Sie sind auf Seite 1von 68

Gebrauchsanweisung

Wärmepumpentrockner
T 8861 WP Edition 111

Lesen Sie unbedingt die de - DE


Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 09 865 840
Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportver- Energie einsparen


packung So können Sie eine unnötige Verlänge-
Die Verpackung schützt den Trockner rung der Trockenzeit und einen erhöh-
vor Transportschäden. Die Verpa- ten Energieverbrauch vermeiden:
ckungsmaterialien sind nach umwelt- – Lassen Sie die Wäsche mit maxima-
verträglichen und entsorgungstechni- ler Schleuderdrehzahl im Waschau-
schen Gesichtspunkten ausgewählt tomaten schleudern.
und deshalb recycelbar. Sie können beim Trocknen ca. 20 %
Das Rückführen der Verpackung in den Energie aber auch Zeit sparen, wenn
Materialkreislauf spart Rohstoffe und Sie z.B. mit 1600 U/min statt mit
verringert das Abfallaufkommen. Ihr 1000 U/min schleudern.
Fachhändler nimmt die Verpackung zu- – Nutzen Sie für das jeweilige Trocken-
rück. programm die maximale Beladungs-
menge.
Entsorgung des Altgerätes Dann ist der Energieverbrauch in Be-
Elektrische und elektronische Altgeräte zug auf die gesamte Wäschemenge
enthalten vielfach noch wertvolle Mate- am günstigsten.
rialien. Sie enthalten aber auch schädli- – Sorgen Sie dafür, dass die Raum-
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- temperatur nicht zu hoch ist. Wenn
cherheit notwendig waren. Im Restmüll sich andere, wärmeerzeugende Ge-
oder bei falscher Behandlung können räte im Raum befinden, dann lüften
diese der menschlichen Gesundheit Sie, bzw. schalten Sie diese ab.
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in – Reinigen Sie nach jedem Trocknen
den Restmüll. die Siebflächen der Flusensiebe.

Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem


Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie-
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf-
bewahrt wird.

2
Inhalt

Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienung des Trockners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wäschepflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pflegesymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tipps zum Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
So trocknen Sie richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kurzanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Extras/Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Schonen plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Summer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Programmablauf ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Laufendes Programm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
- abbrechen und neues Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
- abbrechen und Wäsche entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Startvorwahl ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Wäsche nachlegen oder entnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Restzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kondenswasserbehälter leeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Reinigungsintervalle beachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wann sind die Siebflächen der Flusensiebe zu reinigen? . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Wann ist der Feinfilter zu reinigen?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Siebflächen der Flusensiebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Trockenreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nassreinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

3
Inhalt

Feinfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Feinfilter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Klappe für den Feinfilter reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wärmetauscherraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wiedermontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Trockner reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Was tun, wenn . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Hilfe bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Prüf- und Störungsmeldungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Andere Probleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kühlrippen reinigen (Gitter unten rechts) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Glühlampe austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Garantiebedingungen und Garantiezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vorderansicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rückansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Trockner transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Aufstellungsort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Unterbau unter eine Arbeitsplatte oder Einbau in einen Schrank . . . . . . . . . . 45
Trockner ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vor einem späteren Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Wasch-Trocken-Säule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kondenswasser extern ableiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ablaufschlauch verlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ablaufschlauch einhängen (im Waschbecken/Bodenablauf) . . . . . . . . . . . . . 48
Besondere Anschlussbedingungen, die ein Rückschlagventil erfordern . . . . 48
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

4
Inhalt

Verbrauchsdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Elektronische Schlossfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Programmierfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Restfeuchte des Programms "Baumwolle" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Restfeuchte des Programms "Pflegeleicht" ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Knitterschutz einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Summerlautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Standby einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Memory-Funktion einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Quittierungston einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Leitwerteinstellung ändern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Trockenstufen-Schritte hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

5
Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Lesen Sie unbedingt diese Gebrauchs-


anweisung.

Dieser Trockner entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe-


stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie vor dem ersten Benutzen des Trockners die Ge-
brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit,
den Gebrauch und die Wartung des Trockners. Dadurch schüt-
zen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.

Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie


diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

~ Dieser Trockner ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushalts-


ähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.

~ Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich be-


stimmt.

~ Benutzen Sie den Trockner ausschließlich im haushaltsüblichen


Rahmen nur zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien,
die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewie-
sen sind.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht
für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder fal-
sche Bedienung verursacht werden.

6
Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder


geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen die-
sen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verant-
wortliche Person benutzen.

Kinder im Haushalt

~ Kinder unter acht Jahren müssen vom Trockner ferngehalten wer-


den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

~ Kinder ab acht Jahren dürfen den Trockner nur ohne Aufsicht be-
dienen, wenn ihnen der Trockner so erklärt wurde, dass sie den
Trockner sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefah-
ren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

~ Kinder dürfen den Trockner nicht ohne Aufsicht reinigen oder


warten.

~ Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Trockners


aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Trockner spielen.

7
Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

~ Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äußere


sichtbare Schäden.
Einen beschädigten Trockner nicht aufstellen und in Betrieb neh-
men.

~ Vor dem Anschließen des Trockners unbedingt die Anschlussda-


ten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild
mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im
Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachkraft.

~ Die elektrische Sicherheit dieses Trockners ist nur dann gewähr-


leistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersys-
tem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundle-
gende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die
Hausinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird. Miele kann
nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen
fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

~ Der zuverlässige und sichere Betrieb des Trockners ist nur dann
gewährleistet, wenn der Trockner am öffentlichen Stromnetz ange-
schlossen ist.

~ Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungska-


bel, Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch
Überhitzung).

~ Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch


von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für
den Benutzer zu vermeiden.

~ Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge-


fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über-
nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften
durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä-
den kein Garantieanspruch.

8
Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus-


getauscht werden. Nur bei diesen Teilen können wir gewährleisten,
dass sie in vollem Umfang die Sicherheitsanforderungen erfüllen,
die wir an unsere Geräte stellen.

~ Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist dieser Trock-
ner nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn
– der Netzstecker des Trockners gezogen ist oder
– die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
– die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausge-
schraubt ist.

~ Dieser Trockner darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten


(z.B. Schiffe) betrieben werden.

~ Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht


ausdrücklich von Miele zugelassen sind.

9
Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Erläuterungen zur Wärmepumpe und zum Kältemittel:


Dieser Trockner arbeitet mit einem gasförmigen Kältemittel, das ein
Kompressor verdichtet. Das durch Verdichtung auf ein höheres
Temperaturniveau gebrachte und verflüssigte Kältemittel wird in ei-
nem geschlossenen Kreislauf durch die Wärmetauschereinheit ge-
leitet, wo der Wärmeaustausch mit der vorbeiströmenden Trock-
nungsluft stattfindet.
– Brummgeräusche während des Trockenvorganges, die durch die
Wärmepumpe erzeugt werden, sind normal. Die einwandfreie
Funktion des Trockners ist nicht beeinträchtigt.
– Das Kältemittel ist nicht brennbar und nicht explosiv.
– Eine Stillstandzeit nach richtigem Transport und Aufstellen des
Trockners ist im Allgemeinen nicht notwendig (siehe Kapitel "Auf-
stellen und Anschließen").
Ansonsten: Stillstandzeit beachten! Sonst kann die Wärmepumpe
Schaden nehmen!
– Dieser Trockner enthält fluorierte Treibhausgase. Hermetisch ge-
schlossen.
Bezeichnung: R134a

10
Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel "Aufstellen und An-


schließen" sowie das Kapitel "Technische Daten".

~ Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet


sein, um den Trockner von der Netzversorgung zu trennen.

~ Der Luftspalt zwischen Trocknerunterseite und Fußboden darf


nicht durch Sockelleisten, hochflorigen Teppichboden usw. verklei-
nert werden. Es ist sonst keine ausreichende Luftzufuhr gewährleis-
tet.

~ Im Schwenkbereich der Trocknertür darf keine abschließbare Tür,


Schiebetür oder entgegengesetzt angeschlagene Tür installiert wer-
den.

Sachgemäßer Gebrauch

~ Die maximale Beladungsmenge beträgt 8 kg (Trockenwäsche).


Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme
können Sie dem Kapitel "Programmübersicht" entnehmen.

~ Brandgefahr!
Dieser Trockner darf nicht an einer steuerbaren Steckdose (z.B.
über eine Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spit-
zenlastabschaltung) betrieben werden.
Würde das Trockenprogramm vor Beendigung der Abkühlphase ab-
gebrochen, bestünde die Gefahr der Wäscheselbstentzündung.

11
Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet


werden, wenn sie
– ungewaschen sind.
– nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige
Rückstände aufweisen (z.B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit
Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen).
Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr
durch Wäscheselbstentzündung, sogar nach Beendigung des
Trockenvorganges und außerhalb des Trockners.
– mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln oder mit Rückständen
von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentfer-
ner, Terpentin, Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann
z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet
sind.
– mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagellackentferner- oder ähnlichen
Rückständen behaftet sind.

Waschen Sie deshalb solche besonders stark verschmutzten


Textilien besonders gründlich: zusätzliche Menge Waschmittel
verwenden und eine hohe Temperatur wählen. Im Zweifelsfall die-
se mehrmals waschen.

~ Alle Gegenstände sind aus den Taschen zu entfernen (wie z.B.


Feuerzeuge, Zündhölzer).

~ Warnung: Den Trockner niemals vor Beendigung des Trocken-


programms ausschalten. Es sei denn, alle Wäschestücke werden
sofort entnommen und so ausgebreitet, dass die Wärme abgegeben
werden kann.

~ Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten so verwendet wer-


den, wie es in den Anweisungen für den Weichspüler festgelegt ist.

12
Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien oder Produkte niemals


getrocknet werden,
– wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung benutzt worden
sind (z.B. in einer Chemischen Reinigung).
– die überwiegend Schaumgummi-, Gummi- oder gummiähnliche
Anteile enthalten. Das sind z.B. Produkte aus Latexschaumgum-
mi, Duschhauben, wasserdichte Textilien, gummierte Artikel und
Kleidungsstücke, Kopfkissen mit Schaumgummiflocken.
– die mit Füllungen versehen und beschädigt sind (z.B. Kissen oder
Jacken). Die herausfallende Füllung kann einen Brand verursa-
chen.

~ Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Abkühlphase, um


sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei einer Temperatur ver-
bleiben, bei der sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer
Wäscheselbstentzündung). Erst hiernach ist das Programm been-
det.
Die Wäsche immer direkt und komplett nach Programmende ent-
nehmen.

~ Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner
kann sonst umkippen.

~ Schließen Sie die Tür nach jedem Trocknen. So können Sie ver-
meiden, dass
– Kinder versuchen, in den Trockner zu klettern oder Gegenstände
darin zu verstecken.
– Kleintiere in den Trockner klettern.

