Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Specification
Spcification
Roboter
Robots
Spez KR 6, 15 de/en/fr
KR 6/2
KR 15/2
KR 15 L6/2
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
Deutsch
English
Franais
Seite 3
page 9
page 15
Inhaltsverzeichnis
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
SYSTEMBESCHREIBUNG . . . . .
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robotermechanik . . . . . . . . . . . . . .
Aufstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Austausch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
4
4
5
5
2
2.1
2.2
2.3
ZUBEHR (Auswahl) . . . . . . . . .
Roboterbefestigung . . . . . . . . . . . .
Zustzliche Linearachse . . . . . . . .
Integrierte Energiezufhrung
fr Achse 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arbeitsbereichsberwachung . . . .
Arbeitsbereichsbegrenzung . . . . .
KTL--Justage--Set . . . . . . . . . . . . . .
Zahnriemenspannungs--Megert
fr Zentralhand . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport-- und Wendevorrichtung
Freidrehvorrichtung fr
Roboterachsen . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
6
6
6
6
6
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . .
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
3
6
6
Die Roboter KR 6/2 und KR 15/2 knnen in variabler Lage eingebaut werden. Der Roboter KR 15
L6/2 kann am Boden oder an der Decke eingebaut
werden.
Die Nenn--Traglast 6 kg (15 kg) an der Hand des
KR 6/2 und KR 15 L6/2 (KR 15/2) und eine fr
diese Nennlast maximale Zusatzlast von 10 kg
(10 kg) auf dem Roboterarm knnen auch bei maximaler Armausladung mit Maximalgeschwindigkeit bewegt werden.
Alle Grundkrper der beweglichen Hauptbaugruppen bestehen aus Leichtmetallgu. Dieses
Auslegungskonzept wurde im Hinblick auf wirtschaftlichen Leichtbau und hohe Torsions-- und
Biegefestigkeit CAD-- und FEM--optimiert. Hieraus resultiert eine hohe Eigenfrequenz des Roboters, der dadurch ein gutes dynamisches Verhalten mit hoher Schwingungssteifigkeit aufweist.
Abbildungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 21--35
SYSTEMBESCHREIBUNG
1.1 Allgemeines
Die Roboter KR 6/2, KR 15/2 und KR 15 L6/2 (Bild
1--1) sind sechsachsige Industrieroboter mit Gelenkkinematik fr alle Bahnsteuerungsaufgaben.
Die Haupteinsatzgebiete der Roboter KR 6/2 und
KR 15/2 sind
-- Handhaben
-- Montieren
-- Auftragen von Kleb--, Dicht-- und Konservierungsstoffen
-- Bearbeiten
-- MIG/MAG--Schweien
-- YAG--Laserstrahlschweien.
Die Haupteinsatzgebiete des Roboters KR 15
L6/2 sind
-- Handhaben
-- Montieren
-- Auftragen von Kleb--, Dicht-- und Konservierungsstoffen
-- MIG/MAG--Schweien
-- YAG--Laserstrahlschweien.
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
1.3 Aufstellung
1.2 Robotermechanik
-- Variante 2
Roboter-
Die Wegmessung fr die Grund-- und Handachsen (A1 bis A3 bzw. A4 bis A6) erfolgt ber ein
zyklisch absolutes Wegmesystem mit einem
Resolver fr jede Achse.
Der Antrieb erfolgt durch transistorgesteuerte,
trgheitsarme AC--Servomotoren. In die Motoreinheiten sind Bremse und Resolver raumsparend integriert.
Der Arbeitsbereich des Roboters wird in allen
Achsen ber Software--Endschalter begrenzt.
Mechanisch werden die Arbeitsbereiche der
Achsen 1, 2, 3 und 5 ber Endanschlge mit Pufferfunktion begrenzt.
Als Zubehr Arbeitsbereichsbegrenzung sind
fr die Achsen 1 bis 3 mechanische Anschlge fr
eine
aufgabenbedingte
Begrenzung
des
jeweiligen Arbeitsbereichs lieferbar.
Diese Variante ist mit Zwischenplatte, Aufnahmebolzen, Dbeln und Schrauben als Zubehr
Fundamentbefestigungssatz lieferbar.
Der Roboter wird mit einer Zwischenplatte
(Bild 1--6) auf den vorbereiteten Hallenboden
gesetzt. Seine Einbauposition wird durch zwei
Aufnahmebolzen bestimmt, was seine wiederholbare Austauschbarkeit ermglicht. Die Befestigung des Roboters erfolgt mit drei Schrauben auf der Zwischenplatte.
Die Zwischenplatte wird vor dem Aufsetzen
des Roboters mit drei Dbelschrauben am
Hallenboden befestigt.
ACHTUNG bei Variante 1 und 3:
Bei der Vorbereitung eines Fundamentes sind
die einschlgigen Bauvorschriften hinsichtlich Betonqualitt ( B 25 nach DIN 1045) und
Tragfhigkeit des Untergrundes zu beachten.
Bei der Anfertigung ist auf eine ebene und
ausreichend glatte Oberflche zu achten.
