Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Edizione:
Edition:
Edition:
Ausgabe:
10/04/2020
Edición:
I Il seguente catalogo e i suoi allegati non possono essere manomessi o modificati, ne riprodotti o ceduti a terzi senza
l’autorizzazione della FLSmidth Ventomatic S.p.A.
Il catalogo va conservato con cura per tutta la durata della macchina, di cui è parte integrante; è, quindi, indispensabile nel
caso di cessione della macchina, accertarsi che vengano consegnati il catalogo e tutti gli allegati (schemi, lay-out,
fondazioni, ecc.)
Per usufruire delle condizioni di garanzia utilizzare solo ricambi originali.
GB This catalogue and its annexes shall not be tampered with or modified, copied or given to third parties without the
authorization of FLSmidth Ventomatic S.p.a.
This catalogue must be kept in a safe place throughout the working life of the machine, as it forms an integral part thereof.
If the machine is sold on, you shall always ensure that the catalogue and all its annexes (diagrams, layouts, foundation
drawings etc.) are also delivered.
To benefit from warranty coverage only original spare parts shall be used.
F Ce catalogue et ses annexes ne peuvent être ni endommagés, ni modifiés, ni copiés, ni cédés à des tiers sans l’autorisation
de la société FLSmidth Ventomatic S.p.a.
Le catalogue doit être conservé soigneusement pendant toute la durée de vie de la machine dont il fait partie intégrante. Par
conséquent, il est indispensable, en cas de cession de la machine, de s’assurer de la remise du catalogue et de tous ses
annexes (schémas, schémas d’installation, plans des fondations etc.).
Pour bénéficier des conditions de garantie, ne se servir que de pièces de rechange originelles.
D Das vorliegende Katalog und seine Anlagen dürfen ohne Genehmigung von FLSmidth Ventomatic S.p.a. weder
umgestaltet, verändert, reproduziert noch an Dritte weitergegeben werden.
Das Katalog ist sorgfältig über die gesamte Standzeit der Maschine aufzubewahren und ist als deren untrennbarer
Bestandteil zu betrachten. Beim Verkauf der Maschine ist daher darauf zu achten, daß das Katalog und sämtliche Anlagen
(Pläne, Auslegungspläne, Fundamentpläne usw.) übergeben werden.
Die Garantie wird nur bei Verwendung von Originalersatzteilen gewährt.
E El catálogo y sus anexos no pueden ser manipulados o modificados, ni reproducidos o cedidos a terceros sin la autorización de
FLSmidth Ventomatic S.p.a.
Hay que conservar con cuidado este catálogo durante toda la duración de la máquina de la cual forma parte integrante; por lo tanto
es indispensable controlar que, en caso de cesión de la máquina, se entregue también el catálogo con todos los anexos (esquemas,
layout, cimientos, etc.).
Para disfrutar el derecho de garantía usar solamente repuestos originales.
A Machine
Documento:
CATÁLOGO REPUESTOS
Tel +39 035 468311 Macchina Modello:
Fax +39 035 460838 Model Machine:
Modèle Machine:
Modell Maschine:
Modelo Máquina:
ROTARY PACKER
type
Modéle machine
Codice catalogo:
Catalogue code:
Code catalogue:
Katalog Kode: PR.....
Código catálogo:
Maschinenmodell
C
Edizione:
Edition:
Edition:
05/07/2004
Modelo maquina
Ausgabe:
Edición:
Il seguente catalogo e i suoi allegati non possono essere manomessi o modificati, ne riprodotti o ceduti a terzi senza
I l’autorizzazione della FLSmidth Ventomatic S.p.A.
Il catalogo va conservato con cura per tutta la durata della macchina, di cui è parte integrante; è, quindi, indispensabile nel
caso di cessione della macchina, accertarsi che vengano consegnati il catalogo e tutti gli allegati (schemi, lay-out,
Disegno n°
fondazioni, ecc.)
Per usufruire delle condizioni di garanzia utilizzare solo ricambi originali.
GB
This catalogue and its annexes may not be tampered with or modified, copied or given to third parties NT02446DR NT01085DR
without FLSmidth Ventomatic S.p.a.’s authorization.
