Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
WEU WEU
de Originalbetriebsanleitung el
en Original instructions tr Orijinal iletme talimat
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperiset ohjeet
OBJ_BUCH-2001-002.book Page 2 Tuesday, September 2, 2014 9:47 AM
2|
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 8
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 18
Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 23
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 28
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 34
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 39
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 43
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 47
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 62
Deutsch | 3
4 | Deutsch
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder Sicherheitshinweise fr Bohrmaschi-
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Gerteeinstellungen
vornehmen, Zubehrteile wechseln oder das Gert nen und Schrauber
weglegen. Diese Vorsichtsmanahme verhindert den un- Tragen Sie Gehrschutz beim Schlagbohren. Die Einwir-
beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. kung von Lrm kann Gehrverlust bewirken.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge auer- Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elek-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- trowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kon-
nen das Gert nicht benutzen, die mit diesem nicht ver- trolle kann zu Verletzungen fhren.
traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen
Halten Sie das Gert an den isolierten Griffflchen,
haben. Elektrowerkzeuge sind gefhrlich, wenn sie von
wenn Sie Arbeiten ausfhren, bei denen das Einsatz-
unerfahrenen Personen benutzt werden.
werkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitun-
Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie- gen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfh-
ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren renden Leitung kann auch metallene Gerteteile unter
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be- Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag fh-
schdigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu- ren.
ges beeintrchtigt ist. Lassen Sie beschdigte Teile vor
Verwenden Sie geeignete Suchgerte, um verborgene
dem Einsatz des Gertes reparieren. Viele Unflle haben
Versorgungsleitungen aufzuspren, oder ziehen Sie
ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg- Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag
fltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid- fhren. Beschdigung einer Gasleitung kann zur Explosion
kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu fh- fhren. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-
ren. beschdigung.
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehr, Einsatz- Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reakti-
Bercksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und onsmomente gefasst, die einen Rckschlag verursa-
die auszufhrende Ttigkeit. Der Gebrauch von Elektro- chen. Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn:
werkzeugen fr andere als die vorgesehenen Anwendun- das Elektrowerkzeug berlastet wird oder
gen kann zu gefhrlichen Situationen fhren. es im zu bearbeitenden Werkstck verkantet.
Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeu- Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie-
ges hen und Lsen von Schrauben knnen kurzfristig hohe Re-
aktionsmomente auftreten.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegerten auf, die vom
Sichern Sie das Werkstck. Ein mit Spannvorrichtungen
Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegert, das
oder Schraubstock festgehaltenes Werkstck ist sicherer
fr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
gehalten als mit Ihrer Hand.
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-
Verwenden Sie nur die dafr vorgesehenen Akkus in
kommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug
den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen
kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle ber das
Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren.
Elektrowerkzeug fhren.
Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Bro-
Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug
klammern, Mnzen, Schlsseln, Ngeln, Schrauben
(z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei des-
oder anderen kleinen Metallgegenstnden, die eine
sen Transport und Aufbewahrung den Drehrichtungs-
berbrckung der Kontakte verursachen knnten. Ein
umschalter in Mittelstellung. Bei unbeabsichtigtem Be-
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-
ttigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.
nungen oder Feuer zur Folge haben.
ffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines
Bei falscher Anwendung kann Flssigkeit aus dem
Kurzschlusses.
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zuflligem Kontakt mit Wasser absplen. Wenn die Schtzen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor
Flssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zustzlich dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser
rztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflssigkeit und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fhren.
Deutsch | 5
6 | Deutsch
ah Schwingungsgesamtwert
T1 erlaubte Umgebungstemperatur beim
Gerusch-/Vibrationsinformation
Laden Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 68
T2 erlaubte Umgebungstemperatur beim angegeben.
Betrieb* und bei Lagerung Geruschemissionswerte ermittelt entsprechend
(* eingeschrnkte Leistung bei Tempera- EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
turen <0 C) Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtun-
empfohlene Akkus gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745.
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel
ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah-
empfohlene Ladegerte
ren gemessen worden und kann fr den Vergleich von Elek-
trowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich
auch fr eine vorlufige Einschtzung der Schwingungsbelas-
tung.
Lieferumfang Der angegebene Schwingungspegel reprsentiert die haupt-
Akku-Schlagbohrschrauber. schlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-
Akku, Einsatzwerkzeug und weiteres abgebildetes oder be- dings das Elektrowerkzeug fr andere Anwendungen, mit un-
schriebenes Zubehr gehren nicht zum Standard-Lieferum- terschiedlichen Zubehren, mit abweichenden
fang. Einsatzwerkzeugen oder ungengender Wartung eingesetzt
Das vollstndige Zubehr finden Sie in unserem Zubehrpro- wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die
gramm. Schwingungsbelastung ber den gesamten Arbeitszeitraum
deutlich erhhen.
Fr eine genaue Abschtzung der Schwingungsbelastung soll-
Bestimmungsgemer Gebrauch ten auch die Zeiten bercksichtigt werden, in denen das Ge-
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lsen rt abgeschaltet ist oder zwar luft, aber nicht tatschlich im
von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung ber den ge-
und Kunststoff und zum Schlagbohren in Ziegel, Mauerwerk samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
und Gestein. Legen Sie zustzliche Sicherheitsmanahmen zum Schutz
des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie
Das Licht dieses Elektrowerkzeuges ist dazu bestimmt, den
zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-
direkten Arbeitsbereich des Elektrowerkzeuges zu beleuch-
zeugen, Warmhalten der Hnde, Organisation der Arbeitsab-
ten und ist nicht geeignet zur Raumbeleuchtung im Haushalt.
lufe.
Technische Daten
Die Technischen Daten des Produkts sind in der Tabelle auf
Seite 68 angegeben.
Deutsch | 7
8 | English
Nur fr EU-Lnder: Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
Gem der europischen Richtlinie pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
2012/19/EU mssen nicht mehr ge- from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged
brauchsfhige Elektrowerkzeuge und ge- or entangled cords increase the risk of electric shock.
m der europischen Richtlinie When operating a power tool outdoors, use an exten-
2006/66/EG mssen defekte oder ver- sion cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable
brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam- for outdoor use reduces the risk of electric shock.
melt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zuge- If operating a power tool in a damp location is unavoid-
fhrt werden. able, use a residual current device (RCD) protected
Nicht mehr gebrauchsfhige Akkus/Batterien knnen direkt supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
abgegeben werden bei:
Deutschland Personal safety
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Stay alert, watch what you are doing and use common
Osteroder Landstrae 3 sense when operating a power tool. Do not use a power
37589 Kalefeld tool while you are tired or under the influence of drugs,
Schweiz alcohol or medication. A moment of inattention while op-
Batrec AG erating power tools may result in serious personal injury.
3752 Wimmis BE Use personal protective equipment. Always wear eye
nderungen vorbehalten. protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal inju-
ries.
English Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in
the off-position before connecting to power source
and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
General Power Tool Safety Warnings Carrying power tools with your finger on the switch or en-
Read all safety warnings and all in- ergising power tools that have the switch on invites acci-
WARNING dents.
structions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or seri- Remove any adjusting key or wrench before turning
ous injury. the power tool on. A wrench or a key left attached to a ro-
Save all warnings and instructions for future reference. tating part of the power tool may result in personal injury.
The term power tool in the warnings refers to your mains- Do not overreach. Keep proper footing and balance at
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) all times. This enables better control of the power tool in
power tool. unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
Work area safety lery. Keep your hair, clothing and gloves away from
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
invite accidents. caught in moving parts.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, If devices are provided for the connection of dust ex-
such as in the presence of flammable liquids, gases or traction and collection facilities, ensure these are con-
dust. Power tools create sparks which may ignite the dust nected and properly used. Use of dust collection can re-
or fumes. duce dust-related hazards.
Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
Power tool use and care
Do not force the power tool. Use the correct power tool
Electrical safety for your application. The correct power tool will do the
Power tool plugs must match the outlet. Never modify job better and safer at the rate for which it was designed.
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with Do not use the power tool if the switch does not turn it
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and on and off. Any power tool that cannot be controlled with
matching outlets will reduce risk of electric shock. the switch is dangerous and must be repaired.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, Disconnect the plug from the power source and/or the
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. battery pack from the power tool before making any
There is an increased risk of electric shock if your body is adjustments, changing accessories, or storing power
earthed or grounded. tools. Such preventive safety measures reduce the risk of
Do not expose power tools to rain or wet conditions. starting the power tool accidentally.
Water entering a power tool will increase the risk of electric Store idle power tools out of the reach of children and
shock. do not allow persons unfamiliar with the power tool or
English | 9
these instructions to operate the power tool. Power to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to
tools are dangerous in the hands of untrained users. explosion. Penetrating a water line causes property dam-
Maintain power tools. Check for misalignment or bind- age.
ing of moving parts, breakage of parts and any other Switch off the power tool immediately when the tool in-
condition that may affect the power tools operation. If sert jams. Be prepared for high reaction torque that
damaged, have the power tool repaired before use. can cause kickback. The tool insert jams when:
Many accidents are caused by poorly maintained power the power tool is subject to overload or
tools. it becomes wedged in the workpiece.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained Hold the machine with a firm grip. High reaction torque
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind can briefly occur while driving in and loosening screws.
and are easier to control. Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamp-
Use the power tool, accessories and tool bits etc. in ac- ing devices or in a vice is held more secure than by hand.
cordance with these instructions, taking into account Always wait until the machine has come to a complete
the working conditions and the work to be performed. stop before placing it down. The tool insert can jam and
Use of the power tool for operations different from those lead to loss of control over the power tool.
intended could result in a hazardous situation.
Before any work on the machine (e. g., maintenance,
Battery tool use and care tool change, etc.) as well as during transport and stor-
age, set the rotational direction switch to the centre
Recharge only with the charger specified by the manu- position. Unintentional actuation of the On/Off switch can
facturer. A charger that is suitable for one type of battery lead to injuries.
pack may create a risk of fire when used with another bat-
tery pack. Do not open the battery. Danger of short-circuiting.
Use power tools only with specifically designated bat- Protect the battery against heat, e. g., against
tery packs. Use of any other battery packs may create a continuous intense sunlight, fire, water, and
risk of injury and fire. moisture. Danger of explosion.
When battery pack is not in use, keep it away from oth-
er metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, In case of damage and improper use of the battery, va-
screws or other small metal objects, that can make a pours may be emitted. Ventilate the area and seek
connection from one terminal to another. Shorting the medical help in case of complaints. The vapours can irri-
battery terminals together may cause burns or a fire. tate the respiratory system.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from Use the battery only in conjunction with your Bosch
the battery; avoid contact. If contact accidentally oc- product. This measure alone protects the battery against
curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addition- dangerous overload.
ally seek medical help. Liquid ejected from the battery The battery can be damaged by pointed objects such as
may cause irritation or burns. nails or screwdrivers or by force applied externally. An
internal short circuit can occur and the battery can burn,
Service smoke, explode or overheat.
Have your power tool serviced by a qualified repair per-
son using only identical replacement parts. This will en-
sure that the safety of the power tool is maintained.
Additional Safety and Working In-
structions
Safety Warnings for Drills and Screw- Dusts from materials such as lead-containing coatings,
some wood types, minerals and metal can be harmful to
drivers ones health and cause allergic reactions, lead to res-
Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to piratory infections and/or cancer. Materials containing
noise can cause hearing loss. asbestos may only be worked by specialists.
Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss Provide for good ventilation of the working place.
of control can cause personal injury. It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.
Hold power tool by insulated gripping surfaces when Observe the relevant regulations in your country for the
performing an operation where the cutting accessory materials to be worked.
or fastener may contact hidden wiring. Cutting accesso- Prevent dust accumulation at the workplace. Dusts can
ry and fasteners contacting a live wire may make ex- easily ignite.
posed metal parts of the power tool live and could give To save energy, only switch the power tool on when using
the operator an electric shock. it.
Use appropriate detectors to determine if utility lines The power tool switches off automatically as soon as
are hidden in the work area or call the local utility com- the set torque is reached. The LED indicator flashes 3 x.
pany for assistance. Contact with electric lines can lead
10 | English
LED Capacity
Low speed
Continuous lighting 3 x green 75 %
Continuous lighting 2 x green 50 75 %
Continuous lighting 1 x green 26 50 % High speed
Slow flashing 1 x green 25 %
The 3 LEDs of the battery charge-control indicator Switching On
flash rapidly when the battery temperature is not with-
in the operating temperature range of 30 to +65 C,
and/or when the overload protection has responded. Switching Off
Right/left rotation
Symbols
The following symbols are important for reading and under-
standing the operating instructions. Please take note of the U Rated voltage
symbols and their meaning. The correct interpretation of the nS Impact rate
symbols will help you to use the machine in a better and safer n0 1 No-load speed (1. gear)
manner.
n0 2 No-load speed (2. gear)
Symbol Meaning M Maximum torque according to ISO 5393
PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: Brickwork
Combination Cordless Drill
Metal
Grey-marked area: Handle (insulated
gripping surface) Wood
Drilling diameter, max.