Das Einbringen der Dbel mu sehr sorgfltig
erfolgen, damit die whrend des Betriebes
auftretenden Krfte (Bild 1--8) sicher in den
Boden geleitet werden. Bild 1--8 kann auch fr
weitergehende statische Untersuchungen
herangezogen werden.
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
1.4 Austausch
1.5 Transport
Bei Produktionsanlagen mit einer greren Anzahl von Robotern ist die problemlose Austauschbarkeit der Roboter untereinander von Bedeutung. Sie wird gewhrleistet
03.96.11
A2
A3
A4
A5
A6
--55
+70
+90
beliebig
Spez KR 6, 15 de/en/fr
L (mm)
990
990
1220
B (mm)
550
550
550
H (mm)
1320
1320
1320
ZUBEHR (Auswahl)
2.1 Roboterbefestigung
Die Befestigung des Roboters kann in drei Varianten erfolgen:
-- mit Bodenbefestigungssatz (Bild 1--4)
-- mit Gestellbefestigungssatz (Bild 1--5)
-- mit Fundamentbefestigungssatz (Bild 1--6)
Beschreibung siehe Abschnitt 1.3.
2.4 Arbeitsbereichsberwachung
Die Achsen 1 und 2 knnen mit Positionsschaltern
und Nutenringen, auf denen verstellbare Nocken
befestigt sind, ausgerstet werden. Das ermglicht die stndige berwachung der Roboterstellung.
2.5 Arbeitsbereichsbegrenzung
Die Bewegungsbereiche der Achsen 1 bis 3 knnen mit zustzlichen mechanischen Anschlgen
aufgabenbedingt begrenzt werden:
Achse 1: von +80 bis --80,
in 20--Schritten einstellbar.
Achse 2: von +60 bis --20,
in 20--Schritten einstellbar.
Achse 3: von 0 bis --150,
in 30--Schritten einstellbar.
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
TECHNISCHE DATEN
KR 15/2
D Zentralhand, Nenn--Traglast 15 kg
KR 6/2
KR 15/2
KR 15 L6/2
Typ
Achse
6 (Bild 1--3)
Lastgrenzen
Robotertyp
KR 6/2,
KR 15 L6/2
KR 15/2
Hand (ZH) 1
6 kg
15 kg
Nenn--Traglast [kg]
15
10
10
16
25
Bewegungsbereich
softwarebegrenzt
Geschwindigkeit
185
152 /s
+115
bis
--55
152 /s
+70
bis
--210
152 /s
350
284 /s
135
293 /s
350
604 /s
ZH = Zentralhand
Die Abhngigkeit von Traglast und Lage des Traglastschwerpunktes geht aus Bild 3--2 bis 3--4 hervor.
Achsdaten
Die Achsdaten werden in den folgenden Tabellen
angegeben. Die Darstellung der Achsen und ihrer
Bewegungsmglichkeiten geht aus Bild 1--3 hervor. Grundachsen sind die Achsen 1 bis 3, Handachsen die Achsen 4 bis 6.
Alle Angaben in der Spalte Bewegungsbereich
beziehen sich auf den mechanischen Nullpunkt
der jeweiligen Roboterachse.
KR 6/2, KR 15 L6/2
Wiederholgenauigkeit
0,1 mm
Antriebssystem
Hauptabmessungen
Gewicht
KR 6/2
ca. 220 kg
KR 15/2
ca. 235 kg
KR 15 L6/2
ca. 220 kg
< 75 dB (A) auerhalb des
Arbeitsbereiches
Schallpegel
Einbaulage
variabel
Aufstellung
D Zentralhand, Nenn--Traglast 6 kg
Achse
Bewegungsbereich
softwarebegrenzt
Geschwindigkeit
185
152 /s
+115
bis
--55
152 /s
+70
bis
--210
152 /s
350
250 /s
130
357 /s
350
660 /s
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
keine
Besondere Betriebsstoffe
Farbe
Futeil (feststehend) schwarz (RAL 9005).
Bewegliche Teile orange (RAL 2003).
Arbeitsbereich (Arbeitsraum)
Form und Abmessungen des Arbeitsbereiches
gehen aus Bild 3--8 bis 3--10 hervor.
Arbeitsraumvolumen
Das Volumen des Arbeitsraumes betrgt fr
KR 6/2 und KR 15/2 ca. 13,1 m3, fr KR 15 L6/2
22 m3.
Bezugspunkt ist hierbei der Schnittpunkt der Achsen 4 und 5.
Umgebungstemperatur
Anbauflansch an Achse 6
Der Anbauflansch wird in DIN/ISO--Ausfhrung1
geliefert (Bild 3--5 und 3--6).
Schraubenqualitt fr Werkzeuganbau
10.9
Klemmlnge
min. 1,5 x d
Einschraubtiefe
min. 6 mm
max. 7 mm (KR 6/2, KR 15 L6/2)
max. 10 mm (KR 15/2)
HINWEIS:
D bei Betrieb:
283 K bis 328 K (+10 C bis +55 C)
D bei Lagerung und Transport:
233 K bis 333 K (--40 C bis +60 C)
Andere Temperaturgrenzen auf Anfrage.
