Sie sind auf Seite 1von 14

Betriebsanleitung

Lesekopf CET.-AX mit Zuhaltung und Zuhaltungsüberwachung


Bestimmungsgemäßer Gebrauch Allgemeine Sicherheitshinweise Ausführung CET2, Zuhaltung durch
Leseköpfe der Baureihe CET.-AX werden in Kombi- Sicherheitsschalter erfüllen Personenschutzfunktio- Magnetkraft
nation mit einem Auswertegerät der Systemfamilie nen. Unsachgemäßer Einbau oder Manipulationen kön- Wichtig!
CES-AZ betrieben. In dieser Kombination ist der nen zu tödlichen Verletzungen von Personen führen. Der Einsatz als Zuhaltung für den Personenschutz
Lesekopf CET.-AX eine elektromagnetische Verrie- Prüfen Sie die sichere Funktion der Schutzeinrichtung ist nur in Sonderfällen nach strenger Bewertung des
gelungseinrichtung mit Zuhaltung (Bauart 4). Die insbesondere Unfallrisikos möglich (siehe EN ISO 14119:2013,
Codierungsstufe ist anhängig vom verwendeten f nach jeder Inbetriebnahme
Abschnitt 5.7.1)!
Auswertegerät (Unicode- oder Multicode-Auswertung). Der Auswerfer ist zunächst durch Federkraft aus-
f nach jedem Austausch einer Systemkomponente
In Verbindung mit einer trennenden Schutzeinrichtung gefahren. Die Federkraft des Zuhaltebolzens reicht
f nach längerer Stillstandszeit
und der Maschinensteuerung verhindert dieses Si- nicht um den Auswerfer nach unten zu drücken. Erst
f nach jedem Fehler
cherheitssystem, dass die Schutzeinrichtung geöffnet wenn zusätzlich der Zuhaltemagnet eingeschaltet
werden kann, solange eine gefährliche Maschinenbe- Unabhängig davon sollte die sichere Funktion der wird, fährt der Auswerfer ein. Die Zuhaltung ist aktiv.
wegung ausgeführt wird. Schutzeinrichtung in geeigneten Zeitabständen als Teil Die Zuhaltung arbeitet nach dem Arbeitsstromprinzip.
Das bedeutet: des Wartungsprogramms überprüft werden.
Solange der Auswerfer durch Federkraft in ausgefah-
f Einschaltbefehle, die eine gefährliche Maschinen- WARNUNG rener Stellung gehalten wird, lässt sich die Schutztür
funktion hervorrufen, dürfen erst dann wirksam Lebensgefahr durch unsachgemäßer Einbau oder öffnen.
werden, wenn die Schutzeinrichtung geschlossen Umgehen (Manipulationen). Sicherheitsbauteile
und zugehalten ist. erfüllen eine Personenschutzfunktion.
Manuelles Entsperren
f Die Zuhaltung darf erst dann entsperrt werden, In einigen Situationen ist es erforderlich, die Zuhaltung
f Sicherheitsbauteile dürfen nicht überbrückt,
wenn die gefährliche Maschinenfunktion beendet ist. manuell zu entsperren (z. B. bei Störungen oder im
weggedreht, entfernt oder auf andere Weise
f Das Schließen und Zuhalten einer Schutzeinrichtung
Notfall). Nach dem Entsperren sollte eine Funktions-
unwirksam gemacht werden. Beachten Sie
darf kein selbstständiges Anlaufen einer gefährli- prüfung durchgeführt werden.
hierzu insbesondere die Maßnahmen zur Ver-
chen Maschinenfunktion hervorrufen. Hierzu muss ringerung der Umgehungsmöglichkeiten nach Weitere Informationen finden Sie in der Norm
ein separater Startbefehl erfolgen. Ausnahmen hier- EN ISO 14119:2013, Abschn. 7. EN ISO 14119:2013, Abschn. 5.7.5.1. Das Gerät
zu siehe EN ISO 12100 oder relevante C‑Normen. kann folgende Entsperrfunktionen besitzen:
f Der Schaltvorgang darf nur durch speziell dafür
Geräte dieser Baureihe eignen sich auch für den vorgesehene Betätiger ausgelöst werden. Hilfsentriegelung und
Prozessschutz. f Stellen Sie sicher, dass kein Umgehen durch Schlüsselhilfsentriegelung (nachrüstbar)
Vor dem Einsatz des Geräts ist eine Risikobeurteilung Ersatzbetätiger stattfindet (nur bei Multicode-Aus- Bei Funktionsstörungen kann mit der Hilfsentriegelung
an der Maschine durchzuführen z. B. nach folgenden wertung). Beschränken Sie hierzu den Zugang zu die Zuhaltung, unabhängig vom Zustand des Magnets,
Normen: Betätigern und z. B. Schlüsseln für Entriegelungen. entsperrt werden.
f EN ISO 13849‑1 f Montage, elektrischer Anschluss und Inbetriebnah- Beim Betätigen der Hilfsentriegelung werden die
f EN ISO 12100 me ausschließlich durch autorisiertes Fachperso- Sicherheitskontakte im Auswertegerät ausgeschaltet.
f IEC 62061 nal mit folgenden Kenntnissen: Benutzen Sie die Sicherheitskontakte im Auswertege-
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört das - spezielle Kenntnisse im Umgang mit Sicher- rät um einen Stoppbefehl zu erzeugen.
Einhalten der einschlägigen Anforderungen für den heitsbauteilen
Hilfsentriegelung betätigen
Einbau und Betrieb, insbesondere nach folgenden - Kenntnis der geltenden EMV-Vorschriften
Normen: 1. Sicherungsschraube herausdrehen
- Kenntnis der geltenden Vorschriften zur Arbeits- 2. Hilfsentriegelung mit Schraubendreher in Pfeil-
f EN ISO 13849‑1 sicherheit und Unfallverhütung. richtung auf drehen
f EN ISO 14119

f EN 60204‑1 Funktion ¨ Die Zuhaltung ist entsperrt.


Der Lesekopf darf nur in Verbindung mit dem dafür Im Lesekopf befindet sich ein Auswerfer (1), mit dem
beim Entsperren der Betätiger über die Senke geho- Sicherungsschraube
vorgesehenen CET-Betätiger von EUCHNER und den
zugehörigen Anschlussbauteilen von EUCHNER betrie- ben wird (siehe Bild 1). Der Betätiger besitzt einen Hilfsentriegelung
ben werden. Bei Verwendung von anderen Betätigern federnd gelagerten Zuhaltebolzen (2), in dem sich ein
oder anderen Anschlussbauteilen übernimmt EUCH- Transponder befindet. Die Zuhaltung ist aktiv, wenn
NER keine Gewährleistung für die sichere Funktion. der Auswerfer eingefahren ist und sich der Zuhalte-
bolzen in der Senke (3) des Lesekopfes befindet.
Der Lesekopf CET darf nur mit einem Auswertegerät
der Baureihe CES‑AZ‑.ES‑… betrieben werden.
Wichtig!  
f Der Anwender trägt die Verantwortung für die
sichere Einbindung des Geräts in ein sicheres
Gesamtsystem. Dazu muss das Gesamtsystem
z. B. nach EN ISO 13849‑2 validiert werden.
f Für den bestimmungsgemäßen Gebrauch sind die
zulässigen Betriebsparameter einzuhalten (siehe 
Kapitel „Technische Daten“).
f Liegt dem Produkt ein Datenblatt bei, gelten die
Bild 1: Lesekopf und Betätiger
Angaben des Datenblatts, falls diese von der
Betriebsanleitung abweichen.
Ausführung CET1, Zuhaltung durch Federkraft
f Der erreichbare PL hängt von der Einbaulage und Bild 2: Hilfsentriegelung und Schlüsselhilfsentrie-
dem verwendeten Auswertegerät ab. Beachten Der Auswerfer wird durch die Federkraft des Zu-
gelung
Sie die Angaben in Tabelle 1. haltebolzens im Betätiger in Sperrstellung gedrückt
und durch elektromagnetische Betätigung durch Wichtig!
Haftungsausschluss und den Lesekopf entsperrt. Die Zuhaltung arbeitet nach
Beim manuellen Entsperren darf der Betätiger
Gewährleistung dem Ruhestromprinzip. Bei Unterbrechung der Span- f

