Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 192

Basisausführung Anleitung für Informationen

Fortgeschrittene
Bedienungsanleitung
A/V-RECEIVER MIT NETZWERK
AVR-3313

DVD
n SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE • ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf das
SICHERHEITSHINWEISE

Basisausführung
sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:
CAUTION 1. Lesen Sie diese Anweisungen.
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.
Gemäß den Bestimmungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/ EG
RISK OF ELECTRIC SHOCK 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. und EMV Richtlinie 2004/108/EG, der Verordnung (EG) Nr. 1275/2008
DO NOT OPEN 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. der Kommission und deren Rahmenrichtlinie 2009/125/EG zu
4. Befolgen Sie alle Anweisungen. energieverbrauchsrelevanten Produkten (ErP).
VORSICHT: 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG ODER DIE 6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. DENON EUROPE
RÜCKSEITE DES GERÄTS, ES BESTEHT DIE GEFAHR 7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Division of D&M Germany GmbH
Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen des Herstellers auf. An der Kleinbahn 18, Nettetal,
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. DAS GERÄT ENTHÄLT
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Radiatoren, D-41334 Germany
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN KOMPONENTEN.
Heizregistern, Öfen oder anderen hitzeerzeugenden Gerät (einschließlich
WENDEN SIE SICH BEI ERFORDERLICHEN REPARATUREN AN

Fortgeschrittene
Verstärkern) auf.

Anleitung für
QUALIFIZIERTES KUNDENDIENSTPERSONAL. 9. Schützen Sie das Netzkabel vor Belastungen oder Quetschungen, vor allem HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das in ein Dreieck eingeschriebene Blitzsymbol warnt den in der Nähe von Steckern, Buchsen und an der Austrittstelle aus dem Gerät. Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum
Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden.
Benutzer vor nicht isolierter gefährlicher Spannung im Innern des 10. Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller vorgegebenen Anbauten
Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der
Geräts, die eine ausreichende Stärke besitzt, um für Menschen und Zubehörteile. örtlichen Recycling-Vorschriften.
die Gefahr eines elektrischen Schlags zu bergen. 11. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit dem vom Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die
Hersteller vorgegebenen oder mit dem Gerät verkauften örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
Das in ein Dreieck eingeschriebene Ausrufezeichen weist den Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder Tisch. Wenn ein Die Batterien dürfen nicht in den Hausmüll geworfen
Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen Wagen verwendet wird, gehen Sie zur Vermeidung von oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien
in der das Gerät begleitenden Literatur hin. Verletzungen vorsichtig bei der Bewegung des Geräts mit gemäß der örtlichen Vorschriften.
dem Wagen vor. Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene
Zubehör (mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der
WARNUNG: 12. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer
WEEE-Direktive.
SETZEN SIE DAS GERÄT ZUR VERMEIDUNG VON FEUER Nichtnutzung vom Stromnetz.

Informationen
UND ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN WEDER REGEN NOCH 13. Lassen Sie Wartungen nur von qualifiziertem
FEUCHTIGKEIT AUS. Kundendienstpersonal ausführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das
Gerät auf irgend eine Weise beschädigt wurde, beispielsweise, wenn das
Netzkabel oder der Stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder
Objekte in das Gerät gelangt sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
VORSICHT: ausgesetzt war, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn es
HEISSE OBERFLÄCHE. NICHT ANFASSEN. fallen gelassen wurde.
Die Oberseite über dem inneren Kühlkörper könnte heiß 14. Batterien dürfen keiner großen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder
werden, wenn dieses Produkt dauerhaft betrieben wird. dergleichen ausgesetzt werden.
Kennzeichen Berühren Sie keine heißen Bereiche, hier besonders um die
für heiße Kennzeichnung “Kennzeichen für heiße Oberfläche” und die
Oberfläche Oberseite. VORSICHT:
Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen
Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gerät völlig
zu unterbrechen; er muss für den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.

I
DVD
n HINWEISE ZUM GEBRAUCH n VORSICHTSHINWEISE ZUR AUFSTELLUNG

Basisausführung
WARNHINWEISE z
• Vermeiden Sie hohe Temperaturen. z z
Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet wird, wenn
das Gerät auf ein Regal gestellt wird.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.
• Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern. z
• Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
• Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab. Wand
• Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.

Fortgeschrittene
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder

Anleitung für
Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.
• Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder zu zz Stellen Sie das Gerät nicht an einem geschlossenen Ort, wie
verändern.
in einem Bücherregal oder einer ähnlichen Einrichtung auf,
• Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der
da dies eine ausreichende Belüftung des Geräts behindern
Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen,
Tischtücher, Vorhänge o. Ä. behindert werden. könnte.
• Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise • Empfohlen wird über 0,3 m.
angezündete Kerzen aufgestellt werden. • Keine anderen Gegenstände auf das Gerät stellen.
• Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die örtlich geltenden
Umweltbestimmungen.
• Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt

Informationen
werden.
• Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie
beispielsweise Vasen aufgestellt werden.
• Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
• Wenn der Schalter ausgeschaltet ist OFF (STANDBY)-Position, ist das
Gerät nicht vollständig vom Stromnetz (MAINS) abgetrennt.
• Das Gerät sollte in der Nähe einer Netzsteckdose aufgestellt werden,
damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann.
• Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem
Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist,
wie z. B. in der Nähe eines Heizgeräts.

II
DVD
Erste Schritte

Basisausführung
Vielen Dank für den Kauf dieses DENON-Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig durch, damit Sie das Gerät richtig bedienen können.
Bewahren Sie das Handbuch nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.

Inhalt Anleitung für Fortgeschrittene······································83 Informationen······································································154


Erste Schritte··················································································1
Lautsprecherinstallation/-anschluss/-einrichtung Bezeichnung und Funktionen der Teile···································155
Zubehör·························································································2
(Erweitert)·····················································································84 Vorderseite················································································155
Merkmale······················································································2
Lautsprecherinstallation·······························································84 Display·······················································································157
Warnhinweise zur Handhabung·····················································3
Lautsprecheranschluss································································86 Rückseite···················································································158

Fortgeschrittene
Lautsprecher einrichten·······························································94 Fernbedienung···········································································159

Anleitung für
Basisausführung·····································································4 Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)·······························97 Sonstige Informationen·····························································161
HDMI-Steuerfunktion···································································97 Informationen über Marken·······················································161
Anschlüsse······················································································5 Einschlaffunktion·········································································99 Surround····················································································162
Wichtige Information·····································································5 Schnellwahl-Funktion·································································100 Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang·····168
HDMI-kompatible Geräte anschließen···········································8 REC OUT-Modus·······································································101 Erklärung der Fachausdrücke·····················································170
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen································14 Netzwerk-Steuerfunktion···························································102 Fehlersuche·················································································173
Anschließen eines externen Leistungsverstärkers······················25 Verschiedene Speicherfunktionen·············································104 Zurücksetzen des Mikroprozessors···········································178
Anschließen eines externen Steuerungsgerätes·························26 Wiedergabe in ZONE2/ZONE3 (Separater Raum)···················105 Technische Daten·······································································179
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN)··································27 Audioausgabe············································································105
Anschluss des Netzkabels···························································28 Videoausgabe············································································106
Einrichtung···················································································29 Wiedergabe···············································································107

Informationen
Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung)·····················29 Einschlaffunktion·······································································107
Vornehmen der Netzwerkeinstellungen (Netzwerk)····················35 Detaillierte Einstellungen vornehmen·····································108
Wiedergabe (Grundfunktionen)··················································36 Menüplan···················································································108
Wichtige Information···································································36 Beispiele für Menü-Bildschirmanzeigen····································110
Wiedergabe eines Blu-ray Disc/DVD-Players·······························37 Beispiele für Menüanzeige und Front-Display···························111
Wiedergabe eines Blu-ray Disc-Players, der mit Denon Link Zeicheneingabe·········································································112
HD kompatibel ist········································································37 Audio·························································································114
Wiedergeben von Super Audio CD··············································38 Video··························································································121
Wiedergabe eines CD-Players·····················································38 Eingänge····················································································126
Wiedergabe eines iPod································································39 Lautsprecher··············································································131
Wiedergabe von USB-Speichergeräten·······································42 Netzwerk···················································································137
Wiedergabe von UKW-Sendungen··············································45 Allgemein···················································································141
Netzwerkinhalte···········································································56 Steuern externer Geräte über die Fernbedienung··················147
Wiedergabe von Internetradio·····················································56 Registrieren voreingestellter Codes··········································147
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS Bedienen externer Geräte·························································150
gespeicherten Dateien································································59 Bedienen von Komponenten·····················································151
Verwenden von Onlinediensten··················································63 Festlegen der Zone, deren Betrieb über die Fernbedienung
Praktische Funktionen·································································71 gesteuert wird···········································································153
AirPlay-Funktion···········································································75 Zurücksetzen der Fernbedienung··············································153
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus)·························77
Auswählen eines Audiomodus····················································77

1
DVD
Zubehör Merkmale

Basisausführung
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts
enthalten ist. Digitaler Video-Prozessor skaliert analoge Durch getrennte Schaltkreise liefert der Verstärker
q Erste Schritte............................................................................ 1 Videosignale (SD-Auflösung) auf 4K für alle 7 Kanäle dieselbe Qualität (165 W x 7ch)
w CD-ROM (Bedienungsanleitung).............................................. 2 Dieses Gerät ist mit der Upscaling-Funktion für 4K-Video Das Gerät ist mit einem Leistungsverstärker mit klanggetreuer
e Sicherheitshinweise................................................................. 1 ausgestattet, die es ermöglicht, analoges oder SD-Video Wiedergabe im Klangmodus und gleicher Qualität und Leistung für
r Liste der Servicenetze.............................................................. 1 (Standardvideoqualität) in HDMI mit 4K (3840 × 2160 Pixel) alle Kanäle mit hoher Wiedergabetreue zum Original ausgestattet.
t Netzkabel.................................................................................. 1 auszugeben. Dadurch können das Gerät und ein mit einem einzigen Der Leistungsverstärker verfügt über eine diskrete
y Fernbedienung (RC-1166)......................................................... 1 HDMI-Kabel verbundener Fernseher beliebige Videoquellen in Schaltungskonfiguration, durch die eine hochwertige Surround-
u Batterien R6/AA........................................................................ 2 präziser HD-Qualität wiedergeben. Wiedergabe erreicht wird.
i Einmessmikrofon (ACM1HB)................................................... 1

Fortgeschrittene
o UKW-Zimmerantenne............................................................... 1

Anleitung für
Einzigartige Wiedergabetechnologie von Unterstützt Internetradio, Musik und Foto-
t y DENON in höchster Qualität: “Denon Link HD” Streaming
(vSeite 37) Unterstützt AirPlay® (vSeite 75)
Beim Anschluss eines mit Denon Link HD kompatiblen Blu-ray Disc- Sie können verschiedene Inhalte wiedergeben, z. B. Internetradio
Players von DENON erfolgt ein präzisere Klangzuordnung, wodurch oder Audiodateien und Fotos, die auf dem Computer gespeichert
ein klares, dreidimensionales Klangbild entsteht. Da in diesem wurden, außerdem können Sie auf einem TV-Gerät Bilder anzeigen,
Gerät die integrierte Schaltung mit demselben Takt wie der Blu- die auf dem Computer gespeichert sind.
i
o ray Disc-Player arbeitet, ensteht bei der digitalen Audioübertragung Dieses Gerät unterstützt auch AirPlay, mit dessen Hilfe Sie eine
weniger Jitter. Dieser Effekt gilt für alle Audioquellen vom Blu-ray Musikbibliothek von einem iPhone, iPad, iPod touch oder aus
Disc-Player. iTunes übertragen können.

Informationen
Der “Hybrid PLL Jitter Reducer” verringert Kompatibel mit “Denon Remote App”, sodass
Jitter und Phasengeräusche mit negativen sich grundlegende Bedienungen des Geräts mit
Auswirkungen auf die Klangqualität einem iPad, iPhonez1 oder Android-Smartphone
Der “Hybrid PLL Jitter Reducer” dieses Geräts optimiert die
Klangzuordnung und sorgt so für ein natürliches Klangfeld.
ausführen lassen
“Denon Remote App” ist eine Anwendungssoftware, mit der
Sie grundlegende Bedienungen über ein iPad, iPhone, Android-
Smartphone oder Android-Tablet ausführen können, beispielsweise
Multi-Zonen-Funktion für 3 Quellen und Ein- und Ausschalten des Geräts, Ändern der Lautstärke und
3-Zonenausgabe (inkl. HDMI-Ausgabe für ZONE2) Wechseln der Quelle.
Dieses Gerät verfügt über eine Multi-Zonen-Funktion, mit der Sie
verschiedene Quellen in drei Räumen, einschließlich der MAIN z1 Sie können “Denon Remote App” aus dem iTunes® App
ZONE genießen können. Außerdem besitzt das Gerät einen HDMI Store herunterladen. Das Gerät muss mit einem LAN
ZONE2 OUT-Anschluss, sodass Sie in ZONE2 ein anderes Video verbunden sein, und das iPhone/iPod touch muss mit dem
als in der MAIN ZONE abspielen können. gleichen Netzwerk über Wi-Fi (WLAN) verbunden sein.

v Siehe auf der Rückseite

2
DVD
Merkmale
Warnhinweise zur Handhabung

Basisausführung
“Einrichtungsassistent” mit leicht verständlichen Gleichzeitige Wiedergabe über zwei HDMI-Kanäle • Vor dem Einschalten des Netzschalters
Einrichtungsanleitungen (außer für den ZONE2 HDMI-Ausgang) Prüfen Sie erneut, dass alle Verbindungen korrekt sind und es keine
Wählen Sie zunächst die Sprache aus, wenn Sie dazu aufgefordert Dieses Gerät ist mit zwei HDMI MONITOR-Ausgängen Probleme mit den Verbindungskabeln gibt.
werden. Folgen Sie anschließend den auf dem Fernseher ausgestattet. Sie können einen Ausgang am Projektor und
angezeigten Anweisungen, um die Lautsprecher, das Netzwerk den anderen am TV-Gerät für gleichzeitige Signalausgänge • Manche Schaltkreise verbrauchen auch dann Strom, wenn sich das
usw. einzurichten. anschließen. Gerät im Standby-Modus befindet. Wenn Sie in Urlaub gehen oder
längere Zeit nicht zuhause sind, sollten Sie den Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Bedienungsfreundliche grafische Oberfläche Direkte Wiedergabe für iPod® und iPhone® via
• Hinweis zur Kondensation
Dieses Gerät ist mit einer leicht ablesbaren “grafischen USB (vSeite 21) Wenn zwischen der Temperatur im Inneren des Geräts und der

Fortgeschrittene
Oberfläche” mit Menüanzeigen und Menüebenen ausgestattet. Musikdaten von einem iPod können wiedergegeben werden,
Außentemperatur ein großer Unterschied besteht, kann es auf

Anleitung für
Die Verwendung von Pegelanzeigen erhöht die Bedienbarkeit indem Sie das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel über den
Bauteilen im Inneren des Geräts zu Kondensation (Taubildung)
dieses Geräts. iPod/USB-Anschluss dieses Gerätes anschließen, ebenso kann ein
kommen, wodurch das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert.
iPod durch die Fernbedienung dieses Gerätes bedient werden.
Lassen Sie das Gerät in diesem Fall ein bis zwei Stunden ausgeschaltet
stehen und warten Sie, bis sich der Temperaturunterschied
HDMI-Anschlüsse ermöglichen Verbindungen
ausgeglichen hat, bevor Sie das Gerät benutzen.
mit verschiedenen digitalen AV-Geräten Audyssey DSX®
(Eingänge: 7, Ausgänge: 3) Dieses Gerät verfügt über einen Audyssey DSX®-Prozessor. • Warnhinweise bezüglich Mobiltelefonen
Das Gerät ist mit 7 HDMI-Eingangsanschlüssen zum Anschluss Wenn Sie Fronthochtöner an dieses Gerät anschließen und Die Verwendung eines Mobiltelefons in der Nähe dieses Geräts kann
von Geräten mit HDMI-Anschlüssen, wie Blu-ray Disc-Player, die Musik über Audyssey DSX® wiedergeben, erzielen Sie im zu Rauschen führen. Verwenden Sie in diesem Fall das Mobiltelefon
Spielekonsolen, HD-Videokamera usw., ausgestattet. Höhenbereich bei der Audiowiedergabe mehr Ausdrucksstärke. weiter vom Gerät entfernt.
Durch den Anschluss von Front-Wide-Lautsprechern entsteht im

Informationen
Breitbandbereich bei der Audiowiedergabe mehr Ausdrucksstärke. • Transportieren des Geräts
Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel
Unterstützt HDMI (3D, ARC, Deep Color, aus der Netzsteckdose. Trennen Sie die Anschlusskabel anderer
“x.v.Color”, Auto Lip Sync, 4K) und HDMI- Systemgeräte, bevor Sie das Gerät transportieren.
Kontrollfunktion (vSeite 8) • Reinigung
Außer den Funktionen HDMI 3D und ARC (Audio Return Channel)
• Wischen Sie das Gehäuse und die Steuerkonsole mit einem
unterstützt dieses Gerät auch die Video-Durchleitungsfunktion,
weichen Tuch sauber.
die Video an den Fernseher ausgibt, ohne die Videoqualität zu
• Wenn Sie ein chemisches Reinigungsmittel verwenden, folgen Sie
ändern, wenn Videosignale von 4K (3840×2160 Pixel) eingehen
bitte den Anweisungen.
sowie die Benutzeroberflächen-Überlagerungsfunktion, bei der
• Benzin, Farbverdünner oder andere organische Lösungsmittel
der 4K-Videobildschirm vom Menübildschirm (Benutzeroberfläche)
sowie Insektizide können bei Kontakt mit dem Gerät
überlagert wird.
Materialveränderungen und Entfärbung verursachen und sollten
deshalb nicht verwendet werden.

3
DVD
Basisausführung

Basisausführung
Basisausführung
Im Folgenden werden die Anschlüsse sowie die Grundfunktionen dieses Geräts
erläutert.

Fortgeschrittene
Anleitung für
F Anschlüsse vSeite 5
F Einrichtung vSeite 29
F Wiedergabe (Grundfunktionen) vSeite 36
F Auswahl eines Audiomodus (Soundmodus) vSeite 77

Informationen
4
DVD
Anschlüsse

Basisausführung
Wichtige Information
Stellen Sie die Anschlüsse vor der Verwendung des Geräts her.
Zur Einrichtung eines Heimkinos zur Wiedergabe qualitativ höherwertiger Video- und Audiodaten, nn HDMI-kompatibles Gerät
bei der sämtliche Möglichkeiten Ihrer Videogeräte und des Geräts genutzt werden, verbinden Sie
dieses über HDMI-Kabel mit allen Videogeräten.
vSeite 9 vSeite 11 vSeite 11

nnHDMI-kompatibles Gerät

Fortgeschrittene
vSeite 11 vSeite 11 vSeite 11

Anleitung für
Falls Ihr Videogerät keine HDMI-Verbindungen unterstützt, nutzen Sie die folgenden
Anschlussmöglichkeiten.
vSeite 11
nnHDMI-inkompatibles Gerät
Das Gerät ist in der Lage, die Quelle am Anschluss DIGITAL AUDIO IN und COMPONENT VIDEO IN
zu wechseln. nn HDMI-inkompatibles Gerät
Sie können die Quelle für Anschlüsse ändern, die auf Seiten, die Geräteanschlüsse erläutern,
unter Eingangsanschluss einstellen aufgeführt sind.
vSeite 15 vSeite 16 vSeite 17
Einzelheiten zum Zuweisen einer Quelle für einen Anschluss finden Sie unter “Die Quelle
für Anschlüsse ändern” (vSeite 14). Die Vorgehensweise beim Einstellen wird unter

Informationen
“Eingangszuordnung” (vSeite 127) beschrieben.
vSeite 18 vSeite 19 vSeite 20
HINWEIS
• Das Menü wird nur auf TV-Geräten angezeigt, die über HDMI mit dem Gerät verbunden sind. Falls
Ihr TV-Gerät über einen anderen Videoausgangsanschluss mit dem Gerät verbunden ist, führen vSeite 21 vSeite 22 vSeite 23
Sie die Schritte im Menü auf dem Gerät durch.
• Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte angeschlossen wurden. Sobald jedoch der
“Einrichtungsassistent” ausgeführt wird, folgen Sie den Anweisungen im “Einrichtungsassistent” (C vSeite 24 vSeite 27
Seite 7), um die Anschlüsse herzustellen. (Während der “Einrichtungsassistent” ausgeführt wird, führen
die Anschlüsse an den Ein- und Ausgängen keinen Strom.)
• Schalten Sie während der Ausführung des “Einrichtungsassistent” (C Seite 7) die Stromversorgung
nn Andere
angeschlossener Geräte aus.
• Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen der anderen anzuschließenden
Komponenten durch. vSeite 86 vSeite 28
• Achten Sie auf den richtigen Anschluss des linken und des rechten Kanals (links an links und rechts an
rechts).
• Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen. Anderenfalls kann es zu Brumm- oder
anderen Störgeräuschen kommen.

5
DVD
Wichtige Information

Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output (Videoumwandlungsfunktion)

Basisausführung
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor
• Wenn dieses Gerät Videosignale nicht automatisch konvertieren
Dieses Gerät besitzt drei verschiedene Videoeingangstypen (HDMI, Component Video und Video) und drei verschiedene Videoausgänge (HDMI,
soll, verwenden Sie die folgende Einstellung, um diese Funktion
Component Video und Video).
zu deaktivieren.
Diese Funktion wandelt automatisch verschiedene Videosignalformate, die in dieses Gerät eingegeben werden, in die Formate um, welche für
“Videokonvertierung” (vSeite 123)
die Ausgabe der Videosignale von diesem Gerät zu einem Monitor verwendet werden.
• Wenn Sie die Auflösung der an den Fernseher ausgegebenen
GVideosignalstrom für die MAIN ZONEH Videosignale ändern möchten, verwenden Sie dazu die folgende
Einstellung.
HDMI-kompatibler “Auflösung” (vSeite 124)
Dieses Gerät
Videogeräte Fernseher

Fortgeschrittene
Anleitung für
• Die Video-Konvertierungsfunktion unterstützt die folgenden
Formate:NTSC, PAL, SECAM, NTSC 4.43, PAL-N, PAL-M und PAL-
Eingang Ausgang 60.
Ausgang (IN) (MONITOR OUT) Eingang • Die Auflösung HDMI-kompatibler Fernseher kann unter “Video” –
HDMI-Signal HDMI-Signal “Monitor” (vSeite 144) überprüft werden.

HINWEIS
HDMI-
HDMI-Anschluss HDMI-Anschluss HDMI- • Das Menü wird nur auf TV-Geräten angezeigt, die über HDMI
Anschluss
Anschluss mit dem Gerät verbunden sind. Falls Ihr TV-Gerät über einen
HDMI-inkompatibler anderen Videoausgangsanschluss mit dem Gerät verbunden

Informationen
Fernseher ist, führen Sie die Schritte im Menü auf dem Gerät durch.
• HDMI-Signale sind digital. HDMI-Signale können nicht in analoge
Signale umgewandelt werden.
• Wenn ein nicht standardkonformes Videosignal von einer
Component Video- Component Video- Spielekonsole oder einer anderen Quelle eingeht, funktioniert die
Signal Signal Video-Konvertierungsfunktion u. U. nicht.
• Die HDMI ZONE2-Funktion ist nur mit HDMI 1-6 IN-Anschlüssen
kompatibel. Sie ist nicht mit dem HDMI 7 IN-Anschluss verwendbar.
Komponentenvideo- Komponentenvideo- Komponentenvideo- Komponentenvideo-
Anschlüsse Anschlüsse Anschlüsse Anschlüsse
Videosignal Videosignal

Videoanschluss Videoanschluss Videoanschluss Videoanschluss

Wenn Sie dieses Gerät beispielsweise über ein einziges HDMI-Kabel an einen HDMI-kompatiblen Fernseher anschließen, konvertiert dieses
Gerät Nicht-HDMI-Videosignale in HDMI-Signale, die über den HDMI-Anschluss an den Fernseher ausgegeben werden. Dieses Gerät gibt
nur eine Art von Videosignal aus, daher bleiben von diesem Gerät an den Fernseher ausgegebene Videosignale unverändert, selbst wenn
Sie zu einem Gerät umschalten, das für die Wiedergabe andere Arten von Videosignalen ausgibt. Daher brauchen Sie den Videoeingang am
Fernseher nicht umzuschalten. Außerdem konvertiert dieses Gerät analoge Videosignale wie Video und Component Video für die Ausgabe zu
hochauflösenden digitalen HDMI-Videosignalen, wodurch die Videoqualität verbessert wird.
Wenn Ihr Fernseher keine HDMI-Anschlüsse unterstützt, schließen Sie dieses Gerät über einen analogen Videoanschluss an den Fernseher an.
Dieses Gerät kann keine HDMI-Eingangssignale zu analogen Videosignalen konvertieren. Verwenden Sie daher zum Anschließen eines HDMI-
Geräts Component Video- oder Video-Eingangsanschlüsse.

6
DVD
Wichtige Information

Basisausführung
GVideosignalstrom für die ZONE2H HINWEIS
HDMI-kompatibler • HDMI-Signale sind digital. HDMI-Signale können nicht in analoge
Dieses Gerät Signale umgewandelt werden.
Videogeräte Fernseher
• Die HDMI ZONE2-Funktion ist nur mit HDMI 1-6 IN-Anschlüssen
kompatibel. Sie ist nicht mit dem HDMI 7 IN-Anschluss verwendbar.

Eingang Ausgang
Ausgang (IN) (ZONE2 MONITOR OUT) Eingang
HDMI-Signal HDMI-Signal

Fortgeschrittene
Anleitung für
HDMI-
HDMI-Anschluss HDMI-Anschluss HDMI-
Anschluss
Anschluss
HDMI-inkompatibler
Fernseher

Component Video- Component Video-


Signal Signal

Informationen
Komponentenvideo- Komponentenvideo- Komponentenvideo- Komponentenvideo-
Anschlüsse Anschlüsse Anschlüsse Anschlüsse
Videosignal Videosignal

Videoanschluss Videoanschluss Videoanschluss Videoanschluss

7
DVD
HDMI-kompatible Geräte anschließen

Basisausführung
Sie können bis zu zehn HDMI-kompatible Geräte (7 x Eingang/3 x Ausgang) an diesem Gerät anschließen.
Wenn ein TV-Gerät an den HDMI ZONE2 OUT-Anschluss angeschlossen wurde, können Sie Video oder
Audio von dem an HDMI 1–6 IN-Anschluss angeschlossenen Gerät in ZONE2 wiedergeben (vSeite 105). nn Vor dem Anschließen dieses Geräts über HDMI-Anschlüsse mit einem Fernseher
Falls das angeschlossene Gerät einen HDMI-Anschluss besitzt, sollten Sie auch HDMI-Verbindungen (vSeite 9)
verwenden. Verbindungen über HDMI-Kabel bieten im Gegensatz zu anderen Anschlussmöglichkeiten die
nn Das Gerät über HDMI-Anschlüsse mit einem Fernseher verbinden (vSeite 10)
folgenden Vorteile.

• Hohe Wiedergabequalität durch die digitale Übertragung von Audio- und Videosignalen nn Das Gerät über HDMI-Anschlüsse mit einem Videogerät verbinden (vSeite 11)
HDMI-Anschlüsse können HD-Video und qualitativ hochwertige Audioformate von Blu-ray Disc-
Playern (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) übertragen.
HDMI-Anschlüsse übertragen auch die für die Wiedergabe zwischen Geräten erforderlichen nn HDMI-Funktion (vSeite 12)

Fortgeschrittene
Anleitung für
Informationen. Die Informationen werden für Urheberrechtsschutz, die Erkennung der nn Einstellungen im Zusammenhang mit HDMI-Verbindungen (vSeite 13)
Fernseherauflösung, die ARC-Funktion, die HDMI-Steuerungsfunktion usw. verwendet.

• Übertragung von Audio- und Videosignalen über ein einzelnes HDMI-Kabel


Bei den bisherigen Anschlüssen waren mehrere Kabel für Audio- und Videosignale erforderlich,
während bei HDMI-Anschlüssen nur noch ein HDMI-Kabel für die Übertragung sämtlicher Audio- und
Videosignale benötigt wird. Dies vereinfacht die Verkabelung von Heimkinosystemen erheblich.

• Gegenseitige Steuerung über die HDMI-Steuerungsfunktion (vSeite 97)


Das Gerät und das per HDMI angeschlossene HDMI-Gerät können miteinander verbunden werden,
um Vorgänge wie Ein- und Ausschalten, Lautstärkeregelung und Wechsel der Eingangsquelle
auszuführen.

Informationen
• Es werden auch weitere Video- und Audiofunktionen wie 3D-Videowiedergabe, Content Type
und die ARC-Funktion unterstützt (vSeite 12).

• Es gibt mehrere Versionen des HDMI-Standards. Die unterstützten Funktionen und die Leistung variieren
je nach Version. Gerät entspricht dem HDMI-Standard zur Unterstützung der 3D-Wiedergabefunktion.
Zur Nutzung dieser Funktionen muss das angeschlossene HDMI-Gerät ebenfalls diese Version des
Standards unterstützen. Informationen über die vom angeschlossenen Gerät unterstützten Version des
HDMI-Standards finden Sie im Handbuch des Geräts.
• Einige Fernseher unterstützen keine Audioeingabe über HDMI-Anschlüsse. Weitere Informationen hierzu
finden Sie im Handbuch des Fernsehers.

8
DVD
HDMI-kompatible Geräte anschließen

Vor dem Anschließen dieses Geräts über HDMI-Anschlüsse mit nnAnmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return Channel)

Basisausführung
Über diese Funktion kann ein TV-Gerät mit einem einzigen HDMI-Kabel Audiodaten “aufwärts” an
einem Fernseher dieses Gerät übertragen.
Wenn ein Fernseher ohne ARC-Funktion über einen HDMI-Anschluss angeschlossen wird, werden
Es stehen zwei Methoden zur Verfügung, um einen HDMI-kompatiblen Fernseher mit diesem Gerät zu
Videosignale des an dieses Gerät angeschlossenen Wiedergabegeräts an den Fernseher übertragen,
verbinden.
dieses Gerät kann jedoch nicht den Ton des Fernsehers wiedergeben. Wenn Sie Fernsehsendungen
Verwenden Sie die für Ihren Fernseher geeignete Anschlussmethode.
mit Surround-Audio wiedergeben möchten, ist ein separates Audiokabel erforderlich.
Wenn Sie jedoch einen Fernseher mit ARC-Funktion über HDMI-Anschlüsse anschließen, ist kein
Unterstützt der an dieses Gerät anzuschließende Fernseher die ARC-Funktion? Audiokabel erforderlich. Audiosignale vom Fernseher können über das HDMI-Kabel an dieses Gerät
übermittelt werden. Mit dieser Funktion können Sie über dieses Gerät für den Fernseher Surround-
Audio wiedergeben.

Fortgeschrittene
Ja Nein

Anleitung für
Bei Verwendung der ARC-Funktion schließen Sie ein Gerät mit einem “Standard HDMI cable with
Das Gerät über HDMI-Anschlüsse Das Gerät über HDMI-Anschlüsse Ethernet” oder einem “High Speed HDMI cable with Ethernet” für HDMI an.
mit einem Fernseher verbinden mit einem Fernseher verbinden Weitere Informationen zu Anschlüssen und Einstellungen für den Fernseher finden Sie in der
(vSeite 10) (vSeite 10) Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.

+ HINWEIS
Der HDMI ZONE2 OUT-Anschluss ist nicht mit der ARC-Funktion kompatibel.
TV-Gerät anschließen (vSeite 15)

Informationen
Verwenden Sie für Audioanschlüsse eine GAnschließen an einen Fernseher mit ARC-FunktionH
andere Methode als HDMI-Anschlüsse. Audio vom Fernseher
Audiosignale vom Fernseher

IN OUT

Fernseher Dieses Gerät Lautsprecher

GAnschließen an einen Fernseher ohne ARC-FunktionH


Audio vom Fernseher
Audiosignale vom Fernseher

IN OUT

Audiosignale vom Fernseher

OUT Optisches Kabel IN

9
DVD
HDMI-kompatible Geräte anschließen

Das Gerät über HDMI-Anschlüsse mit einem Fernseher verbinden

Basisausführung
HINWEIS
• Das Audiosignal am HDMI-Ausgang (Sampling-Frequenz, Anzahl der Kanäle usw.) wird unter Umständen
Wenn ein TV-Gerät an den HDMI ZONE2 OUT-Anschluss angeschlossen wurde, können Sie Video oder
durch die HDMI-Audioausstattung des angeschlossenen Geräts im Hinblick auf die zulässigen
Audio von dem an HDMI 1–6 IN-Anschluss angeschlossenen Gerät in ZONE2 wiedergeben (vSeite 105).
Eingangsformate eingeschränkt.
• Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das die ARC-Funktion nicht unterstützt, ist neben dem
Anschlusskabel HDMI-Kabel eine separate Verbindung über ein Audiokabel notwendig. Schlagen Sie in diesem
Audio- und Videokabel (separat erhältlich) Fall unter “TV-Gerät anschließen” (vSeite 15) nach, um etwas über das Anschlussverfahren
zu erfahren.
HDMI-Kabel
Informationen zur ARC-Funktion finden Sie unter “Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return
Channel)” (vSeite 9).
TV 1 TV 2

Fortgeschrittene
Verbindung mit einem Gerät mit DVI-D-Ausgang

Anleitung für
HDMI HDMI
IN IN
(ARC) (ARC)
Das Verfahren DVI-D (Digital Visual Interface) wird auch für die Videoübertragung mit digitalen Signalen
verwendet. Es wurde vorrangig für Computer entwickelt, es sind aber auch einige AV-Geräte wie z.
B. Projektoren mit einer solchen Schnittstelle ausgestattet. Die an ein mit der DVI-D-Videoeingabe
kompatibles Gerät ausgegebenen HDMI-Videosignale nutzen ein HDMI/DVI-Konversionskabel, das die
HDMI-Videosignale in DVI-Signale umwandelt.
Über den DVI-D-Anschluss können qualitativ hochwertige digitale Signale übertragen werden, dennoch
können der Kopierschutz und andere Probleme bei einigen Gerätekombinationen den normalen Betrieb
verhindern.

HINWEIS

Informationen
• Es wird kein Ton ausgegeben, wenn das angeschlossene Gerät einen DVI-D-Ausgang hat. Stellen Sie
Audioverbindungen wie in “TV-Gerät anschließen” (vSeite 15) beschrieben her.
• Signale können nicht über DVI-D-Geräte ausgegeben werden, die HDCP nicht unterstützen.
• Je nach Gerätekombination werden die Videosignale unter Umständen nicht ausgegeben.

Erforderliche Einstellungen bei Verwendung eines TV-Geräts mit


Unterstützung der ARC-Funktion
Nehmen Sie bei Verwendung eines TV-Geräts, das die ARC-Funktion unterstützt folgende Einstellungen
vor.
• Stellen Sie “HDMI Steuerung” (vSeite 123) auf “Ein” ein.
• Legen Sie “Kontroll-Monitor” (vSeite 123) auf die Nummer des HDMI MONITOR-Anschlusses fest,
an dem das TV-Gerät mit Unterstützung der ARC-Funktion angeschlossen ist.

HINWEIS
Wenn das TV-Gerät, das die ARC-Funktion unterstützt, an die beiden Anschlüsse HDMI MONITOR 1 und
• Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden Videosignale nicht der Auflösung des
HDMI MONITOR 2 angeschlossen ist, können Sie die ARC-Funktion nicht gleichzeitig verwenden.
Monitors entsprechen. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung des Blu-ray Disc-Player/DVD-Players auf
eine Auflösung, die mit dem Monitor kompatibel ist.
• Wenn dieses Gerät und der Monitor mit einem HDMI-Kabel verbunden werden und der Monitor nicht
in der Lage ist, HDMI-Audiosignale wiederzugeben, werden nur die Videosignale an den Monitor
ausgegeben. Audioanschlüsse (vSeite 15 “TV-Gerät anschließen”).

10
DVD
HDMI-kompatible Geräte anschließen

Das Gerät über HDMI-Anschlüsse mit einem Videogerät

Basisausführung
Digitaler
Camcorder
verbinden (Primär)

HDMI
Anschlusskabel OUT

Audio- und Videokabel (separat erhältlich)


HDMI-Kabel

• Über diese Schnittstelle ist der Transfer von digitalen Video- und Audiosignalen über ein einziges HDMI-
Kabel möglich.

Fortgeschrittene
ZONE 2 ZONE 3
INFO OPTION
ON/OFF SOURCE SELECT ON/OFF SOURCE SELECT STATUS DIMMER

Anleitung für
Blu-ray Digitaler
REC SOURCE ENTER VIDEO
PHONES BACK SETUP

Set-Top- DVD- Disc- Zum Media Camcorder


Spielekonsole
Box Player Player Player (Sekundär)

HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI HDMI


OUT OUT OUT OUT OUT OUT

GVorderseiteH

Informationen
• Wenn dieses Gerät über HDMI-Kabel mit anderen Geräten verbunden ist, müssen auch das Gerät und
der Fernseher über HDMI-Kabel angeschlossen werden.
• Bei Anschluss eines Gerätes, das die Deep Color oder 4K-Übertragung unterstützt, verwenden Sie ein
“High Speed HDMI cable” oder “High Speed HDMI cable with Ethernet”.
• Videosignale werden nicht ausgegeben, wenn die eingehenden Videosignale nicht der Auflösung des
Monitors entsprechen. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung des Blu-ray Disc-Player/DVD-Players auf
eine Auflösung, die mit dem Monitor kompatibel ist.

v Siehe auf der Rückseite

GRückseiteH

11
DVD
HDMI-kompatible Geräte anschließen
nnAnschluss eines mit der Denon Link HD-Funktion kompatiblen Players HDMI-Funktion

Basisausführung
Wenn Sie einen Player, der mit der Denon Link HD-Funktion kompatibel ist, über den Denon Link
HD-Anschluss anschließen, ist die Wiedergabequalität im Vergleich zu einem reinen HDMI-Anschluss Dieses Gerät unterstützt die folgenden HDMI-Funktionen:
besser.
Weitere Informationen zum Wiedergabeverfahren finden Sie unter “Wiedergabe eines Blu-ray Disc-
nnAnmerkungen zur 3D-Funktion
Dieses Gerät unterstützt die Einspeisung und die Ausgabe von 3D (3-dimensionalen)-Videosignalen
Players, der mit Denon Link HD kompatibel ist” (vSeite 37).
nach HDMI Standard.
Blu-ray Disc-Player Zur Wiedergabe von 3D-Video benötigen Sie einen Fernseher und einen Player, die HDMI-3D-Funktion
unterstützen, un eine 3D-Brille.
Denon HDMI
Link HD OUT HINWEIS
• Lesen Sie sich für die Wiedergabe von 3D-Video die Anleitungen im Handbuch des Wiedergabegeräts

Fortgeschrittene
Anleitung für
sowie dieses Handbuch durch.
• Wenn 3D-Videoinhalte wiedergegeben werden, kann der Menübildschirm oder der Bildschirm
Statusanzeige das Bild überlagern. Der Menübildschirm oder der Bildschirm Statusanzeige kann jedoch
nicht bestimmte 3D-Videoinhalte überlagern.
• Wenn 3D-Video ohne 3D-Informationen ausgegeben wird, wird der Menübildschirm und die Statusanzeige
dieses Geräts über dem wiedergegebenen Video angezeigt.
• Wenn 2D-Video auf dem Fernsehgerät zu 3D-Video konvertiert wird, werden der Menübildschirm und
die Statusanzeige dieses Geräts nicht richtig angezeigt. Damit der Menübildschirm und die Statusanzeige
dieses Geräts richtig wiedergegeben werden, schalten Sie die Einstellung des Fernsehers, die 2D-Video
zu 3D-Video konvertiert, aus.

nnAnmerkungen zur 4K-Funktion

Informationen
Dieses Gerät unterstützt die Ein- und Ausgabe von 4K-Videosignalen (3840 x 2160 Pixel) nach HDMI-
Standard.

Wenn ein Gerät angeschlossen wird, welches die 4K-Signalübertragung unterstützt, verwenden Sie
folgende kompatible Kabel: “High Speed HDMI cable” oder “High Speed HDMI cable with Ethernet”.

nnHDMI-Steuerfunktion (vSeite 97)


Mit dieser Funktion können Sie externe Geräte über den Receiver sowie den Receiver über externe
Geräte bedienen.

HINWEIS
• Die HDMI-Steuerfunktion arbeitet möglicherweise nicht, abhängig von dem angeschlossenen Gerät und
dessen Einstellungen.
• Sie können keinen Fernseher oder Blue-Ray-Disc-Player / DVD-Player bedienen, der nicht mit der HDMI-
Steuerfunktion kompatibel ist.
Einstellung für den Eingangsanschluss • Die HDMI ZONE2-Funktion ist nicht mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel.
Wenn Sie diesen Anschluss verwenden, legen Sie “DIGITAL” unter “Eingangszuordnung”
(vSeite 127) auf “D.LINK” fest.
nnAnmerkungen zur Funktion Content Type
Diese Funktion wurde mit dem Standard HDMI eingeführt. Sie nimmt automatisch geeignete
Einstellungen für den jeweiligen Video-Ausgabetyp (Inhaltsinformationen) vor.

HINWEIS
Zum Aktivieren der Funktion Content Type stellen Sie “Video-Modus” auf “Automatisch” (vSeite 123).

v Siehe auf der Rückseite

12
DVD
HDMI-kompatible Geräte anschließen
nnDeep Color (vSeite 170)

Basisausführung
Wenn ein Gerät angeschlossen wird, welches die Deep Color-Signalübertragung unterstützt,
verwenden Sie folgende kompatible Kabel: “High Speed HDMI cable” oder “High Speed HDMI cable
with Ethernet”.

nnAuto Lip Sync (vSeite 122, 170)


nn“x.v.Color”, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
(vSeite 170, 172)
nnHigh Definition digitales Audioformat

Fortgeschrittene
nnARC (Audio Return Channel) (vSeite 9)

Anleitung für
Kopierschutz
Um die Wiedergabe digitaler Video- und Audioinhalte wie etwa BD-Video oder DVD-Video über eine
HDMI-Verbindung zu ermöglichen, muss der Copyright-Schutz HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection System) sowohl von diesem Gerät als auch vom TV-Gerät unterstützt werden. Bei HDCP
handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren, das mit einer Datenverschlüsselung und Authentifizierung
des angeschlossenen AV-Geräts arbeitet. Dieses Gerät unterstützt HDCP.
• Wenn ein Gerät ohne HDCP-Unterstützung angeschlossen ist, werden Video und Audio nicht
korrekt ausgegeben. Weitere Informationen finden Sie auch in den Bedienungsanleitungen zu Ihrem
Fernsehgerät.

Informationen
Einstellungen im Zusammenhang mit HDMI-Verbindungen
Diese sind nach Erfordernis einzustellen. Details finden Sie auf den entsprechenden Referenzseiten.

nnHDMI-Konfig. (vSeite 122)


Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
• Auto Lip Sync • HDMI Steuerung • Ausschaltkontrolle
• HDMI-Audioausgang • Standby-Quelle
• Videoausgabe • Kontroll-Monitor

HINWEIS
Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal vom HDMI-Ausgang ausgegeben
werden, wenn für den HDMI-Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Audiosignale, die über die Analog-, Koaxial- und optischen Anschlüsse eingehen, können nicht über den
HDMI-Ausgang ausgegeben werden.

13
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

Basisausführung
Sie sollten für qualitative Videos und die Surround-Wiedergabe ein
HDMI-Kabel verwenden, um das Gerät mit einem TV- oder einem Anschlusskabel Die Quelle für Anschlüsse ändern
anderen Videogerät zu verbinden (vSeite 8 “HDMI-kompatible
Geräte anschließen”). Videokabel (separat erhältlich) Das Gerät ist in der Lage, die Quelle am Anschluss HDMI IN, DIGITAL
In diesem Abschnitt werden die Anschlussmöglichkeiten von Geräten AUDIO IN und COMPONENT VIDEO IN zu wechseln.
beschrieben, die keine HDMI-Anschlüsse unterstützen.
Komponenten-
Anschlussmöglichkeiten für verschiedene Videokabel

Geräte Videokabel

Fortgeschrittene
Audiokabel (separat erhältlich)

Anleitung für
vSeite 15 vSeite 16 Koaxiales Digitalkabel
Als Beispiel dient hier der digitale Audioanschluss für Blu-ray Disc-
Optisches Kabel Player. Die digitalen Audioeingänge auf der Rückseite besitzen keine
vSeite 17 vSeite 18 Eingangsanschluss-Kennzeichnung für Blu-ray Disc-Player (Blu-ray).
L L Bei den Anschlüssen DIGITAL AUDIO IN steht jedoch “ASSIGNABLE”,
Audiokabel wodurch angegeben wird, dass die Quelle dieser Anschlüsse
R R
geändert werden kann. Sie können diesen Anschlüssen Blu-ray Disc-
vSeite 19 vSeite 20 Player zuordnen und sie als Blu-ray Disc-Player verwenden. Wählen
Kabel (separat erhältlich)
Sie “Blu-ray” aus, wenn Sie die Funktionen auf diesem Gerät für die

Informationen
Ethernet-Kabel Wiedergabe der an diesen Anschlüssen angeschlossenen Quelle
wechseln möchten.
vSeite 21 vSeite 22

nnSo ändern Sie die Quelle für Anschlüsse


vSeite 23 vSeite 24 (vSeite 127)

vSeite 27

14
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

TV-Gerät anschließen

Basisausführung
Einstellung für den Eingangsanschluss
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
• In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie ein TV-Gerät anschließen, das keine HDMI-Anschlüsse Eingangsanschluss ändern.
unterstützt.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
(vSeite 8). Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “TV AUDIO”.
• Wenn der an diesem Gerät angeschlossene Fernseher mit einem HDMI-Anschluss ausgestattet ist,
Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite 127).
der ARC unterstützt, können digitale Audiosignale vom Fernseher zu diesem Gerät übertragen werden
(vSeite 9 “Anmerkung zur ARC-Funktion (Audio Return Channel)”). Die ARC-Funktion ermöglicht
die Wiedergabe des Tons von Fernsehsendungen und direkt an den Fernseher angeschlossenen HDMI- Fernseher
Geräten auf diesem Gerät, ohne dass ein separater Audioanschluss hergestellt werden muss. Weitere AUDIO VIDEO

Fortgeschrittene
Informationen zur ARC-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers. COAXIAL OPTICAL VIDEO COMPONENT VIDEO

Anleitung für
OUT OUT IN IN
• Zur Wiedergabe des Fernsehertons verwenden Sie den optischen Digitalanschluss. Y PB PR

Für Video-Anschlüsse siehe “Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output a


(Videoumwandlungsfunktion)” (vSeite 6).
a a s

nnAudioanschluss oder oder


Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.

a DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss

Informationen
DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss z
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
zzBei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )

nnVideoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

a COMPONENT VIDEO OUT (MONITOR)-Anschluss HINWEIS


Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
• Das Menü wird nur auf TV-Geräten angezeigt, die über HDMI mit dem Gerät verbunden sind. Falls
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3 Signale, wodurch die bestmögliche
Ihr TV-Gerät über einen anderen Videoausgangsanschluss mit dem Gerät verbunden ist, führen
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
Sie die Schritte im Menü auf dem Gerät durch.
s VIDEO OUT (MONITOR)-Anschluss • Wenn Sie dieses Gerät nicht über HDMI an Ihren Fernseher anschließen, schließen Sie auch keine
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. anderen Videogeräte für die Videoeingabe über HDMI an. Einzelheiten finden Sie unter “Konvertieren der
Video-Eingabesignale für den Output (Videoumwandlungsfunktion)” (vSeite 6).
• Bei der Wiedergabe von Inhalt auf iPods, USB-Speichergeräten oder dem Netzwerk auf einem mit dem
COMPONENT VIDEO OUT-Anschluss verbundenen TV-Gerät können von diesem Gerät ausgegebene
Bildschirme wie die Wiedergabe nicht angezeigt werden. Verbinden Sie das TV-Gerät sowohl mit dem
COMPONENT VIDEO OUT- als auch dem VIDEO OUT-Anschluss, um von diesem Gerät ausgegebene
Bildschirme anzuzeigen.

15
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

Set-Top-Box (Satelliten-/Kabelfernsehempfänger) anschließen

Basisausführung
Satelliten-/Kabelfernsehempfänger
AUDIO VIDEO
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen Satellitentuner oder einen Kabelanschluss AUDIO COAXIAL OPTICAL COMPONENT VIDEO VIDEO
anschließen, die keine HDMI-Anschlüsse unterstützen. OUT OUT OUT OUT OUT
L R Y PB PR
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite 8).

nnAudioanschluss s L R
a a a s
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung. oder oder oder
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die

Fortgeschrittene
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

Anleitung für
L R

a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss


DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss z
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
zzBei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (CBL/SAT)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a

Informationen
beeinträchtigt sein.

nnVideoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

a COMPONENT VIDEO IN (CBL/SAT)-Anschluss


Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3 Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
s VIDEO IN (CBL/SAT)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.

Einstellung für den Eingangsanschluss


Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.

a DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss


Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “CBL/SAT”.

Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite 127).

16
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

DVD-Player anschließen

Basisausführung
Einstellung für den Eingangsanschluss
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen DVD-Player anschließen, der keine HDMI-Anschlüsse
Eingangsanschluss ändern.
unterstützt.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” a DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
(vSeite 8). Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “DVD”.
nnAudioanschluss Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite 127).
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität. DVD-Player

Fortgeschrittene
Anleitung für
AUDIO VIDEO

a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss AUDIO


OUT
COAXIAL
OUT
OPTICAL
OUT
COMPONENT VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss z L R Y PB PR

Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
zzBei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern. s L R
a a a s
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (DVD)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio oder oder oder
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.

Informationen
L R

nnVideoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

a COMPONENT VIDEO IN (DVD)-Anschluss


Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3 Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
s VIDEO IN (DVD)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.

17
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

Anschluss eines Blu-ray Disc-Players

Basisausführung
Blu-ray Disc-Player
AUDIO VIDEO
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen Blu-ray Disc-Player anschließen, der keine HDMI- AUDIO COAXIAL OPTICAL COMPONENT VIDEO
OUT OUT OUT
Anschlüsse unterstützt. L R
OUT
Y PB PR
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen”
(vSeite 8).

nnAudioanschluss s L R
a a a
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
oder oder
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

Fortgeschrittene
Anleitung für
L R
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang. Digital Bit Stream-Audiosignale für HD-Audio von Blu-ray Disc-
Playern (wie Dolby Digital Plus und dts-HD) können jedoch nicht übertragen werden.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (Blu-ray)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a

Informationen
beeinträchtigt sein.

nnVideoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen.

a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss


Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3 Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
Wenn Sie mit diesem Gerät HD-Audio (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express) und
Mehrkanal-PCM wiedergeben möchten, verwenden Sie eine HDMI-Verbindung (vSeite 8 “HDMI-
Einstellung für den Eingangsanschluss
kompatible Geräte anschließen”).
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.

a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss


Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “Blu-ray”.
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “Blu-ray”.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “Blu-ray”.

Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite 127).

18
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

Digitalen Camcorder anschließen

Basisausführung
Digitaler Camcorder
VIDEO AUDIO
GVorderseiteH
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie ein Digitaler Camcorder-Gerät anschließen, das keine HDMI- VIDEO AUDIO
OUT OUT
Anschlüsse unterstützt. L R
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” (vSeite 8).

nnAudioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum s s L R

Herstellen einer Verbindung.


Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

Fortgeschrittene
L R

a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss

Anleitung für
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (AUX1)-Anschluss Digitaler Camcorder
VIDEO AUDIO
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio GRückseiteH
COMPONENT VIDEO COAXIAL OPTICAL
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a OUT OUT OUT
beeinträchtigt sein. Y P B PR

Informationen
nnVideoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum a a a
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
oder
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss


Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3 Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s VIDEO IN (AUX2)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.
Genießen Sie Spiele, indem Sie eine Spielkonsole über den AUX1-Eingangsanschluss anschließen. Stellen
Einstellung für den Eingangsanschluss Sie in diesem Fall die Eingangsquelle auf “AUX1” ein.
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern. HINWEIS
Wenn ein nicht standardkonformes Videosignal von einer Spielekonsole oder einer anderen Quelle eingeht,
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
funktioniert die Video-Konvertierungsfunktion (vSeite 6) u. U. nicht. Verwenden Sie in diesem Fall
Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “AUX2”.
den mit dem Eingangsanschluss übereinstimmenden Monitorausgang.
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “AUX2”.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “AUX2”.

Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite 127).

19
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

Media Player anschließen

Basisausführung
Einstellung für den Eingangsanschluss
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
• In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie einen Media Player anschließen, der keine HDMI- Eingangsanschluss ändern.
Anschlüsse unterstützt.
Hinweise zu den HDMI-Anschlüssen finden Sie unter “HDMI-kompatible Geräte anschließen” a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss
(vSeite 8). Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “MEDIA PLAYER”.
• Wenn Analog-Audio abgespielt wird, muss der Analoganschluss verwendet werden. DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss
• Anweisungen hierzu finden Sie unter “REC OUT-Modus” (vSeite 101). Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “TV AUDIO” zu “MEDIA PLAYER”.
a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss
nnAudioanschluss Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “MEDIA PLAYER”.
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung. Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite 127).

Fortgeschrittene
Anleitung für
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität. Zum Media Player
AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO
a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss AUDIO COAXIAL OPTICAL COMPONENT VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO
OUT IN
DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss L R
OUT OUT
Y
OUT
PB PR
OUT
L R
IN

Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für
die Wiedergabe als Surround-Klang.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen ) s L R
a a a s s L R
s
s AUDIO IN/OUT (MEDIA PLAYER)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio oder oder oder

Informationen
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.
L R L R

nnVideoanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

a COMPONENT VIDEO IN-Anschluss


Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her. Diese Anschlussmethode trennt Videosignale
für die Übertragung entsprechend den Farbkomponenten in 3 Signale, wodurch die bestmögliche
analoge Wiedergabequalität mit einer geringeren Signalbeeinträchtigung erzielt wird.
Bei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s VIDEO IN/OUT (MEDIA PLAYER)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Videoverbindung her.

HINWEIS
Um Videosignale über dieses Gerät aufzunehmen, verwenden Sie für die Verbindung dieses Geräts mit
dem Player ein Videokabel.

20
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

iPod oder USB-Speichergerät an den iPod/USB-Anschluss Unterstützte iPod-Modelle

Basisausführung
anschließen
• iPod classic
• Genießen Sie Musik von einem iPod oder USB-Speichergerät.
• Bedienungsanleitungen finden Sie unter “Wiedergabe eines iPod” (vSeite 39) oder “Wiedergabe
von USB-Speichergeräten” (vSeite 42).

Anschlusskabel
Zum Anschluss eines iPod an das Gerät ist das mit dem iPod mitgelieferte USB-Kabel zu verwenden.

iPod

Fortgeschrittene
Anleitung für
USB- • iPod nano
Speichergerät

oder

• iPod touch

Informationen
DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speicher verwendet oder mit Strom versorgt werden • iPhone
konnen. Wenn Sie eine tragbare USB-Festplatte verwenden, die über einen Wechselstromadapter mit
Strom versorgt werden kann, empfehlen wir die Verwendung des Wechselstromadapters.

HINWEIS
• USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet werden.
• Es ist nicht möglich, dieses Gerät zu verwenden, wenn es per USB-Kabel an den iPod/USB-Anschluss
eines Computers angeschlossen wird.
• Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn Sie ein USB-Speichergerät anschließen. Dieses könnte (Stand: Mai 2012)
Radio-Interferenzen mit anderen Geräten verursachen.
• Beim Anschließen eines iPhone an dieses Gerät muss zwischen dem iPhone und dem Gerät ein
Mindestabstand von 20 cm eingehalten werden. Es ist möglich, dass dieses Gerät Störungen abgibt,
wenn das iPhone näher an das Gerät gehalten wird und auf dem iPhone ein Anruf eingeht.
• Wenn der iPod mithilfe eines handelsüblichen iPod-Kabels angeschlossen wird, das länger als 2 m ist,
wird der Ton möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. Verwenden Sie in diesem Fall ein
iPod-Originalkabel oder aber ein Kabel, das kürzer als 1 m ist.

21
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

Anschließen eines CD-Players

Basisausführung
CD-Player
AUDIO
Genießen Sie CD-Klang. AUDIO COAXIAL OPTICAL
OUT OUT OUT
nnAudioanschluss L R

Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen. Nutzen Sie eines der Verfahren zum
Herstellen einer Verbindung.
Die den Anschlüssen vorangestellten Zahlen geben die empfohlene Reihenfolge an. Umso kleiner die s L R
a a
Zahl ist, desto höher ist die Wiedergabequalität.

a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss z oder oder


DIGITAL AUDIO OPTICAL-Anschluss

Fortgeschrittene
Anleitung für
Bei Eingabe von Mehrkanal-Audioquellen (Digital Bit Stream-Audio) dekodiert das Gerät diese für L R
die Wiedergabe als Surround-Klang.
zzBei dieser Anschlussart müssen Sie die Einstellungen auf dem Gerät ändern.
(v Eingangsanschluss einstellen )
s AUDIO IN (CD)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her. Bei diesem Anschlusstyp wird digitales Audio
zu analogem Audio konvertiert, die Audioqualität kann somit im Vergleich zu den Anschlüssen a
beeinträchtigt sein.

Einstellung für den Eingangsanschluss

Informationen
Wenn Sie die folgende Anschlussart verwenden, müssen Sie die Einstellungen für den
Eingangsanschluss ändern.

a DIGITAL AUDIO COAXIAL-Anschluss


Bei einem Anschluss an mit a bezeichnete Anschlüsse ändern Sie “CBL/SAT” zu “CD”.

Informationen zum Ändern der Einstellung finden Sie unter “Eingangszuordnung” (vSeite 127).

Wenn Sie mit diesem Gerät HD-Audio (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express), DSD und
Mehrkanal-PCM wiedergeben möchten, verwenden Sie eine HDMI-Verbindung (vSeite 8 “HDMI-
kompatible Geräte anschließen”).

22
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

Anschließen eines Plattenspielers

Basisausführung
Schallplattenspieler
(MM-Tonabnehmer)
Mit diesem Gerät können Sie Schallplatten hören.

nnAudioanschluss
Sie können das Gerät über folgende Verfahren anschließen.

a AUDIO IN (PHONO)-Anschluss
Damit stellen Sie eine analoge Audioverbindung her.
AUDIO GND
OUT

• Dieses Gerät ist kompatibel mit Plattenspielern mit MM-Tonabnehmer. Wenn Sie einen Plattenspieler mit

Fortgeschrittene
a

Anleitung für
L R
einem MC-Tonabnehmer anschließen, verwenden Sie einen kommerziell erhältlichen MC-Vorverstärker
oder einen Aufwärtstransformator.
• Wenn Sie die Eingangsquelle des Geräts auf “PHONO” stellen und die Lautstärke erhöhen, ohne einen
Plattenspieler anzuschließen, kann ein “dröhnendes” Geräusch aus den Lautsprechern auftreten.

HINWEIS
Der SIGNAL-GND-Anschluss dieses Geräts ist keine Sicherheitserdung. Schließen Sie diesen an, um
Geräusche zu reduzieren, wenn sie übermäßig stark sind. Beachten Sie bitte, dass das Erdungskabel,
abhängig vom Plattenspieler, auch den umgekehrten Effekt der Geräuscherhöhung haben kann. In diesem
Fall ist es nicht nötig, das Erdungskabel anzuschließen.

Informationen
23
DVD
Ein HDMI-inkompatibles Gerät anschließen

Anschließen einer UKW-Antenne

Basisausführung
Ausrichtung für Sender

• Schließen Sie die dem Gerät beiliegende UKW-Antenne an, um Radiosender über das Gerät zu
empfangen. UKW-
• Wenn der Radioempfang (vSeite 45 “Wiedergabe von UKW-Sendungen”) nach dem Anschließen Außenantenne
der Antenne einwandfrei funktioniert, fixieren Sie die Antenne mit Klebeband an einer Stelle, an der das
Rauschen am geringsten ist.

HINWEIS
• Schließen Sie nicht zwei UKW-Antennen gleichzeitig an. 75 Ω
• Wenn der Radioempfang gestört bleibt, ist eine Außenantenne zu empfehlen. Einzelheiten erfahren Sie Koaxialkabel

Fortgeschrittene
in dem Fachgeschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben.

Anleitung für
UKW-Zimmerantenne

Informationen
(im Lieferumfang
enthalten)

24
DVD
Anschließen eines externen Leistungsverstärkers

Basisausführung
• Sie können das Gerät als Vorverstärker einsetzen, indem Sie einen handelsüblichen Leistungsverstärker
mit dem Anschluss PRE OUT verbinden. Durch den Anschluss eines Leistungsverstärkers an beide Subwoofer Subwoofer
Kanäle erzielen Sie noch mehr Schalldruck. (Primär) (Sekundär) Leistungsverstärker
• Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus, und schließen Sie das Gerät an. AUDIO AUDIO AUDIO
SUB- SUB- FRONT CENTER SURROUND SURROUND
WOOFER WOOFER BACK
1 2 L R L R L R

• Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, schließen Sie ihn an den linken Kanal
(Anschluss L) an.
• Verwenden Sie den Lautstärke-Regler am Subwoofer, um die Lautstärke des Subwoofers zu steuern. L R L R L R

• Sollte die Lautstärke des Subwoofers zu niedrig klingen, verwenden Sie den Lautstärke-Regler, der sich

Fortgeschrittene
am Subwoofer befindet, um diese anzupassen.

Anleitung für
L R L R L R

Informationen
25
DVD
Anschließen eines externen Steuerungsgerätes

Basisausführung
REMOTE CONTROL-Buchsen RS-232C-Anschluss TRIGGER OUT-Buchsen
Wenn sich das Gerät an einem Platz befindet, der nicht mehr in Wenn Sie ein externes Steuergerät anschließen, können Sie dieses Wenn ein Gerät mit TRIGGER IN-Buchse angeschlossen ist, lässt
Reichweite der Fernbedienung liegt, können das Gerät und die Gerät über dieses steuern (z. B. Stromversorgung, Lautstärke und sich die Einschalt-/Standbyfunktion des jeweiligen Geräts über dieses
damit verbundenen Geräte dennoch mithilfe eines handelsüblichen Wechseln der Eingangsquelle). Gerät durch die Gerätekopplung betätigen.
IR-Empfangsmoduls fernbedient werden. Über die TRIGGER OUT-Buchse kann ein elektrisches Signal mit
Auf diese Weise lässt sich auch ZONE2, ZONE3 (anderes Zimmer) Externe serielle Steuerung maximal 12 V/150 mA zur Verfügung gestellt werden.
fernbedienen.
Mit 12 V/150 mA trigger-kompatibles Gerät
Infrarotsender Infrarotsensor

Fortgeschrittene
Anleitung für
Mit REMOTE CONTROL IN-
Buchse ausgestattetes Gerät
AUX Eingang Ausgang
OUT

Informationen
Führen Sie zuvor den unten beschriebenen Vorgang aus. HINWEIS
q Schalten Sie das Gerät ein. • Benutzen Sie für den Anschluss an den TRIGGER OUT-Buchsen das
w Schalten Sie das Gerät über die Fernsteuerung aus. Monokabel mit Mini-Stecker. Verwenden Sie nicht das Stereokabel
e Überprüfen Sie, dass sich das Gerät im Bereitschaftsmodus mit Ministecker.
befindet. • Bei einem Kurzschluss oder wenn die erforderlichen Trigger-
Eingangswerte des angeschlossenen Geräts größer als 12 V/150
mA sind, kann die TRIGGER OUT-Buchse nicht genutzt werden.
Schalten Sie das Gerät in diesem Fall ab, und trennen Sie es vom
Anschluss.

26
DVD
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN)

Basisausführung
Sie können dieses Gerät an Ihr Heimnetzwerk (LAN) anschließen, sodass die folgenden Wiedergabe- und
Bedienoptionen zur Verfügung stehen. Lesen Sie die Informationen auf dieser Seite sorgfältig, bevor Sie
Systemanforderungen
Netzwerkeinstellungen für dieses Gerät vornehmen. • Wenn im Vertrag mit Ihrem Internetanbieter
nnBreitband-Internetanschluss ein Anschluss vereinbart wurde, bei dem die
• Wiedergabe von Netzwerkaudio wie Internetradio und Musikserver
• Wiedergabe von Musik von Onlinediensten nnModem Netzwerkeinstellungen von Hand vorgenommen
• AirPlay Ein Gerät, das eine Verbindung mit werden, nehmen Sie die entsprechenden
• Bedienung dieses Geräts über das Netzwerk dem Breitbandnetz herstellt und die Einstellungen im Menü “Netzwerk”
Internetkommunikation ermöglicht. (vSeite 137) vor.
Wenn eine aktualisierte Firmware zur Verbesserung dieses Geräts zur Verfügung steht, können diese • Dieses Gerät kann DHCP und Auto-IP verwenden,
Es gibt auch Geräte, die mit einer Routerfunktion
Informationen zudem von uns über das Netzwerk auf dem Gerät bereitgestellt werden. Anschließend um die Netzwerkeinstellungen automatisch
kombiniert sind.

Fortgeschrittene
können Sie die neueste Firmware herunterladen. vorzunehmen.

Anleitung für
Weitere Informationen erhalten Sie im Menü unter “Update” (vSeite 145). nnRouter • Wenn Sie dieses Gerät mit der aktivierten DHCP-
Wenn Sie dieses Gerät verwenden, empfehlen Funktion Ihres Breitband-Routers verwenden,
Es sind Netzwerkeinstellungen erforderlich. Weitere Informationen über die Netzwerkeinstellungen finden
wir einen Router mit folgenden Funktionen: nimmt das Gerät die Einstellung der IP-Adresse
Sie im Menü unter “Netzwerk” (vSeite 137).
• Integrierter DHCP-Server und andere Einstellungen automatisch vor.
NAS Diese Funktion weist im LAN automatisch Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk
(Network Attached IP-Adressen zu. angeschlossen wurde, das die DHCP-Funktion
Storage) • Integrierter 100BASE-TX-Switch nicht verwendet, nehmen Sie die Einstellungen
Computer
Wenn Sie mehrere Geräte anschließen, für die IP-Adresse usw. im Menü “Netzwerk”
Modem empfehlen wir die Verwendung eines (vSeite 137) vor.
Switching Hubs mit einer Geschwindigkeit von • Fordern Sie bei einer manuellen Festlegung
Internet mindestens 100 Mbps. die entsprechenden Angaben beim

Informationen
Netzwerkadministrator an.
nnEthernet-Kabel (CAT-5 oder höher
HINWEIS
Zum WLAN empfohlen)
• Nur geschirmtes STP- oder ScTP LAN-Kabel • Zur Anbindung an das Internet ist ein Vertrag mit
benutzen, die im Fachhandel erhältlich sind. einem Internetanbieter (ISP) notwendig.
Zum LAN-Anschluss Wenn Sie bereits über einen Internet-
• Es wird ein herkömmliches geschirmtes
LAN- LAN- Ethernet-Kabel empfohlen. Wenn Sie ein Breitbandanschluss verfügen, ist kein zusätzlicher
Zum LAN-Anschluss
Anschluss/ Anschluss/ Flachkabel oder ein nicht geschirmtes Kabel Vertrag notwendig.
Ethernet- Ethernet- verwenden, könnten andere Geräte gestört • Welche Router verwendet werden können, ist
Anschluss Anschluss werden. vom ISP abhängig. Wenden Sie sich bei Fragen
an den ISP oder den Computerfachhandel.
Router • DENON übernimmt keine Verantwortung für
Kommunikationsfehler oder Probleme aufgrund
der kundenseitigen Netzwerkumgebung oder der
angeschlossenen Geräte.
• Dieses Gerät ist nicht mit PPPoE kompatibel.
Wenn Sie einen Internetanschluss mit PPPoE
verwenden, benötigen Sie einen PPPoE-
kompatiblen Router.
Wenden Sie sich für Einrichtung einer Internetverbindung an einen Internetdienstanbieter (ISP)
• Der NETWORK -Stecker darf nicht direkt mit
oder einen Computerfachhandel.
dem LAN-Anschluss/Ethernet-Anschluss Ihres
Computers verbunden werden.
• Verwenden Sie einen Router, der Audio-Streaming
unterstützt, um Audio-Streaming wiederzugeben.