13
Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Dieser Trockner darf nicht ohne


– Flusensiebe oder mit beschädigten Flusensieben betrieben wer-
den.
– Feinfilter oder mit beschädigtem Feinfilter betrieben werden.
Dieser Trockner würde übermäßig verflusen, was einen Defekt zur
Folge hätte!

~ Reinigen Sie nach jedem Trocknen die Siebflächen der Flusensie-


be.

~ Die Flusensiebe und der Feinfilter müssen nach der Nassreini-


gung getrocknet werden. Durch nasse Flusensiebe können Funk-
tionsstörungen beim Trocknen auftreten!

~ Stellen Sie den Trockner nicht in frostgefährdeten Räumen auf.


Bereits Temperaturen um den Gefrierpunkt beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Trockners. Gefrierendes Kondenswasser in
der Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu Schäden führen.

~ Wenn Sie das Kondenswasser extern ableiten, dann sichern Sie


den Ablaufschlauch gegen Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein
Waschbecken einhängen.
Sonst kann der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kon-
denswasser Schäden verursachen.

~ Kondenswasser ist kein Trinkwasser. Es können gesundheits-


schädigende Folgen für Menschen und Tiere entstehen, wenn es
getrunken wird.

~ Halten Sie den Aufstellraum des Trockners immer frei von Staub
und Flusen. Schmutzpartikel in der angesaugten Kühlluft können auf
Dauer den Wärmetauscher verstopfen.

~ Den Trockner nicht nass abspritzen.

14
Sicherheitshinweise und Warnungen

Zubehör

~ Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn


sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche
aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.

~ Miele Trockner und Miele Waschautomaten können als


Wasch-Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufba-
res Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich.
Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz
zu dem Miele Trockner und Miele Waschautomaten passt.

~ Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältli-


che Miele Sockel zu diesem Trockner passt.

, Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,


die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und War-
nungen verursacht werden.

15
Bedienung des Trockners

Bedienungsblende

a Taste Schonen plus g Prüf-/Störungskontrolle


Empfindliche Textilien werden mit re- Siehe Kapitel "Störungshilfen" und
duzierter mechanischer Beanspru- "Kundendienst".
chung getrocknet.
h Taste Start/Stop
b Taste für Trockenstufen Hiermit wird das Programm gestartet
Kontrollleuchten kennzeichnen die oder abgebrochen.
gewählte Trockenstufe für die Tro- Die Taste blinkt bei Programmwahl,
ckenstufenprogramme. Siehe Kapitel sie leuchtet nach Programmstart.
"So trocknen Sie richtig".
i Programmwähler
c Display Kann rechts- oder linksherum ge-
Siehe nächste Seite. dreht werden. Kontrollleuchten kenn-
zeichnen das gewählte Programm.
d Taste Startvorwahl
Diese Taste hat eine Doppelfunktion: j Taste Tür
- Startvorwahlzeit wählen. Unabhängig von der Stromversor-
- Programmdauer Lüften warm gung können Sie die Tür mit dieser
wählen. Taste öffnen.
e Taste Summer k Taste jk
Das Programmende wird akustisch Zum Ein- und Ausschalten.
mitgeteilt.
f Anzeige Perfect Dry
Für alle Trockenstufenprogramme.
Siehe nächste Seite.

16
Bedienung des Trockners
Im Display wird folgendes angezeigt Restzeitprognose
– Die Programmdauer. Im Display wird die voraussichtliche
Programmdauer angezeigt (Restzeit-
– Der Programmablauf
prognose).
Trocknen
Aufgrund dieser Faktoren kann die
Kaltluft
Restzeitprognose immer wieder unter-
Ende
schiedlich sein: Restfeuchte nach dem
– Prüf- und Störungsmeldungen. Schleudern; Textilart; Füllmenge;
Raumtemperatur oder Spannungs-
Über das Display wird eingestellt
schwankungen im Elektronetz.
– Die Programmdauer Lüften warm. Deshalb passt sich die lernfähige Elek-
tronik dem individuellen Wäscheposten
– Die Startvorwahl.
kontinuierlich aufs Neue an, damit die
Sie können ein gewähltes Programm
Restzeitprognose immer genauer wird.
später automatisch vom Trockner
Die Restzeitprognose wird während
starten lassen.
des Trocknens überprüft, was in eini-
– Die Programmierfunktionen. gen Fällen zu Zeitsprüngen führen
Hiermit können Sie die Elektronik des kann.
Trockners wechselnden Anforderun- Ebenso können Programme vorzeitig
gen anpassen. Siehe gleichnamiges beendet werden. Z.B. bei besonderem
Kapitel in dieser Gebrauchsanwei- Feingewebe, sehr geringer Beladung
sung. oder wenn zuvor getrocknet wurde.

Anzeige Perfect Dry Erste Inbetriebnahme


Das Perfect Dry-System misst die Rest-
feuchte der Wäsche in den Trockenstu-
,Den Trockner richtig aufstellen
und anschließen. Erfolgte ein Trans-
fenprogrammen und sorgt so für eine
port entgegen der Beschreibung im
genaue Trocknung.
Kapitel "Aufstellen und Anschließen",
Nach Programmstart ermittelt die Elek-
dann ist eine Stillstandzeit von ca. 1
tronik die Programmdauer (Restzeitpro-
gnose). Für diese Zeit blinkt die Kon- Stunde notwendig, bevor dieser
trollleuchte Perfect Dry. Trockner elektrisch angeschlossen
Nach kurzer Zeit wird die Programm- wird.
dauer angezeigt und die Kontrollleuch-
te erlischt.
Mit Erreichen der eingestellten
Trockenstufe leuchtet die Kontrollleuch-
te Perfect Dry bis zum Programmende.
Die Anzeige Perfect Dry bleibt bei die-
sen Programmen immer dunkel: Wolle,
Imprägnieren, Lüften warm, Schonglät-
ten.
17
Wäschepflege

Pflegesymbole – Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un-


terwäsche) laufen - je nach Qualität -
Trocknen bei der ersten Wäsche oft ein. Des-
q/r normale/geringe Temperatur halb: Diese Textilien nicht übertrock-
Dieser Trockner trocknet in je- nen, um weiteres Einlaufen zu ver-
dem Programm temperatur- meiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien
schonend. Eine Aufteilung der eventuell eine oder zwei Nummern
Textilien q/r ist nicht nötig. größer.
s nicht trocknergeeignet – Die Knitterbildung in pflegeleichten
Bügeln und Mangeln Textilien nimmt zu, je größer die Be-
ladungsmenge ist. Das trifft beson-
I sehr heiß
ders auf sehr empfindliches Gewebe
H heiß zu (z.B. Oberhemden, Blusen).
G warm Wählen Sie ein geeignetes Pro-
J nicht bügeln/mangeln gramm. In Zweifelsfällen die Bela-
dung verringern und das Extra
Schonen plus wählen.
Tipps zum Trocknen
– Gestärkte Wäsche können Sie trock-
– Beachten Sie immer die maximale nen. Dosieren Sie für den gewohnten
Beladungsmenge, die im Kapitel Appretureffekt jedoch die doppelte
"Programmübersicht" aufgeführt ist. Menge Stärke.

Durch Überfüllung wird die Wäsche – Neue farbige Textilien vorm ersten
strapaziert, das Trocknungsergeb- Trocknen gründlich separat wa-
nis beeinträchtigt und es ist mit Knit- schen. Diese nicht zusammen mit
terbildung zu rechnen. hellen Textilien trocknen, weil sie ab-
färben können (auch auf Kunststoff-
– Keine tropfnassen Textilien trocknen! bauteile im Trockner). Ebenso kön-
Textilien nach dem Waschen min- nen sich auf die Textilien andersfar-
destens 30 Sekunden anschleudern. bige Flusen legen.

– Jacken öffnen, damit diese gleich-


mäßig durchtrocknen.
– Reines Leinengewebe neigt zum Auf-
rauen. Nur trocknen, wenn es im
Pflegeetikett aufgeführt ist.

18
So trocknen Sie richtig

Kurzanweisung C Trockner beladen


Die mit Zahlen (A, B, C, ...) gekenn- ^ Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.
zeichneten Bedienschritte können Sie
^ Legen Sie die Wäsche aufgelockert
als Kurzanweisung nutzen.
in die Trommel.
A Wäsche vorbereiten
Beachten Sie die maximalen Bela-
Lockern Sie die gewaschenen Textilien
dungsmengen im Kapitel "Pro-
auf und sortieren Sie diese nach . . .
grammübersicht".
. . . gewünschter Trockenstufe,
Überfüllung strapaziert die Textilien
. . . Faser- und Gewebeart,
und beeinträchtigt die Trocknung.
. . . gleicher Größe,
. . . gleicher Restfeuchte nach dem
^ Kontrollieren Sie vor dem Schließen,
Schleudern.
ob das Flusensieb ordnungsgemäß
So wird die Trocknung besonders
in die Türkappe eingeschoben ist.
gleichmäßig.

,Entfernen Sie Fremdkörper wie


Waschmittel-Dosierhilfen aus der
Wäsche. Fremdkörper können
schmelzen und den Trockner und
die Wäsche beschädigen.

– Damit keine Textilfüllungen herausfal-


len, Säume und Nähte prüfen.
– Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelan-
gen.
– Haken und Ösen schließen. Keine Wäscheteile einklemmen, weil
diese sonst beschädigt werden.
– Textilgürtel und Schürzenbänder zu-
sammenbinden.
^ Schließen Sie die Tür mit leichtem
– Gelöste Formbügel von BHs vernä- Schwung - Sie können sie auch an-
hen oder entfernen. lehnen und rechts am Türschloss zu-
drücken.
B Trockner einschalten
Sie können den Trockner auch nach
dem Beladen einschalten, dann wird
die Trommel nicht beleuchtet (Energie-
einsparung).
^ Drücken Sie zum Einschalten die
Taste jk.
19
So trocknen Sie richtig
D Programm wählen Tipp:
Sie können bei einigen Programmen
Trockenstufen-Schritte hinzufügen (sie-
he Kapitel "Programmierfunktionen").

Programme Schonglätten, Wolle, Im-


prägnieren, Baumwolle t , Hygie-
ne
– Die Programmdauer wird automa-
tisch vom Trockner vorgegeben und
ist nicht änderbar.
^ Wählen Sie das gewünschte Pro-
gramm. Programmdauer Lüften warm wählen
Die entsprechende Kontrollleuchte Die Kontrollleuchte der Taste Startvor-
leuchtet. wahl blinkt bei Anwahl.
Zusätzlich können Kontrollleuchten der
^ Drücken Sie die Taste Startvorwahl
Trockenstufen oder Extras leuchten und
so oft, bis die gewünschte Zeit im
Zeiten angezeigt werden.
Display erscheint.
Trockenstufenprogramme Die Anwahl erfolgt in Zehn-Minu-
ten-Schritten von 20 Minuten bis zu
– Baumwolle, Pflegeleicht, Outdoor,
2:00 Stunden.
Express, Oberhemden, Jeans
E Extras/Startvorwahl wählen
^ Sie können durch Tastendruck wäh-
len:
Schonen plus, Summer, Startvorwahl
(siehe Kapitel "Extras/Startvorwahl").
Der Knitterschutz (siehe nächste Sei-
te) ist dauerhaft eingeschaltet.
Aber: Eine Startvorwahl in Kombination
mit Lüften warm ist nicht möglich.

