Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Trke
Magyar
etina
Slovenina
Polski
Romnete
Slovenina
Hrvatski
Srpski
Eesti
Latvieu
Lietuvikai
59648830
7
25
43
63
83
101
120
140
157
174
192
210
230
248
269
287
305
323
342
361
379
397
415
435
453
471
489
03/15
MX/SX
28 29 30
31 32
27
26
25
24
23
4
5
22
21
20
19
18
M/S
15
16
17
14
13
12
11
10
7
3
MAX
33
34
MAX
MIN
MIN
43
35
36
37
38
39
40
41
42
1.
2.
4
1.
2.
11
12
13
10
Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gertes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach
und bewahren Sie diese fr spteren Gebrauch oder fr Nachbesitzer auf.
Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Nr. 5.951-949.0 unbedingt lesen!
Bei Transportschaden sofort Hndler
informieren.
Packungsinhalt beim Auspacken prfen. Lieferumfang siehe Bild 1.
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien
sind recyclebar. Bitte werfen Sie
die Verpackungen nicht in den
Hausmll, sondern fhren Sie
diese einer Wiederverwertung
zu.
Altgerte enthalten wertvolle recyclingfhige Materialien, die einer Verwertung zugefhrt werden sollten. Batterien, l und
hnliche Stoffe drfen nicht in
die Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgerte deshalb
ber geeignete Sammelsysteme.
Inhaltsverzeichnis
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . .
Gefahrenstufen . . . . . . . . . . . .
bersicht. . . . . . . . . . . . . . . . .
Symbole auf dem Gert . . . . .
Bestimmungsgeme Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise . . . . . . . .
Sicherheitseinrichtungen. . . . .
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . .
Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . .
Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Pflege und Wartung . . . . . . . .
Hilfe bei Strungen . . . . . . . . .
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zubehr und Ersatzteile . . . . .
EG-Konformittserklrung . . .
Technische Daten . . . . . . . . . .
Wiederkehrende Prfungen . .
DE
DE
DE
DE
1
1
2
2
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
DE
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
14
15
18
Gefahrenstufen
GEFAHR
Fr eine unmittelbar drohende Gefahr, die
zu schweren Krperverletzungen oder zum
Tod fhrt.
WARNUNG
Fr eine mglicherweise gefhrliche Situation, die zu schweren Krperverletzungen
oder zum Tod fhren knnte.
VORSICHT
Hinweis auf eine mglicherweise gefhrliche Situation, die zu leichten Verletzungen
fhren kann.
ACHTUNG
Hinweis auf eine mglicherweise gefhrliche Situation, die zu Sachschden fhren
kann.
DE 1
bersicht
Gerteelemente
Bild 1
1 Gertehaube
2 Halterung fr Strahlrohr (beidseitig)
3 Systempflege Advance RM 110/
RM 111
4 Lenkrolle mit Feststellbremse
5 Befestigungspunkt fr Transport (beidseitig)
6 Rad
7 Wasseranschluss-Set
8 Hochdruckanschluss
(nur M/S)
9 O-Ring-Set (fr Ersatz)
10 Hochdruckschlauch
11 Handspritzpistole
12 Strahlrohr
13 Hochdruckdse (Edelstahl)
14 Dampfdse (Messing)
15 Druck-/Mengenregulierung an der
Handspritzpistole
16 Sicherungsraste der Handspritzpistole
17 Elektrozuleitung
18 Klappfach
(nur M/S)
19 Wasseranschluss mit Sieb
20 Austrittsffnung des Hochdruckschlauchs
(nur MX/SX)
21 Trittmulde
22 Einfllffnung fr Reinigungsmittel 2
23 Handkurbel fr Schlauchtrommel
(nur MX/SX)
24 Einfllffnung fr Reinigungsmittel 1
25 Schlauchtrommel
(nur MX/SX)
26 Einfllffnung fr Brennstoff
27 Griffbgel
28 Bedienfeld
29 Abdeckklappe fr Ablagefach
30 Ablagefach fr Zubehr
31 Typenschild
32 Haubenverschluss
33 lbehlter
34 Druck-/Mengenregulierung der Pumpeneinheit
8
35 lablassschraube
36 Rckschlagventil der ReinigungsmittelAnsaugung
37 Reinigungsmittel-Saugschlauch 1 mit
Filter
38 Reinigungsmittel-Saugschlauch 2 mit
Filter
39 Brennstofffilter
40 Serviceschalter
41 Wassermangelsicherung mit Sieb
42 Schwimmerbehlter
43 Feinfilter (Wasser)
Bedienfeld
Bild 2
A Gerteschalter
B Temperaturregler
C Reinigungsmittel-Dosierventil
D Manometer
1 Kontrolllampe Pumpe
2 Kontrolllampe Drehrichtung
(nicht HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kontrolllampe Betriebsbereitschaft
4 Kontrolllampe Brennstoff
5 Kontrolllampe Reinigungsmittel 1
(nur HDS 12/18)
6 Kontrolllampe Motor
7 Kontrolllampe Brennerstrung
8 Kontrolllampe Service
9 Kontrolllampe Systempflege
10 Kontrolllampe Reinigungsmittel 2
(nur HDS 12/18)
Farbkennzeichnung
DE 2
Vergiftungsgefahr! Abgase
nicht einatmen.
absetzbare Stoffe **
abfiltrierbare Stoffe ***
Kohlenwasserstoffe
Chlorid
Sulfat
Kalzium
Gesamthrte
Eisen
Mangan
Kupfer
Aktivchlor
frei von blen Gerchen
* Maximum insgesamt 2000 S/cm
** Probevolumen 1 l, Absetzzeit 30 min
*** keine abrasiven Stoffe
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgeme
Verwendung
pH-Wert
6,5...9,5
elektrische Leitfhigkeit * Leitfhigkeit
Frischwasser
+1200 S/cm
DE 3
Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitseinrichtungen dienen dem
Schutz des Benutzers und drfen nicht auer Kraft gesetzt oder in ihrer Funktion umgangen werden.
Abgastemperaturbegrenzer
Der Abgastemperaturbegrenzer schaltet das Gert bei Erreichen einer zu hohen Abgastemperatur ab.
Inbetriebnahme
WARNUNG
Verletzungsgefahr! Gert, Zuleitungen,
Hochdruckschlauch und Anschlsse mssen in einwandfreiem Zustand sein. Falls
der Zustand nicht einwandfrei ist, darf das
Gert nicht benutzt werden.
Feststellbremse arretieren.
Griffbgel montieren
Sicherheitsventil
Wassermangelsicherung
10
Bild 3
ACHTUNG
Elektrozuleitung in Kabelfhrung des rechten Griffbgels einhngen. Darauf achten,
dass das Kabel nicht beschdigt wird.
Radkappen befestigen
Bild 4
Systempflege-Flasche austauschen
Hinweis: Flasche beim Einsetzen fest eindrcken, damit Verschluss durchstoen
wird. Flasche nicht herausziehen bevor
diese leer ist.
Hinweis: Zum Schutz des Gertes wird der
Brenner mit 5 Stunden Verzgerung abgeschaltet, wenn die Systempflege-Flasche
leer ist.
Die Systempflege verhindert hochwirksam die Verkalkung der Heizschlange
beim Betrieb mit kalkhaltigem Leitungswasser. Sie wird dem Zulauf im
Schwimmerbehlter trpfchenweise
zudosiert.
Die Dosierung ist werkseitig auf mittlere
Wasserhrte eingestellt.
Hinweis: Eine Systempflege-Flasche ist im
Lieferumfang enthalten.
Systempflege-Flasche austauschen.
DE 4
Brennstoff auffllen
GEFAHR
Explosionsgefahr! Nur Dieselkraftstoff oder
leichtes Heizl einfllen. Ungeeignete
Brennstoffe, z. B. Benzin, drfen nicht verwendet werden.
ACHTUNG
Gert niemals mit leerem Brennstofftank
betreiben. Die Brennstoffpumpe wird sonst
zerstrt.
Brennstoff auffllen.
Tankverschluss schlieen.
bergelaufenen Brennstoff abwischen.
Reinigungsmittel auffllen
GEFAHR
Verletzungsgefahr!
Nur Krcher-Produkte verwenden.
Keinesfalls Lsungsmittel (Benzin,
Azeton, Verdnner etc.) einfllen.
Kontakt mit Augen und Haut vermeiden.
DE 5
11
Wasseranschluss
Anschlusswerte siehe Technische Daten.
Zulaufschlauch (Mindestlnge 7,5 m,
Mindestdurchmesser 3/4) mit
Schlauchschelle am WasseranschlussSet befestigen.
Zulaufschlauch am Wasseranschluss
des Gertes und am Wasserzulauf
(zum Beispiel Wasserhahn) anschlieen.
Hinweis: Der Zulaufschlauch und die
Schlauchschelle sind nicht im Lieferumfang
enthalten.
Stromanschluss
DE 6
ACHTUNG
Die maximal zulssige Netzimpedanz am
elektrischen Anschlusspunkt (siehe Technische Daten) darf nicht berschritten werden. Bei Unklarheiten bezglich der an Ihrem Anschlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Energieversorgungsunternehmen in Verbindung.
Dse wechseln
GEFAHR
Gert vor Dsenwechsel ausschalten und
Handspritzpistole bettigen, bis Gert
drucklos ist.
Betriebsarten
Bedienung
GEFAHR
Explosionsgefahr!
Keine brennbaren Flssigkeiten versprhen.
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Gert nie ohne montiertes Strahlrohr verwenden. Strahlrohr vor
jeder Benutzung auf festen Sitz berprfen. Verschraubung des Strahlrohrs muss
handfest angezogen sein.
ACHTUNG
Gert niemals mit leerem Brennstofftank
betreiben. Die Brennstoffpumpe wird sonst
zerstrt.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Lngere Benutzungsdauer des Gertes
kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstrungen in den Hnden fhren.
Eine allgemein gltige Dauer fr die Benutzung kann nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Einflussfaktoren abhngt:
Persnliche Veranlagung zu schlechter
Durchblutung (hufig kalte Finger, Fingerkribbeln).
Niedrige Umgebungstemperatur. Warme Handschuhe zum Schutz der Hnde tragen.
Festes Zugreifen behindert die Durchblutung.
Ununterbrochener Betrieb ist schlechter als durch Pausen unterbrochener
Betrieb.
Bei regelmiger, langandauernder Benutzung des Gertes und bei wiederholtem
Auftreten entsprechender Anzeichen (zum
Beispiel Fingerkribbeln, kalte Finger) empfehlen wir eine rztliche Untersuchung.
0/OFF = Aus
1 Betrieb mit Kaltwasser
2 Eco-Betrieb (Heiwasser max. 60 C)
3 Betrieb mit Heiwasser/Dampf
Gert einschalten
Gerteschalter auf gewnschte Betriebsart stellen.
Kontrolllampe Betriebsbereitschaft
leuchtet.
Das Gert luft kurz an und schaltet ab, sobald der Arbeitsdruck erreicht ist.
Hinweis: Leuchten whrend des Betriebs
die Kontrolllampen Pumpe, Drehrichtung,
Brennerstrung oder Motor auf, Gert sofort abstellen und Strung beheben, siehe
Hilfe bei Strungen.
Handspritzpistole entsichern.
Bei Bettigung der Handspritzpistole schaltet das Gert wieder ein.
Hinweis: Tritt kein Wasser aus der Hochdruckdse, Pumpe entlften. Siehe Hilfe
bei Strungen - Gert baut keinen Druck
auf.
DE 7
13
Reinigungstemperatur einstellen
Reinigen
Empfohlene Reinigungsmethode
Schmutz lsen:
Reinigungsmittel sparsam aufsprhen
und 1...5 Minuten einwirken, aber nicht
eintrocknen lassen.
Schmutz entfernen:
Gelsten Schmutz mit Hochdruckstrahl
absplen.
Eco-Betrieb
Das Gert arbeitet im wirtschaftlichsten
Temperaturbereich.
Hinweis: Die Temperatur kann bis 60 C
geregelt werden.
DE 8
Gert aufbewahren
GEFAHR
Verbrhungsgefahr!
Temperaturregler auf gewnschte
Temperatur einstellen.
Betrieb mit Dampf
GEFAHR
Verbrhungsgefahr! Bei Arbeitstemperaturen ber 98 C darf der Arbeitsdruck 3,2
MPa (32 bar) nicht berschreiten.
Deshalb mssen folgende Manahmen unbedingt ausgefhrt werden:
Gert ausschalten
GEFAHR
Verbrhungsgefahr durch heies Wasser!
Nach dem Betrieb mit Heiwasser oder
Dampf, muss das Gert zur Abkhlung
mindestens zwei Minuten mit Kaltwasser
bei geffneter Pistole betrieben werden.
Gerteschalter auf 0/OFF stellen.
Wasserzulauf schlieen.
Handspritzpistole ffnen.
Pumpe mit Gerteschalter kurz (ca. 5
Sekunden) einschalten.
Netzstecker nur mit trockenen Hnden
aus Steckdose ziehen.
Wasseranschluss entfernen.
Handspritzpistole bettigen, bis Gert
drucklos ist.
Handspritzpistole sichern.
Frostschutz
ACHTUNG
Frost zerstrt das nicht vollstndig von
Wasser entleerte Gert.
Gert an einem frostfreien Ort abstellen.
Ist das Gert an einem Kamin angeschlossen, ist folgendes zu beachten:
ACHTUNG
Beschdigungsgefahr durch ber den Kamin eindringende Kaltluft.
Gert bei Auentemperaturen unter
0 C vom Kamin trennen.
Ist eine frostfreie Lagerung nicht mglich,
Gert stilllegen.
Stilllegung
Bei lngeren Betriebspausen oder wenn
eine frostfreie Lagerung nicht mglich ist:
Wasser ablassen.
Gert mit Frostschutzmittel durchsplen.
Reinigungsmitteltank leeren.
Wasser ablassen
Wasserzulaufschlauch und Hochdruckschlauch abschrauben.
Zulaufleitung am Kesselboden abschrauben und Heizschlange leerlaufen lassen.
Gert max. 1 Minute laufen lassen bis
Pumpe und Leitungen leer sind.
DE 9
15
Wartungsintervalle
Wchentlich
Lagerung
VORSICHT
Verletzungs- und Beschdigungsgefahr! Gewicht des Gertes bei Lagerung beachten.
Transport
Bild 12
ACHTUNG
Beschdigungsgefahr! Beim Verladen des
Gertes mit einem Gabelstapler, Abbildung
beachten.
VORSICHT
Verletzungs- und Beschdigungsgefahr!
Gewicht des Gertes beim Transport beachten.
Beim Transport in Fahrzeugen Gert
nach den jeweils gltigen Richtlinien
gegen Rutschen und Kippen sichern.
Monatlich
Sieb in der Wassermangelsicherung
reinigen.
Filter am Reinigungsmittel-Saugschlauch reinigen.
Alle 500 Betriebsstunden, mindestens
jhrlich
l wechseln.
Wartung des Gertes vom Kundendienst durchfhren lassen.
Sptestens alle 5 Jahre wiederkehrend
Druckprfung gem Herstellervorgabe durchfhren.
Wartungsarbeiten
Sieb im Wasseranschluss reinigen
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufendes Gert und elektrischen Schlag.
Vor allen Arbeiten am Gert, Gert ausschalten und Netzstecker ziehen.
Gerteschalter auf 0/OFF stellen.
Wasserzulauf schlieen.
Handspritzpistole ffnen.
Pumpe mit Gerteschalter kurz (ca. 5
Sekunden) einschalten.
Netzstecker nur mit trockenen Hnden
aus Steckdose ziehen.
Wasseranschluss entfernen.
Handspritzpistole bettigen, bis Gert
drucklos ist.
Handspritzpistole sichern.
Gert abkhlen lassen.
16
Sieb entnehmen.
Sieb in Wasser reinigen und wieder einsetzen.
Feinfilter reinigen
Gert drucklos machen.
Feinfilter am Pumpenkopf abschrauben.
Feinfilter demontieren und Filtereinsatz
herausnehmen.
Filtereinsatz mit sauberem Wasser
oder Druckluft reinigen.
In umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen.
DE 10
Kontrolllampe Pumpe
1x blinken
lmangel
l nachfllen.
2x blinken
Leckage im Hochdrucksystem
Hochdrucksystem und Anschlsse auf
Dichtigkeit prfen.
3x blinken
Wassermangel
Wasseranschluss prfen, Zuleitungen
prfen.
4x blinken
Kontrolllampe Betriebsbereitschaft
erlischt
Kontrolllampe Motor
1x blinken
Schtzfehler
Gerteschalter auf 0/OFF stellen.
Gert einschalten.
Strung tritt wiederholt auf.
Kundendienst benachrichtigen.
2x blinken
Motor berlastet/berhitzt
Gerteschalter auf 0/OFF stellen.
Gert abkhlen lassen.
Gert einschalten.
Strung tritt wiederholt auf.
Kundendienst benachrichtigen.
3x blinken
Fehler in der Spannungsversorgung.
Netzanschluss und Netzsicherungen
prfen.
DE 11
17
4x blinken
Kontrolllampe Reinigungsmittel 1
leuchtet (nur HDS 12/18)
Stromaufnahme zu gro.
Netzanschluss und Netzsicherungen
prfen.
Kundendienst benachrichtigen.
Kontrolllampe Reinigungsmittel 2
leuchtet (nur HDS 12/18)
Kontrolllampe Brennerstrung
1x blinken
2x blinken (Option)
Kontrolllampe Service
Serviceintervall
Servicearbeiten durchfhren.
Kontrolllampe Systempflege
leuchtet
Hinweis: Brennerbetrieb ist noch 5 Stunden lang mglich.
Systempflege-Flasche ist leer.
Systempflege-Flasche austauschen.
18
Pumpe undicht
Hinweis: Zulssig sind 3 Tropfen/Minute.
Bei strkerer Undichtigkeit Gert durch
Kundendienst prfen lassen.
DE 12
Leckage im Hochdrucksystem
Hochdrucksystem und Anschlsse auf
Dichtigkeit prfen.
Arbeitsdruck/Frdermenge zu hoch
Arbeitsdruck/Frdermenge an der
Druck-/Mengenregulierung der Pumpeneinheit verringern.
Verrute Heizschlange
Gert vom Kundendienst entruen lassen.
Kundendienst
Kann die Strung nicht behoben werden, muss das Gert vom Kundendienst
berprft werden.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zustndigen Vertriebs-Gesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige
Strungen an dem Gert beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern
ein Material- oder Herstellungsfehler die
Ursache sein sollte.
DE 13
19
EG-Konformittserklrung
Hiermit erklren wir, dass die nachfolgend
bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns
in Verkehr gebrachten Ausfhrung den einschlgigen grundlegenden Sicherheitsund Gesundheitsanforderungen der EGRichtlinien entspricht. Bei einer nicht mit
uns abgestimmten nderung der Maschine
verliert diese Erklrung ihre Gltigkeit.
Produkt:
Typ:
Typ:
Hochdruckreiniger
1.071-xxx
1.077-xxx
Einschlgige EG-Richtlinien
97/23/EG
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
1999/5/EG
2000/14/EG
Kategorie der Baugruppe
II
Konformittsverfahren
Modul H
Heizschlange
Konformittsbewertung Modul H
Sicherheitsventil
Konformittsbewertung Art. 3 Abs. 3
Steuerblock
Konformittsbewertung Modul H
diverse Rohrleitungen
Konformittsbewertung Art. 3 Abs. 3
Angewandte harmonisierte Normen
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Angewandte Spezifikationen:
AD 2000 in Anlehnung
20
Garantiert:
90
5.957-902
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag
und mit Vollmacht der Geschftsfhrung.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbevollmchtigter:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH & Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
DE 14
Technische Daten
Netzanschluss
Spannung
Stromart
Anschlussleistung
Absicherung (trge)
Schutzart
Schutzklasse
Maximal zulssige Netzimpedanz
Wasseranschluss
Zulauftemperatur (max.)
Zulaufmenge (min.)
Saughhe aus offenem Behlter (20 C)
Zulaufdruck (max.)
Leistungsdaten
Frdermenge Wasser
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,5-5,8)
3,2 (32)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,5-5,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Heizl EL oder
Diesel
0,75
0W40
Heizl EL oder
Diesel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
l/h (l/min)
350-700 (5,811,6)
Arbeitsdruck Wasser (mit Standarddse)
MPa (bar) 3-9 (30-90)
Max. Betriebsberdruck (Sicherheitsventil)
MPa (bar) 12 (120)
Frdermenge Dampfbetrieb
l/h (l/min) 330-350 (5,5-5,8)
Max. Arbeitsdruck Dampfbetrieb (mit Dampfd- MPa (bar) 3,2 (32)
se)
Teile-Nr. Dampfdse
-2.885-119.0
Max. Arbeitstemperatur Heiwasser
C
98
Arbeitstemperatur Dampfbetrieb
C
155
Reinigungsmittelansaugung
l/h (l/min) 0-45 (0-0,75)
Brennerleistung
kW
58
Maximaler Heizlverbrauch
kg/h
4,6
Rckstokraft der Handspritzpistole (max.)
N
13,5
Dsengre (MX/SX)
-060 (060)
Ermittelte Werte gem EN 60335-2-79
Geruschemission
Schalldruckpegel LpA
dB(A)
70
Unsicherheit KpA
dB(A)
2
Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA
dB(A)
88
Hand-Arm Vibrationswert
Handspritzpistole
m/s2
1,1
Strahlrohr
m/s2
3,4
Unsicherheit K
m/s2
1,0
Betriebsstoffe
Brennstoff
-Heizl EL oder
Diesel
lmenge
l
0,75
lsorte
-0W40
Mae und Gewichte
Lnge x Breite x Hhe
mm
1330 x 750 x
1060
Typisches Betriebsgewicht, M/S
kg
165
Typisches Betriebsgewicht, MX/SX
kg
170
Brennstofftank
l
25
Reinigungsmitteltank
l
10+20
DE 15
21
Netzanschluss
Spannung
Stromart
Anschlussleistung
Absicherung (trge)
Schutzart
Schutzklasse
Maximal zulssige Netzimpedanz
Wasseranschluss
Zulauftemperatur (max.)
Zulaufmenge (min.)
Saughhe aus offenem Behlter (20 C)
Zulaufdruck (max.)
Leistungsdaten
Frdermenge Wasser
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Heizl EL
oder Diesel
0,75
SAE 90
Heizl EL
oder Diesel
0,75
SAE 90
Heizl EL
oder Diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
400-800
(6,7-13,3)
Arbeitsdruck Wasser (mit Standarddse)
MPa (bar) 3-18 (30180)
Max. Betriebsberdruck (Sicherheitsventil)
MPa (bar) 20,5 (205)
Frdermenge Dampfbetrieb
l/h (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Max. Arbeitsdruck Dampfbetrieb (mit Dampfd- MPa (bar) 3,2 (32)
se)
Teile-Nr. Dampfdse
-2.885-119.0
Max. Arbeitstemperatur Heiwasser
C
98
Arbeitstemperatur Dampfbetrieb
C
155
Reinigungsmittelansaugung
l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Brennerleistung
kW
67
Maximaler Heizlverbrauch
kg/h
5,3
Rckstokraft der Handspritzpistole (max.)
N
24,3
Dsengre (MX/SX)
-043 (043)
Ermittelte Werte gem EN 60335-2-79
Geruschemission
Schalldruckpegel LpA
dB(A)
71
Unsicherheit KpA
dB(A)
2
Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA
dB(A)
88
Hand-Arm Vibrationswert
Handspritzpistole
m/s2
1,0
Strahlrohr
m/s2
3,4
Unsicherheit K
m/s2
1,0
Betriebsstoffe
Brennstoff
-Heizl EL
oder Diesel
lmenge
l
0,75
lsorte
-SAE 90
Mae und Gewichte
Lnge x Breite x Hhe
mm
1330 x 750 x
1060
Typisches Betriebsgewicht, M/S
kg
165
Typisches Betriebsgewicht, MX/SX
kg
170
Brennstofftank
l
25
Reinigungsmitteltank
l
10+20
22
l/h (l/min)
DE 16
Netzanschluss
Spannung
Stromart
Anschlussleistung
Absicherung (trge)
Schutzart
Schutzklasse
Maximal zulssige Netzimpedanz
Wasseranschluss
Zulauftemperatur (max.)
Zulaufmenge (min.)
Saughhe aus offenem Behlter (20 C)
Zulaufdruck (max.)
Leistungsdaten
Frdermenge Wasser
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Heizl EL
oder Diesel
1,0
SAE 90
Heizl EL
oder Diesel
1,0
SAE 90
Heizl EL
oder Diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
l/h (l/min)
500-1000
(8,3-16,7)
Arbeitsdruck Wasser (mit Standarddse)
MPa (bar) 3-20 (30200)
Max. Betriebsberdruck (Sicherheitsventil)
MPa (bar) 24 (240)
Frdermenge Dampfbetrieb
l/h (l/min) 460-505
(7,6-8,4)
Max. Arbeitsdruck Dampfbetrieb (mit Dampfd- MPa (bar) 3,2 (32)
se)
Teile-Nr. Dampfdse
-2.885-041.0
Max. Arbeitstemperatur Heiwasser
C
98
Arbeitstemperatur Dampfbetrieb
C
155
Reinigungsmittelansaugung
l/h (l/min) 0-60 (0-1)
Brennerleistung
kW
83
Maximaler Heizlverbrauch
kg/h
6,4
Rckstokraft der Handspritzpistole (max.)
N
33,0
Dsengre (MX/SX)
-054 (054)
Ermittelte Werte gem EN 60335-2-79
Geruschemission
Schalldruckpegel LpA
dB(A)
73
Unsicherheit KpA
dB(A)
2
Schallleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA
dB(A)
90
Hand-Arm Vibrationswert
Handspritzpistole
m/s2
1,2
Strahlrohr
m/s2
5,2
Unsicherheit K
m/s2
1,0
Betriebsstoffe
Brennstoff
-Heizl EL
oder Diesel
lmenge
l
1,0
lsorte
-SAE 90
Mae und Gewichte
Lnge x Breite x Hhe
mm
1330 x 750 x
1060
Typisches Betriebsgewicht, M/S
kg
175
Typisches Betriebsgewicht, MX/SX
kg
182
Brennstofftank
l
25
Reinigungsmitteltank
l
10+20
DE 17
23
Wiederkehrende Prfungen
Hinweis: Die Prffristempfehlungen entsprechend der jeweiligen nationalen Anforderungen des Betreiberlandes sind zu beachten.
24
Prfung durchgefhrt
durch:
uere Prfung
Innere Prfung
Name
Unterschrift der be- Unterschrift der be- Unterschrift der befhigten Person/Da- fhigten Person/Da- fhigten Person/Datum
tum
tum
Name
Unterschrift der be- Unterschrift der be- Unterschrift der befhigten Person/Da- fhigten Person/Da- fhigten Person/Datum
tum
tum
Name
Unterschrift der be- Unterschrift der be- Unterschrift der befhigten Person/Da- fhigten Person/Da- fhigten Person/Datum
tum
tum
Name
Unterschrift der be- Unterschrift der be- Unterschrift der befhigten Person/Da- fhigten Person/Da- fhigten Person/Datum
tum
tum
Name
Unterschrift der be- Unterschrift der be- Unterschrift der befhigten Person/Da- fhigten Person/Da- fhigten Person/Datum
tum
tum
Name
Unterschrift der be- Unterschrift der be- Unterschrift der befhigten Person/Da- fhigten Person/Da- fhigten Person/Datum
tum
tum
DE 18
Festigkeitsprfung
Environmental protection
The packaging material can be
recycled. Please do not throw
the packaging material into
household waste; please send it
for recycling.
Old appliances contain valuable
materials that can be recycled;
these should be sent for recycling. Batteries, oil, and similar
substances must not enter the
environment. Please dispose of
your old appliances using appropriate collection systems.
Contents
Environmental protection . . . .
Danger or hazard levels . . . . .
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symbols on the machine. . . . .
Proper use . . . . . . . . . . . . . . .
Safety instructions. . . . . . . . . .
Safety Devices . . . . . . . . . . . .
Start up . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operation . . . . . . . . . . . . . . . .
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Care and maintenance . . . . . .
Troubleshooting . . . . . . . . . . .
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessories and Spare Parts .
EC Declaration of Conformity .
Technical specifications . . . . .
Recurring tests . . . . . . . . . . . .
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
1
1
2
2
3
3
4
4
6
9
10
10
11
13
13
14
15
18
EN 1
25
Overview
Device elements
Figure 1
1 Cover
2 Support for spray lance (on both sides)
3 System care Advance RM 110/RM 111
4 Steering roller with fixed position brake
5 Fastening point for transport (on both
sides)
6 Wheel
7 Water supply set
8 High pressure connection
(M/S only)
9 O-ring set (for replacement)
10 High pressure hose
11 Hand spray gun
12 Spray lance
13 High-pressure nozzle (stainless steel)
14 Steam nozzle (brass)
15 Pressure/ quantity regulation at the
hand spray gun
16 Safety latch of the hand spray gun
17 Power supply
18 Folding compartment
(M/S only)
19 Connection for water supply with filter
20 Exit opening of the high-pressure hose
(MX/SX only)
21 Step depression
22 Pouring vent for detergent 2
23 Hand crank for hose drum
(MX/SX only)
24 Pouring vent for detergent 1
25 Hose drum
(MX/SX only)
26 Pouring vent for fuel
27 Handle
28 Operating field
29 Closing flap for storage compartment
30 Storage compartment for accessories
31 Nameplate
32 Cover lock
33 Oil tank
34 Pressure/quantity regulation of the
pump unit
35 Oil drain screw
36 Backflow valve of the detergent infeed
26
37
38
39
40
41
42
43
Operating field
Figure 2
A Power switch
B Temperature controller
C Dosage valve for detergent
D Manometer
1 Indicator lamp pump
2 Indicator lamp rotation direction
(not HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Ready for use indicator lamp
4 Fuel indicator lamp
5 Indicator lamp: Detergent 1
(HDS 12/18 only)
6 Engine indicator lamp
7 Indicator lamp burner failure
8 Indicator lamp service
9 Indicator lamp system care
10 Indicator lamp: Detergent 2
(HDS 12/18 only)
Colour coding
EN 2
Total hardness
Iron
Manganese
Copper
Active chloride
free of bad odours
* Maximum total 2000 S/cm
** Test volume 1 l, settling time 30 min
*** no abrasive substances
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
< 0,5 mg/l
< 0,05 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
Safety instructions
Proper use
Cleaning of: Machines, Vehicles, Structures, Tools, Facades, Terraces, Gardening tools, etc.
DANGER
Risk of injury! Follow the respective safety
regulations upon employment at gas stations or other dangerous areas.
Please do not let mineral oil contaminated
waste water reach soil, water or the sewage system. Perform engine cleaning and
bottom cleaning therefore only on specified places with an oil trap.
Quality requirements for water:
ATTENTION
Only clean water may be used as high
pressure medium. Impurities will lead to increased wear and tear or formation of deposits in the appliance.
If recycled water is used, the following limit
values must not be exceeded.
6,5...9,5
Conductivity
fresh water
+1200 S/cm
settleable solids **
< 0,5 mg/l
total suspended solids *** < 50 mg/l
Hydrocarbons
< 20 mg/l
Chloride
< 300 mg/l
Sulphate
< 240 mg/l
Calcium
< 200 mg/l
pH value
electrical conductivity *
EN 3
27
Safety Devices
Start up
WARNING
Risk of injury! Device, tubes, high pressure
hose and connections must be in faultless
condition. Otherwise, the appliance must
not be used.
Lock parking brake.
Safety valve
The safety valve opens, when the overflow valve resp. the pressure switch is
broken.
The safety valve is set by the manufacturer
and sealed. Setting only by customer service.
Figure 3
ATTENTION
Hook the electric supply line into the cable
guide of the right handle bow. Ensure that
the cable is not damaged.
28
EN 4
Refill fuel
DANGER
Risk of explosion! Only refill diesel oil or
light fuel oil. Unsuitable fuels, e.g. petrol,
are not to be used.
ATTENTION
Never operate device with empty fuel tank
The fuel pump will otherwise be destroyed.
Refill fuel.
Close tank lock.
Wipe off spilled fuel.
Refill detergent
DANGER
Risk of injury!
Use Krcher products only.
Under no circumstances fill solvents
(petrol, aceton, diluting agent etc.)
Avoid eye and skin contact.
Observe safety and handling instructions by the detergent manufacturer.
Krcher offers an individual cleaning
and care appliances program.
Your dealer will consult you gladly.
Refill detergent.
EN 5
29
Water connection
For connection values refer to technical
specifications
Attach supply hose (minimum length
7.5 m, minimum diameter 3/4) to the
water supply set by means of a hose
clamp.
Connect the supply hose to the water
connection point of the machine and at
the water supply point (for e.g. a tap).
Note: The supply hose and the hose clamp
are not included in the scope of delivery.
Power connection
30
DANGER
Never suck in water from a drinking water
container. Never suck in liquids which contain solvents like lacquer thinner, petrol, oil
or unfiltered water. The sealings within the
device are not solvent resistant. The spray
mist of solvents is highly inflammable, explosive and poisonous.
Note: Assembly in reverse order. Ensure
that the solenoid valve cable on the reservoir of the system care is not pinched.
Operation
DANGER
Risk of explosion!
Do not spray flammable liquids.
DANGER
Risk of injury! Never use the appliance
without the spray lance attached. Check
and ensure proper fitting of the spray lance
prior to each use. The screw connection of
the spray lance must be fingertight.
EN 6
ATTENTION
Never operate device with empty fuel tank
The fuel pump will otherwise be destroyed.
Safety instructions
WARNING
Long hours of using the appliance can
cause circulation problems in the hands on
account of vibrations.
It is not possible to specify a generally valid
operation time, since this depends on several factors:
Proneness to blood circulation deficiencies (cold, numb fingers).
Low ambient temperature. Wear warm
gloves to protect hands.
A firm grip impedes blood circulation.
Continuous operation is worse than an
operation interrupted by pauses.
In case of regular, long-term operation of
the device and in case of repeated occurrence of the symptoms (e.g. cold, numb fingers) please consult a physician.
Operating modes
0/OFF = Off
1 Operating with cold water
2 Eco operation (hot water max. 60 C)
3 Operating with hot water/steam
Turn the regulation spindle in a clockwise direction: Increase working pressure (MAX).
Turn the regulation spindle in an anticlockwise direction: Reduce working
pressure (MIN).
EN 7
31
Cleaning
Set pressure/temperature and detergent concentration according to the surface to be cleaned.
Note: To prevent damage due to too much
pressure, always position high pressure ray
first from a greater distance towards object
to be cleaned.
32
Eco operation
The appliance works in the most economical temperature range.
Note: The temperature can be regulated
up to 60 C.
DANGER
Scalding danger! The operating pressure
must not exceed 3,2 MPa (32 bar) when
operating with temperatures above 98 C.
Therefore the following measures must
definitely be performed:
Replace high pressure nozzle (stainless steel) with steam nozzle (brass,
order see specification).
EN 8
Open up the pressure/ quantity regulator on the hand spray gun completely,
direction + until stop.
Set the operating pressure on the pump
unit to the minimum value.
Set temperature regulator to min. 100
C.
Frost protection
ATTENTION
Frost will destroy the not completely water
drained device.
Store in a frost free area.
If the device is connected to a chimney, the
following must be observed:
ATTENTION
Threat of damage by penetrating cold air
through the chimney.
Disconnect device from chimney when
outside temperature drops below 0 C.
If it is not possible to store frost free, shut
down device.
Shutdown
For longer work breaks or if a frost free storage is not possible:
Drain water.
Flush device with anti-freeze agent.
Empty detergent tank.
Dump water
Screw off water supply hose and high
pressure hose.
Screw off supply hose at boiler bottom
and drain heating spiral empty.
Operate device for max. 1 minute until
the pump and conduits are empty.
Flush device with anti-freeze agent
Note: Observe handling instructions of the
anti-freeze agent manufacturer.
Fill anti-freeze agent of the trade into
swimmer container.
Switch on appliance (without heater) till
the appliance has been completely
rinsed.
A certain corrosion protection is achieved
with this as well.
Storage
CAUTION
Risk of injury and damage! Note the weight
of the appliance in case of storage.
EN 9
33
Transport
Figure 12
ATTENTION
Risk of damage! When loading the appliance with a forklift, observe the illustration.
CAUTION
Risk of injury and damage! Observe the
weight of the appliance when you transport it.
When transporting in vehicles, secure
the appliance according to the guidelines from slipping and tipping over.
Maintenance intervals
Oil change.
Have the maintenance of the device
performed by the customer service.
At least every 5 years, recurring
Perform the pressure test as per manufacturer's instructions.
Maintenance Works
Clean the sieve in the water connection
Take out sieve.
Clean sieve in water and reinstall.
Cleaning the fine filter
Unpressurize the appliance.
Unscrew the fine filter from the pump
head.
Remove the fine filter and the filter insert.
Clean the filter with clean water or compressed air.
Reinstall in reverse sequence.
Clean sieve in the water shortage safe
guard
Loosen covering nut and take off hose.
Take out sieve.
Note: If necessary turn in screw M8 appr. 5
mm inwards and therewith pull out sieve.
Clean sieve in water.
Push sieve inwards.
Put on hose.
Tighten covering nut firmly.
Clean filter at the detergent suck hose
Take out detergent suck supports.
Clean filter in water and reinstall.
Weekly
Clean the sieve in the water connection.
Clean the fine filter.
Check oil level.
ATTENTION
In case of lacteous oil inform Krcher customer service immediately
Monthly
Clean sieve in the water shortage safe
guard.
Clean filter at the detergent suck hose.
34
Oil change
Ready a catch bin for appr 1 Litre oil.
Loosen release screw.
Dispose of old oil ecologically or turn in at
a gathering point.
Tighten release screw.
Fill oil slowly up to the MAX marking.
Note: Air pockets must be able to leak out.
For oil type refer to technical specifications.
EN 10
2x blinking
Troubleshooting
DANGER
Risk of injury by inadvertent startup of appliance and electrical shock.
First pull out the plug from the mains before
carrying out any tasks on the machine.
3x blinking
Fault in the voltage supply.
Check main connections and mains
fuse.
4x blinking
Excessive power consumption.
Check main connections and mains
fuse.
Inform Customer Service
Contactor error
Set the appliance switch to "0/OFF.
Turn on the appliance.
Error occurs repeatedly.
Inform Customer Service
2x blinking (option)
The flame sensor turned the burner off.
Inform Customer Service
3x blinking
System care detection defective
Inform Customer Service
4x blinking
Temperature sensor defective
Inform Customer Service
Engine overload/overheat
Set the appliance switch to "0/OFF.
Allow device to cool down.
Turn on the appliance.
Error occurs repeatedly.
Inform Customer Service
EN 11
35
Pump leaky
Note: 3 drops/minute are allowed.
With stronger leak, have device
checked by customer service.
Leave device running with open detergent dosage valve and closed water
supply, until the swimmer tank is
sucked empty and the pressure falls to
"0".
Open the water supply again.
If the pump still is not sucking in any detergent, it could be because of the following
reasons:
Filter in the detergent suck hose dirty
Clean filter.
Backflow valve stuck
Remove the detergent hose and loosen
the backflow valve using a blunt object.
EN 12
Customer Service
If malfunction can not be fixed, the device must be checked by customer service.
Warranty
The warranty terms published by our competent sales company are applicable in
each country. We will repair potential failures of the appliance within the warranty
period free of charge, provided that such
failure is caused by faulty material or defects in fabrication.
EN 13
37
EC Declaration of Conformity
We hereby declare that the machine described below complies with the relevant
basic safety and health requirements of the
EU Directives, both in its basic design and
construction as well as in the version put
into circulation by us. This declaration shall
cease to be valid if the machine is modified
without our prior approval.
Product:
Type:
Type:
Relevant EU Directives
97/23/EC
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2004/108/EC
1999/5/EC
2000/14/EC
Component category
II
Conformity procedure
Module H
Heating coil
Conformity assessment Module H
Safety valve
Conformity assessment Art. 3 para 3
control block
Conformity assessment Module H
various pipes
Conformity assessment Art. 3 para 3
Applied harmonized standards
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Applied specifications:
Based on AD 2000
Based on TRD 801
38
5.957-902
The undersigned act on behalf and under
the power of attorney of the company management.
CEO
Head of Approbation
Technical specifications
Main Supply
Voltage
Current type
Connected load
Protection (slow)
Type of protection
Protective class
Maximum allowed net impedance
Water connection
Max. feed temperature
Min. feed volume
Suck height from open container (20 C)
Max. feed pressure
Performance data
Water flow rate
Operating pressure of water (using standard
nozzle)
Max. excess operating pressure (safety valve)
Steam flow rate
Max. operating pressure for working with steam
(using steam nozzle)
Part no. of steam nozzle
Max. operating temperature of hot water
Working temperature steam operation
Detergent suck in
Burner performance
Maximum consumption of heating oil
Max. recoil force of trigger gun
Nozzle size (MX/SX)
Values determined as per EN 60355-2-79
Noise emission
Sound pressure level LpA
Uncertainty KpA
Sound power level LWA + Uncertainty KWA
Hand-arm vibration value
Hand spray gun
Spray lance
Uncertainty K
Fuel
Fuel
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
l/h (l/min)
350-700 (5,811,6)
MPa (bar) 3-9 (30-90)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
13,5
060 (060)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
70
2
88
70
2
88
70
2
88
m/s2
m/s2
m/s2
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
--
Amount of oil
Oil grade
Dimensions and weights
Length x width x height
l
-mm
kg
kg
l
l
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
EN 15
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
39
Main Supply
Voltage
Current type
Connected load
Protection (slow)
Type of protection
Protective class
Maximum allowed net impedance
Water connection
Max. feed temperature
Min. feed volume
Suck height from open container (20 C)
Max. feed pressure
Performance data
Water flow rate
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Fuel oil EL or
Diesel
0,75
SAE 90
Fuel oil EL or
Diesel
0,75
SAE 90
Fuel oil EL or
Diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
400-800
(6,7-13,3)
Operating pressure of water (using standard
MPa (bar) 3-18 (30nozzle)
180)
Max. excess operating pressure (safety valve) MPa (bar) 20,5 (205)
Steam flow rate
l/h (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Max. operating pressure for working with steam MPa (bar) 3,2 (32)
(using steam nozzle)
Part no. of steam nozzle
-2.885-119.0
Max. operating temperature of hot water
C
98
Working temperature steam operation
C
155
Detergent suck in
l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Burner performance
kW
67
Maximum consumption of heating oil
kg/h
5,3
Max. recoil force of trigger gun
N
24,3
Nozzle size (MX/SX)
-043 (043)
Values determined as per EN 60355-2-79
Noise emission
Sound pressure level LpA
dB(A)
71
Uncertainty KpA
dB(A)
2
Sound power level LWA + Uncertainty KWA
dB(A)
88
Hand-arm vibration value
Hand spray gun
m/s2
1,0
Spray lance
m/s2
3,4
Uncertainty K
m/s2
1,0
Fuel
Fuel
-Fuel oil EL or
Diesel
Amount of oil
l
0,75
Oil grade
-SAE 90
Dimensions and weights
Length x width x height
mm
1330 x 750 x
1060
Typical operating weight, M/S
kg
165
Typical operating weight, MX/SX
kg
170
Fuel tank
l
25
Detergent Tank
l
10+20
40
l/h (l/min)
EN 16
Main Supply
Voltage
Current type
Connected load
Protection (slow)
Type of protection
Protective class
Maximum allowed net impedance
Water connection
Max. feed temperature
Min. feed volume
Suck height from open container (20 C)
Max. feed pressure
Performance data
Water flow rate
Operating pressure of water (using standard
nozzle)
Max. excess operating pressure (safety valve)
Steam flow rate
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
l/h (l/min)
500-1000
500-1000
600-1200 (10- 600-1200 (10(8,3-16,7)
(8,3-16,7)
20)
20)
MPa (bar) 3-20 (30-200) 3-20 (30-200) 3-18 (30-180) 3-18 (30-180)
EN 17
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Fuel oil EL or
Diesel
1,0
SAE 90
Fuel oil EL or
Diesel
1,0
SAE 90
Fuel oil EL or
Diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
41
Recurring tests
Note: The recommended testing frequencies of the respective statutory regulations of the
country of operation are to be followed.
42
External testing
Internal testing
Name
Signature of the au- Signature of the au- Signature of the authorised person/
thorised person/
thorised person/
date
date
date
Name
Signature of the au- Signature of the au- Signature of the authorised person/
thorised person/
thorised person/
date
date
date
Name
Signature of the au- Signature of the au- Signature of the authorised person/
thorised person/
thorised person/
date
date
date
Name
Signature of the au- Signature of the au- Signature of the authorised person/
thorised person/
thorised person/
date
date
date
Name
Signature of the au- Signature of the au- Signature of the authorised person/
thorised person/
thorised person/
date
date
date
Name
Signature of the au- Signature of the au- Signature of the authorised person/
thorised person/
thorised person/
date
date
date
EN 18
Leak-proof tests
Protection de
lenvironnement
Les matriaux constitutifs de
lemballage sont recyclables. Ne
pas jeter les emballages dans
les ordures mnagres, mais les
remettre un systme de recyclage.
Les appareils uss contiennent
des matriaux prcieux recyclables lesquels doivent tre apports un systme de recyclage. Il est interdit de jeter les
batteries, l'huile et les substances similaires dans l'environnement. Pour cette raison, utiliser des systmes de collecte
adquats afin d'liminer les appareils hors d'usage.
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
FR
1
1
2
3
3
4
4
5
7
11
11
11
12
15
FR
FR
FR
FR
15
16
17
20
Niveaux de danger
DANGER
Pour un danger immdiat qui peut avoir
pour consquence la mort ou des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour consquence des
blessures corporelles graves ou la mort.
PRCAUTION
Remarque relative une situation potentiellement dangereuse pouvant entraner
des blessures lgres.
ATTENTION
Remarque relative une situation ventuellement dangereuse pouvant entraner
des dommages matriels.
FR 1
43
Aperu gnral
lments de l'appareil
Figure 1
1 Capot
2 Dispositif de fixation pour la lance (des
deux cts)
3 Entretien systme Advance RM 110/
RM 111
4 Roulettes pivotantes et frein de stationnement
5 Point de fixation pour le transport (des
deux cts)
6 Roue
7 Kit de raccord d'alimentation en eau
8 Raccord haute pression
(uniquement M/S)
9 Kit joint torique (pour le remplacement)
10 Flexible haute pression
11 Poigne-pistolet
12 Lance
13 Buse haute pression (acier inoxydable)
14 Buse de vapeur (laiton)
15 Rglage de la pression/ du dbit la
poigne-pistolet.
16 Cran de scurit de la poigne-pistolet
17 Alimentation lectrique
18 Compartiment pliant
(uniquement M/S)
19 Arrive d'eau avec tamis
20 Ouverture de sortie du flexible haute
pression
(MX/SX uniquement)
21 Cavit de marche
22 Orifice de remplissage pour dtergent 2
23 Manivelle pour dvidoir
(MX/SX uniquement)
24 Orifice de remplissage pour dtergent 1
25 Dvidoir
(MX/SX uniquement)
26 Orifice de remplissage pour combustible
27 Poigne
28 Pupitre de commande
29 Capot du compartiment de rangement
30 Compartiment de rangement pour accessoires
31 Plaque signaltique
44
32 Fermeture du capot
33 Rservoir d'huile
34 Rglage de la pression/ du dbit de
l'unit de pompe
35 Bouchon de vidange d'huile
36 Soupape anti-retour de l'aspiration de
dtergent
37 Flexible d'aspiration du dtergent 1
avec filtre
38 Flexible d'aspiration du dtergent 2
avec filtre
39 Filtre de combustible
40 Commutateur de service
41 Protection contre le manque d'eau avec
tamis
42 Rservoir flottant
43 Filtre fin (eau)
Zone de commande
Figure 2
A Interrupteur principal
B Thermostat
C Vanne de dosage du dtergent
D Manomtre
1 Lampe tmoin pompe
2 Lampe tmoin sens de rotation
(pas HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Tmoin de contrle dtat de service
4 Tmoin de contrle Combustible
5 Tmoin de contrle Dtergent 1
(uniquement HDS 12/18)
6 Tmoin de contrle Moteur
7 Voyant de contrle Dfaut de brleur
8 Lampe tmoin service
9 Lampe tmoin soin systme
10 Tmoin de contrle Dtergent 2
(uniquement HDS 12/18)
Reprage de couleur
FR 2
Utilisation conforme
Nettoyage de : machines, vhicules, btiments, outils, faades, terrasses, appareils
de jardinage, etc.
DANGER
Risque de blessure ! En cas d'utilisation
dans l'enceinte d'une station service ou
dans d'autres zones risque, respecter les
consignes de scurit correspondantes.
6,5...9,5
Conductivit
de l'eau du robinet +1200
S/cm
< 0,5 mg/l
< 50 mg/l
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
< 200 mg/l
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
Fer
< 0,5 mg/l
Manganse
< 0,05 mg/l
Cuivre
< 2 mg/l
Chlore actif
< 0,3 mg/l
exempt de mauvaises odeurs
* Total maximal 2000 S/cm
** Volume d'essai 1 l, temps de dpose 30
min
*** pas de substance abrasive
45
Consignes de scurit
Respecter les dispositions lgales nationales respectives pour les jets de liquide.
Respecter les dispositions lgales nationales respectives pour la prvention
des accidents. Les jets de liquides
doivent tre contrls rgulirement et
le rsultat du contrle consign par
crit.
Le dispositif de chauffage de l'appareil
est une installation de combustion. Les
installations d'allumage doivent tre
contrles rgulirement en concordance avec les dispositions lgales nationales respectives.
Selon les dispositions nationales en vigueur, ce nettoyeur haute pression doit
tre mis en service la premire fois par
une personne comptente en cas d'utilisation professionnelle. KRCHER a
dj excut et document cette premire mise en service pour vous. La documentation ce sujet vous sera remise par le biais de votre Partenaire
KRCHER sur demande. Veuillez
maintenir le numro de pice et le numro d'usine de l'appareil prt en cas
demande pour la documentation.
Nous attirons votre attention sur le fait
que l'appareil doit tre contrl rgulirement par une personne comptente
selon les dispositions nationales en vigueur. Adressez-vous pour cela votre
partenaire KRCHER.
Soupape de sret
Dispositifs de scurit
Les dispositifs de scurit ont pour but de
protger l'utilisateur. Par consquent, ils ne
doivent en aucun cas tre dsactivs ou
transforms.
46
FR 4
Mise en service
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ! L'appareil, les
conduites d'alimentation, les flexibles haute
pression et les raccords ne doivent prsenter aucun dfaut. Ne pas utiliser l'appareil si
son tat n'est pas irrprochable.
Serrer le frein de stationnement.
Monter la poigne
Figure 3
ATTENTION
Accrocher l'alimentation lectrique dans le
guide de cble de l'trier de poigne droit.
Faire attention que le cble ne soit pas endommag.
Remplissage du combustible
DANGER
Risque d'explosion ! N'utiliser que du carburant diesel ou du fuel lger. Il est interdit
d'utiliser des combustibles non appropris,
tels que l'essence.
ATTENTION
Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le rservoir combustible est vide sous peine
d'endommager la pompe combustible.
Remplissage du combustible.
Fermer le couvercle du rservoir.
Essuyer le combustible ayant ventuellement dbord.
FR 5
47
Arrive d'eau
Pour les valeurs de raccordement, se reporter la section Caractristiques techniques.
Fixer le flexible d'alimentation (longueur
minimale 7,5 m, diamtre minimal 3/4)
avec collier de flexible au niveau du kit
de raccord d'alimentation en eau.
Raccorder la conduite d'alimentation au
raccord pour l'arrive d'eau de l'appareil
et l'alimentation en eau (ex. un robinet).
Remarque : Le flexible d'alimentation et le
collier de flexible ne sont pas contenus
dans l'tendue de livraison.
48
FR 6
Raccordement lectrique
Utilisation
DANGER
Risque d'explosion !
Ne pas pulvriser de liquides inflammables.
DANGER
Risque de blessure ! Ne jamais utiliser l'appareil si la lance n'est pas monte. Contrler avant chaque utilisation la bonne fixation de la lance. Le raccord viss de la
lance doit tre serr la main.
ATTENTION
Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le rservoir combustible est vide sous peine
d'endommager la pompe combustible.
FR 7
49
Consignes de scurit
Modes de fonctionnement
AVERTISSEMENT
cause des vibrations, une dure d'utilisation plus long de l'appareil peut amene
aux troubles de l'irrigation sanguine dans
les mains.
Il est impossible de dfinir une dure d'utilisation universelle. Celle-ci dpend en effet
de plusieurs facteurs d'influence :
Mauvaise circulation sanguine de l'utilisateur (doigts souvent froids, sensation
de picotement dans les doigts).
Temprature ambiante faible. Porter
des gants chauds pour protger les
mains.
Une prhension ferme peut entraver la
circulation sanguine.
Il est conseiller de ponctuer le travail de
pauses plutt que d'assurer un service
ininterrompu.
En cas d'utilisation rgulire et de longue
dure de l'appareil et en cas d'apparition
rpte des symptmes caractristiques
(par exemple, une sensation de picotement
dans les doigts, les doigts froids), nous recommandons de consulter un mdecin.
Remplacer la buse
DANGER
Mettre l'appareil hors service et actionner la
poigne-pistolet jusqu' ce que l'appareil
soit hors pression avant de procder au
remplacement de la buse.
50
0/OFF = Arrt
1 Utilisation avec de l'eau froide
2 Fonctionnement Eco (eau chaude max.
60 C)
3 Utilisation avec de l'eau chaude/de la
vapeur
FR 8
Nettoyage
Adapter la pression/la temprature et la
concentration de dtergent en fonction
de la surface nettoyer.
Remarque :Toujours diriger le jet haute
pression sur l'objet tout d'abord bonne
distance afin d'viter tout dommage provoqu par une pression trop leve.
Mthode de nettoyage conseille
Dissoudre la salet :
Pulvriser le dtergent avec parcimonie
puis le laisser agir entre 1 et 5 minutes
sans toutefois le laisser scher.
Eliminer la salet :
Retirer les salets dissoutes au moyen
du jet haute pression.
Fonctionnement Eco
L'appareil fonctionne dans la plage de temprature conomique.
Remarque : La temprature peut tre rgule jusqu' 60 C.
FR 9
51
52
Ranger lappareil
Enclencher la lance dans le dispositif
de fixation situ sur le capot de l'appareil.
Enrouler le flexible haute pression et le
cble lectrique et les placer dans les
dispositifs de fixation prvus cet effet.
Appareil dot d'un dvidoir :
Avant d'enrouler le flexible haute pression, veiller le placer de manire tendue.
Tourner la manivelle dans le sens des
aiguilles d'une montre (sens de la
flche).
Remarque :Ne pas plier le flexible haute
pression ni le cble lectrique.
FR 10
Protection antigel
Entreposage
ATTENTION
Le gel peut endommager l'appareil si l'eau
n'a pas t intgralement vide.
Stocker l'appareil dans un lieu l'abris
du gel.
Si l'appareil est reli une chemine, respecter les instructions suivantes :
ATTENTION
Risque d'endommagement provoqu par
une infiltration d'air froid via la chemine.
Si la temprature extrieure descend
en dessous de 0 C, dbrancher l'appareil de la chemine.
S'il n'est pas possible de le conserver dans
un endroit protg du gel, remiser l'appareil.
PRCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement !
Prendre en compte le poids de l'appareil
l'entreposage.
Remisage
En cas d'interruption de longue dure ou s'il
n'est pas possible de conserver l'appareil
dans un lieu protg du gel :
Purger l'eau.
Rincer l'appareil au moyen de produit
antigel.
Vider le rservoir de dtergent.
Purger l'eau
Dvisser le tuyau d'alimentation en eau
et le flexible haute pression.
Dvisser la conduite d'alimentation situe
au fond de la chaudire et faire fonctionner le serpentin chauffant vide.
Faire tourner l'appareil au max. 1 minute
jusqu' ce que la pompe et les conduites
soient entirement vides.
Rincer l'appareil au moyen de produit
antigel
Remarque : Respecter les consignes d'utilisation du fabricant du produit antigel.
Introduire un produit antigel disponible
dans le commerce dans le rservoir
flotteur.
Mettre l'appareil sous tension (sans
brleur) jusqu' ce que celui-ci soit intgralement rinc.
Cette opration permet en outre de bnficier d'une certaine protection anticorrosion.
Transport
Figure 12
ATTENTION
Risque d'endommagement ! Lors du chargement de l'appareil avec un chariot lvateur, respecter l'illustration.
PRCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement !
Respecter le poids de l'appareil lors du
transport.
Scuriser l'appareil contre les glissements ou les basculements selon les directives en vigueur lors du transport
dans des vhicules.
Entretien et maintenance
DANGER
Risque de blessure et de choc lectrique
par un dmarrage inopin de l'appareil.
Avant d'effectuer tout type de travaux sur
l'appareil, le mettre hors service et dbrancher la fiche lectrique.
Positionner l'interrupteur sur '0/OFF'.
Couper l'alimentation en eau.
Ouvrir le pistolet manuel.
Actionner la pompe un court moment
(environ 5 secondes) au moyen de l'interrupteur principal.
En veillant avoir les mains bien
sches, dbrancher la fiche secteur.
Dconnecter l'arrive d'eau.
Actionner la poigne-pistolet jusqu' ce
que l'appareil soit hors pression.
Scuriser la poigne-pistolet.
Laisser refroidir l'appareil.
Votre commerant spcialis Krcher
vous informe de l'excution d'une inspection de scurit rgulire ou de la
conclusion d'un contrat de maintenance.
FR 11
53
Frquence de maintenance
Hebdomadairement
Nettoyer le tamis de l'arrive d'eau.
Nettoyer le filtre fin.
Vrifier le niveau d'huile.
ATTENTION
Si l'huile prend une apparence laiteuse,
contacter immdiatement le service aprsvente Krcher.
Mensuellement
Nettoyer le tamis du dispositif de scurit en cas de manque d'eau.
Nettoyer le filtre situ sur le tuyau d'aspiration de dtergent.
Toutes les 500 heures de service, au
moins une fois par an.
Remplacer l'huile.
Faire effectuer la maintenance de l'appareil par le service aprs-vente.
Au plus tard tous les 5 ans
Procder un contrle de la pression
selon les prescriptions du constructeur.
Travaux de maintenance
Nettoyer le tamis de l'arrive d'eau
Dposer le tamis.
Nettoyer le tamis dans l'eau puis le remettre en place.
Nettoyage du filtre fin
Mettre l'appareil hors pression.
Dvisser le filtre de prcision sur la tte
de la pompe.
Dmonter le filtre de prcision et retirer
la cartouche filtrante.
Nettoyer la cartouche filtrante l'eau
propre ou l'air comprim.
Remonter en suivant les tapes dans
l'ordre inverse.
Nettoyer le tamis du dispositif de
scurit en cas de manque d'eau
Desserrer l'crou-raccord et retirer le
tuyau.
Extraire le tamis.
54
3x clignotement
Manque d'eau
Contrler le raccord d'eau, contrler les
conduites d'alimentation
1x clignotement
4x clignotement
2x clignotement (option)
1x clignotement
Dfaut de contacteur
Positionner l'interrupteur sur '0/OFF'.
Allumer lappareil.
Le dfaut se reproduit.
Informer le service aprs-vente.
2x clignotement
3x clignotement
Dfaut dans l'alimentation lectrique.
Vrifier l'alimentation lectrique et les
fusibles.
4x clignotement
Le courant absorb est trop grand.
Vrifier l'alimentation lectrique et les
fusibles.
Informer le service aprs-vente.
55
56
FR 14
Accessoires et pices de
rechange
Service aprs-vente
Si la panne ne peut tre rpare, l'appareil doit tre contrl par le service
aprs-vente.
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publies par
notre socit de distribution responsable.
Nous liminons gratuitement dventuelles
pannes sur lappareil au cours de la dure
de la garantie, dans la mesure o une erreur de matriau ou de fabrication en sont
la cause.
FR 15
57
Dclaration de conformit CE
Nous certifions par la prsente que la machine spcifie ci-aprs rpond, de par sa
conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons
mise sur le march, aux prescriptions fondamentales stipules en matire de scurit et dhygine par les directives europennes en vigueur. Toute modification apporte la machine sans notre accord rend
cette dclaration invalide.
Produit:
Type:
Type:
58
N de certificat :
01 202 111/Q-08 0003
Procdures d'valuation de la conformit
2000/14/CE: Annexe V
Niveau de puissance acoustique dB(A)
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
Mesur:
86
Garanti:
88
HDS 8/18
Mesur:
86
Garanti:
88
HDS 9/18
Mesur:
86
Garanti:
88
HDS 10/20
Mesur:
88
Garanti:
90
HDS 12/18
Mesur:
88
Garanti:
90
5.957-902
Les soussigns agissent sur ordre et sur
procuration de la Direction commerciale.
CEO
Head of Approbation
Responsable de la documentation:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlphone : +49 7195 14-0
Tlcopieur : +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
FR 16
Caractristiques techniques
Raccordement au secteur
Tension
Type de courant
Puissance de raccordement
Protection ( action retarde)
Type de protection
Classe de protection
Impdance du circuit maximale admissible
Arrive d'eau
Temprature d'alimentation (max.)
Dbit d'alimentation (min.)
Hauteur d'aspiration partir du rservoir ouvert
(20 C)
Pression d'alimentation (max.)
Performances
Dbit d'eau
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohms
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,5-5,8)
3,2 (32)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,5-5,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
350-700 (5,811,6)
Pression de service de l'eau (avec buse standard) MPa (bars) 3-9 (30-90)
Pression maximale de marche (clapet de scurit) MPa (bars) 12 (120)
Dbit du fonctionnement vapeur
l/h (l/min) 330-350 (5,5-5,8)
Pression de service max. du fonctionnement MPa (bars) 3,2 (32)
vapeur (avec buse vapeur)
N de pice de la buse vapeur
-2.885-119.0
Temprature de service max de l'eau chaude C
98
Temprature de service du fonctionnement va- C
155
peur
Aspiration de dtergent
l/h (l/min) 0-45 (0-0,75)
Puissance du brleur
kW
58
Consommation maximale de fuel:
kg/h
4,6
Force de raction max. de la poigne-pistolet N
13,5
Taille d'injecteur (MX/SX)
-060 (060)
Valeurs dtermines selon EN 60355-2-79
mission sonore
dB(A)
70
Niveau de pression acoustique LpA
dB(A)
2
Incertitude KpA
88
Niveau de pression acoustique LWA + incertitude dB(A)
KWA
Valeur de vibrations bras-main
Poigne-pistolet
m/s2
1,1
3,4
Lance
m/s2
1,0
Incertitude K
m/s2
Carburants
Combustible
-Fuel EL ou diesel
Quantit d'huile
l
0,75
Types d'huile
-0W40
Dimensions et poids
Longueur x largeur x hauteur
mm
1330 x 750 x
1060
Poids de fonctionnement typique, M/S
kg
165
Poids de fonctionnement typique, MX/SX
kg
170
Rservoir combustible
l
25
Rservoir de dtergent
l
10+20
FR 17
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
59
Raccordement au secteur
Tension
Type de courant
Puissance de raccordement
Protection ( action retarde)
Type de protection
Classe de protection
Impdance du circuit maximale admissible
Arrive d'eau
Temprature d'alimentation (max.)
Dbit d'alimentation (min.)
Hauteur d'aspiration partir du rservoir ouvert
(20 C)
Pression d'alimentation (max.)
Performances
Dbit d'eau
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohms
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
30
30
30
1100 (18,3) 1100 (18,3) 1200 (20)
0,5
0,5
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
400-800
(6,7-13,3)
Pression de service de l'eau (avec buse stan- MPa (bars) 3-18 (30dard)
180)
Pression maximale de marche (clapet de scuri- MPa (bars) 20,5 (205)
t)
Dbit du fonctionnement vapeur
l/h (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Pression de service max. du fonctionnement MPa (bars) 3,2 (32)
vapeur (avec buse vapeur)
N de pice de la buse vapeur
-2.885-119.0
Temprature de service max de l'eau chaude C
98
Temprature de service du fonctionnement va- C
155
peur
Aspiration de dtergent
l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Puissance du brleur
kW
67
Consommation maximale de fuel:
kg/h
5,3
Force de raction max. de la poigne-pistolet N
24,3
Taille d'injecteur (MX/SX)
-043 (043)
Valeurs dtermines selon EN 60355-2-79
mission sonore
dB(A)
71
Niveau de pression acoustique LpA
Incertitude KpA
dB(A)
2
Niveau de pression acoustique LWA + incertitude dB(A)
88
KWA
Valeur de vibrations bras-main
1,0
Poigne-pistolet
m/s2
3,4
Lance
m/s2
Incertitude K
m/s2
1,0
Carburants
Combustible
-Fuel EL ou
diesel
Quantit d'huile
l
0,75
Types d'huile
-SAE 90
Dimensions et poids
Longueur x largeur x hauteur
mm
1330 x 750 x
1060
Poids de fonctionnement typique, M/S
kg
165
Poids de fonctionnement typique, MX/SX
kg
170
Rservoir combustible
l
25
Rservoir de dtergent
l
10+20
60
30
1200 (20)
0,5
FR 18
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Fuel EL ou
diesel
0,75
SAE 90
Fuel EL ou
diesel
0,75
SAE 90
Fuel EL ou
diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
Raccordement au secteur
Tension
Type de courant
Puissance de raccordement
Protection ( action retarde)
Type de protection
Classe de protection
Impdance du circuit maximale admissible
Arrive d'eau
Temprature d'alimentation (max.)
Dbit d'alimentation (min.)
Hauteur d'aspiration partir du rservoir ouvert
(20 C)
Pression d'alimentation (max.)
Performances
Dbit d'eau
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--Ohms
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
30
30
30
1300 (21,7) 1300 (21,7) 1500 (25)
0,5
0,5
0,5
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
500-1000
(8,3-16,7)
Pression de service de l'eau (avec buse standard) MPa (bars) 3-20 (30200)
Pression maximale de marche (clapet de scurit) MPa (bars) 24 (240)
Dbit du fonctionnement vapeur
l/h (l/min) 460-505
(7,6-8,4)
Pression de service max. du fonctionnement MPa (bars) 3,2 (32)
vapeur (avec buse vapeur)
N de pice de la buse vapeur
-2.885-041.0
Temprature de service max de l'eau chaude C
98
Temprature de service du fonctionnement va- C
155
peur
Aspiration de dtergent
l/h (l/min) 0-60 (0-1)
Puissance du brleur
kW
83
Consommation maximale de fuel:
kg/h
6,4
Force de raction max. de la poigne-pistolet N
33,0
Taille d'injecteur (MX/SX)
-054 (054)
Valeurs dtermines selon EN 60355-2-79
mission sonore
dB(A)
73
Niveau de pression acoustique LpA
dB(A)
2
Incertitude KpA
Niveau de pression acoustique LWA + incertitude dB(A)
90
KWA
Valeur de vibrations bras-main
1,2
Poigne-pistolet
m/s2
Lance
m/s2
5,2
1,0
Incertitude K
m/s2
Carburants
Combustible
-Fuel EL ou
diesel
Quantit d'huile
l
1,0
Types d'huile
-SAE 90
Dimensions et poids
Longueur x largeur x hauteur
mm
1330 x 750 x
1060
Poids de fonctionnement typique, M/S
kg
175
Poids de fonctionnement typique, MX/SX
kg
182
Rservoir combustible
l
25
Rservoir de dtergent
l
10+20
FR 19
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Fuel EL ou
diesel
1,0
SAE 90
Fuel EL ou
diesel
1,0
SAE 90
Fuel EL ou
diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
61
Essais priodiques
Indication: Les recommandations d'intervalles de contrle des exigences nationales respectives du pays d'exploitation doivent tre respectes.
Contrle effectu par : Contrle extrieure Contrle intrieure contrle de la stabilit
62
Nom
Nom
Nom
Nom
Nom
Nom
Protezione dellambiente
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici, ma consegnati ai relativi centri di raccolta.
Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi
e vanno consegnati ai relativi
centri di raccolta. Batterie, olio e
sostanze simili non devono essere dispersi nellambiente. Si
prega quindi di smaltire gli apparecchi dismessi mediante i sistemi di raccolta differenziata.
Indice
Protezione dellambiente. . . . . IT
Livelli di pericolo . . . . . . . . . . . IT
Descrizione generale . . . . . . . IT
Simboli riportati sullapparecchioIT
Uso conforme a destinazione . IT
Norme di sicurezza . . . . . . . . . IT
Dispositivi di sicurezza . . . . . . IT
Messa in funzione . . . . . . . . . . IT
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Cura e manutenzione . . . . . . . IT
Guida alla risoluzione dei guastiIT
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Accessori e ricambi. . . . . . . . . IT
Dichiarazione di conformit CE IT
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . IT
Controlli ricorrenti . . . . . . . . . . IT
1
1
2
3
3
3
4
4
7
11
11
11
12
15
15
16
17
20
Livelli di pericolo
PERICOLO
Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte.
AVVERTIMENTO
Per una situazione di rischio possibile che
potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.
PRUDENZA
Indica una probabile situazione pericolosa
che potrebbe causare lesioni leggere.
ATTENZIONE
Indica una probabile situazione pericolosa
che potrebbe determinare danni alle cose.
IT 1
63
Descrizione generale
Parti dell'apparecchio
Fig. 1
1 Cofano
2 Supporto per la lancia (su entrambi i lati)
3 Cura del sistema Advance RM 110/
RM 111
4 Ruota pivottante con freno di stazionamento
5 Punto di fissaggio per il trasporto (entrambi i lati)
6 Ruota
7 Set di raccordi per l'acqua
8 Attacco alta pressione
(solo M/S)
9 Set di guarnizioni circolari (come ricambio)
10 Tubo flessibile alta pressione
11 Pistola a spruzzo
12 Lancia
13 Ugello ad alta pressione (acciaio inox)
14 Ugello vapore (ottone)
15 Regolazione pressione/portata della pistola a spruzzo
16 Dispositivo di arresto di sicurezza della
pistola a spruzzo
17 Alimentazione elettrica
18 Scomparto pieghevole
(solo M/S)
19 Collegamento dell'acqua con filtro
20 Apertura di uscita del tubo flessibile di
alta pressione
(solo MX/SX)
21 Incavo
22 Foro di rabbocco per detergente 2
23 Manovella per avvolgitubo
(solo MX/SX)
24 Foro di rabbocco per detergente 1
25 Avvolgitubo
(solo MX/SX)
26 Foro di rabbocco per combustibile
27 Staffa di supporto
28 Quadro di controllo
29 Sportello di copertura per vano accessori
30 Vano accessori
31 Targhetta
32 Chiusura cofano
64
33 Contenitore dell'olio
34 Regolazione pressione/portata dell'unit pompa
35 Tappo di scarico dell'olio
36 Valvola di non ritorno del dispositivo di
aspirazione del detergente
37 Tubo flessibile di aspirazione detergente 1 con filtro
38 Tubo flessibile di aspirazione detergente 2 con filtro
39 Filtro combustibile
40 Interruttore di servizio
41 Protezione mancanza acqua con filtro
42 Contenitore con galleggiante
43 Filtro fine (acqua)
Quadro di controllo
Fig. 2
A Interruttore dell'apparecchio
B Regolatore temperatura
C Valvola di dosaggio detergente
D Manometro
1 Spia di controllo pompa
2 Spia di controllo senso di rotazione
(non HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Spia luminosa "stato di pronto"
4 Spia luminosa "Carburante"
5 Spia luminosa "detergente" 1
(solo HDS 12/18)
6 Spia luminosa "Motore"
7 Spia luminosa "guasto bruciatore"
8 Spia di controllo Assistenza
9 Spia di controllo Cura del sistema
10 Spia luminosa "detergente" 2
(solo HDS 12/18)
Contrassegno colore
IT 2
Simboli riportati
sullapparecchio
Getti ad alta pressione possono
risultare pericolosi se usati in
modo improprio. Il getto non va mai puntato
su persone, animali, equipaggiamenti elettrici attivi o sull'apparecchio stesso.
Pericolo di tensioni elettriche!
Eventuali interventi riguardanti
le componenti dell'impianto
vanno effettuati esclusivamente
da elettricisti specializzati o da
personale autorizzato e qualificato.
Pericolo di scottature causate
da superfici calde!
6,5...9,5
Conducibilit
elettrica acqua
pulita +1200
S/cm
Sostanze sedimentabili ** < 0,5 mg/l
Sostanze filtrabili **
< 50 mg/l
Idrocarburi
< 20 mg/l
Cloruro
< 300 mg/l
Solfato
< 240 mg/l
Calcio
< 200 mg/l
Durezza complessiva
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
Ferro
< 0,5 mg/l
Manganese
< 0,05 mg/l
Rame
< 2 mg/l
Cloro attivo
< 0,3 mg/l
privo di odori fastidiosi
* Massimo totale 2000 S/cm
** Volumi di campionamento 1 litro, tempo
di sedimentazione 30 minuti
*** Nessuna sostanza abrasiva
Norme di sicurezza
IT 3
Secondo le disposizioni nazionali in vigore necessario che questa idropulitrice venga messa in funzione per la prima volta da una persona autorizzata.
KRCHER ha gi eseguito per Lei questa prima messa in funzione documentandola. La relativa documentazione
disponibile a richiesta presso il Vostro
partner KRCHER. In caso di richiesta
della documentazione si prega di tenere a portata di mano il codice pezzi ed il
numero di fabbrica.
Desideriamo ricordare che l'apparecchio deve essere sottoposto ad un controllo periodico da una persona autorizzata secondo quanto previsto dalle disposizioni nazionali. Si prega di rivolgersi al proprio partner KRCHER.
Dispositivi di sicurezza
Valvola di sicurezza
I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell'utente e non devono essere disattivati o impiegati per scopi diversi da
quelli indicati.
Riducendo la quantit d'acqua alla testata della pompa o agendo sulla regolazione Servopress la valvola di troppopieno si apre. Si verifica cos un reflusso di una certa quantit d'acqua verso il
lato aspirazione della pompa.
Chiudendo la pistola a spruzzo per il totale reflusso dell'acqua verso il lato
aspirazione della pompa, il pressostato
della valvola troppopieno spegne la
pompa.
Riaprendo la pistola a spruzzo, il pressostato della testata attiva nuovamente
la pompa.
La valvola di troppopieno impostata in
fabbrica e sigillata. Interventi di regolazione
sono da effettuarsi esclusivamente dal servizio assistenza clienti
66
Messa in funzione
AVVERTIMENTO
Rischio di lesioni! L' apparecchio, le alimentazioni, il tubo flessibile alta pressione
ed i collegamenti devono essere in perfetto
stato. In caso contrario vietato usare l'apparecchio.
Bloccare il freno di stazionamento.
Fissare i coprimozzi
Fig. 4
IT 4
Avviso: Quando si utilizza la cura del sistema Advance 2 RM 111 necessario rispettare quanto segue:
Protezione anticalcare: vedi tabella
Cura della pompa e protezione da acque nere: Posizionare l'interruttore di
servizio almeno in posizione 3.
Aggiungere combustibile
PERICOLO
Rischio di esplosione! Aggiungere esclusivamente carburante diesel o gasolio leggero. Combustibili inidonei non possono essere utilizzati (benzina ecc.).
ATTENZIONE
Non azionare mai l'apparecchio a serbatoio
privo di combustibile. Si rischia di danneggiare permanentemente la pompa di alimentazione combustibile.
Aggiungere combustibile
Chiudere il tappo del serbatoio.
Eliminare il carburante eventualmente
fuoriuscito.
Aggiungere il detergente
PERICOLO
Rischio di lesioni!
Usare esclusivamente prodotti Krcher.
Non aggiungere solventi (benzina, acetone, diluente ecc.).
Evitare il contatto con gli occhi o la pelle.
