Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
4
T. Mace, S.39.
5 9
T. Mace, S.39. T. Mace, S.65.
6 10
T. Mace, S.41. T. Mace, S.72.
7 11
T. Mace, S.48. T. Mace, S.73.
8 T. Mace, S.50. 12
T. Mace, S.73.
18 Lauten-lnfo 3/2021
Nach Abschluss aller Vorbereitungen erlautert Mace bands, Corantos, Ayres, Galliards, Allmaines, Pavines,
die Lauten-Tabulatur, die Bedeutung der Linien und Praeludes, Tattle de Moy, und Interludes. Er benutzt
Buchstaben. Er erklart die wichtigsten Schriftzeichen diese Sti.icke, um sein Lauten-Schiller mit dem Charak-
und die Proportionen der Musik, also die Notenlangen ter der Musik vertraut zu machen: ,,No LANGUAGE is
(,,Chief Notes and Characters, of Musick's Proportions, of greater Force to me, Than is the Language of LUTE'S
you may know of what quantity, any Note or Letter Mysterie" [Keine Sprache wirkt so machtig auf mich,
is"), 13 die sich aus der Tabulatur ergeben. Dazu ver- wie die Sprache des Mysteriums der Laute]." 18
gleicht er einzelne Notenwerte mit den Werten von Immer wieder vergleicht Mace in seinem Werk Mu-
Geldmi.inzen. sick 's Monument die Musik mit der Rede: ,,But Thus I do
Er erklart seinen Schillern, wie man das Temp o ein- affirm, and shall be ready to Prove, by Demonstration,
zelner Noten einhfilt (,,to perform your Time, and by a (to any Person Intelligible) That Musick is as a Language,
most Exact, Easie, and Installible Way; which shall be as and has Its Significations, as Words have, (if not more
a Touch-stone") 14, indem zur Takt- und Zeitmessung strongly) only most people do not understand that Lan-
eine schwere Kugel, mit einem Seil an der Raumdecke guage (perfectly)" [Aber ich muss bekennen und werde
als Pendel angebracht, ,,long enough to reach the Top of das auch in der Praxis beweisen, class die Musik eine
the Seiling of the Room, in which you intend to Practice Sprache ist und gleich der Sprache ihre Bedeutungen
[and) fasten the End of the String ... to the Top of the hat - wenn nicht sogar starker - auch wenn die meis-
Seiling, so as the Weight may well-nigh touch the bottom ten Menschen diese Sprache nicht (perfekt) ver-
of the Floor." 15 Saleh ein Pendel ergebe ein wahrhaft stehen] 19. Oder an anderer Stelle: ,,For I would have It
exaktes Schwingen der Zeit, vorwarts und r iickwarts taken Notice of, That Musick is (at least) as a Language,
fi.ir eine Stunde oder sogar insgesamt zwei (,,an Exact if It will not be allowed a Perfect One; because It is not so
True Motion of Time, forwards, and backwards, for an well understood, as It might be, (as I have Delar'd in my
Hour or Two together. '}16 little Piece of Poetry, which adjoyns to the Dialogue bet-
Mace bespricht anschlieBend Techniken fiir die rech- wixt My Lute and My Self." [Deshalb will ich nochmals
te und linl<e Hand, sowie die Lautenstimmungen, wel- betonten, class Musik (auf jeden Fall) wie eine Sprache
che er verwendet, insbesondere das ,,Flat-French-Tu- ist, wenn sie nicht als die eine perfekte angesehen wer-
ning; but might more properly go under the Name of den soil; weil sie nicht so gut verstanden wird, wie es
Sharp'~ 17 Regeln fiir die Finger und die dafi.ir verwen- sei sollte; was ich in meinem kleinen Gedicht behan-
deten Symbole werden ausfi.ihrlich dargestellt. delt habe, das den Dialog zwischen meiner Laute und
Ab Kapitel XIV beginnt Mace praktische Dbungen meinem Selbst begleitet.] 20
fur seine Lauten-Schiller zu prasentieren. Die Mehr-
zahl seiner Sti.icke, er nennt sie ,,lessons" (Dbungen), Fuge, Form und Affekt bei Thomas Mace
sind Tiinze. Diese sind von unterschiedlicher Art: Sara- Zur Realisierung seines hohen Anspruches an Musik,