27
DVD
Anschluss des Netzkabels

Basisausführung
Wenn alle Anschlüsse hergestellt wurden, schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.

Fortgeschrittene
Anleitung für
Zur Haushaltssteckdose
(230 V Wechselstrom, 50/60 Hz)
Netzkabel
(Im Lieferumfang enthalten)

Informationen
HINWEIS
• Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte angeschlossen wurden.
• Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen. Anderenfalls kann es zu Brumm- oder
anderen Störgeräuschen kommen.

28
DVD
Einrichtung

Basisausführung
Im Folgenden wird “Audyssey®-Einmessung” erläutert, eine

Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung)


Funktion, mit der Sie die optimalen Einstellungen für Ihre Lautsprecher
automatisch vornehmen können sowie “Netzwerk”, das einen
Anschluss dieses Geräts an Ihr Heim-Netzwerk (LAN) ermöglicht.
Mit diesem Gerät können Sie über das Heim-Netzwerk (LAN) die
Die akustischen Merkmale der angeschlossenen Lautsprecher und
auf Ihrem Computer gespeicherten Musikdateien sowie Musik
beispielsweise aus dem Internetradio wiedergeben.
der Hörraum werden gemessen und die optimalen Einstellungen Positionen des Einmessmikrofons
erfolgen dann automatisch. Dies ist das so genannte “Audyssey®-
Einmessung”. • Messungen werden durchgeführt, indem das kalibrierte Mikrofon
Zum Einmessen der Lautsprecher muss das Mikrofon an nach und nach an vielen verschiedenen Positionen innerhalb des

Fortgeschrittene
nn Lautsprecheranschluss (vSeite 86) Hörbereichs platziert wird, siehe GBeispiel qH. Für die besten

Anleitung für
verschiedenen Stellen im Hörbereich aufgestellt werden. Für die
besten Ergebnisse empfehlen wir die Einmessung an mindestens Ergebnisse empfehlen wir die Einmessung an mindestens sechs
nn Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung) sechs Stellen, wie die Abbildung zeigt (bis zu acht Positionen). Stellen, wie die Abbildung zeigt (bis zu acht Positionen).
(vSeite 29) • Beim Ausführen von “Audyssey®-Einmessung” werden die • Selbst wenn der Hörbereich sehr schmal ist, wie in GBeispiel wH,
Funktionen Audyssey MultEQ® XT/Audyssey Dynamic EQ®/ ermöglichen viele Messergebnisse eine effektivere Korrektur.
nn Vornehmen der Netzwerkeinstellungen (Netzwerk)
Audyssey Dynamic Volume® aktiviert (vSeite 118).
(vSeite 35) GBeispiel qH GBeispiel wH
• Für die manuelle Einrichtung der Lautsprecher wählen Sie den
FL SW C FR FL SW C FR
Menüpunkt “Lautsprecher” (vSeite 131).
Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite 36)
HINWEIS
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus) ( : Messpositionen) ( : Messpositionen)

Informationen
• Der Raum sollte so leise wie möglich sein. Hintergrundgeräusche
(vSeite 77)
können die Raummessungen beeinflussen. Schließen Sie die
Fenster, und schalten Sie alle elektronischen Geräte (Fernseher,
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung) Radios, Klimaanlagen, Leuchtstofflampen usw.) ab. Die Messungen
(vSeite 97) könnten durch die von solchen Geräten abgegebenen Geräusche SL
*M SR
gestört werden. SL
*M SR
• Während der Messung sollten Mobiltelefone aus dem Hörraum
entfernt werden. Die Signale von Mobiltelefonen könnten die
Messungen beeinträchtigen. FL Front-Lautsprecher (L) SW Subwoofer
• Trennen Sie das Einmessmikrofon erst vom Gerät, wenn das FR Front-Lautsprecher (R) SL Surround-Lautsprecher (L)
“Audyssey®-Einmessung” abgeschlossen ist. C Center-Lautsprecher SR Surround-Lautsprecher (R)
• Stellen Sie während der Messungen weder sich noch Gegenstände
zwischen die Lautsprecher und das Einmessmikrofon. Sonst Haupthörposition (*M)
erhalten Sie ungenaue Ergebnisse.
Die Hauptposition zum Hören befindet sich an der zentralsten Position
• Während der Messung können laute Töne wiedergegeben
im Hörbereich, an der man normalerweise sitzt. Bevor Sie das
werden - dies ist Teil des normalen Vorgangs. Wenn im Raum
“Audyssey®-Einmessung” starten, stellen Sie das Einmessmikrofon
Hintergrundgeräusche vorhanden sind, werden die Testsignale
in die Haupthörposition. Audyssey MultEQ® XT verwendet die
lauter.
Messungen von dieser Position, um Lautsprecherabstand, Klangpegel,
• Wenn während der Messung auf der
Polarität und den optimalen Übertragungswert des Subwoofers zu
Fernbedienung VOLUME df oder auf dem
berechnen.
Hauptgerät MASTER VOLUME bedient wird,
wird die Messung abgebrochen. v Siehe auf der Rückseite
• Bei angeschlossenem Kopfhörer ist keine Einmessung möglich.
Ziehen Sie die Kopfhörer ab, bevor Sie “Audyssey®-Einmessung”
verwenden.

29
DVD
Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung)

Basisausführung
1 Mitgeliefertes Einmessmikrofon
einrichten
2 Subwoofer einrichten
Vorbereitung
Falls am Subwoofer die nachfolgenden Einstellungen
Befestigen Sie das Mikrofon auf einem Stativ vorgenommen werden können, richten Sie den
oder Ständer, und installieren Sie es in der
Haupthörposition.
Beim Aufstellen des Einmessmikrofons ist darauf zu achten,
Subwoofer wie unten erläutert ein.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
4 Schließen Sie das Setup-Mikrofon an die SETUP
MIC-Buchse dieses Gerätes an.
dass der Schallempfangsteil am Mikrofon auf Ohrhöhe Subwoofers.
eingestellt ist. nn Bei Verwendung eines Subwoofers mit Direktmodus

Fortgeschrittene
Schallempfänger Stellen Sie den Direktmodus auf “Ein”, und deaktivieren Sie die

Anleitung für
Lautstärkeregelung und die Einstellung der Übergangsfrequenz.
Einmessmikrofon
nn Bei Verwendung eines Subwoofers ohne Direktmodus
Nehmen Sie die folgenden Einstellungen vor:
Nach dem Anschließen des
• Lautstärke: “12-Uhr-Position”
Einmessmikrofons wird das
• Übergangsfrequenz: “maximale/höchste Frequenz”
folgende Fenster angezeigt.
• Tiefpassfilter: “Aus”
• Standby-Modus: “Aus”
Audyssey-Einmessung

HINWEIS Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen


und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.

Wenn vor dem Beginn der Audyssey®-Einmessung gleichzeitig

Informationen
zwei Subwoofer verwendet werden, stellen Sie die Lautstärke
der Subwoofer mithilfe von “Subwoofer-Pegel” (vSeite 117)
im Menü ein. Die Lautstärke kann nicht für einzelne Subwoofer Endstufen-Zuweisung
Kanalauswahl
eingestellt werden.

3
Starten
Wenn Sie kein Stativ zur Verfügung haben, legen Sie das Mikrofon
beispielsweise auf einen Hocker.
Fernbedienung einrichten
• In diesem Abschnitt wird die Einrichtung anhand des Beispiels
HINWEIS nn Zonen-Modus einrichten
einer 7.1-Kanal-Lautsprecherwiedergabe unter Verwendung von
• Halten Sie das Einmessmikrofon während der Messungen nicht Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE Surround-Back-Lautsprechern erläutert.
in der Hand. festzulegen. Wenn Sie andere Surround-Lautsprecher als 7.1-Kanal-
• Platzieren Sie das Einmessmikrofon nicht in der Nähe einer MAIN leuchtet. Lautsprecher einrichten möchten, folgen Sie den Schritten 3 bis 6
Rückenlehne oder an der Wand, da das Messergebnis sonst durch unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite 94).
Tonreflexionen verfälscht wird. Wenn unter “Kanalauswahl” nicht verwendete Kanäle eingestellt
sind, kann die Messzeit verkürzt werden. Führen Sie zur Einrichtung
die Schritte 7 bis 14 unter “Einrichten von “Kanalauswahl””
(vSeite 95) durch.

v Siehe auf der Rückseite


Drücken Sie MAIN

HINWEIS
Wenn Sie eine Fernbedienung mit voreingestellten Codes
verwenden (vSeite 150), drücken Sie vor dem Betrieb AVR, um
die Fernbedienung auf den AVR-Betriebsmodus einzustellen.

30
DVD
Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung)

Basisausführung
Vorbereitung (Fortsetzung) Erkenn. und Messung (Haupt-Hörposition)

Dieser Schritt überprüft automatisch die Lautsprecheranordnung und

5 Wählen Sie “Starten”, und HINWEIS


die Lautsprechergröße und berechnet die Kanalpegel, die Distanz und
drücken Sie anschließend die Übergangsfrequenz. Wenn auf dem TV-Gerät “Achtung!” angezeigt wird:
Lesen Sie unter “Fehlermeldungen” (vSeite 34) nach.
ENTER. Damit werden auch Verzerrungen im Hörbereich korrigiert.
Überprüfen Sie alle Einträge, und führen Sie die erforderlichen

7 Wählen Sie “Test starten”, und drücken Sie Schritte durch.


anschließend ENTER. Nachdem das Problem behoben wurde, kehren Sie zu “Audyssey®-

Fortgeschrittene
Anleitung für
Wenn die Messung beginnt, wird aus jedem Lautsprecher ein Einmessung” zurück, und starten Sie den Vorgang erneut.
Audyssey-Einmessung
Schließen Sie das Einmessmikrofon an den Eingang
SETUP MIC vorne am AV-Receiver an.
Testton ausgegeben. Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm
• Die Messung nimmt einige Minuten in Anspruch. Wählen Sie “Zurück”, und drücken Sie anschließend ENTER.

8 Die erkannten Lautsprecher werden angezeigt. Nach dem Ende der Messung
q Drücken Sie BACK, um den Kontextbildschirm anzuzeigen.
• Die nachstehende Abbildung zeigt ein Beispiel, in dem Front- und w Drücken Sie o, wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend
Zurück Weiter
Center-Lautsprecher, Subwoofer sowie Surround-Lautsprecher ENTER.
erkannt wurden.
Lautsprecher erneut einstellen

Informationen
6 Wählen Sie “Weiter”, und drücken Sie anschließend Audyssey-Einmessung
Lautspr.-Erkennung Wiederholen Sie die Schritte ab Punkt 4.
ENTER.
Front :Ja
Der Bildschirm für die Einstellung der Subwoofer-Lautstärke Center :Ja
wird angezeigt. Subwoofer :Ja v Siehe auf der Rückseite
Surround :Ja
Surr. Back :Keiner
Audyssey-Einmessung Front Height :Keiner
Front Wide :Keiner
Wenn der Subwoofer einen Lautstärkeregler hat, stellen Sie
diesen auf 50% (Mittelstellung) ein...
Letzt. Test wiederhol. Weiter

VOLUME

HINWEIS
MIN MAX
Wenn ein angeschlossener Lautsprecher nicht angezeigt wird, ist
der Lautsprecher möglicherweise nicht korrekt angeschlossen.
Zurück Weiter
Überprüfen Sie den Lautsprecheranschluss.

9 Wählen
ENTER.
Sie “Weiter”, und drücken Sie anschließend

31
DVD
Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung)

Basisausführung
Messung (2. bis 8. Position) Berechnung

• In diesem Schritt führen Sie an mehreren Stellen (zwei bis acht)


Messungen durch. Diese Stellen stimmen nicht mit der eigentlichen 11 Wiederholen Sie Schritt 10, Messpositionen 3 bis 8. 12 Wählen
eine Meldung “Messungen abgeschlossen.” angezeigt.
Sie “Berechnung”,
anschließend ENTER.
Wenn die Messung von Position 8 abgeschlossen ist, wird
Die Messergebnisse werden analysiert, und die Frequenz-
und drücken Sie

Hörposition überein.
• Es kann nur eine Position gemessen werden, durch die Messung Rückmeldung jedes Lautsprechers im Hörraum wird bestimmt.
mehrerer Positionen wird jedoch die Genauigkeit der Korrektur Audyssey-Einmessung
Messungen abgeschlossen.
der akustischen Verzerrung innerhalb des Wiedergabebereichs Audyssey-Einmessung

Fortgeschrittene
verbessert.

Anleitung für
Messungen abgeschlossen! Bitte warten Sie, während die
Berechnungen durchgeführt werden...

10 Stellen Sie das Einmessmikrofon


an Position 2, wählen Sie “Weiter”, 50%

und drücken Sie ENTER.


Die Messung der zweiten.Hörposition Berechnung
Letzt. Test wiederhol.
beginnt. An maximal acht Stellen kann
gemessen werden.

Audyssey-Einmessung
• Die Untersuchung der Ergebnisdaten dauert mehrere Minuten. Je
Stellen Sie das Mikrofon in Ohrhöhe an der 2. Position auf, mehr Lautsprecher und Messpositionen verwendet werden, desto

Informationen
und wählen Sie “Weiter”...
länger dauert die Untersuchung.

v Siehe auf der Rückseite

Weiter
Berechnung

Audyssey-Einmessung
Stellen Sie das Mikrofon in Ohrhöhe an der 3. Position auf,
und wählen Sie “Weiter”...

Weiter
Berechnung
Letzt. Test wiederhol.

• Wenn Sie die Messung der dritten und nachfolgender


Hörpositionen überspringen möchten, verwenden Sie ui, um
“Berechnung” auszuwählen, und drücken Sie ENTER, um mit
Schritt 13 fortzufahren.
• Um die zweite Position erneut zu messen, verwenden Sie ui,
um “Letzt. Test wiederhol.” auszuwählen, und drücken Sie ENTER.

32
DVD
Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung)

Basisausführung
Prüfen Speichern Fertigstellen

13 Wählen Sie mit ui das zu


überprüfende Objekt aus, und 14 Wählen Sie “Speichern”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Speichern Sie die Messergebnisse.
15 Ziehen Sie das Einmessmikrofon aus der SETUP
MIC-Buchse des Gerätes heraus.
drücken Sie ENTER.
16 Audyssey Dynamic Volume verwenden.
®
Audyssey-Einmessung
“Speichern” drücken, um die Ergebnisse der Berechnungen zu

Fortgeschrittene
speichern.

Anleitung für
Audyssey-Einmessung
Sie können die Funktion Dynamic Volume aktivieren, mit der
die Lautstärke verschiedener Inhalte/Quellen automatisch
Audyssey-Einmessung angeglichen wird.
“Speichern” drücken, um die Ergebnisse der Berechnungen zu Wollen Sie die Funktion aktivieren?
Lautspr.-Konfig.
speichern.
Abstände
Pegel
Übernahmefreq.

Speichern Ja
Lautspr.-Konfig. Nein
Abstände
Pegel
Übernahmefreq.

Speichern • Diese Funktion ermöglicht die Anpassung der Ausgabelautstärke


auf einen optimalen Wert, während die Lautstärke der Audioeingabe

Informationen
• Bei Subwoofern kann es aufgrund der für Subwoofer üblichen Audyssey-Einmessung in das Gerät kontinuierlich überwacht wird.
elektronischen Verzögerung vorkommen, dass eine größere als die Es wird gespeichert... Bitte warten.
Die optimale Lautstärkesteuerung erfolgt automatisch ohne
tatsächliche Entfernung gemessen wird. Verlust der Dynamik und Reinheit des Klangs, wenn sich die
• Wenn Sie einen anderen Punkt überprüfen möchten, drücken Sie Lautstärke beispielsweise plötzlich durch in das Fernsehprogramm
BACK. 50% eingeblendete Werbung erhöht.
nn Beim Einschalten von Dynamic Volume
HINWEIS
• Wählen Sie “Ja” über u und drücken Sie anschließend ENTER.
• Wenn das Resultat vom tatsächlichen Verbindungsstatus abweicht Das Gerät wechselt anschließend automatisch in den “Medium”
oder die Meldung “Achtung!” zu sehen ist, schlagen Sie unter (vSeite 119) -Modus.
“Fehlermeldungen” (vSeite 34) nach. Starten Sie das
“Audyssey®-Einmessung” anschließend erneut.
• Das Speichern der Ergebnisse dauert etwa 10 Sekunden. nn Beim Ausschalten von Dynamic Volume
• Während des Speicherns der Messergebnisse wird “Es wird • Wählen Sie “Nein” über i und drücken Sie anschließend ENTER.
• Wenn Sie eine Lautsprecherposition oder -ausrichtung verändern, gespeichert… Bitte warten.” angezeigt. Wenn das Speichern
müssen Sie das “Audyssey®-Einmessung” wiederholen, um eine abgeschlossen ist, wird “Speicherung abgeschlossen. Die HINWEIS
optimale Equalizer-Korrektur zu erzielen. Audyssey®-Einrichtun ist nun beendet. Bitte trennen Sie das
Nach dem “Audyssey®-Einmessung” dürfen Sie die
Mikrofon jetzt wieder vom AV-Receiver.” angezeigt.
Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht
HINWEIS mehr verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen Sie
“Audyssey®-Einmessung” wiederholen.
Schalten Sie das Gerät nicht aus, während die Einstellungen
gespeichert werden.

33
DVD
Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung)

Basisausführung
Fehlermeldungen
HINWEIS
• Wenn Audyssey®-Einmessung aufgrund der Lautsprecheraufstellung, der Messumgebung usw. nicht abgeschlossen werden konnte, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird,
überprüfen Sie die einzelnen Probleme, und ergreifen Sie die entsprechenden Maßnahmen. Führen Sie Audyssey®-Einmessung anschließend erneut aus.
• Wenn das Ergebnis nach der wiederholten Messung immer noch von der tatsächlichen Anschlussweise abweicht oder die Fehlermeldung immer noch erscheint, sind die Lautsprecher unter Umständen nicht korrekt
angeschlossen. Schalten Sie dieses Gerät aus, prüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse, und wiederholen Sie den Messvorgang von Anfang an.
• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecheranschlüsse überprüfen.

Beispiele Fehlerdetails Abhilfemaßnahme

Fortgeschrittene
• Das angeschlossene Einmessmikrofon ist defekt oder ein anderes Gerät als • Schließen Sie das mitgelieferte Einmessmikrofon an die SETUP MIC-

Anleitung für
Audyssey-Einmessung
Achtung! : Bitte überprüfen Sie die Kabelverbindungen
und versuchen es erneut.
das mitgelieferte Einmessmikrofon ist angeschlossen. Buchse am Gerät an.
Kein Mikrofon oder kein Lautsprecher angeschlossen. • Es wurden nicht alle Lautsprecher erkannt. • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse.

Wiederholen

Audyssey-Einmessung • Im Zimmer gibt es zu viele Geräusche, sodass keine genauen Messungen • Schalten Sie die Geräuschquelle aus, oder entfernen Sie sie aus dem Raum.

Informationen
Achtung! erfolgen können. • Versuchen Sie es erneut, wenn es in der Umgebung ruhiger ist.
Das Umgebungsgeräusch ist zu hoch oder Pegel zu niedrig • Der Ton aus den Lautsprechern oder dem Subwoofer ist zu leise, so dass • Überprüfen Sie die Lautsprecheraufstellung und die Richtung, in die die
keine genauen Messungen erfolgen können. Lautsprecher zeigen.
• Passen Sie die Lautstärke des Subwoofers an.

Wiederholen

Audyssey-Einmessung • Der angezeigte Lautsprecher wurde nicht erkannt. • Überprüfen Sie die Anschlüsse des angezeigten Lautsprechers.
Achtung! : Bitte überprüfen Sie die Kabelverbindungen
und versuchen es erneut.
(Der Bildschirm links zeigt an, dass der Lautsprecher vorne rechts nicht
Front R :Keiner erkannt werden kann.)

Wiederholen

Audyssey-Einmessung • Der angezeigte Lautsprecher wurde falsch herum gepolt angeschlossen. • Überprüfen Sie die Pole des angezeigten
Achtung! : Bitte überprüfen Sie die Kabelverbindungen
und versuchen es erneut.
(Der Bildschirm links zeigt an, dass die Polaritätsphasen des Lautsprechers Lautsprechers.
Front R :Phase vorne rechts vertauscht wurden.) • Bei manchen Lautsprechern wird diese
Fehlermeldung angezeigt, obwohl die Lautsprecher
richtig angeschlossen sind. Wenn Sie sicher sind,
dass die Verkabelung korrekt ist, drücken Sie o
p um “Überspringen” auszuwählen, und danach
ENTER.
Wiederholen Phaseninfo Überspringen

34
DVD
Lautsprecher einrichten (Audyssey®-Einmessung)
Vornehmen der
Parameter-Check

Basisausführung
Netzwerkeinstellungen (Netzwerk)
Mit dieser Option können Sie das Messergebnis und die Equalizer-Eigenschaften nach dem “Audyssey®-
Einmessung” überprüfen. Dieses Gerät kann an ein Heim-Netzwerk angeschlossen werden (LAN), sodass Internetradio oder auf
einem Computer gespeicherte Musikdateien und Bilder (JPEG) wiedergegeben werden können.

1 Wählen Sie “Parameter-Check” über ui, und drücken Sie anschließend ENTER. 1 Schließen Sie das Ethernetkabel an (vSeite 27 “Anschließen an ein Heim-
Netzwerk (LAN)”).

2 Schalten Sie dieses Gerät (vSeite 36).


Audyssey-Einmessung Audyssey-Einmessung/Parameter-Check
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen Resultate der Audyssey-Einmessung prüfen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Dank der DHCP-Funktion werden die Netzwerkeinstellungen des Geräts automatisch festgelegt.

Fortgeschrittene
Bei Anschluss an ein Netzwerk ohne DHCP-Funktion legen Sie die Einstellungen wie unter

Anleitung für
Lautspr.-Konfig.
“Einstellungen” (vSeite 139) beschrieben fest.
Abstände
Endstufen-Zuweisung Pegel
Kanalauswahl Übernahmefreq.
Parameter-Check Equalizers

Starten Wiederherstellen

2 Wählen Sie mit ui das zu überprüfende Objekt aus, und drücken Sie ENTER.
Das Messergebnis zu jedem Lautsprecher wird angezeigt.

Lautspr.-Konfig. Überprüfen Sie die Lautsprecherkonfiguration.

Informationen
Abstände Überprüfen Sie den Abstand der Lautsprecher.

Pegel Überprüfen Sie den Kanalpegel der Lautsprecher.

Übernahmefreq. Überprüfen Sie die Übergangsfrequenz der Lautsprecher.

Equalizers Überprüfen Sie den Equalizer.

• Wenn “Equalizers” ausgewählt ist, drücken Sie ui, um die zu überprüfende Equalizer-Kurve
(“Audyssey” oder “Audyssey Flat”) auszuwählen.
Verwenden Sie ui, um das Display zwischen den unterschiedlichen Lautsprechern zu wechseln.

3 Drücken Sie o oder BACK.


Der Bestätigungsbildschirm erscheint erneut. Wiederholen Sie Schritt 2.

Wiederherstellen der Einstellungen von “Audyssey®-Einmessung”


Wenn Sie “Wiederherstellen” auf “Ja” stellen, können Sie zum Messergebnis von Audyssey®-
Einmessung zurückkehren (Wert wird beim Start durch MultEQ® XT berechnet), selbst wenn Sie jede
Einstellung manuell geändert haben.

35
DVD
Wiedergabe (Grundfunktionen)

Basisausführung
Einrichtung (vSeite 29) Wichtige Information
Bevor Sie die Wiedergabe starten, müssen Sie die verschiedenen
nn Stromversorgung einschalten (vSeite 36) Komponenten verbinden und die Einstellungen auf dem Receiver Auswählen der Eingangsquelle
vornehmen.
nn Auswählen der Eingangsquelle (vSeite 36) Drücken Sie die Auswahltaste
nn Einstellen der Hauptlautstärke (vSeite 37) HINWEIS zur Wiedergabe der gewünschten
nn Vorübergehendes Ausschalten des Tons Halten Sie sich auch an die Betriebsanleitung der angeschlossenen Eingangsquelle (CBL/SAT, DVD,
Geräte, wenn Sie sie benutzen. Blu-ray, AUX1, TV AUDIO, TUNER,

Fortgeschrittene
(vSeite 37)

Anleitung für
GAME, AUX2, PHONO, iPod/USB,
nn Wiedergabe eines Blu-ray Disc/DVD-Players
Stromversorgung einschalten MEDIA PLAYER, CD, NETWORK
(vSeite 37) Drücken Sie zum Einschalten des oder INTERNET RADIO).
nn Wiedergabe eines Blu-ray Disc-Players, der mit Geräts auf POWER X. Die gewünschte Eingangsquelle kann direkt
Die Netzanzeige blinkt grün, und das Gerät ausgewählt werden.
Denon Link HD kompatibel ist (vSeite 37)
schaltet sich ein.
nn Wiedergeben von Super Audio CD (vSeite 38)
Die Eingangsquelle können Sie auch folgendermaßen auswählen.
nn Wiedergabe eines CD-Players (vSeite 38)
nn Wiedergabe eines iPod (vSeite 39) nnAuswählen der Eingangsquelle auf dem
Hauptgerät

Informationen
nn Wiedergabe von USB-Speichergeräten
Drehen Sie SOURCE SELECT.
(vSeite 42)
Sie können das Gerät auch auf Standby schalten, indem Sie auf dem • Durch Drehen von SOURCE SELECT ändert sich die Eingangsquelle
nn Wiedergabe von UKW-Sendungen (vSeite 45) Gerät auf X drücken. wie unten dargestellt.

nnWenn das Gerät in den Standby-Modus CBL/SAT DVD Blu-ray GAME AUX1 AUX2
nn Wiedergabe von Internetradio (vSeite 56)
geschaltet werden soll MEDIA
nn Wiedergeben von auf einem Computer oder auf Drücken Sie POWER X. PHONO
PLAYER
einem NAS gespeicherten Dateien (vSeite 59)
GNetzanzeigestatus im Standby-ModusH TV AUDIO NETWORK FM CD iPod/USB
nn Verwenden von Onlinediensten (vSeite 63) • Normales Standby: Aus
nn Praktische Funktionen (vSeite 71) • Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite 123) auf “Ein” eingestellt
nn AirPlay-Funktion (vSeite 75) ist: Rot
• Wenn “Netzwerk-Steuerung” (vSeite 138) auf “Immer ein”
eingestellt ist: Rot
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus)
(vSeite 77)

Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)


(vSeite 97)

36
DVD
Wichtige Information
Wiedergabe eines Blu-ray Disc/ Wiedergabe eines Blu-ray Disc-
Einstellen der Hauptlautstärke

Basisausführung
DVD-Players Players, der mit Denon Link HD
Stellen Sie
VOLUME df ein.
die Lautstärke mit Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über Blu-ray Disc/ kompatibel ist
DVD-Player beschrieben. • Denon Link HD verwendet den Systemtakt des am Denon Link
• Die Anzeigemethode für die Lautstärke
angeschlossenen AV-Verstärkers, um die HDMI-Signalübertragung
variiert je nach der Einstellung für “Anzeige”
(vSeite 118). 1 Wiedergabe vorbereiten.
q Schalten Sie den Fernseher, den
Subwoofer und den Player ein.
bei der Wiedergabe von BD mit geringem Jitter zu erhalten.
• Damit Sie Denon Link HD-Signale wiedergeben können, müssen
nn Bei einer Einstellung für “Anzeige” Sie HDMI- und Denon Link-Verbindungen zu einem kompatiblen
w Stellen Sie die TV-Eingabe auf dieses
Blu-ray Disc-Player herstellen (“Anschluss eines mit der Denon Link
(vSeite 118) von “0 – 98” Gerät.
HD-Funktion kompatiblen Players” (vSeite 12)).
GEinstellbereichH 0.0 0.5 – 98.0 e Legen Sie die Disk in den Player.

Fortgeschrittene
1 Wiedergabe vorbereiten.

Anleitung für
nn Bei einer Einstellung für “Anzeige” (vSeite 118) von
“–79.5 dB – 18.0 dB”
2 Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf POWER X.
q Schalten Sie den Fernseher, den
Subwoofer und den Player ein.

3 Drücken
w Stellen Sie die TV-Eingabe auf dieses
GEinstellbereichH – – –.– -79.5dB – 18.0dB Sie Blu-ray oder DVD, um den Gerät.
• Der Einstellbereich ist dem Eingangssignal und den entsprechenden Player für die Wiedergabe zu
Pegeleinstellungen des Kanals entsprechend unterschiedlich. e Legen Sie die Disk in den Player.
wählen.

Sie können die Hauptlautstärke auch durch Drehen von MASTER 4 Starten Sie die Wiedergabe am Blu-ray Disc- oder
DVD-Player.
2 Drücken Sie zum Einschalten des
Geräts auf POWER X.
VOLUME am Gerät einstellen.
3 Nehmen Sie die Einstellungen im Menü

Informationen
• Nehmen Sie vorher die notwendigen Einstellungen auf dem Player “Eingangszuordnung” vor (vSeite 127).
Vorübergehendes Ausschalten des Tons vor (Spracheinstellung, Untertiteleinstellung usw.) q Ordnen Sie die HDMI-Anschlüsse der Eingangsquelle zu.
(Beispiel: Blu-ray)
Drücken Sie MUTE :. w Stellen Sie “DIGITAL” auf “D.LINK” ein.
• Die “MUTE”-Anzeige auf dem Display
leuchtet.
• : erscheint auf dem TV-Bildschirm. 4 Stellen Sie “HDMI Steuerung” (vSeite 123) auf
“Ein” ein.

5 Drücken Sie die Auswahltaste für die Eingangsquelle


(Beispiel: Blu-ray), um auf die in Schritt 3 - q
ausgewählte Eingangsquelle umzuschalten.
• Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Muting-Pegel”
(vSeite 118) eingestellt wurde, gedämpft.
• Drücken Sie MUTE : erneut, um den Ton wieder anzustellen. Die
Stummschaltung kann auch durch Änderung der Hauptlautstärke
6 Stellen Sie im Menü “Eingangsmodus”
Audio-Eingangsmodus auf “Automatisch”
den
ein
(vSeite 129).
aufgehoben werden.
• Die Standardeinstellung von “Eingangsmodus” ist “Automatisch”.

7 Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät


verbunden ist, ab.
• Nehmen Sie vorher die notwendigen Einstellungen auf dem Player
vor (Spracheinstellung, Untertiteleinstellung usw.)

37
DVD
Wiedergabe eines Blu-ray Disc-Players, der mit Denon Link HD
kompatibel ist Wiedergeben von Super Audio CD Wiedergabe eines CD-Players

Basisausführung
HINWEIS Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über Super Audio Nachfolgend wird das Verfahren zur Wiedergabe über CD-Player
CD beschrieben. beschrieben.
• Stelen Sie den “Denon Link” des Blu-ray disc-Players auf “Ein”

1 Wiedergabe vorbereiten. 1 Wiedergabe vorbereiten.


ein. Wenden Sie sich für Betriebsanweisungen bitte an das
Benutzerhandbuch des Blu-ray Disc Players. q Schalten Sie den Subwoofer und den q Schalten Sie den Subwoofer und den
• Wenn bei der Wiedergabe einer Blu-ray Disc als Eingangsmodus Player ein. Player ein.
“Automatisch” eingestellt ist, erfolgt die Wiedergabe im Denon Link w Legen Sie die Disk in den Player. w Legen Sie die Disk in den Player.
HD-Modus.

2 Drücken Sie zum Einschalten des


2 Drücken Sie zum Einschalten des
• Wenn der Eingangsmodus auf “HDMI” eingestellt wird, dann wird
die normale HDMI-Wiedergabe ausgeführt. Geräts auf POWER X. Geräts auf POWER X.

Fortgeschrittene
3 Drücken Sie CD, um “CD” als

Anleitung für
Eingangsquelle auszuwählen.
3 Nehmen Sie die Einstellungen im Menü
“Eingangszuordnung” vor (vSeite 127).
4 Starten Sie die Wiedergabe am
Ordnen Sie die HDMI-Anschlüsse der Eingangsquelle (Beispiel: CD-Player.
DVD) zu.

4 Drücken Sie die Auswahltaste für die Eingangsquelle


(Beispiel: DVD), um auf die in Schritt 3 ausgewählte
Eingangsquelle umzuschalten.

Informationen
5 Stellen Sie im Menü “Eingangsmodus”
Audio-Eingangsmodus auf “Automatisch”
den
ein
(vSeite 129).
• Die Standardeinstellung von “Eingangsmodus” ist “Automatisch”.

6 Spielen Sie die Komponente, die mit diesem Gerät


verbunden ist, ab.
Die Anzeige leuchtet auf dem Display.

Wenn Sie eine Super Audio CD wiedergeben, werden DSD-Signale


in PCM-Signale umgewandelt, die wiederum in analoge Signale
konvertiert werden.

38
DVD
Wiedergabe eines iPod

Basisausführung
Sie können das USB-Kabel des iPod benutzen, um den iPod an den
iPod/USB-Anschluss des Geräts anzuschließen und die Musik vom Sie können sich Musik von einem iPod Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
iPod zu hören.
Informationen zu den iPod-Modellen, die auf diesem Gerät
anhören Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
wiedergegeben werden können, finden Sie unter “iPod oder Die iPod-Anzeigemodi umfassen “Remote-Modus” und “Browse- Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
USB-Speichergerät an den iPod/USB-Anschluss anschließen” Modus”. Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
(vSeite 21). Standardmäßig ist “Remote-Modus” eingestellt, in dem Sie den iPod
unter Betrachtung des iPod-Bildschirms direkt bedienen.
Informationen dazu, wie Sie in den “Browse-Modus” wechseln, in nn Einstellen von Browse-Modus (Betriebsmodus)
dem Sie die Bedienung über die auf dem Fernseher angezeigten iPod- (vSeite 40)
Informationen ausführen, finden Sie unter “Einstellen von Browse-

Fortgeschrittene
Anleitung für
Modus (Betriebsmodus)” (vSeite 40).
nn Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)

1 Schließen Sie den iPod mit dem (vSeite 41)


mitgelieferten USB-Kabel an
den iPod/USB-Anschluss an nn Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
(vSeite 21). (vSeite 41)

2 Drücken Sie zum Einschalten des


Geräts auf POWER X.

3 “iPod/USB”
Drücken Sie iPod/USB, um

Informationen
als Eingangsquelle
auszuwählen.
Auf dem Display des Gerätes wird
“Remote iPod” angezeigt.
• Auf dem Fernseherbildschirm wird nichts
angezeigt.

4 Bedienen Sie den iPod zur


Wiedergabe von Musik selbst,
während der iPod-Bildschirm
angezeigt wird.

nnStreamen von auf dem iPhone, iPod touch, oder


iPad gespeicherter Musik direkt zum Gerät
(vSeite 75)
nnWiedergeben von Musik aus iTunes auf diesem
Gerät (vSeite 75)

39
DVD
Wiedergabe eines iPod
nnEinstellen von Browse-Modus (Betriebsmodus) nnAnpassen der Klangqualität (Restorer)

Basisausführung
• Englische Buchstaben, Zahlen und bestimmte Symbole werden
In diesem Modus werden während der Wiedergabe des iPod angezeigt. Nicht kompatible Zeichen werden als “.” (Punkt) Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite 117)
zahlreiche Listen und Bildschirme auf dem Fernseherbildschirm angezeigt. im Menü vor.
angezeigt. • Die im “Browse-Modus” und “Remote-Modus” verfügbaren Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild
In diesem Abschnitt werden die Schritte bis zur Wiedergabe von Funktionen werden im Anschluss aufgeführt. vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei
Titeln auf dem iPod im “Browse-Modus” angezeigt. wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
Anzeigemodus Remote-Modus Browse-Modus erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus 3 (Gering)”.

1 Drücken Sie iPod/USB, um


Eingangsquelle auszuwählen.
“iPod/USB” als
Abspielbare Musikdatei
Dateien
P P nnÄndern der Bildschirmanzeigedauer
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
Videodatei z

2 Drücken Sie OPTION.


(vSeite 125) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum

Fortgeschrittene
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt. Fernbedienung(dieses

Anleitung für
Aktive P P ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.
Gerät)

3 Wählen Sie “Betriebsmodus”, und drücken Sie


anschließend ENTER.
Der Bildschirm “Betriebsmodus” wird angezeigt.
Tasten
iPod P
nnWechseln der Bildschirmanzeige
Drücken Sie während der Wiedergabe im Browse-Modus auf dem
zzEs wird nur der Ton gespielt. Gerät auf STATUS.
Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel,
Optionen
Betriebsmodus
5 und
Wählen Sie über ui den gewünschten Punkt aus
drücken Sie dann auf ENTER oder p, um die
Künstlername, Albumtitel usw.

HINWEIS
gewünschte Datei zu starten. • Abhängig von der Art des iPods und der Software-Version
funktionieren manche Funktionen eventuell nicht.
6 Drücken Sie ENTER, p oder 1.

Informationen
• Beachten Sie, dass DENON keinerlei Verantwortung für Probleme
Die Wiedergabe beginnt. übernimmt, die mit den Daten auf dem iPod auftreten, wenn dieses
Gerät in Verbindung mit dem iPod verwendet wird.

4 Drücken Sie o p wählen Sie


“Browse-Modus”, und drücken
Sie anschließend ENTER.
Der iPod-Bildschirm wird angezeigt.

Betriebsmodus

Browse-Modus

40
DVD
Wiedergabe eines iPod
nnWiederholte Wiedergabe (Wiederholen) nnZufallswiedergabe (Zufallswiedergabe) nniPod-Funktionstasten

Basisausführung
1 Drücken Sie im Browse-Modus auf OPTION.
Funktionstasten Funktion
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt. 1 Drücken Sie im Browse-Modus auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
CH/PAGE df Seitensuche
Anzeige von Informationen wie Name

2 Wählen Sie mit ui “Wiederholen” aus


drücken Sie ENTER.
und
2 drücken
Wählen Sie mit ui “Zufallswiedergabe” aus und
Sie ENTER.
INFO der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
Browse-/Remote-Modus / Wiederholte
OPTION
iPod
Wiedergabe / Zufallswiedergabe
iPod
Optionen Optionen Cursorsteuerung /
Wiederholen
Now Playing Wiederholen
Now Playing Automatischer Suchlauf (Cue, ui) /
uio p

Fortgeschrittene
Zufallswiedergabe Zufallswiedergabe
Manueller Suchlauf (Gedrückt halten,

Anleitung für
Title Betriebsmodus Betriebsmodus
Title
Artist Artist ui)
Album Album
ENTER
00:06 100% 00:06 100% (Drücken und Eingabe
loslassen)
Pause Zurück OPTION Optionen Pause Zurück OPTION Optionen
Zurück Vor Zurück Vor ENTER
Stopp
(Gedrückt halten)

3 Verwenden 3 Verwenden
Sie o p, um den Wiederholungs-Modus BACK Zurück
Sie o p, um den Zufalls-Modus
auszuwählen. SETUP Einrichtungsmenü
auszuwählen.
8 9 Automatischer Suchlauf (Cue)

Informationen
iPod iPod 1 Wiedergabe / Pause
Now Playing
6 7 Manueller Suchlauf
Now Playing
Wiederholen Zufallswiedergabe
(Gedrückt halten) (schneller Rück-/Vorlauf)
Title Title
Alle
Artist Aus
Artist 3 Pause
Album Album
2 Stopp
00:06 100% 00:06 100%

Pause Zurück OPTION Optionen Pause Zurück OPTION Optionen


Zurück Vor Zurück Vor

• Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten • Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert. dargestellt geändert.
Off
Aus One
Titel Aus
Off Ein
On
Alle
All
Aus Zufallswiedergabe deaktivieren.
Aus Wiederholungs-Modus ausschalten. Ein Zufallswiedergabe aktivieren.
Titel Eine Datei wird wiederholt.
Alle Alle zurzeit im Ordner befindlichen Dateien werden
wiederholt wiedergegeben.
4 Drücken Sie ENTER.
Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.

4 Drücken Sie ENTER.


Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück. Die Zufallswiedergabe wählt nach dem Ende eines Titels zufällig aus
allen Titeln einen Titel für die Wiedergabe aus. Daher kann der gleiche
Titel wiederholt wiedergegeben werden.

41
DVD
Wiedergabe von USB-Speichergeräten

Basisausführung
Wiedergabe von Musik- oder Fotodateien (JPEG), die auf einem USB-Speichergerät gespeichert sind.

Wichtige Informationen
• Es können nur solche USB-Speicher auf diesem Gerät wiedergegeben werden, die Standards MSC GKompatible FormateH
(Massenspeicherklasse) und MTP (Medientransferprotokoll) erfüllen.
• Dieses Gerät unterstützt USB-Speicher im Format “FAT16” und “FAT32”. Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung
• Dieses Gerät unterstützt MP3-Dateien, die dem Standard “MPEG-1 Audio Layer-3” entsprechen. WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/48 kHz 48 – 192 KBit/s .wma
• Die Dateitypen, die von diesem Gerät wiedergegeben werden können, und die Spezifikationen werden MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/48 kHz 32 – 320 KBit/s .mp3
unten aufgeführt. 32/44.1/48/88.2/96/
WAV – .wav

Fortgeschrittene
GUnterstützte DateitypenH 176.4/192 kHz

Anleitung für
Unterstützte Dateitypen USB-Speicher z1 .aac/
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 KBit/s .m4a/
WMA (Windows Media Audio) Pz2
.mp4
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) P
32/44.1/48/88.2/96/
WAV P FLAC (Free Lossless Audio Codec) – .flac
176.4/192 kHz
MPEG-4 AAC Pz3 ALAC
32/44,1/48/88,2/96 kHz – .m4a
FLAC (Free Lossless Audio Codec) P (Apple Lossless Audio Codec) z
JPEG P zz Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
ALAC (Apple Lossless Audio Codec) P Unterliegt der Apache License, Version 2.0 (“Lizenz”); Sie dürfen diese Datei nur gemäß der Lizenz

Informationen
verwenden. Eine Kopie der Lizenz erhalten Sie unter http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
z1 USB-Speichergeräten
• Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
• Illustrationen, die über die MP3 ID3-Tags in der Version 2.3 oder 2.4 eingebettet sind, können von nnMaximale Anzahl der abspielbaren Dateien und Ordner
dem Gerät angezeigt werden. werden. Dieses Gerät kann maximal die folgende Anzahl von Ordnern und Dateien anzeigen.
• Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags. Medien
• Wenn die Bildgröße (Pixel) einer Albumgrafik 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) oder 349 × 349 USB-Speicher
Element
(MPEG-4 AAC) überschreitet, wird die Musik möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
Speicherkapazität FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB
• Bitlänge für die Quantisierung im WAV-Format: 16 Bit.
• Bitlänge für die Quantisierung im FLAC-Format: 16 oder 24 Bit. Anzahl der Ordnerebenen eines
8 Ebenen
z2 Dateien mit Kopierschutz können auf bestimmten, tragbaren Geräten abgespielt werden, die mit MTP Verzeichnisses z1
kompatibel sind. Anzahl der Ordner 500
z3 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden, die nicht kopiergeschützt sind. Anzahl der Dateien z2 5000
Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen wurden, sind kopiergeschützt. Auch
Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen wurden, können z1 Die begrenzte Anzahl enthält bereits das Stammverzeichnis.
je nach Einstellungen auf dem Computer u. U. kopiergeschützt sein. z2 Die zulässige Anzahl von Dateien kann sich entsprechend der Kapazität und der Dateigröße des USB-
Speichergeräts unterscheiden.
HINWEIS
Von diesem Gerät nicht unterstützte Dateitypen sind nicht aufgeführt.

42
DVD
Wiedergabe von USB-Speichergeräten

Wiedergeben von Dateien, die auf einem nnAnpassen der Klangqualität (Restorer) Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen

Basisausführung
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite 117) Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
USB-Speichergerät gespeichert sind im Menü vor. Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild

1 Schließen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Sie das USB-Speichergerät an den iPod/ vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
USB-Anschluss an (vSeite 21). wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus 3 (Gering)”.

2 Drücken Sie iPod/USB, um


“iPod/USB” als Eingangsquelle nnZurückkehren zum vorherigen Bildschirm
Drücken Sie o oder BACK.
nn Suchen nach Inhalten mithilfe von Stichwörtern
(Textsuche) (vSeite 71)
auszuwählen.
nnÄndern der Bildschirmanzeigedauer

Fortgeschrittene
nn Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)

Anleitung für
USB [1/9]
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite 125) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”. (vSeite 72)
D&M1
D&M2
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
D&M3 ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren. nn Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
Music1
Music2 (vSeite 72)
Music3
Music4
• Wenn eine MP3-Musikdatei Album-Art-Daten enthält, können diese
OPTION Optionen während der Wiedergabe der Datei angezeigt werden. nn Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und eines
• Wenn ein USB-Speichergerät in mehrere Partitionen unterteilt ist, Bildes (Bildanzeige) (vSeite 74)
wird nur die erste Partition wiedergegeben.

3 Wählen Sie mit ui das Objekt

Informationen
HINWEIS nn Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge
oder den Ordner aus, der
wiedergegeben werden soll, und
• Wir weisen darauf hin, dass DENON keine Verantwortung für (Diashow) (vSeite 74)
Probleme jeglicher Art im Zusammenhang mit den Daten eines
drücken Sie ENTER oder p. USB-Speichergeräts übernimmt, die bei Verwendung dieses Geräts
in Kombination mit dem betreffenden USB-Speichergerät entstehen
4 aus
Wählen Sie mit ui die Datei
und drücken Sie ENTER, p
können.
• USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet
oder 1. werden.
Die Wiedergabe beginnt. • DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergerät
verwendet oder mit Strom versorgt werden können. Bei Verwendung
einer externen USB-Festplatte, die über ein Netzteil benutzt werden
kann, empfehlen wir, das zugehörige Netzteil zu verwenden.
• Es ist nicht möglich, einen Computer über ein USB-Kabel an den iPod/
USB-Anschluss dieses Gerätes anzuschließen und zu verwenden.

43
DVD
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
nnFunktionstasten für USB-Speichergeräte

Basisausführung
Funktionstasten Funktion
CH/PAGE df Seitensuche
Anzeige von Informationen wie Name
INFO der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
Textsuche /
Wiederholte Wiedergabe /
OPTION Zufallswiedergabe /
Bildanzeige /

Fortgeschrittene
Diashow

Anleitung für
Cursorsteuerung/
uio p
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und Eingabe
loslassen)
ENTER
Stopp
(Gedrückt halten)
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
8 9 Automatischer Suchlauf (Cue)

Informationen
1 Wiedergabe / Pause
3 Pause
2 Stopp

44
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen

Basisausführung
Informationen über Antennenanschlüsse finden Sie unter
“Anschließen einer UKW-Antenne” (“Anschließen einer UKW- Wiedergabe von UKW-Sendungen Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
Antenne” (vSeite 24)). Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem

1 auszuwählen.
Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Sendereinstellung GTV-BildschirmH
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.

Die Modi für den Empfang von UKW-Sendern umfassen den Modus FM

“Automatisch”, bei dem automatisch nach den verfügbaren Sendern STEREO AUTO
nn Sendereinstellung durch Eingabe der
gesucht wird, und den Modus “Manuell”, bei dem Sie über die Tasten Now Playing
Radiofrequenz (Direkte Abstimmung)
die Frequenz ändern. Die Standardeinstellung ist “Automatisch”. (vSeite 47)

Fortgeschrittene
CH 1 FM 87.50MHz

Anleitung für
Die Standardeinstellung ist “Automatisch”. Sie können für die
Sendereinstellung auch “Direkte Abstimmung” verwenden und die
Frequenzen direkt eingeben. nn RDS-Suche (vSeite 52)
Im Modus “Automatisch” können Sie keine Feinabstimmung der TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen
Radiosender vornehmen, wenn der Empfang schlecht ist. Verwenden
nn PTY-Suche (vSeite 53)
Sie in diesem Fall die Modi “Manuell” oder “Direkte Abstimmung” für
die Sendereinstellung. GDas Display dieses GerätsH
nn TP-Suche (vSeite 54)
01 FM 87.50MHz

nn Radiotext (vSeite 55)

Informationen
2 Drücken Sie TUNE + oder TUNE –, um den
gewünschten Sender auszuwählen. nn Speichern des aktuellen Radiosenders
Der Suchvorgang wird solange ausgeführt, bis ein verfügbarer
(Senderspeicher) (vSeite 49)
Radiosender gefunden wird. Wenn ein Radiosender gefunden
wird, wird der Suchvorgang automatisch beendet und der
Sender eingestellt. nn Ändern des Modus für die Sendereinstellung
(Abstimm-Modus) (vSeite 46)
nnHinzufügen zur Taste FAVORITE STATION
(vSeite 73) nn Einstellen und automatisches Speichern
von Radiosendern (Autom. Senderspeicher)
(vSeite 48)

nn Geben Sie für die Sender-Voreinstellung eine


Bezeichnung ein (Sendername) (vSeite 50)

nn Überspringen von gespeicherten Radiosendern


(Überspringen) (vSeite 51)

v Siehe auf der Rückseite

45
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen
nnÄndern des Modus für die Sendereinstellung

Basisausführung
(Abstimm-Modus)
Sie können den Modus für die UKW-Sendereinstellung
4 Verwenden Sie o p, um den Modus für die
Sendereinstellung auszuwählen, und drücken Sie
ändern. Wenn die automatische Sendereinstellung im Modus
ENTER.
“Automatisch” nicht möglich ist, wechseln Sie zu “Manuell”, und GTV-BildschirmH
nehmen Sie die Einstellung manuell vor.
FM

1 Drücken Sie TUNER, um “FM” STEREO AUTO

als Eingangsquelle auszuwählen. CH 1


Abstimm-Modus
FM 87.50MHz
Now Playing

Automatisch

2 Drücken Sie OPTION.

Fortgeschrittene
Anleitung für
Der Optionsmenübildschirm wird
angezeigt.
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen

3 Wählen Sie mit ui “Abstimm-


Modus” aus und drücken Sie GDas Display dieses GerätsH
ENTER.
Mode
GTV-BildschirmH • Auto –
FM
Optionen
STEREO AUTO
Automatisch Der Sender wird automatisch gesucht.
Direkte Abstimmung

Informationen
RDS-Suche Now Playing Manuell Der Sender wird manuell gesucht.
CH 1 PTY-Suche
FM 87.50MHz

5 gewünschten
TP-Suche
Radiotext Drücken Sie TUNE + oder TUNE –, um den
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Sender auszuwählen.
Autom. Senderspeicher Die Frequenz wechselt bei jedem Drücken auf die Taste
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen stufenweise.

GDas Display dieses GerätsH

*OPTION Wenn Sie Sender von Hand einstellen, halten Sie TUNE + oder TUNE –
Tune Mode gedrückt, um die Frequenz fortlaufend zu ändern.

nnÄndern der Bildschirmanzeigedauer


Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite 125) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.

46
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen
nnSendereinstellung durch Eingabe der

Basisausführung
Radiofrequenz (Direkte Abstimmung)
Die gewünschte Frequenz können Sie auch direkt einstellen.
4 drücken
Wählen Sie mit ui oder 0 – 9 eine Zahl aus, und
Sie p.
Der Bildschirm, in dem Sie die Frequenz eingeben können, wird

1 auszuwählen.
angezeigt.
Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle
GTV-BildschirmH
FM

2 Drücken Sie OPTION.


Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
STEREO AUTO

Now Playing

3 Wählen
FM ---.-MHz
Sie mit ui “Direkte DIRECT TUNE

Fortgeschrittene
Anleitung für
Abstimmung” aus und drücken
Sie ENTER.
Der Bildschirm “Direkte Abstimmung” Eingang Eingabe

wird angezeigt, und “–” blinkt auf dem


Display. GDas Display dieses GerätsH
GTV-BildschirmH
FM ---.- MHz
FM DIRECT TUNE
Optionen
STEREO AUTO

Direkte Abstimmung
RDS-Suche Now Playing • Mit der o kann die letzte Zahleneingabe wieder zurückgenommen

Informationen
PTY-Suche
CH 1 FM 87.50MHz
TP-Suche
werden.
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
5 Wiederholen Sie Schritt 4, um die Frequenz des
gewünschten Radiosenders einzugeben.
Abstimmen Voreinst. Optionen

6 Drücken
TUNE+/- CH / OPTION

Sie zum Abschluss der Einstellung auf


GDas Display dieses GerätsH ENTER.
Die eingestellte Frequenz wird aufgerufen.
*OPTION
Direct Tune

47
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen

Speichern von Radiosendern

Basisausführung
nnEinstellen und automatisches Speichern von
4 Drücken Sie ENTER.
Das Gerät beginnt automatisch mit der Einstellung von
Radiosendern und speichert diese.
Radiosendern (Autom. Senderspeicher) GTV-BildschirmH
Es können bis zu 56 Sender gespeichert werde.
FM
Wenn nach der Ausführung von “Senderspeicher” “Autom.
Senderspeicher” ausgeführt wird, gehen die Einstellungen von
STEREO AUTO

Now Playing
“Senderspeicher” verloren. Autom. Senderspeicher
CH 1 FM 87.50MHz

1 auszuwählen.
Starten
Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle

Fortgeschrittene
Anleitung für
2 Drücken Sie OPTION. Abstimmen Voreinst. Optionen
TUNE+/- CH / OPTION

Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.


GDas Display dieses GerätsH

3 und
Wählen Sie mit ui “Autom. Senderspeicher” aus
drücken Sie ENTER. Auto Preset
Start
GTV-BildschirmH
• Wenn die Speicherung abgeschlossen ist, wird für ca. 5 Sekunden
FM
Optionen “Fertig gestellt” angezeigt, und der Optionsmenübildschirm wird
ausgeblendet.
STEREO AUTO

Informationen
Direkte Abstimmung
RDS-Suche Now Playing

CH 1 PTY-Suche
FM 87.50MHz
TP-Suche v Siehe auf der Rückseite
Radiotext
Senderspeicher
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen

GDas Display dieses GerätsH

*OPTION
Auto Preset

48
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen
nnSpeichern des aktuellen Radiosenders

Basisausführung
4
Kanal Standardeinstellungen
Wählen Sie mit ui oder 0 – 9 den Sender aus, den
(Senderspeicher) Sie speichern möchten, und drücken Sie ENTER. 1–8
87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
Sie können Ihre Lieblingssender speichern, sodass sie einfach 90,10 MHz
Der aktuelle Radiosender wird gespeichert.
eingestellt werden können. Es können bis zu 56 Sender gespeichert 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
• Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um andere Sender zu 9 – 16
werde. 90,10 MHz
speichern. 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /

1 Stellen Sie den Radiosender ein, den Sie speichern 17 – 24


GTV-BildschirmH 90,10 MHz
möchten. 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
FM 25 – 32
90,10 MHz

2 Drücken Sie OPTION.


Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt. 1
Senderspeicher

FM 87.50MHz
STEREO AUTO

33 – 40
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /

Fortgeschrittene
Now Playing
2 FM 89.10MHz 90,10 MHz

Anleitung für
CH 1 FM98.10MHz
87.50MHz

3 Wählen
3 FM
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
Sie mit ui “Senderspeicher” aus und 4 FM108.00MHz 41 – 48
5 FM 90.10MHz 90,10 MHz
drücken Sie ENTER. 6 FM 90.10MHz
90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
Die Liste der bereits gespeicherten Sender wird angezeigt. 7 FM 90.10MHz 49 – 56
8 FM 90.10MHz 90,10 MHz
Tune Preset Option
GTV-BildschirmH
TUNE+/- CH / OPTION

FM
Optionen
Wiedergabe von gespeicherten Sendern
STEREO AUTO

Direkte Abstimmung
RDS-Suche Now Playing Wählen Sie zur Auswahl des
FM
CH 1 PTY-Suche
FM 87.50MHz
TP-Suche
gewünschten gespeicherten Senders
auf CH/PAGE df oder 0 – 9.
STEREO AUTO

Informationen
Radiotext
Senderspeicher Now Playing
Abstimm-Modus
Autom. Senderspeicher
CH 1 FM 87.50MHz
Sender unter CH 1 speichern GDas Display dieses GerätsH
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen
01 FM 87.50MHz
GDas Display dieses GerätsH
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen

*OPTION
Preset Memory GDas Display dieses GerätsH

01 FM 87.50MHz
FM 108.00MHz

01 FM 108.00MHz
Stored

Die Sendernummern von Radiosendern, die als “Überspringen”


festgelegt sind (vSeite 51), sind abgeblendet, diese Sender
können jedoch gespeichert werden.
Wenn abgeblendete Sendernummern gespeichert werden, werden
diese markiert, und die Einstellung “Überspringen” ändert sich zu
“Ein”.

49
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen
nnGeben Sie für die Sender-Voreinstellung eine

Basisausführung
Bezeichnung ein (Sendername)
Sie können den Namen für den gespeicherten Radiosender
4 Wählen Sie mit o p die Gruppe der Radiosender
aus, für die Sie einen Namen eingeben möchten, und 6 Sie
Wählen Sie mit ui einen Namen aus, und drücken
ENTER.
eingeben oder ändern.
drücken Sie ENTER. Der Bildschirm, in dem Sie den Namen der gespeicherten
Der Bildschirm, in dem Sie den Namen der gespeicherten Sender ändern können, wird angezeigt.
Es können bis zu acht Zeichen eingegeben werden.
Sender ändern können, wird angezeigt. • Wenn Sie “Standard” auswählen, zeigt das Gerät wieder die

1 Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle


auszuwählen.
• Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
Frequenz an.

7 Geben Sie. die Zeichen ein, und drücken Sie auf


2 Drücken Sie OPTION.
1–8 9 – 16 17 – 24 25 – 32 OK
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.

Fortgeschrittene
49 – 56 41 – 48 33 – 40 • Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112.

Anleitung für
3 Wählen 8 Drücken Sie zweimal auf BACK.
Sie mit ui GTV-BildschirmH
“Sendername” aus und drücken FM Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.
Sie ENTER. Sendername STEREO AUTO

Der Bildschirm “Sendername” wird Speichergruppe 1-8 Now Playing


1 FM 87.50MHz
angezeigt. CH 1
2 FM
FM 87.50MHz
89.10MHz
3 FM 98.10MHz
GTV-BildschirmH 4 FM 108.00MHz
5 FM 90.10MHz
6 FM 90.10MHz
FM 7 FM 90.10MHz
Optionen 8 FM 90.10MHz
STEREO AUTO TUNE+/- Tune CH / Preset OPTION Option
Sendername

Informationen
Überspringen Now Playing

CH 1 FM 87.50MHz GDas Display dieses GerätsH

NAME [ 1- 8]
Group • 1- 8–
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen

GDas Display dieses GerätsH 5 Sie


Wählen Sie mit ui den Radiosender aus, für den
einen Namen eingeben möchten, und drücken Sie
*OPTION ENTER.
Preset Name GTV-BildschirmH
FM
Sendername STEREO AUTO

Speichergruppe 1-8 Now Playing

CH 1 1 FM 87.50MHz
FM 87.50MHz
2 FM 89.10MHz
3 FM 98.10MHz
4 FM 108.00MHz
5 FM 90.10MHz
6 FM 90.10MHz
7 FM 90.10MHz
8 FM 90.10MHz
TUNE+/- Tune CH / Preset OPTION Option

GDas Display dieses GerätsH

NAME [ 1- 8]
1 FM 87.50MHz

50
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen
nnÜberspringen von gespeicherten Radiosendern
4-2 GFestlegen

Basisausführung
(Überspringen)
Sie können vorab nach Gruppen oder Sendern einstellen, welche
4-1 GFestlegen
GruppenH
der zu überspringenden Sender nach
SendernH
der zu überspringenden Sender nach

q Wählen Sie mit o p die Gruppe der q Wählen Sie mit o p die Gruppe der
Sender bei der Sendereinstellung nicht angezeigt werden sollen.
Die Einstellung zum Überspringen von gespeicherten Sendern ist Radiosender aus, die Sie überspringen Radiosender aus, die Sie überspringen
beim Einstellen von Sendern hilfreich, da nur Ihre bevorzugten möchten. möchten.
Sender angezeigt werden. • Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie • Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie
unten dargestellt geändert. unten dargestellt geändert.

1 auszuwählen.
Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle
1–8 9 – 16 17 – 24 25 – 32 1–8
49 – 56
9 – 16
41 – 48
17 – 24
33 – 40
25 – 32

49 – 56 41 – 48 33 – 40

Fortgeschrittene
2 Drücken Sie OPTION.

Anleitung für
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt. w Drücken Sie u, um “Speicher z – z w Wählen Sie mit ui den Radiosender aus,
überspringen” auszuwählen, und drücken Sie den Sie überspringen möchten.
3 Wählen Sie mit ui “Überspringen” aus und
drücken Sie ENTER.
dann ENTER.
Alle Radiosender in der ausgewählten Gruppe “z – z”
e Wählen Sie mit o p “Überspringen” aus.
Der ausgewählte Sender wird nicht angezeigt.
Der Bildschirm “Überspringen” wird angezeigt.
werden nicht angezeigt. r Drücken Sie BACK.
GTV-BildschirmH (z steht für die Nummern der ausgewählten Gruppe.)
GTV-BildschirmH
FM
e Drücken Sie BACK.
Optionen FM
Sendername
STEREO AUTO
GTV-BildschirmH Überspringen

Informationen
STEREO AUTO

Überspringen Now Playing Speicher 1-8 überspringen


FM Now Playing
CH01 FM 87.50MHz Speichergruppe 1-8
Überspringen 1 FM 87.50MHz Ein
STEREO AUTO CH 1 FM 87.50MHz
Speicher 1-8 überspringen 2 FM 89.10MHz Ein
Speichergruppe 1-8 Now Playing 3 FM 98.10MHz Ein
4 FM 108.00MHz Ein
CH 1 1 FM 87.50MHz Ein
FM 87.50MHz 5 FM 90.10MHz Ein
2 FM 89.10MHz Ein 6 FM 90.10MHz Ein
3 FM 98.10MHz Ein 7 FM 90.10MHz Ein
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen 4 FM 108.00MHz Ein 8 FM 90.10MHz Ein
5 FM 90.10MHz Ein TUNE+/- Tune CH / Preset OPTION Option
6 FM 90.10MHz Ein
7 FM 90.10MHz Ein
GDas Display dieses GerätsH 8 FM 90.10MHz Ein
TUNE+/- Tune CH / Preset OPTION Option

*OPTION
Preset Skip
FM
Überspringen STEREO AUTO

Speicher 1-8 überspringen


FM Now Playing
Speichergruppe 1-8
Überspringen 1 FM 87.50MHz Überspringen
STEREO AUTO CH 1 FM 87.50MHz
Speicher 1-8 überspringen 2 FM 89.10MHz Ein
Speichergruppe 1-8 Now Playing 3 FM 98.10MHz Ein
4 FM 108.00MHz Ein
CH 1 1 FM 87.50MHz Ein
FM 87.50MHz 5 FM 90.10MHz Ein
2 FM 89.10MHz Ein 6 FM 90.10MHz Ein
3 FM 98.10MHz Ein 7 FM 90.10MHz Ein
4 FM 108.00MHz Ein 8 FM 90.10MHz Ein
5 FM 90.10MHz Ein TUNE+/- Tune CH / Preset OPTION Option
6 FM 90.10MHz Ein
7 FM 90.10MHz Ein
8 FM 90.10MHz Ein
TUNE+/- Tune CH / Preset OPTION Option GDas Display dieses GerätsH

GDas Display dieses GerätsH SKIP [ 1- 8]


1 87.50M •Skp–
SKIP [ 1- 8]
Set 1- 8to Skip

51
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen
Abbrechen des Überspringens gespeicherter nnRDS-Suche

Basisausführung
Sender RDS (nur bei UKW) ist ein Sendedienst, mit dem ein Sender
zusätzliche Informationen zusammen mit dem normalen
4 Drücken Sie ENTER.
Die Suche nach RDS-Sendern startet automatisch.
Radiosendesignal übertragen kann.
1 Während der Bildschirm zum Überspringen GTV-BildschirmH
Mit dieser Funktion können Sie automatisch UKW-Sender
gespeicherter Sender angezeigt wird, wählen Sie mit einstellen, die RDS anbieten. FM

o p eine Gruppe aus, die einen Radiosender enthält, RDS-Suche


STEREO AUTO

HINWEIS
für den Sie das Überspringen deaktivieren möchten. CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing
Beachten Sie, dass die RDS-Funktion nur bei Empfang eines RDS- CH 1 FM 87.50MHz

2 Wählen
- PS NAME -
Sie mit ui einen Radiosender aus, für den kompatiblen Senders funktioniert. Suche

Sie das Überspringen deaktivieren möchten.


1 auszuwählen.

Fortgeschrittene
Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle

Anleitung für
GTV-BildschirmH
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen

2 Drücken Sie OPTION.


FM
Überspringen STEREO AUTO GDas Display dieses GerätsH
Speicher 1-8 überspringen
Now Playing
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
Speichergruppe 1-8

3 Wählen
CH 1 1 FM 87.50MHz Ein
FM 87.50MHz
2
3
FM
FM
89.10MHz
98.10MHz
Ein
Ein
Sie mit ui “RDS-Suche” aus und drücken RDS SEARCH
4
5
FM
FM
108.00MHz Ein
90.10MHz Ein
Sie ENTER.
6 FM 90.10MHz Ein • Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine RDS-Sender
7 FM 90.10MHz Ein GTV-BildschirmH gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
8 FM 90.10MHz Ein
Tune Preset Option
TUNE+/- CH / OPTION

FM • Wenn ein Sender gefunden wird, wird dessen Name auf dem

Informationen
Optionen
STEREO AUTO
Display angezeigt.
GDas Display dieses GerätsH Direkte Abstimmung
• Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein RDS-Sender
RDS-Suche Now Playing

CH 1 PTY-Suche
FM 87.50MHz
gefunden wurde, wird “KEIN RDS” angezeigt.
SKIP [ 1- 8] TP-Suche

1 87.50M •On – Radiotext


Senderspeicher
Abstimm-Modus

3
Autom. Senderspeicher Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Drücken Sie o p wählen Sie “Ein”. TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen
Sendernamens im Display auf o p drücken, können Sie einen
Das Überspringen wird deaktiviert.
anderen Sender suchen.
GDas Display dieses GerätsH
HINWEIS
Sie können das Überspringen nicht für jede Gruppe deaktivieren.
RDS SEARCH

52
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen
nnPTY-Suche

Basisausführung
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender mit einem bestimmten
Programm (PTY) finden.
1 auszuwählen.
Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle
4 Rufen Sie mit ui den gewünschten Programmtyp
auf, der jeweils auf dem Display angezeigt wird.
PTY bezeichnet die Art des RDS-Programms.
Die Programmarten werden folgendermaßen angezeigt:

NEWS Nachrichten WEATHER Wetter


2 Drücken Sie OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt. FM
GTV-BildschirmH

3 Wählen
PTY-Suche
Sie mit ui “PTY-Suche” aus und drücken
STEREO AUTO

AFFAIRS Aktuelles FINANCE Finanzen NEWS


Now Playing
INFO Informationen Sie ENTER. CH 1
AFFAIRS
FMINFO
87.50MHz
CHILDREN Kinderprogramm
SPORT Sport GTV-BildschirmH SPORT
EDUCATE
EDUCATE Ausbildung SOCIAL Soziales DRAMA

Fortgeschrittene
FM

Anleitung für
DRAMA Drama RELIGION Religion Optionen CH1 FM 87.50MHz - PS NAME -
STEREO AUTO
Tune Preset Option
CULTURE Kultur PHONE IN Höreranrufe Direkte Abstimmung TUNE+/- CH / OPTION

RDS-Suche Now Playing


SCIENCE Wissenschaft TRAVEL Reisen CH 1 PTY-Suche
FM 87.50MHz
VARIED Verschiedenes LEISURE Freizeit TP-Suche GDas Display dieses GerätsH
Radiotext
POP M Pop-Musik JAZZ Jazz-Musik Senderspeicher
Tune Mode
ROCK M Rock-Musik COUNTRY Country-Musik Auto Preset Memory PTY SEARCH
Easy-Listening- NATION M Volksmusik TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen
EASY M
Musik
5 Drücken Sie ENTER.
OLDIES Oldies
LIGHT M Leichte Klassik FOLK M Folk-Musik GDas Display dieses GerätsH
Die PTY-Suche beginnt automatisch.
CLASSICS Ernste Klassik DOCUMENT Dokumentationen

Informationen
OTHER M Andere Musik • Wenn kein Sender mit dem entsprechenden Programmtyp
PTY SEARCH gefunden wird, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
• Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf dem
Display angezeigt.
• Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden, und kein Sender mit
dem gewünschten Programmtyp gefunden wurde, wird “Kein
Programmtyp” angezeigt.

Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des


Sendernamens im Display auf o p drücken, können Sie einen
anderen Sender suchen.

53
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen

nnTP-Suche

Basisausführung
TP kennzeichnet Programme mit Verkehrsinformationen.
So können Sie einfach die neuesten Verkehrsinformationen
4 Drücken Sie ENTER.
Die TP-Suche beginnt automatisch.
abrufen, bevor Sie das Haus verlassen. GTV-BildschirmH
Mit dieser Funktion können Sie RDS-Sender finden, die
FM
Verkehrsfunk übertragen (TP-Sender).
STEREO AUTO
TP-Suche

1 Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle


auszuwählen. CH 1
CH 1 FM 87.50MHz
FM 87.50MHz
- PS NAME -

Suche
Now Playing

2 Drücken Sie OPTION.

Fortgeschrittene
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.

Anleitung für
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen

3 Sie
Wählen Sie mit ui “TP-Suche” aus und drücken
ENTER. GDas Display dieses GerätsH
GTV-BildschirmH
FM TP SEARCH
Optionen
STEREO AUTO

Direkte Abstimmung • Wenn bei dem oben aufgeführten Vorgang keine TP-Sender
RDS-Suche Now Playing
PTY-Suche
gefunden werden, werden alle Frequenzbänder durchsucht.
CH 1 FM 87.50MHz
TP-Suche • Nach dem Anhalten der Suche wird der Name des Senders auf dem

Informationen
Radiotext
Display angezeigt.
Senderspeicher
Abstimm-Modus • Wenn alle Frequenzen durchsucht wurden und kein weiterer
Autom. Senderspeicher TP-Sender gefunden wurde, wird “Kein Programmtyp” angezeigt.
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen

GDas Display dieses GerätsH


Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des
Sendernamens im Display auf o p drücken, können Sie einen
TP SEARCH anderen Sender suchen.

54
DVD
Wiedergabe von UKW-Sendungen

nnRadiotext nnUKW-Funktionstasten

Basisausführung
Mit RT können RDS-Sender Textnachrichten senden, die auf dem
Display erscheinen.
4 Drücken Sie o p wählen Sie “Ein”, und drücken Sie
anschließend ENTER. Funktionstasten Funktion
Wenn Radiotext-Daten empfangen werden, wird “Radio Text” auf TV X TV einschalten/Standby
GTV-BildschirmH TV INPUT TV-Eingang schalten
dem Display angezeigt.
FM FAVORITE

1
Favoriten aufrufen
Drücken Sie TUNER, um “FM” als Eingangsquelle Radiotext
STEREO AUTO
STATION 1 – 4
auszuwählen. CH 1 FM 87.50MHz
Now Playing FAVORITE
CH 1 FM 87.50MHz STATION 1 – 4 Zur Favoritenliste hinzufügen

2 Drücken Sie OPTION.


- PS NAME -
(Gedrückt halten)
Ein
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt. CH/PAGE df Auswahl gespeicherter Sender

Fortgeschrittene
Anleitung für
Anzeige von Informationen wie Name

3 Wählen Sie mit ui “Radiotext” aus und drücken


Sie ENTER.
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen INFO der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
GTV-BildschirmH GDas Display dieses GerätsH Umschalten des Modus für die
Sendereinstellung /
FM
Optionen
Direkte Frequenzeingabe /
STEREO

Direkte Abstimmung
AUTO RT :•Off– RDS-Suche / PTY-Suche /
RDS-Suche Now Playing OPTION TP-Suche / Radiotext /
PTY-Suche • Beim Empfang von RDS-Sendern werden die vom Sender
CH 1 FM 87.50MHz Senderspeicher /
TP-Suche
übertragenen Textdaten angezeigt.
Radiotext Autom. Senderspeicher /
Senderspeicher • Wenn keine Textdaten übertragen werden, wird “NO TEXT DATA”
Sendername /

Informationen
Abstimm-Modus angezeigt.
Autom. Senderspeicher Überspringen
TUNE+/- Abstimmen CH / Voreinst. OPTION Optionen uio p Cursorsteuerung
ENTER Eingabe
GDas Display dieses GerätsH BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
Radio Text TUNE +, – Bildwechsel (hoch/runter)
Auswahl des gespeicherten Kanals
0–9 (1 – 8) /
Direkte Frequenzeingabe (0 – 9)

55
DVD
Netzwerkinhalte

Basisausführung
Wiedergabe von Internetradio
Internetradio bezeichnet Radiosendungen, die über das Internet
Wiedergabe von Internetradio
übertragen werden. Es können Internetradio-Sender aus der ganzen
Welt empfangen werden. 4 werden
Wählen Sie mit ui das Objekt aus, das wiedergegeben
soll, und drücken Sie ENTER oder p.
Wichtige Informationen 1 Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite 27 “Anschließen an ein Heim- Internet Radio [1/7]

Die folgenden Typen und Spezifikationen von Radiosendern werden Netzwerk (LAN)”).

Fortgeschrittene
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese zzzzz

Anleitung für
von diesem Gerät für die Wiedergabe unterstützt. Sender suchen
unter “Einstellungen” vor (vSeite 139). Podcast suchen
GWiedergabefähige RadiosendertypenH Empfohlene Sender

2 Drücken Sie NETWORK. radiodenon.com


Unterstützte Dateitypen Internet-Radio Recently Played
Nach Stichwort suchen
WMA (Windows Media Audio) P
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) P • Sie können auch auf INTERNET RADIO drücken, um die
Eingabequelle “Internet Radio” direkt auszuwählen.
zzzzz
3
GWiedergabefähige RadiosenderspezifikationenH
Wählen Sie mit uio p (Name des Landes)
Zeigt typische Internetradio-Sender in Ihrem Land an.
Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung
“Internet Radio” aus, und
WMA (Windows Sender Zeigt alle Internetradio-Sender an, die von diesem
32/44,1/48 kHz 48 – 192 KBit/s .wma drücken Sie ENTER.

Informationen
Media Audio) suchen Gerät eingestellt werden können.
MP3 (MPEG-1 Podcast Zeigt Internetradio-Sender in den Podcasts an, die
32/44,1/48 kHz 32 – 320 KBit/s .mp3 Network
Audio Layer-3) suchen von diesem Gerät eingestellt werden können.
Favorites Internet Radio Empfohlene
Zeigt empfohlene Internetradio-Sender an.
Sender
Spotify Media Server
radiodenon. Zeigt Internetradio-Sender an, die den Favoriten
com in vTuner hinzugefügt wurden. Anleitungen dazu,
wie Sie in vTuner Favoriten hinzufügen, finden Sie
unter “Verwenden von vTuner, um den Favoriten
Internetradio-Sender hinzuzufügen” (vSeite 58).
Recently Zeigt zuletzt wiedergegebene Internetradio-Sender
Played an Unter “Recently Played” werden bis zu 20 Sender
gespeichert.
Nach Stichwort Zeigt nach Stichwort gesuchte Internetradio-Sender
suchen an Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf
Seite 112.

5 Wiederholen Sie
angezeigt wird.
Die Senderliste wird angezeigt.
Schritt 4, bis die Senderliste

6 Wählen Sie mit ui den Sender aus und drücken Sie


ENTER oder p.
Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100 %”
erreicht.

v Siehe auf der Rückseite

56
DVD
Wiedergabe von Internetradio
nnAnpassen der Klangqualität (Restorer) Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen nnWiedergeben des zuletzt ausgewählten

Basisausführung
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite 117)
im Menü vor.
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem Internetradio-Senders
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen Das Gerät speichert den zuletzt wiedergegebenen Internetradio-
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte Sender. Wenn Sie auf INTERNET RADIO drücken, um von einer
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar. anderen Eingabequelle zu Internetradio zu wechseln, wird der
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
zuletzt gehörte Internetradio-Sender wiedergegeben.
erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus 3 (Gering)”.
nn Suchen nach Inhalten mithilfe von Stichwörtern Drücken Sie INTERNET RADIO.
nnWechseln der Bildschirmanzeige (Textsuche) (vSeite 71) Die Quelle wechselt zu “Internet Radio”, und
Drücken Sie auf dem Hauptgerät auf STATUS.
der zuletzt ausgewählte Internetradio-Sender
Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel
wird wiedergegeben.

Fortgeschrittene
und Name usw. des Radiosenders. nn Hinzufügen zu Favoriten mithilfe des “Optionen”-

Anleitung für
nnZurückkehren zum vorherigen Bildschirm Menüs (Favoritenspeicher) (vSeite 73)
Drücken Sie o oder BACK.

nnÄndern der Bildschirmanzeigedauer nn Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und eines


Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige” Bildes (Bildanzeige) (vSeite 74)
(vSeite 125) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.

Informationen
• Es gibt viele Radiosender im Internet, wobei die Qualität der
gesendeten Programme und die Bitrate der Titel sehr unterschiedlich
sind.
Allgemein gilt, dass die Klangqualität umso höher ist, je höher die
Bitrate ist, in Abhängigkeit von den Leitungen und dem Datenverkehr
auf dem Server ist es jedoch möglich, dass die übertragenen Musik-
oder Audiosignale bei einer hohen Bitrate unterbrochen werden.
Umgekehrt kann eine niedrigere Bitrate eine niedrigere Klangqualität,
aber weniger Unterbrechungen zur Folge haben.
• Wenn der Sender überlastet ist oder nicht sendet, wird “Radiostation-
Server voll” oder “Verbindung unterbrochen” angezeigt.
• Auf diesem Gerät können Ordner- und Dateinamen als Titel angezeigt
werden. Zeichen, die nicht angezeigt werden können, werden durch
“.” (Punkt) angezeigt.

HINWEIS
Die Radiosenderdatenbank kann ohne Ankündigung eingestellt
werden.

57
DVD
Wiedergabe von Internetradio
nnVerwenden von vTuner, um den Favoriten nnInternetradio-Funktionstasten

Basisausführung
Internetradio-Sender hinzuzufügen
Es gibt auf der ganzen Welt zahlreiche Internetradio-Sender,
6 Wählen Sie die gewünschten Suchkriterien aus
(Genre, Region, Sprache usw.).
Die den Suchkriterien entsprechenden Radiosender werden
Funktionstasten
TV X
Funktion
TV einschalten/Standby
und diese können mit diesem Gerät eingestellt werden. Den angezeigt. TV INPUT TV-Eingang schalten
gewünschten Radiosender zu finden, kann aufgrund der großen
• Sie können auch mithilfe von Stichwörtern nach Sendern suchen. Zuletzt wiedergegebener Internetradio-
Anzahl jedoch schwierig sein. Verwenden Sie in diesem Fall INTERNET RADIO
Sender

7
vTuner, eine speziell für dieses Gerät entwickelte Website zum
Wählen Sie den gewünschten Radiosender aus der FAVORITE
Suchen von Internetradio-Sendern. Sie können Internetradio- Favoriten aufrufen
Sender mithilfe Ihres Computers suchen, und diese als Favoriten Liste aus, und klicken Sie auf das Symbol “Add to STATION 1 – 4
hinzuzufügen. Dieses Gerät kann Radiosender wiedergeben, die Favorites”. FAVORITE
vTuner hinzugefügt wurden. Der Bildschirm, in dem Sie eine bevorzugte Gruppe erstellen STATION 1 – 4 Zur Favoritenliste hinzufügen

Fortgeschrittene
(Gedrückt halten)

Anleitung für
können, wird angezeigt.

1 Überprüfen Sie die MAC-Adresse dieses Geräts


(vSeite 138).
8 Geben Sie den Namen der bevorzugten Gruppe ein,
und klicken Sie auf “Go”.
Der Bildschirm, in dem Sie den Namen der gespeicherten
CH/PAGE df Seitensuche
Anzeige von Informationen wie Name
INFO der Quelle, Lautstärke und Name des
Sender ändern können, wird angezeigt. Es wird eine neue bevorzugte Gruppe erstellt, die den Klangmodus
MAC address: ausgewählten Radiosender enthält. Textsuche /
• Die MAC-Adresse ist erforderlich für die Erstellung eines Kontos • Internetradio-Sender, die den Favoriten in vTuner hinzugefügt OPTION Favoritenspeicher /
für vTuner. wurden, können von “radiodenon.com” (vSeite 56) mit Bildanzeige
diesem Gerät wiedergegeben werden. uio p Cursorsteuerung

2 Rufen Sie mit Ihrem Computer die vTuner-Website


auf (http://www.radiodenon.com).
ENTER

Informationen
(Drücken und Eingabe
Der vTuner-Anmeldebildschirm wird angezeigt. loslassen)
ENTER

3 Geben Sie die MAC-Adresse dieses Geräts ein, und


klicken Sie auf “Go”.
Der Bildschirm für die Kontoerstellung wird angezeigt.
(Gedrückt halten)
BACK
Stopp

Zurück
SETUP Einrichtungsmenü

4 Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse und ein Kennwort 2 Stopp


Ihrer Wahl ein.
Das Konto wird registriert, und Sie können sich anmelden.

5 Geben Sie Ihre Anmeldeinformationen (E-Mail-


Adresse und Kennwort) ein, und melden Sie sich an.
Das Hauptmenü von vTuner wird angezeigt.

58
DVD
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS gespeicherten Dateien

Basisausführung
Dieses Gerät kann Musikdateien und Wiedergabelisten (m3u, wpl) wiedergeben, die auf einem Computer
oder auf Network Attached Storage (NAS) gespeichert sind, die DLNA unterstützen.

Wichtige Informationen
• Die Netzwerk-Audiowiedergabefunktion dieses Geräts stellt die Verbindung zum Server unter
GSpezifikationen unterstützter DateienH
Verwendung der folgenden Technologien her.
• Windows Media Player Network Sharing Service Abtastfrequenz Bitrate Erweiterung
• Windows Media DRM10 WMA (Windows Media Audio) 32/44,1/48 kHz 48 – 192 KBit/s .wma
• Die Dateitypen, die von diesem Gerät wiedergegeben werden können, und die Spezifikationen werden MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44,1/48 kHz 32 – 320 KBit/s .mp3
unten aufgeführt.

Fortgeschrittene
32/44.1/48/88.2/96/

Anleitung für
WAV – .wav
GUnterstützte DateitypenH 176.4/192 kHz
Unterstützte Dateitypen MediaServer z1 .aac/
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 KBit/s .m4a/
WMA (Windows Media Audio) P
.mp4
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) P
32/44.1/48/88.2/96/
WAV P FLAC (Free Lossless Audio Codec) – .flac
176.4/192 kHz
MPEG-4 AAC Pz2 ALAC
FLAC (Free Lossless Audio Codec) 32/44,1/48/88,2/96 kHz – .m4a
P (Apple Lossless Audio Codec) z
JPEG P
zz Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]

Informationen
ALAC (Apple Lossless Audio Codec) P Unterliegt der Apache License, Version 2.0 (“Lizenz”); Sie dürfen diese Datei nur gemäß der Lizenz
Zur Wiedergabe von Musikdateien über ein Netzwerk ist ein Server oder Serversoftware mit der Fähigkeit, verwenden. Eine Kopie der Lizenz erhalten Sie unter http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
die entsprechenden Formate zu verteilen, notwendig.
z1 Media Server
• Dieses Gerät unterstützt den Standard MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
• Illustrationen, die über die MP3 ID3-Tags in der Version 2.3 oder 2.4 eingebettet sind, können von
dem Gerät angezeigt werden. werden.
• Dieses Gerät unterstützt WMA META-Tags.
• Wenn die Bildgröße (Pixel) einer Albumgrafik 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) oder 349 × 349
(MPEG-4 AAC) überschreitet, wird die Musik möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
• Bitlänge für die Quantisierung im WAV-Format: 16 Bit.
• Bitlänge für die Quantisierung im FLAC-Format: 16 oder 24 Bit.
z2 Auf diesem Gerät können nur Dateien wiedergegeben werden, die nicht kopiergeschützt sind.
Daten, die von kostenpflichtigen Internetseiten heruntergeladen wurden, sind kopiergeschützt. Auch
Dateien, die von einer CD usw. im Format WMA auf einen Computer aufgenommen wurden, können
je nach Einstellungen auf dem Computer u. U. kopiergeschützt sein.

HINWEIS
Von diesem Gerät nicht unterstützte Dateitypen sind nicht aufgeführt.

59
DVD
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS gespeicherten Dateien

Einstellungen zur Medienfreigabe Bei Verwendung von Windows Media Player 12 Bei Verwendung von Windows Media Player 11

Basisausführung
(Windows 7)
1 Starten
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Einstellungen für die Sie auf dem Computer Windows Media
Freigabe von auf einem Computer oder auf einem NAS im Netzwerk
HINWEIS Player 11.
gespeicherten Musikdateien vornehmen.
Führen Sie dieses Verfahren aus, nachdem Sie die Anzeige der
nnFreigeben von auf einem Computer
gespeicherten Medien
Systemsteuerung zu “Kategorieansicht” geändert haben.
2 Wählen Sie in der “Bibliothek” die Option “Freigabe
von Medien” aus.
Wenn Sie einen Mediaserver verwenden, müssen Sie diese
Einstellungen zuerst vornehmen. 1 Klicken Sie in der “Systemsteuerung” auf “Netzwerk
und Internet” und dann auf “Heimnetzgruppen- und
3 Aktivieren Sie das Kontrollkästchen “Medien
freigeben”, wählen Sie “AVR-3313” aus, und klicken
Freigabeoptionen auswählen”.
Sie auf “Zulassen”.

Fortgeschrittene
2

Anleitung für
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen “Eigene
Bilder, Musik und Videos an alle Geräte im eigenen
Heimnetzwerk streamen”, und klicken Sie auf 4 Wählen Sie wie in Schritt 3 das Symbol des Geräts
aus (andere Computer und mobile Geräte), das
“Medienstreamingoptionen auswählen”. Sie als Mediencontroller verwenden möchten, und
klicken Sie auf “Zulassen”.

3 Wählen Sie in der Dropdown-Liste für “AVR-3313”


die Option “Zugelassen” aus.
5 Klicken Sie auf “OK”, um die Konfiguration
abzuschließen.

4 Wählen Sie in der Dropdown-Liste für


“Medienprogramme auf diesem Computer und Freigeben von auf einem NAS gespeicherten

Informationen
Remoteverbindungen...” die Option “Zugelassen” Medien
aus.
Ändern Sie die Einstellungen des NAS, damit dieses Gerät und andere

5 Klicken Sie auf “OK”, um die Konfiguration als Mediencontroller verwendete Geräte (Computer und mobile
Geräte) auf den NAS zugreifen können. Weitere Informationen finden
abzuschließen.
Sie in der Bedienungsanleitung des NAS.

60
DVD
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS gespeicherten Dateien

Wiedergeben von auf einem Computer oder nnAnpassen der Klangqualität (Restorer)

Basisausführung
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite 117)
auf einem NAS gespeicherten Dateien im Menü vor.
• Wenn eine WMA- (Windows Media Audio), MP3- oder MPEG-4
AAC-Datei Album-Art-Daten enthält, können diese während der
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild
Hier erfahren Sie, wie Sie Musikdateien, Bilddateien oder Wiedergabe der Musikdateien angezeigt werden.
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei
Wiedergabelisten wiedergeben. • Wenn Sie Windows Media Player 11 oder höher verwenden, kann
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
die Album-Art der WMA-Dateien angezeigt werden.

1 Wiedergabe vorbereiten.
erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus 3 (Gering)”.
• Verlustfreie WMA-Dateien können wiedergegeben werden, wenn
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie nnWechseln der Bildschirmanzeige ein Server verwendet wird, der Transcodierung unterstützt, z. B.
das Gerät ein (vSeite 27 “Anschließen an ein Heim- Drücken Sie auf dem Hauptgerät auf STATUS. Windows Media Player Ver. 11. oder höher.
Netzwerk (LAN)”). Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel,
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese HINWEIS

Fortgeschrittene
Künstlername und Albumtitel.

Anleitung für
unter “Einstellungen” vor (vSeite 139). • Je nach Größe der Bilddatei (JPEG) kann es einige Zeit dauern, bis
e Bereiten Sie den Computer vor (vComputer- nnZurückkehren zum vorherigen Bildschirm die Datei angezeigt wird.
Bedienungsanleitung). Drücken Sie o oder BACK. • Die Reihenfolge, in der die Stücke/Dateien angezeigt werden, hängt
von der Serverspezifikation ab. Sollten die Stücke/Dateien aufgrund

2 Drücken Sie NETWORK. nnÄndern der Bildschirmanzeigedauer


Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
(vSeite 125) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
der Serverspezifikation nicht in alphabetischer Reihenfolge angezeigt
werden, kann es sein, dass die Suche nach dem ersten Buchstaben
nicht richtig funktioniert.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
3 Wählen Sie mit uio p “Media
Server” aus, und drücken Sie
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren.

ENTER.

Informationen
Network

Favorites Internet Radio

Spotify Media Server

4 Verwenden Sie ui, um den Server, inklusive der


Datei, die abgespielt werden soll, auszuwählen und
drücken Sie anschließend ENTER oder p.

5 aus,
Wählen Sie mit ui das Objekt oder den Ordner
der wiedergegeben werden soll, und drücken Sie
ENTER oder p.

6 Wiederholen
wird.
Sie Schritt 4, bis die Datei angezeigt

7 Wählen Sie mit ui die Datei aus und drücken Sie


ENTER oder p.
Die Wiedergabe beginnt, sobald der Pufferstand “100 %”
erreicht.

61
DVD
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS gespeicherten Dateien
Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen nnMediaserver-Funktionstasten

Basisausführung
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem Funktionstasten Funktion
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen TV X TV einschalten/Standby
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
TV INPUT TV-Eingang schalten
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
FAVORITE
Favoriten hinzufügen/aufrufen
STATION 1 – 4
nn Suchen nach Inhalten mithilfe von Stichwörtern FAVORITE
(Textsuche) (vSeite 71) STATION 1 – 4 Zur Favoritenliste hinzufügen
(Gedrückt halten)
CH/PAGE df Seitensuche

Fortgeschrittene
nn Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)

Anleitung für
Anzeige von Informationen wie Name
(vSeite 72) INFO der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
nn Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe) Textsuche /
Wiederholte Wiedergabe /
(vSeite 72) Zufallswiedergabe /
OPTION
Favoritenspeicher /
nn Hinzufügen zu Favoriten mithilfe des “Optionen”- Bildanzeige /
Menüs (Favoritenspeicher) (vSeite 73) Diashow
Cursorsteuerung/
uio p
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)

Informationen
nn Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und eines ENTER
Bildes (Bildanzeige) (vSeite 74) (Drücken und Eingabe
loslassen)
ENTER
nn Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge Stopp
(Gedrückt halten)
(Diashow) (vSeite 74) BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
8 9 Automatischer Suchlauf (Cue)
1 Wiedergabe / Pause
3 Pause
2 Stopp

62
DVD
Verwenden von Onlinediensten

Basisausführung
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe der folgenden Onlinedienste.

nnInformationen zu Last.fm (vSeite 64) nnInformationen zu Flickr (vSeite 67)


Last.fm weiß, was Sie mögen..., und es ist eine hervorragende Möglichkeit, neue Musik zu entdecken. Flickr ist ein Online-Fotopublikationsdienst, der 2004 in Betrieb ging. Mit diesem Gerät können Sie
Der neue DENON AV-Receiver ist sehr schlau. Beim Einschalten des neuen DENON AV-Receivers Fotos anzeigen, die von Flickr-Nutzern öffentlich zur Verfügung gestellt wurden. Zur Nutzung von
können Sie ein kostenloses Last.fm Profil erstellen, und das Gerät merkt sich dann alle abgespielten Flickr benötigen Sie kein Zugangskonto. Wenn Sie von Ihnen selbst aufgenommene Fotos anzeigen
Titel. möchten, benötigen Sie ein Zugangskonto, über das Sie diese Fotos an den Flickr-Server übertragen
Wenn Sie sich bei http://www.last.fm anmelden, werden Ihnen die Top-Musik-Charts, abertausend können. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Flickr-Homepage.
Kommentare, Biografien und Coverbilder angezeigt, und Sie erhalten Empfehlungen zu Darbietungen http://www.flickr.com/
vor Ort, die sich lohnen.

Fortgeschrittene
Für eine geringe Abonnementgebühr können Sie von einer unendlichen Auswahl individuell nnInformationen zu Spotify (vSeite 69)

Anleitung für
zugeschnittener freier Radiosender profitieren. Weitere Einzelheiten finden Sie auf http://www.last. Ihr DENON in einer ganz neuen Welt der Musik. Mit Spotify haben Sie direkten Zugang zu Millionen
fm/subscribe. von Songs.
Das Abonnement für den Last.fm Radioempfang können Sie auch mit einer großen Bandbreite an Dafür ist ein Spotify Premium-Abonnement erforderlich.
Musikgeräten genießen, wie beispielsweise mit dem DENON AV-Receiver. Diese Funktion steht Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Spotify-Homepage.
gegenwärtig nicht in allen Ländern zur Verfügung. http://www.spotify.com
Weitere Informationen finden Sie unter http://www.last.fm/hardware.

Informationen
63
DVD
Verwenden von Onlinediensten

Wiedergabe von Last.fm

Basisausführung
Der Radioempfang von Last.fm steht nicht in allen 4 Wenn Sie bereits ein Last.fm-Konto besitzen,
wählen Sie ui, und wählen Sie “Ich habe ein Last. 6 Wählen Sie nach Eingabe des Benutzernamens
und Kennworts zuerst “OK”, und drücken Sie
Ländern zur Verfügung. Mehr dazu erfahren Sie unter fm-Konto”. Drücken Sie dann entweder ENTER oder anschließend auf ENTER.
http://www.last.fm/hardware. Sie benötigen außerdem ein p. Wenn Benutzername und Kennwort stimmen, wird das
Abonnement. Unter http://www.last.fm/subscribe können Sie sofort Startmenü von Last.fm angezeigt.
ein Abonnement erwerben.

7 Wählen
Last.fm Account
Sie mit ui das gewünschte Menü aus, und
1 Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite 27 “Anschließen an ein Heim-
Ich habe ein Last.fm-Konto
Ich bin neu bei Last.fm
drücken Sie dann auf ENTER.
Popular Stations Wiedergabe von Titeln und Titelinformationen
Netzwerk (LAN)”). beliebter Künstler in Ihrer Region.

Fortgeschrittene
Anleitung für
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese Your Recent
unter “Einstellungen” vor (vSeite 139). Die letzten Sender abspielen.
Stations
e Führen Sie Schritt 3 aus, um ein Last.fm-Konto einzurichten. BACK Abbrechen Eingabe

• Wenn Sie bereits ein Last.fm-Konto besitzen, brauchen Your stations Sie können die Titel folgender persönlich
Sie kein neues Konto einzurichten. Verwenden Sie Ihr • Wenn Sie keinen Last.fm-Zugang besitzen, drücken Sie i, und zusammengestellter Senderlisten wiedergeben
bestehendes Last.fm-Konto. wählen Sie “Ich bin neu bei Last.fm”. Drücken Sie anschließend (“Your Recommeded Radio”, “Your Library”,
ENTER. “Your Freiends’ Radio”, “Your Top Artists”).

2 Drücken Sie NETWORK. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um ein
Zugangskonto anzulegen.
Search Stations In einem Sender können Sie nach Künstlern oder
Titelinfos suchen.

3 Wählen Sie mit uio p “Last.


5 Kennwort
Mit ui p geben Sie Ihren Benutzernamen und das
8 Wählen Sie mit ui einen Sender aus, und drücken

Informationen
fm” aus, und drücken Sie ENTER. ein. Sie dann auf ENTER oder 1, um die Wiedergabe zu
starten.
Last.fm Account
Network Die Wiedergabe beginnt, und der folgende Bildschirm wird
Benutzername angezeigt.
Favorites Internet Radio
Passwort
rock Radio
Spotify Media Server

Dieser Service ist gegenwärtig Now Playing


in eingeschränkten Ländern verfügbar.
OK
Title
Artist
BACK Beenden
Album
Benutzernamen eingeben MP3 128kbps

00:06 100%
• Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112.

Wählen Weiter Menü

v Siehe auf der Rückseite

64
DVD
Verwenden von Onlinediensten
nnAnpassen der Klangqualität (Restorer) nnAbmelden

Basisausführung
9 Menüelemente im Wiedergabebildschirm.
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite 117)
im Menü vor.
Trennen Sie dieses Gerät von Ihrem Last.fm-Konto.

Menu [1/3]
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang
1 Drücken Sie während der Anzeige
des Last.fm-Hauptmenüs auf
Love this track BACK.
Ban this track erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus3 (Gering)”.
Scrobbling (On)

nnWechseln der Bildschirmanzeige Last.fm [1/9]

Drücken Sie auf dem Hauptgerät auf STATUS.


Popular tag
Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel Popular Artists
Sind Sie sicher, dass Sie

Fortgeschrittene
und Name des Radiosenders. Your abmelden möchten?
Recent Stations

Anleitung für
Your Recommended
Ja Radio
Nein

nnZurückkehren zum vorherigen Bildschirm Your Library


Your Friends’ Radio

Love this track Durch das bevorzugte Hören von Titeln steigern Drücken Sie o oder BACK. Your Top Artists

Sie Ihre Last.fm-Empfehlungen, und Sie können


diese nach Wunsch auch in sozialen Netzwerken nnÄndern der Bildschirmanzeigedauer Beenden BACK Abmelden

austauschen. Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”


(vSeite 125) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
Ban this track Wenn Sie einen Titel ausschließen, wird er auch
nicht mehr abgespielt. Sie können dies über die
Last.fm Website wieder rückgängig machen.
Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren. 2 Wenn das Popup-Menü angezeigt wird, wählen Sie
mit o p “Ja” aus, und drücken Sie ENTER.

Scrobbling Beim “Scrobbling” werden die von Ihnen

Informationen
wiedergegebenen Titel zu Ihrem Last.fm-Konto
übertragen. Die von Ihnen gehörte Musik wird
dann in Tabellen angezeigt, außerdem erhalten
Sie Empfehlungen für neue Musik und zu
Terminen in Ihrer Region, und Sie können Ihren
Musikgeschmack mit Bekannten teilen. Mit
dieser Option können Sie diesen Service ein- und
ausschalten. Je mehr Sie “scrobbeln”, desto
besser werden Ihre Empfehlungen.

HINWEIS
• Das Kennwort darf nicht länger 99 Zeichen sein.
• Drücken Sie BACK, um die Eingabe zurückzunehmen. Wenn
“Eingabe abbrechen?” angezeigt wird, wählen Sie “Ja”, und
drücken Sie auf ENTER.

65
DVD
Verwenden von Onlinediensten

nnLast.fm-Funktionstasten

Basisausführung
Funktionstasten Funktion
CH/PAGE df Seitensuche
Anzeige von Informationen wie Name
INFO der Quelle, Lautstärke und Name des
Klangmodus
Cursorsteuerung/
uio p
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
ENTER
(Drücken und Eingabe

Fortgeschrittene
loslassen)

Anleitung für
ENTER
Stopp
(Gedrückt halten)
BACK Zurück
SETUP Einrichtungsmenü
9 Automatischer Suchlauf (Cue)

Informationen
66
DVD
Verwenden von Onlinediensten

Anzeigen von Fotos auf Flickr nnZurückkehren zum vorherigen Bildschirm

Basisausführung
Sie können Fotos von bestimmten Nutzern auf Flickr oder alle Fotos
6 Drücken Sie nach der Eingabe in “Contact”
.
OK
Drücken Sie o oder BACK.

anzeigen, die öffentlich freigegeben sind. Der Bildschirmname wird unter “Contact” hinzugefügt, und der
Bildschirmname, den Sie in Schritt 5 eingegeben haben, wird Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen
nnAnzeigen von Fotos bestimmter Nutzer im Hauptmenü von Flickr angezeigt. Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
• Wenn Sie einen nicht vorhandenen Bildschirmnamen eingeben,

1 Wiedergabe vorbereiten.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
das Gerät ein (vSeite 27 “Anschließen an ein Heim-
wird “Eingegebener Flickr-Kontakt konnte nicht gefunden werden”
angezeigt. Überprüfen Sie dies, und geben Sie den richtigen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.
Bildschirmnamen ein.
Netzwerk (LAN)”).

Fortgeschrittene
nn Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge
7
w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese Wählen Sie auf ui, um den Ordner auszuwählen,

Anleitung für
unter “Einstellungen” vor (vSeite 139). (Diashow) (vSeite 74)
und anschließend auf ENTER oder p.

2 Drücken Sie NETWORK. Favorites Zeigt die Lieblingsfotos des angegebenen Nutzers
an.

3 Wählen Sie mit uio p “Flickr”


aus, und drücken Sie ENTER.
Photostream

PhotoSets
Zeigt eine Liste der freigegebenen Fotos an.

Zeigt die Ordnerliste (mit dem Fotoalbum) an.

Network Contacts Zeigt den von dem angegebenen Benutzer unter


“Contacts” verwendeten Bildschirmnamen an.

Informationen
Favorites Internet Radio

Remove this
Löscht einen Benutzer aus dem Flickr-Kontakt.
Spotify Media Server
Contact
Add this
Contact Fügt einen Benutzer aus dem Flickr-Kontakt hinzu.

8 Wählen Sie mit ui die Datei aus, und drücken Sie


ENTER oder p.

4 Contact”,
Wählen Sie mit ui die Option “Add Flickr Die gewählte Datei wird angezeigt.
und drücken Sie ENTER oder p.
Flickr [1/2]

Add Flickr Contact


All Content

OPTION Optionen

5 Geben Sie unter “Contact” den Bildschirmnamen


(den Benutzernamen, den Sie anzeigen möchten) ein,
den Sie hinzufügen möchten.
• Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112.

67
DVD
Verwenden von Onlinediensten

nnAnzeigen aller Fotos auf Flickr nnFlickr-Funktionstasten

Basisausführung
1 drücken
Funktionstasten Funktion
Wählen Sie mit ui die Option “All Content”, und
TV X TV einschalten/Standby
Sie ENTER oder p.
TV INPUT TV-Eingang schalten
Flickr [1/2] CH/PAGE df Seitensuche
Anzeige von Informationen wie Name
Add Flickr Contact
INFO der Quelle, Lautstärke und Name des
All Content
Klangmodus
OPTION Diashow
Cursorsteuerung/

Fortgeschrittene
uio p

Anleitung für
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)
OPTION Optionen ENTER
(Drücken und Eingabe
loslassen)

2 und
Wählen Sie auf ui, um den Ordner auszuwählen,
anschließend auf ENTER oder p.
ENTER
(Gedrückt halten)
Stopp

BACK Zurück
Interestingness Zeigt entsprechend der Anzahl der
Benutzerkommentare oder je nachdem, wie oft sie SETUP Einrichtungsmenü
als Favoriten hinzugefügt wurden, als beliebteste 2 Stopp
Fotos an.

Informationen
Recent Zeigt die zuletzt hinzugefügten Fotos an.

Search by text Anhand von Stichworten nach Fotos suchen.

3 Wählen Sie mit ui die Datei aus, und drücken Sie


ENTER oder p.
Die gewählte Datei wird angezeigt.

HINWEIS
Abhängig vom jeweiligen Dateiformat lassen sich manche Fotos nicht
anzeigen.

68
DVD
Verwenden von Onlinediensten

Wiedergabe von Spotify

Basisausführung
Ihr DENON in einer ganz neuen Welt der Musik. Mit Spotify haben Sie
4 Wenn Sie bereits ein Spotify-Konto besitzen, drücken
Sie ENTER. 6 Wählen Sie nach Eingabe des Benutzernamens und
Kennworts zuerst “Anmelden”, und drücken Sie
direkten Zugang zu Millionen von Songs. anschließend ENTER.
Spotify
Dafür ist ein Spotify Premium-Abonnement erforderlich. Wenn Benutzername und Kennwort stimmen, wird das
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Spotify-Homepage. Eröffnen Sie Ihrem Denon-Gerät eine ganz neue
Startmenü von Spotify angezeigt.
http://www.spotify.com Welt voller Musik. Mit Spotify erhalten Sie direkten

7 Wählen Sie mit ui das gewünschte Menü aus, und


Zugriff auf Millionen Songs.

1
Ein Spotify Premium-Abo ist erforderlich.
Wiedergabe vorbereiten. Sie können das Abo auf www.spotify.com bestellen
drücken Sie dann auf ENTER.
q Überprüfen Sie die Netzwerkumgebung und schalten Sie
Erste Schritte
das Gerät ein (vSeite 27 “Anschließen an ein Heim-
Spotify [1/5]

Fortgeschrittene
Netzwerk (LAN)”). Beenden

Anleitung für
BACK

w Wenn Einstellungen erforderlich sind, nehmen Sie diese Search


unter “Einstellungen” vor (vSeite 139). What’s New

5
Starred
e Führen Sie Schritt 5 aus, um ein Spotify-Konto einzurichten. Mit ui p geben Sie Ihren Benutzernamen und das Playlists
• Wenn Sie bereits ein Spotify-Konto besitzen, brauchen
Sie kein neues Konto einzurichten. Verwenden Sie Ihr
Kennwort ein. Accounts

bestehendes Spotify-Konto.
Spotify Log In

2 Drücken Sie NETWORK. Benutzername


Passwort
zzzzz
zzzzz
Search Sucht mithilfe der eingegebenen Schlüsselwörter

3 “Spotify”
Wählen Sie mit uio p nach Titeln, Interpreten und Alben.

Informationen
aus, und drücken Sie What’s New Zeigt die Liste der neuesten Alben an.
ENTER. Anmelden

BACK Beenden Starred Zeigt die Liste der beobachteten Titel an.

Network Playlists Zeigt die Wiedergabelisten von Spotify an.


• Das Kennwort darf nicht länger 99 Zeichen sein.
Favorites Internet Radio
Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112. Accounts Kontoverwaltung (Abmelden, neuen Benutzer
• Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben hinzufügen, Benutzer wechseln).
werden.

8 Wählen
Spotify Media Server

GGroßbuchstaben/Zahlen/SymboleH
Sie mit ui einen Sender aus, und drücken
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ Sie dann auf ENTER oder 1, um die Wiedergabe zu
ÄÀÁÂÃÅÆÇÐÈÉÊËÌÍÎÏÑÖÒÓÔÕØÜÙÚÛÝÞ starten.
0123456789 Die Wiedergabe beginnt, und der folgende Bildschirm wird
!“#$%&’()z+,;<=> angezeigt.
GKleine Buchstaben/Zahlen/SymboleH
Spotify
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
äàáâãåæçðèéêëìíîïñöòóôõøüùúûýþÿß Now Playing
0123456789
Title
.@-_/:˜?[\]^’{|} Artist
Album

• Wenn Sie während der Eingabe ui drücken, können Sie von


00:06
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
• Drücken Sie BACK, um die Eingabe zurückzunehmen. Wenn Pause Vorheriger OPTION Optionen
Zurück Weiter Menü
“Eingabe abbrechen?” angezeigt wird, wählen Sie “Ja”, und
drücken Sie auf ENTER.

v Siehe auf der Rückseite

69
DVD
Verwenden von Onlinediensten

nnAnpassen der Klangqualität (Restorer) nnSpotify-Funktionstasten

Basisausführung
9 Menüelemente im Wiedergabebildschirm.
Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Restorer” (vSeite 117)
im Menü vor.
Funktionstasten Funktion
Sie können die “Restorer”-Funktion verwenden, um das Klangbild CH/PAGE df Seitensuche
Track-Artist [1/3]
vor der Komprimierung weitestgehend wiederherzustellen, dabei Anzeige von Informationen wie Name
wird die Basswahrnehmung so korrigiert, dass ein vollerer Klang INFO der Quelle, Lautstärke und Name des
Star this track
Browse “Kunstlername” erzielt wird. Die Standardeinstellung ist “Modus3 (Gering)”. Klangmodus
Browse “Name eines Albums”
Wiederholte Wiedergabe /
nnWechseln der Bildschirmanzeige OPTION
Zufallswiedergabe
Drücken Sie auf dem Hauptgerät auf STATUS. Cursorsteuerung/
Die Anzeige wechselt bei jedem Drücken der Taste zwischen Titel, uio p
Automatischer Suchlauf (Cue, ui)

Fortgeschrittene
Künstlername und Albumtitel.

Anleitung für
Zurück ENTER
nnZurückkehren zum vorherigen Bildschirm (Drücken und Eingabe
Star this track Fügt dem ausgewählten Titel einen Stern hinzu. Drücken Sie o oder BACK. loslassen)
ENTER
Browse “Kunst- Zeigt die Liste der Alben des Interpreten an, nnÄndern der Bildschirmanzeigedauer (Gedrückt halten)
Stopp
lername” dessen Titel abgespielt wird. Nehmen Sie diese Einstellungen unter “Audio-Anzeige”
BACK Zurück
(vSeite 125) im Menü vor. Die Standardeinstellung ist “30s”.
SETUP Einrichtungsmenü
Browse “Name Zeigt die Liste der Titel auf dem Album an, das Drücken Sie bei ausgeschaltetem Display auf uio p, um zum
eines Albums” abgespielt wird. ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren. 8 9 Automatischer Suchlauf (Cue)
1/3 Wiedergabe / Pause
Über die OPTION-Taste verfügbare Funktionen

Informationen
Drücken Sie die OPTION-Taste, um ein Menü der auf dem
Fernseherbildschirm verwendbaren Funktionen anzuzeigen. Wählen
Sie die gewünschte Funktion aus diesem Menü aus. Die gewünschte
Funktion ist leicht auffindbar und verwendbar.

nn Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)


(vSeite 72)

nn Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
(vSeite 72)

70
DVD
Praktische Funktionen

Basisausführung
In diesem Abschnitt werden praktische Funktionen der Quellen
NETWORK und USB erläutert. Die Quellennamen unterhalb der Suchen nach Inhalten mithilfe von nnWiedergeben von Inhalten aus den
Überschriften der Funktionsbeschreibungen geben die Quellen an, für
die diese Funktionen verwendbar sind. Stichwörtern (Textsuche) Suchergebnissen
USB Internet Radio Media Server
Wählen Sie mit ui die Inhalte aus,
nn Suchen nach Inhalten mithilfe von Stichwörtern die wiedergegeben werden sollen, und
drücken Sie ENTER oder p.
(Textsuche) (vSeite 71)
1 Drücken Sie während der Wiedergabe von Inhalten
auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
Die Wiedergabe beginnt.

nn Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen)

Fortgeschrittene
(vSeite 72)
2 Wählen Sie mit ui “Textsuche” aus und drücken

Anleitung für
Sie ENTER.
Der Tastatureingabebildschirm wird angezeigt.
nn Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)
(vSeite 72)
USB [1/9]
Optionen
Textsuche
nn Favoritenfunktion (vSeite 73) D&M1
D&M2
Wiederholen
Zufallswiedergabe
D&M3
Diashow
Music1

nn Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und eines Music2


Music3
Bildes (Bildanzeige) (vSeite 74)

Informationen
Music4

OPTION Optionen

nn Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge


(Diashow) (vSeite 74)
3 Geben Sie das erste Zeichen des Internetradiosenders
oder der Datei ein, die Sie suchen möchten, und
drücken Sie auf OK .
• Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112.

“Textsuche” sucht in der angezeigten Liste nach Internetradio-


Sendern oder Dateien, die mit dem eingegebenen Buchstaben
beginnen.

HINWEIS
“Textsuche” ist möglicherweise für einige Listen nicht verwendbar.

71
DVD
Praktische Funktionen

Wiederholte Wiedergabe (Wiederholen) Zufallswiedergabe (Zufallswiedergabe)

Basisausführung
Die Zufallswiedergabe wählt nach dem Ende eines Titels zufällig aus
USB Media Server Spotify USB Media Server Spotify
allen Titeln einen Titel für die Wiedergabe aus. Daher kann der gleiche
Titel wiederholt wiedergegeben werden.

1 Drücken Sie während der Wiedergabe von Inhalten


auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe von Inhalten
auf OPTION.
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.

2 Wählen Sie mit ui


drücken Sie ENTER.
“Wiederholen” aus und
2 drücken
Wählen Sie mit ui “Zufallswiedergabe” aus und
Sie ENTER.

Fortgeschrittene
Anleitung für
USB
USB
Optionen
Optionen
Wiederholen
Now Playing Wiederholen
Zufallswiedergabe Now Playing
Zufallswiedergabe
Title Bildanzeige
Title Bildanzeige
Artist
Artist
Album
Album
MP3 128kbps
MP3 128kbps
00:06 100%
00:06 100%

Pause Zurück OPTION Optionen


Pause Zurück OPTION Optionen
Zurück Vor
Zurück Vor

3 Verwenden Sie o p, um den Wiederholungs-Modus


3 Verwenden

Informationen
Sie o p, um den Zufalls-Modus
auszuwählen. auszuwählen.
USB
USB

Now Playing
Now Playing
Wiederholen
Title Zufallswiedergabe
Aus
Artist Title
Album Aus
Artist
MP3 128kbps Album
MP3 128kbps
00:06 100%
00:06 100%

Pause Zurück OPTION Optionen


Zurück Vor Pause Zurück OPTION Optionen
Zurück Vor

• Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten


• Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
dargestellt geändert.
dargestellt geändert.
Off
Aus One
Titel
Aus
Off Ein
On
Alle
All
Aus Zufallswiedergabe deaktivieren.
Aus Wiederholungs-Modus ausschalten.
Ein Zufallswiedergabe aktivieren.
Titel Eine Datei wird wiederholt.
Alle Alle zurzeit im Ordner befindlichen Dateien werden
wiederholt wiedergegeben. 4 Drücken Sie ENTER.
Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.

4 Drücken Sie ENTER.


Die Anzeige kehrt zum Wiedergabebildschirm zurück.

72
DVD
Praktische Funktionen

Favoritenfunktion Wiedergeben von unter “Favoritenspeicher”

Basisausführung
Es gibt zwei Möglichkeiten, um Inhalte zu Favoriten hinzuzufügen:
hinzugefügten Inhalten. Welche Inhalte der Taste FAVORITE STATION hinzugefügt werden
q Hinzufügen zu Favoriten mithilfe des “Optionen”-Menüs können, ist von der Eingangsquelle abhängig.
w Hinzufügen zur Taste FAVORITE STATION
1 Drücken Sie NETWORK. Eingangsquelle
FM
Inhalte, die hinzugefügt werden können
Eingangsquelle/Radiosender
nnHinzufügen zu Favoriten mithilfe des
“Optionen”-Menüs (Favoritenspeicher) 2 Wählen Sie mit uio p
“Favorites” aus, und drücken Sie Internet Radio Eingangsquelle/Internetradio-Sender
Internet Radio Media Server ENTER. Media Server Eingangsquelle/Titel
Sie können für alle Quellen (Internetradio und Mediaserver) bis zu

Fortgeschrittene
100 Elemente hinzufügen. Network Last.fm Eingangsquelle

Anleitung für
1 Drücken Sie während der Wiedergabe von Inhalten Favorites Internet Radio
Flickr Eingangsquelle
auf OPTION. Spotify Media Server Spotify Eingangsquelle
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
Favorites Eingangsquelle

2 Wählen Sie mit ui “Favoritenspeicher” aus und


drücken Sie ENTER.
Wiedergeben von Inhalten, die der Taste FAVORITE
“Favorit hinzugefügt” wird angezeigt, und der aktuelle Inhalt
wird den Favoriten hinzugefügt. STATION hinzugefügt wurden
3 werden
Wählen Sie mit ui die Inhalte aus, die wiedergegeben

Informationen
Sie können die Inhalte ganz einfach durch Drücken auf die Taste
sollen, und drücken Sie ENTER oder p.
Internet Radio
Optionen FAVORITE STATION abrufen.
Favoritenspeicher
Now Playing
Die Wiedergabe beginnt.
Bildanzeige Drücken Sie auf eine der Tasten
Title
Artist nnHinzufügen zur Taste FAVORITE STATION FAVORITE STATION 1 – 4, der Sie
Album
MP3 128kbps Es können bis zu vier Typen von Inhalten hinzugefügt werden. Inhalte hinzugefügt haben.
00:06 100% Die Wiedergabe beginnt.
HINWEIS
Optionen
• Beachten Sie, dass ältere Inhalte gelöscht werden, wenn Sie neue
OPTION

Zurück
Inhalte zu einer Nummer hinzufügen, die bereits Inhalte enthält.
• Die Anzeige kehrt nach dem Abschluss des Verfahrens zum • Durch die folgenden Operationen wird die Datenbank auf dem
Wiedergabebildschirm zurück. Mediaserver aktualisiert, sodass die hinzugefügten Musikdateien Wenn die Tasten FAVORITE STATION 1 - 4 gedrückt werden, startet
möglicherweise nicht mehr wiedergegeben werden können. automatisch der AVR-Bedienungsmodus.
• Wenn der Mediaserver heruntergefahren und neu gestartet wird.
• Wenn Musikdateien gelöscht oder zum Mediaserver hinzugefügt v Siehe auf der Rückseite
werden.

Halten Sie während der Wiedergabe


von Inhalten eine der Tasten
FAVORITE STATION 1 – 4 länger als
3 Sekunden gedrückt.
Die Inhalte werden der gedrückten Taste
hinzugefügt.

73
DVD
Praktische Funktionen
nnLöschen von zu Favoriten hinzugefügten Gleichzeitige Wiedergabe von Musik und Wiedergeben von Bildern in einer Abfolge

Basisausführung
Inhalten (Favoriten löschen) eines Bildes (Bildanzeige) (Diashow)
1 Drücken Sie NETWORK. USB Internet Radio Media Server Sie können auf einem USB-Speichergerät oder auf einem Mediaserver
gespeicherte Bilddateien (JPEG) sowie Bilder von der Flickr-Website

1 Geben Sie ein Bild wieder (vSeite 67).


als Diashow wiedergeben. Der Anzeigename kann ebenfalls
2 Wählen Sie mit uio p
“Favorites” aus, und drücken Sie
angegeben werden.
USB Media Server Flickr
ENTER.
2 Geben Sie eine Musikdatei oder einen
Internetradiosender wieder (vSeite 56, 61).
1 Geben Sie ein Bild wieder, und drücken Sie OPTION.

Fortgeschrittene
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.

3 Drücken Sie OPTION.

Anleitung für
Network

Favorites Internet Radio Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.


2 Wählen Sie mit ui “Diashow” aus und drücken Sie
ENTER.
Spotify Media Server

4 Sie ENTER.
Wählen Sie mit ui “Bildanzeige” aus und drücken
USB [1/9]
Das Optionsmenü wird ausgeblendet, und das angezeigte Bild Optionen

wird auf dem Bildschirm wiedergegeben. D&M1


Textsuche
Wiederholen
D&M2
Zufallswiedergabe
D&M3
USB Diashow
Music1
Optionen

3 den
Music2
Wählen Sie mit ui die Inhalte aus, die Sie aus Wiederholen Music3

Informationen
Now Playing
Zufallswiedergabe Music4
Favoriten löschen möchten, und drücken Sie Title Bildanzeige

OPTION. Artist
Album
OPTION Optionen

MP3 128kbps
Der Optionsmenübildschirm wird angezeigt.
00:06 100%

4 Wählen Sie mit ui “Favoriten löschen” aus und


drücken Sie ENTER.
Pause
Zurück
Zurück
Vor
OPTION Optionen
3 Geben Sie mit o p die Anzeigezeit an.
“Favorit gelöscht” wird angezeigt, und der aktuelle Inhalt wird • Mit jedem Drücken von o p wird die Einstellung wie unten
aus den Favoriten gelöscht. dargestellt geändert.

Off
Aus 5s 10s 15s
Favorites
Optionen
60s 30s 20s
Favoriten löschen
Radio Algerienne Chaine 1
FM West 84.2
Aus Die Diashow wird nicht wiedergegeben.
5s – 60s Stellen Sie die Anzeigedauer der einzelnen Bilder für die
Bildwiedergabe in der Diashow ein.

OPTION Optionen

4 Drücken Sie ENTER.


Die Diashow wird auf dem Bildschirm angezeigt.

• Die Anzeige kehrt nach dem Abschluss des Verfahrens zum


ursprünglichen Bildschirm zurück.
Dieses Gerät zeigt die Bilddateien (JPEG) in der Ausrichtung an, mit
der sie in dem Ordner gespeichert sind.

74
DVD
AirPlay-Funktion

Basisausführung
Sie können an jedem beliebigen Ort in Ihrer Wohnung Musik aus Ihrer
iTunes-Bibliothek mit hervorragender Klangqualität wiedergeben. nnWiedergeben von Musik aus iTunes auf diesem Auswählen mehrerer Lautsprecher (Geräte)
Verwenden Sie Apple Remote-Appz für iPhone, iPod touch und iPad Gerät Es ist möglich, iTunes-Titel neben diesem Gerät auch auf Lautsprechern
zur Bedienung von iTunes in jedem Raum Ihres Hauses. (Geräten) wiederzugeben, die mit AirPlay kompatibel sind.
zzErhältlich als kostenloser Download im App Store.
1 Installieren Sie iTunes 10 oder höher auf einem Mac-
oder Windows-Computer, der mit dem gleichen
1 Klicken Sie auf das AirPlay-Symbol , und wählen
nnStreamen von auf dem iPhone, iPod touch, oder Netzwerk verbunden ist wie das Gerät. Sie “Mehrere Lautsprecher” aus der Liste.
iPad gespeicherter Musik direkt zum Gerät
Wenn Sie Ihr “iPhone/iPod touch/iPad” auf iOS 4.2.1 oder höher
aktualisieren, können Sie die auf Ihrem “iPhone/iPod touch/iPad”
2 Schalten Sie dieses Gerät EIN.
Stellen Sie für dieses Gerät
(vSeite 138) auf “Immer ein” ein.
2 Markieren
möchten.
“Netzwerk-Steuerung”
Sie die Lautsprecher, die Sie verwenden

Fortgeschrittene
Mehrere Lautsprecher

Anleitung für
gespeicherte Musik direkt auf dieses Gerät übertragen.
HINWEIS

1 Nehmen Sie die WiFi-Einstellungen für iPhone, iPod Master-Lautstärke


Wenn“Netzwerk-Steuerung” auf “Immer ein” gestellt ist, verbraucht
touch oder iPad vor. das Gerät mehr Energie im Standby.
Mein Computer

3
• Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Dieser Computer
Starten Sie iTunes, und klicken Sie unten rechts im
Geräts.
Fenster auf das AirPlay-Symbol , und wählen Sie DENON AVR-3313

2
AirPlay-Gerät
Starten Sie die Musik auf dem iPhone, iPod touch dieses Gerät aus der Liste aus.
oder iPad bzw. die iPod-App.
wird auf dem Display des iPhone, iPod touch oder iPad
angezeigt. v Siehe auf der Rückseite

Informationen
3 Tippen Sie auf das Symbol von AirPlay .
4 Wählen Sie den gewünschten Lautsprecher aus.
4 Wählen Sie einen Titel, und klicken Sie in iTunes auf
Wiedergabe.
Die Musik wird auf dieses Gerät übertragen.

DENON AVR-3313

HINWEIS
Bei der Wiedergabe mit der AirPlay-Funktion wird der Klang mit der
am iPhone, iPod touch, iPad oder in iTunes eingestellten Lautstärke
wiedergegeben.
Regeln Sie die Lautstärke am iPhone, iPod touch, iPad oder in iTunes
herunter, bevor Sie die Wiedergabe starten, und passen Sie sie dann
auf einen geeigneten Pegel an.

75
DVD
AirPlay-Funktion
nnSteuern der iTunes-Wiedergabe über die

Basisausführung
Fernbedienung dieses Geräts
Sie können mit der Fernbedienung dieses Geräts die Wiedergabe, • Während des Betriebs von AirPlay wird
Pause und die automatische Suche (Cue) von Songs in iTunes auf dem Menübildschirm angezeigt.
steuern. • Die Eingangsquelle wird auf “NETWORK”
umgeschaltet, wenn die AirPlay-Wiedergabe

1 Wählen
aus.
Sie im Menü “Bearbeiten” – “Einstellungen” startet.
• Sie können die AirPlay-Wiedergabe beenden, indem Sie auf die o
drücken oder eine andere Eingangsquelle auswählen.

2 Wählen Sie im Einstellungsfenster für iTunes


“Geräte” aus.
• Drücken Sie auf dem Gerät auf STATUS, um Titel- und Künstlernamen
gleichzeitig anzuzeigen.

Fortgeschrittene
Anleitung für
• Informationen über die Verwendung von iTunes finden Sie auch

3 Aktivieren Sie “Bedienung von iTunes von entfernten


Lautsprechern aus zulassen”, und klicken Sie auf
unter Hilfe für iTunes.
• In Abhängigkeit von Betriebssystem und Software-Version sieht der
“OK”. Bildschirm möglicherweise anders aus.
Geräte

Allgemein Wiedergabe Freigabe Store Kindersicherung Geräte Erweitert

Geräte-Backups:

Informationen
Backup löschen ...

Automatische Synchronisierung von iPods, iPhones und iPads verhindern

Warnen,wenn mehr als 5% der Daten auf diesem Computer geändert werden.

Bedienung von iTunes von entfernten Lautsprechern aus zulassen

iTunes ist mit keinen Remotes verbunden Alle Remotes abmelden

Sync-Verlauf zurücksetzen

? OK Abbrechen

76
DVD
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus)

Basisausführung
Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe zahlreicher Surround- und
Stereo-Formate.
Auswählen eines Audiomodus
1 Spielen
Mehrkanal-Audioformate werden von zahlreichen Inhalten verwendet
Sie das ausgewählte Gerät ab
wie von Blu-ray Disc und DVD als auch von digitalem Radio und über
(vSeite 37 – 69).
Direkte Wiedergabe
das Internet bereitgestellten Filmen und Musik.
Der Klang des Quellmediums wird wie vorhanden wiedergegeben.

2 oder
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe nahezu aller dieser Mehrkanal-
Audioformate. Es unterstützt auch die Surround-Wiedergabe von Halten Sie MOVIE, MUSIC
anderen Formaten als Mehrkanal wie 2-Kanal-Stereoaudio. GAME gedrückt, um einen
Audiomodus auszuwählen. 1 Spielen
Gerät ab
Sie das ausgewählte

Fortgeschrittene
Dieses Gerät erzeugt auf der Grundlage des Eingangsaudioformats (vSeite 37 – 69).
Dieses Gerät erzeugt automatisch eine

Anleitung für
und der aktuellen Lautsprecheraufstellung automatisch eine Liste aller
Liste der auswählbaren Klangmodi und
wiedergabefähigen Klangmodi und zeigt diese auf dem Bildschirm
an. Daher können Sie einen passenden Surround-Wiedergabemodus
auswählen, selbst wenn Sie nicht mit der Auswahl von Klangmodi
zeigt diese an.
• Bei jedem Drücken auf MOVIE, MUSIC oder
2 Drücken Sie PURE und wählen Sie “DIRECT” aus.
Die direkte Wiedergabe startet.

vertraut sind. Probieren Sie mehrere Surround-Wiedergabemodi GAME wird der Audiomodus gewechselt.
aus, und genießen Sie die Surround-Wiedergabe in dem von Ihnen
Wechselt zu dem für Filme und
Pure Direct-Wiedergabe
bevorzugten Modus.
Fernsehprogramme geeigneten Verwenden Sie diesen Modus für eine Wiedergabe mit höherer
GBeispielH Wenn MOVIE gedrückt gehalten wird Audiomodus. Klangqualität als im “DIRECT”-Modus. Schalten Sie die Anzeige des
Wechselt zu dem für Musik Verstärkers aus, um den analogen Videoschaltkreis zu deaktivieren.
geeigneten Audiomodus. Auf diese Weise wird die die Klangqualität beeinträchtigende

Informationen
MOVIE SOUND
Wechselt zu dem für Spiele Rauschquelle unterdrückt.

1 Spielen
STEREO
geeigneten Audiomodus.
DOLBY PLIIx Cinema Sie das ausgewählte
DTS NEO:6 Cinema • Wenn Sie MOVIE, MUSIC oder GAME drücken, wird eine Liste der Gerät ab
MULTI CH STEREO
zur Auswahl stehenden Audiomodi angezeigt. Jedes Mal, wenn Sie
MONO MOVIE
VIRTUAL MOVIE, MUSIC oder GAME drücken, ändert sich der Audiomodus. (vSeite 37 – 69).
• Während die Liste angezeigt wird, können sie auch ui
verwenden, um einen Surround-Modus auszuwählen.
2 Drücken
On” aus.
Sie PURE und wählen Sie “PURE DIRECT

Dieses Gerät stellt nicht nur Klangmodi bereit, die kompatibel mit den Das Display verdunkelt sich, und die Pure Direct-Wiedergabe
Aufnahmeformaten von Disks sind wie Dolby und DTS, sondern auch startet.
erweiterte Typen, die Ihrer Lautsprecherkonfiguration entsprechen, • Die Tasten MOVIE, MUSIC oder GAME speichern den letzten für
einschließlich Fronthochtönern und Surround-Back-Lautsprechern diese Taste ausgewählten Klangmodus. Wenn Sie auf MOVIE,
sowie “Original-Audiomodus” wie ROCK ARENA und JAZZ CLUB MUSIC oder GAME drücken, wird der gleiche Klangmodus wie bei
der letzten Wiedergabe abgerufen. Im DIRECT und PURE DIRECT-Audiomodus können folgende
usw., die einen entsprechenden Klangeindruck erzeugen.
• Wenn die wiedergegebenen Inhalte den zuvor ausgewählten Elemente nicht eingestellt werden.
Zu den angezeigten Klangmodi gehört auch der 2-Kanal-Stereo-
Wiedergabemodus. Klangmodus nicht unterstützen, wird automatisch der standardmäßig • Klang (vSeite 117) • MultEQ® XT (vSeite 118)
geeignetste Klangmodus für diese Inhalte ausgewählt. • Dynamic EQ (vSeite 119) • Dynamic Volume (vSeite 119)
• Restorer (vSeite 117)
In welchem Audioformat eine Disk aufgenommen wurde, finden Sie HINWEIS
auf der Disk-Hülle.
• Videosignale werden nur dann ausgegeben, wenn HDMI-Signale im
PURE DIRECT-Modus abgespielt werden.
• Im Modus PURE DIRECT wird der Menübildschirm nicht angezeigt.
• Im PURE DIRECT-Modus wird das Display abgeschaltet, und es
sieht so aus, als werde das Gerät nicht mit Strom versorgt.

77
DVD
Auswählen eines Audiomodus
nnAudiomodus

Basisausführung
• Die folgenden Audiomodi können mithilfe der Tasten MOVIE, MUSIC, GAME und PURE ausgewählt werden.
• Um Ihren bevorzugten Klangmodus zu genießen, stellen Sie den Klangfeldeffekt über das Menü “Surround-Parameter” (vSeite 115) ein.

z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.


Funktionstaste Eingangssignal Audiomodus Funktionstaste Eingangssignal Audiomodus z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
STEREO DTS-HD HI RES / Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
DOLBY PLgx Cinema z2 DTS-HD HI RES A-DSX z4 Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
DOLBY PLg Cinema z2 / DTS-HD MSTR / z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals
DOLBY PLg Cinema A-DSX z4 DTS-HD MSTR A-DSX z4 sind einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden
DTS-HD / Sie unter “Eingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi”
DOLBY Pro Logic z2 / DTS Express /

Fortgeschrittene
DTS Express (vSeite 165).
DOLBY Pro Logic A-DSX z4 DTS Express A-DSX z4

Anleitung für
2-Kanal z1 z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
DTS NEO:6 Cinema z2 / DTS-HD + NEO:6
DTS NEO:6 Cinema A-DSX z4 DTS-HD + PLgx Cinema weiteren Kanal unter Verwendung von Audyssey DSX® hinzu
DOLBY PLgz Height z2 DTS-HD + PLgz (vSeite 119).
MULTI CH STEREO MULTI CH IN / Wenn in Audyssey DSX® (vSeite 119) “Height” ausgewählt
MONO MOVIE MULTI CH IN A-DSX z4 wurde, wird bei der Wiedergabe ein Fronthochtönerkanal
VIRTUAL PCM / DSD- MULTI CH IN 7.1 hinzugefügt. Wenn “Wide” ausgewählt wird, wird ein Front-
Mehrkanal z3 STEREO Mehrkanal MULTI IN + Dolby EX Wide-Kanal für die Wiedergabe hinzugefügt.
DOLBY DIGITAL / MULTI IN + PLgx Cinema
DOLBY DIGITAL A-DSX z4 MULTI IN + PLgz v Siehe auf der Rückseite
Dolby Digital DOLBY DIGITAL EX MULTI CH STEREO

Informationen
DOLBY DIGITAL + PLgx Cinema Mehrkanal z3 MONO MOVIE
DOLBY DIGITAL + PLgz VIRTUAL
DOLBY TrueHD /
DOLBY TrueHD A-DSX z4
Dolby TrueHD DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgx Cinema
DOLBY TrueHD + PLgz
DOLBY DIGITAL Plus /
DOLBY DIGITAL Plus A-DSX z4
Dolby Digital
DOLBY DIGITAL Plus + EX
Plus
DOLBY DIGITAL Plus + PLgx Cinema
DOLBY DIGITAL Plus + PLgz
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS
DTS 96/24
DTS + NEO:6
DTS + PLgx Cinema
DTS + PLgz

78
DVD
Auswählen eines Audiomodus

Basisausführung
z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
Funktionstaste Eingangssignal Audiomodus Funktionstaste Eingangssignal Audiomodus z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1-
STEREO DTS-HD HI RES / Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
DOLBY PLgx Music z2 DTS-HD HI RES A-DSX z4 Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden.
DOLBY PLg Music z2 / DTS-HD MSTR / z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals
DOLBY PLg Music A-DSX z4 DTS-HD MSTR A-DSX z4 sind einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden
DTS-HD / Sie unter “Eingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi”
DTS NEO:6 Music z2 / DTS Express /
DTS Express (vSeite 165).
DTS NEO:6 Music A-DSX z4 DTS Express A-DSX z4
2-Kanal z1 z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
DOLBY PLgz Height z2 DTS-HD + NEO:6
MULTI CH STEREO DTS-HD + PLgx Music weiteren Kanal unter Verwendung von Audyssey DSX® hinzu
ROCK ARENA DTS-HD + PLgz (vSeite 119).

