Sie sind auf Seite 1von 72

BAR CONVENT BERLIN pROgRAmmhEfT SHOW GUIDE

Dienstag & Mittwoch / 9. & 10. Oktober 2012 / 1220 Uhr Tuesday & Wednesday / 9 & 10 October 2012 / 128 p.m.

ApERITIf
WILLkOmmEN! WELCOmE! BIENVENIDOS!
Liebe Besucher, Herzlich willkommen zur 6. Ausgabe des Bar Convent Berlin! Bis zu 6.000 Fachbesucher aus der ganzen Welt werden sich dieses Jahr in Berlin ber Bar und Spirituosen weiterbilden. Unsere Fachmesse Bar Convent zhlt damit zu den wichtigsten internationalen Branchen-Treffen und wurde vom britischen Magazin BarlifeUK entsprechend zur derzeit besten Barshow der Welt gekrt. In unseren jhrlich durchgefhrten Besucherumfragen wird das Netzwerken, das Knpfen neuer Geschftskontakte auf dem Convent, immer als einer der wichtigsten Besuchsgrnde angegeben. Wir bieten daher unseren Ausstellern und Besuchern dieses Jahr erstmals eine App an, mit der man seine zwei Tage Bar Convent perfekt durchplanen kann (S. 8). Dear Visitor, Welcome to the 6th edition of the Bar Convent Berlin! Up to 6000 trade visitors from all over the world are expected in Berlin this year to learn more about bars and spirits. Our trade show, Bar Convent, is thus amongst the most important international industry events with Barlife UK rating it currently the best [bar] show in the world. In our annual visitor survey, networking is always stated as one of the most important reasons for attending. For this reason, we are this year for the first time providing our exhibitors and visitors with an app to enable them to perfectly plan their two days at the Bar Convent (p.8).

Last but not least we are pleased to welcome Mexico as the guest country at the Bar Convent Berlin. Alongside the many Last but not least freuen wir uns dar- Mexican exhibitors, our visitors will also ber, dieses Jahr Mexiko als Gastland des find numerous associated topics being Bar Convent Berlin begren zu drfen. discussed on our stages. Neben einer Vielzahl von mexikanischen Ausstellern finden unsere Besucher ent- We are looking forward to two fascinating sprechende thematische Schwerpunkte days with lively discussions and events on the topics of bars, drinks and spirits. We auch auf unseren Bhnen. would also like to thank all exhibitors and Wir freuen uns auf zwei spannende Tage visitors for their continued support! und bedanken uns bei allen Ausstellern Salud! und Besuchern fr ihre Treue! Salud! Bastian Heuser (Mitgrnder und Geschftsfhrer Bar Convent Berlin) Bastian Heuser (Co-founder and CEO Bar Convent Berlin)

VERANSTALTuNgSORT VEnUE
pOSTBAhNhOf Am OSTBAhNhOf
Verkehrsgnstig gelegen direkt neben dem Berliner Ostbahnhof, wurde der Postbahnhof frher als zentrales Postverteilungszentrum genutzt. Heute bietet das markante groe Gebude das ideale Setting fr Deutschlands groe Bar- und Spirituosenmesse. Conveniently located right next to Berlins Eastern railway station, the Postbahnhof used to be one of the capitals central mail distribution centers. Today the distinctive and spacious building serves as the ideal location for Germanys premier bar and spirits trade show.
Postbahnhof, Strae der Pariser Kommune 8 10243 Berlin [ Friedrichshain ] www.postbahnhof.de Free WLan

pERNOD RICARD ShuTTLE SERVICE


Pernod Ricard Deutschland stellt Besuchern des Bar Convent einen kostenlosen Shuttle-Service zur Verfgung. Nach dem Motto: Genuss-mit-Verantwortung knnen Sie sich sicher und komfortabel in einem Radius von 10 km zu einer Adresse Ihrer Wahl chauffieren lassen. Pernod Ricard offers a free shuttle-service to all Bar Convent visitors. Under the motto Enjoy Responsibly you can take a shuttle to any address of your choice in a radius of 10 km. www.genuss-mit-verantwortung.de www.pernod-ricard-deutschland.com

18 4

Zutritt ab 18 Jahren / Keine Hunde zugelassen Admission legal drinking age only / no dogs allowed

gRuSSWORT BOTSChAfTER AMBASSADOR GREETInGS


Mexiko ist ein Land mit einer faszinierenden Geschichte und vielfltigen Traditionen. Und es ist Heimat einer Vielzahl einzigartiger Pflanzen und Gewrze, die weltweit Verbreitung gefunden haben. Die Kche unseres Landes ist daher zu Recht im Jahre 2010 in die Reprsentative Liste des immateriellen Kulturerbes der UNESCO aufgenommen worden. Einer ihrer wichtigsten Bestandteile sind die in aller Welt bekannten hochwertigen Brnde und Likre. Mexico is a land with a fascinating history and many varied traditions. It is also home to a wide range of plants and herbs which are used throughout the world. Our countrys cuisine was therefore quite rightly added to the UNESCO Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2010. One of the most important elements of Mexican cuisine is its world renowned premium spirits and liqueurs. Now in its sixth year, the Bar Convent Berlin honours the impressive Mexican spiritmaking tradition, welcoming Mexico as its guest country. I am certain, that Tequila, Mezcal, Raicilla and the Mayan Liqueur Xtabentn will be worthy representatives of my country.

Francisco N. Gonzlez Daz

Im nunmehr sechsten Jahr ihres Bestehens erweist der Bar Convent Berlin der beeindruckenden Spirituosen-Tradition Mexikos die Ehre und heit es als Gastland der Messe willkommen. Ich bin sicher, dass Tequila, Mezcal, Raicilla und der Maya-Likr Xtabentn mein Land On the subject of the Maya: if anyone is currently alarmed by the omnipresent theowrdig vertreten werden. ries of the end of the world, I can offer them Apropos Mayas: falls jemand von den all- reassurance. The Mayans did not view the gegenwrtigen Weltuntergangstheorien progress of time as being linear rather as alarmiert ist, kann ich ihn beruhigen: fr being cyclical. This means: the world is not die Mayas war der Zeitenverlauf nicht li- due to end on 21 December rather a new near, sondern zyklisch. Sprich: Am 21. De- era in the history of humankind is due to zember geht die Welt nicht unter. Vielmehr begin. beginnt eine neue ra in der MenschheitsIn this spirit: Salud! geschichte. In diesem Sinne: Salud! Francisco N. Gonzlez Daz Botschafter von Mexiko in der Bundesrepublik Deutschland Francisco N. Gonzlez Daz Mexican Ambassador in Germany

INhALT cOnTEnT
04 05 08 10 12 14 34 36 38 42 46 48 54 70 VERANSTALTUNGSORT VENUE GRUSSWORT GREETING DIE NEUE BCB-APP THE NEW BCB-APP GASTLAND MEXIKO GUEST COUNTRY MEXICO BHNEN STAGES REFERENTEN SPEAKERS HALLENPLAN ERDGESCHOSS GROUND FLOOR PLAN HALLENPLAN OBERGESCHOSS UPPER FLOOR PLAN PROGRAMM DIENSTAG, 9. OKTOBER 2012 AGENDA 9 OCTOBER 2012 PROGRAMM MITTWOCH, 10. OKTOBER 2012 AGENDA 10 OCTOBER 2012 MIXOLOGY BAR AWARDS 2013 BAR EMPFEHLUNGEN BAR RECOMMENDATIONS AUSSTELLER EXHIBITORS ANFAHRT & KONTAKT DIRECTIONS & CONTACT

BAR CONVENT BERLIN App


Orientieren Sie sich mit der brandneuen Bar Convent App! Die deutsche Bar- und Spirituosenmesse bietet im sechsten Jahr ihres Bestehens erstmals einen digitalen Messefhrer an. Die neue Gratis-App funktioniert auf allen gngigen Smartphones oder TablettRechnern. barconvent.de/app Find your way with the brand new Bar Convent App! Germanys premier bar and spirits trade show does offer a digital show guide for the first time. You can use the app, that is free of charge, on all smart phones and tablet computers.
barconvent.com/app

Direkt zum Download? Einfach QR Code scannen! Download app right away? Just scan QR code!

hINWEIS / NOTE
Aufgrund der immer strkeren Nutzung haben wir dieses Jahr die Kapazitt unseres WLAN-Netzes noch einmal aufgestockt. Der Name des wie in den Vorjahren gratis verfgbaren Netzes ist Bartenders Christmas. As visitors make more and more use of the public wireless network we offer, weve bought in additional capacity for this year. The name of the network we continue to offer for free is Bartenders Christmas. 8

Aromentiefe und Fassreifung die Besonderheiten des RMY MARTIN VSOP Mature Cask Finish
Jrgen Deibel prsentiert die Neuinterpretation der Ikone im VSOP-Segment Pur oder gemixt getrunken, entzckt Cognac seit jeher die Barys dieser Welt. Cognac in Asien und Amerika ohnehin schon seit Jahren in der Erfolgsspur erlebt nun auch in Europa ein Revival. RMY MARTIN interpretierte den klassischen RMY MARTIN VSOP neu RMY MARTIN VSOP Mature Cask Finish. Jrgen Deibel, World 1st Cognac BNIC Educator und guter Kenner des Hauses, wird die Geheimnisse der neuen Ausprgung mit ihrem veredelten Finish prsentieren. Besuchen Sie uns auch gerne an der RMY Bar am TeamSpirit Stand. Slot: Di., 09.10.2012, 16.45 Uhr, Demo Bar A

Das groe Stdtenale der erfolgreichen METAXA Roadshow


mit den Cocktailhistorikern Anistatia Miller und Jared Brown! Du hast die METAXA 4-Stdtetour zur Einfhrung unseres neuen METAXA 12* verpasst? Dann komm zum METAXA Mix-Finale! Sei live dabei, wenn gemixt, geshakt und gekmpft wird und gib gemeinsam mit den beiden Cocktailhistorikern A. Miller und J. Brown Deine Stimme ab. Unter allen abgegebenen Stimmen verlosen wir 12 Flaschen METAXA 12*, handsigniert vom METAXA Master Konstantinos Raptis. Mehr Informationen zum Produkt METAXA 12* gibt es am TeamSpirit Stand. Auerdem sponsert METAXA ein Get-together sowie Meet & Greet mit A. Miller und J. Brown im Lebensstern, 09.10., 21.00 Uhr. Slot: Mi., 10.10.2012, 16.40 Uhr, Demo Bar A

Wine excellence vom Aperitif bis zum Prince of Wales


Sommelire Lidwina Weh prsentiert die Kreationen des Kellermeisters 2011 Piper-Heidsieck steht seit ber 200 Jahren fr die magische Verwandlung von traditioneller Handwerkskunst und Produkten hchster Qualitt in glamourse Champagnerkreationen. Top-Sommelire Lidwina Weh prsentiert ausgewhlte Qualitten des Hauses von der Cuve Brut bis zur Cuve Prestige und ihre Anwendungsmglichkeiten. Dieser Knig der Weine ist der pure Genuss fr alle Sinne und bildet die Basis fr viele Cocktailklassiker. Von Anfang an zhlten Kreationen mit Champagner zum gehobenen Repertoire einer Bar. Unter allen Vortragsteilnehmern wird ein Prince of Wales Cocktailset bestehend aus 4 Silberbechern und 1 Flasche Piper-Heidsieck Brut verlost. Slot: Mi., 10.10.2012, 13.00 Uhr, Demo Bar B

mIxOLOgy STAgE MIxOlOGy STAGE

Die groe Spirituosen-Nation Mexiko ist Gastland des Bar Convent Berlin 2012 und prsentiert sich mit einer Flle an Produkten, Seminaren und Verkostungen. Zentrale Anlaufstellen fr Fans von Agave und Co. sind die Bar Mexiko (Stand M01), die von den Bartendern der bekannten Pariser Bar Candelaria betreut wird und der Stand von ProMexico im Erdgeschoss (M06). Wer mehr erfahren will ber die Welt mexikanischer Getrnke sichert sich einen Platz in folgenden Seminaren, Talks und Verkostungen:

The great spirits nation Mexico is guest country of Bar Convent Berlin 2012. Visitors will find a plethora of Mexican products, seminars and tastings. Central spots for fans of Agave and Co. are Bar Mexico (Stand M01), where youll meet the excellent bartenders of famous bar Candelaria from Paris, and the ProMexico stand (M06) on the ground floor. Those who are eager to learn more about the world of Mexican beverages should secure a seat in one of the following seminars, talks and tastings:

DIENSTAg, 9. OkTOBER TUESDAY 9TH OF OCTOBER 14:0015:00


Podiumsdiskussion: Quo Vadis Agave? Welche Zukunft MIXOLOGY STAGE haben Agavendestillate? Debate: Quo Vadis Agave The Future for Agave Distillates Taste Forum: Tequila TASTE FORUM Tomas Estes (Caf Pacifico / La Perla, London)

18:0019:30

mITTWOCh, 10. OkTOBER WEDNESDAY 10TH OF OCTOBER 15:1516:00


Mezcal, Raicilla & Co. Die wahre Vielfalt der MIXOLOGY STAGE Agavendestillate Mezcal, Raicilla & Co. the true Variety of Agave Distillates Ryan Fitzgerald (Beretta, San Francisco), Esteban Garibi (400 Conejos, Guadalajara) Taste Forum: Mezcal, Raicilla & Co. TASTE FORUM Ryan Fitzgerald (Beretta, San Francisco), Esteban Garibi (400 Conejos, Guadalajara)

18:0019:30

11

BhNEN STAGES
DEmO BAR A mIxOLOgy mAINSTAgE
Die von unserem Medienpartner Mixology Magazin fr Barkultur untersttzte Bhne ist das Wissenszentrum des Bar Convent Berlin. Hier finden Vortrge von internationalen Experten, sowie Podiumsdiskussionen mit Meinungsmachern der globalen Bar- und Getrnkeszene statt. Dieses Jahr drfen sich unsere Gste unter anderem auf solch illustre Namen wie Jonathan Downey, Tomas Estes, Ian Burrell, Angus Winchester, Dushan Zaric und Ryan Fitzgerald freuen. An der Demonstration Bar A prsentieren Fachreferenten und Markenbotschafter aus aller Welt spannende Themen rund um eine Marke praxisnah und alltagsrelevant. Ihr Fachwissen mit ihnen teilen mchten unter anderem Jim Meehan (Banks Rum), Axel Klubescheidt (Absolut Vodka) und Mauro Mahjoub (Campari). Lernen sie von den Besten!