im Vergleich zur Sprache und Rede sollte, so Mace, ein
13
T. Mace, S.77. perfektes Musikstiick aus Fuge, Form, und Affekt zu-
14 T. Mace, S.80.
15
sammengesetzt sein: Die Fuge (,,Fugue') oder Substanz
T. Mace, S.80.
16 ~,Matter') ist das wesentliche Thema des Stiickes. Die
T. Mace, S.81. Der italienische Wissenschaftler Galileo Galilei
warder erste, der von ea. 1602 an die Eigenschaften von Pen- Form (,,Shape') ist die Struktur, und der Affekt (,,Hu-
deln erforschte. Galileo entdeckte den Isochronismus, die mour') ist die klangliche Wirkung und Realisation, wo-
grundlegende Eigenschaft von Pendeln, dass die Schwingungs-
bei Affekt (,,Humour') nicht mit Witz verwechselt wer-
periode fast vollig unabhiingig von der Amplitude oder Schwin-
gungsweite ist, was sie for die Zeitmessung sehr niitzlich den darf. In seinen Erkliirungen zu einer Coranto fi.ihrt
macht. Er fand auBerdem heraus, dass die Periode nicht vom er aus: ,, The Fugue is seen, in the 3 First Notes, and per-
Gewicht des Pendels abhangt und sich proportional zur Wurzel ceptible all over the Lesson. The Form is Even, Uniform,
der Pendelliinge verhhlt. Eine Aufhiingungslange von ea. 2,5
18
Metern - wie Mace vorschlagt - ergibt eine Oszillations-Perio- T. Mace, S.38.
19 T. Mace, S.118.
de (cine Bewegung vor und zuriick) von 3, 17 Sekunden.
17 20 T. Mace, S.135.
T. Mace, S.83.
Lauten-lnfo 3/2021 19
and Perfect. The Humour, is a kind of Sorrowing, Pitty- to one of a Sober, and Innocent Condition, or Disposition;
ing, and Bemoaning." [Die Fuge/das Thema besteht aus not Antick, Apish, or Wild, etc." [Der Affekt ist spiele-
den ersten drei Noten und ist das ganze Sti.ick hin- risch, frohlich, harmlos und gefallig; gerade so, als ob
durch erkennbar. Die Form ist gerade, gleichmafiig und man rnit einem Ball spielt oder ihn urnherwirft, hoch
perfekt. Der Affekt ist eine Art von Trauer, Leiden und und nieder; aber dennoch hat es eine sehr feierliche
Wehklagen.) 21 Affekt und Leidenschaft (Passion) sind Haltung; und ist sehr ahnlich einem niichternen und
fiir Maces Musikverstandnis die zentralen Elemente unschuldigen Zustand oder Stimmung, nicht narrisch,
guter Musik: ,,And as in Language, various Humours, affig oder wild etc.] 24
Conceits, and Passions, (of All sorts) may be Expresset; so Fiir Mace, und auch for andere Autoren seiner Zeit
likewise in Musick, may any Humour, Conceits, or Pas- in England, hatte der Affekt in der Musik zwei wesent-
sion (never so various) be Exprest; and so significantly, lich Bedeutungen: Erstens bezog sich Affekt auf das
as any Rhetorical Words, or Expressions are able to do." Konzept der urspriinglichen musikalischen Ideen, vrie
[Und wie mit der Sprache unterschiedliche Affekte, es vom Komponisten kreiert wurde. Dieser Affekt ist
Einbildungen und Leidenschaften (aller Art) ausge- das Ergebnis des zugrundeliegenden Grundkonzepts
driickt werden konnen, so konnen in der Musik alle eines Stiickes. Fiir Mace sollte daher ein Komponist
Affekte, Einbildungen oder Leidenschaften (nie so einfach guter Gemiitsverfassung sein: ,, Therefore I
unterschiedlich) ausgedriickt werden; und zwar so would give This as a Caviat, or Caution to any who do
deutlich, wie das rhetorische Worte, oder Ausdrucks- attempt to Exercise Their Fancies, in such Matters of In-
22 vention; That They observe Times, and Seasons, and ne-
weisen tun konnen.]
