Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
1941370626_02
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ETS
3/55
1941370626_02
SEPARATOR OSE 5-91-037_ 4
SEPARATOR
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
1941370626
M
Qty.
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
4/55
5/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
M
Qty.
9987-0372-761
1941370626
SEPARATOR OSE 5-91-037_ 4
SEPARATOR
0001
2066-0001-000
3530
0024-3530-010
7425
5289-7425-139
9928
2058-9928-060
9902
2066-9902-510
9902
2066-9902-530
9769
2066-9769-010
9901
2066-9901-000
9001
2066-9001-200
9001
8555-9001-010
9201
8555-9201-010
9601
2058-9601-020
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
34
36
43
47
49
52
53
54
55
Seite/Page
6/55
7/55
8/55
9/55
10/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
2066-1001-000
30
0019-6970-400
35
0026-1371-400
40
0000-0006-162
50
2058-3385-010
60
0026-2418-400
70
0019-6517-300
80
2057-3367-000
90
0026-6011-170
100
2058-1015-000
110
0018-7614-000
120
0018-7943-000
130
0018-8012-000
135
0018-7940-000
Qty.
2066-0001-000
SEPARATOR VOLLST.
SEPARATOR, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
GESTELLUNTERTEIL
LOWER SECTION OF FRAME
PARTE INFERIOR DEL BASTIDOR
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
ENTFAELLT
NOT APPLICABLE
SE SUPRIME
FLIEHKRAFTKUPPLUNG VOLLST.
CENTRIFUGAL CLUTCH, COMPL.
EMBRAGUE CENTRIFUGO, COMPLETO
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
FUSS VOLLST.
FOOT, COMPL.
PIE, COMPL.
MAGNETVENTILBLOCK VOLLST.
SOLENOID VALVE ASSEMBLY, COMPL.
BLOQUE DE ELECTROVALVULAS, CPL.
NIEDERDRUCKSCHLAUCH VOLLST.
LOW PRESSURE HOSE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE DE BAJA PRESION, CPL.
NIEDERDRUCKSCHLAUCH VOLLST.
LOW PRESSURE HOSE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE DE BAJA PRESION, CPL.
NIEDERDRUCKSCHLAUCH VOLLST.
LOW PRESSURE HOSE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE DE BAJA PRESION, CPL.
19
21
23
Seite/Page
11/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
140
0018-3817-300
150
0018-8262-710
160
0005-4485-930
170
0011-8060-000
180
0019-6965-400
190
0026-5841-170
200
0007-1958-750
210
2059-3375-000
215
0006-4329-010
220
0019-6841-400
225
0007-2581-750
230
0019-6933-300
240
0005-0868-000
250
2065-1145-000
Qty.
2066-0001-000
SEPARATOR VOLLST.
SEPARATOR, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLIP
ABRAZADERA TUBO FLEXIBLE
SCHLAUCH
HOSE
MANGA
VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
GELENKLAGER
SPHERICAL PLAIN BEARING
COJINETE ARTICULADO
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
LAGERDECKEL
BEARING COVER
TAPA DE COJINETE
TELLERFEDER
CUP SPRING
RESORTE DE DISCO
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
NAEHERUNGSINITIATOR
PROXIMITY SENSOR
INICIADOR DE APROXIMACION
HALTER
HOLDER
SOPORTE
Seite/Page
12/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
260
0005-1601-700
270
0019-6105-400
280
0026-1371-300
290
0008-3533-000
300
0007-2566-600
310
2066-1066-000
320
2058-1089-000
330
0019-6900-300
340
2066-3266-000
350
0007-2730-750
360
0018-3215-030
370
0018-2477-030
380
2066-1464-000
390
0019-7625-400
Qty.
2066-0001-000
SEPARATOR VOLLST.
SEPARATOR, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
KABELDURCHFUEHRUNGSTUELLE
CABLE SLEEVE
TUBO DE PROTECCION PARA CABLES
ZYLINDERSCHRAUBE
ALLEN SCREW
TORNILLO CILINDRICO
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
ULTRA-BUCHSE
RUBBER-METAL BUSH
CASQUILLO ELASTO-METLICO
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
TAPA PROTECT.