This catalogue must be kept in a safe place throughout the working life of the machine, of which it forms
an integral part. If the machine is sold on, ensure that the catalogue and all the annexes (diagrams,
Nr. Drawing
N° dessein
layouts, foundation drawing, ect.) are also consigned.
For warranty coverage original spare parts must be used.
Le présent catalogue et ses annexes ne peuvent être ni endommagés, ni modifiés, ni copiés, ni cédés à des tiers sans
F l’autorisation de la société FLSmidth Ventomatic S.p.a.
Le catalogne doit être conservé soigneusement pendant toute la durée de vie de la machine dont il fait partie intégrante. Par
conséquent, il est indispensable, en cas de cession de la machine, de s’assurer de la remise du catalogue et de tous les
annexes (schémas, lay-out, fondations, etc.).
N° zeichnung
N° debujo
Pour bénéficier des conditions de garantie, ne se servir que de pièces de rechange originelles.
Das vorliegende Katalog und seine anlagen dürfen ohne Genehmigung von FLSmidth Ventomatic S.p.a. weder
D umgestaltet, verändert, reproduziert noch an dritte weitergegeben werden.
Das Katalog ist sorgfältig über die gesamte Standzeit der maschine auf-zubewahren und ist als deren untrennbarer
Bestandteil zu betrachten. Bei verkauf der maschine ist daher darauf zu achten, das Katalog und sämtliche anlagen (Pläne,
layout, Fundamentpläne usw.) übergeben werden.
Garantie wird nur bei Verwendung von originalen Ersatzteilen gewährt.
El catálogo y sus anexos no pueden ser manipulados o modificados, ni reproducidos o cedidos a terceros sin la autorización de
E FLSmidth Ventomatic S.p.a.
Hay que conservar con cuidado este catálogo durante toda la duración de la máquina de la cual forma parte integrante; por lo tanto
es indispensable controlar que, en caso de cesión de la máquina, se entregue también el catálogo con todos los anexos (esquemas,
layout, cimientos, etc.).
Para disfrutar el derecho de garantía usar solamente repuestos originales.
NT00086DR NT02447DR
Commessa numero
NT01085DR E Lista Parti Di Ricambio
CLIENTE:
COMMESSA:
IMPIANTO:
AAABBBCCC
K0999
ITALY
B Job number
Numéro commande
10
DISEGNO N°: NT01085DR
9
28 MACCHINA: DESCRIZIONE DISEGNI:
Ordernummer
C Codice
8
INSACCATRICE ROTANTE TIPO GIROMAT GEV/8 PLUS GRUPPO GHIGLIOTTINA VERTICALE
6
Numero de pedido
QUANTITA' QUANTITA'
1 POS. CODICE DESCRIZIONE UNITARIA CONS.
11 Code 1
2
541208D
541393D
FLANGIA
BLOCCHETTO INTERMEDIO CILINDRI
2
1
Code
12
3 570421D TIRANTE 4
Disegno n°
14 20
21 4 571455Z VITE 1
3 5 570545D TIRANTE DI FERMO 1
26
D
19
Còdigo
F
7 7 730584D BUSSOLA 1 1
N° dessein
1
8 740909D PERNO 1
6
23 9 505550D GHIGLIOTTINA 1 1
10 522605D PIASTRA TENUTA 1 1
N° zeichnung 11 522606D CONTROPIASTRA TENUTA 1 1
Posizione n°
1
N° debujo
16 12 731226D BUSSOLA
15 13 511527D SUPPORTO POSTERIORE CILINDRO 1
Descrizione
D
18 25 14 522391D FORCELLA ANTERIORE CILINDRO 1
Nr. part 29
2
5
15 541395D
16 640489Z
BLOCCHETTO
CILINDRO PNEUMATICO
2
1 1 Description
N° piece
25
Description
15 16 652089Z SERIE GUARNIZIONI 1 1
