Sie sind auf Seite 1von 18

Innovative Power Transmission

RENK-MAAG
Field Service Immer in Ihrer Nähe
RENK-MAAG-Service-Team

Wir sind für Sie startklar!


Professionell, speditiv und kundennah – Den Kontakt zu unseren Kunden
das ist unser dynamisches Service- pflegen wir vor, während und nach dem
Team. Unermüdlich stehen unsere Verkauf eines Getriebes. Unser Ziel ist
Servicetechniker das ganze Jahr über die Zufriedenheit unserer Kunden. Diese
weltweit im Einsatz, um bei unseren schätzen es, wenn sie sich auf einen
Kunden Getriebe zu installieren und zu kompetenten Partner verlassen können.
warten. Allfällige Instandstellungen
werden soweit möglich direkt vor Ort
durchgeführt.

Bei komplexeren Fragestellungen wie


zum Beispiel Vibrationen im Strang
leisten wir professionelle Hilfestellung.
In diesem Fall könnte diese aus einer
Vibrationsmessung inklusive Analyse
durch unsere Prüfstands-Spezialisten
bestehen.

Weitere Informationen zu unseren


Dienstleistungen finden Sie in diesem
Prospekt.

2
«
Unser dynamisches
Service-Team ist
kurzfristig einsatzbereit
und schnell startklar.»

3
Auch die besten Maschinen brauchen Wartung

Getriebewartung Unterstützung vor Ort

Sie haben sich aus Überzeugung für Für alle MAAG-Turbo- und Schiffsgetriebe
ein RENK-MAAG-Getriebe entschieden. sowie Kupplungen bietet RENK-MAAG
Die legendäre Langlebigkeit und Robust- Serviceleistungen weltweit. Zertifizierte
heit dieses Qualitätsproduktes können Servicetechniker mit langjähriger Erfah-
Sie mit entsprechenden Service- und rung inspizieren und warten die Getriebe
Inspektionsintervallen absichern. entsprechend Ihrer Bedürfnisse und ge­-
mäss dem für Sie entwickelten Wartungs­
plan. Durch regelmässige Getriebewar-
tungen wird der sichere und zuverlässige
Betrieb Ihrer Anlage gewährleistet.

«
Zertifizierte
Techniker mit
langjähriger Erfahrung
inspizieren und warten
Getriebezustand und -verfügbarkeit mit Wartung

Neu

die Getriebe direkt


vor Ort – weltweit.»
Sicherer Bereich
Betriebszustand

Kritischer Bereich

0
Lebensdauer
Check 1 Check 2 Check 3 weitere Checks...

Serviceintervalle
Die Gesamtlebensdauer durch regelmässigen Unterhalt verlängern
(siehe Beilage Wartungsplan).

4 Lebensdauer ohne Service


Nach jeder Inspektion oder Revision er-
halten Sie von unserem Servicetechniker
direkt vor Ort einen Anlagenbericht über
folgende, für die Sicherheit und optimale
Verfügbarkeit wichtigen Punkte:

• Allgemeiner Zustand des Getriebes


• Mögliche und festgestellte Mängel
• Empfohlene Ersatzteile
• Fälligkeit und Umfang der nächsten
Inspektion

«
 urch regelmässige
D
Wartung der Getriebe
wird der sichere und zuver-
lässige Betrieb einer Anlage
gewährleistet.»

5
Regelmässige Wartung – langes Betriebsleben

Wartungsplan

Aufgrund der Betriebsjahre oder auf­ 20 000-h-Kontrolle


gelaufenen Betriebsstunden seit Inbe- Das Getriebe wird geöffnet – jedoch nicht
triebnahme oder der letzten Wartung zerlegt – um den Zustand des Getriebe­
empfehlen wir folgende RENK-MAAG- inneren zu erfassen. Dies ist die ideale
Standardinspektionen: Kontrolle, wenn der Stillstand nur kurz
sein soll oder das Budget klein ist.
1000-h-Kontrolle
Diese Kontrolle wird bei neu in Betrieb 40 000-h-Kontrolle
genommenen Getrieben durchgeführt. Bei dieser Grosskontrolle wird das
Getriebe zerlegt, gereinigt und wieder
8000-h-Kontrolle/Jahreskontrolle zusammengebaut. Falls notwendig,
Eine Kurzkontrolle durch den Inspek­ werden einzelne Komponenten oder
tionsdeckel gibt einen Überblick über Verschleissteile ausgetauscht.
den Getriebezustand.