Installierte Motorleistung
Schutzart des Roboters
(nach EN 60529)
betriebsbereit, mit angeschlossenen
Verbindungsleitungen
ca. 3 kW
1 DIN/ISO
Das dargestellte Flanschbild entspricht der Null--Stellung des Roboters in allen Achsen, besonders auch
in Achse 6 (Symbol zeigt dabei die
Lage des jeweiligen Pass--Elementes).
9409--1--A50
IP 64
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
Deutsch
English
Franais
Seite 3
page 9
page 15
Contents
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
SYSTEM DESCRIPTION . . . . . . .
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robot mechanics . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interchangeability . . . . . . . . . . . . . .
Transportation . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
10
10
11
11
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
12
12
12
12
12
12
12
2.8
2.9
ACCESSORIES (selection) . . . .
Robot installation . . . . . . . . . . . . . .
Additional linear axis . . . . . . . . . . .
Integrated energy supply for axis 1
Working range monitoring . . . . . . .
Working range limitation . . . . . . . .
KTL adjustment set . . . . . . . . . . . .
Belt tension measuring device
for in--line wrist . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport and turnover fixture . . .
Release device for robot axes . . .
12
12
12
TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . .
13
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21--35
SYSTEM DESCRIPTION
1.1 General
The KR 6/2, KR 15/2 and KR 15 L6/2 robots (Fig.
1--1) are six--axis industrial robots with articulated
kinematics for all continuous--path controlled
tasks. The main areas of application of the KR 6/2
and KR 15/2 robots are
-- handling
-- assembly
-- application of adhesives, sealants and
preservatives
-- machining
-- MIG/MAG welding
-- YAG laser beam welding.
The main areas of application of the KR 15 L6/2
robot are
-- handling
-- assembly
-- application of adhesives, sealants and
preservatives
-- MIG/MAG welding
-- YAG laser beam welding.
The robots KR 6/2 and KR 15/2 can be installed
in a variable position. The robot KR 15 L6/2 is
designed for installation on the floor or ceiling.
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
1.3 Installation
There are several possible methods of installing
the robot:
-- Variant 1
This variant is available with anchors and
drilling plan as the floor mounting kit
accessory.
The robot is placed onto the prepared shop
floor without intermediate plates and fastened
by means of three anchor bolts (Fig. 1--4).
-- Variant 2
This variant is available with locating pins and
bolts as the frame mounting kit accessory.
The robot is placed on a prepared steel
construction and fastened with three bolts (Fig.
1--5). Its position of installation is fixed by
means of two locating pins, enabling it to be
exchanged in a repeatable manner.
-- Variant 3
This variant is available with intermediate
plate, locating pins, anchors and bolts as the
mounting base kit accessory.
The robot is mounted together with an
intermediate plate (Fig. 1--6) on the prepared
shop floor. Its position of installation is fixed by
means of two locating pins, enabling it to be
exchanged in a repeatable manner. The robot
is fastened to the intermediate plate with three
bolts.
The intermediate plate is fastened to the shop
floor with three anchor bolts before the robot is
mounted on it.
IMPORTANT with regard to variants 1 and 3:
When preparing the foundation, the pertinent
construction specifications regarding the
grade of concrete ( B 25 according to DIN
1045) and the load bearing capacity of the
ground must be observed. It must be ensured
that the surface of the foundation is level and
sufficiently smooth.
The insertion of the anchors must be carried
out with great care to ensure that the forces
occurring during operation (Fig. 1--8) will be
safely transmitted to the ground. Figure 1--8
can also be used as a basis for more extensive
static investigations.
10
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
1.4 Interchangeability
1.5 Transportation
zero
adjustment
03.96.11
A2
A3
A4
A5
A6
--55
+70
+90
any
Spez KR 6, 15 de/en/fr
L (mm)
990
990
1220
B (mm)
550
550
550
H (mm)
1320
1320
1320
11
ACCESSORIES (selection)
12
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
TECHNICAL DATA
KR 15/2
KR 6/2
KR 15/2
KR 15 L6/2
Type
Axis
Number of axes
6 (Fig. 1--3)
Load limits
Robot type
KR 6/2,
KR 15 L6/2
KR 15/2
Wrist (IW) 1
6 kg
15 kg
15
Supplementary load
with rated payload [kg]
10
10
16
25
Range of motion
software--limited
Speed
185
152 /s
+115
to
--55
152 /s
+70
to
--210
152 /s
350
284 /s
135
293 /s
350
604 /s
IW = in--line wrist
KR 6/2, KR 15 L6/2
Range of motion
software--limited
Speed
0.1 mm
Drive system
Principal
dimensions
Weight
KR 6/2
KR 15/2
KR 15 L6/2
Sound level
Mounting
position
variable
Installation
approx. 220 kg
approx. 235 kg
approx. 220 kg
185
152 /s
+115
to
--55
152 /s
+70
to
--210
152 /s
350
250 /s
130
357 /s
350
660 /s
03.96.11
Repeatability
Spez KR 6, 15 de/en/fr
13
none
Special consumables
Colors
Working envelope
Working volume
The volume of the working envelope for the KR 6/2
and KR 15/2 is approx. 13.1 m3, for the KR 15 L6/2
22 m3.