On our Demonstration Bar A experts and brand ambassadors from all over the world present interesting and interactive topics that evolve around the world of brands. Be there when Jim Meehan (Banks Rum), Axel Klubescheidt (Absolut Vodka), Mauro Mahjoub (Campari) and Sponsored by Mixology Magazine our many more share their knowledge. Learn main stage is the knowledge center at Bar from the best! Convent Berlin. Here internationally renowned industry Siehe programm Seite 39 und 43 experts and opinion leaders of our trade See agenda on pages 39 and 43 present future trends and analyze the global drinks business. In 2012 you can expect presentations by such illuminaries as Jonathan Downey, Thomas Estes, Ian Burrell, Angus Winchester, Dushan Zaric and Ryan Fitzgerald amongst others.
Siehe programm Seite 38 und 42 See agenda on pages 38 and 42

12

DEmO BAR B
An der Demonstration Bar B finden neben horizontalen und vertikalen Spirituosenverkostungen auch Cocktaildemonstrationen durch Fachreferenten und Markenbotschafter statt. Unter anderem die Ehre geben sich Harry Glockler (World Class), Stephan Hinz (GVine) sowie Gaz Regan (Jgermeister). Lernen sie von den Besten! On our Demonstration Bar B experts and brand ambassadors from all over the world present horizontal and vertical spirit tastings as well as cocktail demonstrations. Come early to see Harry Glockler (World Class), Stephan Hinz (GVine) and Gaz Regan (Jgermeister). Learn from the best!
Siehe programm Seite 40 und 44 See agenda on pages 40 and 44

TASTE fORum
Im Taste Forum werden fokussierte und markenneutrale Spirituosenverkostungen angeboten. Alle Tastings werden blind durchgefhrt. Neben den Tequila- und Mezcal-Experten Esteban Garibi und Ryan Fitzgerald werden dieses Jahr wieder der Rum-Botschafter Ian Burrell, sowie Dave Broom, Thomas Estes und Peter Eichhorn die Tastings leiten. Aufgrund der beengten Platzsituation im letzten Jahr haben wir das Taste Forum in den Distillers Circus (siehe auch Hallenplan; S. 34) verlegt. In our Taste Forum we offer focussed and brand-independent spirit tastings. All tastings are executed blind. This year we have invited Tequila- and Mezcal-experts Esteban Garibi and Ryan Fitzgerald, rum ambassador Ian Burrell, as well as Dave Broom, Thomas Estes and Peter Eichhorn to guide you through our tastings. Due to the lack of space last year we have moved the Taste Forum to the Distillers Circus (see floor plan for further information).
Siehe programm Seite 41 und 45 See agenda on pages 41 and 45

13

REfERENTEN SpEAkERS
HELMUT ADAM Helmut Adam ist der Mitbegrnder und Herausgeber des deutschen Print- und Online-Fachmagazin Mixology. Auerdem ist er Mitbegrnder und Geschftsfhrer der fhrenden Bar- und Spirituosen-Messe Bar Convent Berlin. Helmut Adam is co-founder and publisher of the German print and online trade publication Mixology Magazine. He is co-founder and CEO of Germanys premier bar and spirits trade show Bar Convent Berlin. MARIAN BEKE Marian Beke arbeitet seit 8 Jahren als Bartender in London. Der Durchbruch gelang ihm mit seiner Arbeit im Montgomery Place. Danach folgten Stationen im Purl und der Artesian Bar, bevor er als Barmanager in der Bar Nightjar anheuerte. Marian Beke has been working in bars in London for the past 8 years. It was at Montgomery Place that his career really took off. Since then he has worked at famous Purl and Artesian Bar before moving to Nightjar as bar manager where he can be found ever since. DANIEL BIERNATOWSKI Ein Jung vom Lande. Hotelfachmann, Bartender, Handelsfachwirt, Barmeister, Barista, Geschftsmann. Man knnte ihn auch als Tftler beschreiben, wobei immer mindestens zwei Tfteleien gleichzeitig in Arbeit sind. Daniel Biernatowski is a country kid and an experienced hotel manager, bartender, barista and sales rep. He enjoys working on new things, and always has two projects running at once. NILS BSE Seit den ersten Schritten hinter der Bar vor mehr als 17 Jahren, verfolgt Nils Boese die Mission Geschmack. Er betreibt in Hildesheim die Manhattan Bar mit einer Auswahl von ber 650 Spirituosen. Since his first steps behind the bar more than 17 years ago Nils Boese follows the mission of good taste. He runs Manhattan Bar in Hildesheim with a selection of over 650 spirits. PATRICK BRIENEN Patrick studierte internationales Business mit dem Schwerpunk Marken-Management in sterreich und Australien. Bevor er die Orderbird AG mitgrndete, kreierte Kommunikationskampagnen fr Marken wie Red Bull und Adidias in Mnchen. Patrick studied International Business with focus on Brand Management in Austria and Australia. Before co-founding orderbird AG he designed communication campaigns for brands like Red Bull and Adidas in Munich.

14

DIAGEO
WORLD CLASS

RESERVE
STAND C19 1.OG

WORLD CLASS 2013


12 Dienstag 9.10.20 mo Bar B - 18:45 Uhr, De 18:00
PR WORLD CLASS SENTIERT ), ssador Tanqueray al Brand Amba nn inchester (Gob ), Bert Jachma Mit Angus W tz Carlton, Berlin rlin), Heien (The Ri Arndt Henning ecketts Kopf, Be (B Harry Glockler (Fabios, Wien), rt) kos Bar, Frankfu en Riebel (Gek Sv

RON ZACAPA

.10.2012 MITTWOCH 10 RA 0 UHR, DEMO BA 14:15 15:0


PRSENTIERT

rro capa) Mit Mario Nava bassador Ron Za ) (Global Brand Am ghtjar, London ke (The Ni und Marian Be

Die Themen 13 fr World Class 20


od Cocktails rchef | Hollywo Bartender / Ba ng re Whisky is Ki Whe Twist contemporary Vintage with a r | Whisky is... City Glamou ber 2013 ewerbs im Okto Start des Wettb zu Anmeldung tionen Weitere Informa rb unter: und Wettbewe ldClassGSA ebook.de/Wor www.fac

BURST 1

BURST 2

15

REFERENTEN / SPEAKERS DAVE BROOM Der bekennende Whisk(e)y- und Gin-Fan ist ein erfahrener Spirituosenexperte. Er ist Chefredakteur des Whisky Magazine und mehrfacher Buchautor mit Publikationen rund um die Welt der Spirituose. The self-confessed whisk(e)y and gin fan is an experienced spirits expert. He is editor of Whisky Magazine and multiple book author with publications that focus on the exciting world of spirits. IAN BURRELL Der Grnder und Kopf hinter dem UK Rum Fest The Rum Experience. Heute kennt man Ian als den einzigen globalen Botschafter fr Rum der als Edutrainer um die Welt reist. Founder and brain behind UK RumFest The Rum Experience. He is also recognised as the worlds only Global Ambassador for rum traveling the world as edutainer. TITO CORDERO In 24 Jahren als Master Ronero der DUSA hat Tito Cordero das Wissen ber die Kunst der Rumherstellung erlangt. Er wurde mit dem Golden Rum Barrel Award 2011 auf dem UK Rum Fest in London als bester Master Ronero der Welt ausgezeichnet. After 24 years as Master Ronero at DUSA Tito Cordero achieved the knowledge of the art of making Rum. He was awarded with the Golden Rum Barrel Award in 2011 at the UK Rum Fest in London for best Master Ronero in the World. JRGEN DEIBEL Jrgen Deibel ist einer der renommiertesten Spirituosenexperten Deutschlands und World 1st Cognac BNIC Educator. Als guter Kenner des Hauses Rmy Martin hat er bereits die Schulungen im Rahmen des Workshops Rmy Martin Classics und der Roadshow Coeur de Cognac erfolgreich durchgefhrt. Jrgen Deibel is one of the most renowned German spirit experts and world 1st Cognac BNIC Educator. As an expert on Rmy Martin he already executed the workshop Rmy Martin Classics and the roadshow Coeur de Cognac. JONATHAN DOWNEY Seit Jonathan Downey seine Karriere als Rechtsanwalt an den Nagel hing, hat er zahlreiche mehrfach ausgezeichnete Bars sowohl in London als auch anderen Teilen der Welt erffnet. Einige seiner Outlets: Match EC1, Match Bar, Sosho, The Player, Milk & Honey. Since giving up his career as an international business lawyer Jonathan Downey has created and launched award winning bars and hotels such as Match EC1, Match Bar, Sosho, The Player, Milk & Honey in London as well as overseas. PHILIP DUff Der Bar & Beverage Consultant Duff hat sich seit dem 17. Lebensjahr der Gastronomie verschrieben. Er ist einer der bekanntesten Gren der Szene und reist um die Welt als Prediger des guten Cocktails. Bar & beverage consultant Duff could be found behind bars since the age of seventeen. He now is a leading figure in the industry traveling the world spreading the gospel of cocktails.

16

Ihr Partner fr Events, Gastronomie, Handel, Industrie und Privat.


Die Hotline fr Kaltes

0800 EIS 0 EIS 0800 347 0 347


Eis zu jeder Zeit an jedem Ort in bester Qualitt vorrtig zu haben.

24 Stunden an 7 Tagen in der Woche. Kostenfrei aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkgebhren ggf. abweichend

Unser Ziel Unsere Aufgabe

Eiswrfel und Crushed Ice via Hotline berall hin zu liefern. 10 kg 7,50 EUR + 19% ges. MwSt. Ab 120 kg Lieferung frei Haus

Eis press
BUN
SWEITER DE

EFE SER R

Eiswrfel und Crushed Ice


info@eisexpress.de www.eisexpress.de

VI

H 0 347 0 080
LI

CE

E L I N3 4 7 OT

REFERENTEN / SPEAKERS GORDON DUNDAS Der Brand Ambassador fr Bowmore Whiskies hat fast 10 Jahre Erfahrung in der Whiskey Branche. Der Experte kmmert er sich um das variantenreiche Portfolio der Bowmore, Auchentoshan und Glen Garioch Whiskys. The brand ambassador for Bowmore Whiskys has nearly 10 years of experience in the whisky business. The expert focusses on the broad portfolio of Bowmore, Auchentoshan and Glen Garioch whiskys. PETER EICHHORN Als kulinarischer Berichterstatter erkundet Eichhorn die Welt der Gensse. Fasziniert von der Kulturgeschichte der Getrnke gibt er seine kulinarischen Abenteuer als Moderator und Autor von Mixology weiter. As culinary journalist Peter Eichhorn discovers the world of culinary delight. As conductor of tastings and author of Mixology Magazine he enlightens people with his fascination for cultural history of drinks and his culinary adventures. TOMAS ESTES Thomas Estes ist der europische Botschafter fr die Mexican National Tequila Chamber. Der Agaven-Experte hat unter anderem 17 mexikanisch-thematisierte Restaurants und Bars in Holland, England, Frankreich, Deutschland, Italien und Australien erffnet. Tomas Estes is the Ambassador to Europe for the Mexican National Tequila Chamber. The agave expert has opened 17 Mexican-themed restaurants/bars in Holland, England, France, Germany, Italy and Australia. RODOLfO fERNANDEz Der Professor fr Geschichte an der Universitt zu Guadalajara hat sich auf die regionale Geschichte von Sd-Jalisco und der Welt des Tequila spezialisiert. Er ist einer der Grndungsmitglieder von TIP (Tequila Interchange Project). As professor for history at the university of Guadalajara Fernandez is a specialist in the field of regional history of southern Jalisco and the Tequila world. He is also one of the founding members of TIP (Tequila Interchange Project). RYAN fITzGERALD Director of Spirits & Cocktails in der Bar Beretta. Er ist Mitglied des USBG, ein zertifizierter Doktor fr Tequila, ein Absolvent des B.A.R. Programms und ist Grndungsmitglied von TIP (Tequila Interchange Project). Ryan Fitzgerald Director of Spirits & Cocktails at Beretta. He is a member of the USBG, a certified Doctor of Tequila, a graduate of the B.A.R. program, and he maintains a seat on the board of the Tequila Interchange Project. ESTEBAN GARIBI Der Mexikaner ist Betreiber der bekannten Mezcal-, Raicilla-, und Tequila-Bar 400 Conejos in Guadalajara. Auerdem produziert Garibi seinen eigenen Raicilla, ein Agavendestillat hnlich dem Mezcal. The born Mexican runs internationally renowned bar 400 Conejos which specializes in Mezcal, Raicilla and Tequila. Garibi also produces his own Raicilla, an agave distillate similar to Mezcal.