Inspektionsbeispiel einer 20 000-h-Kontrolle

Postfach 3068

Schweiz

-2 -1 1 2 3 4 6 7

Check spare parts stock

6
Kontrolle der
1000-h- 8000-h- 20 000-h- 40 000-h-
Installation Installation/
Kontrolle Kontrolle Kontrolle Kontrolle
Inbetriebnahme

Arbeitstage 10 1 – 3 1 2 3 – 4 6 –7

Betriebsjahre seit
– – – 1 2 – 3 5 +
letzter Inspektion

In der Tabelle wird das Betriebsjahr mit 8000 Betriebsstunden gerechnet.

RENK
Sulze -M AAG
Post r-Allee 46GmbH
fa
RENK-MAAG GmbH CH-8 ch 3068
Sulzer-Allee 46 Schw 404 Win
Postfach 3068 Tel. +41 (0)52 eiz terth Tel.
262 89 88 ur +41
Fax (0
CH-8404 Winte Fax +41 (0)52
262 +41 )52 26
rthur info (0)52 2 89
Schweiz info@renk-maag.c 89 89 @r
h www enk-m 262 89 88
www.renk-maag.c
h Wart .renk aag.ch
-maa
89

un gspla
g.ch

n für
RENK
-MA
AG-T
urbo
-Get
riebe
5 Jahren)
spätestens nach

(auf Anfrage)

)
hren

«
8000 h
n 1000 h

5 Ja
täglich/fortlaufend

nach

Ausz
jährlich oder alle

h
alle 40 000 h (oder

ufüh
00 h

age)
tens
nach den erste

nd

rend
1000

Getr
ie
e Arb
Spezialservice

be
wöchentlich

tlaufe
alle 20 000 h

Auf
ätes
le 80

eiten
Anfr

Ölle
ckag
ersten

Kont en un
der sp

Auszuführende ro
Getrie lle der R d Ger

Den Wartungsplan Wir empfehlen


Arbeiten
ich

er al
h/for

(auf

otor äu
Andere Kupplungen Kont
beve en vis sche üb
hentl

rank
0 h (o

(falls vorhanden) erpr


0h

ro er uell
den
ich od

Kontrolle aller Kont lle aller ung üfen


vice
täglic

Schraubverbindu Schr Bem kont


rolle
20 00

Wartung gemä ngen au erku


rollie
ngen
wöc

Kont Last re
40 00

ss Angaben des tragb bverbind n, nach


nach

ialser

Herstellers ro
Kont X lle Kont

in Original­grösse
Getriebepumpe ild
jährl

X un ziehe

Ihnen, Standard-
X rolle X akt Tr der Verz gen n
alle

Kontrolle auf Geräu Ko Au sr ag bi ah nu X


ntro
alle

sche und Lecka icht ld (B


Spez

ngen
Wartung gemä
ss Angaben des
gen Luftfi lle Ausric Xung Ggemä et
sslaut
Herste
us ch ller (Rot
tusc
lte htun rie Bem
Rotationsantrieb Herstellers X Dem r kontro g Get be/Ant -Test) h od
er m X erku
/Drehantrieb/Dre on llie rie riebs

finden Sie als Beilage


Auf Ölleckagen hvorrichtung Schm tage und ren, reinig be/Abtrie maschin
etallis
ch) X
X
X ngen

inspektionen durch-
und Geräusche ie Ü en bs e X X
Kontrolle Ölstan überprüfen Kont rölsys beXrprügemäss unHerste
d gg ller mas X X
im B
etrie
d ro tem fung f. er chin
bszu
Kont lle Ölsta aller setz e X X
Kontrolle aller nd Getrie en X X stan
Schraubverbindu rolle X X d
Wartung gemä ngen Sc Dp X wenn im be te X X
X hmX Schm Betrieb ile

