Sie sind auf Seite 1von 4

BMW Group Standard GS 97034--9

2008--02

Deskriptoren: Beschichtet, Innenraum, Kratzprüfung, Material, Ober-


fläche, unbeschichtet
Descriptors: Coated, interior, scratch test, surface, material,
uncoated

Oberflächenprüfung von Kfz-Innenraummaterialien

Kratzprüfung

Surface test of motor vehicle interior materials

Scratch test

Ausdrucke unterliegen nicht dem Änderungsdienst.


Print-outs are not subject to the change service.

Fortsetzung Seite 2 bis 4


Continued on pages 2 to 4

BMW AG Normung: 80788 München

E BMW AG Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved


interleaf-doc Bearbeiter / Editor: Norbert Maier
Seite/Page 2
GS 97034--9 : 2008--02

In case of dispute the German wording shall be valid.

Vorwort Foreword
Dieser Group Standard wurde mit den verantwortlichen This Group Standard has been coordinated with the
Bereichen des BMW Konzerns abgestimmt. responsible departments of the BMW Group.
ANMERKUNG Der Group Stand ersetzt die “Schneidprü- NOTE The Group Standard replaces the “Cutting test” and
fung” und die Prüfung mit dem Fingernagel längs zur Prüf- the test with the finger nail longitudinally to testing direction
richtung in der PR 307.4. in PR 307.4.

1 Anwendungsbereich und Zweck 1 Scope and purpose


Die im KFZ-Innenraum befindlichen Oberflächenmaterialien Interior surface materials have contact with various objects,
kommen mit unterschiedlichen Gegenständen, wie z.B. Fin- like finger ring, key or other sharp-edged and hard objects.
gerring, Schlüssel oder andere scharfkantige und harte Ge-
genstände, in Berührung
Dieser Group Standard beschreibt die Kratzprüfung, er gilt für This Group Standard describes the scratch test and applies
beschichtete und unbeschichtete Oberflächenmaterialien, to coated and uncoated surface materials, preferably for hard
vorzugsweise für harte Oberflächen. surfaces.
Dieses Prüfverfahren dient zur Bestimmung der Wider- This test procedure serves for the determination of the
standsfähigkeit von Oberflächenmaterialien gegenüber resistance of surface materials against objects that may
Kratzer verursachende Gegenstände. cause scratches.
Zweck dieses Group Standards ist die Festlegung einer ein- The purpose of this Group Standard is to determine a
heitlichen Prüfung zur Eignung des Materials. standardized test for evaluation of the suitability of the
material.
Die Festlegung der zu prüfenden Teile ist mit den betroffenen The range of the parts to be tested must be coordinated with
Fachstellen abzustimmen. the involved specialist departments.
Bei Aluminiumoberflächen gelten abweichende Bedingun- For aluminium surfaces the deviating conditions described in
gen, die in Abschnitt 7 beschrieben sind. chapter 7 apply.

2 Normative Verweisungen 2 Normative references


Diese Norm enthält Festlegungen aus anderen Publikatio- This Standard incorporates provisions from other
nen. Diese normativen Verweisungen sind an den jeweiligen publications. These normative references are cited at the
Stellen im Text zitiert und die Publikationen sind nachstehend appropriate places in the text and the publications are listed
aufgeführt. Es gilt die letzte Ausgabe der in Bezug genomme- hereafter. The respective latest edition of the publication is
nen Publikation. applicable.
DIN 50014 Klimate und ihre technische Anwen- DIN 50014 Climates and their technical
dung; Normalklimate application; Standard atmospheres
AA--N 068 Universalkratzprüfstand (UKP) AA--N 068 Universal scratch tester

3 Prüfverfahren 3 Test procedure


Die Proben werden bei Normklima DIN 50014 (23 °C und The specimens are tested under standard climate DIN 50014
50 % relative Feuchte) geprüft. (23 °C and 50 % relative humidity).
Der vorgegebene Prüfkörper wird relativ zur Prüffläche mit The specified test body is moved relative to the surface to be
konstanter Prüfkraft und Geschwindigkeit bewegt. tested with a constant test force and at constant speed.
Die Prüfkraft wird in Etappen gesteigert (1 N, 3 N, 5 N, 8 N, The test force is raised incrementally (1 N, 3 N, 5 N, 8 N, 10 N,
10 N, 12 N, 15 N, 20 N). Hierbei wird die zu prüfende Oberflä- 12 N, 15 N, 20 N). For each test force the surface to be tested
che für jede Prüfkraft einmalig belastet. is once subjected to the load.
Bevorzugt sind die Prüfungen an ebenen Proben durchzufüh- Prefereably, the tests are to be performed on planar
ren. specimens.
Der Prüfweg soll > 60 mm betragen. The test path shall be > 60 mm.
Für die Durchführung der Prüfung ist grundsätzlich jeder Prüf- As regards the implementation of the test, generally any test
aufbau geeignet, welcher eine Prüfung im Rahmen der aufge- setup is suitable that allows for testing within the frame of the
führten Parameter ermöglicht. specified parameters.
Ein Beispiel eines geeigneten Prüfaufbaus ist unter Abschnitt Chapter 6 shows a example of a suitable test setup.
6 genannt.
Seite/Page 3
GS 97034--9 : 2008--02

3.1 Geräteparameter 3.1 Device parameters


Prüfgeschwindigkeit: (40 ± 5) mm/s Test speed: (40 ± 5) mm/s
Prüfkraft: 1 N, 3 N, 5 N, 8 N, 10 N, 12 N, 15 N, Test force: 1 N, 3 N, 5 N, 8 N, 10 N, 12 N, 15 N,
20 N 20 N
Toleranz: ≤ 20 % Tolerance: ≤ 20 %