^ Drücken Sie die Taste so oft, bis die


entsprechende Kontrollleuchte leuch-
tet.
Bei Baumwolle und Express sind 4 Tro-
ckenstufen wählbar. Bei den übrigen
Programmen ist die Auswahl begrenzt.

20
So trocknen Sie richtig
F Programm starten ^ Entnehmen Sie die Wäsche.
Während der Programmwahl blinkt die
Keine Wäschestücke in der Trommel
Taste Start/Stop. Das Blinken bedeutet,
vergessen! Verbleibende Wäsche
dass ein Programm gestartet werden
kann bei erneutem Trocknen Scha-
kann.
den nehmen.
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Bei eingeschaltetem Trockner und ge-
Die Taste Start/Stop leuchtet.
öffneter Tür erlischt die Trommelbe-
Die Anzeige Perfect Dry blinkt/leuchtet leuchtung nach einigen Minuten (Ener-
nicht bei allen Programmen (siehe Ka- gieeinsparung).
pitel "Bedienung des Trockners").
^ Drücken Sie zum Ausschalten die
Hinweis: Die im Display dargestellte Taste jk.
Programmdauer ist voraussichtlich und
^ Reinigen Sie die Flusensiebe.
sie kann variieren.
^ Schließen Sie die Tür.
Vor Programmende
^ Leeren Sie den Kondenswasserbe-
Der Heizphase folgt die Abkühlphase hälter.
(Kaltluft leuchtet auf). Erst danach ist Wir empfehlen Ihnen, das Kondens-
das Programm beendet. wasser extern abzuleiten. Den Kon-
denswasserbehälter müssen Sie
G Programmende - Wäsche entneh-
dann nicht mehr leeren.
men
0 und Ende kennzeichnen im Display
das Programmende. Der Summer er-
tönt in Intervallen (wenn gewählt).
Die Trommel dreht sich im Knitterschutz
nach Programmende für 2 h in Interval-
len, wenn die Textilien nicht sofort ent-
nommen werden können. Das reduziert
Knitterfalten.
Keinen Knitterschutz bei: Wolle.
Dieser Trockner verfügt über einen
Standby-Modus: Nach Programmende
wird das Display dunkel geschaltet und
die Taste Start/Stop blinkt langsam. Sie-
he auch Kapitel "Programmierfunktio-
nen".
^ Drücken Sie die Taste Tür.
^ Öffnen Sie die Tür.
21
Extras/Startvorwahl

Extras Starten
Die entsprechende Kontrollleuchte ne- ^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
ben der Taste leuchtet bei Anwahl.
– Die Kontrollleuchte Startvorwahl
leuchtet.
Schonen plus
– Die Startvorwahl zählt über i0^ im
Besonders knitter- und bewegungs-
Stundentakt, danach im Minutentakt
empfindliche Textilien werden mit redu-
bis zum Programmstart herunter.
zierter mechanischer Beanspruchung
(weniger Trommeldrehungen) getrock- – Die Trommel dreht sich nach jeweils
net. 1 h kurz (Knitterreduzierung).
Die Programmdauer verlängert sich.
Im Zweifelsfall: Beladung reduzieren. Löschen/Ändern
^ Drücken Sie die Taste Start/Stop, da-
Summer
mit die Startvorwahl gelöscht wird.
Dieser Trockner teilt Ihnen das Pro-
^ Drücken Sie so oft die Taste Startvor-
grammende akustisch mit (für max. 1 h
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis-
in Intervallen).
play erscheint.
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldun-
gen ist unabhängig von dieser Einstel- ^ Drücken Sie die Taste Start/Stop, da-
lung. mit die Startvorwahl aufs Neue be-
ginnt.
Startvorwahl
Wäsche nachlegen
Mit der Startvorwahl können Sie einen
verzögerten Programmstart von 30 Mi- Solange die Startvorwahl herunterzählt,
nuten bis maximal 24 Stunden wählen. können Sie noch Wäsche nachlegen:

^ Wählen Sie ein Programm. ^ Trockner ausschalten.

^ Drücken Sie so oft die Taste Startvor- Das Öffnen der Tür ohne vorheriges
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis- Ausschalten löscht die Startvorwahl.
play erscheint. ^ Tür öffnen und Wäsche nachlegen.
– Die Kontrollleuchte Startvorwahl ^ Tür schließen und Trockner einschal-
blinkt. ten.
– Die Anwahl erfolgt im Halbstunden-
takt bis i0^, danach im Stundentakt.
– Bei dauerhaftem Drücken der Taste
Startvorwahl läuft die Zeit bis 24^
hoch.

22
Programmübersicht

Extras
Schonen plus
Zu diesen Programmen wählbar: Baumwolle, Pflegeleicht, Oberhemden, Jeans,
Lüften warm
Summer
Zu allen Programmen wählbar

Programme
Baumwolle t** maximal 8 kg*
Textilien Normal nasse Baumwollwäsche, wie unter Baumwolle Schranktrocken
beschrieben.
Hinweis – Es wird ausschließlich Schranktrocken getrocknet.
– Das Programm Baumwolle t ist vom Energieverbrauch für das
Trocknen von normal nasser Baumwollwäsche am effizientesten.
** Hinweis für Prüfinstitute:
– Prüfprogramm gemäß Verordnung 392/2012/EU für das Energieetikett
gemessen nach EN 61121
– Bei Programmeinstellung Baumwolle das Kondenswasser über den Ablauf-
schlauch extern ableiten.

23
Programmübersicht

Baumwolle maximal 8 kg*


Extratrocken, Schranktrocken
Textilien Ein- und mehrlagige Textilien aus Baumwolle.
Zum Beispiel: Frottier-Handtücher/Badetücher/Bademäntel, T-Shirts,
Unterwäsche, Biber-/Frottierbettwäsche, Säuglingswäsche
Hinweis – Extratrocken für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke
Textilien wählen.
– Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche)
nicht Extratrocken trocknen - sie können einlaufen.
– Das Programm Baumwolle Schranktrocken ist vom Energiever-
brauch für das Trocknen von normal nasser Baumwollwäsche am
effizientesten.
Bügelfeucht, Mangelfeucht
Textilien Textilien aus Baumwoll- oder Leinengewebe. Zum Beispiel: Tischwä-
sche, Bettwäsche, gestärkte Wäsche
Hinweis Mangelwäsche bis zum Mangeln aufrollen, so bleibt sie feucht.
Pflegeleicht maximal 3,5 kg*
Schranktrocken, Bügelfeucht
Textilien Pflegeleichte Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgeweben.
Zum Beispiel: Pullover, Kleider, Hosen, Kittel, Tischdecken
* Gewicht der Trockenwäsche

24
Programmübersicht

Wolle maximal 2 kg*


Textilien Wolltextilien, Textilien aus Wollgemischen
Hinweis – Wolltextilien werden aufgelockert und flauschiger, aber nicht fertig
getrocknet
– Textilien nach Programmende sofort entnehmen.
Outdoor maximal 2,5 kg*
Schranktrocken, Bügelfeucht
Textilien Outdoor-Bekleidung aus trocknergeeignetem Material
Imprägnieren maximal 2 kg*
Textilien Zum Trocknen trocknergeeigneter Textilien, wie z.B. Mikrofaser, Ski-
und Outdoor-Bekleidung, feine dichte Baumwolle (Popelin), Tischde-
cken.
Hinweis – Dieses Programm beinhaltet eine zusätzliche Fixierungsphase für
die Imprägnierung.
– Imprägnierte Textilien dürfen ausschließlich nur mit Imprägniermit-
tel mit dem Hinweis "geeignet für Membrantextilien" behandelt sein.
Diese Mittel basieren auf fluorchemischen Verbindungen.
– Keine Textilien trocknen, die mit paraffinhaltigem Mittel imprägniert
wurden! Brandgefahr!
Express maximal 3,5 kg*
Extratrocken, Schranktrocken, Bügelfeucht, Mangelfeucht
Textilien Unempfindliche Textilien für das Programm Baumwolle
Hinweis Verkürzte Programmdauer.
Oberhemden maximal 2 kg*
Schranktrocken, Bügelfeucht
Textilien Hemden, Hemdblusen
Jeans maximal 3 kg*
Schranktrocken, Bügelfeucht
Textilien Jeansstoffe: Hosen, Jacken, Röcke, Hemden
* Gewicht der Trockenwäsche

25
Programmübersicht

Hygiene maximal 3,5 kg*


Textilien Textilien aus Baumwolle oder Leinen, die direkten Hautkontakt besit-
zen, z.B. Unterwäsche, Säuglingswäsche, Bettwäsche, Frottierhand-
tücher
Hinweis Es wird mit einer über einen längeren Zeitraum gleich bleibenden
Temperatur getrocknet (längere Temperaturhaltezeit). Hierdurch wer-
den Mikroorganismen, wie z.B. Keime oder Hausstaubmilben abgetö-
tet und Allergene in der Wäsche reduziert.
Deshalb darf das Programm nicht unterbrochen werden, sonst wer-
den Mikroorganismen nicht abgetötet.
Lüften warm maximal 7 kg*
Textilien – Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaffen-
heit ungleichmäßig trocknen: Z.B. Jacken, Kopfkissen und andere
voluminöse Textilien.
– Trocknen einzelner Wäschestücke: Z.B. Badetücher, Badeklei-
dung, Spültücher.
Hinweis Wählen Sie anfangs nicht die längste Zeit. Stellen Sie durch Probieren
fest, welche Zeit am besten geeignet ist.
Tipp Nutzen Sie Lüften warm zur Beseitigung oder Reduzierung von Gerü-
chen in sauberer Baumwollbekleidung (Laufzeit: 1/2-1 Stunde). Der
Auffrischungseffekt wird verstärkt, wenn Sie die Textilien vor dem Lüf-
ten anfeuchten. Bei Synthetikanteilen fällt die Geruchsreduzierung ge-
ringer aus.
Schonglätten maximal 1 kg*
Textilien – Baumwoll- oder Leinengewebe
– Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder Synthe-
tik. Zum Beispiel: Baumwollhosen, Anoraks, Hemden
Hinweis – Geeignet für trockene und feuchte Wäsche/Textilien.
Trockene Textilien werden zeitgesteuert, feuchte Textilien werden
bügelfeucht geglättet.
– Programm zur Reduzierung von Knittern nach vorherigem Schleu-
dern im Waschautomaten.
– Textilien nach Programmende sofort entnehmen, um sie leicht bü-
geln zu können.
* Gewicht der Trockenwäsche

26
Programmablauf ändern
Eine Programmumwahl ist nicht mehr Startvorwahl ändern
möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem
^ Siehe unter "Startvorwahl".
Ändern).
Um ein neues Programm wählen zu Wäsche nachlegen oder
können, müssen Sie das Programm ab- entnehmen
brechen.
^ Drücken Sie die Taste Tür.
Laufendes Programm ^ Öffnen Sie die Tür.