The reference point is the intersection of axes 4
and 5.
NOTE:
Ambient temperature
D During operation:
283 K to 328 K (+10 C to +55 C)
D During storage and transportation:
233 K to 333 K (--40 C to +60 C)
Other temperature limits available on request.
Installed motor capacity
Protection classification
of the robot
(according to EN 60529)
ready for operation,
with connecting cables plugged in
14
1 DIN/ISO
9409--1--A50
approx. 3 kW
IP 64
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
Deutsch
English
Franais
Seite 3
page 9
page 15
DESCRIPTION DU SYSTEME . .
Gnralits . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ensemble mcanique du robot . .
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . .
Echange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
16
16
17
17
2
2.1
2.2
2.3
ACCESSOIRES (slection) . . . .
Fixation du robot . . . . . . . . . . . . . . .
Axe linaire supplmentaire . . . . .
Alimentation en nergie intgre
pour laxe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Surveillance de lenveloppe
dvolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limitation de lenveloppe
dvolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Set de rglage KTL . . . . . . . . . . . .
Dispositif de mesure de la courroie
crante pour poignet en ligne . . . .
Dispositif de transport et de
retournement . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositif de libration des axes
de robot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
18
18
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
3
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . .
18
18
18
18
18
18
18
19
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21--35
DESCRIPTION DU SYSTEME
1.1 Gnralits
Les robots KR 6/2, KR 15/2 et KR 15 L6/2 (fig.
1--1) sont robots industriels six axes
cinmatique articule pouvant tre mis en uvre
pour toutes les tches avec positionnement en
continu (contournage). Les principaux domaines
de mise en uvre des robots KR 6/2 et KR 15/2
sont
-- le manutention
-- le montage
-- lapplication de colles, produits de
conservation et dtanchification
-- lusinage
-- le soudage MIG/MAG
-- le soudage au rayon laser YAG.
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
15
16
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
1.4 Echange
1.5 Transport
-- reproductibilit
des
positions
de
synchronisation repres lusine pour tous
les axes, c..d. de la position zro mcanique,
et
-- calibration du
ordinateur.
point
zro
assiste
par
03.96.11
A2
A3
A4
A5
A6
--55
+70
+90
quelconque
Spez KR 6, 15 de/en/fr
990
990
1220
550
550
550
H (mm)
1320
1320
1320
17
ACCESSOIRES (slection)
18
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
KR 15/2
KR 6/2
KR 15/2
KR 15 L6/2
Types
Axe
Nombre
daxes
6 (fig. 1--3)
Charge
admissible
Type de robot
Poignet (PL)1
6 kg
15 kg
Charge nominale
admissible [kg]
15
Charge supplmentaire
pour charge nominale
admissible [kg]
10
10
16
25
PL = poignet en ligne
Plage de
mouvements
limitation logiciel
Vitesse
185
152 /s
+115
--55
152 /s
+70
--210
152 /s
350
284 /s
135
293 /s
350
604 /s
Rptabilit
0,1 mm
Systme
dentranement
Dimensions
principales
Poids
KR 6/2
KR 15/2
KR 15 L6/2
Niveau
sonore
Position de
montage
variable
Mise en
place
env. 220 kg
env. 235 kg
env. 220 kg
KR 6/2, KR 15 L6/2
D Poignet en ligne, charge utile de 6 kg
Axe
Plage de
mouvements
limitation logiciel
Vitesse
185
152 /s
+115
--55
152 /s
+70
--210
152 /s
4
5
350
130
250 /s
357 /s
350
660 /s
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
19
aucune
Coloris
Volume de travail
Le volume de travail est pour KR 6/2 et KR 15/2
env. 13,1 m3, pour KR 15 L6/2 22 m3.
Le point de rfrence est ce faisant le point
dintersection des axes 4 et 5.
Temprature ambiante
D En service:
283 K 328 K (+10 C +55 C)
D Pour stockage et transport:
233 K 333 K (--40 C +60 C)
Autres limites de temprature sur demande.