Die Verbindung zwischen ,,affektivem Ausdruck" in ver Force themselves to any Thing ... but wait for a Fitter,
der Musik und Rhetorik in der Sprache wird von Mace and more Hopeful Season; for what comes most Comple-
explizit dargestellt. Im 16. und 17. Jahrhundert war die tely, comes most Familiarly, Naturally, and Easily, wit-
Nachahmung der menschlichen Stimme das Ideal der hout Pumping for; Strive therefore to be in a Good, Che-
Instrumentalmusik, und so wurden Textwerke weithin arful, and Pleasant Humour always, when you would
fiir die Instrumentalpraxis adaptiert. Zur Zeit von Ma- Compose, or Invent. " [Deshalb gebe ich das als Caveat
ce wurde englische Vokalmusik fiir instrumentale Dar- oder Vorsichtsregel an alle, die sich selbst in Fantasien
bietungen angepasst, z. B. auf der Laute, und erweiter- oder in Improvisationen iiben wollen; sie sollen das
ten so das Repertoire. Es wurde angenommen, <lass die Tempo achten und die Zeiten, und sich nie zu irgend-
Auffiihrung eines solchen Repertoires auf der Laute etwas zwingen ... sondern lieber auf eine bessere und
die Bedeutung des Textes <lurch ausgewogene Anwen- hoffnungsvollere Zeit warten; denn am vollkommens-
dung verschiedener Ausdrucksformen weiter steigert. ten gerat, was aus dem Vertrautesten, Nati.irlichsten
Wenn Mace seinen Schillern das Mysterium der Mu- und Unbeschwertesten, ohne jeglichen Druck; trachte
sik enthilllt, liegt sein Hauptaugenmerk auf der Farbe, deshalb danach, immer in einer guten, frohlichen und
dem Ausdruck und dem Geist der Lautenmusik, die er angenehmen Stimmung zu sein, wenn du komponierst
als Affekt (,,Humour') zusammenfasst. Der Affekt kann oder improvisierst.] 25
je nach Art des Lautenstiicks verschiedene Formen an- AuBerdem enthalt ein Stuck laut Mace nicht unbe-
nehmen. So erklart uns Mace einmal: ,, The Humour, is a dingt nur einen bestimmten Affekt: ,,For you may carry
kind of Sorrowing, Pittying, and Bemoaning," [Der Af- on, and maintain several Humours, and Conceits, in the
fekt ist eine Art von Trauer, Bedauern und Wehkla- same Lesson; provided they have some Affinity, or Ag-
gen.] .23 Bei einem anderen Stuck hingegen: ,,Humour is reement one to other: But That does require some Expe-
Toyish, Joccond, Harmless, and Pleasant; and, as if it we- rience, and Judgement also and more than some of our
re one Playing with, or Tossing a Ball, up and down; yet Late Composers of These Times shew." [Vielleicht fiihrst
It seems to have a very Solem Countenance, and like un- du es weiter fort und verwendest mehrere Affekte und