nungsversorgung des Magnets kann die zugehaltene nicht unter Zugspannung stehen.
Wenn die o. g. Bedingungen für den bestimmungsge- Schutzeinrichtung nicht unmittelbar geöffnet werden. f Die Hilfsentriegelung nach Gebrauch rückstellen,
mäßen Gebrauch nicht eingehalten werden oder wenn die Sicherungsschraube eindrehen und versiegeln
die Sicherheitshinweise nicht befolgt werden oder Solange der Auswerfer durch den Zuhaltebolzen
heruntergedrückt ist, kann der Zuhaltebolzen des (z. B. durch Sicherungslack).
wenn etwaige Wartungsarbeiten nicht wie gefordert
Betätigers nicht aus der Senke bewegt werden und f Die Schlüsselhilfsentriegelung darf nicht dafür
durchgeführt werden, führt dies zu einem Haftungs-
die Tür ist zugehalten. verwendet werden, den Schalter z. B. während
ausschluss und dem Verlust der Gewährleistung.
Wenn die Betriebsspannung am Zuhaltemagnet Wartungsarbeiten abzuschließen, um zu verhin-
anliegt, wird der Auswerfer ausgefahren und hebt dern dass die Zuhaltung aktiviert werden kann.
den Zuhaltebolzen des Betätigers über die Kante der Verwenden Sie hierzu einen Sperreinsatz (siehe
Senke. Die Schutztür lässt sich öffnen. Kapitel „Sperreinsatz (optional)“)
f Verlust der Entsperrfunktion durch Montagefehler
oder Beschädigungen bei der Montage.

1
Betriebsanleitung
Lesekopf CET.-AX mit Zuhaltung und Zuhaltungsüberwachung
f Führen Sie nach jeder Montage eine Funktionskon- Bowdenzug verlegen
trolle der Entriegelung durch. Wichtig!
f Beachten Sie die Hinweise auf möglicherweise f Verlust der Entriegelungsfunktion durch Montage-
beiliegenden Datenblättern. fehler, Beschädigungen oder Verschleiß.
f Führen Sie nach jeder Montage eine Funktionskon-
Schlüsselhilfsentriegelung betätigen
trolle der Entriegelung durch.
Bei Geräten mit Schlüsselhilfsentriegelung (nachrüst-
f Achten Sie bei der Verlegung des Bowdenzugs
bar) muss zum Entsperren lediglich der Schlüssel
gedreht werden. Funktion wie bei Hilfsentriegelung. darauf, dass die Betätigung leichtgängig ist.
Montage siehe Beiblatt zur Schlüsselhilfsentriegelung. f Beachten Sie den minimalen Biegeradius (100 mm)
und halten Sie die Anzahl der Biegungen gering.
Notentsperrung (nachrüstbar)
f Der Schalter darf nicht geöffnet werden.
Ermöglicht das Öffnen einer zugehaltenen Schutz-
f Beachten Sie Hinweise auf beiliegenden Daten-
einrichtung ohne Hilfsmittel von außerhalb des Ge-
blättern.
fahrenbereichs. Montage siehe Beiblatt zur Montage.
Wichtig! Bild 4: Fluchtentriegelung Sperreinsatz (optional)
f Die Notentsperrung muss außerhalb des geschütz- Wichtig!
ten Bereichs ohne Hilfsmittel von Hand betätigt Fluchtentriegelung betätigen f Der Sperreinsatz stellt keine Sicherheitsfunktion
werden können. dar.
f Auf den roten Entriegelungsknopf bis zum Anschlag
f Die Notentsperrung muss eine Kennzeichnung be- drücken f Die einwandfreie Funktion ist in regelmäßigen
sitzen, dass sie nur im Notfall betätigt werden darf. Abständen zu überprüfen.
¨ Die Zuhaltung ist entsperrt.
f Beim manuellen Entsperren darf der Betätiger Mit dem Sperreinsatz kann verhindert werden, dass
Zum Rücksetzen Knopf wieder herausziehen.
nicht unter Zugspannung stehen. z. B. Wartungspersonal versehentlich im Gefahrenbe-
Beim Betätigen der Fluchtentriegelung werden die
f Die Entsperrfunktion erfüllt alle weiteren Anforde- reich eingeschlossen wird.
Sicherheitskontakte im Auswertegerät ausgeschaltet.
rungen aus der EN ISO 14119. In Sperrstellung verhindert der Sperreinsatz das
Benutzen Sie die Sicherheitskontakte im Auswertege-
f Die Notentsperrung erfüllt die Anforderungen der rät um einen Stoppbefehl zu erzeugen. Aktivieren der Zuhaltung. Der Sperreinsatz kann in
Kategorie B nach EN ISO 13849‑1:2008. Sperrstellung durch bis zu 3 Schlösser (Bügeldurch-
f Verlust der Entsperrfunktion durch Montagefehler Bowdenzugentriegelung (optional) messer zwischen 5 und 9 mm) gesichert werden.
oder Beschädigungen bei der Montage. Entsperrung über ein Zugseil. Die Bowdenzugent- Sperreinsatz verwenden
f Führen Sie nach jeder Montage eine Funktionskon- riegelung lässt sich je nach Art der Anbringung als
Wichtig!
trolle der Entriegelung durch. Notentsperrung oder Fluchtentriegelung verwenden.
Vor der Verwendung des Sperreinsatzes die Zuhal-
f Beachten Sie die Hinweise auf möglicherweise Für Bowdenzugentriegelungen, die nicht rastend sind
tung deaktivieren und die Schutzeinrichtung öffnen.
beiliegenden Datenblättern. gilt Folgendes:
Vor dem Betreten des Gefahrenbereichs:
Wenn die Entsperrung als Notentsperrung verwen-
Notentsperrung betätigen 1. Schutzeinrichtung öffnen
det werden soll, müssen Sie eine der folgenden
f Notentsperrung im Uhrzeigersinn drehen, bis sie 2. Knopf drücken, Sperreinsatz in Sperrstellung
Maßnahmen ergreifen (siehe EN ISO 14119:2013,
einrastet. Abschn. 5.7.5.3): bringen (Bild 6, A und B) und mit Schloss si-
¨ Die Zuhaltung ist entsperrt. f Entsperrung so einbauen dass das Zurücksetzen
chern (Bild 6, C)
Zum Rückstellen Rastbolzen z. B. mit einem kleinen nur mit Hilfe eines Werkzeugs erfolgen kann. ¨ Die Zuhaltung kann nicht aktiviert werden und die
Schraubendreher nach innen drücken und Notentsper- f Alternativ kann die Rückstellung auf Steuerungs- Maschine darf sich nicht starten lassen.
rung zurückdrehen. ebene realisiert werden. Z. B. durch eine Plausibili- Wichtig!
Beim Betätigen der Notentsperrung werden die Si- tätsprüfung (Status der Sicherheitsausgänge passt Testen Sie dies vor Betreten des Gefahrenbereichs!
cherheitskontakte im Auswertegerät ausgeschaltet. nicht zum Ansteuersignal der Zuhaltung).
Benutzen Sie die Sicherheitskontakte im Auswerte- Unabhängig davon gelten die Vorgaben zur Notent- Sperreinsatz zurückstellen
gerät um einen Stoppbefehl zu erzeugen. sperrung aus Kapitel „Notentsperrung (nachrüstbar)“. 1. Ggf. Schutzeinrichtung öffnen
Rastbolzen Wichtig! 2. Schloss entfernen
f Die Bowdenzugentriegelung erfüllt die Anforderun-
3. Sperreinsatz in Grundstellung bringen (Bild 6, A)
gen der Kategorie B nach EN ISO 13849‑1:2008.
f Die korrekte Funktion ist abhängig von der Ver-
legung des Zugseils sowie der Anbringung des
Zuggriffs und obliegt dem Anlagenbauer.
f Beim manuellen Entsperren darf der Betätiger nicht
unter Zugspannung stehen.
71
Bild 3: Notentsperrung