18

Liquid Art Contest


Create a

classic with a twist

Besuche uns auf dem stand B / C 06 und erfahre alles ber das neue thema des Campari Liquid Art Contest 2013 create a classic with a twist. tglich ab 14 h kannst du die Finalisten von 2012 und Mauro Mahjoub, den internationalen Barkeeper und Vorsitzenden der Campari Liquid Art Jury, kennenlernen und dir wertvolle tipps abholen. sichere dir einen Platz im Campari Liquid Art Finale und beweise uns heute auf unserem stand B / C 06, dass du ein echter Liquid Artist bist wir freuen uns auf deinen Besuch. natrlich kannst du dich auch direkt online bewerben unter www.campari-liquidart.de oder campari.liquidart Bewerbungsschluss ist der 01.02.2013.

campari-liquidart.de

Enjoy responsibly

REFERENTEN / SPEAKERS HARRY GLOCKLER Harry Glockler lernte die Kunst der Cocktails von dem deutschen Bartender Aurelius Barunbarth in der Hausbar in Bristol. Nach einem Intermezzo in der Rivoli Bar im Ritz in London kam er vor Kurzem nach Berlin und kann nun hinter dem Brett in Becketts Kopf gefunden werden. Harry Glockler was taught the craft of cocktail by German bartender Aurelius Braunbarth at Hausbar in Bristol. After working at the Ritz in London he moved to Berlin recently and can now be found behind the stick of Becketts Kopf. SEBASTIAN HAMILTON-MUDGE Sebastian reprsentiert Beefeater Gin weltweit. Er schult Bartender, Konsumenten und Presse rund um den Globus zur Geschichte, Gegenwart und Zukunft von Beefeater Gin. Sebastian represents Beefeater globally, educating bartenders, consumers and the press worldwide about the past, present and future of Beefeater gin. ARND-HENNING HEISSEN Seit 10 Jahren ist Arnd in gastronomischen Outlets in Frankfurt, Mnchen und Berlin aktiv. Heute arbeitet er als Bar Manager im Curtain Club des Ritz-Carlton Hotel Berlin. Seine Leidenschaft ist die Welt der Aromen und Parfums. Arnd Heissen has been working in different bars in Frankfurt, Munich and Berlin before finding his home at Curtain Club at Ritz-Carlton Berlin. One of his passions is to apply the world and technique of parfums in creating new cocktails. STEPHAN HINz Nach Stationen in Bars wie Trader Vics, Harrys New York Bar und Shepheard machte sich der mehrfach prmierte Bartender im letzten Jahr mit Cocktailkunst selbststndig. Er hlt Schulungen, Tastings, veranstaltet Cocktail-Events und bert Gastronomen. After working behind bars at Trader Vics, Harrys New York Bar and Shepheard the award winning bartender opened his own business Cocktailkunst. He executes trainings and tastings, as well as cocktail events and consults for hospitality outlets. STEffEN HUBERT Der Althistoriker Steffen Hubert arbeitet als freier Autor mit dem Schwerpunkt Bar und Spirituosen sowie als Bartender in der Freiburger Hemingway Bar. Historian Steffen Hubert works as freelance author and tends bar in Freiburgs Hemingway Bar whenever his timetable allows it. EMANUELE INGUSCI Als gebrtiger Italiener wurde Emanuele seine Leidenschaft fr italienische Marken in die Wiege gelegt. Der Betreiber des Barroom in Mnchen ist seit 2011 als Brand Ambassador fr die Marken von Disaronno ttig. As born Italian Emanuele naturally developed a deep passion for Italian brands. The long-time bartender and owner of the Barroom in Munich has been appointed brand ambassador for Disaronno brands in 2011.

20

Lerne American Honey kennen im Innenhof des BCB-Messegelndes!

www.americanhoney.de

Enjoy Responsibly.

REFERENTEN / SPEAKERS BERT JACHMANN Bert Jachmann kam ganz klassisch in die Gastronomie, nmlich zufllig und whrend seines Studiums. Zunchst Kellner in einem Wiener Kaffeehaus arbeitete er sich zum Bartender im Red Room/Comida hoch. Seit dem Sommer 2011 findet man Bert im Oswald Haerdtl im Wiener Volksgarten. Bert Jachmann found his way behind the bar as most people do: by chance. He started his hospitality adventures as a waiter at a Viennese Kaffehaus and worked as a bartender at Red Room/Comida and several other bars in Vienna. Since summer 2011 Bert can be found tending the bar of Oswald Haerdtl in Vienna Volksgarten. WALTER f. KAUfMANN Walter F. Kaufmann ist eine multiple Persnlichkeit und Kruterzirkler der ersten Stunde. Ein ausgeschlafenes Organisationstalent, gut vernetzt, mit immer guter Laune und jemand, dem man sich ohne Risiko anvertrauen kann. Walter F. Kaufmann has a multiple personality and is known as a pioneer of Kruterzirkel. He is an organization talent and a good networker, always with a smile on his face and someone you can rely on. GEGAM KAzARIAN Der in Armenien geborene Gegam Kazarian lernte sein Handwerk in Armenien, Russland und Spanien, auerdem hat er einige der bekanntesten Bars in Spanien miterffnet. Er bert Getrnkemarken und ist Redner der Madrid Fusion. Armenian-born Gegam Kazarian has studied his bartending craft in Armenia, Russia and Spain and opened up several of Spains highest-profile bars. He does consulting for drinks brands and teaches at Madrid Fusion. MANfRED KLIMEK Manfred Klimek ist Fotograf und Autor. Als Autor schreibt Klimek ber Wein und Kulinarik fr zahlreiche deutsche Qualittsmedien. Er ich zudem Chefredakteur der Online-Weinzeitung CaptainCork und hlt Anteile an einem Weingut in der Toskana. Manfred Klimek is photographer and author. Klimek writes about wine and culinary adventures for numerous renowned German magazines and newspapers. He is also editor in chief for online wine magazine CaptainCork and shareholder of a vineyard in Tuscany. AXEL KLUBESCHEIDT Mit 13 Jahren Erfahrung reist Axel Klubescheidt mittlerweile als Brand Advocate fr Absolut Vodka durch Deutschland und vermittelt mit einer gehrigen Portion Spa sein Wissen rund um die Themen Absolut Vodka und Barkultur. With 13 years of bar experience Axel Klubescheidt now travels through Germany as Absolut Vodka Brand Advocate and passionately passes on his knowledge about Absolut Vodka and bar culture. KARSTEN KUSKE Als Deutscher Markenbotschafter fr Giffard ist Karsten Kuske zustndig fr Produktschulungen und Neuentwicklungen von Giffard-Cocktails. Er leitet seit einigen Jahren sehr erfolgreich seine Barschule Rhein-Main in Hattersheim. 1999 wurde er als Barkeeper des Jahres 2000 vom Gault Millau ausgezeichnet. As German Brand Ambassador for Giffard, Karsten Kuske is in charge of all brand seminars and Giffard cocktail creations. He successfully runs his own bar school in in Hattersheim. In 1999 he was voted Bartender of the Year 2000 by Gault Millau.
22

23

REFERENTEN / SPEAKERS ANGEL LEON ngel Len ist Chefkoch und Besitzer des mit einem Michelin Stern ausgezeichneten Aponiente in Puerto de Santa Mara. Dort arbeitet er an kulinarischen Neuerungen, speziell was das Kochen mit Plankton betrifft und kollaboriert mit der Universitt von Cdiz. ngel Len is chef-owner of the Michelin-starred Aponiente in Puerto de Santa Mara. There he explores possibilities of culinary innovations, particularly working with plankton whilst collaborating with the University of Cdiz. MAURO MAHJOUB Mit mehr als 20 jhriger internationaler Erfahrung als Bartender ist Mauro ein wahrer Experte fr Spirituosen und Barkultur. Neben seiner Cocktail Bar Mauros Negroni Bar arbeitet er seit 2008 mit viel Herzblut als Brand Ambassador fr Campari. With over 20 years of international bartending experience, Mauro is a true expert in the field of spirits and bar culture. Next to running one of Munichs best cocktail bars Mauros Negroni Club he has been working as a passionate brand ambassador for Campari for more than four years now. BORIS MASKOW Boris Maskow grndete 1999 seinen Champagner Blog sparkling-online und ist deutscher Champagner-Botschafter des CIVC. Er ist bekannt als der beste deutsche Ausbilder fr Champagner-Weine sowie als Sachverstndiger in Qualittswein- und Schaumweinprfungen der Landwirtschaftskammer Rheinland-Pfalz. Boris Maskow founded his champagne blog sparkling-online in 1999 and works as German Champagne Ambassador for CIVC. He is also known as best German wine and champagne instructor and expert advisor for quality wines and champagnes for the chamber of agriculture in Rheinland Pfalz. JIM MEEHAN Jim Meehan hat sich durch seine Arbeit als Bar Manager der New Yorker SpeakeasyBar PDT einen Namen gemacht. Mit dem gleichnamigen Buch ging er vor Kurzem unter die Autoren und ist auerdem Teilhaber bei Banks 5 Island Rum. Jim Meehan has become famous with his work as bar manager at New York speakeasy PDT. Last year he published a book about his work at PDT. Meehan is a shareholder in Banks 5 Island Rum. JRG MEYER Der Vollblut-Gastronom betreibt die mehrfach ausgezeichnetet Bar Le Lion in Hamburg und seit kurzem die auf Highballs spezialisierte Boilerman Bar. Er ist auerdem Begrnder des Bartender-Netzwerks Traveling Mixologists. The experienced entrepreneur is owner of multiple award winning bar Le Lion in Hamburg and the brand new highball bar concept Boilerman Bar. He is also founding father of the Traveling Mixologists. ANISTATIA MILLER & JARED BROWN Die Historiker Anistatia Miller und Jared Brown haben nicht nur die europische Herkunft des Wortes Cocktail aufgedeckt, sondern auch das Rtsel um die wahre Herkunft des kubanischen Cocktails gelst. Historians Anistatia Miller and Jared Brown have not only uncovered the European origins of the word cocktail but also solved the mystery of the true origins of the Cuban cocktail.
24

B 20 12 : N ur je tz t zu r BC kt e Tr in kh al m e Ex kl us iv Be dr uc Bis zu 40% Messerabatt! se ab 10.000Stk 50.000 Stk 100.000Stk - Unschlagbare Prei 6,85 4,95 3,45 rsand - Gratis Ve BCB-Preis: 4,79* 2,97* 2,76*
pro 100 Stck

Wir l(i)eben Trinkhalme


Trinkhalm-Produktion made in EU seit 2006 Schnell, gnstig und flexibel!
Alle Standard-Gren, jede Verpackungseinheit, Sondermae & eigene Pantone bereits ab 100.000 Stck (oft nur 10 Kartons) Standardhalme, in vielen Farben, ab einem Beutel, schnell & gnstig, im Onlineshop bestellbar..stndig ca.10.000 Beutel auf Lager 10% im Onlineshop! Gutscheincode: MESSE-BEE83F-F8DA0E nur bis 30.11.2012 WIR BEDRUCKEN TRINKHALME (Deutschlands grte Strohhalm Druckerei seit 2006, selbstverstndlich mit LebensmittelUnbedenklichkeits-Zertifikat)
*Inkl. aller Drucknebenkosten, Versand innerhalb D, z.B. Jumbohalm 8x255mm (alle Standardhalme und Farben whlbar), 250 Stck/Beutel, 1 farbiger Druck an einer Stelle des Halmes (2 farbig +1,50/100 St.), Druckflche ca. 5x80mm z.B. Jumbohalm, 25 zzgl. 19% MwSt., zahlbar bei Bestellung- nach Druckfreigabe, Angebot gltig bis 31.10.12, Bestellungen und Anfragen an info@trinkhalme.de, Betreff BCB 2012

REFERENTEN / SPEAKERS SAHER MISIf Saher Misif ist der GVine Gin Connoisseur Programm Champion des Jahres 2012 und Bar Manager der Bar Cantina im Cocktail-Mekka San Fransisco. Vor kurzem hat er das neue Hotspot Restaurant Marbella miterffnet. GVine Gin Connoisseur Program (GCP) champion 2012 Shaher Misif manages the renowned bar Cantina in cocktail mecca San Francisco, and recently helped open the brand-new hotspot restaurant Marbella. RAJ NAGRA Raj Nagra, preisgekrnter Mixologe, wurde zum neuen Global Brand Ambassador fr Bombay Sapphire ernannt. Nagra begann seine Karriere in Sydney und erffnete unter anderem im Jahr 2000 in Dubai das Emirates Tower Hotel mit seinem Team. Raj Nagra, celebrated award-winning mixologist, has been appointed new Global Brand Ambassador for Bombay Sapphire. Nagra started his career in Sydney then moved to Dubai and opened the Emirates Tower Hotel with his team in 2000. MARIO NAVARRO Mario Navarros multikultureller Hintergrund und seine langjhrige Erfahrung mit der Marke Zacapa machten ihn zur perfekten Wahl zum Global Brand Ambassador. Seine Leidenschaft fr Qualittsprodukte und das Reisen fhrten ihn in die LuxusIndustrie. Mario Navarros multi-cultural background and long years of experience working with Zacapa made him the perfect choice for the position as Global Brand Ambassador. His passion for traveling and products of quality eventually steered him towards the luxury industry. MARC RAUSCHMANN Vor ber 20 Jahren wurde Marc Rauschmann durch die Hobbythek zum Heimbrauer. Nach dem Studium war er in der Radeberger Gruppe fr die Qualittssicherung verantwortlich. Mit Braufactum fhrt Rauschmann heute eigene Craft Biere in Deutschland ein. Over 20 years ago Marc Rauschmann became a homebrewer through tv-show Hobbythek. After his degree in brewing technology he was responsible for quality assurance at Radeberger Brewery Group. As the CEO of Braufactum he does now produce a fine range of craft beers for the German market. GAz REGAN Die britische Cocktail-Legende hat mehr als 40 Jahre seines Lebens der Bar gewidmet. Nach ber 20 Jahren als Bartender hat der den Shaker gegen den Stift getauscht und seitdem mehrere Fachbcher publiziert, darunter die vielgerhmte Bartenders Bible. The born Brit and cocktail legend Regan has dedicated more than 40 years to the hospitality business. After tending bars in Manhattan for more than 20 years he has written numerous publications including The Bartenders Bible, a must-read for everyone in the industry. SVEN RIEBEL Sven Riebel ist Berliner Bartender-Urgewchs mit Hang zu Gin, Rum und Rye. Geschult, geformt und geprgt in der Victoria Bar arbeitet er seit fast zwei Jahren im Frankfurter Exil im Gekkos in Frankfurt am Main. Sven Riebel, born and raised in Berlin, has earned his bartending spurs in famous Victoria Bar. He favours gin, rum and rye and can be currently found at Gekkos in temporary Frankfurt exile.