RING
RING
ANILLO
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
SPINDELKAPPE
SPINDLE CAP
CAPERUZA DEL EJE VERTICAL
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
ROHRSTUECK
LENGTH OF PIPE
PIEZA TUBULAR
STIFTSCHRAUBE
STUD BOLT
ESPARRAGO
Seite/Page
13/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
400
0026-1369-300
410
0013-0279-400
420
2058-1061-010
430
0001-1457-800
440
0019-8910-030
450
0007-1796-550
460
0019-1442-900
565
0007-1780-750
580
0007-2733-600
600
2066-6600-510
250
0007-1987-750
260
0007-1861-750
280
2058-6642-030
290
2066-6691-000
Qty.
2066-0001-000
SEPARATOR VOLLST.
SEPARATOR, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
DECKEL
COVER
TAPA
SCHAUGLAS
SIGHT GLASS
MIRILLA
VERSCHLUSSSCHRAUBE
SCREW PLUG
TORNILLO TAPON
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
GEWINDESTOPFEN
THREADED PLUG
TAPON ROSCADO
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
TROMMEL VOLLST.
BOWL, COMPL.
TAMBOR, COMPL.
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
GREIFERKAMMERDECKEL
CENTRIPETAL PUMP CHAMBER COVER
TAPA DE LA CAMARA DEL RODETE
SATZ REGULIERSCHEIBEN
SET OF REGULATING RINGS
JUEGO DE DIAFRAGMAS
25
Seite/Page
14/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
M
Qty.
2059-6726-100
2059-6726-110
2059-6726-150
2059-6726-160
2059-6726-180
2059-6726-220
300
0007-1997-750
310
2146-6642-010
700
0007-2932-750
710
2066-6464-000
800
2066-2241-000
801
0007-1936-750
802
2168-2337-020
803
0007-1904-750
2066-0001-000
SEPARATOR VOLLST.
SEPARATOR, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
REGULIERSCHEIBE
REGULATING RING
DIAFRAGMA DE REGULACION
REGULIERSCHEIBE
REGULATING RING
DIAFRAGMA DE REGULACION
REGULIERSCHEIBE
REGULATING RING
DIAFRAGMA DE REGULACION
REGULIERSCHEIBE
REGULATING RING
DIAFRAGMA DE REGULACION
REGULIERSCHEIBE
REGULATING RING
DIAFRAGMA DE REGULACION
REGULIERSCHEIBE
REGULATING RING
DIAFRAGMA DE REGULACION
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
GREIFERKAMMERDECKEL
CENTRIPETAL PUMP CHAMBER COVER
TAPA DE LA CAMARA DEL RODETE
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
GEWINDERING
THREADED RING
ANILLO ROSCADO
GREIFER VOLLST.
CENTRIPETAL PUMP, COMPL.
RODETE CENTRIPETO, COMPLETO
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
STEUERGREIFER
SENSING LIQUID PUMP
RODETE DE LIQUIDO SONDA
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Seite/Page
15/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
810
2066-8808-000
820
0007-1936-750
830
2171-2191-020
840
0013-1006-600
850
2058-8839-000
860
0018-6676-030
870
2066-8829-000
2066-8473-010
2066-8473-020
2066-8473-030
2066-8473-040
2066-8473-050
2066-8473-060
0018-6820-100
Qty.
2066-0001-000
SEPARATOR VOLLST.
SEPARATOR, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
880
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
HAUBE
HOOD
CAPOT
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
GRIFFKOERPER GESCHW.
HANDLE CONNECTION PIECE, WELDED
PIEZA DE UNION, SOLDADA
UEBERWURFMUTTER
COUPLING NUT
TUERCA DE RACOR
RUECKSCHLAGVENTIL
NON-RETURN VALVE
VLVULA DE RETENCIN
STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
SATZ BLENDEN
SET OF ORIFICE PLATES
DISPOSITIVO DE ESTRANGULACIN, COMPL.
BLENDE
ORIFICE PLATE
PLACA PERFORADA
BLENDE
ORIFICE PLATE
PLACA PERFORADA
BLENDE
ORIFICE PLATE
PLACA PERFORADA
BLENDE
ORIFICE PLATE
PLACA PERFORADA
BLENDE
ORIFICE PLATE
PLACA PERFORADA
BLENDE
ORIFICE PLATE
PLACA PERFORADA
WELLROHRSCHLAUCH VOLLST.
CORRUGATED TUBE, COMPL.
TUBO FLEXIBLE ONDULADO, COMPLETO
Seite/Page
16/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
M
Qty.
0007-2871-830
890
0018-5907-000
900
0018-6282-600
920
0018-3804-300
930
0018-6744-710
940
0001-1572-600
950
2058-8846-000
960
0018-6620-030
970
0005-1529-300
980
0005-1539-280
990
0019-6110-300
1000
2066-3060-000
1010
0024-4382-010
0024-6327-000
2066-0001-000
SEPARATOR VOLLST.