17 640490Z CILINDRO PNEUMATICO 1 1
Posizione n°
1 1
N° ersatzteil 17 652089Z
18 570041Z
SERIE GUARNIZIONI
DADO AUTOBLOCCANTE 2 Bezeichnung
N° pieza
4
Descripciòn
19 570821Z DADO AUTOBLOCCANTE
N° piece 22 750186Z
23 751105Z
SNODO SFERICO
SNODO SFERICO
1
1
1
1
25 650875Z ANELLO 2
N° ersatzteil 26 07820B39 GRUPPO 1 1
N° pieza
28 06691B11 GRUPPO GHIGLIOTTINA ESCLUSO CIL. 1
17
13
29 06691B14 GRUPPO CIL.SENZA GHIGLIOTTINA 1
4
22
Commessa numero
B Job number
Numéro commande
Ordernummer
Numero de pedido
Macchina modello
A Machine type
Modéle machine
FILE:catalogopartiricambio_2010 FLS
Maschinenmodell
Modelo maquina
inviare a: send to: expedier à: versenden zu MODULO DI ORDINAZIONE PARTI DI RICAMBIO
despachar a: SPARE PARTS ORDERING FORM
FLSmidth Ventomatic S.p.A. FORMULAIRE DE COMMANDE PIECES DE RECHANGE
24030 Valbrembo ITALY
BESTELLSCHEIN FUER ERSATZTEILE
Via G. Marconi, 20
Tel. ++39/+35/468311 Fax ++39/+35/460838 FICHA DE PEDIDO DE REPUESTOS
vento@ventomatic.it
C D E F G H
Disegno n° Posizione n° Codice Descrizione Quantità Volt/Hz
Nr. Drawing Nr. part Code Description Quantity
N° dessein N° piece Code Description Quantité
N° zeichnung N° ersatzteil Kode Bezeichnung Menge
N° debujo N° pieza Còdigo Descripciòn Cantidad
Utilizzare copia del seguente modulo per i Vostri ordini - When ordering please use the present form - Utiliser la photocopie de ce formulaire pour Vos commandes de rechanges
Für Ersatzteileaufträge verwenden Sie bitte das vorliegende Formular - Para sus pedidos de repuestos utilizen esta ficha
FILE:catalogopartiricambio_2010 FLS
NM02068
2
17
5-6
19
18
3
8
15 13
7 16
10
11
9
14
12
01/08/2018 NM02068 01
06/02/2019 VIC-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A.
Planta: LIMA/PERU
5 NT06856DR CARRO 1
9 NT06087DR BLOQUEASACO 1
11 NT05726DR ABREVÁLVULA 1
13 NT00443DR PINZAS 1
15 NT05891DR DESHOJADOR 1
30 13
14 9 11
12 8
32 33
21
20
17
5
8
6
3
10
4 22 16
37
7
18
1
15
19
28/03/2019 NT06086 03
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT06086DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 1
1 524443D SOSTÉN 1
3 741328D PERNO 1
4 710048Z CHAVETA 1 1
5 508252D BASTIDOR 1
7 543222D BLOQUEO 1
10 972767Z FOTOCÉLULA 1 1
11 527051D PLATO/PLACA 1
13 527366D LEVA/EXCÉNTRICA 1
15 514933D SOPORTE 1
16 555744D COLUMNA 1
17 548378D BLOQUE 1
18 529071D CONTRAPLACA 1
19 529070D CONTRAPLACA 1
20 547995D BLOQUE 2
21 555745D GUÍA 2
22 529069D ESCUADRA 1
32 541079D BLOQUE 1
33 711515Z MANIJA 1
16 11
14
4
2 19
24
5
20 21
10 15 6
22 7 28
37 13 26
27 23
9
17
8 3 25
12 18
24/02/2017 NT05713 02
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT05713DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 2
CARRO EMPUJADOR
3 529044D SOPORTE 1
4 511982D SOPORTE 1
5 522289D PLATO 1
7 541125D BLOQUE 1
8 529045D PLATO/PLACA 1
9 547979D PALANCA 1
10 561403D VIROLA 3
12 570333D ARANDELA 2
13 570529D TIRANTE 1
14 547980D BLOQUE 1
15 547983D BLOQUE 1
16 547981D BLOQUE 2
17 730494D DISTANCIADOR 1
18 740627D PERNO 1
19 740810D PERNO 10
21 571449D BORNE/SUJETADOR 2
37 570690D TORNILLO 1
