Sie sind auf Seite 1von 19

Homologation Nr.

FEDERATION INTERNATIONALE OU SPORT AUTOMOBILE


ONS Oberste Nationale Sportkommission fiir don Automobilsport in Deutschland GmbH B -2 9 4

Gruppe A I D
Group M/D

Testbiatt nach Anhang J des Internatlonalen Automobil-Sportgesetzes


Homologation form in accordance with appendix J of the international sporting code

Hom ologation gültlg a b . 0 1 SEP. 1990 in G ruppe.


B
Homologation valid as from in group

Foto A Foto B
Photo A Photo B

1. Deflnitlonen
Definitions

101. H erstftiifir Pr.Ing.h.c.F. Porsche AG


Manufacturer

102. Handeisbezeictinung — Typ und M o d e ii. 911 Carrera 4


Commercial name(s) — Type and nKxJel

103. G esam thubraum . 3600,5


Cylinder capacity
com

104. A rt der Konstruktion n getrennt, M aterial des C hassis.


Type of car construction Separate, material of chassis

seibsttragend. M aterial der Karosserie .S ra h l / < ;rppl


Unitary construction

105. Anzahi der V o ium ina. ^ r S itz p iâ tz e . 2 + 2


Number of volumes

U nterschrift und Stempei U nterschrift


der Nationalen Sporthohelt der FI
Signature and stamp
Signaturi
of national sportir)g authority

AUTO»
Porsche 911 Carrera 4
Marke.
Make
Modell.
Model
Homologation Nr..
Homologation Nr.
B- ? 9 A

2. A b m e s s u n g e n — G e w ic h te
Dimensions — wetghts

4250
202. Lânge über a ile s. mm ± 1 %
Overall lengm

1652 ûber Hinterachse / over rear axle


203. B reite ûber a ile s . mm ± 1 % M eBpunkt.
Overall vndtn Where measured

204. K arosseriebreite; a) V o rd e rra d m itte .


1609
mm ± 1 %
Width of bodywork: At Iront axle

b) H in te rra d m itte .
1652
mm ± 1 %
At rear axle

206. Radstand; a) R e ch ts.


2272 2272
mm ± 1 % b) Lin ks. mm± 1 %
Wheelbase: Right Lett

209. Uberhang; a) V orne. 925 mm ± 1 % b) H in te n . 1053 mm ± 1 %


Overhang: Front Rear

210. Entfernung „ G " (Lenkrad-hintere Trennw and). 1420 mm ± 1 %


Distance ,.G" (steering wheei — rear buiktiead)

3. M o to r (Für K reiskolbenm otor siehe Artikei 335 auf N achtragsblatt)


Engine (In case of rotative engine, see Article 335 on ccmplementary form)

301. Einbauort und Lage des M o to rs . hinten langs 0° / rear longitudinal 0°


Location and position of the engine

V ie rta k t-O tto / four-stroke O tto


303. A rbe itsve rfa h re n .
Cycie

304. Aufladung ^ / nein; T yp.


Superctiarging yt^no: Type
(Bel Aulladung siehe aucti Artikei 334 aut Nactttragsblatt)
(In case ot supercharging see also Article 334 on complementary torm)

305. Anzahl und Anordnung der Z y lin d e r. Sechszylintjer-Boxer / six cylinder Boxer
Number and layout of the cylinders

Luftkühlung / air-cooled
306. KQhlsystem.
Cooling system

307.H ubraum : a) P ro Z ylin d a r 600,04 ccni b) G e sa m t. 3600,5 com


Cylinder capacity; a) Unitary Total

c) Maximal zulâssigerHubraum* 3643,6 gçp-, ' (Diese Angabe gilt nicht fOr Gruppe N)
c) Maximum total allowed* ' (This iikjication is not to be considered in Group N)

Û1 F .i.s .A . u;
Porsche 911 Carrera 4
Marke,
Make
Modell.
Model
Homolgation Nr.
Homotogatlon Nr.
B-294-