Fluchtentriegelung (optional)
Ermöglicht das Öffnen einer zugehaltenen Schutz-
einrichtung ohne Hilfsmittel aus dem Gefahrenbereich
(siehe Bild 14).
Wichtig!
f Die Fluchtentriegelung muss aus dem Inneren des
geschützten Bereichs ohne Hilfsmittel von Hand
betätigt werden können.
f Die Fluchtentriegelung darf von außen nicht
erreichbar sein.
f Beim manuellen Entsperren darf der Betätiger
nicht unter Zugspannung stehen.
f Die Fluchtentriegelung erfüllt die Anforderungen der
Kategorie B nach EN ISO 13849‑1:2008.
Bild 5: Bowdenzugentriegelung

2
Betriebsanleitung
Lesekopf CET.-AX mit Zuhaltung und Zuhaltungsüberwachung

Sperrfunktion nicht aktiv Sperrfunktion aktiv Sperrfunktion aktiv


und gesichert

Druckknopf Knopf drücken und


(Grundstellung) Hebel ausrichten
Schloss einhängen

Bild A Bild B Bild C

Bild 6: Sperreinsatz verwenden

Montage
VORSICHT
Sicherheitsschalter dürfen nicht umgangen (Kon-
takte überbrückt), weggedreht, entfernt oder auf
andere Weise unwirksam gemacht werden.
f Beachten Sie EN ISO 14119:2013, Abschnitt 7,

min
R=8
zur Verringerung von Umgehungsmöglichkeiten

00
einer Verriegelungseinrichtung.
f Die max. erreichbare Kategorie nach EN 13849‑1
ist abhängig von der Einbaulage (siehe Tabelle 1).
HINWEIS
Geräteschäden und Funktionsstörungen durch
00

falschen Einbau.
min R=10

f Sicherheitsschalter und Betätiger dürfen nicht als


Anschlag verwendet werden.
f Beachten Sie EN ISO 14119:2013, Abschnitte 5.2
und 5.3, zur Befestigung des Sicherheitsschalters
und des Betätigers.
f Schützen Sie den Schalterkopf vor Beschädigung
sowie vor eindringenden Fremdkörpern wie Spä-
00
R=3

nen, Sand, Strahlmitteln usw. Hierzu sollte der


min

Schalter mit dem Betätigungskopf nach unten


eingebaut werden.
74,5 ± 4 mm
f Beachten Sie die min. Türradien (siehe Bild 7).

f Achten Sie darauf, dass der Betätiger im vor- Anfahrbereich/


gesehenen Bereich auf die Rampe trifft (siehe Approach Zone

Bild 7). Markierungen an der Rampe geben den


vorgeschriebenen Anfahrbereich vor.
Beachten Sie folgende Punkte:
Betätiger und Sicherheitsschalter müssen so ange- Bild 7: Türradien und Anfahrbereich
bracht werden, dass
f die aktiven Flächen von Betätiger und Sicherheits-
schalter parallel zueinander stehen.
f der Betätiger bei geschlossener Schutzeinrichtung
vollständig in die Senke des Schalters eingefahren
ist.
f sich kein Schmutz in der Senke ansammeln kann.
!
Tipp Anfahrberei
Um den Manipulationsschutz zu verbessern bietet Approach Z
EUCHNER spezielle Abdeckbleche an. Sie finden
diese Zubehörteile unter www.euchner.de. !
= 90°