- abbrechen und neues Programm ^ Legen Sie Wäsche nach oder ent-
wählen nehmen Sie einen Teil der Wäsche.

^ Drücken Sie die Taste Start/Stop. ^ Schließen Sie die Tür.

Die Textilien werden abgekühlt, so- ^ Drücken Sie die Taste Start/Stop.
fern eine gewisse Trockenzeit und
Trockentemperatur erreicht ist. Restzeit
Wenn Sie währenddessen erneut die Programmablaufänderungen können zu
Taste Start/Stop drücken, erscheint Zeitsprüngen im Display führen.
Ende.
^ Drücken Sie zum Ausschalten die
Taste jk.
^ Drücken Sie zum Einschalten die
Taste jk.
^ Wählen und starten Sie direkt ein
neues Programm.

- abbrechen und Wäsche entnehmen


^ Siehe nachfolgend: "Wäsche nachle-
gen oder entnehmen".
^ Schalten sie den Trockner nach dem
Schließen der Tür aus.

27
Reinigung und Pflege

Kondenswasserbehälter leeren
Das beim Trocknen entstehende Kon-
denswasser wird im Kondenswasserbe-
hälter aufgefangen.

Leeren Sie den Kondenswasserbe-


hälter nach jedem Trocknen!

Ist die maximale Füllmenge des Kon-


denswasserbehälters erreicht, dann
– erfolgt ein Programmabbruch.
– leuchtet die Kontrollleuchte Behälter ^ Leeren Sie den Kondenswasserbe-
leeren. hälter.
Die Kontrollleuchte erlischt durch das ^ Schieben Sie den Kondenswasserbe-
Öffnen und Schließen der Tür bei ein- hälter zurück in den Trockner.
geschaltetem Trockner.
,Kondenswasser nicht trinken!
Gesundheitsschädigende Folgen für
Menschen oder Tiere sind möglich.

Sie können Kondenswasser im Haus-


halt verwenden (z.B. für Dampfbügelei-
sen oder Luftbefeuchter). Dazu sollten
Sie aber das Kondenswasser durch ein
Feinsieb oder eine Kaffee-Filtertüte gie-
ßen. Feinste Flusen werden aus dem
Wasser gefiltert, die möglicherweise
Schaden anrichten könnten.

^ Ziehen Sie den Kondenswasserbe-


hälter heraus.
^ Tragen Sie den Kondenswasserbe-
hälter waagerecht, damit kein Wasser
hinausläuft. Fassen Sie ihn dabei an
der Griffblende und am Ende an.

28
Reinigung und Pflege

Reinigungsintervalle beachten Wann sind die Siebflächen der


Flusensiebe zu reinigen?
Dieser Trockner besitzt ein mehrstufi-
ges Filtersystem, das aus Siebflä- Nach jedem Programmlauf reinigen!
chen der Flusensiebe und einem
Feinfilter besteht.
Dieses System bedarf einer Wartung.

– Dieser Trockner darf nie ohne Flu-


sensiebe und nie ohne Feinfilter
betrieben werden.
Ebenso muss das Gitter unten
rechts immer eingesetzt sein. Flusensiebe sind in der Türkappe
– Achten Sie auch darauf, dass Flu- und im Einfüllbereich der Tür.
sensiebe oder der Feinfilter nicht Diese fangen anfallende Flusen von
beschädigt sind. den Textilien auf.
In diesem Fall: Sofort austauschen
(nachkaufbares Zubehör)! ^ Siehe Abschnitt "Siebflächen der Flu-
sensiebe".
,Bei Nichtbeachtung der Hinwei-
se: Wann ist der Feinfilter zu reinigen?
Der Trockner kann übermäßig ver-
flusen, was einen Defekt zur Folge Nur dann reinigen, wenn die Kon-
haben kann! trollleuchte Filter reinigen leuchtet.

Der Feinfilter ist unten links, hinter der


Klappe. Er fängt feinere Flusen, Haa-
re und Waschmittelrückstände auf,
die die Siebflächen der Flusensiebe
durchdringen können.

^ Siehe Abschnitt "Feinfilter".

29
Reinigung und Pflege

Siebflächen der Flusensiebe


Reinigungsintervall

Die Siebflächen der Flusensiebe


müssen Sie nach jedem Programm-
lauf reinigen!

Trockenreinigung
Tipp: Flusen können Sie mit dem Staub-
sauger absaugen.

^ Streifen oder saugen Sie die Flusen


von der Siebfläche ab.

1 Flusensieb
2 Dichtung
^ Ziehen Sie das Flusensieb (1) aus
der Türkappe heraus. ^ Streifen oder saugen Sie die Flusen
von den beiden Flusensieben im Ein-
^ Entfernen Sie die Flusen aus dem
füllbereich der Tür ab.
Hohlraum in der Türkappe mit einer
Flaschenbürste oder dem Staubsau- ^ Schieben Sie das gereinigte Flusen-
ger. sieb richtig herum bis zum Anschlag
in die Türkappe.
^ Reinigen Sie die Dichtung (2) an der
Türkappe rundherum mit einem ^ Schließen Sie die Tür.
feuchten Tuch.

30
Reinigung und Pflege
Nassreinigung Einsetzen

Die Flusensiebe müssen Sie zusätz- ,Die Flusensiebe müssen beim


lich dann nass reinigen, wenn sie Einsetzen trocken sein. Durch nasse
stark verklebt oder verstopft sind. Flusensiebe können Funktionsstö-
rungen beim Trocknen auftreten!
^ Ziehen Sie das Flusensieb aus der
Türkappe heraus. ^ Schieben Sie das große Flusensieb
richtig herum bis zum Anschlag in
Die beiden Siebe im Einfüllbereich der
die Türkappe.
Tür können Sie auch entnehmen:
^ Setzen Sie die Flusensiebe aus dem
Einfüllbereich der Tür unten ein und
drücken diese oben an.
^ Verriegeln Sie beide Knebel (bis zum
deutlichen Rasten).

^ Drehen Sie am linken und rechten


Flusensieb die Knebel a (bis zum
deutlichen Rasten).
^ Ziehen Sie die Flusensiebe (am Kne-
bel gefasst) zur Mitte hin heraus b.
^ Reinigen Sie alle Siebe unter fließen-
dem heißen Wasser.
^ Trocknen Sie die Flusensiebe mit
Vorsicht gründlich ab.
^ Reinigen Sie ebenfalls den Luftfüh-
rungsbereich unterhalb der Flusen-
siebe, z.B. mit dem Staubsauger.

31
Reinigung und Pflege

Feinfilter
Reinigungsintervall

Reinigen Sie den Feinfilter nur dann,


wenn die Kontrollleuchte Filter reini-
gen leuchtet.

Kontrollleuchte Filter reinigen ausschal-


ten:
^ Feinfilter bei eingeschaltetem Trock-
ner herausnehmen und gereinigt ein- ^ Ziehen Sie den Filter am Griff heraus.
setzen.

Entnehmen
An der linken Trocknervorderseite:

^ Ziehen Sie den Griff aus dem Filter


heraus.

Feinfilter reinigen
^ Drücken Sie zum Öffnen gegen die ^ Waschen Sie den Feinfilter unter flie-
Klappe für den Feinfilter (Pfeil). ßendem Wasser gründlich aus.
Die Klappe springt auf. ^ Drücken Sie den Feinfilter kräftig aus.

,Der Feinfilter darf vor Wieder-


montage nicht tropfnass sein. Eine
Störung kann auftreten!

^ Entfernen Sie mit einem feuchten


Tuch vorhandene Flusen vom Griff.

32
Reinigung und Pflege
Klappe für den Feinfilter reinigen Wärmetauscherraum reinigen

,Verletzungsgefahr!
Berühren Sie im hinteren Bereich
nicht die Kühlrippen mit den Hän-
den. Sie können sich schneiden.

,Beschädigung vermeiden!
Führen Sie die Staubsaugerdüse
vorsichtig, ohne Druck.
Sonst können die Kühlrippen oder
die davor liegenden Streben be-
schädigt werden!
^ Entfernen Sie mit einem feuchten
Tuch vorhandene Flusen. Im Falle einer sichtbaren Verschmut-
Dabei das Dichtungsgummi nicht be- zung:
schädigen!
^ Kontrollieren Sie, ob die Kühlrippen
mit Flusen verunreinigt sind (nachfol-
gend).

^ Saugen Sie sichtbare Verschmutzun-


gen vorsichtig mit dem Staubsauger
ab. Verwenden Sie einen Saugpinsel
oder eine schmale Fugendüse.

33
Reinigung und Pflege
Wiedermontage
Nur der ordnungsgemäß eingesetz-
te Filter und die geschlossene Mon-
tageklappe gewährleisten die Dich-
tigkeit des Kondenssystems und
eine einwandfreie Funktion des
Trockners!

Trockner reinigen
Trockner vom Elektronetz trennen.

^ Gehäuse, Bedienungsblende und


^ Stecken Sie den Filter richtigherum Dichtung der Türkappe nur leicht
auf den Griff auf. feucht mit mildem Reinigungsmittel
Damit der Filter passgenau vor der oder Seifenlauge reinigen.
Wärmetauschereinheit sitzt: ^ Edelstahl (z.B. die Trommel) können
Sie mit geeignetem Edelstahl-Putz-
mittel reinigen.

Keine Scheuermittel, lösemittelhalti-


gen Reiniger, Glas- oder Allzweck-
reiniger verwenden. Diese können
Kunststoffoberflächen und andere
Geräteteile beschädigen.

^ Trocknen Sie alles mit einem weichen


Tuch ab.

^ Stecken Sie den Griff mit dem Filter


voran auf die beiden Führungsstifte.

Achten Sie darauf, dass sich der


gelbe Punkt auf dem Griff rechts
befindet.

^ Schieben Sie den Filter vollständig


hinein.
^ Schließen Sie die Montageklappe.

34
Was tun, wenn . . . ?

Hilfe bei Störungen


Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie
Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung
zu finden und zu beseitigen. Bitte beachten Sie jedoch:

,Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften


durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.