zu dieser Broschüre.
ss Angaben des
Schm ieröl auf ierölfil X

zuführen.»
Synchronisierkup Herstellers X X
plung X ieröls W asse te r
Kontrolle auf Geräu Kont yste
m rgeh und rein X X
X
ro al igen
sche und Lecka Luftfi lle und R auf LeXck t/V ersc /ers X in ab
Demontage, Reinig
ung und Kontro
gen lter ko einigu aggemä
en
ss
hmHerste
utzu ller etze
n
X
X in
geku
pp
War über ng ko abge eltem
Wartung gemä lle X tung ntrolliere ng des
ss Angaben des
Herstellers Zusä Schm n, re Schm prüfen ntro
lliere X in ab kuppel
tem
Zust
an
Zerstörungsfreie tzlic ie inig ierö n X geku Zust d
Prüfungen Kont h be X rölsXystem en und gg lkühlers X X ppel
tem an
Ultraschallprüfung ro im HE Zust d
(Verzahnung,
Lager) Kont lle Vaku
um
T ®-G X gemä f. ersetzen and
Magnetpulverprüf rolle et ss Hersteller
Farbeindringprüfun
ung (Verzahnung
) Instru Instrum system (F riebe X X
g (Verzahnung Aufn mentie ente un
und X ktioempfo n)
X
X
im B
etrie
Allgemeine Schal , Lager) ehm rung Ve hlen alle X bs
l- und Vibrationsm Kont en de (V nt 40 000 h zust
Verschiedenes essung rolle r Bet ibrations X ile empfo
(Fun
hlen alle 40 000
ktio
X and
der riebs
Kontrolle von
Alle
Aufn Betrie date X überempfo wac hlen alle
n) h X
Spezialwerkzeug Übe ehm bsda n hung 40 000 h X im B
zu Getriebe rprü er ko ten X Welle etrie
Kontrolle von Übe fung rrekt n- un gem bszu
Spezialwerkzeug Funk ange äss st
Kontrolle vorha zu Verankerun
g
rprü
fung tion zoge d Ge
häus
X Herst and
ndener Ersatz Kont de n un X X eller
teile/E ro r X es chw X
Konservieren
vorhanderer Ersatz
rsatzgetriebe Schu lle auf vis Montage d ge
sich ingu X X
gem
äss
tzsc X ert ng +
Kontrolle von
Fremdteilen
teile/Ersatzgetrieb
e Auf hläu uelle Bes X Tem X X
X Herst
eller
Ölle che chäd X p.)
ckag ko X
Kont
rolle en anX ntrolliere igungen X
Zahn Klem Getrie n
kupp men bedu
Auf lu kast rchfühX gemäss Herste
Leck ng en ller
Wichtig: Kont agen en rung
kont
X im B
ro üb ro etrie
Dieser «Wartungsp Kont lle aller erpr lliere X im B bs
Schr üfen n etrie zustand
angewendet werdelan» ist nicht anlagenspezifisch; Ko
rolle
der au bszu
sollen den aktue n, ersetzt jedoch anlagenbezo er kann sinngemässntals ro Schm bverbind stan
d
llen gene AnweisungeDem lleErgän (ersetzung ierle unge X X
werden. Wir empfe Betriebsstunden des Getrie ontaDie auszu zen) zur Betrie
itung bsanle n
hlen, solche Arbeit bes und gegeb Ern nicht. ge Schmden Arbeit itung X
en durch einen enenfse
alls
tzen Reini führen
festge,stellte ierm en
unserer erfahr von gu
n Abnor
ng ittel X
enen Spezi O-R un mitäte n angep
an de asst service@
alisten inge
ausführen d Ko renk-maag.ch
n rolle . n Kupp
zuntlassen
+ 41
X
lung 52 262 87 62 X
en
X
X
X
© RENK-MAAG X X
GmbH, CH-840
4 Winterthur, X
Schweiz
X
X
Für dieses Dokum
ent behalten wir X nur
uns alle Rechte bei Ö
vor. X l-gef
üllte
n Ku
pplu
ngen

Ersatzteile vor Ort griffbereit

RENK-MAAG empfiehlt folgende So können die defekten Teile sofort


Schlüsselkomponenten am Lager aus­getauscht und ein allfälliger Produk­
zu halten: tionsausfall auf ein Minimum beschränkt
werden.
• 1 Reservesatz Rotoren
• 1 Reservesatz Lager Die Lieferzeit für Ersatzlager oder -rotoren
• 1
• 1
Reservesatz
Reservesatz
Ölabstreifer
Instrumentierung
beträgt auch unter besten Voraussetz­
ungen mehrere Monate. 7
Einsatzvorbereitung und Planung