Bild 8: Bevorzugte Montageposition

3
Betriebsanleitung
Lesekopf CET.-AX mit Zuhaltung und Zuhaltungsüberwachung
Umstellen der Anfahrrichtung Elektrische Funktionsprüfung Technische Daten
Nach der Installation und jedem Fehler muss eine
Lesekopf
vollständige Kontrolle der Sicherheitsfunktion durch-
geführt werden. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor: Parameter Wert
1. Betriebsspannung einschalten. Werkstoff
- Rampe nicht rostender Stahl
f Die Maschine darf nicht selbstständig anlaufen.
- Lesekopfgehäuse Aluminiumdruckguss
2. Alle Schutzeinrichtungen schließen. Einbaulage beliebig (Empfehlung:
Bei Zuhaltung durch Magnetkraft: Zuhaltung Betätigungskopf nach unten)
aktivieren. Schutzart IP67 (im verschraubten
f Die Maschine darf nicht selbstständig anlaufen. Die Zustand mit dem zugehörigen
Schutzeinrichtung darf sich nicht öffnen lassen. Gegenstecker)
Bild 9: Umstellen der Anfahrrichtung
Mechanische Lebensdauer 1 x 106 Schaltspiele
3. Betrieb in der Steuerung freigeben.
f Schrauben am Lesekopf lösen. f Die Zuhaltung darf sich nicht deaktivieren lassen,
Umgebungstemperatur -20 ... +55 °C
f Gewünschte Richtung einstellen. solange der Betrieb freigegeben ist. Anfahrgeschwindigkeit
20 m/min
Betätiger max.
f Schrauben mit 1,5 Nm anziehen 4. Betrieb in der Steuerung Abschalten und Zuhal-
Zuhaltekraft max. 6500 N
tung deaktivieren.
Elektrischer Anschluss f Die Zuhaltung muss so lange aktiv bleiben, bis kein
Zuhaltekraft FZh
FZh =
Fmax
= 5000
nach Prüfgrundsatz GS-ET-19 1,3
WARNUNG Verletzungsrisiko mehr besteht. Masse ca. 1 kg
Im Fehlerfall, Verlust der Sicherheitsfunktion durch f Die Maschine darf sich nicht starten lassen, solange
Freiheitsgrade X, Y, Z X, Y ± 5 mm; Z ± 4 mm
falschen Anschluss. die Zuhaltung deaktiviert ist.
Schaltfrequenz 1 Hz (je nach verwendetem
f Der Lesekopf CET darf nur mit einer geeigneten Auswertegerät kann dieser Wert
EUCHNER-Anschlussleitung betrieben werden. Die
Wartung und Kontrolle abweichen.
Siehe Betriebsanleitung des
Anschlussleitung enthält zwei geschirmte Adern WARNUNG verwendeten Auswertegeräts)
für das Signal vom Lesekopf. Diese Schirmung Verlust der Sicherheitsfunktion durch Schäden Anschluss siehe Bild 10
darf auf dem Weg zum Auswertegerät nicht unter- am Gerät. Bemessungsisolations-
brochen oder an anderer Stelle geerdet werden 50 V
f Bei Beschädigung muss das komplette Gerät spannung Ui
(siehe Bild 11).
ausgetauscht werden. Bemessungsstoß-
1,5 kV
f Alle elektrischen Anschlüsse müssen entweder spannung Uimp
f Es dürfen nur Teile getauscht werden, die als
durch einen Sicherheitstransformator nach Magnet
Zubehör oder Ersatzteil von EUCHNER bestellt
IEC EN 61558-2-6 mit Begrenzung der Aus-
werden können. Anschluss verpolsicher
gangsspannung im Fehlerfall (PELV) oder durch Magnetbetriebsspannung/
gleichwertige Isolationsmaßnahmen vom Netz Um eine einwandfreie und dauerhafte Funktion zu DC 24 V +10%, -15% 10 W
Magnetleistung
isoliert werden. gewährleisten, sind regelmäßig folgende Kontrollen
Stromaufnahme Magnet ICM 480 mA
erforderlich:
f Zur Vermeidung von EMV-Störungen müssen die Einschaltdauer ED 100 %
f Prüfen der Schaltfunktion (siehe Kapitel „Inbetrieb-
physikalischen Umgebungs- und Betriebsbedingun-
gen am Einbauort des Geräts den Anforderungen nahme und Funktionskontrolle“)
f Prüfen aller Zusatzfunktionen (z. B. Fluchtentriege-
Betätiger
gemäß EN 60204-1:2006, Abschnitt 4.4.2 (EMV)
entsprechen. lung, Sperreinsatz usw.) Parameter Wert
f Prüfen der sicheren Befestigung der Geräte und der Gehäusewerkstoff nicht rostender Stahl
Wichtig! Anschlüsse Einbaulage aktive Fläche gegenüber
Für den Einsatz und die Verwendung gemäß den f Prüfen auf Verschmutzungen Lesekopf
Anforderungen muss eine Spannungsversor- Schutzart IP67
Wartungsarbeiten sind nicht erforderlich. Reparaturen
gung mit dem Merkmal „for use in Class 2 circuits“
am Gerät dürfen nur durch den Hersteller erfolgen. Mechanische Lebensdauer 1 x 106 Schaltspiele
verwendet werden. Für die Sicherheitsausgänge gilt
Umgebungstemperatur -20 ... +55 °C
die gleiche Anforderung. HINWEIS
Zuhaltekraft max. 6500 N
Alternative Lösungen müssen folgenden Anforde- Das Baujahr ist auf dem Typenschild in der unteren
Masse ca. 0,25 kg
rungen entsprechen: rechten Ecke ersichtlich.
Hub max. 15 mm
f Galvanisch getrenntes Netzteil in Verbindung mit
Sicherung gemäß UL248. Diese Sicherung sollte
Haftungsausschluss bei Türradius min. 300 mm

für max. 3,3 A ausgelegt und in den 30 V DC- f nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch Spannungsversorgung induktiv, über Lesekopf

Spannungsteil integriert sein. f Nichteinhalten der Sicherheitshinweise

f Kontaktbelegung siehe Bild 10. f Anbau und elektrischem Anschluss nicht durch LED
f Ausführliche Informationen entnehmen Sie der Be-
autorisiertes Fachpersonal Parameter Wert
triebsanleitung des verwendeten Auswertegeräts. f nicht durchgeführten Funktionskontrollen.
Anschlussspannung 24 V ± 15 % (verpolsicher)

Inbetriebnahme und Stromaufnahme max. 6 mA

Funktionskontrolle
Beachten Sie für die Inbetriebnahme die Angaben im Bestellinformationen und Zubehör
Systemhandbuch des verwendeten Auswertegeräts. Geeignetes Zubehör, wie z. B. Leitungen oder Monta-
WARNUNG gematerial, finden Sie unter www.euchner.de. Geben
Tödliche Verletzungen durch Fehler bei der Installa- Sie dazu die Bestellnummer Ihres Artikels in die Suche
tion und Funktionskontrolle. ein und öffnen Sie die Artikelansicht. Unter „Zubehör“
finden Sie Zubehörteile, die mit dem Artikel kombiniert
f Stellen Sie vor der Funktionskontrolle sicher, dass
werden können.
sich keine Personen im Gefahrenbereich befinden.
f Beachten Sie die geltenden Vorschriften zur
Unfallverhütung.
Mechanische Funktionsprüfung
Der Betätiger muss sich leicht in die Senke am
Betätigungskopf einführen lassen. Zur Überprüfung
Schutzeinrichtung mehrmals schließen.

4
Betriebsanleitung
Lesekopf CET.-AX mit Zuhaltung und Zuhaltungsüberwachung

Dieses Anschlussbeispiel gilt nur für den Lesekopf CET1-AX-LRA-00-50X-SA!


Beachten Sie die entsprechende Steckerbelegung für Ihre Ausführung!
24 VDC

6 4
-F1 -F2 -S1 CET1-AX-LRA-00-50X-SA UCM LED2
095735

Actuator

Read-
head
LED1
EUCHNER LED2

0V UCM 0V
8 3 2 1 7 5

0V UB J SH1 H11H12 Start


+
CES-AZ-AES-01B
K2
104770 +
K1
EUCHNER

TST O1 DIA Y1 Y2 S
23 24 13 14

Connected Feed-
load back
loop

GND

Wichtig!
Zum Erreichen der Kategorie 3, PL e bzw. Kategorie 4, PL e nach EN 13849-1 ist eine Überwachung der nachgeschalteteten Schütze erforderlich (hier über
das CES-Auswertegerät realisiert).
Dieses Beispiel zeigt nur einen Ausschnitt der für den Anschluss des CES-Systems relevant ist. Das dargestellte Beispiel stellt keine vollständige Systemplanung
dar. Der Anwender trägt die Verantwortung für die sichere Einbindung in das Gesamtsystem.
Steckverbinder Aderfarbe
Lesekopf PIN Funktion
(Ansicht auf Steckseite) Anschlussleitung*
CET1-AX-LRA-00-50X-SA 1 Datenleitung Lesekopf WH
095735
2 Datenleitung Lesekopf BN
CET2-AX-LRA-00-50X-SA
106039 3 SH, Schirm der Datenleitung (Schirm)
M12
CET1-AX-LDA-00-50X-SE 4 LED 2 frei belegbar, 24 V YE
100399 6 5 4
5 0V GY
CET1-AX-LRA-00-50F-SA
102161 6 UCM, Magnetbetriebsspannung DC 24 V PK
7 3
CET1-AX-LDA-00-50F-SA 7 0 V UCM, Magnetbetriebsspannung 0 V BU
103750
8 FE Funktionserde RD
CET1-AX-LRA-00-50X-SF 1 8 2
104051