312. M aterial des Zviindfirhinnk.d Aluminium-Legierung / aluminium alloy


Cyiinder block material

313. Laufbuchsen: a) ja / c) Typ. Einzelzylinder / single cylinder


Sleeves: y a s /^ Type

314. B ohrung. 100


mm
Bore

315. Maximal zulassige Rnhmng 100. 6 mm (Oieee Angaoe gilt nicm (Or Gruppe N)
Maximum bore allowed
(This indication is not be considered in Group N)

316. H u b . 76,4
Stroke
mm

3 l8 .P le u e l: a) MatPriai Stahl / steel geteilt / divided


• Connecting rod; a) Material

c) Innerer D urchm esser des Pleuelfu6es (ohne Lager).


b) A rt des PleuelfuBes.
Big end type

58
Interior diameter of the big end (without bearings) mm ± 1 %

d) L ân g e z w is c h e n d e n A c h s e n — — m m ( ± 0 ,1 m m ) e) M in d e stg e w ich t. 640


Length between the axes Minimum weight

3 l9 .K u rb e iw e lle : a) Hersteilunn.ctart einteilig / single piece


Crankshaft: type of manufacture

b) M aterial. Stahl / steel


Material

c) I □ 1 gegossen
moulded
1 ^ ^ geschm iedet
stamped
d) Anzahl der K urbelw ellen-H auptlager.
Number of bearings

e) A rt der K urbelw ellen-H auptlager G leitlager / slide bearing


Type of bearings "

f) D urchm esser der K urbelw ellen-H auptlager 60


Diameter of bearings mm ± 0,2 %

g) M aterial d e r L a g e rd e c k e l. Aluminium-Legiening / aluminium alloy


Bearing caps material

h) M indestgew icht der K urbelw elle (allein) 13466


Minimum weight of the bare crankshaft

3 2 0 .Schwungrad: a) M a te ria l.
Stahl / steel
Flywheel: Material

b) M indestgew icht m it AnIaBzahnkranz. 12343


Minimum weight of the flywheel with starter ring

321. Zylinderkopf; a) Anzahl d e r Zylin d e rkô p fe . ^ b) M atpriai Aluminium-Legierung / aluminium alloy


Cytinderhead: Number of cylirxterheads Material

323. K raftsto Anzahl der Vergaser


Fuel feed by carburettor^s): carburettors

b) Typ c) Marke un
Type
Marke and model

flUTOW
Marke.
Make
Porsche
Modell.
911 Carrera 4
Homologation Nr..
B- 2 9 4
Model Homdogation Nr.

d) AnzahT3§rQeffMscti^urchjasse je Vergaser
Numoer of mixture passagesper''^ —

e) M axim aler D urchm esser der Gemischôffnung~âÎTrVè


Maximum diameter of the flange hole of the cart>urettor exit port

f) D urchm esser des Lufttrichters am engsten Punkt


Diameter of the venturi at the narrowst point

Bosch
324. K raftstoffzufuhr durch Einspritzung a) H e rste lle r.
Fuel feed by injection: Manufacturer

b) Modell des Einspritzsystem s. Motronic M 2.1


Model of injection system

c) A rt der K raftstoffdosierung
Kind of fuel measurement
□ m echanisch
mechanical
elektronisch
electronical
CH hydraulisch
hydrauiical

c1) Kolbenpumpe / nein c2) Luftvolum enm essung


Piston pump ja / )C!0(
/no Measurement of air volume yes/>^

c3) Luftmassenmessung / nein c4) Luftgeschw indigkeitsm essung


Measurement of air mass fs/no
nein
Measurement of air speed

c5) Luftdruckm essung / nein W eicher D ruck w ird zur Messung herangezogen?.
Measurement of air pressure [s/no
.b a r
Which pressure is taken for measurement?

d) Abmessungen der Drosseikiappe(n) Oder der/des S ch ie b e rts).