26

27

REFERENTEN / SPEAKERS GEORG SCHNEIDER Georg Schneider bernahm nach seinem Betriebswirtschaftsstudium das FamilienUnternehmen Weisses Bruhaus G. Schneider & Sohn GmbH. Darber hinaus engagiert er sich als Prsident der Freien Brauer und als Mitglied der Brewers of Europe. After a degree in business management Georg Schneider took over the family owned company Weisses Bruhaus G.Schneider & Sohn GmbH. He is president of Freie Brauer community and a member of Brewers Europe. PETER SCHNEIDER Nach profunder Ausbildung zum Restaurantfachmann folgten Stationen in diversen Restaurants und Bars, wie dem Club Platinium und Busman Brazil. After a profound education in hospitality Peter Schneider worked his way through different restaurants and bars like Club Platinium and Busman Brazil. KENT STEINBACH Der erfahrene Gastronom betreibt das Mojitos in Dsseldorf und ist Vorsitzender der DBU-Sektion in Nordrhein-Westfalen. Er ist ein Kenner der Bar- und Spirituosenbranche Deutschlands und betreut den Mixology Stage des BCB als Moderator. The experienced enterpreteur runs Mojitos in Dsseldorf and is head of the DBUchapter in North-Rhine-Westfalia. He is an expert of the bar- and spirits industry in Germany and is host of Mixology Stage at Bar Convent Berlin of Bar Convent Berlin. DAVID SURO David Suro Pinera lebt in Philadelphia, wo er seit 1986 Betreiber und Besitzer eines mexikanischen Fine Dining Restaurants ist. Er ist seit mehr als 30 Jahren aktiv in der Tequila-Industrie ttig, ist Eigner von Siembra Azul Tequila und Prsident von TIP. David Suro Piera lives in Philadelphia where he owns and runs a Mexican themed fine-dining restaurant since 1986. He has been involved in the Tequila industry for more then 30 years and is the President of Siembra Azul Tequila and the Tequila Interchange Project. MANUEL TERRON Der Brand Ambassador fr Midori und Moderator der TV Show Mixing with the Best ist eine wahre Institution in der Barszene Australiens. Whrend seiner 25 Jahre BarErfahrung arbeitete er unter anderem in Bars in Barcelona, New York und seinem Heimatland. Host of televisions Mixing with the Best Manuel Terron is considered an authority and leading voice of Australian bartending. The brand ambassador for Midori has worked in the industry for over 25 years tending bars in Barcelona, New York and throughout Australia. ARMIN TERVING Armin Terving ist Begrnder der roc.Kasse. Zusammen mit seinem Partner entwickelt und vertreibt er Lsungen rund um das iPad fr die Gastronomie. Die Schwerpunkte liegen hierbei auf: Kassen, Speisekarten, Kellnerbestellungen per iPhone und iPod touch. Armin Terving is founder of roc.Kasse. Together with his partner he develops and sells hospitality solutions for the ipad with special focus on tills, menus, and service staff orders via iPhone and iPod touch.
28

w w w. p e r r i e r. c o m

ULTIMATIVE ERFRISCHUNG

Besuchen Sie uns am PERRIER Stand in der Distillers Area im 1. OG

T. 0 5 2 5 1 . 5 4 6 0 | F. 0 5 2 5 1 . 5 4 6 1 0 0 0 E. INFO@MBG-ONLINE.NET | W. WWW.MBGGLOBAL.NET

REFERENTEN / SPEAKERS SASCHA THIEBEN Der Kruterapotheker der Bristol Bar ist fr seine feinfhligen Drinks und sein ausgeprgtes Engagement bekannt. Gern auf Reisen, trifft man Sascha Thieben auch auf vielen anderen Branchenevents. As herb pharmacist of Bristol Bar Sascha Thieben is known for his fine drinks and his great commitment. He likes to travel and so you can find him at numerous trade events. TRAVIS TODD Travis kam 2007 nach Berlin nachdem er 3 Jahre lang als Interactive Art Director bei The Robin Shepherd Group in Jacksonville, Florida angestellt war. In Berlin ist er seither von der Start-up Szene aufgesaugt worden. Travis came to Berlin in 2007 after 3 years as Interactive Art Director at The Robin Shepherd Group in Jacksonville, FL, and has been absorbed in the startup scene ever since. ERVIN TRYKOWSKI Trotz seines noch recht jungen Alters, spielt Ervin Trykowski mit seiner steilen Karriere eine elementare Rolle in der Geschichte von Caorunn Gin. Als Teil der fr ihre Qualitt bekannten schottische Bar-Szene prsentiert er inspirierende Caorunn Cocktails. With a stellar career already under his belt that belies his relative youth, Ervin Trykowski has been instrumental in the Caorunn Gin story. Integral to the internationally renowned Scottish bar scene, he will present exhilarating Caorunn drinks. BILLY WAGNER Billy Wagner ist Sommelier in der Weinbar Rutz. 2011 wurde er Sommelier des Jahres ausgezeichnet. Seine eigene Weinserie, die Rutz Rebellen, werden exklusiv mit Ihm produziert. Neben Wein ist er an Bier, Kaffee und klassischen Cocktails interessiert. Billy Wagner is head sommelier at Weinbar Rutz. 2011 he was voted sommelier of the year. He co-produces his own wine series called Rutz Rebellen and apart from wine he is interested in beer, coffee and classic cocktails. LIDWINA WEH Die ausgebildete Sommelire absolvierte unter anderem Stationen im Hamburger 5-Sterne-Hotel Louis C. Jacob und im Schlosshotel Bhlerhhe. In Dubai arbeitete sie 3 Jahre lang als Head Sommelier fr die Luxushotelkette Jumeirah. Seit Beginn des Jahres 2012 betreibt sie eine eigene Weinschule in der Schweiz und leitet die Agentur Sommelier-Consult. As a trained sommelier Lidwina Weh has worked at 5 Star Hotels Louis C. Jacob in Hamburg and at Schlosshotel Bhlerhhe. In Dubai she was head sommelier for luxury hotel chain Jumeirah for 3 years. Since the beginning of 2012 she runs her own sommelier school in Switzerland and is CEO of agency Sommelier Consult . ANGELIKA WIESGEN-PICK Als Geschftsfhrerin des Bundesverbandes der Deutschen Spirituosen-Industrie (BSI) vertritt Angelika Wiesgen-Pick annhernd 90% der deutschen Spirituosenhersteller und -Importeure. Ihr besonderes Augenmerk gilt dem verantwortungsvollen Umgang mit alkoholhaltigen Getrnken und dessen Herausforderungen. As Managing Director of the German association of the spirits industry she represents nearly 90% of the German spirits producers and importers. One of her main focal points is the responsible handling of alcoholic beverages and the challenges thereof.

30

Meet our Brands


at Bar Convent Berlin 2012 Were lookinG ForWard to seeinG you

all products featured and their logos are registered trademarks of the Brown-Forman Corporation. 2012 BFC.

at Brown-Forman, brand-building is our passion. each of our brands is vital to our companys success and holds a unique place in the heart of our consumers. Meet each of our brands and discover their stories.

31
Brown-Forman befrwortet einen verantwortungsbewussten Genuss seiner Marken.

ANGUS WINCHESTER Als Grndungsmitglied der fhrenden global agierenden Barberatungsfirma Alconomics hat Angus Barkonzepte auf der ganzen Welt betreut. Heute bereist er die Welt als Global Brand Ambassador fr Tanqueray Gin. As founding member of one of the first global bar consultancies (www.alconomics. com) Angus has provided bar consultancy and training to leading outlets all over the world. Nowadays Angus has taken over the role as Global Brand Ambassador for Tanqueray Gin. DUSHAN zARIC Dushan Zaric ist der Kopf hinter den weltbekannten New Yorker Bars Employees Only und Macao Trading Co.. Er ist bekannt als einer der fhrenden Kpfe und Pionier der internationalen Bar-Industrie. Dushan Zaric is the cocktail mastermind behind world-famous New York bars Employees Only and Macao Trading Co.. He is widely recognized as an international industry leader and a pioneer in craft bartending. STEffEN zIMMERMANN Der ruhige, stets gut-gelaunte Barbesitzer ist der Gastronomie schon seit Jahren verfallen. Nach Stationen als Bartender, Referent von Barschulen und Betreiber einer Event-Location erffnete er vor Kurzem mit seinem Partner Peer Kusmagk seine eigene Bar Bar Raclette. The calm and always ever so friendly bar owner has fallen for the hospitality business years ago. After bartending, training at bar schools and running event locations, Steffen opened his own bar Bar Raclette with his partner Peer Kusmagk recently. TOM zYANKALI Als Indoor-Bargrtner, Aroma-Destillateur und Absinthproduzent gibt es in Berlin wohl keinen qualifizierteren Paten als den Mann im gelben Kittel, den er nur selten ablegt. As an indoor bar gardener, aroma-distiller and absinth producer there is no person in Berlin more qualified to be a patron for Kruterzirkel than the man with the yellow overall, which he rarely takes off.

32

BASIC BAR SELECTION


by Charles Schumann

Die BASIC BAR SELECTION by Charles Schumann besteht aus klassischen Formen und neuartigen Gren, die internationale Bartrends widerspiegeln. Das Design der 17-teiligen Serie folgt dem Anspruch, mit jedem Glas den spezifischen Charakter des jeweiligen Drinks zu unterstreichen.

Das Glas der Profis.

33 www.schott-zwiesel.com

ERDgESChOSS GROUnD flOOR


O01 O02 O03 O04 O05 O06 H01 H02 H03 H0405 H0609 M01 M02 M04 M05 M06 F01 F02 F03 F04 F05 F06 F06A F07 F08 F09 F09A F10 S0102 S03 S04 S05 S06 S07 S0809 S10 34 JACK DANIELS NO. 7 BORGMANN AMERICAN HONEY SIERRA ARDBEG MIXOLOGY GIN MARE PREUSSISCHE SPIRITUOSEN MANUFAKTUR WINESHOPPER SLECTION PRESTIGE BROWN FORMAN BAR MEXICO COCKTAILIAN SOUTHERN COMFORT SCHWEPPES PROMXICO TEQUILA CENTINELA GOSLINGS CAORUNN GIN ISI GAMOT MALECON KGB FASSBIND FEE BROTHERS STONES MANCINO VERMOUTH VILLA ZARRI THE WILD GEESE GELDERMANN BAIKAL VODKA BREMER SPIRITUOSEN CONTOR GLOBAL DRINKS PARTNERSHIP CHASE DISTILLERY WINTERHALTER BARSTUFF

Z00 Z01 Z02 Z03 Z04 Z05 Z06 Z07 Z08

BACARDI ROLLBERGER CREW ALE VIRU MAXLRAINER DAS KORN VESTAL BOSSA BAZIC

FOOD FOOD FOOD FOOD

1 2 3 4

PAPALOTL CHICAGO WILLIAMS JAMESON CORNER NON-ALCOHOLIC & BEER KAFFEEMAFIA

Food 4

FREE WLAN IN ALL AREAS WATER STATION

OBERgESChOSS UppER flOOR


A01 A02 A03 A04 A05 A0608 A0911 A1213 B/C01 B/C02 B03 C03 B/C04 B05 B/C05 C05 B/C06 B/C07 B1518 B19 C15 C16 C17 C18 C19 BRAUMEISTER PENNINGER MAMA VODKA APS G-RACK KAMMER KIRSCH LVMH BORCO JGERMEISTER BEEFEATER ABSOLUT HAVANA CLUB TEAMSPIRIT DUKE DESTILLERIE FEVER TREE MAMPE CAMPARI BEAM BORCO FERNET BRANCA BRAND SUPPORT FRITZ KOLA SAN COSME MONKEY 47 DIAGEO D01 D02 D03 D04 D05 D06 D07 D08 D0910 D11 D12 D13 D14 JGERMEISTER KERNENERGIE LION SPIRITS DTS & W SIERRA MADRE SUCOS DO BRASIL COGNAC FERRAND SEVEN SPIRITS BEHN FINEST CALL MERLET/GVINE/LEBLON THOMAS HENRY BACARDI

D14

D09 1 D10 12 D1 D13 D


E14 E15

B19
2 A13 A1

0 A09 A11 A1

E12

36

E16

C19

C15 17 C16 C18 C 6 B15 17 B1 B18 B

B/C07

E13

E11

E10

FREE WLAN IN ALL AREAS WATER STATION

E01 E02 E03 E04 E05 E06 E07 E08 E09 E10 E11 E12 E13 E14 E15 E16 E17 E18 E19 E20

KOZUBA BABUSHKA RON FORTUNA BLUE GIN GIFFARD PERRIER RON CENTENARIO PIJKEL ILE FOUR MONIN COGNAC EXPERIENCE BOIRON MIDORI BAVARKA BANKS ZIEGLER ASBACH THE BITTER TRUTH TOPANITO BOTUCAL

D0

D0

D0

D07 D08

C0

3 B0 3

B/C

02

D06

D05

D04

B/C

01

E18 E17

B/C
E19

04

C05
B/C0 6

B05
EA

DIST

ILLER

S' AR

E09

E08

E07

E03 E04 E05 E06

E20

B/C 05

A0
A07 A06

A0

A0

2 A0

A0

A08
E02 E01

37

TAg 1 DAy 1
mIxOLOgy STAgE 12 : 45
Alle sprechen von Revolution: Die Martini Revolution und Cocktailrenaissance eine Momentaufnahme You Say that Theres a Revolution: The Martini Revolution and Cocktail Renaissance Where We are Today Jared Brown & Anistatia miller (mixellany) ENg

16 : 30

Sechs Apps Sechs Minuten; interessante Apps frs Barbusiness Six Apps Six Minutes; Interesting Apps for Your Bar Business Armin Terving (roc.Kasse), Patrick Brienen (Orderbird), Travis Todd (toa. st), John Groetting (Caramelized), Severin Matusek (EyeEm) and Yannik Bollhorst (HappenApp) ENG

14 : 00

Podiumsdiskussion: Quo Vadis Agave? Welche Zukunft haben Agavendestillate? Debate: Quo Vadis Agave The Future of Agave Distillates Rodolfo Fernandez (Universidad Guadelajara), David Suro (Tequila Interchange Project), Ryan Fitzgerald (Beretta), Tomas Estes (Pacifico/La Perla), Ron Cooper (Mezcal), Esteban Garibi (400 Conejos) ENG