Puissance moteur installe
Type de protection de lensemble
du robot
(selon EN 60529)
Oprationnel, avec cbles
de liaison connects
20
env. 3 kW
1 DIN/ISO
9409--1--A50
IP 64
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
2
1
2
1
3
2
4
3
4
5
5
KR 6/2
KR 15/2
1
2
3
4
5
KR 15 L6/2
1--1
Hand
Arm
Schwinge
Karussell
Grundgestell
1
2
3
4
5
Wrist
Arm
Link arm
Rotating column
Base frame
1
2
3
4
5
Poignet
Bras
Epaule
Bti de rotation
Embase
A5 +
-+
A4
---
--
A6
A2
--
+
--
A3
A1
+
6 kg
15 kg
1--2
Zentralhand (ZH)
In--line wrist (IW)
Poignet en ligne (PL)
1--3
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
21
MA = 80 Nm
337,5
250
150
(36)
Mitte A1
A1 center
Centre A1
1,5
3x
20
389,7
vorn
front
devant
1--4
Roboterbefestigung, Variante 1
(Bodenbefestigungssatz)
Installation of the robot, variant 1
(floor mounting kit)
Fixation du robot, variante 1
(kit de fixation au sol)
Schnitt A--A
Section A--A
Coupe A--A
Rz 10
44.5
3x
A B
337.5
12H7 A
(2x)
M20
389.7
M20 (3x)
404 0.05
(30)
120
min. 18
vorn
front
devant
(170)
H7
f 12
(2x)
min.180
Mitte A1
A1 center
Centre A1
(90)
(68)
7.15
202
min.90
^| 2
(12H7)
max. 6
A
1
2
3
Aufnahmebolzen
Roboter
Sechskantschraube
(ISO 4017 M20x55--8.8)
1--5
1
2
3
Locating pin
Robot
Hexagon bolt
(ISO 4017 M20x55--8.8)
1
2
3
Pied de centrage
Robot
Vis tte hexagonale
(ISO 4017 M20x55--8.8)
22
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
MA = 370 Nm
(27)
(33)
14,1
150
Schwerpunkt
Center of gravity
Centre de gravit
250
20
3x
5
MA = 80 Nm
1,5
364
534
174
232
510,7
vorn
front
devant
228
^ 2
18
Mitte A1
A1 center
Centre A1
332
1
2
3
4
5
6
Aufnahmebolzen
Sechskantschraube ISO 4017 M20x55--8.8
Roboter
Zwischenplatte
Sicherheitsdbel
Unterlegplatte
1--6
1
2
3
4
5
6
Locating pin
Hexagon bolt ISO 4017 M20x55--8.8
Robot
Intermediate plate
Safety anchor
Shim
1
2
3
4
5
6
Pied de centrage
Vis tte hexagonale ISO 4017 M20x55--8.8
Robot
Plaque intermdiaire
Cheville de sret
Entretoise
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
23
b
a)
b)
c)
1--7
a)
b)
c)
c
with lifting tackle and crane
(or fork lift truck)
with turnover fixture (accessory)
and fork lift truck
with Euro--pallet and fork lift truck
a)
b)
c)
MK
Fv
Fh
KR 6/2
KR 15/2
KR 15 L6/2
Fv
Fh
Mk
Mr
=
=
=
=
Vertikale Kraft
Horizontale Kraft
Kippmoment
Drehmoment um Achse 1
Fvmax
Fhmax
Mkmax
Mrmax
=
=
=
=
3500 N
2600 N
3400 Nm
3200 Nm
3800 N
4100 N
4800 Nm
3200 Nm
3800 Nm
4100 Nm
4800 Nm
3200 Nm
Fv
Fh
Mk
Mr
=
=
=
=
vertical force
horizontal force
tilting moment
turning moment about axis 1
Fvmax
Fhmax
Mkmax
Mrmax
=
=
=
=
3500 N
2600 N
3400 Nm
3200 Nm
3800 N
4100 N
4800 Nm
3200 Nm
3800 Nm
4100 Nm
4800 Nm
3200 Nm
Fv
Fh
Mk
Mr
=
=
=
=
Force verticale
Force horizontale
Moment de basculement
Moment de rotation
autour de laxe 1
Fvmax =
Fhmax =
Mkmax =
3500 N
2600 N
3400 Nm
3800 N
4100 N
4800 Nm
3800 Nm
4100 Nm
4800 Nm
Mrmax =
3200 Nm
3200 Nm
3200 Nm
Gesamtmasse =
Total mass
Masse totale
Roboter + Gesamtlast
robot
total load
robot
charge totale
220 kg + 16 kg
235 kg + 25 kg
220 kg + 16 kg
1--8
fr Typ
for type
pour type
KR 6/2
KR 15/2
KR 15 L6/2
Mr
24
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
Mk
X
Fh
Fv
Ansicht X
View X
Vue X
Mr
KR 6/2
KR 15/2
Fv
Fh
Mk
Mr
=
=
=
=
Vertikale Kraft
Horizontale Kraft
Kippmoment
Drehmoment um Achse 1
Fvmax
Fhmax
Mkmax
Mrmax
=
=
=
=
5000 N
1000 N
2800 Nm
3200 Nm
7000 N
1000 N
3700 Nm
3500 Nm
Fv
Fh
Mk
Mr
=
=
=
=
vertical force
horizontal force
tilting moment
turning moment about axis 1
Fvmax
Fhmax
Mkmax
Mrmax
=
=
=
=
5000 N
1000 N
2800 Nm
3200 Nm
7000 N
1000 N
3700 Nm
3500 Nm
Fv
Fh
Mk
Mr
=
=
=
=
Force verticale
Force horizontale
Moment de basculement
Moment de rotation
autour de laxe 1
Fvmax =
Fhmax =
Mkmax =
5000 N
1000 N
2800 Nm
7000 N
1000 N
3700 Nm
Mrmax =
3200 Nm
3500 Nm
Gesamtmasse =
Total mass
Masse totale
Roboter + Gesamtlast
robot
total load
robot
charge totale
220 kg + 16 kg
235 kg + 25 kg
1--9
fr Typ
for type
pour type
KR 6/2
KR 15/2
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
25
2--1
2--4
Zustzliche Linearachse
Additional linear axis
Axe linaire supplmentaire
Zahnriemenspannungs--Megert fr
Zentralhand
Belt tension measuring device for
in--line wrist
Dispositif de mesure de la courroie
crante pour poignet en ligne
Max. Gesamtlast
Total distributed load
Charge totale maxi
2
1
Zusatzlast
Traglast
Supplementary
load
Charge supplmentaire
Payload
Charge nominale
P
6 kg
2--2
P
15 kg
2--3
26
3--1
Lastverteilung
Distribution of the total load
Distribution de la charge
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
ACHTUNG:
Diese Belastungskurven und die Tabellenwerte entsprechen der uersten Belastbarkeit! Es mssen immer beide Werte (Traglast und Eigentrgheitsmoment) geprft werden. Ein berschreiten geht in die Lebensdauer des Gerts ein, berlastet im allgemeinen Motoren und Getriebe und bedarf auf alle Flle der
Rcksprache mit KUKA.