Prüf- und Störungsmeldungen


Problem Ursache Behebung
0-§ leuchtet und Kon- Die Schlossfunktion ist Wenn Sie trocknen wol-
trollleuchte Schonen eingeschaltet. len, müssen Sie die
plus blinkt Schlossfunktion ausschal-
ten (siehe Kapitel "Elek-
tronische Schlossfunkti-
on").
0 und Ende leuchten Keine Störung! Trocknen Sie einzelne
und ein Programmab- Bei einigen Programmen Wäscheteile mit dem Pro-
bruch ist erfolgt. erfolgt bei Unter- oder gramm Lüften warm.
Der Summer ertönt. * Nichtbeladung ein Pro-
grammabbruch. Ebenso
kann das bei bereits ge-
trockneten Wäscheteilen
passieren.
Kontrollleuchte Behälter Der Kondenswasserbe- – Leeren Sie den Kon-
leeren leuchtet und ein hälter ist voll oder der Ab- denswasserbehälter.
Programmabbruch ist laufschlauch ist geknickt. – Prüfen Sie den Ablauf-
erfolgt. schlauch.
Der Summer ertönt. *
* Kontrollleuchte ausschalten: Öffnen und schließen Sie die Tür (bei einge-
schaltetem Trockner).

35
Was tun, wenn . . . ?

Problem Ursache Behebung


Kontrollleuchte Fil- Aufforderung, den Feinfil- – Reinigen Sie den Feinfilter.
ter reinigen leuchtet ter vor der Wärmetau- – Siehe Kapitel "Reinigung
am Programmende schereinheit nass zu reini- und Pflege".
gen. Kontrollleuchte Filter reinigen
ausschalten:
– Feinfilter bei eingeschalte-
tem Trockner herausneh-
men und gereinigt einset-
zen.
~F~ leuchtet und kein Der Feinfilter fehlt oder ist – Setzen Sie den Feinfilter
Programmstart ist falschherum eingesetzt richtig ein: ~F~ erlischt.
möglich worden. – Siehe Kapitel "Reinigung
und Pflege".
Die Entnahme des Feinfil- – Setzen Sie den Feinfilter
ters während des Tro- ein.
ckenvorgangs führt zum – Schalten Sie den Trockner
Programmabbruch: Kalt- aus und ein.
luft blinkt.
Am Programmende Das Programm ist been- Sie können die Wäsche ent-
blinken Balken: det, aber die Wäsche nehmen und ausbreiten oder
—œ–...C~–...Cœ˜... wird noch abgekühlt. weiter abkühlen lassen.
Das Programm wird Die Ursache lässt sich – Schalten Sie den Trockner
abgebrochen. nicht unmittelbar feststel- aus und ein.
Möglicherweise er- len. – Starten Sie ein Programm.
tönt der Summer Erfolgen Programmabbruch
und Kaltluft oder und Fehlermeldung, liegt ein
Ende blinkt. Defekt vor. Informieren Sie
den Miele Kundendienst.
Die Kontrollleuchte Dieser Trockner befindet Siehe "Standby einstellen" im
Start/Stop blinkt sich im Standby. Kapitel "Programmierfunktio-
langsam und das Das ist kein Fehler, son- nen".
Display ist dunkel dern eine ordnungsgemä-
ße Funktion.
Die Kontrollleuchte Das Blinken zeigt an, Nach Programmstart blinkt sie
Start/Stop blinkt / dass ein Programm ge- nicht mehr, sondern leuchtet.
leuchtet startet werden kann.

36
Was tun, wenn . . . ?

Ein nicht zufriedenstellendes Trockenergebnis


Problem Ursache Behebung
Die Wäsche ist nicht Die Beladung bestand aus – Trocknen Sie mit Lüften
zufriedenstellend ge- unterschiedlichen Gewe- Warm nach.
trocknet ben. – Wählen Sie demnächst
ein geeignetes Pro-
gramm.
Tipp: Sie können die Rest- Siehe Kapitel "Programmier-
feuchte einiger Programme funktionen".
individuell anpassen.
Wäsche oder feder- – Wäsche wurde mit zu we- – Wäsche: Beim Waschen
gefüllte Kopfkissen nig Waschmittel gewa- genügend Waschmittel
bilden durch das schen. verwenden.
Trocknen einen – Federn haben die Eigen- – Kopfkissen: Lassen Sie
unangenehmen Ge- schaft, bei Wärme Eigen- diese außerhalb des
ruch aus gerüche auszubilden. Trockners auslüften.
– Nutzen Sie beim Trock-
nen den Duftflakon
(nachkaufbares Zube-
hör), wenn Sie einen be-
sonderen Duft bevorzu-
gen.
Wäschestücke aus Synthetisches neigt zu stati- Ein beim Waschen verwen-
synthetischen Fa- schen Aufladungen. detes Weichspülmittel im
sern sind nach dem letzten Spülgang kann die
Trocknen statisch statische Aufladung beim
aufgeladen Trocknen mindern.
Es haben sich Flu- Es lösen sich die Flusen, Anfallende Flusen werden
sen gebildet die sich hauptsächlich durch Flusensiebe aufge-
durch Abrieb beim Tragen fangen und können leicht
oder zum Teil beim Wa- entfernt werden (Kapitel
schen auf den Textilien ge- "Reinigung und Pflege").
bildet haben. Die Beanspru-
chung im Trockner ist eher
gering.

37
Was tun, wenn . . . ?

Andere Probleme
Problem Ursache Behebung *
Der Trocken- Die Be- und Entlüftung ist Öffnen Sie Tür oder Fenster, da-
vorgang dau- unzureichend, weil z.B. der mit die Raumtemperatur nicht zu
ert sehr lange Aufstellraum sehr klein ist. stark steigt.
oder wird so- Dadurch ist die Raumtem-
gar abgebro- peratur stark gestiegen.
chen – Waschmittelrückstände, – Reinigen Sie die Flusensiebe
Haare und Feinstflusen und den Feinfilter.
können die Flusensiebe – Entfernen Sie sichtbare Flusen:
und den Feinfilter ver- . . . Links unten, hinter der
stopft haben. Klappe im Wärmetauscherraum
– Die Kühlrippen (unten (siehe Kapitel "Reinigung und
rechts) können verstopft Pflege").
sein. . . . Von den Kühlrippen hinter
dem Gitter unten rechts (siehe
in diesem Kapitel).
Die Ansaugöffnung für Entfernen Sie Wäschekorb oder
Kühlluft (Gitter unten andere Gegenstände.
rechts) ist zugestellt.
Die Flusensiebe und der Die Flusensiebe und der Feinfilter
Feinfilter sind nass einge- müssen trocken sein.
setzt worden.
Die Textilien wurden nicht Schleudern Sie zukünftig die Tex-
genügend ausgeschleu- tilien im Waschautomaten mit hö-
dert. herer Drehzahl.
Dieser Trockner ist überla- Berücksichtigen Sie die maximale
den. Beladungsmenge pro Trocken-
programm.
Aufgrund metallischer Reiß- – Öffnen Sie künftig die Reißver-
verschlüsse wird der schlüsse.
Feuchtegrad der Wäsche – Tritt das Problem erneut auf,
nicht exakt ermittelt. trocknen Sie Textilien mit lan-
gen Reißverschlüssen zukünftig
nur mit Lüften warm.
* Schalten Sie vor Programmstart den Trockner aus- und wieder ein.

38
Was tun, wenn . . . ?

Problem Ursache Behebung


Es sind Betriebsgeräu- Der Kompressor ist in Be- Keine.
sche (Sirren/Brum- trieb. Das sind normale Geräu-
men) zu hören sche, die durch den Be-
trieb des Kompressors her-
vorgerufen werden.
Es lässt sich kein Pro- Die Ursache lässt sich – Ist dieser Trockner ein-
gramm starten nicht unmittelbar feststel- geschaltet?
len. – Ist der Netzstecker ein-
gesteckt?
– Ist die Tür geschlossen?
– Ist die Sicherung in Ord-
nung?
– Können Sie das Problem
nicht beheben, dann
liegt möglicherweise ein
Defekt vor. Informieren
Sie den Miele Kunden-
dienst.
Stromausfall Nach Netzwiederkehr startet ein zuvor gelaufenes Pro-
gramm automatisch.
Die Trommelbeleuch- Die Trommelbeleuchtung – Schalten Sie den Trock-
tung leuchtet nicht schaltet automatisch aus ner aus und wieder ein.
(Energieeinsparung). – Eine defekte Glühlampe
können Sie austauschen:
Siehe am Ende dieses
Kapitels.

39
Was tun, wenn . . . ?

Kühlrippen reinigen (Gitter


unten rechts) ,Beschädigung der Kühlrippen
vermeiden! Führen Sie die Staub-
,Die Kühlrippen müssen in der saugerdüse nur leicht, ohne Druck
Regel nie gereinigt werden. Reini- über die Kühlrippen.
gen Sie nur dann, wenn sich durch
einen hohen Staub- oder Flusenan-
fall im Aufstellungsraum die Trock-
nungszeit unverhältnismäßig verlän-
gert!

Öffnen Sie das Gitter unten rechts mit


dem beiliegenden gelben Spatel.

^ Saugen Sie sichtbare Verschmutzun-


gen vorsichtig mit dem Staubsauger
ab. Verwenden Sie einen Saugpinsel
oder eine schmale Fugendüse.

^ Setzen Sie den Spatel an der Ober-


seite in der Spaltmitte an und hebeln
Sie leicht (Pfeil), bis sich das Gitter
an der Oberseite öffnet.
^ Entnehmen Sie das Gitter schräg
nach oben.
^ Kontrollieren Sie, ob die Kühlrippen
verstopft sind.

,Verletzungsgefahr! ^ Setzen Sie das Gitter unten ein.


Berühren Sie nicht die Kühlrippen ^ Drücken Sie das Gitter an der Ober-
mit den Händen. Sie können sich seite fest an.
schneiden.

40
Was tun, wenn . . . ?

Glühlampe austauschen
Die Glühlampe darf nur vom glei-
Trockner vom Elektronetz trennen. chen Typ sein und die maximale
Leistung haben, die auf dem Typen-
^ Öffnen Sie die Tür. schild und der Abdeckung für die
Beleuchtung angegeben ist.
Oben in der Einfüllöffnung ist die auf-
klappbare Abdeckung für die Beleuch-
^ Drehen Sie die Glühlampe linkshe-
tung.
rum heraus.
^ Tauschen Sie die Glühlampe aus.
^ Klappen Sie die Abdeckung nach
oben und drücken Sie diese links
und rechts fest an, bis sie hörbar ein-
rastet.

,Achten Sie auf den festen Sitz


der Abdeckung. Eindringende
Feuchtigkeit kann einen Defekt
(Kurzschluss) verursachen.

^ Schieben Sie ein handelsübliches


Werkzeug* mit leichtem Druck unter
die seitliche Abkantung an der Abde-
ckung für die Glühlampe.
* z.B. einen breiten Schlitzschrauben-
dreher
^ Durch leichtes Drücken können Sie
mit einer Drehbewegung Ihres Hand-
gelenkes die Abdeckung öffnen.
Die Abdeckung klappt nach unten.
Die temperaturbeständige Glühlampe
sollten Sie nur über den Miele Fachhan-
del/Miele Kundendienst beziehen.