NT05711DR
21
2
9
11
20
1 24
8
3 6
23
18
5
22
19
4 14
15
7
16 17
13
12 10
03/07/2019 NT05711 05
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT05711DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 3
MESA DE LEVANTAMIENTO
2 571450D BORNE/SUJETADOR 6
3 529467D PLACA 1
4 571434D BORNE/SUJETADOR 1
6 543284D BRIDA/PLATINA 2
8 546411D UNIÓN 1
9 548200D UNIÓN 1
10 563641D BARRA 2
11 571070D ARANDELA 1
18 972767Z FOTOCÉLULA 1 1
20 508254D PLATAFORMA 1
21 527243D PLATO 1
23 529269D ESCUADRA 1
24 529466D PLATO/PLACA 1
NT06076DR
3 2 17
7 8 4
19
6 5
9
10 14 20
11 12
13
1 22
15 21
16
18
11/01/2018 NT06076 01
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT06076DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 4
1 529317D PLATO/PLACA 1
2 548116D BLOQUE 1
3 730476Z CASQUILLO 2 2
5 571470D TORNILLO 1 1
6 548117D BLOQUE 1
7 529318D PLATO/PLACA 2
8 548118D BLOQUE 1 1
10 529321D PLATO/PLACA 1
11 571432D ARANDELA 1
12 742503D PERNO 1
13 760317Z MUELLE 20
14 571471D TORNILLO 1
15 529322D PLATO/PLACA 1
16 548119D DISCO 1
17 651425D VOLANTE 1
18 760327Z PUFFER 1
19 566257D PLANCHA 1
20 548120D ÍNDICE 1
21 566258D ANGULAR 1
8 15 5
10
9
12
14
13
11
2
16
1
3
20/03/2019 NT06856 00
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT06856DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 5
CARRO
1 529313D PLATO 1
2 529312D PLATO 2
3 555737D GUÍA 2
4 529053D PLATO 2
5 566095D PLANCHA 1
7 566094D ANGULAR 1
8 547990D PATÍN 2
9 972767Z FOTOCÉLULA 1 1
11 529316D PLATO 2
12 529311D PLACA 1
13 555878D GUÍA 2 2
14 700703Z RUEDECILLA 2 1
15 700702Z RUEDECILLA 2 1
2 4
7
1
18/03/2019 NT06845 00
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT06845DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 6
1 566254D PLANCHA 1
3 742547D PERNO 1
4 760326Z MUELLE 1
5 548113D BLOQUE 1
6 742548D PERNO 1
7 566253D BLOQUEO 1
8 548115D ÍNDICE 1
9 540773Z MANIJA 1
NT05716DR
23
22
20
1 6
2 13
12
29
31 21 30
8 28 19
27
16
11 15 9
10
4
25
24
3 7
14
18 17 26
22/03/2019 NT05716 02
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT05716DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 7
CARRO HORQUILLAS
2 511982D SOPORTE 1
3 522358D LEVA/EXCÉNTRICA 1
4 547986D PALANCA 1
5 550659D GUÍA 1
6 550792D GUÍA 1
7 570333D ARANDELA 2
8 570528D TIRANTE 1
10 730494D DISTANCIADOR 1
11 740627D PERNO 1
12 740810D PERNO 10
20 548025D BLOQUE 1
21 548026D BLOQUE 1
22 547981D BLOQUE 2
24 514927D SOPORTE 1
25 529045D PLATO/PLACA 1
26 514931D SOPORTE 1
28 571450D BORNE/SUJETADOR 3
29 529140D BRIDA/ESTRIBO 1
30 571449D BORNE/SUJETADOR 3
31 527242D HORQUILLA 2
NT05710DR
5 6
3
4
2
22/03/2019 NT05710 03
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT05710DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 8
GRUPO DESHOJADOR
1 529037D PLACA 1
2 522026D ESCUADRA 2
3 522032D PLATO 2
4 550673D BALLESTA 2 2
5 566175D ANGULAR 1
6 527046D PLATO 1
NT06087DR
4 11
16
1 2
13
12
8
7 14
10 15
12/01/2018 NT06087 01
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT06087DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 9