IMPORTANT:
These loading curves and the values in the table correspond to the maximum load capacity. Both values
(payload and principal moment of inertia) must be checked in all cases. Exceeding this capacity will reduce
the service life of the robot and generally overload the motors and gears, in any such case KUKA must be
consulted.
ATTENTION:
Les courbes de charge et les valeurs du tableau reprsentent la capacit de charge maximum! Il faut
toujours vrifier les deux valeurs (charge et moment dinertie propre). Un dpassement de cette capacit
rduit la dure de vie du robot et, en rgle gnrale, surcharge les moteurs ainsi que les engrenages et
transmissions. Il faudra en tous cas consulter KUKA auparavant.
HINWEIS:
Die hier ermittelten Werte sind fr die Robotereinsatzplanung notwendig. Fr die Inbetriebnahme des Roboters sind
gem KUKA--Softwaredokumentation zustzliche Eingabedaten erforderlich.
NOTE:
The values determined here are necessary for planning the robot application. For commissioning the robot, additional input data are required in accordance with the KUKA software documentation.
REMARQUE: Les valeurs ainsi dtermines sont indispensables pour dfinir le champ dapplication du robot. Des donnes
supplmentaires sont ncessaires pour la mise en service du robot conformment la documentation du logiciel
KUKA.
Roboterflansch--Koordinatensystem
Robot flange coordinate system
Systme de coordonnes bride du robot
Lxy = L x 2 + Ly 2
--X
--Z
+Y
--Y
+X
Lxy
+Z
Lx
Lz
Ly
Lxy (mm)
Traglastschwerpunkt P
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
Nennabstand
Nominal distance
Ecart nominal
1,5 kg
2,0 kg
Traglast
(kg)
Eigentrgheitsmoment Is *
fr KR 6/2 [kg m2]
Payload
(kg)
Charge
nominale
(kg)
Moment of inertia Is *
for KR 6/2 [kg m2]
Moment dinertie propre Is *
pour KR 6/2
[kg m2]
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,5
0,090
0,075
0,060
0,045
0,030
0,023
* Maximales
Eigentrgheitsmoment
der Traglast, bezogen auf die durch den
Schwerpunkt der Traglast gehenden
Hauptachsen (kg m2).
* Maximum moment of inertia of the
payload, referred to the main axes passing
through the center of gravity of the payload
(kg m2).
* Moment dinertie propre maximum de
la charge nominale, rapport aux axes
principaux passant par le centre de gravit
de la charge (kg m2).
3,0 kg
4,0 kg
6,0 kg
80
5,0 kg
KR 6/2
Lz
600
125
Lz (mm)
Lxy
Traglastschwerpunkt P
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
3--2
03.96.11
100
Nennabstand
Nominal distance
Ecart nominal
Spez KR 6, 15 de/en/fr
27
ACHTUNG:
Diese Belastungskurven und die Tabellenwerte entsprechen der uersten Belastbarkeit! Es mssen immer beide Werte (Traglast und Eigentrgheitsmoment) geprft werden. Ein berschreiten geht in die Lebensdauer des Gerts ein, berlastet im allgemeinen Motoren und Getriebe und bedarf auf alle Flle der
Rcksprache mit KUKA.
IMPORTANT:
These loading curves and the values in the table correspond to the maximum load capacity. Both values
(payload and principal moment of inertia) must be checked in all cases. Exceeding this capacity will reduce
the service life of the robot and generally overload the motors and gears, in any such case KUKA must be
consulted.
ATTENTION:
Les courbes de charge et les valeurs du tableau reprsentent la capacit de charge maximum! Il faut
toujours vrifier les deux valeurs (charge et moment dinertie propre). Un dpassement de cette capacit
rduit la dure de vie du robot et, en rgle gnrale, surcharge les moteurs ainsi que les engrenages et
transmissions. Il faudra en tous cas consulter KUKA auparavant.
