Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
WARNUNG
1 Zu diesem Dokument
Dieses Signalwort weist auf eine
1.1 Inhalt und Zweck möglicherweise gefährliche Situation hin,
SVP-/SVZ-Türschlösser sind in unterschiedlichen die zum Tod oder zu schweren Verletzungen
Bauformen für Rohrrahmentüren und für Vollblatt- führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
Türen erhältlich. In dieser Anleitung wird die Montage
in Rohrrahmen- und Vollblatt-Türen beschrieben.
VORSICHT
1.2 Zielgruppe
Dieses Signalwort weist auf eine
SVP-/SVZ-Türschlösser dürfen nur von technisch
möglicherweise gefährliche Situation hin, die
ausgebildeten Fachkräften montiert werden.
zu geringfügigen oder leichten Verletzungen
führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
1.3 Mitgeltende Dokumente
• Anleitung für das Anschlusskabel SVP-A 1100 (nicht
notwendig für SVP 5000)
• Montageanleitungen für die verwendeten ACHTUNG
Komponenten, z. B. den Türdrücker Dieses Signalwort weist auf eine
möglicherweise gefährliche Situation hin, die
1.4 Abkürzungen zu Sach- oder Umweltschäden führen kann,
Selbstverriegelndes (Anti-) wenn sie nicht gemieden wird.
SVP
Panikschloss
Selbstverriegelndes
SVZ TIPPS UND EMPFEHLUNGEN
Zutrittskontrollschloss
Dieses Signalwort weist auf nützliche
Jeweils alle Ausführungen
2000, 2000F, Informationen für einen effizienten und
eines Türschlosses; der genaue
4000, 5000, störungsfreien Betrieb hin.
Schlosstyp ist mit 3 Ziffern
6000
anstelle der Nullen bezeichnet.
SVP-/SVZ-Türschlösser
Montageanleitung
WN 059472 45532 – 2018-10
DE
dormakaba Montageanleitung Sicherheit
3 Produktbeschreibung
3.1 Grundlegende Funktionen
SVP-/SVZ-Türschlösser verriegeln Drehflügeltüren
selbsttätig sofort nach jedem Schließen, indem
sich der Riegel automatisch ins Schließblech
vorschiebt (versicherungstechnischer Verschluss).
Gleichzeitig arretiert die Kreuzfalle, so dass eine
Farbe Zweipunktverriegelung entsteht. Das bietet
zusätzliche Sicherheit gegen Manipulation oder
Abb. 1 Produkt nicht beschädigen Aufbrechen des Türschlosses. SVP-Türschlösser (außer
SVZ) können im Notfall in Fluchtrichtung jederzeit mit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung dem Türdrücker entriegelt und geöffnet werden. Diese
SVP-/SVZ-Türschlösser dienen dazu, Türen bei jedem Merkmale gewährleisten für die SVP-Türschlösser
Schließen automatisch sicher zu verriegeln. (außer SVZ) die Übereinstimmung mit der Norm
Die SVP-Türschlösser können von der Panikseite in EN 179 für Notausgangsverschlüsse und der Norm
Fluchtrichtung jederzeit mit dem Türdrücker geöffnet EN 1125 für Paniktürverschlüsse. Die SVP-/SVZ-
werden. Das SVZ-Türschloss kann von innen oder Türschlösser 4000, 6000 und 2000/2000F verfügen
außen nur mit dem Schlüssel geöffnet werden. Durch über eine Zustandsabfrage der Steuerfalle, des
ansteuern des Elektromagneten wird der Drücker Riegels, des Türdrückers und des Schließzylinders.
eingekuppelt und das Türschloss kann beidseitig durch
die Drückerbetätigung entriegelt werden. 3.2 Einbausituation
Daher dürfen SVZ Schlösser nicht im Verlauf von
Fluchtwegen eingesetzt werden. 3 4 5
• Nur nach EN 179 oder EN 1125 geprüfte und
zugelassene Kombinationen aus Schloss und
Beschlag montieren. Die Liste der zulässigen
Komponenten ist in dem Zertifikat der 2
Leistungsbeständigkeit unter www.dormakaba.com
zu finden. Andere Kombinationen auf Anfrage.
• Nur das mitgelieferte Schließblech montieren.
Schließbleche anderer Hersteller müssen von
dormakaba freigegeben werden.