CET1-AX-LRA-00-50X-SA-C2333-111917
111917

CET1-AX-LRA-00-50F-SA-C2333-111918
111918
1 Datenleitung Lesekopf WH
M12 2 Datenleitung Lesekopf BN
6 5 4
3 SH, Schirm der Datenleitung (Schirm)

4 LED 2 frei belegbar, 24 V YE


CET1-AX-LRA-00-50L-SA
104062 7 3 5 LED 1 frei belegbar, 24 V GY

6 UCM, Magnetbetriebsspannung DC 24 V PK

1 8 2 7 0 V UCM, Magnetbetriebsspannung 0 V BU

8 FE Funktionserde RD

S 1.1 Datenleitung Lesekopf BN


2 x M8
S 1.3 Datenleitung Lesekopf WH
CET1-AX-LRA-00-50X-SC S1.4
102988 S 1.4 SH, Schirm der Datenleitung (Schirm)
S1.3 S1.1
CET2-AX-LRA-00-50X-SC
109932 S 2.1 UCM, Magnetbetriebsspannung DC 24 V BN

CET1-AX-LDA-00-50X-SC S2.2 S2.4 S 2.2 0V WH


103444
S2.1 S 2.3 0 V UCM, Magnetbetriebsspannung 0 V BU
S2.3
S 2.4 LED 2 frei belegbar, 24 V BK

* nur für Standard-Anschlussleitung von EUCHNER

Bild 10: Anschlussbeispiel und Anschlussbelegung

5
Betriebsanleitung
Lesekopf CET.-AX mit Zuhaltung und Zuhaltungsüberwachung

Shield (SH1)

To PLC/Power Supply

3 cm
H11 H12 SH

24V 0V

CE S
Data Cable
(H11/H12)
TS T OU T ER R GN D
13 14 23 24

Bild 11: EMV-gerechter Anschluss

Lesekopf/ Auswertegerät/ Erreichbare Kategorie und PL


Einbaulage
Bestellnummer Bestellnummer nach EN ISO 13849-1

Kopf nach oben


3 / PL e
Bei dieser Einbaulage reduziert sich der PFHD-Wert
des Systems (Auswertegerät + Lesekopf) auf
4,29 x 10-8

CET.-AX-... CES-AZ-.ES-... Kopf nach unten


oder horizontal
4 / PL e
Bei dieser Einbaulage entspricht der PFHD-Wert
des Systems (Auswertegerät + Lesekopf) dem des
Auswertegeräts

Tabelle 1: Einbaulagen

2 LEDs (1 frei belegbar)

2 LEDs (2 frei belegbar)


2 Steckverbinder M8
Steckverbinder M12
Arbeitsstromprinzip

Fluchtentriegelung
Ruhestromprinzip

Best. Nr. / Artikel


Einfachrampe

Doppelrampe

095735
CET1-AX-LRA-00-50X-SA
100399
CET1-AX-LDA-00-50X-SE
104051 1) 1)
CET1-AX-LRA-00-50X-SF
104062
CET1-AX-LRA-00-50L-SA
102161
75 mm
CET1-AX-LRA-00-50F-SA
103750
75 mm
CET1-AX-LDA-00-50F-SA
106039
CET2-AX-LRA-00-50X-SA
102988
CET1-AX-LRA-00-50X-SC
103444
CET1-AX-LDA-00-50X-SC
109932
CET2-AX-LRA-00-50X-SC
096327
Betätiger, Zuhaltekraft 6500 N (inkl. Sicherheitsschrauben)
CET-A-BWK-50X
073456
Sicherheitsschrauben M5 x 16 für Betätiger (Ersatz), VPE: 100 Stück
M5x16/V100
1) Steckverbinder um 360° drehbar.

Tabelle 2: Bestelltabelle Leseköpfe und Betätiger

6
Betriebsanleitung
Lesekopf CET.-AX mit Zuhaltung und Zuhaltungsüberwachung
Technische Änderungen vorbehalten, alle Angaben ohne 5Gewähr. © EUCHNER GmbH + Co. KG 2098069‑19‑11/19 (Originalbetriebsanleitung)

M8
M12 x 1
42 42 M 12 x 1
Ausführung M8
30 30
CET.-AX-LRA-... ∅6,5 für
Einfachrampe Schraube M6

13,5
DIN 1207 / ISO 4762

13,4

10

12
LED 2 LED 1
grün rot
130

130
166

166

Hilfsentriegelung

20
24
16

16

15 15
17,5

7
28

<15>
<15>

<15>
28
74,5 ±4

16
73,5

66,7 43,6
66,7
CET1-AX-LRA... 51,7 51,7
5

90,1
90,1 75
CET1-AX-LDA...
11
11

25 25

8
34 Aktive
34
Fläche
Betätiger Lesekopf
CET-A-BWK-50X
25
25

10,5

26,5

Bild 12: Abmessungen mit Steckverbinder M12 Bild 13: Abmessungen mit 2 Steckverbindern M8

Mit Schlüsselhilfsentriegelung Mit Notentsperrung Mit Bowdenzugentriegelung

5,8
M12 x 1
Ø 20
15,5

30,5
35,5

25
30,4

83
30 16,7 71

M8
M12 x 1
Mit Fluchtentriegelung M8 Mit Sperreinsatz
13,5

10

12

Grundstellung
Fluchtentriegelung
Entriegelung
15

durch Drücken
60
20
24

7
<15>

<15>
16

43,6
51,7
75
4

Bild 14: Abmessungen mit Schlüsselhilfsentriegelung, Notentsperrung, Bowdenzugentriegelung, Fluchtentriegelung und Sperreinsatz
8