41
Kundendienst

Reparaturen Programmaktualisierung
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- (Update)
heben können, benachrichtigen Sie bit- Die Optische Schnittstelle PC dient
te dem Kundendienst als Übertragungs-
– Ihren Miele Fachhändler punkt für eine Programmaktualisierung
(PC = Programme Correction).
oder
Damit können zukünftige Entwicklungen
– den Miele Werkkundendienst. bei Textilien und Trockenverfahren in
der Steuerung Ihres Gerätes berück-
Die Telefonnummer des Werkkun- sichtigt werden.
dendienstes finden Sie auf der
Rückseite dieser Gebrauchsanwei- Miele wird die Möglichkeit zur Pro-
sung. grammaktualisierung rechtzeitig be-
kannt geben.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Trockners. Garantiebedingungen und
Beide Angaben finden Sie auf dem Ty- Garantiezeit
penschild, das Sie nach dem Öffnen
der Tür sehen. Die Garantiezeit des Trockners beträgt
2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe-
dingungen finden Sie im Garantieheft.

Nachkaufbares Zubehör
Für diesen Trockner erhalten Sie nach-
kaufbares Zubehör im Miele Fachhan-
del oder beim Miele Kundendienst.

42
Aufstellen und Anschließen

Vorderansicht

a Netzanschlussleitung f Vier höhenverstellbare Schraubfüße


b Bedienungsblende g Ansaugöffnung für Kühlluft (nicht mit
einem Wäschekorb oder Gegenstän-
c Kondenswasserbehälter (nach je-
den blockieren!)
dem Trocknen entleeren)
h Ablaufschlauch für Kondenswasser
d Tür
(siehe "Kondenswasser extern ablei-
e Klappe für den Feinfilter (nicht beim ten")
Trocknen öffnen)

43
Aufstellen und Anschließen

Rückansicht
,Bei liegendem Transport: Trock-
ner nur zur linken Seite kippen!

a Griffmöglichkeiten unter dem Deckel-


überstand zum Transport (Pfeile)
b Netzanschlussleitung
c Ablaufschlauch für Kondenswasser
d Zubehör für Anschluss an einem
Waschbeckensiphon

Trockner transportieren
Der hintere Deckelüberstand verfügt
über Griffmöglichkeiten für den Trans-
port. Nutzen Sie zum Transportieren
des Trockners (vom Verpackungsbo-
den zum Aufstellungsort) die vorderen
Gerätefüße und den hinteren Deckel-
überstand.

,Den Trockner so transportieren, ,Erfolgt ein Transport entgegen


wie nachfolgend abgebildet. dieser Beschreibung, dann ist eine
Stillstandzeit von ca. 1 Stunde not-
wendig, bevor dieser Trockner elek-
trisch angeschlossen wird. Sonst
kann die Wärmepumpe Schaden
nehmen!

44
Aufstellen und Anschließen

Aufstellungsort
,Dieser Trockner sollte nicht di-
,Im Schwenkbereich der Trock- rekt neben einem Kühl-/Gefriergerät
nertür darf keine abschließbare Tür, untergebaut werden.
Schiebetür oder entgegengesetzt Der an der Trocknerrückseite aus-
angeschlagene Tür installiert wer- tretende warme Luftstrom erhöht die
den. Temperatur am Wärmeaustauscher
des Kühl-/Gefriergerätes, wodurch
dessen Kältemaschine ununterbro-
,Die Ansaugöffnung für Kühlluft chen läuft.
auf der Trocknervorderseite darf auf Ist dieser Aufstellungsort unver-
keinen Fall zugestellt oder verdeckt meidbar, müssen Luftschlitze zwi-
werden, z.B. durch einen Wäsche- schen Trockner und Kühl-/Gefrier-
korb. gerät abgedichtet werden.
Es tritt sonst eine Störung auf!

Unterbau unter eine Arbeitsplatte ,Die Montage / Demontage des


oder Einbau in einen Schrank Unterbausatzes* muss von einer
Fachkraft durchgeführt werden.
,Achtung Wärmebildung:
Der an der Trocknerrückseite aus- – Ein Unterbausatz* ist erforderlich.
tretende warme Luftstrom muss ab- Das dem Unterbausatz beigefügte
geführt werden können. Abdeckblech ersetzt den Gerätede-
Es tritt sonst eine Störung auf! ckel. Die Montage des Abdeck-
blechs ist aus Gründen der elektri-
Durch den Unterbau oder Einbau kann schen Sicherheit erforderlich!
sich die Trockenzeit verlängern.
– Eine Montageanleitung liegt dem Un-
Eine Vermeidung der Wärmebildung terbausatz bei.
kann erreicht werden durch:
– Der Elektroanschluss muss in der
– Herausdrehen der Trocknerfüße, so- Nähe des Trockners installiert wer-
dass ein Spalt von min. 20 mm zwi- den und zugänglich sein.
schen Fußboden und Trocknerunter-
Bei Nischenhöhen von:
seite entsteht.
– 830-840 mm sind längere Schraubfü-
– Unterbrechen einer vorhandenen
ße* erforderlich.
durchgehenden Möbelsockelblende
im Bereich des Trockners. – 870-885 / 915-930 mm sind ein / zwei
Höhenausgleichsrahmen* erforder-
– Anbringen von Öffnungen im
lich.
Schrank.
*nachkaufbares Miele Zubehör

45
Aufstellen und Anschließen
Trockner ausrichten Vor einem späteren Transport
Nach jedem Trocknen befindet sich
eine geringe Menge Kondenswasser im
Bereich der Pumpe. Dieses Kondens-
wasser kann beim Kippen des Trock-
ners auslaufen. Deshalb empfehlen wir,
vor dem Transport für ca. 1 Minute das
Programm Lüften warm zu starten.
Restliches Kondenswasser wird in den
Kondenswasserbehälter oder über den
Ablaufschlauch abgeleitet.

Wasch-Trocken-Säule
Dieser Trockner muss lotrecht stehen, Dieser Trockner kann mit einem Miele
damit ein einwandfreier Betrieb ge- Waschautomaten als Wasch-Trocken-
währleistet ist. Säule aufgestellt werden. Dazu ist der
Miele Zwischenbausatz* (WTV) erfor-
derlich.
* nachkaufbares Miele Zubehör

,Die Montage des Zwischenbau-


satzes muss von einer durch Miele
autorisierten Fachkraft durchgeführt
werden.

^ Gleichen Sie Bodenunebenheiten


durch Drehen der Schraubfüße aus.

,Der Luftspalt zwischen Trock-


nerunterseite und Fußboden darf
nicht durch Sockelleisten, hochflori-
gen Teppichboden usw. verkleinert
werden. Es ist sonst keine ausrei-
chende Luftzufuhr gewährleistet.

46
Aufstellen und Anschließen

Kondenswasser extern
ableiten
Allgemeines
Beim Trocknen anfallendes Kondens-
wasser wird durch den Ablaufschlauch
auf der Trocknerrückseite in den Kon-
denswasserbehälter gepumpt.
Sie können das Kondenswasser mit
dem Ablaufschlauch auch extern ablei-
ten. Den Kondenswasserbehälter müs-
sen Sie dann nicht mehr leeren.
Schlauchlänge . . . . . . . . . . . . . . 1,50 m ^ Ziehen Sie den Ablaufschlauch vom
Max. Abpumphöhe . . . . . . . . . . . 1,50 m Stutzen ab.
Max. Abpumplänge . . . . . . . . . . 4,00 m ^ Lassen Sie vorhandenes Restwasser
in den Behälter ablaufen.
,Dieser Trockner muss bei be-
sonderen Anschlussbedingungen ^ Wickeln Sie den Schlauch von der
mit einem Rückschlagventil ausge- Schlauchaufwicklung ab und ziehen
stattet werden (siehe nächste Sei- Sie ihn vorsichtig aus den Klemmhal-
ten). terungen heraus.

Als nachkaufbares Zubehör erhalten Sie


– eine Schlauchverlängerung.
– ein Rückschlagventil (Bausatz) für
externen Wasseranschluss
(eine Schlauchverlängerung liegt
bei).
Max. Abpumphöhe mit Rückschlag-
ventil: 1,00 m

Ablaufschlauch verlegen

,Nicht am Ablaufschlauch zie- ^ Führen Sie den Schlauch - je nach


hen, ihn nicht dehnen und nicht kni- Bedarf - nach rechts oder links.
cken. Er könnte beschädigt werden! Den Schlauch sollten Sie in der mittle-
ren Klemmhalterung belassen, damit er
^ Im Ablaufschlauch befindet sich eine nicht versehentlich geknickt wird.
geringe Menge Restwasser. Stellen
Sie deshalb einen Behälter bereit.

47
Aufstellen und Anschließen
Ablaufschlauch einhängen (im Beispiel: Anschluss am Waschbecken-
Waschbecken/Bodenablauf) siphon
^ Siehe Abbildung Vorderansicht. Den Ablaufschlauch mit dem Rück-
schlagventil können Sie direkt an einem
,Sichern Sie den Ablaufschlauch speziellen Waschbeckensiphon an-
gegen Abrutschen (z.B. festbinden), schließen.
wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbe-
cken hängen. Sonst könnte auslau-
fendes Wasser Schäden verursa-
chen.

^ Verwenden Sie den bogenförmigen


Halter, um Knicke im Ablaufschlauch
zu vermeiden.

Besondere Anschlussbedingungen,
die ein Rückschlagventil erfordern

,Bei besonderen Anschlussbe-


dingungen muss ein Rückschlag-
ventil (Bausatz) für externen Was- ^ Entnehmen Sie das Zubehör an der
seranschluss (nachkaufbares Zu- oberen Trocknerrückseite:
behör) verwendet werden. Ansons- Adapter 1 und die dahinter liegende
ten kann zurückfließendes Wasser Schlauchschelle 3.
aus dem Trockner auslaufen und
Schäden verursachen.

Besondere Anschlussbedingungen
sind:
– Anschluss am Waschbeckensiphon
(siehe nachfolgend).
– Diverse Anschlussmöglichkeiten, an
die zusätzlich z.B. eine Waschma-
schine oder ein Geschirrspüler ange-
schlossen sind.

48
Aufstellen und Anschließen
^ Installieren Sie den Adapter 1 mit der
Waschbecken-Überwurfmutter 2 am
Waschbeckensiphon.
In der Regel ist die Waschbe-
cken-Überwurfmutter mit einer Schei-
be ausgestattet, die Sie entnehmen
müssen.
^ Stecken Sie das Schlauchende 4 auf
den Adapter 1.
^ Ziehen Sie die Schlauchschelle 3 di-
rekt hinter der Waschbecken-Über-
wurfmutter mit einem Schraubendre-
her fest.
1 Adapter
,Das Rückschlagventil 5 muss so
2 Waschbecken-Überwurfmutter montiert werden, dass der Pfeil in
Fließrichtung (in Richtung Waschbe-
3 Schlauchschelle
cken) zeigt. Ansonsten ist kein Ab-
4 Schlauchende pumpen möglich.
5 Rückschlagventil
^ Stecken Sie das Rückschlagventil 5
6 Ablaufschlauch des Trockners in den Ablaufschlauch 6 vom Trock-
ner (Richtung beachten, siehe Pfeil
auf dem Rückschlagventil!).
^ Befestigen Sie das Rückschlagventil
mit den Schlauchschellen.