21
T. Mace, S.130.
22 T. Mace, S.118. 24 T. Mace, S.133.
23 25
T. Mace, S.130. T. Mace, S.1 24.
20 Lauten-lnfo 3/2021
Einbildungen im selben Sti.ick; vorausgesetzt sie haben zung der Musik <lurch den Interpreten Ausdruckskraft
eine gewisse Affinitat oder passen zueinander: Aber hinzuzufi.igen, um so die Emotionen des Lautenspielers
dazu braucht es einige Erfahrung und ebenso Urteils- in das Sti.ick einflieBen zu lassen. Dementsprechend
kraft; mehr als einige der neuesten Komponisten dieser bereichern zusatzliche Ausdrucksformen das Leben der
Zeiten zeigen.] 26 Under erklart weiter, wahrend er ein Musik eines gegebenen Sti.ickes.29 ,,Then 2dly, Express
Praeludium in Kapitel XXIV analysiert, <lass sich der some little Humour, or other, presently after; by which
Affekt verandern kann, um Monotonie zu vermeiden: the Auditor may discern some Shape, or Form of Matter,
,,Now, as to the Humour of It, you may observe, That It which you intend to follow: Both which, of you can do
All Tasts of, or Similizeth with the 1st. Barr, in some Well, and Maintain; you will pass for an Able Lutenist,
small kind; yet not too much of the same Humour; for or Master." (Dann, zurn zweiten, dri.icke einen kleinen
that is Nautious, and Tiresome, (which has been An- Affekt aus, oder einen anderen, gleich danach; wo-
ciently, by some, us'd too much; but too little now a durch der Horer eine gewisse Gestaltung, Form oder
days, by others." [Nun, was seinen Affekt angeht, wirst Anliegen erkennt, dem du vorhast zu folgen: Wenn du
du beobachten, dass er immer abgeleitet ist oder alm- beides gut ausfi.ihrst und durchhhltst, wirst du als ein
lich ist mit dem ersten Takt, zumindest in gewisser fahiger Lautenist, oder sogar als Meister
30
Weise; aber nicht zu viel von demselben Affekt, weil durchgehen.]
das nicht wohl bekommt und ermiidet {was von eini-
gen ehedem zu viel beachtet wurde; aber zu wenig Verzierungen (,,Graces'' bei Thomas Mace
heutzutagen, bei anderen.] 27 Mace verbindet Affekt, Mace verwendet mehrere Kapitel in The Lute made Ea-
Farbe und Gefiihlswelt eines Stiickes auch mit der sie zur Erkliirung des Wesens von hinzugefiigtcn Af
Stimmung der Laute und der verwendeten Tonart: fekten, welche er Graces nennt: ,,I will now, in these 2
,,Now I desire, for the better understanding of This Dispu- Chapters following, lay down, all the other Curiosities,
te, to have It consider'd upon, How many of the 7 Keys and Nicities, in reference to the Adorning of your Play:
This New Tuning is straightned in; First, as to C-fa-ut- (for your Foundations being surely Laid, and your Buil-
Key, (which is the most Noble, Heroick, and Majestical ding well Rear'd, you may proceed to the Beautifying,
Key, in the whole Scale." [Nun wiinsche ich, um diese and Painting of your Fabrick) And those, we call the
Sache besser zu verstehen, dari.iber nachzudenken, wie Graces in your Play." [Ich werde nun in den beiden fol-
viele der 7 Tonarten diese neue Stimmung beinhalten; genden Kapiteln alle anderen Merkwi.irdigkeiten und
erstens bezi.iglich C-fa-ut, (welche die adligste, helden- Feinheiten in Bezug auf die Ausschmi.ickung deines
hafteste und majestatische Tonart ist, Uber die ganze Spiels darlegen: (sobald deine Grundlagen sicher gelegt
Tonleiter)].28 sind und das Gebaude fest steht, kannst du mit der
Ahnlich verbindet er die Tonart ,,D-sol-re" mit statt- Verschonerung und dem Anmalen deiner Wand fort-
lich, edel und majestiitisch, ,,E-la-mi-Key" rnit schon, fahren). Und diese nennen wir die Verzierungen deines
frei und angenehm, ,,F-fa-ut-Key" mit frisch, luftig und Spiel.] 31 Er unterscheidet drei Sorten von Verzierungen
prickelnd, usw. Somit findet erstens der Gemi.itszu- (,,Graces'): Ornamente, Variation der Dynarnik (Laut-
stand des Komponisten seine Parallele in der ausge- starke) und Variation des Tempos. 32
wahlten Tonart, und beeinflusst auf diese Weise den 29 Roger North, ein englischer Jurist und Biograph des 17. Jh., der
Vortrag des Lautenspielers. die Laute spielte, beschrieb das 1695 ganz lihnlich: ,, Thus a life
Zweitens bezieht sich der Affekt auf das Hinzufiigen and warmth in the colouring ofa picture is well resembled to gra-
ces in musick, that are not the body but the soul that enlivens it,
von Ausdrucksformen <lurch den Interpreten mit drei
or as the animall spirits that cannot be seen or felt, but yet make
Grundprinzipien, namlich Ornamentik, kontrastieren- that grand difference between a living and a dead corps" Roger
de Dynamik, und Variation des Tempos. Diese Form North on music. Being a selection from his essays written du-
des Affektes zielt darauf ab, dem Sti.ick bei der Umset- ring the years c. 1695-1728. Ed. John Wilson, Novello, London
1959, s. 28.