7
Operating Instructions
Read Head CET.-AX with Guard Locking and Guard Lock Monitoring
Correct use General safety instructions Version CET2, guard locking by solenoid
Series CET.-AX read heads are operated in combina- Safety switches fulfill personal protection functions. force
tion with an evaluation unit in the system family CES- Incorrect installation or tampering can lead to fatal Important!
AZ. In this combination, the read head CET.-AX is an injuries to personnel. Use as guard locking for personnel protection is
electromagnetic interlock device with guard locking Check the safe function of the safety guard par- possible only in special cases, after strict assess-
(type 4). The coding level depends on the evaluation ticularly ment of the accident risk (see EN ISO 14119:2013,
unit used (unicode or multicode evaluation). f after any setup work
section 5.7.1)!
In combination with a safety guard and the machine f after the replacement of a system component The plunger is initially extended by spring force.
control, this safety system prevents the safety guard The spring force of the guard locking pin is not
f after an extended period without use
from being opened while a dangerous machine sufficient to press down the plunger. Only when the
f after every fault
movement is being performed. guard locking solenoid is also switched on does
This means: Independent of these checks, the safe function of the the plunger retract. Guard locking is active. Guard
safety guard should be checked at suitable intervals locking operates in accordance with the open-circuit
f Starting commands that cause a dangerous ma-
as part of the maintenance schedule. current principle.
chine function must become active only when the
safety guard is closed and locked. WARNING The safety door can be opened as long as the plung-
f The guard locking device must not be unlocked Danger to life due to improper installation or due er is held in the extended position by spring force.
until the dangerous machine function has ended. to bypassing (tampering). Safety components
perform a personal protection function.
Manual release
f Closing and locking a safety guard must not cause
automatic starting of a dangerous machine func- Some situations require guard locking to be released
f Safety components must not be bypassed,
tion. A separate start command must be issued. manually (e.g. malfunctions or an emergency). A
turned away, removed or otherwise rendered
For exceptions, refer to EN ISO 12100 or relevant function test should be performed after release.
ineffective. On this topic pay attention in partic-
C‑standards. ular to the measures for reducing the possibility More information on this topic can be found in the
Devices from this series are also suitable for process of bypassing according to EN ISO 14119:2013, standard EN ISO 14119:2013, section 5.7.5.1. The
protection. section 7. device can feature the following release functions:
Before the device is used, a risk assessment must f The switching operation must be triggered only Auxiliary release and mechanical key release
be performed on the machine, e.g. in accordance by actuators designated for this purpose. (can be retrofitted)
with the following standards: f Prevent bypassing by means of replacement In the event of malfunctions, guard locking can be
f EN ISO 13849‑1 actuators (only for multicode evaluation). For this released with the auxiliary release irrespective of
f EN ISO 12100 purpose, restrict access to actuators and to keys the state of the solenoid.
f IEC 62061
for releases, for example. The safety contacts in the evaluation unit are
f Mounting, electrical connection and setup only switched off when the auxiliary release is actuated.
Correct use includes observing the relevant require-
ments for installation and operation, particularly by authorized personnel possessing the following Use the safety contacts in the evaluation unit to
based on the following standards: knowledge: generate a stop command.
f EN ISO 13849‑1 - specialist knowledge in handling safety com-
Actuating auxiliary release
f EN ISO 14119
ponents
1. Unscrew locking screw.
f EN 60204‑1
- knowledge about the applicable EMC regu-
lations 2. Using a screwdriver, turn the auxiliary release
The read head is only allowed to be operated to in the direction of the arrow.
in conjunction with the intended EUCHNER CET - knowledge about the applicable regulations on
occupational safety and accident prevention. ¨ Guard locking is released.
actuators and the related connection components
from EUCHNER. On the use of different actuators or
other connection components, EUCHNER provides
Function Locking screw

no warranty for safe function. The read head contains a plunger (1) that lifts the Auxiliary release
actuator over the recess during manual release
The read head CET must be operated only in com-
(see Figure 1). The actuator has a spring-mounted
bination with an evaluation unit in the system family
guard locking pin (2) in which there is a transponder.
CES‑AZ‑.ES‑….
Guard locking is active when the plunger is retracted
Important! and the guard locking pin is in the recess (3) of the
f The user is responsible for safe integration of read head.
the device into a safe overall system. For this
purpose, the overall system must be validated,
e.g. in accordance with EN ISO 13849‑2.  
f Correct use requires observing the permissible
operating parameters (see chapter “Technical
data”).
f If a product data sheet is included with the prod-
uct, the information on the data sheet applies
in case of discrepancies with the operating 
instructions.
f The PL that can be achieved depends on the Figure 1: Read head and actuator
installation position and the evaluation unit used. Figure 2: Auxiliary release and mechanical key
Pay attention to the information in Table 1. Version CET1, guard locking by spring force release
Exclusion of liability and warranty The plunger is pressed into the locked position by Important!
In case of failure to comply with the conditions for the force of the spring for the guard locking pin in
the actuator and unlocked electromagnetically by the f The actuator must not be under tensile stress
correct use stated above, or if the safety instruc- during manual release.
tions are not followed, or if any servicing is not read head. Guard locking functions in accordance
with the closed-circuit current principle. The locked f After use, reset the auxiliary release and screw
performed as required, liability will be excluded and
safety guard cannot be opened immediately in the in and seal the locking screw (e.g. with sealing
the warranty void.
event of interruption of the power supply to the lacquer).
solenoid. f The mechanical key release must not be used

The actuator’s guard locking pin cannot be moved to lock the switch during maintenance work to
out of the recess and the door is locked in the closed prevent activation of guard locking, for example.
position as long as the plunger is pressed down by Use a lockout bar for this purpose (see chapter
the guard locking pin. “Lockout bar (optional)”)
When the operating voltage is present at the guard
locking solenoid, the plunger is extended and lifts
the actuator’s guard locking pin above the edge of
the recess. The safety door can then be opened.

8
Operating Instructions
Read Head CET.-AX with Guard Locking and Guard Lock Monitoring
f Loss of the release function due to mounting Laying wire front release
errors or damage during mounting. Important!
f Check the release function every time after f Loss of the release function due to mounting
mounting. errors, damage or wear.
f Please observe the notes on any enclosed data f Check the release function every time after
sheets. mounting.
f When routing the wire front release, ensure that
Actuating mechanical key release
it operates smoothly.
On devices with mechanical key release (can be
f Observe the min. bending radius (100 mm) and
retrofitted), simply turn the key to release. Function
as for auxiliary release. For mounting, see the me- minimize the number of bends.
chanical key release supplement. f The switch is not allowed to be opened.

f Observe the notes on the enclosed data sheets.


Emergency unlocking (can be retrofitted)
Permits opening of a locked safety guard from out- Lockout bar (optional)
side the danger area without tools. For mounting, Figure 4: Escape release Important!
see the mounting supplement.
f The lockout bar is not a safety function.
Important! Actuating escape release f The correct function must be checked at regular
f It must be possible to operate emergency f Press the red release knob to the stop. intervals.
unlocking manually from outside the protected
¨ Guard locking is released. The lockout bar can be used to prevent maintenance
area without tools.
Pull the knob out again to reset. personnel from being unintentionally locked in the
f Emergency unlocking must possess a marking in- danger area, for example.
dicating that it may be used only in an emergency. The safety contacts in the evaluation unit are
switched off when the escape release is actuated. In locked position, the lockout bar prevents activa-
f The actuator must not be under tensile stress tion of guard locking. The lockout bar can be secured
Use the safety contacts in the evaluation unit to
during manual release. in locking position with up to three locks (shackle
generate a stop command.
f The unlocking function meets all other require- diameter between 5 and 9 mm).
ments from EN ISO 14119. Wire front release (optional)
Using the lockout bar
f Emergency unlocking meets the requirements of Release via a pull wire. Depending on the type of
Category B according to EN ISO 13849‑1:2008. Important!
attachment, the wire front release can be used as
f Loss of the release function due to mounting emergency unlocking or escape release. Deactivate guard locking and open the safety
errors or damage during mounting. guard before using the lockout bar.
The following applies to non-latching wire front
f Check the release function every time after releases: Before entering the danger area:
mounting. If the release is to be used as emergency unlocking, 1. Open the safety guard
f Please observe the notes on any enclosed data one of the following measures must be taken (see 2. Press button, move lockout bar to locking
sheets. EN ISO 14119:2013, section 5.7.5.3): position (Figure 6, A and B) and secure with
f Install the release so that it can be reset only with
lock (Figure 6, C)
Actuating emergency unlocking the aid of a tool. ¨ Guard locking cannot be activated, and it must
f Turn emergency unlocking clockwise until it clicks not be possible to start the machine.
f Alternatively, the reset can be undertaken at the
into place. control system level. E.g. by means of a plausibility Important!
¨ Guard locking is released. check (status of the safety outputs does not match Test this before entering the danger area.
To reset, press the detent bolt inward using a small the guard locking activation signal).
screwdriver or similar tool and turn the emergency Independently of this, the specifications for emer- Resetting the lockout bar
unlocking back. gency unlocking from chapter “Emergency unlocking 1. Open the safety guard if necessary
The safety contacts in the evaluation unit are (can be retrofitted)” are applicable. 2. Remove the lock
switched off when emergency unlocking is actuated. Important! 3. Move lockout bar to basic position (Figure 6, A)
Use the safety contacts in the evaluation unit to f The wire front release meets the requirements of
generate a stop command. Category B according to EN ISO 13849‑1:2008.
Snap-in bolt f The correct function depends on the laying of
the pull wire and on the attachment of the pull
handle, and this is the responsibility of the plant
manufacturer.
f The actuator must not be under tensile stress
during manual release.