66 / 32 - 0,25
Effective dimensions of measure position in the throttle area .m m

e) Anzahi der effektiven K raftstoffausiâsse.


Number o( edeclive fuel outlets

f) Lage der Einspritzventile


Position of injection valves
Saugrohr
inlet manifold
□ Z ylinderkopf
Cyllnderhead

g) Teile des Einspritzsystems, die zur K raftstoffdosierung dienen-


fnai « ®
Luftmengenmesser,
— — ----— ' '
■■
Einspritzventile,
...... . i ■
Statem ent Of fuel measuring parts of injection system • ri . . ,
, 11 1air-rlo w sensor, injection valves,
Steuergerat, Vollastschalter, Druckregler, Tem peraturfühler, Lambda-Sonde
control unit, full-load switch, pressure regulator, tem perature sensor. Lambda sound
325. Nockenwelle: a) Anzahi 2 ... OHC
b) Lage.
Camshaft: Number
Location

c) Artdes Antriebs. K ette / chain


Driving system d) Anzahi der Lager pro Nockenwelle.
Number of bearings for each shaft

f) ArtderVentllbetatigung. Kipphebel / rocker arm


Type of valve operation

326. Steuerung: e) Maxim aler Ventilhub E in la li. 12,2 mm A uslaB . 11,2 mm


Timing: Maximum valve lift Inlet Exhaust

0,1 0,1
Mit einem Spiel v o n . mm mm
With clearance

327.E inla5; a) Material des An.saunkrtimmpr^ Leich tm etall / Kunststoff , aluminium alloy / plastic
Inlet: Material ot the maniloW ~ " -------------------------------------------------------------------------------------

3 1
b) Anzahi der Ansaugkrummerelemente. c) Anzahi der Ventile pro Zylinder _
Number ot manitoW eiements
Number of valves per cylinder

d) M axim aler D urchm esser der V entile.


49,1 8,97
Maximum diameter of the valves
mm e) D urchm esser des V entilschafts. mm
Diameter of the valve stem
110,1 - 1,5 Schraubenfeder
0 LângedesVentils. mm g)
Lengtti of the valve
lil spring

L'A U TO U
Marke. Porsche Modell. 911 Carrera 4 Homolgation Nr.. B-294
Make Model Homologatjon Nr.

328.A usla6: a) Material des AusIaBkrüm m ers. Staiil / steel


Exhaust: Material ol the manitold

b) Anzahl der A usIaBkrüm m erelem ente. d) Anzahl d e r Ventile pro Z y lln d e r.


NuinMr of manifold elements Numoer of valves per cylirider

e) Maximaler Durchmesser der Ventile 42^6___ Durchmesser des Ventllschafts_______ 8 ,9 6 mm


Maximum diameter of the valves Diameter of the valve stem

g) Lângedes Ventlls. 109 - 1,5 mm h) A rtd e r V e n tilfe d e r. Schraubenfeder


Ltrtgth of the vah/e Type of valve springs
coil spring

330. Zündanlage: a) A r t _
Batterie / battery
ignition system: Type

b) Anzahl der Kerzen pro Z y lln d e r. c) Anzahl der V erteiler ^ Doppelverteiler


NumOer of plugs par cylinder
Number Of distributors d is tr ib u to r

333. Schm lersystem : a) A rt Trockensumpf b) Anzahl d e r Ô Ipum pen.


LuPrlflcation system: Type Number of oil pumps
dry sump

4. K ra fts to ffa n la g e
Fuel circuit

4 0 1 .Tank; a) Anzahl. b) I agp vorn im Kofferraum


Fuel tank: Number Location
in front section of luggage compartment
c) M aterial. Kunststoff / plastic d) M axim aler In halt. 77 Liter
Material Maximum capacity litre

5. E le k tris c h e A u s rü s tu n g
Electrical équipement

5 0 1 .Batterie(n): a) A nzahl.
Battery(fes): Number

6. Kraftübertragung
Drive

601. Antriebsrâder El vorn hinten


driving wheels: front

602. Kupplung: b) A rt der Betâtigung hydraulisch / hydraulic


Clutch: Drive system

c) Anzahl der Schelben L


Number of plates
Marke. Porsche Modeil 911 Carrera 4
Make Homologation Nr..
Mode< Homoiogation Nr.