Fortgeschrittene
JAZZ CLUB MULTI CH IN / Wenn in Audyssey DSX® (vSeite 119) “Height” ausgewählt

Anleitung für
MATRIX MULTI CH IN A-DSX z4 wurde, wird bei der Wiedergabe ein Fronthochtönerkanal
VIRTUAL PCM / DSD- MULTI CH IN 7.1 hinzugefügt. Wenn “Wide” ausgewählt wird, wird ein Front-
Mehrkanal z3 STEREO Mehrkanal MULTI IN + Dolby EX Wide-Kanal für die Wiedergabe hinzugefügt.
DOLBY DIGITAL / MULTI IN + PLgx Music
DOLBY DIGITAL A-DSX z4 MULTI IN + PLgz v Siehe auf der Rückseite
Dolby Digital DOLBY DIGITAL EX MULTI CH STEREO
DOLBY DIGITAL + PLgx Music ROCK ARENA
DOLBY DIGITAL + PLgz Mehrkanal z3 JAZZ CLUB
DOLBY TrueHD / MATRIX
DOLBY TrueHD A-DSX z4 VIRTUAL

Informationen
Dolby TrueHD DOLBY TrueHD + EX
DOLBY TrueHD + PLgx Music
DOLBY TrueHD + PLgz
DOLBY DIGITAL Plus /
DOLBY DIGITAL Plus A-DSX z4
Dolby Digital
DOLBY DIGITAL Plus + EX
Plus
DOLBY DIGITAL Plus + PLgx Music
DOLBY DIGITAL Plus + PLgz
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS ES MTRX 6.1
DTS
DTS 96/24
DTS + NEO:6
DTS + PLgx Music
DTS + PLgz

79
DVD
Auswählen eines Audiomodus

Anzeigen auf dem Fernseherbildschirm oder auf

Basisausführung
Funktionstaste Eingangssignal Audiomodus Funktionstaste Eingangssignal Audiomodus
der Anzeige
STEREO DIRECT
DOLBY PLgx Game z2 Alle
PURE DIRECT e
DOLBY PLg Game z2 /
DOLBY PLg Game A-DSX z4 z1 2-Kanal verfügt auch über analoge Eingabe.
2-Kanal z1 z2 In diesem Modus wird eine 2-Kanal-Quelle als 5.1- oder 7.1- Blu-ray
DOLBY PLgz Height z2 DOLBY D + PL z
MULTI CH STEREO Kanal wiedergegeben. Dieser Modus ist nicht auswählbar, wenn
VIDEO GAME Kopfhörer oder nur Front-Lautsprecher verwendet werden. q w
VIRTUAL z3 Je nach Audioformat oder Kanalanzahl des Eingangssignals
Mehrkanal z3 STEREO sind einige Audiomodi nicht verfügbar. Einzelheiten finden q Zeigt einen Decoder an, der verwendet werden soll.

Fortgeschrittene
DOLBY DIGITAL / Sie unter “Eingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi” • Ein DOLBY DIGITAL Plus Decoder wird als “ ” angezeigt.

Anleitung für
DOLBY DIGITAL A-DSX z4 (vSeite 165).
Dolby Digital w Zeigt einen Decoder, der Klang erzeugt, der von den Surround-
DOLBY DIGITAL EX z4 Diese Modi fügen der 5.1-Kanal-Surround-Wiedergabe einen
DOLBY DIGITAL + PLgz weiteren Kanal unter Verwendung von Audyssey DSX® hinzu Back-Lautsprechern ausgegeben wird.
DOLBY TrueHD / (vSeite 119). • “+ PLgz” steht für Fronthochton-Klang von den Fronthochtönern.
DOLBY TrueHD A-DSX z4 Wenn in Audyssey DSX® (vSeite 119) “Height” ausgewählt e Zeigt den Namen der wiedergegebenen Eingangsquelle an.
Dolby TrueHD
DOLBY TrueHD + EX wurde, wird bei der Wiedergabe ein Fronthochtönerkanal
DOLBY TrueHD + PLgz hinzugefügt. Wenn “Wide” ausgewählt wird, wird ein Front-
DOLBY DIGITAL Plus / Wide-Kanal für die Wiedergabe hinzugefügt. v Siehe auf der Rückseite
Dolby Digital DOLBY DIGITAL Plus A-DSX z4
Plus DOLBY DIGITAL Plus + EX

Informationen
DOLBY DIGITAL Plus + PLgz
DTS SURROUND /
DTS SURROUND A-DSX z4
DTS ES DSCRT 6.1
DTS DTS ES MTRX 6.1
DTS 96/24
DTS + NEO:6
DTS + PLgz
DTS-HD HI RES /
DTS-HD HI RES A-DSX z4
DTS-HD MSTR /
DTS-HD / DTS-HD MSTR A-DSX z4
DTS Express DTS Express /
DTS Express A-DSX z4
DTS-HD + NEO:6
DTS-HD + PLgz
MULTI CH IN /
MULTI CH IN A-DSX z4
PCM / DSD-
MULTI CH IN 7.1
Mehrkanal
MULTI IN + Dolby EX
MULTI IN + PLgz
MULTI CH STEREO
VIDEO GAME
VIRTUAL

80
DVD
Auswählen eines Audiomodus

nnBeschreibung der Audiomodi

Basisausführung
Dolby-Audiomodus DTS-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung Audiomodi Beschreibung
DOLBY PLgxz1 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic gx-Decoder DTS NEO:6 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein DTS NEO:6-Decoder
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 6.1-/7.1-Kanal-Surround-Sound verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 6.1-/7.1-Kanal-Surround-Sound
wiederzugeben, einschließlich des Surround-Back-Kanals. wiederzugeben, einschließlich des Surround-Back-Kanals.
Durch Hinzufügung des Surround-Back-Kanals entsteht ein stärkerer Surround- Es steht ein für die Filmwiedergabe optimierter “Cinema”-Modus und ein für
Effekt als bei Dolby Pro Logic g. die Musikwiedergabe optimierter “Music”-Modus zur Verfügung.
Es stehen drei Wiedergabemodi zur Verfügung: Der “Cinema”-Modus ist für DTS SURROUND Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS aufgenommene

Fortgeschrittene
Anleitung für
die Filmwiedergabe optimiert, der “Music”-Modus ist für die Musikwiedergabe Quellen wiedergegeben werden.
optimiert, und der “Game”-Modus ist für Spiele optimiert. DTS ES DSCRT6.1z Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-ES aufgenommene
DOLBY PLg Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic g-Decoder Quellen wiedergegeben werden. Der separat hinzugefügte Surround-Back-
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 5.1-Kanal-Surround-Sound mit Kanal wird als unabhängiger Kanal wiedergegeben.
einem natürlichen und realistischen Eindruck wiederzugeben. Da alle Kanäle unabhängig voneinander sind, verbessern sich der räumliche
DOLBY Pro Logic Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Pro Logic-Decoder Ausdruck und die Tonlokalisierung.
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 4.1-Kanal-Surround-Sound DTS ES MTRX6.1z Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-ES aufgenommene
wiederzugeben (Links/Center/Rechts/Surround Mono). Quellen wiedergegeben werden.
DOLBY PLgzz2 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Pro Logic gz-Decoder Der während der Software-Aufzeichnung durch den Matrix-Kodierer zu den
verwendet wird, um eine 2-Kanal-Quelle als 7.1-Kanal-Surround-Sound mit Surround-Kanälen links und rechts hinzugefügte Surround-Back-Kanal wird
zusätzlichem Front-Height-Kanal wiederzugeben. durch den Matrix-Decoder des Geräts dekodiert und über die einzelnen Kanäle

Informationen
Durch die Hinzufügung eines Front-Height-Kanals wird der vertikale Ausdruck wiedergegeben (Surround links, rechts, hinten).
verstärkt, wodurch sich die Dreidimensionalität des Klangs verbessert. DTS 96/24 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS 96/24 aufgenommene
DOLBY DIGITAL Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby Digital aufgenommene Quellen wiedergegeben werden.
Quellen wiedergegeben werden. DTS-HD Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS-HD aufgenommene
DOLBY DIGITAL EXz1 Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn ein Dolby Digital EX-Decoder Quellen wiedergegeben werden.
verwendet wird, um eine Quelle im Dolby Digital-Format im 6.1/7.1-Kanal- DTS Express Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit DTS Express aufgenommene
Surroundklang mit einem zusätzlichen Surround-Back-Kanal wiederzugeben. Quellen wiedergegeben werden.
Durch das Hinzufügen eines Surround-Back-Kanals verbessern sich der
räumliche Ausdruck und die Tonlokalisierung. zz Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” nicht auf “Keiner” eingestellt
wurde.
DOLBY TrueHD Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby TrueHD
aufgenommene Quellen wiedergegeben werden.
PCM-Mehrkanal-Audiomodus
DOLBY DIGITAL Plus Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn mit Dolby Digital Plus
aufgenommene Quellen wiedergegeben werden. Audiomodi Beschreibung
z1 Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” nicht auf “Keiner” eingestellt MULTI CH IN Dieser Modus kann für die Wiedergabe von PCM-Mehrkanal-Quellen
wurde. ausgewählt werden.
z2 Dies kann ausgewählt werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” nicht auf “Keiner”
eingestellt wurde.
v Siehe auf der Rückseite

81
DVD
Auswählen eines Audiomodus

Audyssey DSX-Audiomodus STEREO-Audiomodus

Basisausführung
Audiomodi Beschreibung Audiomodi Beschreibung
Audyssey DSX Dieser Modus erzeugt in 5.1-Kanal-Systemen die Wiedergabe für die neuen STEREO Dieser Modus ist für die Stereo-Wiedergabe vorgesehen. Der Klang kann
(A-DSX)z Kanäle (Front-Wide oder Fronthochtöner). Durch die Hinzufügung von Front- angepasst werden.
Wide- oder Fronthochtönerkanälen wird der Surround-Klang dreidimensionaler • Töne werden vom linken und vom rechten Front-Lautsprecher und vom
und realistischer wiedergegeben. Subwoofer ausgegeben.
• Eingehende Mehrkanal-Signale werden auf 2-Kanal-Audio heruntergemischt
zz Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn sowohl für “Front Height” oder “Front Wide” als
und wiedergegeben.
auch unter “Lautspr.-Konfig.” für “Center” eine andere Einstellung als “Keiner” ausgewählt wurde
(vSeite 132).
Direct-Audiomodus

Fortgeschrittene
Anleitung für
Original-Audiomodus
Audiomodi Beschreibung
Audiomodi Beschreibung DIRECT Der Klang des Quellmediums wird wie vorhanden wiedergegeben.
MULTI CH STEREO Modus für den Genuss von Stereo-Klang aus allen Lautsprechern. PURE DIRECT Verwenden Sie diesen Modus für eine Wiedergabe mit höherer Klangqualität
Der Klang der Front-Lautsprecher (L/R) wird in gleicher Lautstärke über als im DIRECT-Modus.
die Surround-Lautsprecher (L/R) und die Surround-Back-Lautsprecher (L/R) Schalten Sie die Anzeige des Verstärkers aus, um den analogen Videoschaltkreis
wiedergegeben. zu deaktivieren. Auf diese Weise wird die die Klangqualität beeinträchtigende
ROCK ARENA Modus für den Genuss der Atmosphäre eines Live-Konzerts im Stadion. Rauschquelle unterdrückt.
JAZZ CLUB Modus für den Genuss der Atmosphäre eines Live-Konzerts in einem Jazz-
Klub.

Informationen
MONO MOVIE Modus zur Wiedergabe von monauralen Filmen mit Surround-Sound.
Bei der Wiedergabe von Quellen, die monaural im “MONO MOVIE”-Modus
aufgenommen wurden, ist der Klang bei Verwendung eines einzigen Kanals
(links oder rechts) unausgeglichen, speisen Sie daher beide Kanäle ein.
VIDEO GAME Modus für Surround-Sound bei Videospielen.
MATRIX Modus zur Verräumlichung von Stereo-Musikquellen.
VIRTUAL Modus zum Genuss von Surround-Effekten, wenn nur Front-Lautsprecher oder
Kopfhörer verwendet werden.

82
DVD
Anleitung für

Basisausführung
Fortgeschrittene

Anleitung für Fortgeschrittene


Mit den unten erläuterten Funktionen und Bedienschritten können Sie das volle
Leistungspotenzial dieses Geräts ausschöpfen.

Fortgeschrittene
Anleitung für
F Lautsprecherinstallation/-anschluss/-einrichtung (Erweitert) vSeite 84
F Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung) vSeite 97
F Wiedergabe in ZONE2/ZONE3 (Separater Raum) vSeite 105
F Detaillierte Einstellungen vornehmen vSeite 108

Informationen
83
DVD
Lautsprecherinstallation/-anschluss/-einrichtung (Erweitert)

Basisausführung
Lautsprechereinstellungen Schritt für Lautsprecherinstallation
Schritt • Ermitteln Sie anhand der Anzahl der verwendeten Lautsprecher
das Lautsprechersystem, und stellen Sie alle Lautsprecher und den
Lautsprecherinstallation Subwoofer im Raum auf. In dieser Anleitung wird das Installieren Nutzen Sie die Abbildung unten als Richtlinie für die Aufstellung der
von Lautsprechern an einem herkömmlichen Beispiel erläutert. einzelnen Lautsprecher. Die Höhe muss nicht komplett gleich sein.
• Die Impedanz der Lautsprecher sollte zwischen 6 und 16 Ω liegen.
Surround-
Front- Lautsprecher
Lautsprecheranschluss (vSeite 86) Dieses Gerät ist mit Audyssey DSX® (vSeite 170) und Dolby Hochtöner

Fortgeschrittene
• Leicht nach

Anleitung für
Pro Logic gz (vSeite 171) kompatibel, wodurch ein noch
unten neigen
breiterer und intensiverer Surroundeindruck entsteht. Front-Wide-
Wenn Sie Audyssey DSX® verwenden, installieren Sie Mindestens z1 Lautsprecher
Fronthochtöner oder Front-Wide-Lautsprecher. 1m 60 – 90 cm
Lautsprecher einrichten (vSeite 94) z2
45˚
Zur Nutzung von Dolby Pro Logic gz müssen Fronthochtöner Surround-
aufgestellt werden. Front- Back-
Lautsprecher Lautsprecher
• Leicht nach
unten neigen
GAnsicht von der SeiteH
z1 Empfohlen für Dolby Pro Logic gz
z2 Empfohlen für Audussey DSX®

Informationen
HINWEIS
Die Surround-Back-Lautsprecher, Fronthochtöner und Front-Wide-
Lautsprecher können nicht gleichzeitig verwendet werden.

v Siehe auf der Rückseite

84
DVD
Lautsprecherinstallation

Wenn über Surround-Back-Lautsprecher, Wenn 6.1-Kanal-Lautsprecher installiert Wenn 5.1-Kanal-Lautsprecher installiert

Basisausführung
Fronthochtöner und Front-Wide- sind sind
Lautsprecher 7.1-Kanal-Lautsprecher
installiert sind
FL FR
Wenn Sie Audyssey DSX® verwenden, installieren Sie Fronthochtöner SW
FL FR
oder Front-Wide-Lautsprecher. SW
Zur Nutzung von Dolby Pro Logic gz müssen Fronthochtöner C
C
aufgestellt werden.
z1

Fortgeschrittene
Anleitung für
z2 z1
FHL FHR z2

SW SW
FL 1 2 FR SL SL
SR SR
C
FWL FWR Hörposition
z3
z2 Hörposition
z1
z

SB
5
z
4

z1 22˚ – 30˚ z2 120˚

Informationen
SL SR
z1 22˚ – 30˚ z2 90˚ – 110˚
Wenn Front-A/B-Lautsprecher installiert
Hörposition
sind
SBL SBR

z1 22˚ – 30˚ z2 22˚ – 45˚ z3 55˚ – 60˚


z4 90˚ – 110˚ z5 135˚ – 150˚
FL(B) FL(A) FR(A) FR(B)
SW
GAbkürzungen für die LautsprecherH
FL Front-Lautsprecher (L) SBL Surround-Back-Lautsprecher
(L)
FR Front-Lautsprecher (R) SBR Surround-Back-Lautsprecher
(R)
C Center-Lautsprecher FHL Fronthochtöner (L)
SW Subwoofer FHR Fronthochtöner (R)
SL Surround-Lautsprecher (L) FWL Front-Wide-Lautsprecher (L) Hörposition
SR Surround-Lautsprecher (R) FWR Front-Wide-Lautsprecher (R)
SB Surround-Back-
Lautsprecher

85
DVD
Lautsprecheranschluss

Basisausführung
In diesem Beispiel werden die Lautsprecher in diesem Raum an das Gerät angeschlossen.
Dieser Abschnitt enthält eine Beschreibung ihres Anschlusses in einem typischen Szenario. Anschließen der Lautsprecherkabel
Überprüfen Sie sorgfältig, dass der linke (L) und der rechte (R) Kanal und die Pole + (rot) und – (schwarz)
nn Anschließen von 7.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung von Surround-Back- an den Lautsprechern richtig an dieses Gerät angeschlossen wurden, und dass die Kanäle und Pole richtig
miteinander verbunden werden.
Lautsprecher, Fronthochtöner und Front-Wide-Lautsprecher (vSeite 87)
nn Anschließen von 6.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung eines Surround-
Back-Lautsprecher (vSeite 88) 1 Isolieren Sie ca. 10 mm des Lautsprecherkabelendes ab,
verzwirbeln Sie das Ende der Ader fest, oder versehen Sie es mit
nn Anschließen von 5.1-Kanal-Lautsprechern (vSeite 89) einem Kabelschuh.
nn Anschließen von Front-A/B-Lautsprechern (vSeite 90)

Fortgeschrittene
2 Drehen

Anleitung für
nn Anschließen von 2.1-Kanal-Lautsprechern (vSeite 91) Sie den Lautsprecheranschluss gegen den Uhrzeigersinn,
um ihn zu lösen.
nn Anschließen von Front-Lautsprechern über den Bi-Amp-Anschluss (vSeite 92)
nn Anschließen von 5.1-Kanal- und 2-Kanal-Kanal-Lautsprechern (vSeite 93)

HINWEIS
• Trennen Sie die Stromversorgung des Geräts, bevor Sie die Lautsprecher anschließen. Schalten 3 Führen Sie Ader des Lautsprecherkabels bis zum zum Beginn
der Isolierung in den Lautsprecheranschluss ein.
Sie auch den Subwoofer aus.
• Schließen Sie die Lautsprecherkabel so an, dass sie an den Anschlussbuchsen nicht überstehen.
Die Schutzschaltung kann u. U. aktiviert werden, wenn die Adern die Schalttafel berühren oder

Informationen
wenn die Plus- und Minuspole einander berühren (vSeite 172 “Überlastschutz”).
• Berühren Sie die Anschlussbuchsen der Lautsprecher nicht, wenn das Gerät an das Stromnetz
angeschlossen ist. Dies kann zu einem Stromschlag führen. Wenn der “Einrichtungsassistent”
4 Drehen Sie den Lautsprecheranschluss im Uhrzeigersinn, um
ihn festzuziehen.
ausgeführt wird, folgen Sie den Anweisungen im Bildschirm des “Einrichtungsassistent”, um die
Einstellungen vorzunehmen. (Die Lautsprecheranschlüsse werden während der Ausführung des
“Einrichtungsassistent” nicht mit Strom versorgt.)
• Verwenden Sie die Lautsprecher mit der unten dargestellten Lautsprecher-Impedanz.
Lautsprecheranschlüsse Lautsprecher-Impedanz
Anschließen der Subwoofer
FRONT Verwenden Sie zum Anschließen des Subwoofers ein Subwoofer-Kabel.
CENTER
SURROUND
6 – 16 Ω
SURROUND BACK
FRONT HEIGHT
FRONT WIDE

86
DVD
Lautsprecheranschluss

Anschließen von 7.1-Kanal-Lautsprechern

Basisausführung
unter Verwendung von Surround-Back-
Lautsprecher, Fronthochtöner und Front-
Wide-Lautsprecher
Die Abbildung rechts zeigt ein Anschlussbeispiel für eine
7.1-Kanalwiedergabe unter Verwendung von Surround-Back-, Front-
Hochton- oder Wide-Range-Frontlautsprechern.
Wenn Sie die Surround-Back-, Front-Hochton- und Wide-Range-

Fortgeschrittene
Frontlautsprechern anschließen, bevor Sie die Wiedergabe beginnen,

Anleitung für
erfolgt die Audio-Wiedergabe durch automatisches Umschalten
der Lautsprecher entsprechend des Surroundmodus oder der
Eingangssignale.
Um die 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung der Surround-Back-,
Fronthochtöner- und Front-Wide-Lautsprecher zu aktivieren, stellen
Sie für “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite 94) in
den Schritten 3 bis 5 für “Zuweisung” die Option “Nur Hauptzone”
ein.

Anschlusskabel

Informationen
Audiokabel (separat erhältlich)

Lautsprecherkabel FHL FHR


FL FR
SW
Subwoofer- FWL FWR
Kabel C

HINWEIS
• Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf
Seite 86.
• Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf
Seite 86.
SL SR

SBL SBR

87
DVD
Lautsprecheranschluss

Anschließen von 6.1-Kanal-Lautsprechern unter Verwendung

Basisausführung
eines Surround-Back-Lautsprecher
Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, schließen Sie diesen an der Seite “L” des
Anschlusses SURROUND BACK an.
Lautsprechereinstellungen für diesen Fall siehe “Wenn 6.1-Kanal-Lautsprecher installiert sind”
(vSeite 85).
Für die 6.1-Kanal-Wiedergabe unter Verwendung von Surround-Back-Lautsprecher stellen Sie in den
Schritten 3 auf 5 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite 94) die Option “Zuweisung”
auf “Nur Hauptzone” ein.
Verwenden Sie auch die Einstellung “Lautspr.-Konfig.”(vSeite 133) zur Einstellung von “Surr. Back”

Fortgeschrittene
Anleitung für
auf “1 Lautsp.”.

Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)

Lautsprecherkabel

Subwoofer-Kabel

Informationen
HINWEIS
• Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite 86.
• Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite 86.
FL FR
SW

SL SR

SB

88
DVD
Lautsprecheranschluss

Anschließen von 5.1-Kanal-Lautsprechern

Basisausführung
Für die 5.1-Kanal-Wiedergabe stellen Sie in den Schritten 3 bis 5 unter “Einrichten von “Endstufen-
Zuweisung”” (vSeite 94) die Option “Zuweisung” auf “Nur Hauptzone” ein.

Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)

Lautsprecherkabel

Fortgeschrittene
Anleitung für
Subwoofer-Kabel

HINWEIS
• Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite 86.
• Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite 86.

Informationen
FL FR
SW

SL SR

89
DVD
Lautsprecheranschluss

Anschließen von Front-A/B-Lautsprechern

Basisausführung
Sie können an dieses Gerät einen zweiten Satz Lautsprecher anschließen und diesen für die Wiedergabe
verwenden.
In diesem Fall stellen Sie in den Schritten 3 auf 5 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung””
(vSeite 94) die Option “Zuweisung” auf “Front B” ein.

Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)

Fortgeschrittene
Lautsprecherkabel

Anleitung für
Subwoofer-Kabel

Für eine Mehrkanalwiedergabe schließen Sie die Center-, Surround-, Surround-Back- und Frontlautsprecher
sowie einen Subwoofer an.
Abhängig von den Spezifikationen des Lautsprechers oder der Wiedergabequelle können die Front-

Informationen
Lautsprecher getrennt verwendet werden, so etwa Front-Lautsprecher (A) für die Mehrkanal-Wiedergabe
und Front-Lautsprecher (B) für die 2-Kanal-Wiedergabe (vSeite 135 “Frontlautspr. einricht.”).

HINWEIS
• Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite 86.
• Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite 86.
SW

FL(B) FL(A) FR(A) FR(B)

90
DVD
Lautsprecheranschluss

Anschließen von 2.1-Kanal-Lautsprechern

Basisausführung
Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)

Lautsprecherkabel

Subwoofer-Kabel

Fortgeschrittene
Anleitung für
HINWEIS
• Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite 86.
• Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite 86.

nnZum Anschluss von zwei Subwoofern


An dieses Gerät können zwei Subwoofer angeschlossen
werden.
Von jedem Subwoofer-Terminal wird das gleiche Signal
ausgegeben.

Informationen
FL SW FR

91
DVD
Lautsprecheranschluss

Anschließen von Front-Lautsprechern über den Bi-Amp-

Basisausführung
Anschluss
• Sie können Surround-Back-Lautsprecher nicht mit Bi-Amp-Anschlüssen verwenden. Verwenden Sie
Front-Lautsprecher, die einen Bi-Amp-Anschluss unterstützen, und schließen Sie die Lautsprecher an
den FRONT- und den SURROUND BACK-Lautsprecheranschlüssen an.
In diesem Fall stellen Sie in den Schritten 3 auf 5 unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung””
(vSeite 94) die Option “Zuweisung” auf “Bi-AMP” ein.
• Mit einer Bi-Amp-Verbindung können einzelne Verstärker an die Hochtonlautsprecher- und
Tieftonlautsprecheranschlüsse, die die Bi-Amp-Funktion unterstützen, angeschlossen werden.
Dies verhindert die vom Tieftonlautsprecher an den Hochtonlautsprecher übertragene Gegen-EMK

Fortgeschrittene
Anleitung für
(rückwirkende Kraft ohne Ausgabe), die die Klangqualität des Hochtonlautsprechers beeinträchtigt,
wodurch eine Wiedergabe in höherer Klangqualität möglich ist.

Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)

Lautsprecherkabel

Informationen
Subwoofer-Kabel

q w q w

FL SW FR
Für eine Mehrkanalwiedergabe schließen Sie die Front-, Center- und Surround- sowie einen Subwoofer an.
(L) (R)
HINWEIS
• Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf Seite 86.
• Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf Seite 86.
• Wenn Sie Bi-Amp-Verbindungen herstellen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie die Kurzschlussplatte
oder das Kabel zwischen dem Tieftonlautsprecher und dem Hochtonlautsprecheranschluss entfernen.

92
DVD
Lautsprecheranschluss

Anschließen von 5.1-Kanal- und 2-Kanal-

Basisausführung
Kanal-Lautsprechern Mehrkanalwiedergabe
(Soundmodus)
Die anderen Front-Lautsprecher für die 2-Kanalwiedergabe können
Sie unter Verwendung des DIRECT- oder des STEREO-Modus
anschließen.
Die exklusiv für die 5.1-Kanalwiedergabe und die exklusiv für
die 2-Kanalwiedergabe verwendeten Lautsprecher werden für
die Wiedergabe in Übereinstimmung mit dem Surround-Modus
automatisch umgeschaltet.
Um die Lautsprecher für die automatische Umschaltung während der

Fortgeschrittene
Anleitung für
Wiedergabe einzurichten, wählen Sie “Zuweisung” aus, und legen Sie
unter “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”” (vSeite 94) unter
Verwendung der Schritte 3 bis 5 die Option “2CH” fest.

Anschlusskabel
Audiokabel (separat erhältlich)

Lautsprecherkabel

Informationen
Umschaltung
Subwoofer-
Kabel

HINWEIS
• Informationen über Lautsprecheranschlüsse finden Sie auf
Seite 86.
• Informationen zur Lautsprecher-Impedanz finden Sie auf
Seite 86.

FL’ FL FR FR’
SW
C

2-Kanal-Wiedergabe
(Direkt oder
SL SR Stereomodus)

93
DVD
Lautsprecher einrichten um die Punkte herum zeigt die
Einstellungen an.

Basisausführung
In diesem Abschnitt werden die Einstellungen für die Audyssey®-Einmessung ausführlich beschrieben.

Stellen Sie zuerst die Lautsprecher auf, und schließen Sie sie an das Gerät an.

Vor der Ausführung von “Audyssey®-Einmessung” können die unten gezeigten Einstellungen vorgenommen werden.
• Ändern der Verstärkerzuordnung (Endstufen-Zuweisung)
Die Signalausgabe des SURROUND BACK-Lautsprecheranschlusses kann bei diesem Gerät auf Ihre jeweilige Lautsprecherumgebung angepasst werden (vSeite 94 “Einrichten von “Endstufen-Zuweisung””).
• Einstellen der gewünschten Kanäle (Kanalauswahl)
Wenn Kanäle, die nicht benutzt werden sollen, bereits im Vorfeld eingestellt wurden, wird das Einmessen des betreffenden Kanals übersprungen und die Messzeit verkürzt sich dadurch. Sie können auch die Anzahl
der Surround-Back-Lautsprecher ändern (vSeite 95 “Einrichten von “Kanalauswahl””).

Fortgeschrittene
1 2 Schließen 3

Anleitung für
Fernbedienung einrichten Sie das
Einrichten von “Endstufen-Zuweisung”
Einmessmikrofon an.
nn Zonen-Modus einrichten Wählen Sie “Endstufen-Zuweisung” über ui, und
Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE drücken Sie anschließend ENTER.
festzulegen.
Audyssey-Einmessung
MAIN leuchtet. Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.

Informationen
Nach dem Anschließen des
Endstufen-Zuweisung
Einmessmikrofons wird das Kanalauswahl

folgende Fenster angezeigt.


Starten

Drücken Sie MAIN Audyssey-Einmessung


Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.

HINWEIS
Wenn Sie eine Fernbedienung mit voreingestellten Codes
verwenden (vSeite 150), drücken Sie vor dem Betrieb AVR, um Endstufen-Zuweisung Endstufen-Zuweis.
die Fernbedienung auf den AVR-Betriebsmodus einzustellen. Kanalauswahl
Zuweisung Nur Hauptzone

Starten

ZONE2: ZONE3:

Wählt, wie die internen Verstärker verwendet werden

4 Wählen Sie “Zuweisung”, und drücken Sie


anschließend ENTER.

v Siehe auf der Rückseite

94
DVD
Lautsprecher einrichten

Basisausführung
5 Wählen Sie mit o p
die Konfiguration der 7 Einrichten von “Kanalauswahl” 8 Sie
Wählen Sie mit ui einen Kanal aus, und drücken
ENTER.
angeschlossenen Lautsprecher Wählen Sie “Kanalauswahl” über ui, und drücken Front Auswählen, um die Front-Lautsprecher zu verwenden.
aus, und drücken Sie ENTER. Sie anschließend ENTER. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 9 fort.
• “Front” kann eingestellt werden, wenn unter
Audyssey-Einmessung
“Zuweisung” die Option “Front B” aktiviert ist.
Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
Subwoofer Wählen Sie die zu verwendende Anzahl der Subwoofer
Nur Hauptzone Einstellung für die 7.1-Kanal-Wiedergabe unter aus. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 10 fort.
Verwendung von Surround-Back-Lautsprechern,
Surround Wählen Sie die zu verwendende Anzahl der Surround-
Fronthochtönern oder Front-Wide-Lautsprechern.

Fortgeschrittene
Back Back-Lautsprecher aus. Fahren Sie in diesem Fall mit

Anleitung für
Endstufen-Zuweisung
ZONE2 Einstellung für die Zuordnung des internen Kanalauswahl
Schritt 11 fort.
Leistungsverstärkers des Geräts für ZONE2 und • “Surround Back” kann eingestellt werden, wenn
Starten
die Stereoausgabe. unter “Zuweisung” die Option “Nur Hauptzone”
ZONE3 Einstellung für die Zuordnung des internen aktiviert ist.
Leistungsverstärkers des Geräts für ZONE3 und Front Aktivieren, um keine Fronthochtöner zu verwenden.
die Stereoausgabe Height Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 12 fort.
Z2/Z3(M) Einstellung für die Zuordnung des internen • “Front Height” kann eingestellt werden, wenn unter
Leistungsverstärkers des Geräts für ZONE2 und “Zuweisung” die Option “Nur Hauptzone” aktiviert
Kanalauswahl
ZONE3 und die Monoausgabe ist.
Subwoofer Messung

Informationen
Bi-AMP Einstellung für die Verwendung der Front- Front Wide Aktivieren, um keine Front-Wide-Lautsprecher zu
Lautsprecher über die Bi-Amp-Anschlüsse. verwenden. Fahren Sie in diesem Fall mit Schritt 13
fort.
Front B Einstellung für die Verwendung des zweiten Satzes • “Front Wide” kann eingestellt werden, wenn unter
Front-Lautsprecher für die Wiedergabe. “Zuweisung” die Option “Nur Hauptzone” aktiviert
ist.
2CH Einstellung für die Verwendung der Front-

9 Wählen
Lautsprecher für die Wiedergabe bei der 2-Kanal- Sie mit o p einen Front-Lautsprecher aus,
Wiedergabe im DIRECT- oder STEREO-Modus.
und drücken Sie ENTER.

6 Drücken Sie o oder BACK, um die Einstellung


“Endstufen-Zuweisung” zu verlassen.
A
B
Auswählen, um Front-Lautsprecher A zu verwenden.
Auswählen, um Front-Lautsprecher B zu verwenden.
A+B Auswählen, um Front-Lautsprecher A und B gleichzeitig
zu verwenden.

v Siehe auf der Rückseite

95
DVD
Lautsprecher einrichten

Basisausführung
10
HINWEIS
Stellen Sie mit o p ein, ob ein
Nach dem “Audyssey®-Einmessung” dürfen Sie die
Subwoofer-Kanal einzumessen
Lautsprecherverbindungen oder die Subwoofer-Lautstärke nicht
ist, und drücken Sie ENTER. mehr verändern. Sollten Sie Änderungen vornehmen, müssen Sie
“Audyssey®-Einmessung” wiederholen.

Messung Aktivieren, um einen Subwoofer einzumessen.


Überspringen Aktivieren, um keinen Subwoofer einzumessen.

Fortgeschrittene
Anleitung für
11 Stellen Sie mit o p ein, ob ein Surround-Back-Kanal
einzumessen ist, und drücken Sie ENTER.
Messung Aktivieren, um zwei Surround Back-Lautsprecher
(2 Lautsp.) einzumessen.
Messung Aktivieren, um einen Surround Back-Lautsprecher
(1 Lautsp.) einzumessen.
Überspringen Aktivieren, um keinen Surround Back-Lautsprecher
einzumessen.

Informationen
12 Stellen Sie mit o p ein, ob ein Fronthochtönerkanal
einzumessen ist, und drücken Sie ENTER.
Messung Aktivieren, um die Fronthochtöner einzumessen.
Überspringen Aktivieren, wenn die Fronthochtöner nicht
eingemessen werden sollen.

13 Stellen Sie mit o p ein, ob ein Front-Wide-Kanal


einzumessen ist, und drücken Sie ENTER.
Messung Aktivieren, um die Front-Wide-Lautsprecher
einzumessen.
Überspringen Aktivieren, wenn die Front-Wide-Lautsprecher nicht
eingemessen werden sollen.

14 Drücken Sie o oder BACK.


Fahren Sie mit Schritt 5 Seite 31 auf Vorbereitung fort.

96
DVD
Wiedergabe (Fortgeschrittene Bedienung)

Basisausführung
Einrichtung (vSeite 29)
HDMI-Steuerfunktion
Wenn Sie das Gerät mithilfe eines HDMI-Kabels an einen mit der
HDMI-Steuerfunktion kompatiblen Fernseher oder ein entsprechendes nnEinstellungsverfahren
Wiedergabe (Grundfunktionen) (vSeite 36)

1 Wählen
Wiedergabegerät anschließen und auf jedem Gerät die HDMI-
Sie den HDMI-Ausgang, mit dem Sie die
Steuerfunktion aktivieren, können sich die Geräte untereinander
Auswählen eines Audiomodus (Soundmodus) steuern. HDMI-Steuerfunktion nutzen möchten.
(vSeite 77) Stellen Sie “HDMI Steuerung” (vSeite 123) auf “Ein” ein.
nnMit der HDMI Steuerung mögliche Bedienungen
2 Schalten Sie alle Geräte ein, die per HDMI-Kabel

Fortgeschrittene
• Die Abschaltung dieses Gerätes kann an die Abschaltung des
nn HDMI-Steuerfunktion (vSeite 97)

Anleitung für
Fernsehers gekoppelt werden. verbunden sind.
nn Einschlaffunktion (vSeite 99) • Mit der Auswahl einer TV-Funktion können Sie Audio-
nn Schnellwahl-Funktion (vSeite 100)
nn REC OUT-Modus (vSeite 101)
Ausgabegeräte schalten.
Wenn Sie unter den Funktionseinstellungen für die TV-Audioausgabe 3 Stellen Sie die HDMI-Steuerfunktion bei allen
Geräten ein, die per HDMI-Kabel angeschlossen
die Option “Audioausgabe vom Verstärker” aktivieren, können Sie sind.
nn Netzwerk-Steuerfunktion (vSeite 102) den Verstärker einschalten. • Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den
nn Verschiedene Speicherfunktionen (vSeite 104) • Die Lautstärke dieses Gerätes können Sie über die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte nach.
TV-Lautstärkeeinstellung festlegen. • Führen Sie die Schritte 2 und 3 bei Geräten aus, die nicht
• Die Eingangsquellen dieses Gerätes können Sie durch angeschlossen sind.
Kopplung an die TV-Eingabe umschalten.
• Beim Starten der Wiedergabe am Player schalten die
4 Schalten Sie den Fernseheingang auf den an dieses

Informationen
Eingangsquellen dieses Gerätes auf die Quelle für diesen Gerät angeschlossenen HDMI-Eingang.
Player um.
• Wenn Sie die Eingabequelle des Geräts auf “TV AUDIO”
einstellen, können Sie den Fernseherton über dieses Gerät
ausgeben (vSeite 9 “Anmerkung zur ARC-Funktion
5 Schalten Sie den Eingang dieses Gerätes auf die
HDMI-Eingangsquelle, und stellen Sie fest, ob das
(Audio Return Channel)”).
Bild vom jeweiligen Abspielgerät einwandfrei ist.

6 Wenn
• Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite 123) im Menü auf “Ein” Sie den Fernseher auf Standby umschalten,
eingestellt ist, werden Signale, die über den HDMI-Eingang
eingehen, an den Fernseher oder andere an den HDMI-Ausgang
prüfen Sie, ob dieses Gerät ebenfalls auf Standby-
angeschlossene Geräte ausgegeben, selbst, wenn sich dieses Betrieb umschaltet.
Gerät im Standby-Betrieb befindet (Durchleitungsfunktion).
v Siehe auf der Rückseite

• Um mit diesem Gerät den Ton eines Fernsehers wiederzugeben,


der die ARC-Funktion nicht unterstützt, schließen Sie den Fernseher
mit einem optischen Digitalanschluss oder einen Analoganschluss
an (vSeite 9).
• Um die Durchleitungsfunktion zu verwenden, schließen Sie ein mit
der HDMI Steuerung kompatibles Gerät an.

97
DVD
HDMI-Steuerfunktion

Basisausführung
HINWEIS
• Wenn “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt ist, verbraucht
Falls die HDMI-Steuerfunktion nicht korrekt funktioniert, kontrollieren
das Gerät im Standby mehr Strom.
Sie folgende Punkte.
• Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte
• Ist das TV-Gerät mit den HDMI-Steuerfunktionen kompatibel?
bedienen, die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten
• Ist “HDMI Steuerung” (vSeite 123) auf “Ein” gestellt? Sie darauf, dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen
• Ist “Ausschaltkontrolle” (vSeite 123) auf “Alle” oder “Video” sind, bevor Sie eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen.
gestellt? • Bestimmte Funktionen lassen sich je nach angeschlossenem
• Ist “Kontroll-Monitor” (vSeite 123) auf die Monitorausgabe für Fernsehgerät oder Player unter Umständen nicht betätigen. Lesen
Fernsehen eingestellt? Sie deshalb vorab die Bedienanleitungen der einzelnen Geräte.
• Ist “Kontroll-Monitor” (vSeite 123) auf das TV-Gerät eingestellt, • Wenn “Ausschaltkontrolle” im Menü auf “Aus” eingestellt ist

Fortgeschrittene
dass die HDMI-Steuerfunktion verwendet, wenn dieses Gerät mit (vSeite 123), geht dieses Gerät nicht in den Standby, selbst

Anleitung für
zwei TV-Geräten verbunden ist, die HDMI-Anschlüsse unterstützen? wenn sich das angeschlossene Gerät im Standby-Modus befindet.
• Sind die Einstellungen für die HDMI-Steuerfunktionen aller Geräte • Falls die Geräteverbindungen geändert werden, z. B. durch
korrekt? Ergänzung weiterer HDMI-Geräte, wird die Gerätekopplung unter
Umständen neu initialisiert. Wenn dies zutrifft, müssen Sie die
Einstellungen erneut festlegen.
• Wenn “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt ist, kann ein HDMI-
Anschluss unter “Eingangszuordnung” nicht an “TV AUDIO”
(vSeite 127) zugewiesen werden.
• Falls einer der nachfolgenden Punkte zutrifft, muss die Sperrfunktion
eventuell zurückgestellt werden, und die Schritte 2 und 3 müssen
dann im Anschluss erneut ausgeführt werden.

Informationen
• “Eingangszuordnung” – “HDMI” (vSeite 127) wurde die
Einstellung geändert.
• Die Einstellung “Videoausgang” (vSeite 122) wurde geändert.
• Die Verbindung zwischen dem Gerät und dem HDMI-Anschluss
hat sich geändert, oder es sind weitere Geräte hinzugekommen.
• Die HDMI ZONE2-Funktion ist nicht mit der HDMI-Steuerfunktion
kompatibel.
• Wenn die HDMI ZONE2-Funktion verwendet wird und “HDMI
Steuerung” im Menü auf “Ein” eingestellt ist, funktioniert die HDMI
ZONE2-Funktion möglicherweise nicht vollständig.
• Wenn “HDMI Steuerung” im Menü auf “Ein” eingestellt ist
und ZONE2 eingeschaltet wurde, tritt am Gerät möglicherweise
folgendes Verhalten auf. Es wird empfohlen, die HDMI-
Steuerfunktion am TV-Gerät und am Player zu deaktivieren, wenn
Sie die HDMI ZONE2-Funktion verwenden. (Im Folgenden werden
einige mögliche Verhaltensweisen aufgeführt.)
• Wenn das für die MAIN ZONE verwendete TV-Gerät ausgeschaltet
ist und der für ZONE2 ausgewählte Player die Wiedergabe startert,
wird das für die MAIN ZONE verwendete TV-Gerät eingeschaltet. In
diesem Fall wird die für MAIN ZONE ausgewählte Eingangsquelle
in die für ZONE2 ausgewählte Eingangsquelle geändert.
• Wenn Sie bei der Wiedergabe über ein für die MAIN ZONE und für
ZONE2 verwendetes TV-Gerät über einen HDMI-Anschluss das für
die MAIN ZONE verwendete TV-Gerät ausschalten, werden auch
dieses Gerät und der Player ausgeschaltet.
• Wenn für die MAIN ZONE und ZONE2 dieselbe Eingangsquelle
ausgewählt wurde, werden beim Anhalten der Wiedergabe des
Players am TV-Gerät auch die Wiedergabe am Player und das in
ZONE2 abgespielte Video gestoppt.

98
DVD
Einschlaffunktion

Basisausführung
• Sie können das Gerät so einstellen, dass es nach Ablauf einer
festgelegten Zeit automatisch auf Standby umschaltet. Dies ist
besonders angenehm, wenn man eine Quelle zum Einschlafen
• Die Sleep-Timer-Einstellung wird gelöscht, wenn das Gerät in den
anzeigt oder abspielt.
Standby-Modus geschaltet wird.
• Die Einschlaffunktion kann für jede Zone eingerichtet werden
• Die Einschlaffunktion kann für jede Zone separat eingerichtet
(vSeite 107 “Einschlaffunktion”). (Hier wird die Einstellung der
werden (vSeite 107 “Einschlaffunktion”).
MAIN ZONE beschrieben.)
HINWEIS
1 Drücken Sie MAIN, um die Zone
auf MAIN ZONE festzulegen.
Die Einschlaffunktion kann nicht andere mit diesem Gerät verbundene
Geräte abschalten. Für das Abschalten dieser angeschlossenen Geräte
MAIN leuchtet.

Fortgeschrittene
müssen Sie an den Geräten selbst die Einschlaffunktion einstellen.

Anleitung für
2 anzeigen,
Drücken Sie SLEEP, und lassen Sie sich die Zeit
die Sie einstellen möchten.
Die Anzeige auf dem Display leuchtet.
• Die Zeit schaltet bei jedem Drücken von SLEEP um.
Off 10 min 20 30 40 50

Informationen
120 110 100 90 80 70 60

Zur Bestätigung der Einschlafdauer nach deren


Ablauf das Gerät abgeschaltet wird
Drücken Sie SLEEP.
“Sleep : zmin” erscheint auf dem Display.
zz Einschlafdauer

Sleep Timer löschen


Drücken Sie SLEEP, um “Off” einzustellen.
Die Anzeige auf dem Display erlischt.

99
DVD
Schnellwahl-Funktion

Basisausführung
Sie können Einstellungen wie die Auswahl der Eingangsquelle,
Lautstärke und Klangmodus in den Tasten QUICK SELECT 1 – 4 nnÄndern der Einstellungen

1 Fügen
speichern.
Sie die Elemente weiter unten zu den
Drücken Sie dann bei einer späteren Wiedergabe einfach auf die Tasten
QUICK SELECT, um alle Einstellungen auf einmal zu übernehmen. Einstellungen hinzu, die Sie speichern möchten.
• Durch das Speichern häufig verwendeter Einstellungen unter q Eingangsquellez (vSeite 36)
den Tasten QUICK SELECT 1 - 4 können Sie jederzeit dieselbe w Lautstärke (vSeite 37)
Wiedergabeumgebung aufrufen. e Soundmodus (vSeite 77)
r Audyssey
Drücken Sie QUICK SELECT. (Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey
Die “Quick Select”-Einstellungen der gedrückten Taste werden Dynamic Volume®) (vSeite 118)

Fortgeschrittene
Anleitung für
abgerufen.

2 solange
Halten Sie die gewünschte QUICK SELECT-Taste
gedrückt, bis das Display “Quickz Memory”
anzeigt.
Die aktuellen Einstellungen werden gespeichert.

zz Die Nummer der gedrückten QUICK SELECT-Taste wird angezeigt.

Informationen
• Im Anschluss finden Sie die Standardeinstellungen der einzelnen
QUICK SELECT-Tasten.
Taste Eingangsquelle Lautstärke Soundmodus
QUICK SELECT 1 CBL/SAT 40 STEREO
QUICK SELECT 2 Blu-ray 40 STEREO
QUICK SELECT 3 GAME 40 STEREO
QUICK SELECT 4 NETWORK 40 STEREO

Ändern des Quick Select-Namens


Sie können an diesem Gerät den im Menü angezeigten Quick Select-
Namen zu einem gewünschten Namen ändern.
Weitere Informationen zum Ändern des Namens finden Sie unter
“Quick Select Name” (vSeite 143).

100
DVD
REC OUT-Modus

Basisausführung
• Wenn die Anschlüsse für Audio/Video-Aufnahmen (MEDIA PLAYER
Ausgabe) verwendet werden, können Sie das Audio oder Video von
einer anderen Programmquelle aufnehmen, während Sie sich den
• Drücken Sie zum Abbrechen auf ZONE2
aktuellen Track anhören.
/ REC SOURCE, bis “ZONE2 SOURCE”
• Weitere Informationen zum Anschlussverfahren finden Sie unter
angezeigt wird.
“Media Player anschließen” (vSeite 20).
• Machen Sie eine Testaufnahme, bevor Sie

1 Drücken
mit der tatsächlichen Aufnahme beginnen.
Sie auf ZONE2 / REC SOURCE, bis
• Quellen, die im REC OUT-Modus
“RECOUT SOURCE” angezeigt wird. ausgewählt werden, werden auch über
ZONE2 ausgegeben.

Fortgeschrittene
• Folgende Tasten stehen auf der

Anleitung für
Fernbedienung im Modus REC OUT zur
Verfügung, wenn der Betrieb auf ZONE2
eingestellt ist:
• ZONE SELECT-Tasten
• MUTE-Taste (:)
• VOLUME-Taste (df)

HINWEIS
• Ihre Aufnahmen dienen Ihrem persönlichen Vergnügen und dürfen

2 von
Drücken Sie auf ZONE2 / REC SOURCE, um die Quelle, nicht ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers für andere

Informationen
Zwecke verwendet werden.
der aufgenommen werden soll, auszuwählen.
• Eingangsquellen, für die unter “Quellen ausblenden” (vSeite 129)
ZONE2 SOURCE ZONE2 CBL/SAT ZONE2 DVD “Ausblenden” ausgewählt ist, können nicht ausgewählt werden.
• Um Videosignale über dieses Gerät aufzunehmen, verwenden Sie
für die Verbindung dieses Geräts mit dem Player ein Videokabel.
····
····

RECOUT DVD RECOUT CBL/SAT RECOUT SOURCE

3 Starten Sie die Aufnahme.


• Genauere Angaben zur Bedienung des Geräts finden Sie in der
Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.

101
DVD
Netzwerk-Steuerfunktion

Basisausführung
Sie können dieses Gerät über einen Netzwerk-Steuerbildschirm in
einem Webbrowser steuern.

4 Geben Sie die IP-Adresse dieses Geräts in die


Adresszeile des Browsers ein. 5 Wenn das Hauptmenü angezeigt wird, klicken Sie
File
auf den gewünschten Menüeintrag.
Beispiel: Wenn das Gerät die IP-Adresse “192.168.100.19” hat,
http://192.168.100.19/index.asp
Edit View
INDEX
Favorites Tools Help

• Dieses Gerät und der Computer müssen ordnungsgemäß mit einem


geben Sie “http://192.168.100.19/” ein. DENON AVR-3313
Netzwerk verbunden (vSeite 27 “Anschließen an ein Heim- Web Controller

Netzwerk (LAN)”) sein, um die Netzwerk-Steuerfunktion verwenden http://192.168.100.19/index.asp


q
File Edit View Favorites Tools Help
zu können. MAIN ZONE
INDEX
• In Abhängigkeit von den Einstellungen Ihrer Sicherheitssoftware CBL/SAT 40.0

können Sie möglicherweise nicht von Ihrem Computer auf dieses DENON AVR-3313

Fortgeschrittene
Gerät zugreifen. Ändern Sie in diesem Fall die Einstellungen Ihrer Web Controller ZONE2
w

Anleitung für
Sicherheitssoftware. Blu-ray 20

MAIN ZONE

1 Schalten Sie “Netzwerk-Steuerung” auf “Immer ein” CBL/SAT 40.0 ZONE3

CBL/SAT
(vSeite 138). ZONE2

e Setup Menu

2 Zur
Blu-ray 20
Kontrolle der IP-Adresse dieses Gerätes wählen
Sie im Menü “Informationen” (vSeite 138). ZONE3 r Web Controller Config.

CBL/SAT

w Zum Auswählen der zu bedienenden Zone hier klicken.


Netzwerk/Informationen
Friendly name DENON AVR-3313
Setup Menu (vGBeispiel 1H)
q IP-Adresse eingeben. e Zum Aufrufen des Einstellmenüs hier klicken.
Name Ein

Informationen
IP-Adresse 192.168.100.19
• Wenn Sie die IP-Adresse dieses Geräts zu Web den Favoriten
Controller Config. des r Zum Ändern des Netzwerk-Steuerbildschirms hier klicken.
Adresse MAC 0005cd000000 Browsers hinzufügen, können Sie bei der nächsten Verwendung (vGBeispiel 3H)
des Browsers die Favoriten verwenden, um auf den Netzwerk-
IP-Adresse prüfen. Steuerbildschirm zuzugreifen. Wenn Sie einen DHCP-Server
v Siehe auf der Rückseite
verwenden und “Netzwerk-Steuerung” (vSeite 138) auf “Aus
Anzeige der aktuellen Netzwerkeinstellungen des AVR (im Standby)” eingestellt ist, ändert sich beim Ein-/Ausschalten die
IP-Adresse.

3 Starten Sie den Webbrowser.

102
DVD
Netzwerk-Steuerfunktion

Basisausführung
6 Bedienung. GBeispiel 1H Kontrollbildschirm für die MAIN ZONE Q7
GBeispiel 2H Einrichtungsmenü-Bildschirm
VIDEO
GBeispiel 4H Netzwerkaudio-Funktionsanzeige
NETWORK (MAIN ZONE)

t DENON AVR-3313 AUDIO PICTURE ADJUST


ZONE CONTROL W3
Contrast 0 Set

ZONE CONTROL
y MAIN ZONE Q1 SLEEP VIDEO
Brightness 0 Set
NETWORK
Network W4
INPUTS iPod/USB
NETWORK Q2 CBL/SAT
SPEAKERS
Saturation
Hue
0 Set
Set Q9 FM
iPod/USB 0
FM NETWORK Noise Reduction OFF Low Medium High
CBL/SAT DVD GAME Blu-ray Favorites Internet Radio
Enhancer 0 Set
USER ACCOUNT
AUX-1 AUX-2 MEDIA PLAYER TV AUDIO HDMI SETUP
QUICK SELECT GENERAL
Auto Lip Sync ON OFF QUICK SELECT
u FM CD PHONO Internet Radio INFORMATION HDMI Audio Out AVR TV Spotify Media Server

FIRMWARE Video Output Auto(Dual) Monitor1 Monitor2


RELOAD RELOAD
NETWORK iPod/USB HDMI Control ON OFF
Add To Your Favorite Q3 SAVE

Fortgeschrittene
Top Menu
LOAD
Q8 Standby Source *****

Q4

Anleitung für
Control Monitor *****
FAVORITE STATION
i Power Off Control ***** W0
o 1 2 3 4 OUTPUT SETTINGS
8 1/3 2 9
W5
i/p Scaler Analog OFF
Resolution Auto 480p/576p 1080i 720p 1080p 1080p:24Hz 4K
Q5 STEREO
Aspect Ratio 16:9 4:3
40.0

MOVIE MUSIC GAME PURE COMPONENT VIDEO


DIRECT STEREO STANDARD SIMULATION
MAIN ZONE ZONE2
VOLUME DISPLAY

Q0 40.0 Q6 Bottom Top OFF

W3 Hier klicken, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.


Q7 Klicken Sie auf den Menüeintrag, in dem Sie die Eintellungen
t Klicken Sie auf den Menüeintrag, in dem Sie die Eintellungen W4 Klicken Sie auf die zu bedienenden Inhalte.
festlegen möchten.
festlegen möchten. W5 Zur Bedienung der Inhalte.
Im Display auf der rechten Seite werden die einzelnen
Im Display auf der rechten Seite werden die einzelnen

Informationen
Einstellungen angezeigt.
Einstellungen angezeigt. (vGBeispiel 4H)
Q8 Klicken Sie auf “SAVE”, um die Einstellungen zu speichern, und
y Klicken Sie auf diese Schaltfläche, wenn Sie das Gerät einschalten.
klicken Sie auf “LOAD”, um die Einstellungen aufzurufen.
u Zum Abrufen der neuesten Informationen hier klicken.
Q9 Geben Sie die Zahlen ein, oder klicken Sie auf “<” oder “>”, um
In der Regel werden die neuesten Informationen bei jeder
die Einstellung zu wählen.Klicken Sie dann auf “Set”.
Betätigung einer Funktion abgerufen. Bei Bedienung direkt am
W0 Klicken Sie zum Festlegen einer Einstellung auf die Option.
Gerät müssen Sie jedoch darauf klicken, da das Display sonst
nicht aktualisiert wird. GBeispiel 3H Netzwerk-Steuerbildschirm
i Hier klicken, um eine Einstellung in die “Favorites” Ihres
Web Controller Config.
Browsers zu übernehmen.
Wir empfehlen, die Einstellungsbildschirme für die verschiedenen Top Menu Link Setup
W1 ON OFF
Zonen der Browser-Favoriten zu registrieren, sodass Sie nicht
W2 Back Top Menu
aus Versehen Menüvorgänge für Zonen ausführen, die Sie nicht
bedienen wollen.
o Zur Rückkehr zum Hauptmenü hier klicken.
W1 Klicken Sie auf “ON”, um die Verbindung im Hauptmenü
Wird angezeigt, wenn “Top Menu Link Setup” unter GBeispiel 3H
einzurichten.
auf “ON” gestellt wird
Nach dem Konfigurieren aus den einzelnen Funktionsmenüs
Q0 Klicken Sie auf “<”, “>” oder die Lautstärkeanzeige, um die
wieder zum Hauptmenü zurückkehren. (Standardeinstellung :
Hauptlautstärke zu ändern.
“OFF”)
Q1 Klicken Sie auf “v”, um die Einschlaffunktion einzustellen.
W2 Zur Rückkehr zum Hauptmenü hier klicken.
Q2 Zeigt den Namen der ausgewählten Eingangsquelle an.
Q3 Klicken Sie auf eine Schaltfläche, um die Eingabequelle zu
wechseln.
Q4 Speichert Ihre bevorzugten Inhalte.
Q5 Zeigt den Klangmodus an.
Q6 Der Klangmodus wechselt bei jedem Klicken auf die Schaltfläche.

103
DVD
Verschiedene Speicherfunktionen

Basisausführung
Persönliche Speicher-Plus-Funktion
Über diese Funktion werden die für die einzelnen Eingangsquellen zuletzt gewählten Einstellungen
(Eingangsmodus, Klangmodus, HDMI-Ausgangsmodus, MultEQ® XT, Dynamic EQ, Audio Delay usw.)
angewendet.

Die Surround-Parameter, Klangeinstellungen und Lautstärken der verschiedenen Lautsprecher werden für
die jeweiligen Klangmodi gespeichert.

Fortgeschrittene
Speicher der letzten Funktion

Anleitung für
Mit dieser Funktion werden die Einstellungen gespeichert, die verwendet wurden, bevor das Gerät in den
Standby-Modus geschaltet wurde.
Wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird, werden diese Einstellungen wiederhergestellt.

Informationen
104
DVD
Wiedergabe in ZONE2/ZONE3 (Separater Raum)

Basisausführung
• Sie können dieses Gerät zur Wiedergabe von Audio in einem von der MAIN ZONE (dem Raum, in dem
sich das Gerät befindet) abweichenden Raum (ZONE2, ZONE3) verwenden. Audioausgabe
• Dieselbe Signalquelle kann gleichzeitig in der MAIN ZONE, ZONE2 und in ZONE3 wiedergegeben
Es ist möglich 2-Kanal-Audio in anderen Räumen wiederzugeben als der MAIN ZONE, in der die
werden. Aber auch die Wiedergabe unterschiedlicher Signalquellen in der MAIN ZONE, ZONE2 und in
Mehrkanalwiedergabe erfolgt. Wählen Sie eine der Methoden aus.
ZONE3 ist möglich.
q Zone-Wiedergabe über Lautsprecherausgang
• Wenn ein TV-Gerät an den HDMI ZONE2 OUT-Anschluss angeschlossen wurde, können Sie Video oder
w Zone-Wiedergabe über Audioausgang (PRE OUT)
Audio von dem an HDMI 1 - 6 IN-Anschluss angeschlossenen Gerät in ZONE2 wiedergeben (HDMI
Verwenden Sie einen externen Verstärker.
ZONE2-Funktion).
q Zone-Wiedergabe über Lautsprecherausgang

Fortgeschrittene
Anleitung für
Die für ZONE2 gewählte Quelle wird auch über die Aufnahme-Ausgangsanschlüsse ausgegeben (MEDIA • Legen Sie die Einstellung “Zuweisung” (vSeite 132) auf “ZONE2” oder “ZONE3” fest, damit die
PLAYER). Audioausgabe von ZONE2 oder ZONE3 über die SURROUND BACK-Lautsprecheranschlüsse erfolgt (die
Standardeinstellung ist “Nur Hauptzone”).
HINWEIS • Wenn Sie für “Zuweisung” (vSeite 132) “ZONE2” oder “ZONE3” einstellen, kann das Heimkinosystem
Die folgenden Einschränkungen gelten für die HDMI ZONE2-Funktion. der Hauptzone bis zu 5.1-Kanal wiedergeben. Selbst wenn Sie in 6.1- oder 7.1-Kanal aufgenommenes
• Wenn Sie für MAIN ZONE und ZONE2 dieselbe Eingangsquelle auswählen, ist möglicherweise die Audio wiedergeben, mischt dieses Gerät das Audio automatisch zu 5.1-Kanal herunter.
Audiowiedergabe eingeschränkt oder die Videowiedergabe wird unterbrochen.
• Je nach Auflösung des für MAIN ZONE und ZONE2 verwendeten TV-Geräts erfolgt möglicherweise nnAnschließen und Einrichten der Lautsprecher
keine Videoausgabe. Stellen Sie in diesem Fall die Auflösung für das TV-Gerät über den Player ein. Einstellung “Zuweisung”
• Die HDMI-Audiosignale für die in ZONE2 ausgewählte Eingangsquelle werden über die Lautsprecher von (vSeite 132) und Audiosignal- Anschließen der Lautsprecher

Informationen
ZONE2 ausgegeben. Ausgabe
• Bei Verwendung der HDMI ZONE2-Funktion können folgende Einstellungen nicht vorgenommen werden.
ZONE2
• Bildeinstellungen • Videokonvertierung • Bildseitenverhältnis
• Auto Lip Sync • I/P & Scaler • Anzeige Einrichtungsmenü
• Video-Modus • Progressiv-Modus Ausgabesignal:
ZONE2 ZONE2 (L) (R)
Stereo (L/R)
w qw q

ZONE3

Ausgabesignal:
ZONE3 ZONE3 (L) (R)
Stereo (L/R)
w qw q

ZONE2 ZONE3

ZONE2
Ausgabesignal:
und Z2/Z3 (M)
Mono
ZONE3
w w q

v Siehe auf der Rückseite

105
DVD
Audioausgabe
Videoausgabe
w Zone-Wiedergabe über Audioausgang (PRE OUT)

Basisausführung
Videoanschluss
nnAudioanschlüsse (ZONE2, ZONE3)
Die Audiosignale der Audioausgangsanschlüsse ZONE2 und ZONE3 dieses Gerätes, werden an die Die Videosignale am Videoausgang von ZONE2 des Geräts werden über den Anschluss ZONE2 für das
ZONE2- und ZONE3-Verstärker ausgegeben und auf diesen Verstärkern abgespielt. TV-Gerät ausgegeben.

ZONE2 ZONE3 MAIN ZONE ZONE2

Leistungsverstärkern Leistungsverstärkern HDMI


IN

Fortgeschrittene
Anleitung für
AUX IN AUX IN
Dieses Gerät oder Fernseher

VIDEO
MAIN ZONE IN

oder
L
Dieses Gerät L

R R

CONPONENT
VIDEO IN

Informationen
Wir empfehlen die Verwendung von qualitativ hochwertigen Pin-Plug-Kabeln für Audioanschlüsse, damit
Nebengeräusche vermieden werden. Wenn “CompVideo-Ausg” (vSeite 124) im Menü auf “ZONE2” eingestellt wurde, gibt der
Komponenten-Videoausgang das ZONE2-Video aus.
HINWEIS
In ZONE2 oder ZONE3 können die digitalen Audiosignals von den Anschlüssen HDMI, COAXIAL, OPTICAL HINWEIS
oder Denon Link HD nicht wiedergegeben werden. Verwenden Sie bei der Wiedergabe in ZONE2 oder Der Menübildschirm wird nicht ausgegeben.
ZONE3 einen Analoganschluss.

106
DVD
Wiedergabe Einschlaffunktion

Basisausführung
1 Drücken Sie ZONE2 oder • Dies ist besonders angenehm, wenn man ein Quelle zum Einschlafen
ZONE3, um den Zonenmodus
Einstellung der Lautstärke in ZONE2 oder ZONE3 anzeigt oder abspielt.
Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME df • Die Einschlaffunktion kann für alle Zonen separat eingestellt werden.
umzuschalten.

1 Drücken
ein.
ZONE2 oder ZONE3 leuchtet. Sie ZONE2 oder
ZONE3, um den Zonenmodus
2 um
Drücken Sie auf POWER X,
ZONE2 oder ZONE3
GEinstellbereichH 0 – 40 – 98
Bei einer Einstellung für “Anzeige” (vSeite 118) von “0 – 98”
umzuschalten.
ZONE2 oder ZONE3 leuchtet.
einzuschalten. GEinstellbereichH – – – –79dB – –40dB – 18dB
• Wenn Sie im Standby-Modus die Bei einer Einstellung für “Anzeige” (vSeite 118) von “–79.5 dB –
2 Drücken Sie SLEEP, und lassen
Sie sich die Zeit anzeigen, die Sie

Fortgeschrittene
Auswahltaste für die Eingangsquelle 18.0 dB”

Anleitung für
drücken, schaltet sich das Gerät ein. • Beim Kauf ist “Lautstärkegrenze” (vSeite 142) auf “70 (–10dB)”. einstellen möchten.
• Mit POWER X wird ZONE2 oder ZONE3 eingestellt. • Die Zeit schaltet bei jedem Drücken von SLEEP um.
Tasten zu
abgeschaltet.
Auswahl der Off 10 min 20 30 40 50
• ZONE2 oder ZONE3 kann ein- oder Eingangsquelle
abgeschaltet werden, indem Sie auf dem Drücken Sie ZONE2 SOURCE SELECT oder ZONE3 SOURCE SELECT 120 110 100 90 80 70 60
Gerät ZONE2 ON/OFF oder ZONE3 ON/OFF auf dem Gerät und drehen Sie anschließend MASTER VOLUME, um
drücken. die Lautstärke zu regeln.
Zur Bestätigung der Einschlafdauer nach deren
3 Drücken Sie die Auswahltaste
der Eingangsquelle für die
Vorübergehendes Ausschalten des Tons
Drücken Sie MUTE :.
Ablauf das Gerät abgeschaltet wird
Drücken Sie SLEEP.

Informationen
Wiedergabe. Der Ton wird auf den Pegel, der im Menü unter “Muting-Pegel” “Z2 Sleep : zmin” oder “Z3 Sleep : zmin” erscheint auf dem Display.
Das Audiosignal der gewählten Quelle (vSeite 142) eingestellt wurde, gedämpft. zz Einschlafdauer
wird in ZONE2 oder ZONE3 ausgegeben. • Stellen Sie die Lautstärke ein, oder drücken Sie erneut MUTE , um
• Um eine Bedienung des Geräts vorzunehmen, drücken Sie die Einstellung aufzuheben. Sleep Timer löschen
mehrmals auf ZONE2 SOURCE SELECT oder ZONE3 SOURCE • Sie können die Einstellung auch deaktivieren, indem Sie die Drücken Sie SLEEP, um “Off” einzustellen.
SELECT. Lautstärke regeln oder ZONE2 oder ZONE3 ausschalten.
Jedes Mal, wenn Sie ZONE2 SOURCE SELECT oder ZONE3 SOURCE
SELECT drücken, wechselt die Eingangsquelle.
Die Einschlaffunktion wird auch abgebrochen, wenn dieses Gerät
Sie können den Ton und die Lautstärke für ZONE2 oder ZONE3 unter in den Standby-Modus gestellt wird oder ZONE2 oder ZONE3
“ZONE2 einrichten” oder “ZONE3 einrichten” (vSeite 142) im ausgeschaltet werden.
Menü anpassen.
Sind sowohl MAIN ZONE als auch ZONE2 (oder ZONE3) auf ON HINWEIS
eingestellt, kann nur die MAIN ZONE ausgeschaltet werden. Drücken
Sie in Schritt 1 auf MAIN und POWER X in dieser Reihenfolge. Die Einschlaffunktion kann nicht andere mit diesem Gerät verbundene
Geräte abschalten. Für das Abschalten dieser angeschlossenen Geräte
müssen Sie an den Geräten selbst die Einschlaffunktion einstellen.

107
DVD
Detaillierte Einstellungen vornehmen

Basisausführung
Menüplan
Um die Menübedienung nutzen zu können, schließen Sie einen Fernseher an dieses Gerät an, und rufen Sie das Menü auf dem Bildschirm auf. Hinweise zur Menübedienung finden Sie auf der nächsten Seite.
Das Gerät verfügt über empfohlene Voreinstellungen. Sie können das Gerät entsprechend Ihren Vorlieben und Ihrem System anpassen.