71
Figure 3: Emergency unlocking

Escape release (optional)


Permits opening of a locked safety guard from the
danger area without tools (see Figure 14).
Important!
f It must be possible to actuate the escape re-
lease manually from inside the protected area
without tools.
f It must not be possible to reach the escape
release from the outside.
f The actuator must not be under tensile stress
during manual release.
f The escape release meets the requirements of
Category B according to EN ISO 13849‑1:2008. Figure 5: Wire front release (bowden)

9
Operating Instructions
Read Head CET.-AX with Guard Locking and Guard Lock Monitoring

Locking function not active Locking function active Locking function active and secured

Pushbutton Push button and align lever


(basic position)
Fit lock

Figure A Figure B Figure C

Figure 6: Using the lockout bar

Mounting
CAUTION
Safety switches must not be bypassed (bridging
of contacts), turned away, removed or otherwise
rendered ineffective.
f Observe EN ISO 14119:2013, section 7, for

min
R=8
information about reducing the possibilities for

00
bypassing an interlocking device.
f The max. achievable category according to
EN 13849‑1 depends on the installation position
(see Table 1).
NOTICE
00

Risk of damage to equipment and malfunctions as


min R=10

a result of incorrect installation.


f Safety switches and actuators must not be used
as an end stop.
f Observe EN ISO 14119:2013, sections 5.2 and
5.3, for information about fastening the safety
switch and the actuator.
f Protect the switch head against damage, as well
00
R=3

as penetrating foreign objects such as swarf,


min

sand and blasting shot, etc. The switch should


be installed with the actuating head down for
74,5 ± 4 mm

this purpose.
f Observe the min. door radii (see Figure 7).
Anfahrbereich/
f Ensure that the actuator contacts the ramp in Approach Zone

the designated area (see Figure 7). Marks on


the ramp specify the prescribed approach zone.
Note the following points:
Actuator and safety switch must be fitted so that Figure 7: Door radii and approach zone
f the active faces of the actuator and the safety
switch are parallel with each other.
f the actuator is fully inserted into the switch recess
when the safety guard is closed.
f no dirt can accumulate in the recess.

Tip !
EUCHNER offers special cover plates to improve
protection against tampering. These accessories Anfahrbereich/
can be found at www.euchner.com. Approach Zone

!
= 90°

Figure 8: Preferable mounting position

10
Operating Instructions
Read Head CET.-AX with Guard Locking and Guard Lock Monitoring
Changing the approach direction Setup and functional check Technical data
Pay attention to the information in the system manual Read head
for the evaluation unit used during setup.
Parameter Value
WARNING
Material
Danger of fatal injuries as a result of faults in - Ramp Stainless steel
installation and functional check. - Read head housing Die-cast aluminum

f Before carrying out the functional check, make


Installation position Any (recommendation:
actuating head downward)
sure that there are no persons in the danger area.
Degree of protection IP 67 (screwed tight with the
f Observe the valid accident prevention regula- related mating connector)
tions.
Figure 9: Changing the approach direction Mechanical life 1 x 106 operating cycles

Mechanical function test Ambient temperature -20 ... +55 °C


f Remove the screws from the read head. Actuator approach speed, max. 20 m/min
The actuator must slide easily into the recess on
f Set the required direction.
the actuating head. Close the safety guard several Locking force, max. 6,500 N
f Tighten the screws with a torque of 1.5 Nm Fmax
times to check the function. Locking force FZh
FZh = = 5,000
in acc. with GS-ET-19 1.3
Electrical connection Electrical function test Weight Approx. 1 kg
WARNING After installation and any fault, the safety function Degrees of freedom X, Y, Z X, Y ± 5 mm; Z ± 4 mm
In case of an error, loss of the safety function must be fully checked. Proceed as follows: Switching frequency 1 Hz (this value can deviate
through incorrect connection. 1. Switch on operating voltage. depending on the evaluation
unit used.
f The read head CET is only allowed to be used in f The machine must not start automatically. Refer to the operating
combination with a suitable EUCHNER connec- 2. Close all safety guards. instructions of the related
evaluation unit)
tion cable. The connection cable contains two Guard locking by solenoid force: activate
shielded cores for the signal from the read head. guard locking. Connection See Figure 10

This shield must not be interrupted on the route f The machine must not start automatically. It must Rated insulation voltage Ui 50 V
to the evaluation unit or grounded at any other not be possible to open the safety guard. Rated impulse withstand
1.5 kV
point (see Figure 11). voltage Uimp
3. Enable operation in the control system.
Solenoid
f All the electrical connections must either be f It must not be possible to deactivate guard locking
isolated from the mains supply by a safety Connection Reverse polarity protected
as long as operation is enabled.
transformer according to IEC EN 61558-2-6 4. Disable operation in the control system and Solenoid operating voltage/
DC 24 V +10%, -15% 10 W
solenoid power consumption
with limited output voltage in the event of a fault deactivate guard locking.
(PELV), or by other equivalent isolation measures. Solenoid current consumption
f Guard locking must remain active until there is no
480 mA
ICM
f In order to avoid EMC interference, the physical longer any risk of injury. Duty cycle 100%
environmental and operating conditions at the f It must not be possible to start the machine as
installation site of the device must comply with long as guard locking is deactivated.
the requirements according to the standard EN Actuator
60204-1:2006, section 4.4.2 (EMC). Maintenance and inspection Parameter Value

Important! WARNING Housing material Stainless steel


Installation position Active face opposite read head
For use and operation as per the require- Loss of the safety function because of damage
ments, a power supply with the feature “for use to the system. Degree of protection IP 67
in Class 2 circuits” must be used. The same f In case of damage, the entire device must be
Mechanical life 1 x 106 operating cycles
requirement applies to the safety outputs. replaced. Ambient temperature -20 ... +55 °C
Alternative solutions must comply with the follow- f Only accessories or spare parts that can be
Locking force, max. 6,500 N
ing requirements: ordered from EUCHNER may be replaced. Weight Approx. 0.25 kg
f Electrically isolated power supply unit in combina- Regular inspection of the following is necessary to Stroke, max. 15 mm
tion with fuse as per UL248. This fuse should be ensure trouble-free long-term operation: Door radius, min. 300 mm
designed for max. 3.3 A and should be integrated f Check the switching function (see chapter “Setup
Power supply Inductive, via read head
into the 30 V DC voltage section. and functional check”)
f For terminal assignment, see Figure 10. LED
f Check all additional functions (e.g. escape release,
f For detailed information see the operating instruc- lockout bar, etc.) Parameter Value
tions for the evaluation unit used. f Check the secure fastening of the devices and
Connection voltage 24 V ± 15% (reverse polarity
the connections protected)
f Check for soiling Current consumption, max. 6 mA
No servicing is required; repairs to the device are
only allowed to be made by the manufacturer.
Ordering information and
NOTICE
accessories
The year of manufacture can be seen in the lower
Suitable accessories, e.g. cables or assembly
right corner of the type label.
material, can be found at www.euchner.com. To
Liability coverage is void under the order, enter the order number of your item in the
search box and open the item view. Accessories
following circumstances: that can be combined with the item are listed under
f incorrect use “Accessories”.
f non-compliance with safety regulations
f installation and electrical connection not per-
formed by authorized personnel
f failure to perform functional checks.