26 30 T. Mace, S.115.
T. Mace, S.117.
27 31
T. Mace, S.117. T. Mace, S.102.
28 32 T. Mace, S.102.
T. Mace, S.196.
Lauten-lnfo 3/2021 21
Tabelle 1. Ubersicht der Verzierungen bei M.ace
Thomas Mace's Gra<es v.,rg1oi<hb.,... v.,,.;enms.,n
.... du Fre11Zmechn
l..autenliteretur
Grace Symbol Beispiel Ourchfuhrung
Omarnente
Shake
Beat
I
•
fl_
• a_
-"
a. ,.. (l(
'{) ("
r-
--:::::::::::::
or
or
.l\ ('l r"'c.
~
fJ......___
/),,.'J
Pra lltril er
{Upper Mordent}
Mordent
{Lower Mordent)
Back-fa ll
) J r f'J r ~y
- ;') Abzug
~o r
...__... {Upper Appoggiatura)
Ha lf-tal:
Wh ole·fall
/
+ -
LL
,{J
-
e f.'
CJ.J.?
...._...
Einfa!l
(Lower Appoggiatura)
a.re.
Ascending
Ele vation if.• . . . ..
(.( >"e B_1e 'f'l?.
.. '---"' ..
Descending e .,. . "<. e r ef'e: rrJ..
Elevation if.• .. • .. ··~
..
Ascending , a.r' ' retrt
Relish • • . ..
..
et
,, . ~ '
,
.e. . ... c 1rct r g
.. ..
·-nn62r'J
Descending rf.(
Relish ••
••.. 9r? 'dr?r')r((;)
Double
Relish
•• •
fd /;;
~ . .... ...... .... or
"" I •• I " .. t . .. I
Slour
~
-
~ j. ; f!l.. f,.. (}
- .........,;;;--
Aufsteigende Bin dung
{Ascend ing Coulade)
- "'
S'ide Absteigende Bindung
'-JI ~' f01,. () )-
......_.... {O~Aending Coulade)
Sting
~ ~r;) ,...fJ Vibrato
- -- - {Vibrato>
Dynamische Verzierungen
Soft Laut
lo : ro ~
- - - (Forternent)
Loud
lo; l o: Leise
Gesdlwind igkeit
--- (Douce)
~
-v~- 1J
Pause m Pause
(Pause)
•
"'-"'" -.:... 0 1" -
fJ
35
E.G. Baron, S.168.
33 36
P.F.Lesage de Richee: Cabinet der Lauten (Breslau, 1695), Intro- T. Mace, S.109.
37
duction no. 7. T. Mace, S.130.
34 E.G. Baron: Historisch-Theoretisch und Practische Untersu- 38 T. Mace, S.124.
39
cung des Instruments der Lauten (Niirnberg, 1727), S. 167- 168. T. Mace, S.81.
47
T. Mace, S.115.
Lauten-lnfo 3/202 1 25