Max. screw dia.
Article number Chuck clamping range
Weight according to EPTA-Procedure
01/2003
LwA Sound power level
Read all safety warnings and all instruc- LpA Sound pressure level
tions
K Uncertainty
ah Vibration total value
Before any work on the machine itself, T1 permitted ambient temperature during
remove the battery charging
English | 11
Recommended chargers
12 | English
Franais | 13
14 | Franais
ment. Des vtements amples, des bijoux ou les cheveux Dans de mauvaises conditions, du liquide peut tre
longs peuvent tre pris dans des parties en mouvement. ject de la batterie ; viter tout contact. En cas de
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement contact accidentel, nettoyer leau. Si le liquide entre
dquipements pour lextraction et la rcupration des en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide
poussires, sassurer quils sont connects et correcte- mdicale. Le liquide ject des batteries peut causer des
ment utiliss. Utiliser des collecteurs de poussire peut irritations ou des brlures.
rduire les risques dus aux poussires.
Maintenance et entretien
Utilisation et entretien de loutil Faire entretenir loutil par un rparateur qualifi utili-
Ne pas forcer loutil. Utiliser loutil adapt votre appli- sant uniquement des pices de rechange identiques.
cation. Loutil adapt ralisera mieux le travail et de ma- Cela assurera que la scurit de loutil est maintenue.
nire plus sre au rgime pour lequel il a t construit.
Ne pas utiliser loutil si linterrupteur ne permet pas de Avertissements de scurit pour per-
passer de ltat de marche arrt et vice versa. Tout ou-
til qui ne peut pas tre command par linterrupteur est ceuses et visseuses
dangereux et il faut le faire rparer. Porter des protecteurs doreilles lors du perage avec
Dbrancher la fiche de la source dalimentation en cou- des perceuses percussion. Lexposition aux bruits peut
rant et/ou le bloc de batteries de loutil avant tout r- provoquer une perte de laudition.
glage, changement daccessoires ou avant de ranger Utiliser la(les) poigne(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec
loutil. De telles mesures de scurit prventives r- loutil. La perte de contrle peut provoquer des blessures.
duisent le risque de dmarrage accidentel de loutil.
Tenir loutil par les surfaces de prhension isoles, lors
Conserver les outils larrt hors de la porte des en- de la ralisation dune opration au cours de laquelle
fants et ne pas permettre des personnes ne connais- lorgane de coupe ou la vis peut entrer en contact avec
sant pas loutil ou les prsentes instructions de le faire un cblage non apparent. Le contact avec un fil sous
fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains tension peut galement mettre sous tension les par-
dutilisateurs novices. ties mtalliques exposes de loutil lectrique et provo-
Observer la maintenance de loutil. Vrifier quil ny a quer un choc lectrique sur loprateur.
pas de mauvais alignement ou de blocage des parties
Utiliser des dtecteurs appropris afin de dceler des
mobiles, des pices casses ou toute autre condition
conduites caches ou consulter les entreprises dap-
pouvant affecter le fonctionnement de loutil. En cas de
provisionnement locales. Un contact avec des conduites
dommages, faire rparer loutil avant de lutiliser. De
dlectricit peut provoquer un incendie ou un choc lec-
nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus.
trique. Un endommagement dune conduite de gaz peut
Garder affts et propres les outils permettant de cou- provoquer une explosion. La perforation dune conduite
per. Des outils destins couper correctement entretenus deau provoque des dgts matriels.
avec des pices coupantes tranchantes sont moins sus-
Arrtez immdiatement lappareil lectrique lorsque
ceptibles de bloquer et sont plus faciles contrler.
loutil coince. Attendez-vous des couples de raction
Utiliser loutil, les accessoires et les lames etc., confor-
importants causant un contrecoup. Loutil se bloque
mment ces instructions, en tenant compte des
lorsque :
conditions de travail et du travail raliser. Lutilisation
lappareil lectrique est surcharg ou
de loutil pour des oprations diffrentes de celles prvues
lorsquil coince dans la pice travailler.
pourrait donner lieu des situations dangereuses.
Bien tenir lappareil lectroportatif. Lors du vissage ou
Utilisation des outils fonctionnant sur batteries du dvissage, il peut y avoir des couples de raction instan-
et prcautions demploi tans levs.
Ne recharger quavec le chargeur spcifi par le fabri- Bloquer la pice travailler. Une pice travailler serre
cant. Un chargeur qui est adapt un type de bloc de bat- par des dispositifs de serrage appropris ou dans un tau
teries peut crer un risque de feu lorsquil est utilis avec est fixe de manire plus sre que tenue dans les mains.
un autre type de bloc de batteries. Avant de dposer loutil lectroportatif, attendre que
Nutiliser les outils quavec des blocs de batteries sp- celui-ci soit compltement larrt. Loutil risque de se
cifiquement dsigns. Lutilisation de tout autre bloc de coincer, ce qui entranerait une perte de contrle de loutil
batteries peut crer un risque de blessure et de feu. lectroportatif.
Lorsquun bloc de batteries nest pas utilis, le mainte- Avant deffectuer des travaux sur loutil lectroportatif
nir lcart de tout autre objet mtallique, par exemple (p. ex. travaux dentretien, changement doutils, etc.)
trombones, pices de monnaie, cls, clous, vis ou et avant de le transporter ou de le stocker, bloquez tou-
autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu jours linterrupteur Marche/Arrt en position mdiane.
une connexion dune borne une autre. Le court-circui- Il y a risque daccidents lorsquon appuie par mgarde sur
tage des bornes dune batterie entre elles peut causer des linterrupteur Marche/Arrt.
brlures ou un feu.
Franais | 15
16 | Franais
Vis
Accessoires fournis
Perceuse-visseuse percussion sans fil.
Perage sans percussion
Laccu, lembout et dautres accessoires dcrits ou illustrs ne
sont pas tous compris dans la fourniture dorigine.
Perage percussion Vous trouverez les accessoires complets dans notre pro-
gramme daccessoires.
Faible vitesse de rotation
Utilisation conforme
Vitesse de rotation leve Loutil lectroportatif est conu pour le vissage et le dvissage
des vis, pour le perage dans le bois, le mtal, la cramique et
les matires plastiques ainsi que pour le perage percussion
dans la brique, les murs et dans la pierre naturelle.
Mise en marche
Lclairage de cet outil lectroportatif est destin clairer
lespace de travail de loutil. Il nest pas conu pour servir de
Arrt
source dclairage ambiant dans une pice.
Rotation droite/gauche
Caractristiques techniques
Les caractristiques techniques du produit sont indiques
U Tension nominale dans le tableau la page 68.
nS Nombre de chocs
n0 1 Vitesse vide (1re vitesse) Dclaration de conformit
n0 2 Vitesse vide (2me vitesse)
Nous dclarons sous notre propre responsabilit que le pro-
M Couple max. conforment la norme duit dcrit sous Caractristiques techniques est en confor-
ISO 5393 mit avec toutes les dispositions des directives
Maonnerie 2009/125/CE (rglement 1194/2012), 2011/65/UE,
2014/30/UE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi
Mtal quavec les normes suivantes :
Bois EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Dossier technique (2006/42/CE) auprs de :
Diamtre max. de perage
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
max. de vis 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Plage de serrage du mandrin Henk Becker Helmut Heinzelmann
Executive Vice President Head of Product Certification
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
Engineering PT/ETM9
LwA Niveau dintensit acoustique
LpA Niveau de pression acoustique
K Incertitude
ah Valeurs totales des vibrations Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
T1 Plage de tempratures autorises pen- 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
dant la charge Leinfelden, 18.08.2014
T2 Temprature ambiante admissible pen-
dant le fonctionnement* et le stockage Niveau sonore et vibrations
(* Performances rduites des tempra- Les valeurs de mesure du produit sont indiques dans le ta-
tures < 0 C) bleau la page 68.
Accus recommands Valeurs dmissions sonores dtermines selon la norme
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Franais | 17
Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois Pour une estimation prcise de la charge vibratoire, il est re-
axes directionnels) et incertitude K releves conformment command de prendre aussi en considration les priodes
la norme EN 60745. pendant lesquelles lappareil est teint ou en fonctionnement,
Le niveau doscillation indiqu dans ces instructions dutilisa- mais pas vraiment utilis. Ceci peut rduire considrable-
tion a t mesur conformment la norme EN 60745 et peut ment la charge vibratoire pendant toute la dure de travail.
tre utilis pour une comparaison doutils lectroportatifs. Il Dterminez des mesures de protection supplmentaires pour
est galement appropri pour une estimation prliminaire de protger lutilisateur des effets des vibrations, telles que par
la charge vibratoire. exemple : Entretien de loutil lectrique et des outils de tra-
Le niveau doscillation correspond aux utilisations principales vail, maintenir les mains chaudes, organisation des opra-
de loutil lectroportatif. Si loutil lectrique est nanmoins tions de travail.
utilis pour dautres applications, avec diffrents accessoires
ou dautres outils de travail ou sil est mal entretenu, le niveau
doscillation peut tre diffrent. Ceci peut augmenter consi-
drablement la charge vibratoire pendant toute la dure de
travail.
18 | Espaol
Suisse
Passez votre commande de pices dtaches directement en Espaol
ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
Advertencias de peligro generales pa-
E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com ra herramientas elctricas
ADVERTENCIA Lea ntegramente estas adverten-
Transport cias de peligro e instrucciones. En
Les batteries Lithium-ion sont soumises aux rglements de caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instruccio-
transport des matires dangereuses. Lutilisateur peut trans- nes siguientes, ello puede ocasionar una descarga elctrica,
porter les batteries par voie routire sans mesures suppl- un incendio y/o lesin grave.
mentaires. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
Lors dune expdition par tiers (par ex. : transport arien ou para futuras consultas.
entreprise de transport), les mesures prendre spcifiques El trmino herramienta elctrica empleado en las siguientes
lemballage et au marquage doivent tre observes. Dans un advertencias de peligro se refiere a herramientas elctricas
tel cas, lors de la prparation de lenvoi, il est impratif de de conexin a la red (con cable de red) y a herramientas elc-
faire appel un expert en transport des matires dange- tricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
reuses.
Nexpdiez les accus que si le carter nest pas endommag. Seguridad del puesto de trabajo
Recouvrez les contacts non protgs et emballez laccu de Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo.
manire ce quil ne puisse pas se dplacer dans lemballage. El desorden o una iluminacin deficiente en las reas de
Veuillez galement respecter les rglementations supplmen- trabajo pueden provocar accidentes.
taires ventuellement en vigueur. No utilice la herramienta elctrica en un entorno con
peligro de explosin, en el que se encuentren combus-
limination des dchets tibles lquidos, gases o material en polvo. Las herra-
mientas elctricas producen chispas que pueden llegar a
Les outils lectroportatifs et les accus, ainsi que leurs inflamar los materiales en polvo o vapores.
accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre
Mantenga alejados a los nios y otras personas de su
chacun une voie de recyclage approprie.
puesto de trabajo al emplear la herramienta elctrica.
Ne jetez pas les outils lectroportatifs et les accus/piles avec Una distraccin le puede hacer perder el control sobre la
les ordures mnagres ! herramienta elctrica.
Seulement pour les pays de lUnion Europenne :
Conformment la directive europenne Seguridad elctrica
2012/19/UE, les quipements lectriques El enchufe de la herramienta elctrica debe correspon-
dont on ne peut plus se servir, et conform- der a la toma de corriente utilizada. No es admisible
ment la directive europenne modificar el enchufe en forma alguna. No emplear
2006/66/CE, les accus/piles uss ou d- adaptadores en herramientas elctricas dotadas con
fectueux doivent tre isols et suivre une una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados
voie de recyclage approprie. a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de
Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent tre una descarga elctrica.
dposes directement auprs de : Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
Suisse como tuberas, radiadores, cocinas y refrigeradores. El
Batrec AG riesgo a quedar expuesto a una sacudida elctrica es ma-
3752 Wimmis BE yor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
Sous rserve de modifications.
No exponga la herramienta elctrica a la lluvia y evite
que penetren lquidos en su interior. Existe el peligro de
recibir una descarga elctrica si penetran ciertos lquidos
en la herramienta elctrica.
No utilice el cable de red para transportar o colgar la
herramienta elctrica, ni tire de l para sacar el enchu-
fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red
alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas
mviles. Los cables de red daados o enredados pueden
provocar una descarga elctrica.
