Sie sind auf Seite 1von 8

TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN

FICHE TECHNIQUE TECHNISCHE GEGEVENS


DATI TECNICI
0 1 2 3 4 5 6m LOAD DIAGRAM
8 BELASTUNGSDIAGRAMM
DIAGRAMME DE CHARGE
7 LASTDIAGRAM
CURVE DI CARICO
6 To the left of the curve the indicated loads can be handled
with any loader function provided that the positions of the
booms are optimized from a force point of view.
5 Links von der Kurve kann angegebene Last mit wahlfreier
Funktion gehoben werden, vorausgesetzt dass Hub- und Wipp-
arm in der Position sind in der diese die maximale Hubkraft
4 besitzen.

A gauche de la courbe, la charge indique peut etre


3 manutentionne avec nimporte quelle fonction de grue,
condition que la position des flches soit optimise.

De aangegeven belasting kan binnen het werkbereik met


2 4600 kg
(1)
elke funktie van de kraan worden geheven, indien elk van
de giekdelen het max. giekmoment levert.
(1)
1 3700 kg Alla sinistra della curva di carico la prestazione indicata
ottenibile con qualsiasi funzione gru, ottimalizzando
4500 kg lassetto di forza dei bracci.
0
3000 kg

1 2500 kg
2000 kg
2
1700 kg

4
(1) Inner hook attachment
Innere Hakenbefestigung
Avec attache supplmentaire 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13m
Binnenste haakbevestiging 14
Gancio all attacco interno
13
12
11
10
9
8
7
6
5
RANGE DIAGRAM
BEWEGUNGSDIAGRAMM 4
DIAGRAMME DE PORTEE 3
WERKBEREIK
DIAGRAMMA DI ESCURSIONE 2

Range diagram for hydraulic telescoping extensions 1


Hydraulische Reichweite
Diagramme de porte pour rallonges tlescopiques 0
hydrauliques
Hydraulisch bereik, standaard 1
Diagramma con sfili idraulici
2
Range diagram with manual extensions
Reichweite mit manuellen Verlngerungen 3
Diagramme de porte avec rallonges manuelles
Werkbereik met mechanische giekverlengingen 4
Diagramma con prolunghe
5m
308

2011
1931
160
200 Min. = 3 534 Max. = 5 284

* max. 920
1946

700
1200

45
73
192 188
/
171 982 982

596 1204 CENTRE


Centre of gravity (without support legs) OF FRAME
666 (2) Schwerpunktzentrum (ohne Seitensttzen) 2397
Centre de gravit (sans stabilisateurs)
Zwaartepunt (zonder steunpoten)
Baricentro (senza stabilizzazione)

Alt.1 and 2
734
633 Alt. 1 Alt. 2
400

454
539

654

784
50

1547
*
1417
6

C 190
/ 194

Rotation space needed


A
Schwenkradius
308

Espace necescaire pour la rotation


Benodigde draairuimte
B
Ingombro in rotazione
P P
470

P= Support leg force due to payload incl. dynamic effect


Outriggers max extended
P= Sttzbeinkraft abhngig von der Last, einschlie
dynamischem Effekt bei max. Sttzbeinhub
510
512