Einstellungspunkte Einzelne Punkte Beschreibung Seite Einstellungspunkte Einzelne Punkte Beschreibung Seite
Surround-Parameter Stellt die Surround-Klangparameter ein. 115 Ändert die Vorgaben für die Eingabeverbindung.
Eingangszuordnung 127
Klang Hier können Sie den Klang regeln. 117 Hier können Sie den Namen der Quelle ändern.
Quelle umbenennen 128

Fortgeschrittene
Anleitung für
Sprachpegel Stellt den Ausgangspegel zur Klärung der Dialog- 117 Entfernen Sie nicht verwendete Eingabequellen
Quellen ausblenden 129
Audio Ausgabe des Center-Kanals ein. Eingänge aus der Anzeige.
Subwoofer-Pegel Schaltet den Subwoofer ein/aus und stellt seinen 117 Quellenpegel Regeln Sie das Wiedergabeniveau für die 129
Ausgangspegel ein. Audioeingabe.
Restorer Erweitert für komprimierte Audiodateien die 117 Eingangswahl Stellt den Audio-Eingabemodus und den Decode- 129
Komponenten für Höhen und Tiefen, um einen Modus ein.
besseren Klang bei der Audiowiedergabe zu Videoquelle Das Video einer anderen Eingangsquelle 130
erzielen. wird zusammen mit der Audiowiedergabe
Audio Delay Kompensiert eine fehlerhafte Abstimmung 118 wiedergegeben.
zwischen Video und Audio. Audyssey®-Einmessung Die akustischen Merkmale der angeschlossenen 29, 94

Informationen
Lautstärke Dient zum Regeln der Lautstärke in der MAIN 118 Lautsprecher und der Hörraum werden
ZONE (dem Raum, in dem sich das Gerät befindet). gemessen und die optimalen Einstellungen
Audyssey Ermöglicht Einstellungen für Audyssey MultEQ® 118 Lautsprecher erfolgen dann automatisch.
XT, Audyssey Dynamic EQ® und Audyssey Manuelle Konfiguration Hier können Sie die Lautsprecher von Hand 132
Dynamic Volume® einrichten oder die Einstellungen, die Sie mit
Grafik-EQ Verwenden Sie den Grafik-Equalizer, um den Ton 120 “Audyssey®-Einmessung” vorgenommen
jedes Lautsprechers anzupassen. haben, ändern.
Bildeinstellungen Hier passen Sie die Videoqualität an. 122 Informationen Hier können Sie die Netzwerkinformationen 138
HDMI-Konfig. Hier können Sie Einstellungen für die HDMI- 122 anzeigen.
Video-/Audio-Ausgabe vornehmen. Netzwerk-Steuerung Netzwerkfunktion im Standby ein-/ausschalten. 138
Video Ausgabe-Einstellungen Vornehmen von Bildschirmeinstellungen 123 Netzwerk Netzwerk-Name Der Netzwerk-Name ist der Name dieses 138
CompVideo-Ausg Legt fest, ob für MAIN ZONE oder ZONE2 der 124 Gerätes, der im Netzwerk angezeigt wird. Sie
Komponenten-Videoausgang verwendet werden können den lesefreundlichen Namen nach
soll. Wunsch ändern.
Lautstärke-Anzeige Legt fest, wo der Hauptlautstärkepegel angezeigt 125 Einstellungen Einstellungen für kabelgebundenes LAN 139
wird. vornehmen.
Info-Anzeige Zeigt vorübergehend den Status der Bedienung 125 Last.fm-Anzeige Legen Sie fest, ob der Eintrag Last.fm im Menü 140
an, wenn der Klangmodus oder die Eingangsquelle angezeigt werden soll oder nicht.
geändert wird. Sie können einstellen, ob diese Wartungs-Modus Wird verwendet, wenn eine Wartung von einem 140
Statusanzeigen jeweils angezeigt werden sollen DENON-Servicetechniker oder einem Installateur
oder nicht. erfolgt.
Audio-Anzeige Legt fest, wie lange jedes Menü angezeigt wird, 125
v Siehe auf der Rückseite
wenn die Eingangsquelle “NETWORK”, “iPod/
USB” oder “FM” ist.
TV-Format Stellen Sie das Videosignal-Format ein, das 125
für den von Ihnen verwendeten Fernseher
ausgegeben werden soll.

108
DVD
Menüplan

Basisausführung
Einstellungspunkte Einzelne Punkte Beschreibung Seite
Sprache Stellen Sie die Sprache für die Menüanzeige auf 142
dem TV-Bildschirm ein.
ZONE2 einrichten Dient zur Einstellung der Audiowiedergabe in 142
Allgemein einem System mit ZONE2.
ZONE3 einrichten Dient zur Einstellung der Audiowiedergabe in 142
einem System mit ZONE3.
Zone umbenennen Ändern Sie den Anzeigetitel jeder Zone in den 143
von Ihnen bevorzugten Titel.
Quick Select Name Ändern Sie den “Quick Select”-Anzeigetitel in 143

Fortgeschrittene
den von Ihnen bevorzugten Titel.

Anleitung für
Trigger-Ausg. 1 Legt die Aktivierung von Trigger-Ausg. 1 fest. 143
Trigger-Ausg. 2 Legt die Aktivierung von Trigger-Ausg. 2 fest. 143
Standby-Automatik Wenn Sie innerhalb einer bestimmten Zeit bei 143
gleichzeitig fehlender Audio- oder Videoeingabe
keine Bedienung ausführen, wechselt dieses
Gerät automatisch in den Standby-Modus. Vor
dem Wechsel in den Standby-Modus werden im
Display des Geräts “Standby-Automatik” und der
Menübildschirm angezeigt.
Front-Display Hier nehmen Sie Einstellungen für das Display 143

Informationen
dieses Geräts vor.
Informationen Zeigt Informationen über Receiver-Einstellungen, 144
Eingangssignale usw. an.
Firmware Legt fest, ob auf Firmware-Updates überprüft 145
werden, Firmware-Updates ausgeführt und
Update- und Upgrade-Benachrichtigungen
angezeigt werden sollen.
Setup sperren Hier können Sie die Setup-Einstellungen vor 146
ungewollten Änderungen schützen.
Führen Sie die Verfahren für die Installation, den Anschluss und die C7
Einrichtung zur Vorbereitung des Geräts mithilfe eines Assistenten aus.

Einrichtungsassistent

109
DVD
Beispiele für Menü-Bildschirmanzeigen

Basisausführung
Im Folgenden werden einige typische Beispiele beschrieben.

GBeispiel 1H GBeispiel 2H
Menüauswahlbildschirm (Hauptmenü) Audyssey®-Einmessung-Bildschirm
(mit Abbildungen)
Einrichtungsmenü
q Audio e i Audyssey-Einmessung
Video Lautsprecher gemäß Handbuch anschließen
o und aufstellen. Folgende Optionen ggf. einstellen.
w Eingänge
r
Lautsprecher

Fortgeschrittene
Anleitung für
Netzwerk
Allgemein
Einrichtungsassistent Endstufen-Zuweisung
Kanalauswahl

Q1 Starten Q0
q Aktuell gewähltes Einstellungssymbol
w Auflistung der GUI-Menü- i Aktuell gewähltes Einstellungssymbol
Einstellungssymbole o Bedienhilfe
e Aktuell gewähltes Channel Select
Q0 Abbildung

Informationen
Wählen Sie mit ui wählen Einstellungselement
Q1 Gewähltes Einstellungselement
Sie “Audio”, und drücken r Liste der GUI-Menü-
Einstellungselemente
Sie anschließend p.
(Oder drücken Sie ENTER.)

HINWEIS
Wenn das Menü in einer Computerauflösung (z. B. VGA) oder während
der Wiedergabe bestimmter 3D-Videoinhalte aufgerufen wird,
wechselt das wiedergegebene Bild zum Bild des Menübildschirms.

Audio [1/2] t
Surround-Parameter y
Klang
Sprachpegel
Subwoofer-Pegel
Restorer
Audio Delay
Lautstärke
Audyssey
Surround-Parameter einstellen u

t Anzeige weiterer Seiten


y Gewähltes Einstellungselement
u Anleitungstext für das aktuell gewählte Einstellungselement

110
DVD
Beispiele für Menüanzeige und Front-Display

Basisausführung
Weiter unten werden typische Bespiele für Anzeigen auf dem TV-Bildschirm und auf dem Display für die Einstellungen beschrieben.

Menüanzeige Anzeige auf der Vorderseite Beschreibung


Anzeige Top-Menü Einrichtungsmenü q Drücken Sie auf SETUP, um den
Audio w Menübildschirm anzuzeigen.
Video w TV-Bildschirm: Zeigt die ausgewählte Zeile
Eingänge
*SETUP MENU an.
Lautsprecher
Netzwerk
w Audio Display: Zeigt das ausgewählte Element an.
Allgemein
• Verwenden Sie ui, um zu dem
Einrichtungsassistent gewünschten Element zu gelangen.

Fortgeschrittene
Anleitung für
Wird angezeigt, wenn die q TV-Bildschirm: Zeigt die ausgewählte Zeile an.
Eingänge/Eingangszuordnung [1/2] Display: Zeigt das ausgewählte Element an.
Einstellungen geändert werden Standard HDMI DIGITAL COMP
• Verwenden Sie ui, um zu dem gewünschten Element zu gelangen.
CBL/SAT q HDMI1 COAX1 COMP1
w Drücken Sie ENTER, um den Modus einzustellen, in dem die
DVD HDMI2 COAX2 COMP2
Blu-ray HDMI3 D.LINK Keiner *INPUT ASSIGN Einstellung vorgenommen werden kann.
GAME HDMI4 Keiner Keiner
CBL/SAT [HDMI1 ] q
MEDIA PLAYER HDMI5 Keiner Keiner
TV AUDIO Keiner OPT1 Keiner
AUX HDMI6 Keiner Keiner
Drücken Sie ENTER.
Ändert HDMI-Eingangszuordnungen Drücken Sie ENTER.

Informationen
Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
Standard HDMI DIGITAL COMP

CBL/SAT e HDMI1 COAX1 COMP1 *INPUT ASSIGN


DVD HDMI2 COAX2 COMP2
CBL/SAT •HDMI1 – e
Blu-ray HDMI3 D.LINK Keiner
e 0 1 wird an den Seiten der Elemente angezeigt, deren Einstellungen
GAME HDMI4 Keiner Keiner
MEDIA PLAYER HDMI5 Keiner Keiner
geändert werden können. Verwenden Sie o p, um die gewünschten
TV AUDIO Keiner OPT1 Keiner Einstellungen vorzunehmen.
AUX HDMI6 Keiner Keiner

Wird angezeigt, wenn die Ändert HDMI-Eingangszuordnungen


Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
q Drücken Sie u, wählen Sie “Standard”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
Einstellungen beim Kauf wieder Standard
CBL/SAT
q HDMI

HDMI1
DIGITAL

COAX1
COMP

COMP1 w Drücken Sie o, wählen Sie “Ja”, und drücken Sie anschließend
übernommen werden DVD HDMI2 COAX2 COMP2 ENTER.
Blu-ray HDMI3 D.LINK Keiner
*INPUT ASSIGN
GAME HDMI4 Keiner Keiner
q Default
MEDIA PLAYER HDMI5 Keiner Keiner
TV AUDIO Keiner OPT1 Keiner
AUX HDMI6 Keiner Keiner
Drücken Sie ENTER.
Rückstellung aller Surround-Parameter auf
Werkseinstellungen Drücken Sie ENTER.

Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
Standard HDMI DIGITAL COMP

CBL/SAT HDMI1 COAX1 COMP1 *INPUT ASSIGN


DVD Möchten SieHDMI2 COAX2
wirklich alle Einstellungen COMP2 Default? •No w
auf Standardwerte zurücksetzen?
Blu-ray HDMI3 D.LINK Keiner
GAME JaHDMI4 Nein
None w Keiner
MEDIA PLAYER HDMI5 Keiner Keiner
TV AUDIO Keiner OPT1 Keiner
AUX HDMI6 Keiner Keiner
Rückstellung aller Surround-Parameter auf
Werkseinstellungen

111
DVD
Zeicheneingabe

Basisausführung
Sie können an diesem Gerät den auf den folgenden Bildschirmen
angezeigten Namen zu gewünschten Namen ändern.
Tastaturbildschirm nnEingabmethode
• Textsuche (vSeite 71)
• Sendername (vSeite 50)
• Quelle umbenennen (vSeite 128)
Wählen Sie zur Zeicheneingabe ein Zeichen auf dem Bildschirm.

nnAnzeige eines Tastatureingabe-Bildschirms


1 Rufen Sie den Bildschirm
für die Zeicheneingabe auf
(vSeite 108 “Menüplan”).
• Netzwerk-Name (vSeite 138)
• Zone umbenennen (vSeite 143) Eingänge/Quelle umbenennen
• Quick Select Name (vSeite 143)
• Zeicheneingabe für die Netzwerkfunktionen
(vSeite 56, 64, 67, 69, 140) CBL/SAT
A B C D E
w
F G H I J K L M
q 2 Wählen Sie ein zu änderndes Zeichen.
q Wählen Sie mit uio p um oder
auszuwählen.

Fortgeschrittene
Methoden zur Zeicheneingabe

Anleitung für
N O P Q R S T U V W X Y Z
e 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! “ #
w Drücken Sie ENTER, um den Cursor auf das zu
Methode Bedienungsmöglichkeiten
Verwenden des • Wählen Sie zur Zeicheneingabe ein $ % & ‘ ( ) * + , ; < = > ändernde Zeichen zu setzen.
Mit jedem Drücken von ENTER bewegt sich der Cursor zum
Tastaturbildschirms Zeichen auf dem Bildschirm. r a/A SPACE INSERT DELETE OK
nächsten Zeichen.
Verwenden der
• Einer Taste sind mehrere Zeichen t y u i o
3 Wählen
Zahlentasten Sie mit uio p ein einzugebendes Zeichen,
zugeordnet, und mit jedem Drücken Ermöglicht die Namensänderung der Quellen
(Eingabebildschirm für 10
Tasten)
der Taste ändert sich das Zeichen. und drücken Sie anschließend ENTER.
Zeicheneingabefeld • Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
Verwenden der Cursor- q
werden.
Tasten • Verwenden Sie uio p und ENTER w Cursor

Informationen
(Eingabebildschirm für 10 für die Zeicheneingabe. e Tasten-Feld GGroßbuchstaben/Zahlen/SymboleH
Tasten) r Umschalttaste für Groß- und Kleinschreibung ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
t Leertaste 0123456789
y Cursor-Tasten !“#$%&’()z+,;<=>
u Einfügetaste GKleine Buchstaben/Zahlen/SymboleH
i Löschtaste abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
o OK-Taste 0123456789
.@-_/:˜?[\]^’{|}

• Wenn Sie während der Eingabe ui drücken, können Sie von


Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.

4 Wiederholen
zu ändern.
Sie die Schritte 2 und 3, um den Namen

5 Sie
Wählen Sie mit uio p
ENTER.
OKaus, und drücken

v Siehe auf der Rückseite

112
DVD
Zeicheneingabe

Eingabebildschirm für 10 Tasten Verwenden der Cursor-Tasten

Basisausführung
2 Setzen Sie den Cursor mit o p auf das zu ändernde
nnAnzeige eines Eingabebildschirms für 10 Tasten
Zeichen und drücken Sie die Zahlentaste (0 – 9), bis
das gewünschte Zeichen angezeigt wird. 1 Wenn der Tastaturbildschirm
angezeigt wird, drücken Sie 0 – 9.
• Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
Eingänge/Quelle umbenennen werden.
Standard
Eingänge/Quelle umbenennen
1.@-_/:˜ MNOmno6
CBL/SAT q 1 w Standard
CBL/SAT 1
DVD DVD ABCabc2 PQRSpqrs7
DVD DVD
Blu-ray Blu-ray DEFdef3 TUVtuv8 Blu-ray Blu-ray

Fortgeschrittene
GAME GAME
GAME GAME

Anleitung für
GHIghi4 WXYZwxyz9 MEDIA PLAYER MEDIA PLAYER
MEDIA PLAYER MEDIA PLAYER TV AUDIO TV AUDIO
JKLjkl5 0 (Leerzeichen) ! “ # $ % & ‘ ( ) AUX1 AUX1
TV AUDIO TV AUDIO
z+,;<=>?[\]^`{|} Hier können Sie den Namen der Quelle ändern.
AUX1 AUX1
Hier können Sie den Namen der Quelle ändern. • Wenn Sie während der Eingabe ui drücken, können Sie von

2 bewegen.
Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
• Um nacheinander Zeichen einzugeben, die ein und derselben
Verwenden Sie o p, um den Cursor zum Zeichen zu
q Cursor Zahlentaste zugewiesen sind, drücken Sie p, um den Cursor nach
Eingabe eines Zeichens nach rechts zu bewegen und geben Sie
w Zeicheneingabefeld

nnEingabmethode
dann das nächste Zeichen ein.
• Zur Eingabe von Zeichen, die verschiedenen Tasten zugewiesen
3 Verwenden Sie ui, um das Zeichen zu ändern.

Informationen
sind, drücken Sie nacheinander die Zahlentasten. Der Cursor • Die Zeichentypen können wie unten angegeben eingegeben
bewegt sich automatisch zur nächsten Position und das werden.
Verwenden der Zahlentasten eingegebene Zeichen wird bestätigt.
GGroßbuchstabenH

1 Wenn der Tastaturbildschirm


angezeigt wird, drücken Sie 0 – 9.
Es wird der Eingabebildschirm für
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um den Namen zu ändern,
und drücken Sie zum Bestätigen ENTER.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
GKleine BuchstabenH
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
10 Tasten angezeigt. GSymboleH ! “ # $ % & ‘ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ˜
Beispiel: Zur Änderung der Eingangsquelle von “DVD” auf “D&M” GZahlenH 0123456789 (Leerzeichen)
Eingänge/Quelle umbenennen
q Setzen Sie den Cursor auf “V”. DVD
Standard
• Wenn Sie während der Eingabe ui drücken, können Sie von
CBL/SAT 1 w Drücken Sie achtmal . D&D Groß- auf Kleinschreibung und umgekehrt umschalten.
DVD DVD
“V” ändert sich zu “&”.
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
Blu-ray
GAME
MEDIA PLAYER
e Drücken Sie . 4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur Änderung
des Namens und drücken Sie zum Speichern auf
TV AUDIO TV AUDIO
“&” wird automatisch bestätigt, und “D” ändert D&M ENTER.
AUX1 AUX1 sich zu “M”.
Hier können Sie den Namen der Quelle ändern.

r Drücken Sie ENTER, um den eingegebenen Namen für die


Eingangsquelle zu bestätigen.

113
DVD
Audio

Basisausführung
Vornehmen von Audioeinstellungen.
Optionen, die mit dem Verfahren “Audio” eingerichtet werden können
Menübedienung Surround-Parameter (vSeite 115)

1 Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.


MAIN leuchtet. Klang (vSeite 117)

2 Drücken Sie SETUP.


Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Sprachpegel (vSeite 117)

Fortgeschrittene
Anleitung für
3 Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
Subwoofer-Pegel (vSeite 117)

Restorer (vSeite 117)


4 Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen. Audio Delay (vSeite 118)
• Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
• Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP. Lautstärke (vSeite 118)
Das Menü verschwindet.
Audyssey (vSeite 118)

Informationen
Grafik-EQ (vSeite 120)

114
DVD
Audio

Surround-Parameter

Basisausführung
Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Center-Breite 0.0 – 1.0 (0.3)
Sie können die Klangfeldeffekte für Surround-Audio an Ihre Wünsche anpassen. Teilt die Dialog-Ausgabe
Welche Elemente (Parameter) eingestellt werden können, ist vom Eingangssignal und dem zurzeit Je kleiner der Wert ist, desto mehr Dialog wird auf den Center-Kanal
vom Center-Kanal auf die
eingestellten Klangmodus abhängig. Details zu den einstellbaren Parametern finden Sie unter “Klangmodi zentriert. Bei einem größeren Wert wird mehr Dialog auf die vorderen
vorderen Kanäle links und
und Surround-Parameter” (vSeite 162). Kanäle links und rechts aufgeteilt und damit das Klangbild vorne
rechts auf und verbreitert
verbreitert.
HINWEIS damit das Klangbild. Diese
Einstellungen können Sie
• Einige Einstellungen können nicht festgelegt werden, während die Wiedergabe angehalten wurde. vornehmen, wenn der
Nehmen Sie die Einstellungen während der Wiedergabe vor. Klangmodus unter dem
• Wenn der Klangmodus “PURE DIRECT” ausgewählt ist, können Sie die Surround-Parameter nicht Modus “Music” auf “DTS

Fortgeschrittene
festlegen.

Anleitung für
NEO:6” eingestellt ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Panorama-Modus Ein: Einstellen.
Cinema EQ Ein : “Cinema EQ” wird verwendet. Hiermit können Sie Aus : Nicht einstellen.
Reduziert den Höhenanteil Aus: “Cinema EQ” wird nicht verwendet. die Front-L/R-Signale
von Film-Soundtracks für auch auf die Surround-
bessere Verständlichkeit. Kanäle verteilen. Diese
Einstellungen können Sie
Loudness-Management Ein: Ausgabe unter Verwendung der Einstellungen unter
vornehmen, wenn der
Diese Einstellung steht im “Dynamikkompression”.
Klangmodus unter dem
Modus Dolby TrueHD zur Aus: Die Einstellungen von “Dynamikkompression” und “Dialog-
Modus “Music” auf “Dolby
Verfügung. Diese legt fest, Normalisierung” (vSeite 144) werden deaktiviert, und die Signale der
PLg” eingestellt ist.

Informationen
ob die Ausgabe wie unter CD werden unverändert ausgegeben.
“Dynamikkompression” Dimension 0 – 6 (3)
festgelegt erfolgen soll, Hiermit können Sie die
Wenn Sie eine kleinere Zahl einstellen, verschiebt sich das Surround-
oder ob die Ausgabe direkt Balance zwischen Front-
Klangfeld nach hinten – bei einer größeren Zahl verschiebt es sich
ohne Komprimierung des und Back-Lautsprechern
entsprechend nach vorne.
dynamischen Bereichs des verschieben, um das
auf der CD aufgenommenen Klangbild in die Mitte
Audios erfolgen soll. zu verschieben. Diese
Einstellungen können Sie
Dynamikkompression Automatisch : Autom. Ein- und Ausschalten der Dynamik-Kompression
vornehmen, wenn der
Komprimiert die Dynamik je nach Quelle.
Klangmodus unter dem
(Differenz zwischen lauten Gering / Mittel / Hoch: Dies stellt das Komprimierungsniveau ein.
Modus “Music” auf “Dolby
und leisen Klängen). Aus: Dynamik-Kompression immer ausschalten.
PLg” eingestellt ist.
Sie können “Automatisch” nur für die Quelle “Dolby TrueHD” Center-Breite 0 – 7 (3)
festlegen. Teilt die Dialog-Ausgabe
Je kleiner der Wert ist, desto mehr Dialog wird auf den Center-Kanal
LFE-Pegel –10dB – 0dB vom Center-Kanal auf die
zentriert. Bei einem größeren Wert wird mehr Dialog auf die vorderen
Hier stellen Sie den LFE- Kanäle links und rechts
Zur ordnungsgemäßen Wiedergabe der verschiedenen Kanäle links und rechts aufgeteilt und damit das Klangbild vorne
Pegel (Tieffrequenz-Effekt- auf und verbreitert damit
Programmquellen empfehlen wird die Einstellung der unten verbreitert.
Kanal) ein. das Klangbild vorne. Diese
aufgeführten Werte. Einstellungen können Sie
• Dolby Digital-Quellen: “0dB” vornehmen, wenn der
• DTS-Filme: “0dB” Klangmodus unter dem
• DTS-Musik: “–10dB” Modus “Music” auf “Dolby
PLgx” eingestellt ist.

v Siehe auf der Rückseite

115
DVD
Audio

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Verzögerungszeit 0ms – 300ms (30ms) Lautsprecher-Auswahl Surround Back: Der Ton wird über die Surround-Back-Lautsprecher
Passen Sie de Einstellungen für die ausgegeben.
Audioverzögerungszeit in Lautsprecherausgabe bei Height: Der Ton wird über die Fronthochtöner ausgegeben.
Bezug auf das Video an, um aktivierter Wiedergabe im Wide: Der Ton wird über die Front-Wide-Lautsprecher ausgegeben.
die Klangfeldabbildung zu Original-Surround-Modus
erweitern. Diese Einstellung von vornehmen. HINWEIS
ist im Klangmodus Es können nur die Lautsprecher ausgewählt werden, bei denen unter
“MATRIX” verfügbar. “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 132) nicht “Keiner” eingestellt ist.
Effektpegel 1 – 15 (10) Standard Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Passt den Klangeffektpegel Die Einstellungen Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.

Fortgeschrittene
Setzen Sie diesen Wert herab, wenn die Position und die

Anleitung für
an. Diese Einstellung ist “Surround-Parameter”
Synchronisation der Surround-Signale unnatürlich klingen. Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
im Klangmodus “Original- werden auf die
Standardeinstellungen
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
Audiomodus” verfügbar.
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Raumgröße Klein: Akustik eines kleinen Raumes simulieren. zurückgesetzt.
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
Hier stellen Sie die Mittelklein: Simuliert die Akustik eines mittleren bis kleinen Raums. Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
virtuelle Größe der Mittel : Simuliert die Akustik eines mittelgroßen Raums. drücken Sie ENTER.
akustischen Umgebung Mittelgroß: Simuliert die Akustik eines mittleren bis großen Raums.
ein. Diese Einstellung ist Groß: Simuliert die Akustik eines großen Raumes.
im Klangmodus “Original-
Audiomodus” verfügbar. HINWEIS
“Raumgröße” gibt nicht die Größe des Raums an, in dem Quellen

Informationen
wiedergegeben werden.
Height-Verstärkung Gering: Die Lautstärke des Fronthöhenkanals wird reduziert.
Regeln Sie die Lautstärke Normal: Lautstärke des Fronthöhenkanals in Standardlautstärke.
des Fronthöhenkanals. Hoch: Die Lautstärke des Fronthöhenkanals wird erhöht.

HINWEIS
“Height-Verstärkung” wird für die folgenden Einstellungen angezeigt.
• Wenn “Zuweisung” (vSeite 132) auf “Nur Hauptzone” eingestellt
ist.
• Wenn die Einstellung für das Menü “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height”
(vSeite 133) nicht auf “Keiner” festgelegt ist.
• Wenn “PLgz” der Klangmodus ist oder der PLgz-Decoder verwendet
wird.

116
DVD
Audio

Klang Subwoofer-Pegel

Basisausführung
Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Hier können Sie den Klang regeln. Schaltet den Subwoofer ein/aus und stellt seinen Ausgangspegel ein.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Klangregelung Ein : Klangreglung zulassen (Höhen, Bässe). Subwoofer Ein : Der Subwoofer wird verwendet.
Die Klangregelungsfunktion Aus : Wiedergabe ohne Klangreglung. SW-Ausgang ein- und Aus : Der Subwoofer wird nicht verwendet.
auf “Ein” bzw. “Aus” ausschalten.
“Klangregelung” kann eingestellt werden “Dynamic EQ” HINWEIS
stellen.
(vSeite 119) auf “Aus” eingestellt ist. Diese Einstellung steht im Sound-Modus “DIRECT” und “PURE
HINWEIS DIRECT” (vSeite 77), und im “Subwoofer-Modus” (vSeite 133)

Fortgeschrittene
“LFE+Main” zur Verfügung.

Anleitung für
• Die Einstellungen “Klangregelung” werden nicht auf ZONE2 und ZONE3
Subwoofer-Pegel –12.0dB – +12.0dB (0dB)
angewandt.
Stellt den Subwoofer-
• Der Ton kann nicht im “DIRECT” und “PURE DIRECT”-Modus angepasst
Ausgangspegel ein.
werden.
Bässe –6dB – +6dB (0dB)
Bässe anpassen.
Die “Bässe” können eingestellt werden, wenn die Einstellung im Restorer
Menü “Klangregelung” auf “Ein” festgelegt ist.
Höhen –6dB – +6dB (0dB) Komprimierte Audioformate wie z. B. MP3, WMA (Windows Media Audio) und MPEG-4 AAC reduzieren
Höhen anpassen. den Datenumfang, indem Signalkomponenten ausgelassen werden, die für das menschliche Ohr kaum
Die “Höhen” können eingestellt werden, wenn die Einstellung im wahrnehmbar sind. Die “Restorer”-Funktion stellt die Signale, die bei der Komprimierung gelöscht wurden,

Informationen
Menü “Klangregelung” auf “Ein” festgelegt ist. wieder her, sodass der Klang dem ursprünglichen Klang vor der Komprimierung sehr nahe kommt. Er
korrigiert auch die Lautstärkewahrnehmung für den Bass so, dass auch bei komprimierten Audiosignalen
vollerer Klang erzielt wird.
Sprachpegel Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Stellt den Ausgangspegel zur Klärung der Dialog-Ausgabe des Center-Kanals ein. Modus Aus: “Restorer” nicht verwenden.
Legt den Modus für Modus 1 (Hoch): Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit sehr
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
“Restorer” fest. schwachen Höhen (64 KBit/s und darunter).
Sprache –12.0dB – +12.0dB (0dB) Modus 2 (Mittel): Wählt für alle komprimierten Quellen die geeignete
Bass- und Höhenverstärkung (96 KBit/s und darunter).
Modus 3 (Gering) : Optimierter Modus für komprimierte Quellen mit
normalen Höhen (96 KBit/s und darüber).

• Diese Option kann bei Analog- oder PCM-Eingangssignalen (Abtastrate


= 44,1/48 kHz) eingestellt werden.
• Die Einstellungen von “Restorer” werden für jede Eingangsquelle
gespeichert.
• Die Standardeinstellung für “NETWORK” und “iPod/USB” ist “Modus 3
(Gering)”. Alle anderen Optionen sind auf “Aus” gestellt.
• Diese Einstellungen können nicht vorgenommen werden, wenn der
Klangmodus auf “DIRECT” oder “PURE DIRECT” eingestellt ist.

117
DVD
Audio

Audio Delay Audyssey

Basisausführung
Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Während Sie sich ein Video ansehen, können Sie manuell die Zeit für die Audioausgabe verzögern. Stellen Sie Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® und Audyssey Dynamic Volume® ein. Diese
können nach Ausführen des “Audyssey®-Einmessung” ausgewählt werden. Weitere Informationen über
Einstellungsangaben
die Audyssey Technologie finden Sie auf Seite 170.
0ms – 200ms
HINWEIS
• Wenn Sie die automatische Einmessung nicht ausgeführt haben, oder wenn Sie die
• Diese Option kann innerhalb eines Bereichs von 0 bis 100 ms eingestellt werden, wenn “Auto Lip
Lautsprechereinstellungen nach dem Ausführen der automatischen Einmessung ändern, können Sie
Sync” (vSeite 122) auf “Ein” eingestellt wird, und wenn ein Fernsehgerät, welches mit “Auto Lip
Dynamic EQ/Dynamic Volume eventuell nicht auswählen.
Sync” kompatibel ist, angeschlossen wird.
Führen Sie in diesem Fall Audyssey®-Einmessung erneut aus, oder wählen Sie “Wiederherstellen”
• Speichern Sie die “Audio Delay” für jede Eingangsquelle.

Fortgeschrittene
(vSeite 35) aus, um zu den Einstellungen nach der Ausführung von Audyssey®-Einmessung

Anleitung für
• Für den Game-Modus kann Audio Delay eingestellt werden, wenn “Video-Modus” (vSeite 123) auf
zurückzukehren.
“Automatisch” oder “Game” eingestellt ist.
• Wenn HD-Audio wiedergegeben wird, dessen Abtastfrequenz 96 kHz überschreitet, kann “Audyssey”
nicht eingestellt werden.

Lautstärke Standard-Einstellungen sind unterstrichen.


Einstellungspunkte Einstellungsangaben
MultEQ®XT Audyssey: Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher.
Dient zum Regeln der Lautstärke in der MAIN ZONE (dem Raum, in dem sich das Gerät befindet). Mit MultEQ® XT werden Audyssey Byp. L/R : Optimieren Sie die Frequenz aller Lautsprecher
Zeit- und Frequenzmerkmale außer den Frontlautsprechern L und R.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
des Hörraums basierend Audyssey Flat: Optimiert den Frequenzgang aller Lautsprecher auf einen
Anzeige 0 – 98: Anzeige im Bereich von 0 (Min) – 98. auf den Ergebnissen von flachen Frequenzgang.
Art der Lautstärkeanzeige –79.5dB – 18.0dB: Anzeige von ---dB (Min) im Bereich von -79.5 dB – “Audyssey®-Einmessung”

Informationen
Grafik-EQ: Frequenzgang entsprechend der Werte von “Grafik-EQ”
festlegen. 18.0 dB. korrigiert. Zur Auswahl (vSeite 120) anpassen.
stehen drei Korrekturkurven. Aus : Schaltet den “MultEQ® XT”-Equalizer aus.
• Die “Anzeige”-Einstellung wird auch auf die “Begrenzung”- und Wir empfehlen die
“Einschaltlautstärke”-Anzeigemethode angewandt. Einstellung “Audyssey”.
MultEQ® XT ist die • “Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” und “Audyssey Flat” können
• Die “Anzeige”-Einstellung gilt für alle Zonen. ausgewählt werden, nachdem “Audyssey®-Einmessung”ausgeführt
Begrenzung Aus: Keine maximale Lautstärke festlegen. funktionelle Voraussetzung
für die Funktionen Dynamic wurde. “Audyssey” wird automatisch ausgewählt, nachdem
Maximale Lautstärke 60 (–20dB) / 70 (–10dB) / 80 (0dB) “Audyssey®-Einmessung” ausgeführt wurde. Bei der Auswahl von
festlegen. EQ und Dynamic Volume.
“Audyssey”, “Audyssey Byp. L/R” oder “Audyssey Flat” leuchtet
Einschaltlautstärke Letzte Einstellung: Gespeicherte Lautstärke der letzten Verwendung im Display auf.
Die Lautstärke festlegen, wird wiederhergestellt. • Nach Ausführen von “Audyssey®-Einmessung” leuchtet nur
die beim Einschalten Stumm: Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet. , wenn Lautsprecherkonfiguration, Entfernung, Kanalpegel
automatisch eingestellt 1 – 98 (–79dB – 18dB) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel und Übergangsfrequenz geändert wurden, ohne dass die Anzahl der
wird. angepasst. gemessenen Lautsprecher erhöht wurde.
Muting-Pegel Stumm: Der Ton wird vollständig abgeschaltet.
Den Pegel festlegen, der –40dB: Die aktuelle Lautst. wird um 40 dB gesenkt.
HINWEIS
im Stummschaltmodus –20dB: Die aktuelle Lautst. wird um 20 dB gesenkt. Wenn Kopfhörer benutzt werden, ist “MultEQ® XT” automatisch auf
eingestellt wird. “Aus” eingestellt.

Die Einstellungen “MultEQ® XT”, “Dynamic EQ” und “Dynamic Volume” werden für jede Eingangsquelle
gespeichert.
v Siehe auf der Rückseite

118
DVD
Audio

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Dynamic EQ Ein : Verwenden des Dynamic EQ. Audyssey DSX® Height: Zur Ausdehnung der Höhen schalten Sie die A-DSX-Funktion ein.
Hiermit lösen Sie Aus: Dynamic EQ nicht verwenden. Liefert einen Wide: Für eine Erweiterung der Klangbreite schalten Sie die A-DSX-
das Problem der sich umfassenderen Surround- Funktion ein.
verschlechternden Sound durch Hinzufügen Aus: Stellen Sie Audyssey DSX® nicht ein.
Tonqualität, während wird angezeigt, wenn es auf “Ein” eingestellt wird.
neuer Kanäle.
die Lautstärke abnimmt, HINWEIS
HINWEIS
wenn man menschliche “Audyssey DSX®” kann nicht konfiguriert werden, wenn zur
Wahrnehmung und Wenn das Menü “Dynamic EQ” auf “Ein” eingestellt ist, können Sie keine
wiedergegebenen HD-Audioquelle auch die Fronthochtöner und die
Raumakustik mit einbezieht. Anpassung der “Klangregelung” (vSeite 117) vornehmen.
Breitband-Frontkanäle gehören. In diesem Fall werden die entsprechenden
Funktioniert in Kombination Kanäle über die Eingabesignale abgespielt.

Fortgeschrittene
mit MultEQ® XT.

Anleitung für
Bühnen-Höhe -10 – +10 (0)
Referenzpegel-Offset 0dB (Film-Referenz): Dies ist die Standardeinstellung und sollte verwendet
Klanghöhe für die
“Audyssey Dynamic werden, wenn Filme angesehen werden.
Verwendung von
EQ®” gehört zum 5dB: Wählen Sie diese Einstellung für Inhalte mit einem sehr breiten • “Audyssey DSX®” kann eingestellt werden, wenn Sie Front-Height
Standard-Filmmixlevel. Fronthochtönern einstellen.
dynamischen Rahmen aus, wie beispielsweise klassische Musik. Lautsprecher oder Front-Wide Lautsprecher verwenden.
Hier werden Einstellungen 10dB: Wählen Sie diese Einstellung für Jazz oder eine andere Musik • “Audyssey DSX®” steht nur bei Verwendung eines Center-
vorgenommen, um die
mit einem breiten dynamischen Rahmen aus. Diese Einstellung sollten Lautsprechers zur Verfügung.
Referenzresonanz und das
Sie für TV-Inhalte wählen, die normalerweise mit 10 dB unterhalb der • “Audyssey DSX®” ist gültig, wenn als Surround-Modus der DOLBY-
Surround Envelopment
zu erhalten, wenn die Filmreferenz abgemischt sind. Audiomodus oder der DTS-Audiomodus oder etwas anderes als PLgz
Lautstärke von 0 dB 15dB: Wählen Sie diese Einstellung für Pop/Rock-Musik oder anderes Height eingestellt ist.
herunter gedreht wird. Das Programmmaterial aus, das in einem sehr hohen akustischen Level
Audyssey Dynamic Surround Expansion (A-DSX)

Informationen
Filmreferenz-Level wird abgemischt ist und einen komprimierten dynamischen Rahmen hat.
nicht immer bei Musik oder Audyssey DSX® ist ein skalierbares System zum Hinzufügen
andern nicht-filmischen Die Einstellung ist aktiviert, wenn “Dynamic EQ” auf “Ein” zusätzlicher Lautsprecher für verbesserte Surround-Effekte.
Inhalten verwendet. Der (vSeite 119) gestellt ist. Im 5.1-System fügt Audyssey DSX® zunächst Wide-Kanäle hinzu, die
Dynamic EQ Referenzlevel- den größten Einfluss auf das Klangempfinden haben. Studien über das
Offset bietet drei Offsets menschliche Gehör haben bewiesen, dass Informationen von Wide-
aus der Filmlevel-Referenz Kanälen für eine realistische Klangumgebung sehr viel wichtiger sind,
(5 dB, 10 dB und 15 dB), als ein Back-Surround-Kanal, wie man ihn bei traditionellen 7.1-Kanal-
die ausgewählt werden Systemen findet. Audyssey DSX® schafft weitere Höhenkanäle, um die
können, wenn der Mixlevel nächst wichtigen akustischen und wahrnehmbaren Einsätze zu erzielen.
des Inhalts außerhalb Zusätzlich zu diesen neuen Wide- und Height-Kanälen fügt Audyssey
der Standardwerte
DSX® Surround Envelopment Processing hinzu, mit dem der Übergang
liegt. Die empfohlenen
von den vorderen auf die Surround-Kanäle verbessert wird.
Einstellungspegel werden
rechts dargestellt. Bühnen-Breite -10 – +10 (0)
Dynamic Volume Heavy : Größte Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten Passen Sie die
Hiermit lösen Sie Klängen. Tonbühnenweite an, wenn
das Problem der Medium : Mittlere Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten Sie Front-Wide Lautsprecher
großen Variationen im Klängen. verwenden.
Lautstärkepegel zwischen Light : Geringste Ausgewogenheit zwischen leisesten und lautesten
Fernsehen, Filmen und Klängen.
anderen Inhalten (zwischen
Aus : “Dynamic Volume” nicht verwenden.
leisen Passagen und lauten
Passagen, usw.), indem
mit der Option automatisch • wird angezeigt, wenn es auf “Heavy”, “Medium” oder
eine Anpassung “Light” eingestellt wird.
an die bevorzugten
• Wenn “Dynamic Volume” in “Audyssey®-Einmessung” (vSeite 33)
Lautstärkeeinstellungen des
Benutzers vorgenommen auf “Ja” gesetzt ist, wird die Einstellungen automatisch zu “Medium”
wird. geändert.

119
DVD
Audio

Grafik-EQ

Basisausführung
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Verwenden Sie den Grafik-Equalizer, um den Ton jedes Lautsprechers anzupassen.


“Grafik-EQ” kann eingestellt werden wenn “MultEQ® XT” (vSeite 118) auf “Grafik-EQ” gestellt ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautsprecher-Auswahl Alle: Passen Sie den Ton aller Lautsprecher zusammen an.
Legt fest, ob der Klang Links/Rechts : Passen Sie den Ton der linken und der rechten Lautsprecher
für einzelne Lautsprecher zusammen an.
oder für alle Lautsprecher Einzeln: Passen Sie den Ton der einzelnen Lautsprecher an.
angepasst werden soll.

Fortgeschrittene
EQ einstellen q Lautsprecher auswählen.

Anleitung für
Passt den Klang für jedes w Wählen Sie den Anpassungsfrequenzbereich aus.
Frequenzband an. Passt 63Hz / 125Hz / 250Hz / 500Hz / 1kHz / 2kHz / 4kHz / 8kHz / 16kHz
die unter “Lautsprecher- • Wählen Sie den Lautsprecher aus, den Sie anpassen wollen, wenn
Auswahl” ausgewählten “Links/Rechts” oder “Einzeln” ausgewählt wird.
Lautsprecher an. e Passen Sie den Pegel an.
–20.0dB – +6.0dB (0.0dB)
Kurvenkopie Ja: Kopieren.
“Audyssey Flat” Nein: Nicht kopieren.
(vSeite 118)-Kurve von
MultEQ® XT kopieren.
• “Kurvenkopie” wird nach dem Ausführen von “Audyssey®-Einmessung”

Informationen
angezeigt.
• Wenn Sie “Kurvenkopie” auswählen und auf ENTER drücken, wird die
Meldung ““Audyssey Flat” kopieren?” angezeigt. Wählen Sie entweder
“Ja” oder “Nein”, und drücken Sie ENTER.
Standard Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Die Einstellungen “Grafik- Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
EQ” werden auf die
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
Standardeinstellungen
zurückgesetzt.
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
drücken Sie ENTER.

120
DVD
Video

Basisausführung
Vornehmen von Videoeinstellungen.
Optionen, die mit dem Verfahren “Video” eingerichtet werden können
HINWEIS
Bei Verwendung der HDMI ZONE2-Funktion stehen folgende Einstellungen nicht zur Verfügung. Bildeinstellungen (vSeite 122)
Menübedienung
HDMI-Konfig. (vSeite 122)

1 Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.


MAIN leuchtet. Ausgabe-Einstellungen (vSeite 123)

Fortgeschrittene
2 Drücken Sie SETUP.

Anleitung für
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. CompVideo-Ausg (vSeite 124)

3 Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.
Lautstärke-Anzeige (vSeite 125)

4 Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen. Info-Anzeige (vSeite 125)

• Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück. Audio-Anzeige (vSeite 125)
• Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.

Informationen
TV-Format (vSeite 125)
Das Menü verschwindet.

121
DVD
Video

Basisausführung
Bildeinstellungen Standard-Einstellungen sind unterstrichen. HDMI-Konfig. Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Die Bildqualität kann angepasst werden. Hier können Sie Einstellungen für die HDMI-Video-/Audio-Ausgabe vornehmen.
Es wird empfohlen, die Standardeinstellungen beizubehalten. Passen Sie die Anzeigequalität zunächst auf
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Ihrem Fernseher an, und verwenden Sie dieses Menü nur zur Feineinstellung.
Auto Lip Sync Ein : Kompensiert.
• Diese Option kann für die Eingangsquellen CBL/SAT DVD Blu-ray GAME AUX1 AUX2
Hier schalten Sie Aus: Nicht kompensiert.
MEDIA PLAYER CD NETWORK TV AUDIO eingestellt werden. die automatische
• Mit anderen als den weiter oben angegebenen Eingabequellen kann diese Option eingestellt werden, Synchronisation von Audio
wenn “Video-Quelle” ausgewählt ist. Falls die Originaleinstellungen für die Eingabequelle aufgerufen und Video für HDMI ein und
sind. aus.

Fortgeschrittene
• Diese Option kann eingeschaltet werden, wenn “Videokonvertierung” auf “Ein” gestellt ist
AVR: Wiedergabe über an das Gerät angeschlossene Lautsprecher.

Anleitung für
HDMI-Audioausgang
(vSeite 123).
Wählen Sie das HDMI- TV: Wiedergabe über einen an das Gerät angeschlossenen Fernseher.
• “Blu-ray”, “GAME”, “AUX2”, “TV AUDIO” oder “CD” können eingestellt werden, wenn “HDMI” oder
Audio-Ausgabegerät.
“COMP” (, vSeite 128) zugewiesen wurden.
• Der Audiosignaleingang vom HDMI-Eingang kann als Ausgangssignal
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
vom HDMI-Ausgang ausgegeben werden, wenn für den HDMI-
Kontrast -6 – +6 (0) Audioausgang der Fernseher als Ziel angegeben wird.
Hier stellen Sie den Kontrast Audiosignale, die über die Analog-, Koaxial- und optischen Anschlüsse
ein. eingehen, können nicht über den HDMI-Ausgang ausgegeben werden.
Helligkeit 0 – +12 • Wenn die HDMI-Steuerfunktion aktiviert ist, hat die TV-Audioeinstellung
Hier stellen Sie die Helligkeit (vSeite 97 “HDMI-Steuerfunktion”) Vorrang.
ein.

Informationen
Videoausgabe Auto (Dual): Das Vorhandensein eines mit dem Anschluss HDMI
Farbsättigung -6 – +6 (0) Hier legen Sie fest, welcher MONITOR 1 oder HDMI MONITOR 2 verbundenen TV-Gerätes wird
Hier passen Sie die HDMI-Ausgang verwendet automatisch erkannt, und dieser TV-Anschluss wird verwendet.
Farbintensität an (Sättigung). werden soll. Monitor 1: Ein TV-Gerät, das mit dem Anschluss HDMI MONITOR 1
Farbton -6 – +6 (0) verbundenist, wird immer verwendet. Es wird kein Video auf einem
Hier passen Sie die Balance TV-Gerät ausgegeben, das mit dem Anschluss HDMI MONITOR 2
zwischen Grün und Rot an. verbunden ist.
Rauschunterdrückung Aus / Gering / Mittel / Hoch Monitor 2: Ein TV-Gerät, das mit dem Anschluss HDMI MONITOR 2
Hier verringern Sie verbundenist, wird immer verwendet. Es wird kein Video auf einem
allgemeine Videostörungen. TV-Gerät ausgegeben, das mit dem Anschluss HDMI MONITOR 1
Erweiterung 0 – +12 verbunden ist.
Hier erhöhen Sie die
Konturenschärfe. • Wenn an beide Anschlüssen HDMI MONITOR 1 und HDMI MONITOR
2 ein Gerät angeschlossen ist und “Auflösung” (vSeite 124) auf
“Automatisch” gestellt wurde, werden die Signale in einer Auflösung
• “Bildeinstellungen” kann bei der Ausgabe von Component Video- und Video-Signalen nicht eingestellt ausgegeben, die mit beiden Monitoren kompatibel ist.
werden. • Wenn “Auflösung” (vSeite 124) nicht auf “Automatisch“ gestellt ist,
• “Bildeinstellungen” kann bei der Eingabe von 4K-Signalen nicht eingestellt werden. überprüfen Sie, ob das verwendete TV-Gerät mit der Auflösung unter
“Video” – “Monitor 1” oder “Monitor 2” kompatibel ist (vSeite 144).

HINWEIS
Abhängig von dem von Ihnen angeschlossenen Monitor wird die Anzeige
eventuell nicht korrigiert, wenn Sie “Auto (Dual)” einstellten. Stellen Sie in
solch einem Fall entweder auf “Monitor 1” oder “Monitor 2” ein.

v Siehe auf der Rückseite

122
DVD
Video

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Ausgabe-Einstellungen Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
HDMI Steuerung Ein: HDMI-Steuerfunktion verwenden.
Wenn mehrere Geräte Aus: HDMI-Steuerfunktion nicht verwenden. Vornehmen von Bildschirmeinstellungen
über HDMI-Anschlüsse zz “Blu-ray”, “GAME”, “AUX2”, “TV AUDIO” oder “CD” können eingestellt werden, wenn “HDMI” oder
miteinander verbunden und “COMP” (, vSeite 128) zugewiesen wurden.
• Wenn ein Gerät angeschlossen ist, das nicht mit der HDMI-Steuerfunktion
mit der HDMI Steuerung
kompatibel ist, stellen Sie “HDMI Steuerung” auf “Aus”.
kompatibel sind, können
• Zur Überprüfung der Einstellungen schlagen Sie bitte in den
Sie die Gerätebedienung “Ausgabe-Einstellungen” kann bei der Eingabe von 4K-Signalen nicht eingestellt werden.
Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Komponenten nach.
verketten.
• Details zur HDMI-Steuerfunktion finden Sie unter “HDMI-Steuerfunktion” Einstellungspunkte Einstellungsangaben
(vSeite 97). Video-Modus Automatisch : Das Videoeingangssignal wird automatisch entsprechend

Fortgeschrittene
Anleitung für
HINWEIS Nehmen Sie Einstellungen der HDMI-Quelleninformation verarbeitet.
für die Videoverarbeitung Game: Das Videosignal wird für Spiele immer verarbeitet.
• Wenn “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt ist, verbraucht das vor. Movie: Das Videosignal wird für Filme immer verarbeitet.
Gerät im Standby mehr Strom. Wenn Sie dieses Gerät längere Zeit
nicht benutzen, sollten Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. CBL/SAT DVD
• Mit den HDMI-Steuerfunktionen lassen sich Fernsehgeräte bedienen, • Wenn “Video-Modus” auf “Automatisch” gesetzt ist, wird der Modus
Blu-ray z GAME z AUX1
die mit der HDMI-Steuerfunktion kompatibel sind. Achten Sie darauf, entsprechend dem Eingangsinhalt umgestellt.
dass der Fernseher und die HDMI-Kabel angeschlossen sind, bevor Sie AUX2 z MEDIA PLAYER • Bei Wiedergabe einer Quelle in den Modi MAIN ZONE (Audio und Video)
eine HDMI-Steuerfunktion aufrufen. CD z TV AUDIO z und ZONE2 (nur Audio) im gleichen Raum ist es möglich, dass der Ton
• Wenn sich die “HDMI Steuerung”-Einstellungen geändert haben, in den Modi MAIN ZONE und ZONE2 nicht synchron klingt – hierbei
müssen die Geräte nach jeder Änderung aus und wieder eingeschaltet handelt es sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion. In diesem Fall kann

Informationen
werden. eine Einstellung auf den Modus “Game” die Audio-Synchronisation
Standby-Quelle Zuletzt verwendet : Wählen Sie diese Option aus, um die zuletzt verbessern.
Im Standby-Modus leitet der verwendete HDMI-Videoeingangsquelle durchzuleiten. Videokonvertierung Ein : Das Eingangsvideosignal wird umgewandelt.
AVR das HDMI-Videosignal CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / MEDIA PLAYER / AUX1 / AUX2 / CD: Das Eingangsvideosignal Aus : Das Eingangsvideosignal wird nicht umgewandelt.
der Quelle durch. Wählen Sie eine dieser HDMI-Quellen für die Durchleitung aus, wenn sich wird automatisch in
der AVR im Standby-Modus befindet. Verbindung mit dem
• Wenn ein nicht standardkonformes Videosignal von einer
angeschlossenen Fernsehgerät
“Standby-Quelle” kann aktiviert werden, wenn “HDMI Steuerung” Spielekonsole oder einer anderen Quelle eingeht, funktioniert die
umgewandelt (vSeite 6
auf “Ein” eingestellt ist. Video-Konvertierungsfunktion u. U. nicht. Stellen Sie in diesem Fall
“Konvertieren der Video-
Kontroll-Monitor Monitor 1: Ausgang vom Anschluss HDMI MONITOR 1. “Videokonvertierung” auf “Aus” ein.
Eingabesignale für den Output
Stellen Sie den HDMI Monitor 2: Ausgang vom Anschluss HDMI MONITOR 2. • Wenn “Videokonvertierung” auf “Aus” eingestellt ist, funktioniert die
(Videoumwandlungsfunktion)”).
MONITOR-Anschluss auf Videokonvertierungsfunktion nicht. Verbinden Sie in diesem Fall dieses
die Ausgabe des HDMI- CBL/SAT DVD Gerät und das Fernsehgerät mit dem gleichen Kabeltyp.
• “Kontroll-Monitor” kann eingestellt werden wenn “HDMI Steuerung”
Steuersignals ein. Blu-ray z GAME z AUX1
auf “Ein” gesetzt wurde.
• Die ARC-Funktion arbeitet nur an dem von “Kontroll-Monitor” AUX2 z MEDIA PLAYER
ausgewählten Anschluss. CD z TV AUDIO z
Ausschaltkontrolle Alle: Wenn ein angeschlossener Fernseher unabhängig von der
Leitet den Standby-Befehl Eingangsquelle ausgeschaltet wird, wechselt dieses Gerät automatisch v Siehe auf der Rückseite
von diesem Gerät an eine in den Standby-Modus.
externe Einrichtung weiter. Video: Wenn ein angeschlossener Fernseher ausgeschaltet wird, wenn
es sich bei der Eingangsquelle um Blu-ray / DVD / TV AUDIO / CBL/SAT /
GAME / MEDIA PLAYER / AUX1 / AUX2 handelt, wechselt dieses Gerät
automatisch in den Standby-Modus.
Aus: Beim Ausschalten eines Fernsehers wird dieses Gerät nicht
ausgeschaltet.
“Ausschaltkontrolle” kann aktiviert werden, wenn “HDMI Steuerung”
auf “Ein” eingestellt ist.

123
DVD
Video

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Einstellungspunkte Einstellungsangaben
I/P & Scaler Analog : I/P-Scaler-Funktion für analoge Videosignale verwenden. Progressiv-Modus Automatisch : Das Videomaterial wird automatisch erkannt und in den
Die Auflösung der Analog & HDMI: De-Interlacer (I/P) und Scaler für analoge und HDMI- Stellen Sie einen entsprechenden Modus versetzt.
Eingangsquelle wird in Video-Signale verwenden. entsprechenden Progressiv- Video: Optimierter Modus für Video-Material.
die eingestellte Auflösung HDMI: Verwenden Sie die Funktion I/P Scaler für HDMI-Videosignale. Umwandlungs-Modus für Video und Film : Optimierter Modus für Video-Material und Film-Material
umgewandelt. Aus : De-Interlacer und Scaler nicht verwenden. das Videosignal der Quelle mit 30 Bildern.
ein.
CBL/SAT DVD Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen
• “Analog & HDMI” kann für die Eingangsquellen, denen ein HDMI- CBL/SAT DVD anderen Wert als “Aus” gesetzt wurde.
Blu-ray z GAME z AUX1
Eingangsanschluss zugewiesen wird, eingestellt werden. z
AUX2 z MEDIA PLAYER Blu-ray GAME z AUX1
• Die einzustellenden Punkte sind abhängig von der den jeweiligen
z

Fortgeschrittene
CD z NETWORK Eingangsanschlüssen zugewiesenen Eingangsquellen. AUX2 MEDIA PLAYER

Anleitung für
• Diese Funktion wird nicht verwendet, wenn das Eingangssignal CD z TV AUDIO z
TV AUDIO z
“x.v.Color”, 3D, sYCC 601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Bildseitenverhältnis 16:9 : HDMI-Ausgabe im Seitenverhältnis 16:9.
oder Computerauflösung ist.
Seitenverhältnis der 4:3 : HDMI-Ausgabe im Seitenverhältnis 4:3.
Auflösung Automatisch : Die Anzahl der Pixel die vom Fernsehgerät, welches am Videosignalausgabe über
Stellen Sie die HDMI MONITOR OUT-Anschluss angeschlossen ist, unterstützt wird, “Bildseitenverhältnis” kann eingestellt werden, wenn “I/P & Scaler”
HDMI einstellen.
Ausgangsauflösung ein. wird automatisch erkannt, und die entsprechende Ausgangsauflösung auf einen anderen Wert als “Aus” gesetzt wurde.
Sie können “Auflösung” wird eingestellt. CBL/SAT DVD
separat für die HDMI- 480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz / 4K : Stellen Sie die Blu-ray z GAME z AUX1
Ausgabe vom Analog- Ausgangsauflösung ein.
Videoeingang und dem AUX2 z MEDIA PLAYER

Informationen
HDMI-Eingang einstellen. CD z NETWORK
• Diese Option steht zur Verfügung, wenn “I/P & Scaler” auf einen
anderen Wert als “Aus” gesetzt wurde. TV AUDIO z
CBL/SAT DVD
• Wenn “I/P & Scaler” auf “Analog & HDMI” eingestellt wird, kann die
Blu-ray z GAME z AUX1 zz “Blu-ray”, “GAME”, “AUX2”, “TV AUDIO” oder “CD” können eingestellt werden, wenn “HDMI” oder
Auflösung sowohl für das analoge Videoeingangssignal, als auch für das “COMP” (, vSeite 128) zugewiesen wurden.
AUX2 z MEDIA PLAYER HDMI-Eingangssignal eingestellt werden.
CD z NETWORK • Verwenden Sie ein Fernsehgerät, das 1080p/24Hz Videosignale
TV AUDIO z unterstützt, um 1080p/24Hz Bilder anzuschauen.
• Wenn das Fernsehgerät auf “1080p:24Hz” eingestellt wurde, können Sie
CompVideo-Ausg Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
filmähnliche Bilder als Filmquellen (in 24 Hz) genießen. Für Videoquellen Legt die Zone fest, der der Komponenten-Videoausgang zugeordnet wird.
und gemischte Quellen empfehlen wir, die Auflösung auf “1080p”
einzustellen. Einstellungspunkte Einstellungsangaben
• Es ist nicht möglich, ein 50-Hz-Signal in ein 1080p/24-Hz-Signal Komponente MAIN ZONE : Weist den Komponenten-Videoausgang der MAIN ZONE
umzuwandeln. Es ist für eine Auflösung von 1080p/50 Hz ausgegeben. zu.
ZONE2: Weist den Komponenten-Videoausgang ZONE2 zu.

124
DVD
Video

Basisausführung
Lautstärke-Anzeige Standard-Einstellungen sind unterstrichen. TV-Format Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Legt fest, wo der Hauptlautstärkepegel angezeigt wird. Stellen Sie das Videosignal-Format ein, das für den von Ihnen verwendeten Fernseher ausgegeben werden
soll.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautstärke Unten: Unten anzeigen. Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Oben: Oben anzeigen. Format NTSC : NTSC auswählen.
Aus: Display nicht anzeigen. PAL: PAL auswählen.
Wenn die Hauptlautstärken-Anzeige schwer zu sehen ist bei
Überlagerung durch Film-Untertitel, stellen Sie “Oben” ein. “Format” kann auch auf folgende Weise eingestellt werden. Das Menübild

Fortgeschrittene
wird allerdings nicht angezeigt.

Anleitung für
1. Halten Sie am Hauptgerät für mindestens 3 Sekunden o p gedrückt.
Info-Anzeige Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
“V.Format : <PAL>” erscheint auf dem Display.
2. Legen Sie mithilfe von o p auf dem Gerät das Videosignalformat fest.
Zeigt vorübergehend den Status der Bedienung an, wenn der Klangmodus oder die Eingangsquelle 3. Drücken Sie am Hauptgerät ENTER, um die Einstellungen abzuschließen.
geändert wird. Sie können einstellen, ob diese Statusanzeigen jeweils angezeigt werden sollen oder nicht.
HINWEIS
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Bei Einstellung auf ein anderes Videoformat als das des angeschlossenen
Informationen Ein: Texteinblendungen anzeigen. Fernsehgeräts wird das Bild nicht richtig angezeigt.
Aus: Display nicht anzeigen.

Informationen
Audio-Anzeige Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Legt fest, wie lange jedes Menü angezeigt wird, wenn die Eingangsquelle “NETWORK”, “iPod/USB” oder
“FM” ist.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Audio Immer: Display dauerhaft anzeigen.
30s: Display nach Betätigung für 30 Sekunden anzeigen.
10s: Display nach Betätigung für 10 Sekunden anzeigen.
Aus: Display nicht anzeigen.

125
DVD
Eingänge

Basisausführung
Einstellungen, die die Wiedergabe verschiedener Eingangsquellen betreffen.
• Zur Nutzung des Geräts brauchen Sie die Einstellungen nicht zu ändern. Sie können die Einstellungen
Optionen, die mit dem Verfahren “Eingänge” eingerichtet werden können
bei Bedarf vornehmen.
Eingangszuordnung (vSeite 127)
Menübedienung
Quelle umbenennen (vSeite 128)
1 Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
Quellen ausblenden (vSeite 129)

2 Drücken Sie SETUP.

Fortgeschrittene
Anleitung für
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Quellenpegel (vSeite 129)

3 Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus. Eingangswahl (vSeite 129)

4 Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen. Videoquelle (vSeite 130)

• Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.


• Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.

Informationen
Wichtige Information
nnAnmerkungen zur Anzeige von Eingangsquellen
Die konfigurierbaren Eingangsquellen werden in diesem Abschnitt folgendermaßen dargestellt.
CBL/SAT DVD Blu-ray GAME AUX1 AUX2 MEDIA PLAYER iPod/USB CD FM
NETWORK TV AUDIO PHONO

HINWEIS
Eingangsquellen, bei denen unter “Ausblenden” die Option “Quellen ausblenden” (vSeite 129)
ausgewählt wurde, können nicht ausgewählt werden.

126
DVD
Eingänge

Basisausführung
Eingangszuordnung Einstellungspunkte Einstellungsangaben
HDMI HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4 / HDMI 5 / HDMI 6 / HDMI 7: Weisen
Auf dem Gerät sind bestimmten Anschlüssen Eingangsquellen wie z. B. “CBL/SAT” zugewiesen. Wenn Stellen Sie hier die Sie der gewählten Eingangsquelle einen HDMI-Eingangsanschluss zu.
Sie die Standardanschlüsse verwenden, können Sie einfach auf eine Eingangsquelle drücken, um Audio- Änderung der HDMI- Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen HDMI
oder Videosignale vom angeschlossenen Gerät wiederzugeben. Eingangsanschlüsse ein, Eingabeanschluss zu.
Falls Sie jedoch andere als die Standardanschlüsse verwenden möchten, müssen Sie die Einstellungen in die den Eingangsquellen
diesem Abschnitt ändern. zugeordnet sind. • Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
wie unten angegeben.
Beispiele von Bildschirmanzeigen des Menüs “Eingangszuordnung” CBL/SAT DVD
Eingangsquelle CBL/SAT DVD Blu-ray GAME AUX1
Dieser Bildschirm erscheint, wenn “Eingänge” – “Jede Eingabequelle” – “Eingangszuordnung” Blu-ray GAME
ausgewählt wurde. Ändern Sie im Menü “Eingangszuordnung” w die HDMI-Eingangsanschlüsse, e die

Fortgeschrittene
AUX1 AUX2 Standard-

Anleitung für
Digitaleingangsanschlüsse und r die Komponent-Eingangsanschlüsse, die q den Eingangsquellen in den HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 7
MEDIA PLAYER CD Einstellung
Standardeinstellungen zugeordnet sind.
TV AUDIO
MEDIA
Eingänge/Eingangszuordnung [1/2]
Eingangsquelle AUX2 CD TV AUDIO
PLAYER
Standard HDMI DIGITAL COMP
Standard-
CBL/SAT HDMI1 COAX1 COMP1 HDMI 6 HDMI 5 Keiner Keiner
Einstellung
DVD HDMI2 COAX2 COMP2
Blu-ray HDMI3 D.LINK Keiner
• Eine Eingangsquelle, der kein HDMI-Eingangsanschluss zugewiesen
GAME HDMI4 Keiner Keiner
werden kann, wird als “– – –” angezeigt.

Informationen
MEDIA PLAYER HDMI5 Keiner Keiner • Zur Wiedergabe des bei “HDMI” zugewiesenen Videosignals in
q TV AUDIO Keiner OPT1 Keiner Kombination mit dem bei “Eingangszuordnung” – “DIGITAL”
AUX2 HDMI7 Keiner Keiner zugewiesenen Audiosignal wählen Sie im Menü “Digital” die Option
Ändert HDMI-Eingangszuordnungen “Eingangsmodus” (vSeite 129).
w e r • Die Audiosignale der Analog- und Digitalanschlüsse werden nicht auf
den Monitor ausgegeben.
Eingangszuordnungs-Menübetrieb • Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite 123) auf “Ein” eingestellt wird,
kann der HDMI-Eingangsanschluss nicht dem “TV AUDIO” zugeordnet

1 Option,
Bewegen Sie den CURSOR mit uio p zur gewünschten werden.
und drücken Sie dann ENTER. v Siehe auf der Rückseite

2 Wählen Sie mit o p den Eingangsanschluss aus, den Sie


zuordnen möchten.

3 Drücken Sie ENTER, um die Einstellung aufzurufen.

127
DVD
Eingänge

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Einstellungspunkte Einstellungsangaben
DIGITAL COAX 1 / COAX 2 / OPT 1 / OPT 2: Weisen Sie der gewählten Standard Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Stellen Sie hier die Eingangsquelle einen digitalen Eingangsanschluss zu. Der Name der Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Änderung der digitalen D.LINK : Weisen Sie den digitalen Eingangsanschluss zum wenn an den Eingangsquelle wird auf
Wenn Sie “Standard” auswählen und ENTER
Eingangsanschlüsse ein, Denon Link-Anschluss ein Player angeschlossen ist, der mit der Denon die Standardeinstellung
drücken, wird die Meldung “Möchten Sie
die den Eingangsquellen Link HD-Funktion kompatibel ist (vSeite 12). zurückgesetzt.
wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte
zugeordnet sind. Keiner: Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen digitalen
zurücksetzen?” angezeigt. Wählen Sie
Eingabeanschluss zu.
CBL/SAT DVD entweder “Ja” oder “Nein”, und drücken Sie
• Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen ENTER.
Blu-ray GAME
wie unten angegeben.

Fortgeschrittene
AUX1 AUX2

Anleitung für
MEDIA PLAYER CD Eingangsquelle CBL/SAT DVD Blu-ray GAME AUX1
Quelle umbenennen
TV AUDIO
Standard- Ändern Sie den Displaynamen der ausgewählten Eingangsquelle.
COAX 1 COAX 2 D.LINK Keiner Keiner
Einstellung Dies ist praktisch, wenn sich der Name der Eingangsquelle Ihres Geräts und der Name der Eingangsquelle
dieses Geräts unterscheiden. Sie können den Namen nach Wunsch ändern. Nach der Umbenennung wird
MEDIA der Name auf dem Display des Geräts und im Menübildschirm angezeigt.
Eingangsquelle AUX2 CD TV AUDIO
PLAYER
Einstellungsangaben
Standard-
Keiner Keiner OPT 2 OPT 1 CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / AUX1 / AUX2 / MEDIA PLAYER / CD / TV AUDIO / PHONO: Ändern
Einstellung
Sie den Displaynamen der ausgewählten Eingangsquelle.