Osservare le indicazioni in materia di sicurezza e le modalit d'uso fornite dal
produttore del detergente.
Krcher offre una gamma di pulizia e
manutenzione personalizzata.
Il vostro rivenditore a disposizione per
qualsiasi ulteriore informazione.
Aggiungere il detergente
IT 5
67
68
Collegamento all'acqua
Collegamenti: vedi Dati tecnici.
Fissare il tubo flessibile di alimentazione (lunghezza minima 7,5 m, diametro
minimo 3/4) con fascetta per tubi al set
di raccordo dell'acqua.
Collegare il tubo flessibile di alimentazione al collegamento dell'acqua
dell'apparecchio e all'alimentazione di
acqua (p.es. rubinetto).
Avviso: il tubo flessibile di alimentazione e
la fascetta non rientrano nel volume di fornitura.
IT 6
Uso
PERICOLO
Rischio di esplosione!
Non nebulizzare alcun liquido infiammabile.
PERICOLO
Rischio di lesioni! Non usare mai l'apparecchio senza la lancia montata. Accertarsi prima di ogni utilizzo che la lancia sia fissata
correttamente. L'avvitamento della lancia
deve essere stratto a mano.
ATTENZIONE
Non azionare mai l'apparecchio a serbatoio
privo di combustibile. Si rischia di danneggiare permanentemente la pompa di alimentazione combustibile.
Norme di sicurezza
AVVERTIMENTO
Un uso prolungato dell'apparecchio pu
causare disturbi vascolari nelle mani, dovuti alle vibrazioni.
Non possibile stabilire tempi generalizzati
di utilizzo, dato che sono soggetti a diversi
fattori:
Predisposizione alla circolazione sanguigna insufficiente (dita spesso fredde
e formicolio).
Bassa temperatura d'ambiente. Indossare guanti caldi per proteggere le mani.
Se un oggetto viene afferrato saldamente, la circolazione sanguigna pu
essere ostacolata.
Un funzionamento interrotto da pause
meglio di un funzionamento continuo.
Consigliamo di effettuare una visita medica
in caso di utilizzo regolare e continuo
dell'apparecchio o se tali fenomeni si verificano ripetutamente (p.es. formicolio e dita
fredde).
Sostituire l'ugello
PERICOLO
Disattivare l'apparecchio prima di sostituire
l'ugello ed azionare la pistola a spruzzo fino
a completa depressurizzazione dell'apparecchio.
IT 7
69
Modalit operative
Sostituire l'ugello alta pressione (acciaio inox) con l'ugello vapore (ottone) (si
veda "Funzionamento con vapore).
0/OFF = Spento
1 Funzionamento con acqua fredda
2 Funzionamento Eco (acqua calda max.
60 C)
3 Funzionamento con acqua calda/vapore
Accendere lapparecchio
Impostare l'interruttore dell'apparecchio
alla modalit desiderata.
La spia luminosa "Stato di pronto" si accende.
L'apparecchio si accende brevemente e si
spegne al raggiungimento della pressione
di esercizio.
Avviso: Se durante il funzionamento si accendono le spie luminose "Pompa", "Senso
di rotazione", "Guasto del bruciatore" o
"Motore" necessario spegnere immediatamente l'apparecchio ed eliminare il guasto (si veda Guida alla risoluzione dei guasti).
Sbloccare il dispositivo di sicurezza della pistola a spruzzo.
L'apparecchio si riaccende al momento
dell'attivazione della pistola a spruzzo.
Avviso: Se l'acqua non esce dall'ugello
alta pressione, eliminare l'aria dalla pompa.
Vedi capitolo "Guida alla risoluzione dei
guasti - L'apparecchio non sviluppa pressione.
70
IT 8
Pulizia
Adattare la pressione, la temperatura e
la concentrazione del detergente alla
superficie da pulire.
Avviso: Puntare il getto alta pressione da
una distanza piuttosto elevata, per evitare
danni derivanti da eccessiva pressione.
Metodo di pulizia consigliato
Sciogliere lo sporco:
Spruzzare misuratamente il detergente
e lasciarlo agire per 1-5 minuti. Non lasciare che il prodotto asciughi sulla superficie.
Togliere lo sporco:
Sciacquare lo sporco sciolto con il getto
alta pressione.
Modalit Eco
L'apparecchio lavora nel campo di temperatura pi economico.
Avviso: La temperatura pu essere regolata fino a 60 C.
Sostituire l'ugello alta pressione (acciaio inossidabile) con l'ugello vapore (ottone, N. pezzo vedi Dati tecnici).
aprire completamente il regolatore della
pressione e della portata posto sulla pistola a spruzzo (segno +).
Impostare la pressione di lavoro
dell'unit pompa al minimo.
Posizionare il regolatore della temperatura su "100 C" min.
IT 9
71
Antigelo
Spegnere lapparecchio
PERICOLO
Pericolo di scottature causate da acqua
calda! Dopo il funzionamento con acqua
calda o vapore aggiungere acqua fredda e
mettere in moto l'apparecchio (pistola aperta) per almeno due minuti, in modo che si
possa raffreddare.
Portare l'interruttore dell'apparecchio
su "0/OFF".
Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
Aprire la pistola a spruzzo.
Azionare la pompa agendo sull'interruttore dell'apparecchio (per ca. 5 secondi).
Non estrarre mai la spina di alimentazione dalla presa con le mani bagnate.
Staccare il collegamento acqua.
Azionare la pistola a spruzzo fino a
completa depressurizzazione dell'apparecchio.
Bloccare la pistola a spruzzo.
Deposito dellapparecchio
Innestare la lancia nel supporto del cofano.
Arrotolare sia il tubo flessibile alta pressione che il cavo elettrico. Depositarli
negli appositi supporti.
Apparecchio con avvolgitubo:
Stendere per il lungo il tubo flessibile
alta pressione prima di avvolgerlo.
Girare la manovella in senso orario (direzione indicata dalla freccia).
Avviso: Evitare strozzature del tubo flessibile alta pressione e del cavo elettrico.
72
ATTENZIONE
Apparecchi non completamente svuotati
possono essere danneggiati dal gelo.
Collocare l'apparecchio in un luogo protetto dal gelo.
Se l'apparecchio collegato ad un camino,
importante osservare quanto segue:
ATTENZIONE
Pericolo di danneggiamento causata
dall'aria fredda proveniente dal camino.
Staccare l'apparecchio dal camino in
caso di temperature esterni inferiori a
0C.
Se non si dispone di luoghi protetti dal gelo,
mettere a riposo l'apparecchio.
Fermo dell'impianto
In caso di lunghi periodi di fermo o se non
si dispone di luoghi protetti dal gelo:
Svuotare l'acqua
Sciacquare l'interno dell'apparecchio
con antigelo.
Svuotare il serbatoio detergente.
Svuotare l'acqua
Svitare sia il tubo di alimentazione acqua, sia il tubo alta pressione.
Svitare il tubo di approvvigionamento
sul fondo della caldaia e svuotare completamente la serpentina.
Mettere in moto l'apparecchio (max. 1
minuto) fino a completo svuotamento
della pompa e delle condutture.
Sciacquare l'interno dell'apparecchio
con antigelo
Avviso: Osservare le disposizioni fornite
dal produttore dell'antigelo.
Versare un antigelo commerciale nel
contenitore galleggiante.
Accendere l'apparecchio (senza bruciatore), finch non completamente pulito.
Ci assicura anche una certa protezione
anticorrosione.
IT 10
Supporto
Intervalli di manutenzione
PRUDENZA
Pericolo di lesioni e di danneggiamento! Rispettare il peso dell'apparecchio durante la
conservazione.
Trasporto
Fig. 12
ATTENZIONE
Rischio di danneggiamento. Per lo spostamento dell'apparecchio con un carrello elevatore osservare la figura.
PRUDENZA
Pericolo di lesioni e di danneggiamento! Rispettare il peso dell'apparecchio durante il
trasporto.
Per il trasporto in veicoli, assicurare
l'apparecchio secondo le direttive in vigore affinch non possa scivolare e ribaltarsi.
Cura e manutenzione
Ogni settimana
Pulire il filtro del collegamento acqua.
Pulire il microfiltro.
Controllare il livello dell'olio.
ATTENZIONE
In presenza di olio lattescente rivolgersi immediatamente al servizio assistenza clienti
Krcher.
Una volta al mese
Pulire il filtro della protezione mancanza
acqua.
Pulire il filtro posto sul tubo flessibile di
aspirazione detergente.
Ogni 500 ore d'esercizio, almeno
annualmente
Effettuare il cambio dell'olio.
Fare eseguire la manutenzione dell'apparecchio dal servizio di assistenza.
Almeno ogni 5 anni
PERICOLO
Pericolo di lesioni causato dall'azionamento accidentale dell'apparecchio e da scosse
elettriche.
Disattivare l'apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione prima di effettuare interventi sull'apparecchio.
Portare l'interruttore dell'apparecchio
su "0/OFF".
Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
Aprire la pistola a spruzzo.
Azionare la pompa agendo sull'interruttore dell'apparecchio (per ca. 5 secondi).
Non estrarre mai la spina di alimentazione dalla presa con le mani bagnate.
Staccare il collegamento acqua.
Azionare la pistola a spruzzo fino a
completa depressurizzazione dell'apparecchio.
Bloccare la pistola a spruzzo.
Lasciare raffreddare l'apparecchio.
Il vostro fornitore Krcher sar lieto di
informarvi sulle procedure di controlli
periodici di sicurezza o sulla stipulazione di contratti di manutenzione.
Lavori di manutenzione
Pulire il filtro del collegamento acqua
Togliere il filtro.
Immergere il filtro in acqua, quindi pulirlo e riposizionarlo.
Pulire il microfiltro
Togliere pressione all'apparecchio.
Svitare il filtro fine dalla testata della
pompa.
Smontare il filtro fine e estrarre la cartuccia del filtro.
Pulire la cartuccia del filtro con acqua
pulita o aria compressa.
Montare nella sequenza inversa.
IT 11
73
1x lampeggio
Carenza di olio
Aggiungere l'olio.
2x lampeggi
Perdita del sistema ad alta pressione
Verificare che il sistema ad alta pressione e gli attacchi siano a tenuta stagna.
3x lampeggi
Mancanza di acqua
Controllare il collegamento dell'acqua e
le condutture.
4x lampeggi
Fig. 13
Invertire i poli sulla spina dell'apparecchio.
PERICOLO
Pericolo di lesioni causato dall'azionamento accidentale dell'apparecchio e da scosse
elettriche.
Disattivare l'apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione prima di effettuare interventi sull'apparecchio.
74
Errore contattore
Portare l'interruttore dell'apparecchio
su "0/OFF".
Accendere lapparecchio.
Il guasto si presente di continuo.
Informare il servizio assistenza clienti.
2x lampeggi
Il motore sovraccarico o surriscaldato
Portare l'interruttore dell'apparecchio
su "0/OFF".
Lasciare raffreddare l'apparecchio.
Accendere lapparecchio.
Il guasto si presente di continuo.
Informare il servizio assistenza clienti.
IT 12
3x lampeggi
4x lampeggi
Potenza assorbita troppo elevata.
Controllare il collegamento e le protezioni di rete.
Informare il servizio assistenza clienti.
2x lampeggi (opzione)
3x lampeggi
IT 13
75
L'apparecchio continua ad
accendersi e spegnersi (pistola a
spruzzo chiusa)
Perdita del sistema ad alta pressione
Verificare che il sistema ad alta pressione e gli attacchi siano a tenuta stagna.
76
Servizio assistenza
Se il guasto persiste, rivolgersi al servizio di assistenza clienti per un controllo.
IT 14
Garanzia
In tutti i paesi sono valide le condizioni di
garanzia pubblicate dalla nostra societ di
vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente gli eventuali guasti allapparecchio, se causati da
un difetto di materiale o di produzione.
Accessori e ricambi
Avviso: Quando si collega l'apparecchio ad
un camino o quando l'apparecchio non riconoscibile consigliamo il montaggio di un
dispositivo di controllo fiamma (opzione).
Impiegare esclusivamente accessori e
ricambi autorizzati dal produttore. Accessori e ricambi originali garantiscono
che lapparecchio possa essere impiegato in modo sicuro e senza disfunzioni.
La lista dei pezzi di ricambio pi comuni
riportata alla fine del presente manuale d'uso.
Maggiori informazioni sulle parti di ricambio sono reperibili al sito www.kaercher.com alla voce Service.
IT 15
77
Dichiarazione di conformit
CE
Con la presente si dichiara che la macchina
qui di seguito indicata, in base alla sua concezione, al tipo di costruzione e nella versione da noi introdotta sul mercato, conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza
e di sanit delle direttive CE. In caso di modifiche apportate alla macchina senza il nostro consenso, la presente dichiarazione
perde ogni validit.
Prodotto:
Modelo:
Modelo:
Idropulitrice
1.071-xxx
1.077-xxx
Direttive CE pertinenti
97/23/CE
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2004/108/CE
1999/5/CE
2000/14/CE
Categoria del gruppo costruttivo
II
Procedura di conformit
Modulo H
Serpentina
Valutazione conformit modulo H
Valvola di sicurezza
Valutazione conformit Art. 3 par. 3
Unit di controllo
Valutazione conformit modulo H
Altre tubazioni
Valutazione conformit Art. 3 par. 3
Norme armonizzate applicate
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Specifiche applicate:
AD 2000 in aggiunta
78
5.957-902
I firmatari agiscono su incarico e con la procura dellamministrazione.
CEO
Head of Approbation
Dati tecnici
Collegamento alla rete
Tensione
V
Tipo di corrente
Hz
Potenza allacciata
kW
Protezione (ritardo di fusibile)
A
Protezione
-Grado di protezione
-Massima impedenza di rete consentita
Ohm
Collegamento idrico
Temperatura in entrata (max.)
C
Portata (min.)
l/h (l/min)
Livello di aspirazione da contenitori aperti (20C) m
Pressione in entrata (max.)
MPa (bar)
Prestazioni
Portata acqua
l/h (l/min)
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
IT 17
79
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
400-800
(6,7-13,3)
Pressione di esercizio - acqua (con ugello stan- MPa (bar) 3-18 (30dard)
180)
Sovrapressione massima (valvola di sicurezza) MPa (bar) 20,5 (205)
Portata, funzionamento a vapore
l/h (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Pressione max. di esercizio, funzionamento a MPa (bar) 3,2 (32)
vapore (con ugello a vapore)
Codice componente ugello vapore
-2.885-119.0
Quantit max. operativa funzionamento ad ac- C
98
qua calda
Temperatura di esercizio, funzionamento a va- C
155
pore
Aspirazione detergente
l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Potenza bruciatore
kW
67
Consumo massimo gasolio
kg/h
5,3
Max. forza repulsiva pistola a spruzzo (max.)
N
24,3
Misura degli ugelli (MX/SX)
-043 (043)
Valori rilevati secondo EN 60355-2-79
Emissione sonora
dB(A)
71
Pressione acustica LpA
dB(A)
2
Dubbio KpA
dB(A)
88
Pressione acustica LWA + Dubbio KWA
Valore di vibrazione mano-braccio
1,0
Pistola a spruzzo
m/s2
3,4
Lancia
m/s2
1,0
Dubbio K
m/s2
Carburante e sostanze aggiuntive
Combustibile
-Gasolio EL o
Diesel
Quantit olio
l
0,75
Tipo di olio:
-SAE 90
Dimensioni e pesi
Lunghezza x larghezza x Altezza
mm
1330 x 750 x
1060
Peso d'esercizio tipico, M/S
kg
165
Peso d'esercizio tipico, MX/SX
kg
170
Serbatoio combustibile
l
25
Serbatoio detergente
l
10+20
80
IT 18
155
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Gasolio EL o
Diesel
0,75
SAE 90
Gasolio EL o
Diesel
0,75
SAE 90
Gasolio EL o
Diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
V
Hz
kW
A
--Ohm
Collegamento idrico
Temperatura in entrata (max.)
C
Portata (min.)
l/h (l/min)
Livello di aspirazione da contenitori aperti (20C) m
Pressione in entrata (max.)
MPa (bar)
Prestazioni
Portata acqua
l/h (l/min)
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
500-1000
(8,3-16,7)
Pressione di esercizio - acqua (con ugello stan- MPa (bar) 3-20 (30dard)
200)
Sovrapressione massima (valvola di sicurezza) MPa (bar) 24 (240)
Portata, funzionamento a vapore
l/h (l/min) 460-505
(7,6-8,4)
Pressione max. di esercizio, funzionamento a MPa (bar) 3,2 (32)
vapore (con ugello a vapore)
Codice componente ugello vapore
-2.885-041.0
Quantit max. operativa funzionamento ad ac- C
98
qua calda
Temperatura di esercizio, funzionamento a va- C
155
pore
Aspirazione detergente
l/h (l/min) 0-60 (0-1)
Potenza bruciatore
kW
83
Consumo massimo gasolio
kg/h
6,4
Max. forza repulsiva pistola a spruzzo (max.)
N
33,0
Misura degli ugelli (MX/SX)
-054 (054)
Valori rilevati secondo EN 60355-2-79
Emissione sonora
dB(A)
73
Pressione acustica LpA
dB(A)
2
Dubbio KpA
dB(A)
90
Pressione acustica LWA + Dubbio KWA
Valore di vibrazione mano-braccio
1,2
Pistola a spruzzo
m/s2
5,2
Lancia
m/s2
1,0
Dubbio K
m/s2
Carburante e sostanze aggiuntive
Combustibile
-Gasolio EL o
Diesel
Quantit olio
l
1,0
Tipo di olio:
-SAE 90
Dimensioni e pesi
Lunghezza x larghezza x Altezza
mm
1330 x 750 x
1060
Peso d'esercizio tipico, M/S
kg
175
Peso d'esercizio tipico, MX/SX
kg
182
Serbatoio combustibile
l
25
Serbatoio detergente
l
10+20
IT 19
155
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Gasolio EL o
Diesel
1,0
SAE 90
Gasolio EL o
Diesel
1,0
SAE 90
Gasolio EL o
Diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
81
Controlli ricorrenti
Avviso: necessario rispettare i termini di controllo previsti dalle relative disposizioni nazionali vigenti in materia.
Controllo eseguito da: Controllo esterno
82
Controllo interno
Nome
Nome
Nome
Nome
Nome
Nome
Inhoudsopgave
Zorg voor het milieu . . . . . . . . NL
Gevarenniveaus . . . . . . . . . . . NL
Overzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . NL
Symbolen op het toestel . . . . . NL
Reglementair gebruik . . . . . . . NL
Veiligheidsinstructies. . . . . . . . NL
Veiligheidsinrichtingen . . . . . . NL
Inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . NL
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . NL
Opslag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
Vervoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . NL
Hulp bij storingen . . . . . . . . . . NL
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
Toebehoren en reserveonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL
EG-conformiteitsverklaring . . . NL
Technische gegevens . . . . . . . NL
Periodieke controles . . . . . . . . NL
1
1
2
2
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
14
15
18
Gevarenniveaus
GEVAAR
Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat
leidt tot ernstige en zelfs dodelijke lichamelijke letsels.
WAARSCHUWING
Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die
zou kunnen leiden tot ernstige en zelfs dodelijke lichamelijke letsels.
VOORZICHTIG
Verwijzing naar een mogelijk gevaarlijke situatie die tot lichte verwondingen kan leiden.
LET OP
Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke
situatie die tot materile schade kan leiden.
NL 1
83
Overzicht
Apparaat-elementen
Afbeelding 1
1 Apparaatkap
2 Houder voor straalbuis (twee kanten)
3 Systeemonderhoud Advance RM 110/
RM 111
4 Zwenkwiel met parkeerrem
5 Bevestigingspunt voor transport (twee
kanten)
6 Wiel
7 Wateraansluitingsset
8 Hogedrukaansluiting
(alleen M/S)
9 O-ring-set (voor vervanging)
10 Hogedrukslang
11 Handspuitpistool
12 Staalbuis
13 Hogedruksproeier (roestvrij staal)
14 Stoomsproeier (messing)
15 Druk-/volumeregeling aan het handspuitpistool
16 Veiligheidspal van het handspuitpistool
17 Elektrische toevoerleiding
18 Klapvak
(alleen M/S)
19 Wateraansluiting met zeef
20 Uitlaatopening van de hogedrukslang
(alleen MX/SX)
21 Trog
22 Vulopening voor reinigingsmiddel 2
23 Handkruk voor slangtrommel
(alleen MX/SX)
24 Vulopening voor reinigingsmiddel 1
25 Slangtrommel
(alleen MX/SX)
26 Vulopening voor brandstof
27 Beugel handgreep
28 Bedieningsveld
29 Afdekklep voor opbergvak
30 Opbergvak voor toebehoren
31 Typeplaatje
32 Kapsluiting
33 Oliereservoir
34 Druk-/volumeregeling aan de pompeenheid
35 Olieaflaatschroef
84
Bedieningsveld
Afbeelding 2
A Apparaatschakelaar
B Temperatuursinstelling
C Reinigingsmiddel-doseerapparaat
D Manometer
1 Controlelampje pomp
2 Controlelampje draairichting
(niet HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Controlelampje bedrijfsklaarheid
4 Controlelampje brandstof
5 Controlelampje reinigingsmiddel 1
(alleen HDS 12/18)
6 Controlelampje motor
7 Controlelampje storing brander
8 Controlelampje Service
9 Controlelampje systeemonderhoud
10 Controlelampje reinigingsmiddel 2
(alleen HDS 12/18)
Kleurmarkering
NL 2
Verwondingsgevaar! Ingrijpen
verboden.
Reglementair gebruik
Reinigen van: machines, voertuigen, bouwwerken, werktuigen, gevels, terrassen,
tuingereedschap, enz.
GEVAAR
Verwondingsgevaar! Neem bij het gebruik
in tankstations of andere gevaarlijke zones
overeenkomstige veiligheidsvoorschriften
in acht.
Gelieve mineraaloliehoudend afvalwater
niet in de grond, waterlopen of rioleringen
laten terechtkomen. Gelieve de motorreiniging en bodemreiniging daarom alleen op
geschikte plaatsen met olieafscheider uit
te voeren.
Eisen aan de waterkwaliteit:
LET OP
Als hogedrukmedium mag uitsluitend
schoon water worden gebruikt. Verontreinigingen geven aanleiding tot vroegtijdige
slijtage of afzettingen in het apparaat.
Als gerecycleerd water wordt gebruikt, mogen de volgende grenswaarden niet overschreden worden.
pH-waarde
6,5...9,5
elektrische geleidbaarheid Geleidbaar*
heid vers water
+1200 S/cm
afzetbare stoffen **
< 0,5 mg/l
uitfilterbare stoffen ***
< 50 mg/l
Koolwaterstoffen
< 20 mg/l
Chloride
< 300 mg/l
Sulfaat
< 240 mg/l
Calcium
< 200 mg/l
Totale hardheid
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
IJzer
< 0,5 mg/l
Mangaan
< 0,05 mg/l
Koper
< 2 mg/l
Actieve chloor
< 0,3 mg/l
vrij van kwalijke geurtjes
* Maximum in totaal 2000 S/cm
** Testvolume 1 l, afzettijd 30 min
*** geen abrasieve stoffen
Veiligheidsinstructies
NL 3
85
Conform de geldige nationale bepalingen moet de hogedrukreiniger bij bedrijfsmatig gebruik eerst in gebruik genomen worden door een bevoegde persoon. KRCHER heeft die eerste inbedrijfstelling reeds voor u uitgevoerd en
gedocumenteerd. De documentatie ervan kunt u aanvragen bij uw KRCHER-partner. Gelieve bij de documentatie-aanvraag het onderdelen- en
fabrieksnummer van uw apparaat te
vermelden.
Wij wijzen erop dat het apparaat conform de geldige nationale bepalingen
regelmatig moet worden gecontroleerd
door een bevoegde persoon. Gelieve u
daartoe tot uw KRCHER-partner te
wenden.
Veiligheidsinrichtingen
Veiligheidsinrichtingen dienen voor de bescherming van de gebruiker en mogen niet
buiten werking gezet of in hun functie omzeild worden.
Watertekortbeveiliging
Uitlaatgastemperatuurregelaar
86
De uitlaatgastemperatuurregelaar
schakelt het apparaat uit indien de uitlaatgassen een te hoge temperatuur
bereikt hebben.
Inbedrijfstelling
WAARSCHUWING
Verwondingsgevaar! Apparaat, toevoerleidingen, hogedrukslang en aansluitingen
moeten in een perfecte toestand zijn. Indien de toestand niet perfect is, mag het
apparaat niet gebruikt worden.
Parkeerrem vastzetten.
Handgreep monteren
Veiligheidsklep
De watertekortbeveiliging verhindert
dat de brander in geval van watertekort
ingeschakeld wordt.
Een zeef gaat de verontreiniging van de
beveiliging tegen en moet regelmatig
gereinigd worden.
Afbeelding 3
LET OP
Elektrische toevoerleiding in kabelgeleider
van de rechterbeugel hangen. Erop letten
dat de kabel niet beschadigd wordt.
Wieldoppen bevestigen
Afbeelding 4
Brandstof navullen
GEVAAR
Explosiegevaar! Uitsluitend diesel of lichte
stookolie vullen. Ongeschikte brandstoffen,
zoals bijvoorbeeld benzine, mogen niet gebruikt worden.
LET OP
Apparaat nooit gebruiken met een leeg
brandstofreservoir. De brandstofpomp
wordt anders vernield.
Brandstof bijvullen.
Tankdop sluiten.
Overgelopen brandstof wegvegen.
Reinigingsmiddel vullen
GEVAAR
Verwondingsgevaar!
Uitsluitend Krcher-producten gebruiken.
In geen geval oplosmiddelen (benzine,
aceton, verdunningsmiddel, enz.) vullen.
Contact met de ogen en de huid vermijden.
Veiligheids- en gebruiksinstructies van
de reinigingsmiddelfabrikant in acht nemen.
Krcher biedt een individueel reinigings- en onderhoudsmiddelgamma
aan
Uw handelaar geeft u graag advies.
Reinigingsmiddel vullen.
Handspuitpistool, straalbuis,
sproeier en hogedrukslang
monteren
Afbeelding 5
Spuitstuk met handspuitpistool verbinden.
Schroefverbinding van de staalbuis
handvast aandraaien.
Hogedruksproeier in wartelmoer plaatsen.
Wartelmoer monteren en vast aanspannen.
Apparaat zonder slangtrommel:
Hogedrukslang aan de hogedrukaansluiting van het apparaat monteren.
Apparaat met slangtrommel:
Hogedrukslang met handspuitpistool
verbinden.
LET OP
Hogedrukslang altijd volledig afrollen.
Montage reserve-hogedrukslang
(apparaten zonder slangtrommel)
Afbeelding 6
NL 5
87
Montage reserve-hogedrukslang
(apparaten met slangtrommel)
Afbeelding 7
Hogedrukslang volledig van de slangtrommel afrollen.
Slangtrommel draaien tot de vastgeschroefde halve schaal naar boven
wijst. De 3 schroeven eruit draaien en
losgekomen halve schaal eruit nemen.
Afbeelding 8
Bevestigingsklem voor de hogedrukslang eruit wippen en slang eruit trekken.
Nieuwe hogedrukslang door de voorziene slanggeleiding en de omkeerrol
aan de onderkant van het apparaat leggen.
Slangnippel volledig in het knooppunt
van de slangtrommel schuiven en met
de bevestigingsklem borgen.
Halve schaal opnieuw monteren.
Wateraansluiting
Aansluitwaarden zie Technische gegevens.
Toevoerslang (minimunlengte 7,5 m,
minimumdiameter 3/4) met slangklem
op de wateraansluitingsset bevestigen.
Toevoerslang aan de wateraansluiting
van het apparaat en aan de watertoevoer (bijvoorbeeld waterkraan) aansluiten.
Instructie: De toevoerslang en de slangklem behoren niet tot het leveringspakket.
Stroomaansluiting
88
Afbeelding 10
Reservoir van het systeemonderhoud
nemen.
Bovenste toevoerslang naar het vlotterreservoir losschroeven.
Afbeelding 11
Bovenste toevoerslang aan de pompkop aansluiten.
Spoelleiding van het reinigingsmiddeldoseerapparaat verplaatsen.
Zuigslang (diameter minimum 3/4) met
filter (toebehoren) aansluiten aan de
wateraansluiting.
Max. zuighoogte: 0,5 m
Tot de pomp water heeft aangezogen,
moet u:
Druk-/hoeveelheidsregeling van de
pompeenheid instellen op maximaal volume.
Doseerapparaat voor reinigingsmiddel
sluiten.
GEVAAR
Zuig nooit water uit een drinkwaterreservoir. Zuig nooit oplosmiddelhoudende
vloeistoffen zoals verfverdunners, benzine,
olie of ongefilterd water op. De afdichtingen
in het apparaat zijn niet oplosmiddelbestendig. De spuitnevel van oplosmiddelen
is zeer licht ontvlambaar, explosief en giftig.
Instructie: Hermontage in omgekeerde volgorde. Erop letten dat de kabel van het magneetventiel aan het reservoir van het systeemonderhoud niet vastgeklemd wordt.
NL 6
Bediening
Bedrijfsmodi
GEVAAR
Explosiegevaar!
Geen brandbare vloeistoffen sproeien.
GEVAAR
Gevaar voor verwonding! Apparaat nooit
zonder gemonteerde straalbuis gebruiken.
Voor ieder gebruik controleren, of straalbuis goed vastzit. Schroefverbinding van
de straalbuis moet handvast aangedraaid
zijn.
LET OP
Apparaat nooit gebruiken met een leeg
brandstofreservoir. De brandstofpomp
wordt anders vernield.
Veiligheidsaanwijzingen
WAARSCHUWING
Langere gebruiksduur van het apparaat
kan door de vibraties leiden tot doorbloedingstoornissen in de handen.
Een algemeen geldende duur voor het gebruik kan niet vastgelegd worden aangezien die afhangt van verschillende factoren:
persoonlijke neiging tot slechte doorbloeding (vaak koude vingers, kriebelen
van de vingers).
Lage omgevingstemperatuur. Warme
handschoenen dragen ter bescherming
van de handen.
Stevig vasthouden hindert de doorbloeding.
Ononderbroken werking is slechter dan
een werking met pauzen.
Sproeier vervangen
GEVAAR
Apparaat voor het verwisselen van de
sproeier uitschakelen en handspuitpistool
hanteren, totdat het apparaat zonder druk
is.
0/OFF = Uit
1 Werken met koud water
2 Eco-modus (heet water max. 60 C)
3 Werken met heet water / stoom
Apparaat inschakelen
Apparaatschakelaar op de gewenste
bedrijfsmodus instellen.
Controlelampje klaar voor bedrijf licht
op.
Het apparaat draait kort en schakelt uit zodra de werkdruk bereikt is.
Instructie: Lichten tijdens de werking de
controlelampjes pomp, draairichting, storing brander of motor op, het apparaat meteen afzetten en de storing oplossen, zie
"Hulp bij storingen".
Handspuitpistool ontgrendelen.
Bij bediening van het handspuitpistool
schakelt het apparaat opnieuw in.
Instructie: Komt er geen water uit de
sproeier, de pomp ontluchten. Zie Hulp bij
storingen - "Het apparaat bouwt geen druk
op".
NL 7
89
Reinigingstemperatuur instellen
De temperatuurregelaar op de gewenste temperatuur instellen.
30 C tot 98 C:
Met heet water reinigen.
100 C tot 150 C:
Met stoom reinigen.
Reinigen
Druk/temperatuur en reinigingsmiddelconcentratie instellen volgens het te reinigen oppervlak.
Instructie: Hogedrukstaal altijd eerst van
grotere afstand op het te reinigen object
richten, om schade door te hoge druk te
vermijden.
Aanbevolen reinigingsmethode
Vuil losmaken:
reinigingsmiddel zuinig verdelen en
1...5 minuten laten inwerken, maar niet
laten drogen.
Vuil verwijderen:
losgekomen vuil met hogedrukstraal afspoelen.
Eco-modus
Het apparaat werkt in het zuinigste temperatuurbereik.
Instructie: De temperatuur kan tot 60 C
geregeld worden.
NL 8
Apparaat opslaan
Spuitstuk in houder van de kap vastzetten.
Hogedrukslang en elektrische leiding
oprollen en op houders hangen.
Apparaat met slangtrommel:
hogedrukslang voor het oprollen gestrekt leggen.
Handkruk in de richting van de wijzers
van de klok (pijlrichting) draaien.
Instructie: Hogedrukslang en elektrische
leiding niet knikken.
Vorstbescherming
Reinigingsmiddel-doseerapparaat op
0 stellen.
Hoofdschakelaar op trap 1 (modus met
koud water) stellen.
Apparaat bij geopend handspuitpistool
minimum 1 minuut schoonspoelen.
LET OP
Vorst beschadigt het apparaat als het water
er niet volledig uit is.
Apparaat in een vorstvrije ruimte opslaan.
Als het apparaat op een haard is aangesloten, dient het volgende in acht genomen te
worden:
LET OP
Beschadigingsgevaar door via de haard
binnendringende koude lucht.
Apparaat bij buitentemperaturen onder
0 C van de schoorsteen losmaken.
Is vorstvrije opslag niet mogelijk, apparaat
stilleggen.
Apparaat uitschakelen
Stillegging
GEVAAR
Verbrandingsgevaar door heet water! Na
de werking met heet water of stoom moet
het apparaat ter afkoeling minstens twee
minuten met koud water en een geopend
pistool gebruikt worden.
Apparaatschakelaar op 0/OFF stellen.
Watertoevoer sluiten.
Handspuitpistool openen.
Pomp met apparaatschakelaar kort (ca.
5 seconden) inschakelen.
Stekker alleen met droge handen uit het
stopcontact trekken.
Wateraansluiting verwijderen.
Water aflaten
Watertoevoerslang en hogedrukslang
losschroeven.
Toevoerleiding aan de ketelbodem losschroeven en verwarmingsspiraal laten
leeglopen.
Apparaat max. 1 minuut laten draaien
tot de pomp en de leidingen leeg zijn.
NL 9
91
Opslag
Onderhoudsintervallen
Wekelijks
Zeef in de wateraansluiting reinigen.
Fijn filter reinigen.
Oliepeil controleren.
LET OP
Bij melkachtige olie onmiddellijk de Krcher-klantendienst contacteren.
VOORZICHTIG
Gevaar voor letsel en beschadiging! Het
gewicht van het apparaat bij opbergen in
acht nemen.
Vervoer
Afbeelding 12
LET OP
Beschadigingsgevaar! Bij het verplaatsen
van het apparaat met een vorkheftruck, afbeelding in acht nemen.
VOORZICHTIG
Gevaar voor letsels en beschadigingen!
Houd bij het transport rekening met het gewicht van het apparaat.
Bij het transport in voertuigen moet het
apparaat conform de geldige richtlijnen
beveiligd worden tegen verschuiven en
kantelen.
Maandelijks
Zeef in de watertekortbeveiliging reinigen.
Filter aan de reinigingsmiddel-zuigslang reinigen.
Alle 500 bedrijfsuren, minstens jaarlijks
Olie vervangen.
Laat het onderhoud van het apparaat
uitvoeren door de klantenservice.
Ten laatste alle 5 jaar
Drukcontrole uitvoeren conform de gegevens van de fabrikant.
Onderhoudswerkzaamheden
Onderhoud
GEVAAR
Gevaar voor letsels door per ongeluk startend apparaat en elektrische schok.
Bij alle werkzaamheden aan het apparaat,
het apparaat uitschakelen en de netstekker
uittrekken.
Apparaatschakelaar op 0/OFF stellen.
Watertoevoer sluiten.
Handspuitpistool openen.
Pomp met apparaatschakelaar kort (ca.
5 seconden) inschakelen.
Stekker alleen met droge handen uit het
stopcontact trekken.
Wateraansluiting verwijderen.
92
NL 10
Zeef in de watertekortbeveiliging
reinigen
Controlelampje pomp
1x knipperen
Olietekort
Olie bijvullen.
2x knipperen
Lek in het hogedruksysteem
Hogedruksysteem en aansluitingen op
dichtheid controleren.
3x knipperen
Watertekort
Wateraansluiting controleren, toevoerleidingen controleren.
4x knipperen
Olie vervangen
Controlelampje Draairichting
knippert (niet HDS 7/9, HDS 7/10,
HDS 7/12)
Afbeelding 13
Polen op de apparaatstekker wisselen.
Controlelampje bedrijfsklaarheid
gaat uit
Controlelampje motor
1x knipperen
Fout relais
Apparaatschakelaar op 0/OFF stellen.
Apparaat inschakelen.
Storing treedt opnieuw op.
Klantendienst contacteren.
2x knipperen
NL 11
motor overbelast/oververhit
Apparaatschakelaar op 0/OFF stellen.
Apparaat laten afkoelen.
Apparaat inschakelen.
Storing treedt opnieuw op.
Klantendienst contacteren.
93
3x knipperen
Controlelampje systeemonderhoud
knippert
Fout in de spanningtoevoer.
Netaansluiting en netzekeringen controleren.
4x knipperen
Stroomopname te groot.
Netaansluiting en netzekeringen controleren.
Klantendienst contacteren.
Controlelampje reinigingsmiddel 1
brandt (alleen HDS 12/18)
Reinigingsmiddeltank is leeg.
Reinigingsmiddel vullen.
Temperatuurbegrenzer rookgas is in
werking gezet.
Apparaatschakelaar op 0/OFF stellen.
Apparaat laten afkoelen.
Apparaat inschakelen.
Storing treedt opnieuw op.
Klantendienst contacteren.
2x knipperen (optie)
4x knipperen
Temperatuursensor defect
Klantendienst contacteren.
Controlelampje Service
Service-interval
Servicewerkzaamheden uitvoeren.
Controlelampje systeemonderhoud
brandt
94
Reinigingsmiddeltank is leeg.
Reinigingsmiddel vullen.
Controlelampje reinigingsmiddel 2
brandt (alleen HDS 12/18)
NL 12
Brander ontsteekt
Klantenservice
Indien de storing niet kan worden opgelost, moet het toestel door de klantendienst gecontroleerd worden.
Garantie
In ieder land zijn de door ons bevoegde
verkoopkantoor uitgegeven garantiebepalingen van toepassing. Eventuele storingen
aan het apparaat worden binnen de garantieperiode gratis verholpen, voorzover deze
veroorzaakt worden door een materiaal- of
fabricagefout.
Toebehoren en
reserveonderdelen
Instructie: Bij de aansluiting van het apparaat aan een haard of indien het apparaat
niet zichtbaar wordt opgesteld, bevelen wij
de inbouw van een vlambewaking (optie)
aan.
Er mogen uitsluitend toebehoren en reserveonderdelen gebruikt worden die
door de fabrikant zijn vrijgegeven. Originele toebehoren en reserveonderdelen
bieden de garantie van een veilig en
storingsvrije werking van het apparaat.
Een selectie van de meest frequent benodigde reserveonderdelen vindt u achteraan in de gebruiksaanwijzing.
Verdere informatie over reserveonderdelen vindt u op www.kaercher.com bij
Service.
NL 13
95
EG-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaren wij dat de hierna genoemde machine op basis van het ontwerp
en de bouwwijze alsook in de door ons op
de markt gebrachte uitvoering voldoet aan
de geldende fundamentele veiligheids- en
gezondheidsvereisten van de Europese
richtlijnen. Bij een verandering van de machine die niet met ons werd overeengekomen, verliest deze verklaring haar geldigheid.
Product:
Type:
Type:
Hogedrukreiniger
1.071-xxx
1.077-xxx
96
5.957-902
De ondergetekenden handelen in opdracht
en met volmacht van de bedrijfsleiding.
CEO
Head of Approbation
NL 14
Technische gegevens
Spanningaansluiting
Spanning
Stroomsoort
Aansluitvermogen
Zekering (trage)
Beveiligingsklasse
Beschermingsklasse
Maximum toegelaten netimpedantie
Wateraansluiting
Toevoertemperatuur (max.)
Toevoerhoeveelheid (min.)
Zuighoogte uit open reservoir (20 C)
Toevoerdruk (max.)
Capaciteit
Volume water
Werkdruk water (met standaardsproeier)
Max. bedrijfsoverdruk (veiligheidsklep)
Volume stoomwerking
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
13,5
060 (060)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Stookolie EL of
diesel
0,75
0W40
Stookolie EL of
diesel
0,75
0W40
Stookolie EL of
diesel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
l
--
kg
kg
l
l
mm
NL 15
97
Spanningaansluiting
Spanning
Stroomsoort
Aansluitvermogen
Zekering (trage)
Beveiligingsklasse
Beschermingsklasse
Maximum toegelaten netimpedantie
Wateraansluiting
Toevoertemperatuur (max.)
Toevoerhoeveelheid (min.)
Zuighoogte uit open reservoir (20 C)
Toevoerdruk (max.)
Capaciteit
Volume water
Werkdruk water (met standaardsproeier)
Max. bedrijfsoverdruk (veiligheidsklep)
Volume stoomwerking
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Stookolie
EL of diesel
0,75
SAE 90
Stookolie
EL of diesel
0,75
SAE 90
Stookolie
EL of diesel
0,75
SAE 90
Stookolie
EL of diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
98
Oliehoeveelheid
Oliesoort
Maten en gewichten
Lengte x breedte x hoogte
l
--
kg
kg
l
l
mm
NL 16
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Stookolie
EL of diesel
1,0
SAE 90
Stookolie
EL of diesel
1,0
SAE 90
Stookolie
EL of diesel
1,0
SAE 90
Stookolie
EL of diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
l
--
kg
kg
l
l
mm
NL 17
99
Periodieke controles
Tip: De aanbevelingen voor de proeftermijn conform de op het moment geldende nationale
eisen van het land waar het apparaat gebruikt wordt dienen in acht genomen te worden.
Controle uitgevoerd
door:
Uitwendige
controle
Naam
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Naam
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Naam
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Naam
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Naam
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Naam
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
Handtekening van
de bevoegde persoon / datum
100
NL 18
ndice de contenidos
Proteccin del medio ambiente ES
Niveles de peligro . . . . . . . . . . ES
Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Smbolos en el aparato . . . . . . ES
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . ES
Indicaciones de seguridad . . . ES
Dispositivos de seguridad . . . . ES
Puesta en marcha. . . . . . . . . . ES
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Almacenamiento . . . . . . . . . . . ES
Transporte. . . . . . . . . . . . . . . . ES
Cuidados y mantenimiento . . . ES
Ayuda en caso de avera . . . . ES
Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . ES
Accesorios y piezas de repuestoES
Declaracin de conformidad CEES
Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . ES
Inspecciones repetitivas . . . . . ES
1
1
2
3
3
3
4
4
7
10
10
10
12
14
14
15
16
19
Por favor, no deje que el aceite para motores, el aceite caliente y la gasolina daen
el medio ambiente. Evite que sustancias
nocivas penetren en el suelo y elimine el
aceite usado de forma que no dae el medio ambiente.
Indicaciones sobre ingredientes
(REACH)
Encontrar informacin actual sobre los ingredientes en:
www.kaercher.com/REACH
Niveles de peligro
PELIGRO
Para un peligro inminente que acarrea lesiones de gravedad o la muerte.
ADVERTENCIA
Para una situacin que puede ser peligrosa, que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte.
PRECAUCIN
Indicacin sobre una situacin que puede
ser peligrosa, que puede acarrear lesiones
leves.
CUIDADO
Aviso sobre una situacin probablemente
peligrosa que puede provocar daos materiales.
ES 1
101
Resumen
Elementos del aparato
Figura 1
1 Cap del aparato
2 Soporte para la lanza dosificadora (por
ambos lados)
3 Producto para cuidado del sistema Advance RM 110/RM 111
4 Rodillo-gua con freno de estacionamiento
5 Punto de fijacin para el transporte (por
ambos lados)
6 Rueda
7 Set de toma de agua
8 Conexin de alta presin
(Slo M/S)
9 Set de anillos obturadores (de repuesto)
10 Manguera de alta presin
11 Pistola pulverizadora manual
12 Lanza dosificadora
13 Boquilla de alta presin (acero)
14 Boquilla de salida de vapor (latn)
15 Regulacin de la presin/caudal en la
pistola pulverizadora manual.
16 Bloque de seguridad de la pistola pulverizadora manual
17 Conexin elctrica
18 Cajn abatible
(Slo M/S)
19 Conexin de agua con filtro
20 Orificio de salida de la manguera de
alta presin
(Slo MX/SX)
21 Peldao
22 Abertura de llenado para combustible 2
23 Manivela para enrollador de mangueras
(Slo MX/SX)
24 Abertura de llenado para combustible 1
25 Enrollador de mangueras
(Slo MX/SX)
26 Abertura de llenado para combustible
27 Estribo de manejo
28 Panel de control
29 Tapa para el depsito
30 Depsito para accesorios
31 Placa de caractersticas
102
Panel de control
Figura 2
A Interruptor del aparato
B Regulador de temperatura
C Vlvula dosificadora de detergente
D Manmetro
1 Piloto de control de la bomba
2 Piloto de control direccin de giro
(no HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Piloto de control de disponibilidad de
servicio
4 Piloto de control de material combustible
5 Piloto de control detergente 1
(Slo HDS 12/18)
6 Piloto de control del motor
7 Piloto de control de avera en el quemador
8 Piloto de control revisin
9 Piloto de control producto para cuidado
del sistema
10 Piloto de control detergente 2
(Slo HDS 12/18)
ES 2
Smbolos en el aparato
Los chorros a alta presin pueden ser peligrosos si se usan indebidamente. No dirija el chorro hacia personas, animales o equipamiento elctrico
activo, ni apunte con l al propio aparato.
Peligro por descarga elctrica!
Slo electricistas cualificados o
personal autorizado pueden
realizar trabajos en los componentes de la instalacin.
Riesgo de quemaduras por superficies calientes!
Peligro de intoxicacin! No se
deben respirar los gases de escape.
Peligro de lesiones! Prohibido
tocar.
Uso previsto
Limpieza de: Mquinas, vehculos, edificios, herramientas, fachadas, terrazas, herramientas de jardn, etc.
PELIGRO
Peligro de lesiones! Cuando se utilice en
gasolineras u otras zonas de peligro debera tenerse en cuenta las instrucciones de
seguridad.
Las aguas residuales que contengan aceite no deben penetrar en el suelo ni verterse en aguas naturales o en el sistema de
canalizacin. Por ello, el lavado de motores y el lavado de los bajos slo debe realizarse en lugares adecuados con un separador de aceite.
Indicaciones de seguridad
ES 3
103
Vlvula de seguridad
Dispositivos de seguridad
La funcin de los dispositivos de seguridad
es proteger al usuario y est prohibido ponerlos fuera de servicio y modificar o ignorar su funcionamiento.
Puesta en marcha
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones El aparato, los tubos de
alimentacin, la manguera de alta presin
y las conexiones deben estar en perfecto
estado. Si no est en perfecto estado, no
debe utilizarse.
Active el freno de estacionamiento.
ES 4
Llenar de combustible
PELIGRO
Peligro de explosiones. Llenar slo con gasleo o fuel ligero. No deben emplearse
combustibles inadecuados como por ejemplo gasolina.
CUIDADO
El aparato no debe ponerse en funcionamiento nunca con el depsito de combustible vaco. ya que se estropea la bomba de
combustible.
Llenar de combustible.
Cerrar la tapa del depsito.
Limpiar el combustible que se haya vertido.
Llenar de detergente
PELIGRO
Peligro de lesiones
Utilizar slo productos Krcher.
No eche en ningn caso disolvente (gasolina, acetona, diluyente, etc.).
Evite el contacto con los ojos y la piel.
Tenga en cuenta las instrucciones de
seguridad y uso del fabricante del detergente.
Krcher ofrece un programa individual
de limpieza y mantenimiento.
Su comercial le asesorar con mucho gusto.
Llenar de detergente.
ES 5
105
Conexin de agua
Valores de conexin, ver datos tcnicos.
Fijar la manguera de alimentacin (largo mnimo 7,5m, dimetro mnimo 3/4)
con brida de manguera al set de la toma
de agua.
Conectar la tubera de abastecimiento
a la conexin de agua del aparato y a la
alimentacin de agua (como el grifo).
Indicacin: La manguera de alimentacin
y la brida para mangueras no vienen incluidas.
106
ES 6
Toma de corriente
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
Si se utiliza el aparato durante un perodo
de tiempo largo, se pueden producir problemas de circulacin en las manos provocados por las vibraciones.
No se puede establecer una duracin general vlida para el uso porque este depende de varios factores:
Factor personal debido a una mala circulacin de la sangre (dedos fros frecuentemente, sensacin de hormigueo).
Temperatura ambiente baja. Lleve
guantes calientes para proteger las manos.
Apretar fuertemente impide la circulacin de la sangre.
El funcionamiento ininterrumpido es
peor que el funcionamiento interrumpido por pausas.
Si se utiliza durante mucho tiempo y con regularidad el aparato y se aparecen sntomas repetidas veces (como por ejemplo
hormigueo en los dedos, dedos fros) recomendamos hacerse una revisin mdica.
Manejo
PELIGRO
Desconectar el aparato antes de cambiar
la boquilla y accionar la pistola pulverizadora manual hasta que el aparato se quede
sin presin.
PELIGRO
Peligro de explosiones
No pulverizar ningun lquido inflamable.
PELIGRO
Peligro de lesiones No utilizar el aparato
nunca sin la lanza dosificadora sin montar.
Comprobar que la lanza dosificadora est
bien colocada antes de cada uso. La rosca
de la lanza dosificadora debe estar bien
apretada con la mano.
CUIDADO
El aparato no debe ponerse en funcionamiento nunca con el depsito de combustible vaco. ya que se estropea la bomba de
combustible.
ES 7
107
Sustituir la boquilla de alta presin
(acero) por una boquilla de vapor (latn) (vase "Funcionamiento con vapor").
Tipos de servicio
0/OFF = OFF
1 Servicio con agua fra
2 Funcionamiento Eco (agua caliente
mx. 60 C)
3 Servicio con agua caliente/vapor
Regulacin de la presin/caudal en la
pistola pulverizadora manual
ES 8
Limpieza
Ajustar la presin/temperatura y concentracin de detergente en funcin de
la superficie a limpiar.
Nota: Dirigir pimero el chorro a alta presin
desde una mayor distancia hacia el objeto
a limpiar, con el fin de evitar causar daos
por una presin demasiado alta.
Mtodo de limpieza recomendado
disolucin de la suciedad
Rociar con detergente con moderacin
y dejar actuar 1...5 minutos pero sin dejar secar.
eliminacin de la suciedad
Aplicar el chorro de agua a alta presin
sobre la suciedad disuelta para eliminarla.
Funcionamiento Eco
El aparato trabaja en el rango de temperatura ms econmico.
Nota: La temperatura se puede regular
hata 60 C.
PELIGRO
Existe peligro de escaldamiento.
Ajustar el regulador de temperatura a la
temperatura deseada.
Funcionamiento con vapor
PELIGRO
Existe peligro de escaldamiento! A temperaturas de trabajo superiores a los 98 C la
presin de trabajo no debe sobrepasar
3,2 MPa (32 bares).
Por ello se deben llevar a cabo sin falta las
siguientes medidas:
ES 9
109
Proteccin antiheladas
CUIDADO
El hielo deteriora el aparato si ste no se ha
vaciado por completo de agua.
Coloque el aparato en un lugar a salvo
de las heladas.
Si el aparato est conectado a una chimenea deber tenerse en cuenta lo siguiente:
CUIDADO
Peligro de sufrir daos a causa del aire fro
que penetre a travs de la chimenea.
Mantener el aparato a salvo de las temperaturas exteriores por debajo de 0 C.
Si no es posible el almacenamiento libre de
heladas, pare el aparato.
Almacenamiento
PRECAUCIN
Peligro de lesiones y daos! Respetar el
peso del aparato en el almacenamiento.
Transporte
Figura 12
CUIDADO
Peligro de daos en la instalacin! Al cargar el aparato con una carretilla elevadora,
tener en cuenta la ilustracin.
PRECAUCIN
Peligro de lesiones y daos! Respetar el
peso del aparato para el transporte.
Al transportar en vehculos, asegurar el
aparato para evitar que resbale y vuelque conforme a las directrices vigentes.
Parada
Cuidados y mantenimiento
PELIGRO
Peligro de lesiones causadas por un aparato que se arranque involuntariamente y
descarga elctrica.
Antes de efectuar cualquier trabajo en el
aparato, hay que desconectar de la red
elctrica.
110
ES 10
Intervalos de mantenimiento
Todas las semanas
Limpie el tamiz en la conexin del agua.
Limpiar el filtro de depuracin fina.
Controle el nivel de aceite.
CUIDADO
En caso de aceite lechoso informar inmediatamente al servicio postventa Krcher.
mensualmente
Limpie el tamiz en el dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco.
Limpie el filtro en la manguera de aspiracin de detergente.
Cada 500 horas de servicio, al menos
cada ao
Trabajos de mantenimiento
Limpie el tamiz en la conexin del agua
Retire el tamiz.
Limpie el tamiz en agua y vuelva a colocarlo.
Limpiar el filtro de depuracin fina.
Despresurizar el sistema de alta presin.
Deastornillar el filtro fino del cabezal de
la bomba.
Desmontar el filtro fino y sacar el filtro.
Limpiar el filtro con agua limpia o aire
comprimido.
Montar siguiendo los pasos a la inversa.
Limpie el tamiz en el dispositivo de
seguridad contra el funcionamiento en
seco
Afloje la tuerca de racor y quite la manguera.
Saque el tamiz.
Nota: En caso necesario gire el tornillo M8
unos 5 mm hacia adentro y saque as el tamiz.
Limpie el tamiz en agua.
Meta el tamiz.
Coloque la manguera.
Apriete bien la tuerca de racor.
Limpie el filtro en la manguera de
aspiracin de detergente.
Saque la tubuladura de aspiracin de
detergente.
Limpie el filtro en agua y vuelva a colocarlo.
Cambie el aceite.
ha de cambiar el aceite.
Solicitar al servicio tcnico que efecte
el mantenimiento del aparato.
ES 11
111
2 parpadeos
4 parpadeos
3 parpadeos
Falta de agua
Comprobar la conexin de agua y las
tuberas.
4 parpadeos
El interruptor de lminas flexibles est
pegado en el dispositivo de seguridad
contra el funcionamiento en seco.
Comprobar el dispositivo de seguridad
contra el funcionamiento en seco.
1 parpadeo
2 parpadeos (opcional)
ES 12
4 parpadeos
El aparato no funciona
No hay tensin de red
Verificar conexin de red/cable.
Aire en el sistema
Purgar el aire de la bomba:
Poner la vlvula dosificadora en la posicin "0".
Cuando la pistola pulverizadora est
abierta conecte y desconecte el aparato varias veces con el interruptor principal.
Abrir/cerrar la regulacin de la presin/
caudal de la unidad de bomba con la
pistola pulverizadora manual.
Nota: Al desmontar la manguera de alta
presin de la conexin a alta presin se
acelera el proceso de purga de aire.
Si el depsito de detergente est vaco,
llnelo.
Verifique las conexiones y tuberas.
La presin est ajustada a MIN.
Ajuste la presin a MAX.
Limpie el tamiz en la conexin del agua.
Limpie el tamiz.
Limpiar el filtro de depuracin fina, si es
necesario cambiar.
La cantidad de abastecimiento de agua
es escasa
Verifique la cantidad de abastecimiento
de agua (ver datos tcnicos).
ES 13
113
El quemador no se enciende
Nota: Al conectar el aparato a una chimenea o cuando no se vea el aparato, recomendamos integrar un detector de llamas
(opcional).
Slo deben emplearse accesorios y
piezas de repuesto originales o autorizados por el fabricante. Los accesorios
y piezas de repuesto originales garantizan el funcionamiento seguro y sin averas del aparato.
Podr encontrar una seleccin de las
piezas de repuesto usadas con ms
frecuencia al final de las instrucciones
de uso.
En el rea de servicios de www.kaercher.com encontrar ms informacin
sobre piezas de repuesto.
Garanta
En cada pas rigen las condiciones de garanta establecidas por el distribuidor oficial
autorizado. Reparamos gratuitamente las
averas que se produzcan durante el plazo
de garanta, siempre y cuando hayan sido
ocasionadas por fallos materiales o de fabricacin.
Accesorios y piezas de
repuesto
La temperatura regulada no se
alcanza durante el servicio con agua
caliente
ES 14
Declaracin de conformidad
CE
Por la presente declaramos que la mquina designada a continuacin cumple, en lo
que respecta a su diseo y tipo constructivo, as como a la versin puesta a la venta
por nosotros, las normas bsicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. La
presente declaracin perder su validez en
caso de que se realicen modificaciones en
la mquina sin nuestro consentimiento explcito.
Producto:
Modelo:
Modelo:
5.957-902
Los abajo firmantes actan con plenos poderes y con la debida autorizacin de la direccin de la empresa.
CEO
Head of Approbation
115
Datos tcnicos
Conexin de red
Tensin
Tipo de corriente
Potencia conectada
Fusible de red (inerte)
Categoria de proteccin
Clase de proteccin
Impedancia de red mxima permitida
Conexin de agua
Temperatura de entrada (mx.)
Velocidad de alimentacin (mn.)
Altura de aspiracin desde el depsito abierto
(20 C)
Presin de entrada (mx.)
Potencia y rendimiento
Caudal, agua
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
350-700 (5,811,6)
Presin de trabajo agua (con boquilla estndar)
MPa (bar) 3-9 (30-90)
Sobrepresin de servicio mxima (vlvula de se- MPa (bar) 12 (120)
guridad)
Caudal, accionamiento por vapor
l/h (l/min) 330-350 (5,5-5,8)
Presin de trabajo mx accionamiento por vapor MPa (bar) 3,2 (32)
(con boquilla de salida de vapor)
No. de pieza boquilla de salida de vapor
-2.885-119.0
Temperatura de trabajo mx. agua caliente
C
98
Temperatura de trabajo, accionamiento por va- C
155
por
Aspiracin de detergente
l/h (l/min) 0-45 (0-0,75)
Potencia del quemador
kW
58
Consumo mximo de fuel
kg/h
4,6
Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora N
13,5
manual (mx.)
Tamao de la boquilla (MX/SX)
-060 (060)
Valores calculados conforme a la norma EN 60355-2-79
Emisin sonora
Nivel de presin acstica LpA
dB(A)
70
Inseguridad KpA
dB(A)
2
Nivel de potencia acstica LWA + inseguridad
dB(A)
88
KWA
Valor de vibracin mano-brazo
Pistola pulverizadora manual
m/s2
1,1
Lanza dosificadora
m/s2
3,4
Inseguridad K
m/s2
1,0
Combustibles
Material combustible
-Aceite combustible EL o Diesel
Cantidad de aceite
l
0,75
Tipo de aceite
-0W40
Medidas y pesos
Longitud x anchura x altura
mm
1330 x 750 x
1060
Peso de funcionamiento tpico, M/S
kg
165
Peso de funcionamiento tpico, MX/SX
kg
170
Depsito de carburante
l
25
Depsito de detergente
l
10+20
116
ES 16
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
Conexin de red
Tensin
Tipo de corriente
Potencia conectada
Fusible de red (inerte)
Categoria de proteccin
Clase de proteccin
Impedancia de red mxima permitida
Conexin de agua
Temperatura de entrada (mx.)
Velocidad de alimentacin (mn.)
Altura de aspiracin desde el depsito abierto
(20 C)
Presin de entrada (mx.)
Potencia y rendimiento
Caudal, agua
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
30
30
30
1100 (18,3) 1100 (18,3) 1200 (20)
0,5
0,5
0,5
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
043 (043)
050 (050)
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Aceite combustible EL o
Diesel
0,75
SAE 90
Aceite combustible EL o
Diesel
0,75
SAE 90
Aceite combustible EL o
Diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
400-800
(6,7-13,3)
Presin de trabajo agua (con boquilla estndar) MPa (bar) 3-18 (30180)
Sobrepresin de servicio mxima (vlvula de se- MPa (bar) 20,5 (205)
guridad)
Caudal, accionamiento por vapor
l/h (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Presin de trabajo mx accionamiento por vapor MPa (bar) 3,2 (32)
(con boquilla de salida de vapor)
No. de pieza boquilla de salida de vapor
-2.885-119.0
Temperatura de trabajo mx. agua caliente
C
98
Temperatura de trabajo, accionamiento por vapor C
155
Aspiracin de detergente
l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Potencia del quemador
kW
67
Consumo mximo de fuel
kg/h
5,3
Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora N
24,3
manual (mx.)
Tamao de la boquilla (MX/SX)
-043 (043)
Valores calculados conforme a la norma EN 60355-2-79
Emisin sonora
Nivel de presin acstica LpA
dB(A)
71
Inseguridad KpA
dB(A)
2
Nivel de potencia acstica LWA + inseguridad
dB(A)
88
KWA
Valor de vibracin mano-brazo
Pistola pulverizadora manual
m/s2
1,0
Lanza dosificadora
m/s2
3,4
Inseguridad K
m/s2
1,0
Combustibles
Material combustible
-Aceite combustible EL o
Diesel
Cantidad de aceite
l
0,75
Tipo de aceite
-SAE 90
Medidas y pesos
Longitud x anchura x altura
mm
1330 x 750 x
1060
Peso de funcionamiento tpico, M/S
kg
165
Peso de funcionamiento tpico, MX/SX
kg
170
Depsito de carburante
l
25
Depsito de detergente
l
10+20
ES 17
117
Conexin de red
Tensin
Tipo de corriente
Potencia conectada
Fusible de red (inerte)
Categoria de proteccin
Clase de proteccin
Impedancia de red mxima permitida
Conexin de agua
Temperatura de entrada (mx.)
Velocidad de alimentacin (mn.)
Altura de aspiracin desde el depsito abierto
(20 C)
Presin de entrada (mx.)
Potencia y rendimiento
Caudal, agua
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
30
30
30
1300 (21,7) 1300 (21,7) 1500 (25)
0,5
0,5
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30-200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30-180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30-180)
21,5 (215)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
054 (054)
068 (070)
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Aceite combustible EL o
Diesel
1,0
SAE 90
Aceite combustible EL o
Diesel
1,0
SAE 90
Aceite combustible EL o
Diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
500-1000
(8,3-16,7)
Presin de trabajo agua (con boquilla estndar) MPa (bar) 3-20 (30-200)
Sobrepresin de servicio mxima (vlvula de se- MPa (bar) 24 (240)
guridad)
Caudal, accionamiento por vapor
l/h (l/min) 460-505
(7,6-8,4)
Presin de trabajo mx accionamiento por vapor MPa (bar) 3,2 (32)
(con boquilla de salida de vapor)
No. de pieza boquilla de salida de vapor
-2.885-041.0
Temperatura de trabajo mx. agua caliente
C
98
Temperatura de trabajo, accionamiento por vapor C
155
Aspiracin de detergente
l/h (l/min) 0-60 (0-1)
Potencia del quemador
kW
83
Consumo mximo de fuel
kg/h
6,4
Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora N
33,0
manual (mx.)
Tamao de la boquilla (MX/SX)
-054 (054)
Valores calculados conforme a la norma EN 60355-2-79
Emisin sonora
Nivel de presin acstica LpA
dB(A)
73
Inseguridad KpA
dB(A)
2
Nivel de potencia acstica LWA + inseguridad
dB(A)
90
KWA
Valor de vibracin mano-brazo
Pistola pulverizadora manual
m/s2
1,2
Lanza dosificadora
m/s2
5,2
Inseguridad K
m/s2
1,0
Combustibles
Material combustible
-Aceite combustible EL o
Diesel
Cantidad de aceite
l
1,0
Tipo de aceite
-SAE 90
Medidas y pesos
Longitud x anchura x altura
mm
1330 x 750 x
1060
Peso de funcionamiento tpico, M/S
kg
175
Peso de funcionamiento tpico, MX/SX
kg
182
Depsito de carburante
l
25
Depsito de detergente
l
10+20
118
30
1500 (25)
0,5
ES 18
Inspecciones repetitivas
Nota: Se deben respetar las recomendaciones de intervalos de inspeccin de los requisitos nacionales correspondientes del pas donde est operativo el aparato.
Inspeccin llevada a
cabo por:
Nombre
Nombre
Nombre
Nombre
Nombre
Nombre
119
Leia o manual de manual original antes de utilizar o seu aparelho. Proceda conforme as indicaes no
manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terceiros a quem
possa vir a vender o aparelho.
Antes de colocar em funcionamento
pela primeira vez imprescindvel ler
atentamente as indicaes de segurana n. 5.951-949.0!
No caso de danos provocados pelo
transporte, informe imediatamente o revendedor.
Verificar o contedo da embalagem ao
desembalar o aparelho. Volume de fornecimento, ver figura 1.
ndice
Proteo do meio-ambiente . . PT
Nveis de perigo . . . . . . . . . . . PT
Viso Geral . . . . . . . . . . . . . . . PT
Smbolos no aparelho . . . . . . . PT
Utilizao conforme o fim a que
se destina a mquina . . . . . . . PT
Avisos de segurana. . . . . . . . PT
Equipamento de segurana . . PT
Colocao em funcionamento PT
Manuseamento . . . . . . . . . . . . PT
Armazenamento . . . . . . . . . . . PT
Transporte. . . . . . . . . . . . . . . . PT
Conservao e manuteno . . PT
Ajuda em caso de avarias. . . . PT
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
Acessrios e peas sobressalentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
Declarao de conformidade
CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT
Dados tcnicos . . . . . . . . . . . . PT
Inspeces peridicas . . . . . . PT
120
1
1
2
3
3
4
4
5
7
11
11
11
12
14
15
16
17
20
Proteo do meio-ambiente
Os materiais da embalagem so
reciclveis. No coloque as embalagens no lixo domstico, envie-as para uma unidade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contm
materiais preciosos e reciclveis
e devero ser reutilizados. Baterias, leo e produtos similares
no podem ser deitados fora ao
meio ambiente. Por isso, elimine
os aparelhos velhos atravs de
sistemas de recolha de lixo adequados.
Por favor, no deposite o leo de motor, o
gasleo ou a gasolina no ambiente. Proteja o solo e elimine leo velho sem prejudicar o ambiente.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informaes actuais sobre os ingredientes
podem ser encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
Nveis de perigo
PERIGO
Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou morte.
ATENO
Para uma possvel situao perigosa que
pode conduzir a graves ferimentos ou
morte.
CUIDADO
Aviso referente a uma situao potencialmente perigosa que pode causar ferimentos leves.
ADVERTNCIA
Aviso referente a uma situao potencialmente perigosa que pode causar danos
materiais.
PT 1
31
32
33
34
Viso Geral
Elementos do aparelho
Figura 1
1 Tampa da mquina
2 Suporte para a lana (ambos os lados)
3 Conservao do sistema Advance
RM 110/RM 111
4 Rolo de guia com travo de imobilizao
5 Ponto de fixao para o transporte (ambos os lados)
6 Roda
7 Conjunto de ligao da gua
8 Ligao de alta presso
(apenas M/S)
9 Conjunto de vedantes em O (sobressalentes)
10 Mangueira de alta presso
11 Pistola pulverizadora manual
12 Lana
13 Bocal de alta presso (ao inoxidvel)
14 Bocal de vapor (lato)
15 Regulao da presso/dbito na pistola
pulverizadora manual
16 Bloqueio de segurana da pistola pulverizadora manual
17 Linha adutora elctrica
18 Compartimento de tampa
(apenas M/S)
19 Conexo de gua com peneira
20 Abertura de sada da mangueira de alta
presso
(apenas MX/SX)
21 Cavidade de apoio
22 Orifcio de enchimento para detergente
2
23 Manivela para o carretel de mangueiras
(apenas MX/SX)
24 Orifcio de enchimento para detergente
1
25 Carretel da mangueira
(apenas MX/SX)
26 Orifcio para encher o combustvel
27 Ala
28 Painel de comando
29 Tampa de cobertura para gaveta
30 Prateleira para acessrios
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Placa de tipo
Fecho da tampa
Recipiente do leo
Regulao da presso/dbito da unidade da bomba
Parafuso de descarga de leo
Vlvula de reteno da aspirao do
detergente
Mangueira de aspirao do detergente
1 com filtro
Mangueira de aspirao do detergente
2 com filtro
Filtro do combustvel
Interruptor de servio
Dispositivo de proteco contra a falta
de gua com filtro
Reservatrio com flutuador
Filtro fino (gua)
Painel de comando
Figura 2
A Interruptor da mquina
B Regulador de temperatura
C Vlvula de dosagem do detergente
D Manmetro
1 Lmpada de controlo da bomba
2 Lmpada de controlo do sentido de rotao
(no HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Lmpada de controlo "pronto a funcionar"
4 Lmpada de controlo do combustvel
5 Lmpada de controlo detergente 1
(apenas HDS 12/18)
6 Lmpada de controlo do motor
7 Lmpada de controlo de avaria do queimador
8 Lmpada de controlo de servio (Assistncia)
9 Lmpada de controlo da conservao
do sistema
10 Lmpada de controlo detergente 2
(apenas HDS 12/18)
Identificao da cor
PT 2
Smbolos no aparelho
Os jactos de alta presso podem
ser perigosos em caso de uso incorrecto. O jacto no deve ser dirigido contra pessoas, animais, equipamento elctrico activo ou contra o prprio aparelho.
Perigo devido a tenso elctrica!
Os trabalhos nos componentes
da instalao s podem ser
efectuados por especialistas
electrotcnicos ou por pessoal
tcnico devidamente autorizado.
Perigo de queimaduras devido
a superfcies quentes!
Perigo de envenenamento! No
inalar os gases de escape.
Evite que efluentes poludas com leo mineral entrem no solo, na gua ou na canalizao. Por isso, faa lavagens de motor e
do chassis inferior somente em locais adequados para este fim e equipados com separador de leo.
122
PT 3
Avisos de segurana
Equipamento de segurana
Ao reduzir a quantidade de gua na cabea da bomba ou atravs da regulao de servopresso, a vlvula de descarga abre e uma parte da gua volta a
fluir para o lado de aspirao da bomba.
Quando se fecha a pistola pulverizadora manual e, em consequncia, toda a
gua voltar ao lado de aspirao da
bomba, o interruptor manomtrico desligar a bomba atravs da vlvula de
descarga.
Se a pistola manual for novamente
aberta, o interruptor de presso (manomtrico) na cabea do cilindro liga
igualmente a bomba.
A vlvula de descarga vem regulada e selada da fbrica. A regulao s pode ser
efectuada pelo servio de assistncia tcnica.
Vlvula de segurana
Regulador da temperatura do gs de
escape
PT 4
O regulador da temperatura do gs de
escape desliga o aparelho assim que
este atingir uma temperatura demasiado elevada do gs de escape.
123
Colocao em funcionamento
ATENO
Perigo de leses! O aparelho, os tubos, a
mangueira de alta presso e os acoplamentos tm que se encontrar em estado
impecvel. Se tiver dvidas quanto ao bom
estado do aparelho no o utilize.
Activar o travo de imobilizao.
124
Encher combustvel
PERIGO
Perigo de exploso! Encher somente gasleo ou outro leo combustvel leve. Combustveis inadequados, tais como gasolina,
no podem ser utilizados.
ADVERTNCIA
Nunca ligue a mquina enquanto o tanque
de combustvel estiver vazio. Caso contrrio, destrui-se a bomba de combustvel.
Encher combustvel.
Fechar a tampa do tanque.
Limpar o combustvel derramado.
PT 5
Encher detergente
PERIGO
Perigo de leses!
Utilizar exclusivamente produtos da
Krcher.
Nunca encha solventes (benzina, acetona, diluente etc.).
Evite o contacto com os olhos e com a
pele.
Observe as instrues de segurana e
de manipulao dos fabricantes de detergentes.
Krcher oferece um programa individual de produtos de limpeza e de manuteno
O seu revendedor estar sempre disposio para fornecer-lhe mais informaes.
Encher detergente.
Ligao de gua
Valores de conexo, vide dados tcnicos.
Fixar a mangueira de admisso (comprimento mn. 7,5 m, dimetro mn. 3/
4) com uma braadeira no conjunto de
conexo da gua.
Ligar a mangueira de admisso da
gua na ligao da gua do aparelho
no ponto de admisso da gua (p. ex,
torneira de gua).
Aviso: A mangueira de admisso e a braadeira no esto includas no volume de
fornecimento.
PT 6
125
Figura 10
Retirar o recipiente da conservao do
sistema.
Desenroscar a mangueira de alimentao superior que se estende at ao recipiente do flutuador.
Figura 11
Ligar a mangueira de alimentao superior cabea da bomba.
Mudar a conexo da mangueira de limpeza da vlvula de dosagem do detergente.
Ligar a mangueira de aspirao (dimetro mnimo de 3/4) com o filtro
(acessrio) na ligao da gua.
Altura mx. de aspirao: 0,5 m
At a bomba aspirar gua, voc deve:
Ajustar a regulao da presso/dbito
na bomba, no valor mximo.
Fechar a vlvula de dosagem de detergente.
PERIGO
Nunca aspire gua a partir de um tanque
de gua potvel. Nunca aspire lquidos que
contenham solventes, tais como diluente
de verniz, gasolina, leo ou gua no filtrada. As vedaes no aparelho no so resistentes a solventes. A nvoa de pulverizao de solventes altamente inflamvel,
explosiva e txica.
Aviso: Montagem na ordem inversa. Ter
ateno que o cabo da vlvula magntica
no encrave no recipiente da conservao
do sistema.
Manuseamento
PERIGO
Perigo de exploso!
No pulverizar lquidos inflamveis.
PERIGO
Perigo de leses! Nunca utilizar o aparelho
sem a lana montada. Verificar sempre a fixao correcta da lana, antes de utilizar o
aparelho. As unies roscadas da lana tm
que ser fixadas manualmente.
ADVERTNCIA
Nunca ligue a mquina enquanto o tanque
de combustvel estiver vazio. Caso contrrio, destrui-se a bomba de combustvel.
Avisos de segurana
ATENO
Uma utilizao mais prolongada do aparelho pode causar problemas de circulao
do sangue nas mos.
No possvel determinar, de um modo
geral, um limite de tempo para a utilizao
da mquina porque depende de vrios factores:
Predisposio para perturbaes circulatrias (frequentemente dedos frios,
dedos formigando).
Temperatura ambiente baixa. Usar luvas quentes para proteger as mos.
Apertando com fora inibe-se o fluxo
sanguneo.
PT 7
Substituir o bocal
PERIGO
Desligar o aparelho antes de substituir o
bocal e accionar a pistola pulverizadora
manual at o aparelho ficar isento de presso.
Modos operativos
0/OFF = Desligado
1 Funcionamento com gua fria
2 Funcionamento Eco (gua quente mx.
60 C)
3 Funcionamento com gua quente/vapor
Ligar a mquina
Coloque o selector no modo operativo
pretendido.
A lmpada de controlo "Operacionalidade" brilha.
A mquina funciona por pouco tempo e
desliga-se logo que atingir a presso de
servio.
Aviso: Se, durante o funcionamento, as
lmpadas de controlo da bomba, sentido
de rotao, avaria do queimador ou do motor acenderem, desligue imediatamente a
mquina e elimine a avaria, vide ajuda em
caso de avarias.
PT 8
127
Limpar
Regular a presso, a temperatura e a
concentrao do detergente de acordo
com a superfcie a ser limpada.
Aviso: Para comear, aumente a distncia
do jacto de alta presso ao objecto a ser
limpo, para evitar possveis danos causados pela presso alta.
Mtodos de limpeza recomendados
Soltar a sujidade:
Borrifar um pouco de detergente e deixar actuar 1..5 minutos evitando, porm, que seque.
Remover a sujidade:
Remover a sujidade solta com o jacto
de alta presso.
Funcionamento Eco
O aparelho trabalha na gama de temperatura mais econmica.
Aviso: A temperatura pode ser regulada
at 60 C.
128
PT 9
ADVERTNCIA
O gelo danificar a mquina se a gua no
for completamente retirada.