P= Effort aux vrins d'appui d a la charge et aux effets


226 220

198 222
87

dynamiques, cartement maxi


P= Steunpootkracht t. g. v. de last, incl. dynamische
494

effecten, bij volledig uitgeschoven steunpoten


518

P= Reazione su stabilizzatore dovuta al carico e agli sforzi


dinamici, con barre stabilizzatrici totalmente estratte

40 267 Outrigger legs Sttzbeine Stabilisateurs Weight


Steunpoten Sistema di stabilizzazione A B C P kN kg
523
Manually extendable
Manuell ausziehbare 2353 3241 1177 76.3 145
Extensibles manuallement 2353 4494 1177 52.8 200
Handuitschuifbaar 2346 5314 1170 45.7 286
(2) Hose and pipe kit Con estensione manuale
(2) Rohr und Schlauchsatz Manually extendable and tiltable
(2) Kit de tuyauteries Manuell ausziehbare und schwenkbar 2413 3301 1207 74.9 159
(2) Extensibles manuallement et basculant 2413 4554 1207 52.1 213
Slang- en leidingset
Handuitschuifbaar en draaibaar 2406 5374 1200 45.2 300
(2) Attivazioni idrauliche
Con estensione manuale e stabilizzatori orientabili
0 1 2 3 4 5 6 7 8m LOAD DIAGRAM
9
BELASTUNGSDIAGRAMM
8 DIAGRAMME DE CHARGE
LASTDIAGRAM
7 CURVE DI CARICO
To the left of the curve the indicated loads can be handled
6 with any loader function provided that the positions of the
booms are optimized from a force point of view.
5 Links von der Kurve kann angegebene Last mit wahlfreier
Funktion gehoben werden, vorausgesetzt dass Hub- und Wipp-
4 arm in der Position sind in der diese die maximale Hubkraft
besitzen.

3 A gauche de la courbe, la charge indique peut etre


manutentionne avec nimporte quelle fonction de grue,
(1) condition que la position des flches soit optimise.
2 4500 kg
De aangegeven belasting kan binnen het werkbereik met
1 3700 kg (1) elke funktie van de kraan worden geheven, indien elk van
de giekdelen het max. giekmoment levert.
4000 kg
0 Alla sinistra della curva di carico la prestazione indicata
3000 kg ottenibile con qualsiasi funzione gru, ottimalizzando
lassetto di forza dei bracci.
1 2400 kg
2 1620 kg
1170 kg
3

(1) Inner hook attachment


Innere Hakenbefestigung
Avec attache supplmentaire
Binnenste haakbevestiging
Gancio all attacco interno
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13m
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
RANGE DIAGRAM
BEWEGUNGSDIAGRAMM 4
DIAGRAMME DE PORTEE 3
WERKBEREIK
DIAGRAMMA DI ESCURSIONE 2

Range diagram for hydraulic telescoping extensions 1


Hydraulische Reichweite
Diagramme de porte pour rallonges tlescopiques 0
hydrauliques
Hydraulisch bereik, standaard 1
Diagramma con sfili idraulici
2
Range diagram with manual extensions
Reichweite mit manuellen Verlngerungen 3
Diagramme de porte avec rallonges manuelles
Werkbereik met mechanische giekverlengingen 4
Diagramma con prolunghe
5m
308

2011
1931
155
200 Min. = 3 673 Max. = 7 173

* max. 1400
1946

700
1300

45
73
192 188
/
982 982
171
1204 CENTRE
596 Centre of gravity (without support legs) OF FRAME
(2) 2404
666 Schwerpunktzentrum (ohne Seitensttzen)
Centre de gravit (sans stabilisateurs)
Zwaartepunt (zonder steunpoten)
Baricentro (senza stabilizzazione)

Alt.1 and 2
734
633 Alt. 1 Alt. 2
400

454
539

654

784
50

1547
*
1417
6

C 190
/ 194

Rotation space needed


A
Schwenkradius
308

Espace necescaire pour la rotation


Benodigde draairuimte
B
Ingombro in rotazione
P P
470

P= Support leg force due to payload incl. dynamic effect


Outriggers max extended
P= Sttzbeinkraft abhngig von der Last, einschlie
dynamischem Effekt bei max. Sttzbeinhub
510
512