17 : 45

Champagner Sex oder Schaumwein? Champagne sex or sparkling? Manfred Klimek (Captain Cork), Boris Maskow (German Champagne Ambassador), Oliver Ebert (Becketts Kopf, Berlin) and Billy Wagner (Weinbar Rutz, Berlin) DEU

19 : 00

15 : 15

Podiumsdiskussion: Premiumbier Marketingmasche oder Marktlcke? Debate: Premium Beer Marketing Hoax or Market of Demand? Peter Eichhorn (Mixology Magazine), Angelo Ambrosetti (Ambrosetti), Marc Rauschmann (Braufactum), Billy Wagner (Weinbar Rutz, Berlin) and Georg Schneider (Schneider Weisse) DEU

Behind Bars: The challenge of running multiple venues Behind Bars: Die Herausforderungen im Betrieb mehrerer Bars Jonathan Downey (Rushmore Group, London), Jrg Meyer (Le Lion & Boilerman Bar, Hamburg) and Helmut Adam (Mixology Magazine) ENg

38

DEmO BAR A 13 : 00
Bowmore: Der Geschmack von Islay Bowmore: Taste of Islay Gordon Dundas (European Brand Ambassador Bowmore) ENG

18 : 00

Andal: Die Top 10 Bar Interieurs Design-Experten prsentieren wegweisende internationale BarInterieurs Andal: The Top 10 Bar Interiors Renowned Design Experts Present Cutting Edge Bar Designs DEU

14 : 15

Banks: Die Geburt einer Marke die DNA von Banks Rum Banks: The Birth of A Brand The DNA of Banks Rum Jim Meehan (PDT, New York & Banks Rum) ENG

19 : 15

15 : 30

Bombay Flavour Experience Raj Nagra (Global Brand Ambassador Bombay Gins) ENG

Kruterzirkel: Mnche, Medizin und Mixologie // Eine Zeitreise mit dem KRUTERZIRKEL Kruterzirkel: Monks, medicine and mixology // A travel through time with Kruterzirkel Daniel Biernatowski, Sascha Thieben, Walter-Florian Kaufmann, Peter Schneider, Tom Zyankali DEU

16 : 45

Rmy Martin: Aromentiefe und Fassreifung die Besonderheit des neuen Rmy Martin VOSP Mature Cask Finish Rmy Martin: Depth of Aroma and Cask Maturation The Characteristics of The New Rmy Martin VSOP Mature Cask Finish Jrgen Deibel (BNIC Cognac Educator) DEU 39

TAg 1 DAy 1
mIxOLOgy mAINSTAgE DEmO BAR B 13 : 00
GVine: Eine (wacholdergetrnkte) Erzhlung aus drei Stdten Die weltbesten Gin Bartender berichten aus Kln, Barcelona und San Francisco GVine: A (Juniper-Soaked) Tale of Three Cities The Worlds Best Gin Bartenders Report on Cologne, Barcelona and San Francisco Philip Duff (USA), Stephan Hinz (Germany), Gegam Kazarian (Spain) and Saher Misif (USA) ENG

16 : 45

Giffard: Likre und Bigallet Kruterlikre Giffard: Giffard liqueurs and Bigallet herb liqueurs Karsten Kuske (Giffard Brand Ambassador, Germany) DEU

18 : 00

World Class: Retro Chic Global Trends Angus Winchester (Global Brand Ambassador Tanqueray), Arnd Henning Heien (The Ritz Carlton, Berlin), Bert Jachmann, (Oswald Haerdtl, Wien), Harry Glockler (Becketts Kopf, Berlin) and Sven Riebel (Gekkos, Frankfurt) ENG

14 : 15

Jgermeister: Jgermeister Momente mit Gaz Regan, Nils Bse & Helmut Adam Jgermeister: Jgermeister Moments with Gaz Regan, Nils Bse & Helmut Adam ENG

15 : 30

Disaronno: Entdecke eine Legende und hebe die Mixabilitt auf die nchste Stufe Disaronno: Discover a Legend and Take Mixability to the Next Level Emanuele Ingusci (Disaronno Brand Ambassador) ENG

19 : 15

Sipsmith: Das Revival des Gin und der Gin-Geschichte Sipsmith: The Revival of Gin and Gins History Jared Brown (Mixellany) & Sam Galsworthy (Sipsmith) ENG

40

TASTE fORum 13 : 00
Irischer Whiskey Eine spannendes und wachsendes Segment Irish Whiskey An exciting and growing Category Dave Broom (Gin & Whisky Expert) ENG

18 : 00

Tequila Die Exportstars von Mexiko Tequila Mexicos export champions Tomas Estes (La Perla/Pacifico, London) ENG

15 : 30

Bier Neue Hopfenwelten Beer New World of Hops Peter Eichhorn (Mixology Magazine) DEU

Notiz: Fr Seminare und Tastings knnen keine Reservierungen vorgenommen werden. Es gilt das Prinzip: First come, first served. Note: It is not possible to make reservations for seminars and tastings in advance: first come, first served.

41

TAg 2 DAy 2
mIxOLOgy mAINSTAgE mIxOLOgy STAgE 12 : 45
Wie man Cocktailwettbewerbe verliert Erfahrungen eines Cocktail Jurors How To Lose A Cocktail Competition! Experiences of A Cocktail Judge Ian Burrell (UK Rum Ambassador) ENG

16 : 30

Cocktailnamen The Good, The Bad, The Ugly Cocktail Naming The Good, The Bad and The Ugly Angus Winchester (Alconomics) & Philip Duff (Liquid Solutions) ENG

14 : 00

Zur Cocktailstunde in Kuba: Vorhang auf fr Havanas Goldenes Zeitalter der Cocktails When It Was Cocktail Time in Cuba: Havanas Golden Age of Cocktails Unveiled Jared Brown & Anistatia Miller (Mixellany) ENG

17 : 45

Behind bars mit Dushan Zaric Was macht eine gute Speakeasy-Bar wirklich aus? Behind bars with Dushan Zaric What Really Defines a Good Speakeasy Bar Dushan Zaric (Employees Only, New York) ENG

15 : 15

Mezcal, Raicilla & Co. Die wahre Vielfalt der Agavendestillate Mezcal, Raicilla & Co. The True Diversity of Agave Distillates Ryan Fitzgerald (Beretta, San Francisco) & Esteban Garibi (400 Conejos, Guadalajara) ENG

19 : 00

Schleichende Prohibition im 21. Jahrhundert Chance oder Niedergang der Branche? Discussion: Silent prohibition in the 21st century chance for the trade? Tobias Gerlach (Corporate Relations Director, Diageo Deutschland), Eckart Maudrich (Area Brand Director, Jack Daniels Northern Europe), Stefan Gabanyi (Gabanyi Bar, Mnchen), Angelika Wiesgen-Pick (Geschftsfhrerin, Bundesverband der Deutschen Spirituosen-Industrie und Importeure e. V. (BSI)), Steffen Hubert (freier Autor) und Kent Steinbach (Mojitos, Dsseldorf) DEU

42

DEmO BAR A 13 : 00
Absolut Vodka: Die Geschichte der Bloody Mary Favorit des Bartenders vs. Kchen-Cocktail Absolut Vodka: The Story of the Bloody Mary Bartenders Favourite vs. Kitchen Cocktail Axel Klubescheidt (Brand Advocat Absolut Vodka) & Steffen Zimmermann (Bar Raclette, Berlin) DEU

16 : 40

Das groe Stdtefinale der Metaxa 12* Roadshow Komm vorbei, vote mit und gib deinem Favoriten den entscheidenden Vorteil! The Grand Final of the Metaxa 12* Roadshow Join in and Support your Favourite by Voting! Jared Brown & Anistatia Miller (Mixellany) DEU / ENG

14 : 15

Ron Zacapa: Theater serviert ber den Wolken Ron Zacapa: Theater Serves above the Clouds Mario Navarro (Global Brand Ambassador Ron Zacapa) und Marian Beke (The Nightjar, London) ENG

18 : 00

Beefeater 24: Gin & Tee Beefeater 24: Gin & Tea Sebastian Hamilton-Mudge (International Brand Ambassador Beefeater 24 ) ENG

19 : 15 15 : 30
Campari: Entdecke die Welt von Bitters und Klassikern Campari: Discover the World of bitters and classics Mauro Mahjoub (German Campari Brand Ambassador) ENG

Bombay Flavour Experience Raj Nagra (Global Brand Ambassador Bombay Gins) ENG

43

TAg 2 DAy 2
mIxOLOgy mAINSTAgE DEmO BAR B 13 : 00
Piper Heidsieck: Vom peritif bis zum Prince of Wales Wine Excellence vom mehrfach ausgezeichneten Kellermeister Rgis Camus der Jahre 2007 bis 2011 Piper Heidsieck: From Aperitive to the Prince of Wales Wine Excellence by Rgis Camus, the award-winning cellar master of the years 2007 to 2011 Lidwina Weh (Sommelier Consult) DEU

16 : 30

Ein aromatisches Abenteuer mit Carounn Gin An aromatic Adventure with Carounn Gin Ervin Trykowski (Caorunn Brand Ambassador) ENG

18 : 00 14 : 15
Midori mischt den Bar Convent Berlin auf Midori Creates a stir at Bar Convent Berlin Manuel Terron (Global Brand Ambassador Midori) ENG

Cherry Heering: Heering Sling Award 2012 Die Gewinner der Cocktail Competition aus den USA und den GSA-Lndern Cherry Heering: Heering Sling Award 2012 The Winners of the Cocktail Competition from the United States and the GSA countries Adle Robberstad (CEO Peter F. Heering) & Helmut Adam (Mixology) ENG

15 : 30

Botucal: Ron Botucal (ehem. Diplomatico) kommt nach Deutschland Hintergrnde, Herstellung, Geschichte und Verkostung Ron Botucal (formerly Diplomatico) comes to Germany Background, Production, History and Tasting Tito Cordero (Botucal Master Blender & Ambassador) ENG

19 : 15

Gin Mare entdeckt das Plankton in der Mixologie Gin Mare discovers Plankton in Mixology ngel Len (Aponiente, El Puerto de Santa Mara, Spain) ENG

44

TASTE fORum 13 : 00
Gin Bartenders Liebling Gin A Bartenders Favourite Dave Broom (Gin & Whisky Expert) ENG

18 : 00

Mezcal & Raicilla & Co. die verborgenen Schtze Mexikos Mezcal & Raicilla & Co. Mexicos Hidden Treasures Ryan Fitzgerald (Beretta, San Francisco) & Esteban Garibi (400 Conejos, Guadalajara) ENG

15 : 30

Rum Flssiges Gold aus Karibik und bersee Rum Liquid Gold from the Caribbean and beyond Ian Burrell (UK Rum Ambassador) ENG

Notiz: Fr Seminare und Tastings knnen keine Reservierungen vorgenommen werden. Es gilt das Prinzip: First come, first served. Note: It is not possible to make reservations for seminars and tastings in advance: first come, first served.

45

mIxOLOgy BAR AWARDS 2013


OffIZIELLE ERffNuNgSVERANSTALTuNg DES BAR CONVENT BERLIN 2012 THE OFFICIAL OPENING EVENT OF BAR CONVENT BERLIN 2012
Als offizielle Erffnungsveranstaltung des Bar Convents mit zweisprachiger Moderation bieten die Mixology Bar Awards 2013 das perfekte Umfeld, um die Mover und Shaker des nationalen und internationalen Bar Business zu treffen und neue Kontakte zu knpfen. Sichern Sie sich noch heute eines der begehrten Tickets zum Preis von 98 . Darin enthalten sind ein groes DinnerBuffet mit Live-Cooking-Stationen, exzellente Cocktails und Getrnke sowie der am Abend prsentierte Mixology Bar Guide (Edition 2013). Tickets online bestellen unter: bit.ly/awardsdinner2013 As the official opening event of Bar Convent Berlin 2012 the Mixology Bar Awards 2013 gala offers bi-lingual moderation and grants you access to the movers and shakers of the national and international bar business. Make sure you secure one of the rare tickets for 98 per person. Included are a grand dinner buffet with live cooking stations, excellent cocktails and drinks and last but not least the brand new Mixology Bar Guide (Edition 2013). Order your tickets online: bit.ly/awardsdinner2013

ThE RITZ-CARLTON hOTEL IN BERLIN Potsdamer Platz 3 10785 Berlin www.ritzcarlton.com U-Bahn/Metro: Potsdamer Platz

46

VERLEIHUNG DER MIXOLOGY BAR AWARDS MIXOLOGY BAR AWARD CEREMONY Datum / Date: Montag, 8. Oktober 2012 Monday October 8th, 2012 Einlass ab / Doors open: 19 Uhr / 7 p.m. Beginn der Verleihung Award ceremony starts: 21 Uhr / 9 p.m.