Al trabajar con la herramienta elctrica a la intemperie
utilice solamente cables de prolongacin apropiados
para su uso en exteriores. La utilizacin de un cable de
Espaol | 19
prolongacin adecuado para su uso en exteriores reduce el Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador
riesgo de una descarga elctrica. antes de realizar un ajuste en la herramienta elctrica,
Si fuese imprescindible utilizar la herramienta elctri- cambiar de accesorio o al guardar la herramienta elc-
ca en un entorno hmedo, es necesario conectarla a trica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar
travs de un fusible diferencial. La aplicacin de un fusi- accidentalmente la herramienta elctrica.
ble diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga Guarde las herramientas elctricas fuera del alcance
elctrica. de los nios. No permita la utilizacin de la herramienta
elctrica a aquellas personas que no estn familiariza-
Seguridad de personas das con su uso o que no hayan ledo estas instruccio-
Est atento a lo que hace y emplee la herramienta elc- nes. Las herramientas elctricas utilizadas por personas
trica con prudencia. No utilice la herramienta elctrica inexpertas son peligrosas.
si estuviese cansado, ni tampoco despus de haber Cuide la herramienta elctrica con esmero. Controle si
consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar funcionan correctamente, sin atascarse, las partes m-
atento durante el uso de la herramienta elctrica puede viles de la herramienta elctrica, y si existen partes ro-
provocarle serias lesiones. tas o deterioradas que pudieran afectar al funciona-
Utilice un equipo de proteccin personal y en todo caso miento de la herramienta elctrica. Haga reparar estas
unas gafas de proteccin. El riesgo a lesionarse se reduce piezas defectuosas antes de volver a utilizar la herra-
considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicacin mienta elctrica. Muchos de los accidentes se deben a
de la herramienta elctrica empleada, se utiliza un equipo herramientas elctricas con un mantenimiento deficiente.
de proteccin adecuado como una mascarilla antipolvo, Mantenga los tiles limpios y afilados. Los tiles mante-
zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.
protectores auditivos. Utilice la herramienta elctrica, accesorios, tiles, etc.
Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello
que la herramienta elctrica est desconectada antes las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el herramientas elctricas para trabajos diferentes de aque-
acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si trans- llos para los que han sido concebidas puede resultar peli-
porta la herramienta elctrica sujetndola por el interrup- groso.
tor de conexin/desconexin, o si alimenta la herramienta
elctrica estando sta conectada, ello puede dar lugar a un Trato y uso cuidadoso de herramientas acciona-
accidente. das por acumulador
Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de co- Solamente cargar los acumuladores con los cargadores
nectar la herramienta elctrica. Una herramienta de ajuste recomendados por el fabricante. Existe un riesgo de in-
o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesio- cendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferen-
nes al poner a funcionar la herramienta elctrica. te al previsto para el cargador.
Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base fir- Solamente emplee los acumuladores previstos para la
me y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le herramienta elctrica. El uso de otro tipo de acumulado-
permitir controlar mejor la herramienta elctrica en caso res puede provocar daos e incluso un incendio.
de presentarse una situacin inesperada. Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado de clips,
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No monedas, llaves, clavos, tornillos o dems objetos me-
utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo, tlicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
vestimenta y guantes alejados de las piezas mviles. La circuito de los contactos del acumulador puede causar
vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en- quemaduras o un incendio.
ganchar con las piezas en movimiento. La utilizacin inadecuada del acumulador puede provo-
Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi- car fugas de lquido. Evite el contacto con l. En caso de
racin o captacin de polvo, asegrese que stos estn un contacto accidental enjuagar el rea afectada con
montados y que sean utilizados correctamente. El em- abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re-
pleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del pol- curra adems inmediatamente a un mdico. El lquido
vo. del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu-
ras.
Uso y trato cuidadoso de herramientas elctricas
No sobrecargue la herramienta elctrica. Use la herra- Servicio
mienta elctrica prevista para el trabajo a realizar. Con nicamente haga reparar su herramienta elctrica por
la herramienta adecuada podr trabajar mejor y ms segu- un profesional, empleando exclusivamente piezas de
ro dentro del margen de potencia indicado. repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguri-
No utilice herramientas elctricas con un interruptor dad de la herramienta elctrica.
defectuoso. Las herramientas elctricas que no se pue-
dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer-
se reparar.
20 | Espaol
Espaol | 21
Los 3 LED indicadores del estado de carga del acumula- Simbologa Significado
dor parpadean rpidamente si la temperatura del acu-
mulador se encuentra fuera del margen de la tempera- Conexin
tura de operacin de 30 a +65C y/o si se hubiese
activado la proteccin contra sobrecarga. Desconexin
cargadores recomendados
Direccin de reaccin
Atornillar
Material que se adjunta
Atornilladora-taladradora de percusin Accu.
El acumulador, los tiles y dems accesorios descritos e ilus-
Taladrar sin percutir trados no corresponden al material que se adjunta de serie.
La gama completa de accesorios opcionales se detalla en
Taladrado con percusin nuestro programa de accesorios.
22 | Espaol
Montaje y operacin
Objetivo Figura Pgina
Desmontaje del acumulador 1 69
Montaje del acumulador 2 69
Montaje del til 3 69
Ajuste del sentido de giro 4 70
Preseleccin del par de giro 5 70
Ajuste del modo de operacin 6 71
Selector de velocidad mecnico 7 71
Conexin/desconexin 8 72
Control del estado de carga del acumulador 9 72
Seleccin de los accesorios opcionales 73
Portugus | 23
Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosa- nicamente enve acumuladores si su carcasa no est daa-
mente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los da. Si los contactos no van protegidos cbralos con cinta ad-
productos y accesorios. hesiva y embale el acumulador de manera que ste no se pue-
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im- da mover dentro del embalaje.
prescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura Observe tambin las prescripciones adicionales que pudieran
en la placa de caractersticas de la herramienta elctrica. existir al respecto en su pas.
Espaa
Robert Bosch Espana S.L.U. Eliminacin
Departamento de ventas Herramientas Elctricas
Las herramientas elctricas, acumuladores, acceso-
C/Hermanos Garca Noblejas, 19
rios y embalajes debern someterse a un proceso de
28037 Madrid
recuperacin que respete el medio ambiente.
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi-
da para la reparacin de su mquina, entre en la pgina No arroje las herramientas elctricas, acumuladores o pilas a
www.herramientasbosch.net. la basura!
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Slo para los pases de la UE:
Fax: 902 531554 Las herramientas elctricas inservibles, as
Venezuela como los acumuladores/pilas defectuosos
Robert Bosch S.A. o agotados debern acumularse por sepa-
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. rado para ser sometidos a un reciclaje eco-
Boleita Norte lgico tal como lo marcan las Directivas Eu-
Caracas 107 ropeas 2012/19/UE y 2006/66/CE,
Tel.: (0212) 2074511 respectivamente.
Mxico Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
Robert Bosch S. de R.L. de C.V. tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Espaa
Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico Servicio Central de Bosch
Tel. Interior: (01) 800 6271286 Servilotec, S.L.
Tel. D.F.: 52843062 Polig. Ind. II, 27
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com Cabanillas del Campo
Argentina Tel.: +34 9 01 11 66 97
Robert Bosch Argentina S.A. Reservado el derecho de modificacin.
Av. Crdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires
Atencin al Cliente
Tel.: (0810) 5552020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Per
Robert Bosch S.A.C. El smbolo es solamente vlido, si tambin se encuentra sobre la
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) placa de caractersticas del producto/fabricado.
Buzn Postal Lima 41 - Lima
Tel.: (01) 2190332
Chile
Robert Bosch S.A.
Portugus
Calle El Cacique
0258 Providencia Santiago Indicaes gerais de advertncia para
Tel.: (02) 2405 5500
ferramentas elctricas
Transporte ATENO Devem ser lidas todas as indicaes de
advertncia e todas as instrues. O des-
Los acumuladores de iones de litio incorporados estn suje-
respeito das advertncias e instrues apresentadas abaixo po-
tos a los requerimientos estipulados en la legislacin sobre
de causar choque elctrico, incndio e/ou graves leses.
mercancas peligrosas. Los acumuladores pueden ser trans-
portados por carretera por el usuario sin ms imposiciones. Guarde bem todas as advertncias e instrues para futu-
En el envo por terceros (p. ej., transporte areo o por agencia ra referncia.
de transportes) debern considerarse las exigencias especia- O termo Ferramenta elctrica utilizado a seguir nas indica-
les en cuanto a su embalaje e identificacin. En este caso de- es de advertncia, refere-se a ferramentas elctricas ope-
ber recurrirse a los servicios de un experto en mercancas radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-
peligrosas al preparar la pieza para su envo. tas elctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
24 | Portugus
Portugus | 25
Utilizar a ferramenta elctrica, acessrios, ferramen- altos momentos de reaco que provoquem um contra-
tas de aplicao, etc. conforme estas instrues. Con- golpe. A ferramenta de trabalho bloqueada quando:
siderar as condies de trabalho e a tarefa a ser execu- a ferramenta elctrica sobrecarregada ou
tada. A utilizao de ferramentas elctricas para outras se for emperrada na pea a ser trabalhada.
tarefas a no ser as aplicaes previstas, pode levar a situ- Segurar a ferramenta elctrica com firmeza. Ao apertar
aes perigosas. ou soltar parafusos podem ocorrer, por instantes, altos
momentos de reaco.
Manuseio e utilizao cuidadosos de ferramentas
Fixar a pea a ser trabalhada. Uma pea a ser trabalhada
com acumuladores
fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada
S carregar acumuladores em carregadores recomen- est mais firme do que segurada com a mo.
dados pelo fabricante. H perigo de incndio se um car-
Espere a ferramenta elctrica parar completamente, an-
regador apropriado para um certo tipo de acumuladores
tes de deposit-la. A ferramenta de aplicao pode emperrar
for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos.
e levar perda de controlo sobre a ferramenta elctrica.
S utilizar ferramentas elctricas com os acumulado-
Colocar o comutador do sentido de rotao na posio
res apropriados. A utilizao de outros acumuladores po-
central antes de todos os trabalhos na ferramenta elc-
de levar a leses e perigo de incndio.
trica (p. ex. manuteno, troca de ferramenta etc.), as-
Manter o acumulador que no est sendo utilizado sim como o para o transporte e arrecadao. H perigo
afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou ou- de leses se o interruptor de ligar-desligar for accionado
tros pequenos objectos metlicos que possam causar involuntariamente.
um curto-circuito dos contactos. Um curto-circuito entre
No abrir o acumulador. H risco de um curto-circuito.
os contactos do acumulador pode ter como consequncia
queimaduras ou fogo. Proteger o acumulador contra calor, p. ex. tam-
bm contra uma permanente radiao solar, fo-
No caso de aplicao incorrecta pode vazar lquido do
go, gua e humidade. H risco de exploso.
acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto
acidental, dever enxaguar com gua. Se o lquido en-
trar em contacto com os olhos, tambm dever consul- Em caso de danos e de utilizao incorrecta do acumu-
tar um mdico. Lquido que escapa do acumulador pode lador, podem escapar vapores. Arejar bem o local de
levar a irritaes da pele ou a queimaduras. trabalho e consultar um mdico se forem constatados
quaisquer sintomas. possvel que os vapores irritem as
Servio vias respiratrias.
S permita que o seu aparelho seja reparado por pesso- S utilizar o acumulador junto com o seu produto Bos-
al especializado e qualificado e s com peas de reposi- ch. S assim que o seu acumulador estar protegido con-
o originais. Desta forma assegurado o funcionamento tra perigosa sobrecarga.
seguro do aparelho. Os objectos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de
fendas, assim como o efeito de foras externas podem
Indicaes de segurana para berbe- danificar a bateria. Podem causar um curto-circuito inter-
no e a bateria pode ficar queimada, deitar fumo, explodir
quins e aparafusadoras ou sobreaquecer.
Usar proteco auricular ao furar com percusso. Ru-
dos podem provocar a perda da audio. Indicaes de segurana e de trabalho
Utilizar os punhos adicionais, se tiverem sido forneci-
dos com a ferramenta elctrica. A perda de controlo po- adicionais
de provocar leses. Ps de materiais, como por exemplo tintas que contm
Segurar o aparelho pelas superfcies isoladas ao execu- chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais
tar trabalhos durante os quais a ferramenta de trabalho podem ser nocivos sade e provocar reaces alrgi-
ou o parafuso possam atingir cabos elctricos escondi- cas, doenas das vias respiratrias e/ou a cancro. Mate-
dos. O contacto com um cabo sob tenso tambm pode rial que contm asbesto s deve ser processado por pes-
colocar sob tenso as peas metlicas do aparelho e levar soal especializado.
a um choque elctrico. Assegurar uma boa ventilao do local de trabalho.
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos recomendvel usar uma mscara de proteco respi-
escondidos, ou consultar a companhia elctrica local. O ratria com filtro da classe P2.
contacto com cabos elctricos pode provocar incndio e Observe as directivas para os materiais a serem trabalha-
choques elctricos. Danos em tubos de gs podem levar dos, vigentes no seu pas.
exploso. A infiltrao num cano de gua provoca danos Evite o acmulo de p no local de trabalho. Ps podem
materiais. entrar levemente em ignio.