603. Getrlebe: a) Laoe hinten vor Motor langs 0° / rear, in front of engine, longitudinal 0°
Gear*t)ox: Locatiof)

b) Manuelles G etrlebe, Marke P o rs c h e c) A uto m a tisch e sG e trle b e , M arke.


..Manual** make
.^kutomatic’* make

d) Anordnung des G a n g sch a lttie b e ls. auf M itteltunnel / on middle tunnel


Location ot the gear lever

e) Ubersetzungen
Ratios

H a n d scha Itung Manual A utom atik Automatic ZusâtzI. Gc 'tn*6b6 Additicna GB


Über- Anzahl der Über- Anzahl der Über- Anzahl der
setzungen Zâhne d setzungen d O
Zâhne setzungen Zâhne
ratio nuiTtoef ol
SI
ratio
.c .C
o numoer oi ü ratio numoer ol o
leet" c teetn c teeth c
>~ >s >V
at w 05

1 3 ,5 0 0 42 : 12 yt

2 2 ,1 1 8 36 : 17 y

3 1 .4 4 4 39 : 27 y

4 1 ,0 8 6 38 : 35 y

5 0 ,8 6 8 33 : 38 y
Rück-
wârts
R 2 ,8 7 5 40 : 14

Kon-
stante
Con­
stant.

QOOG OOOO
ÔQÔÔ
f) Schalt-Schema
Gear change gate
ÔÔÔÔ
604. Schnellgang^ A rt
Overdrive:

Clbersetzung
Ratio c) Anzahl der Zâhne
~ ilu n i^ r o( teem

Schnellgang zugeschaltet werden kann

u.' F .I.S .A .
M arkfi Porsche M n r iP ii 911 Carrera 4 Homolooation N r B 2 9 A
Make Model Homologation Nr.

605. Antriebsachse Vorn Hinten


Rnal drive Front Rear

a) A rt des Achsantriebs K egel-Tellerrad/bevel gear Kegel-Tellerrad/bevel gear


Type of final drive

b) Ü bersetzungsverhâltnis 3,444 3,444


Ratio

c) Anzahl der Zâhne 31 : 9 31 : 9


Number of teeth

d) A rt des Sperrdifferentiais
(wenn vorhanden) Lamellen / multi disc
Type of differential limitation
(if provided)

e) Ü bersetzungsverhâltnis des V erteilergetriebes.


Ratio cl the transfer box

606. A rt der G elenkw elle. Doppelgelenkwelle / double-joint shaft


Type of transmission shaft

7. R a d a ufh a n g u n g
Suspension

701. A rt der Radaufhânauna: ai Vorn McPherson, unten Querlenker / McPherson, lower control arm
Type of suspension "
Front - _ -------------

Schraglenker / sem i-trailing arm


b) H inten.
Rear

702. Schraubenfedern: Vorn: ja / Hinten; ja /


Helicoidai springs: Front: y e s /^ Rear: yes/iq

703. Blattfedern: Vorn; nein Hinten; XX I nein


Leaf springs: Front: Rear: ^^no

704. Drehstab; Vorn; ^ / nein Hinten; / nein


Torsion bar: Front: ii(s/no Rear: ytfs/no

705. Andere A rten der Radaufhângung; s. Bild / Zeichnung auf Seite 15


Ottier type of suspension: See pnoto or drawing on page 15

AUTOW O ^
M arks
Make
Porsche Mryrisii 911 Carrera 4 B- 9 Q/
Model Homologation Nr.