3.2 Prüfkörper 3.2 Test specimen


Bezeichnung: Erichsenspitze ∅ 0,75 mm Designation: “Erichsen” tip ∅ 0.75 mm
Werkstoff: Stahl gehärtet Material: Steel hardened
Abmessung: Durchmesser Spitze 0,75 mm Dimension: Diameter of the tip 0.75 mm

Bild 1 Prüfkörper Figure 1 Test specimen


Die Spitze ist unter 30facher Vergrößerung zu untersuchen, The tip must be checked under 30-fold magnification. It must
ob die harte Spitze glatt, halbkugelförmig und frei von Verun- be ensured that the hard tip is smooth, half-spherical and free
reinigungen ist . Gegebenenfalls ist ein Austausch der Spitze from soiling. The tip must be replaced or cleaned if necessary.
oder eine Reinigung erforderlich.
Die Bezugsquelle kann bei den Fachabteilungen “Labortech- The source can be requested from the specialist departments
nik Standort München / Werkstofftechnik Nichtmetall” erfragt “Laboratory Technology Munich / Materials Technology Non
werden. Metal”.

3.3 Probe 3.3 Sample


Probengeometrie: Sample geometry:
Probenlänge: > 100 mm Sample length: > 100 mm
Probenbreite: > 140 mm Sample width: > 140 mm
Um die einzelnen Abstufungen besser bewerten zu können, For a better evaluation of the individual gradings, after each
ist nach jeder Kratzprüfung bei Lastwechsel der Zeilenab- scrach test the line spacing must be shifted by 5 mm at stress
stand um 5 mm zu verschieben (siehe Bild 2). reversal (see Figure 2).

Bild 2 Beispiel einer geprüften Platte Figure 2 Example of a tested plate


Seite/Page 4
GS 97034--9 : 2008--02

3.4 Allgemeines 3.4 General


In Schiedsfällen sind die Prüfungen an einem Gerät im Hause In case of arbitration the tests must be performed on a
BMW durchzuführen. BMW-device.
Vor der Prüfung sind die Proben mit einem trockenen fussel- Prior to testing the specimens must be cleaned with a
freien Tuch zu reinigen. fuzz-free cloth.

4 Auswertung 4 Evaluation
Die Auswertung und die zulässige Änderung wird in den für The evaluation and the permitted change is defined in the
das Bauteil maßgeblichen Technischen Lieferbedingungen Technical Delivery Specification or Group Standard that is
oder Group Standard festgelegt. authoritative for the component.

5 Angaben im Prüfbericht 5 Specifications in the test report


Im Prüfbericht sind unter Hinweis auf diese Norm die Art, die The test report shall indicate the type, designation and
Bezeichnung und der Aufbau des geprüften Materials und der structure of the tested material and the test setup, including
Prüfaufbau anzugeben. reference to this standard.
Von dieser Norm abweichende Prüfparameter sind im Prüfbe- Test parameters deviating from this standard must be
richt zu dokumentieren. documented in the test report.

6 Beispiel geeigneter Prüfaufbau 6 Example of suitable test setup

6.1 Universalkratzprüfstand 6.1 Universal scratch test rig


Der Universalkratzprüfstand ist eine Eigenentwicklung der The universal scratch test rig is an internal BMW
Fa. BMW. Nähere Informationen zum Prüfstand können bei development. For further information regarding the test rig
der Fachstelle “Labortechnik Standort München / Werkstoff- contact specialist department “Laboratory Technology
technik Nichtmetall” oder bei der Fa. Erichsen eingeholt wer- Munich / Materials Technology Non Metal” or company
den. Erichsen.
Die Prüfung ist in der AA--N 068 beschrieben. The test is described in AA--N 068.

6.2 Ritzhärteprüfgerät 6.2 Scratch hardness tester


Ritzhärteprüfgerät 430P der Fa. Erichsen. Nähere Informatio- Scratch hardness tester 430P from company Erichsen. For
nen zum Prüfgerät können bei der Fachstelle “Kunststoffent- further information regarding the tester contact specialist
wicklung, Verfahrenstechnik / Verbundwerkstoffe, Techni- department “Plastics Development, Process Technologies /
kum” eingeholt werden. Composite Materials, Advanced Technology Center.”

7 Abweichende Bedingungen bei Aluminium- 7 Deviating conditions at aluminium surfaces


oberflächen
Die Prüfkraft wird in Etappen gesteigert (0,5 N, 1 N, 2 N, 3 N, The test force is raised incrementally (0.5 N, 1 N, 2 N, 3 N, 5 N,
5 N, 8 N, 10 N, 12 N, 15 N, 20 N). Hierbei wird die zu prüfende 8 N, 10 N, 12 N, 15 N, 20 N). For each test force the surface
Oberfläche für jede Prüfkraft jeweils zweimal in orthogonal zu- to be tested is two times subjected to the load in directions
einander liegenden Richtungen belastet. arranged orthogonally to each other.
Die Auswertung der geprüften Aluminiumplatten oder Bau- The evaluation of the tested aluminium plates or components
teile erfolgt durch die Fachabteilung “Strukturwerkstoffe”, die is performed by the specialist department “Structural
eine schriftliche Empfehlung erstellt und an die Fachabteilung Materials”, preparing a written recommendation and
“Design-Technik-Konvergenz Innenraum, Wertigkeit / Mate- submitting it to the specialist department “Styling-Design-
rial und Verarbeitung” übermittelt. Convergence Interior and Value perceived / Material and
Processing”.

Das könnte Ihnen auch gefallen