1
• Wenn ein SVP-Türschloss mit einem 6
Riegelschaltkontakt für eine Einbruchmeldeanlage
verwendet wird, ist der VdS-zertifizierte
Riegelschaltkontakt RK von dormakaba
(Artikel-Nr. 15198000) zu verwenden. Nur so ist SVP/SVZ
sicherzustellen, dass der Riegelausschluss fehlerfrei
funktioniert.
• An Feuer- und Rauchschutztüren ist die Montage
von Panikschlössern nur erlaubt, wenn die
Verwendbarkeitsnachweise für diese Türen diese
Montage vorsehen und die Maßgaben in den
Verwendbarkeitsnachweisen beachtet werden. Abb. 2 Ergänzende Komponenten (nicht bei SVP 5000)
3.5 Rohrrahmen-Schlösser
3.5.1 Lieferumfang
Abb. 3 Lieferumfang
1 Türschloss
2 Lappenschließblech
3 Schrauben
3.5.2 Schlossabmessungen
5
Abb. 4 Schlossabmessungen
3.5.3 Klassifizierung
0432-CPR-00026-96 18
SVP 4000 RR EN 12209:2003/
3 X 6 1 0 G 7 B B 2 0
SVP 5000 RR AC:2005-12w
DOP_0164
0432-CPR-00026-97 18
SVP 2000 RR EN 14846:2008 3 S 6 E* 0 M 7 1 1**/3
DOP_0165
0432-CPR-00026-97 18
SVP 2000F RR EN 14846:2008 3 S 6 E 0 M 7 1 1**/3
DOP_0165
0432-CPR-00026-97 18
SVP 6000 RR
EN 14846:2008 3 X 6 E 0 M 7 1 3
SVZ 6000 RR
DOP_0165
0432-CPR-00026-11 18
SVP 2000 RR EN 179:2008 3 7 7 B* 1 4 5 2 A B/D
DOP_0166
0432-CPR-00026-11 18
SVP 2000F RR
SVP 4000 RR
EN 179:2008 3 7 7 B 1 4 5 2 A B/D
SVP 5000 RR
SVP 6000 RR
DOP_0166
0432-CPR-00026-01 18
SVP 2000 RR EN 1125:2008 3 7 7 B* 1 4 2 2 A/B B
DOP_0167
0432-CPR-00026-01 18
SVP 2000F RR
SVP 4000 RR
EN 1125:2008 3 7 7 B 1 4 2 2 X A/B B
SVP 5000 RR
SVP 6000 RR
DOP_0167
3.6 Vollblatt-Schlösser
3.6.1 Lieferumfang
1
2 3
oder
Abb. 5 Lieferumfang
1 Türschloss
2 24 mm Lappenschließblech
3 20 mm Winkelschließblech
4 Schrauben
5 Zylinder-Befestigungsschraube (nur SVP 2000 und 2000F)
3.6.2 Schlossabmessungen
12,5
13
28
38
35
12,5
101
11 10,7
104
70
63
79,5
50
50
12 22
9
76
Ø7
21,5
80(PZ) / 80,5(RZ)
72 (PZ) / 74(RZ)
20
170
30
30
165
232
209
235
41
5 5
5
Ø8
17,5
104
50
50
30
76
6
Ø7
20
RZ
28
90°
Ø10
20
Ø6
ø22
3
x. 24
20 20 24 ma 33 55 / 60 / 65 40
45° 80 / 100
PZ
ø17
x.