Deposite a mquina num local ao abrigo do gelo.
Se a mquina estiver conectado em uma
chamin, deve observar-se o seguinte:
ADVERTNCIA
Perigo de danificao atravs de ar frio que
pode penetrar atravs da chamin.
Separar a mquina da chamin, quando a temperatura externa for abaixo de
0 C.
Se no for possvel depositar a mquina
em locais protegidos do gelo, a mquina
dever ser desactivado.
Desligar o aparelho
PERIGO
Perigo de queimaduras devido a gua
quente! Aps o funcionamento com gua
quente ou vapor, deixar o aparelho ligado
durante, no mnimo, mais dois minutos,
com gua fria e a pistola aberta, para arrefec-lo.
Colocar o interruptor do aparelho na
posio "0/OFF".
Fechar a alimentao de gua.
Abrir a pistola pulverizadora manual.
Ligar a bomba atravs do selector por
aprox. 5 segundos.
Antes de retirar a ficha de rede da tomada certifique-se que suas mos estejam secas.
Retirar a conexo de gua.
Accionar a pistola manual at a mquina ficar sem presso.
Desengatilhar a pistola de pulverizao
manual.
Guardar a mquina
Engatar o tubo de jacto no suporte da
cobertura do aparelho.
Enrolar a mangueira de alta presso e
o cabo elctrico e pendurar nos suportes.
Mquina com carretel de mangueira:
Esticar a mangueira de alta presso antes de enrol-la.
Rodar a manivela em sentido horrio
(sentido da seta).
Aviso: No dobre a mangueira de alta
presso nem o cabo elctrico.
Desactivao da mquina
Desactiva-se a mquina quando no for
utilizada por muito tempo ou quando no
for possvel deposit-la ao abrigo do gelo:
Esvaziar a gua.
Enxaguar a mquina com anti-congelante.
Retirar o detergente do reservatrio.
Escoar a gua
Desmontar a mangueira de alimentao de gua e a mangueira de alta
presso.
Desmontar a mangueira de alimentao no fundo da caldeira e retirar toda a
gua da serpentina de aquecimento.
Deixar funcionar a mquina durante, no
mx., 1 minuto at que toda a gua tenha sado da bomba e das mangueiras.
Enxaguar a mquina com anticongelante
Aviso: Respeitar as instrues de utilizao do fabricante do anticongelante.
Encher um anti-congelante no reservatrio com flutuador.
Ligar o aparelho (sem queimador) at
que o mesmo esteja totalmente enxaguado.
Desse modo, obtm-se assim uma proteco contra corroso.
PT 10
129
Armazenamento
Intervalos de manuteno
CUIDADO
Perigo de ferimentos e de danos! Ter ateno ao peso do aparelho durante o armazenamento.
Transporte
Figura 12
ADVERTNCIA
Perigo de danos! Ter ateno figura,
sempre que rodar o aparelho com um empilhador.
CUIDADO
Perigo de ferimentos e de danos! Ter ateno ao peso do aparelho durante o transporte.
Durante o transporte em veculos, proteger o aparelho contra deslizes e tombamentos, de acordo com as directivas
em vigor.
Conservao e manuteno
PERIGO
Perigo de ferimentos devido a choque elctrico ou activao inadvertida do aparelho.
Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede
antes de efectuar quaisquer trabalhos no
aparelho.
Colocar o interruptor do aparelho na
posio "0/OFF".
Fechar a alimentao de gua.
Abrir a pistola pulverizadora manual.
Ligar a bomba atravs do selector por
aprox. 5 segundos.
Antes de retirar a ficha de rede da tomada certifique-se que suas mos estejam secas.
Retirar a conexo de gua.
Accionar a pistola manual at a mquina ficar sem presso.
Desengatilhar a pistola de pulverizao
manual.
Deixar a mquina arrefecer.
O seu revendedor da Krcher lhe dar
informaes sobre as inspeces de segurana regulares e/ou contratos de
manuteno disponveis.
130
Semanalmente
Limpar o coador na conexo de gua.
Limpar filtro fino.
Controlar o nvel do leo.
ADVERTNCIA
Se o leo tiver um aspecto leitoso, informar
imediatamente o servio de assistncia
tcnica da Krcher.
Mensalmente
Limpar o coador no dispositivo de proteco contra a falta de gua.
Limpar o filtro na mangueira de aspirao do detergente.
Todas as 500 horas de servio, pelo
menos uma vez por ano
Mudar o leo.
Deixar que a manuteno do aparelho
seja efectuada pelos Servios Tcnicos.
Inspeco peridica o mais tardar de 5
em 5 anos
Efectuar ensaio de presso segundo
predefinio do fabricante.
Trabalhos de manuteno
Limpar o coador na conexo de gua
Retirar o coador.
Limpar o filtro (coador) com gua e remont-lo.
Limpar filtro fino
Colocar aparelho isento de tenso.
Desenroscar o filtro fino na cabea da
bomba.
Desmontar o filtro fino e retirar o elemento filtrante.
Limpar o elemento filtrante com gua
limpa ou ar comprimido.
Montar em ordem inversa.
PT 11
Pisca 2 vezes
PT 12
131
Pisca 4 vezes
Consumo de corrente excessivo.
Controlar a ligao de rede e os fusveis de rede.
Avisar o servio de assistncia tcnica.
A lmpada de controlo da
conservao do sistema pisca
Aviso: O funcionamento do queimador
no possvel.
A garrafa da conservao do sistema
est vazia.
Substituir a garrafa da conservao do
sistema.
A lmpada de controlo do
detergente 1 brilha (apenas HDS 12/
18)
Depsito de detergente 1 est vazio.
Encher detergente.
A lmpada de controlo do
detergente 2 brilha (apenas HDS 12/
18)
Depsito de detergente 2 est vazio.
Encher detergente.
A mquina no funciona
Pisca 3 vezes
No h tenso de rede
Verificar conexo de rede elctrica/linha de alimentao.
Pisca 4 vezes
A lmpada de controlo do
combustvel brilha
Depsito do combustvel vazio.
Encher combustvel.
A lmpada de controlo da
conservao do sistema brilha
Aviso: O queimador pode trabalhar ainda
durante 5 horas.
A garrafa da conservao do sistema
est vazia.
Substituir a garrafa da conservao do
sistema.
132
Ar no sistema
Eliminar o ar da bomba:
Colocar a vlvula doseadora do detergente em 0.
Com a pistola manual pulverizadora
aberta, ligar e desligar vrias vezes a
mquina atravs do selector.
Abrir e fechar a regulao da presso/
dbito da bomba com a pistola pulverizadora manual aberta.
Aviso: Se desmontar a mangueira de alta
presso da conexo de alta presso, o ar
sair mais rpido.
Se o reservatrio de detergente estiver
vazio, reencha-o.
Verificar as conexes e as tubagens.
A presso est regulada em posio
MIN.
Colocar a presso em MAX.
O coador na conexo de gua est sujo.
PT 13
Limpar o coador.
Limpar o filtro fino e substitu-lo sempre
que necessrio.
Quantidade de abastecimento de gua
demasiado baixa
Controlar quantidade de gua de alimentao (veja Dados Tcnicos).
O queimador no acende
A temperatura regulada no
atingida no funcionamento com
gua quente
Garantia
Em cada pas so vlidas as condies de
garantia estabelecidas pela nossa sociedade distribuidora. Durante o perodo de garantia, consertamos a ttulo gratuito, eventuais avarias, pressuposto que se trate defeitos de material ou de fabricao.
PT 14
133
Acessrios e peas
sobressalentes
Aviso: No caso de ligao do aparelho a
uma chamin ou se no for possvel ver o
aparelho, recomenda-se a montagem de
uma monitorizao da chama (opo).
S devem ser utilizados acessrios e
peas de reposio autorizados pelo
fabricante do aparelho. Acessrios e
Peas de Reposio Originais - fornecem a garantia para que o aparelho
possa ser operado em segurana e
isento de falhas.
No final das instrues de Servio encontra uma lista das peas de substituio mais necessrias.
Para mais informaes sobre peas sobressalentes, consulte na pgina
www.kaercher.com o ponto dos servios.
134
PT 15
Declarao de conformidade
CE
Declaramos pelo presente instrumento que
a mquina abaixo indicada corresponde,
na sua concepo, fabricao bem como
no tipo por ns comercializado, s exigncias bsicas de segurana e de sade da
directiva da CE. Se houver qualquer modificao na mquina sem o nosso consentimento prvio, a presente declarao perder a validade.
Produto:
Tipo:
Tipo:
Respectivas Directrizes da CE
97/23/CE
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2004/108/CE
1999/5/EG
2000/14/CE
Categoria do mdulo
II
Processo de conformidade
Mdulo H
Serpentina de aquecimento
Avaliao de conformidade do mdulo H
Vlvula de segurana
Avaliao de conformidade art. 3 paragr. 3
Bloco de comando
Avaliao de conformidade do mdulo H
diversas tubagens
Avaliao de conformidade art. 3 paragr. 3
Normas harmonizadas aplicadas
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Especificaes aplicadas:
AD 2000 em apoio
TRD 801 em apoio
5.957-902
Os abaixo assinados tm procurao para
agirem e representarem a gerncia.
CEO
Head of Approbation
PT 16
135
Dados tcnicos
Ligao rede
Tenso
Tipo de corrente
Potncia da ligao
Proteco de rede (fusvel de aco lenta)
Tipo de proteco
Classe de proteco
Impedncia da rede mx. permitida
Ligao de gua
Temperatura de admisso (mx.)
Quantidade de admisso (mn.)
Altura de aspirao dum recipiente aberto (20
C).
Presso de admisso (mx.)
Dados relativos potncia
Vazo, gua
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
350-700 (5,811,6)
Presso de servio da gua (com bocal padro) MPa (bar) 3-9 (30-90)
Mx. presso de servio admissvel (vlvula de MPa (bar) 12 (120)
segurana)
Vazo, operao a vapor
l/h (l/min) 330-350 (5,5-5,8)
Presso mx. de servio na operao a vapor MPa (bar) 3,2 (32)
(com bocal a vapor)
Ref bocal de vapor
-2.885-119.0
Temperatura mx. de servio da gua quente C
98
Temperatura de servio operao a vapor
C
155
Aspirao de detergente
l/h (l/min) 0-45 (0-0,75)
Potncia do queimador
kW
58
Consumo mximo do leo combustvel
kg/h
4,6
Fora de recuo (mx.) da pistola manual
N
13,5
Tamanho do bocal (MX/SX)
-060 (060)
Valores obtidos segundo EN 60355-2-79
Emisso de rudo
Nvel de presso acstica LpA
dB(A)
70
Insegurana KpA
dB(A)
2
Nvel de potncia acstica LWA + Insegurana dB(A)
88
KWA
Valor de vibrao mo/brao
Pistola pulverizadora manual
m/s2
1,1
Lana
m/s2
3,4
Insegurana K
m/s2
1,0
Produtos de consumo
Combustvel
-leo combustvel extra leve ou
gasleo
Quantidade de leo
l
0,75
Tipo de leo
-0W40
Medidas e pesos
Comprimento x Largura x Altura
mm
1330 x 750 x
1060
Peso de funcionamento tpico, M/S
kg
165
Peso de funcionamento tpico, MX/SX
kg
170
Tanque de combustvel
l
25
Reservatrio de detergente
l
10+20
136
PT 17
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
Ligao rede
Tenso
Tipo de corrente
Potncia da ligao
Proteco de rede (fusvel de aco lenta)
Tipo de proteco
Classe de proteco
Impedncia da rede mx. permitida
Ligao de gua
Temperatura de admisso (mx.)
Quantidade de admisso (mn.)
Altura de aspirao dum recipiente aberto (20
C).
Presso de admisso (mx.)
Dados relativos potncia
Vazo, gua
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
30
30
30
1100 (18,3) 1100 (18,3) 1200 (20)
0,5
0,5
0,5
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
400-800
(6,7-13,3)
Presso de servio da gua (com bocal padro) MPa (bar) 3-18 (30180)
Mx. presso de servio admissvel (vlvula de MPa (bar) 20,5 (205)
segurana)
Vazo, operao a vapor
l/h (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Presso mx. de servio na operao a vapor MPa (bar) 3,2 (32)
(com bocal a vapor)
Ref bocal de vapor
-2.885-119.0
Temperatura mx. de servio da gua quente C
98
Temperatura de servio operao a vapor
C
155
Aspirao de detergente
l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Potncia do queimador
kW
67
Consumo mximo do leo combustvel
kg/h
5,3
Fora de recuo (mx.) da pistola manual
N
24,3
Tamanho do bocal (MX/SX)
-043 (043)
Valores obtidos segundo EN 60355-2-79
Emisso de rudo
Nvel de presso acstica LpA
dB(A)
71
Insegurana KpA
dB(A)
2
Nvel de potncia acstica LWA + Insegurana dB(A)
88
KWA
Valor de vibrao mo/brao
Pistola pulverizadora manual
m/s2
1,0
Lana
m/s2
3,4
Insegurana K
m/s2
1,0
Produtos de consumo
Combustvel
-leo combustvel extra leve ou
gasleo
Quantidade de leo
l
0,75
Tipo de leo
-SAE 90
Medidas e pesos
Comprimento x Largura x Altura
mm
1330 x 750 x
1060
Peso de funcionamento tpico, M/S
kg
165
Peso de funcionamento tpico, MX/SX
kg
170
Tanque de combustvel
l
25
Reservatrio de detergente
l
10+20
PT 18
137
Ligao rede
Tenso
Tipo de corrente
Potncia da ligao
Proteco de rede (fusvel de aco lenta)
Tipo de proteco
Classe de proteco
Impedncia da rede mx. permitida
Ligao de gua
Temperatura de admisso (mx.)
Quantidade de admisso (mn.)
Altura de aspirao dum recipiente aberto (20
C).
Presso de admisso (mx.)
Dados relativos potncia
Vazo, gua
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
30
30
30
1300 (21,7) 1300 (21,7) 1500 (25)
0,5
0,5
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
l/h (l/min)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
500-1000
(8,3-16,7)
Presso de servio da gua (com bocal padro) MPa (bar) 3-20 (30200)
Mx. presso de servio admissvel (vlvula de MPa (bar) 24 (240)
segurana)
Vazo, operao a vapor
l/h (l/min) 460-505
(7,6-8,4)
Presso mx. de servio na operao a vapor MPa (bar) 3,2 (32)
(com bocal a vapor)
Ref bocal de vapor
-2.885-041.0
Temperatura mx. de servio da gua quente C
98
Temperatura de servio operao a vapor
C
155
Aspirao de detergente
l/h (l/min) 0-60 (0-1)
Potncia do queimador
kW
83
Consumo mximo do leo combustvel
kg/h
6,4
Fora de recuo (mx.) da pistola manual
N
33,0
Tamanho do bocal (MX/SX)
-054 (054)
Valores obtidos segundo EN 60355-2-79
Emisso de rudo
dB(A)
73
Nvel de presso acstica LpA
dB(A)
2
Insegurana KpA
90
Nvel de potncia acstica LWA + Insegurana dB(A)
KWA
Valor de vibrao mo/brao
1,2
Pistola pulverizadora manual
m/s2
5,2
Lana
m/s2
1,0
Insegurana K
m/s2
Produtos de consumo
Combustvel
-leo combustvel extra leve ou
gasleo
Quantidade de leo
l
1,0
Tipo de leo
-SAE 90
Medidas e pesos
Comprimento x Largura x Altura
mm
1330 x 750 x
1060
Peso de funcionamento tpico, M/S
kg
175
Peso de funcionamento tpico, MX/SX
kg
182
Tanque de combustvel
l
25
Reservatrio de detergente
l
10+20
138
30
1500 (25)
0,5
PT 19
Inspeces peridicas
Aviso: Devem ser respeitadas as recomendaes dos prazos de inspeces, de acordo
com as respectivas prescries em vigor no pas de utilizao.
Controlo efectuado
por:
Controlo exterior
Controlo interior
Nome
Assinatura da pes- Assinatura da pes- Assinatura da pessoa qualificada/Data soa qualificada/Data soa qualificada/Data
Nome
Assinatura da pes- Assinatura da pes- Assinatura da pessoa qualificada/Data soa qualificada/Data soa qualificada/Data
Nome
Assinatura da pes- Assinatura da pes- Assinatura da pessoa qualificada/Data soa qualificada/Data soa qualificada/Data
Nome
Assinatura da pes- Assinatura da pes- Assinatura da pessoa qualificada/Data soa qualificada/Data soa qualificada/Data
Nome
Assinatura da pes- Assinatura da pes- Assinatura da pessoa qualificada/Data soa qualificada/Data soa qualificada/Data
Nome
Assinatura da pes- Assinatura da pes- Assinatura da pessoa qualificada/Data soa qualificada/Data soa qualificada/Data
PT 20
Controlo de resistncia
139
Ls original brugsanvisning inden frste brug, flg anvisningerne og opbevar vejledningen til senere
efterlsning eller til den nste ejer.
Inden frste ibrugtagelse skal betjeningsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne nr. 5.951-949.0 lses!
Ved transportskader skal forhandleren
informeres omgende.
Kontroller emballagens indhold. Leveringsomfang se figur 1.
Miljbeskyttelse
Emballagen kan genbruges.
Smid ikke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, men aflever den
til genbrug.
Udtjente apparater indeholder
vrdifulde materialer, der kan
og br afleveres til genbrug. Batterier, olie og lignende stoffer er
delggende for miljet. Aflever derfor udtjente apparater p
en genbrugsstation eller lignende.
Indholdsfortegnelse
Miljbeskyttelse . . . . . . . . . . .
Faregrader . . . . . . . . . . . . . . .
Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboler p maskinen . . . . . .
Bestemmelsesmssig anvendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sikkerhedsanvisninger . . . . . .
Sikkerhedsanordninger . . . . . .
Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . .
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Pleje og vedligeholdelse . . . . .
Hjlp ved fejl . . . . . . . . . . . . .
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tilbehr og reservedele . . . . .
EU-overensstemmelses-erklring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekniske data . . . . . . . . . . . . .
Gentagende kontroller . . . . . .
140
DA
DA
DA
DA
1
1
2
2
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
DA
3
3
3
4
6
9
9
9
10
12
12
DA
DA
DA
13
14
17
Faregrader
FARE
En umiddelbar truende fare, som kan fre
til alvorlige personskader eller dd.
ADVARSEL
En muligvis farlig situation, som kan fre til
alvorlige personskader eller til dd.
FORSIGTIG
Henviser til en mulig farlig situation, der kan
fre til lette personskader.
BEMRK
Henviser til en mulig farlig situation, der kan
fre til materiel skade.
DA 1
Oversigt
Maskinelementer
Fig. 1
1 Skrm
2 Holder til strlerret (i begge sider)
3 Systempleje Advance RM 110/RM 111
4 Styringshjul med stopbremse
5 Fastspndingspunkt for transport (i
begge sider)
6 Hjul
7 Vandtilslutningsst
8 Hjtrykstilslutning
(kun M/S)
9 O-ring-st (til udskiftning)
10 Hjtryksslange
11 Hndsprjtepistol
12 Strlerr
13 Hjtryksdyse (rustfrit stl)
14 Dampdyse (messing)
15 Tryk-/mngderegulering p hndsprjtepistolen
16 Sikringsls til hndsprjtepistolen
17 EL-ledning
18 Klaphylde
(kun M/S)
19 Vandtilslutning med si
20 Hjtryksslangens udlbsbning
(kun MX/SX)
21 Fodfordybning
22 Pfyldningsbning til rensemiddel 2
23 Hndsving til slangerullen
(kun MX/SX)
24 Pfyldningsbning til rensemiddel 1
25 Slangetromme.
(kun MX/SX)
26 Pfyldningsbning til brndstof
27 Gribebjle
28 Betjeningsfelt
29 Lg til opbevaringsrummet
30 Opbevaringssted til tilbehr
31 Typeskilt
32 Skrmls
33 Oliebeholder
34 Tryk-/mngderegulering af pumpeenheden
35 Olie-bortledningsskrue
36 Kontraventil af rensemiddel-indsugningen
37
38
39
40
41
42
43
Betjeningsfelt
Fig. 2
A Afbryder
B Termostat
C Rensemiddel-doseringsventil
D Manometer
1 Kontrollampe pumpe
2 Kontrollampe rotationsretning
(ikke HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kontrollampe "klar til brug"
4 Kontrollampe brndstof
5 Kontrollampe rensemiddel 1
(Kun HDS 12/18)
6 Kontrollampe motor
7 Kontrollampe "Brnderfejl"
8 Kontrollampe service
9 Kontrollampe systempleje
10 Kontrollampe rensemiddel 2
(Kun HDS 12/18)
Farvekodning
Symboler p maskinen
Hjtryksstrler kan vre farlige,
hvis de ikke anvendes korrekt.
Strlen m ikke rettes mod personer, dyr,
tndt elektrisk udstyr eller mod hjtryksrenseren.
DA 2
141
Forgiftningsfare! Rggas m
ikke indndes.
Sikkerhedsanvisninger
Bestemmelsesmssig
anvendelse
Rensning af: Maskiner, kretjer, bygninger, vrktj, facader, terrasser, haveredskaber, etc.
FARE
Fysisk risiko! Ved brug p tankstationer eller andre risikoomrder skal der tages hensyn til de tilsvarende sikkerhedsregler.
Srg venligst for at olieholdigt spildevand
ikke nr ind i jorden, vandet eller kanalisationen. Motorvask og undervognsvask br
derfor kun gennemfres p velegnede steder som har en olieudskiller.
Krav til vandets kvalitet:
BEMRK
Der m kun bruges rent vand som hjtryksmedium. Tilsmudsninger frer til for tidligt
slid eller aflejringer.
Hvis der anvendes recyclingvand, m flgende grnsevrdier ikke overskrides.
afskedelige stoffer **
stoffer som kan filtres ud
***
Kulbrinter
Klorid
Sulfat
142
6,5...9,5
Ledningsevne
ferskvand
+1200 S/cm
< 0,5 mg/l
< 50 mg/l
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
Jern
Mangan
Kobber
Aktivklor
fri for drlige lugter
* Maks. ialt 2000 S/cm
** Prvevolumen 1 l, aflejringstid 30 min
*** ingen slibende stoffer
ph-vrdi
elektrisk ledningsevne*
Calcium
Total hrdhed
Sikkerhedsanordninger
Sikkerhedsanordningerne tjener brugerens
beskyttelse og m ikke sttes ud af drift eller ignoreres i deres funktion.
DA 3
Overstrmningsventil med to
trykomstiller
Montere gribebjlen
Sikkerhedsventil
Trkringssikringen
Differenstermostat til
udstdningsgas
Ibrugtagning
ADVARSEL
Fysisk Risiko! Maskinen, tilfrselsledninger, hjtryksslange og tilslutninger skal
vre i udmrket tilstand. Hvis maskinen
ikke er i en fejlfri tilstand, m den ikke benyttes.
Aktiver stopbremsen.
Fig. 3
BEMRK
Hng strmledningen ind i kabelrret af
den hjre bjle. Hold je med at der ikke
opstr skader p netkablet.
Monter hjulkapslerne
Fig. 4
Udskifte systempleje-dunken
Bemrk: Dunken trykkes fast ind s lukningen perforeres. Dunken m ikke trkkes ud inden den er tom.
Bemrk: For at beskytte maskinen afbrydes brnderen med en forsinkelse p 5 timer hvis systempleje-dunken er tom.
Systemplejen forhindrer varmeslangens forkalkning ved brug med kalkholdigt postevand. Systemplejen doseres i
svmmerbeholderens tillb drbevis.
Doseringen blev af fabrik indstillet til en
mellemstor hrdhedsgrad.
Bemrk: En systempleje-dunk kommer
med leveringen.
Udskifte systempleje-dunken.
DA 4
143
Pfylde brndstof
FARE
Eksplosionsrisiko! Der m kun pfyldes
diesel eller let fyringsolie. Der m ikke anvendes uegnede brndstoffer som f.eks.
benzin.
BEMRK
Maskinen m aldrig bruges med en tom
brndstoftank. Ellers delgges brndstofpumpen.
Pfylde brndstof.
tanklg skal lukkes.
Spildt brndstof skal fjernes.
Rensemiddel fyldes p
FARE
Fysisk Risiko!
Brug kun Krcher-produkter.
Der m aldrig tilfres lsningsmiddel
(benzin, acetone, fortyndingsvske
etc.).
Undg kontakt med jne og huden.
Lg mrke til rensemiddelfabrikantens sikkerheds- og brugshenvisning.
Krcher tilbyder et individuelt program
af rense- og plejemidler.
Du er velkommen til at sprge din forhandler om rd.
Rensemiddel fyldes p.
Montere hndsprjtepistolen,
strlerret, dysen og
hjtryksslangen
Fig. 5
Forbind sprjtepistolen med strlerret
Stram strlerrets forskruning med
hnden.
Hjtryksdysen sttes ind i omlbermtrik.
Omlbermtrik monteres og trkkes
fast.
Maskine uden slangerulle:
Monter hjtryksslangen p maskinens
hjtrykstilslutning.
Maskine med slangerulle:
Forbind sprjtepistolen med hjtryksslangen.
BEMRK
Hjtryksslangen skal altid rulles helt ud.
144
Montering reserve-hjtryksslange
(maskine uden slangetromle)
Fig. 6
Montering reserve-hjtryksslange
(maskine med slangetromle)
Fig. 7
Hjtryksslangen skal rulles helt af slangetromlen.
Drej slangetromlen indtil den pskruede
skl peger opad. Skru alle 3 skruer ud
og fjern den lsnede skl.
Fig. 8
Fastspndingsklemmen til hjtryksslangen trkkes ud og slangen trkkes ud.
Lg den nye hjtryksslange igennem
den ptnkte slangefring og omstyringsrullen p maskinens underside.
Slangeniplen skubbes helt ind i slangetromlens knudestykke og sikres med
fastspndingsklemmerne.
Sklen monteres igen.
Vandtilslutning
Tilslutningsvrdier, se venligst tekniske
data.
Fastgr tillbsslangen (min. lngde 7,5
m, min. diameter 3/4) med slangebjlen p vandtilslutningsttet.
Tilslut tillbsslangen p maskinens
vandtilslutning og p vandtillbet (f.eks.
vandhanen).
Bemrk: Tillbsslangen og slangebjlen
kommer ikke med leverancen.
DA 5
Fig. 10
Fjern systemplejens beholder.
Skru den verste tillbsslange til svmmerbeholderen af.
Fig. 11
Den verste tilfrselsslangen tilsluttes
til pumpehovedet.
Rensemiddel-doseringsventilens skylleslange skal sttes om.
Tilslut sugeslangen (mindst 3/4) diameter) med filter (tilbehr) til vandtilslutningen.
Max. sugehjde: 0,5 m
Indtil pumpen indsuger vand br du:
Indstil pumpeenhedens tryk-/mngdereguleringen til max. vrdi.
Lukke rensemidlets doseringsventil.
FARE
Du m aldrig indsuge vand fra en drikkevandsbeholder. Du m aldrig indsuge vsker, der indeholder lsningsmiddler som
lakfortynder, benzin, olie eller vand, der
ikke er filtret. Maskinens ttninger er ikke
oplsningsmiddelbestandig. Sprjtetgen
er yderst brandfarlig, eksplosiv og giftig.
Bemrk: Montering i omvendt rkkeflge. Hold je med at magnetventilen ikke
klemmer fast p systemplejens beholder.
Strmtilslutning
BEMRK
Den maksimal tilladelige netimpedans ved
el-tilslutningspunktet (se tekniske data) m
ikke overskrides. Hvis der er tvivl om netimpedansen af tilslutningspunktet, kontakt
venligst energiforsyningsvirksomheden.
Betjening
FARE
Eksplosionsrisiko!
Brndbare vsker m ikke sprjtes.
FARE
Fysisk Risiko! Maskinen m aldrig bruges
uden monteret strlerr. Kontroller, om
strlerret sidder fast fr hver brug. Strlerrets forskruning skal vre hndspndt.
BEMRK
Maskinen m aldrig bruges med en tom
brndstoftank. Ellers delgges brndstofpumpen.
Sikkerhedsanvisninger
ADVARSEL
Lngere brug af maskinen, kan p grund
af vibrationen nedstte blodgennemstrmningen i hnderne.
En generel gyldig varighed for brugen kan
ikke fastlgges fordi det er afhngig af flere faktorer:
Personligt anlg for en drlig blodtilfrsel (ofte kolde finger, kriblen i fingerne).
Lave temperaturer. Du br bre handsker til beskyttelse.
Et hrdt greb har en drlig indflydelse
p blodtilfrslen.
Et uafbrudt drift er drligere end et drift
som afbrydes ind imellem med pauser.
Ved regelmssigt og lanvarig brug af apparatet og ved gentagende fremkaldelse af
de tilsvarende symptomer (f.eks. kriblen i
fingerne, kolde finger), anbefaler vi at konsultere en lge.
Udskifte dysen
FARE
Sluk maskinen og tryk hndsprjtepistolen
indtil maskinen er fri for tryk inden dysen
skiftes.
DA 6
145
Funktionsmder
0/OFF = Slukket
1 Betjening med koldt vand
2 Eco-drift (varmt vand max. 60 C)
3 Betjening med varmt vand/damp
Rensning
Indstille rensetemperaturen
Omstilleren indstilles til den nskede
temperatur.
30 C til 98 C:
Rense med varmt vand.
100 C til 150 C:
Rengring med damp.
146
DA 7
Udskift hjtryksdysen (rustfrit stl)
med dampdysen (messing, komponent-nr. se Tekniske data).
Vandmngdereguleringen p sprjtepistolen bnes helt, retning + til anslaget
Indstil arbejdstrykket p pumpeenheden til minimal vrdi.
Termostaten indstilles til min. 100 C.
Anbefalet rensemetode
Lsne smuds:
Rensemiddel sprjtes sparsommeligt
p og indvirker 1...5 minutter, men m
ikke trre.
Fjern snavs:
Vask det lsnede snavs af med hjtryksstrlen.
Eco-drift
Maskinen arbejder i et konomisk temperaturomrde.
Bemrk: Temperaturen kan reguleres op
til 60 C.
Opbevaring af damprenseren
FARE
Skoldningsrisiko!
Omstilleren indstilles til den nskede
temperatur.
Betjening med damp
FARE
Skoldningsrisiko! Ved en arbejdstemperatur over 98 C m arbejdstrykket ikke overskride 3,2 MPa (32 bar).
Derfor skal flgende foranstaltninger gennemfres:
DA 8
147
Frostbeskyttelse
Transport
BEMRK
Frost delgger maskinen hvis den ikke
fuldstndig tmmes for vand.
Maskinen opbevares et frostfrit sted.
Hvis maskinen er tilsluttet til en kamin skal
der tages hensyn til flgende:
BEMRK
Risiko for beskadigelse igennem kold luft
som trnger ind i kaminen oppefra.
Ved udendrstemperaturer under 0 C
skal maskinen fjernes fra kaminen.
Hvis en frostfri oplagring ikke er mulig skal
maskinen afbrydes.
Fig. 12
BEMRK
Risiko for beskadigelse! Hvis maskinen
transporteres med en gaffeltruck tag hensyn til figuren.
FORSIGTIG
Fare for person- og materialeskader! Hold
je med maskinens vgt ved transporten.
Ved transport i biler skal renseren fastspndes i.h.t. gldende love.
Afbrydning/nedlggelse
Hvis maskinen ikke bruges i en lang tidsperiode eller hvis en frostfri oplagring ikke er
muligt:
Vand afledes.
Maskinen skyldes grundigt med frostvske.
Tm rensemiddeltanken.
Vand afledes.
Vandtilfrselsslangen og hjtryksslangen skrues fra.
Tilfrselsledningen p kdelbunden
skrues fra og varmeslangen skal lbe
tom.
Maskinen skal kre max. 1 minut indtil
pumpen og ledningerne er tom.
Maskinen skyldes grundigt med
frostvske
Bemrk: Tag hensyn til frostvskeproducentens instruktioner.
Almindelig frostvske som kan kbes i
handlen fyldes ind i svmmerbeholderen.
Tnd maskinen (uden brnder), indtil
maskinen er spolet komplet.
Herved opnr man ogs en vis beskyttelse
imod rust.
Opbevaring
FORSIGTIG
Fare for person- og materialeskader! Hold
je med maskinens vgt ved opbevaring.
148
Pleje og vedligeholdelse
FARE
Fare for tilskadekomst p grund af utilsigtet
startende maskine og elektrisk std.
Trk netstikket og afbryd maskinen inden
der arbejdes p maskinen.
St startknappen p "0/OFF.
Luk vandtilfrslen.
bn hndsprjtepistolen.
Pumpen tndes med hovedafbryderen
for en kort tid (ca. 5 sekunder).
Netstikken br kun trkkes ud af stikdsen med trre hnder.
Fjern vandtilslutningen.
Betjen sprjtepistolen indtil maskinen
er fri for tryk.
Hndsprjtepistolen sikres.
Motoren skal kles ned.
Din Krcher fagforhandler informerer
dig om gennemfringen af regelmssige sikkerhedsinspektioner, repektive
om aflsutning af en vedligeholdelseskontrakt.
Vedligeholdelsesintervaller
En gang om ugen
Rens vandtilslutningens filter.
Rense finfilteren.
Kontroller oliestanden.
BEMRK
Hvis olien er mlkeagtig br du omgende
informere Krcher kundeservice.
En gang om mneden
Rens filteret i trkringssikringen.
Rens filteret p rensemiddelsugeslangen.
DA 9
Vedligeholdelsesarbejder
Kontrollampe pumpe
Fjern filteret.
Sivet renses med vand og genindsttes.
blinker 1x
Oliemangel
Fyld olie p.
Rense finfilteret.
Maskinen skal vre uden tryk.
Skru finfilteret p pumpehovedet af.
Afmonter finfilteret og fjern filterindsatsen.
Rens filterindsatsen med rent vand eller
trykluft.
Monter i omvendt rkkeflge.
Rens filteret i trkringssikringen.
Lsn omlbermtrik og fjern slangen.
Fjern filteret.
Bemrk: I givet fald kan du dreje skruen
M8 ca. 5 mm ind og dermed trkke sivet ud
Rens filteret med vand.
Skyd filteret ind.
St slangen p.
Trk omlbermtrik godt fast.
Rens filteret p
rensemiddelsugeslangen
blinker 2x
Lkage i hjtrykssystemet
Hjtrykssystemet og tilslutninger skal
kontrolleres med hensyn til tthed.
blinker 3x
Vandmangel
Kontroller vandtilslutningen, kontroller
ledningerne.
blinker 4x
Reedkontakten i trkselssikringen er
klistret sammen.
Kontroller trkrselssikringen.
Kontrollampe
"Omdrejningsretning" blinker ( ikke
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
Fig. 13
Skift polerne evt. p netstikket.
Udskift olien
Kontrollampe motor
blinker 1x
DA 10
Kontaktorfejl
St startknappen p "0/OFF.
Tnd for maskinen.
Fejlen gentager sig.
Kontakt kundeservice.
149
blinker 2x
Motor overbelastet/overhedet
St startknappen p "0/OFF.
Damprenseren skal vre afklet.
Tnd for maskinen.
Fejlen gentager sig.
Kontakt kundeservice.
blinker 3x
Fejl i spndingsforsyningen.
Kontroller nettilslutningen og sikringerne.
blinker 4x
Strmoptagelse for hj.
Kontroller nettilslutningen og sikringerne.
Kontakt kundeservice.
Kontrollampe "Brnderfejl"
Rggastemperaturbegrnseren blev
udlst.
St startknappen p "0/OFF.
Damprenseren skal vre afklet.
Tnd for maskinen.
Fejlen gentager sig.
Kontakt kundeservice.
blinker 4x
Temperatursensor defekt
Kontakt kundeservice.
Kontrollampe service
Serviceinterval
Gennemfre servicearbejder.
150
Ingen netspnding
Kontroller nettilslutning/tilslutningsledningen.
Rensemiddeltanken 1 er tomt.
Rensemiddel fyldes p.
blinker 2x (option)
Systempleje-konstatering defekt
Kontakt kundeservice.
Rensemiddeltanken 2 er tomt.
Rensemiddel fyldes p.
blinker 1x
Luft i systemet
Pumpen skal afluftes:
SM-doseringsventilen stilles til "0".
Brug hovedafbryderen og tnd og sluk
maskinen flere gange med bnet pistol.
bn og luk pumpeenhedens tryk-/
mngderegulering ved ben hndsprjtepistol.
Bemrk: Udluftningen kan fremskyndes
ved at afmontere hjtryksslangen fra hjtrykstilslutningen.
Opfyld rensemiddeltanken hvis den er tom.
Kontroller tilslutninger og ledninger.
Tryk er indstillet til MIN
Indstil tryk til MAX.
Filteret i vandtilslutningen er tilsmudset
Rens filteret.
Rens finfilteret, udskift efter behov.
Tilfrselsmngden af vand er for lav.
Kontroller tilfrselsmngden (se tekniske data).
DA 11
Arbejdstryk/kapacitet for hj
Reducere arbejdstryk/kapaciteten p
pumpeenhedens tryk-/mngderegulering.
Tilsodet varmeslange
Lad kundeservice fjerne sod fra maskinen.
Pumpen utt
Bemrk: Tilladeligt er 3 drypper/minut.
Ved strkere lkage skal maskinen
kontrolleres af kunde-service.
Kundeservice
Hvis fejlen ikke kan fjernes skal maskinen kontrolleres fra kundeservice.
Garanti
Maskinen skal kre med bn rensemiddeldoseringsventil og lukket vandtilfrsel indtil svmmerbeholderen er udsuget og trykken falder til "0".
bn for vandtillbet.
Hvis pumpen stadig ikke indsuger rensemiddel kan det have flgende rsager:
Filteret i rensemidlets sugeslange er tilsmudset
Rens filteret.
Kontraventilen klbet sammen
Fjern rengringsmiddelslangen og lsn
kontraventilen med en stump genstand.
Systempleje-dunken tom.
Udskifte systempleje-dunken.
Brndstoftank tom.
Pfylde brndstof.
Vandmangel
Kontroller vandtilslutningen, kontroller
ledningerne.
Rens filteret i trkringssikringen.
Brndstoffilteret tilsmudset
Udskift brndstoffilteret
Ingen tndgnist
Hvis du ikke kan se en tndgnist gennem skueglasset br maskinen kontrolleres fra kundeservice.
Tilbehr og reservedele
Bemrk: Hvis maskinen er tilsluttet til en
kamin eller hvis maskinen er skjult, anbefaler vi at montere en flammekontrol (option).
Der m kun anvendes tilbehr og reservedele, der er godkendt af producenten. Originaltilbehr og -reservedele er
en garanti for, at maskinen kan fungere
sikkert og uden fejl.
Et udvalg over de reservedele som bruges meget ofte finder De i slutningen af
betjeningsvejledningen
Yderligere informationen om reservedele finder De under www.kaercher.com i afsni "Service".
DA 12
151
EU-overensstemmelseserklring
Hermed erklrer vi, at den nedenfor nvnte maskine i design og konstruktion og i den
af os i handlen bragte udgave overholder
de gldende grundlggende sikkerhedsog sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved
ndringer af maskinen, der foretages uden
forudgende aftale med os, mister denne
erklring sin gyldighed.
Produkt:
Type:
Type:
Hjtryksrenser
1.071-xxx
1.077-xxx
Gldende EF-direktiver
97/23/EF
2006/42/EF (+2009/127/EF)
2004/108/EF
1999/5/EF
2000/14/EF
Komponentkategori
II
Overensstemmelsesproceduren
Modul H
Varmeslange
Overensstemmelsesafprvning modul H
Sikkerhedsventil
Overensstemmelsesafprvning artikel 3 stk. 3
Styringsblok
Overensstemmelsesafprvning modul H
diverse rrledninger
Overensstemmelsesafprvning artikel 3 stk. 3
Anvendte harmoniserede standarder
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Anvendte specifikationer:
AD 2000 i overensstemmelse med
TRD 801 i overensstemmelse med
152
5.957-902
Undertegnede agerer p vegne af og med
fuldmagt fra ledelsen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefuldmgtiget:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH & Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
DA 13
Tekniske data
Nettilslutning
Spnding
Strmtype
Tilslutningseffekt
Sikring (forsinket)
Kapslingsklasse
Beskyttelsesklasse
Maksimalt tilladelig netimpedans
Vandtilslutning
Forsyningstemperatur, maks.
Forsyningsmngde, min.
Sugehjde ud fra bn beholder (20 C)
Tilfrselstryk, maks.
Ydelsesdata
Kapacitet, vand
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Fyringsolie EL
eller diesel
0,75
0W40
Fyringsolie EL
eller diesel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
DA 14
153
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Fyringsolie
EL eller diesel
0,75
SAE 90
Fyringsolie
EL eller diesel
0,75
SAE 90
Fyringsolie
EL eller diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
Nettilslutning
Spnding
Strmtype
Tilslutningseffekt
Sikring (forsinket)
Kapslingsklasse
Beskyttelsesklasse
Maksimalt tilladelig netimpedans
Vandtilslutning
Forsyningstemperatur, maks.
Forsyningsmngde, min.
Sugehjde ud fra bn beholder (20 C)
Tilfrselstryk, maks.
Ydelsesdata
Kapacitet, vand
154
DA 15
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Fyringsolie
EL eller diesel
1,0
SAE 90
Fyringsolie
EL eller diesel
1,0
SAE 90
Fyringsolie
EL eller diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
Vandtilslutning
Forsyningstemperatur, maks.
Forsyningsmngde, min.
Sugehjde ud fra bn beholder (20 C)
Tilfrselstryk, maks.
Ydelsesdata
Kapacitet, vand
DA 16
155
Gentagende kontroller
Bemrk: Kontrolfristanbefalingerne skal overholdes iht. de pgldende nationale bestemmelser.
Kontrol gennemfrt af: Ydre kontrol
Indvendig kontrol
Stabilitetskontrol
Navn
Underskrift af den
Underskrift af den
Underskrift af den
autoriserede person/ autoriserede person/ autoriserede person/
dato
dato
dato
Navn
Underskrift af den
Underskrift af den
Underskrift af den
autoriserede person/ autoriserede person/ autoriserede person/
dato
dato
dato
Navn
Underskrift af den
Underskrift af den
Underskrift af den
autoriserede person/ autoriserede person/ autoriserede person/
dato
dato
dato
Navn
Underskrift af den
Underskrift af den
Underskrift af den
autoriserede person/ autoriserede person/ autoriserede person/
dato
dato
dato
Navn
Underskrift af den
Underskrift af den
Underskrift af den
autoriserede person/ autoriserede person/ autoriserede person/
dato
dato
dato
Navn
Underskrift af den
Underskrift af den
Underskrift af den
autoriserede person/ autoriserede person/ autoriserede person/
dato
dato
dato
156
DA 17
Fr frste gangs bruk av apparatet, les denne originale bruksanvisningen, flg den og oppbevar den for
senere bruk eller for overlevering til neste
eier.
Det er tvingende ndvendig lese sikkerhetsinstruksene nr. 5.951-949.0 fr
maskinen settes i drift!
Informer straks forhandleren ved transportskader.
Kontroller ved utpakking at ingen ting
mangler. Leveringsomfang, se figur 1.
Miljvern
Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Ikke kast emballasjen
i husholdningsavfallet, men lever den inn til resirkulering.
Gamle apparater inneholder verdifulle materialer som kan resirkuleres. Disse br leveres inn til
gjenvinning. Batterier, olje og lignende stoffer m ikke komme ut
i miljet. Gamle maskiner skal
derfor avhendes i egnede innsamlingssystemer.
Innholdsfortegnelse
Miljvern . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risikotrinn . . . . . . . . . . . . . . . .
Oversikt. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboler p maskinen . . . . . .
Forskriftsmessig bruk . . . . . . .
Sikkerhetsinstruksjoner. . . . . .
Sikkerhetsinnretninger . . . . . .
Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Pleie og vedlikehold . . . . . . . .
Feilretting . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tilbehr og reservedeler . . . . .
EU-samsvarserklring . . . . . .
Tekniske data . . . . . . . . . . . . .
Gjentatte kontroller . . . . . . . . .
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
1
1
2
2
3
3
3
4
6
9
9
9
10
12
12
13
14
17
Vennligst ikke slipp ut motorolje, fyringsolje, diesel eller bensin i naturen. Beskytt
jordsmonnet og deponer brukt olje p en
miljvennlig mte.
Anvisninger om innhold (REACH)
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet
finner du under:
www.kaercher.com/REACH
Risikotrinn
FARE
For en umiddelbar truende fare som kan
fre til store personskader eller til dd.
ADVARSEL
For en mulig farlig situasjon som kan fre til
store personskader eller til dd.
FORSIKTIG
Anvisning om en mulig farlig situasjon som
kan fre til mindre personskader.
OBS
Anvisning om en mulig farlig situasjon som
kan fre til materielle skader.
NO 1
157
Oversikt
Maskinorganer
Bilde 1
1 Maskinhette
2 Holder for strlerr (to-sidig)
3 Systemvedlikehold Advance RM 110/
RM 111
4 Styrerulle med holdebremse
5 Festepunkt for transport (p begge sider)
6 Hjul
7 Vanntilkoblingssett
8 Hytrykksforsyning
(Kun M/S)
9 O-ring sett (som reserve)
10 Hytrykksslange
11 Hytrykkspistol
12 Strlerr
13 Hytrykksdyse (edelstl)
14 Dampdyse (messing)
15 Trykk-/mengderegulering p hytrykkpistolen
16 Sikringstast hytrykkspistol
17 Elektroforsyningsledning
18 Klapprom
(Kun M/S)
19 Vanntilkobling med sugeinntak
20 Utlpsning hytrykkslange
(Kun MX/SX)
21 Stigtrinn
22 Pfyllingspning for rengjringsmiddel 2
23 Hndsveiv for slangetrommel
(Kun MX/SX)
24 Pfyllingspning for rengjringsmiddel 1
25 Slangetrommel
(Kun MX/SX)
26 Pfyllingspning for drivstoff
27 Gripebyle
28 Betjeningspanel
29 Dekk-klaff for lagringsrom
30 Lagringsrom for tilbehr
31 Typeskilt
32 Hettels
33 Oljebeholder
34 Trykk-/mengderegulering p pumpeenheten
35 Oljeavtappingsskrue
158
Betjeningspanel
Bilde 2
A Apparatbryter
B Temperaturregulator
C Doseringsventil rengjringsmiddel
D Manometer
1 Kontrolllampe pumpe
2 Kontrolllampe rotasjonsretning
(ikke HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kontrolllampe driftsklar
4 Kontrolllampe drivstoff
5 Kontrolllampe rengjringsmiddel 1
(Kun HDS 12/18)
6 Kontrolllampe motor
7 Kontrolllampe, feil ved brenner
8 Kontrolllampe service
9 Kontrolllampe systemvedlikehold
10 Kontrolllampe rengjringsmiddel 2
(Kun HDS 12/18)
Fargemerking
Symboler p maskinen
Hytrykkstrler kan vre farlige
ved feil bruk. Strlen m ikke rettes mot personer, dyr, elektrisk utstyr som
er p, eller hytrykksvaskeren selv.
NO 2
Total hardhet
Jern
Mangan
Kopper
Aktivt klor
uten ubehagelig lukt
* Maksimalt totalt 2000 S/cm
** Prvevolum 1 l, utfellingstid 30 min
*** ingen slipende stoffer
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
< 0,5 mg/l
< 0,05 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
Sikkerhetsinstruksjoner
Forskriftsmessig bruk
Rengjring av: Maskiner, kjretyer, bygninger, verkty, fasader, terasser, hageutstyr, etc.
FARE
Fare for personskade! Ved bruk p bensinstasjoner og andre farlige steder skal relevante sikkerhetsforskrifter flges.
Ikke la avlpsvann med oljeinnhold komme ned i jordsmonnet, vann eller avlpssystem. Motorvask og understellsvask skal
derfor bare utfres p egnede steder med
oljeavskiller.
Krav til vannkvalitet:
OBS
Som hytrykksmedium skal det bare brukes rent vann. Forurensninger frer til tidlig
slitasje eller avleiringer i apparatet.
Hvis det brukes resirkulert vann, m flgende grenseverdier ikke overskrides.
pH-verdi
elektrisk ledningsevne *
utfellingsbare stoffer **
avfiltrerbare stoffer ***
Hydrokarbonater
Klorid
Sulfat
Kalsium
6,5...9,5
Ledningsevne
ferskvann
+1200 S/cm
< 0,5 mg/l
< 50 mg/l
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
< 200 mg/l
Sikkerhetsinnretninger
Sikkerhetsinnretninger er beregnet for
beskytte brukeren og m ikke settes ut av
drift eller omgs.
NO 3
159
Overstrmsventil med to
trykkbrytere
Montere gripebyle
Sikkerhetsventil
Lavvannssikring
Avgasstemperaturbegrenseren kobler
ut maskinen nr det blir for hy temperatur p avgassen.
Ta i bruk
ADVARSEL
Fare for skader! Apparat, tilfrselsledninger, hytrykksledning og tilkoblinger m
vre i feilfri tilstand. Apparat og tilbehr m
ikke brukes dersom det ikke er i feilfri stand.
Trekk til holdebremsen.
160
Fest hjulkappene
Bilde 4
Skifte systemvedlikeholds-flaske
Merk: Trykk flasken fast nr den settes inn,
slik at forseglingen punkteres. Ikke trekk ut
flasken fr den er tom.
Merk: For beskytte apparatet vil brenneren sls av med 5 timers forsinkelse dersom systemvedlikeholds-flasken er tom.
Systemvedlikeholds-middelet hindrer
forkalking av varmeslangen ved bruk
med kalkholdig ledningsvann. Det tilfres flottrtanken drpevis.
Doseringen er fra fabrikken innstilt p
middels vannhardhet.
Merk: En prve p avkalkingsmiddel er inkludert i leveransen.
Skifte systemvedlikeholds-flaske.
Avgasstemperaturbegrenser
Bilde 3
OBS
Strmkabel henges i kabelfringen p venstre gripebyle. Pass da p at strmkabelen ikke blir skadet.
NO 4
Fylle drivstoff
FARE
Eksplosjonsfare! Fyll bare diesel eller lett
fyringsolje. Uegnede drivstoff som f.eks.
bensin skal ikke brukes.
OBS
Bruk aldri apparatet med tom drivstofftank.
Da blir drivstoffpumpen delagt.
Fylle drivstoff.
Lukk tanklokket.
Trk av drivstoffsl.
Fyll rengjringsmiddel
FARE
Fare for skade!
Bruk bare Krcher-produkter.
Fyll aldri p lsemidler (bensin, aceton,
fortynner etc.).
Unng kontakt med yer og hud.
Flg sikkerhets- og bruksanvining fra
produsenten av rengjringsmiddelet.
Krcher tilbyr et eget program av rengjrings- og pleiemidler.
Din forhandler gir deg gjerne rd.
Fyll rengjringsmiddel.
Vanntilkobling
For tilkoblingsverdier, se Tekniske data.
Tilfrselsslange (minste lengde 7,5 m,
minste diameter 3/4) festes med slangeklemme til vanntilkoblingssettet.
Koble tillpslangen til vanntilkoblingen
p apparatet og til vanntilfrselen
(f.eks. vannkran).
Merk: Tilfrselsslangen og slangeklemmen er ikke del av leveransen.
NO 5
161
Bilde 11
Koble vre tilfrselsslange til pumpehodet.
Skylleledning for rengjringsmiddel doseringsventil plugges om.
Monter sugeslange (diameter minst )
med filter (tilleggsutstyr) p vanntilkoblingen.
Maks. sugehyde: 0,5 m
Fr pumpen suger vann br du:
Trykk-/volumregulering p pumpeenheten stilles til maksimal verdi.
Lukke doseringsventilen for rengjringsmiddel.
FARE
Sug aldri vann fra en drikkevannsbeholder.
Sug aldri lsemiddelholdige vsker s
som lakkfortynner, bensin, olje eller ufiltrert
vann. Pakingene i apparatet tler ikke lsemidler. Sprytetken av lsemidler er meget lettantennelige, eksplosiv og giftig!
Merk: Monteres i motsatt rekkeflge. Pass
da p at magnetventilkabelen p beholderen med systempleiemiddel ikke kommer i
klem.
Strmtilkobling
162
OBS
Maksimalt tillatt nettimpedans p det elektriske tilkoblingspunktet (se tekniske data)
skal ikke overskrides. Dersom det er uklarheter om nettimpedansen p tilkoblingspunktet ditt, vennligst kontakt strmleverandren for informasjon.
Betjening
FARE
Eksplosjonsfare!
Ikke sprut ut brennbare vsker.
FARE
Fare for skader! Bruk aldri apparatet uten
montert strlerr. Kontroller at strlerret
sitter fast fr hver bruk. Skruingen p strlerret m vre trukket til hndfast.
OBS
Bruk aldri apparatet med tom drivstofftank.
Da blir drivstoffpumpen delagt.
Sikkerhetsanvisninger
ADVARSEL
Lengre tids bruk av maskinen kan pga. vibrasjonene fre til blodomlpsforstyrrelser
i hendene.
En generell brukstid kan ikke fastsettes, da
denne er avhengig av flere faktorer:
Personlig anlegg for drlig blodomlp
(ofte kalde fingre, kribling i fingrene).
Lav omgivelsestemperatur. Bruk varme
hansker for beskyttelse av hendene.
For hardt grep hindrer blodomlpet.
Uavbrutt arbeid er mer ugunstig enn arbeid med innlagte pauser.
Ved regelmessig, langvarig bruk av maskinen og ved gjentatte tilfeller av tegn p drlig blodomlp (f.eks. kribling i fingrene, kalde fingre), vil vi anbefale underskelse av
lege.
Skifte dyse
FARE
Sl av apparatet fr dyse skiftes, og bruk
hytrykkspistolen til apparatet er trykklst.
NO 6
Driftsmoduser
Innstilling av arbeidstrykk og
vannmengde
Trykk-/mengderegulering p
pumpeenheten
Vri reguleringsspindel med klokka: ke
arbeidstrykk (MAX).
Vri reguleringsspindel mot klokka: Redusere arbeidstrykk (MIN).
Trykk-/mengderegulering p
hytrykkpistolen
0/OFF = Av
1 Drift med kaldt vann
2 Eco-drift (varmtvann maks. 60 C)
3 Drift med varmtvann/damp
Sl apparatet p
Sett apparatbryter til nsket driftstype.
Kontrolllampen driftsklar lyser.
Apparatet gr litt og sls av straks arbeidstrykket er oppndd.
Merk: Tennes kontrolllampene for pompe,
rotasjonsretning, brennerfeil eller motor under drift, sl apparatet straks av og rett feilen, se "Hjelp ved funksjonsfeil".
Sikre hytrykkspistolen.
Ved trykke p hytrykkspistolen kobles
apparatet p igjen.
Merk: Dersom det ikke kommer vann ut av
hytrykksdysen m pumpen utluftes. Se
"Hjelp ved funksjonsfeil - Apparatet bygger
ikke opp trykk".
Bruk av rengjringsmiddel
Vr miljvennlig, vr sparsommelig
med rengjringsmidler.
Rengjringsmiddelet m vre egnet for
overflaten som skal rengjres.
Ved hjelp av doseringsventil for rengjringsmiddel innstilles konsentrasjonen
av rengjringsmiddelet, ref. produsentens anbefalinger.
Merk: Retningsverdier p betjeningspanel
for maksimalt arbeidstrykk
Rengjring
Trykk/temperatur og konsentrasjon av
rengjringsmiddel stilles inn med hensyn til flaten som skal rengjres.
Merk: Til begynne med m hytrykksstrlen rettes mot rengjringsobjektet fra
lengere avstand, for unng skader pga.
for hyt trykk.
NO 7
163
Anbefalt rengjringsmetode
Lsne smuss:
Rengjringsmiddel sprutes sparsomt
p og fr virke i 1...5 minutter, men skal
ikke trke inn.
Fjerne smuss:
Spyl det opplste smusset vekk med
hytrykksstrlen.
Eco-drift
Apparatet drives i konomisk temperaturomrde.
Merk: Temperatur kan reguleres til 60 C.
Sl maskinen av
Oppbevaring av apparatet
164
FARE
Forbrenningsfare fra varmt vann! Etter drift
med varmt vann eller damp m apparatet
for avkjles drives minst to minutter med
kaldt vann, med pen pistol.
Sett hovedbryteren til "0/OFF".
Steng vanntilfrselen.
pne hytrykkspistolen.
Koble inn pumpen litt (ca. 5 sekunder)
med apparatbryteren.
Trekk ut stpselet (trre hender) fra
stikkontakten.
Fjerne vanntilkoblingen.
Trykk p sprytepistolen til apparatet er
trykklst.
Sikre hytrykkspistol.
NO 8
Frostbeskyttelse
Transport
OBS
Frost delegger apparatet dersom det ikke
er helt tomt for vann.
Lagre apparatet p et frostfritt sted.
Er apparatet tilkobelt en skorstein skal flgende passes p:
OBS
Fare for skader fra kaldluft via skorsteinen.
Ved temperaturer under 0 C skal skorsteinen kobles fra.
Dersom frostfri lagring ikke er mulig m apparatet demonteres (driftsopphold).
Bilde 12
OBS
Fare for skade! Ved lfting av appratet med
gaffeltruck, se figuren.
FORSIKTIG
Fare for personskader og materielle skader! Pass p vekten av apparatet ved transport.
Ved transport i kjretyer skal apparatet sikres mot skli eller velte etter de til
enhver tid gjeldende regler.
Sette bort
Ved langre driftspauser eller dersom frostfri
lagring ikke er mulig:
Tapp ut vannet.
Spyl frostvske gjennom apparatet.
Tm rengjringsmiddeltanken.
Tapp ut vannet
Skru av vanntilfrselslange og hytrykkslange.
Tilfrselsledning p tankbunn skrus av
og varmeslangen tmmes.
La apparatet g i maks. 1 minutt til pumpe og slanger er tomme.
Spyl frostvske gjennom apparatet.
Merk: Flg bruksanvisning for frostvsken.
Fyll p vanlig frostvske i flottrbeholderen.
Sl p maskinen (uten brenner) til maskinen er spylt helt igjennom.
Dermed oppns en viss korrosjonsbeskyttelse.
Pleie og vedlikehold
FARE
Fare for eprsonskader ved utilsiktet oppstart a apparat og fra elektrisk stt.
Fr alt arbeide p apparatet skal apparatet
sls av og strmkabelen trekkes ut.
Sett hovedbryteren til "0/OFF".
Steng vanntilfrselen.
pne hytrykkspistolen.
Koble inn pumpen litt (ca. 5 sekunder)
med apparatbryteren.
Trekk ut stpselet (trre hender) fra
stikkontakten.
Fjerne vanntilkoblingen.
Trykk p sprytepistolen til apparatet er
trykklst.
Sikre hytrykkspistol.
La apparatet avkjles.
For gjennomfring av regelmessig sikkerhetsinspeksjon, eventuelt for avslutning av vedlikeholdskontrakt, kontakt
Krcher-forhandleren.
Vedlikeholdsintervaller
Ukentlig
Lagring
FORSIKTIG
Fare for personskader og materielle skader! Pass p vekten av apparatet ved lagring.
NO 9
165
Mnedlig
Sil i lavvannssikringen rengjres.
Rengjr filter p rengjringsmiddelsugeslange.
Etter 500 driftstimer, minimum rlig
Skift olje.
La kundeservice gjennomfre vedlikehold av maskinen.
Sennest hvert 5. r, gjentatt.
Kontroll gjennomfres i henhold til produsentens angivelser.
Feilretting
FARE
Fare for eprsonskader ved utilsiktet oppstart a apparat og fra elektrisk stt.
Fr alt arbeide p apparatet skal apparatet
sls av og strmkabelen trekkes ut.
Kontrolllampe pumpe
Vedlikeholdsarbeider
1x blink
Oljemangel
Etterfyll olje.
2x blink
Lekkasje i hytrykksystemet
Kontroller hytrykksystem og tilkoblinger for tetthet.
3x blink
Vannmangel
Kontroller vanntilkobling, kontroller tilfrselsledning.
4x blink
Rengjr filter p
rengjringsmiddelsugeslange.
Bilde 13
Skift polene p apparatstpselet.
Kontrollampe rotasjonsretning
blinker (ikke HDS 7/9, HDS 7/10, HDS
7/12)
Kontrolllampe motor
1x blink
NO 10
Beskyttelses-feil
Sett hovedbryteren til "0/OFF".
Sl apparatet p.
Feilen kommer p nytt.
Kontakt kundetjenesten.
2x blink
Motor overbelastet/overopphetet
Sett hovedbryteren til "0/OFF".
La apparatet avkjles.
Sl apparatet p.
Feilen kommer p nytt.
Kontakt kundetjenesten.
3x blink
Feil i spenningsforsyningen.
Kontroller nettkobling og nettsikringer.
4x blink
Strmforbruk for hyt.
Kontroller nettkobling og nettsikringer.
Kontakt kundetjenesten.
Kontrolllampe systemvedlikehold
blinker
Merk: Brennerdrift er ikke lenger mulig.
Systemvedlikehold-flaske er tom.
Skifte systemvedlikeholds-flaske.
Kontrolllampe rengjringsmiddel 1
lyser (kun HDS 12/18)
Rengjringsmiddeltank 1 er tom.
Fyll rengjringsmiddel.
Kontrolllampe rengjringsmiddel 2
lyser (kun HDS 12/18)
Rengjringsmiddeltank 2 er tom.
Fyll rengjringsmiddel.
Kontrolllampe service
Serviceintervall
Gjennomfr servicearbeider.
Kontrolllampe systemvedlikehold
lyser
Apparatet gr ikke
Ingen nettspenning
Kontroller nettspenning/strmledning
167
Arbeidstrykk/tilfrselsmengde er for
hyt
Arbeidstrykk/Fmatemengde p pumpeenheten reduseres.
Rustet varmeslange
Kundeservice m fjerne sot fra apparatet.
Garanti
168
Kundetjeneste
Tilbehr og reservedeler
Merk: Ved tilkobling av apparatet til skorstein eller nr apparatet ikke kan overvkes
visuelt, anbefaler vi montering av en flammeovervkning (ekstrautstyr).
Det er kun tillatt anvende tilbehr og
reservedeler som er godkjent av produsenten. Originalt tilbehr og originale
reservedeler garanterer for sikker og
problemfri drift av apparatet.
Et utvalg av de vanligste reservedelene
finner du bak i denne bruksanvisningen.
Mer informasjon om reservedeler finner
du under www.kaercher.com i omrdet
Service.
NO 12
EU-samsvarserklring
Vi erklrer herved at maskinen som er beskrevet nedenfor, i konstruksjon og utfrelse tilsvarer markedsfrte modell og er i
overensstemmelse med de gjeldende og
grunnleggende sikkerhets- og helsekrav i
EU-direktivet. Ved endringer p maskinen
som er utfrt uten vrt samtykke, mister
denne erklringen sin gyldighet.
Produkt:
Hytrykksvasker
Type:
1.071-xxx
Type:
1.077-xxx
Relevante EU-direktiver
97/23/EF
2006/42/EF (+2009/127/EF)
2004/108/EF
1999/5/EF
2000/14/EF
Kategori av komponenter
II
Konformitetsprosess
Modul H
Varmeslange
Konformitetsvurdering Modul H
Sikkerhetsventil
Konformitetsvurdering Art. 3 abs. 3
Styringsblokk
Konformitetsvurdering Modul H
diverse rrledninger
Konformitetsvurdering Art. 3 abs. 3
CEO
Head of Approbation
Dokumentasjonsansvarlig:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH & Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf:
+49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
NO 13
169
Tekniske data
Nettilkobling
Spenning
Strmtype
Kapasitet
Sikringer (trege)
Beskyttelsestype
Beskyttelsesklasse
Maks. tillatt nettimpedanse
Vanntilkobling
Vanntilfrsels-temperatur (max)
Tilfrselsmengde (min)
Sugehyde fra pen beholder 20 C
Tilfrselstrykk (max)
Effektspesifikasjoner
Vannmengde
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/time (l/
min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
30
1000 (16,7)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-9 (30-90)
12 (120)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
13,5
060 (060)
58
4,6
17,9
054 (055)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Fyringsolje EL
eller diesel
0,75
0W40
Fyringsolje EL
eller diesel
0,75
0W40
Fyringsolje EL
eller diesel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
l/time (l/
min)
Arbeidstrykk vann (med standarddyse)
MPa (bar)
Maks. driftstrykk (sikkerhetsventil)
MPa (bar)
Vannmengde dampdrift
l/time (l/
min)
Maks. arbeidstrykk dampdrift (med dampdy- MPa (bar)
se)
Best.nr. dampdyse
-Maks. arbeidstemperatur varmtvann
C
Arbeidstemperatur dampdrift
C
Rengjringsmiddeloppsug
l/time (l/
min)
Brennereffekt
kW
Maksimal fyringsoljeforbruk
kg/h
Rekylkraft hytrykkspistol (maks.)
N
Dysestrrelse (MX/SX)
-Registrerte verdier etter EN 60355-2-79
Sty
dB(A)
Stytrykksniv LpA
dB(A)
Usikkerhet KpA
dB(A)
Styeffektniv LWA + usikkerhet KWA
Hnd-arm vibrasjonsverdi
Hytrykkspistol
m/s2
Strlerr
m/s2
Usikkerhet K
m/s2
Driftsmidler
Drivstoff
-Oljemengde
Oljetyper
Ml og vekt
Lengde x bredde x hyde
mm
kg
kg
l
l
170
l
--
NO 14
Nettilkobling
Spenning
Strmtype
Kapasitet
Sikringer (trege)
Beskyttelsestype
Beskyttelsesklasse
Maks. tillatt nettimpedanse
Vanntilkobling
Vanntilfrsels-temperatur (max)
Tilfrselsmengde (min)
Sugehyde fra pen beholder 20 C
Tilfrselstrykk (max)
Effektspesifikasjoner
Vannmengde
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/time (l/
min)
m
MPa (bar)
30
30
30
1100 (18,3) 1100 (18,3) 1200 (20)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
NO 15
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
67
5,3
24,3
043 (043)
75
5,8
28,2
050 (050)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Fyringsolje
EL eller diesel
0,75
SAE 90
Fyringsolje
EL eller diesel
0,75
SAE 90
Fyringsolje
EL eller diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
171
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
C
l/time (l/
min)
m
MPa (bar)
30
30
30
1300 (21,7) 1300 (21,7) 1500 (25)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
172
NO 16
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
83
6,4
33,0
054 (054)
100
7,7
37,6
068 (070)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Fyringsolje
EL eller diesel
1,0
SAE 90
Fyringsolje
EL eller diesel
1,0
SAE 90
Fyringsolje
EL eller diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
Gjentatte kontroller
Merk: Frist for kontroll tilsvarer de gjeldende nasjonale bestemmelsene i landet der appratet benyttes.
Kontroll gjennomfrt
av:
Utvendig kontroll
Navn
Navn
Navn
Navn
Navn
Navn
NO 17
173
Ls bruksanvisning i original
innan aggregatet anvnds frsta
gngen, flj anvisningarna och spara driftsanvisningen fr framtida behov, eller fr
nsta gare.
Fre frsta ibruktagning mste Skerhetsanvisningar nr. 5.951-949.0 lsas!
Informera inkpsstllet omgende vid
transportskador.
Kontrollera innehllet i leveransen vid
uppackning. Leveransomfattning, se
Bild 1.
Miljskydd
Emballagematerialen kan tervinnas. Kasta inte emballaget i
hushllssoporna utan lmna det
till tervinning.
Kasserade apparater innehller
tervinningsbart material som
br g till tervinning. Batterier,
olja och liknande mnen fr inte
komma ut i miljn. verlmna
skrotade aggregat till ett lmpligt
tervinningssystem.
Innehllsfrteckning
Miljskydd . . . . . . . . . . . . . . . . SV
Riskniver . . . . . . . . . . . . . . . . SV
versikt. . . . . . . . . . . . . . . . . . SV
Symboler p aggregatet . . . . . SV
ndamlsenlig anvndning. . . SV
Skerhetsanvisningar . . . . . . . SV
Skerhetsanordningar. . . . . . . SV
Idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . . SV
Handhavande . . . . . . . . . . . . . SV
Frvaring. . . . . . . . . . . . . . . . . SV
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . SV
Sktsel och underhll . . . . . . . SV
tgrder vid strningar . . . . . . SV
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV
Tillbehr och reservdelar. . . . . SV
Frskran om EU-verensstmmelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . SV
terkommande provningar . . . SV
174
1
1
2
2
3
3
4
4
6
9
9
10
11
13
13
14
15
18
Riskniver
FARA
Fr en omedelbart verhngande fara som
kan leda till svra skador eller dden.
VARNING
Fr en mjlig farlig situation som kan leda
till svra skador eller dden.
FRSIKTIGHET
Varnar om en mjligen farlig situation som
kan leda till lttare personskador.
OBSERVERA
Varnar om en mjligen farlig situation som
kan leda till materiella skador.
SV 1
versikt
Apparatelement
Bild 1
1 Motorhuv
2 Hllar fr stlrr (dubbelsidigt)
3 Systemsktselmedel Advance RM 110/
RM 111
4 Styrhjul med parkeringsbroms
5 Infstningspunkt fr transport (bda sidorna)
6 Hjul
7 Vattenanslutningssats
8 Hgtrycksanslutning
(bara M/S)
9 O-ring sats (som reserv)
10 Hgtrycksslang
11 Handspruta
12 Spolrr
13 Hgtrycksmunstycke (rostfritt stl)
14 ngmunstycke (mssing)
15 Tryck/mngdreglering p handsprutan
16 Handsprutans skerhetsprr
17 El-matarledning
18 Utfllbart fack
(bara M/S)
19 Vattananslutning med sil
20 Slangppning hgtrycksslang
(bara MX / SX)
21 Fotsteg
22 Pfyllningsppning fr rengringsmedel 2
23 Handvev fr vinda
(bara MX / SX)
24 Pfyllningsppning fr rengringsmedel 1
25 Slangtrumma
(bara MX / SX)
26 Pfyllningsppning fr brnsle
27 Greppbygel
28 Anvndningsomrde
29 Tcklucka fr frvaringsfack
30 Frvaringsfack fr tillbehr
31 Typskylt
32 Huvtillslutning
33 Oljebehllare
34 Pumpenhetens tryck/mngdreglering
35 Skruv fr oljeutslpp
36 Backventil p rengrningsmedelsinsugningen
37 Sugslang 1 fr rengringsmedel, med
filter
38 Sugslang 2 fr rengringsmedel, med
filter
39 Drivmedelsfilter
40 Servicebrytare
41 Vattenbristskring med sil
42 Flottrbehllare
43 Finfilter (vatten)
Anvndningsomrde
Bild 2
A Huvudreglage
B Temperaturregulator
C Doseringsventil fr rengringsmedel
D Manometer
1 Kontrollampa - Pump
2 Kontrollampa - Rotationsriktning
(ej HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kontrollampa fr aggregat driftsklar
4 Kontrollampa brnsle
5 Kontrollampa rengringsmedel 1
(bara HDS 12/18)
6 Kontrollampa motor
7 Kontrollampa Strning brnnare
8 Kontrollampa - Service
9 Kontrollampa - Systemsktselmedel
10 Kontrollampa rengringsmedel 2
(bara HDS 12/18)
Frgmrkning
Symboler p aggregatet
Hgtrycksstrlar kan vid felaktig
anvndning vara farliga. Strlen
fr inte riktas mot mnniskor, djur, aktiv
elektrisk utrustning eller mot sjlva aggregatet.
SV 2
175
filtreringsbara mnen **
Kolvten
Klor
Sulfat
Kalcium
Totalhrdhet
Jrn
Mangan
Koppar
Aktivt klor
fritt frn illaluktande dofter
* Maximum totalt 2 000 S/cm
** Testvolym 1 l, sedimenteringstid 30 min
*** inga slipande mnen
ndamlsenlig anvndning
Skerhetsanvisningar
Rengring av: maskiner, fordon, byggnadsverk, verktyg, fassader, terrasser, trdgrdsredskap etc.
FARA
Risk fr personskador! Vid anvndning p
bensinmackar eller andra riskfyllda omrden mste gllande skerhetsfreskrifter
fljas.
Avloppsvatten, innehllande mineralolja,
fr inte komma ut i mark, vattendrag eller
kanalisation. Motor- och underredestvtt
utfrs drfr enbart p lmpliga platser, utrustade med oljeavskjiljare.
Krav p vattenkvaliteten:
OBSERVERA
Endast rent vatten fr anvndas som hgtrycksmedium. Nedsmutsning leder till frslitningar eller avlagringar i apparaten p
ett fr tidigt statdum.
Om tervinningsvatten anvnds fr fljande grnsvrden inte verskridas.
pH-vrde
6,5...9,5
elektrisk ledningsfrmga Ledningsfr*
mga frskvatten +1 200 S/
cm
sedimenterbara mnen ** < 0,5 mg/l
176
< 50 mg/l
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
< 200 mg/l
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
< 0,5 mg/l
< 0,05 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
SV 3
Skerhetsanordningar
Idrifttagning
Skerhetsanordningar r avsedda att skydda anvndaren och fr inte deaktiveras eller krings i sin funktion.
VARNING
Risk fr skada! Aggregat, matarledningar,
hgtrycksslang och anslutningar mste
vara i ett oklanderligt tillstnd. Om skicket
inte r felfritt fr aggregatet inte anvndas.
Aktivera p parkeringsbromsen.
verstrmningsventil med tv
tryckstrmstllare
Skerhetsventil
Vattenbristskring
Avgastemperaturbegrnsaren
Montera handtag
Bild 3
OBSERVERA
Hng in el-matarledningen i kabeldragningen i det hgra handtaget. Se till att ntkabeln inte skadas.
Montera navkapslar
Bild 4
Avgastemperaturbegrnsaren stnger
av aggregatet nr fr hg avgastemperatur uppns.
SV 4
177
Stll in doseringen av
systemsktselmedlet Advance
RM 110/RM 111
Ta reda p aktuell vattenhrdhet:
hos lokalt vattenverk,
med testutrustning (best.nr. 6.768004).
Bild 5
Frbind strlrret med handsprutpistolen.
Dra fast strlrrets frskruvning med
handen s att det sitter fast.
Stt i hgtrycksmunstycket i kopplingsmuttern.
Montera kopplingsmuttern och dra fast
den ordentligt.
Aggregat utan slangtrumma:
Frbind hgtrycksslangen med hgtrycksanslutningen p aggregatet.
Aggregat med slangtrumma:
Koppla ihop hgtrycksslangen med
handsprutpistolen.
OBSERVERA
Rulla alltid ut hgtrycksslangen fullstndigt.
Fylla p brnsle
Montering reserv-hgtrycksslang
(maskiner utan slangtrumma)
FARA
Risk fr explosion! Fyll endast p diesel eller ltt vrmeolja. Olmpligt brnsle, som
exv. bensin, fr ej anvndas.
OBSERVERA
Kr aldrig aggregatet med tom brnsletank.
Brnslepumpen kan d frstras.
Fylla p brnsle.
Stng tanklocket.
Torka av brnsle som runnit ver.
Fylla p rengringsmedel
FARA
Risk fr skada!
Anvnd endast produkter frn Krcher.
Fyll ej p lsningsmedel (bensin, aceton, frtunning, etc.).
Undvik kontakt med gon och hud.
Beakta tillverkarens skerhets- och anvndningshnvisningar.
178
Bild 6
Montering reserv-hgtrycksslang
(maskiner med slangtrumma)
Bild 7
Rulla av hgtrycksslangen helt frn
slangtrumman.
Vrid slangtrumman tills den pskruvade
halvsklen pekar uppt. Skruva ur alla
tre skruvar och ta ur den lossade halvsklen.
Bild 8
Peta ut fstklammrarna till hgtrycksslangen och dra ut slangen.
Lgg den nya hgtrycksslangen genom
den drfr avsedda slangfringen och
styrrullen p maskinens undersida.