Die hier ermittelten Werte sind fr die Robotereinsatzplanung notwendig. Fr die Inbetriebnahme des Roboters
sind gem KUKA--Softwaredokumentation zustzliche Eingabedaten erforderlich.
HINWEIS:
The values determined here are necessary for planning the robot application. For commissioning the robot, additional input data are required in accordance with the KUKA software documentation.
NOTE:
REMARQUE: Les valeurs ainsi dtermines sont indispensables pour dfinir le champ dapplication du robot. Des donnes
supplmentaires sont ncessaires pour la mise en service du robot conformment la documentation du logiciel
KUKA.
Roboterflansch--Koordinatensystem
Robot flange coordinate system
Systme de coordonnes bride du robot
Lxy = L x 2 + Ly 2
--X
--Z
--Y
+Y
+X
Lxy
+Z
Lx
Lxy (mm)
Lz
Ly
400
Traglastschwerpunkt P
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
300
Nennabstand
Nominal distance
Ecart nominal
5 kg
7 kg
200
Traglast
(kg)
Eigentrgheitsmoment Is *
fr KR 15/2 [kg m2]
Payload
(kg)
Moment of inertia Is *
for KR 15/2 [kg m2]
Charge
nominale
(kg)
15
13
11
9
7
5
0,23
0,20
0,17
0,14
0,11
0,08
* Maximales
Eigentrgheitsmoment
der Traglast, bezogen auf die durch den
Schwerpunkt der Traglast gehenden
Hauptachsen (kg m2).
* Maximum moment of inertia of the
payload, referred to the main axes passing
through the center of gravity of the payload
(kg m2).
* Moment dinertie propre maximum de
la charge nominale, rapport aux axes
principaux passant par le centre de gravit
de la charge (kg m2).
9 kg
11 kg
13 kg
15 kg
120
100
19 kg
KR 15/2
Lz
600
140
Lxy
100
Traglastschwerpunkt P
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
3--3
28
200
300
400
500
600
Lz (mm)
150
Nennabstand
Nominal distance
Ecart nominal
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
ACHTUNG:
Diese Belastungskurven und die Tabellenwerte entsprechen der uersten Belastbarkeit! Es mssen immer beide Werte (Traglast und Eigentrgheitsmoment) geprft werden. Ein berschreiten geht in die Lebensdauer des Gerts ein, berlastet im allgemeinen Motoren und Getriebe und bedarf auf alle Flle der
Rcksprache mit KUKA.
IMPORTANT:
These loading curves and the values in the table correspond to the maximum load capacity. Both values
(payload and principal moment of inertia) must be checked in all cases. Exceeding this capacity will reduce
the service life of the robot and generally overload the motors and gears, in any such case KUKA must be
consulted.
ATTENTION:
Les courbes de charge et les valeurs du tableau reprsentent la capacit de charge maximum! Il faut
toujours vrifier les deux valeurs (charge et moment dinertie propre). Un dpassement de cette capacit
rduit la dure de vie du robot et, en rgle gnrale, surcharge les moteurs ainsi que les engrenages et
transmissions. Il faudra en tous cas consulter KUKA auparavant.
Die hier ermittelten Werte sind fr die Robotereinsatzplanung notwendig. Fr die Inbetriebnahme des Roboters sind
gem KUKA--Softwaredokumentation zustzliche Eingabedaten erforderlich.
HINWEIS:
The values determined here are necessary for planning the robot application. For commissioning the robot, additional input data are required in accordance with the KUKA software documentation.
NOTE:
REMARQUE: Les valeurs ainsi dtermines sont indispensables pour dfinir le champ dapplication du robot. Des donnes
supplmentaires sont ncessaires pour la mise en service du robot conformment la documentation du logiciel
KUKA.
Roboterflansch--Koordinatensystem
Robot flange coordinate system
Systme de coordonnes bride du robot
Lxy = L x 2 + Ly 2
--X
--Z
--Y
+Y
+X
Lxy
+Z
Lx
Eigentrgheitsmoment Is *
fr KR 15 L6/2 [kg m2]
Payload
(kg)
Charge
nominale
(kg)
Moment of inertia Is *
for KR 15 L6/2 [kg m2]
Moment dinertie propre Is *
pour KR 15 L6/2
[kg m2]
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,5
0,090
0,075
0,060
0,045
0,030
0,023
* Maximales
Eigentrgheitsmoment
der Traglast, bezogen auf die durch den
Schwerpunkt der Traglast gehenden
Hauptachsen (kg m2).
* Maximum moment of inertia of the
payload, referred to the main axes passing
through the center of gravity of the payload
(kg m2).
* Moment dinertie propre maximum de
la charge nominale, rapport aux axes
principaux passant par le centre de gravit
de la charge (kg m2).