Desligar imediatamente a ferramenta elctrica, caso a Para poupar energia s dever ligar a ferramenta elctrica
ferramenta de aplicao bloquear. Esteja atento para quando ela for utilizada.
26 | Portugus
Portugus | 27
Montagem de funcionamento
Meta de aco Figura Pgina
Retirar o acumulador 1 69
Colocar o acumulador 2 69
Montar a ferramenta de trabalho 3 69
Ajustar o sentido de rotao 4 70
Pr-seleccionar o binrio 5 70
28 | Italiano
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E 3E
Italiano
1800 Lisboa
Para efectuar o seu pedido online de peas entre na pgina Avvertenze generali di pericolo per
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
elettroutensili
Fax: 21 8511096 AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di pe-
ricolo e le istruzioni operative. In
Brasil
caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle
Robert Bosch Ltda. istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettri-
Caixa postal 1195 che, incendi e/o incidenti gravi.
13065-900 Campinas
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
Tel.: (0800) 7045446
operative per ogni esigenza futura.
www.bosch.com.br/contacto
Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di peri-
colo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con li-
Transporte nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
Os acumuladores de ies de ltio, contidos, esto sujeitos ao teria (senza linea di allacciamento).
direito de materiais perigosos. Os acumuladores podem ser
transportados na rua pelo utilizador, sem mais obrigaes. Sicurezza della postazione di lavoro
Na expedio por terceiros (por ex.: transporte areo ou ex- Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
pedio), devem ser observadas as especiais exigncias minata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro
quanto embalagem e designao. Neste caso necessrio non illuminate possono essere causa di incidenti.
Italiano | 29
Evitare dimpiegare lelettroutensile in ambienti sog- e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che lelet-
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra linterruttore
producono scintille che possono far infiammare la polvere mentre si trasporta lelettroutensile oppure collegandolo
o i gas. allalimentazione di corrente con linterruttore inserito, si
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante lim- vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
piego dellelettroutensile. Eventuali distrazioni potranno ficarsi seri incidenti.
comportare la perdita del controllo sullelettroutensile. Prima di accendere lelettroutensile togliere gli attrez-
zi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppu-
Sicurezza elettrica re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
La spina di allacciamento alla rete dellelettroutensile na pu provocare seri incidenti.
deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine mettersi in posizione sicura e di mantenere lequilibrio
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega- in ogni situazione. In questo modo possibile controllare
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte meglio lelettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, ghi, n portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife- vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in
mento in cui il corpo messo a massa. movimento.
Custodire lelettroutensile al riparo dalla pioggia o In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di
dallumidit. La penetrazione dellacqua in un elettrouten- aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica. gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret-
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, tamente. Lutilizzo di unaspirazione polvere pu ridurre lo
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen- svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
dere lelettroutensile oppure per estrarre la spina dalla
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo- Trattamento accurato ed uso corretto degli elet-
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi- troutensili
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi- Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
gliati aumentano il rischio dinsorgenza di scosse prio lavoro, utilizzare esclusivamente lelettroutensile
elettriche. esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
Qualora si voglia usare lelettroutensile allaperto, im- sile adatto si lavora in modo migliore e pi sicuro nellambi-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si- to della sua potenza di prestazione.
ano adatti per limpiego allesterno. Luso di un cavo di Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
prolunga omologato per limpiego allesterno riduce il ri- tosi. Un elettroutensile con linterruttore rotto pericoloso
schio dinsorgenza di scosse elettriche. e deve essere aggiustato.
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare lelet- Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto- macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure pri-
re di sicurezza. Luso di un interruttore di sicurezza riduce ma di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre
il rischio di una scossa elettrica. sempre la spina dalla presa della corrente e/o estrarre la
batteria ricaricabile. Tale precauzione eviter che lelettrou-
Sicurezza delle persone tensile possa essere messo in funzione involontariamente.
importante concentrarsi su ci che si sta facendo e Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conser-
maneggiare con giudizio lelettroutensile durante le varli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai lelettroutensi- usare lelettroutensile a persone che non siano abituate
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli
leffetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un elettroutensili sono macchine pericolose quando vengono uti-
attimo di distrazione durante luso dellelettroutensile pu lizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza.
essere causa di gravi incidenti.
Eseguire la manutenzione dellelettroutensile operan-
Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi- do con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobi-
duale nonch occhiali protettivi. Indossando abbiglia- li della macchina funzionino perfettamente, che non
mento di protezione personale come la maschera per pol- sinceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di al punto da limitare la funzione dellelettroutensile
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo stesso. Prima di iniziare limpiego, far riparare le parti
e dellapplicazione dellelettroutensile, si riduce il rischio di danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-
incidenti. troutensili la cui manutenzione stata effettuata poco ac-
Evitare laccensione involontaria dellelettroutensile. curatamente.
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica
30 | Italiano
Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti. Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
taglienti affilati sinceppano meno frequentemente e sono gersi alla locale societ erogatrice. Un contatto con linee
pi facili da condurre. elettriche pu provocare lo sviluppo di incendi e di scosse
Utilizzare lelettroutensile, gli accessori opzionali, gli elettriche. Danneggiando linee del gas si pu creare il peri-
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte- colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dellacqua si
nendosi alle presenti istruzioni. Cos facendo, tenere provocano seri danni materiali.
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni Spegnere immediatamente lelettroutensile quando
da eseguire. Limpiego di elettroutensili per usi diversi da lutensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre alti
quelli consentiti potr dar luogo a situazioni di pericolo. momenti di reazione che possono provocare un con-
traccolpo. Lutensile accessorio si blocca quando:
Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili lelettroutensile sottoposto a sovraccarico oppure
dotati di batterie ricaricabili prende angolature improprie nel pezzo in lavorazione.
Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente Tenere sempre ben saldo lelettroutensile. Serrando a
nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per fondo ed allentando le viti possibile che si verifichino
un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di temporaneamente alti momenti di reazione.
batteria sussiste pericolo di incendio se viene utilizzato Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-
con un tipo diverso di batteria ricaricabile. ne pu essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
Avere cura dimpiegare negli elettroutensili solo ed lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
esclusivamente batterie ricaricabili esplicitamente morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
previste. Luso di batterie ricaricabili di tipo diverso potr Prima di posare lelettroutensile, attendere sempre fi-
dare insorgenza a lesioni e comportare il rischio dincendi. no a quando si sar fermato completamente. Laccesso-
Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, mo- rio pu incepparsi e comportare la perdita di controllo
nete, chiavi, chiodi, viti e neppure ad altri piccoli ogget- dellelettroutensile.
ti metallici che potrebbero provocare un cavallotta- Prima di effettuare lavori allelettroutensile (ad es. la-
mento dei contatti. Un eventuale corto circuito tra i vori di manutenzione, cambio dutensile, ecc.), nonch
contatti dellaccumulatore potr dare origine a bruciature in caso di trasporto e di conservazione dello stesso,
o ad incendi. avere sempre cura di portare in posizione media il com-
In caso dimpiego errato si provoca il pericolo di fuoriusci- mutatore per la reversibilit. In difetto, sussister il peri-
ta di liquido dalla batteria ricaricabile. Evitarne assoluta- colo di lesioni in caso di azionamento accidentale dellin-
mente il contatto. In caso di contatto accidentale, sciac- terruttore di avvio/di arresto.
quare accuratamente con acqua. Rivolgersi Non aprire la batteria. Vi il pericolo di un corto circuito.
immediatamente al medico, qualora il liquido dovesse en-
Proteggere la batteria ricaricabile dal calore,
trare in contatto con gli occhi. Il liquido fuoriuscito dalla bat-
p. es. anche dallirradiamento solare continuo,
teria ricaricabile potr causare irritazioni cutanee o ustioni.
dal fuoco, dallacqua e dallumidit. Esiste peri-
Assistenza colo di esplosione.
Fare riparare lelettroutensile solo ed esclusivamente In caso di difetto e di uso improprio della batteria rica-
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricabile vi il pericolo di una fuoriuscita di vapori. Far
ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguar- entrare aria fresca e farsi visitare da un medico in caso
data la sicurezza dellelettroutensile. di disturbi. I vapori possono irritare le vie respiratorie.
Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insie-
Indicazioni di sicurezza per trapani ed me al prodotto Bosch. Solo in questo modo la batteria ri-
caricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso.
avvitatori
Se si usano oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o un
Usare la protezione acustica impiegando trapani bat- cacciavite, oppure se si esercita forza dallesterno, la
tenti. Leffetto del rumore pu causare la perdita delludi- batteria ricaricabile pu danneggiarsi. Pu verificarsi un
to. cortocircuito interno e la batteria pu incendiarsi, emette-
Utilizzare le impugnature supplementari se fornite in- re fumo, esplodere o surriscaldarsi.
sieme allelettroutensile. La perdita di controllo sullelet-
troutensile pu causare lesioni.
Ulteriori indicazioni di sicurezza ed
Tenere lapparecchio per le superfici isolate dellimpu-
gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i istruzioni operative
quali laccessorio oppure la vite potrebbe venire a con- Polveri di materiali come vernici contenenti piombo,
tatto con cavi elettrici nascosti. Il contatto con un cavo alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono esse-
sotto tensione pu mettere sotto tensione anche parti me- re dannose per la salute e possono causare reazioni al-
talliche dellapparecchio, causando una scossa elettrica. lergiche, malattie delle vie respiratorie e/o cancro. Ma-
Italiano | 31
32 | Italiano
Italiano | 33
Montaggio ed uso
Scopo delloperazione Figura Pagina
Rimozione della batteria ricaricabile 1 69
Applicazione della batteria ricaricabile 2 69
Montaggio dellaccessorio 3 69
Impostazione del senso di rotazione 4 70
Preselezione della coppia 5 70
Regolazione del modo operativo 6 71
Commutazione meccanica di marcia 7 71
Accensione/spegnimento 8 72
Controllo dello stato di carica della batteria ricaricabile 9 72
Selezione accessori 73
34 | Nederlands
Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger- Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht.
si al Consorzio: Het binnendringen van water in het elektrische gereed-
schap vergroot het risico van een elektrische schok.
Italia
Ecoelit Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het
Viale Misurata 32 elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of
20146 Milano om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de
Tel.: +39 02 / 4 23 68 63 kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be-
Fax: +39 02 / 48 95 18 93 wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war
geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische
Svizzera schok.
Batrec AG
Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
3752 Wimmis BE
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die
Con ogni riserva di modifiche tecniche. voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het gebruik
van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel
beperkt het risico van een elektrische schok.
Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een
Nederlands vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aard-
lekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlek-
Algemene veiligheidswaarschuwin- schakelaar vermindert het risico van een elektrische
schok.
gen voor elektrische gereedschappen
Lees alle veiligheidswaar- Veiligheid van personen
WAARSCHUWING
schuwingen en alle voor- Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor- te werk bij het gebruik van het elektrische gereed-
den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer
ernstig letsel tot gevolg hebben. u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het ge-
komstig gebruik. bruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige ver-
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch gereed- wondingen leiden.
schap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag al-
gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be-
reedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer). schermende uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste
werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher-
Veiligheid van de werkomgeving ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek-
Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een trische gereedschap, vermindert het risico van verwondin-
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- gen.
len leiden. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het
Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de
geving met explosiegevaar waarin zich brandbare stekker in het stopcontact steekt of de accu aansluit en
vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u
vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger
die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap in-
Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik geschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer ongevallen leiden.
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
verliezen. voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een
instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
Elektrische veiligheid gereedschap kan tot verwondingen leiden.
De aansluitstekker van het elektrische gereedschap Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft.
geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver-
in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. wachte situaties beter onder controle houden.
Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beper- Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
ken het risico van een elektrische schok. ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe-
Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende
pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, kleding, lange haren en sieraden kunnen door bewegende
fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico delen worden meegenomen.
door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.
Nederlands | 35
Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met pa-
kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- perclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en an-
zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- dere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van
bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen
vaar door stof. de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg
hebben.
Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken.
van elektrische gereedschappen Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien con-
Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek-
gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei-
werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci- den.
teitsbereik.
Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
Service
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet Laat het elektrische gereedschap alleen repareren
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
worden gerepareerd. met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in
het elektrische gereedschap voordat u het gereed- stand blijft.
schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap
weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld Veiligheidsvoorschriften voor boor-
starten van het elektrische gereedschap.
Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
machines en schroevendraaiers
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet Draag een gehoorbescherming bij klopboorwerkzaam-
gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd heden. De blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies tot
zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektri- gevolg hebben.
sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door Gebruik de bij het gereedschap geleverde extra hand-
onervaren personen worden gebruikt. grepen. Het verlies van de controle kan tot verwondingen
Verzorg het elektrische gereedschap zorgvuldig. Con- leiden.
troleer of bewegende delen van het gereedschap cor- Houd het gereedschap aan de gesoleerde greepvlak-
rect functioneren en niet vastklemmen en of onderde- ken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in-
len zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de zetgereedschap of de schroef verborgen stroomleidin-
werking van het elektrische gereedschap nadelig gen kan raken. Contact met een onder spanning staande
wordt benvloed. Laat deze beschadigde onderdelen leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder
voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.
oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschap- Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen
pen. stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad-
Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf.
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een
schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding
vast en zijn gemakkelijker te geleiden. kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding
veroorzaakt materile schade.
Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetge-
reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- Schakel het elektrische gereedschap onmiddellijk uit
gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de als het inzetgereedschap blokkeert. Houd rekening
uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- met grote reactiemomenten die een terugslag veroor-
sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- zaken. Het inzetgereedschap blokkeert als:
passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. het elektrische gereedschap wordt overbelast of
het in het te bewerken werkstuk kantelt.
Gebruik en onderhoud van accugereedschappen Houd het elektrische gereedschap goed vast. Bij het
Laad accus alleen op in oplaadapparaten die door de vast- of losdraaien van schroeven kunnen gedurende korte
fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa- tijd grote reactiemomenten optreden.
raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een
brandgevaar wanneer het met andere accus wordt ge- bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge-
bruikt. houden dan u met uw hand kunt doen.
Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accus in de elek- Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is
trische gereedschappen. Het gebruik van andere accus gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap
kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle
over het elektrische gereedschap leiden.
36 | Nederlands
Nederlands | 37
38 | Nederlands
Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam- gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel
ste toepassingen van het elektrische gereedschap. Als echter loopt, maar niet werkelijk wordt gebruikt. Dit kan de trillings-
het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe- belasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk ver-
passingen, met verschillende accessoire, met afwijkende in- minderen.
zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud, kan het tril- Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van
lingsniveau afwijken. Dit kan de trillingsbelasting gedurende de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder-
de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap-
Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting pen, warm houden van de handen, organisatie van het ar-
moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het beidsproces.
Montage en gebruik
Handelingsdoel Afbeelding Pagina
Accu verwijderen 1 69
Accu plaatsen 2 69
Inzetgereedschap monteren 3 69
Draairichting instellen 4 70
Draaimoment vooraf instellen 5 70
Functie instellen 6 71
Mechanische toerentalkeuze 7 71
In- en uitschakelen 8 72
Oplaadtoestand accu controleren 9 72
Toebehoren kiezen 73
Wijzigingen voorbehouden.
Dansk | 39
Personlig sikkerhed
Dansk Det er vigtigt at vre opmrksom, se, hvad man laver,
og bruge el-vrktjet fornuftigt. Brug ikke noget
Generelle sikkerhedsinstrukser til el-vrktj, hvis du er trt, har nydt alkohol eller er p-
virket af medikamenter eller euforiserende stoffer. F
el-vrktj sekunders uopmrksomhed ved brug af el-vrktjet kan
fre til alvorlige personskader.
ADVARSEL Ls alle sikkerhedsinstrukser og an-
visninger. I tilflde af manglende over- Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-
holdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der ri- ler p. Brug af sikkerhedsudstyr som f.eks. stvmaske,
siko for elektrisk std, brand og/eller alvorlige kvstelser. skridsikkert fodtj, beskyttelseshjelm eller hrevrn af-
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- hngig af maskintype og anvendelse nedstter risikoen
nere brug. for personskader.
Undg utilsigtet igangstning. Kontrollr, at el-vrkt-
Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb el-vrktj
jet er slukket, fr du tilslutter det til strmtilfrslen
refererer til netdrevet el-vrktj (med netkabel) og akkudre-
og/eller akkuen, lfter eller brer det. Undg at bre
vet el-vrktj (uden netkabel).
el-vrktjet med fingeren p afbryderen og srg for, at
Sikkerhed p arbejdspladsen el-vrktjet ikke er tndt, nr det sluttes til nettet, da det-
te ger risikoen for personskader.
Srg for, at arbejdsomrdet er rent og rigtigt belyst.
Uorden eller uoplyste arbejdsomrder ger faren for Gr det til en vane altid at fjerne indstillingsvrktj el-
uheld. ler skruengle, fr el-vrktjet tndes. Hvis et stykke
vrktj eller en ngle sidder i en roterende maskindel, er
Brug ikke el-vrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, der risiko for personskader.
hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv.
Undg en anormal legemsposition. Srg for at st sik-
El-vrktj kan sl gnister, der kan antnde stv eller dam-
kert, mens der arbejdes, og kom ikke ud af balance.
pe.
Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere el-vrk-
Srg for, at andre personer og ikke mindst brn holdes tjet, hvis der skulle opst uventede situationer.
vk fra arbejdsomrdet, nr maskinen er i brug. Hvis Brug egnet arbejdstj. Undg lse bekldningsgen-
man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. stande eller smykker. Hold hr, tj og handsker vk fra
Elektrisk sikkerhed dele, der bevger sig. Dele, der er i bevgelse, kan gribe
fat i lstsiddende tj, smykker eller langt hr.
El-vrktjets stik skal passe til kontakten. Stikket m
Hvis stvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte-
under ingen omstndigheder ndres. Brug ikke adap-
res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor-
terstik sammen med jordforbundet el-vrktj. Un-
rekt. Brug af en stvopsugning kan reducere stvmng-
drede stik, der passer til kontakterne, nedstter risikoen
den og dermed den fare, der er forbundet stv.
for elektrisk std.
Undg kropskontakt med jordforbundne overflader Omhyggelig omgang med og brug af el-vrktj
som f.eks. rr, radiatorer, komfurer og kleskabe. Hvis Undg overbelastning af maskinen. Brug altid et el-vrk-
din krop er jordforbundet, ges risikoen for elektrisk std. tj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udf-
Maskinen m ikke udsttes for regn eller fugt. Ind- res. Med det passende el-vrktj arbejder man bedst og
trngning af vand i et el-vrktj ger risikoen for elektrisk mest sikkert inden for det angivne effektomrde.
std. Brug ikke et el-vrktj, hvis afbryder er defekt. Et
Brug ikke ledningen til forml, den ikke er beregnet til el-vrktj, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og skal
(f.eks. m man aldrig bre el-vrktjet i ledningen, repareres.
hnge el-vrktjet op i ledningen eller rykke i lednin- Trk stikket ud af stikkontakten og/eller fjern akkuen,
gen for at trkke stikket ud af kontakten). Beskyt led- inden maskinen indstilles, der skiftes tilbehrsdele, el-
ningen mod varme, olie, skarpe kanter eller maskinde- ler maskinen lgges fra. Disse sikkerhedsforanstaltninger
le, der er i bevgelse. Beskadigede eller indviklede forhindrer utilsigtet start af el-vrktjet.
ledninger ger risikoen for elektrisk std. Opbevar ubenyttet el-vrktj uden for brns rkkevid-
Hvis el-vrktjet benyttes i det fri, m der kun benyt- de. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ma-
tes en forlngerledning, der er egnet til udendrs skinen eller ikke har gennemlst disse instrukser, be-
brug. Brug af forlngerledning til udendrs brug nedst- nytte maskinen. El-vrktj er farligt, hvis det benyttes af
ter risikoen for elektrisk std. ukyndige personer.
Hvis det ikke kan undgs at bruge el-vrktjet i fugtige El-vrktjet br vedligeholdes omhyggeligt. Kontroller,
omgivelser, skal der bruges et HFI-rel. Brug af et om bevgelige maskindele fungerer korrekt og ikke sid-
HFI-rel reducerer risikoen for at f elektrisk std. der fast, og om delene er brkket eller beskadiget, sle-
des at el-vrktjets funktion pvirkes. F beskadigede
dele repareret, inden maskinen tages i brug. Mange
uheld skyldes drligt vedligeholdte el-vrktjer.
40 | Dansk
Srg for, at skrevrktjer er skarpe og rene. Omhyg- Hold el-vrktjet godt fast. Nr skruer spndes og ls-
geligt vedligeholdte skrevrktjer med skarpe skre- nes, kan der opst korte, hje reaktionsmomenter.
kanter stter sig ikke s hurtigt fast og er nemmere at fre. Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spndean-
Brug el-vrktj, tilbehr, indsatsvrktj osv. iht. dis- ordninger eller skruestik end med hnden.
se instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det El-vrktjet m frst lgges fra, nr det str helt stil-
arbejde, der skal udfres. Anvendelse af el-vrktjet til le. Indsatsvrktjet kan stte sig i klemme, hvilket kan
forml, som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom- medfre, at man taber kontrollen over el-vrktjet.
rde, kan fre til farlige situationer.
Retningsomskifteren skal altid st i midten, fr der ind-
Omhyggelig omgang med og brug af akku-vrktj stilles p maskinen (f.eks. vedligeholdelse, vrktjs-
skift osv.) samt fr maskinen transporteres og stilles
Oplad kun akkuer i ladeaggregater, der er anbefalet af
til opbevaring. Utilsigtet start ved aktivering af start-stop-
fabrikanten. Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt
kontakten kan fre til kvstelser.
type batterier, m ikke benyttes med andre batterier
brandfare. ben ikke akkuen. Fare for kortslutning.
Brug kun de akkuer, der er beregnet til el-vrktjet. Beskyt akkuen mod varme (f.eks. ogs mod va-
Brug af andre akkuer ger risikoen for personskader og er rige solstrler, brand, vand og fugtighed). Fare
forbundet med brandfare. for eksplosion.
Ikke benyttede akkuer m ikke komme i berring med
kontorclips, mnter, ngler, sm, skruer eller andre Beskadiges akkuen eller bruges den forkert, kan der si-
sm metalgenstande, da disse kan kortslutte kontak- ve dampe ud. Tilfr frisk luft og sg lge, hvis du fler
terne. En kortslutning mellem batteri-kontakterne ger ri- dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.
sikoen for personskader i form af forbrndinger.
Anvend kun akkuen i forbindelse med dit Bosch pro-
Hvis akkuen anvendes forkert, kan der slippe vske dukt. Kun p denne mde beskyttes akkuen mod farlig
ud af akkuen. Undg at komme i kontakt med denne overbelastning.
vske. Hvis det alligevel skulle ske, skylles med vand.
Sg lge, hvis vsken kommer i jnene. Akku-vske Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som
kan give hudirritation eller forbrndinger. f.eks. nle eller skruetrkkere eller ekstern kraftp-
virkning. Der kan opst indvendig kortslutning, s akkuen
Service kan antndes, ryge, eksplodere eller overophedes.
Srg for, at el-vrktj kun repareres af kvalificerede
fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Yderligere sikkerheds- og arbejdsin-
Dermed sikres strst mulig maskinsikkerhed.
strukser
Stv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle
Sikkerhedsinstrukser til boremaski- trsorter, mineraler og metal kan vre sundhedsfarli-
ner og skruemaskiner ge og fre til allergiske reaktioner, luftvejssygdomme
og/eller krft. Asbestholdigt materiale m kun bearbej-
Brug hrevrn i forbindelse med slagboring. Stjp-
des af fagfolk.
virkning kan fre til tab af hrelse.
Srg for god udluftning af arbejdspladsen.
Brug de ekstra hndgreb, hvis de flger med el-vrkt-
Det anbefales at bre ndevrn med filterklasse P2.
jet. Tabes kontrollen over el-vrktjet, kan dette fre til
Overhold forskrifterne, der glder i dit land vedr. de mate-
kvstelser.
rialer, der skal bearbejdes.
Hold maskinen i de isolerede gribeflader, nr du udf-
Undg at der samler sig stv p arbejdspladsen. Stv
rer arbejde, hvor indsatsvrktjet eller skruen kan
kan let antnde sig selv.
ramme bjede strmledninger. Kontakt med en spn-
dingsfrende ledning kan ogs stte maskinens metaldele For at spare p energien br du kun tnde for el-vrktjet,
under spnding, hvilket kan fre til elektrisk std. nr du bruger det.
El-vrktjet slukker automatisk, s snart det indstille-
Anvend egnede sgeinstrumenter til at finde frem til
de drejningsmoment er net. LED-lampen blinker 3x.
skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale
forsyningsselskab. Kontakt med elektriske ledninger kan Akkuen er delvist opladet, nr den udleveres. For at
fre til brand og elektrisk std. Beskadigelse af en gasled- sikre at akkuen fungerer 100 % lades akkuen fuld-
ning kan fre til eksplosion. Beskadigelse af en vandled- stndigt i ladeaggregatet fr frste ibrugtagning.
ning kan fre til materiel skade. Ls ladeaggregatets betjeningsvejledning.