ma
1 1
45°
2,5
8
2
16,5
3.6.3 Türausführungen
A C
B D
3.6.4 Klassifizierungen
0432-CPR-00026-19 15
SVP 4000 VB EN 12209:2003/
3 X 9 1 0G6 BB 2 0
SVP 5000 VB AC:2005-12
DOP_0160
0432-CPR-00026-08 15
SVP 2000 VB EN 14846:2008 3 S 5 E* 0 L 6 1 1**/3
DOP_0161
0432-CPR-00026-08 15
SVP 2000F VB EN 14846:2008 3 S 5 E 0 L 6 1 1**/3
DOP_0161
0432-CPR-00026-08 15
SVP 6000 VB
EN 14846:2008 3 S 5 E 0 L 6 1 3
SVZ 6000 VB
DOP_0161
0432-CPR-00026-11 17
SVP 2000 VB EN 179:2008 3 7 7 B* 1 3 5 2 A B/D
DOP_0162
0432-CPR-00026-11 17
SVP 2000F VB
SVP 4000 VB
EN 179:2008 3 7 7 B 1 3 5 2 A B/D
SVP 5000 VB
SVP 6000 VB
DOP_0162
0432-CPR-00026-02 17
SVP 2000 VB EN 1125:2008 3 7 7 B* 1 4 2 2 A B
DOP_0163
0432-CPR-00026-02 17
SVP 2000F VB
SVP 4000 VB
EN 1125:2008 3 7 7 B 1 4 2 2 A B
SVP 5000 VB
SVP 6000 VB
DOP_0163
4 Montage
WARNUNG
4.4 Vorarbeiten
38 13 16,5
13
2 R6
R6 2
R6
98
85
73
70
61
Øø 22
54
ø7
15
13
72(PZ) 74(RZ)
235 +1
170
26
2
185
209
X 5
21,5
ø10
Ø 10
91
80
54
124
9
ø7
8
8
26 20
13
18 18 55 55 / 60 / 65
20 20 80 / 100 X
10
Abb. 12 Ausnehmungen und Bohrungen im Türblatt und der Türzarge mit einem Winkelschließblech
38
13
28
13 14
104
98
89
85
73
Øø 22
22
56
3
15
72(PZ) 74(RZ)
232
ø7
235 +1
24
185
209
X 7
21,5
øØ 10
10
80
56
119
124
ø7
28
13
18 55 55 / 60 / 65 2,5 24
24 80 / 100 26 28
X
28
Abb. 13 Ausnehmungen und Bohrungen im Türblatt und der Türzarge mit einem Lappenschließblech
SVP 2000
SVP 2000F
SVP 4000
SVP 6000
SVZ 6000 15
SVP 2000
180 SVP 2000F
SVP 4000
SVP 6000
SVZ 6000
SVP 5000
SVP 5000
180
min. ø 8
50
4. Den Türdrücker und den Schließzylinder montieren 5. Das Schließblech anpassen (Abb. 19).
(Abb. 18).
X<28
X
X
28
X
45°
AS RS
2.
1.
3.
SVP 2000
SVP 2000F
SVP 4000
SVP 6000
SVZ 6000
SVP 5000
SVP-A 1100
6. Das Schließblech anpassen (Abb. 26). 7. Das Schließblech montieren (Abb. 27).
X<28
X
X
oder
28
X
45°
Abschlusswiderstand
ausgeschaltet
(nur am CAN-Bus)
DCW®-Bus blau
5.5 Parameter ändern
CAN-Bus gelb
5.5.1 Voraussetzungen
Stand-Alone orange • Das Türschloss ist montiert (siehe Kapitel 4) und
steht unter Betriebsspannung.
Im DCW®-Bus-Betrieb kann das SVP 2000/2000F
• Das System war vor dem Start min. 30 Sekunden
mit einer DCW®-Komponente kombiniert werden, z. B.
stromlos.
einer Steuerung SVP-S 4x/SVP-S 3x, einer SafeRoute®
• Das System wurde vor max. 20 min gestartet.
SCU oder dem Drehflügeltürantrieb ED 100/ED
• Die LED meldet keinen Fehler (siehe Kapitel 7) und
250. Im DCW®-Bus- oder CAN-Bus-Betrieb wird das
zeigt eine Betriebsart an (siehe Kapitel 5.2.1.).
Schloss extern gesteuert. Im Stand-Alone-Betrieb
kann z. B. ein potenzialfreier Schalter angeschlossen
werden. TIPPS UND EMPFEHLUNGEN
Abschluss-
Widerstand
An Aus
CAN-
Adresse
DCW®- *
Adresse
Abb. 30 Ablaufschema
5.6.1 Für DCW®-Bus einstellen ‣‣ Die LED blinkt rot oder grün.
Das Signal wiederholt sich nach 2 s Pause.
1. Die Tür öffnen und den Türdrücker loslassen.
9. Den Türdrücker wiederholt herunterdrücken,
‣‣ Die LED leuchtet konstant.
bis die gewünschte Funktion des
2. Den Schlüssel in Aufschließrichtung bis zum Abschlusswiderstands erreicht ist.
Anschlag drehen und dort 10 s halten.
‣‣ Die LED blinkt grün oder rot.
‣‣ Die LED blinkt.