DER NEuE mIxOLOgy BAR guIDE 2013 THE NEW MIXOLOGY BAR GUIDE 2013

Pnktlich zum Bar Convent Berlin 2012 ist auch wieder die neue Ausgabe des Mixology Bar Guide erhltlich. Auf rund 200 Seiten findet die wissenshungrige Barfly und der durstige Connaisseur darin alle wichtigen Trinkadressen in Deutschland, sterreich und der Schweiz. Der Mixology Bar Guide kann am Mixology Stand direkt neben der Mixology Bhne (O06) oder im offiziellen BCB Shop im Erdgescho erworben werden. The new edition of Mixology Bar Guide debuts at Bar Convent Berlin 2012. It is the ultimate companion for connoisseurs and barflys in search for refined drinks and great bartenders in Germany, Austria and Switzerland. You can purchase Mixology Bar Guide at the Mixology stand next to Mixology stage (O06) or at the official BCB Shop in the basement.
umfANg:200 Seiten / 200 pages 200 pages VERLAg:Tre Torri ISBN-ISBN: 978-3-941641-78-5 47 pREIS / pRICINg: 12,90 EURO

BAR EmpfEhLuNgEN BARS


fRIEDRIChShAIN / kREuZBERg WRgEENgEL
Dresdener Strae 122, 10999 Berlin U Kottbusser Tor +49 30 6155560 www.wuergeengel.de EC & Credit Card tglich ab 19 daily from 7 pm

BAR NOu
Bergmannstrae 104, 10961 Berlin U Gneisenaustrae +49 30 74073050 www.bar-nou.de EC & Credit Card tglich ab 20 Uhr daily from 8 pm

BOOZE BAR
Boxhagener Strae 105, 10245 Berlin U Samariterstrae +49 177 2870608 Cash only DiDo 182 Uhr, FrSa 185 Uhr Tue Thu 6 pm2 am, Fri Sat 6 pm 5 am

ChApEL BAR
Sonntagstrae 30, 10245 Berlin S Ostkreuz www.chapelberlin.com Cash only tglich ab 18 Uhr daily from 6 pm

RACLETTE BAR
Lausitzer Strae 34, 10999 Berlin U Grlitzer Bahnhof +49 30 61287121 www.bar-raclette.de Cash only tglich ab 19 Uhr daily from 7 pm 48

BAR mARquS
Graefestrae 92, 10967 Berlin U Schnleinstrae +49 30 61625906 Cash only DiSa ab 19 Uhr TueSat from 7 pm

JOIN US FOR A DRINK!


Erlebe die spannende Vielfalt und die Neuheiten von Campari auf dem Stand B / C 06. 12 - 14h World of Spritz entdecke tolle Spritz-Varianten 14 - 15h Negroni hour mit Mauro Mahjoub und den Finalisten von Campari Liquid Art 2012 16 - 17h Meet & Greet mit Charles Schumann 14 - 19h Campari Liquid Art Contest Interaktion sichere dir einen Platz im Finale 2013 19 - 20h Whisk(e)y Time geniee unsere Whiskies pur oder gekonnt gemixt

49
CAMPARI DEUTSCHLAND GMBH Bajuwarenring 1 82041 Oberhaching / Mnchen Tel.: 089 / 210 37-0 Fax: 089 / 210 37-190 www.campari-deutschland.de

Enjoy responsibly

BAR EMPFEHLUNGEN / BARS

mITTE / pRENZLAuER BERg ImmERTREu


Christburgerstrae 6, 10405 Berlin Metro Tram Marienburger Strae +49 157 85921221 Cash only www.bar-immertreu.de tglich ab 20 Uhr daily from 8 pm

REINgOLD
Novalisstrae 11, 10115 Berlin +49 30 28387676 www.reingold.de EC & Credit Card tglich 194 Uhr daily from 7 pm4 am

BECkETTS kOpf
Pappelallee 64, 10437 Berlin U Eberswalder Strae +49 162 2379418 www.becketts-kopf.de Cash only DiSo ab 20 Uhr TueSun from 8 pm

RIVABAR
S-Bahn Bogen 142, Dircksenstrae U Alexanderplatz +49 30 24722688 www.riva-berlin.de EC + credit card tglich ab 18 Uhr daily from 6 pm

AmANO
Auguststrae 43, 10119 Berlin +49 30 8094152284 www.amanobar.com EC & Credit Card tglich ab 16 Uhr daily from 4 pm

BuTChERS
Torstrae 116, 10119 Berlin U Rosenthaler Platz +49 176 64328330 www.butcher-berlin.de Cash only DiSa ab 21 Uhr TueSat from 9 pm

GEEK FACTOR 50

Glsersplen neu erfunden: VarioPower.


VarioPower, das Splsystem mit exibler Druckregulierung, macht die Glsersplmaschine der UC-Serie einzigartig. Als erste Splmaschine der Welt verfgt sie ber passende Programme fr jede Art von Glsern. Sie splt edle Weinglser schonend und robuste Bierglser kraftvoll. Damit sorgt sie fr perfekten Glanz bei optimaler Behandlung. Mehr Klarheit gibt es auf www.winterhalter.de/VarioPower

2012

BEST of Market
Kategorie: Spltechnik

51

1. Platz

RESTAURANT TIPPS / RESTAURANTS BAR EMPFEHLUNGEN / BARS

SChNEBERg / ChARLOTTENBuRg hEfNER


Kantstrae 146, 10623 Berlin S Savignyplatz +49 30 31017520 www.hefner-berlin.de tglich ab 15 Uhr daily from 3 pm

Rum TRADER
Fasanenstrae. 40, 10719 Berlin U Spichernstrae +49 30 8811428 Cash Only MoFr 201 Uhr & Sa 21.302 Uhr MonFri 8 pm1 am & Sat 9.30 pm2 am

STAggER LEE
Nollendorfstrae 27, 10777 Berlin U Nollendorfplatz +49 30 29036158 www.staggerlee.de EC & Credit Card SoDo 182 Uhr & FrSa 184 Uhr SunThu 6 pm2 am, FriSat 6 pm4 am

LEBENSSTERN
Kurfrstenstrae 58, 10785 Berlin U Nollendorfplatz +49 30 26391922 www.lebens-stern.de EC & Credit Card tglich ab 10 Uhr daily from 10 am

VICTORIA BAR
Potsdamer Strae 102, 10785 Berlin U Blowstrae +49 30 25759977 www.victoriabar.de EC & Kreditkarten tglich ab 18 Uhr daily from 6 pm

SALuT!
Goltzstrae 7, 10781 Berlin U Nollendorfplatz +49 30 74698504 www.salut-berlin.de EC & Credit Cards tglich ab 19 Uhr daily from 7 pm

GEEK FACTOR 52

DEr neue sss-saure Partyshot


Jetzt erobert Sourz endlich auch Deutschland!
S-sauer und leuchtend das sind die neuen Partyshots SOURZ Apple und SOURZ Blackcurrant. In UK ist der fruchtige Geschmack von Apfel und schwarzer Johannisbeere schon lngst Kult und gehrt eisgekhlt auf jede Party.

Sourz

4! /C 12-1 Stand B Auf zum

www.sourz.de

z!53 ab geht und

AuSSTELLER ExHIBITORS
10CANE
A 911 / Og

ADLER WODKA

h2 / Eg

Moet Hennessy Deutschland GmbH www.moet-hennessy.de

Preussische Spirituosen Manufactur www.adlergin.de www.psmberlin.de

ALPHA NOBLE VODKA

B1518 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

ANDAL SANDDORN APERITIF


Waldemar Behn GmbH www.andaloe.com

D910 / Og

ABSOLUT VODKA
Pernod Ricard Deutschland GmbH www.absolut.com

B3 /Og D910 / Og

AGWA DE BOLIVIA

ANGOSTURA BITTERS TEQUILA DON ALVARO


m6 / Eg

D8 / Og

Waldemar Behn GmbH www.agwabuzz.com

Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

RON ABUELO

B1518 / Og

The iidea Company Pro Mxico Germany www.iidea.com.mx

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

AIVY

h3 / Eg

ANGOSTURA RUM AMARULA


B/C 4 / Og TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.amarula.com

D8 / Og

Wineshopper www.renaissance-brands.com

Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

ADLER GIN

h2 / Eg m6 / Eg

Preussische Spirituosen Manufactur www.adlergin.de www.psmberlin.de

ALIPUS MEZCAL

Mezcal Los Danzantes Pro Mxico Germany GmbH www.losdanzantes.com

AMERICAN HONEY

O03 / Eg

ANTICA FORMULA

B1518 / Og

Campari Deutschland GmbH www.americanhoney.de

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

54

APEROL

B/C 6 / Og

BAZIC VODKA THE ARRAN MALT


A68 / Og www.bazic.de h45 / Eg

Z8 / Eg

Campari Deutschland GmbH www.aperol.de

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

BAKON VODKA

Selection Prestige GmbH www.selection-prestige.de/ bakon

BAZ IC
ORIGINAL HAMBURGER VODKA

BBS ART OF PRIVATE SHAKING GLASS & BAR SUPPLY GMBH


Obenhauptstrasse 1 222335 Hamburg www.apssupply.com A4 / Og

O02 / Eg ; E15 Og

www.brands-beverage.de E17; B/C 4 / Og


ASBACH

TeamSpirit Markengetrnke GmbH

BANKS RUM
www.asbach.de

E15 / Og

www.brands-beverage.de

BEAM DEUTSCHLAND GMBH


Unterschweinstiege 2-14 60549 Frankfurt am Main www.beamdeutschland.de

B/C 7 / Og

ARDBEG

O05 / Eg ; A911 / Og

Moet Hennessy Deutschland GmbH www.moet-hennessy.de

AUCHENTOSHAN

B/C 6 / Og

Campari Deutschland GmbH www.auchentoshan.com

BARBANCOURT RHUM

S5 / Eg

B
ASPALL CYDER
S6 / Eg Global Drinks Partnership GmbH www.aspall.co.uk
EST 1 728

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.barbancourt.net E2 / Og

BEEFEATER LONDON DRY GIN

B/C 2 / Og

Pernod Ricard Deutschland www.pernod-ricarddeutschland.de

BABUSHKA

www.cgpbranding.com

BACARDI GMBH
Z0 / Eg

D14 / Og ;

BARSTUFF.DE E.K.

S10 / Eg

Hindenburgerstr. 49 22297 Hamburg www.bacardi-deutschland.de facebook.com/bacardi D5 / Og

Lise-Meitner-Str. 39/41 10589 Berlin www.Barstuff.de

WALDEMAR BEHN

D910 / Og

www.behn.de www.behn-liquers.com

ATLANTICO RUM

Sierra Madre Trend Food GmbH www.atlanticorum.com

BAVARKA

E14 / Og

BAIKAL VODKA AVERNA


B/C 4 / Og

S4 / Eg

Lantenhammer Distillerie GmbH Obere Tiefenbachstr. 8 83734 Hausham / Schliersee www.lantenhammer.de

BELVEDERE VODKA

A9 11 / Og

Moet Hennessy Deutschland GmbH www.moet-hennessy.de

TeamSpirit Markengetrnke GmbH

Maximum Getrnkeund Spirituosen Vertrieb GmbH www.baikal-Vodka.de

55

AUSSTELLER / EXHIBITORS
BIG PEAT BLENDED MALT
S5 / Eg

BOMBAY SAPPHIRE

D14 / Og ; Z0 / Eg

RUM BOTUCAL

E18 / Og

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.douglaslaing.com

Bacardi GmbH www.bacardi-deutschland.de

Sierra Madre Trend Food GmbH www.rondiplomatico.com

BREMER SPIRITUOSEN CONTOR GMBH

S5 / Eg

Hinter dem Vorwerk 24 28279 Bremen www.bsc-bremen.de

BORGHETTI BLUE GIN


E4 / Og

B1518 / Og

www.bluegin.cc

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

BOWMORE

B/C 6 / Og

Campari Deutschland GmbH www.bowmore.com

BROWNFORMAN DEUTSCHLAND GMBH

m4; O01; h69 / Eg

Dammtorwall 7 20354 Hamburg www.brown-forman.com O02 / Eg

BOIRON

E12 / Og

BORGMANN

BRANCAMENTA

B1518 / Og

Boiron Freres S.A.S BP 21016 26958 Valence Cedex 9 Frankreich www.my-vb.com

www.borgmann1772.com www.brands-beverage.de

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co. KG www.borco.com

BRUGAL

B/C 7 / Og

Beam Deutschland GmbH www.brugal-ron.com

BOLS

B/C 7 / Og

BOSSA CACHACA

C15 / Og ; Z7 / Eg

BRAND SUPPORT FOR FINEST SPIRITS GMBH


Wieselweg 2 40885 Ratingen info@brand-support.de www.brand-support.de

C15 / Og

Beam Deutschland GmbH www.bols.de

Brand Support for Finest Spirits GmbH www.bossainternational.com www.brand-support.de

BUFFALO TRACE

A68 / Og

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

BOLS GENEVER

B/C 7 / Og

BOTRAN

A68 / Og

BRAUMEISTER

A01 / Og

Beam Deutschland GmbH www.bols.de

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

Braumeisters Selection Pappelallee 78/79 10437 Berlin www.braumeisterselection.com

B.U.G UG

S12 / Eg

www.bev-un-ger.de

BUSHMILLS

B/C 4 / Og

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.bushmills.com

C
56

CABALLERO

B1518 / Og

RON CARIBE

m6 / Eg

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Casa DAristi Pro Mxico Germany www.xtabentun.com

CARTRON LIQUEURE

C15 / Og

CHANTAL COMTE

S5 / Eg

Brand Support for Finest Spirits GmbH www.cartron.fr www.brand-support.de

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.chateautuilerie.com

CAMPARI

B/C 6 / Og

Campari Deutschland GmbH www.camparigroup.com

CASA DARISTI

m6 / Eg

Pro Mxico Germany

CHARTREUSE

B1518 / Og

CATTIER CAMPARI DEUTSCHLAND GMBH


Bajuwarenring 1 82041 Oberhaching www.campari-deutschland.de B/C 6 / Og

h45 / Eg

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

CASSISSE

B1518 / Og

Selection Prestige GmbH www.selectionprestige.de/cattier

CHASE VODKA

S7 / Eg

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com E7 / Og

Chase Distillery www.chasedistillery.co.uk

RON CENTENARIO

www.roncentenario.de

CAMPARI SODA

B/C 6 / Og

CAORUNN GIN

f3 / Eg

Campari Deutschland GmbH www.camparigroup.com

www.caorunngin.com

COGNAC CHATEAU DE BEAULON


Brand Support for Finest Spirits GmbH www.chateau-de-beaulon.com www.brand-support.de

C15 / Og

CASA CENTINELA

f01 / Eg

www.casacentinela.com

GIN CITADELLE CARIEL CANARIO CACHACA


B1518 / Og h3 / Eg

D7 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Wineshopper www.renaissancebrands.com

Ferrand Deutschland GmbH www.citadellegin.com www.cognacferrand.com

CHAMBORD

h69 / Eg

Brown-Forman Beverages, Europe, LTD. www.chambordonline.com www.facebook.com/ChamboardDeutschland