707. Sto6dâm pfer Vorn


Shock absorbers Hinten
Front Rear

a) Anzahi je Rad 1 1

b) A rt Teleskop / telescopic Teleskop / telescopic


Type

c) Funktionsprinzip hydraulisch / hydraulic hydraulisch “/ hydraulic


Working pnnciple

8. Fahrwerk
Running gear

801. Râder: a) D urchm esser Vorn


Wheels; . mm Hinten . mm
Diameter Front Rear

803. Bremsen: a) Bremssv.<stpm Zw eikreis hydraulisch / dual circuit, hydraulic


Brakes: Braking system ~ — -------------------

b) Anzahi der Hauptzyiinder. 2 3 ,8 1 / 2 3 ,8 1


b1) Bohrung. .m m
Number of masler eyfinders Bore

c) Servo-Brem se ja I XiiiX cl) M a rk s Iin d A r t Teves hydraulisch


Power assisted brakes
yes/rX Make and type h y d ta u lic

d) B rem skraftregler ja / >ft(ïX d1) L a g e _ am Hydro-Aggregat


Braking adjuster yesfi)t Location
at hydro-aggregate
Vorn Hinten
FrtJnt Rear

e) Anzahi der Zylinder je Rad 4 4


Number of cylinders per wheel

1) Bohrung 2 X 36 / 2 X 40
-----------------------i----- mm 2 X 28 / 2 X 30
Bore

f) Trom m elbrem sen


Drum brakes
1) Innendurchm esser mm ( + 1 , 5 mm)
Interior diameter

2) Anzahi der Brem sbacken je Rad


Number of stioes per wheel

3) Brem sfiâche qr^m q rm


Braking suriace

4) Breite de r Brem sbeiâge mm ^ ^ mm


Width of the shoes

g) S cheibenbrem sen
Disc breakes
1) Anzahi der Brem sbeiâge je Rad
2 2
Number of pads per wheel

2) Anzahi der S âttei je Rad 1 1


Number of calipers per wheel

/lÜ T o W O ^
Marke.
Make
Porsche
Modell.
Model
911 Carrera 4
Homologation Nr..
Homologation Nr.
B-2 9 4

Vorn Hinten
Front Rear

3) M aterial der Brem ssâttel Leichtm etall/alum inium alloy Leichtm etall/alum inium alloy
Caliper material

4) Maximale DIcke der Scheibe 28 24


Maximum disc thickness

5) AuBendurchm esser
der Scheibe 298 mm ( + 1 mm)
Exterior diameter of the disc

6) AuBendurchm esser
2 9 6 ,5 2 9 7 ,5
der Beiagflâche mm
Exterior diameter of the shoes rubbing surface

7) Innendurchm esser
der Beiagflâche 1 9 7 ,’ 5 mm 1 9 8 ,5
Interior diameter of the shoes rubtkng surface

8) Lânge der Belâge ûber Ailes 9 6 ,3 __


mm 9 6 ,3
Overall length of the shoes

9) Belüftete Scheiben ja i M S ii ja /
Ventilated disc y e s /^ yes/J^

10)Brem sfIache je Rad q rm


Braking surface per wheel

h) Feststellbremse 1) B etâtigungssystem . mechanisch


Parking brake Command system
mecanical
2) Lage des B rem shebels. auf M itteltunnel 3) W irkung auf die Râder Hinten
Location of the lever On which wheels It Rear
on middle tunnel