Sluk for el-vrktjet med det samme, hvis indsats- El-vrktjet skal altid vre slukket, nr det anbringes
vrktjet blokerer. Vr klar, hvis maskinen arbejder p skruen. Roterende indsatsvrktj kan glide af.
med hje reaktionsmomenter, da dette kan fre til til- Betjen kun gearomskifteren, nr el-vrktjet str stil-
bageslag. Indsatsvrktjet blokerer, hvis: le.
el-vrktjet overbelastes eller
det stter sig fast i det emne, der er ved at blive bearbejdet.
Dansk | 41
anbefalede ladere
Reaktionsretning
42 | Dansk
Montering og drift
Handlingsml Fig. Side
Akku tages ud 1 69
Ist akku 2 69
Monter indsatsvrktj 3 69
Indstil drejeretning 4 70
Vlg drejningsmoment 5 70
Indstil funktion 6 71
Mekanisk gearvalg 7 71
Tnd/sluk 8 72
Ladetilstand akku kontrolleres 9 72
Valg af tilbehr 73
Svenska | 43
Vedligeholdelse og rengring
El-vrktj og el-vrktjets ventilationsbninger skal
Svenska
altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde.
Efter brug: Rengr altid indsatsvrktjet, vrktjsholderen Allmnna skerhetsanvisningar fr
og ventilationsbningerne p el-vrktjet samt ventilations- elverktyg
bningerne p akkuen.
VARNING Ls noga igenom alla skerhetsanvis-
ningar och instruktioner. Fel som uppstr
Kundeservice og brugerrdgivning till fljd av att skerhetsanvisningarna och instruktionerna inte
Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedli- fljts kan orsaka elstt, brand och/eller allvarliga personskador.
geholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosionstegnin- Frvara alla varningar och anvisningar fr framtida bruk.
ger og informationer om reservedele findes ogs under:
Nedan anvnt begrepp Elverktyg hnfr sig till ntdrivna
www.bosch-pt.com
elverktyg (med ntsladd) och till batteridrivna elverktyg
Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at
(sladdlsa).
besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr.
El-vrktjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid Arbetsplatsskerhet
angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele. Hll arbetsplatsen ren och vlbelyst. Oordning p
Dansk arbetsplatsen och dligt belyst arbetsomrde kan leda till
Bosch Service Center olyckor.
Telegrafvej 3 Anvnd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning
2750 Ballerup med brnnbara vtskor, gaser eller damm. Elverktygen
P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller alstrar gnistor som kan antnda dammet eller gaserna.
oprettes en reparations ordre. Hll under arbetet med elverktyget barn och obehriga
Tlf. Service Center: 44898855 personer p betryggande avstnd. Om du strs av obe-
Fax: 44898755 hriga personer kan du frlora kontrollen ver elverktyget.
E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com
Elektrisk skerhet
Transport Elverktygets stickpropp mste passa till vgguttaget.
De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om Stickproppen fr absolut inte frndras. Anvnd inte
farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren p of- adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
fentlig vej uden yderligere plg. elverktyg. Ofrndrade stickproppar och passande vgg-
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el- uttag reducerar risken fr elstt.
ler spedition) skal srlige krav vedr. emballage og mrkning Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rr,
overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, fr vrmeelement, spisar och kylskp. Det finns en strre
forsendelsesstykket forberedes. risk fr elstt om din kropp r jordad.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklb bne Skydda elverktyget mot regn och vta. Trnger vatten in
kontakter og indpak akkuen p en sdan mde, at den ikke i ett elverktyg kar risken fr elstt.
kan bevge sig i emballagen. Missbruka inte ntsladden och anvnd den inte fr att
Flg venligst ogs eventuelle, viderefrende, nationale for- bra eller hnga upp elverktyget och inte heller fr att
skrifter. dra stickproppen ur vgguttaget. Hll ntsladden p
avstnd frn vrme, olja, skarpa kanter och rrliga
Bortskaffelse maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar kar
risken fr elstt.
El-vrktj, akku, tilbehr og emballage skal genbru-
ges p en miljvenlig mde. Nr du arbetar med ett elverktyg utomhus anvnd
endast frlngningssladdar som r avsedda fr utom-
Smid ikke el-vrktj og akkuer/batterier ud sammen med det husbruk. Om en lmplig frlngningssladd fr utomhus-
almindelige husholdningsaffald! bruk anvnds minskar risken fr elstt.
Glder kun i EU-lande: Anvnd ett felstrmsskydd om det inte r mjligt att
undvika elverktygets anvndning i fuktig milj. Fel-
Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU
strmsskyddet minskar risken fr elstt.
skal kasseret elektrovrktj og iht. det
europiske direktiv 2006/66/EF skal de- Personskerhet
fekte eller opbrugte akkuer/batterier ind-
samles separat og genbruges iht. gldende Var uppmrksam, kontrollera vad du gr och anvnd
miljforskrifter. elverktyget med frnuft. Anvnd inte elverktyg nr du
r trtt eller om du r pverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Under anvndning av elverktyg kan ven en
Ret til ndringer forbeholdes. kort ouppmrksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
44 | Svenska
Br alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglas- Omsorgsfull hantering och anvndning av sladd-
gon. Anvndning av personlig skyddsutrustning som lsa elverktyg
t.ex. dammfiltermask, halkfria skerhetsskor, skydds-
Ladda batterierna endast i de laddare som tillverkaren
hjlm och hrselskydd reducerar alltefter elverktygets typ
rekommenderat. Om en laddare som r avsedd fr en viss
och anvndning risken fr kroppsskada.
typ av batterier anvnds fr andra batterityper finns risk
Undvik oavsiktlig igngsttning. Kontrollera att fr brand.
elverktyget r frnkopplat innan du ansluter stickprop-
Anvnd endast batterier som r avsedda fr aktuellt
pen till vgguttaget och/eller ansluter/tar bort batte-
elverktyg. Anvnds andra batterier finns risk fr kropps-
riet, tar upp eller br elverktyget. Om du br elverktyget
skada och brand.
med fingret p strmstllaren eller ansluter pkopplat
elverktyg till ntstrmmen kan olycka uppst. Hll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra sm
metallfreml p avstnd frn reservbatterier fr att
Ta bort alla instllningsverktyg och skruvnycklar innan
undvika en bygling av kontakterna. En kortslutning av
du kopplar p elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en
batteriets kontakter kan leda till brnnskador eller brand.
roterande komponent kan medfra kroppsskada.
Om batteriet anvnds p fel stt finns risk fr att
Undvik onormala kroppsstllningar. Se till att du str
vtska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med vts-
stadigt och hller balansen. I detta fall kan du lttare kon-
kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om
trollera elverktyget i ovntade situationer.
vtska kommer i kontakt med gonen uppsk dess-
Br lmpliga arbetsklder. Br inte lst hngande kl- utom lkare. Batterivtskan kan medfra hudirritation
der eller smycken. Hll hret, klderna och handskarna och brnnskada.
p avstnd frn rrliga delar. Lst hngande klder,
lngt hr och smycken kan dras in av roterande delar. Service
Nr elverktyg anvnds med dammutsugnings- och -upp- Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk-
samlingsutrustning, se till att dessa r rtt monterade tyget och endast med originalreservdelar. Detta garan-
och anvnds p korrekt stt. Anvndning av damm- terar att elverktygets skerhet upprtthlls.
utsugning minskar de risker damm orsakar.
Svenska | 45
Vnta tills elverktyget stannat helt innan du lgger bort Lysdiod Kapacitet
det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till att du
kan frlora kontrollen ver elverktyget. Permanent ljus 3 grna 75 %
Innan tgrder utfrs p elverktyget (t. ex. underhll, Permanent ljus 2 grna 50 75 %
verktygsbyte osv) och fr transport och lagring stll Permanent ljus 1 grnt 26 50 %
riktningsomkopplaren i mittlge. Om strmstllaren lngsam blinkning 1 grnt ljus 25 %
Till/Frn oavsiktligt pverkas finns risk fr kroppsskada.
De 3 lysdioderna i batteriladdningsindikatorn blinkar i
ppna inte batteriet. Detta kan leda till kortslutning. snabb takt nr batteriets temperatur ligger utanfr
Skydda batteriet mot hg vrme som t. ex. driftstemperaturomrdet mellan 30 och +65C
lngre solbestrlning, eld, vatten och fukt. och/eller verlastskyddet lst ut.
Explosionsrisk freligger.
Symboler
I skadat eller felanvnt batteri kan ngor uppst. Tillfr Symbolerna nedan r viktiga fr att kunna lsa och frst
friskluft och uppsk lkare vid kommor. ngorna kan bruksanvisningen. Lgg symbolerna och deras betydelse p
leda till irritation i andningsvgarna. minnet. Korrekt tolkning av symbolerna hjlper till att bttre
Anvnd batteriet endast fr produkter frn Bosch. P och skrare anvnda elverktyget.
s stt skyddas batteriet mot farlig verbelastning.
Symbol Betydelse
Batteriet kan skadas av vassa freml som t. ex. spikar
eller skruvmejslar eller p grund av yttre pverkan. En PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2:
intern kortslutning kan uppst och rk, explosion eller Sladdls slagborrskruvdragare
verhettning kan frekomma hos batteriet. grmarkerat omrde: Handtag (isolerad
greppyta)
Ytterligare skerhets- och arbetsan-
visningar
Damm frn material som t. ex. blyhaltig mlning, vissa Produktnummer
trdslag, mineraler och metall kan vara hlsovdliga
och utlsa allergiska reaktioner, andningsvgssjukdo-
mar och/eller cancer. Endast yrkesmn fr bearbeta
asbesthaltigt material.
Ls noga igenom alla skerhetsanvis-
Se till att arbetsplatsen r vl ventilerad. ningar och instruktioner
Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
Beakta de freskrifter som i aktuellt land gller fr bearbe-
tat material. Vid alla tgrder p elverktyget ska bat-
Undvik dammanhopning p arbetsplatsen. Damm kan teriet tas bort
ltt sjlvantndas.
Fr att spara energi, koppla p elverktyget endast nr du
vill anvnda det. Br hrselskydd.
Elverktyget slr automatiskt frn, s fort instllt vrid-
moment uppntts. LED-indikatorn blinkar 3 ggr.
Batteriet levereras ofullstndigt laddad. Fr full effekt Rrelseriktning
ska batteriet fre frsta anvndningen laddas upp i lad-
daren.
Lsa noga igenom laddarens bruksanvisning. Reaktionsriktning
Elverktyget ska vara frnkopplat nr det frs mot skru-
ven. Roterande insatsverktyg kan slira bort.
Pverka vxellgesomkopplaren endast p frnkopp-
Skruvdragning
lat elverktyg.
Skjut vxellgesomkopplaren resp. vrid funktionsom-
kopplaren alltid mot anslag. I annat fall kan elverktyget Borrning utan slag
skadas.
Lter sig vxellgesomkopplaren inte skjutas mot
anslag, vrid borrchucken en aning. Slagborrning
Batteriets laddningsindikator har tre grna lysdioder
som vid halvt eller helt nedtryckt strmstllare Lgt varvtal
Till/Frn fr ngra sekunder visar batteriets laddnings-
tillstnd.
46 | Svenska
K Onogrannhet
ah Totalt vibrationsemissionsvrde Buller-/vibrationsdata
T1 Tillten omgivningstemperatur vid ladd- Produktens mtvrden hittar du i tabellen p sidan 68.
ning Bullernivvrde frmedlas enligt EN 60745-2-1,
T2 Tillten omgivningstemperatur vid drift* EN 60745-2-2.
och lagring Totala vibrationsemissionsvrden ah (vektorsumma ur tre
(* Begrnsad effekt vid temperaturer riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745.
<0 C) Mtningen av den vibrationsniv som anges i denna anvisning
Rekommenderade batterier har utfrts enligt en mtmetod som r standardiserad i
EN 60745 och kan anvndas vid jmfrelse av olika elverk-
tyg. Mtmetoden r ven lmplig fr preliminr bedmning av
Rekommenderade laddare vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivn representerar den huvudsakliga
anvndningen av elverktyget. Om dremot elverktyget
anvnds fr andra ndaml, med olika tillbehr, med andra
Leveransen omfattar insatsverktyg eller inte underhllits ordentligt kan vibrations-
Sladdls slagborrskruvdragare. nivn avvika. Hrvid kan vibrationsbelastningen under
Batteri, insatsverktyg och ytterligare avbildat eller beskrivet arbetsperioden ka betydligt.
tillbehr ingr inte i standardleverans. Fr en exakt bedmning av vibrationsbelastningen br ven
de tider beaktas nr elverktyget r frnkopplat eller r igng,
I vrt tillbehrsprogram beskrivs allt tillbehr som finns. men inte anvnds. Detta reducerar tydligt vibrationsbelast-
ningen fr den totala arbetsperioden.
ndamlsenlig anvndning Bestm extra skerhetstgrder fr att skydda operatren
mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhll av elverktyget
Elverktyget r avsett fr i- och urdragning av skruvar samt fr
och insatsverktygen, att hlla hnderna varma, organisation
borrning i tr, metall, keramik och plast samt fr slagborrning
av arbetsfrloppen.
i tegel, betong och sten.