57

AUSSTELLER / EXHIBITORS
COCKTAILIAN
m2 / Eg

COURVOISIER

B/C 7 / Og

DE LUZE

h3 / Eg

www.cocktailian.de shop@cocktailian.de +49 30 233 299 450

Beam Deutschland GmbH www.beamdeutschland.de

Wineshopper GmbH www.choose-delight.com www.wineshopper.de

CREW ALE
D4 / Og

Z2 / Eg

MEZCAL LOS DANZANTES


www.losdanzantes.com Pro Mxico Germany

m6 / Eg

www.crewale.de

DEVILS CUT

B/C 7 / Og

COCCHI

DTS & W GmbH www.dts-w.de

Beam Deutschland GmbH www.jimbeam-devilscut.de www.beamdeutschland.de

COCKSPUR

B1518 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

CRYSTAL HEAD VODKA

h45 / Eg

DALE DEGROFF PIMENTO BITTER

D3 / Og

Selection Prestige GmbH www.crystalheadvodka.de

Lion Spirits www.kingcocktail.com/ bitters.htm www.lions-spirits.de

DIAGEO DEUTSCHLAND GMBH


Welfenstrae 2 65189 Wiesbaden Deutschland www.diageo.de

C19 / Og

DAVIDOFF COGNAC COINTREAU


B/C 4 / Og TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.cointreau.com

S5 / Eg

CRODINO

B/C 6 / Og

Campari Deutschland GmbH www.crodino.de

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.zinodavidoff.com www.bsc-bremen.de

DISARONNO
h45 / Eg

B/C 6 / Og

CONJURE COGNAC

DE KUYPER RON CUBANEY


D6 / Og Sucos do Brasil Productos Latino GmbH www.sucos.com

B1518 / Og

Campari Deutschland GmbH www.disaronno.com

Selection Prestige GmbH www.selectionprestige.de/conjure

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

DON JULIO

C19 / Og

Diageo Deutschland GmbH www.diageo.com D5 / Og

DELAFORCE

B1518 / Og

CORRALEJO

Sierra Madre Trend Food GmbH www.tequilacorralejo.com

D
THE DALMORE
B1518 / Og Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG

DON ZOILO W&H COLLECTION

B1518 / Og

58

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

ELIJAH CRAIG DOOLEYS


D9 10 / Og B5 / Og

B1518 / Og

FERNET BRANCA

B19 / Og

Waldemar Behn GmbH www.dooleystoffee.com

DUKE MUNICH DRY GIN

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

DOORLYS

A68 / Og

The Duke Distillerie Schnecker & Schauerte GmbH Barer Str. 53 80799 Mnchen www.theduke-gin.de

EL JIMADOR

h69 / Eg D7 / Og

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

Brown-Forman Beverages, Europe, LTD. www.eljimador.com www.facebook.com/ ELJimadorDeutschland

COGNAC FERRAND

Ferrand Deutschland GmbH Sunderallee 75 58636 Iserlohn www.cognacferrand.com

DOUGLAS LAING

S5 / Eg

ABSINTHE DUPLAIS BLANCHE


Lion Spirits www.duplais.de www.lion-spirits.de

D3 / Og

Bremer Spirituosen Cantor GmbH www.douglaslaing.com www.bsc-bremen.de

EXPERIENCE COGNAC

E11 / Og

www.Cognac.fr

FEVER TREE

B/C 5 / Og

Global Drinks Partnership GmbH www.fever-tree.co.uk

DRAMBUIE

B/C 4 / Og

ABSINTHE DUPLAIS VERTE

D3 / Og

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.dramburie.de

Lion Spirits www.duplais.de www.lion-spirits.de

F
FASSBIND
f7 / Eg D11 / Og Bremer Spirituosen Contor GmbH www.fassbind.ch

FINEST CALL

American Beverage Marketers www.finestcall.com

E
DSCHUMBO SELLING COMMUNICATIONS
Bergmannstr. 102 10961 Berlin www.dschumbo.de C5 / Og

ELEMENTS 8 RUM

C15 / Og f8/ Eg

Brand Support for Finest Spirits GmbH www.e8rum.com www.brand-support.de

FEE BROTHERS

www.feebrothers.com

FINLANDIA VODKA

h69 / Eg

DTS & W GMBH

D4 / Og

Brown-Forman Baverages, Europe, LTD. www.finlandia.com

Am Gries 6b 83620 Feldkirchen www.dts-w.de

59

AUSSTELLER / EXHIBITORS
FINSBURY GIN
B1518 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

G
GALLIANO
B/C 7 / Og Beam Deutschland GmbH www.beamdeutschland.de

GIFFARD

E5 / Og

www.giffard.de

S6 / Eg & B/C05 / Og GLOBAL DRINKS PARTNERSHIP GMBH


Lindwurmstrae 88 80337 Mnchen www.global-drinkspartnership.de

GLENDRONACH GAMOT FIREBALL


A68 / Og Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de f5 / Eg

A68 / Og

www.drinkgamot.com

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

GOSLINGS

f2 / Eg

www.goslingsrum.de

GELDERMANN

S3 / Eg

Rotkppchen Mumm Sektkellereien GmbH Matheus-Mlle-Platz 1 65343 Eltville

GLEN GARIOCH

B/C 6 / Og

Campari Deutschland GmbH www.glengarioch.com www.lion-spirits.de

G-RACK UG & CO. KG

A5 / Og

Art of Private Glass Shaking Glass & Bar Supply GmbH

RON FORTUNA

E3 / Og

www.berniko.com

FRANGELICO

B/C 6 / Og

GENTLEMAN JACK

h69 / Eg

GLEN GRANT

B/C 6 / Og

Campari Deutschland GmbH www.frangelico.com www.campari-deutschland.de

Brown-Forman Beverages, Europe, LTD www.gentlemanjack.de

Campari Deutschland GmbH www.glengrant.com www.campari-deutschland.de

GRAN CLASSICO BITTER

D3 / Og

Lion Spirits www.lion-spirits.de

GRAN DUQUE DALBA

B1518 / Og

FRITZ KOLA GMBH


Liebigstr. 220 22113 Hamburg www.fritz-kola.de

C16 / Og

GERANIUM GIN

D3 / Og

GLENMORANGIE SINGLE MALT WHISKY

A911 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Lion Spirits www.geraniumgin.com www.lion-spirits.de

Moet Hennessy Deutschland GmbH www.moet-hennessy.de

GRAND MARNIER

C19 / Og

Diageo Deutschland GmbH www.diageo.com

Premium London Dry Gin

60

GREEN MARK VODKA

B1518 / Og

H
HAVANA CLUB
C 3 / Og Pernod Ricard Deutschland GmbH www.pernod-ricarddeutschland.de

HENNESSY

A911 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Moet Hennessy Deutschland GmbH www.moet-hennessy.de

f4 / Eg ISI DEUTSCHLAND GMBH Mittelitterstr. 1216 42719 Solingen www.isideutschland.de

HERRADURA GREY GOOSE


D14 / Og ; Z0 / Eg

h69 / Og

Bacardi GmbH www.bacardi-deutschland.de

HAYMANS

D5 / Og

Brown-Forman Beverage, Europe, LTD. www.herradura.com

J
JACK DANIELS OLD NO. 7
O01 / Eg

Sierra Madre Trend Food GmbH www.haymansgin.com

I
GUARAN ANTARCTICA
D6 / Og

THE IIDEA COMPANY HEERING


D910 / Og Waldemar Beh GmbH www.heering.com www.behn.de

m6 / Eg

Brown-Forman Beverage, Europe, LTD www.jack-lives-here.de www.facbook.com/ JackDanielsDeutschland

Sucos do Brasil Productos Latino GmbH www.sucos.com

Pro Mxico Germany www.iidea.com.mx

JACK DANIELS SINGLE BARREL ILE FOUR SAKE


www.ilefour.com E9 / Og

h69 / Eg

Brown-Forman Beverage, Europe, LTD www.jdsinglebarrel.de

GURKTALER

B/C 4 / Og

TeamSpirit Markengetrnke GmbH

HEIDOLI KRUTERLIKR

C15 / Og

Brand Support for Finest Spirits GmbH www.heidoli.de www.brand-support.de

INUFIB

m6 / Eg

JGERMEISTER

B/C 1 / Og

GVINE

D10 / Og

The iidea Company Pro Mxico Germany www.iidea.com.mx

www.jaegermeister.de

www.g-vine.com

HENDRICKS

B/C 4 / Og

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.hendricksgin.de

JAMESON IRISH MIST


B/C 6 / Og

fOOD 3

Campari Deutschland GmbH www.irishmist.com www.campari-deutschland.de

Pernod Ricard Deutschland GmbH www.jamesonwhiskey.de

61

AUSSTELLER / EXHIBITORS
JEFFERSONS
h3 / Eg

Wineshopper www.jeffersonsbourbon.com www.wineshopper.de

K
KALANI
m6 / Eg Casa DAristi Pro Mxico Germany www.xtabentun.com

KGB

f6A / Eg

www.grays.mu

L
LAFFAIRE
A2 / Og Alte Hausbrennerei Penninger GmbH www.penninger.de www.facebook.com/ PenningerLAffaire

JIM BEAM

B/C 7 / Og

KILBEGGAN DESTILLERIE KAMMER KIRSCH GMBH


Hardtstrasse 3537 76185 Karlsruhe www.kammer-kirsch.de A68 / Og

B/C 7 / Og

Beam Deutschland GmbH www.jim-beam.de www.beamglobal.de

Beam Deutschland GmbH www.beamdeutschland.de

KINA LAVION DOR JIM BEAM HONEY


B/C 7 / Og Lion Spirits GmbH www.lion-spirits.de

D3 / Og

Apritifcial S
0,7 L
ALTEALTE HAUSBRENNEREI PENNINGER HAUSBRENNEREI PENNINGER

15% vol
HAUZENBERG/BAYERISCHER WALD WALD HAUZENBERG/BAYERISCHER

Beam Deutschland GmbH www.jimbeam.de www.beamdeutschland.de

KAUFFMANN VODKA

B1518 / Og

KNAPPOGUE CASTLE

h3 / Eg

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Wineshopper www.knappoguewhiskey.com www.wineshopper.de

COGNAC LANDY SINGLE BARREL

D7 / Og

Ferrand Deutschland GmbH www.landycognac.com www.cognacferrand.com

JOHNNIE WALKER BLUE LABEL

C19 / Og

KERNENERGIE GBR

D2 / Og

DAS KORN
THEO LIGTHART

Z5

LANSON

B1518 / Og

Diageo Deutschland GmbH www.diageo.com

Elbchaussee 28 22765 Hamburg www.kern-energie.com

www.dasKorn.com

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

KOZUBA & SONS DESTILLERY


www.kozuba.pl

E1 / Og B/C 7 / Og

JURA

B1518 / Og C19

LARIOS GIN

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Beam Deutschland GmbH www.beamdeutschland.de

KETEL ONE

Diageo Deutschland GmbH www.diageo.com B1518 / Og

KWAIFEH 62

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

LARIOS VODKA

B/C 7 / Og

Beam Deutschland GmbH www.beamdeutschland.de

LION SPIRITS

D3 / Og

Mnstertler Strae 12 79427 Eschbach www.lion-spirits.de www.absinthe.de

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.bsc-bremen.de

GIN MARE

h1 / Eg

www.ginmare.com
www.globalpremiumbrands.eu

LEBLON

D12 / Og

Distillerie Merlet & Fils www.merlet.fr B1518 / Og

MAMA VODKA LOCH LOMOND

A3 / Og

www.mamavodka.com

MARQUIS DE MONTESQUIOU

D8 / Og

cachaa fina de alambique brasil

LEGEND OF KREMLIN

D8 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

MAMONT VODKA

A68 / Og

THE LONDON NO.1

D8 / Og

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

MARTINI

D14 / Og

Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

Bacardi GmbH www.bacardi-deutschland.de

LEMON HART

A68 / Og

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

MAMPE SPIRITUOSEN GMBH


Dschumbo Selling Communications Bergmannstrasse 102 10961 Berlin www.mampe.com

C5 / Og

M
MAHOU 5 ESTRELLAS LIBBEY GLASS USA
A4 / Og S6 / Og

MARTIN MILLERS GIN

C15 / Og

Brand Support for Finest Spirits GmbH www.martinmillersgin.com www.brand-support.de

Art of Private Shaking Glass & Bar Supply GmbH www.apssupply.de

Global Drinks Partnership GmbH www.global-drinkspartnership.de

MANCINO VERMOUTH

f9 / Eg

www.mancinovermouth.com D910 / Og

RON MATUSALEM LICOR 43


B/C 6 / Og

MAKERS MARK

B/C 7 / Og B1518 / Og

Campari Deutschland GmbH www.licor43.de www.camparideutschland.de

Beam Deutschland GmbH www.makersmark.com www.beamdeutschland.de

Waledemar Behn GmbH www.matusalem.com www.behn.de

MANDARINE NAPOLEON

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com f6 / Eg

MALECON RUM

63

AUSSTELLER / EXHIBITORS
MAXLRAINER
Z4 / Eg

www.maxlrain.de

MICHELBERGER BOOZE

h2 / Eg

MOET HENNESSY DEUTSCHLAND GMBH

A911 / Og

NGA FUL CACHAA

B1518 / Og

Preussische Spirituosen Manufactur www.michelbergerbooze.de www.psmberlin.de

Seidlstrasse 23 80335 Mnchen www.moet-hennessy.de

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

MAYA GOLD

D14 / Og h2 / Eg

The iidea Company Pro Mxico Germany www.iidea.com.mx

O
MONIN MILLERS GIN
E10 / Og

MICHELBERGERS FOUNTAIN OF YOUTH

OLD ENGLISH GIN

D3 / Og

Preussische Spirituosen Manufactur www.michelbergermonkey.de www.psmberlin.de D12 / Og

www.monin-sirup.de

Lion Spirits www.oldenglishgin.com www.lion-spirits.de

MERLET

40, Rue de Chevessac 17610 St Sauvant, France www.distillerie-merlet.com www.merlet.fr