Skjut in slangnippeln helt i slangtrummans frdelarstycke och skra den
med fstklammern.
Montera tillbaka halvskl.
SV 5
Vattenanslutning
Se Tekniska Data fr anslutningsvrden.
Fst tilloppsslangen (minimilngd 7,5
m, minsta diameter 3/4) med slangklmman p vattenanslutningssatsen.
Anslut vattenslang till apparatens vattenintag och till vattenfrsrjningen (exempelvis vattenkran).
Observera: Tilloppslangen och slangklmman ingr inte i leveransen.
Observera: Ihopmontering i omvnd ordning. Se till att magnetventilskabeln p behllaren fr systemvrdsmedel inte klms
fast.
Elanslutning
Handhavande
FARA
Risk fr explosion!
Inga brnnbara vtskor fr frdelas med
hgtryckstvtten.
FARA
Risk fr skada! Anvnd aldrig maskinen
utan monterat strlrr. Kontrollera innan
varje anvndning att strlrret r ordentligt
fastsatt. Strlrrets frskruvning mste
vara fast tdraget fr hand.
OBSERVERA
Kr aldrig aggregatet med tom brnsletank.
Brnslepumpen kan d frstras.
SV 6
179
Skerhetsanvisningar
VARNING
Lngre anvndning av aggregatet kan leda
till vibrationsbetingade cirkulationsstrningar i hnderna.
En allmngiltig tidslngd fr anvndningen
kan inte fastlggas eftersom denna pverkas av mnga faktorer:
Personlig fallenhet fr dlig cirkulation
(ofta kalla fingrar, kliande fingrar).
Lg omgivande temperatur Br varma
handskar fr att skydda hnderna.
Ett fast grepp hindrar cirkulationen.
Drift utan pauser r smre n drift med
inlagda pauser.
Vid regelbunden, lngvarig anvndning av
apparaten och terkommande symptom
(t.ex. kliande fingrar, kalla fingrar), rekommenderar vi lkarbesk.
Byt munstycke
Stlla in rengringstemperatur
FARA
Stng av maskinen innan munstycken byts
och tryck p handsprutan tills maskinen r
tryckls.
Driftslgen
0/OFF = Av
1 Drift med kallt vatten
2 Miljdrift (varmvatten max 60 C)
3 Drift med varmvatten/nga
180
FARA
Se vid instllning av tryck-/och mngdreglering till att strlrrets frskruvning inte lossas.
Anmrkning: Om arbete med reducerat
tryck ska ske under en lngre tid, stll in
trycket p pumpenheten.
Rengring
Stll in tryck/temperatur och rengringsmedlets koncentration anpassat till
ytan som ska rengras.
Anmrkning: Rikta alltid strlen frst p
stort avstnd frn objektet som ska rengras, fr att frhindra att skador uppkommer
p grund av fr hgt tryck.
Rekommenderad rengringsmetod
Ls upp smuts:
spraya p sparsamt med rengringsmedel och lt det verka i 1...5 minuter,
men inte torka in.
Tag bort smuts:
Spola bort upplst smuts med hgtrycksstrle.
Miljdrift
Maskinen arbetar i det mest ekonomiska
temperaturomrdet.
Anmrkning: Temperaturen kan regleras
upp till 60 C.
SV 8
181
Stnga av aggregatet
Nedstngning
FARA
Risk fr brnnskador p grund av hett vatten! Efter anvndning med varmvatten eller
nga mste aggregatet kras minst tv minuter med kallt vatten och med ppnad pistol fr att kylas ned.
Stng av strmbrytaren "0/OFF.
Stng vattentillfrseln.
ppna handsprutpistolen.
Koppla kort till pumpen (ca. 5 sekunder)
med huvudreglaget.
Frskra dig om att dina hnder r torra
nr du drar ut ntkontakten.
Ta bort vattenanslutningen.
Tryck p handsprutan tills apparaten r
tryckls.
Skra handsprutpistolen.
Frvara aggregatet
Haka fast strlrr i hllare p maskinhuven.
Rulla in hgtrycksslang och elkabel och
hng upp p frvaringshllaren.
Aggregat med slangtrumma:
Lgg hgtrycksslangen utstrckt innan
den ska rullas in.
Vrid handveven medurs (pilens riktning).
Anmrkning: Hgtrycksslangen och elkabeln fr inte knckas.
Frostskydd
OBSERVERA
Frost frstr aggregatet om det inte r fullstndigt tmt p vatten.
Stll aggregatet p en frostfri plats.
Om aggregatet r anslutet till en kamin ska
fljande beaktas:
OBSERVERA
Skaderisk genom kalluft som kommer in via
kaminen.
Skilj aggregatet frn kaminen vid temperaturer under 0 C utomhus.
Om det inte r mjligt att frvara aggregatet
p en frostfri plats ska aggregatet hiberneras.
182
Slppa ut vatten
Skruva av slang fr vattentillfrsel samt
hgtrycksslang.
Skruva av matningsledningen p tankbotten och kr vrmeslangen tom.
Kr aggregatet under max. 1 minut tills
pump och ledningar r tomma.
Spola igenom aggregatet med
frostskyddsmedel
Anmrkning: Beakta freskrifter frn tillverkaren av frostskyddsmedlet.
Fyll p flottren med vanligt frostmedel.
Starta aggregat (utan brnnare), tills
aggregatet r helt genomspolat.
P detta stt uppns ven ett visst skydd
mot rost.
Frvaring
FRSIKTIGHET
Risk fr person och egendomsskada! Observera maskinens vikt vid lagring.
Transport
Bild 12
OBSERVERA
Risk fr skada! Om maskinen lastas med
en gaffeltruck, lgg mrke till bilden.
FRSIKTIGHET
Risk fr person och egendomsskada! Observera vid transport maskinens vikt.
Vid transport i fordon ska maskinen
skras enligt respektive gllande bestmmelser s den inte kan tippa eller
glida.
SV 9
Underhllsarbeten
FARA
Skaderisk p grund av att maskinen startas
oavsiktligt samt p grund av elektrisk stt.
Stng alltid av aggregatet och lossa ntkontakten innan arbeten p aggregatet utfrs.
Stng av strmbrytaren "0/OFF.
Stng av vattentillfrseln.
ppna handsprutpistolen.
Koppla kort till pumpen (ca. 5 sekunder)
med huvudreglaget.
Frskra dig om att dina hnder r torra
nr du drar ut ntkontakten.
Ta bort vattenanslutningen.
Tryck p handsprutan tills apparaten r
tryckls.
Skra handsprutpistolen.
Lt aggregatet svalna.
Din Krcher frsljare kan ge dig information om regelbundna skerhetsinspektioner resp. avtala ett underhllskontrakt.
Underhllsintervaller
Rengr finfilter
Gr aggregatet trycklst.
Skruva bort finfiltret p pumphuvudet.
Demontera finfilter och ta ur filterinsatsen.
Rengr filterinsatsen med rent vatten
eller tryckluft.
Hopsttning i omvnd ordningsfljd.
Rengra silen i vattenbristskringen
Lossa kopplingsmuttern och ta av
slangen.
Ta ur silen.
Anmrkning: Skruva ev. i en skruv M8 ca.
5 mm och dra ut silen med denna.
Rengr silen i vatten.
Skjut in silen.
Stt p slangen.
Dra fast kopplingsmuttern ordentligt.
Rengra filtret i sugslangen fr
rengringsmedel
Varje vecka
Rengr silen i vattenanslutningen.
Rengra finfilter.
Kontrollera oljenivn.
OBSERVERA
Om oljan r mjlkaktig ska Krcher kundtjnst informeras omgende.
Ta ur sugslangen fr rengringsmedel.
Rengr filtret i vatten och stt i igen.
Byta olja
Stll fram uppsamlingstrg fr ca. 1 liter
olja.
Lossa avtappningsskruven.
Varje mnad
Rengr silen i vattenbristskringen.
Rengr filtret p sugslangen fr rengringsmedel.
Var 500:e driftstimme, minst en gng per
r
Byt olja.
Lt auktoriserad serviceverkstad utfra
underhllet av apparaten.
Minst vart femte r
SV 10
183
blinkar 2x
Kontrollampa - Pump
Fel i ntfrsrjningen.
Kontrollera ntanslutning och ntskringar.
Oljebrist
Fyll p med olja.
blinkar 4x
blinkar 2x
Lck i hgtryckssystemet
Kontrollera hgtryckssystemet och anslutningar med avseende p lck.
blinkar 3x
Vattenbrist
Kontrollera vattenanslutning, kontrollera inkommande ledningar.
blinkar 4x
Reedsensorn i vattenbristskringen r
verklistrad.
Kontrollera vattenbristskringen.
Kontrollampa rotationsriktning
blinkar (ej HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/
12)
Kontrollampa fr aggregat
driftsklar slcks
Kontrollampa Motor
blinkar 1x
Skyddsfel
Stng av strmbrytaren "0/OFF.
Sl p apparaten.
Strningen frekommer upprepade
gnger.
Informera kundservice.
184
Motorn r verbelastad/verhettad
Stng av strmbrytaren "0/OFF.
Lt aggregatet svalna.
Sl p apparaten.
Strningen frekommer upprepade
gnger.
Informera kundservice.
blinkar 3x
blinkar 1x
Bild 13
Skifta poler p aggregatets kontakt.
Strmfrbrukning fr hg.
Kontrollera ntanslutning och ntskringar.
Informera kundservice.
Kontrollampa - Service
Serviceintervall
Utfr servicearbeten.
Kontrollampa Systemsktselmedel
blinkar
Anmrkning: Brnnardrift r ej lngre mjlig.
Flaska med systemsktselmedel r
tom.
Byt ut flaskan med systemsktselmedel
Kontrollampa Rengringsmedel 1
lyser (endast HDS 12/18)
Kontrollampa Rengringsmedel 2
lyser (endast HDS 12/18)
Tanken fr rengringsmedel 2 r tom.
Fylla p rengringsmedel.
Kr aggregatet med ppen rengringsmedel-doseringsventil och stngd vattentillfrsel, tills flottrbehllaren har sugits tom och trycket faller till "0".
ppna vattenfrsrjning igen.
Om pumpen nu fortfarande inte suger upp
ngot rengringsmedel kan det bero p fljande:
Filtret i sugslangen fr rengringsmedel
r nedsmutsat
Rengr filtret.
Bakslagsventilen tilltppt
Tag bort slang fr rengringsmedel och
lossa backventil med trubbigt freml.
SV 12
Byt ut brnslefiltret.
Ingen gnista
Om det inte syns ngon tndgnista genom synglaset ska aggregatet testas av
kundtjnsten.
Kundservice
Kan strningen inte tgrdas mste aggregatet kontrolleras av auktoriserad
serviceverkstad.
Garanti
I respektive land gller de garantivillkor
som publicerats av vra auktoriserade distributrer. Eventuella fel p aggregatet repareras utan kostnad under frutsttning
att det orsakats av ett material- eller tillverkningsfel.
186
SV 13
Frskran om EUverensstmmelse
Hrmed frskrar vi att nedanstende, betecknade maskin i ndaml och konstruktion, samt i den av oss levererade versionen, motsvarar EU-direktivens tilllmpliga,
grundlggande skerhets- och hlsokrav.
Vid ndringar p maskinen, vilka inte har
godknts av oss, blir denna verensstmmelsefrklaring ogiltig.
Produkt:
Typ:
Typ:
Hgtryckstvtt
1.071-xxx
1.077-xxx
Tillmpliga EU-direktiv
97/23/EG
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
1999/5/EG
2000/14/EG
Modulens kategori
II
Konformitetsfrfarande
Modul H
Vrmerr
Konformitetsfrfarande modul H
Skerhetsventil
Konformitetsbedmning art. 3 avs. 3
Styrblock
Konformitetsfrfarande modul H
diverse rrledningar
Konformitetsbedmning art. 3 avs. 3
Tillmpade harmoniserade normer
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Tillmpade specifikationer:
AD 2000 i anslutning till
5.957-902
Undertecknade agerar p order av och
med fullmakt frn fretagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmktigad:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH & Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
SV 14
187
Tekniska data
Ntfrsrjning
Spnning
Strmart
Anslutningseffekt
Skringar (trga)
Skydd
Skyddsklass
Maximalt tillten ntimpedans
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.)
Inmatningsmngd (min.)
Sughjd ur ppen behllare (20 C)
Inmatningsstryck (max.)
Prestanda
Matningsmngd, vatten
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/t (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Vrmeolja EL,
eller diesel
0,75
0W40
Vrmeolja EL,
eller diesel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
350-700 (5,811,6)
Arbetstryck vatten (med standardmunstycke) MPa (bar) 3-9 (30-90)
Max. driftvertryck (skerhetsventil)
MPa (bar) 12 (120)
Matningsmngd, ngdrift
l/t (l/min) 330-350 (5,55,8)
Max. arbetstryck ngdrift (med ngmunMPa (bar) 3,2 (32)
stycke)
Artikelnr. ngmunstycke
-2.885-119.0
Max. arbetstemperatur varmvatten
C
98
Arbetstemperatur, ngdrift
C
155
Insugning av rengringsmedel
l/t (l/min) 0-45 (0-0,75)
Brnnareffekt
kW
58
Maximal frbrukning av vrmeledningsolja kg/t
4,6
Handsprutans rekylkraft (max.)
N
13,5
Storlek munstycke (MX/SX)
-060 (060)
Berknade vrden enligt EN 60355-2-79
Brusniv
Ljudtrycksniv LpA
dB(A)
70
Oskerhet KpA
dB(A)
2
Ljudteffektsniv LWA + Oskerhet KWA
dB(A)
88
Hand-Arm Vibrationsvrde
Handspruta
m/s2
1,1
Spolrr
m/s2
3,4
Oskerhet K
m/s2
1,0
Drivmedel
Brnsle
-Vrmeolja EL,
eller diesel
Oljemngd
l
0,75
Oljesorter
-0W40
Mtt och vikt
Lngd x Bredd x Hjd
mm
1330 x 750 x
1060
Typisk driftvikt, M/S
kg
165
Typisk driftvikt, MX/SX
kg
170
Brnsletank
l
25
Rengringsmedelstank
l
10+20
188
l/t (l/min)
SV 15
Ntfrsrjning
Spnning
Strmart
Anslutningseffekt
Skringar (trga)
Skydd
Skyddsklass
Maximalt tillten ntimpedans
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.)
Inmatningsmngd (min.)
Sughjd ur ppen behllare (20 C)
Inmatningsstryck (max.)
Prestanda
Matningsmngd, vatten
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/t (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Vrmeolja
EL, eller
diesel
0,75
SAE 90
Vrmeolja
EL, eller
diesel
0,75
SAE 90
Vrmeolja
EL, eller
diesel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
l/t (l/min)
400-800
(6,7-13,3)
Arbetstryck vatten (med standardmunstycke) MPa (bar) 3-18 (30180)
Max. driftvertryck (skerhetsventil)
MPa (bar) 20,5 (205)
Matningsmngd, ngdrift
l/t (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Max. arbetstryck ngdrift (med ngmunMPa (bar) 3,2 (32)
stycke)
Artikelnr. ngmunstycke
-2.885-119.0
Max. arbetstemperatur varmvatten
C
98
Arbetstemperatur, ngdrift
C
155
Insugning av rengringsmedel
l/t (l/min) 0-50 (0-0,8)
Brnnareffekt
kW
67
Maximal frbrukning av vrmeledningsolja kg/t
5,3
Handsprutans rekylkraft (max.)
N
24,3
Storlek munstycke (MX/SX)
-043 (043)
Berknade vrden enligt EN 60355-2-79
Brusniv
Ljudtrycksniv LpA
dB(A)
71
Oskerhet KpA
dB(A)
2
Ljudteffektsniv LWA + Oskerhet KWA
dB(A)
88
Hand-Arm Vibrationsvrde
Handspruta
m/s2
1,0
Spolrr
m/s2
3,4
Oskerhet K
m/s2
1,0
Drivmedel
Brnsle
-Vrmeolja
EL, eller
diesel
Oljemngd
l
0,75
Oljesorter
-SAE 90
Mtt och vikt
Lngd x Bredd x Hjd
mm
1330 x 750
x 1060
Typisk driftvikt, M/S
kg
165
Typisk driftvikt, MX/SX
kg
170
Brnsletank
l
25
Rengringsmedelstank
l
10+20
SV 16
189
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/t (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
Arbetstryck vatten (med standardmunstycke) MPa (bar) 3-20 (30200)
Max. driftvertryck (skerhetsventil)
MPa (bar) 24 (240)
Matningsmngd, ngdrift
l/t (l/min) 460-505
(7,6-8,4)
Max. arbetstryck ngdrift (med ngmunstycke) MPa (bar) 3,2 (32)
Artikelnr. ngmunstycke
-2.885-041.0
Max. arbetstemperatur varmvatten
C
98
Arbetstemperatur, ngdrift
C
155
Insugning av rengringsmedel
l/t (l/min) 0-60 (0-1)
Brnnareffekt
kW
83
Maximal frbrukning av vrmeledningsolja kg/t
6,4
Handsprutans rekylkraft (max.)
N
33,0
Storlek munstycke (MX/SX)
-054 (054)
Berknade vrden enligt EN 60355-2-79
Brusniv
Ljudtrycksniv LpA
dB(A)
73
Oskerhet KpA
dB(A)
2
Ljudteffektsniv LWA + Oskerhet KWA
dB(A)
90
Hand-Arm Vibrationsvrde
Handspruta
m/s2
1,2
Spolrr
m/s2
5,2
Oskerhet K
m/s2
1,0
Drivmedel
Brnsle
-Vrmeolja
EL, eller
diesel
Oljemngd
l
1,0
Oljesorter
-SAE 90
Mtt och vikt
Lngd x Bredd x Hjd
mm
1330 x 750
x 1060
Typisk driftvikt, M/S
kg
175
Typisk driftvikt, MX/SX
kg
182
Brnsletank
l
25
Rengringsmedelstank
l
10+20
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Vrmeolja
EL, eller
diesel
1,0
SAE 90
Vrmeolja
EL, eller
diesel
1,0
SAE 90
Vrmeolja
EL, eller
diesel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.)
Inmatningsmngd (min.)
Sughjd ur ppen behllare (20 C)
Inmatningsstryck (max.)
Prestanda
Matningsmngd, vatten
190
l/t (l/min)
SV 17
terkommande provningar
Observera: Rekommendationer fr provningsfrister fr respektive lands nationella krav
mste beaktas.
Provning genomfrd
av:
Utvndig kontroll
Invndig kontroll
Namn
Underskrift frn be- Underskrift frn be- Underskrift frn behrig person/datum hrig person/datum hrig person/datum
Namn
Underskrift frn be- Underskrift frn be- Underskrift frn behrig person/datum hrig person/datum hrig person/datum
Namn
Underskrift frn be- Underskrift frn be- Underskrift frn behrig person/datum hrig person/datum hrig person/datum
Namn
Underskrift frn be- Underskrift frn be- Underskrift frn behrig person/datum hrig person/datum hrig person/datum
Namn
Underskrift frn be- Underskrift frn be- Underskrift frn behrig person/datum hrig person/datum hrig person/datum
Namn
Underskrift frn be- Underskrift frn be- Underskrift frn behrig person/datum hrig person/datum hrig person/datum
SV 18
Hllfasthetprovning
191
Ympristnsuojelu
Pakkausmateriaalit ovat kierrtettvi. l ksittelee pakkauksia kotitalousjtteen, vaan toimita ne jtteiden kierrtykseen.
Kytetyt laitteet sisltvt arvokkaita kierrtettvi materiaaleja,
jotka tulisi toimittaa kierrtykseen. Paristoja, ljyj ja samankaltaisia aineita ei saa pst
ympristn. Tst syyst toimita kuluneet laitteet asianmukaisiin keryspisteisiin.
Sisllysluettelo
Ympristnsuojelu . . . . . . . . . FI
Vaarallisuusasteet . . . . . . . . . . FI
Yleiskatsaus . . . . . . . . . . . . . . FI
Laitteessa olevat symbolit. . . . FI
Kytttarkoitus . . . . . . . . . . . . FI
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . FI
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . . . FI
Kyttnotto . . . . . . . . . . . . . . FI
Kytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI
Silytys . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . . . . FI
Hiriapu. . . . . . . . . . . . . . . . . FI
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI
Varusteet ja varaosat . . . . . . . FI
EU-standardinmukaisuu-stodistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . FI
Toistuvat tarkastukset . . . . . . . FI
192
1
1
2
3
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
14
15
18
Vaarallisuusasteet
VAARA
Vlittmsti uhkaava vaara, joka aiheuttaa
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuolemaan.
VAROITUS
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
johtaa kuolemaan.
VARO
Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta, joka voi aiheuttaa vhisi vammoja.
HUOMIO
Huomautus mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta, joka voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja.
FI 1
Yleiskatsaus
Kyttelementit
Kuva 1
1 Plysuoja
2 Suihkuputken kiinnike (molemminpuolinen)
3 Jrjestelmnhoito Advance RM 110/
RM 111
4 Ohjausrulla ja seisontajarru
5 Kiinnityspiste kuljetusta varten (molemmilla puolilla)
6 Pyr
7 Vesiliitntsarja
8 Korkeapaineliitnt
(vain M/S)
9 O-rengassarja (vaihto-osiksi)
10 Korkeapaineletku
11 Ksiruiskupistooli
12 Suihkuputki
13 Korkeapainesuutin (ruostumaton ters)
14 Hyrysuutin (messinki)
15 Ksiruiskupistoolin paine- ja mrsdin.
16 Ksiruiskupistoolin varmistinsalpa
17 Shkjohto
18 Kntkansilokero
(vain M/S)
19 Vesiliitnt ja sihti
20 Korkeapaineletkun ulostuloaukko
(vain MX/SX)
21 Astinkouru
22 Puhdistusaineen 2 tyttaukko
23 Letkukelan
(vain MX/SX)
24 Puhdistusaineen 1 tyttaukko
25 Letkurumpu
(vain MX/SX)
26 Polttoaineen tyttaukko
27 Tartuntasanka
28 Ohjauspaneeli
29 Varustelokeron kansi
30 Tarvikkeiden silytyslokero
31 Tyyppikilpi
32 Kansilukko
33 ljysili
34 Pumppuyksikn paine-/mrsdin
35 ljynlaskutulppa
Ohjauspaneeli
Kuva 2
A Laitekytkin
B Lmptilasdin
C Puhdistusaineen annosteluventtiili
D Painemittari
1 Pumpun merkkivalo
2 Pyrimissuunnan merkkivalo
(ei HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kyttvalmiuden merkkivalo
4 Polttoaineen merkkivalo
5 Puhdistusaineen 1 merkkilamppu
(vain HDS 12/18)
6 Moottorin merkkivalo
7 Polttimen hirin merkkivalo
8 Huollon merkkivalo
9 Jrjestelmhoidon merkkivalo
10 Puhdistusaineen 2 merkkilamppu
(vain HDS 12/18)
Vritunnukset
FI 2
193
Kytttarkoitus
Puhdistaminen: Koneet, ajoneuvot, rakennukset, tykalut, julkisivut, terassit, puutarhavlineet jne.
VAARA
Loukkaantumisvaara! Jos laitetta kytetn huoltoasemilla tai muissa vastaavissa
paikoissa, on noudatettava asianmukaisia
turvamryksi.
l pst mineraalipitoista jtevett valumaan maapern, vesistn tai viemriverkkoon. Moottorin ja auton pohjan pesu
on suoritettava tst syyst puhdistukseen
soveltuvalla ja ljyerottimella varustetulla
paikalla.
194
Veden laatuvaatimukset:
HUOMIO
Korkeapainelaitteistossa saa kytt ainoastaan puhdasta vett. Eppuhtaudet johtavat ennenaikaiseen kulumiseen tai kerrostumien muodostumiseen.
Jos kytetn recycling-vett, seuraavia
raja-arvoja ei saa ylitt:
pH-arvo
shknjohtokyky *
6,5...9,5
Tuoreveden
shknjohtavuus +1200
S/cm
erotettavissa olevat aineet < 0,5 mg/l
**
poisuodatettavissa olevat < 50 mg/l
aineet ***
Hiilivedyt
< 20 mg/l
Kloridi
< 300 mg/l
Sulfaatti
< 240 mg/l
Kalsium
< 200 mg/l
Kokonaiskovuus
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
Rauta
< 0,5 mg/l
Mangaani
< 0,05 mg/l
Kupari
< 2 mg/l
Aktiivikloori
< 0,3 mg/l
ei saa haista epmiellyttvlle
* Maksimi yhteens 2000 S/cm
* Nytetilavuus 1 l, laskeutusaika 30 minuuttia
*** ei hankaavia aineita
Turvaohjeet
FI 3
Laitteen vedenlmmityslaitteisto on poltinlaitteisto. Poltinlaitteistot on snnllisesti tarkastettava kunkin maan lainstjn stmien mrysten mukaisesti.
Voimassa olevien kansallisten mrysten mukaisesti tulee ptevn henkiln suorittaa ensimminen kyttnotto, jos korkeapainepesuria kytetn
ammattimaisesti. KRCHER on jo suorittanut ja dokumentoinut tmn kyttnoton. Asiaa koskevan dokumentaation saat pyydettess KRCHER
edustajaltasi. Pid laitteen osa- ja tehdasnumero valmiina dokumentaatiota
pyytesssi.
Viittaamme siihen, ett ptevn henkiln on voimassa olevien kansallisten
mrysten mukaisesti tarkastettava
laite toistuvasti. Knny asiassa KRCHER edustajasi puoleen.
Turvalaitteet
Turvalaitteet on tarkoitettu kyttjn suojaamiseksi loukkaantumiselta, eik niit
saa poistaa kytst, eik niiden toimintoa
saa ohittaa.
Turvaventtiili
Alivesisuoja
Pakokaasun lmptilan rajoitin sammuttaa laitteen, kun pakokaasu saavuttaa liian korkean lmptilan.
Kyttnotto
VAROITUS
Loukkaantumisvaara! Laitteen, syttputkien, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava
moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei
ole moitteeton, laitteen ja varusteiden kytt ei ole sallittua.
Lukitse seisontajarru.
Tarttumissangan kiinnittminen
Kun vesimr vhennetn pumpunpn tai servopuristinsdn avulla, ylivirtausventtiili aukeaa ja osa vedest
virtaa takaisin pumpun puolelle.
Jos ksiruisku suljetaan, jolloin kaikki
vesi valuu takaisin pumpun imupuolelle,
ylivirtausventtiilin painekytkin sulkee
pumpun.
Kun ksiruisku avataan uudelleen, sylinteripn painekytkin kytkee jlleen
pumpun plle.
Ylivirtausventtiili on tehtaalla sdetty ja
varmistettu lyijysinetill. Ainoastaan asiakaspalvelu voi suorittaa sdn.
Kuva 3
HUOMIO
Ripusta shknsyttjohto oikeanpuolisen
tarttumissangan kaapelijohteeseen. Varmista, ett kaapeli ei pse vahingoittumaan.
Kiinnit pyrnkapselit
Kuva 4
Jrjestelmnhoito-pullon
vaihtaminen
Huomautus: Paina voimakkaasti pulloa
paikalleen asetetaessa, jotta tulppa lvistyy. l poista pulloa ennen kuin se on tyhj.
Huomautus: Kun jrjestelmnhoito-pullo
on tyhj,. laitteen suojaamiseksi poltin kytketn pois plt 5 tunnin viiveell.
FI 4
195
Jrjestelmnhoidon annostelun
st Advance RM 110/RM 111
Paikallisen vedenkovuuden selvittminen:
Selvit paikalliselta vesijohtolaitokselta
veden kovuus tai
mittaa vedenkovuuden mittauslaitteella
(tilausnumero 6.768-004).
VedenkoHuoltokytkimen asteikko
vuus (dH)
<3
OFF (ei annostelua)
3...7
1
7...14
2
14...21
3
>21
4
Sd huoltokytkint vedenkovuudesta
riippuen taulukon mukaisesti.
Huomautus: Kytettess jrjestelmnhoitoa Advance 2 RM 111 on huomioitava
seuraava:
Kalkkeutumissuoja: katso taulukkoa
Pumpunhoito ja likavesisuoja: Sd
huoltokytkin vhintn asentoon 3.
Polttoaineen lisminen
VAARA
Rjhdysvaara! Kyt ainoastaan dieselpolttoljy tai kevytt polttoljy. l kyt
sopimatonta polttoainetta, kuten esimerkiksi bensiini.
HUOMIO
l koskaan kyt laitetta, jos polttoainesili on tyhj. Muutoin polttoainepumppu
rikkoontuu.
Polttoaineen lisminen.
Sulje polttoainesilin korkki.
Pyyhi ylivalunut polttoaine pois.
196
Puhdistusaineen lisminen
VAARA
Loukkaantumisvaara!
Kyt ainoastaan Krcher-tuotteita.
l missn tapauksessa kaada silin liuottimia (bensiini, asetonia,
ohentimia tms.).
Vlt aineiden joutumista silmiin tai
iholle.
Noudata puhdistusaineen valmistajan
antamia turva- ja ksittelyohjeita.
Krcher tarjoaa yksilllisen puhdistusja desinfiointiohjelman.
Jlleenmyyjsi antaa mielelln listietoja.
Tyt sili puhdistusaineella.
Ksiruiskupistoolin, ruiskuputken,
suuttimen ja korkeapaineletkun
asentaminen
Kuva 5
Yhdist suihkuputki ksiruiskupistooliin.
Kirist ruiskuputken liitos ksivoimin.
Asenna korkeapainesuutin lukkomutteriin.
Aseta lukkomutteri paikoilleen, ja kirist
se tiukkaan.
Laite ilman letkurumpua:
Aseta korkeapaineletku laitteen korkeapaineliitntn.
Letkurummulla varustettu laite:
Yhdist korkeapaineletku ksiruiskupistooliin.
HUOMIO
Ved korkeapaineletku aina kokonaan pois
kelalta.
Korkeapaineletkun vaihtaminen
(laitteet ilman letkukelaa)
Kuva 6
FI 5
Korkeapaineletkun vaihtaminen
(letkukelalliset laitteet)
Kuva 7
Ved korkeapaineletku kokonaan ulos
letkukelalta.
Kierr letkukelaa kunnes siihen ruuveilla kiinnitetty puolikuori on ylpuolella. Irrota kaikki 3 ruuvia ja poista irrotettu
puolikuori.
Kuva 8
Vnn irti korkeapaineletkun puristinkiinnike ja ved letku ulos.
Aseta uusi letku letkujohteeseen ja laitteen alapuolella olevaan taittorullaan.
Tynn letkunippa kokonaan letkukelan liitoskappaleeseen ja varmista paikalleen puristinkiinnikkeell.
Kiinnit puolikuori jlleen paikalleen.
Vesiliitnt
Katso liitntarvot teknisist tiedoista.
Kiinnit tuloletku (vhimmispituus 7,5
m, vhimmislpimitta 3/4) letkunkiristimell vesiliitntsarjaan.
Liit tuloletku laitteen vesiliitntn ja
vedenkierron liitntn (esim. vesihanaan).
Huomautus: Tuloletku ja letkunkiristin eivt kuulu toimituslaajuuteen.
Shkliitnt
FI 6
197
Kytt
Kytttavat
VAARA
Rjhdysvaara!
l suihkuta mitn palavia nesteit.
VAARA
Loukkaantumisvaara! Laitetta ei saa koskaan kytt ilman asennettua ruiskuputkea. Tarkasta ruiskuputken tiukkuus ennen
jokaista kytt. Ruiskuputken liitoksen
tytyy olla kiristetty ksivoimin.
HUOMIO
l koskaan kyt laitetta, jos polttoainesili on tyhj. Muutoin polttoainepumppu
rikkoontuu.
Turvaohjeet
VAROITUS
Laitteen pitempiaikainen kyttminen voi
johtaa vrinn aiheuttamiin ksien verenkiertohiriihin.
Yleisptev kyttaikaa ei voida ilmoittaa,
sill kyttaika riippuu monista eri tekijist:
Jos kyttjll on verenkierto-ongelmia
(usein kylmt sormet, tunnottomuutta
tai kutinaa sormissa).
Alhainen lmptila laitteen kyttpaikalla. Suojaa ktesi lmpimill hansikkailla.
Liian tiukka ote haittaa verenkiertoa.
Laitetta on parempi kytt piten taukoja vlill.
Mikli laitteen snnllisen, pitkaikaisen
kytn yhteydess ilmenee oireita, kuten
esimerkiksi sormien kylmyys, tunnottomuus tai kutina, suosittelemme lkrintarkastusta.
Suuttimen vaihto
VAARA
Kytke laite pois ennen suuttimen vaihtoa ja
aktivoi ksiruiskupistooli, kunnes laitteessa
ei ole en painetta.
198
Laitteen kynnistys
Aseta valintakytkin haluttuun kytttapaan.
Kyttvalmis-merkkivalo palaa.
Laite kynnistyy hetkeksi ja sammuu heti,
kun kyttpaine on saavutettu.
Huomautus: Jos kytn aikana syttyy
pumpun, pyrimissuunnan, poltinhirin tai
moottorin merkkivalo, sammuta laite vlittmsti ja poista hirin aiheuttaja, katso
kohtaa "Hiriapu".
Poista ksiruiskun varmistus.
Ksiruiskua kytettess laite kynnistyy
uudelleen.
Huomautus: Jos korkeapainesuuttimesta
ei tule vett, ilmaa pumppu. Katso kohtaa
"Hiriapu - Laite ei muodosta painetta".
Puhdistuslmptilan stminen
Aseta lmmnsdin haluttuun lmptilaan.
30 C - 98 C:
Kuumavesipuhdistus.
100 C - 150 C:
Puhdistaminen hyryll.
FI 7
Suositeltavat puhdistusmenetelmt
Kyttpaineen ja syttmrn
stminen
Lian irrottaminen:
Suihkuta puhdistusainetta sstelisti
ja anna vaikuttaa 1 - 5 min., mutta l
anna sen kuivua.
Lian poistaminen:
Huuhdo irrotettu lika pois korkeapainesuihkulla.
Pumppuyksikn paine-/mrsdin
Struuvin kierto mytpivn: typaine nousee (MAX).
Struuvin kierto vastapivn: typaine laskee (MIN).
Paine-/syttmrn st
ksiruiskupistoolista
Kytt puhdistusaineella
Puhdistus
Sd paine/lmptila ja puhdistusaineen vkevyys puhdistettavan pinnan
mukaan.
Huomautus: Suuntaa korkeapainesuihku
aina aluksi pitkn etisyyden pst puhdistettavaan kohteeseen vlttksesi korkean paineen aiheuttamia vahinkoja.
Eco-kytt
Laite toimii kaikkein taloudellisemmalla
lmptila-alueella.
Huomautus: Lmptila voidaan st 60
C asti.
FI 8
199
Laitteen silytys
VAARA
Palovammavaara! Tyskentelylmptilan
ollessa yli 98C, typaine ei saa ylitt 3,2
MPa (32 baaria).
Sen vuoksi on ehdottomasti suoritettava
seuraavat toimenpiteet:
Toimenpiteet puhdistusaineella
puhdistamisen jlkeen
Knn puhdistusaineen annosteluventtiilin asentoon "0".
Aseta laitekytkin asentoon 1 (kytt kylmll vedell).
Huuhdo laitetta avaamalla ksiruiskupistooli vhintn 1 minuutin ajaksi.
Suojaaminen pakkaselta
HUOMIO
Pakkanen rikkoo huolimattomasti vedest
tyhjennetyn laitteen.
Sijoita laite paikkaan, jonka lmptila ei
laske nollan alapuolelle.
Jos laite on liitetty hormiin, on otettava huomioon seuraavaa:
HUOMIO
Hormin kautta tuleva kylm ilma saattaa
vaurioittaa laitetta.
Erota laite hormista, kun ulkoilman lmptila on alle 0 C.
Jos varastointi on mahdollista vain olosuhteissa, joissa lmptila voi laskea nollan
alapuolelle, varastoi laite seisonta-ajaksi.
Seisonta-aika
VAARA
Palovammavaara kuuman veden vuoksi!
Kun laitteessa on kytetty kuumaa vett tai
hyry, laitteen on annettava kyd jhtymist varten kylmll vedell ja pistoolin ollessa auki vhintn kaksi minuuttia.
Aseta laitekytkin asentoon "0/OFF".
Sulje veden syttputki.
Avaa ksiruiskupistooli.
Kytke pumppu valintakytkimen avulla
hetkeksi (noin 5 s.) plle.
Ved virtapistoke pistorasiasta. Huolehdi, ettet koske pistokkeeseen, kun
ktesi on mrt tai kosteat.
Irrota vesiliitnt.
Kyt ksiruiskua niin kauan, kunnes
laitteessa ei en ole painetta.
Varmista ksiruiskupistooli.
200
Jos laitteen kytttauko on pitk tai jos laitteen silytys on mahdollista vain olosuhteissa, joissa lmptila voi laskea nollan
alapuolelle:
Poista vesi.
Huuhdo laite jtymisenestoaineella.
Tyhjenn puhdistusainesili.
Veden poistaminen
Ruuvaa vedentuloletku ja korkeapaineletku irti.
Ruuvaa tulojohto irti kattilan pohjasta, ja
anna lmpvastuksen kyd tyhjn.
Anna laitteen kyd enintn 1 min,
kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjt.
FI 9
Laitteen huuhtominen
jtymisenestoaineella
Huomautus: Noudata jtymisenestoaineen valmistajan antamia ksittelyohjeita.
Tyt uimurisili tavallisella jtymisenestoaineella.
Kytke laite plle (ilman poltinta), kunnes laite on huuhtoutunut kokonaan.
Nin saavutetaan samalla tietty korroosiosuoja.
Silytys
VARO
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaara! Huomioi silytettess laitteen paino.
Kuljetus
Kuva 12
HUOMIO
Vaurioitumisvaara! Kun siirrt laitetta haarukkatrukilla, toimi kuvan mukaisesti.
VARO
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, varmista laite liukumisen ja kaatumisen varalta kulloinkin voimassa olevien ohjesntjen mukaisesti.
Hoito ja huolto
Varmista ksiruiskupistooli.
Anna laitteen jhty.
Krcher-jlleenmyyjsi antaa listietoja
snnllisest teknisest varmuustarkastuksesta tai huoltosopimuksen solmimisesta.
Huoltovlit
Viikoittain
Puhdista vesiliitnnn sihti.
Puhdista hienosuodatin.
Tarkista ljymr.
HUOMIO
Jos ljy on maitomaista, ota yhteys Krcher-asiakaspalveluun.
Kuukausittain
Puhdista alivesisuojan sihti.
Puhdista puhdistusaineen imuletkun
suodatin.
Joka 500. kytttunti, vhintn
vuosittain
Vaihda ljy.
Anna asiakaspalvelun suorittaa laitteen
huolto.
Toistuvasti viimeistn joka 5. vuosi
Paineen tarkastus valmistajan ohjeiden
mukaisesti.
Huoltotyt
Puhdista vesiliitnnn sihti
VAARA
Odottamatta kynnistyv laite ja shkisku
aiheuttavat loukkaantumisvaaran.
Virtapistoke on vedettv irti pistorasiasta
ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia tit.
Aseta laitekytkin asentoon "0/OFF".
Sulje vedensyttkanava.
Avaa ksiruiskupistooli.
Kytke pumppu valintakytkimen avulla
hetkeksi (noin 5 s.) plle.
Ved virtapistoke pistorasiasta. Huolehdi, ettet koske pistokkeeseen, kun
ktesi on mrt tai kosteat.
Irrota vesiliitnt.
Kyt ksiruiskua niin kauan, kunnes
laitteessa ei en ole painetta.
Poista sihti.
Puhdista sihti vedell ja aseta se takaisin paikoilleen.
Hienosuodattimen puhdistaminen
Poista laitteesta paine.
Kierr hienosuodatin irti pumpusta.
Irrota hienosuodatin ja poista suodatinpanos.
Puhdista suodatinpanos puhtaalla vedell tai paineilmalla.
Kokoa yhteen pinvastaisessa jrjestyksess.
Puhdista alivesisuojan sihti.
Irrota lukkomutteri ja poista letku.
Poista sihti.
FI 10
201
Kyttvalmiuden merkkivalo
sammuu
Ei verkkojnnitett, katso "Laite ei toimi".
Moottorin merkkivalo
ljyn vaihtaminen
Varaa ljynvaihtoa varten valmiiksi noin
1 litran vetoinen sili.
Lys ljynpoistoruuvi.
Hvit jteljy ympristystvllisell tavalla tai vie se keryspisteeseen.
Kierr ljynpoistoruuvi jlleen kiinni.
Tyt ljysili hitaasti "MAX" -merkintn asti.
Huomautus: Ilmakuplien pit voida poistua.
Katso sopiva ljylaatu teknisist tiedoista.
Hiriapu
VAARA
Odottamatta kynnistyv laite ja shkisku
aiheuttavat loukkaantumisvaaran.
Virtapistoke on vedettv irti pistorasiasta
ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia tit.
Pumpun merkkivalo
1x vilkku
1x vilkku
Kontaktorivirhe
Aseta laitekytkin asentoon "0/OFF".
Kytke laite plle.
Hiri ilmenee uudelleen.
Ota yhteytt asiakaspalveluun.
2x vilkkua
Moottori ylikuormitettu/ylikuumentunut
Aseta laitekytkin asentoon "0/OFF".
Anna laitteen jhty.
Kytke laite plle.
Hiri ilmenee uudelleen.
Ota yhteytt asiakaspalveluun.
3x vilkkua
Virhe jnnitteen sytss.
Tarkista shkjohto ja sulakkeet.
4x vilkkua
Virrankulutus liian suuri.
Tarkista shkjohto ja sulakkeet.
Ota yhteytt asiakaspalveluun.
Poltinhirin merkkivalo
ljynpuute
Lis ljy.
1x vilkku
2x vilkkua
Vuoto korkeapainejrjestelmss
Tarkista korkeapainejrjestelmn ja liitosten tiiviys.
3x vilkkua
Jrjestelmn ei tule vett
Tarkista vesiliitnt ja syttjohdot.
2x vilkkua (optio)
4x vilkkua
Vedenpuutesuojan reed-kytkin on juuttunut.
Tarkasta vedenpuutesuoja.
202
Kuva 13
Vaihda laitepistokkeen napaisuus.
FI 11
3x vilkkua
Jrjestelmnhoito-tunnistin on rikki
Ota yhteytt asiakaspalveluun.
4x vilkkua
Lmptila-anturi on rikki
Ota yhteytt asiakaspalveluun.
Huollon merkkivalo
Huoltovli on kulunut
Suorita huoltotyt.
Jrjestelmhoidon merkkivalo
vilkkuu
Huomautus: Polttimen kytt ei en ole
mahdollista.
Jrjestelmnhoito-pullo on tyhj.
Vaihda jrjestelmnhoito-pullo.
Ilmaa jrjestelmss
Ilmaa pumppu:
Knn puhdistusaineen annosteluventtiilin asentoon "0".
Kynnist ja sammuta laite useita kertoja valintakytkimell ksiruiskun ollessa auki.
Kierr pumppuyksikn paine-/mrsdin auki ja kiinni ksiruiskupistoolin
ollessa avattuva.
Huomautus: Irrottamalla korkeapaineaineletku korkeapaineliitnnst ilmaus tapahtuu nopeammin.
Jos puhdistusainesili on tyhj, tyt
se.
Tarkista liitnnt ja johdot.
Paine on sdetty "MIN"-tasolle
Sd paine "MAX"-tasolle
Vesiliitnnn sihti on likaantunut
Puhdista sihti.
Puhdista hienosuodatin, uusi tarvittaessa.
Veden tulomr liian pieni.
Tarkista vedentulomr (katso Tekniset tiedot).
Puhdistusainesili 2 on tyhj.
Tyt sili puhdistusaineella.
Laite ei toimi
Ei verkkovirtaa
Tarkista verkkoliitnt ja shkjohto.
Vuoto korkeapainejrjestelmss
Tarkista korkeapainejrjestelmn ja liitosten tiiviys.
FI 12
203
Takuu
Poltin ei syty
Jrjestelmnhoito-pullo on tyhj.
Vaihda jrjestelmnhoito-pullo.
Polttoainesili on tyhj.
Polttoaineen lisminen.
Jrjestelmn ei tule vett
Tarkista vesiliitnt ja syttjohdot.
Puhdista alivesisuojan sihti.
Polttoainesuodatin likaantunut
Vaihda polttoainesuodatin.
Ei sytytyskipin
Tarkastuta laite asiakaspalvelussa, jos
sytytyskipin ei ny tarkastuslasin kautta, kun laitetta kynnistetn.
Varusteet ja varaosat
Huomautus: Kun laite on liitetty savupiippuun tai kun laite ei ole nkyvill, suosittelemme liekinvalvonnan asentamista (optio).
Vain sellaisten lisvarusteiden ja varaosien kytt on sallittua, jotka valmistaja on hyvksynyt. Alkuperiset lisvarusteet ja varaosat takaavat, ett laitetta voidaan kytt turvallisesti ja hirittmsti.
Trkeimpien osien varaosaluettelo lytyy tmn kyttohjeen lopusta.
Saat listietoja varaosista osoitteesta
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
Lmptila ei nouse
kuumavesikytss sdetylle
tasolle
Kyttpaine/syttmr liian suuri
Pienenn typainetta/vesimr
pumppuyksikn paineen-/mrnsdst.
Lmpvastus karstoittunut
Puhdistuta lmpvastuksesta karsta
asiakaspalvelussa.
Asiakaspalvelu
Jos hirit ei voida poistaa, laite tytyy
tarkastuttaa asiakaspalvelussa.
204
FI 13
EU-standardinmukaisuustodistus
Vakuutamme, ett alla mainitut tuotteet
vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan
sek valmistustavaltaan EU-direktiivien
asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin tehdn muutoksia, joista ei ole sovittu kanssamme, tm vakuutus ei ole en voimassa.
Tuote:
Tyyppi:
Tyyppi:
korkeapainepesuri
1.071-xxx
1.077-xxx
Yksiselitteiset EU-direktiivit
97/23/EY
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2004/108/EY
1999/5/EY
2000/14/EY
Rakenneryhmn luokka
II
Yhdenmukaisuusmenettely
Moduuli H
Kuumennuskierukka
Yhdenmukaisuusarvio moduuli H
Turvaventtiili
Yhdenmukaisuusarvio pykl 3, kohta 3
Ohjauslohko
Yhdenmukaisuusarvio moduuli H
sekalaisetputkijohdot
Yhdenmukaisuusarvio pykl 3, kohta 3
Sovelletut harmonisoidut standardit
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Kytetyt spesifikaatiot:
AD 2000 mukailtuna
5.957-902
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
puolesta ja sen valtuuttamina.
CEO
Head of Approbation
Dokumentointivaltuutettu:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH & Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
FI 14
205
Tekniset tiedot
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
Verkkoliitnt
Jnnite
V
100
240
230
Virtatyyppi
Hz
1~ 50
1~ 50
1~ 50
Liitosjohto
kW
3,2
3,1
3,4
Sulake (hidas)
A
35
16
16
Suojatyyppi
-IPX5
IPX5
IPX5
Kotelointiluokka
-I
I
I
Suurin sallittu verkkovastus
Ohmia
--(0,321+ j0,200)
Vesiliitnt
Tulolmptila (maks.)
C
30
30
30
Tulomr (min.)
l/h (l/min) 1000 (16,7)
1000 (16,7)
1000 (16,7)
Imukorkeus otettaessa vett avosilist (ve- m
0,5
0,5
0,5
den lmptila 20C)
Tulopaine (maks.)
MPa (baa- 0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
ria)
Suoritustiedot
Syttmr, vesi
l/h (l/min) 350-700 (5,8350-700 (5,8350-700 (5,811,6)
11,6)
11,6)
Kyttpaine, vesi (vakiosuuttimella)
MPa (baa- 3-9 (30-90)
3-10 (30-100) 3-12 (30-120)
ria)
Maks. kyttpaine (varmuusventtiili)
MPa (baa- 12 (120)
13 (130)
15 (150)
ria)
Syttmr, hyrykytt
l/h (l/min) 330-350 (5,5330-350 (5,5330-350 (5,55,8)
5,8)
5,8)
Maks. kyttpaine, hyrykytt (hyrysuutti- MPa (baa- 3,2 (32)
3,2 (32)
3,2 (32)
mella)
ria)
Osa-nro Hyrysuutin
-2.885-119.0
2.885-119.0
2.885-039.0
Maks. tyskentelylmptila, kuuma vesi
C
98
98
98
Tyskentelylmptila, hyrykytt
C
155
155
155
Puhdistusaineen imeminen
l/h (l/min) 0-45 (0-0,75)
0-45 (0-0,75)
0-45 (0-0,75)
Polttimen teho
kW
58
58
58
Maksimi lmmitysljykulutus
kg/h
4,6
4,6
4,6
Maks. ksiruiskupistoolin takaiskuvoima
N
13,5
17,9
17,9
Suutinkoot (MX/SX)
-060 (060)
054 (055)
047 (047)
Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti
Melupst
dB(A)
70
70
70
nenpainetaso LpA
Epvarmuus KpA
dB(A)
2
2
2
nitehotaso LWA + epvarmuus KWA
dB(A)
88
88
88
Ksi-ksivarsi trinarvo
Ksiruiskupistooli
m/s2
1,1
1,1
1,1
Suihkuputki
m/s2
3,4
3,4
3,4
Epvarmuus K
m/s2
1,0
1,0
1,0
Kyttaineet
Polttoaine
-Polttoljy EL tai Polttoljy EL tai Polttoljy EL tai
diesel-polttoaine diesel-polttoaine diesel-polttoaine
ljyn mr
l
0,75
0,75
0,75
ljyn laatu
-0W40
0W40
0W40
Mitat ja painot
Pituus x leveys x korkeus
mm
1330 x 750 x
1330 x 750 x
1330 x 750 x
1060
1060
1060
Tyypillinen kyttpaino, M/S
kg
165
167
165
Tyypillinen kyttpaino, MX/SX
kg
170
172
170
Polttoainesili
l
25
25
25
Puhdistusainesili
l
10+20
10+20
10+20
206
FI 15
HDS 8/18
Verkkoliitnt
Jnnite
V
230
Virtatyyppi
Hz
3~ 50
Liitosjohto
kW
5,5
Sulake (hidas)
A
25
Suojatyyppi
-IPX5
Kotelointiluokka
-I
Suurin sallittu verkkovastus
Ohmia
-Vesiliitnt
Tulolmptila (maks.)
C
30
Tulomr (min.)
l/h (l/min) 1100 (18,3)
Imukorkeus otettaessa vett avosilist (ve- m
0,5
den lmptila 20C)
Tulopaine (maks.)
MPa (baa- 0,6 (6)
ria)
Suoritustiedot
Syttmr, vesi
l/h (l/min) 400-800
(6,7-13,3)
Kyttpaine, vesi (vakiosuuttimella)
MPa (baa- 3-18 (30ria)
180)
Maks. kyttpaine (varmuusventtiili)
MPa (baa- 20,5 (205)
ria)
Syttmr, hyrykytt
l/h (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Maks. kyttpaine, hyrykytt (hyrysuutti- MPa (baa- 3,2 (32)
mella)
ria)
Osa-nro Hyrysuutin
-2.885-119.0
Maks. tyskentelylmptila, kuuma vesi
C
98
Tyskentelylmptila, hyrykytt
C
155
Puhdistusaineen imeminen
l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Polttimen teho
kW
67
Maksimi lmmitysljykulutus
kg/h
5,3
Maks. ksiruiskupistoolin takaiskuvoima
N
24,3
Suutinkoot (MX/SX)
-043 (043)
Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti
Melupst
dB(A)
71
nenpainetaso LpA
dB(A)
2
Epvarmuus KpA
dB(A)
88
nitehotaso LWA + epvarmuus KWA
Ksi-ksivarsi trinarvo
1,0
Ksiruiskupistooli
m/s2
3,4
Suihkuputki
m/s2
1,0
Epvarmuus K
m/s2
Kyttaineet
Polttoaine
-Polttoljy
EL tai diesel-polttoaine
ljyn mr
l
0,75
ljyn laatu
-SAE 90
Mitat ja painot
Pituus x leveys x korkeus
mm
1330 x 750
x 1060
Tyypillinen kyttpaino, M/S
kg
165
Tyypillinen kyttpaino, MX/SX
kg
170
Polttoainesili
l
25
Puhdistusainesili
l
10+20
FI 16
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
30
30
1100 (18,3) 1200 (20)
0,5
0,5
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Polttoljy
EL tai diesel-polttoaine
0,75
SAE 90
Polttoljy
EL tai diesel-polttoaine
0,75
SAE 90
Polttoljy
EL tai diesel-polttoaine
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
207
V
Hz
kW
A
--Ohmia
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
Vesiliitnt
Tulolmptila (maks.)
C
30
Tulomr (min.)
l/h (l/min) 1300 (21,7)
0,5
Imukorkeus otettaessa vett avosilist (ve- m
den lmptila 20C)
Tulopaine (maks.)
MPa (baa- 0,6 (6)
ria)
Suoritustiedot
Syttmr, vesi
l/h (l/min) 500-1000
(8,3-16,7)
Kyttpaine, vesi (vakiosuuttimella)
MPa (baa- 3-20 (30ria)
200)
Maks. kyttpaine (varmuusventtiili)
MPa (baa- 24 (240)
ria)
Syttmr, hyrykytt
l/h (l/min) 460-505
(7,6-8,4)
Maks. kyttpaine, hyrykytt (hyrysuutti- MPa (baa- 3,2 (32)
mella)
ria)
Osa-nro Hyrysuutin
-2.885-041.0
Maks. tyskentelylmptila, kuuma vesi
C
98
Tyskentelylmptila, hyrykytt
C
155
Puhdistusaineen imeminen
l/h (l/min) 0-60 (0-1)
Polttimen teho
kW
83
Maksimi lmmitysljykulutus
kg/h
6,4
Maks. ksiruiskupistoolin takaiskuvoima
N
33,0
Suutinkoot (MX/SX)
-054 (054)
Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti
Melupst
dB(A)
73
nenpainetaso LpA
Epvarmuus KpA
dB(A)
2
nitehotaso LWA + epvarmuus KWA
dB(A)
90
Ksi-ksivarsi trinarvo
Ksiruiskupistooli
m/s2
1,2
Suihkuputki
m/s2
5,2
Epvarmuus K
m/s2
1,0
Kyttaineet
Polttoaine
-Polttoljy
EL tai diesel-polttoaine
ljyn mr
l
1,0
ljyn laatu
-SAE 90
Mitat ja painot
Pituus x leveys x korkeus
mm
1330 x 750
x 1060
Tyypillinen kyttpaino, M/S
kg
175
Tyypillinen kyttpaino, MX/SX
kg
182
Polttoainesili
l
25
Puhdistusainesili
l
10+20
208
FI 17
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
30
30
1300 (21,7) 1500 (25)
0,5
0,5
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Polttoljy
EL tai diesel-polttoaine
1,0
SAE 90
Polttoljy
EL tai diesel-polttoaine
1,0
SAE 90
Polttoljy
EL tai diesel-polttoaine
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
Toistuvat tarkastukset
Huomautus: Tarkastusten aikavlien on oltava kussakin maassa voimassa olevien kansallisten vaatimusten mukaiset.
Tarkastuksen suoritta- Ulkoinen tarkastus Sisinen tarkastus Lujuustarkastus
ja:
Nimi
Nimi
Nimi
Nimi
Nimi
Nimi
209
, ,
.
. 5.951-949.0!
.
. , . 1.
. ,
.
,
. ,
.
.
. . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. .
210
EL
EL
EL
EL
1
1
2
3
EL
EL
EL
EL
EL
EL
EL
EL
EL
EL
EL
3
3
4
4
7
11
11
11
12
15
15
EL
EL
EL
16
17
20
, ,
. .
(REACH)
:
www.kaercher.com/REACH
, .
,
.
,
.
,
.
EL 1
1
1
2 ()
3 Advance
RM 110/RM 111
4
5 ()
6
7
8
( M/S)
9 ( )
10
11
12
13 (
14 ()
15 /
16
17
18
( M/S)
19
20
( MX/SX)
21
22 2
23
( MX/SX)
24 1
25
( MX/SX)
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
/
1
2
()
2
A
B
C
D
1
2
( HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3
4
5 1
( HDS 12/18)
6
7
8
9
10 2
( HDS 12/18)
EL 2
.
.
211
.
, , .
!
.
!
! .
! .
: , , ,
, , , ...
!
, .
,
.
.
212
.
.
.
pH
*
**
**
6,5...9,5
+1200 S/cm
< 0,5 mg/l
< 50 mg/l
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
< 200 mg/l
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
< 0,5 mg/l
< 0,05 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
* 2000 S/cm
** 1 ,
30
***
EL 3
.
.
.
, .
,
.
KRCHER .
KRCHER
.
,
.
,
.
KRCHER.
,
.
.
.
.
. .
Servopress
.
,
,
.
.
.
! ,
,
.
, .
.
.
.
EL 4
213
:
, .
.
: 5 ,
.
.
.
.
: .
.
Advance
RM 110/RM 111
:
,
(. 6.768-004).
(dH)
<3
OFF ( )
3...7
1
7...14
2
14...21
3
>21
4
.
214
: Advance 2 RM 111 :
: .
: 3.
!
.
, .. .
.
.
.
.
!
Karcher.
(, , ...).
.
.
Karcher
.
.
.
EL 5
, ,
5
.
.
.
.
:
.
:
.
(
)
6
(
)
7
.
.
.
8
.
.
.
.
, T .
( 7,5 m, 3/4)
.
(.. ).
: .
,
:
9
.
.
.
.
10
.
.
11
.
EL 6
215
.
( 3/4)
()
.
: 0,5 m
,
:
/ .
.
.
, ,
. .
, .
:
.
.
.
IEC 60364-1.
.
.
.
.
.
216
(. ).
,
.
!
.
! .
.
.
.
.
.
,
:
( ,
).
.
.
.
'
.
EL 7
,
( , ) .
,
.
:
,
. " -
".
.
30 C 98 C:
.
100 C 150 C:
.
( )
() (.
" ").
0/OFF = Off
1
2 Eco ( 60 C)
3 /
.
.
.
: , , , , . " ".
.
.
: (MAX).
:
(MIN).
/
98 C.
.
( ) (+/-) .
/,
.
:
,
.
EL 8
217
.
.
.
:
.
:
30-50 C
, ..
. 60 C
,
60-90 C
,
100-110 C
,
140 C
/
.
:
,
.
:
1...5
.
:
,
.
,
..: , , ...
.
Eco
.
: 60 C.
218
!
.
! 98 C
3,2 MPa (32 bar).
:
( )
(,
.
).
/
,
+ .
.
100 C.
EL 9
0.
1 ( ).
1
.
!
,
, .
0/OFF.
.
.
( 5 )
.
.
.
,
.
.
.
.
:
,
.
( ).
:
.
.
.
, :
.
0 C.
,
:
.
.
.
.
.
1
.
:
.
.
( ),
EL 10
219
!
.
12
!
, .
!
.
, ,
.
.
,
.
0/OFF.
.
.
( 5 )
.
.
.
.
.
.
220
Krcher
.
.
.
.
, Krcher.
.
.
500 ,
.
.
5
.
.
.
.
.
.
.
.
EL 11
.
.
: , M8 5 mm .
.
.
.
.
.
.
1x
.
2x
.
3x
.
4x
.
.
(
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
1 .
.
.
.
MAX.
: .
, .
.
,
.
13
.
, . " ".
1x
0/OFF.
.
.
.
2x
/
0/OFF.
.
EL 12
221
.
.
.
3x
.
.
4x
.
.
.
:
5 .
.
.
1x
.
0/OFF.
.
.
.
.
2x ()
:
.
.
.
1 (
HDS 12/18)
.
.
1 .
.
2 (
HDS 12/18)
3x
2 .
.
4x
222
/ .
EL 13
:
0.
, .
/
.
:
.
.
.
MIN
MAX.
.
.
(. ).
,
"0".
.
,
.
.
: 3 /.
.
.
.
.
.
.
.
,
.
EL 14
223
/
/
/ .
.
, .
.
,
.
:
,
().
,
.
www.kaercher.com,
.
224
EL 15
..
, ,
, , .
,
.
:
:
:
1.071-xxx
1.077-xxx
..
97/23/EK
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/E
1999/5/EK
2000/14/E
II
H
H
. 3 . 3
H
. 3 . 3
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
TRD 801
:
97/23/
TV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Kln
. . 0035
. :
01 202 111/Q-08 0003
2000/14/E: V
dB(A)
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
:
86
:
88
HDS 8/18
:
86
:
88
HDS 9/18
:
86
:
88
HDS 10/20
:
88
:
90
HDS 12/18
:
88
:
90
5.957-902
'
.
CEO
Head of Approbation
:
S. Reiser
Alfred Karcher GmbH & Co. KG
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
.: +49 7195 14-0
: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
EL 16
225
()
(.)
(.)
, 20 C
(.)
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
/
(/)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
30
1000 (16,7)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
350-700 (5,811,6)
350-700 (5,811,6)
/
(/)
( )
MPa (bar)
. ( ) MPa (bar)
/
(/)
. (
MPa (bar)
)
. .
-.
C
,
C
/
(/)
kW
/
(.) N
(MX/SX)
- EN 60355-2-79
LpA
dB(A)
KpA
dB(A)
LWA + - dB(A)
KWA
/
m/s2
m/s2
K
m/s2
-
x x
, M/S
, MX/SX
226
3-9 (30-90)
3-10 (30-100)
3-12 (30-120)
12 (120)
13 (130)
15 (150)
330-350 (5,5-5,8) 330-350 (5,5-5,8) 330-350 (5,5-5,8)
3,2 (32)
3,2 (32)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
58
4,6
58
4,6
13,5
060 (060)
17,9
054 (055)
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
l
--
EL
0,75
0W40
EL
0,75
0W40
EL
0,75
0W40
mm
kg
kg
l
l
EL 17
()
(.)
(.)
, 20 C
(.)
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
/
(/)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
30
1100 (18,3)
30
1200 (20)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
/
(/)
MPa (bar)
( )
. ( ) MPa (bar)
/
(/)
. (
MPa (bar)
)
. .
-.
C
,
C
/
(/)
kW
/
(.) N
(MX/SX)
- EN 60355-2-79
dB(A)
LpA
KpA
dB(A)
LWA + - dB(A)
KWA
/
m/s2
m/s2
K
m/s2
-
x x
l
--
, M/S
, MX/SX
kg
kg
l
l
mm
3,2 (32)
3,2 (32)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
67
5,3
67
5,3
75
5,8
75
5,8
24,3
043 (043)
24,3
043 (043)
28,2
050 (050)
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
EL 18
227
()
(.)
(.)
, 20 C
(.)
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
/
(/)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
30
1300 (21,7)
30
1500 (25)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
500-1000
(8,3-16,7)
600-1200
(10-20)
600-1200
(10-20)
/
(/)
( )
MPa (bar)
. ( ) MPa (bar)
/
(/)
. (
MPa (bar)
)
. .
-.
C
,
C
/
(/)
kW
/
(.) N
(MX/SX)
- EN 60355-2-79
LpA
dB(A)
KpA
dB(A)
LWA + - dB(A)
KWA
/
m/s2
m/s2
K
m/s2
-
x x
l
--
, M/S
, MX/SX
kg
kg
l
l
228
mm
3,2 (32)
3,2 (32)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
83
6,4
83
6,4
100
7,7
100
7,7
33,0
054 (054)
33,0
054 (054)
37,6
068 (070)
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
EL 19
: , .
:
- - / / /
- - / / /
- - / / /
- - / / /
- - / / /
- - / / /
EL 20
229
evre koruma
Ambalaj malzemeleri geri dntrlebilir. Ambalaj malzemelerini evinizin pne atmak
yerine ltfen tekrar kullanlabilecekleri yerlere gnderin.
Eski cihazlarda, yeniden deerlendirme ilemine tabi tutulmas
gereken deerli geri dnm
malzemeleri bulunmaktadr.
Akler, ya ve benzeri maddeler
doaya ulamamaldr. Bu nedenle eski cihazlar ltfen ngrlen toplama sistemleri araclyla imha edin.
indekiler
evre koruma . . . . . . . . . . . . .
Tehlike kademeleri . . . . . . . . .
Genel bak. . . . . . . . . . . . . . .
Cihazdaki semboller . . . . . . . .
Kurallara uygun kullanm . . . .
Gvenlik uyarlar . . . . . . . . . .
Gvenlik tertibatlar . . . . . . . . .
letime alma. . . . . . . . . . . . . .
Kullanm . . . . . . . . . . . . . . . . .
Depolama . . . . . . . . . . . . . . . .
Tama . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Koruma ve Bakm . . . . . . . . . .
Arzalarda yardm . . . . . . . . . .
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aksesuarlar ve yedek paralar
AB uygunluk bildirisi . . . . . . . .
Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . . .
Periyodik kontroller . . . . . . . . .
230
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
TR
1
1
2
2
3
3
4
4
6
9
10
10
11
13
13
14
15
18
Ltfen motor ya, dizel ve benzinin evreye yaylmasna izin vermeyin. Ltfen zemini koruyun ve eski yalar evre tekniine
uygun olarak imha edin.
indekiler hakknda uyarlar (REACH)
indekiler hakknda ayrntl bilgileri bulabileceiniz adres:
www.kaercher.com/REACH
Tehlike kademeleri
TEHLIKE
Ar bedensel yaralanmalar ya da lme
neden olan direkt bir tehlike iin.
UYARI
Ar bedensel yaralanmalar ya da lme
neden olabilecek olas tehlikeli bir durum
iin.
TEDBIR
Hafif yaralanmalara neden olabilecek olas
tehlikeli bir duruma ynelik uyar.
DIKKAT
Maddi hasarlara neden olabilecek olas
tehlikeli bir duruma ynelik uyar.
TR 1
Genel bak
Cihaz elemanlar
Resim 1
1 Cihaz kapa
2 Pskrtme borusu tutucusu (ift tarafl)
3 Sistem bakm Advance RM 110/
RM 111
4 El freniyle birlikte direksiyon makaras
5 Tama iin sabitleme noktas (ift tarafl)
6 Tekerlek
7 Su balants seti
8 Yksek basn balants
(sadece M/S)
9 O-ring seti (yedek iin)
10 Yksek basn hortumu
11 El pskrtme tabancas
12 Pskrtme borusu
13 Yksek basn memesi (paslanmaz elik)
14 Buhar memesi (pirin)
15 El pskrtme tabancasndaki basn/miktar ayar
16 El pskrtme tabancasnn emniyet kilidi
17 Elektrik beslemesi
18 Katlanr gz
(sadece M/S)
19 Szgeli su balants
20 Yksek basn hortumunun k delii
(sadece MX/SX)
21 Basamak yuvas
22 Temizlik maddesi dolum az 2
23 Hortum tamburunun el krank
(sadece MX/SX)
24 Temizlik maddesi dolum az 1
25 Hortum tamburu
(sadece MX/SX)
26 Yanc madde doldurma az
27 Kulp paras
28 Kumanda alan
29 Raf iin kanat kapak
30 Aksesuar raf
31 Tip levhas
32 Kapak kilidi
33 Yap deposu
34 Pompa nitesinin basn/miktar ayar
35 Ya boaltma cvatas
36 Temizlik maddesi emme sisteminin tek
ynl valf
37
38
39
40
41
42
43
Kumanda alan
Resim 2
A Cihaz alteri
B Scaklk ayar dmesi
C Temizlik maddesi dozaj valf
D Manometre
1 Kontrol lambas Pompa
2 Kontrol lambas Dnme yn
(HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12 hari)
3 Kullanma hazr kontrol lambas
4 Yanc madde kontrol lambas
5 Temizlik maddesi kontrol lambas 1
(sadece HDS 12/18)
6 Motor kontrol lambas
7 Kontrol lambas Brlr arzas
8 Kontrol lambas Servis
9 Kontrol lambas Sistem bakm
10 Temizlik maddesi kontrol lambas 2
(sadece HDS 12/18)
Renk kodu
Cihazdaki semboller
Yksek basnl tazyik, dzgn
kullanlmad zaman tehlikeli
olabilir. Tazyik kiilere, hayvanlara, etkin
elektrik donanma veya cihazn kendisine
doru tutulmaldr.
TR 2
231
Toplam sertlik
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
Demir
< 0,5 mg/l
Mangan
< 0,05 mg/l
Bakr
< 2 mg/l
Aktif klor
< 0,3 mg/l
Genel kokulardan arndrlm
* maks. toplam 2000 S/cm
** Numune hacmi 1 litre, alma sresi 30
dakika
*** andrc maddeler kullanlmaz
Gvenlik uyarlar
pH deeri
Elektrik iletkenlii *
232
TR 3
Gvenlik tertibatlar
Resim 3
DIKKAT
Elektrik besleme hattn sa tutamak demirinin kablo klavuzuna asn. Kablonun zarar
grmemesine dikkat edin.
Emniyet valf
Resim 4
Su eksiklik emniyeti
letime alma
UYARI
Yaralanma tehlikesi! Cihaz, besleme hatlar, yksek basn hortumu ve balantlar
kusursuz duruma olmaldr. Kusursuz durumda deilse, cihaz kullanlmamaldr.
Park frenini kilitleyin.
TR 4
233
Su balants
Balant deerleri iin teknik bilgiler blmne bakn.
Besleme hortumunu (asgari uzunluk
7,5 m, asgari ap 3/4") hortum kelepesiyle su balant setine sabitleyin.
Besleme hortumunu, cihazn su balants ve su beslemesine (rnein: su
musluu) balayn.
Not: Besleme hortumu ve hortum kelepesi teslimat kapsamnda bulunmamaktadr.
TR 5
Akm balants
TEHLIKE
Elektrik arpmas nedeniyle yaralanma tehlikesi.
Uygun olmayan elektrikli uzatma kablolar tehlikeli olabilir. Serbest zamanlarda, sadece bunun iin msaade edilmi
ve buna gre iaretlenmi yeterli dzeyde kablo kesitine sahip elektrikli uzatma
kablolarn kullann.
Uzatma hatlarn her zaman tmyle
an.
Kullanlan bir uzatma kablosunun soketi
ve kavramas suya dayankl olmaldr.
DIKKAT
Elektrik balant noktasnda izin verilen
maksimum nominal empedans (Bkz. Teknik Bilgiler) almamaldr. Balant noktanzdaki mevcut ebeke empedansyla ilgili
belirsizlikler olmas durumunda ltfen enerji
tedarik kurumunuzla balant kurun.
Kullanm
TEHLIKE
Patlama tehlikesi!
Yanc svlar pskrtmeyin.
TEHLIKE
Yaralanma tehlikesi! Pskrtme borusu olmadan cihaz kesinlikle kullanmayn. Her
kullanmdan nce pskrtme borusunun
sk oturup oturmadn kontrol edin. Pskrtme borusunun vidal balants elle sklm olmaldr.
DIKKAT
Cihaz, kesinlikle yanc madde deposu
boken altrmayn. Aksi takdirde yanc
madde pompas zarar grr.
Gvenlik uyarlar
UYARI
Cihazn uzun sre almas, titreim nedeniyle ellerdeki kan dolam sisteminde sorunlara neden olabilir.
Bir ok etki faktrne bal olduu iin genel geerli kullanm verileri belirlenememektedir.
Kt kan dolam olan kiisel miza
(parmaklarn sk aralklarla soumas,
uyumas).
TR 6
235
Memenin deitirilmesi
TEHLIKE
Meme deiiminden nce cihaz kapatn ve
cihaz basnsz duruma gelene kadar el
pskrtme tabancasn altrn.
Not: Yksek basn memesinde su kmazsa, pompadaki havay aln. Bkz. "Arzalarda yardm - Cihaz basn retmiyor".
Mod trleri
Cihaz an
Cihaz anahtarn istediiniz alma
moduna getirin.
almaya hazr kontrol lambas yanar.
Cihaz, alma basncna ulalmas ile birlikte ksa sreli alr ve durur.
Not: Dnme yn, brlr arzas ya da motor kontrol lambalarnn alma srasnda
yanmas durumunda, cihaz hemen durdurun ve arzay giderin, Bkz. "Arzalarda yardm".
El pskrtme tabancasnn emniyetini
an.
El pskrtme tabancasna baslmas durumunda cihaz tekrar alr.
236
TR 7
Temizleme
Basn/scaklk ve temizlik maddesi
konsantrasyonunu, temizlenecek yzeye uygun olarak ayarlayn.
Not: Yksek basn nedeniyle hasarlar nlemek iin, yksek basnl svy her zaman ilk nce temizlenecek cisme uzak mesafeden yneltin.
nerilen temizlik yntemleri
Kirin zlmesi:
Temizlik maddesini az miktarda pskrtn ve 1...5 dakika bekleyin, fakat maddeyi kurutmayn.
Kirin temizlenmesi:
zlen kiri yksek basn huzmesiyle
ykayn.
Eco modu
Cihaz, en ekonomik scaklk aralnda alr.
Not: Scaklk 60 C'ye kadar ayarlanabilir.
Yksek basn memesini (paslanmaz elik) buhar memesi (pirin, Para No. Bkz. Teknik bilgiler) ile deitirin.
El pskrtme tabancasndaki basn/
miktar ayarn tmyle an; + tahdidi
ynnde.
alma basncn pompa nitesinden
minimum deere ayarlayn.
Scaklk reglatrn minimum 100
C'ye ayarlayn.
TR 8
237
Antifriz koruma
Cihazn kapatlmas
TEHLIKE
Scak su nedeniyle yanma tehlikesi! Scak
su ya da buharla almadan sonra, cihaz,
soutma iin en az iki dakika boyunca souk suyla ve tabanca akken altrlmaldr.
Cihaz alterini 0/OFF konumuna getirin.
Su beslemesini kapatn.
El pskrtme tabancasn an.
Pompay, cihaz anahtaryla ksa sreli
(yaklak 5 saniye) altrn.
ebeke fiini, sadece elleriniz kuruyken
prizden ekin.
Su balantsn kartn.
Cihaz basnsz duruma gelene kadar
el pskrtme tabancasn altrn.
El pskrtme tabancasn emniyete
aln.
Cihazn saklanmas
elik boruyu, cihaz kapandaki tutucuya oturtun.
Yksek basn hortumu ve elektrik kablosunu sarn ve tutuculara asn.
Hortum tamburlu cihaz:
Yksek basn hortumunu, sarmadan
nce gergin ekilde yerletirin.
El krankn saat ynnde (ok ynnde)
dndrn.
Not: Yksek basn hortumu ve elektrik
hatlarn bkmeyin.
DIKKAT
Don, suyu tam boaltlmam cihaza zarar
verir.
Cihaz don olayna maruz kalmayaca
bir yere koyun.
Cihaz bir bacaya balanmsa, aadakilere dikkat edilmelidir:
DIKKAT
Bacadan ieri giren souk hava nedeniyle
hasar tehlikesi.
0 C'nin altndaki d scaklklarda cihaz bacadan ayrn.
Dona kar korumu bir depolama mmkn
deilse, cihaz durdurun.
Durdurma
Uzun sreli alma molalarnda ya da donmaya kar korumu bir depolama mmknd eilse:
Suyu boaltn.
Cihaz antifrizle ykayn.
Temizlik maddesi deposunu boaltn.
Suyun boaltlmas
Su besleme hortumu ve yksek basn
hortumunu skn.
Kazan tabanndaki besleme hattn skn ve stma hattn bota altrn.
Pompa ve hatlar boalana kadar cihaz
maksimum 1 dakika altrn.
Cihaz antifrizle ykayn.
Not: Antifriz reticisinin kullanm talimatlarna uyun.
Piyasada bulunan bir antifrizi amandra deposuna doldurun.
Cihaz komple ykanana kadar cihaz
(brlrsz olarak) altrn.
Bu sayede etkin bir korozyon korumas
elde edilir.