Umfassende Organisation

Sowohl die RENK-MAAG-Servicetech­ Die Servicetechniker


niker als auch das Back-Office sind werden vor Reise­antritt
flexibel, reaktionsschnell und zuver- von unserem Back-
lässig. Office auf jeden Einsatz
vorbereitet und instru-
Unser Service beinhaltet nicht nur iert. Sie werden über
die technischen Belange, sondern auch spezielle Kundenan­
die komplette administrative Organi­ liegen informiert und
sation des Serviceeinsatzes. Dazu erhalten Hinweise zum
gehören unter anderem die Abwicklung Getriebe oder der
der nötigen Reiseformalitäten, die gesamten Anlage. So
Reiseorganisation, speziell benötigte sind unsere Service-
Schulungen oder medizinische Unter­ techniker vor Ort sofort
suchungen. einsatzbereit.

8
Terminkoordination

Neben der Einsatzplanung unterstützen Haben Sie sich einmal


wir Sie auch mit einem massgeschneider- für einen Serviceeinsatz
ten Arbeitsprogramm. Damit erhalten durch RENK-MAAG
Sie bereits im Vorfeld des anstehenden entschieden, können
Servicetermins einen detaillierten Überblick Sie uns vertrauensvoll
über die auszuführenden Arbeiten. Zudem alle weiteren Schritte
können Sie die Stillstandzeiten bereits überlassen. Wir sind
im Voraus planen und mit anderen Arbeiten Ihr verläss­licher Partner
auf Ihrer Anlage koordinieren. Engpässe, für jeden Getriebe-
zum Beispiel bei Kran-Kapazitäten, lassen unterhalt!
sich so verhindern.

Einsatzplanung
«
Überlassen Sie
uns vertrauensvoll
alle weiteren Schritte.»

9
Und wenn doch einmal etwas passiert?

WAS KANN FÜR EIN GETRIEBE GEFÄHRLICH Der Zustand des Getriebes gibt oft
SEIN? WAS IST UNBEDINGT ZU BEACHTEN? Hinweise auf den Zustand der gesam­-
ten Anlage. Als empfindlichstes Glied
• Ungenügende Schmieröl-Qualität in der Kette zeigt das Getriebe negative
oder falsches Öl; verlangen Sie Veränderungen sehr schnell an. Dies
unsere Liste mit den empfohlenen wird bei einer genauen Inspektion des
Schmierölen. Getriebeinneren ersichtlich.
• Falsche Strangausrichtung
• Ungenügender Ölfluss RENK-MAAG empfiehlt regelmässige
• Schlechte Fundamente Getriebekontrollen. Zudem sollte
• Überlast-Betrieb das Getriebe auch bei einer Anlage­
• Kriechstrom auf der Anlage revision überprüft werden.

Diese Aufzählung dient lediglich zur


Information und ist nicht abschliessend.

«
Das Getriebe ist
oft Indikator des
Zustands der ganzen
Anlage.»

10
Ausbildung und Qualifikation

Die RENK-MAAG-Servicetechniker
verfügen über alle gängigen Sicherheits-
schulungen und Zertifikate, welche für
die Ausführung der Arbeiten notwendig
sind.

Unsere Servicetechniker besuchen


laufend Weiterbildungen, welche Belange
aus Arbeitssicherheit, Gesundheits- und
Umweltschutz abdecken. Für Arbeiten auf
Ölplattformen werden spezielle Sicher-
heitstrainings absolviert und regelmässig
aufgefrischt. Unsere Kunden schätzen
die langjährige Praxiserfahrung und stetige
Schulung unserer Mitarbeiter.

«
Impressionen
aus der intensiven
Ausbildung.»

11
Zusatzleistungen vor Ort

ULTRASCHALLPRÜFUNG
MIT PHASED-ARRAY-TECHNIK
Bei der Phased-Array-Technik werden
mit mehreren Ultraschallelementen und
anhand elektronischer Verzögerungen
Schallbündel erstellt, die elektronisch
gesteuert, abgetastet, geschwenkt und
fokussiert werden können. Diese Technik
ermöglicht eine schnelle Prüfung, eine
komplette Datenspeicherung und das
Prüfen mit mehreren Winkeln.