MONKEY 47 SCHWARZWALD DRY GIN


www.monkey47.com B1518 / Og

C18 / Og

OLD PASCAS MIDORI


B/C 6 ; E13 / Og

METAXA

B/C 4 / Og

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.remy.com

Campari Deutschland GmbH www.midori-world.com www.campari-deutschland.de

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com S5 / Eg

MONNET COGNAC

RON MILLONARIO
DTS & W GmbH

D4 / Og

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.monnet-cognac.com www.bsc-bremen.de

OLD PULTENEY

A68 / Og

MEZCALES DE LEYENDA NAPOLEON


Brand Support for Finest Spirits GmbH www.mezcalesdeleyenda.com www.brand-support.de

C15 / Og

Destillierie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

MIXOLOGY MAGAZIN
www.mixology.eu

O06/Eg

N
NATUREL
m6 / Eg The iidea Company Pro Mxico Germany www.iidea.com.mx

TEQUILA ORO AZUL

C15 / Og

Brand Support for Finest Spirits GmbH www.oroazultequila.com www.brand-support.de

64

P
PALLINI
h3 / Eg Wineshopper www.pallini.de www.wineshopper.de

PEACHTREE

B1518 / Og

PERRIER

E6 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

www.perrier.com

POLIGNAC

B1518 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

PIPER HEIDSIECK

B/C 4 / Og

TeamSpirit Markengetrnke GmbH

PAMA

B1518 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

TEQUILA PNJAMO
www.la-tequilera.com

m6 / Eg

PIJOEKEL 55

E8 / Og

h2 / Eg PREUSSISCHE SPIRITUOSEN MANUFACTUR Seestrae 13 13353 Berlin www.psmberlin.de

www.pijoekel55.de

PARLIAMENT VODKA

B1518 / Og

ALTE HAUSBRENNEREI PENNINGER GMBH


Industriestrae 18 94051 Hauzenberg www.penninger.com

A2/Og

Destillierie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

PROBAR PISCO CONTROL


B1518 / Og

A4 / Og

PENNINGER BLUTWURZ
D8 / Og

A2 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Art of Private Shaking Glass & Bar Supply www.apssupply.com

PATRON TEQUILA

Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

Alte Hausbrennerei Penninger GmbH www.blutwurz.com www.facebook.com/blutwurz

PRO MXICO GERMANY

m6 / Eg

PIT MATURIDADO PERNOD RICARD DEUTSCHLAND GMBH


Habsburger Ring 2 50674 Kln www.pernod-ricard -deutschland.de
B/C 23 / Og

B/C 4 / Og

Wilhelm-Leuschner-Str. 23 60329 Frankfurt www.promexico.gob.mx

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.pitu.de

PATRN XO CAFE

D8 / Og

Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

PUNT E MES

B1518 / Og

RUM PLANTATION

D7 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

Ferrand Deutschland GmbH www.plantationrum.com www.cognacferrand.com

65

AUSSTELLER / EXHIBITORS
PURE GREEN
S5 / Eg

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.puregreenvodka.com www.bsc-bremen.de


p u r e

RED STAG BY JIM BEAM

B/C 7 / Og

ROYAL COMBIER

D3 / Og

green
o r g a n i c

Beam Deutschland GmbH www.redstag.de www.beamdeutschland.de

Lion Spirits www.lion-spirits.de

RUM NATION

D4 / Og

DTS & W GmbH www.dts-w.de

v o d k a

MEZCAL SAN COSME

C17 ; C15 / Og

www.sancosme.mx www.brand-support.de C15 / Og

PURISTE VODKA

Brand Support for Finest Spirits GmbH www.puriste.com www.brand-support.de

RMY MARTIN

B/C 4 / Og

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.remy.com

RUSSIAN STANDARD

B/C 6 / Og

Campari Deutschland GmbH www.russianstandard vodka.com www.campari-deutschland.de

SANSSOUCI

h2 / Eg

Preussische Spirituosen Manufactur www.sanssouci-likre.de www.psmberlin.de

PURITY

D5 / Og

Sierra Madre Trend Food GmbH www.purityvodka.com

RIEMERSCHMID

B/C 4 / Og

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.riemerschmid.de

S
SAGATIBA
B/C 6 / Og Campari Deutschland GmbH www.sagatiba.com www.campari-deutschland.de

SAUZA

B/C 7 / Og

Beam Deutschland GmbH www.sauza.de www.beamdeutschland.de

R
RADEBERGER
D910 / Og

ROLLBERGER

Z1 / Eg

Waldemar Behn GmbH www.radebergerlikoerfabrik.de www.behn.de

www.rollberger.de

SAINT JAMES

B1518 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com h45 / Eg

SCHWEPPES

m5 / Eg

www.schweppes.de

RON DE JEREMY TEQUILA REAL PNJAMO


m6 / Eg

Selection Prestige GmbH www.selection-prestige.de/ rondejeremy

Pro Mxico Germany

SAN MIGUEL

S6 / Eg

Global Drinks Partnership GmbH www.facebook.com/ sanmiguelbier

SEAGRAMS EXTRA DRY GIN

A68 / Og

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

66

SMALL BATCH BOURBON

B/C 7 / Og

ST-GERMAIN

B1518 / Og g

www.beamdeutschland.de h4-5 / Eg

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

TEAMSPIRIT MARKENGETRNKE GMBH


Hubert-Underberg-Allee 1 Postfach 101423 47493 Rheinberg www.teamspirit.de

B/C 4 / Og

SLECTION PRESTIGE GMBH

Torstrae 177 10115 Berlin www.selection-prestige.de

SMITH & CROSS

D5 / Og

Sierra Madre Trend Food GmbH www.selection-prestige.de

STOLICHNAYA

B/C 4 / Og

TEQUILA 7 LEGUAS

C15 / Og

SEVEN SPIRITS

D8 / Og B/C 7 / Og

www.seven-spirits.de

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.stolichnaya.de

Brand Support for Finest Spirits GmbH tequilasieteleguas.com.mx www.brand-support.de

SOURZ

SIERRA TEQUILA

O03 / Eg ; B 1518 / Og

Beam Deutschland GmbH www.sourz.de www.beamdeutschland.de

STONES

f9A / Eg

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.sierratequila.com

First Wines GmbH www.stonesgingerwine.com

SOUTHERN COMFORT

m4 / Eg

THE BITTER TRUTH

E20 / Og

Brown-Forman Beverages, Europe, TLD. www.southerncomfort.de www.facebook.com/ SouthernComfortDeutschland

Haromex Development GmbH Weihersfeld 45 41379 Brggen www.the-bitter-truth.com

SWITTER

m6 / Eg

SIPSMITH

D4 / Og

The iidea Company Pro Mxico Germany www.iidea.com.mx

DTS & W www.dts-w.de D6 / Og

THOMAS HENRY SUCOS DO BRASIL PRODUCTS LATINO GMBH


Graf-Landberg-Str. 9 41460 Neuss www.sucos.com

D13 / Og

Thomas Henry GmbH & Co.KG Wikingerufer 7 10555 Berlin www.thomashenry.de

T
TANQUERAY
C19 Diageo Deutschland GmbH www.diageo.com

SKYY VODKA

B/C 6 / Og

TIA MARIA

A68 / Og

Campari Deutschland GmbH www.skyy.de www.campari-deutschland.de

Destillerie Kammer-Kirsch GmbH www.kammer-kirsch.de

67

AUSSTELLER / EXHIBITORS
TIGER BEER
S6 / Eg

Global Drinks Partnership GmbH www.facebook.con/ TigerBeer-Deutschland

U
UNDERBERG
B/C 4 / Og TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.underberg.de

CACHAA VELHO BARREIRO

D6 / Og

Sucos Do Brasil Productos Latina GmbH www.sucos.com

WHYTE & MACKAY

B1518 / Og

TOPANITO

E19 / Og

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com B/C 4 / Og

www.topanito.com

UNICUM

VESTAL VODKA LIMITED

Z6 / Eg

TeamSpirit Markengetrnke GmbH www.unicum.hu C15 / Og

www.vestalvodka.com www.facebook.com /VestalVodka

TRIIBE CELTIC LIQUEUR

THE WILD GEESE


B.U.G. D8 / Og

S12 / Eg

Brand Support for Finest Spirits GmbH www.jointhetriibe.co.uk www.brand-support.de

UPSYNTH

WILD TURKEY VILLA ZARRI


f10 / Eg

B/C 6 / Og

Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

Campari Deutschland GmbH www.wildturkey.com www.campari-deutschland.de

TULLAMORE DEW

B/C 6 / Og

Campari Deutschland GmbH www.tullamoredew.de www.campari-deutschland.de

V
VANA TALLINN
D8 / Og Seven Spirits GmbH & Co. KG www.seven-spirits.de

VIRU BEER

Z3 / Eg

Pan Baltic www.pan-baltic.de

WILLIAMS CHASE GIN

S7 / Eg

VOX VODKA

B/C 12-14 / Og

Beam Deutschland GmbH www.beamdeutschland.de

Chase Distillery www.chasedistillery.co.uk

WINESHOPPER TNEL
B/C 4 / Og B1518 / Og TeamSpirit Markengetrnke GmbH

h3 / Eg

RON VARADERO

W
WHITLEY NEILL GIN
S5 / Eg

Kapellengasse 6 63785 Obernburg www.wineshopper.de

Borco Marken Import Matthiesen GmbH & Co.KG www.borco.com

68

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.whitleyneill.com www.bsc-bremen.de

WINTERHALTER

S89 / Eg

YAMAZAKI

B/C 6 / Og

PARTNER DES BCB

www.winterhalter

Campari Deutschland GmbH www.theyamazaki.ip www.campari-deutschland.de

WOODFORD RESERVE

h69 / Eg

Brown-Forman Beverages, Europe, LTD www.woodfordreserve.com Brown Forman

RON ZACAPA

C19 / Og

Diageo Deutschland GmbH www.diageo.com

WORLDCLASS EXPERIENCE

C19 / Og

Diageo Deutschland www.diageo.de

GEBR. J. & M. ZIEGLER GMBH


Hauptstr. 26 97896 Freudenberg www.brennerei-ziegler.de

E16 / Og

WRITERS TEARS

S89 / Eg

Bremer Spirituosen Contor GmbH www.writerstears.com www.bsc-bremen.de

X,Y, Z
XTABENTN
m6 / Eg Casa DAristi Pro Mxico Germany www.xtabentun.com

VIELEN DANK FR DIE ZUSAMMENARBEIT.

69

ANfAhRT & kONTAkT DIREcTIOnS & cOnTAcT


Vom Flughafen Tegel bringt Sie der Expressbus TXL bis zum Alexanderplatz in Berlin. Dort steigen Sie in die S5, S7, S75 oder S9 und fahren zwei Stationen bis zum Ostbahnhof. Wenn Sie vom Flughafen Schnefeld kommen steigen Sie direkt am Flughafen in die S9, die Sie ohne Umsteigen bis zum Ostbahnhof befrdert. Anfahrt zum Ostbahnhof mit den S-Bahn Linien S3, S5, S7, S75 und S9 oder mit Fern- oder Nahverkehrszgen der Deutschen Bahn. Fnf Minuten Fuweg vom Gleis bis zum Eingang des BCB. Anfahrt zum Ostbahnhof mit den Buslinien 140, 347, 147, 240, 142. Taxistnde befi nden sich direkt vor dem Ostbahnhof. Vor dem Haupteingang des Ostbahnhofs finden Sie sowohl einen Parkplatz als auch eine Tiefgarage. Der Parkplatz verfgt ber 115 Stellpltze (Gebhr: 1 /h ) und die Tiefgarage, die rund um die Uhr geffnet ist, ber 250 Stellpltze (Gebhr: 1 /h oder 4 /T). To get to Ostbahnhof from airport Tegel please take the express bus TXL that gets you to Alexanderplatz. Here youll have to switch to one of the rapid-transit trains S5, S7, S75 or S9 and get off two stations later. If you arrive at airport Schnefeld just take S9, which departs directly from the airport and gets you straight to Ostbahnhof. Travel to Ostbahnhof with rapidtransit trains S3, S5, S7, S75 and S9 or with regional, national or longdistance trains of Deutsche Bahn. Approach to Ostbahnhof with busses 140, 347, 147, 240, 142. Taxi stands are located in front of Ostbahnhof. In front of the main entrance of Ostbahnhof youll find a roofless parking lot and basement garage. The parking lot offers 115 car spaces (fee: 1 per hour) and the garage holds 250 spots (fee: 1 per hour or 4 a day). Both are open 24 hours a day, 7 days a week.

BCB 2012 IST EINE VERANSTALTuNg VON BCB 2012 IS ORgANIZED By


Bar Convent gmbh www.barconvent.de

BAR CONVENT BCB hOTLINEE: +49 30 233 299 444 pRODuCTION OffICE Bar Convent gmbh Schlesische Str. 28 10997 Berlin www.barconvent.de

mANAgINg DIRECTORS Jens hasenbein helmut Adam Bastian heuser SALES mANAgER Leonie kaack gRAphICS & LAyOuT studio grau | www.studiograu.de

BAR CONVENT gmBh Dorfstrasse 60 19339 plattenburg fON + 49 30 233 299 440 fAx + 49 30 233 299 449 www.barconvent.de info@barconvent.de geschftsfhrer: helmut Adam, Jens hasenbein, Bastian heuser

mEDIENpARTNER mEDIA pARTNER


mixology Verlags gmbh www.mixology.eu

Join the Sierra family at the Bar Convent 2012 (O 04). We are looking forward to see you on October 9th or 10th.

"We are Sierra Margaritas. Lovely to look at, exciting and provocative.

SIERRA TEQUILA MULTI-AWARD WINNING RANGE


71

Save the Date


8 & 9 OCtOBeR 2013

BaR CONveNt BeRLIN


GeRMaNYS PReMIeR BaR aND SPIRItS tRaDe ShOW
Join us for the 7th Bartenders Christmas!

www.barconvent.com

Currently the best barshow in the world BarLifeUK.com

Das könnte Ihnen auch gefallen