Depolama
TEDBIR
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama
srasnda cihazn arlna dikkat edin.
238
TR 9
Her ay
Tama
Resim 12
DIKKAT
Hasar tehlikesi! Cihazn bir forkliftle yklenmesi srasnda, ekle dikkat edin.
TEDBIR
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Tama srasnda cihazn arlna dikkat edin.
Aralarda tama srasnda, cihaz geerli ynetmeliklere gre kaymaya ve
devrilmeye kar emniyete aln.
Koruma ve Bakm
TEHLIKE
Farknda olmadan almaya balayan cihaz ve elektrik arpmas nedeniyle yaralanma tehlikesi.
Cihazdaki tm almalardan nce cihaz
kapatn ve elektrik fiini ekin.
Cihaz alterini 0/OFF konumuna getirin.
Su beslemesini kapatn.
El pskrtme tabancasn an.
Pompay, cihaz anahtaryla ksa sreli
(yaklak 5 saniye) altrn.
ebeke fiini, sadece elleriniz kuruyken
prizden ekin.
Su balantsn kartn.
Cihaz basnsz duruma gelene kadar
el pskrtme tabancasn altrn.
El pskrtme tabancasn emniyete
aln.
Cihaz soutun.
Krcher teknik servisiniz, dzenli bir gvenlik kontrol ya da bir bakm szlemesinin yaplmas hakknda sizi bilgilendirir.
Bakm aralklar
Her hafta
Su balantsndaki szgeci temizleyin.
Mikro filtreyi temizleyin.
Ya seviyesini kontrol edin.
DIKKAT
Ya stl duruma dnrse, hemen Krcher mteri hizmetlerini bilgilendirin.
Bakm almalar
Su balantsndaki szgecin
temizlenmesi
Szgeci kartn.
Szgeci suda temizleyin ve tekrar yerletirin.
Mikro filtrenin temizlenmesi
Cihaz basnsz duruma getirin.
Mikro filtreyi pompa kafasndan skn.
Mikro filtreyi skn ve filtre kartuunu
kartn.
Fitre kartuunu temiz su ya da basnl
havayla temizleyin.
Ters srada toplayn.
Su eksiklii emniyetindeki szgecin
temizlenmesi
st somunu gevetin ve hortumu kartn.
Szgeci dar aln.
Not: Gerekirse, M8 cvatay yaklak 5 mm
ieri vidalayn ve bu sayede szgeci dar
ekin.
Szgeci suda temizleyin.
Szgeci ieri doru itin.
Hortumu oturtun.
st somunu skn.
Temizlik maddesi emme hortumunun
temizlenmesi
Temizlik maddesi emme azn dar
ekin.
Filtreyi suda temizleyin ve tekrar yerletirin.
TR 10
239
Ya deiimi
Yaklak 1 litre yaa uygun bir toplama
kabn hazrda bulundurun.
Tahliye tapasn an.
Eski ya evreye uygun ekilde imha edin
ya da bir toplama merkezine verin.
Tahliye tapasn tekrar skn.
Ya, yavaa MAX iaretine kadar doldurun.
Not: Hava kabarcklar dar kabilmelidir.
Ya cinsi ve dolum miktar iin teknik
bilgiler blmne bakn.
Arzalarda yardm
TEHLIKE
Farknda olmadan almaya balayan cihaz ve elektrik arpmas nedeniyle yaralanma tehlikesi.
Cihazdaki tm almalardan nce cihaz
kapatn ve elektrik fiini ekin.
1x yanp snme
3x yanp snme
Ya eksiklii
Ya ekleyin.
2x yanp snme
4x yanp snme
3x yanp snme
Su eksiklii
Su balantsn kontrol edin, besleme
hatlarn kontrol edin
4x yanp snme
240
TR 11
3x yanp snme
Sistemde hava
Pompadaki havann boaltlmas:
Temizlik maddesi dozaj valfn "0" konumuna getirin.
El pskrtme tabancas akken, cihaz
cihaz anahtaryla bir ok kez an ve kapatn.
El pskrtme tabancas akken pompa
nitesinin basn/miktar ayarn an ve
kapatn.
Not: Yksek basn hortumunun yksek
basn balantsndan sklmesi ile hava
boaltm ilemi hzlandrlr.
Temizlik maddesi deposu bosa, depoyu doldurun.
Balantlar ve kablolar kontrol edin.
Basn MIN konumuna ayarlanm
Basnc MAX konumuna getirin.
Su balantsndaki szge kirli
Szgeci temizleyin.
Mikro filtreyi temizleyin, ihtiya annda
kartn.
Su besleme miktar ok dk
Su besleme miktarn kontrol edin (Bkz.
Teknik zellikler)
Pompa szdryor
Not: Dakikada 3 damlaya izin verilmitir.
Daha gl bir szdrmada, cihaz mteri hizmetlerine kontrol ettirin.
Cihaz almyor
ebeke gerilimi yok
ebeke balants/beslemeyi kontrol
edin.
TR 12
241
Garanti
Her lkede, yetkili distribtrmzn belirlemi ve yaynlam olduu garanti koullar geerlidir. Garanti sresi dahilinde cihazda ortaya kan ve sebebi malzeme veya
retim hatas olan arzalar cretsiz onaryoruz.
Brlr atelemiyor
Aksesuarlar ve yedek
paralar
Not: Cihazn bir bacaya balanmas ya da
cihazn grlmemesi durumunda, bir alev
denetiminin (opsiyon) taklmasn neriyoruz.
Sadece retici tarafndan onaylanm
aksesuar ve yedek paralar kullanlmaldr. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek
paralar, cihazn gvenli ve arzasz bir
biimde almasnn gvencesidir.
En sk kullanlan yedek para eitlerini
kullanm klavuzunun sonunda bulabilirsiniz.
Yedek paralar hakknda dier bilgileri,
www.kaercher.com adresindeki Servis
blmnden alabilirsiniz.
Mteri hizmeti
Arzann giderilememesi durumunda, cihaz mteri hizmetleri tarafndan kontrol edilmelidir.
242
TR 13
AB uygunluk bildirisi
bu belge ile, aada ad geen cihazn
mevcut tasarmyla, yap tarzyla ve tarafmzdan piyasaya srlen modeliyle, AB ynetmeliklerinin ilgili temel gvenlik ve salk
artlarna uygun olduunu bildiririz. Onaymz olmadan cihazda herhangi bir deiiklik yaplmas durumunda bu beyan geerliliini yitirir.
rn:
Tip:
Tip:
lgili AB ynetmelikleri
97/23/EG
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
1999/5/EG
2000/14/EG
Yap grubunun kategorisi
II
Uygunluk yntemi
Modul H
Istma hatt
Uygunluk deerlendirmesi, Modl H
Emniyet valf
Uygunluk deerlendirmesi, Madde 3 Paragraf 3
Kumanda blou
Uygunluk deerlendirmesi, Modl H
eitli boru hatlar
Uygunluk deerlendirmesi, Madde 3 Paragraf 3
Kullanlm olan uyumlu standartlar
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Uygulananspesifikasyonlar:
AD 2000; Alnan yardm:
TRD 801 Alnan yardm
5.957-902
mzas bulunanlar, iletme ynetimi adna
ve iletme ynetimi tarafndan verilen vekalete dayanarak ilem yapar.
CEO
Head of Approbation
Dokmantasyon yetkilisi:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH & Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
TR 14
243
Teknik Bilgiler
Elektrik balants
Gerilim
Elektrik tr
Balant gc
Sigorta (gecikmeli)
Koruma ekli
Koruma snf
zin verilen maksimum ebeke empedans
Su balants
Besleme scakl (maks.)
Besleme miktar
Ak depodan emme ykseklii (20 C)
Besleme bas
Performans deerleri
Su besleme miktar
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/saat (l/dakika)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
30
1000 (16,7)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-9 (30-90)
12 (120)
330-350 (5,5-5,8)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,5-5,8)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,5-5,8)
3,2 (32)
3,2 (32)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
13,5
58
4,6
17,9
58
4,6
17,9
060 (060)
054 (055)
047 (047)
70
2
88
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Istma ya EL ya
da dizel
0,75
0W40
Istma ya EL ya
da dizel
0,75
0W40
Istma ya EL ya
da dizel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
l/saat (l/dakika)
Su alma basnc (standart memeyle)
MPa (bar)
Maksimum alma ar basnc (emniyet valf) MPa (bar)
Buhar modunda besleme miktar
l/saat (l/dakika)
Buhar modunda maksimum alma basnc (bu- MPa (bar)
har memesiyle)
Para No.; Buhar memesi
-Maksimum scak su alma scakl
C
Buhar modundaki alma scakl
C
Temizlik maddesi emme
l/saat (l/dakika)
Brulr gc
kW
Maksimum scak ya tketimi
kg/saat
El pskrtme tabancasnn geri tepme kuvveti N
(maks.)
Meme ebad (MX/SX)
-60355-2-79'a gre belirlenen deerler
Ses emisyonu
Ses basnc seviyesi LpA
dB(A)
Gvensizlik KpA
dB(A)
Ses basnc seviyesi LWA + Gvensizlik KWA
dB(A)
El-kol titreim deeri
El pskrtme tabancas
m/s2
Pskrtme borusu
m/s2
Gvensizlik K
m/s2
letme maddeleri
Yanc madde
-Ya miktar
Ya tr
ller ve arlklar
Uzunluk x Genilik x Ykseklik
mm
kg
kg
l
l
244
l
--
TR 15
Elektrik balants
Gerilim
Elektrik tr
Balant gc
Sigorta (gecikmeli)
Koruma ekli
Koruma snf
zin verilen maksimum ebeke empedans
Su balants
Besleme scakl (maks.)
Besleme miktar
Ak depodan emme ykseklii (20 C)
Besleme bas
Performans deerleri
Su besleme miktar
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/saat (l/dakika)
m
MPa (bar)
30
30
30
1100 (18,3) 1100 (18,3) 1200 (20)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
TR 16
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
67
5,3
24,3
75
5,8
28,2
75
5,8
28,2
043 (043)
050 (050)
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Istma ya
EL ya da dizel
0,75
SAE 90
Istma ya
EL ya da dizel
0,75
SAE 90
Istma ya
EL ya da dizel
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
245
Elektrik balants
Gerilim
Elektrik tr
Balant gc
Sigorta (gecikmeli)
Koruma ekli
Koruma snf
zin verilen maksimum ebeke empedans
Su balants
Besleme scakl (maks.)
Besleme miktar
Ak depodan emme ykseklii (20 C)
Besleme bas
Performans deerleri
Su besleme miktar
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/saat (l/dakika)
m
MPa (bar)
30
30
30
1300 (21,7) 1300 (21,7) 1500 (25)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
246
TR 17
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
83
6,4
33,0
100
7,7
37,6
100
7,7
37,6
054 (054)
068 (070)
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Istma ya
EL ya da dizel
1,0
SAE 90
Istma ya
EL ya da dizel
1,0
SAE 90
Istma ya
EL ya da dizel
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
Periyodik kontroller
Not: Cihazn kullanld lkedeki ilgili ulusal istemlere gre kontrol sresi nerilerine dikkat
edilmelidir.
Kontrol yapan kii:
D kontrol
kontrol
sim
sim
sim
sim
sim
sim
TR 18
Salamlk kontrol
247
,
.
5.951949.0!
,
,
.
. . . 1.
. , ,
.
, . ,
.
.
. RU
. . . . . . . . RU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU
. . . . . . RU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU
. . . . . . RU
. . . . . . . . . . . RU
. . . . . . . . . . . . . . RU
. . . . . . . . . . . . . . . . RU
. . . . . . . . . . RU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU
RU
. . . . . . . . . . . . . . . . . RU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . RU
RU
. . . . . . . RU
. . . RU
248
1
1
2
3
3
4
4
5
8
11
11
11
13
15
16
17
18
21
,
, ,
. , , .
(REACH)
-
:
www.kaercher.com/REACH
,
.
,
.
,
.
,
.
RU 1
. 1
1
2 ()
3
Advance RM 110/RM 111
4
5 ( )
6
7
8
( M/S)
9 (
)
10
11 -
12
13 ( )
14 ()
15 /
-
16 -
17
18
( M/S)
19
20
( MX/SX)
21
22
2
23
( MX/SX)
24
1
25
( MX/SX)
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
1
2
.
()
. 2
A
B
C
D
1
2
8 ". "
9 " "
10
2
( HDS 12/18)
RU 2
249
.
.
.
, ,
.
!
-
.
!
!
.
! .
: , , ,
, , , ..
!
250
,
,
, , .
.
:
. .
,
.
pH
6,5...9,5
- *
+ 120
/
** < 0,5 mg/l
< 50 mg/l
***
< 20 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
* 2000 /
** 1 ,
30 .
***
RU 3
.
.
.
. , .
,
,
.
KRCHER
.
KRCHER.
.
,
, . ,
KRCHER.
Servopress
,
.
-
, ,
.
- ,
, .
. .
.
.
.
RU 4
.
.
251
! ,
,
. , .
.
. 3
.
,
.
. 4
: , .
.
: 5
.
, .
.
.
252
:
.
.
Advance
RM 110/RM 111
:
- ,
( 6.768-004)
(dH)
<3
OFF ( )
3...7
1
7...14
2
14...21
3
>21
4
.
:
Advance 2
RM 111 :
: .
:
3.
! . , , , .
.
.
RU 5
.
.
.
(
)
. 6
!
Krcher.
(, , ..).
.
.
Krcher
.
.
.
, ,
. 5
-.
.
.
.
:
.
:
-.
(
)
. 7
.
, . 3 .
. 8
.
.
.
.
" ".
( 7,5 ,
3/4) .
(, ).
:
.
RU 6
253
,
:
. 9
.
.
.
,
.
. 10
.
.
. 11
.
- .
( 3/4) (. ) .
. : 0,5
, , :
/ .
-
.
.
, , , , .
. ,
, , .
254
:
.
,
.
" ".
IEC 60364-1.
.
.
.
.
.
(.
" ") . , , .
RU 7
!
.
!
. . .
.
.
0/OFF =
1
2 Eco (
. 60 C)
3 /
.
, :
( , ).
.
.
.
, .
(, , )
.
.
.
, .
:
,
,
, ,
. " ".
-.
- .
:
, . .
-
" "".
, - ,
.
RU 8
255
.
30 C - 98 C:
.
100 C - 150 C:
.
( )
() (. " ").
.
.
- ,
.
:
.
/
.
:
.
:
(MAX).
: (MIN).
/
. 98 C.
.
() /
- (+/-).
/ ,
.
:
, .
256
:
1...5 , .
:
.
, .: - , , .
.
RU 9
.
. 100 C.
Eco
.
: 60 C.
:
30-50 C
, ,
.,
. 60 C
,
60-90 C
,
100-110 C
,
140 C
0.
1 ( ).
- 1 .
!
.
!
98 C
3,2 (32 ).
:
( ) (,
. "
").
/ -, +
.
!
.
"0/OFF".
.
-.
(. 5 )
.
.
.
-,
.
.
.
.
:
RU 10
257
.
(
).
: .
,
.
.
,
:
, .
0 C .
,
, ,
.
, :
.
.
.
.
,
.
1 ,
.
258
:
.
.
( ),
.
.
! .
. 12
!
.
! .
, .
.
,
.
"0/OFF".
.
RU 11
-.
(. 5 )
.
.
.
- ,
.
.
.
Krcher.
.
.
.
Krcher.
.
.
500 ,
.
.
-
5
.
.
.
.
,
.
.
.
.
.
.
: .
5 M8
.
.
.
.
.
.
.
. 1 .
.
RU 12
259
.
.
"MAX".
:
.
" ".
.
,
.
1
.
2
.
, . "
".
1
"0/OFF".
.
.
.
2
/
"0/OFF".
.
.
.
.
3
.
.
4
3
, .
.
.
.
.
.
" "
( HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
)
. 13
.
260
RU 13
.
"0/OFF".
.
.
.
.
2 ()
.
.
3
.
.
2 (
HDS 12/18)
2 .
.
4
.
".
"
.
.
.
" "
: 5 .
.
.
" "
: .
.
.
1 (
HDS 12/18)
/ .
:
0.
.
/
-.
:
.
, .
.
"MIN"
"MAX".
.
,
.
(.
" ").
1 .
.
RU 14
261
,
: 3 .
.
-
,
"0".
.
, :
.
.
.
.
, .
/ /
/ .
.
,
.
,
. ,
.
.
.
.
.
, .
262
RU 15
:
,
, ().
,
.
.
.
www.kaercher.com Service.
RU 16
263
AD 2000
TRD 801
,
,
,
.
,
,
.
:
:
1.071-xxx
1.077-xxx
97/23/EC
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2004/108/EC
1999/5/EC
2000/14/
II
H
H
. 3 . 3
H
. 3 . 3
:
01 202 111/Q-08 0003
2000/14/: V
dB(A)
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
:
86
: 88
HDS 8/18
:
86
: 88
HDS 9/18
:
86
: 88
HDS 10/20
:
88
: 90
HDS 12/18
:
88
: 90
5.957-902
.
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
:
264
:
97/23/EG
TV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Kln
0035
CEO
Head of Approbation
:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
.: +49 7195 14-0
: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
RU 17
()
(.)
(.)
(20 C)
(.)
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
30
/ (/) 1000 (16,7)
0,5
() 0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
13 (130)
15 (150)
--
(
)
. (- () 12 (120)
l)
/ (/) 330-350 (5,5-5,8)
. ( - () 3,2 (32)
)
-2.885-119.0
.
C
98
C
155
/ (/) 0-45 (0-0,75)
58
/
4,6
-
13,5
(.)
(MX/SX)
-060 (060)
EN 60355-2-79
()
70
KpA
()
2
LWA + KWA ()
88
-
-
/2
1,1
/2
3,4
K
/2
1,0
- EL
0,75
-0W40
1330 x 750 x
1060
, M/S
165
, MX/SX
170
25
10+20
RU 18
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
EL
0,75
0W40
EL
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
265
()
(.)
(.)
(20 C)
(.)
(
)
. ( l)
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
30
/ (/) 1100 (18,3)
0,5
() 0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
/ (/) 400-800
(6,7-13,3)
() 3-18 (30180)
() 20,5 (205)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
/ (/) 340-400
(5,6-6,7)
() 3,2 (32)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
043 (043)
050 (050)
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
--
. ( )
-2.885-119.0
C
98
.
C
155
/ (/) 0-50 (0-0,8)
67
/
5,3
-
24,3
(.)
(MX/SX)
-043 (043)
EN 60355-2-79
()
71
KpA
()
2
LWA + KWA ()
88
-
-
/2
1,0
/2
3,4
K
/2
1,0
- EL
0,75
-SAE 90
1330 x 750 x
1060
, M/S
165
, MX/SX
170
25
10+20
266
RU 19
()
(.)
(.)
(20 C)
(.)
(
)
. ( l)
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
30
/ (/) 1300 (21,7)
0,5
() 0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
/ (/) 500-1000
(8,3-16,7)
() 3-20 (30200)
() 24 (240)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
/ (/) 460-505
(7,6-8,4)
() 3,2 (32)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
054 (054)
068 (070)
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
--
. ( )
-2.885-041.0
.
C
98
C
155
/ (/) 0-60 (0-1)
83
/
6,4
-
33,0
(.)
(MX/SX)
-054 (054)
EN 60355-2-79
()
73
KpA
()
2
LWA + KWA ()
90
-
-
/2
1,2
/2
5,2
K
/2
1,0
- EL
1,0
-SAE 90
1330 x 750 x
1060
, M/S
175
, MX/SX
182
25
10+20
RU 20
267
: , .
-
:
, - , - , / / /
, - , - , / / /
, - , - , / / /
, - , - , / / /
, - , - , / / /
, - , - , / / /
268
RU 21
Krnyezetvdelem
A csomagolsi anyagok jrahasznosthatk. Krjk, ne dobja a csomagolst a hzi szemtbe, hanem vigye el egy jrahasznost helyre.
A hasznlt kszlkek rtkes
jrahasznosthat anyagokat
tartalmaznak, amelyeket jrahasznost helyen kell elhelyezni. Az elemeknek, olajnak s hasonl anyagoknak nem szabad
a krnyezetbe kerlni. Ezrt krjk, a hasznlt kszlkeket
megfelel gyjtrendszeren keresztl tvoltsa el.
Tartalomjegyzk
Krnyezetvdelem . . . . . . . . .
Veszly fokozatok . . . . . . . . . .
ttekints . . . . . . . . . . . . . . . .
Szimblumok a kszlken . .
Rendeltetsszer hasznlat . .
Biztonsgi tancsok . . . . . . . .
Biztonsgi berendezsek . . . .
zembevtel . . . . . . . . . . . . . .
Hasznlat . . . . . . . . . . . . . . . .
Trols . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Szllts . . . . . . . . . . . . . . . . .
pols s karbantarts . . . . . .
Segtsg zemzavar esetn . .
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tartozkok s alkatrszek. . . .
EK konformitsi nyilatkozat. . .
Mszaki adatok . . . . . . . . . . . .
Ismtld ellenrzsek . . . . . .
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
HU
1
1
2
2
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
14
15
18
Veszly fokozatok
VESZLY
Azonnal fenyeget veszly, amely slyos
testi srlshez vagy hallhoz vezet.
FIGYELMEZTETS
Esetlegesen veszlyes helyzet, amely slyos testi srlshez vagy hallhoz vezethet.
VIGYZAT
Figyelmeztets esetlegesen veszlyes
helyzetre, amely knny srlshez vezethet.
FIGYELEM
Lehetsges veszlyes helyzetre val figyelmeztets, amely anyagi krhoz vezethet.
HU 1
269
ttekints
Kszlk elemek
1. bra
1 Kszlk fedl
2 Tart a sugrcshz (kt oldali)
3 Rendszer pol Advance RM 110/RM
111
4 Vezet grg rgztfkkel
5 Rgztsi pont a szlltshoz (mindkt
oldalon)
6 Kerk
7 Vzcsatlakozsi kszlet
8 Magasnyoms csatlakozs
(csak M/S)
9 O-gyr kszlet (tartalk).
10 Magasnyoms tml
11 Kzi szrpisztoly
12 Sugrcs
13 Magasnyoms fvka (nemesacl)
14 Gzfvka (srgarz)
15 Nyoms-/mennyisg szablyozsa a
kzi szrpisztolyon
16 Kzi szrpisztoly biztonsgi rgztje
17 Elektromos ellt vezetk
18 Felnyithat tart
(csak M/S)
19 Vzcsatlakozs szrvel
20 A magasnyoms tml kimeneti nylsa
(csak MX/SX)
21 Fellp mlyeds
22 2. tiszttszer betltsi nylsa
23 Kzi forgatkar a tmldobhoz
(csak MX/SX)
24 1. tiszttszer betltsi nylsa
25 Tml dob
(csak MX/SX)
26 zemanyag betltsi nyls
27 Foganty
28 Kezelpult
29 A tartozkok tart rekesznek takarfedele
30 Tartozkok tart rekesze
31 Tpustbla
32 Hz fedelnek zrja
33 Olajtartly
270
Kezelpult
2. bra
A Kszlkkapcsol
B Hmrsklet szablyoz
C Tiszttszer-adagol szelep
D Manomter
1 Szivatty kontroll lmpja
2 Forgsirny kontroll lmpja
(HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12 esetn
nem)
3 Kontroll lmpa zemksz llapot
4 Kontroll lmpa tzelanyag
5 1. tiszttszer kontroll lmpja
(csak HDS 12/18)
6 Kontroll lmpa motor
7 Kontroll lmpa gfej zemzavar
8 Szerviz kontroll lmpja
9 Rendszer pol kontroll lmpja
10 2. tiszttszer kontroll lmpja
(csak HDS 12/18)
Szn megjells
Szimblumok a kszlken
A magasnyoms vzsugr nem
rendeltetsszer hasznlat esetn veszlyes lehet. A vzsugarat soha ne
irnytsa szemlyek, llatok, aktv elektromos szerelvnyek vagy maga a kszlk
fel.
HU 2
ramts veszlye!
A berendezssel csak villamos
szakember vagy arra felhatalmazott szakkpzett szemlyzet
dolgozhat.
gsi srlsveszly forr felletek ltal!
Rendeltetsszer hasznlat
Kvetkezk tiszttsra szolgl: Gpek, jrmvek, ptmnyek, szerszmok, homlokzatok, teraszok, kerti szerszmok, stb.
VESZLY
Srlsveszly! Benzinkutaknl vagy ms
veszlyes terleteken val hasznlat esetn vegye figyelembe a megfelel biztonsgi elrsokat.
Krem, svnyolajat tartalmaz szennyvizet ne engedjen a fldbe, vizekbe vagy a
csatornba. Motormosst vagy alapzat
mosst ezrt krjk, hogy csak erre alkalmas, olajlevlasztval elltott, helyen vgezzen.
A vzminsg kvetelmnyei:
FIGYELEM
Magasnyoms anyagknt csak tiszta vizet szabad hasznlni. Szennyezdsek id
eltti kopshoz vagy lerakdshoz vezetnek a kszlkben.
Ha jrahasznostott vizet hasznlnak, akkor a kvetkez hatrrtkeket nem szabad tlpni.
pH-rtk
6,5...9,5
elektromos vezetkpes- a friss vz vesg *
zetkpessge +1200 S/
cm
lepthet anyagok **
< 0,5 mg/l
leszrhet anyagok ***
< 50 mg/l
Sznhidrognek
< 20 mg/l
Klorid
< 300 mg/l
Szulft
< 240 mg/l
kalcium
< 200 mg/l
sszkemnysg
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
Vas
< 0,5 mg/l
Mangn
< 0,05 mg/l
Rz
< 2 mg/l
Aktv klr
< 0,3 mg/l
kellemetlen szagoktl mentes
* Maximum sszesen 2000 S/cm
** prbatrfogat 1 l, leptsi id 30 perc
*** abrazv anyagok nlkl
Biztonsgi tancsok
HU 3
Vegye figyelembe az adott nemzeti trvnyhoz folyadk sugrszr berendezsekre vonatkoz elrsait.
Vegye figyelembe az adott nemzeti trvnyhoz balesetmegelzsre vonatkoz elrsait. A folyadk sugrszr
berendezseket rendszeresen ellenrizni kell, s az ellenrzs eredmnyt
rsban rgzteni kell.
A kszlk melegt berendezse tzelberendezs. A tzelberendezseket
rendszeresen ellenrizni kell az adott
nemzeti trvnyhoz elrsai alapjn.
271
Biztonsgi berendezsek
A biztonsgi berendezsek a felhasznl
vdelmt szolgljk s nem szabad ket
hatlyon kvl helyezni vagy mkdskben megkerlni.
Tlfolyszelep kt
nyomskapcsolval
A vzmennyisg cskkentse a szivattyfejen vagy a szervo-press szablyozval kinyitja a tlfolyszelepet s a vz
egy rsze visszafolyik a szivatty szv
oldalhoz.
Ha a kzi szrpisztolyt lezrja, gy
hogy a teljes vz visszafolyik a szivatty
szv oldalhoz, akkor a tlfolyszelepnl lv nyoms kapcsol lekapcsolja a
szivattyt.
Ha a kzi szrpisztolyt ismt megnyitja, akkor a hengerfejnl a nyoms kapcsol a szivattyt ismt bekapcsolja.
A tlfolyszelep gyrilag van belltva s
leplomblva. Belltst csak a szerviz vgezhet.
Biztonsgi szelep
A biztonsgi szelep kinylik, ha a tlfolyszelep ill. a nyoms kapcsol meghibsodik.
A biztonsgi szelep gyrilag van belltva
s leplomblva. Belltst csak a szerviz
vgezhet.
272
A fstgz hmrsklet korltoz tl magas fstgz hmrsklet elrse esetn kikapcsolja a kszlket.
zembevtel
FIGYELMEZTETS
Srlsveszly! A kszlknek, vezetkeknek, magasnyoms tmlknek s csatlakozsoknak kifogstalan llapotban kell
lenni. Ha a kszlk llapota nem kifogstalan, akkor nem szabad hasznlni.
Rgztfk rgztse.
Foganty felszerelse
Vzhiny biztostk
3. bra
FIGYELEM
Az elektromos vezetket a jobb markolatkengyelbe akassza be. Figyeljen arra, hogy
a kbel ne srljn meg.
Kerktrcskat felersteni
4. bra
HU 4
Tzelanyag feltltse
VESZLY
Robbansveszly! Csak dzel zemanyagot vagy knny ftolajat tltsn bele.
Nem megfelel tzelanyagot, pl. benzint,
nem szabad hasznlni.
FIGYELEM
A kszlket soha ne zemeltesse res tzelanyag tartllyal. Klnben a tzelanyag szivatty elromlik.
Tltse fel a tzelanyag tartlyt.
Zrja le a tanksapkt.
Trlje le a tlfolyt tzelanyagot.
Tiszttszer feltltse
VESZLY
Srlsveszly!
Csak Krcher termkeket hasznljon.
Semmi esetre se tltsn be oldszert
(benzin, aceton, hgt stb.).
A kzi szrpisztolyt, a
sugrcsvet, a fvkt s a
magasnyoms tmlt felszerelni
5. bra
Ksse ssze a kzi szrpisztolyt a sugrcsvel.
A sugrcs csavarzatt kzzel meghzni.
Helyezze be a magasnyoms fvkt
a bortanyba.
Szerelje fel a bortanyt s ersen
hzza meg.
Tmldob nlkli kszlk:
A magasnyoms tmlt a berendezs
magasnyoms csatlakozsra szerelje fel.
Kszlk tmldobbal:
Ksse ssze a nagynyoms tmlt a
kzi szrpisztollyal.
FIGYELEM
A magasnyoms tmlt mindig teljesen
tekerje le.
HU 5
273
8. bra
Emelje ki a magasnyoms tml rgztkapcst s hzza ki a tmlt.
Az j magasnyoms tmlt helyezze
az erre kialaktott tmlvezetsbe s a
terelgrgkhz a kszlk aljn.
A tmlkapcsot tolja be egszen a csktsbe s biztostsa a rgztkapoccsal.
Szerelje fel ismt a flhvelyt.
Vz csatlakozs
A csatlakozsi rtkeket lsd a Mszaki
adatoknl.
A bevezet tmlt (minimlis hosszsg 7,5 m, minimlis tmr 3/4) a
tmlbilinccsel kell a vzcsatlakozsi
kszlethez rgzteni.
A tplltmlt a kszlk vzcsatlakozsba s a vztpllba (pldul vzcsap) ksse be.
Megjegyzs: A bevezet tml s a tmlbilincs nem rszei a szlltsi ttelnek.
ram csatlakozs
HU 6
Hasznlat
zem tpusok
VESZLY
Robbansveszly!
Gylkony folyadkot nem szabad permetezni vele.
VESZLY
Srlsveszly! A kszlket soha ne
hasznlja sugrcs nlkl. Minden hasznlat eltt ellenrizze, hogy a sugrcs szorosan illeszkedik-e. A sugrcs csavarzatt
kzzel kell meghzni.
FIGYELEM
A kszlket soha ne zemeltesse res tzelanyag tartllyal. Klnben a tzelanyag szivatty elromlik.
Biztonsgi tancsok
FIGYELMEZTETS
A kszlk hosszabb hasznlati ideje esetn a kezekben vibrci okozta vrkeringsi zavar lphet fel.
ltalnosan rvnyes hasznlati idt nem
lehet meghatrozni, mert ez tbb befolysol tnyeztl fgg:
Szemlyes hajlam a rossz vrkeringsre (gyakran hideg ujjak, ujjak bizsergse).
Alacsony krnyezeti hmrsklet. Viseljen meleg kesztyt a kz vdelmre.
Az ers markols gtolja a vrkeringst.
A folyamatos zem rosszabb, mint a
sznetekkel megszaktott zem.
A kszlk rendszeres, hosszan tart
hasznlatnl s a megfelel jelek (pldul
ujjak zsibbadsa, hideg ujjak) ismtelt elfordulsnl orvosi vizsglatot ajnlunk.
Szrfej cserje
VESZLY
A fvka cserje eltt a kszlket ki kell
kapcsolni, s a kzi szrpisztolyt meg kell
hzni, amg a kszlk nyomsmentes
nem lesz.
0/OFF = Ki
1 Hasznlat hideg vzzel
2 Eco zem (forr vz max. 60 C)
3 Hasznlat forr vzzel/gzzel
A kszlk bekapcsolsa
A kszlkkapcsolt lltsa a kvnt
zemmdra.
Az zemksz llapot kontroll lmpja
vilgt.
A kszlk rviden beindul s kikapcsol,
amint a munkanyomst elrte.
Megjegyzs: Ha az zem alatt a szivatty,
forgsirny, gfej hiba vagy a motor kontroll
lmpja felgyullad, akkor a kszlket azonnal lltsa le s hrtsa el az zemzavart, lsd
a Segtsg zemzavarok esetn.
Kzi szrpisztolyt kibiztostani.
A kzi szrpisztoly mkdtetsnl a kszlk ismt bekapcsol.
Megjegyzs: Ha nem jn vz a magasnyoms szrfejbl, lgtelentse a szivattyt.
Lsd Segtsg zemzavarok esetn - A
kszlk nem termel nyomst.
HU 7
275
A munkanyoms s a szlltott
mennyisg belltsa
A szivatty nyoms-/mennyisg
szablyozsa
A szablyoz ors ra jrsnak megfelel elfordtsa: Munkanyoms emelse (MAX).
A szablyoz ors ra jrsval ellenttes elfordtsa: Munkanyoms cskkentse (MIN).
Nyoms-/mennyisg szablyozsa a
kzi szrpisztolyon
A hmrskletszablyozt lltsa max.
98 C-ra.
A szivattyegysgen a munkanyomst
a legmagasabb rtkre lltsa be.
lltsa be a munkanyomst s szlltott
mennyisget a kzi szrpisztoly nyoms-/mennyisg szablyozjnak (+/-)
elfordtsval (fokozatmentes).
VESZLY
A nyoms-/mennyisgszablyoz belltsa esetn gyelni kell arra, hogy a sugrcs csavarzata ne olddjon ki.
Megjegyzs: Ha hossz ideig cskkentett
nyomssal kell dolgozni, nyomst a szivattyegysgen kell belltani.
Hasznlat tiszttszerrel
Tisztts
Nyoms/hmrsklet s tiszttszer
koncentrci belltsa a tiszttand felletnek megfelelen.
Megjegyzs: A nagynyoms sugarat
elbb nagy tvolsgbl kell a tiszttand
trgyra irnytani, elkerlend az esetleges
tl nagy nyoms okozta krokat.
276
Szenny oldsa:
Takarkosan permetezze fel a tiszttszert s 1...5 percig hagyja hatni, de ne
hagyja megszradni.
Szenny eltvoltsa:
A feloldott szennyezdst magasnyoms sugrral mossa le.
Eco zem
A kszlk a leggazdasgosabb hmrsklet tartomnyban mkdik.
Megjegyzs: A hmrskletet 60 C-ig lehet szablyozni.
HU 8
Hasznlat gzzel
A kszlk trolsa
VESZLY
Forrzsveszly! 98 C munkahmrsklet
felett a munkanyoms nem haladhatja meg
a 3,2 MPa-t (32 bar).
Ezrt a kvetkez intzkedseket mindenkppen el kell vgezni:
A kszlk kikapcsolsa
VESZLY
Forrzsveszly forr vz ltal! Forr vzzel
vagy gzzel trtn zem utn a kszlket lehls cljbl legalbb kt percig hideg vzzel, nyitott kzi szrpisztollyal kell
zemeltetni.
lltsa 0/OFF-ra a kszlkkapcsolt.
Zrja el a vztpll-vezetket.
Nyissuk ki a kzi szrpisztolyt.
A szivattyt a kszlkkapcsolval rviden (kb. 5 msodperc) kapcsolja be.
Csak szraz kzzel hzza ki a hlzati
dugt a dugaljbl.
Tvoltsa el a vzcsatlakozst.
Hzza meg a kzi szrpisztolyt, amg
a kszlk nyomstl mentes lesz.
Kzi szrpisztolyt biztostani.
Lellts
Hosszabb zemsznetek esetn vagy amikor a fagymentes trols nem lehetsges:
Vz leeresztse.
bltse t a kszlket fagyllszerrel
rtse ki a tiszttszer tartlyt.
Vz leeresztse
Csavarja le a vztpll-vezetk tmlt
s a magasnyoms tmlt.
A kazn aljn a tpllvezetket csavarozza le s a ftspirlt hagyja kirlni.
A kszlket max. 1 percig hagyja menni, amg a szivatty s a vezetkek kirlnek.
HU 9
277
Trols
VIGYZAT
Srls- s rongldsveszly! Trols
esetn vegye figyelembe a kszlk slyt.
Szllts
12. bra
FIGYELEM
Srlsveszly! A kszlk villstargoncval trtn berakodsnl, vegye figyelembe az brt.
VIGYZAT
Srls- s rongldsveszly! Szllts
esetn vegye figyelembe a kszlk slyt.
Jrmvel trtn szllts esetn a kszlket az adott irnyelveknek megfelelen kell csszs s boruls ellen biztostani.
pols s karbantarts
VESZLY
Srlsveszly vletlenl beindul kszlk s ramts ltal.
A kszlken trtn brmifle munka eltt
kapcsolja ki a kszlket s hzza ki a hlzati csatlakozt.
lltsa 0/OFF-ra a kszlkkapcsolt.
Zrja el a vztpll-vezetket.
Nyissuk ki a kzi szrpisztolyt.
A szivattyt a kszlkkapcsolval rviden (kb. 5 msodperc) kapcsolja be.
Csak szraz kzzel hzza ki a hlzati
dugt a dugaljbl.
Tvoltsa el a vzcsatlakozst.
Hzza meg a kzi szrpisztolyt, amg
a kszlk nyomstl mentes lesz.
278
Karbantartsi idkzk
Hetente
Tiszttsa ki a vzcsatlakozs szrjt.
Finomszr tiszttsa.
Ellenrizze a olajszintet.
FIGYELEM
Tejes olajnl azonnal rtestse a Krcher
szervizt.
Havonta
Tiszttsa ki a vzhiny biztostk szrjt.
Tiszttsa ki a tiszttszer-szvcs szrjt.
500 zemrnknt, legalbb vente
Cserlje az olajat.
A kszlk karbantartst a szerviz
szolglattal vgeztesse el.
Legksbb 5 venknt ismtelten
A gyrt adatainak megfelel nyomsellenrzs elvgzse.
Karbantartsi munkk
A vzcsatlakozs szrjnek tiszttsa
Vegye ki a szrt.
A szrt vzben tiszttsa ki s helyezze
vissza.
Finomszr tiszttsa
Tegye nyomsmentess a kszlket.
Csavarozza le a finomszrt a szivattyfejen.
A finomszrt leszerelni s a szrbettet kivenni.
Tiszttsa ki tiszta vzzel vagy srtett levegvel a szrbettet.
Fordtott sorrendben rakja ssze.
Vzhiny biztostk szrjnek tiszttsa
Oldja ki a hollandi anyt s vegye le a
tmlt.
Vegye ki a szrt.
HU 10
4x villog
3x villog
Hiba a feszltsgelltsban.
Ellenrizze a hlzati csatlakozkbelt
s a hlzati biztostkokat.
4x villog
Olajhiny
Tltsn utna olajat.
2x villog
A magasnyoms rendszer szivrog
Ellenrizze a magasnyoms rendszer
s csatlakozsainak vzzrsgt.
ramfelvtel tl magas.
Ellenrizze a hlzati csatlakozkbelt
s a hlzati biztostkokat.
rtestse a szervizt.
3x villog
Vzhiny
Ellenrizze a vzcsatlakozst, vezetkeket.
HU 11
279
2x villog (opcionlis)
Leveg a rendszerben
Szivatty lgtelentse:
lltsa 0-ra a tiszttszer-adagol szelepet.
Nyitott kzi szrpisztollyal a kszlket a kszlkkapcsolval tbbszr
kapcsolja be s ki.
A szivattyegysg nyoms-/mennyisg
szablyozjt nyitott kzi szrpisztoly
mellett nyissa ki s zrja el.
Megjegyzs: A magasnyoms csatlakozs sztszerels ltal a lgtelentsi folyamat felgyorsul.
Ha a tiszttszer tartly res, tltse fel.
Ellenrizze a csatlakozsokat s vezetkeket.
A nyoms MIN-re van lltva
lltsa a nyomst MAX-ra.
A vzcsatlakozs szrje piszkos
Tiszttsa ki a szrt.
Tiszttsa ki a finomszrt, szksg szerint cserlje ki.
A vz hozzfoly mennyisg kevs
Ellenrizze a vz hozzfoly mennyisget (lsd Mszaki adatok).
HU 12
Munkanyoms/szlltott mennyisg tl
magas
Cskkentse a munkanyomst/szlltott
mennyisget a szivattyegysg nyoms-/mennyisg szablyozjn.
Kormos ftspirl
A koromtalantassa a kszlket a
szervizzel.
Szerviz
Ha a hibt nem lehet elhrtani, akkor a
kszlket a szervizzel kell ellenriztetni.
Garancia
Minden orszgban az illetkes forgalmaznk ltal kiadott garancia felttelek rvnyesek. Az esetleges zemzavarokat a kszlken a garancia lejrtig kltsgmentesen elhrtjuk, amennyiben anyag- vagy
gyrtsi hiba az oka.
Tartozkok s alkatrszek
Megjegyzs: A kszlk kmnyhez csatlakoztatsa esetn vagy ha a kszlk
nem belthat, lngr beptst ajnljuk
(opcionlis).
Csak olyan tartozkokat s alkatrszeket szabad hasznlni, amelyeket a
gyrt jvhagyott. Az eredeti tartozkok s az eredeti alkatrszek, biztostjk azt, hogy a kszlket biztonsgosan s zavartalanul lehessen zemeltetni.
Az zemeltetsi tmutat vgn tall
egy vlogatst a legtbbszr szksges alkatrszekrl.
Tovbbi informcikat az alkatrszekrl a www.kaercher.com cmen tall a
'Service' oldalakon.
HU 13
281
EK konformitsi nyilatkozat
Ezennel nyilatkozunk, hogy a kvetkezkben megnevezett gpek tervezsk s felptsk alapjn, valamint az ltalunk forgalomba hozott kivitelben az EK-irnyelvek
vonatkoz alapvet biztonsgi- s egszsgi kvetelmnyeinek megfelelnek. ltalunk nem jvhagyott vltoztats esetn ez
a nyilatkozat rvnyt veszti.
Termk:
Nagynyoms tisztt
Tpus:
1.071-xxx
Tpus:
1.077-xxx
Vonatkoz eurpai kzssgi irnyelvek:
97/23/EK
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
1999/5/EK
2000/14/EK
A rszegysg kategrija
II
Megfelelsgi eljrs
H modul
Ftspirl
H modul megfelelsgi rtkelse
Biztonsgi szelep
Megfelelsgi rtkels 3. szakasz 3. bek. 3
Vezrlblokk
H modul megfelelsgi rtkelse
klnbz csvezetkek
Megfelelsgi rtkels 3. szakasz 3. bek. 3
Alkalmazott harmonizlt szabvnyok:
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Alkalmazott specifikcik:
AD 2000-re tmaszkodva
282
CEO
Head of Approbation
HU 14
Mszaki adatok
Hlzati csatlakozkbel
Feszltsg
ramfajta
Csatlakozsi teljestmny
Elektromos biztostk (lomha)
Vdelmi fokozat
Vdelmi osztly
Maximlis megengedett hlzati impedancia
Vzcsatlakozs
Hozzfolysi hmrsklet (max.)
Hozzfolysi mennyisg (min.)
Szvsmagassg nyitott tartlybl (20 C)
Hozzfolysi nyoms (max.)
Teljestmnyre vonatkoz adatok
Szlltott vzmennyisg
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Ftolaj EL
vagy dzel
0,75
0W40
Ftolaj EL
vagy dzel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
HU 15
283
Hlzati csatlakozkbel
Feszltsg
ramfajta
Csatlakozsi teljestmny
Elektromos biztostk (lomha)
Vdelmi fokozat
Vdelmi osztly
Maximlis megengedett hlzati impedancia
Vzcsatlakozs
Hozzfolysi hmrsklet (max.)
Hozzfolysi mennyisg (min.)
Szvsmagassg nyitott tartlybl (20 C)
Hozzfolysi nyoms (max.)
Teljestmnyre vonatkoz adatok
Szlltott vzmennyisg
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Ftolaj EL
vagy dzel
0,75
SAE 90
Ftolaj EL
vagy dzel
0,75
SAE 90
Ftolaj EL
vagy dzel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
284
HU 16
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Ftolaj EL
vagy dzel
1,0
SAE 90
Ftolaj EL
vagy dzel
1,0
SAE 90
Ftolaj EL
vagy dzel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
HU 17
285
Ismtld ellenrzsek
Megjegyzs: A javasolt ellenrzsi idpontokkal kapcsolatban vegye figyelembe az zemeltetsi orszg adott nemzeti kvetelmnyeit.
Ellenrzst elvgezte: Kls ellenrzs
Bels ellenrzs
Szilrdsgi ellenrzs
Nv
A szakkpzett sze- A szakkpzett sze- A szakkpzett szemly alrsa/dtum mly alrsa/dtum mly alrsa/dtum
Nv
A szakkpzett sze- A szakkpzett sze- A szakkpzett szemly alrsa/dtum mly alrsa/dtum mly alrsa/dtum
Nv
A szakkpzett sze- A szakkpzett sze- A szakkpzett szemly alrsa/dtum mly alrsa/dtum mly alrsa/dtum
Nv
A szakkpzett sze- A szakkpzett sze- A szakkpzett szemly alrsa/dtum mly alrsa/dtum mly alrsa/dtum
Nv
A szakkpzett sze- A szakkpzett sze- A szakkpzett szemly alrsa/dtum mly alrsa/dtum mly alrsa/dtum
Nv
A szakkpzett sze- A szakkpzett sze- A szakkpzett szemly alrsa/dtum mly alrsa/dtum mly alrsa/dtum
286
HU 18
Obsah
Ochrana ivotnho prosted . .
Stupn nebezpe . . . . . . . . . .
Pehled . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboly na zazen . . . . . . . .
Pouvn v souladu s urenm
Bezpenostn pokyny . . . . . . .
Bezpenostn zazen . . . . . .
Uveden do provozu . . . . . . . .
Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ukldn . . . . . . . . . . . . . . . . .
Peprava . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oetovn a drba . . . . . . . .
Pomoc pi poruchch . . . . . . .
Zruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Psluenstv a nhradn dly. .
Prohlen o shod pro ES . . .
Technick daje . . . . . . . . . . .
Periodick zkouky . . . . . . . . .
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
CS
1
1
2
3
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
14
15
18
Stupn nebezpe
NEBEZPE
Pro bezprostedn hrozc nebezpe, kter
vede k tkm fyzickm zrannm nebo k
smrti.
VAROVN
Pro potencionln nebezpenou situaci,
kter by mohla vst k tkm fyzickm zrannm nebo k smrti.
UPOZORNN
Upozornn na ppadnou nebezpenou situaci, kter me vst k lehkm fyzickm
zrannm.
POZOR
Upozornn na potenciln nebezpenou
situaci, kter me mt za nsledek pokozen majetku.
CS 1
287
Pehled
Prvky pstroje
Obr. 1
1 Kryt pstroje
2 chytka na rozpraovac trubku (oboustrann)
3 Systmov oetovac prostedek
Advance RM 110/RM 111
4 Vodc kladka s brzdou
5 Upnac bod pro pepravu (na obou
stranch)
6 Kolo
7 Sada vodn ppojky
8 Ppojka vysokho tlaku
(jen M/S)
9 Sada O-krouk (pro vmnu)
10 Vysokotlak hadice
11 Run stkac pistole
12 Proudov trubice
13 Vysokotlak tryska (nerezov ocel)
14 Parn tryska (mosaz)
15 Regulace tlaku / mnostv na run stkac pistoli
16 Bezpenostn zarka run stkac
pistole
17 Elektrick napjen
18 Pihrdka s vkem
(jen M/S)
19 Ppojka na vodu se stkem
20 Vstupn otvor vysokotlak hadice
(jen MX/SX)
21 Nlapn lab
22 Plnc otvor pro istic prostedek 2
23 Run klika na hadicov buben
(jen MX/SX)
24 Plnc otvor pro istic prostedek 1
25 buben na hadici
(jen MX/SX)
26 Plnc otvor pro palivo
27 chyt
28 Ovldac panel
29 Kryt lonho reglu
30 Odkldac pihrdka pro psluenstv
31 typov ttek
32 Zvr krytu
33 Olejov ndrka
288
Ovldac panel
Obr. 2
A Spna pstroje
B Regultor teploty
C Ventil na dvkovn isticch prostedk
D Manometr
1 Svteln kontrolka erpadla
2 Svteln kontrolka smru oten
(neplat pro HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/
12)
3 Kontrolka pohotovostnho stavu
4 Kontrolka paliva
5 Kontrolka isticho prostedku 1
(jen HDS 12/18)
6 Kontrolka motoru
7 Kontrolka poruchy hoku
8 Svteln kontrolka servisu
9 Svteln kontrolka systmovho oetovacho prostedku
10 Kontrolka isticho prostedku 2
(jen HDS 12/18)
Barevn oznaen
CS 2
Symboly na zazen
Vysokotlak vodn paprsky mohou bt pi neodbornm pouvn nebezpen. Vysokotlakm vodnm
paprskem se nesm mit na osoby, elektrickou vstroj pod naptm, ani na zazen samotn.
Ohroen elektrickm naptm!
Prce s stmi zazen se dovoluje jen odbornm elektrotechnikm nebo jinm oprvnnm kvalifikovanm pracovnkm.
Nebezpe poplen o hork
plochy!
Pouvn v souladu s
urenm
itn: stroj. vozidel, stavebnch nstroj. pstroj, fasd, teras, zahradnch nstroj atd.
NEBEZPE
Nebezpe porann! Pi pouit u erpacch stanic nebo jinch nebezpench mst
dbejte na odpovdajc bezpenostn pedpisy.
Nenechte odpadn vodu obsahujc minerln oleje odtct do zem, vody nebo kanalizace. Obleen a hadry proto zbavujte
oleje pouze na vhodnch mstech.
6,5...9,5
vodivost ist
vody +1200
S/cm
usaditeln ltky **
< 0,5 mg/l
filtrovateln ltky ***
< 50 mg/l
uhlovodky
< 20 mg/l
chlorid
< 300 mg/l
srany
< 240 mg/l
Vpnk
< 200 mg/l
celkov tvrdost
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
elezo
< 0,5 mg/l
mangan
< 0,05 mg/l
m
< 2 mg/l
aktivn chlr
< 0,3 mg/l
bez nepjemnho zpachu
* Maximum celkem 2000 S/cm
** Objem vzorku 1 l, doba usazovn 30
min
*** dn abrazivn ltky
Bezpenostn pokyny
CS 3
289
Bezpenostn zazen
Bezpenostn prvky slou k ochran uivatele a nesm bt uvedeny mimo provoz
nebo obchzena jejich funkce.
Bezpenostn ventil
Bezpenostn ventil se oteve, kdy je
nadproudov ventil nebo tlakov spna
vadn.
Bezpenostn ventil je od vrobce nastaven
a zaplombovn. Nastaven pouze zkaznickou slubou.
290
Zajitn proti nedostatku vody zabrauje, aby se hok zapnul pi nedostatku vody.
Sto zabrauje zneitn pojistky a
mus bt pravideln itno.
Uveden do provozu
VAROVN
Nebezpe razu! Pstroj, pvodn veden,
vysokotlak hadice a ppojky musej bt v
bezvadnm stavu. Pokud jejich stav nen
bez zvad, nesm bt pstroj pouvn.
Aretujte brzdu.
Obr. 3
POZOR
Elektrick pvodn veden zavste do kabelov trasy pravho chopnho ramene.
Dbejte na to, aby se kabel nepokodil.
CS 4
Plnn palivem
NEBEZPE
Nebezpe vbuchu! Doplujte pouze naftu
nebo lehk topn olej. Nesmj se pouvat
nevhodn paliva, nap. benzn.
POZOR
Zazen nikdy neprovozujte s przdnou palivovou ndr. Jinak se palivov erpadlo
zni.
Doplte palivo.
Zavete zvr ndre.
Petekl palivo utete.
Doplte istidlo
NEBEZPE
Nebezpe razu!
Pouvejte vlun produkty Krcher.
V dnm ppad nevlvejte rozpoutdla (benzn, aceton, edidlo atd.).
Vyvarujte se kontaktu s oima a k.
Dbejte na bezpenostn a probozn pokyny od vrobce istidla.
Krcher nabz individuln istc a udrovac program.
V obchodnk Vm rd porad.
Doplte istidlo.
CS 5
291
Pvod vody
Hodnoty ppojky viz Technick daje.
Upevnte pvodn hadici (minimln
dlka 7,5 m, minimln prmr 3/4 ") pomoc hadicov spony k sad vodn pipojky.
Pipojte pvodn hadici k ppojce vody
pstroje a k pvodu vody (napklad vodovodn kohoutek).
Upozornn: Pvodn hadice a hadicov
spona nejsou soust dodvky.
obr. 11
Pipojte pvodn hadici k hlavici erpadla.
Pestavte oplachov veden dvkovacho ventilu isticho prostedku.
Pipojte sac hadici (prmr nejmn 3/
4) s filtrem (psluenstv) na ppojku
vody.
Max. sac vka: 0,5 m
Dokud pumpa nenasaje vodu, mli byste:
Regulaci tlaku / mnostv na erpac jednotce nastavte na maximln hodnotu.
Zavt dvkovac ventil pro istidlo.
NEBEZPE
Nikdy nevysvejte vodu z ndoby na pitnou
vodu. Nenasvejte nikdy tekutiny obsahujc rozpoutdla, jako edidlo laku, benzn,
olej nebo nefiltrovanou vodu. Tsnn v pstroji nejsou odoln vi rozpoutdlm.
Vpary rozpoutdel jsou vysoce vzntliv,
explozivn a jedovat.
Upozornn: Sestaven v opanm poad.
Dbejte na to, aby nedolo ke skpnut kabelu magnetickho ventilu na ndri systmovho oetovacho prostedku.
CS 6
Obsluha
Provozn reimy
NEBEZPE
Nebezpe exploze!
Nepouvejte holav tekutiny.
NEBEZPE
Nebezpe razu! Pstroj nikdy nepouvejte bez namontovan stkac trubky.
Ped kadm pouitm se pesvdte, zda
je stkac trubka dobe upevnn. roubov spoje stkac trubky mus bt pevn
uthnuty rukou.
POZOR
Zazen nikdy neprovozujte s przdnou palivovou ndr. Jinak se palivov erpadlo
zni.
Bezpenostn pokyny
VAROVN
Del doba pouvn zazen me vst k
poruchm prokrven rukou nsledkem vibrac.
Obecn platn doba uvn neme bt
stanovena, protoe zvis na vce faktorech.
Sklony ke patnmu prtoku krve (asto studen prsty, brnn prst).
Nzk teplota okol. Nost tepl rukavice k ochran rukou.
Pevn uchopen zabrauje prtoku krve.
Neperuovan provoz je hor ne provoz peruovan pauzami.
Pi pravidelnm, dlouhodobm pouvn
pstroje a pi optovnm objeven se odpovdajcch pznak (napklad brnn prst,
studen prsty) doporuujeme lkask vyeten.
Vmna hubice
NEBEZPE
Ped vmnou trysky pstroj vypnte a run stkac pistoli ponechte stisknutou, dokud pstroj nen bez tlaku.
0/OFF = Vypnuto
1 Provoz se studenou vodou
2 Ekoprovoz (hork voda max. 60 C)
3 Provoz s horkou vodou / prou
Zapnut pstroje
Pepna zazen nastavte na poadovan provozn reim.
Kontrolka pipravenosti svt.
Pstroj se krtce zapne a vypne pi dosaen pracovnho tlaku.
Upozornn: Jestlie se za provozu rozsvt kontrolky paliva, smru oten, poruchy
hoku nebo motoru, zazen ihned odstavte a odstrate poruchu, viz oddl "Npovda pi poruchch".
Odjistte run stkac pistoli.
Pi aktivaci run stkac pistole se pstroj
opt zapne.
Upozornn: Jestlie z vysokotlak trysky
nevychz voda, odvzdunte erpadlo.
Viz oddl "Npovda pi poruchch - Zazen nevytv tlak".
CS 7
293
itn pstroje
Nastavte tlak/teplotu a koncentraci isticho prostedku podle istnho povrchu.
Upozornn: Vysokotlak paprsek vdy
nejdve namite na itn objekt z vt
vzdlenosti, aby nedolo k pokozen pli
velkm tlakem.
294
Uvolnn pny:
sporn nastkejte istidlo a nechte
psobit 1...5 minut, ale nenechte zaschnout.
Odstrann pny:
Uvolnnou neistotu oplchnte paprskem vysokho tlaku.
Ekoprovoz
Zazen pracuje v nejhospodrnjm teplotnm rozmez.
Upozornn: Teplotu lze regulovat a do
60 C.
CS 8
Vysokotlakou trysku (z ulechtil
oceli) vymte za parn trysku
(mosaz, slo dlu viz Technick data).
Regultor tlaku/mnostv na run vodn
pistoli pln otevete, smr + a nadoraz.
Pracovn tlak na erpac jednotce nastavte na minimln hodnotu.
Regultor teploty nastavte na min.
100C.
Uloen pstroje
Rozpraovac trubku vlote do chytky
krytu pstroje.
Namotejte vysokotlakou hadici a elektrick kabel a zavste na drky.
Pstroj s hadicovm bubnem:
Ped namotnm vysokotlakou hadici
narovnejte.
Otejte klikou po smru hodinovch
ruiek (smr ipky).
Upozornn: Vysokotlakou hadici a elektrick kabel nezalamujte.
Vypnut pstroje
NEBEZPE
Nebezpe opaen horkou vodou! Po provozu s horkou vodou nebo prou je nutn
nechat pstroj nejmn dv minuty zapnut se studenou vodou a otevenou pistol,
aby se ochladil.
Hlavn spna nastavte na 0/OFF (0/
VYP).
Zavete vodovodn pvod.
Otevete run stkac pistoli.
erpadlo zapnte hlavnm spnaem
na krtkou dobu (ca. 5 sekund).
Sovou zstrku vytahujte ze zsuvky
pouze suchma rukama.
Sejmte ppojku vody.
Aktivujte run stkac pistoli, dokud pstroj nen bez tlaku.
Run stkac pistoli zajistte.
POZOR
Mrz zni zazen, ze kterho nebyla zcela odstranna voda.
Pstroj skladujte na mst bez mrazu.
Pokud je pstroj pipojen u komna, dbejte
na toto:
POZOR
Nebezpe pokozen studenm vzduchem
pronikajcm dovnit komnem.
P teplotch pod 0C pstroj od komnu odpojte.
Pokud nen mon bezmrazov skladovn
pstroj odstavte.
Odstaven
Pi delch provoznch pauzch, nebo kdy
nen mon bezmrazov skladovn:
Vypuste vodu.
Pstroj vyplchnte nemrznouc sms.
Vyprzdnte ndr na istidlo.
Vyputn vody
Odroubujte vodn pvodn hadici a vysokotlakou hadici.
Pvodn veden na dn kotle odroubujte a vyprzdnte topn had.
Pstroj nechte bet maximln 1 minutu, dokud se erpadlo a veden nevyprzdn.
CS 9
295
Ukldn
UPOZORNN
Nebezpe razu a nebezpe pokozen!
Dbejte na hmotnost pstroje pi jeho
uskladnn.
Intervaly drby
Tdenn
Vyistte sto v ppojce vody.
Jemn filtr vyistte.
Zkontrolujte stav oleje.
POZOR
Kdy olej dostane mln odstn, okamit
informujte zkaznick servis firmy Krcher.
Msn
Peprava
Obr. 12
POZOR
Nebezpe pokozen! Pi pekldn zazen vysokozdvinm vozkem se ite
podle vyobrazen.
UPOZORNN
Nebezpe razu a nebezpe pokozen!
Dbejte na hmotnost pstroje pi peprav.
Pi peprav v dopravnch prostedcch
zajistte zazen proti skluzu a peklopen podle platnch pedpis.
Oetovn a drba
drbsk prce
Vyistte sto v ppojce vody
NEBEZPE
Hroz nebezpe razu omylem sputnm
zazenm a elektrickm zkratem.
Ped kadou prac na zazen vdy zazen vypnte a vythnte sovou zstrku.
Hlavn spna nastavte na 0/OFF (0/
VYP).
Zavete vodovodn pvod.
Otevete run stkac pistoli.
erpadlo zapnte hlavnm spnaem
na krtkou dobu (ca. 5 sekund).
Sovou zstrku vytahujte ze zsuvky
pouze suchma rukama.
Sejmte ppojku vody.
Aktivujte run stkac pistoli, dokud pstroj nen bez tlaku.
Run stkac pistoli zajistte.
Nechte pstroj vychladnout.
296
Vyjmte sto.
Vyistte sto ve vod a opt vsate.
itn podlahovch ploch
Vypnte tlak v pstroji.
Odroubujte jemn filtr z hlavice erpadla.
Demontujte jemn filtr a vyjmte filtran vloku.
Filtran vloku istte istou vodou
nebo tlakovm vzduchem.
V opanm poad opt smontujte.
Sto vyistte v zajitn nedostatku
vody
Uvolnte pevlenou matku a sejmte
hadici.
Vyjmte sto.
CS 10
4x blikne
Vymte olej
Pipravte zchytnou ndobu na ca. 1 litr.
Uvolnte vpustn roub.
Star olej zlikvidujte ekologicky nebo odevzdejte na svrnm mst.
Opt uthnte vpustn roub.
Olej pomalu doplte po znaku MAX.
Upozornn: Vzduchov bubliny musej
mt monost uniknout.
Druh oleje a doplovan mnostv viz
Technick daje.
Pomoc pi poruchch
NEBEZPE
Hroz nebezpe razu omylem sputnm
zazenm a elektrickm zkratem.
Ped kadou prac na zazen vdy zazen vypnte a vythnte sovou zstrku.
1x blikne
Nedostatek oleje
Doplte olej.
2x blikne
4x blikne
3x blikne
Nedostatek vody
Zkontrolujte ppojku vody, zkontrolujte
pvodn veden.
CS 11
297
Pstroj neb
Bez sovho napt
Zkontrolujte sov pipojen/pvod.
3x blikne
4x blikne
Teplotn idlo je vadn.
Informujte zkaznick servis.
Vzduch v systmu
erpadlo odvzdunte:
Dvkovac ventil istidla nastavte na
0.
Pi oteven run stkac pistoli pstroj
hlavnm vypnaem nkolikrt zapnte
a vypnte.
Regulaci tlaku / mnostv na erpac
jednotce otevrejte a pivrejte, kdy je
run stkac pistole oteven.
Upozornn: Demont vysokotlak hadice od ppojky vysokho tlaku se odvzdunn urychl.
Pokud je ndr na istidlo przdn, naplte ji.
Zkontrolujte ppojky a veden.
Tlak je nastaven na MIN.
Tlak nastavte na MAX.
Sto v ppojce vody zneitn.
Vyistte sto.
Vyistte jemn filtr, v ppad poteby
vymte.
Nedostaten vstupn mnostv vody
Zkontrolujte mnostv pvodn vody (viz
Technick daje).
CS 12
Hok nezapaluje
Zruka
V kad zemi plat zrun podmnky vydan na pslunou distribun spolenost.
Ppadn poruchy na zazen odstranme
bhem zrun lhty bezplatn tehdy,
bude-li pinou poruchy vada materilu
nebo vrobn vada.
CS 13
299
Vysokotlak isti
1.071-xxx
1.077-xxx
300
5.957-902
Podepsan jednaj v poven a s plnou
moc jednatelstv
CEO
Head of Approbation
CS 14
Technick daje
Sov veden
Napt
Druh proudu
Pkon
Pojistka (pomal)
Ochrana
Ochrann tda
Maximln ppustn impedance st
Pvod vody
Teplota pvodu (max.)
Pivdn mnostv (min.)
Sac vka z oteven ndoby (20 C)
Pvodn tlak (max.)
Vkonnostn parametry
erpan mnostv vody
V
Hz
kW
A
--ohm
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
30
1000 (16,7)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,5-5,8)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,5-5,8)
3,2 (32)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Topn olej EL
nebo nafta
0,75
0W40
Topn olej EL
nebo nafta
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
C
30
l/hod. (l/
1000 (16,7)
min.)
m
0,5
MPa (baru) 0,6 (6)
l/hod. (l/
350-700 (5,8min.)
11,6)
Provozn tlak vody (se standardn tryskou)
MPa (baru) 3-9 (30-90)
Max. provozn petlak (bezpenostn ventil)
MPa (baru) 12 (120)
erpan mnostv parnho provozu
l/hod. (l/
330-350 (5,5-5,8)
min.)
Max. provozn tlak pi provozu s prou (s parn MPa (baru) 3,2 (32)
tryskou)
Dl . parn tryska
-2.885-119.0
Max. pracovn teplota hork vody
C
98
Pracovn teplota parnho provozu
C
155
Sn istcho prostedku
l/hod. (l/
0-45 (0-0,75)
min.)
Vkon hoku
kW
58
Maximln spoteba topnho oleje
kg/hod
4,6
Sla zptnho nrazu vysokotlak pistole (max.) N
13,5
Velikost trysky (MX/SX)
-060 (060)
Zjitn hodnoty dle EN 60355-2-79
Emise hluku
Hladina akustickho tlaku LpA
dB(A)
70
Kolsavost KpA
dB(A)
2
Hladina akustickho vkonu LWA + Kolsavost dB(A)
88
KWA
Hodnota vibrace ruka-pae
Run stkac pistole
m/s2
1,1
Proudov trubice
m/s2
3,4
Kolsavost K
m/s2
1,0
Provozn ltky
Palivo
-Topn olej EL
nebo nafta
Mnostv
l
0,75
Druh
-0W40
Rozmry a hmotnost
Dlka x ka x Vka
mm
1330 x 750 x
1060
Typick provozn hmotnost, M/S
kg
165
Typick provozn hmotnost, MX/SX
kg
170
Palivov ndr
l
25
istidlov ndr
l
10+20
CS 15
301
Sov veden
Napt
Druh proudu
Pkon
Pojistka (pomal)
Ochrana
Ochrann tda
Maximln ppustn impedance st
Pvod vody
Teplota pvodu (max.)
Pivdn mnostv (min.)
Sac vka z oteven ndoby (20 C)
Pvodn tlak (max.)
Vkonnostn parametry
erpan mnostv vody
V
Hz
kW
A
--ohm
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
30
l/hod. (l/
1100 (18,3)
min.)
m
0,5
MPa (baru) 0,6 (6)
l/hod. (l/
400-800
min.)
(6,7-13,3)
Provozn tlak vody (se standardn tryskou)
MPa (baru) 3-18 (30180)
Max. provozn petlak (bezpenostn ventil)
MPa (baru) 20,5 (205)
erpan mnostv parnho provozu
l/hod. (l/
340-400
min.)
(5,6-6,7)
Max. provozn tlak pi provozu s prou (s parn MPa (baru) 3,2 (32)
tryskou)
Dl . parn tryska
-2.885-119.0
Max. pracovn teplota hork vody
C
98
Pracovn teplota parnho provozu
C
155
Sn istcho prostedku
l/hod. (l/
0-50 (0-0,8)
min.)
Vkon hoku
kW
67
Maximln spoteba topnho oleje
kg/hod
5,3
Sla zptnho nrazu vysokotlak pistole (max.) N
24,3
Velikost trysky (MX/SX)
-043 (043)
Zjitn hodnoty dle EN 60355-2-79
Emise hluku
Hladina akustickho tlaku LpA
dB(A)
71
Kolsavost KpA
dB(A)
2
Hladina akustickho vkonu LWA + Kolsavost dB(A)
88
KWA
Hodnota vibrace ruka-pae
1,0
Run stkac pistole
m/s2
3,4
Proudov trubice
m/s2
Kolsavost K
m/s2
1,0
Provozn ltky
Palivo
-Topn olej
EL nebo nafta
Mnostv
l
0,75
Druh
-SAE 90
Rozmry a hmotnost
Dlka x ka x Vka
mm
1330 x 750 x
1060
Typick provozn hmotnost, M/S
kg
165
Typick provozn hmotnost, MX/SX
kg
170
Palivov ndr
l
25
istidlov ndr
l
10+20
302
CS 16
30
30
1100 (18,3) 1200 (20)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
67
5,3
24,3
043 (043)
75
5,8
28,2
050 (050)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Topn olej
EL nebo nafta
0,75
SAE 90
Topn olej
EL nebo nafta
0,75
SAE 90
Topn olej
EL nebo nafta
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
Sov veden
Napt
Druh proudu
Pkon
Pojistka (pomal)
Ochrana
Ochrann tda
Maximln ppustn impedance st
Pvod vody
Teplota pvodu (max.)
Pivdn mnostv (min.)
Sac vka z oteven ndoby (20 C)
Pvodn tlak (max.)
Vkonnostn parametry
erpan mnostv vody
V
Hz
kW
A
--ohm
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
30
l/hod. (l/
1300 (21,7)
min.)
m
0,5
MPa (baru) 0,6 (6)
l/hod. (l/
500-1000
min.)
(8,3-16,7)
Provozn tlak vody (se standardn tryskou)
MPa (baru) 3-20 (30200)
Max. provozn petlak (bezpenostn ventil)
MPa (baru) 24 (240)
erpan mnostv parnho provozu
l/hod. (l/
460-505
min.)
(7,6-8,4)
Max. provozn tlak pi provozu s prou (s parn MPa (baru) 3,2 (32)
tryskou)
Dl . parn tryska
-2.885-041.0
Max. pracovn teplota hork vody
C
98
Pracovn teplota parnho provozu
C
155
Sn istcho prostedku
l/hod. (l/
0-60 (0-1)
min.)
Vkon hoku
kW
83
Maximln spoteba topnho oleje
kg/hod
6,4
Sla zptnho nrazu vysokotlak pistole (max.) N
33,0
Velikost trysky (MX/SX)
-054 (054)
Zjitn hodnoty dle EN 60355-2-79
Emise hluku
Hladina akustickho tlaku LpA
dB(A)
73
Kolsavost KpA
dB(A)
2
Hladina akustickho vkonu LWA + Kolsavost dB(A)
90
KWA
Hodnota vibrace ruka-pae
Run stkac pistole
m/s2
1,2
Proudov trubice
m/s2
5,2
Kolsavost K
m/s2
1,0
Provozn ltky
Palivo
-Topn olej
EL nebo nafta
Mnostv
l
1,0
Druh
-SAE 90
Rozmry a hmotnost
Dlka x ka x Vka
mm
1330 x 750 x
1060
Typick provozn hmotnost, M/S
kg
175
Typick provozn hmotnost, MX/SX
kg
182
Palivov ndr
l
25
istidlov ndr
l
10+20
CS 17
30
30
1300 (21,7) 1500 (25)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
83
6,4
33,0
054 (054)
100
7,7
37,6
068 (070)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Topn olej
EL nebo nafta
1,0
SAE 90
Topn olej
EL nebo nafta
1,0
SAE 90
Topn olej
EL nebo nafta
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
303
Periodick zkouky
Upozornn: Je teba dodrovat doporuovan zkuebn lhty podle poadavk aktuln
platnch v zemi provozovatele.
Zkouku provedl:
Vnj zkouka
Vnitn zkouka
Zkouka pevnosti
Jmno
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Jmno
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Jmno
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Jmno
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Jmno
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Jmno
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
Podpis oprvnn
osoby / datum
304
CS 18
Pred prvo uporabo Vae naprave preberite to originalno navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in
shranite ga za morebitno kasnejo uporabo
ali za naslednjega lastnika.
Pred prvim zagonom obvezno preberite
varnostna navodila t. 5.951-949.0!
V primeru transportnih pokodb takoj
obvestite trgovca.
Pri razpakiranju preverite vsebino embalae. Za obseg dobave glejte sliko 1.
Varstvo okolja
Embalaa je primerna za recikliranje. Prosimo, da embalae ne
odvrete med gospodinjske odpadke, temve jo odloite v zbiralnik za ponovno obdelavo.
Stare naprave vsebujejo dragocene reciklirne materiale, ki jih je
treba odvajati za ponovno uporabo. Baterije, olje in podobne
snovi ne smejo priti v okolje.
Zato stare naprave zavrzite v
ustrezne zbiralne sisteme.
Vsebinsko kazalo
Varstvo okolja . . . . . . . . . . . . .
Stopnje nevarnosti . . . . . . . . .
Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simboli na napravi . . . . . . . . .
Namenska uporaba. . . . . . . . .
Varnostna navodila . . . . . . . . .
Varnostne priprave . . . . . . . . .
Zagon . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skladienje . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Nega in vzdrevanje . . . . . . . .
Pomo pri motnjah . . . . . . . . .
Garancija. . . . . . . . . . . . . . . . .
Pribor in nadomestni deli . . . .
ES-izjava o skladnosti. . . . . . .
Tehnini podatki . . . . . . . . . . .
Periodian preverjanja . . . . . .
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
SL
1
1
2
3
3
3
4
4
6
9
10
10
11
13
13
14
15
18
Pazite, da motornje olje, kurilno olje, dizelsko gorivo in bencin ne pridejo v okolje.
Varujte tla in staro olje zavrzite v skladu s
predpisi o varstvu okolja.
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete
na:
www.kaercher.com/REACH
Stopnje nevarnosti
NEVARNOST
Za neposredno grozeo nevarnost, ki vodi
do tekih telesnih pokodb ali smrti.
OPOZORILO
Za mono nevarno situacijo, ki bi lahko vodila do tekih telesnih pokodb ali smrti.
PREVIDNOST
Opozorilo na mono nevarno situacijo, ki
lahko vodi do lajih pokodb.
POZOR
Opozorilo na mono nevarno situacijo, ki
lahko vodi do premoenjskih kod.
SL 1
305
33
34
35
36
Pregled
Elementi naprave
Slika 1
1 Pokrov naprave
2 Dralo za brizgalno cev (obojestransko)
3 Sistemska nega Advance RM 110/
RM 111
4 Krmilni valj s fiksirno zavoro
5 Pritrditvena toka za transport (obojestransko)
6 Kolo
7 Komplet vodnega prikljuka
8 Visokotlani prikljuek
(le M/S)
9 Komplet obronih tesnil (za zamenjavo)
10 Visokotlana cev
11 Rona brizgalna pitola
12 Brizgalna cev
13 Visokotlana oba (legirano jeklo)
14 Parna oba (medenina)
15 Regulacija tlaka/koliine na roni brizgalni pitoli
16 Varovalna zaskoka rone brizgalne pitole
17 Elektrini vodnik
18 Zloljiv predal
(le M/S)
19 Vodni prikljuek s sitom
20 Izstopna odprtina visokotlane gibke
cevi
(le MX/SX)
21 Nona odprtina
22 Odprtina za polnjenje istilnega sredstva 2
23 Roica za cevni boben
(le MX/SX)
24 Odprtina za polnjenje istilnega sredstva 1
25 Cevni boben
(le MX/SX)
26 Odprtina za polnjenje goriva
27 Nosilno streme
28 Upravljalno polje
29 Prekrivna loputa za predal za pribor
30 Predal za pribor
31 Tipska tablica
32 Zapiralo pokrova
306
37
38
39
40
41
42
43
Posoda za olje
Regulacija tlaka/koliine rpalne enote
Izpustni vijak za olje
Protipovratni ventil vsesavanja istilnega sredstva
Gibka sesalna cev za istilno sredstvo 1
s filtrom
Gibka sesalna cev za istilno sredstvo 2
s filtrom
Filter za gorivo
Servisno stikalo
Varovalo proti pomanjkanju vode s sitom
Posoda s plovcem
Fini filter (voda)
Upravljalno polje
Slika 2
A Stikalo naprave
B Regulator temperature
C Dozirni ventil za istilo
D Manometer
1 Kontrolna luka rpalke
2 Kontrolna luka smeri vrtenja
(ne HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kontrolna luka pripravljenosti za obratovanje
4 Kontrolna luka za gorivo
5 Kontrolna luka za istilno sredstvo 1
(le HDS 12/18)
6 Kontrolna luka za motor
7 Kontrolna luka motnje gorilnika
8 Kontrolna luka za servis
9 Kontrolna luka za sistemsko nego
10 Kontrolna luka za istilno sredstvo 2
(le HDS 12/18)
Barvan oznaka
SL 2
pH vrednost
elektrina prevodnost *
Simboli na napravi
Visokotlani curki so lahko pri
nestrokovni uporabi nevarni.