804. Lenkung; a) A rt;. Zahnstangenlenkung / rack and pinion steering


Type

b) Übersetzungsverhâltnis. 18,48 c) Lenkhiife


Ratio
ja I
Power assisted yes/^

Karosserie
Bodywork

901. Innen: a) Beliiftung ja I b) Heizung


Interior: Ventilation yesll)(
ja I m i
Heating yes/^

f) Sonderausstattung Schiebedach ja / 1) A r t . Stahlschiebedach


Sun roof optional yes/^ Type
steel sliding roof
2) Betâtigungssystem . elektrisch / electrical
Commarxj system

g) Ô ffnungssystem der Seitenscheiben: V o rn __ elektrisch / electrical


Openir>g system for the side wirtdows Front

H in te n .
Rear

902. AuBen: a) Anzahl d e r T ü re n . b) Heckkiappe nein


Exterior: Number of doors Rear tailgate f.L

c) M aterial d e r Türen Stahl / steel


Ooor material

H in te n .
Rear

AU TO t^O
Marke. Porsche 911 Carrera 4
Make
Modell.
Model
Homologation Nr
Homologation Nr.
6" 2 9 A

d) M aterial der F ro n ttia u b e . Stahl / steel


Front bonnet material

e) Material der HecktiaubeZ-kiappe. Stahl / steel


Rear bonnet / tailgate material

f) Material der K a rosserie. Stahl / steel


Bodywork material

g) M aterial der W indschutzscheibe. Verbundglas / laminated glass


Windscreen material

h) Material der H e cksctie ib e . Sicherheitsglas / safety glass


Rear window material

i) Material der tiinteren Seitenscheihnn Sicherheitsglas / safety glass


Rear quarter lights material--------------------------------------------------------------------------------- -----------------------------------------------

k) Material der Seitensctieiben Sicherheitsglas / safety glass


Side window material
front

Hintftn Sicherheitsglas / safety glass

I) Material der vorderen StoRstannP! Aluminium-Legierung mit PU-Kunststoffverkleidung


Material 0 . the front bumper Alumitiium alloy W i t h PU plastic covering-----------------
m) M aterial der hinterenStoBstanof! Aluminium-Legierung mit PU-Kunststoffverkleidunp
Material of the rear bumper A 1, — ~ï T ’--------------------- r-------------------------------- 2 .
Aluminium alloy with PU piastre covering

Zusatzliche Inform ationen


Complementary informations

Ventilwinkel / valve angle 55° 45'


321 Ventilwinkel zur Senkrechten - EinlaU
Valve angle to the vertical - Intake 25° 30'

Ventilwinkel zur Senkrechten - AuslaU


Valve angle to the vertical - Exhaust 30° 15'

;
10
Marke.
Make
Porsche Modell.
Model
911 Carrera 4 Homologation Nr. _ B-2 9 ^
Homologation Nr.

Fotos
Photos

M otor
Engine

C) Rechte Seitenansicht Motor (ausgebaut) D) LInke Seitenansicht M otor (ausgebaut)