Informationen
COMP COMP 1 / COMP 2: Weisen Sie der gewählten Eingangsquelle einen • Es können bis zu 12 Zeichen eingegeben werden.
(Komponenten-Video) Komponentenvideo-Eingangsanschluss zu. • Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112.
Stellen Sie hier Keiner : Weisen Sie der gewählten Eingabequelle keinen Standard : Der Name der Eingangsquelle wird auf die Standardeinstellung
die Änderung der Videokomponenten- Eingabeanschluss zu. zurückgesetzt.
Komponentenvideo- • Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Eingangsanschlüsse ein, • Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen
• Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
die den Eingangsquellen wie unten angegeben.
zugeordnet sind. Wenn Sie “Standard” auswählen und ENTER drücken, wird die Meldung
Eingangsquelle CBL/SAT DVD Blu-ray GAME AUX1 “Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen?”
CBL/SAT DVD angezeigt. Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und drücken Sie ENTER.
Standard-
Blu-ray GAME COMP 1 COMP 2 Keiner Keiner Keiner
Einstellung
AUX1 AUX2
MEDIA PLAYER CD MEDIA
Eingangsquelle AUX2 CD TV AUDIO
PLAYER
TV AUDIO
Standard-
Keiner Keiner Keiner Keiner
Einstellung

Eine Eingangsquelle, der kein Komponentenvideo-Eingangsanschluss


zugewiesen werden kann, wird als “– – –” angezeigt.

128
DVD
Eingänge

Basisausführung
Quellen ausblenden Standard-Einstellungen sind unterstrichen. Eingangswahl Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Entfernen Sie nicht verwendete Eingabequellen aus der Anzeige. Legen Sie den Audio-Eingangsmodus und den Decoder-Modus für alle Eingangsquellen fest.
Die zur Auswahl stehenden Eingangsmodi hängen von der jeweils gewählten Eingangsquelle ab.
Einstellungsangaben
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / AUX1 / AUX2 / MEDIA PLAYER / iPod/USB / CD / FM / NETWORK / Einstellungspunkte Einstellungsangaben
TV AUDIO / PHONO: Wählen Sie die Eingangsquelle aus, die nicht verwendet wird. Eingangsmodus Automatisch: Eingang automatisch erkennen und wiedergeben.
• Anzeigen: Diese Quelle anzeigen. Stellen Sie die Audio- HDMI: Nur Signale vom HDMI-Eingang wiedergeben.
• Ausblenden: Diese Quelle ausblenden. Eingabemodi für die Digital: Nur Signale vom Digital-Eingang wiedergeben.
HINWEIS unterschiedlichen Analog: Nur Signale vom analogen Eingang wiedergeben.
Eingabequellen ein.

Fortgeschrittene
• Eingangsquellen, die in der MAIN ZONE, ZONE2 oder ZONE3 verwendet werden, können nicht Es ist in der Regel

Anleitung für
ausgewählt werden. • “Digital” kann für die Eingangsquellen, denen ein “DIGITAL” als
empfehlenswert, den
• Eingangsquellen, die in den verschiedenen Zonen verwendet werden, können nicht gelöscht werden. “Eingangszuordnung” (vSeite 128) zugewiesen wird, eingestellt
Audio-Eingangsmodus auf
• Auf “Ausblenden” eingestellte Eingabequellen können mithilfe der Auswahltaste für die Eingabequelle werden.
“Automatisch” einzustellen.
nicht ausgewählt werden. • Wenn die Eingangsquelle auf “CBL/SAT”, “DVD”, “Blu-ray”, “AUX1”,
“AUX2” oder “CD” eingestellt ist, kann sie nicht auf “Analog” gesetzt
werden.
Quellenpegel Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
• Wenn ein digitales Signal ordnungsgemäß eingespeist wird, leuchtet die
Anzeige auf dem Display. Wenn die Anzeige nicht leuchtet,
• Mit dieser Funktion wird der Wiedergabepegel für den Audioeingang der ausgewählten Eingangsquelle überprüfen Sie die “Eingangszuordnung” (vSeite 128) und die
korrigiert. Verbindungen.
• Ist “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt und ein ARC-kompatibler

Informationen
• Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn es Unterschiede in den Eingabelautstärkepegeln bei den
verschiedenen Quellen gibt. Fernseher über die HDMI MONITOR-Anschlüsse angeschlossen, wird
der Eingangsmodus mit der Eingangsquelle “TV AUDIO” auf ARC
Einstellungsangaben festgelegt.
–12dB – +12dB (0dB) Decoder-Modus Automatisch: Typ des digitalen Eingangssignals automatisch erkennen,
Stellen Sie den Audio- dekodieren und wiedergeben.
Der analoge Eingangspegel und der digitale Eingangspegel können unabhängig voneinander, für die
Decoder-Modus für die PCM: Nur PCM-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.
Eingangsquellen, denen ein “DIGITAL” als “Eingangszuordnung” (vSeite 127) zugewiesen wird,
Eingangsquelle ein. DTS: Nur DTS-Eingangssignale dekodieren und wiedergeben.
angepasst werden.
CBL/SAT DVD
• Diese Option kann für Eingangsquellen ausgewählt werden, für die unter
Blu-ray GAME
“Eingangszuordnung” (vSeite 127) “DIGITAL” zugewiesen ist.
AUX1 AUX2 • Normalerweise ist dieser Modus auf “Automatisch” gestellt. Stellen
MEDIA PLAYER CD Sie “PCM” und “DTS” nur ein, wenn die entsprechenden Signale
TV AUDIO wiedergegeben werden.

129
DVD
Eingänge

Basisausführung
Videoquelle Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Das Video einer anderen Eingangsquelle wird zusammen mit der Audiowiedergabe wiedergegeben.
Einstellungsangaben
Standard: Spielen Sie das Bild und den Ton der Eingangsquelle ab.
Blu-ray / DVD / TV AUDIO / CBL/SAT / GAME / MEDIA PLAYER / AUX1 / AUX2 / CD: Wählen Sie die
Video-Eingangsquelle aus. Das Video der ausgewählten Eingangsquelle wird zusammen mit dem zurzeit
wiedergegeben Audio abgespielt. Dies kann für individuelle Eingabequellen eingestellt werden.
“Blu-ray”, “GAME”, “AUX2”, “TV AUDIO” oder “CD” können nur ausgewählt werden, wenn der

Fortgeschrittene
Eingangsquelle “COMP” zugewiesen ist.

Anleitung für
HINWEIS
• Es können keine HDMI-Eingangssignale ausgewählt werden.
• Eingangsquellen, für die unter “Quellen ausblenden” (vSeite 129) “Ausblenden” ausgewählt ist,
können nicht ausgewählt werden.

Informationen
130
DVD
Lautsprecher

Basisausführung
Einstellungen für Änderungen der Einstellungen von Audyssey®-Einmessung.
• Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach “Audyssey®-Einmessung” ändern, können Sie Optionen, die mit dem Verfahren “Lautsprecher” eingerichtet werden können
Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® und Audyssey Dynamic Volume® (vSeite 118)
nicht auswählen. Audyssey®-Einmessung (vSeite 29, 94)
• Kann ohne Veränderungen an den Einstellungen verwendet werden. Bitte einstellen, wenn
notwendig.
Manuelle Konfiguration (vSeite 132)
Menübedienung

1 Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.

Fortgeschrittene
Anleitung für
MAIN leuchtet.

2 Drücken Sie SETUP.


Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.

3 Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.

4 Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.


• Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.

Informationen
• Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.

131
DVD
Lautsprecher

Basisausführung
Manuelle Konfiguration Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautspr.-Konfig. Front: Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher ein.
Hier können Sie die Lautsprecher von Hand einrichten oder die Einstellungen, die Sie mit “Audyssey®- Hier können Sie die • Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
Einmessung” vorgenommen haben, ändern. Lautsprecherkonfiguration verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
• Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen nach “Audyssey®-Einmessung” ändern, können Sie Audyssey angeben und die • Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® und Audyssey Dynamic Volume® (vSeite 118) nicht Lautsprechergröße für die Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
auswählen. Basswiedergabefähigkeit
• “Manuelle Konfiguration” kann ohne Veränderungen an den Einstellungen verwendet werden. Bitte auswählen.
einstellen, wenn notwendig. • Wenn “Subwoofer” auf “Nein” gesetzt wurde, wird “Front” automatisch
HINWEIS auf “Groß” gestellt.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben • Wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist, kann für “Center”, “Surround“,
Legen Sie nicht die

Fortgeschrittene
Endstufen-Zuweis. Zuweisung : Stellt den Zuweisungsmodus ein. “Surr. Back”, “Front Height” und “Front Wide” nicht “Groß” ausgewählt

Anleitung für
äußere Form eines
Hier können Sie die Nutzung • Nur Hauptzone: Einstellung für die 7.1-Kanal-Wiedergabe unter Lautsprechers zugrunde, werden.
des Leistungsverstärkers Verwendung von Surround-Back-Lautsprechern, Fronthochtönern oder ob ein Lautsprecher Center: Stellen Sie ein, ob Sie einen Center-Lautsprecher verwenden und
an Ihr Lautsprechersystem Front-Wide-Lautsprechern. “Groß” oder “Klein” ist. geben Sie ggf. dessen Größe an.
anpassen. • ZONE2: Einstellung für die Zuordnung des internen Leistungsverstärkers Legen Sie stattdessen • Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
des Geräts für ZONE2 und die Stereoausgabe. für die Beurteilung der verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
• ZONE3: Einstellung für die Zuordnung des internen Leistungsverstärkers Basswiedergabefähigkeit • Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
des Geräts für ZONE3 und die Stereoausgabe. die unter “Übernahmefreq.” Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
• Z2/Z3(M): Einstellung für die Zuordnung des internen Leistungsverstärkers (vSeite 135) als Standard • Keiner: Einstellen, wenn kein Center-Lautsprecher angeschlossen ist.
des Geräts für ZONE2 und ZONE3 und die Monoausgabe. festgelegten Frequenzen
• Bi-AMP: Einstellung für die Verwendung der Front-Lautsprecher über “Groß” wird nicht angezeigt, wenn “Front” auf “Klein” eingestellt ist.
zugrunde.

Informationen
die Bi-Amp-Anschlüsse. Subwoofer: Geben Sie an, ob Sie einen Subwoofer verwenden.
• Front B: Einstellung für die Verwendung des zweiten Satzes Front- • Ja: Ein Subwoofer wird verwendet.
Lautsprecher für die Wiedergabe. Sie können die Frontlautsprecher A • Nein: Einstellen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.
und B zur Verwendung für die Wiedergabe entsprechend dem 2-Kanal-
Wenn “Front” auf “Klein” gesetzt wurde, wird “Subwoofer”
oder Mehrkanalwiedergabemodus umschalten. Wenn Sie diese “Front
automatisch auf “Ja” gestellt.
B” -Einstellung auswählen, führen Sie auch das Verfahren “Frontlautspr.
einricht.” (vSeite 135) aus. Surround: Stellen Sie ein, ob Sie Surround-Lautsprecher verwenden und
• 2CH: Einstellung für die Verwendung der Front-Lautsprecher für die geben Sie ggf. deren Größe an.
Wiedergabe bei der 2-Kanal-Wiedergabe im DIRECT- oder STEREO- • Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
Modus. verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
• Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
HINWEIS Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
Die HDMI-Audiosignale für die in ZONE2 ausgewählte Eingangsquelle • Keiner: Einstellen, wenn die Surround-Lautsprecher nicht angeschlossen
werden nicht über die Lautsprecher von ZONE2 ausgegeben. sind.

• Wenn für “Surround” die Einstellung “Groß” vorgenommen wird, kann


für “Surr. Back”, “Front Height” und “Front Wide” ebenfalls “Groß”
eingestellt werden.
• Wenn für “Surround” die Einstellung “Keiner” vorgenommen wird, kann
für “Surr. Back”, “Front Height” und “Front Wide” ebenfalls “Keiner”
eingestellt werden.

v Siehe auf der Rückseite

132
DVD
Lautsprecher

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Lautspr.-Konfig. Surr. Back : Stellen Sie ein, ob Sie Surround-Back-Lautsprecher verwenden Bässe Subwoofer-Modus: Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe
(Fortsetzung) und geben Sie ggf. Anzahl und Größe an. Einstellungen für die durch den Subwoofer auswählen.
• Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher Wiedergabe per Subwoofer • LFE: Das Niedrigbereichssignal des Kanals, der auf Lautsprechergröße
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können. sowie im LFE Tonbereich. “Klein” gestellt ist, wird dem LFE-Signalausgang vom Subwoofer
• Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender hinzugefügt.
Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen. • LFE+Main: Das Niedrigbereichssignal aller Kanäle wird dem LFE-
• Keiner : Einstellen, wenn die hinteren Surround-Lautsprecher nicht Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.
angeschlossen sind.

• 2 Lautsp.: Es werden zwei Surround-Back-Lautsprecher verwendet. • “Subwoofer-Modus” kann aktiviert werden, wenn “Lautspr.-Konfig.” –

Fortgeschrittene
• 1 Lautsp.: Es wird nur ein Surround-Back-Lautsprecher verwendet. “Subwoofer” (vSeite 132) auf “Ja” eingestellt ist.

Anleitung für
Wenn Sie diese Einstellung wählen, schließen Sie den Surround-Back- • Spielen Sie eine Musik- oder Videoquelle ab, und wählen Sie den Modus
Lautsprecher an den linken (L) Kanal an. mit dem stärksten Bass aus.
• Wählen Sie “LFE+Main” aus, wenn die Basssignale immer über den
HINWEIS Subwoofer wiedergegeben werden sollen.
Wenn für “Zuweisung” (vSeite 132) “Nur Hauptzone” eingestellt ist,
können Sie die Einstellung “Surr. Back” vornehmen. HINWEIS
Front Height: Stellen Sie das Vorhandensein und die Größe der Front- Wenn “Front” und “Center” für “Lautspr.-Konfig.” auf “Groß” eingestellt
Height-Lautsprecher ein. sind und für “Subwoofer-Modus” “LFE” eingestellt ist, erfolgt in
• Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher Abhängigkeit vom Eingangssignal oder dem gewählten Klangmodus u. U.
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können. keine Klangwiedergabe durch die Subwoofer.

Informationen
• Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender LFE-Tiefpass-Filter : Stellen Sie den LFE-Signal Wiedergabebereich ein.
Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen. Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie die Wiedergabefrequenz des
• Keiner : Wählen Sie diese Option aus, wenn die Front-Height- Subwoofers ändern möchten.
Lautsprecher nicht angeschlossen sind. • 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz

HINWEIS v Siehe auf der Rückseite


Wenn für “Zuweisung” (vSeite 132) “Nur Hauptzone” eingestellt ist,
können Sie die Einstellung “Front Height” vornehmen.
Front Wide: Stellen Sie die Präsenz und Größe der Front-Wide-
Lautsprecher ein.
• Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
• Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
• Keiner : Wählen Sie diese Option aus, wenn die Front-Height-
Lautsprecher nicht angeschlossen sind.

HINWEIS
Wenn für “Zuweisung” (vSeite 132) “Nur Hauptzone” eingestellt ist,
können Sie die Einstellung “Front Wide” vornehmen.

133
DVD
Lautsprecher

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Abstände Einheit: Maßeinheit der Entfernung festlegen. Pegel Testton starten: Ausgabe Testsound.
Hier können Sie die • Meter / Fuß Stellen Sie die Lautstärke für • Front L / F. Height L / Center / F. Height R / Front R / F. Wide R /
Entfernung zwischen Schrittweite: Kleinste Schrittweiten-Variable für die Entfernung festlegen. jeden einzelnen Kanal ein. Surround R / Surr. Back Rz / Surr. Back Lz / Surround L / F. Wide L /
Hörposition und • 0.1m / 0.01m Subwoofer : Lautsprecher für den Ausgangstestton auswählen.
Lautsprechern einstellen. • 1ft / 0.1ft zz Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 133) “1
Messen Sie, bevor Standard : Die Einstellungen “Abstände” werden auf die Lautsp.” eingestellt wurde, wird “Surr. Back” angezeigt.
Sie die Einstellungen Standardeinstellungen zurückgesetzt.
vornehmen, den Abstand • –12.0 dB – +12.0 dB (0.0 dB): Lautstärke regulieren.
• Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
von der Hörposition • Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.
zu den verschiedenen Wenn “Pegel” angepasst wird, werden die angepassten Werte für alle

Fortgeschrittene
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann

Anleitung für
Lautsprechern. Klangmodi festgelegt.
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf HINWEIS
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt. • Lautsprecher, die in der “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 132) auf “Keiner”
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und gestellt wurden, werden nicht angezeigt.
drücken Sie ENTER. • Wenn ein Kopfhörer-Stecker in die PHONES-Buchse dieses Gerätes
Front L / Front R / F. Height L / F. Height R / Center / Subwoofer / eingesteckt ist, wird der “Pegel” nicht angezeigt.
Surround L / Surround R / Surr. Back Lz / Surr. Back Rz / F. Wide L / Standard: Die Einstellungen “Pegel” werden auf die Standardeinstellungen
F. Wide R : Lautsprecher für die Abstandseinstellung auswählen. zurückgesetzt.
zz Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 133) “1 • Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.
Lautsp.” eingestellt wurde, wird “Surr. Back” angezeigt. • Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.

Informationen
• 0.00m – 18.00m / 0.0ft – 60.0ft : Stellen Sie die Entfernung ein. Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
• Die Lautsprecher können abhängig von den Einstellungen “Endstufen- “Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Zuweis.” (vSeite 132) und “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 132) Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
unterschiedlich ausgewählt werden. Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
• Standardeinstellungen: drücken Sie ENTER.
Front L / Front R / F. Height L / F. Height R / Center / Subwoofer / Front
Wide L / Front Wide R : 3,60 m (12,0 ft) v Siehe auf der Rückseite
Surround L / Surround R / Surr. Back L / Surr. Back R : 3,00 m (10,0 ft)
• Stellen Sie Differenz der Distanz zwischen den Lautsprechern auf unter
6,00 m (20,0 ft) ein.

HINWEIS
Lautsprecher, die in der “Lautspr.-Konfig.” (vSeite 132) auf “Keiner”
gestellt wurden, werden nicht angezeigt.

134
DVD
Lautsprecher

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Übernahmefreq. Crossover : Die Übergangsfrequenz einstellen. Frontlautspr. einricht. 2-Kanal-Wiedergabe : Die für die direkte Wiedergabe (2-Kanal), die Stereo-
Stellen Sie die maximale • 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / Auswahl der vorderen Wiedergabe und die Pure Direct-Wiedergabe (2-Kanal) verwendeten Front-
Frequenz der Bass- 250Hz / Individuell : Die Übergangsfrequenz für alle Lautsprecher Lautsprecher für jeden Lautsprecher werden vorab eingestellt.
Signalausgabe von jedem einstellen. Weitere Informationen zur Übergangsfrequenz der Klangmodus. • A: Frontlautsprecher A wird verwendet.
Kanal zum Subwoofer ein. Lautsprecher finden Sie im Bedienungshandbuch der Lautsprecher. • B : Frontlautsprecher B wird verwendet.
Passen Sie die Einstellung HINWEIS • A+B : Beide Frontlautsprecher A und B werden verwendet.
der Bass-Resonanz Ihrer Die folgenden Einstellungen können vorgenommen werden, wenn für Dies kann eingestellt Multikanal-Wiedergabe : Die für andere Wiedergabearten als die
verwendeten Lautsprecher “Crossover” die Option “Individuell” eingestellt ist. werden, wenn unter DIRECT Wiedergabe (2-Kanal), die STEREO-Wiedergabe und die PURE
an. • Front / Center / Surround / Surr. Back / Front Height / Front Wide: “Zuweisung” die Option DIRECT-Wiedergabe (2-Kanal) verwendeten Front-Lautsprecher werden
Lautsprecher für Einstellung der Übergangsfrequenz auswählen. “Front B” (vSeite 132) vorab eingestellt.

Fortgeschrittene
• 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /

Anleitung für
aktiviert ist. • A: Frontlautsprecher A wird verwendet.
250Hz: Die Übergangsfrequenz einstellen.
• B : Frontlautsprecher B wird verwendet.
• A+B : Beide Frontlautsprecher A und B werden verwendet.
• Die Einstellung für “Übernahmefreq.” kann vorgenommen werden, 2-Kanal-Wiedergabe Einstellung: Wählen Sie die Methode aus, mit der die Lautsprecher im
wenn die Einstellung für “Bässe” – “Subwoofer-Modus” (vSeite 133) Wählen Sie die direkten und Stereo-2-Kanal Wiedergabemodus verwendet werden.
auf “LFE+Main” gesetzt ist, oder wenn Sie einen Lautsprecher haben, Methode aus, mit der • Auto: Die Einstellungen zu “Lautsprecher” (vSeite 131) werden
der auf “Klein” eingestellt ist. die Lautsprecher im verwendet.
• Stellen Sie die Übergangsfrequenz immer auf “80Hz”. Wenn Sie jedoch direkten und Stereo-2- • Manuell: Individuelle Einstellungen für den 2-Kanal-Modus. Nehmen Sie
kleine Lautsprecher verwenden, empfehlen wir, die Übergangsfrequenz Kanal Wiedergabemodus die folgenden Einstellungen vor:
auf eine höhere Frequenz zu stellen. verwendet werden. Front: Stellen Sie die Größe der Front-Lautsprecher ein.
• Bei Lautsprechern, die auf “Klein” gestellt wurden, werden Töne

Informationen
• Groß: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie große Lautsprecher
unterhalb der Übergangsfrequenz nicht ausgegeben. Die nicht verwenden, die auch Tiefbass unverfälscht wiedergeben können.
ausgegebenen Bässe werden über den Subwoofer oder die Front- • Klein: Bei Verwendung eines kleinen Lautsprechers mit unzureichender
Lautsprecher ausgegeben. Wiedergabekapazität für niedrige Frequenzen.
• Welche Lautsprecher eingestellt werden können, wenn “Individuell”
ausgewählt ist, ist von den Einstellungen unter “Subwoofer-Modus” Wenn die “Lautspr.-Konfig.” – “Subwoofer” (vSeite 132) auf
(vSeite 133) abhängig. “Nein” eingestellt wird, wird die Einstellung automatisch auf “Groß”
• Wenn “LFE” ausgewählt ist, können in “Lautspr.-Konfig.” auf “Klein” eingestellt.
festgelegte Lautsprecher eingestellt werden. Wenn die Lautsprecher Subwoofer: Geben Sie an, ob Sie einen Subwoofer verwenden.
auf “Groß” eingestellt sind, wird “Vollständig” angezeigt, und die • Ja: Ein Subwoofer wird verwendet.
Einstellung kann nicht vorgenommen werden. • Nein: Einstellen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist.
• Wenn “LFE+Main” ausgewählt ist, können die Lautsprecher
Wenn die “Lautspr.-Konfig.” – “Subwoofer” (vSeite 132) auf
unabhängig von der Lautsprechergröße eingestellt werden.
“Nein” eingestellt wird, wird die Einstellung automatisch auf “Nein”
eingestellt. Wenn die “Front”-Einstellung bei “Klein” ist, dann ist die
Einstellung automatisch “Ja”.

v Siehe auf der Rückseite

135
DVD
Lautsprecher

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
2-Kanal-Wiedergabe SW-Modus: Hier können Sie die Signale für die Wiedergabe durch den
(Fortsetzung) Subwoofer auswählen.
• LFE: Wenn die Einstellung “2-Kanal-Wiedergabe” – “Front” auf “Groß”
ist, wird allein das LFE-Signal vom Subwoofer ausgegeben. Ebenso,
wenn die Einstellung “2-Kanal-Wiedergabe” – “Front” auf “Klein”
gestellt ist, wird das Niedrigbereichssignal des Frontkanals dem LFE-
Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.
• LFE+Main: Das Niedrigbereichssignal des Frontkanals wird dem LFE-
Signalausgang vom Subwoofer hinzugefügt.

Fortgeschrittene
Diese Option steht zur Verfügung, wenn im Menü “2-Kanal-

Anleitung für
Wiedergabe” – “Subwoofer” auf “Ja” gesetzt wurde.
Übergangs : Stellen Sie die maximale Frequenz der Bass-Signalausgabe
von jedem Kanal zum Subwoofer ein.
• 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz /
250Hz

• Diese Option steht zur Verfügung, wenn im Menü “2-Kanal-Wiedergabe”


– “Subwoofer” auf “Ja” gesetzt wurde.
• Wenn die “2-Kanal-Wiedergabe” – “Front”-Einstellung “Groß” oder die
“SW-Modus”-Einstellung “LFE” ist, wird “Vollständig” angezeigt, und

Informationen
die Einstellung kann nicht vorgenommen werden.
Abstand FL / Abstand FR: Lautsprecher für die Abstandseinstellung
auswählen.
• 0,00m – 18,00m (3,60m) / 0,0ft – 60,0ft (12,0ft) : Stellen Sie die
Entfernung zwischen Hörposition und Lautsprechern ein.
Stellen Sie Differenz der Distanz zwischen den Lautsprechern auf
unter 6,00 m (20,0 ft) ein.
Pegel FL / Pegel FR: Lautsprecher für die Pegelanpassung auswählen.
• –12.0dB – +12.0dB (0dB): Passen Sie den Pegel jedes Kanals an.

136
DVD
Netzwerk

Basisausführung
Wenn Sie dieses Gerät in einem Heimnetzwerk (LAN) verwenden möchten, müssen Sie
Netzwerkeinstellungen konfigurieren. Optionen, die mit dem Verfahren “Netzwerk” eingerichtet werden können
Wenn Ihr Heimnetzwerk (LAN) per DHCP eingerichtet ist, legen Sie für “DHCP” die Option “Ein”
fest (Verwenden der Standardeinstellungen). Auf diese Weise kann dieses Gerät Ihr Heimnetzwerk Informationen (vSeite 138)
(LAN) verwenden.
Wenn Sie für jedes Gerät eine IP-Adresse zuweisen, müssen Sie die Einstellung “IP-Adresse”
verwenden, um diesem Gerät eine IP-Adresse zuzuweisen und die Informationen zu Ihrem Netzwerk-Steuerung (vSeite 138)
Heimnetzwerk (LAN) einzugeben, z. B. die Gateway-Adresse und die Subnetzmaske.
Name (vSeite 138)
Menübedienung

Fortgeschrittene
Anleitung für
1 Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
Einstellungen (vSeite 139)

Last.fm-Anzeige (vSeite 140)


2 Drücken Sie SETUP.
Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
Wartungs-Modus (vSeite 140)

3 Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,
mit den ui aus.

4 Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen.

Informationen
• Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück.
• Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Das Menü verschwindet.

137
DVD
Netzwerk

Basisausführung
Informationen Name
Hier können Sie die Netzwerkinformationen anzeigen. Der Netzwerk-Name ist der Name dieses Gerätes, der im Netzwerk angezeigt wird. Sie können den
lesefreundlichen Namen nach Wunsch ändern.
Einstellungsangaben
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Name / DHCP=Ein oder Aus / IP-Adresse / Adresse MAC
Bearbeiten • Der lesefreundliche Standardname beim ersten Gebrauch ist “DENON
Die Adresse MAC ist für die Einrichtung eines vTuner-Kontos erforderlich. Ermöglicht die Bearbeitung AVR-3313”.
des Anzeigenamens • Es können bis zu 63 Zeichen eingegeben werden.
• Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112.
Netzwerk-Steuerung Standard Ja: Auf Standardeinstellung zurücksetzen.

Fortgeschrittene
Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Für den leicht lesbaren Nein: Nicht auf Standardeinstellung zurücksetzen.

Anleitung für
Netzwerkfunktion im Standby ein-/ausschalten. Namen, den Sie geändert
Wenn Sie “Standard” auswählen und dann
hatten, wird wieder der
Einstellungsangaben Standardwert eingesetzt.
ENTER drücken, wird die Eingabeaufforderung
“Möchten Sie wirklich alle Einstellungen auf
Aus (im Standby) : Im Standby-Betrieb ist die Netzwerkfunktion deaktiviert.
Standardwerte zurücksetzen?” angezeigt.
Immer ein : Netzwerk ist im Standby aktiviert. Gerät ist über netzwerkfähigen Controller bedienbar.
Wählen Sie entweder “Ja” oder “Nein”, und
Stellen Sie diese Option bei Verwendung der Netzwerk-Steuerfunktion auf “Immer ein”. drücken Sie ENTER.

HINWEIS
Wenn “Netzwerk-Steuerung” auf “Immer ein” eingestellt ist, verbraucht das Gerät im Standby

Informationen
mehr Strom.

138
DVD
Netzwerk

Basisausführung
Einstellungen Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellungsangaben

Einstellungen für kabelgebundenes LAN vornehmen.


Stellen Sie “Einstellungen” nur ein, wenn Sie eine Verbindung zu einem Netzwerk ohne DHCP-Funktion • Bei Verwendung eines Breitband-Routers (mit DHCP-Funktion) müssen keine “IP-Adresse” für das
herstellen. Gerät und für den “Proxy” festgelegt werden, da die DHCP-Funktion bei diesem Gerät standardmäßig
aktiviert ist “Ein”.
Einstellungsangaben • Wenn dieses Gerät in einem Netzwerk ohne DHCP-Funktion verwendet wird, müssen die
Netzwerkeinstellungen festgelegt werden. In diesem Fall sind gewisse Netzwerkkenntnisse notwendig.
Netzwerk Netzwerk/Einstellungen e Einzelheiten erfahren Sie bei einem Netzwerkadministrator.
Informationen DHCP w Aus
• Wenn Sie keine Internetverbindung herstellen können, kontrollieren Sie die Anschlüsse und
Netzwerk-Steuerung IP-Adresse 192.168.000.001 t
Netzwerk-Name
Einstellungen (vSeite 27).
Subnetzmaske 255.255.255.000

Fortgeschrittene
r • Wenn Sie sich mit Internetanschlüssen nicht auskennen, wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter

Anleitung für
Einstellungen q Standardgateway 255.255.255.000
Wartungs-Modus Prim. DNS-Server 000.000.000.000 y (ISP) oder an das Geschäft, bei dem Sie den Computer gekauft haben.
Sek. DNS-Server 000.000.000.000 • Wenn Sie die Einstellung während der Eingabe der IP-Adresse abbrechen möchten, drücken Sie o
Proxy oder BACK.
Konfiguration der Netzwerkeinstellungen Manuelle Konfiguration der Netzwerkeinstellungen
v Siehe auf der Rückseite

q Wählen Sie im Menü “Netzwerk” – “Einstellungen” und drücken Sie ENTER.


w Wählen Sie mit ui “DHCP” aus und drücken Sie ENTER.
e Wählen Sie mit o p wählen Sie “Aus”, und drücken Sie anschließend
ENTER.
r Wählen Sie mit ui “IP-Adresse” aus und drücken Sie ENTER.

Informationen
• IP-Adresse: Geben Sie eine IP-Adresse in einem der unten genannten
Adressbereiche ein.
Beim Einstellen einer anderen IP-Adresse kann die Netzwerkfunktion nicht
genutzt werden.
CLASS A: 10.0.0.1 – 10.255.255.254
CLASS B: 172.16.0.1 – 172.31.255.254
CLASS C: 192.168.0.1 – 192.168.255.254
t Geben Sie mit uio p die Adresse ein, und drücken Sie ENTER.
y Verwenden Sie ui zum Auswählen des Einstellungselements, und drücken
Sie ENTER.
• Subnetzmaske: Beim direkten Anschuss eines xDSL Modems oder
Terminaladapters an dieses Gerät müssen Sie die Subnetzmaske eingeben,
die in der Anbieterdokumentation genannt wird. Dies ist normalerweise
255.255.255.0.
• Standardgateway: Wenn ein Gateway (Router) angeschlossen ist, geben
Sie dessen IP-Adresse ein.
• Prim. DNS-Server, Sek. DNS-Server : Wenn in der Dokumentation Ihres Anbieters nur eine DNS
Adresse angegeben ist, tragen Sie diese im Feld “Prim. DNS-Server” ein. Wenn Ihr Anbieter mehrere
DNS-Server bereitstellt, geben Sie sowohl “Prim. DNS-Server” als auch “Sek. DNS-Server” an.
u Drücken Sie o oder BACK.
Die Anzeige kehrt zum ursprünglichen Bildschirm zurück.
• Bei einer Netzwerkverbindung über einen Proxyserver wählen Sie “Proxy” und drücken Sie ENTER
(vSeite 140 “Proxy-Einstellungen”).

139
DVD
Netzwerk

Basisausführung
Einstellungsangaben Last.fm-Anzeige Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
nn Proxy-Einstellungen
Diese Einstellung legen Sie fest, wenn Sie die Internetverbindung über einen Proxyserver herstellen. Legen Sie fest, ob der Eintrag Last.fm im Menü angezeigt werden soll oder nicht.
Nehmen Sie die Proxy-Einstellungen nur vor, wenn Sie die Verbindung zum Internet über einen Einstellungsangaben
Proxyserver herstellen, der sich in Ihrem internen Netzwerk befindet oder von Ihrem Dienstanbieter
usw. bereitgestellt wird. Anzeigen : Last.fm Eintrag im Menü anzeigen.
Ausblenden : Last.fm Eintrag nicht im Menü anzeigen.
Netzwerk Netzwerk/Einstellungen
Informationen DHCP Aus

Netzwerk-Steuerung IP-Adresse 192.168.000.001

Netzwerk-Name Subnetzmaske 255.255.255.000


Wartungs-Modus

Fortgeschrittene
Standardgateway 255.255.255.000
Einstellungen q

Anleitung für
Prim. DNS-Server 000.000.000.000
Wartungs-Modus Wird verwendet, wenn eine Wartung von einem DENON-Servicetechniker oder einem Installateur erfolgt.
Sek. DNS-Server 000.000.000.000

Proxy w Einstellungsangaben

Konfiguration der Netzwerkeinstellungen Eingabe der Proxy-Serveradresse HINWEIS


Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn Sie von einem DENON-Servicemitarbeiter oder Installateur
Netzwerk/Einstellungen r dazu aufgefordert werden.
Proxy Ein
Proxy y Adresse

t
Adresse 000.000.000.000 u
Anschluss (Port) 00000

Informationen
i

Proxy-Server wird verwendet

q Wählen Sie im Menü “Netzwerk” – “Einstellungen” und drücken Sie ENTER.


w Wählen Sie mit ui die Option “Proxy”, und drücken Sie ENTER.
e Drücken Sie erneut ENTER.
r Drücken Sie o p wählen Sie “Ein”, und drücken Sie anschließend ENTER.
t Drücken Sie i, wählen Sie “Proxy”, und drücken Sie anschließend ENTER.
y Drücken Sie o p wählen Sie “Adresse” oder “Name”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Adresse: Auswahl für die Eingabe anhand der Adresse.
Name: Auswahl für die Eingabe anhand des Domänennamens.
u Drücken Sie i, wählen Sie “Adresse” oder “Name”, und drücken Sie
anschließend ENTER.
Wenn in Schritt y “Adresse” gewählt wurde: Verwenden Sie uio p, um
die Adresse des Proxyservers einzugeben, und drücken Sie ENTER.
Wenn in Schritt y “Name” gewählt wurde: Geben Sie mithilfe der
Softwaretastatur (vSeite 112) den Domänennamen ein, und wählen Sie
OK .

• Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112.


i Drücken Sie i, wählen Sie “Anschluss (Port)”, und drücken Sie anschließend
ENTER. Geben Sie mit uio p die Portnummer des Proxyservers ein, und
drücken Sie ENTER.
Damit ist die Einstellung abgeschlossen.
o Drücken Sie o oder BACK.
Die Anzeige kehrt zum ursprünglichen Bildschirm zurück.

140
DVD
Allgemein

Basisausführung
Diverse Einstellungen.
Optionen, die mit dem Verfahren “Allgemein” eingerichtet werden können
Menübedienung
Sprache (vSeite 142)
1 Drücken Sie MAIN, um die Zone auf MAIN ZONE festzulegen.
MAIN leuchtet.
ZONE2 einrichten / ZONE3 einrichten (vSeite 142)

2 Drücken Sie SETUP.


Das Menü wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Zone umbenennen (vSeite 143)

Fortgeschrittene
3 Wählen Sie das Menü, das eingestellt oder bedient werden soll,

Anleitung für
mit den ui aus. Quick Select Name (vSeite 143)

4 Drücken Sie ENTER oder p, um die Einstellung aufzurufen. Trigger-Ausg. 1 / Trigger-Ausg. 2 (vSeite 143)

• Mit o oder BACK kehren Sie zur vorhergehenden Option zurück. Standby-Automatik (vSeite 143)
• Um das Menü zu verlassen, drücken Sie während der Anzeige des Menüs auf
SETUP.
Front-Display (vSeite 143)
Das Menü verschwindet.

Informationen
IInformationen (vSeite 144)

Firmware (vSeite 145)

Setup sperren (vSeite 146)

141
DVD
Allgemein

Basisausführung
Sprache Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Kanalpegel L –12dB – +12dB (0dB)
Stellen Sie die Sprache für die Anzeige des Menübildschirms ein. Ausgangspegel des linken
Einstellungsangaben Kanals einstellen.
Kanalpegel R –12dB – +12dB (0dB)
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / Svenska
Ausgangspegel des rechten
Kanals einstellen.
“Sprache” kann auch auf folgende Weise eingestellt werden. Das Menübild wird allerdings nicht Ton-Ausgabe Stereo: Stereo-Ausgabe wählen.
angezeigt. Stellen Sie den Mono: Mono-Ausgabe wählen.
Folgen Sie den Anzeigen, um die Einstellungen vorzunehmen. Signal-Ausgang von
1. Halten Sie am Hauptgerät für mindestens 3 Sekunden o p gedrückt. Wenn “Zuweisung”(vSeite 132) auf “Z2/Z3(M)” eingestellt ist,

Fortgeschrittene
Mehrfachzonen ein.

Anleitung für
“V. Format : <PAL>” erscheint auf dem Display. wird der “Ton-Ausgabe” automatisch auf “Mono” umgestellt.
2. Drücken Sie auf dem Gerät auf i, und wählen Sie “Lange. : <ENGLISH>” aus. Lautstärkepegel Variabel: Lautstärkeeinstellung am Hauptgerät und per Fernbedienung ist
3. Legen Sie mithilfe von o p auf dem Gerät die Sprache fest. Stellen Sie den Lautstärke- aktiviert.
4. Drücken Sie am Hauptgerät ENTER, um die Einstellungen abzuschließen. Ausgabepegel ein. –40dB (40): Konstante Lautstärke bei –40 dB. Bei dieser Einstellung wird
die Lautstärke am externen Verstärker geregelt.
0dB (80): Konstante Lautstärke bei 0 dB. Bei dieser Einstellung wird die
Lautstärke am externen Verstärker geregelt.
ZONE2 einrichten / ZONE3
Wenn “Zuweisung”(vSeite 132) auf “ZONE2”, “ZONE3” oder
einrichten Standard-Einstellungen sind unterstrichen. “Z2/Z3(M)” eingestellt ist, wird der “Lautstärkepegel” automatisch
auf “Variabel” umgestellt.
Hier legen Sie die Einstellungen für die Audiowiedergabe in einem Mehrzonensystem (ZONE2, ZONE3)

Informationen
fest. Lautstärkegrenze Aus : Keine maximale Lautstärke festlegen.
• “ZONE2 einrichten” wird angezeigt, wenn “ZONE2” mit “Zuweisung” ausgewählt wurde (vSeite 132). Maximale Lautstärke 60 (–20dB) / 70 (–10dB) / 80 (0dB)
• “ZONE3 einrichten” wird angezeigt, wenn “ZONE3” mit “Zuweisung” ausgewählt wurde (vSeite 132). festlegen.
Dies wird von –79 dB bis 18 dB angezeigt, wenn für “Anzeige”
(vSeite 118) “–79.5dB – 18.0dB” eingestellt ist.
HINWEIS
Einschaltlautstärke Letzte Einstellung : Gespeicherte Lautstärke der letzten Verwendung
Bei Verwendung der HDMI ZONE2-Funktion stehen folgende Einstellungen nicht zur Verfügung.
Die Lautstärke festlegen, wird wiederhergestellt.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben die beim Einschalten Stumm : Nach dem Einschalten wird immer stummgeschaltet.
automatisch eingestellt 1 – 98 (–79dB – 18dB) : Die Lautstärke wird an den eingestellten Pegel
Bässe –10dB – +10dB (0dB)
wird. angepasst.
Bässe anpassen.
Höhen –10dB – +10dB (0dB) Dies wird von –79 dB bis 18 dB angezeigt, wenn für “Anzeige”
Höhen anpassen (vSeite 118) “–79.5dB – 18.0dB” eingestellt ist.
Hochpassfilter Ein: Der Bassbereich wird beschnitten. Muting-Pegel Stumm: Der Ton wird vollständig abgeschaltet.
Nehmen Sie hier Einstellung Aus: Der Bassbereich wird nicht beschnitten. Den Pegel festlegen, der –40dB: Die aktuelle Lautst. wird um 40 dB gesenkt.
vor, um Verzerrungen im im Stummschaltmodus –20dB: Die aktuelle Lautst. wird um 20 dB gesenkt.
Bassbereich zu vermeiden. eingestellt wird.

142
DVD
Allgemein

Basisausführung
Zone umbenennen Standby-Automatik Standard-Einstellungen sind unterstrichen.

Ändern Sie den Anzeigetitel jeder Zone in den von Ihnen bevorzugten Titel. Wenn Sie innerhalb einer bestimmten Zeit bei gleichzeitig fehlender Audio- oder Videoeingabe keine
Bedienung ausführen, wechselt dieses Gerät automatisch in den Standby-Modus. Vor dem Wechsel in den
Einstellungsangaben
Standby-Modus werden im Display des Geräts “Standby-Automatik” und der Menübildschirm angezeigt.
MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3
• Es können bis zu 10 Zeichen eingegeben werden. Einstellungsangaben
• Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112. 30 Min. : Das Gerät wechselt nach 30 Minuten in den Standby-Modus.
60 Min. : Das Gerät wechselt nach 60 Minuten in den Standby-Modus.
Aus: Das Gerät wechselt nicht automatisch in den Standby-Modus.
Quick Select Name

Fortgeschrittene
Anleitung für
Ändern Sie den “Quick Select”-Anzeigetitel in den von Ihnen bevorzugten Titel. Front-Display Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellungsangaben
Hier nehmen Sie Einstellungen für das Display dieses Geräts vor.
Quick Select 1 / Quick Select 2 / Quick Select 3 / Quick Select 4
• Es können bis zu 16 Zeichen eingegeben werden. Einstellungspunkte Einstellungsangaben
• Hinweise zur Zeicheneingabe finden Sie auf Seite 112. Dimmer Hell: Normale Anzeigehelligkeit.
Displayhelligkeit dieses Mittel: Reduzierte Anzeigehelligkeit.
Geräts einstellen. Dunkel: Sehr geringe Anzeigehelligkeit.
Trigger-Ausg. 1 / Trigger-Ausg. 2 Aus: Display nicht anzeigen.
Für die Bedienung können die Tasten auf dem Gerät genutzt werden.

Informationen
Legt die Aktivierung von Trigger Out fest. Mit jedem Drücken von DIMMER wird die Einstellung wie unten
Weitere Informationen zum Anschließen der TRIGGER OUT-Buchsen finden Sie unter “TRIGGER OUT- dargestellt geändert.
Buchsen” (vSeite 26).
Bright
Hell Dim
Mittel
Einstellungsangaben
Aus
Off Dunkel
Dark
nn Bei der Zonen-Einstellung (MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3)
Trigger Out wird aktiviert durch die Verbindung zum Netzstrom der Zone, die auf “Ein” gestellt ist.
HINWEIS
nn Bei der Einstellung der Eingangsquelle
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn die auf “Ein” gestellte Eingangsquelle gewählt ist. Wenn für die “Dimmer” die Option “Aus” eingestellt ist, wird das Display
abgeschaltet, und es sieht so aus, als werde das Gerät nicht mit Strom
Aktiv für die unter “Bei der Zonen-Einstellung” auf “Ein” gestellte Zone. versorgt.
nn Bei der Einstellung des HDMI-Monitors Kanalanzeigen Ausgang: Verwendet die Ausgangssignalanzeige als Anzeige für den
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der auf “Ein” eingestellte HDMI-Monitor ausgewählt wird. Legt fest, ob als Kanal an der Anzeige.
Anzeige für den Kanal Eingang: Verwendet die Eingangssignalanzeige als Anzeige für den Kanal
Aktivieren Sie Trigger Out, wenn der auf “Ein” eingestellte HDMI-Monitor ausgewählt wird. an der Anzeige die an der Anzeige.
Aktiv, wenn die unter “Bei der Zonen-Einstellung” auf “Ein” gestellte “MAIN ZONE” gewählt ist Eingangssignalanzeige oder
und wenn die unter “Bei der Einstellung der Eingangsquelle” auf “Ein” gestellte Eingangsquelle die Ausgangssignalanzeige
gewählt ist. verwendet werden soll.
• Ein: Aktivieren Sie Trigger an diesem Modus.
• – – –: Aktivieren Sie Trigger nicht an diesem Modus.

143
DVD
Allgemein

Basisausführung
IInformationen
Drücken Sie auf INFO, um unten im Bildschirm den Namen der aktuellen Quelle, die Lautstärke und den
Zeigt Informationen über Receiver-Einstellungen, Eingangssignale usw. an.
Namen des Klangmodus anzuzeigen.
HINWEIS
Diese Option ist mit der HDMI ZONE2-Funktion nicht kompatibel.
Beispiele für die Darstellung auf dem Bildschirm
• Bildschirm Statusanzeige
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Statusanzeige bei Umschaltung der Statusanzeige bei Einstellung der
Eingabequelle. Lautstärke.
Audio Soundmodus: Der gerade verwendete Surround-Modus wird angezeigt.
Informationen zu den Eingangssignal : Die Art des Eingangssignals wird angezeigt.
Audioeingangssignalen Format: Die Anzahl der Kanäle im Eingangssignal (Front, Surround, LFE).

Fortgeschrittene
anzeigen. Abtastrate : Die Abtastrate des Eingangssignals wird angezeigt.

Anleitung für
Offset: Der Wert für die Dialog-Normalisierungskorrektur wird angezeigt.
Flag: Wird angezeigt, wenn Eingangssignale einen Surround-Back-Kanal
enthalten. “MATRIX” wird mit Dolby Digital EX und DTS-ES Matrix
Signalen angezeigt, “DISCRETE” mit DTS-ES Discrete-Signalen. AUTO DTS VIDEO CBL/SAT
SOURCE DVD
50.0
SOUND DTS SURROUND
Dialog-Normalisierung
Diese Funktion wird automatisch bei der Wiedergabe von Dolby-Digital- Statusanzeige: Der Betriebsstatus wird zeitweise auf dem Bildschirm angezeigt,
Quellen aktiviert. wenn die Eingabequelle umgeschaltet oder die Lautstärke
Sie korrigiert automatisch den Standard-Signalpegel für einzelne eingestellt wird.
Programmquellen.

Informationen
Der Korrekturwert kann mithilfe von STATUS auf dem Gerät geprüft HINWEIS
werden.
Der Bildschirm Statusanzeige kann nicht in einer Computerauflösung angezeigt werden (z. B. VGA), oder
während bestimmte 3D-Videoinhalte angezeigt werden.
Dial.Norm
Offset - 4dB
Bei der Zahl handelt es sich um den korrigierten Wert. Dieser kann
nicht geändert werden.
Video Signal
Informationen zu • Auflösung / Farbraum / Farbtiefe
HDMI-Eingangs-/- Monitor 1 / Monitor 2
Ausgangssignalen und dem • Schnittstelle / Unterst. Auflös.
Monitor anzeigen.
ZONE MAIN ZONE : Mit dieser Option können Sie Informationen zu den
Informationen zu den Einstellungen der MAIN ZONE anzeigen. Die angezeigten Informationen
aktuellen Einstellungen sind von der Eingangsquelle abhängig.
anzeigen. • Zonen-Name / Quelle auswählen / Name / Soundmodus /
Eingangsmodus / Decoder-Modus / HDMI / Digital / Komponente /
Aufnahme / Video-Quelle / Video-Modus / Content Type /
Videokonvertierung / i/p & Scaler / Auflösung / Progressiv-Modus /
Bildseitenverhältnis usw.
ZONE2/3: Mit dieser Option können Sie Informationen zu den
Einstellungen der ZONE2 oder ZONE3 anzeigen.
• Zonen-Name / Status / Quelle auswählen / Lautstärkepegel
Firmware Version: Zeigt Informationen zur aktuellen Firmware an.

144
DVD
Allgemein

Basisausführung
Firmware Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben
Benachrichtigung Update: Die Hinweismeldung wird für etwa 20 Sekunden angezeigt, wenn
Legt fest, ob auf Firmware-Updates überprüft werden, Firmware-Updates ausgeführt und Update- und Zeigt eine Benachrichtigung das Gerät eingeschaltet wird. Stellen Sie eine Breitbandverbindung mit
Upgrade-Benachrichtigungen angezeigt werden sollen. im Menü dieses Geräts an, dem Internet (vSeite 27) her, wenn Sie diese Funktion verwenden.
Einstellungspunkte Einstellungsangaben wenn die neueste Firmware • Ein: Update-Meldung anzeigen.
mit “Update” freigegeben • Aus: Update-Meldungen nicht anzeigen.
Update Update prüfen: Überprüfen Sie, ob Firmware-Updates vorliegen. Sie wurde.
Hier können Sie die können ebenfalls kontrollieren, wie lange ungefähr ein Update dauert. Zeigt eine Benachrichtigung
Firmware des Receivers Update-Start: Aktualisierungsvorgang ausführen. im Menü dieses Geräts an, • Wenn Sie während der Anzeige der
aktualisieren. Beim Start des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige rot auf, und das wenn eine herunterladbare Benachrichtigungsmitteilung ENTER drücken,
Menü wird ausgeblendet. Die abgelaufene Zeit des Updatevorgangs wird Firmware mit “Features wird der Bildschirm “Update prüfen” angezeigt

Fortgeschrittene
HINWEIS angezeigt. (Weitere Informationen zu “Update” finden Sie

Anleitung für
hinzufügen” freigegeben
Falls es nach einem Nach Abschluss des Updatevorgangs leuchtet die Netzanzeige wieder wurde. auf Seite 145).
Firmware-Update nicht grün auf, und der normale Betriebszustand wird wieder hergestellt. • Drücken Sie o oder BACK, um die
möglich ist, eine Verbindung Benachrichtigungsmitteilung zu löschen.
mit dem Netzwerk • Wenn die Aktualisierung fehlschlägt, hört die Zusammenstellung
Upgrade: Die Hinweismeldung wird für etwa 20 Sekunden angezeigt,
herzustellen, wiederholen automatisch auf, wenn aber die Aktualisierung immer noch nicht möglich
wenn das Gerät eingeschaltet wird. Stellen Sie eine Breitbandverbindung
Sie die Einrichtung der ist, wird eine der unten stehenden Nachrichten angezeigt. Wenn auf
mit dem Internet (vSeite 27) her, wenn Sie diese Funktion verwenden.
Netzwerkverbindung dem Display eine der folgenden Meldungen angezeigt wird, überprüfen
• Ein: Upgrade-Meldungen anzeigen.
mit “Netzwerk” Sie die Einstellungen und die Netzwerkumgebung und versuchen Sie
• Aus: Upgrade-Meldung nicht anzeigen.
(vSeite 137). es erneut.
Display Beschreibung
• Wenn Sie während der Anzeige der Benachrichtigungsmitteilung ENTER

Informationen
Updating fail Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen.
Login failed Die Anmeldung auf dem Server ist fehlgeschlagen. drücken, wird der Bildschirm “Features hinzufügen” angezeigt (weitere
Server is busy Der Server ist überlastet. Warten Sie etwas und Informationen zu “Features hinzufügen” finden Sie unter Seite 146).
versuchen Sie es erneut. • Drücken Sie o oder BACK, um die Benachrichtigungsmitteilung zu
Connection fail Fehler bei der Verbindung zu dem Server. löschen.
Download fail Download der Firmware ist fehlgeschlagen.
v Siehe auf der Rückseite

145
DVD
Allgemein

Basisausführung
Einstellungspunkte Einstellungsangaben Setup sperren Standard-Einstellungen sind unterstrichen.
Features hinzufügen Upgrade-Paket : Zeigt das zu aktualisierende Element an.
Neue Funktionen anzeigen, Upgrade-Status: Eine Liste weiterer Funktionen wird angezeigt, die mit Hier können Sie die Setup-Einstellungen vor ungewollten Änderungen schützen.
die auf dieses Gerät dem Upgrade installiert werden. Einstellungspunkte Einstellungsangaben
heruntergeladen werden Upgrade-Start: Upgradevorgang durchführen.
können und ein Upgrade Beim Start des Upgrade-Vorgangs leuchtet die Netzanzeige rot auf, Sperre Ein: Setup-Schutz einschalten.
durchführen. und das Menü wird ausgeblendet. Während des Upgrades wird die Aus: Setup-Schutz ausschalten.
abgelaufene Zeit des Upgrade-Vorgangs angezeigt. Wenn Sie die Einstellung abbrechen, stellen Sie “Sperre” auf “Aus”.
HINWEIS Nach Abschluss des Upgrades leuchtet die Netzanzeige grün, und der
Falls es nach dem normale Betriebszustand wird wiederhergestellt. HINWEIS
Hinzufügen einer neuen • Wenn der Upgradevorgang nicht erfolgreich war, erscheint im

Fortgeschrittene
Wenn “Sperre” auf “Ein” gestellt wurde, können die unten aufgeführten

Anleitung für
Funktion nicht möglich Display eine Fehlermeldung, die mit den Meldungen unter “Update” Einstellungen nicht mehr geändert werden. Darüber hinaus wird “Setup
ist, eine Verbindung identisch ist. Überprüfen Sie in diesem Fall die Einstellungen und die Locked!” angezeigt, sobald Sie versuchen, ähnliche Einstellungen zu
mit dem Netzwerk Netzwerkumgebung, und führen Sie den Upgrade-Vorgang erneut durch. aktivieren.
herzustellen, wiederholen • Bedienung im Einstellmenü
Sie die Einrichtung der Details über Upgrades finden Sie auf der DENON-Website.
Netzwerkverbindung Nach Abschluss des Vorgangs wird in diesem Menü “Registriert”
mit “Netzwerk” angezeigt, und die Upgrades können gestartet werden. “Nicht
(vSeite 137). registriert” wird angezeigt, wenn der Vorgang nicht gestartet wurde.
Die ID-Nummer, die in diesem Bildschirm dargestellt wird, wird für
das Ausführen des Vorgangs benötigt.
Die ID-Nummer kann auch angezeigt werden, indem am Gerät u und

Informationen
INFO für mindestens 3 Sekunden gedrückt werden.

Hinweise zur Verwendung der Funktionen “Update” sowie “Features hinzufügen”


• Um diese Funktionen nutzen zu können, müssen Sie alle Systemvoraussetzungen erfüllen und alle
Einstellungen für eine Breitband-Internetverbindung festgelegt haben (vSeite 27).
• Schalten Sie das Gerät bis zum Abschluss des Update- bzw. Upgrade-Vorgangs nicht aus.
• Selbst mit einer Breitbandverbindung dauert der Update-/Upgradevorgang ungefähr 1 Stunde.
• Wenn mit dem Update-/Upgradevorgang begonnen wurde, kann dieses Gerät nicht verwendet
werden, bis der Update-/Upgradevorgang abgeschlossen wurde. Außerdem werden in einigen Fällen
die Sicherungsdaten für die Parameter usw. auf diesem Gerät zurückgesetzt.
• Wenn der Update- oder Upgradevorgang fehlschlägt, halten Sie X am Gerät länger als 5 Sekunden
gedrückt, oder ziehen Sie den Netzstecker und schließen Sie ihn wieder an. “Update retry” erscheint
auf dem Bildschirm, und die Aktualisierung startet erneut von dem Punkt an, an dem die Aktualisierung
fehlschlug. Wenn der Fehler trotzdem weiterhin auftritt, überprüfen Sie die Netzwerk-Umgebung.

• Hinweise zu den Funktionen “Update” und “Features hinzufügen” werden auf der DENON Website
bekannt gegeben, sobald Genaueres dazu vorliegt.
• Sobald eine neue Firmware zur Nutzung unter “Update” oder “Features hinzufügen” freigegeben ist,
erscheint im Menü eine Benachrichtigung. Wenn Sie nicht benachrichtigt werden möchten, stellen Sie
“Benachrichtigung” – “Update” (vSeite 145) und “Benachrichtigung” – “Upgrade” (vSeite 145)
auf “Aus”.

146
DVD
Steuern externer Geräte über die Fernbedienung

Basisausführung
Durch die Speicherung von voreingestellten Codes für externe Geräte auf der mitgelieferten Fernbedienung können Sie Ihr TV-Gerät und Ihre Wiedergabegeräte (z. B. Blu-ray Disc-Player und DVD-Player) über die
Fernbedienung steuern.

Registrieren voreingestellter Codes


Wenn in der beiliegenden Fernbedienung voreingestellte Codes
programmiert sind, kann sie zur Steuerung der von Ihnen genutzten Programmierung voreingestellter Codes
Geräte, wie z. B. DVD-Player oder Fernsehgeräte von verschiedenen Einige Hersteller verwenden mehr als einen Typ von Fernbediencodes.
Herstellern, verwendet werden.
1 Halten Sie die Auswahltasten
für die Eingangsquelle für das
Verwenden Sie voreingestellte Codes, um die Zahl zu ändern und

Fortgeschrittene
einen korrekten Betrieb sicherzustellen.
nnTasten für die Bedienung der Geräte

Anleitung für
q DEVICE X zu steuernde Gerät gedrückt,
HINWEIS
Zum Ein- oder Ausschalten des jeweiligen Geräts. und drücken Sie SETUP, bis die
Abhängig von Modell und Herstellungsjahr der Geräte funktionieren
w uio p, ENTER, BACK Anzeige für den Betriebsmodus manche Tasten nicht.
Zur Menübedienung des jeweiligen Geräts. blinkt.
e MENU, INFO, OPTION, SETUP
Zur Anzeige des Menüs des jeweiligen Geräts. HINWEIS
r 8, 9, 1, 6, 7, 3, 2 Beachten Sie, dass die registrierbaren
t Zahlentaste (0 – 9, +10) Gruppierungsnummern für jede Auswahltaste
y CH/PAGE df für die Eingangsquelle vordefiniert sind.
u TV X, TV INPUT

2 Code

Informationen
Für den Fernsehbetrieb Geben Sie mit 0 – 9 den 5-stelligen
Diese Taste steht in allen Modi zur Verfügung. für das Gerät ein (die
Einzelheiten zur Bedienung über die Codetabelle finden Sie am Ende
Fernbedienung finden Sie auf den Seiten dieser Bedienungsanleitung).
41, 44, 55, 58, 62, 66, 68, 70, 151, 152. Wenn der Vorgang erfolgreich
abgeschlossen wurde, blinkt die
HINWEIS Betriebsmodusanzeige zweimal.
Für TUNER, PHONO, iPod/USB, NETWORK und INTERNET RADIO HINWEIS
kann kein voreingestellter Code programmiert werden. Wenn die Betriebsmodusanzeige nicht
zweimal blinkt, wiederholen Sie die Schritte
1 und 2 mit demselben Code.

147
DVD
Registrieren voreingestellter Codes
nnFernbedienungsmodi nnGeräte, die für die Auswahltasten für die Eingangsquelle an der

Basisausführung
Standardmäßig sind die Auswahltasten für die Eingangsquelle an der Fernbedienung nur für die Fernbedienung registriert werden können
Auswahl der Eingangsquelle vorgesehen. Wenn Sie mit dieser Fernbedienung ein externes Gerät Die Gerätetypen, die an den einzelnen Auswahltasten für die Eingangsquelle dieser Fernbedienung
steuern möchten, legen Sie für alle Auswahltasten für die Eingangsquelle den voreingestellten Code registriert werden können, werden gemäß der folgenden Tabelle zugeordnet. Sie registrieren den
aus der “Liste von voreingestellten Codes” (vSeite 182) für das Gerät fest, das Sie registrieren voreingestellten Code unter dem gewünschten Gerätenamen in “Liste von voreingestellten Codes”
möchten. (vSeite 182).
Informationen zum Festlegen der voreingestellten Codes frü Tasten finden Sie unter “Registrieren
voreingestellter Codes” (vSeite 147). Voreingestellte Codes, die den Tasten CBL/SAT, Blu-ray, GAME,
Wenn Sie an dieser Fernbedienung voreingestellte Codes registrieren, können Sie mit den Auswahltasten MEDIA PLAYER, DVD, AUX1, AUX2 und CD zugeordnet werden können
für die Eingangsquelle an der Fernbedienung die folgenden beiden Funktionen ausführen.

Fortgeschrittene
Taste Standardvoreinstellungsmodus Mögliche Änderungen

Anleitung für
q Die Funktion zum Wechseln der Eingangsquelle am Gerät (AVR-Betriebsmodus)
w Die Funktion zum Wechseln in den Fernbedienmodus, der das Steuern des für die Taste registrierten
Geräts erlaubt (Betriebsmodus für externe Geräte) CBL/SAT-Gruppe

VCR/PVR-Gruppe
nnWechseln des Betriebsmodus BD/DVD-Gruppe

CBL/SAT-Gruppe
VCR/PVR-Gruppe
Drücken Sie die BD/DVD-Gruppe
Auswahltaste für die Audio-Gruppe

Informationen
Eingangsquelle.
q AVR- w Betriebsmodus für CBL/SAT-Gruppe
Bedienungsmodusz1 externe Gerätez2
VCR/PVR-Gruppe
Drücken Sie AVR. BD/DVD-Gruppe
Tasten zu AVR
Auswahl der CBL/SAT-Gruppe
Eingangsquelle VCR/PVR-Gruppe
z1 Der Modus, in dem Sie dieses Gerät steuern können. BD/DVD-Gruppe
z2 Wenn Sie eine dieser Tasten drücken, wechselt die Eingangsquelle an diesem Gerät und die Audio-Gruppe
Fernbedienung wechselt in den Modus zur Steuerung des für die Taste registrierten Geräts.
CBL/SAT-Gruppe
VCR/PVR-Gruppe
BD/DVD-Gruppe
Audio-Gruppe

Audio-Gruppe

• Wenn Sie eine Auswahltaste für die Eingangsquelle drücken, der ein voreingestellter Code zugeordnet
ist, leuchtet auf der Fernbedienung die Anzeige “DEV.”.
• Wenn Sie die Registrierung eines Geräts für eine Taste aufheben und wieder die Voreinstellung
übernehmen möchten, legen Sie für die Taste den AVR-Code “73347” fest.

148
DVD
Registrieren voreingestellter Codes

Basisausführung
Voreingestellte Codes, die für TV-Tasten registriert werden können
Taste Standardvoreinstellungsmodus Mögliche Änderungen

AVR TV-Gruppe

• Wenn Sie TV AUDIO drücken, der ein voreingestellter Code zugeordnet ist, leuchtet auf der

Fortgeschrittene
Fernbedienung die Anzeige “TV”.

Anleitung für
Wenn Sie Menüoptionen für dieses Gerät verwenden möchten, drücken Sie AVR, damit die Fernbedienung
in den AVR-Betriebsmodus wechselt.

Informationen
149
DVD
Bedienen externer Geräte

Basisausführung
Drücken Sie die Auswahltaste für die Eingangsquelle (vSeite 36).
• Der Betriebsmodus der Fernbedienung wird umgeschaltet wie in der Tabelle
dargestellt. Wenn FAVORITE STATION gedrückt wird, startet automatisch der AVR-Bedienungsmodus.

HINWEIS
Wenn für die Fernbedienung ein anderer Modus als der Verstärkerbetrieb eingestellt wurde, lässt sich der
AVR-Bedienungsmodus durch Drücken von AVR einstellen, um folgende Bedienschritte durchzuführen:
• Menübedienung durch Drücken von SETUP
Auswahltasten Betriebsmodus
Eingangsquelle
für die Geräte, die über die Fernbedienung gesteuert werden
dieses Geräts

Fortgeschrittene
Eingangsquelle können

Anleitung für
– Dieses Gerät (AVR-Bedienungs) z2

z1 CBL/SAT Der CBL/SAT-Taste zugeordnetes Gerät

z1 Blu-ray Der Blu-ray-Taste zugeordnetes Gerät

z1 GAME Der GAME-Taste zugeordnetes Gerät

z1 MEDIA PLAYER Der MEDIA PLAYER-Taste zugeordnetes Gerät

Informationen
z1 DVD Der DVD-Taste zugeordnetes Gerät

z1 AUX1 Der AUX1-Taste zugeordnetes Gerät

z1 AUX2 Der AUX2-Taste zugeordnetes Gerät

z1 CD Der CD-Taste zugeordnetes Gerät

z1 TV AUDIO Der TV AUDIO-Taste zugeordnetes Gerät

z1 Wenn für diese Taste ein voreingestellter Code programmiert ist, ist eine Steuerung anderer Geräte
über die Fernbedienung dieses Geräts möglich.
z2 In diesem Modus können Sie Folgendes steuern: FM, iPod, USB-Speichergerät, Plattenspieler und
Netzwerkfunktion.

150
DVD
Bedienen von Komponenten

Basisausführung
Über die mitgelieferte Fernbedienung können auch andere
Komponenten als dieses Gerät gesteuert werden. nnCBL/SAT-Gruppe (0zzzz) nnTV-Gruppe (1zzzz)
(Set-Top-Box für Satellit (SAT) / Kabel (CBL) / (TV)-Funktion
1 Drücken Sie die
Eingangswähltaste, unter der Media Player / IP TV)-Funktion Funktionstasten
TV X
Funktion
TV einschalten/Standbyz
der Bediencode für das zu Funktionstasten Funktion
TV INPUT TV-Eingang schalten
bedienende Gerät gespeichert DEVICE X Einschalten/Standbyz
DEVICE MENU Menü CH/PAGE df Kanal ändern (hoch/runter)
wurde (vSeite 150).
TV X TV einschalten/Standby INFO Informationen

2 Bedienen Sie die Komponente. TV INPUT TV-Eingang schalten OPTION Menü

Fortgeschrittene
uio p Cursorsteuerung

Anleitung für
CH/PAGE df Kanal ändern (hoch/runter)
• Weitere Informationen finden Sie in der INFO Informationen ENTER
Eingabe
Bedienungsanleitung des Geräts. (Cursor)
OPTION Untermenü, Option
BACK Zurück
uio p Cursorsteuerung
SETUP Einrichtung
ENTER
Eingabe 8 9 Automatischer Suchlauf (Cue)
(Cursor)
BACK Zurück 1 Wiedergabe
SETUP Home-Menü Manueller Suchlauf
6 7
(schneller Rück-/Vorlauf)
8 9 Automatischer Suchlauf (Cue)
3 Pause
1 Wiedergabe

Informationen
Manueller Suchlauf 2 Stopp
6 7 0 – 9, +10 Auswahl des Kanals
(schneller Rück-/Vorlauf)
3 Pause ENTER
3-stellige Eingabe
(Zahlen)
2 Stopp
0 – 9, +10 Auswahl des Kanals zzHierdurch werden einige Geräte möglicherweise
eingeschaltet.
ENTER
3-stellige Eingabe
(Zahlen)
v Siehe auf der Rückseite
zzHierdurch werden einige Geräte möglicherweise
eingeschaltet.