Anwendungsbereiche
• Prüfung von komplexen Geometrien
wie Evolventenverzahnung, Zykloid­
verzahnung usw.
• Prüfung von Torsionswellen, Druck-
kamm, Kupplungen, Pumpenrotoren.
• Prüfung der Schweissnähte
von Getriebegehäuse, Druckrohren,
Ein Gerät für zwei Messtechniken Grundrahmen usw.
• Prüfung der Korrosion von Flansch­
Mittels Phased-Array-Technik sind wir flächen, Wandstärkenmessung usw.
in der Lage, die Verzahnung eines
Getriebes mit grösster Verlässlichkeit KONVENTIONELLE ULTRASCHALLPRÜFUNG
zu prüfen. Mit demselben Gerät wird Die Schallwellen werden durch ein
anhand der konventionellen Ultraschall- Kontaktmedium in den Prüfkörper
prüfung eine allfällige Beschädigung gestrahlt. Die zurückgeschallten oder
präzise lokalisiert und deren Grösse be- übertragenen Wellenmuster werden
stimmt. RENK-MAAG kann somit beide aufgezeichnet und analysiert. Der Vorteil
Messtechniken optimal einsetzen gegenüber der wesentlich schnelleren
und deren jeweilige Vorteile nutzen. Phased-Array-Technik liegt in der Be-
stimmung der Lage und Dimension
von Einschlüssen, Gefügerissen, Lunker
usw. in der Tiefenstruktur des zu prüfen-
den Werkstückes.

Anwendungsbereiche
• Prüfung von Weissmetalllagern,
ins­besondere der Bindung zwischen
Lagerkörper und Weissmetallschicht.
• Prüfung von Verzahnungen oder
anderen hoch belasteten Teilen.

12 • Langzeitüberwachung von Getriebe-


verzahnungen und Rotoren.
Rasterelektronenmikroskopie

Mit Hilfe eines Zahnabdrucks kann die


Oberflächenstruktur des Zahns unter einem
Rasterelektronenmikroskop untersucht
werden. Diese Prüfung wird zur Ursachen-
abklärung von leichten bis schweren Ver-
zahnungsschäden wie Graufleckigkeit,
Mircropittings, Elektroerosion durch Kriech-
strom usw. angewendet.

Weitere Dienstleistungen vor Ort

• Magnetpulver- und Farb­eindringprüfung


zur Rissprüfung von hoch beanspruch-
• Messen und Ausrichten von Wellen-
strängen mittels Laser-Messtechnik
«
 ereits kleinste
B
Beschädigungen
an der Zahnoberfläche
ergeben Rückschlüsse
ten Getriebeteilen. oder Messuhren. auf die Ursache.»
• Durchfluss- und Druck­messungen • Vibrations-, Luftschall- und Wellen-
am Schmierölsystem. schwingungsmessungen am Getriebe
• Endoskopische Untersuchungen inklusive dazugehörigen Analysen.
von Getriebeteilen. • Weitere Dienstleistungen.

Soll es tiefer in die Materie gehen?


Gerne entsenden wir einen unserer
Materialprüfer, um Ihrem Getriebe
auf den Zahn zu fühlen. 13
Umbauten & Reparaturen bei RENK-MAAG

RENK-MAAG repariert oder revidiert im


Bedarfsfall alle RENK-MAAG-Produkte.
Gleiches gilt für sämtliche jemals pro­
duzierten MAAG-Turbo- und Schiffsge-
triebe, Kupplungen und GP-Pumpen,
für welche Ersatzteile nach Originalzeich-
nungen hergestellt werden. Selbst­
verständlich wartet RENK-MAAG auch
Einzel-Komponenten, wie Lager, Roto-
ren, Drehantriebe usw. und führt zudem
Reparaturen von Fremdprodukten durch.

ABLAUF VON REPARATUREN


Der Ablauf geschieht in zwei Schritten.
Zuerst erfolgt eine detaillierte Inspektion
an den betroffenen Teilen. Daraus resul-
tiert ein objektiver Bericht über Zustand
und Normabweichungen sowie ein
Reparaturangebot. Als zweiter Schritt

«
folgt die Instandsetzung. Auf dem leis-
Eine Reparatur tungsfähigen Prüfstand ist mit jedem
ist in den meisten kompletten Getriebe oder jeder Kupplung
Fällen möglich.» ein Prüflauf zur Zertifizierung möglich.