49
Aufstellen und Anschließen

Elektroanschluss
Dieser Trockner ist mit einem An-
schlusskabel und Netzstecker an-
schlussfertig ausgerüstet.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers
muss immer gewährleistet sein, um den
Trockner von der Netzversorgung zu
trennen.
Der Anschluss darf nur an eine nach
VDE 0100 ausgeführte fest installierte
Elektroanlage erfolgen.
In keinem Fall sollte dieser Trockner an
Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehr-
fach-Tischsteckdose o. ä., angeschlos-
sen werden, um eine potentielle Gefah-
renquelle (Brandgefahr) auszuschlie-
ßen.
Über die Nennaufnahme und die ent-
sprechende Absicherung gibt das Ty-
penschild Auskunft. Bitte vergleichen
Sie die Angaben auf dem Typenschild
mit den Daten des Elektronetzes.

50
Verbrauchsdaten
Bela- Endschleuderstufe im Rest- Energie Laufzeit
dung1 Waschautomaten feuchte
kg U/min % kWh min.
Baumwolle t2 8,0 1000 60 2,18 147
4,0 1000 60 1,32 89
Baumwolle Schranktrocken 8,0 1200 53 1,95 133
8,0 1400 50 1,85 126
8,0 1600 44 1,65 113
8,0 1800 43 1,60 110
Baumwolle Schranktrocken
+ Schonen plus 8,0 1000 60 2,05 140
Baumwolle Bügelfeucht rr 8,0 1000 60 1,55 99
8,0 1200 53 1,35 87
8,0 1400 50 1,25 81
8,0 1600 44 1,10 69
8,0 1800 43 1,05 67
Pflegeleicht Schranktrocken 3,5 1200 40 0,60 47
Pflegeleicht Schranktrocken
+ Schonen plus 3,5 1200 40 0,65 49
Pflegeleicht Bügelfeucht 3,5 1200 40 0,50 41
Oberhemden Schranktrocken 2,0 600 60 0,70 53
+ Schonen plus 2,0 600 60 0,75 59
Schonglätten 1,0 1000 60 0,35 30
Imprägnieren Schranktrocken 2,0 800 50 1,25 85
Jeans Schranktrocken 3,0 900 60 1,40 94
+ Schonen plus 3,0 900 60 1,45 99
Express Schranktrocken 3,5 1000 60 1,10 75
Wolle 2,0 1000 50 0,20 20
Baumw. Hygiene Schranktrocken 3,5 1000 60 1,90 126
1
Gewicht der Trockenwäsche
2
Prüfprogramm gemäß Verordnung 392/2012/EU für das Energieetikett gemessen nach EN 61121
Alle nicht gekennzeichneten Werte ermittelt in Anlehnung an Norm EN 61121
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand: 0,10 W
Leistungsaufnahme im unausgeschalteten Zustand: 3,50 W
Hinweis für die Vergleichsprüfungen:
– Bei Programmeinstellung Baumwolle das Kondenswasser über den Ablaufschlauch extern ableiten.
– Für Prüfungen gemäß EN 61121 ist vor Beginn der bewertenden Prüfungen ein Trockengang mit
3 kg Baumwollwäsche gemäß der o.g. Norm mit 70 % Anfangsrestfeuchte in dem Programm Baum-
wolle Schranktrocken ohne Extra durchzuführen.
Die Verbrauchsdaten können je nach Beladungsmenge, unterschiedlichen Textilarten, Rest-
feuchte nach dem Schleudern, Spannungsschwankungen im Elektronetz und gewählten Extras
von den angegebenen Werten abweichen.

51
Technische Daten

Höhe 850 mm
Breite 595 mm
Tiefe 596 mm
Tiefe bei geöffneter Tür 1071 mm
Höhe für Unterbau 820 mm
Breite für Unterbau 600 mm
Tiefe für Unterbau 600 mm
unterschiebbar ja
säulenfähig ja
Gewicht 61 kg
Trommelvolumen 111 l
Beladungsmenge 1-8 kg (Gewicht der Trockenwäsche)
Volumen Kondenswasserbehälter ca. 4,2 l
Schlauchlänge 1,5 m
Maximale Abpumphöhe 1,5 m
Maximale Abpumplänge 4m
Länge der Anschlussleitung 2m
Anschlussspannung
Anschlusswert
Absicherung siehe Typenschild
Leistung der Glühlampe
Erteilte Prüfzeichen
Energieverbrauch siehe Kapitel "Verbrauchsdaten"

52
Elektronische Schlossfunktion
und
Programmierfunktionen zur Änderung
von Standardwerten
Dieser Trockner ist werkseitig so ein-
gestellt, dass er für jeden Bedarf ef-
fektiv arbeitet.

Zusätzlich bietet Ihnen dieser Trock-


ner die Möglichkeit, Standardwerte
ändern zu können.
Hiermit können Sie die Elektronik
des Trockners Ihren persönlichen
Anforderungen anpassen.

Die Ausstattungsmerkmale "Elektro-


nische Schlossfunktion" und "Pro-
grammierfunktionen" können Sie nut-
zen – Sie müssen es aber nicht.

53
Elektronische Schlossfunktion
D Drehen Sie den Programmwähler
Die Schlossfunktion schützt Ihren langsam und Schritt für Schritt um
Trockner vor Fremdbenutzung. sechs Positionen entgegen dem Uhr-
zeigersinn.
Wenn Sie wünschen, können Sie die Die sechs Programm-Kontrollleuch-
Schlossfunktion einschalten. ten müssen nacheinander leuchten.
Die elektronische Schlossfunktion ver- Die Kontrollleuchte der Taste Schonen
riegelt die Elektronik des Trockners. plus blinkt und das Schlüsselsymbol
Dieser Trockner kann eingeschaltet 0-§ erscheint im Display.
werden, aber kein Programmstart ist
möglich. E Taste Schonen plus loslassen.

– In diesem Fall blinkt die Kontroll- Die Schlossfunktion ist eingeschaltet.


leuchte Schonen plus und das ^ Sie können den Trockner ausschal-
Schlüsselsymbol 0-§ erscheint im ten.
Display.
Die Tür können Sie jederzeit öffnen, sie Entriegeln
wird nicht verriegelt. Voraussetzung:

Verriegeln – Dieser Trockner ist ausgeschaltet.

Voraussetzung: – Die Tür ist geschlossen.

– Dieser Trockner ist ausgeschaltet. ^ Die Vorgehensweise ist wie bei "Ver-
riegeln". Führen Sie die Schritte A
– Die Tür ist geschlossen. bis E durch.
A Drücken Sie die Taste Schonen plus Bei Schritt E blinkt die Kontrollleuchte
und halten Sie diese bis zum Schritt der Taste Schonen plus nicht mehr und
E gedrückt. das Schlüsselsymbol 0-§ erlischt.
B Drücken Sie die Taste jk. Die Schlossfunktion ist ausgeschaltet.
Die Kontrollleuchte Oberhemden leuch-
tet.
C Drehen Sie den Programmwähler
langsam und Schritt für Schritt um
drei Positionen im Uhrzeigersinn.
Die drei Programm-Kontrollleuchten
müssen nacheinander leuchten.

54
Programmierfunktionen

Restfeuchte des Programms


"Baumwolle" ändern Welche Option gewählt ist, wird im
Display durch eine Zahl angezeigt,
Die Elektronik dieses Trockners ist die im Wechsel mit P erscheint.
auf ein möglichst effektives und ener-
giesparendes Trocknen ausgerichtet. 0 Restfeuchte wird feuchter
Sie können aber in diesem Programm I Werkeinstellung
die Trockenstufen trockener oder (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
feuchter einstellen. zusätzlich 1x).

Hinweis: Das Programm Baumwolle 2 Restfeuchte wird trockner


t bleibt unverändert. (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
zusätzlich 2x).
Das Programmieren und Speichern
erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit D Durch Drücken der Taste Start/Stop
Hilfe von Tasten. können Sie die Zahl umschalten.

Voraussetzung: E Schalten Sie den Trockner aus.

– Dieser Trockner ist ausgeschaltet. Die Programmierung ist dauerhaft ge-


speichert. Sie können sie jederzeit wie-
– Die Tür ist geschlossen. der ändern.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit- Kontrolle
te B-C gedrückt. ^ Führen Sie die Schritte A bis C aus.
B Schalten Sie den Trockner ein. ^ Schalten Sie nach Schritt C den
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop Trockner aus.
dauerhaft leuchtet . . .
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
– Die Kontrollleuchte Schonen plus
blinkt 1x kurz.

55
Programmierfunktionen

Restfeuchte des Programms


"Pflegeleicht" ändern Welche Option gewählt ist, wird im
Display durch eine Zahl angezeigt,
Die Elektronik dieses Trockners ist die im Wechsel mit P erscheint.
auf ein möglichst effektives und ener-
giesparendes Trocknen ausgerichtet. 0 Restfeuchte wird feuchter
Sie können aber in diesem Programm I Werkeinstellung
die Trockenstufen trockener oder (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
feuchter einstellen. zusätzlich 1x).

Das Programmieren und Speichern 2 Restfeuchte wird trockner


erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
Hilfe von Tasten. zusätzlich 2x).

Voraussetzung: E Durch Drücken der Taste Start/Stop


können Sie die Zahl umschalten.
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
F Schalten Sie den Trockner aus.
– Die Tür ist geschlossen.
Die Programmierung ist dauerhaft ge-
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und speichert. Sie können sie jederzeit wie-
halten Sie diese während der Schrit- der ändern.
te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein. Kontrolle

Warten Sie, bis die Taste Start/Stop ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
dauerhaft leuchtet . . . ^ Schalten Sie nach Schritt D den
C . . . und lassen Sie dann die Taste Trockner aus.
Start/Stop los.
D Drücken Sie 1x auf die Taste
Schonen plus.
– Die Kontrollleuchte Schonen plus
blinkt 2x kurz.

56
Programmierfunktionen

Knitterschutz einstellen
Welche Option gewählt ist, wird im
Zur Vermeidung von Knitterfalten, Display durch eine Zahl angezeigt,
wenn nach Programmende die Texti- die im Wechsel mit P erscheint.
lien nicht sofort entnommen werden.
0 Knitterschutz aus
Der Knitterschutz
I 1 Stunde Knitterschutz
– ist werkseitig eingeschaltet. Sie kön- (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
nen ihn verkürzen oder ausschalten. zusätzlich 1x)
– ist bei allen Programmen außer bei 2 Werkeinstellung: 2 Stunden Knit-
Wolle wirksam. terschutz
(Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
– sollte immer eingeschaltet bleiben.
zusätzlich 2x).
Das Programmieren und Speichern
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit
können Sie die Zahl umschalten.
Hilfe von Tasten.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Voraussetzung:
Die Programmierung ist dauerhaft ge-
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
– Die Tür ist geschlossen. der ändern.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
Kontrolle
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt. ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
B Schalten Sie den Trockner ein. ^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . .
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 2x auf die Taste
Schonen plus.
– Die Kontrollleuchte Schonen plus
blinkt 3x kurz.