151
DVD
Bedienen von Komponenten

Basisausführung
nnVCR/DVR-Gruppe (2zzzz) nnBD/DVD-Gruppe (3zzzz) nnAudio-Gruppe (4zzzz)
(DVD-Recorder (DVR) / (Blu-ray Disc-Player / HD-DVD-Player / (CD-Player / CD-Rekorder)-Funktion
Digitalem Videorecorder (PVR) / DVD-Player)-Funktion Funktionstasten Funktion
Videokassettenrecorder (VCR))-Funktion Funktionstasten Funktion DEVICE X Einschalten/Standbyz
DEVICE X Einschalten/Standbyz TV X TV einschalten/Standby
Funktionstasten Funktion
DEVICE MENU (Popup) Menü TV INPUT TV-Eingang schalten
DEVICE X Einschalten/Standbyz
TV X TV einschalten/Standby uio p Cursorsteuerung
DEVICE MENU Menü
TV INPUT TV-Eingang schalten ENTER Eingabe
TV X TV einschalten/Standby
CH/PAGE df Kanal ändern (hoch/runter) 8 9 Automatischer Suchlauf (Cue)

Fortgeschrittene
TV INPUT TV-Eingang schalten

Anleitung für
INFO Informationen 1 Wiedergabe
CH/PAGE df Kanal ändern (hoch/runter)
OPTION Hauptmenü Manueller Suchlauf
INFO Informationen 6 7
uio p Cursorsteuerung (schneller Rück-/Vorlauf)
OPTION Untermenü, Option
ENTER Eingabe 3 Pause
uio p Cursorsteuerung
BACK Zurück 2 Stopp
ENTER Eingabe
SETUP Einrichtung 0 – 9, +10 Auswahl des Titels
BACK Zurück
8 9 Automatischer Suchlauf (Cue) zzHierdurch werden einige Geräte möglicherweise
SETUP Einrichtung
1 Wiedergabe eingeschaltet.
8 9 Automatischer Suchlauf (Cue) (Bei einigen DENON-Modellen ist nur die
1 Wiedergabe Manueller Suchlauf
6 7 Einschaltung verfügbar.)

Informationen
(schneller Rück-/Vorlauf)
Manueller Suchlauf
6 7 3 Pause
(schneller Rück-/Vorlauf)
3 Pause 2 Stopp
2 Stopp 0 – 9, +10 Auswahl von Titel-, Kapitel- oder Kanal
0 – 9, +10 Auswahl von Titel-, Kapitel- oder Kanal zzHierdurch werden einige Geräte möglicherweise
eingeschaltet.
zzHierdurch werden einige Geräte möglicherweise
(Bei einigen DENON-Modellen ist nur die
eingeschaltet.
Einschaltung verfügbar.)

152
DVD
Festlegen der Zone, deren Betrieb Zurücksetzen der Fernbedienung

Basisausführung
über die Fernbedienung gesteuert Die Einstellungen der Fernbedienung werden auf die Standardwerte
zurückgesetzt.
wird
Um eine versehentliche Fehlbedienung zu vermeiden, können Sie die
Zone festlegen, in der die Fernbedienung verwendet wird.
1 3Halten Sie MENU mindestens
Sekunden lang gedrückt.
Die Anzeige für den Betriebsmodus
blinkt zweimal.
Halten Sie die Taste MAIN, 2
oder 3 und gleichzeitig SETUP für
mindestens 3 Sekunden gedrückt.
Die Anzeige für den Betriebsmodus blinkt
2 dieser
Drücken Sie auf 9, 8 und 1, in
Reihenfolge.

Fortgeschrittene
Die Anzeige für den Betriebsmodus der

Anleitung für
zweimal. Fernbedienung blinkt zweimal.
GEinstellbare ElementeH Die Einstellungen der Fernbedienung
MAIN Bei ausschließlicher Verwendung werden auf die Standardwerte
von “MAIN ZONE” zurückgesetzt.

2 Bei Verwendung von “MAIN


ZONE” / “ZONE2”
3 Bei Verwendung von “MAIN
ZONE” / “ZONE2” / “ZONE3”
(Standardeinstellung)

Informationen
153
DVD
Informationen

Basisausführung
Informationen
Im Folgenden haben wir einige Informationen zu diesem Gerät zusammengetragen.
Heben Sie die Informationen für den Bedarfsfall gut auf.

Fortgeschrittene
Anleitung für
F Bezeichnung und Funktionen der Teile vSeite 155
F Sonstige Informationen vSeite 161
F Fehlersuche vSeite 173
F Technische Daten vSeite 179
F Index vSeite 180

Informationen
154
DVD
Bezeichnung und Funktionen der Teile

Basisausführung
Vorderseite
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.

i u y t r

Fortgeschrittene
Anleitung für
Informationen
q w e
q Netzschalter (X)······································································· (36) e Klappe r MASTER VOLUME-Regler··············································· (37, 107)
Schaltet das Gerät ein und aus (Standby). Wenn Sie Tasten und/oder Anschlüsse hinter der Tür verwenden, t Hauptlautstärkeanzeige
w Netzanzeige·············································································· (36) drücken Sie auf den unteren Teil der Tür, um diese zu öffnen.
Schließen Sie die Tür, wenn Sie die dahinterliegenden Tasten und/
y Display····················································································· (157)
GNetzanzeigestatusH
• Eingeschaltet: Grün oder Anschlüsse nicht verwenden. Seien Sie beim Schließen der u Fernbedienungssensor·························································· (160)
• Normales Standby: Aus Tür vorsichtig, um sich nicht Ihre Finger einzuklemmen. i SOURCE SELECT-Knopf··················································· (36, 178)
• Wenn “HDMI Steuerung” (vSeite 123) auf “Ein” eingestellt
ist: Rot
• Wenn “Netzwerk-Steuerung” (vSeite 138) auf “Immer ein”
eingestellt ist: Rot

155
DVD
Vorderseite

Mit offener Klappe

Basisausführung
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.

Q8 Q7 Q6 Q5 Q4 Q3 Q2 Q1 Q0 o

Fortgeschrittene
Anleitung für
q w e r t y u i

Informationen
q AUX1-HDMI-Anschluss···························································· (11) r BACK-Taste····································· (114, 121, 126, 131, 137, 141) Q2 Pfeiltasten
w iPod/USB-Port·········································································· (21) t ENTER-Taste ·························· (111, 114, 121, 126, 131, 137, 141) (uio p)································· (111, 114, 121, 126, 131, 137, 141)
e Kopfhörerbuchse (PHONES) y SETUP-Taste··································· (114, 121, 126, 131, 137, 141) Q3 Informationstaste (INFO)······················································· (144)
Wenn der Kopfhörer an diese Buchse angeschlossen ist, ist kein u AUX1 INPUT-Anschlüsse························································· (19) Q4 STATUS-Taste················································ (40, 57, 61, 70, 144)
Ton mehr aus den angeschlossenen Lautsprechern zu hören, auch Q5 ZONE3 SOURCE SELECT-Taste············································ (107)
nicht über die PRE OUT-Anschlüsse.
i SETUP MIC-Buchse···························································· (31, 94)
o QUICK SELECT-Tasten··························································· (100) Q6 ZONE3 ON/OFF-Taste···························································· (107)
HINWEIS Q7 ZONE2 ON/OFF-Taste···························································· (107)
Q0 DIMMER-Taste········································································ (143)
Zur Vermeidung von Gehörschäden sollte die Lautstärke nicht Q8 ZONE2 SOURCE SELECT / REC SOURCE-Taste·········· (101, 107)
Q1 OPTION-Taste············································· (39, 43, 45, 57, 62, 67)
übermäßig hoch eingestellt werden.

156
DVD
Display

Basisausführung
Q2 Q1 Q0 o i u yt r

Fortgeschrittene
Anleitung für
q w e

q Informationsdisplay u MULTI ZONE-Anzeigen Q1 Decoder-Anzeige


Zeigt den Namen der Eingangsquelle, den Klangmodus, die Leuchtet auf, wenn ZONE2, ZONE3 (separater Raum) aktiviert ist Leuchten, wenn Dolby- oder DTS-Signale empfangen werden oder
Einstellungen und andere Informationen an. (vSeite 107). der Dolby- oder DTS-Decoder läuft.
w Front-Lautsprecheranzeigen i Monitorausgabeanzeige Q2 Eingangsmodusanzeigen
Je nach Einstellung der Front-Lautsprecher A und B leuchten diese Diese Anzeige leuchtet auf, wenn ein HDMI-Monitor angeschlossen Stellen Sie die Audio-Eingabemodi für die unterschiedlichen
auf. ist. Eingabequellen ein (vSeite 129).

Informationen
e Anzeigen für den Kanal des Ausgangssignals Wenn “Auto (Dual)” eingestellt ist, dann leuchten die
Diese leuchtet auf, wenn die Audiosignale von den Lautsprechern Kontrolllampen entsprechend dem Verbindungsstatus.
ausgegeben werden. o Anzeigen für den Empfangsmodus des Tuners
r Hauptlautstärkeanzeige Leuchten entsprechend der Empfangsbedingungen, wenn der
Eingang auf “FM” gestellt wurde.
t MUTE-Anzeige STEREO : Leuchtet im UKW-Modus, wenn analoge
Dies leuchtet, wenn der Stummschaltungsmodus ausgewählt ist
Stereoübertragungen empfangen werden.
(vSeite 37).
TUNED : Leuchtet, wenn das Sendesignal richtig eingestellt ist.
y Schlafzeitschalter-Anzeige RDS: Leuchtet, wenn RDS-Sendungen empfangen werden.
Dies leuchtet, wenn der Schlafmodus ausgewählt ist
Q0 Audyssey®-Anzeige
(vSeite 99, 107).
Diese Anzeige leuchtet, wenn für “MultEQ® XT” (vSeite 118),
“Dynamic EQ” (vSeite 119) oder “Dynamic Volume”
(vSeite 119) die Option “Ein” eingestellt ist.

157
DVD
Rückseite

Basisausführung
Lesen Sie die Erläuterungen auf der Seite, die in Klammern angegeben ist ( ).

Q5 Q4 Q3 Q2 Q1 Q0 o i

Fortgeschrittene
Anleitung für
Informationen
q w e rt y u

q Anschlüsse für die UKW-Antenne ANTENNA)······················ (24) i Component Video-Anschlüsse HINWEIS


w Analoge Audioanschlüsse (COMPONENT VIDEO)······························· (15, 16, 17, 18, 19, 20)
Berühren Sie nicht die inneren Anschlusskontakte auf der Rückseite.
(AUDIO)······················································· (16, 17, 18, 20, 22, 23) o HDMI-Anschlüsse······················································· (10, 11, 106) Elektrostatische Entladung könnte das Gerät beschädigen.
e PRE OUT-Anschlüsse Q0 Denon Link HD-Anschluss······················································· (12)
················································· (25, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 106) Q1 Digitale Audioanschlüsse
r SIGNAL GND-Anschluss·························································· (23) (DIGITAL AUDIO)·································· (15, 16, 17, 18, 19, 20, 22)
t Video-Anshlüsse (VIDEO)······························ (15, 16, 17, 20, 106) Q2 Netzwerkanschluss (NETWORK)············································ (27)
y Lautsprecheranschlüsse Q3 REMOTE CONTROL-Buchsen·················································· (26)
(SPEAKERS)·········································· (87, 88, 89, 90, 91, 92, 93) Q4 RS-232C-Anschluss·································································· (26)
u Wechselstromeingang (AC IN)················································ (28) Q5 TRIGGER OUT-Buchse····························································· (26)

158
DVD
Fernbedienung

Basisausführung
Lesen Sie hinsichtlich der hier nicht erklärten Tasten die in Klammern ( ) angegeben Seiten.

Q4 q ZONE SELECT-Tasten Q6 AVR-Bedienungsmodus-Taste················· (150)


(MAIN, 2, 3)·········································· (30, 107) Q7 TV-Steuertasten
w Bedienungsmodus-Anzeigen··········· (147, 153) (TV X / INPUT)··········································· (147)
q Q5 e Gerätefunktionstasten Q8 VOLUME-Tasten (df)························· (37, 107)
(DEVICE X / MENU)·························· (147, 151) Q9 OPTION-Taste
w r Eingangsquelle wahlen-Tasten·········· (36, 107) ·································· (39, 43, 45, 57, 62, 67, 70)
t FAVORITE STATION-Tasten W0 ENTER-Taste
e (1 – 4)···························································· (73) ···················· (111, 114, 121, 126, 131, 137, 141)

Fortgeschrittene
Q6

Anleitung für
Q7 y Tasten zur Kanal-/Seitensuche W1 SETUP-Taste
(CH/PAGE df) ···························· (114, 121, 126, 131, 137, 141)
···························· (41, 44, 55, 58, 62, 66, 68, 70) W2 SOUND MODE-Tasten································ (77)
r u MUTE-Taste (:)································ (37, 107) • MOVIE-Taste
i Informationstaste (INFO)·························· (144) • MUSIC-Taste
• GAME-Taste
o Pfeiltasten (uio p) • PURE-Taste
t ···················· (111, 114, 121, 126, 131, 137, 141)
W3 SLEEP-Taste········································· (99, 107)
Q0 BACK-Taste
········································ (43, 57, 61, 65, 67, 70) W4 ENTER-Taste·············································· (151)

Informationen
y Q8 Q1 System-Tasten
·································· (41, 44, 58, 62, 66, 68, 70) v Siehe auf der Rückseite
• Überspringen-Tasten (8, 9)
u Q9 • Wiedergabetaste (1)
i • Suchtasten (6, 7)
W0
• Pause-Taste (3)
o • Stopptaste (2)
Tasten für die Sendereinstellung auf/ab
Q0 W1
(TUNE +, –)············································· (45, 46)
Q2 Zahlentasten·························· (47, 49, 113, 147)
Q1 Q3 Zeichentasten············································ (113)
Q4 Fernbedienungssignalsender··················· (160)
Q5 POWER-Taste (X)········································ (36)
W2

W3
Q2
Q3

W4

159
DVD
Fernbedienung

Einlegen der Batterien Reichweite der Fernbedienung

Basisausführung
q Den Deckel auf der w Legen Sie die zwei Batterien Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den
Rückseite in Pfeilrichtung ordnungsgemäß anhand der Fernbedienungssensor.
herunterschieben. Markierungen im Batteriefach
ein.

R6/AA

Etwa 7 m

Fortgeschrittene
30° 30°

Anleitung für
e Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.

HINWEIS HINWEIS
• Legen Sie die vorgeschriebenen Batterien in die Fernbedienung ein. • Das Gerät oder die Bedienung über die Fernbedienung funktionieren
• Tauschen Sie die Batterien aus, wenn das Gerät nicht bedient möglicherweise nicht richtig, wenn der Fernbedienungssensor
werden kann, obwohl die Fernbedienung direkt vor dem Gerät direktem Sonnenlicht, starkem künstlichen Licht aus

Informationen
betätigt wird. (Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien dienen Leuchtstofflampen oder Infrarotlicht ausgesetzt ist.
nur der Überprüfung der Funktionstüchtigkeit. Ersetzen Sie sie • Bei der Verwendung von 3D-Videogeräten, die Funksignale
rechtzeitig durch neue Batterien.) zwischen den einzelnen Geräten (z. B. Monitor, 3D-Brillen,
• Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die richtige Polung, die 3D-Übertragungseinheit usw.) übertragen (z. B. Infrarotsignale
mit den Symbolen q und w im Batteriefach angegeben ist. usw.), funktioniert die Fernbedienung möglicherweise aufgrund von
• Beachten Sie folgende Hinweise, um Schäden oder ein Auslaufen Interferenzen durch diese Funksignale nicht. Passen Sie in diesem
der Batterien zu vermeiden: Fall die Richtung und den Abstand der 3D-Kommunikation für jedes
• Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen. Gerät an, und überprüfen Sie, ob der Betrieb der Fernbedienung
• Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten. durch diese Signale nicht beeinträchtigt wird.
• Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.
• Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt, aufgeheizt oder
ins Feuer geworfen werden.
• Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem
Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie
z. B. in der Nähe eines Heizgeräts.
• Wenn eine Batterie ausläuft, wischen Sie die Flüssigkeit im
Batteriefach sorgfältig auf, und legen Sie neue Batterien ein.
• Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese
längere Zeit nicht benutzt wird.
• Verbrauchte Batterien müssen entsprechend der örtlichen
Bestimmungen bezüglich Batterie-Abfallbeseitigung entsorgt
werden.
• Die Funktion der Fernbedienung kann bei Verwendung von Akkus
beeinträchtigt sein.

160
DVD
Sonstige Informationen

Basisausführung
nn Informationen über Marken (vSeite 161) Informationen über Marken
nn Surround (vSeite 162) Dieses Produkt verwendet folgende Technologien (Zufällige
Reihenfolge):
nn Beziehungen zwischen Videosignalen und
Monitorausgang (vSeite 168)
nn Erklärung der Fachausdrücke (vSeite 170)
“Made for iPod” und “Made for iPhone” bedeutet, dass eine

Fortgeschrittene
Anleitung für
elektronische Komponente speziell für den Anschluss an iPod oder
In Lizenz von der Firma Audyssey Laboratories™ hergestellt.
iPhone entwickelt wurde und vom Entwickler entsprechend den
Internationale und US-Patente beantragt. Audyssey MultEQ®
Leistungsstandards von Apple zertifiiert wurde.
XT, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®
Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieser
und Audyssey DSX® sind eingetragene Marken von Audyssey
Geräte oder ihrer Übereinstimmung mit Sicherheitsstandard
Laboratories.
oder gesetzlichen Bestimmungen. Beachten Sie, dass sich die
Verwendung dieser Komponenten mit iPod oder iPhone auf die
Leistung im WLAN auswirken kann.
AirPlay, the AirPlay logo, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano,
iPod shuffle and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.

Informationen
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro
Logic” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby • Einzelbenutzer dürfen iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
Laboratories. shuffle und iPod touch für private Kopien und die Wiedergabe von
nicht urheberrechtlich geschützten Inhalten und Inhalten nutzen,
für die das Kopieren und die Wiedergabe gesetzlich gestattet sind.
Urheberrechtsverletzungen sind gesetzlich verboten.

Hergestellt in Lizenz der folgenden U.S.-Patentnummern: 5.956.674;


5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 sowie weiterer Patente und anstehender Patente in den
USA und weltweit.
DTS-HD, das Symbol sowie DTS-HD und das Symbol sind Windows Media und das Windows-Logo sind Marken oder
gemeinsam eingetragene Marken, und DTS-HD Master Audio ist eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten
eine Marke von DTS, Inc. Zu diesem Produkt gehört Software. Staaten und/oder anderen Ländern.
© DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Dieses Produkt beinhaltet Kopierschutztechnologie, die durch


Patente in den USA und weitere Rechte zum Schutz geistigen
Eigentums von Rovi Corporation geschützt ist. Reverse Engineering
Die Begriffe HDMI und High-Definition Multimedia Interface sowie und Zerlegen sind verboten.
das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI
Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.

161
DVD
Surround

Basisausführung
Dieses Gerät ist mit einem Schaltkreis zur Verarbeitung digitaler Signale ausgestattet, mit dem Programmquellen im Klangmodus wiedergegeben werden können, um einen Klangeindruck wie in einem Kino zu
vermitteln.

Klangmodi und Surround-Parameter


In dieser Tabelle werden die Lautsprecher, die in den einzelnen Klangmodi verwendet werden können, sowie die Surround-Parameter aufgeführt, die in den einzelnen Klangmodi eingestellt werden können.

Symbole in der Tabelle


S Zeigt die Audioausgangskanäle oder Surround-Parameter an, die eingestellt werden können.
D Zeigt die Audioausgangskanäle an. Die Ausgangskanäle hängen von den Einstellungen unter “Lautspr.-Konfig.”(vSeite 132) ab.

Fortgeschrittene
Kanalausgang Surround-Parameter (vSeite 115) z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus sind die Surround-

Anleitung für
Loudness- Parameter die gleichen wie im DIRECT-Modus.
Soundmodus (vSeite 77) Cinema EQ z2 Diese Option kann bei der DSD-Signalwiedergabe (SA-CD) nicht
Front Surround Surround-Back Front hoch Front-Wide Management
Center Subwoofer z2
L/R L/R L/R L/R L/R z3 ausgewählt werden.
(vSeite 115)
(vSeite 115) z3 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby TrueHD-Signals
DIRECT/PURE DIRECT (2-Kanal)z1 S Dz4 S ausgewählt werden.
DIRECT/PURE DIRECT (Mehrkanal)z1 S D D Dz5 Dz5 Dz5 D S z4 Nur wenn für “Subwoofer-Modus” “LFE+Main” eingestellt ist
DSD DIRECT (2-Kanal)z1 S Dz4 S (vSeite 133), erfolgt die Klangwiedergabe durch den Subwoofer.
DSD DIRECT (Mehrkanal)z1 S D D Dz5 Dz5 Dz5 D S z5 Für jeden Kanal eines Eingangssignals wird ein Signal als Audiosignal
STEREO S D S ausgegeben.
MULTI CH IN S D D D Dz6 D Sz7 z6 Audio wird über die Fronthochtöner ausgegeben, wenn der Name
DOLBY PRO LOGIC gz S D D D D S S des eingestellten Klangmodus “+PLgz” enthält. Informationen zum
DOLBY PRO LOGIC gx S D D D D Sz8 S Überprüfen des Klangmodus finden Sie auf Seite 77.

Informationen
DOLBY PRO LOGIC g S D D D Sz9 S z7 Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn der Name des eingestellten
DOLBY PRO LOGIC S D D D Sz9 S Klangmodus “+PLgx Music” enthält. Informationen zum Überprüfen
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S D D Dz10 Dz11 D Sz9 S des Klangmodus finden Sie auf Seite 77.
DOLBY PRO LOGIC A-DSX S D D Dz10 Dz11 D Sz9 S z8 Diese Einstellung kann im Klangmodu “PLgx Cinema” oder “DTS
DTS NEO:6 S D D D D Sz8 S NEO:6 Cinema” verwendet werden.
DTS NEO:6 A-DSX S D D Dz10 Dz11 D Sz8 S z9 Diese Einstellung kann im Klangmodus “PLg Cinema” oder “Pro
Audyssey DSX® S D D Dz10 Dz11 D S S Logic” verwendet werden.
DOLBY DIGITAL S D D D Dz6 D Sz7 z10 Audio wird über die Fronthochtöner ausgegeben, wenn “Zuweisung”
DOLBY DIGITAL Plus S D D D Dz6 D Sz7 (vSeite 132) im Menü auf “Nur Hauptzone” und “Audyssey
DOLBY TrueHD S D D D Dz6 D Sz7 S DSX®” (vSeite 119) auf “Ein” eingestellt wurden.
DTS SURROUND S D D D Dz6 D Sz7 z11 Audio wird über die Front-Wide-Lautsprecher ausgegeben, wenn
DTS 96/24 S D D D Dz6 D Sz7 “Zuweisung” (vSeite 132) im Menü auf “Nur Hauptzone” und
DTS-HD S D D D Dz6 D Sz7 “Audyssey DSX®” (vSeite 119) auf “Ein” eingestellt wurden.
DTS Express S D D D Dz6 D Sz7 z12 Audio wird über die Surround-Back-Lautsprecher ausgegeben, wenn
“Zuweisung” (vSeite 132) im Menü auf “Nur Hauptzone” und
MULTI CH STEREO S D D Dz12 Dz13 Dz14 D S
“Lautsprecher-Auswahl” (vSeite 116) auf “Surround Back”
ROCK ARENA S D D Dz12 Dz13 Dz14 D S
eingestellt wurden.
JAZZ CLUB S D D Dz12 Dz13 Dz14 D S
z13 Audio wird über die Fronthochtöner ausgegeben, wenn “Zuweisung”
MONO MOVIE S D D Dz12 Dz13 Dz14 D S
(vSeite 132) im Menü auf “Nur Hauptzone” und “Lautsprecher-
VIDEO GAME S D D Dz12 Dz13 Dz14 D S
Auswahl” (vSeite 116) auf “Height” eingestellt wurden.
MATRIX S D D Dz12 Dz13 Dz14 D S
z14 Audio wird über die Front-Wide-Lautsprecher ausgegeben, wenn
VIRTUAL S D S
“Zuweisung” (vSeite 132) im Menü auf “Nur Hauptzone” und
“Lautsprecher-Auswahl” (vSeite 116) auf “Wide” eingestellt
wurden.

v Siehe auf der Rückseite

162
DVD
Surround

Basisausführung
Surround-Parameter (vSeite 115) z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus
LFE-Pegel Height- Lautsprecher- PRO LOGIC g/gx – Nur Musikmodus sind die Surround-Parameter die gleichen wie im
Soundmodus (vSeite 77) Dynamikkompression DIRECT-Modus.
z16 Verzögerungszeit Effektpegel Raumgröße Verstärkung Auswahl Panorama-
z15 Dimension Center-Breite z15 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital-
(vSeite 116) (vSeite 116) (vSeite 116) z17 z18 Modus
(vSeite 115)
(vSeite 115) (vSeite 116) (vSeite116) (vSeite 115) (vSeite 115) (vSeite 115) oder DTS-Signals ausgewählt werden.
DIRECT/PURE DIRECT (2-Kanal)z1 S z16 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital-,
DIRECT/PURE DIRECT (Mehrkanal)z1 S S DTS- oder DVD-Audio-Signals ausgewählt werden.
DSD DIRECT (2-Kanal)z1 S z17 Diese Einstellung ist verfügbar, wenn der Name
DSD DIRECT (Mehrkanal)z1 S S des eingestellten Klangmodus “+PLgz” enthält.
STEREO S S Informationen zum Überprüfen des Klangmodus finden
MULTI CH IN S S Sie auf Seite 77.
DOLBY PRO LOGIC gz S S z8 Dieser Punkt kann ausgewählt werden, wenn für

Fortgeschrittene
“Zuweisung” (vSeite 132) “Nur Hauptzone”

Anleitung für
DOLBY PRO LOGIC gx S S S S
eingestellt ist.
DOLBY PRO LOGIC g S S S S
DOLBY PRO LOGIC S
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S S S S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX S S S S
DTS NEO:6 S
DTS NEO:6 A-DSX S
Audyssey DSX® S S
DOLBY DIGITAL S S S
DOLBY DIGITAL Plus S S S
DOLBY TrueHD S S S
DTS SURROUND S S S

Informationen
DTS 96/24 S S
DTS-HD S S
DTS Express S S
MULTI CH STEREO S S S
ROCK ARENA S S S S S
JAZZ CLUB S S S S S
MONO MOVIE S S S S S
VIDEO GAME S S S S S
MATRIX S S S
VIRTUAL S S

v Siehe auf der Rückseite

163
DVD
Surround

Basisausführung
Surround-Parameter z1 Während der Wiedergabe im PURE DIRECT-Modus sind die
(vSeite 115) Audyssey (vSeite 118) Surround-Parameter die gleichen wie im DIRECT-Modus.
Klang Restorer
NEO:6 – Nur Musikmodus Subwoofer z5 Nur wenn für “Subwoofer-Modus” “LFE+Main” eingestellt
Soundmodus (vSeite 77) z19 z22
(vSeite 117)
(vSeite 117) MultEQ® XT Dynamic EQ Dynamic Volume Audyssey DSX® (vSeite 117) ist (vSeite 133), erfolgt die Klangwiedergabe durch den
Center-Breite
z20 z21 z21 z20 Subwoofer.
(vSeite 115)
(vSeite 118) (vSeite 119) (vSeite 119) (vSeite 119) z19 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “Dynamic EQ”
DIRECT/PURE DIRECT (2-Kanal)z1 Sz5 (vSeite 119) auf “Ein” eingestellt ist.
DIRECT/PURE DIRECT (Mehrkanal)z1 z20 Dieser Punkt kann nicht für HD-Audio mit einer Frequenz über
DSD DIRECT (2-Kanal)z1 Sz5 96 kHz oder während der DSD-Signalwiedergabe (SA-CD)
DSD DIRECT (Mehrkanal)z1 festgelegt werden.
STEREO S S S S S z21 Dieser Punkt kann nicht ausgewählt werden, wenn “MultEQ® XT”
MULTI CH IN S S S S S S (vSeite 118) auf “Aus” oder “Grafik-EQ” gestellt ist.

Fortgeschrittene
DOLBY PRO LOGIC gz S S S S S S z22 Dieser Punkt kann eingestellt werden, wenn das Eingangssignal

Anleitung für
DOLBY PRO LOGIC gx S S S S S S S analog ist bzw. bei einem PCM-Signal von 48 kHz oder 44,1 kHz.
DOLBY PRO LOGIC g S S S S S S S z23 In diesem Klangmodus ist die Einstellung für Bass +6 dB und für
DOLBY PRO LOGIC S S S S S S S die Höhen +4 dB (Standard).
DOLBY PRO LOGIC g A-DSX S S S S S S S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX S S S S S S S
DTS NEO:6 S S S S S S S S
DTS NEO:6 A-DSX S S S S S S S S
Audyssey DSX® S S S S S S
DOLBY DIGITAL S S S S S S
DOLBY DIGITAL Plus S S S S S S
DOLBY TrueHD S S S S S S

Informationen
DTS SURROUND S S S S S S
DTS 96/24 S S S S S S
DTS-HD S S S S S S
DTS Express S S S S S S
MULTI CH STEREO S S S S S S
ROCK ARENA S Sz23 S S S S
JAZZ CLUB S S S S S S
MONO MOVIE S S S S S S
VIDEO GAME S S S S S S
MATRIX S S S S S S
VIRTUAL S S S S S S

164
DVD
Surround
nnEingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi

Basisausführung
Diese Tabelle enthält die Eingangssignale, die in den einzelnen Klangmodi wiedergegeben werden können. Überprüfen Sie das Audiosignal der Eingangsquelle, und wählen Sie anschließend den Klangmodus aus.

Symbole in der Tabelle


F Zeigt den Standard-Klangmodus an
S Zeigt auswählbaren Klangmodi an.
Arten und Formate von Eingangssignalen
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL Super Audio-CD
Soundmodus (vSeite 77) HINWEIS DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY
ANALOG DTS-HD DOLBY DOLBY DOLBY
PCM PCM High DTS DSCRT MTRX DTS DTS DOLBY DIGITAL DIGITAL DSD DSD
Master DIGITAL DIGITAL DIGITAL
(Mehrkanal) (2-Kanal) Resolution EXPRESS (Mit (Mit (5.1-Kanal) 96/24 TrueHD EX (Mit EX (Ohne (Mehrkanal) (2-Kanal)

Fortgeschrittene
Audio Plus (5.1ch) (2-Kanal)

Anleitung für
Audio Markierung) Markierung) Markierung) Markierung)
DTS SURROUND
DTS-HD MSTR z1 F
DTS-HD HI RES z1 F
DTS ES DSCRT6.1 z2z3 F
DTS ES MTRX6.1 z2z3 F
DTS SURROUND z1 S S F
DTS 96/24 z1 F
DTS (–HD) + PLgx CINEMA z2z4 S S S S S
DTS (–HD) + PLgx MUSIC z2z3 S S S S S
DTS (–HD) + PLgz z2z5 S S S S S S S

Informationen
DTS EXPRESS z1 F
DTS (–HD) + NEO:6 z2z3 S S S S S
DTS NEO:6 CINEMA z1 S S S S
DTS NEO:6 MUSIC z1 S S S S
DTS NEO:6 CINEMA A-DSX S S S
DTS NEO:6 MUSIC A-DSX S S S
Audyssey DSX® S S S S S S S
z1 Wenn “Audyssey DSX®” (vSeite 119) auf “Ein” eingestellt ist, wird der Effekt Audyssey DSX® dem mit z1 gekennzeichneten Klangmodus hinzugefügt.
z2 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung”(vSeite 132) auf “Nur Hauptzone” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 133) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 133) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite 133) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.

v Siehe auf der Rückseite

165
DVD
Surround

Basisausführung
Arten und Formate von Eingangssignalen
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL Super Audio-CD
Soundmodus (vSeite 77) HINWEIS DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY
ANALOG DTS-HD DOLBY DOLBY DOLBY
PCM PCM High DTS DSCRT MTRX DTS DTS DOLBY DIGITAL DIGITAL DSD DSD
Master DIGITAL DIGITAL DIGITAL
(Mehrkanal) (2-Kanal) Resolution EXPRESS (Mit (Mit (5.1-Kanal) 96/24 TrueHD EX (Mit EX (Ohne (Mehrkanal) (2-Kanal)
Audio Plus (5.1ch) (2-Kanal)
Audio Markierung) Markierung) Markierung) Markierung)
DOLBY SURROUND
DOLBY TrueHD z1 F
DOLBY DIGITAL+ z1 F
DOLBY DIGITAL EX z2z3 S S S
DOLBY (D+) (HD) +EX z2z3 S S
DOLBY DIGITAL z1 F F F

Fortgeschrittene
Anleitung für
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx CINEMA z2z4 S S S S S
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgx MUSIC z2z3 S S S S S
DOLBY (D) (D+) (HD) +PLgz z5 S S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx CINEMA z2z3 S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx MUSIC z2z3 S S S S
DOLBY PRO LOGIC gx GAME z2z3 S S S S
DOLBY PRO LOGIC gz z2z5 S S S S
DOLBY PRO LOGIC g CINEMA z1 S S S S
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC z1 S S S S
DOLBY PRO LOGIC g GAME z1 S S S S
DOLBY PRO LOGIC z1 S S S S

Informationen
DOLBY PRO LOGIC g CINEMA A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC g MUSIC A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC g GAME A-DSX S S S
DOLBY PRO LOGIC A-DSX S S S
Audyssey DSX® S S S S S
z1 Wenn “Audyssey DSX®” (vSeite 119) auf “Ein” eingestellt ist, wird der Effekt Audyssey DSX® dem mit z1 gekennzeichneten Klangmodus hinzugefügt.
z2 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung”(vSeite 132) auf “Nur Hauptzone” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 133) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 133) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite 133) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.

v Siehe auf der Rückseite

166
DVD
Surround

Basisausführung
Arten und Formate von Eingangssignalen
PCM DTS-HD DTS DOLBY DOLBY DIGITAL Super Audio-CD
Soundmodus (vSeite 77) HINWEIS DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DIGITAL
ANALOG DTS-HD DOLBY DOLBY DOLBY
PCM PCM High DTS DSCRT MTRX DTS DOLBY DIGITAL EX DSD DSD
Master DTS 96/24 DIGITAL DIGITAL DIGITAL
(Mehrkanal) (2-Kanal) Resolution EXPRESS (Mit (Mit (5.1-Kanal) TrueHD EX (Mit (Ohne (Mehrkanal) (2-Kanal)
Audio Plus (5.1ch) (2-Kanal)
Audio Markierung) Markierung) Markierung) Markierung)
MULTI CH IN
MULTI CH IN z1 F S
MULTI CH IN + PLgx CINEMA z2z4 S S
MULTI CH IN + PLgx MUSIC z2z3 S S
MULTI CH IN + PLgz z2z5 S S

Fortgeschrittene
MULTI CH IN + Dolby EX z2z3 S S

Anleitung für
MULTI CH IN 7.1 z2z3 F (7.1)
Audyssey DSX® S
DIRECT
DIRECT S S S S S S S S S S S S S S S S S S
PURE DIRECT
PURE DIRECT S S S S S S S S S S S S S S S S S S
DSP SIMULATION
MULTI CH STEREO S S S S S S S S S S S S S S S S
ROCK ARENA S S S S S S S S S S S S S S S S
JAZZ CLUB S S S S S S S S S S S S S S S S
MONO MOVIE S S S S S S S S S S S S S S S S

Informationen
VIDEO GAME S S S S S S S S S S S S S S S S
MATRIX S S S S S S S S S S S S S S S S
VIRTUAL S S S S S S S S S S S S S S S S
STEREO
STEREO F S F S S S S S S S S S S S S S S S
z1 Wenn “Audyssey DSX®” (vSeite 119) auf “Ein” eingestellt ist, wird der Effekt Audyssey DSX® dem mit z1 gekennzeichneten Klangmodus hinzugefügt.
z2 Dieser Klangmodus kann ausgewählt werden, wenn “Zuweisung”(vSeite 132) auf “Nur Hauptzone” eingestellt ist.
z3 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 133) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z4 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” (vSeite 133) “1 Lautsp.” oder “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.
z5 Wenn für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” (vSeite 133) “Keiner” eingestellt wird, kann dieser Klangmodus nicht ausgewählt werden.

167
DVD
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang

Basisausführung
MAIN ZONE MONITOR OUT
Eingangsanschluss Ausgangsanschluss Menüanzeige
Videokonvertierung
HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO
Ein A A A A A Nur das Menü wird angezeigt A
A A
Ein A A S S <VIDEO> S <VIDEO> S (VIDEO) A (VIDEO)
Ein A S A A A
S <COMPONENT> S <COMPONENT> S (COMPONENT) A (COMPONENT)
Ein A S S S <VIDEO> A (VIDEO)
Ein S A A A A
A A
Ein S A S S <VIDEO> A (VIDEO)
S <HDMI> S (HDMI)

Fortgeschrittene
Ein S S A A A
S <COMPONENT> A (COMPONENT)

Anleitung für
Ein S S S S <VIDEO> A (VIDEO)
Aus A A A A A
A A
Aus A A S S <VIDEO> A (VIDEO)
A
Aus A S A A A
S <COMPONENT> A (COMPONENT)
Aus A S S S <VIDEO> A (VIDEO)
Nur das Menü wird angezeigt
Aus S A A A A
A A
Aus S A S S <VIDEO> A (VIDEO)
S <HDMI>
Aus S S A A A
S <COMPONENT> A (COMPONENT)
Aus S S S S <VIDEO> A (VIDEO)
S : Videosignaleingabe vorhanden S < > : Das Eingangssignal zwischen den Markierungen < > wird ausgegeben. S ( ) : Überlagert von dem Bild, das in ( ) angezeigt ist.

Informationen
A : Keine Videosignaleingabe A : Keine Videosignalausgabe A ( ) : Nur das Bild in ( ) wird ausgegeben.
A : Weder Bild noch das Menü werden ausgegeben.

ZONE2 MONITOR OUT


Eingangsanschluss Ausgangsanschluss
HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO
A A A A
A
A A S S <VIDEO>
A
A S A A
S <COMPONENT>
A S S S <VIDEO>
S A A A
A
S A S S <VIDEO>
S <HDMI>
S S A A
S <COMPONENT>
S S S S <VIDEO>
S : Videosignaleingabe vorhanden S < > : Das Eingangssignal zwischen den Markierungen < > wird ausgegeben.
A : Keine Videosignaleingabe A : Keine Videosignalausgabe

Die Videoumwandlungsfunktion der Hauptzone unterstützt folgende Formate: NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL -N, PAL -M und PAL-60.

HINWEIS
• Der Bildschirm Statusanzeige kann nicht in einer Computerauflösung angezeigt werden (z. B. VGA), oder während bestimmte 3D-Videoinhalte angezeigt werden.
• Wenn das Menü in einer Computerauflösung (z. B. VGA) oder während der Wiedergabe bestimmter 3D-Videoinhalte aufgerufen wird, wechselt das wiedergegebene Bild zum Bild des Menübildschirms.

168
DVD
Beziehungen zwischen Videosignalen und Monitorausgang

Umwandlungstabelle für die Videosignalauflösung

Basisausführung
Wenn “Videokonvertierung”(vSeite 123) auf “Ein” eingestellt ist, “I/P & Scaler” (vSeite 124) a auf “Analog” eingestellt ist, und “Analog & HDMI” oder “HDMI” eingestellt ist, kann die Auflösung des
Videoeingangssignals in eine andere Auflösung für die Ausgabe umgewandelt werden (vSeite 6 “Konvertieren der Video-Eingabesignale für den Output (Videoumwandlungsfunktion)”).
Die Beziehung zwischen der Auflösung des umwandelbaren Videosignals und der HDMI-Ausgangsauflösung wird in der folgenden Tabelle dargestellt.
HDMI-Ausgabe
Ausgabeauflösung
480i/576iz1 480p/576p 1080i 720p 1080p 1080p 24Hz 4Kz2
Eingabeauflösung
Videoeingang 480i/576i S S S S S S S
480i/576i S S S S S S S
480p/576p – S S S S S S

Fortgeschrittene
Component Video-Eingabe 1080i – – S S S S S

Anleitung für
720p – – S S S S S
1080p – – – – S S S
480i/576i S S S S S S S
480p/576p – S S S S S S
1080i – – S S S S S
HDMI-Eingabe 720p – – S S S S S
1080p 24Hz – – – – Sz3 Sz4 S
1080p – – – – S S S
4K – – – – – – Sz5
S Die unter “Auflösung” (vSeite 124) im Menü eingestellte Auflösung wird ausgegeben.

Informationen
– Ausgabe in der gleichen Auflösung wie die Auflösung des Videoeingangssignals.
z1 Die Ausgabe erfolgt nur, wenn für “I/P & Scaler” im Menü “Aus” eingestellt ist.
z2 Ausgabe mit einer Auflösung von 3840 x 2160 (24/25/30Hz).
z3 Die Auflösung ist unter “Auflösung” (vSeite 124) im Menü auf “Automatisch” eingestellt, und es ist ein Fernseher angeschlossen, der keine 1080p
24 Hz-Videosignale unterstützt.
z4 Die Auflösung ist unter “Auflösung” (vSeite 124) im Menü auf “Automatisch” eingestellt, und es ist ein Fernseher angeschlossen, der 1080p 24 Hz-
Videosignale unterstützt.
z5 Ausgabe in der gleichen Auflösung wie die Auflösung des Videoeingangssignals.
HINWEIS
• Die Ausgabe am Komponentenvideo und Video-Ausgang erfolgt in der gleichen Auflösung wie beim Videoeingangssignal.
• Der Eingang der 4K, 3D- und Computer-Auflösungen “x.v.Color”, “sYCC601”, “Adobe RGB” oder “Adobe YCC601” zu HDMI wird in der gleichen Auflösung wie das Videoeingangssignal ausgegeben.
• Wenn “Video-Modus” im Menü auf “Game” oder “Automatisch” eingestellt ist, und Spieleinhalte wiedergegeben werden, wird die gleiche Auflösung wie das Videoeingangssignal ausgegeben.
• Wenn “Auflösung” im Menü auf “Automatisch” eingestellt ist, wird die Anzahl der Pixel des Fernsehbildschirms, die mit dem HDMI-Ausgangsanschluss verbunden sind, automatisch erkannt, und die optimale
Auflösung entsprechend der vorstehenden Tabelle wird ausgegeben.
• Wenn über den HDMI-Anschluss eingehende 1080p 24 Hz-Signale für die Ausgabe zu 1080p 60 Hz/1080p 50 Hz konvertiert werden, werden sie entsprechend der festgelegten “Format”-Einstellung (vSeite 125)
im Menü ausgegeben:
“NTSC” – Ausgabe als 1080p 60 Hz
“PAL” – Ausgabe als 1080p 50 Hz.
• Sie können 60 Hz nicht zu 50 Hz konvertieren oder umgekehrt.
• Sie können 50 Hz nicht zu 24 Hz konvertieren oder umgekehrt.
• Diese Option unterstützt die HDMI ZONE2-Funktion nicht.

169
DVD
Erklärung der Fachausdrücke

Basisausführung
A Audyssey Dynamic EQ® Audyssey MultEQ® XT Dolby Digital
Mit der Funktion Dynamic EQ wird das Problem der MultEQ® XT ist eine Lösung zum Dolby Digital ist ein digitales Mehrkanal-
Abtastfrequenz
abnehmenden Klangqualität bei sinkender Lautstärke Raumklangausgleich, bei der jedes Audiosystem so Signalformat, das von Dolby Laboratories entwickelt
Bei der Abtastung wird eine Tonamplitude (analoges
gelöst, indem die akustische Wahrnehmung des eingemessen wird, dass es für jeden Hörer in einem wurde.
Signal) in regelmäßigen Abständen eingelesen. Die
Menschen und die Raumakustik einkalkuliert werden. großen Hörbereich optimale Klangleistung erzielt. Es werden insgesamt 5.1 Kanäle wiedergegeben:
Amplitudenhöhe wird bei jedem Einlesen in einen
Die Einstellung Audyssey Dynamic EQ® arbeitet mit Auf der Grundlage mehrerer Raummessungen 3 Front-Kanäle (“FL”, “FR” und “C”), 2 Surround-
digitalen Wert umgewandelt (dadurch entsteht ein
der Einstellung Audyssey MultEQ® XT Hand in Hand, berechnet die MultEQ® XT Funktion eine Kanäle (“SL” und “SR”) und der “LFE”-Kanal für
digitales Signal).
um bei jeder Lautstärke ein gut ausgewogenes Klangabgleichlösung, bei der Probleme mit niedrige Frequenzen.
Die Anzahl der Einlesungen pro Sekunde stellen
Klangbild für jedes Publikum zu liefern. Zeitverzögerungen und Frequenzdurchgängen Aus diesem Grund kommt es nicht zu einer
die “Abtastfrequenz” dar. Je höher der Wert, desto
Audyssey Dynamic Surround Expansion im Hörbereich korrigiert werden und das Kreuzkopplung zwischen den Kanälen.Es wird
originalgetreuer klingt der reproduzierte Ton.
(A-DSX) Raumklangsystem automatisch eingestellt wird. ein realistisches Klangfeld mit einem Gefühl von

Fortgeschrittene
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color

Anleitung für
Audyssey DSX® ist ein skalierbares System Auto Lip Sync “Dreidimensionalität” (Entfernungs-, Bewegungs-
Der von Adobe Systems Inc. definierte Farbraum.
zum Hinzufügen zusätzlicher Lautsprecher für Wenn Sie den Receiver an ein TV-Gerät anschließen, und Positionsgefühl) erzielt.
Da dieser Farbraum weiter ist als RGB, können
verbesserte Surround-Effekte. das die Funktion Auto Lip Sync unterstützt, kann Außerdem wird ein realistisches überwältigendes
lebendigere und natürlichere Bilder wiedergegeben
Im 5.1-System fügt Audyssey DSX® zunächst dieser die Verzögerung zwischen Audio und Video Gefühl des “Mittendrin-Seins” bei der Wiedergabe
werden.
Wide-Kanäle hinzu, die den größten Einfluss automatisch korrigieren. von Filmen in AV-Räumen erzeugt.
AirPlay
auf das Klangempfinden haben. Studien über Dolby Digital EX
AirPlay sendet in iTunes oder auf einem iPhone/ D
das menschliche Gehör haben bewiesen, Dolby Digital EX ist ein von Dolby Laboratories
iPod touch/iPad aufgenommene Inhalte über das Deep Color
dass Informationen von Wide-Kanälen für eine angebotenes 6.1-Kanal- Surroundformat, mit dem
Netzwerk an ein kompatibles Gerät (gibt diese Eine von HDMI unterstützte Bildtechnologie. Im
realistische Klangumgebung sehr viel wichtiger Benutzer das “DOLBY DIGITAL SURROUND EX”-
wieder). Gegensatz zu RGB, bei dem 8 Bit (256 Abstufungen)
sind, als ein Back-Surround-Kanal, wie man ihn bei Audioformat bei sich Zuhause genießen können,
AL24 Processing Plus pro Farbe genutzt werden, können hier 10 Bit (1024
traditionellen 7.1-Kanal-Systemen findet. Audyssey das gemeinsam von Dolby Laboratories und Lucas

Informationen
AL24-Verarbeitung bei allen Kanälen Abstufungen), 12 Bit (4096 Abstufungen) oder
DSX® schafft weitere Höhenkanäle, um die Films entwickelt wurde.
DENON hat die eigene AL24-Verarbeitungstechnik, 16 Bit (65536 Abstufungen) genutzt werden, um
nächst wichtigen akustischen und wahrnehmbaren Der 6.1-Kanal-Sound, einschließlich Surround-Back-
ein Reproduktionsverfahren für analoge Farben in HD zu erzeugen.
Einsätze zu erzielen. Zusätzlich zu diesen neuen Kanäle, liefert verbesserte Soundpositionierung
Signalamplituden, weiterentwickelt, damit nun Die beiden über HDMI miteinander verbundenen
Wide- und Height-Kanälen fügt Audyssey DSX® und verbesserten Raumausdruck.
auch die Abtastfrequenz von 192 kHz unterstützt Geräte müssen Deep Color unterstützen.
Surround Envelopment Processing hinzu, mit dem Dolby Digital Plus
wird. AL24 Processing Plus unterdrückt störende Denon Link HD
der Übergang von den vorderen auf die Surround- Dolby Digital Plus ist ein verbessertes Dolby Digital-
– bei der D/A-Konvertierung von LPCM-Signalen Denon Link HD verwendet den Systemtakt des am
Kanäle verbessert wird. Signalformat, das diskreten digitalen Klang mit bis
auftretende – Quantisierungsverzerrungen und Denon Link angeschlossenen AV-Verstärkers, um
Audyssey Dynamic Volume® zu 7.1 Kanälen unterstützt und die Klangqualität
gibt feinste musikalische Nuancen selbst in extrem die HDMI-Signalübertragung bei der Wiedergabe
Mit Dynamic Volume wird das Problem dank zusätzlicher Datenbitrate-Leistung erhöht.
leisen Musikpassagen wieder. von BD mit geringem Jitter zu erhalten.
großer Lautstärkeunterschiede zwischen den Es ist mit herkömmlichen Dolby Digital-Formaten
Ausgestattet nicht nur für die vorderen Kanäle links DLNA
Fernsehsendungen, Werbeblöcken sowie aufwärtskompatibel, sodass es je nach Quellsignal
und rechts, sondern auch für die Surround-Kanäle DLNA und DLNA CERTIFIED sind Marken oder
zwischen leisen und lauten Passagen eines Films und den Bedingungen der Wiedergabeumgebung
links, rechts, Center und Subwoofer entsprechend. Gebrauchszeichen von Digital Living Network
behoben. Dank der vollständigen Integration von größere Flexibilität bietet.
ALAC (Apple Lossless Audio Codec) Alliance.
Audyssey Dynamic EQ® in Dynamic Volume wird Dolby Pro Logic g
Hierbei handelt es sich um einen von Apple Inc. Einige Inhalte sind u. U. nicht mit anderen DLNA
die Wiedergabelautstärke automatisch angepasst. Dolby Pro Logic g ist ein matrix-kodiertes Verfahren,
entwickelten verlustfreien Audio-Codec. Dieser
Die wahrgenommene Bassansprache, die CERTIFIED®-Produkten kompatibel. das von Dolby Laboratories entwickelt wurde.
Codec kann in iTunes, auf dem iPod oder auf dem
Tonbalance, der Raumklangeindruck und die klare Normale Musik wie z. B. auf einer CD wird in
iPhone wiedergegeben werden. Die auf ca. 60 –
Dialogwiedergabe bleiben dabei unverändert. 5 Kanäle kodiert, um einen exzellenten Surround-
70 % komprimierten Daten können vollkommen
Effekt zu erreichen.
verlustfrei dekomprimiert werden.
Die Surround-Kanal-Signale werden in Stereo- und
App Store
Full-Band-Signale (mit einem Frequenzgang von
App Store ist eine Website, auf der
20 Hz bis 20 kHz oder mehr) umgewandelt, um ein
Anwendungssoftware für Geräte wie das iPhone
“dreidimensionales” Klangbild mit einem satten
oder iPod touch verkauft wird, und die von Apple
Präsenzgefühl für alle Stereoquellen zu erhalten.
Inc. betrieben wird.

170
DVD
Erklärung der Fachausdrücke
Dolby Pro Logic gx DTS DTS-HD High Resolution Audio • Redistributions of source code must retain the

Basisausführung
Dolby Pro Logic gx ist eine weiterentwickelte Das ist eine Abkürzung für Digital Theater System, DTS-HD High Resolution Audio ist eine verbesserte above copyright notice, this list of conditions and
Version des Matrix- Kodierungsverfahrens Dolby ein von DTS entwickeltes digitales Audio-System. Version der herkömmlichen Signalformate DTS, the following disclaimer.
Pro Logic g. Wenn durch den Anschluss dieses Systems DTS-ES und DTS 96/24, die Abtastfrequenzen von • Redistributions in binary form must reproduce the
Audiosignale, die mit 2 Kanälen aufgenommen an ein Gerät wie einen DTS-Verstärker Audio 96 oder 48 kHz und diskreten Digitalklang mit bis above copyright notice, this list of conditions and
wurden, werden dekodiert, um einen natürlichen wiedergegeben wird, kann eine genaue Klangfeld- zu 7.1 Kanälen unterstützt. Durch die hohe Daten- the following disclaimer in the documentation and/
Klang mit bis zu 7.1 Kanälen zu erzielen. Position und realistischer Toneffekt erzielt werden, Bitrate-Leistung wird eine hohe Klangqualität erzielt. or other materials provided with the distribution.
Es gibt drei Modi: “Music” ist für die Wiedergabe als würden Sie sich in einem Filmtheater befinden. Dieses Format ist mit herkömmlichen Produkten • Neither the name of the Xiph.org Foundation nor
von Musik geeignet, “Cinema” ist für die DTS 96/24 wie z. B. Daten im herkömmlichen digitalen DTS the names of its contributors may be used to
Wiedergabe von Filmen geeignet, und “Game” ist DTS 96/24 ist ein digitales Audioformat, das 5.1-Kanal-Surround-Format vollständig kompatibel. endorse or promote products derived from this
für Spiele optimiert. die Audiowiedergabe von 5.1-Kanälen mit DTS-HD Master Audio software without specific prior written permission.

Fortgeschrittene
Dolby Pro Logic gz einer Abtastfrequenz von 96 kHz und 24-Bit- DTS-HD Master Audio ist ein von Digital Theater THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE

Anleitung für
Dolby Pro Logic gz stellt eine neue Dimension Quantisierung auf DVD-Video mit höchster Qualität System (DTS) entwickeltes verlustfreies COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS
des Home Entertainments vor und zwar durch ermöglicht. Audioformat. Dieses Format bietet die Möglichkeit, IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
die Hinzufügung eines Front-Height-Kanalpaares. DTS Digital Surround bis zu 8 Audiokanäle mit einer Abtastfrequenz von INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
Sie sind mit Inhalten von Stereo, 5.1-Kanal und DTS Digital Surround ist das digitale Standard- 96 kHz/24 Bit Auflösung und bis zu 6 Audiokanäle IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
7.1-Kanal kompatibel, Dolby Pro Logic gz liefert Surround-Format von DTS, Inc., das eine mit einer Abtastfrequenz von 192 kHz/24 Bit AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
erweiterte Geräumigkeit, Tiefe und Dimensionen zu Abtastfrequenz von 44,1 oder 48 kHz und bis zu Auflösung zu unterstützen. Dieses Format ist mit ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
Filmen, Konzertvideos und Videospielwiedergaben, digitalen diskreten Surround-Klang mit 5.1-Kanälen herkömmlichen Produkten wie z. B. Daten im FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
während die ganze Vollständigkeit der unterstützt. herkömmlichen digitalen DTS 5.1-Kanal-Surround- FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
Quellmischung erhalten bleibt. DTS-ES™ Discrete 6.1 Format vollständig kompatibel. SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
Dolby Pro Logic gz erkennt und entschlüsselt DTS-ES™ Discrete 6.1 ist ein diskretes digitales DTS NEO:6™ Surround DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
Raumeinsätze, die auf natürliche Weise in allen Audioformat mit 6.1-Kanälen, das den digitalen DTS NEO:6™ ist ein Matrix-Dekodierungsverfahren, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

Informationen
Inhalten vorkommen, und leitet diese Informationen DTS-Surround-Klang um einen Surround-Back- mit dem 6.1-Kanal- Surround-Wiedergabe bei SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
an die Front-Height-Kanäle weiter, und Kanal (SB) erweitert. 2-Kanal-Quellen erreicht werden kann. Es umfasst BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
komplementiert die Leistung der linken und rechten Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-Kanal- “DTS NEO:6 Cinema” zur Wiedergabe von Filmen AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
Surround-Sound-Lautsprecher. Ein Inhalt, der mit Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls und “DTS NEO:6 Music” zur Wiedergabe von IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
der Dolby Pro Logic gz Height-Kanalinformation möglich. Musik. (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
kodiert wird, kann mit wahrnehmender separater DTS-ES™ Matrix 6.1 Dynamischer Bereich ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
Height-Kanalinformation, die dem Home DTS-ES™ Matrix 6.1 ist ein diskretes digitales Die Differenz zwischen dem maximalen unverzerrten THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
Entertainment eine aufregende neue Dimension Audioformat mit 6.1-Kanälen, das den digitalen Klangpegel und dem minimalen Klangpegel, der POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
bringt, sogar noch enthüllender sein. DTS-Surround-Klang durch Matrix-Kodierung über dem vom Gerät ausgesendeten Geräusch
H
Dolby Pro Logic gz mit Front-Height-Kanälen, ist um einen Surround-Back-Kanal (SB) erweitert. wahrnehmbar ist.
außerdem eine ideale Alternative für Haushalte, Die Dekodierung von herkömmlichen 5.1-Kanal- HDCP
F Bei der Übertragung digitaler Signale zwischen
die keinen Platz für Back-Surround-Lautsprecher Audiosignalen ist je nach Decoder ebenfalls
eines typischen 7.1-Kanalsystems haben, die aber möglich. FLAC Geräten verschlüsselt diese Kopierschutz-
eventuell noch Platz im Bücherregal haben, um die DTS Express FLAC steht für “Free Lossless Audio Codec” und Technologie die Signale, um das Kopieren der
zusätzlichen Height-Lautsprecher unterzubringen. DTS Express ist ein Audioformat, das niedrige ist ein verlustfreies kostenloses Audio-Dateiformat. Inhalte ohne Autorisierung zu verhindern.
Dolby TrueHD Bit-Raten (max. 5.1-Kanäle, 24 bis 256 KBit/s) “Lossless” bedeutet, dass der Audioinhalt ohne HDMI
Dolby TrueHD ist ein hochauflösendes Audioverfahren, unterstützt. Verlust an Qualität komprimiert wird. Dies ist eine Abkürzung für High-Definition
das von Dolby Laboratories entwickelt wurde und DTS-HD Die Bedingungen der FLAC-Lizenz gelten wie unten Multimedia Interface (hochauflösende Multimedia-
verlustfreie Kodierungsverfahren verwendet, um Diese Audio-Technologie bietet höhere Tonqualität dargestellt. Schnittstelle), eine AV-digitale Schnittstelle, die an
den Klang der Studio-Masteraufnahme originalgetreu und erweiterte Funktionalität als die konventionelle ein TV-Gerät oder einen Verstärker angeschlossen
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
wiederzugeben. DTS-Technologie.Sie wurde als optionale Audio- werden kann. Video- und Audio-Signal können mit
2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Dieses Format bietet die Möglichkeit, bis zu Funktion für Blu-ray-Discs aufgenommen. einem Kabel angeschlossen werden.
8 Audiokanäle mit einer Abtastfrequenz von 96 Diese Technologie unterstützt Mehrkanal, Redistribution and use in source and binary forms, Heruntermischen
kHz/24 Bit Auflösung und bis zu 6 Audiokanäle with or without modification, are permitted provided Diese Funktion konvertiert die Anzahl der Kanäle für
Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung, hohe
mit einer Abtastfrequenz von 192 kHz/24 Bit that the following conditions are met: Surround-Audio zu einer geringen Anzahl und gibt
Abtastraten und verlustfreie Audio-Wiedergabe.
Auflösung zu unterstützen. Dolby TrueHD wird diese wieder.
Maximal 7.1-Kanäle werden auf Blu-ray-Discs
für Anwendungen eingesetzt, bei denen die
Klangqualität sehr wichtig ist. unterstützt.

171
DVD
Erklärung der Fachausdrücke

Basisausführung
I S W X
iTunes sYCC601 color Windows Media DRM x.v.Color
iTunes ist der Name des von Apple Inc. Wie bei “x.v.Color” enthalten all diese Farbräume Hierbei handelt es sich um ein Kopierschutzverfahren, Diese Funktion sorgt fur eine genauere
bereitgestellten Multimedia-Players. Er eine Anzahl verfügbarer Farben, die weit über das das von Microsoft entwickelt wurde. Farbdarstellung auf HD-Fernsehgeräten. Sie
ermöglicht die Verwaltung und Wiedergabe von herkömmliche RGB-Farbmodell hinausgehen. Inhaltsanbieter verwenden die digitale ermöglicht Darstellungen mit natürlichen,
Multimediainhalten wie Musik und Filmen. iTunes Rechteverwaltung für Windows Media, die in lebendigen Farben. “x.v.Color” ist eine Marke der
U
unterstützt die wichtigsten Dateiformate wie AAC, dieses Gerät integriert ist (WM-DRM), um die Sony Corporation.
WAV und MP3. Überlastschutz Integrität ihrer Daten zu schützen (geschützte
Diese Funktion verhindert Schäden an den Z
Inhalte), sodass ihr geistiges Eigentum
L Bauteilen innerhalb des Netzteils bei Auftreten ZONE2
(einschließlich Urheberrechte) an diesen Daten
Lautsprecher-Impedanz einer Störgröße wie z. B. einer Überlastung oder nicht widerrechtlich verwendet werden kann. Es ist eine Wiedergabe dieses Geräts in einem
In Ω (Ohm) angegebener Widerstandswert. Überspannung. anderen möglich, als dem Raum, in dem es

Fortgeschrittene
Dieses Gerät verwendet WM-DRM-Software zur

Anleitung für
Je kleiner dieser Wert ist, desto größer ist die Bei diesem Gerät blinkt die Netzanzeige, und das Wiedergabe von geschützten Inhalten (WM-DRM- aufgestellt wurde (MAIN ZONE) (ZONE2-
Stromstärke. Gerät wechselt im Störfall in den Standby-Modus. Software). Wenn die Sicherheit der WM-DRM- Wiedergabe). Der Raum für die ZONE2-
LFE Software in diesem Gerät verletzt wurde, können Wiedergabe wird als ZONE2 bezeichnet.
V
Dies ist eine Abkürzung für Low Frequency Effect die Eigentümer von geschützten Inhalten Microsoft ZONE3
(Niedrigfrequenz-Effekt), ein Ausgangskanal, vTuner Es ist eine Wiedergabe dieses Geräts in einem
Hierbei handelt es sich um einen kostenlosen dazu auffordern, das Recht der WM-DRM-Software
der Klang mit Niedrigfrequenz-Effekten betont. zum Erwerb neuer Lizenzen zum Kopieren, anderen möglich, als dem Raum, in dem es
Surround-Audio wird durch die Ausgabe von 20 Hz Online-Inhalte-Server für Internetradio. Beachten aufgestellt wurde (MAIN ZONE) (ZONE3-
Sie, dass in den Aktualisierungsgebühren Anzeigen oder zur Wiedergabe von geschützten
bis 120 Hz tiefen Bässen intensiviert. Inhalten zu widerrufen. Eine Widerrufung Wiedergabe). Der Raum für die ZONE2-
Nutzungsgebühren enthalten sind. Wiedergabe wird als ZONE3 bezeichnet.
M Weitere Informationen zu diesem Dienst finden Sie beeinflusst die Fähigkeit der WM-DRM-Software
MAIN ZONE auf der vTuner-Website (s. u.). zur Wiedergabe von ungeschützten Inhalten nicht.

Informationen
Der Raum, an dem dieses Gerät aufgestellt wird, vTuner-Website: http://www.radiodenon.com Ein Verzeichnis der widerrufenen WM-DRM-
wird als MAIN ZONE bezeichnet. Dieses Produkt unterliegt bestimmten Rechten Software wird an Ihr Gerät übermittelt, wenn Sie
MP3 (MPEG Audio Layer-3) an geistigem Eigentum von Nothing Else Matters eine Lizenz für geschützte Inhalte aus dem Internet
Dies ist ein international standardisiertes Software und BridgeCo. Die Verwendung oder oder von einem Computer herunterladen. Microsoft
Komprimierungsverfahren für Audiodaten, bei dem Weitergabe dieser Technologien ohne Lizenz von kann im Namen der Eigentümer geschützter Inhalte
der Videokomprimierungsstandard “MPEG-1” Nothing Else Matters Software und BridgeCo zusammen mit einer solchen Lizenz auch eine
verwendet wird. Die Datenmenge wird dabei auf oder einer befugten Tochtergesellschaft ist nicht Widerrufsliste auf Ihr Gerät laden.
etwa ein Elftel der ursprünglichen Größe reduziert. zulässig. Windows Media Player 11 oder höher
Die Tonqualität bleibt dabei vergleichbar mit einer Hierbei handelt es sich um eine Wiedergabesoftware,
Musik-CD. die kostenlos von der Microsoft Corporation
MPEG (Moving Picture Experts Group, vertrieben wird.
“Expertengruppe für bewegte Bilder”), Mit dieser Software können Wiedergabelisten,
MPEG-2, MPEG-4 die mit Windows Media Player 11 erstellt wurden,
Diese Bezeichnungen stehen für digitale ebenso wiedergegeben werden wie Dateien in den
Komprimierungsstandards zur Kodierung von Video- Formaten WMA, DRM WMA, MP3 und WAV.
und Audiodaten. Die Videostandards umfassen WMA (Windows Media Audio)
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Dies ist ein Audio-Komprimierungsverfahren, das
Visual”, “MPEG-4 AVC”. Die Audiostandards von Microsoft Corporation entwickelt wurde.
umfassen “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, WMA Daten lassen sich mit Hilfe von Windows
“MPEG-4 AAC”. Media® Player 7, 7.1, Windows Media® Player für
Windows® XP sowie mit der Windows Media®
P Player 9-Serie kodieren.
Progressiv (sequentielle Abtastung) Zur Kodierung von WMA-Dateien dürfen nur
Dies ist ein Abtastsystem des Videosignals, das 1 Anwendungen genutzt werden, die von Microsoft
Einzelbild des Videos als ein Bild darstellt. Verglichen Corporation genehmigt sind. Bei Verwendung einer
mit dem Interlaced-System bietet dieses System nicht genehmigten Anwendung besteht die Gefahr,
Bilder mit geringerem Flimmern und Ausbluten. dass die Datei unbrauchbar ist.

172
DVD
Fehlersuche

Basisausführung
Überprüfen Sie beim Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte: GHDMIH
1. Wurden die Anschlüsse richtig vorgenommen?
Symptom Ursache/Lösung Seite
2. Wird das Gerät so verwendet wie in der Bedienungsanleitung beschrieben?
3. Funktionieren die anderen Komponenten ordnungsgemäß? Bei HDMI- • Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse. 11
Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei funktionieren, überprüfen Sie bitte die in der folgenden Tabelle Verbindung ist kein • Stellen Sie bei der Ausgabe von HDMI Audio über die Lautsprecher 122
aufgeführten Punkte. Wenn sich die Störung nicht beseitigen lässt, liegt vermutlich eine Fehlfunktion vor. Ton zu hören. “HDMI-Audioausgang” im Menü auf “AVR”.
Trennen Sie in diesem Fall das Gerät sofort vom Netz und kontaktieren Sie Ihren Händler. • Stellen Sie bei der Ausgabe von HDMI Audio über ein Fernsehgerät 122
“HDMI-Audioausgang” im Menü auf “TV”.
GAllgemeinH Bei HDMI- • Kontrollieren die Verbindungen der HDMI Anschlüsse. 11

Fortgeschrittene
Verbindung wird kein • Schalten Sie die Eingangsquelle auf den jeweiligen HDMI- 11, 36
Symptom Ursache/Lösung Seite

Anleitung für
Video angezeigt. Anschluss.
Die Stromversorgung • Prüfen Sie, ob der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. 36 • Kontrollieren Sie, ob das TV-Gerät mit dem Kopierschutz (HDCP) 13
schaltet sich nicht • Der Überlastschutz ist aktiv. Ziehen Sie den Netzstecker aus der 172 kompatibel ist. Bei einer Verbindung mit einem Gerät, das mit
ein. Steckdose, warten Sie 5 bis 10 Sekunden, und schließen Sie das HDCP nicht kompatibel ist, werden die Videodaten nicht korrekt
Netzkabel wieder an. ausgegeben.
Die Stromversorgung • Die Einschlaffunktion ist eingestellt. Schalten Sie das Gerät wieder 99, 107 Wenn folgende • Stellen Sie “HDMI Steuerung” im Menü auf “Aus”. 97, 123
schaltet automatisch ein, oder ändern Sie die Einstellungen der Einschlaffunktion. Bedienfunktionen an Wenn Sie die Abschaltfunktion nicht mit Geräten verknüpfen
in den Standby- • “Standby-Automatik” wird ausgelöst, wenn für eine bestimmte 143 Geräten ausgelöst möchten, die kompatibel mit der HDMI-Steuerung sind, stellen
Modus. Zeit keine Bedienung erfolgt. Zum Deaktivieren von “Standby- werden, die mit der Sie “Ausschaltkontrolle” im Menü auf “Aus”.
Automatik” stellen Sie “Standby-Automatik” im Menü auf “Aus” HDMI-Steuerung
ein.