Curka ne smete usmerjati na osebe, ivali,
aktivno elektrino opremo ali na samo napravo.
Nevarnost zaradi elektrine
napetosti!
Dela na delih naprave sme izvajati le elektro strokovnjak ali pooblaeno osebje.
Nevarnost opeklin zaradi vroih
povrin!
usedljive snovi **
filtrirane snovi ***
Ogljikovodiki
Klorid
Sulfat
kalcij
Skupna trdota
6,5...9,5
Prevodnost
svee vode
+1200 S/cm
< 0,5 mg/l
< 50 mg/l
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
< 200 mg/l
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
< 0,5 mg/l
< 0,05 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
elezo
Mangan
Baker
Aktivni klor
brez neprijetnih vonjev
* Maksimum skupno 2000 S/cm
** Prostornina vzorca 1 l, as usedanja 30
min
*** brez abrazivnih snovi
Varnostna navodila
Namenska uporaba
ienje: strojev, vozil, zgradb, orodja, fasad, teras, vrtnega orodja, itd.
NEVARNOST
Nevarnost pokodbe! Pri uporabi na rpalkah ali drugih nevarnih obmojih upotevajte ustrezne varnostne predpise.
Prepreiti morate, da odpadna voda, ki
vsebuje mineralna olja, odteka v zemljo,
tekoe vode ali kanalizacijo. Pranje motorjev in podvozij zato izvajajte izkljuno na
ustreznih mestih z lovilci olj.
Zahteve za kakovost vode:
POZOR
Kot visokotlani medij se sme uporabljati le
ista voda. Umazanije vodijo do predasne
obrabe ali oblog v stroju.
e se uporabi reciklirana voda, se naslednjih mejnih vrednsoti ne sme prekoraiti.
SL 3
Varnostne priprave
Varnostne naprave so namenjene zaiti
uporabnika zato jih ne smete ustaviti ali se
izogibati njihovi funkciji.
Pri reduciranju koliine vode na glavi rpalke ali s Servopress regulacijo prelivni ventil odpre in del vode stee nazaj
na sesalno stran rpalke.
e se rona brizgalna pitola zapre,
tako da vsa voda stee nazaj na sesalno stran rpalke, tlano stikalo na prelivnem ventilu izklopi rpalko.
Ko se rona brizgalna pitola ponovno
odpre, tlano stikalo na cilindrski glavi
rpalko ponovno vklopi.
Prelivni ventil je tovarniko nastavljen in
plombiran. Nastavitev sme izvajati le uporabniki servis.
Varnostni ventil
308
Varovalo proti pomanjkanju vode preprei vklop gorilnika v primeru pomanjkanja vode.
Sito preprei onesnaenje varovalke in
se mora redno istiti.
Zagon
OPOZORILO
Nevarnost pokodb! Naprava, dovodni kabli, visokotlana cev in prikljuki morajo biti
v brezhibnem stanju. e stanje ni brezhibno, se naprave ne sme uporabljati.
Blokirajte fiksirno zavoro.
SL 4
Polnjenje goriva
NEVARNOST
Nevarnost eksplozije! Polnite samo dizelsko gorivo ali lahko kurilno olje. Ne smete
uporabljati nustreznih goriv, npr. bencina.
POZOR
Naprave nikoli ne uporabljajte s praznim rezervoarjem za gorivo. V nasprotnem primeru se lahko unii rpalka za gorivo.
Napolnite gorivo.
Zaprite zapiralo rezervoarja.
Pobriite polito gorivo.
Polnjenje istila
NEVARNOST
Nevarnost pokodb!
Uporabljajte samo proizvode podj. Krcher.
V nobenem primeru ne vlivajte topil
(bencina, acetona, razredila itd.).
Izogibajte se stikom z omi ali koo.
Upotevajte varnostna opozorila in navodila za uporabo proizvajalca istila.
Montiranje nadomestne
visokotlane gibljive cevi (naprave
brez cevnega bobna)
Slika 6
Montiranje nadomestne
visokotlane gibljive cevi (naprave s
cevnim bobnom)
Slika 7
Visokotlano gibko cev popolnoma odvijte s cevnega bobna.
Cevni boben vrtite, dokler privito pologrodje ne kae navzgor. Izvijte vse tri vijake in snemite odvito pologrodje.
Slika 8
Pritrditveno sponko za visokotlano cev
dvignite in izvlecite gibko cev.
Novo visokotlano cev poloite skozi
predvideno cevno vodilo in obraalni
kolut na spodnji strani aparata.
SL 5
309
Vodni prikljuek
Prikljune vrednosti glejte v Tehninih podatkih.
Gibko dovodno cev (minimalna dolina
7,5 m, minimalni premer 3/4) z objemko gibke cevi pritrdite na komplet vodnega prikljuka.
Dovodno cev prikljuite na vodni prikljuek naprave in na dovod vode (na primer vodno pipo).
Opozorilo: Gibka dovodna cev in objemka
gibke cevi nista vsebovani v obsegu dobave.
310
NEVARNOST
Nikoli ne sesajte vode iz posode s pitno vodo. Nikoli ne sesajte tekoin, ki vsebujejo
topila, kot so razredilo za lak, bencin, olje
ali nefiltrirana voda. Tesnila naprave niso
odporna na topila. Razprena meglica topil
je visoko vnetljiva, eksplozivna in strupena.
Opozorilo: Vstavljanje nazaj v obratnem
zaporedju. Pazite na to, da se kabel magnetnega ventila na posodi sistemske nege
ne vklei.
Elektrini prikljuek
Uporaba
NEVARNOST
Nevarnost eksplozije!
Ne razprujte gorljivih tekoin.
NEVARNOST
Nevarnost pokodb! Naprave nikoli ne uporabljajte brez montirane brizgalne cevi.
Pred vsako uporabo preverite trdnost naseda brizgalne cevi. Privijaenje brizgalne
cevi mora biti trdno privito.
SL 6
POZOR
Naprave nikoli ne uporabljajte s praznim rezervoarjem za gorivo. V nasprotnem primeru se lahko unii rpalka za gorivo.
Varnostna navodila
OPOZORILO
Dalja uporaba naprave lahko privede do
vibracijsko pogojenih motenj prekrvavitve
rok.
Splono veljavnega asa uporabe ni mono doloiti, saj je ta odvisen od tevilnih
dejavnikov:
osebno nagnjenje k slabi prekrvavitvi
(pogosto hladni prsti, mravljinasti prsti).
nizka temperatura okolice. Za zaito
rok nosite tople rokavice.
Trdno prijemanje ovira prekrvavitev.
Neprekinjeno obratovanje je slabe kot
delo s premori.
Pri redni dalji uporabi naprave in pri ponavljajoem pojavu doloenih simptomov (na
primer mravljinci ali hladni prsti) svetujemo
zdravniki pregled.
Menjava obe
NEVARNOST
Pred menjavo ob napravo izklopite in pritiskajte rono brizgalno pitolo, dokler naprava ni ve pod pritiskom.
Naini obratovanja
Vklop naprave
Stikalo naprave nastavite na eljeni nain obratovanja.
Kontrolna luka pripravljenosti za obratovanje sveti.
Naprava na kratko stee in se izklopi kakorhitro je doseen delovni tlak.
Opozorilo: e med obratovanjem zasvetijo kontrolne luke za rpalko, smer vrtenja,
motnje gorilnika ali motor, takoj izklopite
napravo in motnjo odpravite, glejte Pomo
pri motnjah.
Aktivirajte rono brizgalno pitolo.
Pri aktiviranju rone brizgalne pitole se naprava ponovno vklopi.
Opozorilo: e iz visokotlane obe ne izstopa voda, odzraite rpalko. Glejte Pomo pri motnjah - Naprava ne ustvarja pritiska.
Visokotlano obo (plemenito jeklo) zamenjajte s parno obo (medenina) (glejte Obratovanje s paro).
0/OFF = Izklop
1 Obratovanje s hladno vodo
2 Eco-obratovanje (vroa voda max.
60 C)
3 Obratovanje z vroo vodo/paro
311
Obratovanje s istilom
ienje
Tlak/temperaturo in konzentracijo istilanastavite ustrezno povrini, ki jo elite
oistiti.
Opozorilo: Visokotlani curek vedno najprej usmerite iz velike razdalje na objekt, ki
ga elite oistiti, da bi tako prepreili pokodbe zaradi premonega pritiska.
Priporoljiva metoda ienja
Umazanijo raztopite:
istilno sredstvo varno pokropite in
pustite, da 1...5 minut uinkuje, vendar
se ne sme posuiti.
Umazanijo odstranite:
Raztopljeno umazanijo splaknite z visokotlanim curkom.
312
Eco-Obratovanje
NEVARNOST
Nevarnost oparin!
Regulator temperature nastavite na eljeno temperaturo.
Obratovanje s paro
NEVARNOST
Nevarnost oparin! Pri delovnih temperaturah nad 98 C delovni tlak ne sme presegati
3,2 MPa (32 bar).
Zato se morajo obvezno izvesti naslednji
ukrepi:
SL 8
Po obratovanju s istilom
Dozirni ventil za istilo postavite na "0".
Nastavite stikalo naprave na stopnjo 1
(obratovanje z mrzlo vodo).
Napravo z odprto rono brizgalno pitolo najmanj 1 minuto izpirajte.
Izklop naprave
NEVARNOST
Nevarnost oparjenja z vroo vodo! Po obratovanju z vroo vodo ali paro, mora naprava za ohladitev najmanj dve minuti pri odprti pitoli obratovati s hladno vodo.
Stikalo stroja na "0/OFF".
Zaprite dovod vode.
Odprite rono brizgalno pitolo.
S stikalom naprave na kratko vklopite
rpalko (ca. 5 sekund).
Omreni vti izvlecite iz vtinice le s suhimi rokami.
Odstranite vodni prikljuek.
Pritiskajte rono brizgalno pitolo, dokler naprava ni ve pod pritiskom.
Zavarujte rono brizgalno pitolo.
Shranjevanje naprave
Brizgalno cev pritisnite v nosilec na pokrovu naprave, da zaskoi.
Visokotlano gibko cev in elektrini kabel navijte in ju obesite na nosilce.
Naprava s cevnim bobnom:
Pred navijanjem visokotlano gibko cev
raztegnjeno poravnajte.
Roico zavrtite v smeri urnega kazalca
(smer puice).
Opozorilo: Visokotlane cevi in elektrinega kabla ne prepogibajte.
POZOR
Nevarnost pokodb naprave zaradi hladnega zraka, ki priteka skozi kamin.
Pri zunanjih temperaturah pod 0 C napravo loite od kamina.
V primeru, ko shranjevanje naprave brez
zmrzali ni mono, naprave ne uporabljate in
jo odloite v mirovanje.
Mirovanje naprave
Pri daljih delovnih odmorih ali, ko shranjevanje naprave brez zmrzali ni mono:
Izpustite vodo.
Napravo izperite s sredstvom proti zmrznitvi.
Izpraznite rezervoar za istilo.
Izpust vode
Dovodno cev za vodo in visokotlano
cev odvijte.
Odvijte dovod na dnu kotla in pustite, da
se grelna spirala izprazni.
Napravo pustite tei maks. 1 minuto, da
se rpalka in cevi izpraznejo.
Izplakovanje naprave s sredstvom proti
zmrznitvi
Opozorilo: Upotevajte navodila za uporabo proizvajalca sredstva proti zmrzovanju.
V posodo s plovcem napolnite standardno sredstvo proti zamrznitvi.
Napravo (brez gorilnika) vklopite, da se
popolnoma izpere.
Tako se dosee tudi doloena zaita pred
korozijo.
Skladienje
PREVIDNOST
Nevarnost pokodbe in kode! Pri shranjevanju upotevajte teo naprave.
POZOR
Zmrzal lahko unii napravo, pri kateri voda
ni bila popolnoma izpraznjena.
Postavite napravo na kraj, kjer ni zmrzali.
V primeru, da je naprava prikljuena na kamin je potrebno upotevati naslednje:
SL 9
313
Transport
Slika 12
POZOR
Nevarnost pokodb! Ob prekladanju aparata z viliarjem, upotevajte sliko.
PREVIDNOST
Nevarnost pokodbe in kode! Pri transportu upotevajte teo naprave.
Pri transportu v vozilih napravo zavarujte proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z
vsakokratnimi veljavnimi smernicami.
Nega in vzdrevanje
NEVARNOST
Nevarnost pokodbe zaradi nehoteno zagnane naprave in elektrinega udara.
Pred vsemi deli na napravi, izklopite napravo in izvlecite omreni vti iz vtinice.
Stikalo stroja na "0/OFF".
Zaprite dovod vode.
Odprite rono brizgalno pitolo.
S stikalom naprave na kratko vklopite
rpalko (ca. 5 sekund).
Omreni vti izvlecite iz vtinice le s suhimi rokami.
Odstranite vodni prikljuek.
Pritiskajte rono brizgalno pitolo, dokler naprava ni ve pod pritiskom.
Zavarujte rono brizgalno pitolo.
Pustite, da se naprava ohladi.
O izvajanju rednih varnostnih pregledov
oz. o sklenitvi pogodbe o vzdrevanju,
Vam bo svetoval Va pooblaen prodajalec.
Intervali vzdrevanja
Tedensko
Oistite sito v vodnem prikljuku.
Oistite fini filter.
Preverite nivo olja.
POZOR
Pri motnem olju takoj obvestite uporabniki
servis Krcher.
Meseno
Oistite sito v varovalu proti pomanjkanju vode.
Oistite filter na sesalni cevi za istilo.
314
Vzdrevalna dela
ienje sita v vodnem prikljuku
Sito odstranite.
Operite ga z vodo in ga ponovno vstavite.
ienje finega filtra
Napravo postavite v breztlano stanje.
Odvijte fini filter na glavi rpalke.
Demontirajte fini filter in izvlecite filtrski
vloek.
Filtrski vloek oistite s isto vodo ali
komprimiranim zrakom.
Sestavite v nasprotnem zaporedju.
ienje sita v varovalu proti
pomanjkanju vode.
Sprostite prekrovno matico in snemite
gibko cev.
Izvlecite sito.
Opozorilo: Po potrebi uvijte vijak M8 priblino za 5 mm in tako izvlecite sito.
Sito operite z vodo.
Sito vstavite.
Nataknite gibko cev.
Trdno privijte prekrovno matico.
ienje filtra na sesalni cevi za istilo
Izvlecite sesalni nastavek za istilo.
Filter operite z vodo in ga ponovno vstavite.
Zamenjava olja
Pripravite lovilno posodo za ca. 1 liter olja.
Sprostite izpustni vijak.
Staro olje zavrzite v skladu s predpisi o
varstvu okolja ali ga oddajte na zbirnem
mestu.
Ponovno pritegnite izpustni vijak.
Olje poasi napolnite do oznake "MAX".
Opozorilo: Zrani mehurki morajo uhajati.
SL 10
2x utripa
motor je preobremenjen/pregret
Stikalo stroja na "0/OFF".
Pustite, da se naprava ohladi.
Vklopite napravo.
Motnja se vekrat ponavlja.
Obvestite uporabniki servis.
3x utripa
Napaka v oskrbi elektrine napetosti.
Preverite omreni prikljuek in omrene
varovalke.
4x utripa
Pomanjkanje olja
Dolijte olje.
2x utripa
Puanje v visokotlanem sistemu
Preverite tesnost visokotlanega sistema in prikljukov.
3x utripa
Pomanjkanje vode
Preverite vodni prikljuek, preverite dovode.
Slika 13
Zamenjajte pola na vtiu naprave.
4x utripa
Napaka v zaiti
Stikalo stroja na "0/OFF".
Vklopite napravo.
Motnja se vekrat ponavlja.
Obvestite uporabniki servis.
Servisni interval
Opravite servisiranje.
SL 11
315
Naprava ne deluje
Ni omrene napetosti
Preverite omreni prikljuek/dovod.
Gorilnik ne vge
SL 12
Uporabniki servis
e motnje ni mono odpraviti, mora napravo pregledati uporabniki servis.
Garancija
V vsaki dravi veljajo garancijski pogoji, ki
jih doloa nae prodajno predstavnitvo.
Morebitne motnje na napravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, v
asu garancije brezplano odpravljamo.
SL 13
317
ES-izjava o skladnosti
S tem izjavljamo, da spodaj opisan stroj po
svoji zasnovi in vrsti izvedbe kot tudi v tipih,
ki smo jih spustili v promet, ustreza zadevnim osnovnim varnostnim in zdravstvenim
zahtevam Direktiv EU. Pri spremembi stroja brez naega soglasja ta izjava izgubi veljavnost.
Proizvod:
visokotlani istilec
Tip:
1.071-xxx
Tip:
1.077-xxx
tev. certifikata:
01 202 111/Q-08 0003
Postopek ocenjevanja skladnosti:
2000/14/ES: Priloga V
Zadevne ES-direktive:
97/23/ES
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
1999/5/ES
2000/14/ES
Kategorija sklopa
II
Ugotavljanje skladnosti
Modul H
Grelna spirala
Ocena skladnosti modul H
Varnostni ventil
Ocena skladnosti Art. 3 Ods. 3
Krmilni blok
Ocena skladnosti modul H
Razlini cevovodi
Ocena skladnosti Art. 3 Ods. 3
5.957-902
Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom vodstva podjetja.
CEO
Head of Approbation
Pooblaenec za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH & Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
SL 14
Tehnini podatki
Omreni prikljuek
Napetost
Vrsta toka
Prikljuna mo
Zaita (inertna)
Vrsta zaite
Razred zaite
Maksimalno dopustna omrena impedanca
Vodni prikljuek
Temperatura dotoka (maks.)
Koliina dotoka (min.)
Sesalna viina iz odprte posode (20 C)
Pritisk dotoka (maks.)
Podatki o zmogljivosti
Pretok vode
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
EL kurilno olje
ali dizel
0,75
0W40
EL kurilno olje
ali dizel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
SL 15
319
Omreni prikljuek
Napetost
Vrsta toka
Prikljuna mo
Zaita (inertna)
Vrsta zaite
Razred zaite
Maksimalno dopustna omrena impedanca
Vodni prikljuek
Temperatura dotoka (maks.)
Koliina dotoka (min.)
Sesalna viina iz odprte posode (20 C)
Pritisk dotoka (maks.)
Podatki o zmogljivosti
Pretok vode
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
043 (043)
050 (050)
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
EL kurilno
olje ali dizel
0,75
SAE 90
EL kurilno
olje ali dizel
0,75
SAE 90
EL kurilno
olje ali dizel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
320
SL 16
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
054 (054)
068 (070)
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
EL kurilno
olje ali dizel
1,0
SAE 90
EL kurilno
olje ali dizel
1,0
SAE 90
EL kurilno
olje ali dizel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
SL 17
321
Periodian preverjanja
Opozorilo: Ustrezno je potrebno upotevati vsakokratne nacionalne zahteve drave uporabnika.
Preverjanje izvedel:
Zunanje preverjanje
Ime
Ime
Ime
Ime
Ime
Ime
322
SL 18
Przed pierwszym uyciem urzdzenia naley przeczyta oryginaln instrukcj obsugi, postpowa wedug jej wskaza i zachowa j do pniejszego wykorzystania lub dla nastpnego
uytkownika.
Przed pierwszym uruchomieniem naley koniecznie przeczyta zasady bezpieczestwa nr 5.951-949.0!
Ewentualne uszkodzenia transportowe
naley niezwocznie zgosi sprzedawcy.
Skontrolowa zawarto opakowania
przy rozpakowaniu. Zakres dostawy
patrz rysunek 1.
Ochrona rodowiska
Materia, z ktrego wykonano
opakowanie nadaje si do powtrnego przetworzenia. Prosimy nie wyrzuca opakowania do
mieci z gospodarstw domowych, lecz odda do recyklingu.
Zuyte urzdzenia zawieraj
cenne surowce wtrne, ktre powinny by oddawane do utylizacji. Akumulatory, olej i tym podobne substancje nie powinny
przedosta si do rodowiska
naturalnego. Prosimy o utylizacj starych urzdze w odpowiednich placwkach zbierajcych surowce wtrne.
Spis treci
Ochrona rodowiska . . . . . . . . PL
Stopnie zagroenia . . . . . . . . . PL
Przegld . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Symbole na urzdzeniu . . . . . PL
Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Wskazwki bezpieczestwa . . PL
Zabezpieczenia. . . . . . . . . . . . PL
Uruchamianie . . . . . . . . . . . . . PL
Obsuga. . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Przechowywanie . . . . . . . . . . . PL
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . PL
Czyszczenie i konserwacja . . . PL
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . PL
Gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . PL
Wyposaenie dodatkowe i czci zamienne . . . . . . . . . . . . . . PL
Deklaracja zgodnoci UE . . . . PL
Dane techniczne . . . . . . . . . . . PL
Regularne przegldy. . . . . . . . PL
1
1
2
3
3
3
4
4
7
10
10
11
12
14
14
15
16
19
Prosimy o dopilnowanie, aby olej silnikowy, olej opaowy, olej napdowy i benzyna
nie dostaway si do rodowiska! Chroni
naley podoe, a stary olej usuwa zgodnie z przepisami o ochronie rodowiska
naturalnego.
Wskazwki dotyczce skadnikw (REACH)
Aktualne informacje dotyczce skadnikw
znajduj si pod:
www.kaercher.com/REACH
Stopnie zagroenia
NIEBEZPIECZESTWO
Przy bezporednim niebezpieczestwie,
prowadzcym do cikich obrae ciaa lub
do mierci.
OSTRZEENIE
Przy moliwoci zaistnienia niebezpiecznej
sytuacji mogcej prowadzi do cikich
obrae ciaa lub mierci.
OSTRONIE
Wskazwka dot. moliwie niebezpiecznej
sytuacji, ktra moe prowadzi do lekkich
zranie.
UWAGA
Wskazwka dot. moliwie niebezpiecznej
sytuacji, ktra moe prowadzi do szkd
materialnych.
PL 1
323
33
34
35
36
Przegld
Elementy urzdzenia
Rys. 1
1 Pokrywa urzdzenia
2 Uchwyt lancy (po obu stronach)
3 Pyn do pielgnacji systemu Advance
RM 110/RM 111
4 kko samonastawcze zwrotne z hamulcem postojowym
5 Punkt zamocowania do transportu
(obustronny)
6 Koo
7 Zestaw przyczy wody
8 Przycze wysokiego cinienia
(tylko M/S)
9 Zestaw o-ringw (zastpczych)
10 W wysokocinieniowy
11 Rczny pistolet natryskowy
12 Lanca
13 Dysza wysokocinieniowa (stal szlachetna)
14 Dysza parowa (mosidz)
15 Regulacja cinienia/przepywu w pistolecie natryskowym
16 Zaczep zabezpieczajcy rcznego pistoletu natryskowego
17 Elektryczny przewd doprowadzajcy
18 Rega skadany
(tylko M/S)
19 Przycze wody z sitem
20 Wylot wa wysokocinieniowego
(tylko MX/SX)
21 Podnek
22 Otwr wlewu rodkw czyszczcych 2
23 korba rczna do bbna do zwijania
wa
(tylko MX/SX)
24 Otwr wlewu rodkw czyszczcych 1
25 Bben do zwijania wa
(tylko MX/SX)
26 otwr wlewu paliwa
27 Uchwyt
28 Pole obsugi
29 Pokrywa schowka
30 Schowek na akcesoria
31 Tabliczka identyfikacyjna
32 zamknicie pokrywy
324
37
38
39
40
41
42
43
Zbiornik oleju
Regulacja cinienia/przepywu pompy
ruba spustowa oleju
Zawr zwrotny przy zasysaniu rodka
czyszczcego
W sscy do rodka czyszczcego 1 z
filtrem
W sscy do rodka czyszczcego 2 z
filtrem
Filtr paliwowy
Przecznik serwisu
Zabezpieczenie przed prac na sucho z
sitem
Zbiornik pywakowy
Filtr dokadny (woda)
Pole obsugi
Rys. 2
A Wycznik gwny
B Regulator temperatury
C Zawr dozujcy rodka czyszczcego
D Manometr
1 Kontrolka pompy
2 Kontrolka kierunku obrotw
(nie HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Lampka kontrolna gotowoci do pracy
4 Lampka kontrolna paliwa
5 Lampka kontrolna rodka czyszczcego 1
(tylko HDS 12/18)
6 Lampka kontrolna silnika
7 Kontrolka usterki palnika
8 Kontrolka serwisu
9 Kontrolka pynu do pielgnacji systemu
10 Lampka kontrolna rodka czyszczcego 2
(tylko HDS 12/18)
Kolor oznaczenia
PL 2
Symbole na urzdzeniu
W przypadku niewaciwego
uycia strumie wody pod cinieniem moe by niebezpieczny. Nie wolno kierowa strumienia na ludzi, zwierzta,
czynny osprzt elektryczny ani na samo
urzdzenie.
Niebezpieczestwo poraenia prdem elektrycznym!
Prace w obrbie elementw
urzdzenia moe wykonywa
tylko elektrycy lub autoryzowani
technicy.
Niebezpieczestwo oparzenia
przez gorce powierzchnie!
Niebezpieczestwo zatrucia!
Nie wdycha spalin.
Niebezpieczestwo zranienia!
Zabrania si wkadania rk.
Uytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
Czyszczenie: maszyn, pojazdw, budowli,
narzdzi, elewacji, tarasw, sprztu ogrodniczego itd.
NIEBEZPIECZESTWO
Niebezpieczestwo zranienia! W razie stosowania na stacjach paliwowych lub w innych miejscach niebezpiecznych naley
przestrzega odnonych zasad bezpieczestwa.
Wskazwki bezpieczestwa
325
Zabezpieczenia
Zabezpieczenia su ochronie uytkownika i nie mog by odczone albo pominite
w swoim dziaaniu.
Oogranicznik temperatury spalin wycza urzdzenie, gdy osignita zostanie zbyt wysoka temperatura spalin.
Uruchamianie
OSTRZEENIE
Niebezpieczestwo zranienia! Urzdzenie,
przewody zasilajce, w wysokocinieniowy i przycza musz by w nienagannym
stanie. Jeeli nie jest on poprawny, to
sprztu takiego nie wolno uywa.
Zablokowa hamulec postojowy.
Monta uchwytu
326
Zawr bezpieczestwa
Rys. 3
UWAGA
Umieci przewd elektryczny w kanale
kablowym prawego uchwytu. Uwaa, aby
kabel nie uleg uszkodzeniu.
PL 4
Wlewanie paliwa
NIEBEZPIECZESTWO
Niebezpieczestwo wybuchu! Wlewa tylko olej napdowy lub lekki olej opaowy.
Nie wolno stosowa nieodpowiednich paliwa, np. benzyny.
UWAGA
Urzdzenia nie wolno uywa, gdy zbiornik
paliwa jest pusty. Spowodowaoby to zniszczenie pompy paliwowej.
Wlewanie paliwa
Zamkn wlew paliwa.
Wytrze rozlane paliwo.
PL 5
327
Monta wymiennego wa
wysokocinieniowego (urzdzenia
bez bbna na w)
Rys. 6
Monta wymiennego wa
wysokocinieniowego (urzdzenia z
bbnem na w)
Rys. 7
Cakowicie odwin w wysokocinieniowy z bbna na w.
Przekrci bben na w, a przykrcona ppanewka wskazywa bdzie
ku grze. Wykrci wszystkie 3 ruby i
wyj ppanewk.
Rys. 8
Podway klamr mocujc wa wysokocinieniowego i wyj w.
Woy nowy w wysokocinieniowy
przez przewidzian na to prowadnic
wa, a krek zwrotny umieci na
dolnej stronie urzdzenia.
Zczk wa cakowicie wsun do
wza bbna na w i zabezpieczy
przy uyciu klamry mocujcej.
Ponownie zamontowa ppanewk.
Przycze wody
Parametry przycza - patrz Dane techniczne.
W zasilajcy (dugo minimalna 7,5
m, przekrj minimalny 3/4) zamocowa
do przycza wody przy uyciu opaski
zaciskowej.
W zasilajcy podczy do przycza
wody urzdzenia i dopywu wody (np.
do kranu).
Wskazwka: W zasilajcy i opaska zaciskowa nie s objte zakresem dostawy.
328
PL 6
Zasilanie elektryczne
Wskazwki bezpieczestwa
OSTRZEENIE
Dusze uywanie urzdzenia moe prowadzi do zaburze ukrwienia w doniach
na skutek wibracji.
Nie jest moliwe oglne ustalenie czasu
uytkowania, poniewa zaley on od szeregu czynnikw:
Indywidualna sklonno do zego
ukrwienia (czsto zimne palce, mrowienie w palcach).
Niska temperatura otoczenia. Dla
ochrony doni naley nosi cierpe rkawice.
Mocne ciskanie pogarsza ukrwienie.
Ciga praca dziaa gorzej ni praca z
przerwami.
Jeeli przy regularnym, dugotrwaym uywaniu urzdzenia wielokrotnie powtarzaj
si okrelone objawy (np. mrowienie w palcach, zimne palce), radzimy zasign porady lekarza.
Obsuga
NIEBEZPIECZESTWO
Niebezpieczestwo wybuchu!
Nie rozpyla cieczy palnych.
NIEBEZPIECZESTWO
Niebezpieczestwo zranienia! Nigdy nie
uywa urzdzenia bez zamontowanej lancy. Przed kadym uyciem sprawdzi mocne osadzenie lancy. Zcze rubowe lancy
naley dokrci rcznie.
UWAGA
Urzdzenia nie wolno uywa, gdy zbiornik
paliwa jest pusty. Spowodowaoby to zniszczenie pompy paliwowej.
Wymieni dysz
NIEBEZPIECZESTWO
Przed wymian dysz wyczy urzdzenie
i uruchomi pistolet natryskowy, a do pozbawienia urzdzenia cinienia.
Tryby pracy
0/OFF = Wy.
1 Czyszczenie zimn wod
2 Tryb ekologiczny (gorca woda maks.
60C)
3 Praca z gorc wod/par
PL 7
329
Wczenie urzdzenia
Ustawi przecznik urzdzenia na dany tryb pracy.
Zapala si lampka kontrolna zasilania.
Urzdzenie pracuje przez chwil i wycza
si, gdy tylko zostanie osignite cinienie
robocze.
Wskazwka: Jeeli w trakcie pracy zapal
si kontrolki paliwa, kierunku obrotw,
usterki paliwa lub silnika, naley natychmiast wyczy urzdzenie i usun usterk, patrz Usuwanie usterek.
Odbezpieczy pistolet natryskowy.
Po wczeniu rcznego pistoletu natryskowego urzdzenie znw si wczy.
Wskazwka: Jeeli z dyszy wysokocinieniowej nie wydostaje si woda, naley odpowietrzy pomp. Patrz Usuwanie usterek - W urzdzeniu nie wytwarza si cinienie.
Ustawianie temperatury
czyszczenia
Regulatot temperatury ustawi na podan temperatur.
30C do 98C:
Czyszczenie gorc wod.
100 C do 150 C:
Czyszczenie parowe.
330
Regulacja cinienia/przepywu na
pistolecie natryskowym
Regulator temperatury ustawi maks.
na 98C.
Ustawi cinienie robocze przy pompie
na maksymaln warto.
Ustawi cinienie robocze i przepyw
krcc (bezstopniowo) regulatorem cinienia/przepywu na pistolecie natryskowym (+/-).
NIEBEZPIECZESTWO
Przy ustawianiu regulatora cinienia/przepywu zwrci uwag na to, by nie poluzowa zcza rubowego lancy.
Wskazwka: Jeeli przewidziana jest dusza praca ze zredukowanym cinieniem,
wwczas naley ustawi cinienie przy
pompie.
Czyszczenie
Cinienie/temperatur i stenie rodka czyszczcego naley ustawi odpowiednio do rodzaju czyszczonej powierzchni.
Wskazwka: Strumie wysokocinieniowy
naley zawsze kierowa na czyszczony
przedmiot najpierw z wikszej odlegoci,
aby unikn uszkodze spowodowanych
za wysokim cinieniem.
PL 8
Czyszczenie par
Rozpuszczanie brudu:
Natrysn niewielk ilo rodka czyszczcego i poczeka 1...5 minut, nie dopuszczajc jednak do wyschnicia.
Usuwanie brudu:
Spuka rozpuszczony brud strumieniem wysokocinieniowym.
NIEBEZPIECZESTWO
Niebezpieczestwo poparzenia! Przy temperaturach roboczych przekraczajcych
98C cinienie robocze nie moe by wiksze ni 3,2 MPa (32 bar).
Dlatego konieczne jest wykonanie nastpujcych czynnoci:
Tryb ekologiczny
Urzdzenie dziaa w najoszczdniejszym
zakresie temperatur.
Wskazwka: Do 60C temperatur mona
regulowa.
Wyczanie urzdzenia
NIEBEZPIECZESTWO
Niebezpieczestwo oparzenia gorc wod! Po czyszczeniu gorc wod lub par,
w celu schodzenia urzdzenie musi przez
co najmniej dwie minuty by zasilane zimn
wod, przy czym pistolet natryskowy musi
by otwarty.
Ustawi wycznik w pozycji 0/OFF.
Zamkn dopyw wody.
Otworzy pistolet natryskowy.
Przecznikiem urzdzenia wczy na
krtko (ok. 5 sekund) pomp.
Wtyczk wyjmowa z gniazda sieciowego tylko suchymi rkami.
Zdj przycze wodne.
PL 9
331
Przechowywanie urzdzenia
Zaatrzasn rurk strumieniow w
uchwycie pokrywy urzdzenia.
Zwin w wysokocinieniowy i przewd elektryczny i zawiesi na uchwycie.
Urzdzenie z bbnem do zwijania wa:
Przed zwiniciem w wysokocinieniowy rozoy tak, aby nie by poskrcany.
Obraca korb rczn zgodnie z ruchem wskazwek zegara (strzaka).
Wskazwka: Nie zaamywa przewodu
wysokocinieniowego ani przewodu elektrycznego.
Ochrona przeciwmrozowa
UWAGA
Mrz moe zniszczy urzdzenie nie
oprnione cakowicie z wody.
Urzdzenie naley przechowywa w
miejscu zabezpieczonym przed mrozem.
Jeeli urzdzenie jest podczone do komina, naley przestrzega nastpujcych zasad.
UWAGA
Niebezpieczestwo uszkodzenia przez
zimne powietrze przedostajce si przez
komin.
Przy temperaturach zewntrznych poniej 0C urzdzenie naley odczy
od komina.
Jeeli przechowywanie w miejscu nie naraonym na dziaanie mrozu jest niemoliwe,
urzdzenie naley wyczy z eksploatacji.
332
Wyczenie z eksploatacji
Przed duszymi przerwami w eksploatacji
lub gdy nie jest moliwe przechowywanie w
miejscu zabezpieczonym przed mrozem:
Spuci wod.
Pukanie urzdzenia rodkiem przeciwdziaajcym zamarzaniu.
Oprni zbiornik rodka czyszczcego.
Spuszczanie wody
Odkrci w doprowadzajcy wod i
w wysokocinieniowy.
Odkrci przewd zasilajcy od dna
kota i oprni wownic grzejn.
Wczy urzdzenie na maks. 1 minut,
aby pompa i przewody zostay oprnione z wody.
Pukanie urzdzenia rodkiem
przeciwdziaajcym zamarzaniu
Wskazwka: Przy uyciu stosowa si do
wskazwek producenta rodka przeciwdziaajcego zamarzaniu.
Wla standardowy rodek przeciwdziaajcy zamarzaniu do zbiornika z pywakiem.
Wczy urzdzenie (bez palnika), a
zostanie cakowicie przepukane.
W ten sposb zapewniona jest w pewnym
stopniu ochrona antykorozyjna.
Przechowywanie
OSTRONIE
Niebezpieczestwo zranienia i uszkodzenia! Zwrci uwag na ciar urzdzenia
przy jego przechowywaniu.
Transport
Rys. 12
UWAGA
Niebezpieczestwo uszkodzenia! Przy
przeadowywaniu urzdzenia przy uyciu
wzka widowego, wzi pod uwag rysunek.
OSTRONIE
Niebezpieczestwo zranienia i uszkodzenia! Zwrci uwag na ciar urzdzenia w
czasie transportu.
PL 10
W trakcie transportu w pojazdach naley urzdzenie zabezpieczy przed polizgiem i przechyleniem zgodnie z obowizujcymi przepisami.
Czyszczenie i konserwacja
NIEBEZPIECZESTWO
Niebezpieczestwo zranienia przez niezamierzone wczenie si urzdzenia wzgl.
przez poraenie prdem.
Przed przystpieniem do wszelkich prac w
obrbie urzdzenia naley wyczy urzdzenie i odczy przewd sieciowy od zasilania.
Ustawi wycznik w pozycji 0/OFF.
Zamkn dopyw wody.
Otworzy pistolet natryskowy.
Przecznikiem urzdzenia wczy na
krtko (ok. 5 sekund) pomp.
Wtyczk wyjmowa z gniazda sieciowego tylko suchymi rkami.
Zdj przycze wodne.
Wczy rczny pistolet natryskowy i
poczeka a w urzdzeniu nie bdzie
cinienia.
Zabezpieczy rczny pistolet natryskowy.
Odczeka, a urzdzenie ostygnie.
O wykonaniu okresowych przegldw
bezpieczestwa i moliwoci zawarcia
umowy serwisowej poinformuje Pastwa lokalny dystrybutor firmy Krcher.
Terminy konserwacji
Raz na tydzie
Oczyci sitko na przyczu wody.
Oczyci filtr dokadny.
Sprawdzi poziom oleju.
UWAGA
Jeeli olej ma mleczne zabarwienie, naley
natychmiast skontaktowa si z serwisem
firmy Krcher.
Raz na miesic
Oczyci sitko w zabezpieczeniu przed
prac na sucho.
Oczyci filtr na wu sscym do rodka czyszczcego.
Prace konserwacyjne
Czyszczenie sitka na przyczu wody
Wyj sitko.
Oczyci sito w wodzie i zaoy z powrotem.
Czyszczenie filtra dokadnego
Zwolni cinienie urzdzenia.
Odkrci filtr dokadny przy gowicy
pompy.
Zdemontowa filtr dokadny i wyj
wkad filtra.
Oczyci wkad filtra czyst wod lub
spronym powietrzem.
Monta wykona w odwrotnej kolejnoci.
Czyszczenie sitka w zabezpieczeniu
przed prac na sucho
Poluzowa nakrtk kopakow i zdj
w.
Wyj sitko.
Wskazwka: W razie potrzeby wkrci
rub M8 na ok. 5 mm, wypychajc w ten
sposb sitko.
Oczyci sitko w wodzie.
Wsun sitko.
Zaoy w.
Mocno dokrci nakrtk kopakow.
Czyszczenie filtra na wu sscym do
rodka czyszczcego
Wyj krciec do zasysania rodka
czyszczcego.
Oczyci filtr w wodzie i zaoy z powrotem.
PL 11
333
Wymiana oleju
Przygotowa zbiornik do zebrania ok. 1
l oleju.
Odkrci rub spustow.
Zuyty olej podda eksploatacji zgodnej z
zasadami ochrony rodowiska lub odda w
punkcie zbiorczym.
Dokrci z powrotem rub spustow.
Powoli wlewa olej do kreski MAX.
Wskazwka: Musi by zapewniona moliwo uchodzenia pcherzykw powietrza.
Specyfikacja i ilo oleju - patrz Dane
techniczne.
Usuwanie usterek
NIEBEZPIECZESTWO
Niebezpieczestwo zranienia przez niezamierzone wczenie si urzdzenia wzgl.
przez poraenie prdem.
Przed przystpieniem do wszelkich prac w
obrbie urzdzenia naley wyczy urzdzenie i odczy przewd sieciowy od zasilania.
Kontrolka pompy
Kontrolka silnika
1x mignicie
Usterka stycznika
Ustawi wycznik w pozycji 0/OFF.
Wczy urzdzenie.
Usterka pojawia si wielokrotnie.
Zawiadomi serwis.
2x miganie
Przecienie/przegrzanie silnika
Ustawi wycznik w pozycji 0/OFF.
Odczeka, a urzdzenie ostygnie.
Wczy urzdzenie.
Usterka pojawia si wielokrotnie.
Zawiadomi serwis.
3x miganie
1x mignicie
Brak oleju
Uzupeni olej.
2x miganie
4x miganie
Brak wody
Sprawdzi przycze wody, sprawdzi
przewody doprowadzajce.
1x mignicie
4x miganie
2x miganie (opcja)
Czujnik pomienia wyczy palnik.
Zawiadomi serwis.
334
PL 12
3x miganie
Kontrolka serwisu
Czstotliwo serwisu
Przeprowadzi prace serwisowe.
System zapowietrzony
Odpowietrzy pomp:
Ustawi zawr dozujcy rodek czyszczcy w pozycji 0.
Przy otwartym pistolecie kilka razy wcza i wycza urzdzenie wycznikiem gwnym.
W przypadku otwartego pistoletu natryskowego odkrci i zakrci regulator
cinienia/przepywu pompy.
Wskazwka: Odczenie wa wysokocinieniowego od przycza wysokiego cinienia przyspiesza odpowietrzanie.
Jeeli zbiornik rodka czyszczcego
jest pusty, napeni.
Sprawdzi przycza i przewody.
Cinienie jest ustawione na MIN.
Ustawi cinienie na MAX.
Zabrudzone sitko na przyczu wody
Oczyci sitko.
Oczyci filtr dokadny, w razie koniecznoci wymieni.
Za may przepyw na dopywie wody
Sprawdzi przepyw wody na dopywie
(patrz Dane techniczne).
335
Serwis firmy
Uruchomi urzdzenie z otwartym zaworem do dozowania rodka czyszczcego i zamknitym dopywem wody a
do oprnienia zbiornika z pywakiem i
spadku cinienia do "0".
Otworzy ponownie dopyw wody.
Jeeli pompa nadal nie zasysa rodka
czyszczcego, moe to mie nastpujce
powody:
Zabrudzony filtr na wu sscym rodka czyszczcego
Oczyci filtr.
Zaklejony zawr przeciwzwrotny
cign w rodka czyszczcego i
udroni zawr przeciwzwrotny tpo
zakoczonym przedmiotem.
Jeeli usterka nie daje si usun, urzdzenie musi by sprawdzone przez serwis.
Gwarancja
W kadym kraju obowizuj warunki gwarancji okrelone przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora. W okresie gwarancyjnym ewentualne usterki usuwamy bezpatnie, o ile ich przyczyn jest wada materiaowa lub bd produkcyjny.
Wyposaenie dodatkowe i
czci zamienne
Wskazwka: Przy podczeniu urzdzenia
do komina lub gdy urzdzenie nie jest widoczne, zaleca si monta kontrolki pomienia (opcja).
Stosowa wycznie wyposaenie dodatkowe i czci zamienne dopuszczone przez producenta. Oryginalne wyposaenie i oryginalne czci zamienne
gwarantuj bezpieczn i bezusterkow
prac urzdzenia.
Wybr najczciej potrzebnych czeci
zamiennych znajduje si na kocu instrukcji obsugi.
Dalsze informacje o czciach zamiennych dostpne na stronie internetowej
www.kaercher.com w dziale Serwis.
PL 14
Deklaracja zgodnoci UE
Niniejszym owiadczamy, e okrelone poniej urzdzenie odpowiada pod wzgldem
koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej
przez nas do handlu wersji obowizujcym
zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczcym bezpieczestwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje
urzdzenia powoduj utrat wanoci tego
owiadczenia.
Produkt:
Myjka wysokocinieniowa
Typ:
1.071-xxx
Typ:
1.077-xxx
Obowizujce dyrektywy WE
97/23/WE
2006/42/WE (+2009/127/WE)
2004/108/WE
1999/5/WE
2000/14/WE
Kategoria podzespou
II
Postpowanie potwierdzajce
Modu H
Wownica grzejna
Evaluare de conformitate modul H
Zawr bezpieczestwa
Oszacowanie zgodnoci Art. 3, ust. 3
Blok sterujcy
Evaluare de conformitate modul H
rne przewody rurowe
Oszacowanie zgodnoci Art. 3, ust. 3
AD 2000 w oparciu o
TRD 801 w oparciu o
Nazwa wspomnianej placwki:
Do 97/23/WE
TV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Kln
Nr ident. 0035
Nr certyfikatu:
01 202 111/Q-08 0003
Zastosowana metoda oceny zgodnoci
2000/14/WE: Zacznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
Zmierzony:
86
Gwarantowany: 88
HDS 8/18
Zmierzony:
86
Gwarantowany: 88
HDS 9/18
Zmierzony:
86
Gwarantowany: 88
HDS 10/20
Zmierzony:
88
Gwarantowany: 90
HDS 12/18
Zmierzony:
88
Gwarantowany: 90
5.957-902
CEO
Head of Approbation
Penomocnik dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Krcher GmbH & Co. KG
Alfred-Krcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
tel.: +49 7195 14-0
faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
PL 15
337
Dane techniczne
Przycze sieciowe
Napicie
Rodzaj prdu
Pobr mocy
Zabezpieczenie (zwoczne)
Stopie ochrony
Klasa ochronnoci
Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci
Przycze wody
Temperatura doprowadzenia (maks.)
Ilo doprowadzenia (min.)
Wysoko ssania z otwartego zbiornika (20C)
Cinienie dopywowe (maks.)
Parametry robocze
Przepyw wody
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohm
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
350-700 (5,811,6)
Cinienie robocze wody (z dysz standardow)
MPa (bar) 3-9 (30-90)
Maks. nadcinienie robocze (zawr bezpiecze- MPa (bar) 12 (120)
stwa)
Przepyw przy czyszczeniu par
l/h (l/min) 330-350 (5,5-5,8)
Maks. cinienie robocze przy czyszczeniu par MPa (bar) 3,2 (32)
(z wykorzystaniem dyszy parowej)
Nr czci dysza parowa
-2.885-119.0
Maks. temperatura gorcej wody
C
98
Temperatura robocza przy czyszczeniu par
C
155
Zasysanie rodka czyszczcego
l/h (l/min) 0-45 (0-0,75)
Moc palnika
kW
58
Maksymalne cinienie oleju opaowego
kg/h
4,6
Sia odrzutu pistoletu natryskowego (maks.)
N
13,5
Rozmiar dyszy (MX/SX)
-060 (060)
Wartoci okrelone zgodnie z EN 60355-2-79
Emisja haasu
Poziom cinienie akustycznego LpA
dB(A)
70
Niepewno pomiaru KpA
dB(A)
2
Poziom mocy akustycznej LWA + Niepewno dB(A)
88
pomiaru KWA
Drgania przenoszone przez koczyny grne
1,1
Rczny pistolet natryskowy
m/s2
Lanca
m/s2
3,4
Niepewno pomiaru K
m/s2
1,0
Materiay eksploatacyjne
Paliwo
-Olej opaowy lekki EL lub olej napdowy
Ilo oleju
l
0,75
Gatunek oleju
-0W40
Wymiary i ciar
Dug. x szer. x wys.
mm
1330 x 750 x
1060
Typowy ciar roboczy, M/S
kg
165
Typowy ciar roboczy, MX/SX
kg
170
Zbiornik paliwa
l
25
Zbiornik rodka czyszczcego
l
10+20
338
l/h (l/min)
PL 16
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
Przycze sieciowe
Napicie
Rodzaj prdu
Pobr mocy
Zabezpieczenie (zwoczne)
Stopie ochrony
Klasa ochronnoci
Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci
Przycze wody
Temperatura doprowadzenia (maks.)
Ilo doprowadzenia (min.)
Wysoko ssania z otwartego zbiornika (20C)
Cinienie dopywowe (maks.)
Parametry robocze
Przepyw wody
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
l/h (l/min)
400-800
(6,7-13,3)
Cinienie robocze wody (z dysz standardow) MPa (bar) 3-18 (30180)
Maks. nadcinienie robocze (zawr bezpiecze- MPa (bar) 20,5 (205)
stwa)
Przepyw przy czyszczeniu par
l/h (l/min) 340-400
(5,6-6,7)
Maks. cinienie robocze przy czyszczeniu par MPa (bar) 3,2 (32)
(z wykorzystaniem dyszy parowej)
Nr czci dysza parowa
-2.885-119.0
Maks. temperatura gorcej wody
C
98
Temperatura robocza przy czyszczeniu par
C
155
Zasysanie rodka czyszczcego
l/h (l/min) 0-50 (0-0,8)
Moc palnika
kW
67
kg/h
5,3
Maksymalne cinienie oleju opaowego
Sia odrzutu pistoletu natryskowego (maks.)
N
24,3
Rozmiar dyszy (MX/SX)
-043 (043)
Wartoci okrelone zgodnie z EN 60355-2-79
Emisja haasu
Poziom cinienie akustycznego LpA
dB(A)
71
Niepewno pomiaru KpA
dB(A)
2
Poziom mocy akustycznej LWA + Niepewno dB(A)
88
pomiaru KWA
Drgania przenoszone przez koczyny grne
1,0
Rczny pistolet natryskowy
m/s2
3,4
Lanca
m/s2
Niepewno pomiaru K
m/s2
1,0
Materiay eksploatacyjne
Paliwo
-Olej opaowy lekki EL
lub olej napdowy
Ilo oleju
l
0,75
Gatunek oleju
-SAE 90
Wymiary i ciar
Dug. x szer. x wys.
mm
1330 x 750 x
1060
Typowy ciar roboczy, M/S
kg
165
Typowy ciar roboczy, MX/SX
kg
170
Zbiornik paliwa
l
25
Zbiornik rodka czyszczcego
l
10+20
PL 17
339
Przycze sieciowe
Napicie
Rodzaj prdu
Pobr mocy
Zabezpieczenie (zwoczne)
Stopie ochrony
Klasa ochronnoci
Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci
Przycze wody
Temperatura doprowadzenia (maks.)
Ilo doprowadzenia (min.)
Wysoko ssania z otwartego zbiornika (20C)
Cinienie dopywowe (maks.)
Parametry robocze
Przepyw wody
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--Ohm
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
500-1000
(8,3-16,7)
Cinienie robocze wody (z dysz standardow) MPa (bar) 3-20 (30200)
Maks. nadcinienie robocze (zawr bezpiecze- MPa (bar) 24 (240)
stwa)
Przepyw przy czyszczeniu par
l/h (l/min) 460-505
(7,6-8,4)
Maks. cinienie robocze przy czyszczeniu par MPa (bar) 3,2 (32)
(z wykorzystaniem dyszy parowej)
Nr czci dysza parowa
-2.885-041.0
Maks. temperatura gorcej wody
C
98
Temperatura robocza przy czyszczeniu par
C
155
l/h (l/min) 0-60 (0-1)
Zasysanie rodka czyszczcego
Moc palnika
kW
83
Maksymalne cinienie oleju opaowego
kg/h
6,4
Sia odrzutu pistoletu natryskowego (maks.)
N
33,0
Rozmiar dyszy (MX/SX)
-054 (054)
Wartoci okrelone zgodnie z EN 60355-2-79
Emisja haasu
dB(A)
73
Poziom cinienie akustycznego LpA
dB(A)
2
Niepewno pomiaru KpA
90
Poziom mocy akustycznej LWA + Niepewno dB(A)
pomiaru KWA
Drgania przenoszone przez koczyny grne
Rczny pistolet natryskowy
m/s2
1,2
5,2
Lanca
m/s2
1,0
Niepewno pomiaru K
m/s2
Materiay eksploatacyjne
Paliwo
-Olej opaowy lekki EL
lub olej napdowy
Ilo oleju
l
1,0
Gatunek oleju
-SAE 90
Wymiary i ciar
Dug. x szer. x wys.
mm
1330 x 750 x
1060
Typowy ciar roboczy, M/S
kg
175
Typowy ciar roboczy, MX/SX
kg
182
Zbiornik paliwa
l
25
Zbiornik rodka czyszczcego
l
10+20
340
l/h (l/min)
PL 18
Regularne przegldy
Wskazwka: Naley przestrzega zalece dotyczcych terminw kontroli zgodnie z wymogami kraju uytkownika.
Przegld wykonany
przez:
Nazwisko
Nazwisko
Nazwisko
Nazwisko
Nazwisko
Nazwisko
341
nainte de prima utilizare a aparatului dvs. citii acest instruciunil original, respectai instruciunile cuprinse n acesta i pstrai-l pentru ntrebuinarea ulterioar sau pentru urmtorii posesori.
nainte de prima utilizare citii neaprat
msurile de siguran nr. 5.951-949.0!
n cazul n care aparatul a fost deteriorat n timpul transportului, informai imediat comerciantul.
Verificai coninutul ambalajului la despachetare. Pentru furnitur vezi imaginea 1.
Protecia mediului
nconjurtor
Materialele de ambalare sunt reciclabile. Ambalajele nu trebuie
aruncate n gunoiul menajer, ci
trebuie duse la un centru de colectare i revalorificare a deeurilor.
Aparatele vechi conin materiale
reciclabile valoroase, care pot fi
supuse unui proces de revalorificare. Bateriile, uleiul i substanele asemntoare nu trebuie s
ajung n mediul nconjurtor.
Din acest motiv, v rugm s
apelai la centrele de colectare
abilitate pentru eliminarea aparatelor vechi.
Cuprins
Protecia mediului nconjurtor
Trepte de pericol . . . . . . . . . . .
Prezentare general . . . . . . . .
Simboluri pe aparat. . . . . . . . .
Utilizarea corect . . . . . . . . . .
Msuri de siguran . . . . . . . .
Dispozitive de siguran . . . . .
Punerea n funciune. . . . . . . .
Utilizarea . . . . . . . . . . . . . . . . .
Depozitarea. . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
ngrijirea i ntreinerea . . . . . .
Remedierea defeciunilor . . . .
Garanie . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorii i piese de schimb. .
Declaraie de conformitate CE
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . .
Verificri regulate . . . . . . . . . .
342
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
1
1
2
3
3
3
4
4
7
10
10
10
11
14
14
15
16
19
Uleiul de motor, pcura, motorina i benzina nu trebuie s ajung n mediul nconjurtor. Protejai solul i eliminai uleiurile folosite ntr-un mod ecologic.
Observaii referitoare la materialele coninute (REACH)
Informaii actuale referitoare la materialele
coninute putei gsi la adresa:
www.kaercher.com/REACH
Trepte de pericol
PERICOL
Pericol iminet, care duce la vtmri corporale grave sau moarte.
AVERTIZARE
Posibil situaie periculoas, care ar putea
duce la vtmri corporale grave sau moarte.
PRECAUIE
Indic o posibil situaie periculoas, care
ar putea duce la vtmri corporale uoare.
ATENIE
Indicaie referitoare la o posibil situaie periculoas, care ar putea duce la pagube
materiale.
RO 1
31
32
33
34
Prezentare general
Elementele aparatului
Figura 1
1 Capacul aparatului
2 Suport pentru lance (pe ambele laturi)
3 Soluie de tratare Advance RM 110/
RM 111
4 Rol de ghidare cu frn de imobilizare
5 Punct de fixare pentru transport (pe ambele laturi)
6 Roat
7 Set racord de ap
8 Racord de presiune nalt
(numai M / S Eco)
9 Set de inele O (piese de schimb)
10 Furtun de nalt presiune
11 Pistol manual de stropit
12 Lance
13 Duz de nalt presiune (oel inoxidabil)
14 Duz de abur (Cupru)
15 Reglarea presiunii/debitului de la pistolul manual de stropit
16 Butonul de siguran al pistolului manual de stropit
17 Cablu de alimentare
18 Clapet
(numai M / S Eco)
19 Racord de ap cu sit
20 Orificiu de evacuare a furtunului de presiune nalt
(numai MX / SX Eco)
21 Treapt scobit
22 Orificiu de umplere pentru soluia de curat 2
23 Manivel pentru tamburul furtunului
(numai MX / SX Eco)
24 Orificiu de umplere pentru soluia de curat 1
25 Tambur furtun
(numai MX / SX Eco)
26 Orificiu de umplere pentru combustibil
27 Mner
28 Panou operator
29 Clapet de nchidere a compartimentului de depozitare
30 Compartiment pentru depozitarea accesoriilor
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Plcua de tip
nchiztoare capac
Rezervor de ulei
Reglarea presiunii/debitului de la unitatea de pomp
urub pentru golirea uleiului
Supapa de reinere al unitii de absorbie detergent
Furtun de aspiraie a detergentului 1 cu
filtru
Furtun de aspiraie a detergentului 2 cu
filtru
Filtru de combustibil
Comutatorul de service
Dispozitiv de siguran n cazul lipsei de
ap cu filtru
Rezervor cu plutitor
Filtru fin (Ap)
Panou operator
Figura 2
A ntreruptorul principal
B Regulatorul de temperatur
C Ventil de dozare pentru detergent
D Manometru
1 Bec de control al pompei
2 Bec de control al direciei de rotaie
(cu excepia HDS 7/9, HDS 7/10, HDS
7/12)
3 Lamp de control stare de funcionare
4 Lamp de control pentru combustibil
5 Lamp de control pentru soluia de curat 1
(Numai HDS 12/18)
6 Lamp de control motor
7 Bec de control defeciunea arztorului
8 Bec de control pentru service
9 Bec de control pentru soluia de tratare
10 Lamp de control pentru soluia de curat 2
(Numai HDS 12/18)
Cod de culori
RO 2
Simboluri pe aparat
Jeturile sub presiune pot fi periculoase n cazul utilizrii neconforme. Jetul nu trebuie ndreptat
spre persoane, animale, echipamente electrice active sau asupra aparatului nsui.
Pericol de electrocutare!
Lucrrile la piesele instalaiei se
vor efectua doar de electricieni
sau de personalul de specialitate autorizat.
Pericol de arsuri din cauza suprafeelor fierbini!
Utilizarea corect
Pentru curarea: mainilor industriale, a
autovehiculelor, a construciilor, a uneltelor, a faadelor, a teraselor, a utilajelor de
grdinrit, etc.
PERICOL
Pericol de rnire! n cazul folosirii aparatului
n benzinrii sau n alte zone periculoase
respectai msurile de siguran necesare.
Nu permitei ca apele reziduale care conin
uleiuri minerale s ajung n sol, n ape
sau n canalizare. Din acest motiv, splarea motorului i a asiului se va face doar
n locuri adecvate, prevzute cu instalaii
de separare a uleiului.
Cerine referitoare la calitatea apei:
ATENIE
Ca mediu sub presiune se poate utiliza numai ap curat. Impuritile din ap pot cauza uzura premaur a aparatului i depuneri.
344
Valoare pH
6,5...9,5
Conductivitate electric * Conductan
ap proaspt
+1200 S/cm
Materiale decantabile ** < 0,5 mg/l
Materiale filtrabile ***
< 50 mg/l
Hidrocarburi
< 20 mg/l
Clorur
< 300 mg/l
Sulfat
< 240 mg/l
Calciu
< 200 mg/l
Duritate total
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
Fier
< 0,5 mg/l
Mangan
< 0,05 mg/l
Cupru
< 2 mg/l
Clor activ
< 0,3 mg/l
s nu aib miros neplcut
* n total maxim 2000 S/cm
** Volum de prob 1 l, timp de depunere 30
min
*** nu exist materiale abrazive
Msuri de siguran
RO 3
Dispozitive de siguran
Punerea n funciune
AVERTIZARE
Pericol de accidentare! Aparatul, conductele de alimentare, furtunul de nalt presiune
i racordurile trebuie s fie n stare impecabil. Aparatul nu trebuie utilizat dac nu se
afl ntr-o stare ireproabil.
Blocai aparatul folosind frna de imobilizare.
Supapa de siguran
Montarea mnerului
Figura 3
ATENIE
Cablul de alimentare se introduce n suportul de cablu al colierului de susinere. Avei
grij s nu deteriorai cablul de alimentare.
RO 4
345
Adugarea combustibilului
PERICOL
Pericol de explozie! Folosii doar motorin
sau pcur uoar. Nu este permis folosirea unor combustibili necorespunztori (de
ex. benzin).
ATENIE
Nu folosii aparatul cnd rezervorul de combustibil este gol. n caz contrar, pompa de
combustibil se poate distruge.
346
Adugai combustibil.
nchidei capacul rezervorului.
tergei combustibilul vrsat.
RO 5
Racordul de ap
Valorile racordului sunt specificate la datele
tehnice.
Racordai furtunul de alimentare (lungime min. 7,5 m, diametru min. 3/4) cu
colierul furtun la setul racord de ap.
Racordai furtunul de alimentare la racordul de ap al aparatului i la sursa
de ap (de exemplu robinet de ap).
Indicaie: Furtunul de alimentare i colierul
de furtun nu sunt incluse n furnitur.
Figura 11
Racordai furtunul de alimentare superior la capul pompei.
Conectai conductorul de cltire al ventilului de dozare al soluiei de curat.
Racordai furtunul de aspirare (cu diametrul de cel puin 3/4) la racordul de
ap folosind filtrul (accesoriu).
nlimea maxim de absorbie: 0,5 m
Pn cnd pompa ajunge s trag ap trebuie s efectuai urmtorii pai:
Setai reglajul de presiune i debit al
pompei pe valoare maxim.
nchidei ventilul de dozare pentru soluia de curat.
PERICOL
Niciodat nu tragei ap dintr-un recipient
cu ap potabil. Nu tragei niciodat lichide
cu coninut de solveni cum ar fi diluani,
benzin, ulei sau ap nefiltrat. Garniturile
din aparat nu sunt rezistente la solveni.
Ceaa format n urma pulverizrii solvenilor este puternic inflamabil, exploziv i toxic.
Indicaie: Efectuai montarea n ordinea invers. Atenie la cablul supapei magnetice,
acesta nu trebuie s se prind la rezervorul
soluiei de tratare.
Alimentarea cu curent
RO 6
347
ATENIE
Nu este permis depirea impedanei maxime admise a reelei la punctul de conexiune electric (a se vedea datele tehnice).
Dac exist nelmuriri referitor la impedana reelei la punctul de conexiune electric,
v rugm s contactai compania local de
furnizare a energiei.
nlocuirea duzei
PERICOL
nainte de nlocuirea duzelor oprii aparatul
i acionai pistolul manual de stropit pn
cnd presiunea din aparat este eliberat.
Regimuri de funcionare
Utilizarea
PERICOL
Pericol de explozie!
Nu pulverizai lichide inflamabile.
PERICOL
Pericol de accidentare! Nu utilizai aparatul
fr lancea montat. Verificai fixarea lancei nainte de fiecare utilizare. mbinarea
nurubat a lancei trebuie s fie bine
strns.
ATENIE
Nu folosii aparatul cnd rezervorul de combustibil este gol. n caz contrar, pompa de
combustibil se poate distruge.
Msuri de siguran
AVERTIZARE
Utilizarea aparatului pe o perioad ndelungat poate duce la deteriorarea circulaiei
sngelui n zona braelor, datorit vibraiilor.
Nu se poate stabili o durat de funcionare
general valabil, deoarece ea este influenat de mai muli factori:
Predispoziie personal pentru o circulaie deficitar (degete reci, amoreal
n degete).
Temperatur ambiant sczut. Purtai
mnui clduroase pentru protecia
minilor.
Prinderea puternic mpiedic circulaia.
Folosirea continu este mai duntoare
dect o utilizare ntrerupt de pauze.
n cazul utilizrii regulate a aparatului pe
perioade mai lungi i a apariiei repetate a
simptomelor respective (de ex. amoreal
n degete, degete reci), v recomandm s
consultai un medic.
348
0/OFF = Oprit
1 Funcionarea cu ap rece
2 Funcionare ecologic (ap cald max.
60 C)
3 Funcionarea cu aburi
Pornirea aparatului
Reglai ntreruptorul principal al aparatului la temperatura dorit.
Lampa de control pentru starea de
funcionare se aprinde.
Aparatul pornete scurt i se oprete imediat ce se atinge presiunea de lucru.
Not: Dac lampa de control pentru combustibil, dedurizator sau motor se aprinde
n timpul utilizrii, oprii aparatul imediat i
remediai defeciunea, vezi capitolul Defeciuni.
Deblocai pistolul manual de stropit.
n momentul acionrii pistolului manual de
stropit, aparatul pornete din nou.
Not: Dac din duza de nalt presiune nu
iese ap, scoatei aerul din pomp. Consultai capitolul Defeciuni - Aparatul nu produce presiune.
RO 7
Curarea
Presiunea/temperatura i concentraia
soluiei de curat trebuie reglat n
funcie de suprafaa care urmeaz s
fie curat.
Not: La nceput ndreptai jetul de nalt
presiune spre obiectul care urmeaz s fie
curat de la o distan mai mare, pentru a
evita o eventual deteriorare din cauza presiunii mari.
Metoda de curare recomandat
Desprinderea mizeriei:
Stropii soluia de curat cu msur i
lsai-o s acioneze 1...5 minute, fr a
o lsa s se usuce.
ndeprtarea mizeriei:
Mizeria desprins se spal cu jetul de
nalt presiune.
Funcionarea cu ap rece
ndeprtarea mizeriei uoare i cltire, de
ex. pentru utilaje de grdinrit, terase, unelte, etc.
Presiunea de lucru se regleaz dup
cum este necesar.
Funcionare ecologic
Aparatul funcioneaz n intrevalul cel mai
economic de temperatur.
Not: Temperatura poate fi setat pn la
60 C.
Funcionarea cu aburi
Noi v recomandm urmtoarele temperaturi de curare:
mizerie uoar
30 -50 C
mizerie cu coninut de albumine, de ex.
n industria alimentar
max. 60 C
RO 8
349
Funcionarea cu ap cald
PERICOL
Pericol de oprire!
Alegei temperatura dorit de la regulatorul de temperatur.
Funcionarea cu aburi
PERICOL
Pericol de oprire! La temperaturi de lucru
peste 98 C presiunea de lucru nu trebuie
s depeasc 3,2 MPa (32 bari).
Din acest motiv, se vor lua neaprat urmtoarele msuri:
350
Oprirea aparatului
PERICOL
Pericol de oprire din cauza apei fierbini!
Dup ce aparatul a fost utilizat cu ap cald
sau cu aburi, el trebuie lsat s funcioneze
cel puin dou minute cu ap rece, timp n
care pistolul trebuie s fie deschis.
Aducei comutatorul aparatului pe 0/
OFF.
nchidei conducta de alimentare cu
ap.
Deschidei pistolul manual de stropit.
Pornii scurt pompa (aproximativ 5 secunde) de la ntreruptorul principal.
Scoatei techerul din priz doar dac
avei minile uscate.
Desprindei racordul de ap.
Acionai pistolul manual de stropit pn
cnd presiunea din aparat este eliberat.
Fixai pistolul de pulverizare.
Depozitarea aparatului
Fixai lancea n suportul de pe capacul
aparatului.
nfurai furtunul de nalt presiune i
cablul electric i introducei-le n suporturile lor.
Aparate cu tambur pentru furtun:
nainte de nfurare ntindei furtunul
de nalt presiune.
Rotii manivela n sensul acelor de ceasornic (direcia sgeii).
Not: Nu ndoii furtunul de nalt presiune
i cablul electric.
RO 9
ATENIE
Pericol de deteriorare din cauza aerului
rece ce poate ptrunde prin coul de fum.
Dac afar sunt sub 0 C aparatul trebuie deconectat de la coul de fum.
Dac nu se poate asigura o depozitare astfel nct aparatul s fie ferit de nghe, el
trebuie scos din funciune.
PRECAUIE
Pericol de rnire i deteriorare a aparatului!
La transport inei cont de greutatea aparatului.
n cazul transportrii n vehicule asigurai aparatul contra deraprii i rsturnrii conform normelor n vigoare.
ngrijirea i ntreinerea
PERICOL
Pericol de rnire din cauza pornirii accidentale a aparatului.
naintea tuturor lucrrilor la aparat, oprii
aparatul i scoatei techerul din priz.
Aducei comutatorul aparatului pe 0/
OFF.
nchidei conducta de alimentare cu
ap.
Deschidei pistolul manual de stropit.
Pornii scurt pompa (aproximativ 5 secunde) de la ntreruptorul principal.
Scoatei techerul din priz doar dac
avei minile uscate.
Desprindei racordul de ap.
Acionai pistolul manual de stropit pn
cnd presiunea din aparat este eliberat.
Fixai pistolul de pulverizare.
Lsai aparatul s se rceasc.
Comercianii Krcher v informeaz cu
plcere despre condiiile de efectuare a
unei inspecii periodice de siguran, respectiv ncheierea unui contract de ntreinere.
Intervale de ntreinere
Sptmnal
Depozitarea
PRECAUIE
Pericol de rnire i deteriorare a aparatului!
La depozitare inei cont de greutatea aparatului.
Transport
Figura 12
ATENIE
Pericol de deteriorare! La ncrcarea aparatului cu stivuitor, vedei figura.
RO 10
351
Schimbai uleiul.
Comandai ntreinerea aparatului de
ctre serviciul pentru clieni.
Cel puin la fiecare 5 ani
Efectuai controlul presiunii conform
specificaiilor productorului.
Lucrri de ntreinere
Remedierea defeciunilor
PERICOL
Pericol de rnire din cauza pornirii accidentale a aparatului.
naintea tuturor lucrrilor la aparat, oprii
aparatul i scoatei techerul din priz.
Scoatei sita.
Curai sita cu ap i introducei-o la
loc.
Curarea filtrului fin
Depresurizai aparatul.
Deurubai filtrul fin de la capul pompei.
Demontai filtrul fin i scoatei cartuul
filtrului.
Curai cartuul filtrului cu ap curat
sau aer comprimat.
Efectuai montarea n ordine invers.
Curarea sitei din dispozitivul de
siguran pentru lipsa apei
Slbii piulia olandez i scoatei furtunul.
Scoatei sita.
Not: Dac e nevoie, introducei urubul
M8 cca. 5 mm i tragei sita afar cu acesta.
Curai sita n ap.
Introducei sita.
Aezai furtunul la loc.
Strngei piulia olandez.
Curarea filtrului furtunului de aspirare
a soluiei de curat
Tragei afar tuul de aspirare a soluiei de curat.
Curai filtrul cu ap i introducei-l la
loc.
Schimbarea uleiului
Pregtii un vas colector pentru aproximativ 1 litru de ulei.
Desfacei urubul de golire.
352
RO 11
Clipete o dat.
Eroare de contact
Aducei comutatorul aparatului pe 0/
OFF.
Pornii aparatul.
Defeciunea apare din nou.
Luai legtura cu service-ul autorizat.
Interval de sevice
Efectuarea lucrrilor de ntreinere.
Motor suprasolicitat/supranclzit
Aducei comutatorul aparatului pe 0/
OFF.
Lsai aparatul s se rceasc.
Pornii aparatul.
Defeciunea apare din nou.
Luai legtura cu service-ul autorizat.
RO 12
353
Aparatul nu funcioneaz
Nu exist tensiune de alimentare
Verificai conexiunea la reea/cablul de
alimentare.
354
Arztorul nu pornete
Flaconul de dedurizator lichid este gol.
Schimbarea flaconului cu soluia de tratare.
Rezervorul de combustibil este gol.
Adugai combustibil.
Lips de ap
Verificai racordul de ap, verificai conductele de alimentare.
Curai sita din dispozitivul de siguran pentru lipsa apei.
Filtrul de combustibil este murdar
Schimbai filtrul de combustibil.
Nu exist scnteie de aprindere
Dac n timpul funcionrii prin vizor nu
se vede scnteia de aprindere, aparatul
trebuie dus la service pentru a fi verificat.
RO 13
Service autorizat
Dac defeciunea nu poate fi remediat,
aparatul trebuie dus la service pentru a
fi verificat.
Garanie
n fiecare ar sunt valabile condiiile de garanie stabilite de distribuitorul nostru autorizat. Eventuale defeciuni ale acestui aparat, care survin n perioada de garanie i
care sunt rezultatul unor defecte de fabricaie sau de material, vor fi remediate gratuit.
RO 14
355
Declaraie de conformitate CE
Prin prezenta declarm c aparatul desemnat mai jos corespunde cerinelor fundamentale privind sigurana n exploatare i
sntatea incluse n directivele CE aplicabile, datorit conceptului i a modului de
construcie pe care se bazeaz, n varianta
comercializat de noi. n cazul efecturii
unei modificri a aparatului care nu a fost
convenit cu noi, aceast declaraie i
pierde valabilitatea.
Produs:
Tip:
Tip:
Directive EG respectate:
97/23/CE
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2004/108/CE
1999/5/CE
2000/14/CE
Categoria ansamblului
II
Procedeu de conformitate
Modul H
Spiral de nclzire
Evaluare de conformitate modul H
Supapa de siguran
Evaluare de conformitate art. 3 alin. 3
Bloc de comand
Evaluare de conformitate modul H
diverse evi
Evaluare de conformitate art. 3 alin. 3
Norme armonizate utilizate:
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Specificaii aplicate:
356
AD 2000 cu referire la
TRD 801 cu referire la
Numele instituiei:
Pentru 97/23/EG
TV Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Kln
Nr. de identificare 0035
Nr. certificat:
01 202 111/Q-08 0003
Procedura de evaluare a conformitii:
2000/14/CE: Anexa V
Nivel de zgomot dB(A)
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
msurat:
86
garantat:
88
HDS 8/18
msurat:
86
garantat:
88
HDS 9/18
msurat:
86
garantat:
88
HDS 10/20
msurat:
88
garantat:
90
HDS 12/18
msurat:
88
garantat:
90
5.957-902
Semnatarii acioneaz n numele i prin mputernicirea conducerii societii.
CEO
Head of Approbation
Date tehnice
Conexiunea la reeaua de curent
Tensiune
Tipul curentului
Puterea absorbit
Siguran fuzibil (lent)
Protecie
Clas de protecie
Impedana maxim admis a reelei
Racordul de ap
Temperatura de circulare (max.)
Debitul de circulare (min.)
nlime de aspirare din rezervor deschis (20 C)
Presiunea de circulare (max.)
Caracteristicile de performan
Debit ap
Presiune de lucru ap (cu duz standard)
Suprapresiunea maxim de regim (supap
de siguran)
Debit regim de funcionare cu aburi
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--ohmi
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Pcur EL sau
motorin
0,75
0W40
Pcur EL sau
motorin
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
RO 16
357
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--ohmi
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
358
RO 17
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Pcur EL
sau motorin
0,75
SAE 90
Pcur EL
sau motorin
0,75
SAE 90
Pcur EL
sau motorin
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
V
Hz
kW
A
--ohmi
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
RO 18
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Pcur EL
sau motorin
1,0
SAE 90
Pcur EL
sau motorin
1,0
SAE 90
Pcur EL
sau motorin
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
359
Verificri regulate
Not: Respectai recomandrile naionale din ara de exploatare referitoare la intervalele
de verificare.
Inspecie efectuat de: Control exterior
Control interior
Control de rezisten
Nume
Semntura persoa- Semntura persoa- Semntura persoanei autorizate / data nei autorizate / data nei autorizate / data
Nume
Semntura persoa- Semntura persoa- Semntura persoanei autorizate / data nei autorizate / data nei autorizate / data
Nume
Semntura persoa- Semntura persoa- Semntura persoanei autorizate / data nei autorizate / data nei autorizate / data
Nume
Semntura persoa- Semntura persoa- Semntura persoanei autorizate / data nei autorizate / data nei autorizate / data
Nume
Semntura persoa- Semntura persoa- Semntura persoanei autorizate / data nei autorizate / data nei autorizate / data
Nume
Semntura persoa- Semntura persoa- Semntura persoanei autorizate / data nei autorizate / data nei autorizate / data
360
RO 19
Pred prvm pouitm vho zariadenia si pretajte tento pvodn nvod na pouitie, konajte poda
neho a uschovajte ho pre neskorie pouitie alebo pre alieho majitea zariadenia.