REPARATURZIELE
• Schnelle Rückgabe
• Originaldimensionen werden
nach Möglichkeit beibehalten
• Wiederverwendbar wie Neuteile

UMBAUTEN
RENK-MAAG übernimmt Umbauten von
Getrieben nach Abklärung der techni-
schen Machbarkeit.
So zum Beispiel:
• Drehzahländerung
• Leistungsänderung
• Zusätzliche Instrumentierung
• Drehantrieb
• Anbaupumpe
• Kundenspezifische Modifikationen

14
Immer in Ihrer Nähe

Weltweit für Sie da!

RENK-MAAG ist durch ausgewiesene


Kontaktstellen in über 35 Ländern auf
der ganzen Welt zu erreichen. Auf diesem
Weg können wir unsere Kunden auf allen
Kontinenten direkt beraten und unter­
stützen – sei es beim Interesse oder Kauf
eines Getriebes oder einer Kupplung,
bei Änderungswünschen, beim Austausch,
bei Ersatzteilen, Re­paraturen oder auch
Service vor Ort.

Die jeweils aktuellen Kontakt­daten


finden Sie einfach und bequem
auf unserer Website: www.renk-maag.ch

«
 ir sind
W
gleich nebenan…
werfen Sie einfach
einen Blick auf die Kontakt­
angaben auf unserer
Website.»

15
RENK-MAAG
zu Ihren Diensten

Neue Produkte / Ersatzteile /


Unterhalt / Prüfstand
RENK-MAAG unterstützt Sie vor, Neue Getriebe und Komponenten
während und nach dem Kauf: Un- können auf unserem modernen Prüf­
ser Verkaufsteam berät Sie gerne, stand unter Anwendung der neuesten
wenn es sich um Neuanlagen oder Technologie zur Überwachung und
um Ersatzteile für Kupplungen und Dia­gnostik der Betriebszustände, Vi-
Getriebe der früheren MAAG-Typen brationen, Temperaturen oder Geräu-
handelt. schen getestet werden.

Unsere Produktion und andere betriebliche


Aktivitäten werden nach dem
in­ternen Qualitätssicherungs-System
und in strikter Übereinstimmung
mit ISO 9001 : 2008 und
ISO 14001 : 2004 ausgeführt.

RENK-MAAG GmbH
Postfach 3068 • Sulzer-Allee 46 • CH-8404 Winterthur
03.2013_2 d digital

Telefon +41 52 262 89 88 • Fax +41 52 262 89 89


info@renk-maag.ch • www.renk-maag.ch
RENK-MAAG GmbH
Sulzer-Allee 46 Tel. +41 (0)52 262 89 88
Postfach 3068 Fax +41 (0)52 262 89 89
CH-8404 Winterthur info@renk-maag.ch
Schweiz www.renk-maag.ch

Wartungsplan für RENK-MAAG-Turbo-Getriebe

alle 40 000 h (oder spätestens nach 5 Jahren)


Spezialservice (auf Anfrage)
jährlich oder alle 8000 h
nach den ersten 1000 h
täglich/fortlaufend