10. Den Schlüssel in Aufschließrichtung bis zum
3. Den Schlüssel in die Grundposition zurückdrehen. Anschlag drehen und dort 10 s halten.
4. Den Türdrücker wiederholt herunterdrücken und ‣‣ Die LED blinkt für 2 s grün und leuchtet dann
die Betriebsart prüfen, bis die LED blau blinkt. konstant gelb.
5. Den Schlüssel in Aufschließrichtung kurzzeitig bis →→ Das Türschloss ist für den Betrieb am CAN-
zum Anschlag drehen. Bus eingestellt.
‣‣ Die LED blinkt 1 x – 4 x grün: 11. Den Schlüssel in die Grundposition zurückdrehen.
1 x Blinken = Adresse 1
2 x Blinken = Adresse 2 usw. 5.6.3 Für Stand-Alone-Betrieb einstellen
Das Signal wiederholt sich nach 2 s Pause.
1. Die Tür öffnen und den Türdrücker loslassen.
6. Den Türdrücker wiederholt herunterdrücken und
‣‣ Die LED leuchtet konstant.
die DCW®-Adresse prüfen, bis die gewünschte
Adresse erreicht ist. 2. Den Schlüssel in Aufschließrichtung bis zum
Anschlag drehen und dort 10 s halten.
7. Den Schlüssel in Aufschließrichtung bis zum
Anschlag drehen und dort 10 s halten. ‣‣ Die LED blinkt.
‣‣ Die LED blinkt für 2 s grün und leuchtet dann 3. Den Schlüssel in die Grundposition zurückdrehen.
konstant blau.
4. Den Türdrücker wiederholt herunterdrücken und
→→ Das Türschloss ist für den Betrieb am DCW®- die Betriebsart prüfen, bis die LED orange blinkt.
Bus eingestellt.
5. Den Schlüssel in Aufschließrichtung bis zum
8. Den Schlüssel in die Grundposition zurückdrehen. Anschlag drehen und dort 10 s halten.
2. Den Schlüssel in Aufschließrichtung bis zum 6. Den Schlüssel in die Grundposition zurückdrehen.
Anschlag drehen und dort 10 s halten.
5.6.4 In der Auswahl zurückspringen
‣‣ Die LED blinkt.
• Aus der Auswahl der DCW®-Adresse zurück zur
3. Den Schlüssel in die Grundposition zurückdrehen. Auswahl der Betriebsart springen:
Den Schlüssel in Aufschließrichtung 1 x kurzzeitig bis
4. Den Türdrücker wiederholt herunterdrücken und
zum Anschlag drehen.
die Betriebsart prüfen, bis die LED gelb blinkt.
• Aus der Auswahl der CAN-Adresse zurück zur
5. Den Schlüssel in Aufschließrichtung kurzzeitig bis Auswahl der Betriebsart springen:
zum Anschlag drehen. Den Schlüssel in Aufschließrichtung 2 x kurzzeitig bis
zum Anschlag drehen.
‣‣ Die LED blinkt 1 x – 4 x grün:
1 x Blinken = Adresse 1
5.6.5 Parametrieren abbrechen
2 x Blinken = Adresse 2 usw.
• Wenn innerhalb von 5 min nach Beginn der
Das Signal wiederholt sich nach 2 s Pause.
Parametrierung die Änderungen nicht gespeichert
6. Den Türdrücker wiederholt herunterdrücken und werden, bricht das Parametrieren ab, ohne dass die
die CAN-Adresse prüfen, bis die gewünschte Änderungen übernommen werden: Die LED leuchtet
Adresse erreicht ist. für 2 s rot, danach leuchtet sie konstant in der
Farbe für die ursprünglich eingestellte Betriebsart.
7. Wenn der Abschlusswiderstand nicht verändert
• Falls die Stromversorgung während des
werden muss (siehe Kapitel 5.2.3), mit Schritt 9
Parametrierens abbricht, werden die nicht
fortfahren.
gespeicherten Änderungen verworfen. Bereits
8. Den Schlüssel in Aufschließrichtung kurzzeitig bis gespeicherte Werte bleiben erhalten.
zum Anschlag drehen.
6 Montage abschließen
1. Den Abstand zwischen Stulp und Schließblech
(Abb. 31) messen. Falls erforderlich, den Türflügel
oder die Türzarge justieren.
Falztür
2,5 . 5
ax
m
Stumpftür
2,5 . 5
x
ma
Abb. 31 Den Türspalt prüfen
7 Fehlermeldungen
LED-Anzeige Ursache Maßnahme