Norsk | 47
48 | Norsk
Hold barn og andre personer unna nr elektroverkty- seg. Lstsittende ty, smykker eller langt hr kan komme
et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du inn i deler som beveger seg.
miste kontrollen over elektroverktyet. Hvis det kan monteres stvavsug- og oppsamlingsinn-
retninger, m du forvisse deg om at disse er tilkoblet og
Elektrisk sikkerhet brukes p korrekt mte. Bruk av et stvavsug reduserer
Stpselet til elektroverktyet m passe inn i stikkon- farer p grunn av stv.
takten. Stpselet m ikke forandres p noen som helst
mte. Ikke bruk adapterstpsler sammen med jordede Omhyggelig bruk og hndtering av elektroverk-
elektroverkty. Bruk av stpsler som ikke er forandret p ty
og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektris- Ikke overbelast verktyet. Bruk et elektroverkty som
ke stt. er beregnet til den type arbeid du vil utfre. Med et pas-
Unng kroppskontakt med jordede overflater slik som sende elektroverkty arbeider du bedre og sikrere i det an-
rr, ovner, komfyrer og kjleskap. Det er strre fare ved gitte effektomrdet.
elektriske stt hvis kroppen din er jordet. Ikke bruk elektroverkty med defekt p-/av-bryter. Et
Hold elektroverktyet unna regn eller fuktighet. Der- elektroverkty som ikke lenger kan sls av eller p, er farlig
som det kommer vann i et elektroverkty, ker risikoen for og m repareres.
elektriske stt. Trekk stpselet ut av stikkontakten og/eller fjern bat-
Ikke bruk ledningen til andre forml, f. eks. til bre teriet fr du utfrer innstillinger p elektroverktyet,
elektroverktyet, henge det opp eller trekke det ut av skifter tilbehrsdeler eller legger maskinen bort. Disse
stikkontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skar- tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverkty-
pe kanter eller verktydeler som beveger seg. Med ska- et.
dede eller opphopede ledninger ker risikoen for elektris- Elektroverkty som ikke er i bruk m oppbevares util-
ke stt. gjengelig for barn. Ikke la maskinen brukes av perso-
Nr du arbeider utendrs med et elektroverkty, m du ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest
kun bruke en skjteledning som er egnet til utendrs disse anvisningene. Elektroverkty er farlige nr de bru-
bruk. Nr du bruker en skjteledning som er egnet for kes av uerfarne personer.
utendrs bruk, reduseres risikoen for elektriske stt. Vr nye med vedlikeholdet av elektroverktyet. Kon-
Hvis det ikke kan unngs bruke elektroverktyet i troller om bevegelige verktydeler fungerer feilfritt og
fuktige omgivelser, m du bruke en jordfeilbryter. Bruk ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet,
av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske stt. slik at dette innvirker p elektroverktyets funksjon.
La disse skadede delene repareres fr elektroverkty-
Personsikkerhet et brukes. Drlig vedlikeholdte elektroverkty er rsaken
Vr oppmerksom, pass p hva du gjr, g fornuftig til mange uhell.
frem nr du arbeider med et elektroverkty. Ikke bruk Hold skjreverktyene skarpe og rene. Godt stelte
elektroverkty nr du er trett eller er pvirket av nar- skjreverkty med skarpe skjr setter seg ikke s ofte
kotika, alkohol eller medikamenter. Et yeblikks uopp- fast og er lettere fre.
merksomhet ved bruk av elektroverktyet kan fre til al-
Bruk elektroverkty, tilbehr, verkty osv. i henhold til
vorlige skader.
disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og
Bruk personlig verneutstyr og husk alltid bruke ver- arbeidet som skal utfres. Bruk av elektroverkty til an-
nebriller. Bruk av personlig sikkerhetsutstyr som stv- dre forml enn det som er angitt kan fre til farlige situasjo-
maske, sklifaste arbeidssko, hjelm eller hrselvern av- ner.
hengig av type og bruk av elektroverktyet reduserer
risikoen for skader. Omhyggelig bruk og hndtering av batteridrevne
Unng starte verktyet ved en feiltagelse. Forviss verkty
deg om at elektroverktyet er sltt av fr du kobler det Lad batteriet kun opp i ladeapparater som er anbefalt
til strmmen og/eller batteriet, lfter det opp eller b- av produsenten. Det oppstr brannfare hvis et ladeappa-
rer det. Hvis du holder fingeren p bryteren nr du brer rat som er egnet til en bestemt type batterier, brukes med
elektroverktyet eller kobler elektroverktyet til strm- andre batterier.
men i innkoblet tilstand, kan dette fre til uhell.
Bruk derfor kun riktig type batterier for elektroverk-
Fjern innstillingsverkty eller skrunkler fr du slr p tyene. Bruk av andre batterier kan medfre skader og
elektroverktyet. Et verkty eller en nkkel som befinner brannfare.
seg i en roterende verktydel, kan fre til skader.
Hold batteriet som ikke er i bruk unna binders, mynter,
Unng en unormal kroppsholdning. Srg for st st- nkler, spikre, skruer eller andre mindre metallgjen-
dig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverk- stander, som kan lage en forbindelse mellom kontakte-
tyet bedre i uventede situasjoner. ne. En kortslutning mellom batterikontaktene kan fre til
Bruk alltid egnede klr. Ikke bruk vide klr eller smyk- forbrenninger eller brann.
ker. Hold hr, ty og hansker unna deler som beveger
Norsk | 49
Ved gal bruk kan det lekke vske ut av batteriet. Unn- Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan det
g kontakt med denne vsken. Ved tilfeldig kontakt slippe ut damp. Tilfr frisk luft og g til lege hvis det
m det skylles med vann. Hvis det kommer vske i y- oppstr helseproblemer. Dampene kan irritere nde-
nene, m du i tillegg oppske en lege. Batterivske som drettsorganene.
renner ut kan fre til irritasjoner p huden eller forbrennin- Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch produk-
ger. tet. Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning.
Service Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spi-
ker eller skrutrekker eller p grunn av pvirkning fra
Elektroverktyet ditt skal alltid kun repareres av kvali- ytre krefter. Resultat kan bli intern kortslutning, og det
fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. kan da komme ryk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr,
Slik opprettholdes verktyets sikkerhet. eksplodere eller bli overopphetet.
50 | Norsk
Anbefalte ladere
Bevegelsesretning
Reaksjonsretning
Leveranseomfang
Akku-slagboreskrutrekker.
Batteri, innsatsverkty og ytterligere illustrert eller beskrevet
Skruer tilbehr inngr ikke i standard-leveransen.
Det komplette tilbehret finner du i vrt tilbehrsprogram.
Norsk | 51
Tekniske data (2006/42/EC) hos: Totale svingningsverdier ah (vektorsum fra tre retninger) og
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, usikkerhet K beregnet jf. EN 60745.
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Vibrasjonsnivet som er angitt i disse anvisningene, er mlt
Henk Becker Helmut Heinzelmann iht. en mlemetode som er standardisert i EN 60745 og kan
Executive Vice President Head of Product Certification brukes til sammenligning av elektroverkty med hverandre.
Engineering PT/ETM9 Det egner seg ogs til en forelpig vurdering av vibrasjonsbe-
lastningen.
Det angitte vibrasjonsnivet representerer de hovedsakelige
anvendelsene til elektroverktyet. Men hvis elektroverktyet
brukes til andre anvendelser, med forskjellig tilbehr eller
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivet avvike. Dette
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY kan fre til en tydelig king av vibrasjonsbelastningen over he-
Leinfelden, 18.08.2014 le arbeidstidsrommet.
Til en nyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det
Sty-/vibrasjonsinformasjon ogs tas hensyn til de tidene maskinen er sltt av eller gr,
men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere vibra-
Mleverdiene til produktet er angitt i tabellen p side 68. sjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet.
Styutslippsverdier mlt i henhold til EN 60745-2-1, Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot
EN 60745-2-2. vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av
elektroverkty og innsatsverkty, holde hendene varme, or-
ganisere arbeidsforlpene.
Montering og drift
Ml for aktiviteten Bilde Side
Fjerning av batteriet 1 69
Innsetting av batteriet 2 69
Montering av innsatsverkty 3 69
Innstilling av rotasjonsretningen 4 70
Forvalg av dreiemoment 5 70
Innstilling av driftstypen 6 71
Mekanisk girvalg 7 71
Inn-/utkopling 8 72
Kontroller batteriets ladetilstand 9 72
Valg av tilbehr 73
52 | Suomi
Suomi | 53
54 | Suomi
Suomi | 55
Asennus ja kytt
Tehtv Kuva Sivu
Akun irrotus 1 69
Akun asennus 2 69
Vaihtotykalun asennus 3 69
Pyrimissuunnan asetus 4 70
Vntmomentin asetus 5 70
Kyttmuodon asetus 6 71
56 |
| 57
. - .
. .
.
, (- . -
), . - . ,
. . -
. ,
.
. -
- ,
,
. - .
, -
/ . - .
-
.
-
() .
.
. -
. -
.
-
, -
( FI/RCD). .
/ -
. .
/ -
-
/, , -
/ .
. -
/ .
, - -
. - .
-
. . -
-
. .
- .
, , ,
, , ,
, - -
. .
. -
. -
.
. .
- .
, , , -
. .
- . -
.
. -
-
. .
58 |
- . :
.
-
. .
- -
().
. . -
-
. - .
- -
. .
-
, , , , .
-
. (. . ,
- .)
.
- .
. - ON/OFF .
. - . -
. - .
,
. , . . -
. , , . -
.
Service
- /
-
. - . -
. . -
.
Bosch . -
-
.
. -
- H -
. , . .
.
-
,
.
, .
.
-
-
-
. H
. . .
- , ,
. -
, -
/ . -
.
-
. .
.
() . P2.
. -
.
-
. -
| 59
. .
PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2:
. -
. : (-
)
-
.
3 .
.
.
.
.
.
-
.
, ,
.
. -
.
-
.
-
3 -
ON/OFF -
.
3 x 75 %
2 x 50 75 %
1 x 26 50 %
1 x 25 %
3
-
30 +65C /
.
-
.
.
. /
U
nS
n0 1 . (1 )
n0 2 . (2 )
M . ISO 5393
60 |
,
2009/125/
( 1194/2012), 2011/65/, 2014/30/E,
2006/42/
:
EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
(2006/42/E) :
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
EPTA-Procedure
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
01/2003
Henk Becker Helmut Heinzelmann
LwA
Executive Vice President Head of Product Certification
LpA Engineering PT/ETM9
K
ah
T1
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
T2 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
* - Leinfelden, 18.08.2014
(*
<0 C)
68.
, EN 60745-2-1,
EN 60745-2-2.
ah (
)
EN 60745.
.
, - EN 60745 -
- . -
.
.
. -
.
-
,
,
, , - .
, -
. .
-
.
, -
.
- .
68. , , -
:
,
, .
| 61
1 69
2 69
3 69
4 70
5 70
6 71
7 71
/ 8 72
9 72
/ 73
- -
. -
. .
, , (.. -
, - ) -
. .
, -
,
Service .
Service
.
: ,
www.bosch-pt.com .
Bosch
- .
.
-
10 , ,
.
.
-
Robert Bosch A.E. !
37
19400 :
Tel.: 210 5701270
Fax: 210 5701283 2012/19/EE -
www.bosch.com
www.bosch-pt.gr 2006/66/E
ABZ Service A.E.
Tel.: 210 5701380
.
Fax: 210 5701607
62 | Trke
Kiilerin Gvenlii
Trke Dikkatli olun, ne yaptnza dikkat edin, elektrikli el
aleti ile iinizi makul bir tempo ve yntemle yrtn.
Elektrikli El Aletleri in Genel Uyar Yorgunsanz, aldnz haplarn, ilalarn veya alkoln
etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayn. Aleti
Talimat kullanrken bir anki dikkatsizlik nemli yaralanmalara ne-
den olabilir.
UYARI Btn uyarlar ve talimat hkmlerini oku-
yun. Aklanan uyarlara ve talimat hkmlerine Daima kiisel koruyucu donanm ve bir koruyucu gz-
uyulmad takdirde elektrik arpmalarna, yangnlara ve/veya lk kullann. Elektrikli el aletinin tr ve kullanmna uygun
ar yaralanmalara neden olunabilir. olarak; toz maskesi, kaymayan i ayakkablar, koruyucu
Btn uyarlar ve talimat hkmlerini ileride kullanmak kask veya koruyucu kulaklk gibi koruyucu donanm kullan-
zere saklayn. m yaralanma tehlikesini azalttr.