57
Programmierfunktionen

Summerlautstärke einstellen
Welche Option gewählt ist, wird im
Der Summer kann in zwei Lautstär- Display durch eine Zahl angezeigt,
ken ertönen. die im Wechsel mit P erscheint.

Das Programmieren und Speichern 0 Werkeinstellung: Summerlautstär-


erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit ke normal
Hilfe von Tasten.
I Summer laut
Voraussetzung: (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
zusätzlich).
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
– Die Tür ist geschlossen.
können Sie die Zahl umschalten.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
F Schalten Sie den Trockner aus.
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt. Die Programmierung ist dauerhaft ge-
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
B Schalten Sie den Trockner ein.
der ändern.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . . Kontrolle
C . . . und lassen Sie dann die Taste ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
Start/Stop los.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
D Drücken Sie 3x auf die Taste Trockner aus.
Schonen plus.
– Die Kontrollleuchte Schonen plus
blinkt 4x kurz.

58
Programmierfunktionen

Standby einstellen Werkeinstellung. Nicht im laufenden


Programm
Das Display und Kontrollleuchten
werden nach 10 Minuten dunkel ge- Wie unter "Ein" beschrieben.
schaltet und allein die Taste Aber: Display und Kontrollleuchten wer-
Start/Stop blinkt langsam: den nicht im laufenden Programm dun-
Reduzierung des Energieverbrauchs. kel geschaltet.

Trockner aus Standby "aufwecken" Aus

^ Programmwähler drehen oder eine Display und Kontrollleuchten werden


Taste drücken. Beides hat keine Aus- bei eingeschaltetem Trockner nicht
wirkung auf ein laufendes Programm. dunkel geschaltet.

Ein
Das Programmieren und Speichern
Die Standbyfunktion ist eingeschaltet erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit
und Display und Kontrollleuchten wer- Hilfe von Tasten.
den nach 10 Minuten dunkel geschal-
tet: ^ Siehe nächste Seite.

– Wenn nach dem Einschalten keine


Programmauswahl erfolgt.
– Nach dem Programmstart.
Aber: Nach abgelaufener Startvorwahl-
zeit, am Programmende oder zum Ende
der Knitterschutzphase werden Display
und Kontrollleuchten für jeweils 10 Mi-
nuten eingeschaltet.
Der Summer (falls gewählt) ertönt für 10
Minuten am Programmende.

59
Programmierfunktionen
Voraussetzung:
Welche Option gewählt ist, wird im
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet. Display durch eine Zahl angezeigt,
– Die Tür ist geschlossen. die im Wechsel mit P erscheint.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und 0 Ein.
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt. I Werkeinstellung. Nicht im laufen-
den Programm.
B Schalten Sie den Trockner ein. (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop zusätzlich 1x).
dauerhaft leuchtet . . . 2 Aus.
C . . . und lassen Sie dann die Taste (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
Start/Stop los. zusätzlich 2x).

D Drücken Sie 5x auf die Taste E Durch Drücken der Taste Start/Stop
Schonen plus. können Sie die Zahl umschalten.

– Die Kontrollleuchte Schonen plus F Schalten Sie den Trockner aus.


blinkt 8x kurz. Die Programmierung ist dauerhaft ge-
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
der ändern.

Kontrolle
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
Trockner aus.

60
Programmierfunktionen

Memory-Funktion einstellen
Welche Option gewählt ist, wird im
Die Elektronik speichert zu einem ge- Display durch eine Zahl angezeigt,
wählten Programm Trockenstufe oder die im Wechsel mit P erscheint.
Extras ab. Zudem wird die Dauer ei-
nes Lüften-Programms gespeichert. 0 Werkeinstellung. Memory aus.
Beim nächsten Trocknen werden die- I Memory.
se Einstellungen übernommen. Sie (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
können sie übernehmen oder durch zusätzlich).
Tastendruck umwählen.
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
Hinweis: Das Programm Baumwolle können Sie die Zahl umschalten.
t bleibt unverändert.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Das Programmieren und Speichern
Die Programmierung ist dauerhaft ge-
erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
Hilfe von Tasten.
der ändern.
Voraussetzung:
Kontrolle
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
– Die Tür ist geschlossen.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
Trockner aus.
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . .
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 6x auf die Taste
Schonen plus.
– Die Kontrollleuchte Schonen plus
blinkt 9x kurz.

61
Programmierfunktionen

Quittierungston einstellen
Welche Option gewählt ist, wird im
Jede Bedienung wird akustisch quit- Display durch eine Zahl angezeigt,
tiert. die im Wechsel mit P erscheint.

Das Programmieren und Speichern 0 Werkeinstellung. Quittierungston


erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit aus.
Hilfe von Tasten.
I Quittierungston ein.
Voraussetzung: (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
zusätzlich).
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
E Durch Drücken der Taste Start/Stop
– Die Tür ist geschlossen.
können Sie die Zahl umschalten.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
F Schalten Sie den Trockner aus.
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt. Die Programmierung ist dauerhaft ge-
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
B Schalten Sie den Trockner ein.
der ändern.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . . Kontrolle
C . . . und lassen Sie dann die Taste ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
Start/Stop los.
^ Schalten Sie nach Schritt D den
D Drücken Sie 7x auf die Taste Trockner aus.
Schonen plus.
– Die Kontrollleuchte Schonen plus
blinkt 1x lang und 1x kurz.

62
Programmierfunktionen

Leitwerteinstellung ändern – Die Kontrollleuchte Schonen plus


blinkt 1x lang und 2x kurz.
,Diese Programmierfunktion darf
nur eingestellt werden, wenn durch Welche Option gewählt ist, wird im
extrem weiches Wasser die Wä- Display durch eine Zahl angezeigt,
scherestfeuchte falsch ermittelt die im Wechsel mit P erscheint.
wird.
0 Werkeinstellung.
Bedingung I Leitwerteinstellung niedrig.
Das Wasser, in dem die Textilien gewa- (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
schen wurden, ist extrem weich und zusätzlich).
der Leitwert ist kleiner als 150 µS. E Durch Drücken der Taste Start/Stop
Der Leitwert des Trinkwassers kann können Sie die Zahl umschalten.
beim Wasserwerk nachgefragt werden.
F Schalten Sie den Trockner aus.
Aktivieren Sie diese Programmier- Die Programmierung ist dauerhaft ge-
funktion wirklich nur dann, wenn speichert. Sie können sie jederzeit wie-
o.g. Bedingung vorliegt. der ändern.
Ansonsten ist das Trocknungser-
gebnis nicht zufriedenstellend! Kontrolle

Das Programmieren und Speichern ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit ^ Schalten Sie nach Schritt D den
Hilfe von Tasten. Trockner aus.
Voraussetzung:
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet.
– Die Tür ist geschlossen.
A Drücken Sie die Taste Start/Stop und
halten Sie diese während der Schrit-
te B-C gedrückt.
B Schalten Sie den Trockner ein.
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop
dauerhaft leuchtet . . .
C . . . und lassen Sie dann die Taste
Start/Stop los.
D Drücken Sie 8x auf die Taste
Schonen plus.

63
Programmierfunktionen

Trockenstufen-Schritte
hinzufügen Welche Option gewählt ist, wird im
Display durch eine Zahl angezeigt,
Sie können bei vielen Programmen die im Wechsel mit P erscheint.
Trockenstufen-Schritte hinzufügen:
Mangelfeucht+ 0 Werkeinstellung.
(trockener als Mangelfeucht). I Trockenstufen-Schritte hinzufügen
Leichttrocken (Kontrollleuchte Oberhemden blinkt
(trockener als Bügelfeucht). zusätzlich).
Schranktrocken+
(trockener als Schranktrocken). E Durch Drücken der Taste Start/Stop
können Sie die Zahl umschalten.
Diese Programmierfunktion ist nur bei F Schalten Sie den Trockner aus.
den Programmen wirksam, bei denen
Trockenstufen auswählbar sind. Die Programmierung ist dauerhaft ge-
speichert. Sie können sie jederzeit wie-
Das Programmieren und Speichern der ändern.
erfolgt in Schritten (A,B,C ...) mit
Hilfe von Tasten. Kontrolle
Voraussetzung: ^ Führen Sie die Schritte A bis D aus.
– Dieser Trockner ist ausgeschaltet. ^ Schalten Sie nach Schritt D den
– Die Tür ist geschlossen. Trockner aus.

A Drücken Sie die Taste Start/Stop und So können Sie die hinzugefügten
halten Sie diese während der Schrit- Trockenstufen anwählen
te B-C gedrückt.
^ Wählen Sie ein Programm.
B Schalten Sie den Trockner ein.
^ Drücken Sie die Taste für die Tro-
Warten Sie, bis die Taste Start/Stop ckenstufe so oft, bis jeweils eine oder
dauerhaft leuchtet . . . zwei Kontrollleuchten leuchten.
C . . . und lassen Sie dann die Taste – Kontrollleuchte Extratrocken und
Start/Stop los. Schranktrocken = Schranktrocken+
D Drücken Sie 9x auf die Taste – Kontrollleuchte Schranktrocken und
Schonen plus. Bügelfeucht = Leichttrocken
– Die Kontrollleuchte Schonen plus – Kontrollleuchte Bügelfeucht und
blinkt 1x lang und 3x kurz. Mangelfeucht = Mangelfeucht+

64
65
66
67
'HXWVFKODQG
-IELE#IE+'
#ARL -IELE 3TRA”E
'àTERSLOH
4ELEFON KOSTENFREI
-O &R  5HR
3A 3O  5HR

4ELEFAX 
-IELEIM)NTERNETWWWMIELEDE
% -AILINFO MIELEDE

gVWHUUHLFK
-IELE'ESELLSCHAFTMB(
-IELESTRA”E
7ALSBEI3ALZBURG
4ELEFON &ESTNETZZUM/RTSTARIF
-OBILFUNKGEBàHRENABWEICHEND
-O &R 5HR

4ELEFAX
-IELEIM)NTERNETWWWMIELEAT
% -AILINFO MIELEAT

/X[HPEXUJ
-IELE3ÌRL
 RUE#HRISTOPHE0LANTIN
0OSTFACH
, ,UXEMBURG'ASPERICH

4ELEFON  7ERKKUNDENDIENST
4ELEFON  0RODUKTINFORMATION
-O $O    5HR
&R    5HR

4ELEFAX 
-IELEIM)NTERNETWWWMIELELU
% -AILINFOLUX MIELELU

Änderungen vorbehalten/5114 M.-Nr. 09 865 840 / 02

Das könnte Ihnen auch gefallen