Right hand view of dismounted engine Left hand view of dismounted engine

E) Motor im Motorraum F) Zylinderkopf allein


Engine In Its compartment Bare cylinderhead

I N T £ / ? / i^

11
Porsche Modell. 911 Carrera 4 Homologation Nr..
B-294
Marke.
Make Mode! Homologation Nr.

G) Verbrennungsraum H) Vergaser oder Einspritzsystem


Combustion chamber Carburetor(s) or injection system

I) ElnlaBkrümmer J) Auspuffkrüm m er
Inlet manifold Exhaust manifold

Getriebe
Transmission

S) Getriebegehâuse und Kupplungsglocke


Gearbox casing and clutch bellhousing

12
Marke.
Porsche
Model I.
911 Carrera 4
Homologation Nr. B- 2 9 b
Make Model Homologation Nr.

Radaufhangung
Suspension

T) V orderachse vollstandig ausgebaut U) Hinterachse vollstândig ausgebaut


Complete dismounted front running gear Complete dismounted rear running gear

1
P

■ ijf

Fahrwerk
Running gear

V) Bremsen vorn W) Bremsen hinten


Front brakes Rear brakes

Karossene
Bodywork

X) A rm aturenbrett Y) Schlebedach
Dashboard Sunroof
s f f'/lt/T n M \O B ^ '^

13
Marke.
Make
Porsche Modell.
Model
911 Carrera 4 Homologation Nr.. B-294
Homologation Nr.

Zeichnungen
Drawings

Motor
Engine

I. EinlaBoffnungen Im Z y l i n d e r k o p f (Abm essungstoleranzen: — 2 % , + 4 % )


Cylinderhead Inlet ports, manifola side — tolerances on dimensions: — ? % -t. a

II. EinlaBoffnungen Im (Abmessungstoleranzen: — 2 % , + 4 % )


Inlet manifold porfs. cylinderhi r»n HimAneinne- . « «» . »

rummer

. AusIaBôffnungen im Zylinderkopf (Abm essungstoleranzen: — 2

IV. AusIaBôffnungen im A u spuff- (Abm essungstoleranzen: — 2 %, + 4 %)


Exhaust manifold ports, cylinderhead side — tolerances on dimensions: — 2 %. + 4 %
kr"
crummer
r a s e f . i 'x V i"

;
14
Homologation Nr.
FÉDÉRATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE
ONS Oberste Nationale Sportkommissian für den Automobilsport in Deutschiand GmbH

Gruppe A / D
G roup D

M arke.
Porsche M odell. 911 Carrera 4
Make Mode)

Innenabmessungen gem. Hom ologatlonsbestim m ungen


interior diemensions as definied by the Homoiogation Regulations

Hôhe über den Vordersitzen 950 mm


Height above front seats

Brelte über den V ordersitzen. 1250 mm


Width at front seats

Hôhe über den RQcksitzen. 815 mm


Height above rear seats

Brelte über den R ücksitzen. 1190 mm


Width at rear seats

Abstand Lenkrad — Brem spedal. 563 mm


Sleering wheel — brake pedal

Abstand Lenkrad — Hintere Trennw and. 1420 mm


Steering wheei — rear bulkhead

H = F + G = 1983 mm

16
Homologation Nr.
FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE
ONS Oberste Nationale Sportkommlssion für den Automobilsport in Deutschland GmbH B 294
Nachtrag Nr.
Extension Nr.

01 /C I vo
Nachtrag zum offizieilen Testbiatt der FISA
Form of extension to the offioial FISA-Homologation

□ ET Normale W elterentwicklung des Typs: ab Fahrgestell -N r.:.


Normal evolution of the type: as from chassis number:
□ ES Sportevolution
Sporting evoiution

□ V F Liefervarlante
Supply variant

v o Ausstattungsvarlante
Option variant

□ ER Berichtlgung
Erratum

Homologation gültig a b :. 01 J8IL. 1992 InG ruppe:.


B
Homologation valid as from
in group

H ersteller:.
Dr.Ing.h.c.F. Porsche AG 911 Carrera 4
Modell undT yp:.
Manufacturer Model and type

Seite od. Nachtrag Artikel Beschrelbung


Page or ext. Art. Description

603e Zusatzliche Get riebe-Übersetzung:


Additional gear ratios:

Anzahl Zahne Übersetzung


Number of teeth Ratio
1. Gang 41 : 13 3,153
2. Gang 36 : 19 1,894
3. Gang 36 : 27 1,333
4. Gang 36 : 35 1,028
5. Gang 31 : 41 0,756

605 Zusatzliche Antriebsachse:


b/c Additional final drive:

Vorn / front Hinten / rear


Anzahl Zahne Übersetzung Anzahl Zahne Übersetzung
Number of teeth Ratio Number of teeth Ratio
32 : 8 4,000 32 : 8 4,000
37 : 8 4,625 37 : 8 4,625

F .I.S .A . 18
Seite (Page) 1/.
Homologation Nr.
FEDERATION INTERNATIONALE OU SPORT AUTOMOBILE
B 294
ONS Oberste Nationale Sportkommlsslon für den Automobilsport in Deutschland GmbH
Nachtrag Nr.
Extension Nr.