Informationen
kompatibel sind,
Das Display ist • Wählen Sie für “Dimmer” im Menü eine andere Einstellung als 143 werden dieselben
ausgeschaltet. “Aus”. Bedienbefehle auch
Die Netzanzeige • Aufgrund des Temperaturanstiegs innerhalb des Geräts ist – von diesem Gerät
blinkt in Abständen die Schutzschaltung aktiv. Betätigen Sie den Netzschalter ausgeführt.
von etwa am Gerät einmal, und schalten Sie das Gerät ein, sobald die • Ein-/Ausschalten
2 Sekunden rot. Gehäusetemperatur in ausreichendem Maße gesunken ist. • Umschalten
• Stellen Sie dieses Gerät an einem gut belüfteten Ort neu auf. – zwischen Audio-
Ausgabegeräten
Die Netzanzeige • Verwenden Sie Lautsprecher mit der geforderten Impedanz. 86
• Lautstärke
blinkt in Abständen • Der Überlastschutz wurde aktiviert, weil sich die Adern 86
einstellen
von etwa des Lautsprecherkabels berühren, weil sich eine Ader vom
• Eingangsquelle
0,5 Sekunden rot. Anschluss gelöst hat, oder weil eine Ader die Rückseite des
umschalten
Geräts berührt. Nehmen Sie nach dem Abziehen des Netzkabels
Korrekturmaßnahmen vor, z. B. durch leichtes Zusammendrehen Wenn die HDMI • Stellen Sie “HDMI Steuerung” im Menü auf “Ein”. In diesem 97, 123
der Adern oder Behandlung des Anschlusses, und schließen Sie ZONE2-Funktion Fall hat die für die MAIN ZONE eingestellte HDMI-Steuerfunktion
das Kabel dann wieder an. verwendet wird Auswirkungen auf die Wiedergabe in ZONE2. Wenn die HDMI
und in der MAIN ZONE2-Funktion verwendet wird, legen Sie “HDMI Steuerung”
Nach dem • Die Verstärkerstufe des Gerätes ist ausgefallen. Schalten Sie das –
ZONE eine Funktion im Menü auf “Aus” fest.
Einschalten des Gerät aus, und wenden Sie sich an einen DENON Servicedienst.
ausgeführt wird, • Wenn die Eingangsquelle für ZONE2 “SOURCE” ist, wählen Sie –
Geräts blinkt die
passiert Folgendes. eine andere Eingangsquelle als für die MAIN ZONE aus.
Netzanzeige in
• Der Player wird
Abständen von etwa
ausgeschaltet und
0,5 Sekunden rot.
die Wiedergabe
Das Gerät • Setzen Sie den Mikroprozessor zurück. 178 unterbrochen.
funktioniert nicht • Die Eingangsquelle
korrekt. dieses Geräts
ändert sich
automatisch.

173
DVD
Symptom Ursache/Lösung Seite GAudioH
Symptom Ursache/Lösung Seite

Basisausführung
Wenn die HDMI • Vergewissern Sie sich, dass “HDMI-Audioausgang” im Menü auf 122
ZONE2-Funktion “AVR” festgelegt ist. Wenn für MAIN ZONE und ZONE2 dieselbe Es wird kein Ton • Kontrollieren Sie sämtliche Geräteanschlüsse. 10,11,15,16,
verwendet wird, Eingangsquelle ausgewählt wurde, legen Sie die Taste ZONE2 ausgegeben. 17,18,19,20,
können in der ON/OFF auf “OFF” fest oder ändern Sie die Eingangsquelle für 21,22,23,24,
MAIN ZONE Dolby ZONE2 auf eine andere Eingangsquelle als für die MAIN ZONE. 25, 27
TrueHD/DTS-HD
Master Audio/Dolby • Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -konfigurationen. 87,88,89,90,
Digital/DTS nicht 91, 92, 93
wiedergegeben
werden. • Prüfen Sie nach, ob die Audiogeräte eingeschaltet sind. –
Wenn die HDMI • Vergewissern Sie sich, dass ZONE2 eingeschaltet ist. 107 • Regulieren Sie die Hauptlautstärke. 37, 107

Fortgeschrittene
ZONE2-Funktion • Überprüfen Sie die Eingangsquelle für ZONE2. 107 • Heben Sie die Stummschaltung auf. 37, 107

Anleitung für
verwendet wird, • Überprüfen Sie die Ausgabeeinstellungen (Auflösung/Audioformat) – • Überprüfen Sie die Verbindung zum Wiedergabegerät, und wählen 36, 107
erfolgt in ZONE2 für das Eingabegerät. die richtige Eingangsquelle aus.
keine Video- oder • Passen Sie den Eingangsmodus an den als digitalen 129
Audioausgabe an das Eingangsanschluss festgelegten Anschluss an.
TV-Gerät. • Ziehen Sie die Kopfhörer heraus. Es kommt kein Ton aus den 156
Lautsprechern oder aus den PRE OUT-Anschlüssen, wenn
Wenn die • Stellen Sie “HDMI Steuerung” im Menü auf “Ein”. Wenn die 97, 123
Kopfhörer angeschlossen sind.
Wiedergabe am HDMI ZONE2-Funktion verwendet wird, legen Sie “HDMI
Eingabegerät nur Steuerung” im Menü auf “Aus” fest. Die Lautstärke kann • Die Maximallautstärke ist zu niedrig eingestellt. Legen Sie die 118
der Verwendung nicht erhöht werden. maximale Lautstärke mit der Einstellung “Begrenzung” im Menü
der HDMI ZONE2- fest.

Informationen
Funktion dient, • Möglicherweise sind die Geräte an den Ausgangsanschlüssen nicht –
wird das für die eingeschaltet. Überprüfen Sie den Betrieb der angeschlossenen
MAIN ZONE externen Geräte.
verwendete TV-Gerät Aus dem Surround- • Überprüfen Sie, ob die Surround-Lautsprecher an die SURROUND- –
eingeschaltet. Lautsprecher kommt Anschlüsse angeschlossen sind.
kein Ton.
GVideoH
Aus dem Surround- • Prüfen Sie, ob “Zuweisung” für die Audioausgabe an den 132
Symptom Ursache/Lösung Seite Back-Lautsprecher Surround-Back-Lautsprechern entsprechend eingestellt ist.
Es wird kein Bild • Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Video- 10, 15 kommt kein Ton. • Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Surr. Back” im Menü eine 133
angezeigt. Ausgangsanschluss dieses Geräts und dem Eingangsanschluss andere Einstellung als “Keiner”.
des TV-Geräts. • Stellen Sie für den Klangmodus etwas anderes als “STEREO” und 77
• Passen Sie die Eingangseinstellungen an den Eingangsanschluss – “VIRTUAL” ein.
des TV-Geräts an, das mit diesem Gerät verbunden ist. Aus dem Front- • Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” im Menü eine 133
Hochtöner kommt andere Einstellung als “Keiner”.
kein Ton.
Aus dem Front-Wide- • Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Front Wide” im Menü eine 133
Lautsprecher kommt andere Einstellung als “Keiner”.
kein Ton.

174
DVD
Symptom Ursache/Lösung Seite Symptom Ursache/Lösung Seite
®

Basisausführung
Aus dem Subwoofer • Überprüfen Sie die Subwoofer-Anschlüsse. 87,88,89,90, Audyssey Dynamic • Führen Sie “Audyssey -Einmessung” aus. 29, 94
kommt kein Ton. 91, 92, 93 EQ® und Audyssey
• Schalten Sie den Subwoofer ein. – Dynamic Volume®
• Wählen Sie für “Lautspr.-Konfig.” – “Subwoofer” im Menü auf 132 können nicht
“Ja”. ausgewählt werden.
• Wenn “Front” und “Center” für “Lautspr.-Konfig.” auf “Groß” 132, 133 “Restorer” kann • Prüfen Sie ob ein Analogsignal oder PCM-Signal 117
eingestellt sind und für “Subwoofer-Modus” “LFE” eingestellt ist, nicht ausgewählt (Abtastrate=44,1/48 kHz) eingegeben wird. Für die Wiedergabe
erfolgt in Abhängigkeit vom Eingangssignal oder dem gewählten werden. von Mehrkanalsignalen wie Dolby Digital oder DTS-Surround kann
Klangmodus u. U. keine Klangwiedergabe durch die Subwoofer. “Restorer” nicht verwendet werden.
Es wird kein DTS- • Stellen Sie “Decoder-Modus” im Menü auf “Automatisch” oder 129 • Schalten Sie den Klangmodus auf etwas anderes als “DIRECT” 77
Klang ausgegeben. “DTS”. oder “PURE DIRECT” um.

Fortgeschrittene
Anleitung für
Audioformate Dolby • HDMI-Verbindungen herstellen. 11 Wenn die HDMI • Die für ZONE2 ermittelten HDMI-Audiosignale werden nur –
TrueHD, DTS- ZONE2-Funktion über den HDMI ZONE2 OUT-Anschluss ausgegeben. (Die für
HD, Dolby Digital verwendet wird, ZONE2 ausgewählten HDMI-Audiosgnale werden nicht an die
Plus werden nicht erfolgt trotz der Lautsprecher des TV-Geräts in ZONE2 ausgegeben, das an dieses
ausgegeben. Einstellung von Gerät angeschlossen ist.)
Dolby PLg- oder DTS • Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Center” oder 132 “Zuweisung” auf
NEO:6 -Modus kann “Surround” auf etwas anderes als “Keiner” eingestellt ist. Dieser “ZONE2” keine
nicht ausgewählt Modus kann für das Lautsprechersystem 2.0/2.1-Kanal nicht Audioausgabe von
werden. ausgewählt werden. den an dieses Gerät
• Wenn Kopfhörer verwendet werden, kann Dolby PLg oder DTS – angeschlossenen
NEO:6 nicht ausgewählt werden. Lautsprechern.

Informationen
Audyssey MultEQ® • Schalten Sie den Klangmodus auf etwas anderes als “DIRECT” 77 GUKWH
XT, Audyssey oder “PURE DIRECT” um.
Symptom Ursache/Lösung Seite
Dynamic EQ® und • Wenn Kopfhörer verwendet werden, können Audyssey MultEQ® –
Audyssey Dynamic XT, Audyssey Dynamic EQ® und Audyssey Dynamic Volume® Der Empfang schlägt • Ändern Sie die Antennenausrichtung bzw. den Aufstellort. 24
Volume® können nicht ausgewählt werden. fehl, oder das Signal • Benutzen Sie eine FM-Außenantenne. 24
nicht ausgewählt ist zu sehr verrauscht • Verlegen Sie die Antenne getrennt von den übrigen 24
werden. oder verzerrt. Anschlusskabeln.
Audyssey DSX® • Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Front Height” oder 133
kann nicht “Front Wide” auf etwas anderes als “Keiner” eingestellt ist.
ausgewählt werden. • Wenn die Einstellung “Lautspr.-Konfig.” – “Center” auf etwas 132
anderes als “Keiner” eingestellt ist.
• Schalten Sie den Klangmodus auf DOLBY-Audiomodus oder DTS- 77
Audiomodus.
• Wenn Kopfhörer verwendet werden, kann Audyssey DSX® nicht –
ausgewählt werden.

175
DVD
GiPod / USB-Speichergerät / Internetradio / Mediaserver / Last.fm / Flickr / SpotifyH Symptom Ursache/Lösung Seite
Symptom Ursache/Lösung Seite

Basisausführung
Dateien, die auf • Die Datei wurde in einem inkompatiblen Format aufgezeichnet. 59
Der iPod kann nicht • Einige iPods können nicht verwendet werden, wenn sie direkt 21 einem Computer Nehmen Sie die Datei in einem Format auf, das unterstützt wird.
wiedergegeben über einen iPod/USB-Anschluss angeschlossen sind. gespeichert wurden, • Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können 59
werden. können nicht auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
Die Dateinamen • Es wurden Zeichen verwendet, die nicht angezeigt werden – wiedergegeben • Das Gerät ist mit einem USB-Kabel an den Computer –
werden nicht richtig können. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. werden. angeschlossen. Der iPod/USB-Anschluss des Geräts kann nicht
angezeigt (“...” Zeichen, die auf diesem Gerät nicht angezeigt werden können, zum Anschluss an einen Computer verwendet werden.
usw.). werden durch “.” (Punkt) angezeigt. • Die Einstellungen für die Medienfreigabe sind fehlerhaft. Ändern 60
• Für Dateien auf dem an dieses Gerät angeschlossenen USB- 42 Sie die Einstellungen für die Medienfreigabe, sodass das Gerät
Speichergerät werden ungültige Tags verwendet. Verwenden Sie auf die Ordner auf dem Computer zugreifen kann.
von diesem Gerät unterstützte Tags.
Musik, die auf einem • Wenn Sie ein mit dem DLNA-Standard kompatiblen NAS –

Fortgeschrittene
Wenn ein USB- • Das Gerat erkennt den USB-Speicher nicht. Überprüfen Sie die 21 NAS gespeichert verwenden, aktivieren Sie die DLNA-Serverfunktion in den NAS-

Anleitung für
Speichergerät Verbindungen. wurde, kann nicht Einstellungen.
angeschlossen • Dieses Gerät unterstützt Massenspeicher und MTP-kompatible – wiedergegeben • Wenn Sie einen NAS verwenden, der nicht mit dem DLNA- 60
ist, wird “Keine USB-Speichergeräte. Andere USB-Speichergeräte werden nicht werden. Standard kompatibel ist, geben Sie die Musik über einen Computer
Verbindung” erkannt.
wieder. Richten Sie die Medienfreigabe von Windows Media
angezeigt. • Es wurde ein USB-Speicher angeschlossen, den das Gerat nicht –
Player ein, und fügen Sie dem ausgewählten Wiedergabeordner
erkennen kann. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
DENON kann nicht garantieren, dass alle USB-Speicher verwendet den NAS hinzu.
oder mit Strom versorgt werden konnen. • Wenn die Verbindung eingeschränkt ist, legen Sie das Audiogerät –
• Der USB-Speicher wurde über einen USB-Hub angeschlossen. – als Verbindungsziel fest.
Schliesen Sie den USB-Speicher direkt an den eingestellten iPod/ Der Server wird nicht • Die Firewall des Computers oder des Routers ist aktiviert. –
USB-Anschluss an. gefunden, oder es Überprüfen Sie die Einstellungen der Computer- oder Router-

Informationen
• Das Gerät unterstützt Dateistrukturen mit bis zu 8 Ebenen und 42 ist keine Verbindung Firewall.
maximal 5000 Unterordnern und Dateien pro Ordner. Ändern Sie zum Server möglich. • Der Computer ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. –
gegebenenfalls die Dateistruktur des USB-Speichergeräts. • Der Server ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Server ein. –
Dateien auf einem • Das USB-Speichergerät muss mit FAT16 oder FAT32 formatiert – • Die IP-Adresse des Geräts ist falsch. Überprüfen Sie die IP-Adresse 138
USB-Speichergerät sein.Verwenden Sie das Format FAT16 oder FAT32. Weitere des Geräts.
können nicht Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB- Es kann keine • Der Radiosender sendet gerade nicht. Warten Sie eine Weile, –
wiedergegeben Speichergeräts.
Verbindung zu einem bevor Sie es erneut versuchen.
werden. • Wenn das USB-Speichergerät partitioniert wurde, können nur –
gespeicherten • Der Radiosender ist außer Betrieb. Es kann keine Verbindung zu –
Dateien der ersten Partition wiedergegeben werden.
Radiosender oder Radiosendern hergestellt werden, die ihren Betrieb eingestellt
• Die Datei wurde in einem inkompatiblen Format aufgezeichnet. 42
Wiederholen Sie die Aufzeichnung mit einem kompatiblen Format. Favoriten hergestellt haben.
• Die Datei ist kopiergeschützt. Kopiergeschützte Dateien können 42 werden.
auf diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Es wird keine Liste • Die Verbindung zum Netzwerk ist instabil. Stellen Sie die 27, 139
Das Internetradio • Das Ethernet-Kabel ist nicht richtig angeschlossen, oder das Netzwerk 27 der Radiosender Verbindung zum Netzwerk erneut her, oder nehmen Sie die
kann nicht ist nicht angeschlossen. Überprüfen Sie den Verbindungsstatus. angezeigt. Einstellungen unter “Netzwerk” im Menü erneut vor.
wiedergegeben • Das Programm wird in einem Format gesendet, das nicht 56 Bei einigen • Der Sender ist überlastet oder sendet gerade nicht. Warten Sie –
werden. unterstützt wird. Auf diesem Gerät können nur Internetradio- Radiosendern wird eine Weile, bevor Sie es erneut versuchen.
Sendungen im Format MP3 und WMA wiedergegeben werden. “Radiostation-
• Die Firewall auf dem Computer oder Router wurde aktiviert. – Server voll” oder
Überprüfen Sie die Einstellungen auf dem angeschlossenen “Verbindung
Computer oder Router. unterbrochen”
• Der Radiosender sendet gerade nicht. Wählen Sie einen 56 angezeigt, und
Radiosender aus, der gerade sendet. es kann keine
• Die IP-Adresse ist falsch. Überprüfen Sie die IP-Adresse des Geräts. 138
Verbindung zum
• Einige Radiosender stellen möglicherweise zu bestimmten –
Sender hergestellt
Tageszeiten den Betrieb ein. In diesem Fall erfolgt keine
werden.
Audioausgabe, selbst wenn ein Sender empfangen wird.
Versuchen Sie es später erneut, oder wechseln Sie zu einem
anderen Radiosender. v Siehe auf der Rückseite

176
DVD
Symptom Ursache/Lösung Seite GFernbedienungH
Symptom Ursache/Lösung Seite

Basisausführung
Während der • Die Signal-Übertragungsgeschwindigkeit des Netzwerks oder des –
Wiedergabe wird der USB-Speichergeräts ist zu langsam, oder die Verbindung bzw. der Die Anlage lässt • Die Batterien sind leer. Ersetzen Sie die Batterien durch neue. 160
Ton unterbrochen. Radiosender ist überlastet. Hierbei handelt es sich nicht um eine sich über die • Verwenden Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 7 m 160
Fehlfunktion. Bei der Wiedergabe von Sendungen mit einer hohen Fernbedienung nicht von diesem Gerät und in einem Winkel von 30°.
Bitrate kann es abhängig von den Kommunikationsbedingungen bedienen. • Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen diesem Gerät und der 160
dazu kommen, dass der Ton unterbrochen wird. Fernbedienung.
Die Tonqualität • Die wiedergegebene Datei hat eine niedrige Bitrate. Hierbei – • Legen Sie die Batterien richtig und entsprechend der Markierungen 160
ist schlecht, oder handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. q und w ein.
es treten bei • Der Fernbedienungssensor des Geräts ist starkem Licht 160
der Wiedergabe ausgesetzt (direktes Sonnenlicht, Neonlicht usw.). Stellen Sie das
Störgeräusche auf. Gerät an einem Ort auf, an dem der Fernbedienungssensor nicht

Fortgeschrittene
starkem Licht ausgesetzt ist.

Anleitung für
GAirPlayH • Die Einstellung für die zu bedienende Zone stimmt nicht überein. 30, 107
Symptom Ursache/Lösung Seite Drücken Sie ZONE SELECT zur Auswahl der zu bedienenden Zone.
Das AirPlay-Symbol • Das Gerät, der Computer oder das iPhone/iPod touch/iPad sind 27
wird in iTunes nicht mit dem gleichen Netzwerk (LAN) verbunden. Verbinden Sie
oder auf dem iPhone/ den Computer oder das iPhone/iPod touch/iPad mit dem gleichen
iPod touch/iPad nicht Netzwerk wie das Gerät.
angezeigt. • iTunes oder das iPhone/iPod touch/iPad verfügen nicht über eine 145
Firmware, die AirPlay unterstützt. Führen Sie eine Aktualisierung
auf die neueste Firmware aus.
Kein Ton. • Die Lautstärke in iTunes oder auf dem iPhone/iPod touch/iPad ist –

Informationen
auf die Minimaleinstellung eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke
entsprechend ein.
• Das Gerät wurde auf dem Bildschirm, der angezeigt wird, wenn 75
iTunes oder das iPhone/iPod touch/iPad gestartet wird, nicht
ausgewählt. Starten Sie iTunes, oder schalten Sie das iPhone/iPod
touch/iPad ein, klicken Sie auf das AirPlay-Symbol auf dem
angezeigten Bildschirm, und wählen Sie das Gerät aus.
• Die AirPlay-Wiedergabe wurde nicht gestartet. Klicken Sie in –
iTunes auf die Schaltfläche 1, oder drücken Sie auf dem iPhone/
iPod touch/iPad auf die Taste 1.
Bei Verwendung • Beenden Sie die auf dem iPhone/iPod touch/iPad im Hintergrund –
von AirPlay mit ausgeführte Anwendung, und starten Sie dann die Wiedergabe
dem iPhone/iPod mit AirPlay.
touch/iPad wird • Bei einer Wiedergabe über eine drahtlose Verbindung kann das –
der Ton zeitweise Gerät durch äußere Bedingungen beeinflusst werden. Ändern Sie,
unterbrochen, oder um dies zu beheben, die Netzwerkumgebung, verkürzen Sie z. B.
AirPlay funktioniert den Abstand zum WLAN-Access Point.
nicht. • Aktualisieren Sie die Anwendung von iPhone/iPod touch/iPad oder –
iTunes auf die neueste Version.

177
DVD
Zurücksetzen des Mikroprozessors

Basisausführung
Setzen Sie den Mikroprofessor zurück, wenn das Display nicht normal anzeigt oder wenn Bedienvorgänge
nicht ausgeführt werden können.
Wenn der Mikroprozessor zurückgesetzt wird, werden alle Einstellungen auf ihre Standardwerte
zurückgesetzt.

X INFO

Fortgeschrittene
Anleitung für
BACK

1 Schalten Sie das Gerät mit X aus.


2 Drücken Sie X und gleichzeitig INFO und BACK.

Informationen
3 Lassen Sie die beiden Tasten los, sobald das Display im Sekundentakt zu blinken
beginnt.

Wenn in Schritt 3 das Display nicht in Intervallen von ca. 1 Sekunde aufleuchtet, wiederholen Sie alles ab
Schritt 1.

178
DVD
Technische Daten

Basisausführung
nn Audiobereich nn Video
• Leistungsverstärker • Standardvideoanschlüsse
Nennausgang: Front: Eingangs-/Ausgangspegel und Impedanz: 1 Vp-p, 75 Ω
125 W + 125 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,05 % T.H.D.) Frequenzgang: 5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB
165 W + 165 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % T.H.D.) • Farbkomponenten-Videoanschluss
Center: Eingangs-/Ausgangspegel und Impedanz: Y-Signal (Helligkeit) — 1 Vp-p, 75 Ω
125 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,05 % THD) PB / CB Signal — 0.7 Vp-p, 75 Ω
165 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % THD) PR / CR Signal — 0.7 Vp-p, 75 Ω
Surround: Frequenzgang: 5 Hz – 60 MHz — 0, –3 dB
125 W + 125 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,05 % T.H.D.)

Fortgeschrittene
165 W + 165 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % T.H.D.)

Anleitung für
Surround Back / Front Height / Front Wide: nn Tuner
125 W + 125 W (8 Ω, 20 Hz – 20 kHz mit 0,05 % T.H.D.) (ANTENNA-Eingang – MEDIA PLAYER)
165 W + 165 W (6 Ω, 1 kHz mit 0,7 % T.H.D.) [UKW]
Musikleistung: 130 W x 2-Kanäle (8 Ω)
(Hinweis: µV bei 75 Ω, 0 dBf = 1 x 10–15 W)
190 W x 2-Kanäle (4 Ω)
Empfangsfrequenzbereich: 87,5 MHz – 108,0 MHz
Ausgänge: 6 – 16 Ω
Empfangsempfindlichkeit: 1,2 μV (12,8 dBf)
• Analog
50 dB-Empfindlichkeit: MONO 2,8 μV (20,2 dBf)
Eingangsempfindlichkeit/Eingangsimpedanz: 200 mV/47 kΩ
Störabstand (IHF-A bewertet): MONO 70 dB
Frequenzgang: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (DIRECT-Modus)
STEREO 67 dB
Störabstand: 102 dB (IHF-A bewertet, DIRECT-Modus)
Gesamtklirrfaktor MONO 0,7 % (1 kHz)
Klirrfaktor: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (DIRECT-Modus) STEREO 1,0 % (1 kHz)
Nennausgang: 1,2 V

Informationen
• Digital nn Allgemein
D/A-Ausgang: Nennleistung — 2 V (bei 0 dB Wiedergabe) Netzteil: 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Harmonische Gesamtverzerrung (THD) — 0,008 % (1 kHz, bei 0 Leistungsverbrauch: 670 W
dB)
Stromverbrauch im Standby-Modus: 0,1 W
Signal-Rausch-Verhältnis — 102 dB
Stromverbrauch im CEC-Standby-Modus: 0,5 W
Dynamikbereich — 100 dB
Stromverbrauch im Netzwerk-Standby-Modus: 2,7 W
Digitaler Eingang: Format — Digitale Audioschnittstelle
• Phono-Equalizer (PHONO-Eingang — MEDIA PLAYER OUT)
Änderung der technischen Angaben und des Designs zum Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung
Eingangsempfindlichkeit: 2,5 mV
vorbehalten.
RIAA-Abweichung: ±1 dB (20 Hz bis 20 kHz)
Störabstand: 74 dB (Eine Gewichtung mit 5 mV-Eingang)
Nennausgang: 150 mV
Klirrfaktor: 0,03 % (1 kHz, 3 V)

179
DVD
Index Audio-Anzeige··················································· 125 Dolby Fernbedienung·················································· 159
Audio Delay······················································· 118 Dolby Digital············································· 81, 170 Bedienen externer Geräte······························ 150

Basisausführung
vvZiffern Audiomodus························································ 77 Dolby Digital EX········································ 81, 170 Einlegen der Batterien···································· 160
2.1-Kanal······························································ 91 Audyssey··························································· 118 Dolby Digital Plus······································ 81, 170 Komponenten bedienen································· 151
2-Kanal-Wiedergabe·········································· 135 Audyssey DSX®·········································· 84, 119 DOLBY Pro Logic·············································· 81 Registrieren voreingestellter Codes··············· 147
3D········································································ 12 Audyssey Dynamic EQ®··························· 119, 170 Dolby Pro Logic II····································· 81, 170 Fernbedienungseinstellung··························· 30, 94
4K········································································ 12 Audyssey Dynamic Surround Expansion··········· 170 Dolby Pro Logic IIx···································· 81, 171 Firmware··························································· 145
5.1-Kanal························································ 85, 89 Audyssey Dynamic Volume®···················· 119, 170 Dolby Pro Logic IIz······························ 81, 84, 171 FLAC································································· 171
5.1-Kanal + 2-Kanal·············································· 93 Audyssey®-Einmessung······························· 29, 94 Dolby TrueHD··········································· 81, 171 Flickr······························································ 63, 67
6.1-Kanal························································ 85, 88 Audyssey MultEQ® XT····························· 118, 170 DTS··································································· 171 Format······························································· 125
7.1-Kanal························································ 85, 87 Auflösung·························································· 124 DTS 96/24················································· 81, 171 Front A/B (Anschluss)···································· 85, 90
Ausgabe-Einstellungen······································ 123 DTS Digital Surround······································ 171 Front-Display····················································· 143
vvA Ausschaltkontrolle············································· 123 DTS-ES Discrete 6.1································· 81, 171 Front Height······················································ 133

Fortgeschrittene
Auswählen der Eingangsquelle··························· 36 DTS-ES Matrix 6.1···································· 81, 171 Front-Hochtöner············································ 85, 87

Anleitung für
Abstände··························································· 134
Auto Lip Sync············································ 122, 170 DTS Express············································· 81, 171 Frontlautspr. einricht.········································ 135
Abstimm-Modus················································· 46
Autom. Senderspeicher······································ 48 DTS-HD····················································· 81, 171 Front Wide························································ 133
Abtastfrequenz·················································· 170
DTS-HD High Resolution Audio······················ 171 Front-Wide-Lautsprecher······························ 85, 87
Adobe RGB color / Adobe YCC601 color·········· 170 vvB DTS-HD Master Audio···································· 171
AirPlay························································· 75, 170 vvG
Bässe················································ 117, 133, 142 DTS NEO:6™ Surround···························· 81, 171
AL24 Processing Plus······································· 170
Bearbeiten························································· 138 Dynamic EQ······················································ 119 Grafik-EQ··························································· 120
ALAC································································· 170
Begrenzung······················································· 118 Dynamic Volume··············································· 119
Allgemein·························································· 141
Benachrichtigung·············································· 145 Dynamikkompression········································ 115 vvH
Anschluss
Betriebsmodus···················································· 40 Dynamischer Bereich········································ 171 HDCP·························································· 13, 171
Blu-ray Disc-Player······································ 11, 18
CD-Player·························································· 22 Bi-Amp································································ 92 HDMI······················································· 8, 12, 171
vvE

Informationen
Denon Link HD················································· 12 Bildanzeige·························································· 74 HDMI-Audioausgang········································· 122
Digitaler Camcorder···································· 11, 19 Bildeinstellungen··············································· 122 Effektpegel························································ 116 HDMI-Konfig.···················································· 122
DVD-Player················································· 11, 17 Bildseitenverhältnis··········································· 124 Eingänge··························································· 126 HDMI Steuerung········································· 97, 123
Externer Leistungsverstärker···························· 25 Browse-Modus·············································· 39, 40 Eingangsmodus················································· 129 HDMI ZONE2-Steuerfunktion··························· 105
Fernseher··················································· 10, 15 Bühnen-Breite··················································· 119 Eingangssignal·················································· 165 Height-Verstärkung··········································· 116
HDMI·································································· 8 Bühnen-Höhe···················································· 119 Eingangswahl···················································· 129 Helligkeit··························································· 122
Heimnetzwerk (LAN)········································ 27 Eingangszuordnung··········································· 127 Heruntermischen·············································· 171
vvC Einschaltlautstärke···································· 118, 142 Hochpassfilter··················································· 142
iPod (USB)························································ 21
Kabelfernsehen················································· 16 Center-Breite····················································· 115 Einschlaffunktion········································· 99, 107 Höhen························································ 117, 142
Lautsprecher····················································· 86 Cinema EQ························································ 115 Einstellung der Hauptlautstärke·························· 37 Hörposition·························································· 29
Netzkabel·························································· 28 CompVideo-Ausg·············································· 124 Einstellungen····················································· 139
Plattenspieler···················································· 23 Content Type······················································· 12 Endstufen-Zuweisung······································· 132 vvI
REMOTE CONTROL········································· 26 EQ einstellen····················································· 120 Info-Anzeige······················································ 125
RS-232C···························································· 26 vvD Erweiterung······················································· 122 Informationen···································· 125, 138, 144
Satellitenempfänger········································· 16 Decoder-Modus················································ 129 Audio······························································ 144
Deep Color·················································· 13, 170
vvF Firmware························································ 144
Set-Top-Box················································ 11, 16
Spielekonsole··················································· 11 Denon Link HD······································ 12, 37, 170 Farbsättigung···················································· 122 Video······························································· 144
UKW································································· 24 Diashow······························································ 74 Farbton······························································ 122 ZONE······························································ 144
USB-Speichergerät··········································· 21 Dimension························································· 115 Favoriten löschen················································ 74 I/P & Scaler························································ 124
Zum Media Player······································· 11, 20 Dimmer····························································· 143 Favoritenspeicher················································ 73 IP-Steuerung····················································· 138
Anzeige····························································· 118 Direkte Abstimmung··········································· 47 Features hinzufügen·········································· 146 iTunes································································ 172
App Store·························································· 170 Display······························································· 157 Fehlermeldungen (Audyssey®-Einmessung)······ 34
ARC······································································· 9 DLNA································································· 170 Fehlersuche······················································· 173
Audio························································· 114, 125

180
DVD
vvK vvN vvT PURE DIRECT············································· 77, 82
Radiotext·························································· 55
Kabel Netzwerk····················································· 35, 137 Textsuche···························································· 71

Basisausführung
RDS·································································· 52
Audiokabel························································ 14 Netzwerk-Name················································ 138 Ton-Ausgabe····················································· 142 Spotify······························································ 69
Ethernet-Kabel·················································· 14 TP········································································ 54 Stereo······························································· 82
HDMI-Kabel················································ 10, 11 vvP Trigger-Ausg. 1·················································· 143 Super Audio CD················································ 38
Koaxiales Digitalkabel······································· 14 Panorama-Modus·············································· 115 Trigger-Ausg. 2·················································· 143 TP····································································· 54
Komponenten-Videokabel································· 14 Parameter-Check················································· 35 TV-Format·························································· 125 UKW································································· 45
Lautsprecherkabel········ 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93 Pegel································································· 134 USB-Speichergerät··········································· 42
Optisches Kabel················································ 14 Progressiv························································· 172 vvU
WAV··························································· 42, 59
Subwoofer-Kabel·········· 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93 Progressiv-Modus············································· 124 Überlastschutz·················································· 172 WMA···················································· 42, 56, 59
Videokabel························································ 14 PTY······································································ 53 Übernahmefreq.················································ 135 ZONE2···························································· 107
Kanalanzeigen··················································· 143 Überspringen······················································· 51 Wiederholen·················································· 41, 72
vvQ

Fortgeschrittene
Kanalpegel L······················································ 142 UKW···································································· 45 Windows Media DRM······································· 172

Anleitung für
Kanalpegel R····················································· 142 Quellen ausblenden·········································· 129 UKW-Zimmerantenne········································· 24 Windows Media Player····································· 172
Klang································································· 117 Quellenpegel····················································· 129 Update······························································· 145 WMA································································· 172
Klangregelung··················································· 117 Quelle umbenennen·········································· 128
Kondensation························································ 3 Quick Select Name··········································· 143 vvV vvX
Kontrast····························································· 122 Verzögerungszeit··············································· 116 x.v.Color···························································· 172
Kontroll-Monitor················································ 123 vvR Video································································· 121
Kopfhörer·························································· 156 Videoausgabe···················································· 122 vvZ
Radiotext····························································· 55
Kurvenkopie······················································ 120 Videokonvertierung······································· 6, 123
Raumgröße······················································· 116 Zeichen······························································ 112
Rauschunterdrückung······································· 122 Video-Modus····················································· 123 Zeicheneingabe················································· 112
vvL Videoquelle························································ 130
RDS····································································· 52 ZONE2··············································· 105, 157, 172
Last.fm·························································· 63, 64

Informationen
REC OUT-Modus··············································· 101 Vorderseite························································ 155 ZONE2 einrichten·············································· 142
Last.fm-Anzeige················································ 140 Referenzpegel-Offset········································ 119 Voreingestellter Codes······························ 147, 182 ZONE3··············································· 105, 157, 172
Lautsprecher····················································· 131 Remote-Modus············································· 39, 40 Vorübergehendes Ausschalten des Tons············ 37 ZONE3 einrichten·············································· 142
Anschluss························································· 86 Restorer···························································· 117 vTuner························································· 58, 172 Zone umbenennen············································ 143
Einrichtung·················································· 29, 94 Rückseite·························································· 158 Zubehör································································· 2
Installation························································ 84 vvW
Zufallswiedergabe········································· 41, 72
Lautsprecher-Auswahl······································ 120 vvS Wartungs-Modus·············································· 140 Zurücksetzen des Mikroprozessors·················· 178
Lautsprecher-Impedanz······························· 86, 172 Websteuerung·················································· 102
Schnellwahl······················································· 100
Lautsprecherwahl·············································· 116 Wiedergabe
Sendername························································ 50
Lautspr.-Konfig.················································· 132 ALAC·························································· 42, 59
Senderspeicher··················································· 49
Lautstärke················································· 118, 125 Blu-ray Disc-Player······································ 37, 38
Setup sperren···················································· 146
Lautstärke-Anzeige············································ 125 CD-Player·························································· 38
Soundmodus··············································· 77, 162
Lautstärkegrenze··············································· 142 Computer·························································· 59
Sperre································································ 146
Lautstärkepegel················································· 142 Denon Link HD················································· 37
Spotify··························································· 63, 69
LFE···································································· 172 Direkt·························································· 77, 82
Sprache····················································· 117, 142
LFE-Pegel·························································· 115 DVD-Player······················································· 37
Sprachpegel······················································ 117
Loudness-Management···································· 115 FLAC··························································· 42, 59
Standby-Automatik············································ 143
Standby-Quelle·················································· 123 Flickr································································· 67
vvM Internet-Radio··················································· 56
Stromversorgung einschalten····························· 36
MAIN ZONE······················································ 172 Subwoofer························································· 117 iPod (USB)························································ 39
Manuelle Konfiguration····································· 132 Subwoofer einrichten·········································· 30 JPEG··························································· 42, 59
Marke································································ 161 Subwoofer-Pegel··············································· 117 Last.fm······················································· 63, 64
Menüplan·························································· 108 Surr. Back·························································· 133 MP3······················································ 42, 56, 59
Modus······························································· 117 Surround-Back-Lautsprecher··················· 85, 87, 88 MPEG-4 AAC·············································· 42, 59
MP3··································································· 172 Surround-Parameter·········································· 115 NAS·································································· 59
MPEG································································ 172 sYCC601 color··················································· 172 Original-Audiomodus········································ 82
MultEQ® XT······················································ 118 PTY··································································· 53
Muting-Pegel············································· 118, 142

181
DVD
Liste von voreingestellten Codes

Basisausführung
AVR CBL/PVR-Kombination Aurora 00879 Imperial 01195 Telefonica 02262
Austar 00879 Indovision 00856 Telestar 01195
D Denon 73347 B Bright House 01376, 01877
Avanit 01631 Innova 00099 Thomson 00847, 01175
C Cable One 01376, 01877
Cablevision 01376, 01877 B Bell ExpressVu 00775 J JVC 00775 Toshiba 01284
CBL/SAT-Gruppe (0zzzz) Charter 01376, 01877
Black Diamond 01284 K KabelBW 01195, 01915 Triax 01631
Boshmann 01631 Koenig 01631 Tricolor TV 01176
Cisco 01877
CBL Comcast 01376, 01877
British Sky
Broadcasting 00847, 01175 L Lava 01631 U UEC 00879, 01356

A AT&T 00858 Cox 01376, 01877 BskyB 00847, 01175


Linsar 01284 V Vestel 01284
Lodos 01284 Viasat 01195
B Bright House 01376, 01877 F Freebox 01976 Bush 01284
Logik 01284 Viva 00856
C Cable & Wireless 01068 I Insight 01376, 01877 C Century 00856
M W

Fortgeschrittene
Matsui 01284 Wharfedale 01284
Cable One 01376, 01877 K Knology 01877 CityCom 01176

Anleitung für
Cablevision 01376, 01877 M Mediacom 01376, 01877 Com Hem 01176, 01915
MegaSat 01631 X Xsat 00847

Charter 01376, 01877 Motorola 01376 Crown 01284


Metronic 01631 Z Zehnder 01631
Motorola 00856 Zenith 00856
Cisco 01877, 00858, 02378 P Pace 01877 CS 01631
Movistar 02262
Com Hem 02015 Pioneer 01877 Cyfrowy Polsat 02262
Multichoice 00879
Comcast 01376, 01877 Rogers 01877 D Dgtec 01631
MySky 01356
CBL/SAT/PVR-Kombination
Cox 01376, 01877 S Samsung 01877 Digi Raum 01176 C Com Hem 01176
D
Electronics N Net Brazil 02262
Daeryung 01877 Scientific Atlanta 01877
Digihome 01284 Netsat 00099
F Foxtel 01356
F Freebox 01976 Shaw 01376
DigiLogic 01284 NPG 01631
H Humax 01176
I Insight 01376, 01877 Suddenlink 01376, 01877 P Pace 01356
K T
DigiQuest 01631 O Onn 01284
KabelBW 02174 Time Warner 01376, 01877
DigitalBox 01631 Optus 00879, 01356
T TechniSat 01195

Informationen
Knology 01877 V Videotron 01877
Digiwave 01631 Orbitech 01195
M Mediacom 01376, 01877 VTR 01376
SAT/PVR-Kombination
Motorola 01376, 00858, 02378 W WideOpenWest 01877
DirecTV 01377, 00099 P Pace 00847, 01175, 01356

N NTL 01060, 01068


Dish Network 00775 Pacific 01284 A Amstrad 01175

O Ono 01068
Dishpro 00775 Panasat 00879 B Bell ExpressVu 00775
IP TV DRE 01176 Panasonic 00847 British Sky 01175
Optus 01060 Broadcasting
A AT&T 00858 DSTV 00879 Philips 00856, 00099
P Pace 01376, 01877, 01060, 01068
C Cisco 00858, 02378 Durabrand 01284 Proline 01284
BskyB 01175
Philips 02174
M Motorola 01376, 00858, 02378 E Echostar 00775, 02262 S SAB 01631
D DirecTV 01377, 00099
Pioneer 01877 Dish Network 00775
Premiere 02174
P Philips 02174 Edision 01631 Samsung 01377, 01175
Dishpro 00775
S Samsung 02174 Energy Sistem 01631 SatyCon 01631
R RCN 01376
Scientific Atlanta 00858 Expressvu 00775 Schwaiger 01631
E Echostar 00775
Rogers 01877 Edision 01631
T Thomson 02174 F Foxtel 00879, 01176, 01356 SEG 01284
S Samsung 01877, 01060, 02015, 02174
Verizon 02378 Fuji Onkyo 01631 Shark 01631
Expressvu 00775
Scientific Atlanta 01877, 00858
G Galaxis 00879 SKY 00856, 00099, 00847, 01175
F Foxtel 01356
Shaw 01376 Fuji Onkyo 01631
General Satellite 01176 SKY Brazil 00856
Stofa 02015 MEDIA PLAYER H Humax 01377, 01176, 01808
GOI 00775 SKY Mexico 00856
Suddenlink 01376, 01877 A Apple 02615
Gold Vision 01631 Sky+ 01175 J JVC 00775
T Telewest 01068 L LG 03373
Goodmans 01284 SkyCable 01631 M MegaSat 01631
Thomson 02174 N Netgear 03292
Gradiente 00856, 00099 Skyplus 01175
MySky 01356
Time Warner 01376, 01877 R Roku 03061
Grundig 00847, 00879, 01284 Skyworth 01631 O Orbitech 01195
V Verizon 02378 S Sony 02713 P Pace 01175, 01356
H Hitachi 01284 Smart 01631
Videotron 01877 W Western Digital 02558
HTS 00775 Sony 00847
Philips 00099
Virgin Media 01060, 01068
Hughes Network Strong 00879, 01284 S Samsung 01377, 01175
VTR 01376 01377 SKY 01175
SAT Systems
T Technika 01284
W WideOpenWest 01877 Humax 01377, 01176, 01808, 01915 SkyCable 01631
Z Ziggo 02015
A Acoustic Solutions 01284
I ID Digital 01176
TechniSat 01195
Skyplus 01175
Alba 01284 Techwood 01284
ILLUSION sat 01631
Amstrad 00847, 01175

182
DVD
Skyworth 01631 GFM 11864 Otto Versand 10556 Tokaido 11037 V Vestel 11037
Smart 01631 Goodmans 10556, 10625, 11037 P Pacific 10556, 11037 Topline 11037 W Weltstar 11037

Basisausführung
T TechniSat 01195 Grandin 10556, 11037 Palladium 10556 Toshiba 11524, 11037, 11508, 12311,
13105
Telestar 01195 Grundig 10556 Panasonic 11480, 11636, 12170
TRANS-continents 10556, 11037 TV/VCR-Kombination
Thomson 01175 H Hanseatic 10556, 10625 Pansonic 11636
V Viasat 01195 Hisense 10556 Philips 10810, 11867, 11454, 10556
Triad 10556 F Ferguson 10625

Hitachi 11643, 11037, 11691 Phonola 10556


Triumph 10556 G Grundig 10556

Hypson 10556, 11037 Pioneer 11457, 11636


TVTEXT 95 10556 M Mitsubishi 10556
TV-Gruppe (1zzzz) Hyundai 11037 Prinston 11037
U United 10556, 11037 P Philips 10556

I Inno Hit 11037 Proline 10625, 11037


Universum 11037 E Radiola 10556
V Vestel 11037 S Saba 10625
TV Insignia 11423 Protech 11037
Victor 11428 Schneider 10556
Internal 10556 ProVision 10556
A A.R. Systems 10556 Vizio 11758 Sharp 10818
J Jinxing 10556 Pye 10556

Fortgeschrittene
Acoustic Solutions 11037 W Waltham 11037 T Technics 10556
Q

Anleitung für
AEG 11037 JMB 10556 Quelle 11037
Watson 11037 Thomson 10625
Akai 10556 Jubilee 10556 R Radiola 10556
Weltstar 11037
Akura 11037 JVC 11601, 11428 Radiotone 11037
Wharfedale 10556
Alba 11037 K Kathrein 10556 RCA 11454, 10625, 12429
Wilson 10556 VCR/PVR-Gruppe (2zzzz)
Alien 11037 Kendo 11037 Reflex 11037
Windsor 11037
Amstrad 11037 Kennex 11037 Roadstar 11037
Kioto 10556 S Saba 10625
Windy Sam 10556 VCR
AOC 10625
Kneissel 10556 Saivod 11037
Y Yamaha 11407
D DirecTV 20739
Aristona 10556 Z Zenith 11423
H
ART 11037 L Lavis 11037 Samsung 12051, 10556 Humax 20739

B Barco 10556 Lenco 11037 Sanyo 11142, 11037 P Philips 20739

Basic Line 10556, 11037 LG 11423, 10556 SBR 10556 TV/DVD-Kombination T TiVo 20739

Informationen
Belstar 11037 Lifetec 11037 Schneider 10556, 11037 B Black Diamond 11037
Berthen 10556 Lodos 11037 Schoentech 11037 Blue Sky 11037 PVR
Logik 11037 Seelver 11037 Bush 11037
Black Diamond 11037 D DirecTV 20739
Blue Sky 10556, 10625, 11037 Luma 11037 SEG 11037 C Centrum 11037
H Humax 20739
Luxor 11037 Sharp 11423, 10818, 11407, 13101 Crown 11037
Brandt 10625 P Philips 20739
Bush 10556, 11037 M Magnavox 11867, 11454 Siera 10556 D Dual 11037
T TiVo 20739
C Carad 11037 Manhattan 11037 SilverCrest 11037 E Elfunk 11037
Marantz 11454, 10556 Sony 10810, 11167, 12778 Emerson 11864
Centrum 11037
Clayton 11037 Matsui 10556, 11037 Soundwave 11037 F Ferguson 11037 BD/DVD-Gruppe (3zzzz)
CPTEC 10625 Mediator 10556 Standard 11037 G Goodmans 11037
Medion 10556, 11037 SuperTech 10556 H Hitachi 11037
Crown 11037
MEI 11037 Sylvania 11864 L LG 11423 DVD
D D-Vision 10556
3D LAB 30539
Daewoo 10556 Memorex 11037 T TCL 12429 Logik 11037
Dantax 11037 Metronic 10625 Teac 11037 Luxor 11037 A Accurian 30675
AEG 30675
Dual 11037 Metz 11037 Technica 11037 M Matsui 11037
Akai 30675
Durabrand 11037 Micromaxx 11037 Technics 10556 P Panasonic 12170
Mikomi 11037 TechniSat 10556 Philips 11454, 10556 Alba 30539
E Elbe 10556
Aristona 30539
Elfunk 11037
Mitsubishi 11250, 10556, 11037, 12313 Technosonic 10556, 10625 S Samsung 12051
Emerson 11864
Multitec 11037 Techwood 11037 SEG 11037 B Bel Canto Design 31571
Myryad 10556 Tecnimagen 10556 Sharp 10818 Blue Parade 30571
Excello 11037
Brandt 30503
F Ferguson 10625, 11037 N Neckermann 10556 Telefunken 10625 Sony 12778
California Audio
Finlux 10556 NEI 11037 Telestar 10556 Sylvania 11864 C Labs 30490
Firstline 10556, 11037 Neufunk 10556 Teletech 11037 T Technica 11037 Centrum 30675
Freesat 11636 New Tech 10556 Tensai 11037 Teletech 11037 Clatronic 30675
Funai 11037 O O.K.Line 11037 Tesla 10556, 11037 Thomson 10625 D Dantax 30539
Orion 10556, 11037 Tevion 10556, 11037 Toshiba 11524
G Gaba 11037 Denon 30490, 31634, 33698
GE 11454, 10625 Ormond 11037 Thomson 10625 U United 11037 Disney 30675
Osaki 10556 Tokai 11037

183
DVD
DSE 30675 Sylvania 30675 Sharp 30675, 32479, 33313
Durabrand 30675 Symphonic 30675 31633, 31516, 31033, 32178,
Sony

Basisausführung
32180, 33519
E Emerson 30675 T Targa 30741
Sylvania 30675
EuroLine 30675 Tchibo 30741
T Targa 30741
F Finlux 30741 TCM 30741
Z Zenith 30741
Funai 30675 Teac 30675, 30741, 30571
G GFM 30675 Technics 30490
Go Video 30741 Theta Digital 30571 HD-DVD
GoldStar 30741 Toshiba 30503, 32705 L LG 30741
GPX 30741 U United 30675
Grundig 30539 Universum 30741
H Hanseatic 30741 Urban Concepts 30503 Audio-Gruppe (4zzzz)
Hitachi 30573 W Windy Sam 30573

Fortgeschrittene
I Y

Anleitung für
Insignia 30675, 30741 Yamaha 30490, 30539, 32298 CD
Integra 30571, 31634, 32147 Z Zenith 30503, 30741
A Advantage 40032
J JVC 30539, 30503, 32365 California Audio
K Kenwood 30490 C Labs 40029
Blu-ray Disc D
L LG 30741 Denon 42867, 42868
Loewe 30539, 30741
D Denon 32258, 33698 DKK 40000
Lumatron 30741
F Funai 30675
G Genexxa 40000, 40032
Lunatron 30741
I Insignia 30675
H Hitachi 40032
Integra 32147
Luxman 30573 M Marantz 40029
M Magnavox 30539, 30503, 30675
J JVC 32365 MCS 40029
Marantz 30539, 32414
L LG 30741 Memorex 40032
M

Informationen
Magnavox 30675 Miro 40000
Medion 30741
Marantz 32414
Metz 30571 N NAD 40000
Micromedia 30539, 30503
O Onkyo 32147
O Optimus 40000, 40032
Micromega 30539
P Panasonic 31641, 32523, 32859
P Panasonic 40029
Philips 32434, 32084
N NAD 30741
Pioneer 30142, 32442
Pioneer 40032
NEC 30741 Q Quasar 40029
O Onkyo 30503, 32147
S Samsung 30199
R RCA 40032
Sharp 32250, 32479, 33313
P Panasonic 30490, 31641, 30503, 32523, S Sony 40000
32859 Sony 31516, 32178, 32180, 33519
T Tandy 40032
Philco 30675 Sylvania 30675 Technics 40029
Philips 32056, 30539, 32434, 32084,
30503, 30675
T Toshiba 32705
W Wards 40000, 40032
30571, 30142, 30631, 31571, Y Yamaha 32298
Y Yamaha 40032
Pioneer 32442
Polk Audio 30539
Presidian 30675
DVD-R CD-R
Pye 30539 A Accurian 30675
D Denon 42868
R Radionette 30741 D Denon 30490
S Sony 40000
RCA 30571 E Emerson 30675
REC 30490 F Funai 30675

S Salora 30741 G Go Video 30741


GPX 30741
Samsung 30199, 30573, 30490
Schneider 30539 L LG 30741
Loewe 30741
Semp 30503
Sharp 30675, 32250, 32479, 33313 M Magnavox 30675
Medion 30741
Sherwood 30741
Silva Schneider 30741 P Panasonic 30490, 32523, 32859
Pioneer 30631
Skantic 30539
31633, 31516, 31033, 32178, S Samsung 30490
Sony 32180, 33519

184
DVD
Lizenz THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
3. License Grant. Subject to the terms and conditions of
this License, the Author hereby grants You a worldwide,
e. You may distribute the Executable Files and Source
Code only under the terms of this License, and You
Dieser Abschnitt enthält die Softwarelizenz für dieses INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES royalty-free, non-exclusive, perpetual (for the duration

Basisausführung
must include a copy of, or the Uniform Resource
Gerät. Zur Erhaltung des ursprünglichen Wortlauts OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR of the applicable copyright) license to exercise the Identifier for, this License with every copy of the
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT rights in the Work as stated below: Executable Files or Source Code You distribute and
wird der Originaltext (Englisch) wiedergegeben. SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS a. You may use the standard version of the Source Code ensure that anyone receiving such Executable Files
BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER or Executable Files in Your own applications. and Source Code agrees that the terms of this License
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
nn Boost TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
b. You may apply bug fixes, portability fixes and other apply to such Executable Files and/or Source Code.
http://www.boost.org/ CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR modifications obtained from the Public Domain or from You may not offer or impose any terms on the Work
Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003 OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. the Author. A Work modified in such a way shall still be that alter or restrict the terms of this License or the
considered the standard version and will be subject to recipients’ exercise of the rights granted hereunder. You
Permission is hereby granted, free of charge, to any this License. may not sublicense the Work. You must keep intact all
person or organization obtaining a copy of the software and nn FastDelegate c. You may otherwise modify Your copy of this Work notices that refer to this License and to the disclaimer
accompanying documentation covered by this license (the http://www.codeproject.com/KB/cpp/FastDelegate.aspx (excluding the Articles) in any way to create a Derivative of warranties. You may not distribute the Executable
“Software”) to use, reproduce, display, distribute, execute, Work, provided that You insert a prominent notice in Files or Source Code with any technological measures
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER
and transmit the Software, and to prepare derivative works each changed file stating how, when and where You that control access or use of the Work in a manner
THE TERMS OF THIS CODE PROJECT OPEN LICENSE

Fortgeschrittene
of the Software, and to permit third-parties to whom the changed that file. inconsistent with the terms of this License.
(“LICENSE”). THE WORK IS PROTECTED BY COPYRIGHT

Anleitung für
Software is furnished to do so, all subject to the following: d. You may distribute the standard version of the f. You agree not to use the Work for illegal, immoral or
AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE
WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS Executable Files and Source Code or Derivative Work in improper purposes, or on pages containing illegal,
The copyright notices in the Software and this entire
LICENSE OR COPYRIGHT LAW IS PROHIBITED. aggregate with other (possibly commercial) programs immoral or improper material. The Work is subject to
statement, including the above license grant, this restriction
as part of a larger (possibly commercial) software applicable export laws. You agree to comply with all
and the following disclaimer, must be included in all copies
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED distribution. such laws and regulations that may apply to the Work
of the Software, in whole or in part, and all derivative works
HEREIN, YOU ACCEPT AND AGREE TO BE BOUND e. The Articles discussing the Work published in after Your receipt of the Work.
of the Software, unless such copies or derivative works
BY THE TERMS OF THIS LICENSE. THE AUTHOR any form by the author may not be distributed or 6.  Representations, Warranties and Disclaimer. THIS
are solely in the form of machine-executable object code
GRANTS YOU THE RIGHTS CONTAINED HEREIN IN republished without the Author’s consent. The author WORK IS PROVIDED “AS IS”, “WHERE IS” AND “AS
generated by a source language processor.
CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF SUCH retains copyright to any such Articles. You may use AVAILABLE”, WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT TERMS AND CONDITIONS. IF YOU DO NOT AGREE the Executable Files and Source Code pursuant to WARRANTIES OR CONDITIONS OR GUARANTEES.
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO ACCEPT AND BE BOUND BY THE TERMS OF THIS this License but you may not repost or republish or YOU, THE USER, ASSUME ALL RISK IN ITS USE,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES LICENSE, YOU CANNOT MAKE ANY USE OF THE WORK. otherwise distribute or make available the Articles, INCLUDING COPYRIGHT INFRINGEMENT, PATENT
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR 1. Definitions. without the prior written consent of the Author. INFRINGEMENT, SUITABILITY, ETC. AUTHOR

Informationen
PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO a. “Articles” means, collectively, all articles written by Any subroutines or modules supplied by You and linked EXPRESSLY DISCLAIMS ALL EXPRESS, IMPLIED
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE Author which describes how the Source Code and into the Source Code or Executable Files this Work shall OR STATUTORY WARRANTIES OR CONDITIONS,
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR Executable Files for the Work may be used by a user. not be considered part of this Work and will not be subject INCLUDING WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN b. “Author” means the individual or entity that offers the to the terms of this License. OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY,
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, Work under the terms of this License. 4. Patent License. Subject to the terms and conditions MERCHANTABLE QUALITY OR FITNESS FOR A
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR c. “Derivative Work” means a work based upon the Work of this License, each Author hereby grants to You PARTICULAR PURPOSE, OR ANY WARRANTY OF
THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. or upon the Work and other pre-existing works. a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, TITLE OR NON-INFRINGEMENT, OR THAT THE WORK
d. “Executable Files” refer to the executables, binary royalty-free, irrevocable (except as stated in this (OR ANY PORTION THEREOF) IS CORRECT, USEFUL,
section) patent license to make, have made, use, BUG-FREE OR FREE OF VIRUSES. YOU MUST PASS
nn Expat files, configuration and any required data files included
import, and otherwise transfer the Work. THIS DISCLAIMER ON WHENEVER YOU DISTRIBUTE
http://www.jclark.com/xml/expat.html in the Work.
e. “Publisher” means the provider of the website, 5. Restrictions. The license granted in Section 3 above is THE WORK OR DERIVATIVE WORKS.
Expat License. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open magazine, CD-ROM, DVD or other medium from or by expressly made subject to and limited by the following 7. Indemnity. You agree to defend, indemnify and hold
Source Software Center Ltd which the Work is obtained by You. restrictions: harmless the Author and the Publisher from and
f. “Source Code” refers to the collection of source code a. You agree not to remove any of the original copyright, against any claims, suits, losses, damages, liabilities,
Permission is hereby granted, free of charge, to any and configuration files used to create the Executable patent, trademark, and attribution notices and costs, and expenses (including reasonable legal or
person obtaining a copy of this software and associated Files. associated disclaimers that may appear in the Source attorneys??? fees) resulting from or relating to any use
documentation files (the “Software”), to deal in the g. “Standard Version” refers to such a Work if it has not Code or Executable Files. of the Work by You.
Software without restriction, including without limitation been modified, or has been modified in accordance b. You agree not to advertise or in any way imply that this 8.  Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT
the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, with the consent of the Author, such consent being in Work is a product of Your own. REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT
sublicense, and/or sell copies of the Software, and to the full discretion of the Author. c. The name of the Author may not be used to endorse or WILL THE AUTHOR OR THE PUBLISHER BE
permit persons to whom the Software is furnished to do h. “Work” refers to the collection of files distributed by promote products derived from the Work without the LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR
so, subject to the following conditions: the Publisher, including the Source Code, Executable prior written consent of the Author. ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
Files, binaries, data files, documentation, whitepapers d. You agree not to sell, lease, or rent any part of the PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING
The above copyright notice and this permission notice Work. This does not restrict you from including the OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE
shall be included in all copies or substantial portions of the and the Articles.
i. “You” is you, an individual or entity wishing to use the Work or any part of the Work inside a larger software WORK OR OTHERWISE, EVEN IF THE AUTHOR
Software. distribution that itself is being sold. The Work by itself, OR THE PUBLISHER HAS BEEN ADVISED OF THE
Work and exercise your rights under this License.
2.  Fair Use/Fair Use Rights. Nothing in this License is though, cannot be sold, leased or rented. POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
intended to reduce, limit, or restrict any rights arising
from fair use, fair dealing, first sale or other limitations
on the exclusive rights of the copyright owner under
copyright law or other applicable laws.

LICENSE
DVD
9. Termination. nn libogg THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT nn Tremor
a. This License and the rights granted hereunder will http://www.xiph.org/ogg/ HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,

Basisausführung
terminate automatically upon any breach by You of any
term of this License. Individuals or entities who have Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation
received Derivative Works from You under this License, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
however, will not have their licenses terminated Redistribution and use in source and binary forms, with PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE Redistribution and use in source and binary forms, with
provided such individuals or entities remain in full or without modification, are permitted provided that the FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY or without modification, are permitted provided that the
compliance with those licenses. Sections 1, 2, 6, 7, 8, following conditions are met: DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, following conditions are met:
9, 10 and 11 will survive any termination of this License. OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
b. If You bring a copyright, trademark, patent or any • Redistributions of source code must retain the above LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS • Redistributions of source code must retain the above
other infringement claim against any contributor copyright notice, this list of conditions and the following OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR copyright notice, this list of conditions and the following
over infringements You claim are made by the Work, disclaimer. BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON disclaimer.
your License from such contributor to the Work ends • Redistributions in binary form must reproduce the above ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, • Redistributions in binary form must reproduce the above
automatically. copyright notice, this list of conditions and the following STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE copyright notice, this list of conditions and the following
c. Subject to the above terms and conditions, this License disclaimer in the documentation and/or other materials OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE disclaimer in the documentation and/or other materials
is perpetual (for the duration of the applicable copyright provided with the distribution. USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE provided with the distribution.

Fortgeschrittene
in the Work). Notwithstanding the above, the Author POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Anleitung für
• Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the • Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
reserves the right to release the Work under different
names of its contributors may be used to endorse or names of its contributors may be used to endorse or
license terms or to stop distributing the Work at any
promote products derived from this software without
nn Tremolo promote products derived from this software without
time; provided, however that any such election will not http://wss.co.uk/pinknoise/tremolo
serve to withdraw this License (or any other license specific prior written permission. specific prior written permission.
that has been, or is required to be, granted under the Copyright (C) 2002-2009 Xiph.org Foundation Changes
terms of this License), and this License will continue in THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT Copyright (C) 2009-2010 Robin Watts for Pinknoise THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
full force and effect unless terminated as stated above. HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY Productions Ltd HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
10. Publisher. The parties hereby confirm that the Publisher
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF Redistribution and use in source and binary forms, with BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
shall not, under any circumstances, be responsible for
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR or without modification, are permitted provided that the MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
and shall not have any liability in respect of the subject
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE following conditions are met: PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
matter of this License. The Publisher makes no warranty
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
whatsoever in connection with the Work and shall not DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, • Redistributions of source code must retain the above DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
be liable to You or any party on any legal theory for any OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT

Informationen
damages whatsoever, including without limitation any copyright notice, this list of conditions and the following OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS disclaimer. LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
general, special, incidental or consequential damages OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
arising in connection to this license. The Publisher • Redistributions in binary form must reproduce the above OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
reserves the right to cease making the Work available ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, copyright notice, this list of conditions and the following
to You at any time without notice ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE disclaimer in the documentation and/or other materials
11. Miscellaneous STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE provided with the distribution. OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
a. This License shall be governed by the laws of the USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE • Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
location of the head office of the Author or if the Author USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. names of its contributors may be used to endorse or POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
is an individual, the laws of location of the principal
place of residence of the Author. promote products derived from this software without
b. If any provision of this License is invalid or unenforceable
nn libvorbis specific prior written permission. nn Mersenne Twister
http://www.xiph.org/vorbis/ http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/
under applicable law, it shall not affect the validity or
enforceability of the remainder of the terms of this THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT MT2002/CODES/mt19937ar.c
Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation
License, and without further action by the parties to HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY
this License, such provision shall be reformed to the Redistribution and use in source and binary forms, with EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and
minimum extent necessary to make such provision or without modification, are permitted provided that the BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF Takuji Nishimura,
valid and enforceable. following conditions are met: MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE All rights reserved.
c. No term or provision of this License shall be deemed
waived and no breach consented to unless such waiver • Redistributions of source code must retain the above FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, Redistribution and use in source and binary forms,
or consent shall be in writing and signed by the party to copyright notice, this list of conditions and the following
be charged with such waiver or consent. disclaimer. OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT with or without modification, are permitted provided
d. This License constitutes the entire agreement LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS that the following conditions are met:
• Redistributions in binary form must reproduce the above
between the parties with respect to the Work licensed OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
copyright notice, this list of conditions and the following BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
herein. There are no understandings, agreements or Redistributions of source code must retain the
1. 
disclaimer in the documentation and/or other materials ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
representations with respect to the Work not specified
provided with the distribution.
above copyright notice, this list of conditions
herein. The Author shall not be bound by any additional STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
• Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE and the following disclaimer.
provisions that may appear in any communication from
You. This License may not be modified without the names of its contributors may be used to endorse or USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE 2. Redistributions in binary form must reproduce
mutual written agreement of the Author and You promote products derived from this software without POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. the above copyright notice, this list of
specific prior written permission. conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided
with the distribution.

LICENSE
DVD
3. The names of its contributors may not be used nn cURL Lizenzinformationen zu der in diesem
to endorse or promote products derived from http://curl.haxx.se
Gerät verwendeten Software

Basisausführung
this software without specific prior written COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
permission. Informationen zu den Lizenzen GPL (GNU-General
Copyright (c) 1996 - 2011, Daniel Stenberg, <daniel@haxx. Public License) und LGPL (GNU Lesser General Public
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT se>. License)
HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY In diesem Produkt wird Software nach GPL/LGPL-Lizenz
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, All rights reserved. sowie Software anderer Hersteller verwendet.
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF Nach dem Kauf dieses Produkts dürfen Sie sich den
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR Permission to use, copy, modify, and distribute this Quellcode der in diesem Produkt verwendeten GPL/
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE software for any purpose with or without fee is hereby LGPL-Software verschaffen und diesen verändern und
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE granted, provided that the above copyright notice and this weitergeben.
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, permission notice appear in all copies. DENON stellt den auf den GPL- und LPGL-Lizenzen
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES basierenden Quellcode auf Anfrage beim Kundendienst
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT zum Selbstkostenpreis zur Verfügung. Beachten Sie jedoch,
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, dass wir keine Garantien in Bezug auf den Quellcode

Fortgeschrittene
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES

Anleitung für
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) übernehmen. Zudem stellen wir keine Unterstützung zum
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, Inhalt des Quellcodes zur Verfügung.
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
nn zlib SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
http://www.zlib.net/ SOFTWARE.
zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression Except as contained in this notice, the name of a copyright
library version 1.2.3, July 18th, 2005 holder shall not be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other dealings in this Software
Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler

Informationen
without prior written authorization of the copyright holder.
This software is provided ‘as-is’, without any express or
implied warranty. In no event will the authors be held liable nn c-ares
for any damages arising from the use of this software. http://c-ares.haxx.se

Permission is granted to anyone to use this software for Copyright 1998 by the Massachusetts Institute of
any purpose, including commercial applications, and to Technology.
alter it and redistribute it freely, subject to the following
restrictions: Permission to use, copy, modify, and distribute this
software and its documentation for any purpose and
1. The origin of this software must not be misrepresented; without fee is hereby granted, provided that the above
you must not claim that you wrote the original copyright notice appear in all copies and that both that
software. If you use this software in a product, an copyright notice and this permission notice appear in
acknowledgment in the product documentation would supporting documentation, and that the name of M.I.T. not
be appreciated but is not required. be used in advertising or publicity pertaining to distribution
2. Altered source versions must be plainly marked as of the software without specific, written prior permission.
such, and must not be misrepresented as being the M.I.T. makes no representations about the suitability of
original software. this software for any purpose. It is provided “as is” without
3. This notice may not be removed or altered from any express or implied warranty.
source distribution.

Jean-loup Gailly jloup@gzip.org, Mark Adler madler@


alumni.caltech.edu

LICENSE
DVD
Abmessungen

Basisausführung
Einheit: mm

21,7

47,0

Fortgeschrittene
Anleitung für
378,8
338,6

236,8

Informationen
54,8
18,5

434,0
152,0

167,0
15,0

60,0

47,0 340,0 47,0

Gewicht: 12,0 kg

DVD
www.denon.com D&M Holdings Inc.
V01B
3520 10085 10ADB

Das könnte Ihnen auch gefallen