Uyar ve talimat hkmlerinde kullanlan Elektrikli El Aleti Aleti yanllkla altrmaktan kann. Akm ikmal e-
kavram, akm ebekesine bal (ebeke balant kablosu ile) bekesine ve/veya akye balamadan, elinize alp ta-
aletlerle ak ile alan aletleri (akm ebekesine balants ol- madan nce elektrikli el aletinin kapal olduundan
mayan aletler) kapsamaktadr. emin olun. Elektrikli el aletini parmanz alter zerinde
dururken tarsanz ve alet akken fii prize sokarsanz ka-
alma yeri gvenlii zalara neden olabilirsiniz.
altnz yeri temiz tutun ve iyi aydnlatn. altnz Elektrikli el aletini altrmadan nce ayar aletlerini
yer dzensiz ise ve iyi aydnlatlmamsa kazalar ortaya - veya anahtarlar aletten karn. Aletin dnen paralar
kabilir. iinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralanmalara ne-
Yaknnda patlayc maddeler, yanc sv, gaz veya toz- den olabilir.
larn bulunduu yerlerde elektrikli el aleti ile alma- alrken bedeniniz anormal durumda olmasn. al-
yn. Elektrikli el aletleri, toz veya buharlarn tutumasna rken duruunuz gvenli olsun ve dengenizi her zaman
neden olabilecek kvlcmlar karrlar. koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha
Elektrikli el aleti ile alrken ocuklar ve bakalarn iyi kontrol edebilirsiniz.
uzakta tutun. Dikkatiniz dalacak olursa aletin kontroln Uygun i elbiseleri giyin. Geni giysiler giymeyin ve ta-
kaybedebilirsiniz. k takmayn. Salarnz, giysileriniz ve eldivenlerinizi
aletin hareketli paralarndan uzak tutun. Bol giysiler,
Elektrik Gvenlii uzun salar veya taklar aletin hareketli paralar tarafndan
Elektrikli el aletinin balant fii prize uymaldr. Fii tutulabilir.
hibir zaman deitirmeyin. Koruyucu topraklanm Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanr-
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptr fi kullanmayn. ken, bunlarn bal olduundan ve doru kullanldn-
Deitirilmemi fi ve uygun priz elektrik arpma tehlikesi- dan emin olun. Toz emme donanmnn kullanm tozdan
ni azaltr. kaynalanabilecek tehlikeleri azaltr.
Borular, kalorifer petekleri, stclar ve buzdolaplar gi-
bi topraklanm yzeylerle bedensel temasa gelmek- Elektrikli el aletlerinin zenle kullanm ve bakm
ten kann. Bedeniniz toprakland anda byk bir elek- Aleti ar lede zorlamayn. Yaptnz ie uygun elek-
trik arpma tehlikesi ortaya kar. trikli el aletleri kullann. Uygun performansl elektrikli el
Aleti yamur altnda veya nemli ortamlarda brakma- aleti ile, belirlenen alma alannda daha iyi ve gvenli a-
yn. Suyun elektrikli el aleti iine szmas elektrik arpma lrsnz.
tehlikesini artrr. alteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayn. A-
Elektrikli el aletini kablosundan tutarak tamayn, lp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarl-
kabloyu kullanarak asmayn veya kablodan ekerek fii maldr.
karmayn. Kabloyu sdan, yadan, keskin kenarl ci- Alette bir ayarlama ilemine balamadan ve/veya ak-
simlerden veya aletin hareketli paralarndan uzak tu- y karmadan nce, herhangi bir aksesuar deitirir-
tun. Hasarl veya dolam kablo elektrik arpma tehlikesi- ken veya aleti elinizden brakrken fii prizden ekin.
ni artrr. Bu nlem, elektrikli el aletinin yanllkla almasn nler.
Bir elektrikli el aleti ile ak havada alrken, mutlaka Kullanm d duran elektrikli el aletlerini ocuklarn
ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kulla- ulaamayaca bir yerde saklayn. Aleti kullanmay bil-
nn. Ak havada kullanlmaya uygun uzatma kablosunun meyen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kiilerin
kullanlmas elektrik arpma tehlikesini azaltr. aletle almasna izin vermeyin. Deneyimsiz kiiler tara-
Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda altrlmas fndan kullanldnda elektrikli el aletleri tehlikelidir.
artsa, mutlaka arza akm koruma alteri kullann. Ar- Elektrikli el aletinizin bakmn zenle yapn. Elektrikli
za akm koruma alterinin kullanm elektrik arpma tehli- el aletinizin kusursuz olarak ilev grmesini engelleye-
kesini azaltr. bilecek bir durumun olup olmadn, hareketli para-
larn kusursuz olarak ilev grp grmediklerini ve sk-
Trke | 63
p skmadklarn, paralarn hasarl olup olmadn Aletle kullanlan u bloke olacak olursa elektrikli el ale-
kontrol edin. Aleti kullanmaya balamadan nce hasar- tini hemen kapatn. Geri tepme kuvveti oluturabilecek
l paralar onartn. Birok i kazas elektrikli el aletlerinin reaksiyon momentlerine kar dikkatli olun. Ular u du-
kt bakmndan kaynaklanr. rumlarda bloke olur:
Kesici ular daima keskin ve temiz tutun. zenle bakm Elektrikli el aleti ar lde zorlannca veya
yaplm keskin kenarl kesme ularnn malzeme iinde s- lenen i paras iinde alanma yaparsa.
kma tehlikesi daha azdr ve daha rahat kullanm olana Elektrikli el aletini skca tutun. Vidalar taklp sklr-
salarlar. ken ksa sreli yksek reaksiyon momentleri ortaya kabi-
Elektrikli el aletini, aksesuar, ular ve benzerlerini, bu lir.
zel tip alet iin ngrlen talimata gre kullann. Bu s- parasn emniyete aln. Bir germe tertibat veya men-
rada alma koullarn ve yaptnz ii dikkate aln. gene ile sabitlenen i paras elle tutmaya oranla daha g-
Elektrikli el aletlerinin kendileri iin ngrlen alann dn- venli tutulur.
da kullanlmas tehlikeli durumlara neden olabilir. Elinizden brakmadan nce elektrikli el aletinin tam
olarak durmasn bekleyin. Alete taklan u skabilir ve
Akl aletlerin zenli bakm ve kullanm elektrikli el aletinin kontroln kaybedebilirsiniz.
Aky sadece reticinin tavsiye ettii arj cihaz ile Aletin kendinde bir alma yapmadan nce (rnein
arj edin. Bir aknn arjna uygun olarak retilmi arj ci- bakm ve u deitirme ilerinden nce), aleti bir yere
haz baka bir aknn arj iin kullanlrsa yangn tehlikesi tarken veya saklarken her defasnda dnme yn de-
ortaya kar. itirme alterini orta konuma getirin. Ama/kapama
Sadece ilgili elektrikli el aleti iin ngrlen akleri kul- alterine yanllkla basldnda yaralanma tehlikesi ortaya
lann. Baka aklerin kullanm yaralanmalara ve yangnla- kabilir.
ra neden olabilir. Aky amayn. Ksa devre tehlikesi vardr.
Kullanlmayan aky bro atalar, madeni bozuk para- Aky ar lde snmaya kar; rnein s-
lar, anahtarlar, iviler, vidalar veya metal nesnelerden rekli gne nna kar ve ayrca, atee, suya
uzak tutun. Bunlar kprleme yaparak kontaklara ne- ve neme kar koruyun. Patlama tehlikesi vardr.
den olabilir. Ak kontaklar arasndaki bir ksa devre yan-
malara veya yangnlara neden olabilir.
Yanl kullanm durumunda akden sv dar szabilir. Hasar grdklerinde veya usulne uygun kullanlma-
Bu sv ile temasa gelmeyin. Yanllkla temasa gelirse- dklarnda akler buhar karabilir. altnz yeri ha-
niz su ile iyice ykayn. Eer sv gzlerinize gelecek valandrn ve ikayet olursa hekime bavurun. Akler-
olursa hemen bir hekime bavurun. Dar szan ak sv- den kan buharlar nefes yollarn tahri edebilir.
s cilt tahrilerine ve yanmalara neden olabilir. Aky sadece Bosch rnnzle kullann. Aky ancak
bu ekilde tehlikeli zorlanmalardan koruyabilirsiniz.
Servis ivi veya tornavida gibi sivri, kesin nesneler veya d-
Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve orijinal tan kuvvet uygulamalar akde hasara neden olabilir.
yedek para kullanma koulu ile onartn. Bu sayede ale- Ak iinde bir ksa devre oluabilir ve ak yanabilir, duman
tin gvenliini srekli hale getirirsiniz. karabilir, patlayabilir veya ar lde snabilir.
64 | Trke
Ak ksmi arjl olarak teslim edilir. Akden tam perfor- Sembol Anlam
mans alabilmek iin aky arj cihaz iinde tam olarak
arj edin. Koruyucu kulaklk kullann.
ar cihaznn kullanm klavuzunu okuyun.
Elektrikli el aletini daima kapal durumda vida zerine
yerletirin. Dnmekte olan ular kayabilir. Hareket yn
Vites deitirme alterini sadece alet dururken kulla-
nn.
Reaksiyon yn
Vites seme alterini daima soununa kadar itin veya i-
letim tr seme alterini daima sonuna kadar evirin.
Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar grebilir.
Vidalar
Vites deitirme alteri son konumuna kadar itilmiyor-
sa, mandreni biraz evirin.
Ak arj durumu gstergesi 3 yeil LEDten oluur ve Darbesiz delme
ama/kapama alteri basl veya yar yarya basl du-
rumda iken aknn arj durumunu birka saniye gste-
rir. Darbeli delme
LED Kapasitesi
Dk devir says
Srekli k 3 x yeil 75 %
Srekli k 2 x yeil 50 75 %
Srekli k 1 x yeil 26 50 % Yksek devir says
Yava tempolu yanp snme 1 x yeil 25 %
Ak scakl 30 ile +65C arasndaki iletme scakl Ama
altnda ise ve/veya ar zorlanma emniyeti devreye gi-
rerse ak arj durumu gstergesinin 3 LEDi hzl bir
tempoyla yanp sner. Kapama
Sa/sol dn
Semboller
Aadaki semboller kullanm klavuzunun okunmas ve anla-
lmas iin nemlidir. Sembolleri ve anlamlarn zihninize iyi- U Anma gerilimi
ce yerletirin. Sembollerin doru yorumu elektrikli el aletini nS Darbe says
daha iyi ve daha gvenli kullanmanza yardmc olur. n0 1 Botaki devir says (1. vites)
Sembol Anlam n0 2 Botaki devir says (2. vites)
PSB 1440 LI-2/PSB 1800 LI-2: M ISO 5393e gre maksimum tork
Akl darbeli delme/vidalama makinesi Duvarda
Gri iaretli alan: Tutamak (izolasyonlu
Metal
tutma yzeyi)
Ahapta
Maksimum delme ap
rn kodu maks. vidalama-
Mandren kapasitesi
Arl EPTA-Procedure 01/2003e g-
re
Btn gvenlik talimat ve uyarlarn LwA Grlt emisyonu seviyesi
okuyun LpA Ses basnc seviyesi
K Tolerans
Elektrikli el aletinin kendinde bir alma ah Toplam titreim deeri
yapmadan nce her defasnda aky - T1 arj ilemi esnasnda izin verilen ortam
karn scakl
Trke | 65
Montaj ve iletim
lemin amac ekil Sayfa
Aknn karlmas 1 69
Aknn yerletirilmesi 2 69
Ucun taklmas 3 69
Dnme ynnn ayarlanmas 4 70
Tork n seimi 5 70
letim trnn ayarlanmas 6 71
Mekanik vites seimi 7 71
Ama/kapama 8 72
Aknn arj durumunun kontrol 9 72
Aksesuar seimi 73
66 | Trke
Trke | 67
Tasfiye
Elektrikli el aletleri, akler, aksesuar ve ambalaj mal-
zemesi evre dostu yeniden kazanm merkezine gn-
derilmek zorundadr.
Elektrikli el aletlerini ve akleri/bataryalar evsel plerin iine
atmayn!
Sadece AB yesi lkeler iin:
2012/19/EU ynetmelii uyarnca kullanm
mrn tamamlam elektrikli el aletleri ve
2006/66/EC ynetmelii uyarnca arzal
veya kullanm mrn tamamlam akler/
bataryalar ayr ayr toplanmak ve evre dos-
tu tasfiye iin bir geri dnm merkezine
yollanmak zorundadr.
68 |
AL 22.. CV AL 22.. CV
| 69
1
1
3 3
1
2
70 |
5 Min.
Max.
| 71
72 |
9 100 %
100 %
0%
0%
| 73
PBA 14,4V....V
PBA 18V....V
AL 2215 CV
(14,4 21,6 V)
PDC 1
0 603 3A5 000