BLOQUEASACO
1 529327D HORQUILLA 1
2 515058D CORREDERA 1 1
3 548121D BLOQUE 2
4 529328D PLACA 1
5 529325D PLATO 1
6 515057D SOPORTE 1
7 555887D BALLESTA 1 1
8 522032D PLATO 1
9 529326D PLATO 1
10 529332D ESCUADRA 1
11 711515Z MANIJA 1
12 571483D TIRANTE 1
13 548126D INDICADOR 1
15 570468D ARANDELA 2
16 570467D ARANDELA 4
NT06264DR
48 2 24 18 21 22
10
15 46 14
4
3
26 5
25 17
20
23
13
12
16
47
19 7
11
6
9
8
25/03/2019 NT06264 02
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT06264DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 10
2 529310D PLATO 2
3 547974D BLOQUE 2
4 000457D VIGA 1
5 547973D TAPA 1
6 514919D PATITA 2
7 514920D PATITA 2
8 001055D BRIDA/ESTRIBO 2
9 001056D BRIDA/ESTRIBO 2
10 529268D ESCUADRA 1
11 536302D PANEL 2
12 566272D PLANCHA 1
13 651430D GUARNICIÓN/JUNTA 1
16 536307D PANEL 1
18 536020D CÁRTER 1
19 536021D CÁRTER 1
20 536026D CÁRTER 1
21 536023D CÁRTER 1
22 536619D CÁRTER 1
23 566543D PLANCHA 1
24 548198D TAPA 1
26 529920D PLATO/PLACA 1
46 652960Z MANIJA 4
47 760246Z PUFFER 32
16
17 33 21
25 24 22 15
12 9
23
10
19
4
3
5 2 18
6 8 20
14 11
13
7 1
11/11/2016 NT05726 02
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT05726DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 11
ABREVÁLVULA
1 500439D BASTIDOR 1
2 546344D PALANCA 1
4 730800D DISTANCIADOR 2
5 730801D ARANDELA 4
6 740459D PERNO 2
13 6500141 VENTOSA 3 3
14 610053D NIPLE 3 3
17 546813D BIELA 1
20 529035D CONTRAPLACA 1
21 525926D LEVA/EXCÉNTRICA 1
24 972767Z FOTOCÉLULA 1 1
33 571063D TORNILLO 1
NT02123DR
33 36 17
37
8
35
30
34 11
32 9
31 10
41
29
21
5
15 20
14 19
16
40
7
23
4
6
28 27
25
26
22
12
25/03/2019 NT02123 07
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT02123DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 12
PIE DE APOYO
4 720181D REDUCTOR 1
5 543352D BRIDA/PLATINA 1
6 543395D BRIDA/PLATINA 1
7 543334D BRIDA/PLATINA 1
9 760150D PARAGOLPES 1 1
12 570381D TIRANTE 4
19 546400D BLOQUE 1
20 526009D PLATO 1
23 571154D ARANDELA 1
25 651053D UNIÓN/JUNTA 1 1
27 741985D EJE/ARBOL 1
28 710029Z CHAVETA 1 1
29 546345D BLOQUEO 1
30 898244D EJE/ARBOL 1
33 741785D CUBO 1
34 525659D BRAZO 1
36 546534D BIELA 1 1
PIE DE APOYO
100
22
7 9
8 21
23
10
19
2
3
6
13
5
12
14 16
17
11
18
4 15
10/01/2011 NT00443 02
05/05/2011 FAM-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT00443DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 13
PINZAS
1 512679D SOPORTE 1
2 730524D DISTANCIADOR 4
4 523812D BRAZO 1
5 523813D BRAZO 1
6 730523D DISTANCIADOR 2
7 511181D SOPORTE 2
8 760062D FORRO 2 2
12 570830D BIELA 1
15 541217D BLOQUEO 2
16 560931D VIROLA/CASQUILLO 2
17 760072D PARAGOLPES 2 2
18 570362D TORNILLO 2
19 570363D TORNILLO 1
20 571327Z TORNILLO 2
24 25
14 15
53 17
16 13
4 6
36
10 35
34 5
50
7
18
12
11 37
19 38
3
20
8
46
12/01/2018 NT05724 03
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT05724DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 14
1 529066D BRIDA/ESTRIBO 1
3 514932D SOPORTE 1
4 547993D PALANCA 1
6 730855D DISTANCIADOR 5