alle 20 000 h
Auszuführende Arbeiten wöchentlich Bemerkungen
Getriebe
Auf Ölleckagen und Geräusche überprüfen X im Betriebszustand
Kontrolle der Rotoren visuell X X X X
Getriebeverankerung kontrollieren, nachziehen X X X X
Kontrolle aller Schraubverbindungen X X X X
Kontrolle Lasttragbild der Verzahnungen (Rottusch oder metallisch) X X X X
Kontrolle Kontakt Tragbild (Blautusch-Test) X X X in abgekuppeltem Zustand
Kontrolle Ausrichtung Getriebe/Antriebsmaschine X X X in abgekuppeltem Zustand
Kontrolle Ausrichtung Getriebe/Abtriebsmaschine X X X in abgekuppeltem Zustand
Luftfilter kontrollieren, reinigen und ggf. ersetzen X
Demontage und Überprüfung aller Getriebeteile X
Schmierölsystem
Kontrolle Ölstand X im Betriebszustand
Kontrolle Dp Schmierölfilter und reinigen/ersetzen X
Schmieröl auf Wassergehalt/Verschmutzung kontrollieren X X X X
Schmierölsystem auf Leckagen überprüfen X im Betriebszustand
Kontrolle und Reinigung des Schmierölkühlers X X X gemäss Hersteller
Luftfilter kontrollieren, reinigen und ggf. ersetzen X
Wartung Schmierölsystem X gemäss Hersteller
Zusätzlich beim HET®-Getriebe
Kontrolle Vakuumsystem (Funktion) X X X X
Kontrolle Instrumente und Ventile (Funktion) X X X X
Instrumentierung (Vibrationsüberwachung Wellen- und Gehäuseschwingung + Temp.)
Aufnehmen der Betriebsdaten X im Betriebszustand
Kontrolle der Betriebsdaten X im Betriebszustand
Alle Aufnehmer korrekt angezogen und gesichert X
Überprüfung Funktion X
Überprüfung der Montage X
Kontrolle auf visuelle Beschädigungen X
Schutzschläuche kontrollieren X
Auf Ölleckagen an Getriebedurchführung kontrollieren X
Kontrolle Klemmenkasten X
Zahnkupplungen
Auf Leckagen überprüfen X
Kontrolle aller Schraubverbindungen X X X X
Kontrolle der Schmierleitung X
Kontrolle (ersetzen) Schmiermittel an den Kupplungen X X X nur bei Öl-gefüllten Kupplungen
Demontage, Reinigung und Kontrolle X
Ersetzen von O-Ringen X
RENK-MAAG GmbH
Sulzer-Allee 46 Tel. +41 (0)52 262 89 88
Postfach 3068 Fax +41 (0)52 262 89 89
CH-8404 Winterthur info@renk-maag.ch
Schweiz www.renk-maag.ch

alle 40 000 h (oder spätestens nach 5 Jahren)


Spezialservice (auf Anfrage)
jährlich oder alle 8000 h
nach den ersten 1000 h
täglich/fortlaufend

alle 20 000 h
Auszuführende Arbeiten wöchentlich Bemerkungen
Andere Kupplungen (falls vorhanden)
Kontrolle aller Schraubverbindungen X X X X
Wartung gemäss Angaben des Herstellers X gemäss Hersteller
Getriebepumpe
Kontrolle auf Geräusche und Leckagen X
Wartung gemäss Angaben des Herstellers X gemäss Hersteller
Rotationsantrieb/Drehantrieb/Drehvorrichtung
Auf Ölleckagen und Geräusche überprüfen X wenn im Betrieb
Kontrolle Ölstand X X
Kontrolle aller Schraubverbindungen X
Wartung gemäss Angaben des Herstellers X gemäss Hersteller
Synchronisierkupplung
Kontrolle auf Geräusche und Leckagen X
Demontage, Reinigung und Kontrolle X X
Wartung gemäss Angaben des Herstellers X gemäss Hersteller
Zerstörungsfreie Prüfungen
Ultraschallprüfung (Verzahnung, Lager) X empfohlen alle 40 000 h
Magnetpulverprüfung (Verzahnung) X empfohlen alle 40 000 h
Farbeindringprüfung (Verzahnung, Lager) X empfohlen alle 40 000 h
Allgemeine Schall- und Vibrationsmessung X
Verschiedenes
Kontrolle von Spezialwerkzeug zu Getriebe X
Kontrolle von Spezialwerkzeug zu Verankerung X
Kontrolle vorhandener Ersatzteile/Ersatzgetriebe X
Konservieren vorhanderer Ersatzteile/Ersatzgetriebe X
Kontrolle von Fremdteilen X gemäss Hersteller

Wichtig:
Dieser «Wartungsplan» ist nicht anlagenspezifisch; er kann sinngemäss als Ergänzung zur Betriebsanleitung
angewendet werden, ersetzt jedoch anlagenbezogene Anweisungen nicht. Die auszuführenden Arbeiten service@renk-maag.ch
sollen den aktuellen Betriebsstunden des Getriebes und gegebenenfalls festgestellten Abnormitäten angepasst
+ 41 52 262 87 62
werden. Wir empfehlen, solche Arbeiten durch einen unserer erfahrenen Spezialisten ausführen zu lassen.

© RENK-MAAG GmbH, CH-8404 Winterthur, Schweiz Für dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor.

Das könnte Ihnen auch gefallen