Pred prvm uvedenm do prevdzky si
bezpodmienene muste pretat' bezpenostn pokyny . 5.951-949.0!
V prpade pokodenia pri preprave ihne o tom informujte predajcu.
Pri vybaovan skontrolujte obsah dodvky. Obsah dodvky pozri obrzok 1.
Obsah
Ochrana ivotnho prostredia.
Stupne nebezpeenstva . . . . .
Prehad . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboly na prstroji . . . . . . . .
Pouvanie vrobku v slade s
jeho urenm . . . . . . . . . . . . . .
Bezpenostn pokyny. . . . . . .
Bezpenostn prvky . . . . . . . .
Uvedenie do prevdzky . . . . .
Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uskladnenie . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Starostlivos a drba . . . . . . .
Pomoc pri poruchch . . . . . . .
Zruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prsluenstvo a nhradn diely
Vyhlsenie o zhode s normami
E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technick daje . . . . . . . . . . .
Opakovan skky . . . . . . . . .
SK
SK
SK
SK
1
1
2
2
SK
SK
SK
SK
SK
SK
SK
SK
SK
SK
SK
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
SK
SK
SK
14
15
18
Motorov olej, vykurovac olej, nafta a benzn sa nesm dostat' do okolia a zat'ait' ivotn prostredie. Prosme, aby ste chrnili
pdu a star olej likvidovali ekologicky.
Pokyny k zloeniu (REACH)
Aktulne informcie o zloen njdete na:
www.kaercher.com/REACH
Stupne nebezpeenstva
NEBEZPEENSTVO
Pri bezprostredne hroziacom nebezpeenstve, ktor spsob vne zranenia alebo
smr.
VSTRAHA
V prpade nebezpenej situcie by mohla
vies k vnemu zraneniu alebo smrti.
UPOZORNENIE
Upozornenie na mon nebezpen situciu, ktor by mohla vies k ahkm zraneniam.
POZOR
pozornenie na mon nebezpen situciu, ktor by mohla vies k vecnm kodm.
SK 1
361
Prehad
Prvky prstroja
Obrzok 1
1 Kryt prstroja
2 Driak oceovej rrky (obojstrann)
3 Systm na oetrovanie Advance
RM 110/RM 111
4 Oton koliesko s runou brzdou
5 Miesto pre upevnenie poas prepravy
(obojstrann)
6 Koleso
7 Sprava vodn prpojka
8 Vysokotlakov prpojka
(len M/S)
9 Sprava podloiek (na vmenu)
10 Vysokotlakov hadica
11 Run striekacia pito
12 Rozstrekovacia rrka
13 Vysokotlakov tryska (uachtil oce)
14 Parn tryska (mosadz)
15 Regultor tlaku alebo mnostva na runej striekacej pitoli
16 Poistka runej striekacej pitole
17 Elektrick vedenie
18 Sklpac priestor
(len M/S)
19 Prpojka vody s filtrom
20 Vstupn otvor vysokotlakovej hadice
(len MX/SX)
21 Schodk
22 Plniaci otvor na istiaci prostriedok 2
23 Run kuka bubna hadice
(len MX/SX)
24 Plniaci otvor na istiaci prostriedok 1
25 Bubon na hadicu
(len MX/SX)
26 Otvor plnenia paliva
27 Rukov
28 Ovldac panel
29 Krycie veko pre odkladac priestor
30 Odkladac priestor na prsluenstvo
31 Vrobn ttok
32 Uzver krytu
33 Ndr na olej
34 Regulcia tlaku alebo mnostva na jednotke erpadla
35 Vypacia skrutka oleja
362
Ovldac panel
Obrzok 2
A Vypna prstroja
B Regultor teploty
C Dvkovac ventil istiaceho prostriedku
D Tlakomer
1 Kontrolka erpadla
2 Kontrolka smeru otania
(nie HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kontrolka pripravenosti na prevdzku
4 Kontrolka paliva
5 Kontrolka istiaceho prostriedku 1
(len u HDS 12/18)
6 Kontrolka motora
7 Kontrolka poruchy horka
8 Kontrolka - servis
9 Kontrolka systmu oetrovania
10 Kontrolka istiaceho prostriedku 2
(len u HDS 12/18)
Farebn oznaenie
Symboly na prstroji
Vysokotlakov prd me by pri
neodbornom pouit nebezpen. Prd sa nesmie nasmerova na osoby,
zvierat, elektrick zariadenia pod naptm
alebo na samotn zariadenie.
SK 2
usadeniny **
ltky s monosou filtrcie
***
Uhovodky
Chlorid
Sran
Vpnik
Celkov tvrdos
elezo
Mangn
Me
Aktvny chlr
bez nevhodnho zpachu
* Maximum spolu 2000 S/cm
** Skobn objem 1 l, doba usadenia 30
min
*** iadne abrazvne ltky
Bezpenostn pokyny
6,5...9,5
Vodivos
erstvej vody
+1200 S/cm
SK 3
Bezpenostn prvky
Bezpenostn zariadenia slia na ochranu uvatea a nesmie sa vyradi z prevdzky alebo obchdza jeho funkcie.
Poistn ventil
Uvedenie do prevdzky
VSTRAHA
Nebezpeenstvo poranenia! Prstroj, prvody, vysokotlakov hadica a prpojky musia
by v bezchybnom stave. V prpade, e
stav nie je bezchybn, nesmie sa prstroj
poui.
Zatiahnite run parkovaciu brzdu.
Mont rukovte
Obrzok 3
POZOR
Elektrick prvod zaveste do vedenia kblov pravej rukovte. Dbajte na to, aby sa
sieov kbel nepokodil.
Upevnite puklicu
Obrzok 4
Poistka pri nedostatku vody zabrni tomu, aby sa hork v prpade nedostatku
vody zapol.
Stko zabrauje zneisteniu poistky a
mus sa pravidelne isti.
364
SK 4
Naplnenie palivom
NEBEZPEENSTVO
Nebezpeenstvo vbuchu! Plni iba naftou
alebo ahkm vykurovacm olejom. Nesm
sa pouva iadne nevhodn paliv, napr.
benzn.
POZOR
Stroj nikdy nenechvajte v chode s przdnou palivovou ndrou. Inak me djs k
znieniu palivovho erpadla.
Doplte palivo.
Zatvorte uzver ndre.
Pohonn ltku, ktor pretiekla, utrite.
NEBEZPEENSTVO
Nebezpeenstvo poranenia!
Pouvajte iba produkty Krcher.
V iadnom prpade nepouvajte rozpadl (benzn, acetn, riedidl at.).
Zabrte kontaktu s oami a pokokou.
Dodriavajte bezpenostn pokyny a
pokyny pre manipulciu uveden vrobcom istiaceho prostriedku.
Firma Krcher ponka individulny
program istiacich a ochrannch prostriedkov.
V predajca Vm rd porad.
Doplte istiaci prostriedok.
SK 5
365
Pripojenie vody
Pripojovacie hodnoty njdete v technickch
dajoch.
Prvodn hadica (minimlna dka 7,5
m, minimlny priemer 3/4) upevnite hadicovou objmkou na spravu vodnej
prpojky.
Pripojte prvodn hadicu na prpojku
vody prstroja a prtok vody (naprklad
vodovodn koht).
Upozornenie: Prvodn hadica a hadicov
objmka nie s obsahom dodvky.
Obrzok 11
Horn prvodn hadicu pripojte k hlave
erpadla.
Presute vyplachovacie vedenie dvkovacieho ventilu istiaceho prostriedku.
Na prpojku vody naskrutkujte najmenej
3/4 palcov saciu hadicu s filtrom (prsluenstvo).
Max. sacia vka: 0,5 m
Km erpadlo nasaje vodu, mali by ste:
Regulciu tlaku alebo mnostva jednotky erpadla nastavte na maximlnu
hodnotu.
Uzavrie dvkovac ventil istiaceho
prostriedku.
NEBEZPEENSTVO
Nikdy nenasvajte vodu z ndre s pitnou
vodou. Nikdy nenasvajte kvapaliny
s obsahom rozpadiel ako je riedidlo farby, benzn, olej alebo nefiltrovan vodu.
Tesnenia v prstroji nie s odoln voi riedidlm. Hmlovina riedidiel je vysoko zpaln, explozvna a jedovat.
Upozornenie: Sptn mont v opanom
porad. Dvajte pozor, aby sa magnetick
kbel ventilu na ndri systmu oetrovania nezachytil.
Siet'ov napjanie
SK 6
POZOR
Maximlna prpustn sieov impedancia v
elektrickom bode pripojenia (pozri technick daje) sa nesmie prekroi. Pri nejasnostiach s ohadom na sieov impendanciu prichdzajcu do vho spojovacieho
bodu kontaktujte vho dodvatea elektrickej energie.
Vmena dzy
NEBEZPEENSTVO
Prstroj pred vmenou dzy vypnite a run
striekaciu pito pouvajte tak dlho, a v
prstroji nie je iadny tlak.
Reimy prevdzky
Obsluha
NEBEZPEENSTVO
Nebezpeenstvo vbuchu!
Nestriekajte iadne horav kvapaliny.
NEBEZPEENSTVO
Nebezpeenstvo poranenia! Prstroj nikdy
nepouvajte bez namontovanej trysky.
Pred kadm pouitm skontrolujte pevn
dosadnutie trysky. Rukou sa mus pevne
dotiahnu skrutkov spoj trysky.
POZOR
Stroj nikdy nenechvajte v chode s przdnou palivovou ndrou. Inak me djs k
znieniu palivovho erpadla.
Bezpenostn pokyny
VSTRAHA
Dlhie pouvanie zariadenia me vies k
zlmu prekrveniu rk, spsobenho vibrciami.
Nie je mon uri veobecne platn dobu
pouvania, pretoe t je zvisl na viacerch ovplyvujcich sa faktoroch:
Osobn dispozcie k zlmu prekrveniu
(asto studen prsty, tpnutie v prstoch).
Nzka teplota okolia. Na ochranu rk
noste tepl rukavice.
Pevnejie dranie brni prekrveniu.
Nepreruovan prevdzka psob
kodlivejie ako prca s prestvkami.
V prpade pravidelnho, dlhodobejieho
pouvania prstoja a v prpade opakovanho vskytu danch prznakov (napr. tpnutie v prstoch, studen prsty) doporuujeme
lekrsku prehliadku.
0/OFF = Vyp
1 Prevdzka so studenou vodou
2 Ekologick prevdzka (Horca voda
max. 60 C)
3 Prevdzka s horcou vodou/parou
Zapnutie prstroja
Prepna zariadenia nastavte na poadovan reim prevdzky.
Rozsvieti sa kontrolka pripravenosti na
prevdzku.
Prstroj sa nakrtko rozbehne a vypne,
akonhle je dosiahnut prevdzkov tlak.
Upozornenie: Ak sa poas prevdzky
rozsvieti kontrolka erpadla, smeru otania, poruchy horma alebo motora, zariadenie je nutn okamite vypn a odstrni
poruchu. Pozrite pomoc v prpade porch.
Odisti run striekaciu pito.
Pri manipulcii s runou striekacou pitoou
sa prstroj op zapne.
Upozornenie: Ke z vysokotlakovej trysky
nevychdza iadna voda, odvzdunite erpadlo. Pozri Pomoc v prpade porch - Prstroj nevyvja iadny tlak".
SK 7
367
368
istenie
Vreteno regultora otajte v smere pohybu hodinovch ruiiek: Zvi pracovn tlak (MAX).
Vreteno regultora otajte oproti smeru pohybu hodinovch ruiiek: Zni
pracovn tlak (MIN).
Ekologick prevdzka
Zariadenie pracuje v hospodrnom rozsahu teplt.
Upozornenie: Teplotu je mon vyregulova a do 60 C.
SK 8
Uskladnenie prstroja
Prevdzka s parou
NEBEZPEENSTVO
Nebezpeenstvo oparenia! Pri pracovnej
teplote vej ne 98 C nesmie pracovn
tlak prekroit' 3,2 MPa (32 bar).
Preto je bezpodmienenne nutn vykona
nasledovn opatrenia:
POZOR
Mrz me znii prstroj, z ktorho nebola
plne vypusten voda.
Prstroj ulote na miesto zaisten proti
mrazu.
Ak je prstroj pripojen na komn, je potrebn dba na nasledujce:
POZOR
Nebezpeenstvo pokodenia v dsledku
studenho vzduchu prenikajceho cez komn.
Ak vonkajia teplota poklesne pod 0 C,
prstroj odpojte od komna.
Ak nie je mon uloenie mimo mrz, prstroj odstavte.
Vypnutie prstroja
Odstavenie
NEBEZPEENSTVO
Riziko oparenia horcou vodou! Po prevdzke s horcou vodou alebo parou sa
mus prstroj uviest' do prevdzky aspo na
dve minty so studenou vodou pri otvorenej tryske kvli ochladeniu.
Nastavte vypna prstroja na "0/OFF".
Uzatvorte prvod vody.
Otvorte run striekaciu pito.
SK 9
369
Vypustenie vody
Hadicu pre prvod vody a vysokotlakov
hadicu odskrutkujte.
Prvodn vedenie u dna kotla odpojte a
ohrievacie teleso nechajte bea naprzdno.
Prstroj nechajte bea max. 1 mintu,
pokia nebud erpadlo a potrubia
przdne.
Preplchnutie prstroja nemrzncou
zmesou
Upozornenie: Dodriavajte predpisy vrobcu pre manipulciu s nemrzncou zmesou.
Ndr s plavkom naplte benmi
prostriedkami proti zamrznutiu.
Zapnite prstroj (bez horku), a sa prstroj kompletne preplchne.
Tm sa tie dosiahne ist ochrana proti
korzii.
Uskladnenie
UPOZORNENIE
Nebezpeenstvo zranenia a pokodenia!
Pri uskladnen zariadenia zohadnite jeho
hmotnos.
Intervaly drby
Tdenne
Vyistite sitko vo vodnej prpojke.
Vyistite jemn filter.
Skontrolujte hladinu oleja.
POZOR
V prpade mlieneho zafarbenia oleja ihne informujte slubu zkaznkom firmy
Krcher.
Mesane
Transport
Obrzok 12
POZOR
Nebezpeenstvo pokodenia! Pri prekladan zariadenia pomocou vysokozdvinho
vozka dodrte obrzok.
UPOZORNENIE
Nebezpeenstvo zranenia a pokodenia!
Pri prepravovan zariadenia zohadnite
jeho hmotnos.
Pri preprave vo vozidlch zariadenie
zaistite proti zomyknutiu a prevrteniu
poda platnch smernc.
Starostlivos a drba
drbrske prce
NEBEZPEENSTVO
Nebezpeenstvo zranenia nemyselnm
rozbehnutm zariadenia a zasiahnutm
elektrickm prdom.
Pred vetkmi prcami prstroj vypnite a vytiahnite sieov zstrku.
370
SK 10
Kontrolka erpadla
1x blikanie
Nedostatok oleja
Olej doplte.
2x blikanie
Netesnos vo vysokotlakovom systme
Skontrolujte utesnenie vysokotlakovho systmu a pripojenie.
3x blikanie
Nedostatok vody
Skontrolujte prpojku vody, prvodn
potrubia.
4x blikanie
Kontrolka Pripravenos na
prevdzku nesvieti
Kontrolka motora
1x blikanie
Porucha stykaa
Nastavte vypna prstroja na "0/OFF".
Zapnite spotrebi.
Porucha vznik opakovane.
Informujte zkazncky servis.
2x blikanie
NEBEZPEENSTVO
Nebezpeenstvo zranenia nemyselnm
rozbehnutm zariadenia a zasiahnutm
elektrickm prdom.
Pred vetkmi prcami prstroj vypnite a vytiahnite sieov zstrku.
SK 11
Preaen/prehriaty motor
Nastavte vypna prstroja na "0/OFF".
Zariadenie nechajte vychladn.
Zapnite spotrebi.
Porucha vznik opakovane.
Informujte zkazncky servis.
371
3x blikanie
Porucha elektrickho napjania.
Skontrolujte pripojenie elektrickej siete
a sieov poistky.
4x blikanie
Prd je prli vek.
Skontrolujte pripojenie elektrickej siete
a sieov poistky.
Informujte zkazncky servis.
Spotrebi sa nezapna
iadne naptie siete
Preverte pripojenie/prvod do siete.
3x blikanie
Kontrolka - servis
Servisn interval
Vykonajte servisn prce.
372
1x blikanie
Vzduch v systme
erpadlo odvzdunite:
Dvkovac ventil istiaceho prostriedku
nastavte na "0".
Pri otvorenej runej striekacej pitoli
prstroj niekokrt zapnite a vypnite vypnaom.
Gombk regulcie tlaku alebo mnostva
jednotky erpadla pri otvorenej runej
striekacej pitoli otvorte a uzavrite.
Upozornenie: Demontou vysokotlakej
hadice z vysokotlakej prpojky sa urchli
proces odvzdunenia.
V prpade, e je ndr s istiacim prostriedkom przdna, doplte ju.
Skontrolujte prpojky a vedenia.
Tlak je nastaven na MIN
Nastavte tlak na MAX.
Sto v prpojke vody je zneisten
Sito vyistite.
Vyistite jemn filter, v prpade potreby
ho vymete.
SK 12
Servisn sluba
V prpade, e sa porucha ned odstrni, mus prstroj preska pracovnk
zkaznckeho servisu.
Hork nezapauje
Zruka
V kadej krajine platia zrun podmienky
vydan naou prslunou distribunou spolonosou. Eventulne poruchy vzniknut
na prstroji odstrnime poas zrunej
doby bezplatne v prpade, ak je prinou
poruchy chyba materilu alebo vrobcu.
Prsluenstvo a nhradn
diely
Upozornenie: Pri pripojen zariadenia na
komn alebo ak sa ned do zariadenia pozrie, odporame mont kontroly plamea (prdavn monos).
Pouva mono iba prsluenstvo a nhradn diely schvlen vrobcom. Originlne prsluenstvo a originlne nhradn diely zaruuj bezpen a bezporuchov prevdzku stroja.
Vber najastejie potrebnch nhradnych dielov njdete na konci prevdzkovho nvodu.
alie informcie o nhradnch dieloch
zskate na strnke www.kaercher.com
v oblasti Servis.
SK 13
373
Vyhlsenie o zhode s
normami E
Tmto prehlasujeme, e alej oznaen
stroj zodpoved na zklade svojej koncepcie a kontruknho vyhotovenia, ako aj od
ns do prevdzky uvedench vyhotoven,
prslunm zkladnm bezpenostnm a
zdravotnm poiadavkm smernc ES. Pri
zmene stroja, ktor nebola nami odshlasen, strca toto prehlsenie svoju platnost'.
Vrobok:
Typ:
Typ:
Vysokotlakov isti
1.071-xxx
1.077-xxx
Prslun Smernice E:
97/23/ES
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
1999/5/ES
2000/14/ES
Kategria kontruknej skupiny
II
Zhodn chovanie
Modul H
Ohrievac had
Vyhodnotenie zhody modulu H
Poistn ventil
Vyhodnotenie zhody l. 3 Odst. 3
Riadiaci blok
Vyhodnotenie zhody modulu H
rozlin potrubia
Vyhodnotenie zhody l. 3 Odst. 3
Uplatovan harmonizovan normy:
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Pouit pecifikcie:
AD 2000 na zklade
374
5.957-902
Podpsan jednaj v poveren a s plnou
mocou jednatestva.
CEO
Head of Approbation
Technick daje
Zapojenie siete
Naptie
Druh prdu
Pripojovac vkon
Poistka (zotrvan)
Druh krytia
Krytie
Maximlne prpustn siet'ov impedancia
Pripojenie vody
Prvodn teplota (max.)
Prvodn mnostvo (min.)
Sacia vka z otvorenho zsobnka (20 C)
Prvodn tlak (max.)
Vkonov parametre
Dopravovan mnostvo vody
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--Ohmov
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Vykurovac olej
alebo nafta
0,75
0W40
Vykurovac olej
alebo nafta
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
SK 15
375
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--Ohmov
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Vykurovac
olej alebo
nafta
0,75
SAE 90
Vykurovac
olej alebo
nafta
0,75
SAE 90
Vykurovac
olej alebo
nafta
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
Zapojenie siete
Naptie
Druh prdu
Pripojovac vkon
Poistka (zotrvan)
Druh krytia
Krytie
Maximlne prpustn siet'ov impedancia
Pripojenie vody
Prvodn teplota (max.)
Prvodn mnostvo (min.)
Sacia vka z otvorenho zsobnka (20 C)
Prvodn tlak (max.)
Vkonov parametre
Dopravovan mnostvo vody
376
SK 16
V
Hz
kW
A
--Ohmov
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Vykurovac
olej alebo
nafta
1,0
SAE 90
Vykurovac
olej alebo
nafta
1,0
SAE 90
Vykurovac
olej alebo
nafta
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
Pripojenie vody
Prvodn teplota (max.)
Prvodn mnostvo (min.)
Sacia vka z otvorenho zsobnka (20 C)
Prvodn tlak (max.)
Vkonov parametre
Dopravovan mnostvo vody
SK 17
377
Opakovan skky
Upozornenie: Poda prslunch nrodnch poiadaviek krajiny prevdzkovatea je nutn
dodra odporania pre vykonanie skky.
Skka vykonan da: Vonkajia skka
Vntorn skka
Skka pevnosti
Meno
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Meno
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Meno
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Meno
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Meno
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Meno
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
Podpis oprvnenej
osoby/dtum
378
SK 18
Zatita okolia
Materijali ambalae se mogu reciklirati. Molimo Vas da ambalau ne odlaete u kune otpatke,
ve ih predajte kao sekundarne
sirovine.
Stari ureaji sadre vrijedne materijale koji se mogu reciklirati te
bi ih stoga trebalo predati kao
sekundarne sirovine. Baterije,
ulje i slini materijali ne smiju dospjeti u okoli. Stoga Vas molimo da stare ureaje zbrinete
preko odgovarajuih sabirnih sustava.
Pregled sadraja
Zatita okolia . . . . . . . . . . . . .
Stupnjevi opasnosti. . . . . . . . .
Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simboli na ureaju . . . . . . . . .
Namjensko koritenje . . . . . . .
Sigurnosni napuci . . . . . . . . . .
Sigurnosni ureaji . . . . . . . . . .
Stavljanje u pogon . . . . . . . . .
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . .
Skladitenje. . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Njega i odravanje . . . . . . . . .
Otklanjanje smetnji . . . . . . . . .
Jamstvo. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pribor i priuvni dijelovi . . . . . .
EZ izjava o usklaenosti . . . . .
Tehniki podaci . . . . . . . . . . . .
Redovite provjere . . . . . . . . . .
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
1
1
2
3
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
14
15
18
Stupnjevi opasnosti
OPASNOST
Za neposredno prijeteu opasnost koja za
posljedicu ima teke tjelesne ozljede ili
smrt.
UPOZORENJE
Za eventualno opasnu situaciju koja moe
prouzroiti teke tjelesne ozljede ili smrt.
OPREZ
Napomena koja upuuje na eventualno
opasnu situaciju koja moe prouzroiti lake ozljede.
PANJA
Napomena koja upuuje na eventualno
opasnu situaciju koja moe prouzroiti materijalnu tetu.
HR 1
379
Pregled
Sastavni dijelovi ureaja
Slika 1
1 Poklopac ureaja
2 Dra cijevi za prskanje (obostrano)
3 Sredstvo za njegu sustava Advance
RM 110/RM 111
4 Kotai s pozicijskom konicom
5 Mjesto za fiksiranje prilikom transporta
(obostrano)
6 Kota
7 Komplet prikljuaka za vodu
8 Prikljuak visokog tlaka
(samo M/S)
9 Komplet brtvenih prstenova (za zamjenu)
10 Visokotlano crijevo
11 Runa prskalica
12 Cijev za prskanje
13 Visokotlana mlaznica (plemeniti elik)
14 Mlaznica za paru (mjed)
15 Regulacija tlaka/protoka na runoj prskalici
16 Sigurnosna blokada rune prskalice
17 Elektrini prikljuak
18 Pretinac s poklopcem
(samo M/S)
19 Prikljuak za vodu s mreicom
20 Ispusni otvor visokotlanog crijeva
(samo MX/SX)
21 Udubljenje za nogu
22 Otvor za punjenje sredstva za pranje 2
23 Ruica za bubanj crijeva
(samo MX/SX)
24 Otvor za punjenje sredstva za pranje 1
25 Bubanj za namatanje crijeva
(samo MX/SX)
26 Otvor za punjenje goriva
27 Drka
28 Komandno polje
29 Zaklopka odjeljka za pribor
30 Odjeljak za pribor
31 Natpisna ploica
32 Bravica poklopca
33 Spremnik za ulje
34 Regulacija tlaka/protoka pumpe
35 Vijak za isputanje ulja
380
Komandno polje
Slika 2
A Sklopka ureaja
B Regulator temperature
C Ventil za doziranje sredstva za pranje
D Manometar
1 Indikator pumpe
2 Indikator smjera vrtnje
(ne kod HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Indikator pripravnosti za rad
4 Indikator goriva
5 Indikator sredstva za pranje 1
(samo HDS 12/18)
6 Indikator motora
7 Indikator smetnji plamenika
8 Indikator servisa
9 Indikator sredstva za njegu sustava
10 Indikator sredstva za pranje 2
(samo HDS 12/18)
Oznaka u boji
HR 2
Simboli na ureaju
Visokotlani mlazovi mogu pri
nestrunom rukovanju biti opasni. Mlaz se ne smije usmjeravati na osobe,
ivotinje, aktivnu elektrinu opremu ili na
sam ureaj.
Opasnost od elektrinog napona!
Rad na dijelovima stroja dozvoljen je samo elektriarima ili
ovlatenom strunom osoblju.
Opasnost od opeklina na vrelim
povrinama!
Namjensko koritenje
ienje strojeva, vozila, zgrada, alata, fasada, terasa, vrtnih strojeva itd.
OPASNOST
Opasnost od ozljeda! Ako se stroj primjenjuje na benzinskim postajama ili u slinim
opasnim podrujima treba se pridravati
odgovarajuih sigurnosnih propisa.
Molimo Vas, nemojte dopustiti da otpadna
voda koja sadri mineralna ulja dospije u
tlo, povrinske vode ili kanalizaciju. Motore
i donje dijelove vozila stoga perite samo na
prikladnim mjestima uz primjenu separatora ulja.
6,5...9,5
Vodljivost svjee vode +1200
S/cm
Talone tvari **
< 0,5 mg/l
Tvari koje se mogu filtrirati < 50 mg/l
***
Ugljikovodici
< 20 mg/l
Klorid
< 300 mg/l
sulfat
< 240 mg/l
Kalcij
< 200 mg/l
Ukupna tvrdoa
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
eljezo
< 0,5 mg/l
Mangan
< 0,05 mg/l
Bakar
< 2 mg/l
aktivni klor
< 0,3 mg/l
Bez neprijatnih mirisa
* Maksimum ukupno 2000 S/cm
** Probni volumen 1 l, vrijeme taloenja 30
min
*** bez abrazivnih tvari
Sigurnosni napuci
HR 3
Sigurnosni ureaji
Sigurnosni ureaji slue za zatitu korisnika te se stoga ne smiju stavljati van funkcije
niti zaobilaziti.
Ukoliko se na vrhu pumpe smanji koliina vode ili ako se aktivira servopress
regulacija, otvara se preljevni ventil,
tako da jedan dio vode tee natrag do
usisne strane pumpe.
Zatvori li se pitolj, nakon ega se sva
voda vraa natrag do usisne strane
pumpe, tlana sklopka na preljevnom
ventilu iskljuuje pumpu.
Kada se runa prskalica ponovo otvori,
tlana sklopka na glavi cilindra ponovo
ukljuuje pumpu.
Preljevni ventil je tvorniki namjeten i
plombiran. Podeavanje vri samo servisna sluba.
Sigurnosni ventil
Stavljanje u pogon
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeda! Stroj, vodovi, visokotlano crijevo i prikljuci moraju biti u besprijekornom stanju. Ako stanje nije besprijekorno, stroj se ne smije koristiti.
Zakoite pozicijsku konicu.
Montaa drke
Slika 3
PANJA
Elektrini dovodni kabel ovjesite u vodilicu
kabela na desnoj drki. Pazite da pritom ne
doe do oteenja kabela.
HR 4
Punjenje goriva
OPASNOST
Opasnost od eksplozije! Koristite samo dizel ili lako loivo ulje. Ne smiju se koristiti
neprikladna goriva kao npr. benzin.
PANJA
Ureaj nikada ne smije raditi s praznim
spremnikom za gorivo. U suprotnom moe
doi do oteenja pumpe za gorivo.
Ulijte gorivo.
Zatvorite zatvara spremnika.
Prebriite preliveno gorivo.
Ulijte deterdent
OPASNOST
Opasnost od ozljeda!
Rabite samo Krcherove proizvode.
Ni u kom sluaju nemojte koristiti otapala (benzin, aceton, razrjeivae i sl.).
Izbjegavajte kontakt s oima i koom.
Obratite panju na sigurnosne napomene i naputke za rukovanje proizvoaa
deterdenta.
Krcher nudi individualan asortiman
proizvoda za ienje i njegu.
Va prodava e Vas rado posavjetovati.
Ulijte deterdent.
HR 5
383
Prikljuak za vodu
Za prikljune vrijednosti pogledajte tehnike podatke.
Pomou obujmice crijeva privrstite dovodno crijevo (minimalne duljine 7,5 m,
minimalnog presjeka 1/2") na komplet
prikljuaka za vodu.
Prikljuite dovodno crijevo na prikljuak
stroja za vodu i dovod vode (npr. na pipu).
Napomena: Dovodno crijevo i obujmica
nisu sadrani u isporuci.
Slika 10
Skinite spremnik sredstva za njegu sustava.
Odvijte gornje dovodno crijevo prema
posudi s plovkom.
Slika 11
Gornje dovodno crijevo prikljuite na
vrh pumpe.
Prekopajte vod za ispiranje ventila za
doziranje sredstva za pranje.
Prikljuite usisno crijevo (promjer najmanje 3/4) s filtrom (pribor) na prikljuak vode.
Maks. visina usisavanja: 0,5 m
Prije nego to pumpa usisa vodu, trebalo bi
uraditi sljedee:
Postavite regulator tlaka/protoka pumpe na maksimum.
Zatvoriti ventil za doziranje sredstva za
ienje.
OPASNOST
Nikada nemojte usisavati vodu iz spremnika s vodom za pie. Nikada nemojte usisavati tekuine koje sadre otapala, kao npr.
razrjeivae za lakove, benzin, ulje ili nefiltriranu vodu. Brtvila u ureaju nisu otporna
na kemijska otapala. Rasprena magla otapala je lako zapaljiva, eksplozivna i otrovna.
Napomena: Ponovno montiranje vri se
obrnutim redoslijedom. Pazite da se spremnikom sredstva za njegu sustava ne priklijeti kabel magnetnog ventila.
Strujni prikljuak
HR 6
Zamjena sapnice
OPASNOST
Prije zamjene mlaznica iskljuite ureaj i
pritiskajte runu prskalicu sve dok se ureaj
u potpunosti ne rastlai.
Naini rada
Rukovanje
OPASNOST
Opasnost od eksplozije!
Nemojte rasprskavati zapaljive tekuine.
OPASNOST
Opasnost od ozljeda! Nikada nemojte rabiti
ureaj bez montirane cijevi za prskanje.
Prije svake uporabe provjerite privrenost cijevi za prskanje. Vijani spojevi cijevi
za prskanje moraju biti dobro pritegnuti.
PANJA
Ureaj nikada ne smije raditi s praznim
spremnikom za gorivo. U suprotnom moe
doi do oteenja pumpe za gorivo.
Sigurnosni napuci
UPOZORENJE
Dugotrajniji rad s ureajem moe izazvati
smetnje krvotoka u rukama uvjetovane vibracijama.
Uobiajeno trajanje besprekidnog rukovanja nije mogue odrediti, budui da ovisi o
vie imbenika:
Lo krvotok rukovatelja (esto hladni prsti, utrnulost prstiju).
Niska temperatura okoline. Radi zatite
ruku nosite tople rukavice.
vrsto stiskanje ometa cirkulaciju krvi.
Besprekidan rad je nepovoljniji od rada
sa stankama.
Pri redovitom, dugotrajnijem radu s ureajem i uestalom nastupanju odgovarajuih
simptoma (primjerice utrnulost prstiju, hladni prsti) preporuamo lijenike pretrage.
0/OFF = Isklj.
1 Rad s hladnom vodom
2 Ekonomini rad (vrua voda do maks.
60 C)
3 Rad s vruom vodom / parom
Ukljuivanje stroja
Postavite sklopku ureaja na eljeni nain rada.
Indikator pripravnosti za rad svijetli.
Ureaj se nakratko pokree i iskljuuje, im
je dostignut radni tlak.
Napomena: Ukoliko pri radu zasvijetle indikatori pumpe, smjera vrtnje, smetnji plamenika ili motora, odmah iskljuite ureaj i otklonite smetnju, vidi pod "Otklanjanje smetnji".
Otkoite runu prskalicu.
Aktiviranjem runog pitolja za prskanje
ureaj se ponovo ukljuuje.
Napomena: Ukoliko iz visokotlane mlaznice ne izlazi voda, odzraite pumpu. Vidi
u poglavlju "Otklanjanje smetnji" pod "Ureaj ne uspostavlja tlak".
HR 7
385
386
ienje
Tlak, temperaturu i koncentraciju deterdenta podesite ovisno o povrini
koji treba oistiti.
Napomena: Visokotlani mlaz prvo treba
usmjeriti s vee udaljenosti na predmet koji
se isti, kako bi se izbjegla oteenja uslijed previsokog tlaka.
Preporuena metoda ienja
Smekavanje prljavtine:
Sredstvo za pranje tedljivo poprskajte
i pustite da djeluje 1 do 5 minuta, a da
se pritom ne osui.
Otklanjanje prljavtine:
Smekalu prljavtinu isperite visokotlanim mlazom.
Ekonomini rad
Ureaj radi na najekonominijim temperaturama.
Napomena: Temperatura se moe mijenjati do 60 C.
HR 8
Visokotlanu mlaznicu od plemenitog elika zamijenite mjedenom mlaznicom za paru (za kataloki br. vidi
pod "Tehniki podaci").
Podeava tlaka/koliine na runom pitolju za prskanje potpuno otvorite,
smjer + do kraja.
Namjestite radni tlak pumpe na minimum.
Regulator temperature namjestite na
najmanje 100C.
uvanje ureaja
Crijevo za prskanje uglavite u dra poklopca ureaja.
Namotajte visokotlano crijevo i elektrini kabel te ih smjestite na drae.
Ureaj s bubnjem crijeva:
Prije namatanja visokotlano crijevo rairite po svojoj duljini.
Ruicu okreite u smjeru kazaljke na
satu (smjer strelice).
Napomena: Nemojte presavijati visokotlano crijevo i elektrini kabel.
Zatita od smrzavanja
PANJA
Mraz e unititi ureaj iz kojeg nije u potpunosti isputena voda.
Ureaj odloite na mjesto zatieno od
mraza.
Ako je ureaj prikljuen na kamin, obratite
pozornost na sljedee:
PANJA
Opasnost od oteenja hladnim zrakom
koji ulazi kroz kamin.
Pri vanjskim temperaturama ispod 0C
odvojite ureaj od dimovoda.
Ukoliko skladitenje na mjestu zatienom
od mraza nije mogue, onda ureaj pripremite za due mirovanje.
Iskljuivanje stroja
OPASNOST
Opasnost od oparina vrelom vodom! Nakon rada s vruom vodom ili parom ureaj
mora raditi najmanje dvije minute s hladnom vodom uz otvoren pitolj za prskanje,
kako bi se ohladio.
Sklopku ureaja prebacite na "0/OFF".
Zatvorite dovod vode.
Otvorite runu prskalicu.
Sklopkom ureaja nakratko ukljuite
pumpu (oko 5 sekundi).
Suhim rukama izvucite utika iz utinice.
Uklonite prikljuak za vodu.
Isputanje vode
Odvijte crijevo za dovod vode i visokotlano crijevo.
Odvijte dovodni vod na dnu kotla i ispraznite zavijenu grijau cijev.
Pustite da stroj radi najvie 1 minutu
dok se pumpa i vodovi ne isprazne.
HR 9
387
Intervali odravanja
Skladitenje
OPREZ
Opasnost od ozljeda i oteenja! Pri skladitenju imajte u vidu teinu ureaja.
Transport
Slika 12
PANJA
Opasnost od oteenja! Za pretovar ureaja viliarom uzmite u obzir prikaz na slici.
OPREZ
Opasnost od ozljeda i oteenja! Prilikom
transporta pazite na teinu ureaja.
Prilikom transporta vozilima osigurajte
ureaj od klizanja i naginjanja sukladno
odgovarajuim mjerodavnim propisima.
Njega i odravanje
Mjeseno
Oistite mreicu u dijelu za detekciju
nedostatka vode.
Oistite filtar na crijevu za usis sredstva
za pranje.
Svakih 500 sati rada, najmanje jednom
godinje
Zamijenite ulje.
Prepustite servisnoj slubi ureaj radi
servisiranja.
Najmanje svakih 5 godina
Provjeru tlaka provodite u skladu sa
specifikacijama proizvoaa.
Radovi na odravanju
ienje mreice u prikljuku za vodu
OPASNOST
Postoji opasnost od ozljeda uslijed nehotinog pokretanja ureaja i strujnog udara.
Ureaj prije svih radova na njemu iskljuite
i izvucite strujni utika iz utinice.
Sklopku ureaja prebacite na "0/OFF".
Zatvorite dovod vode.
Otvorite runu prskalicu.
Sklopkom ureaja nakratko ukljuite
pumpu (oko 5 sekundi).
Suhim rukama izvucite utika iz utinice.
Uklonite prikljuak za vodu.
Pritiskajte runu prskalicu sve dok se
ureaj u potpunosti ne rastlai.
Fiksirajte runu prskalicu.
Ostavite ureaj da se ohladi.
O provoenju redovnog sigurnosnog ispitivanja odnosno o sklapanju ugovora
o odravanju obavijestit e Vas Va
struni prodava Krcher ureaja.
388
Tjedno
Oistite mreicu u prikljuku za vodu.
Oistite fini filtar.
Provjerite razinu ulja.
PANJA
Ukoliko je ulje bjeliasto, obavijestite o
tome bez odlaganja Krcherovu servisnu
slubu.
Izvadite mreicu.
Filtar operite u vodi i vratite natrag.
ienje finog filtra
Rastlaite ureaj.
Odvijte fini filtar na vrhu pumpe.
Demontirajte fini filtar i izvadite filtarski
uloak.
Filtarski uloak operite u istoj vodi ili
oistite komprimiranim zrakom.
Sklopite ureaj obrnutim redoslijedom.
ienje mreice u dijelu za detekciju
nedostatka vode
Otpustite natinu maticu i skinite crijevo.
Izvadite mreicu.
Napomena: Po potrebi uvijte vijak M8 oko
5 mm te tako izvadite mreicu.
Mreicu operite u vodi.
Ugurajte mreicu.
Postavite crijevo.
vrsto dotegnite natinu maticu.
HR 10
Slika 13
Zamijenite polove na utikau ureaja.
Otklanjanje smetnji
OPASNOST
Postoji opasnost od ozljeda uslijed nehotinog pokretanja ureaja i strujnog udara.
Ureaj prije svih radova na njemu iskljuite
i izvucite strujni utika iz utinice.
Indikator motora
1x treperi
Kvar kontaktora
Sklopku ureaja prebacite na "0/OFF".
Ukljuite ureaj.
Smetnja se ponavlja.
Obavijestite servisnu slubu.
2x treperi
Motor je preoptereen/pregrijan
Sklopku ureaja prebacite na "0/OFF".
Ostavite ureaj da se ohladi.
Ukljuite ureaj.
Smetnja se ponavlja.
Obavijestite servisnu slubu.
3x treperi
Greka u dovodu napona.
Provjerite prikljuak na elektrinu mreu i osigurae.
Indikator pumpe
1x treperi
4x treperi
Manjak ulja
Nadopunite ulje.
2x treperi
Curenje u sustavu visokog tlaka
Provjerite zabrtvljenost sustava visokog
tlaka i prikljuaka.
3x treperi
Nedostatak vode
Provjerite prikljuak vode i dovodne vodove.
4x treperi
2x treperi (opcija)
Senzor plamena je iskljuio plamenik.
Obavijestite servisnu slubu.
HR 11
389
3x treperi
Indikator servisa
Interval servisiranja
Izvrite servisiranje.
Zrak u sustavu
Odzraite pumpu:
Ventil za doziranje sredstva za pranje
namjestite na "0".
Uz otvoren runi pitolj za prskanje vie
puta ukljuite i iskljuite ureaj sklopkom ureaja.
Odvrite i zavrite regulator tlaka/protoka pumpe dok je runa prskalica otvorena.
Napomena: Skidanjem visokotlanog crijeva s prikljuka visokog tlaka ubrzava se
postupak odzraivanja.
Ako je spremnik za deterdent prazan,
dopunite ga.
Provjerite prikljuke i vodove.
Tlak je podeen na MIN
Podesite tlak na MAX.
Mreica u prikljuku za vodu je zaprljana
Oistite mreicu.
Provjerite fini filtar, po potrebi ga zamijenite novim.
Koliina dotoka vode je premala
Provjerite dotonu koliinu vode (pogledajte tehnike podatke).
Stroj ne radi
Nema napona
Provjerite prikljuak na elektrinu mreu odnosno dovod.
390
HR 12
Jamstvo
Gorionik se ne pali
Servisna sluba
Ako se smetnja ne da otkloniti, servisna
sluba mora ispitati stroj.
HR 13
391
EZ izjava o usklaenosti
Izjavljujemo da navedeni stroj u svojoj zamisli i konstrukciji te kod nas koritenoj
izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i
zdravstvenim zahtjevima u skladu s dolje
navedenim direktivama Europske Zajednice. Ova izjava gubi valjanost u sluaju izmjene stroja koja nisu ugovorene s nama.
Proizvod:
Tip:
Tip:
Visokotlani ista
1.071-xxx
1.077-xxx
392
Br. certifikata:
01 202 111/Q-08 0003
Primijenjeni postupak ocjenjivanja suglasja:
2000/14/EZ: privitak V
5.957-902
Potpisnici rade po nalogu i s ovlatenjem
poslovodstva.
CEO
Head of Approbation
Tehniki podaci
Prikljuak na elektrinu mreu
Napon
V
Vrsta struje
Hz
Prikljuna snaga
kW
Osigura (inertni)
A
Zatita
-Klasa zatite
-Maksimalno dozvoljena impedancija
Ohm
Prikljuak za vodu
Dovodna temperatura (maks.)
C
Dovodni protok (min.)
l/h (l/min)
Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20C) m
Dovodni tlak (maks.)
MPa (bar)
Podaci o snazi
Protok vode
l/h (l/min)
Radni tlak vod (sa standardnom mlaznicom) MPa (bar)
Maks. radni nadtlak (sigurnosni ventil)
MPa (bar)
Protok pare
l/h (l/min)
Maks. radni tlak pare (s mlaznicom za paru) MPa (bar)
Dio-br. mlaznica za paru
-Maks.radna temperatura vrue vode
C
Radna temperatura pare
C
Usisavanje sredstva za pranje
l/h (l/min)
Snaga plamenika
kW
Maksimalna potronja loivog ulja
kg/h
Povratna udarna sila rune prskalice (maks.) N
Veliina mlaznice (MX/SX)
-Utvrene vrijednosti prema EN 60355-2-79
Emisija buke
Razina zvunog tlaka LpA
dB(A)
Nepouzdanost KpA
dB(A)
Razina zvune snage LWA + nepouzdanost dB(A)
KWA
Vrijednost vibracije na ruci
Runa prskalica
m/s2
Cijev za prskanje
m/s2
Nepouzdanost K
m/s2
Radni mediji
Gorivo
-Koliina ulja
Vrsta ulja
Dimenzije i teine
Duljina x irina x visina
l
-mm
kg
kg
l
l
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-9 (30-90)
12 (120)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
13,5
060 (060)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
HR 15
393
MPa (bar)
l/h (l/min)
mm
kg
kg
l
l
394
l
--
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Lono ulje
EL ili dizel
0,75
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
0,75
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
0,75
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
HR 16
V
Hz
kW
A
--Ohm
Prikljuak za vodu
Dovodna temperatura (maks.)
C
Dovodni protok (min.)
l/h (l/min)
Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20C) m
Dovodni tlak (maks.)
MPa (bar)
Podaci o snazi
Protok vode
l/h (l/min)
Radni tlak vod (sa standardnom mlaznicom) MPa (bar)
Maks. radni nadtlak (sigurnosni ventil)
Protok pare
MPa (bar)
l/h (l/min)
l
-mm
kg
kg
l
l
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Lono ulje
EL ili dizel
1,0
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
1,0
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
1,0
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
HR 17
395
Redovite provjere
Napomena: Potujte preporuke o intervalima provjere sukladno odgovarajuim nacionalnim odredbama drave u kojoj se ureaj primjenjuje.
Provjeru obavio:
Vanjska provjera
Ime i prezime
Ime i prezime
Ime i prezime
Ime i prezime
Ime i prezime
Ime i prezime
396
HR 18
Pregled sadraja
Zatita ivotne sredine . . . . . .
Stepeni opasnosti . . . . . . . . . .
Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simboli na ureaju . . . . . . . . .
Namensko korienje . . . . . . .
Sigurnosne napomene . . . . . .
Sigurnosni elementi . . . . . . . .
Stavljanje u pogon . . . . . . . . .
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . .
Skladitenje. . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Nega i odravanje . . . . . . . . . .
Otklanjanje smetnji . . . . . . . . .
Garancija. . . . . . . . . . . . . . . . .
Pribor i rezervni delovi . . . . . .
Izjava o usklaenosti sa
propisima EZ. . . . . . . . . . . . . .
Tehniki podaci . . . . . . . . . . . .
Redovna ispitivanja. . . . . . . . .
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
SR
1
1
2
2
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
SR
SR
SR
14
15
18
Stepeni opasnosti
OPASNOST
Ukazuje na neposredno preteu opasnost
koja dovodi do tekih telesnih povreda ili
smrti.
UPOZORENJE
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
koja moe dovesti do tekih telesnih
povreda ili smrti.
OPREZ
Napomena koja ukazuje na eventualno
opasnu situaciju, koja moe izazvati lake
telesne povrede.
PANJA
Napomena koja ukazuje na eventualno
opasnu situaciju koja moe izazvati
materijalne tete.
SR 1
397
Pregled
Sastavni delovi ureaja
Slika 1
1 Poklopac ureaja
2 Dra cevi za prskanje (obostrano)
3 Sredstvo za negu sistema Advance
RM 110/RM 111
4 Toki sa pozicionom konicom
5 Mesto za fiksiranje prilikom transporta
(obostrano)
6 Toak
7 Komplet prikljuaka za vodu
8 Prikljuak visokog pritiska
(samo M/S)
9 Komplet O-prstenova (za zamenu)
10 Crevo visokog pritiska
11 Runa prskalica
12 Cev za prskanje
13 Mlaznica visokog pritiska (plemeniti
elik)
14 Mlaznica za paru (mesing)
15 Regulacija pritiska/protoka na runoj
prskalici
16 Sigurnosni zaustavlja rune prskalice
17 Napajanje strujom
18 Odeljak sa poklopcem
(samo M/S)
19 Prikljuak za vodu sa mreicom
20 Ispusni otvor creva visokog pritiska
(samo MX/SX)
21 Udubljenje za nogu
22 Otvor za punjenje deterdenta 2
23 Runa kurbla za dobo za namotavanje
creva
(samo MX/SX)
24 Otvor za punjenje deterdenta 1
25 Bubanj za namotavanje creva
(samo MX/SX)
26 Otvor za punjenje goriva
27 Drka
28 Komandno polje
29 Poklopac odeljka za pribor
30 Pregrada za odlaganje pribora
31 Natpisna ploica
32 Bravica poklopca
33 Rezervoar za ulje
34 Regulacija pritiska/protoka pumpe
398
Komandno polje
Slika 2
A Prekida ureaja
B Regulator temperature
C Ventil za doziranje deterdenta
D Manometar
1 Indikator pumpe
2 Indikator smera obrtanja
(ne kod HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kontrolna lampica spremnosti za rad
4 Indikator goriva
5 Indikator deterdenta 1
(samo HDS 12/18)
6 Indikator motora
7 Indikator smetnji gorionika
8 Indikator servisa
9 Indikator sredstva za negu sistema
10 Indikator deterdenta 2
(samo HDS 12/18)
Oznaka u boji
Simboli na ureaju
Mlazevi pod visokim pritiskom
mogu pri nestrunom rukovanju
biti opasni. Mlaz ne sme da se usmerava
prema ljudima, ivotinjama, aktivnoj
elektrinoj opremi ili samom ureaju.
SR 2
Opasnost od elektrinog
napona!
Radovi na delovima ureaja
smeju sprovoditi samo ekektro
strunjaci ili autorizirano
struno osoblje.
Opasnost od opekotina na
vrelim povrinama!
pH-vrednost
Elektrina provodnost *
Talone materije **
Materije koje se mogu
filtrirati ***
Ugljovodonici
Hlorid
sulfat
Kalcijum
Ukupna tvrdoa
Opasnost od trovanja! Ne
udiite izduvne gasove.
Opasnost od povreda!
Zabranjeno je zahvatati
rukama.
6,5...9,5
Provodnost
svee vode
+1200 S/cm
< 0,5 mg/l
< 50 mg/l
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
< 200 mg/l
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
< 0,5 mg/l
< 0,05 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
Gvoe
Mangan
Bakar
aktivni hlor
Bez neprijatnih mirisa
* Maksimum ukupno 2000 S/cm
** Probna zapremina 1 l, vreme taloenja
30 min
*** bez abrazivnih materija
Namensko korienje
ienje maina, vozila, zgrada, alata,
fasada, terasa, batenskih maina itd.
OPASNOST
Opasnost od povreda! Ako se ureaj
primenjuje na benzinskim stanicama ili u
slinim opasnim podrujima treba se
pridravati odgovarajuih sigurnosnih
propisa.
Sigurnosne napomene
SR 3
399
Sigurnosni ventil
Sigurnosni elementi
Sigurnosni elementi slue za zatitu
korisnika pa se iz tog razloga ne smeju
stavljati van funkcije niti zaobilaziti.
400
Stavljanje u pogon
UPOZORENJE
Opasnost od povreda! Ureaj, vodovi,
visokopritisno crevo i prikljuci moraju biti u
besprekornom stanju. Ako stanje nije
besprekorno, ureaj ne sme da se koristi.
Zakoite pozicionu konicu.
Montaa drke
Slika 3
PANJA
Elektrini dovodni kabl okaite u vodilicu
kabla na desnoj drki. Pazite da pritom ne
doe do oteenja kabla.
Privrstite felne
Slika 4
SR 4
Napunite gorivo
OPASNOST
Opasnost od eksplozije! Koristite samo
dizel ili lako lono ulje. Ne smeju se koristiti
neprikladna goriva kao npr. benzin.
PANJA
Ureaj nikada ne sme da radi sa praznim
rezervoarom za gorivo. U suprotnom moe
doi do unitenja pumpe za gorivo.
Ulijte gorivo.
Zatvorite zatvara rezervoara.
Obriite preliveno gorivo.
Sipajte deterdent
OPASNOST
Opasnost od povreda!
Koristite samo Krcher proizvode.
Ni u kom sluaju nemojte da sipate
rastvarae (benzin, aceton, razreivae
i sl.).
Izbegavajte kontakt sa oima i koom.
Obratite panju na sigurnosne
napomene i instrukcije za rukovanje
proizvo
Krcher nudi individualan asortiman
proizvoda za ienje i negu.
Va prodavac e Vas rado posavetovati.
Sipajte deterdent.
SR 5
401
Prikljuak za vodu
Za prikljune vrednosti pogledajte tehnike
podatke.
Uz pomo obujmice privrstite dovodno
crevo (minimalne duine 7,5 m,
minimalnog preseka 3/4") na komplet
prikljuaka za vodu.
Prikljuite dovodno crevo na prikljuak
ureaja za vodu i dovod vode (npr. na
slavinu).
Napomena: Dovodno crevo i obujmica
nisu sadrani u isporuci.
402
SR 6
Prikljuak za struju
Sigurnosne napomene
UPOZORENJE
Dugotrajniji rad sa ureajem moe izazvati
smetnje krvotoka u rukama uslovljene
vibracijama.
Uobiajeno trajanje neprekidnog rukovanja
je nemogue odrediti, poto zavisi od vie
faktora:
Lo krvotok rukovaoca (esto hladni
prsti, utrnulost prstiju).
Niska temperatura okoline. Radi zatite
ruku nosite tople rukavice.
vrsto stiskanje ometa cirkulaciju krvi.
Neprekidan rad je nepovoljniji od rada
sa pauzama.
Pri redovnom, dugotrajnijem radu sa
ureajem i uestalom nastupanju
odgovarajuih simptoma (na primer
utrnulost prstiju, hladni prsti)
preporuujemo konsultaciju lekara.
Rukovanje
Reimi rada
OPASNOST
Opasnost od eksplozije!
Nemojte rasprskavati zapaljive tenosti.
OPASNOST
Opasnost od povreda! Nikada nemojte
koristiti ureaj bez montirane cevi za
prskanje. Pre svake upotrebe proverite
privrenost cevi za prskanje. Zavrtni
spojevi cevi za prskanje moraju biti dobro
zategnuti.
PANJA
Ureaj nikada ne sme da radi sa praznim
rezervoarom za gorivo. U suprotnom moe
doi do unitenja pumpe za gorivo.
Zamena mlaznice
OPASNOST
Pre zamene mlaznica iskljuite ureaj i
pritiskajte runu prskalicu sve dok se iz
ureaja u potpunosti ne ispusti pritisak.
0/OFF = Isklj.
1 Rad sa hladnom vodom
2 Ekonomini rad (vrua voda do maks.
60 C)
3 Rad sa vruom vodom / parom
SR 7
403
Ukljuivanje ureaja
Postavite prekida ureaja na eljeni
reim rada.
Indikator spremnosti za rad svetli.
Ureaj se nakratko startuje i iskljuuje, im
je dostignut radni pritisak.
Napomena: Ukoliko pri radu zasvetle
indikatori pumpe, smera obrtanja, smetnji
gorionika ili motora, odmah iskljuite ureaj
i otklonite smetnju, vidi pod "Otklanjanje
smetnji".
Otkoite runu prskalicu.
Aktiviranjem runog pitolja za prskanje
ureaj se ponovo ukljuuje.
Napomena: Ukoliko iz mlaznice visokog
pritiska ne izlazi voda, ispustite vazduh iz
pumpe. Vidi poglavlje "Otklanjanje
smetnji", "Ureaj ne uspostavlja pritisak".
404
Pritisak/temperaturu i koncentraciju
deterdenta podesite zavisno od
povrine koju treba oistiti.
Napomena: Mlaz pod visokim pritiskom
prvo treba usmeriti sa vee udaljenosti na
predmet koji se isti, kako bi se izbegla
oteenja usled previsokog pritiska.
Rad sa deterdentom
ienje
Smekavanje prljavtine:
Deterdent tedljivo poprskajte i pustite
da deluje 1 do 5 minuta, a da se pritom
ne osui.
Otklanjanje prljavtine:
Smekalu prljavtinu isperite mlazom
pod visokim pritiskom.
SR 8
Ekonomini rad
Iskljuivanje ureaja
OPASNOST
Opasnost od opekotina vrelom vodom!
Posle rada sa vruom vodom ureaj mora
raditi najmanje dva minuta sa hladnom
vodom uz otvoren pitolj za prskanje, kako
bi se ohladio.
Prekida ureaja prebacite na "0/OFF".
Zatvorite dovod vode.
Otvorite runu prskalicu.
Prekidaem ureaja nakratko ukljuite
pumpu (oko 5 sekundi).
Suvim rukama izvucite utika iz utinice
za struju.
Uklonite prikljuak za vodu.
Pritiskajte runu prskalicu sve dok se iz
ureaj u potpunosti ne ispusti pritisak.
Fiksirajte runu prskalicu.
Skladitenje ureaja
Rad sa parom
OPASNOST
Opasnost od opekotina! Kod radnih
temperatura preko 98 C radni pritisak ne
sme da prelazi 3,2 MPa (32 bar).
Stoga obavezno moraju da budu ispunjene
sledee mere:
Zatita od smrzavanja
PANJA
Mraz e unititi ureaj iz kojeg nije u
potpunosti isputena voda.
Ureaj odloite na mesto zatieno od
mraza.
Ako je ureaj prikljuen na kamin, obratite
panju na sledee:
SR 9
405
PANJA
Opasnost od oteenja hladnim vazduhom
koji ulazi kroz kamin.
Pri spoljanjim temperaturama ispod
0C odvojite ureaj od kamina.
Ukoliko skladitenje na mestu zatienom
od mraza nije mogue, onda ureaj
pripremite za due mirovanje.
Skladitenje
OPREZ
Opasnost od povreda i oteenja! Pri
skladitenju imajte u vidu teinu ureaja.
Nega i odravanje
OPASNOST
Postoji opasnost od povreda usled
nehotinog pokretanja ureaja i strujnog
udara.
Ureaj pre svih radova na njemu iskljuite i
izvucite strujni utika iz utinice.
Prekida ureaja prebacite na "0/OFF".
Zatvorite dovod vode.
Otvorite runu prskalicu.
Prekidaem ureaja nakratko ukljuite
pumpu (oko 5 sekundi).
Suvim rukama izvucite utika iz utinice
za struju.
Uklonite prikljuak za vodu.
Pritiskajte runu prskalicu sve dok se iz
ureaj u potpunosti ne ispusti pritisak.
Fiksirajte runu prskalicu.
Ostavite ureaj da se ohladi.
O sprovoenju redovnog sigurnosnog
ispitivanja odnosno o sklapanju
ugovora o odravanju obavestie Vas
Va struni prodavac Krcher ureaja.
Intervali odravanja
Sedmino
Oistite mreicu u prikljuku za vodu.
Oistite fini filter.
Proverite nivo ulja.
PANJA
Ukoliko je ulje beliasto, obavestite o tome
bez odlaganja Krcherovu servisnu slubu.
Meseno
Transport
Slika 12
PANJA
Opasnost od oteenja! Za pretovar
ureaja viljukarom uzmite u obzir prikaz
na slici.
OPREZ
Opasnost od povreda i oteenja! Prilikom
transporta pazite na teinu ureaja.
406
SR 10
Otklanjanje smetnji
OPASNOST
Postoji opasnost od povreda usled
nehotinog pokretanja ureaja i strujnog
udara.
Ureaj pre svih radova na njemu iskljuite i
izvucite strujni utika iz utinice.
Radovi na odravanju
Oistite mreicu u prikljuku za vodu
Skinite mreicu.
Operite je u vodi i vratite nazad.
Indikator pumpe
1x treperi
Nedostatak ulja
Dopunite ulje.
2x treperi
Curenje u sistemu visokog pritiska
Proverite sistem visokog pritiska i
prikljuke na zaptivanje
3x treperi
Nedostatak vode
Proverite prikljuak vode i dovodne
vodove.
4x treperi
Slika 13
Zamenite polove na utikau ureaja.
Zamena ulja
Pripremite prihvatnu posudu za otprilike
1 litar ulja.
Odvrnite zavrtanj za isputanje.
Staro ulje bacite u skladu sa propisima o
ouvanju ovekove okoline ili ga predajte
na sabirnom mestu.
POnovo zategnite zavrtnja za
isputanje ulja.
Ulje polako napunite do oznake "MAX".
Napomena: Pobrinite se za neometano
isputanje mehuria vazduha.
Za vrstu ulja i koliinu punjenja
pogledajte tehnike podatke.
Indikator motora
1x treperi
SR 11
Kvar kontaktora
Prekida ureaja prebacite na "0/OFF".
Ukljuite ureaj.
Smetnja se ponavlja.
Obavestite servisnu slubu.
407
2x treperi
Motor je preoptereen/pregrejan
Prekida ureaja prebacite na "0/OFF".
Ostavite ureaj da se ohladi.
Ukljuite ureaj.
Smetnja se ponavlja.
Obavestite servisnu slubu.
3x treperi
Greka u dovodu napona.
Proverite prikljuak na elektrinu mreu
i osigurae.
4x treperi
Potronja struje je previsoka.
Proverite prikljuak na elektrinu mreu
i osigurae.
Obavestite servisnu slubu.
1x treperi
2x treperi (opcija)
Detektor plamena je iskljuio gorionik.
Obavestite servisnu slubu.
3x treperi
Neispravan detektor nege sistema
Obavestite servisnu slubu.
4x treperi
Neispravan senzor temperature
Obavestite servisnu slubu.
Indikator servisa
Interval servisiranja
Obavite servisiranje.
408
Ureaj ne radi
Nema napona
Proverite prikljuak/kablove za struju.
Servisna sluba
Ako se smetnja ne da otkloniti, servisna
sluba mora ispitati ureaj.
Garancija
Gorionik se ne pali
Nedostatak vode
Proverite prikljuak vode i dovodne
vodove.
Oistite mreicu u delu za zatitu kod
nedostatka vode.
Filter za gorivo je zaprljan
Zamenite filter za gorivo.
Nema varnice za paljenje
Ako se pri radu kroz kontrolno okno ne
vidi varnica za paljenje, predajte ureaj
servisnoj slubi na ispitivanje.
SR 13
409
Izjava o usklaenosti sa
propisima EZ
Ovim izjavljujemo da ovde opisana maina
po svojoj koncepciji i nainu izrade, sa svim
njenim modelima koje smo izneli na trite,
odgovara osnovnim zahtevima dole
navedenih propisa Evropske Zajednice o
sigurnosti i zdravstvenoj zatiti. Ova izjava
prestaje da vai ako se bez nae saglasnosti
na maini izvedu bilo kakve promene.
Proizvod:
Tip:
Tip:
Odgovarajue EZ-direktive:
97/23/EZ
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2004/108/EZ
1999/5/EZ
2000/14/EZ
Kategorija sklopa
II
Postupak dokazivanja saglasnosti sa
standardima EZ
Modul H
Zavijena grejna cev
Ocena saglasnosti sa standardima EZ Modul H
Sigurnosni ventil
Ocena saglasnosti sa standardima EZ l. 3 st. 3
Upravljaki blok
Ocena saglasnosti sa standardima EZ Modul H
Raznorazne cevi
Ocena saglasnosti sa standardima EZ l. 3 st. 3
Primenjene usklaene norme:
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Primenjene specifikacije:
AD 2000 u skladu sa
410
5.957-902
Potpisnici rade po nalogu i sa ovlaenjem
poslovodstva.
CEO
Head of Approbation
Tehniki podaci
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
MPa (bar) 3-9 (30-90)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
13 (130)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
15 (150)
330-350 (5,55,8)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
13,5
060 (060)
2.885-119.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
l
-mm
kg
kg
l
l
SR 15
411
MPa (bar)
MPa (bar)
l/h (l/min)
mm
kg
kg
l
l
412
l
--
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Lono ulje
EL ili dizel
0,75
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
0,75
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
0,75
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
SR 16
V
Hz
kW
A
--Ohm
Prikljuak za vodu
Dovodna temperatura (maks.)
C
Dovodni protok (min.)
l/h (l/min)
Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20C) m
Dovodni pritisak (maks.)
MPa (bar)
Podaci o snazi
Koliina protoka vode
l/h (l/min)
Radni pritisak vode (sa standardnom
mlaznicom)
Maks. radni nadpritisak (sigurnosni ventil)
Koliina protoka kod rada sa parom
MPa (bar)
MPa (bar)
l/h (l/min)
l
-mm
kg
kg
l
l
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Lono ulje
EL ili dizel
1,0
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
1,0
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
1,0
SAE 90
Lono ulje
EL ili dizel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
SR 17
413
Redovna ispitivanja
Napomena: Potujte preporuke o intervalima ispitivanja u skladu sa odgovarajuim
nacionalnim odredbama drave u kojoj se ureaj koristi.
Ispitivanje sproveo:
Spoljanje
ispitivanje
Ime i prezime
Ime i prezime
Ime i prezime
Ime i prezime
Ime i prezime
Ime i prezime
414
Unutranje
ispitivanje
SR 18
Ispitivanje vrstine
,
-
.
5.951-949.0!
.
.
. 1
.
,
.
,
,
.
,
.
,
.
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . .
.
. . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
To. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
BG
1
1
2
3
3
4
4
5
8
11
11
11
12
15
BG
15
BG
BG
BG
16
17
20
, , .
.
(REACH)
:
www.kaercher.com/REACH
,
.
,
.
, .
, .
BG 1
415
1
1
2
( )
3 Advance
RM 110/RM 111
4
5
( )
6
7
8
( M/S)
9 ( )
10
11
12
13 (
)
14 ()
15 /
16
17
18
( M/S)
19
20
( MX/SX)
21
22 2
23
( MX/SX)
24 1
25
( MX/SX)
26
27
416
28
29
30
31
32
33
34 /
35
36
37
1
38
2
39
40
41
42
43 ()
2
A
B
C
D
1
2
( HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3
4
5 1
( HDS 12/18)
6
7
8
9
10 2
( HDS 12/18)
BG 2
.
.
. , , .
!
.
!
!
.
!
.
: , , , , , ,
..
!
.
,
.
.
:
.
.
,
.
pH-
*
6,5...9,5
+1200 S/c
** < 0,5 mg/l
< 50 mg/l
***
< 20 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
* 2000 S/c
** 1 , 30
***
BG 3
417
.
. .
. .
. KRCHER
.
KRCHER.
.
,
.
KRCHER.
.
,
,
.
, .
.
.
,
. .
.
.
418
.
.
BG 4
! , ,
. , .
.
.
.
:
, . ,
.
: 5 , .
. .
.
:
.
Advance RM 110/RM 111
:
,
( 6.768-004).
(dH)
<3
OFF ( )
3...7
1
7...14
2
14...21
3
>21
4
.
: Advance 2 RM 111 :
:
:
3.
!
.
, . .
. .
.
.
.
BG 5
419
!
.
(, , ..).
.
.
.
.
.
, ,
5
.
.
.
.
:
.
:
.
420
(
)
6
(
)
7
.
,
.
3 .
8
.
.
.
.
.
( 7,5 ,
3/4)
.
(. ).
:
.
BG 6
, :
9
.
.
.
10
.
.
11
.
.
( 3/4)
() .
. : 0,5
, :
.
.
. , ,
.
.
, .
: . ,
.
.
IEC 60364-1.
.
.
.
.
,
.
(
).
.
BG 7
421
!
.
! .
.
.
. .
.
, :
( ,
).
.
.
.
-
.
(
, )
.
,
.
422
0/OFF =
1
2 Eco ( . 60 C)
3 /
.
.
, .
: ,
, ,
, " ".
.
.
: ,
. .
.
30 C 98 C:
.
100 C 150 C:
.
BG 8
(
)
() ( ).
/
:
(MAX).
: (MIN).
/
. 98 C.
.
()
/ (+/-).
/ ,
.
: ,
.
, .
.
.
: .
/
.
:
- ,
.
:
1...5 , .
:
.
, .: , , , ..
.
Eco
.
:
60 C.
BG 9
423
/
:
30-50 C
, . -
. 60 C
,
60-90 C
,
100-110 C
,
140 C
!
.
!
98 C
3,2 MPa (32 bar).
:
( )
(,
.
/ , +
.
.
. 100 C.
424
0.
1 ( ).
1
.
! ,
.
0/OFF.
.
.
(. 5 ).
.
.
, .
.
.
.
:
.
(
).
: .
BG 10
.
,
.
,
:
.
0 C
.
,
.
-
:
.
.
.
.
.
. 1
.
:
.
.
( ), .
.
!
.
To
12
! , .
!
.
.
.
.
0/OFF.
.
.
(. 5 ).
.
.
,
.
.
BG 11
425
.
. .
.
.
.
Krcher.
.
.
: M8
. 5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
500 ,
.
.
- 5
.
.
.
.
.
.
.
.
426
. 1 .
.
.
.
.
: .
.
.
.
BG 12
3x
.
.
1x
.
2x
4x
.
3x
, .
4x
Reed
.
.
.
.
.
1x
( HDS 7/9, HDS 7/
10, HDS 7/12)
13
.
,
" ".
1x
0/OFF.
.
.
.
2x
/
0/OFF.
.
.
.
.
.
0/OFF.
.
.
.
.
2x ()
.
.
3x
.
4x
.
.
BG 13
427
: 5 .
.
:
.
.
1
( HDS 12/18)
1 .
.
2
( HDS 12/18)
2 .
.
/ .
:
0.
.
/
.
:
.
, .
.
.
.
.
, .
( ).
,
: 3 .
-
.
428
BG 14
,
"0".
.
,
:
.
.
.
.
, .
.
.
,
.
, .
. ,
.
:
,
().
,
. , .
-
.
www.kaercher.com .
/
/ / .
.
BG 15
429
, -
, , ,
. , ,
.
:
:
:
/
1.071-xxx
1.077-xxx
:
97/23/EO
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2004/108/
1999/5/EO
2000/14/
II
H
H
. 3 . 3
H
. 3 . 3
:
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
:
AD 2000
430
TRD 801
:
f 97/23/
TV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Kln
. 0035
:
01 202 111/Q-08 0003
:
2000/14/: V
dB(A)
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
:
86
: 88
HDS 8/18
:
86
: 88
HDS 9/18
:
86
: 88
HDS 10/20
:
88
: 90
HDS 12/18
:
88
: 90
5.957-902
.
CEO
Head of Approbation
:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
.: +49 7195 14-0
: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
BG 16
()
(.)
(.)
(20 C)
(.)
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
30
/ (/) 1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
13 (130)
15 (150)
V
Hz
kW
--Ohm
- EL
0,75
-0W40
x x
1330 x 750 x
1060
, M/S
165
, MX/SX
170
25
10+20
BG 17
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
054 (055)
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
EL
0,75
0W40
EL
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
431
()
(.)
(.)
(20 C)
(.)
V
Hz
kW
--Ohm
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
30
30
30
/ (/) 1100 (18,3) 1100 (18,3) 1200 (20)
0,5
0,5
0,5
30
1200 (20)
0,5
/ (/) 400-800
(6,7-13,3)
( - MPa (bar) 3-18 (30)
180)
. (
MPa (bar) 20,5 (205)
)
/ (/) 340-400
(5,6-6,7)
. ( - MPa (bar) 3,2 (32)
)
-2.885-119.0
.
C
98
C
155
/ (/) 0-50 (0-0,8)
kW
67
/
5,3
- N
24,3
(.)
(MX/SX)
-043 (043)
EN 60355-2-79
LpA
dB(A)
71
KpA
dB(A)
2
LWA + - dB(A)
88
KWA
/2
1,0
/2
3,4
K
/2
1,0
- EL
0,75
-SAE 90
x x
1330 x 750 x
1060
, M/S
165
, MX/SX
170
25
10+20
432
BG 18
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
043 (043)
050 (050)
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
()
(.)
(.)
(20 C)
(.)
V
Hz
kW
--Ohm
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
30
30
30
/ (/) 1300 (21,7) 1300 (21,7) 1500 (25)
0,5
0,5
0,5
30
1500 (25)
0,5
/ (/) 500-1000
(8,3-16,7)
( - MPa (bar) 3-20 (30)
200)
. (
MPa (bar) 24 (240)
)
/ (/) 460-505
(7,6-8,4)
. ( - MPa (bar) 3,2 (32)
)
-2.885-041.0
.
C
98
C
155
/ (/) 0-60 (0-1)
kW
83
/
6,4
- N
33,0
(.)
(MX/SX)
-054 (054)
EN 60355-2-79
LpA
dB(A)
73
KpA
dB(A)
2
LWA + - dB(A)
90
KWA
/2
1,2
/2
5,2
K
/2
1,0
- EL
1,0
-SAE 90
x x
1330 x 750 x
1060
, M/S
175
, MX/SX
182
25
10+20
BG 19
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
054 (054)
068 (070)
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
433
:
.
- :
- - /
/
/
- - /
/
/
- - /
/
/
- - /
/
/
- - /
/
/
- - /
/
/
434
BG 20
Enne sesadme esmakordset kasutuselevttu lugege lbi alguprane kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise
vi uue omaniku tarbeks alles.
Enne esmakordset kasutuselevttu lugege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.951949.0!
Transpordil tekkinud vigastuste puhul
teavitage toote mjat.
Paki sisu lahti pakkimisel kontrollida.
Tarnekomplekti vt jooniselt 1.
Keskkonnakaitse
Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun rge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suunake need taaskasutusse.
Vanad seadmed sisaldavad
taaskasutatavaid materjale, mis
tuleks suunata taaskasutusse.
Patareid, li ja muud sarnased
ained ei tohi juda keskkonda.
Seetttu palume vanad seadmed likvideerida vastavate kogumisssteemide kaudu.
Sisukord
Keskkonnakaitse. . . . . . . . . . .
Ohuastmed . . . . . . . . . . . . . . .
levaade. . . . . . . . . . . . . . . . .
Seadmel olevad smbolid. . . .
Sihiprane kasutamine . . . . . .
Ohutusalased mrkused . . . . .
Ohutusseadised . . . . . . . . . . .
Kasutuselevtt . . . . . . . . . . . .
Ksitsemine . . . . . . . . . . . . . .
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . . .
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . .
Korrashoid ja tehnohooldus . .
Abi hirete korral. . . . . . . . . . .
Garantii . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lisavarustus ja varuosad . . . .
E vastavusdeklaratsioon . . .
Tehnilised andmed . . . . . . . . .
Korduvkontrollid . . . . . . . . . . .
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
ET
1
1
2
2
3
3
4
4
7
10
10
10
11
13
13
14
15
18
Ohuastmed
OHT
Vahetult hvardava ohu puhul, mis toob
kaasa raskeid kehavigastusi vi surma.
HOIATUS
Vimaliku ohtliku olukorra puhul, mis vib
phjustada raskeid kehavigastusi vi surma.
ETTEVAATUS
Viide vimalikule ohtlikule olukorrale, mis
vib phjustada kergeid vigastusi.
THELEPANU
Viide vimalikule ohtlikule olukorrale, mis
vib phjustada materiaalset kahju.
ET 1
435
levaade
Seadme elemendid
Joonis 1
1 Seadme kate
2 Joatoru hoidik (mlemal pool)
3 Ssteemihooldus Advance RM 110/
RM 111
4 Seisupiduriga juhtrullik
5 Transpordi kinnituspunkt (mlemal kljel)
6 Ratas
7 Veeliitmiku komplekt
8 Krgsurvehendus
(ainult M/S)
9 O-tihendi komplekt (vahetuseks)
10 Krgsurvevoolik
11 Pesupstol
12 Joatoru
13 Krgsurve ds (roostevaba teras)
14 Auruds (messing)
15 Surve/koguse reguleerimine pesupstoli juures
16 Pesupstoli ohutusfiksaator
17 Elektritoide
18 Klapiga sahtel
(ainult M/S)
19 Veevtuliitmik, selaga
20 Krgsurvevooliku vljavooluava
(ainlt MX/SX)
21 Astmesvend
22 Puhastusaine 2 titeava
23 Voolikutrumli ksivnt
(ainlt MX/SX)
24 Puhastusaine 1 titeava
25 Vooliku trummel
(ainlt MX/SX)
26 Ktuse titeava
27 Sang
28 Juhtpaneel
29 Panipaiga katteklapp
30 Tarvikute panipaik
31 Tbisilt
32 Kaane lukk
33 lipaak
34 Surve/koguse reguleerimine pumbaseadme juures
35 li vljalaskekruvi
436
Juhtpaneel
Joonis 2
A Seadme lliti
B Temperatuuri regulaator
C Puhastusvahendi doseerimisventiil
D Manomeeter
1 Pumba mrgutuli
2 Prlemissuuna mrgutuli
(mitte HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
puhul)
3 Tvalmiduse mrgutuli
4 Ktuse mrgutuli
5 Puhastusvahendi 1 mrgutuli
(ainult HDS 12/18)
6 Mootori mrgutuli
7 Pleti rikke mrgutuli
8 Teeninduse mrgutuli
9 Ssteemihoolduse mrgutuli
10 Puhastusvahendi 2 mrgutuli
(ainult HDS 12/18)
Vrvitde thendus
Puhastusprotsessi juhtelemendid on
kollased.
Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid
on helehallid.
ET 2
kloriid
sulfaat
Kaltsium
ldine karedus
raud
mangaan
vask
aktiivssi
lhnatu
* Maksimum kokku 2000 S/cm
** Proovimaht 1 l, ladestumisaeg 30 min
*** abrasiivsed ained puuduvad
Ohutusalased mrkused
Sihiprane kasutamine
Jrgmiste objektide puhastamine: masinad, sidukid, ehitised, triistad, fassaadid, terrassid, aiatriistad jne.
OHT
Vigastusoht! Tanklates vi muudes ohualades kasutamise korral tuleb jrgida vastavaid ohutuseeskirju.
Palun vltige mineraalli sisaldava heitvee
sattumist pinnasesse, veekogudesse vi
kanalisatsiooni. Seetttu palume viia mootoripesu ja phjapesu lbi ainult sobivates,
liseparaatoriga varustatud kohtades.
Nuded vee kvaliteedile:
THELEPANU
Krgsurvevedelikuna tohib kasutada ainult
puhast vett. Mustus phjustab seadme enneaegset kulumist vi ladestub seadmesse.
Kui kasutatakse tarbevett, ei tohi leatada
jrgmisi piirvrtusi.
pH-vrtus
elektrijuhtivus *
6,5...9,5
Magevee
elektrijuhtivus
+1200 S/cm
mahaarvutatavad ained ** < 0,5 mg/l
filtreeritavad ained ***
< 50 mg/l
ssivesikuid
< 20 mg/l
ET 3
437
Ohutusseadised
Heitgaasi temperatuuripiiraja
Kasutuselevtt
HOIATUS
Vigastusoht! Seade, toitekaablid, krgsurvevoolik ja hendused peavad olema laitmatus seisundis. Juhul kui seisund ei ole
laitmatu, ei tohi seadet kasutada.
Seisupidur fikseerida
Sanga paigaldamine
Turvaventiil
Veepuuduse kaitse
438
Joonis 3
THELEPANU
Riputage elektri toitekaabel parempoolse
sanga kaablijuhikusse. Jlgige, et kaabel
viga ei saaks.
Kinnitage veljed
Joonis 4
Ssteemihoolduse pudeli
vljavahetamine
Mrkus: Pudelit kohale pannes suruge see
luku lbistamiseks tugevasti sisse. rge
tmmake pudelit enne vlja kui see thi on.
Mrkus: Seadme kaitsmiseks llitatakse
pleti 5-tunnilise viivitusega vlja, kui ssteemihoolduse pudel on thi.
Ssteemihooldus hoiab vga thusalt
ra katlakivi tekkimise kttespiraali, kui
kasutatakse lubjarikast veevrgivett.
Seda lisatakse tilkhaaval ujukipaagis
olevale pealevoolule.
Doseering on tehasepoolselt seadistatud keskmisele vee karedusele.
Mrkus: Ssteemihoolduse pudel sisaldub
tarnekomplektis.
Ssteemihoolduse pudeli vljavahetamine
ET 4
Ssteemihoolduse Advance
RM 110/RM 111 annustamise
reguleerimine
Puhastusvahendi lisamine
Ktuse lisamine
OHT
Plahvatusoht! Lisage ainult diiselktust vi
kerget ktteli. Sobimatuid ktuseid, nt
bensiini, ei tohi kasutada.
THELEPANU
rge kunagi kasutage seadet, kui ktusepaak on thi. Vastasel korral lheb ktusepump rikki.
Ktuse lisamine.
Sulgege paagi lukk.
Phkige ra mahalinud ktus.
OHT
Vigastusoht!
Kasutage ainult Krcheri tooteid.
rge valage paaki lahusteid (bensiin,
atsetoon, lahjendid jne).
Vltige kontakti silmade ja nahaga.
Jrgige puhastusvahendi tootja ohutusja kasutamisnudeid.
Krcheril on individuaalne puhastus- ja
hooldusvahendite programm.
Mgiesindaja nustab Teid meelsasti.
Lisage puhastusvahendit.
Asendus-krgsurvevooliku
paigaldamine (ilma voolikutrumlita
seadmed)
Joonis 6
Asendus-krgsurvevooliku
paigaldamine (voolikutrumliga
seadmed)
Joonis 7
Krgsurvevoolik tielikult vooliku trumlilt maha kerida.
Keerake voolikutrumlit, kuni klgekruvitud poolkera osutab les. Keerake kik
3 kruvi vlja ja vtke lahtine poolkera
vlja.
ET 5
439
Joonis 8
Kangutage krgsurvevooliku ukinnitusklamber vlja ja tmmake voolik vlja.
Asetage uus krgsurvevoolik lbi ettenhtud voolikujuhiku ja seadme alakljel oleva suunamisrulli.
Lkake voolikunippel tielikult voolikutrumli slmdetaili sisse ja kinnitage
kinnitusklambriga.
Paigaldage uuesti poolkera.
Veevtuhendus
hendamiseks vajalikke andmeid vt tehniliste andmete juurest.
Kinnitage pealevooluvoolik (minimaalne pikkus 7,5 m, minimaalne lbimt
3/4) voolikukklambriga veeliitmiku
komplekti klge.
hendage pealevooluvoolik seadme
veehenduse ja vee pealevooluga (nt
veekraaniga).
Mrkus: Pealevooluvoolik ja voolikuklamber ei sisaldu tarnekomplektis.
440
Elektrihendus
ET 6
Ksitsemine
Treiimid
OHT
Plahvatusoht!
rge piserdage plevaid vedelikke.
OHT
Vigastusoht! rge kunagi kasutage seadet
ilma joatoruta. Kontrollige enne iga kasutamist, kas joatoru on korralikult kinni. Joatoru keermeshendus peab olema kega kinni keeratud.
THELEPANU
rge kunagi kasutage seadet, kui ktusepaak on thi. Vastasel korral lheb ktusepump rikki.
Ohutusalased mrkused
HOIATUS
Seadme pikem kasutamine vib vibratsioonist tingituna phjustada kte verevarustuse hireid.
ldkehtivat aega seadme kasutamiseks ei
ole vimalik kindlaks mrata, sest see sltub mitmetest mjuteguritest:
Isiklik kalduvus halvale verevarustusele
(sageli klmetavad srmed, kribelev
tunne srmedes).
Madal hutemperatuur. Kandke kte
kaitseks kindaid.
Seadmest tugevasti kinnihoidumine takistab verevarustust.
Katkematu t on halvem kui pausidega ttamine.
Kui seadet kasutatakse regulaarselt ja pikemat aega ning kui smptomid ilmnevad
korduvalt (nit. srmede kribelemine, klmetavad srmed), soovitame prduda
arsti poole.
Dsi vahetamine
OHT
Enne otsaku vahetamist llitage seade vlja ja vajutage pesupstolile, kuni seade on
rhuvaba.
0/OFF = Vljas
1 Ttamine klma veega
2 Eco-reiim (tuline vesi maks. 60 C)
3 Ttamine tulise veega/auruga
Seadme sissellitamine
Seadke seadmelliti soovitud treiimile.
Pleb tvalmiduse mrgutuli.
Seade kivitub korraks ja llitub vlja niipea, kui on saavutatud trhk.
Mrkus: Kui t kigus sttivad pumba,
prlemissuuna, pleti rikke vi mootori
mrgutuled, tuleb seade koheselt seisata ja
rike krvaldada, vt alaligust "Abi rikete
korral".
Pesupstoli vabastamine.
Pesupstolit vajutades llitub seade uuesti
sisse.
Mrkus: Kui krgsurveotsakust ei tule vett,
tuleb pumpa hutada. Vt "Abi kohta rikete
korral - seadmes ei teki rhku.
Puhastustemperatuuri mramine
Seadke temperatuuriregulaator soovitud temperatuurile.
30 C kuni 98 C:
Kuuma veega puhastamine.
100 C kuni 150 C:
Puhastage auruga.
ET 7
441
Soovitatav puhastusmeetod
Tsurve ja veekoguse
reguleerimine
Surve/koguse reguleerimine
pumbaseadme juures
Keerake reguleerimisspindlit pripeva: Suurendage trhku (MAX).
Keerake reguleerimisspindlit vastupeva: Vhendage trhku (MIN).
Surve/koguse reguleerimine
pesupstoli juures
Seadke temperatuuriregulaator maks.
98 C.
Seadistada trhk pumbamoodulil
maksimaalsele vrtusele.
Reguleerige tsurvet ja kogust, keerates (sujuvalt) pesupstoli juures surve/
veekoguse reguleerimise llitit (+/-).
OHT
Rhku / kogust reguleerides jlgige, et joatoru keermeshendus lahti ei tuleks.
Mrkus: Kui kavatsetakse ttada pikemat
aega vhendatud survega, tuleb survet reguleerida pumbamooduli juurest.
Puhastusvahendiga kitus
Puhastamine
Mrake surve/temperatuur ja puhastusvahendite kontsentratsioon vastavalt puhastatavale pinnale.
Mrkus: Suunake krgsurvejuga alati esmalt suuremalt kauguselt puhastatavale
objektile, et vltida liiga krgest survest tingitud kahjustusi.
442
Mustuse vabastamine:
Pihustage pinnale veidi puhastusvahendit ja laske 1...5 minutit mjuda,
kuid mitte kuivada.
Mustuse eemaldamine:
Lahtileotatud mustus krgsurvejoaga
maha pesta.
Eco-reiim
Seade ttab kige konoomsemas temperatuurivahemikus.
Mrkus: Temperatuuri saab reguleerida
kuni 60 C.
ET 8
Ttamine auruga
Seadme ladustamine
OHT
Pletusoht! Ttemperatuuride puhul le
98 C ei tohi tsurve letada 3,2 MPa (32
baari).
Seetttu tuleb kindlasti rakendada jrgmisi
meetmeid:
Prast ttamist
puhastusvahendiga
Keerake puhastusvahendi doseerimisventiil asendisse "0".
Seadke seadme lliti astmele 1 (kitamine klma veega).
Loputage seade t avatud pesupstoliga
vhemalt 1 minuti vltel.
Seadme vljallitamine
OHT
Tulisest veest lhtuv pletusoht! Prast iga
kasutamist kuuma vee vi auruga tuleb lasta seadmel jahtumiseks vhemalt kahe minuti jooksul klma veega ttada, kusjuures pstol on avatud.
Viige seadme lliti asendisse 0/OFF
(vljas).
Vee juurdejooksu sulgemine.
Avage pesupstol.
Llitage pump seadme llitist korraks
(ca. 5 sekundiks) sisse.
Toitepistikut pistikupesast vlja tmmates peavad ked kuivad olema.
Eemaldage veehendus.
Vajutage pesupstolit, kuni seade on
survevaba.
Fikseerige pesupstol.
Jtumiskaitse
THELEPANU
Klm purustab seadme, mis ei ole veest
tiesti thjendatud.
Hoida seadet kohas, kus pole jtumisohtu.
Kui seade on hendatud korstnaga, tuleb
meeles pidada jrgmist:
THELEPANU
Korstnast sissetungivast hust lhtuv vigastusoht.
Kui vlistemperatuur on alla 0 C, tuleb
seade korstnast lahutada.
Kui seadet ei ole vimalik hoida ruumis,
mille temperatuur ei lange allapoole nulli,
tuleb seade seisma panna.
Seismapanek
Kui seadet pikemat aega ei kasutata vi kui
ei ole vimalik seadet hoida ruumis, mille
temperatuur ei lange allapoole nulli:
Lasta vesi vlja.
Loputada seade jtumiskaitsevahendiga lbi.
Puhastusvahendi paak thjendada.
Vee vljalaskmine
Kruvige vee juurdevoolu voolik ja krgsurvevoolik maha.
Kruvige katla phjas olev pealevoolutoru maha ja laske kttespiraal thjaks
voolata.
Laske masinal maks. 1 minut ttada,
kuni pump ja voolikud on thjad.
ET 9
443
Loputage seade
jtumiskaitsevahendiga lbi
Mrkus: Pidage silmas jtumiskaitsevahendi tootja ksitsemiseeskirju.
Valage ujuki paaki kaubanduses saadaolevat jtumiskaitsevahendit.
Llitage seade (ilma pletita) sisse,
kuni seade on tielikult lbi pestud.
Seelbi saavutatakse ka mningane korrosioonikaitse.
Hoiulepanek
ETTEVAATUS
Vigastusoht! Ladustamisel jlgige seadme
kaalu.
Transport
Joonis 12
THELEPANU
Vigastusoht! Seadme mahalaadimisel kahveltstukiga jrgige joonist.
ETTEVAATUS
Vigastusoht! Transportimisel jlgige seadme kaalu.
Sidukites transportimisel fikseerige
seade vastavalt kehtivatele mrustele
libisemise ja mbermineku vastu.
Korrashoid ja tehnohooldus
Hooldusvlbad
Kord ndalas
Puhastage veehenduse sela.
Peenfilter puhastada.
Kontrollige litaset.
THELEPANU
Kui li on piimjas, tuleb koheselt informeerida Krcheri klienditeenindust.
Kord kuus
Puhastage veepuuduse kaitseseadises
olev sel.
Puhastage filtrit puhastusvahendi imemisvoolikuga.
Iga 500 ttunni jrel, vhemalt kord
aastas
Vahetage li.
Laske hooldus teha klienditeeninduses.
Hiljemalt iga 5 aasta tagant uuesti
Rhu kontrollimine viia lbi vastavalt
tootja nuetele.
Hooldustd
Puhastage veehenduse sela
OHT
Eksikombel kivitunud seadmest ja elektrilgist lhtub vigastusoht.
Enne kiki tid seadme juures tuleb seade
vlja llitada ja pistik seinakontaktist vlja
tmmata.
Viige seadme lliti asendisse 0/OFF
(vljas).
Sulgege vee pealevool.
Avage pesupstol.
Llitage pump seadme llitist korraks
(ca. 5 sekundiks) sisse.
Toitepistikut pistikupesast vlja tmmates peavad ked kuivad olema.
Eemaldage veehendus.
Vajutage pesupstolit, kuni seade on
survevaba.
Fikseerige pesupstol.
Laske seadmel jahtuda.
444
Eemaldage sel.
Puhastage sel ja pange see uuesti tagasi.
Peenfiltri puhastamine
Seade surve alt vabastada.
Kruvige pumbapealt maha peenfilter.
Monteerige peenfilter maha ja vtke filtrielement vlja.
Puhastage filtrielementi puhta vee vi
suruhuga.
Vastupidises jrjekorras kokku panna.
Puhastage veepuuduse kaitseseadises
olev sel
Vabastage umbmutter ja vtke voolik
ra.
Vtke sel vlja.
Mrkus: Vajadusel keerake kruvi M8 ca. 5
mm sisse ja tmmake sel sellega vlja.
ET 10
Puhastage puhastusvahendi
imemisvooliku filtrit.
Tmmake vlja puhastusvahendi imituts.
Puhastage sela vees ja pange uuesti
tagasi.
Mootori mrgutuli
li vahetamine
Pange valmis anum ca. 1 l li kogumiseks.
Vabastage vljalaskekruvi.
1x vilkumine
Pumba mrgutuli
2x vilkumine
Krgsurvessteem lekib
Kontrollige krgsurvessteemi ja hendusi lekete osas.
4x vilkumine
2x vilkumine
mootor lekoormatud/lekuumenenud
Viige seadme lliti asendisse 0/OFF
(vljas).
Laske seadmel jahtuda.
Llitage seade sisse.
Rike esineb korduvalt.
Prduge klienditeenindusse.
3x vilkumine
Viga pingevarustuses.
Kontrollige vrguhendust ja vrgukaitsmeid.
Voolutarbimine liiga suur.
Kontrollige vrguhendust ja vrgukaitsmeid.
Prduge klienditeenindusse.
lipuudus
li lisada.
Veepuudus
Kontrollige veehendust, kontrollige
pealevoolutorusid.
Kontaktori viga
Viige seadme lliti asendisse 0/OFF
(vljas).
Llitage seade sisse.
Rike esineb korduvalt.
Prduge klienditeenindusse.
4x vilkumine
1x vilkumine
3x vilkumine
ET 11
445
2x vilkumine (variant)
Teeninduse mrgutuli
Teenindusintervall
Viige lbi teenindustd.
hk ssteemis
Pumba hutamine:
Keerake puhastusvahendi doseerimisventiil asendisse "0".
Llitage seadet seadmellitiga mitu korda sisse ja vlja, kusjuures pesupstol
on avatud.
Keerake pumbamooduli rhu/koguse
reguleerimisseadist lahti ja kinni - pesupstol on avatud.
Mrkus: hutusprotsess kiireneb, kui
krgsurvevoolik krgsurvehenduselt
maha monteerida.
Kui puhastusvahendi paak on thi, titke see.
Kontrollige hendusi ja torusid.
Surve on seatud minimaalseks
Seadke surve maksimaalseks.
Veehenduse sel on must
Puhastage sela.
Puhastada peenfilter, vajadusel uuendada.
Vee juurdevool liiga vike
Kontrollida veejuurdejooksu kogust
(vaata tehnilised andmed).
Pump ebatihe
Mrkus: Lubatud on 3 tilka minutis.
Kui leke on suurem, tuleb lasta klienditeenindusel seadet kontrollida.
Seade ei tta
Puudub vrgupinge
Kontrollige vrguhendust/toidet.
446
ET 12
Klienditeenindus
Laske seadmel avatud puhastusvahendi doseerimisventiili ja suletud vee pealevoolu juures ttada, kuni ujuki paak
on thjaks imetud ja surve langeb nullile.
Avage uuesti vee juurdevool.
Kui pump ikka veel puhastusvahendit sisse
ei vta, vib phjuseks olla:
Puhastusvahendi imivooliku filter on
must
Puhastage filter.
Tagasilgiventiil kinni kleepunud
Tmmake puhastusvahendi voolik
maha ja vabastage mne nri esemega
tagasilgiventiil.
Pleti ei stti
Ssteemihoolduspudel on thi.
Ssteemihoolduse pudeli vljavahetamine
Ktusepaak on thi.
Ktuse lisamine.
Veepuudus
Kontrollige veehendust, kontrollige
pealevoolutorusid.
Puhastage veepuuduse kaitseseadises
olev sel.
Ktusefilter must
Vahetage ktusefilter.
Puudub sde
Kui t ajal ei ole aknast nha stesdet, tuleb lasta klienditeenindusel seadet kontrollida.
Kui riket ei ole vimalik krvaldada, tuleb lasta klienditeenindusel seadet kontrollida.
Garantii
Igas riigis kehtivad vastava volitatud mgiesindaja antud garantiitingimused. Vimalikud hired seadme ts krvaldatakse
garantiiajal tasuta, kui phjuseks on materjali- vi tootmisviga.
Lisavarustus ja varuosad
Mrkus: Kui seade hendatakse lriga
vi kui seadet ei ole vimalik nha, soovitame paigaldada leegikontrolli (lisavarustus).
Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varuosi, mida tootja aktsepteerib. Originaaltarvikud ja -varuosad annavad teile garantii, et seadmega on vimalik ttada
turvaliselt ja trgeteta.
Valiku kige sagedamini vajaminevatest varuosadest leiate te kasutusjuhendi lpust.
Tiendavat infot varuosade kohta leiate
aadressilt www.kaercher.com ligust
Service.
ET 13
447
E vastavusdeklaratsioon
Kesolevaga kinnitame, et allpool kirjeldatud masin vastab oma kontseptsioonilt ja
konstruktsioonilt ning meie poolt kibele
lastud mudelina E direktiivide vastavatele
philistele ohutus- ja tervisekaitsenuetele.
Kui seadme juures tehakse muudatusi, mis
ei ole meiega koosklastatud, kaotab kesolev deklaratsioon kehtivuse.
Toode:
Tp:
Tp:
Krgsurvepesur
1.071-xxx
1.077-xxx
Asjakohased E direktiivid:
97/23/EU
2006/42/EU (+2009/127/EU)
2004/108/E
1999/5/EU
2000/14/E
Komponendi kategooria
II
Vastavusmenetlus
Moodul H
Kttespiraal
Vastavushinnang moodulile H
Turvaventiil
Vastavaushinnang art. 3 lige 3
Juhtplokk
Vastavushinnang moodulile H
erinevad torud
Vastavaushinnang art. 3 lige 3
Kohaldatud htlustatud standardid:
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Rakendatud spetsifikatsioonid:
AD 2000 tuginedes
TRD 801 tuginedes
448
5.957-902
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldusel ja volitusel.
CEO
Head of Approbation
ET 14
Tehnilised andmed
Vrguhendus
Pinge
Voolu liik
Tarbitav vimsus
Kaitse (inaktiivne)
Kaitse liik
Elektriohutusklass
Maksimaalselt lubatav vrguimpedants
Veevtuhendus
Juurdevoolava vee temperatuur (max)
Juurdevoolu hulk (min)
Imemiskrgus lahtisest anumast (20C)
Juurdevoolurhk (max)
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--oomi
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min)
m
MPa
(baar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
13 (130)
15 (150)
Judluse andmed
Vee pumpamiskogus
ET 15
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
047 (047)
70
2
88
70
2
88
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
Ktteli EL vi
diisel
0,75
0W40
Ktteli EL vi
diisel
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
449
Vrguhendus
Pinge
Voolu liik
Tarbitav vimsus
Kaitse (inaktiivne)
Kaitse liik
Elektriohutusklass
Maksimaalselt lubatav vrguimpedants
Veevtuhendus
Juurdevoolava vee temperatuur (max)
Juurdevoolu hulk (min)
Imemiskrgus lahtisest anumast (20C)
Juurdevoolurhk (max)
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--oomi
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min)
m
MPa
(baar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
Ktteli EL
vi diisel
0,75
SAE 90
Ktteli EL
vi diisel
0,75
SAE 90
Ktteli EL
vi diisel
0,75
SAE 90
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
1330 x 750
x 1060
165
170
25
10+20
Judluse andmed
Vee pumpamiskogus
450
ET 16
V
Hz
kW
A
--oomi
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min)
m
MPa
(baar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
Ktteli EL
vi diisel
1,0
SAE 90
Ktteli EL
vi diisel
1,0
SAE 90
Ktteli EL
vi diisel
1,0
SAE 90
1330 x 750
x 1060
175
182
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
1330 x 750
x 1060
192
197
25
10+20
Judluse andmed
Vee pumpamiskogus
ET 17
451
Korduvkontrollid
Mrkus: Jrgida tuleb kitajariigi riiklikele nuetele vastavaid kontrollimis thtaegu puudutavaid soovitusi.
Kontrolli lbiviija:
Vline kontroll
Nimi
Nimi
Nimi
Nimi
Nimi
Nimi
452
Sisemine kontroll
ET 18
Stabiilsuskontroll
Vides aizsardzba
Iepakojuma materili ir atkrtoti
prstrdjami. Ldzu, neizmetiet iepakojumu kop ar mjsaimniecbas atkritumiem, bet
nogdjiet to viet, kur tiek veikta atkritumu otrreizj prstrde.
Nolietots ierces satur nodergus materilus, kurus iespjams
prstrdt un izmantot atkrtoti.
Baterijas, ea un tamldzgas
vielas nedrkst nokt apkrtj
vid. Td ldzam utilizt vecs
ierces ar atbilstou atkritumu
savkanas sistmu starpniecbu.
Satura rdtjs
Vides aizsardzba . . . . . . . . . .
Riska pakpes . . . . . . . . . . . .
Prskats . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simboli uz aparta . . . . . . . . .
Noteikumiem atbilstoa lietoana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Drobas nordjumi . . . . . . . .
Drobas iekrtas . . . . . . . . . .
Ekspluatcijas uzskana. . . .
Apkalpoana . . . . . . . . . . . . . .
Glabana. . . . . . . . . . . . . . . .
Transportana . . . . . . . . . . . .
Kopana un tehnisk apkope .
Paldzba darbbas traucjumu
gadjum . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantija . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piederumi un rezerves daas .
EK Atbilstbas deklarcija . . . .
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . .
Regulras prbaudes . . . . . . .
LV
LV
LV
LV
1
1
2
2
LV
LV
LV
LV
LV
LV
LV
LV
3
3
4
4
6
9
10
10
LV
LV
LV
LV
LV
LV
11
13
13
14
15
18
Riska pakpes
BSTAMI
Norda uz tiem draudom briesmm,
kuras rada smagus ermea ievainojumus
vai izraisa nvi.
BRDINJUMS
Norda uz iespjami bstamu situciju,
kura var radt smagus ermea ievainojumus vai izraist nvi.
UZMANBU
Norda uz iespjami bstamu situciju,
kura var radt vieglus ievainojumus.
IEVRBAI
Norde par iespjami bstamu situciju,
kura var radt materilos zaudjumus.
LV 1
453
Prskats
Ierces elementi
1. attls
1 Ierces prsegs
2 Smidzinanas caurules turtjs (abpusjs)
3 Sistmas apkopes ldzeklis Advance
RM 110/RM 111
4 Stres mehnisma rulltis ar stvbremzi
5 Transportanas stiprinjuma punkts
(abs puss)
6 Ritenis
7 dens pieslguma komplekts
8 Augstspiediena padeve
(tikai M/S)
9 Blvgredzenu komplekts (rezerves)
10 Augstspiediena tene
11 Rokas smidzintjpistole
12 Strklas padeves caurule
13 Augstspiediena sprausla (nersjo
trauda)
14 Tvaika sprausla (misia)
15 Spiediena/daudzuma regulators uz rokas smidzintjpistoles
16 Rokas smidzintjpistoles drointjs
17 Elektropievads
18 Atlokms nodaljums
(tikai M/S)
19 dens pieslgums ar sietu
20 Augstspiediena tenes izpldes atvere
(tikai MX/SX)
21 Atlokms kpslis
22 2. tranas ldzeka iepildes atvere
23 Palaianas klois tenes uztanas
trumulim
(tikai MX/SX)
24 1. tranas ldzeka iepildes atvere
25 tenes uztanas trumulis
(tikai MX/SX)
26 Degvielas iepildes atvere
27 Rokturis
28 Vadbas panelis
29 Piederumu novietnes prsegs
30 Piederumu novietne
31 Datu plksnte
32 Prsega vci
33 Eas tvertne
454
34 Spiediena/daudzuma regulators uz
ska agregta
35 Eas nolaianas skrve
36 Tranas ldzeka ieskanas sistmas
pretvrsts
37 1. tranas ldzeka skanas tene
ar filtru
38 2. tranas ldzeka skanas tene
ar filtru
39 Degvielas filtrs
40 Servisa sldzis
41 dens trkuma drointjs ar sietu
42 Tvertne ar pludiu
43 Smalkais filtrs (dens)
Vadbas panelis
2. attls
A Aparta sldzis
B Temperatras regulators
C Tranas ldzeka dozanas vrsts
D Manometrs
1 Ska kontrollampia
2 Grieans virziena kontrollampia
(nav HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12)
3 Kontrollampia gatavbai darbam
4 Degvielas kontrollampia
5 1. tranas ldzeka kontrollampia
(tikai HDS 12/18)
6 Motora kontrollampia
7 Dega traucjuma kontrollampia
8 Servisa kontrollampia
9 Sistmas apkopes kontrollampia
10 2. tranas ldzeka kontrollampia
(tikai HDS 12/18)
Krsu marjums
Simboli uz aparta
Nepareizi lietojot, augstspiediena strkla var bt bstama. Strklu nedrkst vrst uz cilvkiem, dzvniekiem,
zem sprieguma esom elektriskm iekrtm un uz pau apartu.
LV 2
Elektriskais spriegums!
Strdt ar iem iekrtas elementiem drkst tikai elektromontieri vai pilnvaroti specilisti.
Apdegumu ganas risks, strdjot pie sakarstm virsmm!
Noteikumiem atbilstoa
lietoana
dzelzs
mangns
var
Aktvais hlors
bez nepatkamas smakas
* kop maksimli 2000 S/cm
** prbaudes tilpums 1 l, nosdinanas
laiks 30 min
*** neattiecas uz abrazvm vielm
nosdinms vielas **
filtrjams vielas ***
< 20 mg/l
< 300 mg/l
< 240 mg/l
< 200 mg/l
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
< 0,5 mg/l
< 0,05 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
Drobas nordjumi
pH vrtba
strvas vadtspja *
ogderai
hlordi
Sulfti
kalcijs
kopj dens cietba
6,5...9,5
Tra dens vadtspja +1200
S/cm
< 0,5 mg/l
< 50 mg/l
LV 3
emiet vr attiecgaj valst likumdevja izdotos normatvos aktus par idruma smidzintjiem.
emiet vr attiecgaj valst likumdevja izdotos normatvos aktus par negadjumu novranu. idrumu smidzintji ir regulri jprbauda un prbaudes rezultts ir rakstiski jdokument.
Aparta apsildes iekrta ir apkures iekrta. Apkures iekrtas ir regulri jprbauda saska ar attiecgs valsts likumdevja izdotajiem normatvajiem
aktiem.
Saska ar spk esoajiem nacionlajiem noteikumiem augstspiediena trtja nodoana ekspluatcij komercilas izmantoanas gadjum jveic
pilnvarotai personai. KRCHER o nodoanu ekspluatcij Jsu viet jau ir
veicis un dokumentjis. Dokumentciju
par to pc pieprasjuma saemsiet pie
Jsu KRCHER tirdzniecbas partnera.
Dokumentcijas pieprasjuma gadjum, ldzu, sagatavojiet aparta preces
un srijas numuru.
455
Drobas iekrtas
Drobas ierces kalpo lietotja aizsardzbai un ts nedrkst ignort vai apiet to darbbu.
Samazinoties dens daudzumam ska galv vai ar servospiediena regultju prpldes vrsts atveras un daa
dens plst atpaka uz ska ieskanas pusi.
Ja rokas smidzintjpistole tiek aizvrta, t ka viss dens plst atpaka uz
ska ieskanas pusi, spiediena relejs
pie prpldes vrsta skni izsldz.
Ja smidzintjpistole tiek atkal atvrta,
spiediena relejs uz cilindra galvias atkal iesldz skni.
Prpldes vrsts ir rpnc iestatts un noplombts. Iestatanu drkst veikt tikai
klientu serviss.
Drobas vrsts
456
Ekspluatcijas uzskana
BRDINJUMS
Savainoans risks! Apartam, pievadiem,
augstspiediena tenei un pieslgumiem
jbt nevainojam stvokl. Ja stvoklis
nav nevainojams, apartu nedrkst izmantot.
Nofikst stvbremzi.
Atgzu temperatras ierobeotjs izsldz ierci, sasniedzot prk augstu atgzu temperatru.
LV 4
Degvielas uzpilde
BSTAMI
Eksplozijas risks! Iepildt tikai dzedegvielu
vai vieglu idro kurinmo. Nedrkst izmantot nepiemrotu degvielu, piem., benznu.
IEVRBAI
Nekad nedarbiniet apartu ar tuku degvielas tvertni. Pretj gadjum degvielas sknis tiek sabojts.
Uzpildiet degvielu.
Aizvrt tvertnes vciu.
Noslauct pri prtecjuo degvielu.
Rokas smidzintjpistoles,
smidzinanas caurules, sprauslas
un augstspiediena tenes
monta
5. attls
Savienot strklas cauruli ar rokas smidzintjpistoli.
Ciei ar roku pievelciet smidzinanas
caurules skrvsavienojumu.
Ievietot augstspiediena sprauslu savienotjuzgriezn.
Savienotjuzgriezni uzmontt un stingri
pievilkt.
Ierce bez tenes uztanas trumua:
Uzmontt augstspiediena teni aparta augstspiediena pieslgvietai.
Ierce ar tenes uztanas trumuli:
Augstspiediena teni savienojiet ar
rokas mazganas pistoli.
IEVRBAI
Vienmr pilnb notiniet augstspiediena
teni.
LV 5
457
densapgde
Pieslguma lielumus skatt tehniskajos datos.
Padeves teni (minimlais garums
7,5 m, minimlais diametrs 3/4") ar tenes apskavu nostipriniet pie dens
pieslguma komplekta.
Padeves teni pieslgt pie ierces
dens pieslgumvietas un pie dens
padeves (piemram, pie denskrna).
Norde: Padeves tene un tenes apskava neietilpst piegdes komplekt.
Strvas pieslgums
Apkalpoana
BSTAMI
Sprdzienbstamba!
Neizsmidziniet degous idrumus.
BSTAMI
Savainoans risks! Neizmantojiet apartu
bez uzmonttas smidzinanas caurules.
Ikreiz pirms lietoanas prbaudiet, vai smidzinanas caurule ir stingri nofiksta.
Smidzinanas caurules skrvsavienojumam jbt ciei pievilktam.
IEVRBAI
Nekad nedarbiniet apartu ar tuku degvielas tvertni. Pretj gadjum degvielas sknis tiek sabojts.
LV 6
Drobas nordjumi
Ierces ieslgana
BRDINJUMS
Ilgks aparta lietoanas ilgums var radt
vibrcijas izraistus asinsrites traucjumus
roks.
Visprji ieteicamu aparta lietoanas laiku
noteikt nevar, jo tas ir atkargs no vairkiem
ietekmes faktoriem:
Personga predispozcija uz sliktu
asinsriti (biei auksti pirksti, pirkstu kudana).
Zema apkrtj temperatra. Roku aizsardzbai valkt siltus cimdus.
Ciea satverana pasliktina asinsteci.
Neprtrukts darba rems ir sliktks
nek ar pauzm prtraukts rems.
Aparta regulras un ilglaicgas lietoanas
gadjum un, atkrtoti iestjoties atbilstoajm pazmm (piemram, pirkstu kudana, auksti pirksti), ms iesakm iziet medicnisko apsekoanu.
Sprauslas nomaia
BSTAMI
Pirms sprauslas nomaias izsldziet apartu un spiediet rokas smidzintjpistoli,
ldz apart vairs nav spiediena.
Darba remi
0/OFF = Izslgts
1 Darbs ar aukstu deni
2 Eko rems (karstais dens maksimli
60 C)
3 Darbs ar karstu deni/ tvaiku
LV 7
459
Spiediena/daudzuma regulcija uz
rokas smidzintjpistoles
Trana
Eko rems
Aparts darbojas ekonomisk temperatras rem.
Norde: Temperatru var noregult ldz
60 C.
460
Vieglu netrumu notrana un noskaloana, piem.,: drza ierces, terases, instrumenti u.c.
Darba spiedienu noregult pc vajadzbas.
BSTAMI
Applaucans risks!
Iestatt temperatras regulatoru uz vajadzgo temperatru.
Darbs ar tvaiku
BSTAMI
Applaucans risks! Ja darba temperatra ir lielka par 98 C, darba spiediens nedrkst prsniegt 3,2 MPa (32 bar).
Tpc noteikti jveic di paskumi:
LV 8
Izslgt ierci
BSTAMI
Applaucans risks ar karstu deni! Pc
darba ar karstu deni vai tvaiku, lai ierce
atdzistu, t vismaz 2 mintes jdarbina ar
aukstu deni un atvrtu pistoli.
Prslgt aparta sldzi 0/OFF.
Aizslgt dens padevi.
Atveriet rokas smidzintjpistoli.
Skni uz brdi ieslgt ar ierces sldzi (5
sek.).
Kontaktdaku no kontaktligzdas atvienot tikai ar sausm rokm.
Noemt dens pieslgumu.
Nospiest rokas smidzintjpistoli, ldz
aparts atbrvojas no spiediena.
Nofiksjiet rokas smidzintjpistoles
drointju.
Aparta uzglabana
Strklas cauruli nofikst ierces prsega turtj.
Atritint augstpiediena teni un uzkabint uz turtja.
Ierce ar tenes uztanas trumuli:
Augstspiediena teni pirms uztanas
izlikt taisni.
Palaianas kloi pagriezt pulksterdtja virzien (bultias virzien).
Norde: Augstspiediena teni un elektrbas vadu nesalociet.
Iekonservana
Ja paredztas garkas ekspluatcijas pauzes vai ja nav iespjama novietoana no
sala pasargt viet.
Izlaist deni.
Izskalot ierci ar pretsala ldzekli.
Iztukot tranas ldzeka tvertni.
Izlaist deni
Demontt dens padeves teni un
augstpiediena teni.
Noskrvt padeves vadu katla grd un
iztukot apsildes teni.
Ierci darbint maks. 1 min., ldz sknis
un vadi ir tuki.
Izskalot apartu ar antifrzu
Norde: Ievrojiet antifrza raotja lietoanas nordjumus.
Pludia tvertn iepildt veikal iegdjamu pretsala ldzekli.
Ieslgt ierci (bez dega), ldz t ir pilnb izskalota.
Ldz ar to tiek pankta noteikt aizsardzba
pret koroziju.
Glabana
UZMANBU
Savainoans un bojjumu risks! Uzglabjot emiet vr aparta svaru.
LV 9
461
Transportana
12. attls
IEVRBAI
Bojjumu risks! Iekraujot apartu ar autoiekrvju, sekojiet attlam.
UZMANBU
Savainoans un bojjumu risks! Transportjot emiet vr aparta svaru.
Transportjot automan, saska ar
spk esoajm direktvm nodroiniet
apartu pret izsldanu un apganos.
Apkopes intervli
Apkopes darbi
Iztrt dens pieslguma sietu
Noemt sietu.
Notrt sietu den un atkal ielikt.
Iztrt smalko filtru
Izsldziet ierc spiedienu.
Noskrvjiet smalko filtru no ska galvas.
Demontjiet smalko filtru un izemiet
filtra ieliktni.
Filtra ieliktni iztriet ar tru deni vai saspiestu gaisu.
Salieciet to kop apgriezt secb.
Iztrt dens trkuma drointja sietu
Atvienot savienotjuzgriezni un noemt
teni.
Izemt sietu.
Norde: Vajadzbas gadjum par apm. 5
mm ieskrvjiet skrvi M8 un ar to izvelciet
sietu.
Notrt sietu den.
Iebdt sietu.
Uzlikt teni.
Pievilkt savienotjuzgriezni.
Trt tranas ldzeka skanas
tenes filtru
Reizi ned
Iztrt dens pieslguma sietu.
Iztriet smalko filtru.
Prbaudt eas stvokli.
IEVRBAI
Ja ea ir blgana, nekavjoties informjiet
Krcher klientu servisu.
Reizi mnes
462
LV 10
Motora kontrollampia
Mirgo 1x
Paldzba darbbas
traucjumu gadjum
BSTAMI
Savainoans risks nejaui iedarbinta
aparta un strvas trieciena rezultt.
Pirms visiem darbiem ar ierci, izsldziet ierci un atvienojiet tkla kontaktdaku.
Ska kontrollampia
Mirgo 1x
Eas trkums
Iepildiet eu.
Mirgo 2x
Motors prslogots/prkarsts
Prslgt aparta sldzi 0/OFF.
aut apartam atdzist.
Iesldziet ierci.
Traucjums atkrtojas.
Informjiet klientu dienestu.
Mirgo 3x
Kda strvas padev.
Prbaudt elektrotkla savienojumu un
drointjus.
Mirgo 2x
Noplde augstspiediena sistm.
Prbaudt augstpiediena sistmas un
pieslgumu hermtiskumu.
Mirgo 4x
Mirgo 3x
Nepietiekams dens daudzums
Prbaudt dens pieslgumu, prbaudt
pievadu.
Mirgo 4x
Kontaktora kme
Prslgt aparta sldzi 0/OFF.
Iesldziet ierci.
Traucjums atkrtojas.
Informjiet klientu dienestu.
Mirgo 1x
LV 11
463
Servisa kontrollampia
Apkopes intervls
Veiciet apkopes darbus.
Aparts nestrd
Nav spriegums tkl
Prbaudt elektrbas pieslgumu/pievadu.
LV 12
Deglis neaizdegas
Turpmko informciju par rezerves dam Js saemsiet sait www.kaercher.com, sada Service.
Garantija
Katr valst ir spk msu kompetents prdoanas sabiedrbas izdotie garantijas nosacjumi. Iespjamos ierces traucjumus
garantijas laik novrssim bez maksas, ja
iemesls ir materila vai raotja kda.
465
EK Atbilstbas deklarcija
Ar o dokumentu ms apliecinm, ka tlk
mint iekrta, pamatojoties uz ts izstrdi
un konstrukciju, k ar msu stenoto modeli, atbilst attiecgajm EK direktvu drobas un veselbas aizsardzbas pamatprasbm. Ar mums nesaskaotu manas tehnisku izmaiu gadjum deklarcija zaud savu spku.
Produkts:
Tips:
Tips:
Attiecgs ES direktvas:
97/23/EK
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
1999/5/EK
2000/14/EK
Bvgrupas kategorija
II
Atbilstbas novrtanas metode
Modulis H
Apsildes caurule
Atbilstbas novrtjums modulim H
Drobas vrsts
Atbilstbas novrtjums atb. paragrfam Nr. 3.,
rindkopai Nr. 3
Vadbas bloks
Atbilstbas novrtjums modulim H
dadi cauruvadi
Atbilstbas novrtjums atb. paragrfam Nr. 3.,
rindkopai Nr. 3
Piemrots harmonizts normas:
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
Piemrots specifikcijas:
AD 2000 saska ar
TRD 801 saska ar
466
5.957-902
Apak parakstjus personas rkojas uzmuma vadbas uzdevum un pc ts
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Tehniskie dati
Elektrbas pieslgums
Spriegums
Strvas veids
Pieslguma jauda
Drointji (inerti)
Aizsardzba
Aizsardzbas klase
Maksimli pieaujam tkla pretestba
densapgde
Pievadm dens temperatra (maks.)
Pievadm dens daudzums (min.)
Skanas augstums no atklts tvertnes (20C)
Pievadm dens spiediens (maks.)
Tehniskie dati attiecb uz jaudu
dens sknanas daudzums
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--omi
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min.)
m
MPa (bar)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
LV 15
467
Elektrbas pieslgums
Spriegums
Strvas veids
Pieslguma jauda
Drointji (inerti)
Aizsardzba
Aizsardzbas klase
Maksimli pieaujam tkla pretestba
densapgde
Pievadm dens temperatra (maks.)
Pievadm dens daudzums (min.)
Skanas augstums no atklts tvertnes (20C)
Pievadm dens spiediens (maks.)
Tehniskie dati attiecb uz jaudu
dens sknanas daudzums
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--omi
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min.)
m
MPa (bar)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
043 (043)
050 (050)
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
idrais kurinmais EL
vai dzedegviela
0,75
SAE 90
idrais kurinmais EL
vai dzedegviela
0,75
SAE 90
idrais kurinmais EL
vai dzedegviela
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
468
LV 16
Elektrbas pieslgums
Spriegums
Strvas veids
Pieslguma jauda
Drointji (inerti)
Aizsardzba
Aizsardzbas klase
Maksimli pieaujam tkla pretestba
densapgde
Pievadm dens temperatra (maks.)
Pievadm dens daudzums (min.)
Skanas augstums no atklts tvertnes (20C)
Pievadm dens spiediens (maks.)
Tehniskie dati attiecb uz jaudu
dens sknanas daudzums
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--omi
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min.)
m
MPa (bar)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
054 (054)
068 (070)
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
idrais kurinmais EL
vai dzedegviela
1,0
SAE 90
idrais kurinmais EL
vai dzedegviela
1,0
SAE 90
idrais kurinmais EL
vai dzedegviela
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
LV 17
469
Regulras prbaudes
Norde: Jievro ieteicamie prbauu intervli atbilstoi lietoanas valst attiecgajm nacionlajm prasbm.
Prbaudi veica:
rja prbaude
Uzvrds
Pilnvarots perso- Pilnvarots perso- Pilnvarots personas paraksts/datums nas paraksts/datums nas paraksts/datums
Uzvrds
Pilnvarots perso- Pilnvarots perso- Pilnvarots personas paraksts/datums nas paraksts/datums nas paraksts/datums
Uzvrds
Pilnvarots perso- Pilnvarots perso- Pilnvarots personas paraksts/datums nas paraksts/datums nas paraksts/datums
Uzvrds
Pilnvarots perso- Pilnvarots perso- Pilnvarots personas paraksts/datums nas paraksts/datums nas paraksts/datums
Uzvrds
Pilnvarots perso- Pilnvarots perso- Pilnvarots personas paraksts/datums nas paraksts/datums nas paraksts/datums
Uzvrds
Pilnvarots perso- Pilnvarots perso- Pilnvarots personas paraksts/datums nas paraksts/datums nas paraksts/datums
470
Iekja prbaude
LV 18
Stiprbas prbaude
Aplinkos apsauga
Pakuots mediagos gali bti
perdirbamos. Neimeskite pakuoi kartu su buitinmis atliekomis, bet atiduokite jas perdirbti.
Naudot prietais sudtyje yra
verting, antriniam aliav perdirbimui tinkam mediag, todl jie turt bti atiduoti perdirbimo monms. Akumuliatoriai,
alyvos ir panaios mediagos
neturt patekti aplink. Todl
naudotus prietaisus alinkite pagal atitinkam antrini aliav
surinkimo sistem.
Turinys
Aplinkos apsauga . . . . . . . . . .
Rizikos lygiai . . . . . . . . . . . . . .
Apvalga . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simboliai ant prietaiso. . . . . . .
Naudojimas pagal paskirt. . . .
Saugos reikalavimai . . . . . . . .
Saugos ranga. . . . . . . . . . . . .
Naudojimo pradia . . . . . . . . .
Valdymas. . . . . . . . . . . . . . . . .
Laikymas. . . . . . . . . . . . . . . . .
Transportavimas . . . . . . . . . . .
Prieira ir aptarnavimas . . . .
Pagalba gedim atveju . . . . . .
Garantija . . . . . . . . . . . . . . . . .
Priedai ir atsargins dalys. . . .
EB atitikties deklaracija . . . . . .
Techniniai duomenys . . . . . . .
Periodiniai patikrinimai . . . . . .
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
1
1
2
3
3
3
4
4
6
9
10
10
11
13
13
14
15
18
Rizikos lygiai
PAVOJUS
ymi gresiant tiesiogin pavoj, galint sukelti sunkius sualojimus arba mirt.
SPJIMAS
ymi galim pavoj, galint sukelti sunkius
sualojimus arba mirt.
ATSARGIAI
Nurodo galim pavoj, galint sukelti lengvus sualojimus.
DMESIO
Nuoroda dl galimo pavojaus, galinio sukelti materialinius nuostolius.
LT 1
471
Apvalga
Prietaiso dalys
1 paveikslas
1 Prietaiso gaubtas
2 Purkimo antgalio laikiklis (dvipusis)
3 Sistemin prieiros priemon Advance RM 110/RM 111
4 Varomieji ratai su stovjimo standiais
5 Transportavimo tvirtinimo vieta (abipus)
6 Ratas
7 Vandens prijungimo rinkinys
8 Aukto slgio jungtis
(tik M/S)
9 O formos ied komplektas (atsarginis)
10 Aukto slgio arna
11 Rankinis purktuvas
12 Purkimo antgalis
13 Aukto slgio purktukas (auktos kokybs plieno)
14 Gar purktukas (alvario)
15 Rankinio purkimo pistoleto slgio / debito reguliatorius
16 Rankinio purkiamo pistoleto apsauginis fiksatorius
17 Elektros vadas
18 Atlenkiama dalis
(tik M/S)
19 Vandens prijungimo antgalis su filtru
20 Aukto slgio arnos iptimo anga
(tik MX/SX)
21 Mynimo duba
22 2 valomj priemoni pylimo anga
23 arnos rits rankena
(tik MX/SX)
24 1 valomj priemoni pylimo anga
25 arn rit
(tik MX/SX)
26 Degal pylimo anga
27 Rankena
28 Valdymo plotas
29 Dtuvs dangtis
30 Pried dtuv
31 Duomen lentel
32 Gaubto dangtelis
33 Tepalo bakas
34 Siurblio slgio / debito reguliatorius
472
Valdymo plotas
2 paveikslas
A Prietaiso jungiklis
B Temperatros reguliatorius
C Valymo priemoni dozavimo votuvas
D Manometras
1 Siurblio kontrolinis indikatorius
2 Sukimosi krypties kontrolinis indikatorius
(netaikoma HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/
12)
3 Parengties reimo kontrolinis indikatorius
4 Degal kontrolin lemput
5 1 valomj priemoni kontrolinis indikatorius
(tik HDS 12/18)
6 Variklio kontrolin lemput
7 Degiklio sutrikimo kontrolinis indikatorius
8 Serviso kontrolinis indikatorius
9 Sistemins prieiros priemons kontrolinis indikatorius
10 2 valomj priemoni kontrolinis indikatorius
(tik HDS 12/18)
Spalvinis enklinimas
LT 2
pH vert
elektros laidumas*
6,5...9,5
varaus vandens laidumas
+1200 S/cm
nusdanios mediagos ** < 0,5 mg/l
filtruojamos mediagos *** < 50 mg/l
Angliavandeniai
< 20 mg/l
Chloridas
< 300 mg/l
sulfatas
< 240 mg/l
Kalcis
< 200 mg/l
Bendrasis kietumas
< 28 dH
< 50 TH
< 500 ppm (mg
CaCO3/l)
Geleis
< 0,5 mg/l
Manganas
< 0,05 mg/l
Varis
< 2 mg/l
aktyvusis chloras
< 0,3 mg/l
nra nemalonaus kvapo
* I viso maks. 2000 S/cm
** Bandymo kiekis: 1 l per 30 minui nusdimo laik
*** be veiiamj mediag
Saugos reikalavimai
LT 3
Atkreipiame Js dmes, jog pagal galiojanius nacionalinius aktus periodikai rengin gali tikrinti tik kvalifikuoti
specialistai. Praome dl to kreiptis
savo KRCHER partner.
Saugos ranga
Saugos ranga apsaugo naudotoj, todl
jos negalima keisti arba nenaudoti.
Apsauginis votuvas
SPJIMAS
Sualojim pavojus! Prietaisas, aukto slgio arna ir jungtys turi bti nepriekaitingos bkls. Jei j bkl nra nepriekaitinga, prietais naudoti draudiama.
Stovjimo stabdio fiksavimas.
Rankenos montavimas
Naudojimo pradia
3 paveikslas
DMESIO
Elektros laid kabinkite deiniosios rankenos ang. Utikrinkite, kad nebt paeistas elektros laidas.
474
LT 4
Degal pripildymas
PAVOJUS
Sprogimo pavojus! Pilkite tik dyzelinius degalus arba lengv mazut. Jokiu bdu nenaudokite netinkam degal, pavyzdiui,
benzino.
DMESIO
Jokiu bdu nenaudokite prietaiso, jei tuias jo degal bakas. Taip paeisite degal
siurbl.
Pripildyti degal.
Udarykite bako dangtel.
Nuvalykite itekjusius degalus.
LT 5
475
Nauj aukto slgio arn dkite reikiam arnos ang ir ant kreipiamojo
ratuko prietaiso apatinje pusje.
arnos mov iki galo stumkite mazg
ir utvirtinkite laikikliais.
Vl sumontuokite puslank.
PAVOJUS
Jokiu bd nesiurbkite vandens ir geriamojo
vandens rezervuar. Jokiu bdu nepumpuokite skysi, turini sudtyje tirpikli, pavyzdiui, lako skiediklio, benzino, alyvos arba
nefiltruoto vandens. Prietaiso tarpikliai neatspars tirpikliams. Susidars skiedikli debesis yra itin degus, sprogus ir nuodingas.
Pastaba: Vl sumontuokite prietais
atvirkia tvarka. Utikrinkite, kad nebt
ustrigs sistemins prieiros priemons
rezervuaro magnetinio votuvo kabelis.
Elektros srov
Valdymas
PAVOJUS
Sprogimo pavojus!
Nepurkkite degi skysi.
PAVOJUS
Susialojimo pavojus! Niekada nenaudokite prietaiso, nesumontav purkimo vamzdio. Prie naudodami kiekvien kart patikrinkite, ar gerai pritvirtintas purkimo
vamzdis. Verlin purkimo vamzdio jungtis turi bti priverta ranka.
LT 6
DMESIO
Jokiu bdu nenaudokite prietaiso, jei tuias jo degal bakas. Taip paeisite degal
siurbl.
Nurodymai dl saugos
SPJIMAS
Ilg laik laikant prietais rankose, dl vibracijos gali atsirasti kraujosruvos.
Taiau negalima nustatyti tam tikros naudojimo trukms, kadangi tai priklauso nuo
daugybs veiksni:
Asmens kraujotakos sutrikim (danai
lani pirt, pirt formikacijos).
emos aplinkos temperatros. Rankoms apsaugoti dvkite iltas apsaugines pirtines.
Tvirtai laikydami prietais, ivengsite
kraujosrv.
Netrkstamas naudojimas yra pavojingesnis nei naudojimas su pertraukomis.
Reguliariai ilg laik naudojant prietais ir
pasikartojant tokiems poymiams (pavyzdiui, pirt alimui ir formikacijai), patariame kreiptis gydytoj.
Purktuko keitimas
PAVOJUS
Prie keisdami purktuk, prietais ijunkite ir laikykite nuspaud rankin purkimo
pistolet, kol prietaise neliks slgio.
Darbo reimai
Prietaiso jungimas
Prietaiso jungikliu nustatykite norim
darbo reim.
siiebia kontrolinis parengties indikatorius.
Prietaisas trumpam sijungia ir isijungia
pasiekus reikiam darbo slg.
Pastaba: Jei naudojant prietais, siiebia
siurblio, sukimosi krypties, degiklio sutrikimo arba variklio kontroliniai indikatoriai, nedelsdami ijunkite prietais ir paalinkite
gedim. r skyri Sutrikimai.
Atblokuokite rankin purkimo pistolet.
Paspaudus rankin purkimo pistolet, prietaisas vl sijungia.
Pastaba: Jei i aukto slgio purktuko nepurkiamas vanduo, paalinkite or i siurblio. r skyri Sutrikimai Prietaise nesukuriamas slgis.
0/OFF = Ijungta
1 Naudojimas su altu vandeniu
2 Ekonominis reimas (kartas vanduo iki
60C)
3 Naudojimas su kartu vandeniu / garais
LT 7
477
Ekonominis reimas
Valymas
Slg (temperatr) ir valymo priemoni
koncentracij pasirinkite atsivelgdami
valom paviri.
Pastaba: Nordami apsisaugoti nuo paeidim, aukto slgio srov i pradi nukreipkite
valom daikt i didesnio atstumo.
Rekomenduojame tok valymo metod
Itirpinkite nevarumus:
Upurkkite truput valymo priemons ir
palaukite 1-5 minutes, taiau neleiskite
iditi.
Paalinkite nevarumus:
Itirpusius nevarumus nuplaukite
aukto slgio srove.
LT 8
Prietaiso ijungimas
PAVOJUS
Galite nusiplikyti kartu vandeniu! Baig
naudoti prietais su kartu vandeniu ar garais, btinai bent dvi minutes atviru pistoletu naudokite prietais su altu vandeniu,
kad jis atvst.
Prietaiso jungikl nustatykite padt 0/
OFF.
Usukite iaup.
Atverkite rankin purkimo pistolet.
Prietaiso jungikliu trumpa (madaug 5
sekundms) junkite siurbl.
Tik sausomis rankomis itraukite tinklo
kituk i lizdo.
Atjunkite vandens tiekim.
junkite rankin purktuv, kol prietaiso
nebeveiks slgis.
Apsaugokite rankin purkimo pistolet.
Prietaiso laikymas
Ufiksuokite purkimo vamzd prietaiso
gaubto laikiklyje.
Suvyniokite aukto slgio arn ir elektros laid ir pakabinkite ant laikiklio.
Prietaisas su arnos rite:
Prie vyniodami aukto slgio arn, j
itiesinkite.
Sukite ranken laikrodio rodykls
kryptimi (parodyta rodykle).
Pastaba: Nesulenkite aukto slgio arnos
ir elektros laido.
Laikymas
ATSARGIAI
Sualojim ir paeidim pavojus! Pastatant
laikyti prietais, reikia atsivelgti prietaiso
svor.
LT 9
479
Kas mnes
Transportavimas
12 paveikslas
DMESIO
Paeidimo pavojus! Perkraudami prietais
akiniu krautuvu, laikykits pieiniuose pateikt reikalavim.
ATSARGIAI
Sualojim ir paeidim pavojus! Transportuojant prietais, reikia atsivelgti jo svor.
Transportuojant rengin transporto
priemonse, j reikia ufiksuoti pagal
galiojanius reglamentus, kad neslyst
ir neapvirst.
Prieira ir aptarnavimas
Technin prieira
PAVOJUS
Traum pavojus dl netiktai sijungusio
renginio ir elektros oko.
Prie visus prietaiso prieiros darbus ijunkite prietais ir itraukite elektros laido
kituk i tinklo lizdo.
Prietaiso jungikl nustatykite padt 0/
OFF.
Usukite iaup.
Atverkite rankin purkimo pistolet.
Prietaiso jungikliu trumpa (madaug 5
sekundms) junkite siurbl.
Tik sausomis rankomis itraukite tinklo
kituk i lizdo.
Atjunkite vandens tiekim.
Paleiskite rankin purkimo pistolet ir palaukite, kol prietaiso nebeveiks slgis.
Apsaugokite rankin purkimo pistolet.
Atvsinkite prietais.
Informacijos apie reguliarias saugos patikras ir technins prieiros sutarties
sudarym suteiks Js Krcher pardavjas.
LT 10
Alyvos keitimas
PAVOJUS
Traum pavojus dl netiktai sijungusio
renginio ir elektros oko.
Prie visus prietaiso prieiros darbus ijunkite prietais ir itraukite elektros laido
kituk i tinklo lizdo.
Sumirksi 3 kartus
Trksta alyvos
pilkite alyvos.
Sumirksi 2 kartus
Sumirksi 4 kartus
Sumirksi 3 kartus
Trksta vandens
Patikrinkite vandens tiekimo sistem ir
arnas.
Sumirksi 4 kartus
LT 11
481
Prietaisas neveikia
Sumirksi 4 kartus
Sugeds temperatros jutiklis
Kreipkits klient aptarnavimo tarnyb.
LT 12
Neusidega degiklis
Garantija
Kiekvienoje alyje galioja ms galiot
pardavj nustatytos garantijos slygos.
Galimus prietaiso gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu paalinsime nemokamai,
jei toki gedim prieastis buvo netinkamos mediagos ar gamybos defektai.
483
EB atitikties deklaracija
Pareikiame, kad toliau aprayto aparato
briniai ir konstrukcija bei ms rink ileistas modelis atitinka pagrindinius EB direktyv saugumo ir sveikatos apsaugos reikalavimus. Jei mainos modelis keiiamas
su mumis nepasitarus, i deklaracija nebegalioja.
Gaminys:
Aukto slgio valymo maina
Tipas:
1.071-xxx
Tipas:
1.077-xxx
Specialios EB direktyvos:
97/23/EB
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
1999/5/EB
2000/14/EB
renginio kategorija
II
Atitikties procedra
H modulis
Gyvatukas
H modulio atitikties vertinimas
Apsauginis votuvas
Atitikties vertinimas, 3 str. 3 sk.
Valdymo blokas
H modulio atitikties vertinimas
vairs vamzdiai
Atitikties vertinimas, 3 str. 3 sk.
Sertifikato Nr.:
01 202 111/Q-08 0003
Taikyta atitikties vertinimo procedura:
2000/14/EB: V priedas
Garso galios lygis dB(A)
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
Imatuotas: 86
Garantuotas: 88
HDS 8/18
Imatuotas: 86
Garantuotas: 88
HDS 9/18
Imatuotas: 86
Garantuotas: 88
HDS 10/20
Imatuotas: 88
Garantuotas: 90
HDS 12/18
Imatuotas: 88
Garantuotas: 90
5.957-902
CEO
Head of Approbation
LT 14
Techniniai duomenys
Elektros tinklo duomenys
tampa
Srovs ris
Prijungiam tais galia
Saugiklis (inercinis)
Saugiklio ris
Apsaugos klas
Didiausia leistina tinklo vara
Vandens prijungimo antgalis
Maks. atitekanio vandens temperatra
Ma. atitekanio vandens kiekis
Siurbimo auktis i atvir rezervuar (20C)
Maks. atitekanio vandens slgis
Galia
Vandens debitas
Vandens darbo slgis (naudojant prast purktuk)
Didiausias darbinis virslgis (apsauginis votuvas)
Debitas gar reime
Didiausias darbo slgis gar reime (naudojant
gar purktuk)
Dalies Nr. Gar purktukas
Didiausia karto vandens darbo temperatra
Darbo temperatra gar reime
Valymo priemoni siurbimas
Degiklio galia
Maksimalios mazuto snaudos
Rankinio purkimo pistoleto sukuriama atatranka (didiausia)
Antgalio dydis (MX/SX)
Nustatytos verts pagal EN 60355-2-79
Keliamas triukmas
Garso slgio lygis LpA
Neapibrtis KpA
Garantuotas triukmo lygis LWA + neapibrtis
KWA
Delno/rankos vibracijos poveikis
Rankinis purktuvas
Purkimo antgalis
Nesaugumas K
Eksploatacins mediagos
Degalai
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
V
Hz
kW
A
--omai
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
C
l/h (l/min.)
m
MPa (barai)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
350-700 (5,811,6)
3-10 (30-100)
350-700 (5,811,6)
3-12 (30-120)
13 (130)
15 (150)
2.885-039.0
98
155
0-45 (0-0,75)
58
4,6
17,9
--
060 (060)
054 (055)
047 (047)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
70
2
88
70
2
88
70
2
88
m/s2
m/s2
m/s2
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
1,1
3,4
1,0
--
Mazutas EL arba
dyzelinas
0,75
0W40
Mazutas EL arba
dyzelinas
0,75
0W40
Mazutas EL arba
dyzelinas
0,75
0W40
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
167
172
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
Alyvos kiekis
Alyvos ris
Matmenys ir mas
Ilgis x plotis x auktis
l
--
kg
kg
l
l
mm
LT 15
485
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
V
Hz
kW
A
--omai
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
C
l/h (l/min.)
m
MPa (barai)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1100 (18,3)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
--
043 (043)
043 (043)
050 (050)
050 (050)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
71
2
88
m/s2
m/s2
m/s2
1,0
3,4
1,0
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
--
Mazutas EL
arba dyzelinas
0,75
SAE 90
Mazutas EL
arba dyzelinas
0,75
SAE 90
Mazutas EL
arba dyzelinas
0,75
SAE 90
Mazutas EL
arba dyzelinas
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
Alyvos kiekis
Alyvos ris
Matmenys ir mas
Ilgis x plotis x auktis
l
--
kg
kg
l
l
486
mm
LT 16
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
V
Hz
kW
A
--omai
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
C
l/h (l/min.)
m
MPa (barai)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1300 (21,7)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
--
054 (054)
054 (054)
068 (070)
068 (070)
dB(A)
dB(A)
dB(A)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
73
2
90
m/s2
m/s2
m/s2
1,2
5,2
1,0
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
--
Mazutas EL
arba dyzelinas
1,0
SAE 90
Mazutas EL
arba dyzelinas
1,0
SAE 90
Mazutas EL
arba dyzelinas
1,0
SAE 90
Mazutas EL
arba dyzelinas
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
Alyvos kiekis
Alyvos ris
Matmenys ir mas
Ilgis x plotis x auktis
l
--
kg
kg
l
l
mm
LT 17
487
Periodiniai patikrinimai
Pastaba: reikia laikytis rekomenduojam tikrinimo interval pagal atitinkamus alies, kurioje prietaisas eksploatuojamas, reikalavimus.
Patikros data:
Iorin patikra
Pavard
Pavard
Pavard
Pavard
Pavard
Pavard
488
Vidin patikra
LT 18
Atsparumo patikra
,
.
5.951949.0.
,
.
.
. . 1.
. ,
,
.
, . , . ,
,
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
. . . . . . . . . UK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
. . . . . . . UK
. . . UK
. . . . . . . . . . UK
. . . . . . . . . . UK
. . . UK
. . . . . . . . . . . . . UK
. . . . . . . . . . . . . . . UK
. . . . . . . . . . UK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK
. . . . . . . . . . . . . . . . . UK
. . UK
. . . UK
. . . . UK
. . . . . . . UK
1
1
2
3
3
4
4
5
7
11
11
11
12
15
15
16
17
20
,
, ,
. ,
,
.
(REACH)
- :
www.kaercher.com/REACH
,
.
, .
, .
, .
UK 1
489
. 1
1
2
()
3
Advance RM 110/RM 111
4
5 ( )
6
7
8
( M/S)
9 (
)
10
11
12
13 (
)
14 ()
15 /
16 -
17
18
( M/S)
19
20
( MX/SX)
21
22 2
23
( MX/SX)
24 1
25
( MX/SX)
26
27
28
29
30
490
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
/
1
2
()
. 2
A
B
C
D
1
2
8 ". "
9 " "
10 2
( HDS 12/18)
UK 2
.
-.
.
,
,
.
!
-
!
!
! .
!
.
: , , ,
, , , - .
!
.
,
, . .
:
.
.
, ,
.
pH
6,5...9,5
*
+
1200 /
< 20 mg/l
< 2 mg/l
< 0,3 mg/l
* 2000 /
** ' 1 , 30 .
***
UK 3
491
.
.
.
.
.
,
,
.
KRCHER
. ,
KRCHER.
.
,
, .
,
KRCHER.
'
Servopress
.
-
,
.
,
.
. .
.
. .
492
.
.
UK 4
! , , ' . , .
.
. 3
. , .
. 4
:
, . .
:
5
.
, .
.
.
: .
.
Advance
RM 110/RM 111
:
- ,
(
6.768-001).
(dH)
<3
OFF ( )
3...7
1
7...14
2
14...21
3
>21
4
.
:
Advance 2 RM
111 :
: .
:
3.
! .
, ., , .
.
.
.
.
, .
UK 5
493
!
Karcher.
(, ,
.).
.
.
Karcher
.
' .
.
, ,
. 5
'
-.
'
.
.
.
:
.
:
'
- .
(
)
. 6
494
(
)
. 7
.
,
. 3 .
. 8
.
.
.
.
. .
( 7,5 ,
3/4) .
(, ).
:
.
, :
. 9
.
.
'
.
,
.
UK 6
. 10
.
.
. 11
.
- .
( 3/4) (. ) .
. : 0,5
, , :
/
.
- .
.
, ,
, , .
. , , , .
: . ,
.
.
.
IEC 60364-1.
.
.
-
.
.
,
,
.
' (.
). ,
, .
!
.
! .
. ' .
.
.
.
, :
( ,
).
.
.
UK 7
495
.
-
, .
(,
, )
.
-
.
- .
: ,
. . "
- "
"".
, - ,
' .
.
30 C 98 C:
.
100 C 150 C:
.
( ) () (. "
").
/
: (MAX).
:
(MIN).
0/OFF =
1
2 Eco (
. 60 C)
3 /
.
.
, .
: , , ,
, . " ".
496
. 98 C.
.
' () / - (+/-).
/
, '
.
UK 8
:
,
.
.
.
- ,
.
:
.
/ .
:
,
.
:
1...5
, .
:
.
, .: - , , .
, .
Eco
.
: 60 C.
:
30-50 C
, ,
.,
. 60 C
,
60-90 C
,
100-110 C
,
140 C
!
.
! 98 C 3,2 (32 ).
'
:
( ) >
(, .
" > ").
/ -, + .
.
. 100 C.
UK 9
497
0.
1 (
).
- 1 .
, .
.
,
:
, .
0 C ' .
,
, ,
.
!
.
0/OFF.
.
-.
( 5 ).
.
' .
,
.
-.
.
.
:
.
( ,
).
: .
498
, :
.
.
.
.
'
.
1 ,
.
.
: .
.
( ),
.
.
UK 10
!
.
.12
! .
!
.
, .
.
- .
0/OFF.
.
-.
( 5 ).
.
' .
-,
.
-.
.
Karcher.
.
.
.
'
Karcher.
.
.
500 ,
.
.
- 5
.
.
.
,
.
.
.
.
UK 11
499
.
.
: . 5 M8 .
.
.
.
.
.
' .
, ,
.
4
.
.
.
.
" " (
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
)
1 .
.
.
.
"MAX".
:
.
" ".
.
- .
500
.13
.
, . "
".
0/OFF.
.
.
.
UK 12
/
0/OFF.
.
.
.
.
.
.
4
.
.
.
.
0/OFF.
.
.
.
.
()
.
.
.
.
4
.
".
"
.
.
.
" "
: 5 .
.
.
" "
: .
.
.
1 ( HDS
12/18)
1 .
.
2 ( HDS
12/18)
2 .
.
/ .
UK 13
501
:
0.
.
/
-.
:
.
, .
' .
"MIN"
"MAX".
.
,
.
, ,
' (.
" ").
-
,
"0".
.
, :
.
.
,
: 3 .
.
' .
502
UK 14
.
.
.
.
, ,
.
.
.
,
.
/
.
.
,
.
, .
,
.
:
,
,
' ().
, .
,
.
, , .
www.kaercher.com .
UK 15
503
TRD 801
,
. ,
.
:
:
:
1.071-xxx
1.077-xxx
97/23/
2006/42/ (+2009/127/)
2004/108/
1999/5/
2000/14/
II
H
H
. 3 . 3
H
. 3 . 3
EN 550141: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 550142: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 603351
EN 60335279
EN 6100032: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 62233: 2008
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 8/18, HDS 9/18:
EN 6100033: 2013
HDS 7/12, HDS 10/20, HDS 12/18:
EN 61000311: 2000
EN 300 330-2 V1.5.1 : 2010
EN 301 489-1 V1.8.1 : 2008
EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002
:
AD 2000
504
:
97/23/EG
TV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Kln
0035
:
01 202 111/Q-08 0003
2000/14/: V
dB(A)
HDS 7/9, HDS 7/10, HDS 7/12
: 86
:88
HDS 8/18
: 86
:88
HDS 9/18
: 86
:88
HDS 10/20
: 88
:90
HDS 12/18
: 88
:90
5.957-902
,
.
CEO
Head of Approbation
:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
.: +49 7195 14-0
: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/12/01
UK 16
'
()
A
-
-
(.)
C
, ().
/ (/)
-
(20 C)
, (.)
()
/ (/)
HDS 7/9
HDS 7/10
HDS 7/12
100
1~ 50
3,2
35
IPX5
I
--
240
1~ 50
3,1
16
IPX5
I
--
230
1~ 50
3,4
16
IPX5
I
(0,321+ j0,200)
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
30
1000 (16,7)
0,5
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
58
58
58
/.
4,6
4,6
4,6
- (.)
13,5
17,9
17,9
(MX/SX)
-060 (060)
054 (055)
047 (047)
EN 60355-2-79
()
70
70
70
LpA
()
2
2
2
KpA
88
88
88
LWA + KWA ()
-
1,1
1,1
1,1
/2
3,4
3,4
3,4
/2
1,0
1,0
1,0
K
/2
- EL - EL - EL
l
0,75
0,75
0,75
-0W40
0W40
0W40
x x
1330 x 750 x
1330 x 750 x
1330 x 750 x
1060
1060
1060
, M/S
165
167
165
, MX/SX
170
172
170
l
25
25
25
l
10+20
10+20
10+20
UK 17
505
'
()
A
-
-
(.)
C
, ().
/ (/)
-
(20 C)
, (.)
()
/ (/)
HDS 8/18
HDS 8/18
HDS 9/18
HDS 9/18
230
3~ 50
5,5
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
5,5
16
IPX5
I
--
230
3~ 50
6,4
25
IPX5
I
--
400
3~ 50
6,4
16
IPX5
I
--
30
30
30
1100 (18,3) 1100 (18,3) 1200 (20)
0,5
0,5
0,5
30
1200 (20)
0,5
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
( - () 3-18 (30)
180)
. ( )
() 20,5 (205)
/ (/) 340-400
(5,6-6,7)
. (
() 3,2 (32)
)
-2.885-119.0
.
C
98
C
155
/ (/) 0-50 (0-0,8)
67
/.
5,3
- (.)
24,3
(MX/SX)
-043 (043)
EN 60355-2-79
()
71
LpA
()
2
KpA
88
LWA + KWA ()
-
1,0
/2
3,4
/2
1,0
K
/2
- EL
l
0,75
-SAE 90
x x
1330 x 750 x
1060
, M/S
165
, MX/SX
170
l
25
l
10+20
506
UK 18
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
400-800
(6,7-13,3)
3-18 (30180)
20,5 (205)
340-400
(5,6-6,7)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
450-900
(7,5-15)
3-18 (30180)
21,5 (215)
390-450
(6,5-7,5)
3,2 (32)
2.885-119.0
98
155
0-50 (0-0,8)
67
5,3
24,3
043 (043)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
2.885-040.0
98
155
0-54 (0-0,9)
75
5,8
28,2
050 (050)
71
2
88
71
2
88
71
2
88
1,0
3,4
1,0
1,0
3,6
1,0
1,0
3,6
1,0
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
EL
0,75
SAE 90
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
1330 x 750 x
1060
165
170
25
10+20
'
()
A
--
(.)
C
, ().
/ (/)
-
(20 C)
, (.)
()
/ (/)
HDS 10/20
HDS 10/20
HDS 12/18
HDS 12/18
230
3~ 50
7,8
25
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
400
3~ 50
7,8
16
IPX5
I
(0,169+
j0,105)
230
3~ 50
8,4
35
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
400
3~ 50
8,4
16
IPX5
I
(0,163+
j0,102)
30
30
30
1300 (21,7) 1300 (21,7) 1500 (25)
0,5
0,5
0,5
30
1500 (25)
0,5
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
( - () 3-20 (30)
200)
. ( )
() 24 (240)
/ (/) 460-505
(7,6-8,4)
() 3,2 (32)
. (
)
-2.885-041.0
.
C
98
C
155
/ (/) 0-60 (0-1)
83
/.
6,4
- (.)
33,0
(MX/SX)
-054 (054)
EN 60355-2-79
()
73
LpA
()
2
KpA
90
LWA + KWA ()
-
1,2
/2
5,2
/2
1,0
K
/2
- EL
l
1,0
-SAE 90
x x
1330 x 750 x
1060
, M/S
175
, MX/SX
182
l
25
l
10+20
UK 19
0,6 (6)
0,6 (6)
0,6 (6)
500-1000
(8,3-16,7)
3-20 (30200)
24 (240)
460-505
(7,6-8,4)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
600-1200
(10-20)
3-18 (30180)
21,5 (215)
550-610
(9,1-10,1)
3,2 (32)
2.885-041.0
98
155
0-60 (0-1)
83
6,4
33,0
054 (054)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
2.885-120.0
98
155
0-72 (0-1,2)
100
7,7
37,6
068 (070)
73
2
90
73
2
90
73
2
90
1,2
5,2
1,0
1,5
4,8
1,0
1,5
4,8
1,0
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
EL
1,0
SAE 90
1330 x 750 x
1060
175
182
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
1330 x 750 x
1060
192
197
25
10+20
507
: , .
-
:
'
, , ,
/ / /
'
, , ,
/ / /
'
, , ,
/ / /
'
, , ,
/ / /
'
, , ,
/ / /
'
, , ,
/ / /
508
UK 20
http://www.kaercher.com/dealersearch