11
Operating Instructions
Read Head CET.-AX with Guard Locking and Guard Lock Monitoring

This connection example applies only to the read head CET1-AX-LRA-00-50X-SA!


Observe the corresponding connector assignment for your version!
24 VDC

6 4
-F1 -F2 -S1 CET1-AX-LRA-00-50X-SA UCM LED2
095735

Actuator

Read-
head
LED1
EUCHNER LED2

0V UCM 0V
8 3 2 1 7 5

0V UB J SH1 H11H12 Start


+
CES-AZ-AES-01B
K2
104770 +
K1
EUCHNER

TST O1 DIA Y1 Y2 S
23 24 13 14

Connected Feed-
load back
loop

GND

Important!
To achieve category 3, PL e, or category 4, PL e, according to EN 13849-1, it is necessary to monitor the downstream contactors (implemented here via
the CES evaluation unit).
This example shows only an excerpt that is relevant for connection of the CES system. The example illustrated here does not show complete system
planning. The user is responsible for safe integration in the overall system.
Plug connector Wire color
Read head Pin Function
(view of connection side) Connection cable*
CET1-AX-LRA-00-50X-SA 1 Read head data line WH
095735
2 Read head data line BN
CET2-AX-LRA-00-50X-SA
106039 3 SH, data wire shield (shield)
M12
CET1-AX-LDA-00-50X-SE 4 LED 2 freely configurable, 24 V YE
100399 6 5 4
5 0V GY
CET1-AX-LRA-00-50F-SA
102161 6 UCM, solenoid operating voltage DC 24 V PK
7 3
CET1-AX-LDA-00-50F-SA 7 0 V UCM, solenoid operating voltage 0 V BU
103750
8 FE function earth RD
CET1-AX-LRA-00-50X-SF 1 8 2
104051

CET1-AX-LRA-00-50X-SA-C2333-111917
111917

CET1-AX-LRA-00-50F-SA-C2333-111918
111918
1 Read head data line WH
M12 2 Read head data line BN
6 5 4
3 SH, data wire shield (shield)

4 LED 2 freely configurable, 24 V YE


CET1-AX-LRA-00-50L-SA
104062 7 3 5 LED 1 freely configurable, 24 V GY

6 UCM, solenoid operating voltage DC 24 V PK

1 8 2 7 0 V UCM, solenoid operating voltage 0 V BU

8 FE function earth RD

S 1.1 Read head data line BN


2 x M8
S 1.3 Read head data line WH
CET1-AX-LRA-00-50X-SC S1.4
102988 S 1.4 SH, data wire shield (shield)
S1.3 S1.1
CET2-AX-LRA-00-50X-SC
109932 S 2.1 UCM, solenoid operating voltage DC 24 V BN

CET1-AX-LDA-00-50X-SC S2.2 S2.4 S 2.2 0V WH


103444
S2.1 S 2.3 0 V UCM, solenoid operating voltage 0 V BU
S2.3
S 2.4 LED 2 freely configurable, 24 V BK

* Only for standard EUCHNER connection cable

Figure 10: Connection example and terminal assignment

12
Operating Instructions
Read Head CET.-AX with Guard Locking and Guard Lock Monitoring

Shield (SH1)

To PLC/Power Supply

3 cm
H11 H12 SH

24V 0V

CE S
Data Cable
(H11/H12)
TS T OU T ER R GN D
13 14 23 24

Figure 11: Connection of suitable EMC performance

Read head/ Evaluation unit/ Achievable category and PL


Installation position
order number order number acc. to EN ISO 13849‑1

Head upward
3 / PL e
In this installation position the PFHD value of the
system (evaluation unit + read head) decreases
to 4.29 x 10-8

CET.-AX-... CES-AZ-.ES-... Head downward


or horizontal
4 / PL e
In this installation position, the PFHD value for the
system (evaluation unit + read head) is the same
as that for the evaluation unit

Table 1: Installation positions


2 plug connectors M8
Closed-circuit current

2 LEDs (1 freely config-

2 LEDs (2 freely config-


Plug connector M12
Open-circuit current

Escape release

Order No./item
Double ramp
Single ramp
principle

principle

urable)

urable)
095735
CET1-AX-LRA-00-50X-SA
100399
CET1-AX-LDA-00-50X-SE
104051 1) 1)
CET1-AX-LRA-00-50X-SF
104062
CET1-AX-LRA-00-50L-SA
102161
75 mm
CET1-AX-LRA-00-50F-SA
103750
75 mm
CET1-AX-LDA-00-50F-SA
106039
CET2-AX-LRA-00-50X-SA
102988
CET1-AX-LRA-00-50X-SC
103444
CET1-AX-LDA-00-50X-SC
109932
CET2-AX-LRA-00-50X-SC
096327
Actuator, locking force 6,500 N (incl. safety screws)
CET-A-BWK-50X
073456
Safety screws M5 x 16 for actuator (replacement), packaging unit: 100 ea.
M5x16/V100
1) Plug connector can be rotated by 360°.

Table 2: Ordering table for read heads and actuators

13
Operating Instructions
Read Head CET.-AX with Guard Locking and Guard Lock Monitoring

2098069‑19‑11/19 (translation of the original operating instructions)


M8
M12 x 1
42 42 M 12 x 1
Version M8
30 30
CET.-AX-LRA-... ∅6.5 for screw M6
Single ramp DIN 1207 / ISO 4762

13,5

13,4

10

12
LED 2 LED 1
green red
130

130
166

166

Auxiliary release

20
24
16

16

Subject to technical modifications; no responsibility is accepted for the accuracy of this information. © EUCHNER GmbH + Co. KG
15 15
17,5

7
28

<15>
<15>

<15>
28
74,5 ±4

16
66,7 43,6
66,7
CET1-AX-LRA... 51,7 51,7
5
5

90,1
90,1 75
CET1-AX-LDA...
11

25 25

8
34 Active read head
34
face
Actuator
CET-A-BWK-50X
25
25

10,5

26,5

Figure 12: Dimensions with plug connector M12 Figure 13: Dimensions with 2 plug connectors M8

With mechanical key release With emergency unlocking With wire front release

5,8
M12 x 1
Ø 20
15,5

30,5
35,5

25
30,4

83
30 16,7 71

M8
M12 x 1
With escape release M8 With lockout bar
13,5

10

12

Basic position of
escape release
Release by
15

pressing
60
20
24

7
<15>

<15>
16

43,6
51,7
75
4

Figure 14: Dimensions with mechanical key release, emergency unlocking, wire front release, escape release and lockout bar
8

14

Das könnte Ihnen auch gefallen