0 2 / C I ER
Nachtrag zum offlzielien Testbiatt der FISA
Form of extension to ttie official FiSA-Homoiogation

□ ET Norm ale W elterentwicklung des Typs: ab Fahrgestell -Nr.;


Normal evolution of the type: as from chassis number:
□ ES Sportevolution
Sporting evolution

□ V F Liefervariante
Supply variant

□ VO A usstattungsvarlante
Option variant

K ER Berichtigung
Erratum

B
Homologation gültig a b ;.
Homologation valid as from
01 JIIIL 198? in G ruppe:_______
in group

■■Dr.Ing.h.c.F. Porsche AG 911 Carrera 4


H ersteller:. Modell u n d T yp :.
Manufacturer Model and type

Seite od. Nachtrag Artlkel Beschrelbung


Page or ext. Art. Description

324d Abmessung der Drosselklappe:


68 - 0,25 mm
Dimension of th ro ttle area:

Seite (Page) 1/.


Homologation Nr.
FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTDMDBILE
B 294
ONS Oberste Nationale Sportkommission fiir den Automobilsport in Deutschland GmbH
Nachtrag Nr.
Extension Nr.

0 1 / 0 1 VO
Nachtrag zum offiziellen Testblatt der FISA
Form of extension to the official FISA-Homologation

□ ET Normale W elterentwicklung des Typs: ab Fahrgestell -N r.:.


Normal evolution of the type: as from chassis numl^er:
□ ES Sportevolutlon
Sporting evolution

□ VF Llefervariante
Supply variant

^ vo Ausstattungsvarlante
Option variant

□ ER Berichtlgung
Erratum

Homologation gCiltig a b :, 0 1 jg il. 1992 B


In Gruppe:
Homologation valid as from in group

Dr.Ing,h.c.F. Porsche AG 911 Carrera 4


Hersteller:. Modell u n d ly p :.
Manufacturer Model and type

Selte od. Nachtrag Artlkêl Beschrelbung


Page or ext. Art. Description

603e Zusatzliche Get riebe-Übersetzung:


Additional gear ratios:

Anzahl Zahne Übersetzung


Number of teeth Ratio
1. Gang 41 : 13 3,153
2. Gang 36 : 19 1,894
3. Gang 36 : 27 1,333
4. Gang 36 : 35 1,028
5. Gang 31 : 41 0,756

605 Zusatzliche Antriebsachse:


b/c Additional final drive:

Vorn / front Hinten / rear


Anzahl Zahne Übersetzung Anzahl Zahne Übersetzung
Number of teeth Ratio Number of teeth Ratio
32 : 8 4,000 32 : 8 4,000
37 : 8 4,625 37 : 8 4,625

Selte (Page) 1/.


Homologation Nr.
FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE
B 294
ONS Oberste Nationale SpoiHcommission für den Automobilsport In Deutschland GmbH
Nachtrag Nr.
Extension Nr,

0 2 / 0 1 ER
Nachtrag zum offiziellen Testbiatt der FISA
Form of extension to the official FISA-Homologatlon

□ ET Normale W eiterentwicklung des Typs: ab Fahrgestell -Nr.:


Normal evolution of the type; as from chassis numt>er:
□ ES Sportevolutlon
S(X)rtlng evolution

□ VF Liefervariante
Supply variant

□ VO Ausstattungsvariante
Option variant

81 ER Berichtigung
Erratum

Homologation gültig a b :.
0 1 JUIl. 1992 in Gruppe:
B
Homologation valid as from In group

Dr.Ing.h.c.F. Porsche AG 911 Carrera 4


Hersteller:. Model! undTyp:.
Manufacturer Model and type

Seite od. Nachtrag Artikel Beschreibung


Page or ext. Art. Description

324d Abmessung der Drosselklappe:


0,25 mm
Dimension of throttle area:

Seite (Page) 1/.

Das könnte Ihnen auch gefallen