P= Effort aux vrins d'appui d a la charge et aux effets


226 220

198 222
82

dynamiques, cartement maxi


P= Steunpootkracht t. g. v. de last, incl. dynamische
494

effecten, bij volledig uitgeschoven steunpoten


518

P= Reazione su stabilizzatore dovuta al carico e agli sforzi


dinamici, con barre stabilizzatrici totalmente estratte

60 267 Outrigger legs Sttzbeine Stabilisateurs Weight


Steunpoten Sistema di stabilizzazione A B C P kN kg
523
Manually extendable
Manuell ausziehbare 2353 3241 1177 76.3 145
Extensibles manuallement 2353 4494 1177 52.8 200
Handuitschuifbaar 2346 5314 1170 45.7 286
(2) Hose and pipe kit Con estensione manuale
(2) Rohr und Schlauchsatz Manually extendable and tiltable
(2) Kit de tuyauteries Manuell ausziehbare und schwenkbar 2413 3301 1207 74.9 159
(2) Extensibles manuallement et basculant 2413 4554 1207 52.1 213
Slang- en leidingset
Handuitschuifbaar en draaibaar 2406 5374 1200 45.2 300
(2) Attivazioni idrauliche
Con estensione manuale e stabilizzatori orientabili
TECHNISCHE FICHE TECHNIQUE TECHNISCHE DATI TECNICI
DATEN GEGEVENS
Kapazittsklasse, max. Couple de levage, maximum Hefvermogen, max. Prestazione
Standardausladung, Porte hydraulique, Hydraulisch bereik, Braccio standard
hydraulisch standard standaard
Ausladung hydr. Course de rallonge Hydraulische Corsa sfilo idraulico
Teleskopausschieber hydraulique gierkverlenging
Zugkraft hydr. Force de traction du Uitschuifcilinder Forza sfilo in rientro
Teleskopausschieber vrin tlescope trekkracht
Druckkraft hydr. Force de pousse du Uitschuifcilinder Forza sfilo in uscita
Teleskopausschieber vrin tlescope drukkracht
Ausladung man. Porte avec rallonge Bereik met mechanische Braccio con prolunghe
Armverlngerung manuelle giekverlenging
Hubhhe ber Hauteur de levage au-dessus Hefhoogte vanaf montage plaat, Altezza di sollevamento da base gru
Kransockel, hydr./man. du plan de pose, hydr./man. hydr./handmatige bediening con braccio standard/con prolunghe
Ausladung Tragkraft, Porte force de levage, Bereik hefvermogen Sbraccio - portate,
Standard (3) standard (3) standaard (3) standard (3)

Ausladung Tragkraft, Porte force de levage, Bereik hefvermogen Sbraccio - portate,


man. Armverlngerung (3) rallonge manuelle (3) met mechanische verlenging (3) con prolunghe (3)

Empf. lfrdermenge Dbit rec. Aanbeloven pompopbrengst Mandata olio consigliata


Kraftbedarf bei empf. Puissance requise au Benodigd pompvermogen bij Potenza richiesta con mandata
lfrdermenge dbit rec. aanbeloven pompopbrengst olio consigliata
Arbeitsdruck Pression de travail Werkdruk Pressione
Tankinhalt Volume dhuile dans le rservoir Olie in tank Rifornimento olio
Tankgrsse Capacit du rservoir Volume olietank Capienza serbatoio
Schwenkbereich Angle de rotation Zwenkbereik Rotazione
Max. Schrgstellung Angle possible pour couple Max. zwenkhoek bij Inclinazione superabile a max
bei max. Hubkraft de levage maximum maximum hefvermogen prestazione
Bruttoschwenkmoment Couple de giration, brut Bruto zwenkmoment Coppia di rotazione
Schwenkgeschwindigkeit Vitesse de rotation Zwenksnelheid Velocit di rotazione
Hubgeschwindigkeit bei std. Vitesse de levage avec Hefsnelheid bij standaard Velocit di sollevamento con
Ausladung hydr./empf. porte hydraulique standard hydraulisch bereik en braccio standard e mandata
lfrdermenge et dbit rec. aanbeloven pompopbrengst olio consigliata
Zeit fr Teleskopbewegung Temps de manoeuvre du Hydraulische uitschuiftijd Velocit sfili idraulici in uscita/in
Aus/Ein tlescop, sortie/rentre uit/in rientro
Hhe in Transport- Hauteur en position Hoogte in transportpositie Altezza gru ripiegata
stellung de transport
Breite in Transport- Largeur en position Breedte in transportpositie Larghezza gru ripiegata
stellung de transport
Einbauplatzbedarf Espace de montage requis Benodigde inbouwruimte Base gru

Gewichte: Poids: Gewichten: Pesi:


Kran in Standardaus- Grue standard sans Standardkraan Gru standard senza sistema di
fhrung ohne Seitensttzen vrin dappui zonder steunpoten stabilizzazione
Hochsitz Sige Hoogzit Comando alto
Brieden Fixations Frame montagedelen Tiranti di aggraffaggio
Seitensttzen Ausrstung Stabilisateurs Steunpoten Sistema di stabilizzazione
Tankinhalt Huile dans rservoir Oile in tank Rifornimento olio

We reserve the right to introduce changes in design


Konstruktionsnderungen vorbehalten
Droit de modification rserv
Konstruktiewijzigingen voorbehouden
Dati forniti con riserva di modifiche per
perfezionamenti

Designed and strength calculated in accordance with DIN 15018, crane group B3
Berechnungsgrundlage fr Konstruktion und Festigkeit ist die Norm DIN 15018, Belastungsgruppe B3
Concue avec une rsistance mcanique conformment aux normes DIN 15018, grue capacit B3
Ontwerp en berekeningen zijn uitgevoerd volgens DIN 15018, kraangroep B3
Progetto a norma tecnica DIN 15018 condizione di impiego B3
TECHNICAL HIAB 090 A HIAB 090 AW
DATA
Lifting capacity, max. 87 kNm (8.9 tm) 83 kNm (8.4 tm)
Hydraulic outreach, 5.30 m 7.20 m
standard
Hydraulic boom 1.75 m 3.50 m
extension
Extension cylinder 49 kN 43.8 / 50.4 kN
pulling force
Extension cylinder 42 kN 56 / 30.4 kN
pushing force
Outreach, manual 12.5 m 12.4 m
extension
Lifting height above 7.3 / 14.2 m 9.10 / 14.2 m
installation level, hydr./man.
Outreach lifting capacity, 1.8 m 4600 kg (1) 1.8 m 4500 kg (1)
standard (3) 3.5 m 2500 kg 3.5 m 2400 kg
5.2 m 1700 kg 5.2 m 1620 kg
7.0 m 1170 kg

Outreach lifting capacity, 7.0 m 1170 kg


manual extension (3) 9.1 m 700 kg 9.0 m 700 kg
10.9 m 500 kg 10.8 m 500 kg
12.3 m 360 kg 12.2 m 360 kg

Rec. oil flow 30 l/min 30 l/min


Power needed at rec. 17 kW 17 kW
oil flow
Working pressure 27 MPa 27 MPa
Oil in tank 45 l 45 l
Tank capacity 60 l 60 l
Slewing angle 400 400
Max. slope viable 5 5
at full capacity
Slewing torque, gross 12.7 kNm 12.7 kNm
Slewing speed 15 /s 15 /s
Lifting speed at 0.7 m/s 5.3 m 0.9 m/s 7.2 m
standard hydraulic outreach
and rec. oil flow
Hydraulic boom extension 10 / 7 s 20 / 13 s
time out/in
Height in folded 2011 mm 2011 mm
position
Width in folded 2397 mm 2404 mm
position
Installation space needed 596 mm (666 mm(2)) 596 mm (666 mm(2))

Weights:
Loader in standard version 980 kg 1090 kg
without support legs
Top-seat 135 kg (2) 135 kg (2)
Frame attachments 30 38 kg 30 38 kg
Support leg equipment 145 300 kg 145 300 kg
Oil in tank 36 kg 36 kg

(1) Inner hook attachment (2) Incl. hose and pipe kit
Innere Hakenbefestigung Inkl. Rohr und Schlauchsatz
Avec attache supplmentaire Avec kit de tuyauteries
Binnenste haakbevestiging Met slang- en leidingset
Gancio all attacco interno Con attivazioni idrauliche

(3) Lifting capacity at + 20-25 inner boom position


Hubkapazitt bei + 20-25 Hubraumposition
Capacit de levage avec un angle de flche de + 20-25
Hefcapaciteit bij een hefarmhoek van + 20-25
Prestazione con braccio principale da + 20-25
Prrinted in Sweden by HIAB AB Hudiksvall

Cranes sold on the European market are CE-marked and


thus certify compliance with the Machinery Directive.

The Worlds No.1 Selling Articulated Crane


HIAB is a Partek Cargotec Company

1793 EU 03.99

Das könnte Ihnen auch gefallen