7 640688Z CILINDRO 1 1
8 730919D DISTANCIADOR 1
9 741012D PERNO 1
10 529068D ESCUADRA 1
11 555233D BALLESTA 1 1
12 610100D NIPLE 2 2
16 565219D BARRA 1
20 547994D PALANCA 1
34 742526D PERNO 1
37 742527D PERNO 1
46 529465D ESCUADRA 1
50 742539D PERNO 1
1 11
13
12 10
14
2 3 15
5 6 8
7 9
09/02/2017 NT05891 01
18/05/2017 BGY-EXT-TEC01-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT05891DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 15
DESHOJADOR
1 527043D PLATO 1
2 547149D BLOQUE 1
3 742050D PERNO 1
4 546986D BLOQUE 1
7 527044D LEVA/EXCÉNTRICA 1
9 571005D ARANDELA 2
10 527472D ESCUADRA 1
11 547150D BLOQUE 1
13 546987D BLOQUE 2
4 5
16/01/2018 NT06273 00
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT06273DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 16
1 566331D BARRA 1
2 566332D BARRA 1
3 529944D PLATO/PLACA 1
4 972767Z FOTOCÉLULA 1 1
6 576706Z MANIJA 1
Gruppo Trattamento Aria - Air treatment group
Pompa del Vuoto - Vacuum pump NT06280DR 1/4
10
1
2
22
36 5
vuoto - vacuum
31/01/2019 NT06280 00
MAZ-IT
Scatola Preparazione (Regolazione manuale)
Preparation box (Manual adjustment) NT06280DR 2/4
14 6
7
1
27 28 13
4 bar
Tavola 18
2
8 9 Board
17
24 28
Bloccastelo
11 23 Stem lock
16
Piastra di chiusura
Closing plate
12
Piastra di chiusura
Closing plate
Piastra di chiusura
to sheet 3
al foglio 3
Closing plate
24 28
Perni spingipacco
Pack-thrust pins 8
7
26 28
Traslapacchi
Bundles translator 6
5
25 28
Carrello Spintore
Pushing trolley
4
3
25 28
Carrello Forche
Forks trolley
2
1
3
vuoto - vacuum
31/01/2019 NT06280 00
MAZ-IT
Utenze Preparazione (Regolazione manuale)
Preparation uses (Manual adjustment) NT06280DR 3/4
4 13
18
Cilindro compattatore
Compacting cylinder
17
16
18
19 21 17
Perni Spingipacco
Pack-thrust pins
19 19
from sheet 2
dal foglio 2
13 Cilindro Traslapacchi
5
Bundles translator cylinder
13 4 Carrello Spintore
3 Pushing trolley
Carrello Forche
13 4 Forks trolley
1
31/01/2019 NT06280 00
MAZ-IT
Gruppo Pinza - Pliers group
Gruppo Aprivalvola - Valve-opener group NT06280DR 4/4
Cilindro Aprivalvola
11 23 16 Valve-opener cylinder
4
Cilindro Coda Sacco
Bag-tail cylinder
19 35
4 Cilindro Pinza
Pliers cylinder
13 13
15 19
4
33 32 30 29
28 24
5
34 31
31
31
4
15 4
vuoto - vacuum
31/01/2019 NT06280 00
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT06280DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 17
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
2 630225D GRUPO 1
8 561456D UNIÓN 1
11 620073D ELECTROVÁLVULA 2 2
18 600678Z TUBO 10
24 620118D ELECTROVÁLVULA 3 3
25 620119D ELECTROVÁLVULA 2 2
26 620120D ELECTROVÁLVULA 1 1
27 620136D ELECTROVÁLVULA 1 1
INSTALACIÓN NEUMÁTICA
9
4
6
1A
5
1
1B
14/12/2017 NT01329 02
07/05/2018 vic-it
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NT01329DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 18
GENERADOR DE VACÍO
1 898813D BASTIDOR 1
5 650956D TELA 3
26/10/2018 NM02670 00
MAZ-IT
Pedido: K176403
Cliente: MIXERCON S.A. NM02670DR
Planta: LIMA/PERU
Pos. 19
2 972595Z MICRO 1 1
3 945522Z CONECTOR 1 1