Lz
Ly
Lxy (mm)
Traglast
(kg)
Traglastschwerpunkt P
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
300
Nennabstand
Nominal distance
Ecart nominal
KR 15 L6/2
200
1,5 kg
2 kg
80
100
3 kg
Lz
6 kg
5 kg
4 kg
200
Lxy 100
Nennabstand
Nominal distance
Traglastschwerpunkt P
Ecart nominal
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
900
3--4
03.96.11
125
300
400
500
600
700
Lz (mm)
Spez KR 6, 15 de/en/fr
29
125
bis/to/ A4/A5
50
80,3
6+0,2
0,04
Rz 63
6 H7
Rz 10
0,02
1x45
63 h7
31,5 H7
Rz 10
0,1
1x45
1x45
7
3--5
DIN/ISO--Anbauflansch fr ZH 6 kg
DIN/ISO mounting flange for IW 6 kg
Bride de fixation DIN/ISO pour PL 6 kg
258
Xm
6H7, 6+0,5
tief/deep/prof.
45
140
bis/to/ A4/A5
8x45
6+0,2
63h7
50
31,5H7
142
132
9+0,5
60,5
Befestigungsschrauben M6, Qualitt 10.9
Einschraubtiefe:
min. 6 mm, max. 10 mm
3--6
30
DIN/ISO--Anbauflansch fr ZH 15 kg
DIN/ISO mounting flange for IW 15 kg
Bride de fixation DIN/ISO pour PL 15 kg
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
54
88
219
246
140
60
A4
A5
A6
Fr die Nullpunkt--Einstellung mit dem elektronischen Metaster (siehe Abschnitt 2.6) bei angebautem
Werkzeug mu dieses so gestaltet sein, da gengend Platz fr Ein-- und Ausbau des Metasters bleibt.
For zero adjustment with the electronic probe (see Section 2.6) when the tool is mounted, the latter must
be designed to allow sufficient space for installation and removal of the probe.
Pour le rglage du point zro avec le palpeur de mesure lectronique (voir par. 2.6) lorsque loutil est
mont, il faut quil soit tel quon ait encore de la place suffisante pour le montage et le dmontage du palpeur.
3--7
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
31
Zusatzlast
Supplementary load
Charge supplmentaire
600
Traglastschwerpunkt P
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
125
155
80
+70
100
---55
1325
+115
300
852
219
675
1480
1945
650
---210
892
1570
R 130
--- 185
R 1570
+185
3--8
32
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
Zusatzlast
Supplementary load
Charge supplmentaire
600
Traglastschwerpunkt P
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
140
120
155
Z
+70
150
1945
650
---210
+115
300
852
219
675
1325
1480
---55
892
1570
R 145
--- 185
R 1570
+185
3--9
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
33
Zusatzlast
Supplementary load
Charge supplmentaire
Z
900
Traglastschwerpunkt P
Load center of gravity P
Centre de gravit charge P
125
80
155
+70
100
---55
1148
300
513
675
1325
1480
2238
650
---210
1088
1863
R 130
--- 185
+185
34
Spez KR 6, 15 de/en/fr
03.96.11
Ansicht Y
View Y
Vue Y
M6 (4x)
18 tief
18 deep
profond. 18
262
3--11
88
a
70
Mitte A3
Center line A3
Centre A3
167
Ansicht Z
View Z
Vue Z
18 tief
18 deep
profond. 18
88
70
a
Centre A3
Center line A3
Mitte A3
M6 (4x)
155
262
Auflage fr Zusatzlast (2x).
Support brackets for supplementary load (2x).
Support pour la charge supplmentaire (2x).
3--12
03.96.11
Spez KR 6, 15 de/en/fr
35
Produktprogramm
Product range
Gamme de produits
Industrial robots
Robots industriels
KUKA Automatisering
+ Robots N.V.
Meerstraat 41
Centrum Zuid 1031
B--3530 Houthalen
(11) 51 61 60
Fax(11) 52 67 94
E-- Mail: kuka--b@skynet.be
BR
Roboterzentrum Volkswagen--Werk
Halle 14, Eingang 62, EG
Postfach, D--38436 Wolfsburg
(0 53 61) 97 56 94
Fax(0 53 61) 97 56 97
D
Bro Kln
Maarweg 27, D--50933 Kln
ber KUKA Augsburg
D
KUKA Werkzeugbau
Schwarzenberg GmbH
Postfach 56
D--08331 Schwarzenberg
Weidauerstrasse 15
D--08340 Schwarzenberg
(0 37 74) 53--0
Fax(0 37 74) 53--2 22
KUKA Sistemas de
Automatizacin, S.A.
Pol. Industrial Torrent de la Pastera
Carrer del Bages s/n
E--08800 Vilanova i La Geltr (Barcelona)
(93) 8 14 23 53
Fax(93) 8 14 29 50
F
KUKA Automatisme
+ Robotique S..r.l.
1, Rue Blaise Pascal
F--91380 Chilly Mazarin
(1) 69 79 80 00
Fax(1) 69 79 80 01
E-- Mail: kuka.sav@wanadoo.fr
MEX
KUKA Svetsanlggningar
+ Robotar AB
E A Rosengrens Gata 22
S--42131 Vstra Frlunda
(31) 89 12 80
Fax(31) 45 08 96
UK
USA