SEPARATOR, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
RUECKSCHLAGVENTIL VOLLST.
NON-RETURN VALVE, COMPL.
VALVULA DE RETENCION, COMPLETA
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLIP
ABRAZADERA TUBO FLEXIBLE
SCHLAUCH
HOSE
MANGA
DRUCKMESSGERAET
PRESSURE GAUGE
MANOMETRO DE CONTROL
VERSCHRAUBUNG M.BLENDE
SCREW COUPLING WITH ORIFICE PLATE
RACOR CON DIAFRAGMA
STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
DRUCKTRANSMITTER
PRESSURE TRANSMITTER
TRANSMISOR DE PRESION
KLEMMENKASTEN
TERMINAL BOX
CAJA DE BORNES
ZYLINDERSCHRAUBE
ALLEN SCREW
TORNILLO CILINDRICO
SATZ ANTRIEBSTEILE
SET OF DRIVE PARTS
JUEGO DE PIEZAS DE ACCIONAMIENTO
SATZ SCHILDER
SET OF PLATES
JUEGO DE ROTULOS
KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
ROTULO ADHESIVO
30
Seite/Page
17/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
M
Qty.
0024-6326-000
0024-6426-000
0024-5220-000
0024-6330-000
0024-6329-000
0024-6328-000
0024-6325-000
0024-3500-010
0026-1571-300
0024-6580-000
0024-5380-000
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
2066-0001-000
SEPARATOR VOLLST.
SEPARATOR, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
2000
0005-1740-808
0.2 m
2010
0005-1741-808
1.4 m
Ausgabe / Edition
06.08.2014
KLEBESCHILD
DHESIVE PLATE
ROTULO ADHESIVO
SCHILD
PLATE
ROTULO
ABZIEHBILD _PFEIL
DECAL _ARROW
ETIQUETA ADHESIVA _FLECHA
KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
ROTULO ADHESIVO
KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
ROTULO ADHESIVO
KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
ROTULO ADHESIVO
KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
ROTULO ADHESIVO
TYPENSCHILD
TYPE PLATE
PLACA DE CARACTERISTICAS
KERBNAGEL
NOTCHED NAIL
CLAVO ESTRIADO
KLEBESCHILD
ADHESIVE PLATE
ROTULO ADHESIVO
SCHILD
PLATE
ROTULO
SCHUTZSCHLAUCH
PROTECTIVE HOSE
MANGA PROTECTORA
SCHUTZSCHLAUCH
PROTECTIVE HOSE
MANGA PROTECTORA
Seite/Page
18/55
19/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
2058-3365-000
20
0011-6012-680
30
0026-2501-400
40
0026-0851-170
50
2058-3483-000
60
0026-6011-170
Qty.
2058-3385-010
FLIEHKRAFTKUPPLUNG VOLLST.
CENTRIFUGAL CLUTCH, COMPL.
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
KUPPLUNGSSCHEIBE
CLUTCH PULLEY
PLATO DE EMBRAGUE
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODTO. DE BOLAS RANURADO
ABSTANDSBUCHSE
DISTANCE SLEEVE
CASQUILLO DISTANC.
SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
MITNEHMERSCHEIBE MHPA
DRIVER, BALANCED WITH HALF KEY
DISCO ARRASTRADOR EQUILIBR. C.MED. CHAV
SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
20/55
21/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
2058-1467-000
20
0021-3308-750
30
0019-6933-300
40
0019-6972-300
Qty.
2058-1015-000
FUSS VOLLST.
FOOT, COMPL.
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
PLATTE
PLATE
PLACA
MASCHINENFUSS
MACHINE FOOT
PIE DE MAQUINA
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
22/55
23/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
0018-7614-920
20
0018-1763-630
0018-1763-280
25
0018-6419-030
30
0001-1572-600
40
0018-7614-900
70
0018-6654-010
80
0018-6654-040
90
0018-5947-820
100
0018-7614-930
110
0018-5118-040
130
0018-7614-910
140
0018-6654-030
150
0019-6131-300
Qty.
0018-7614-000
MAGNETVENTILBLOCK VOLLST.
SOLENOID VALVE ASSEMBLY, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
DRUCKREGLER
PRESSURE REGULATOR
REGULADOR DE PRESION
KUGELHAHN
BALL-TYPE COCK
VALVULA DE BOLA
GRIFF
HANDLE
EMPUNADURA
STUTZEN
CONNECTOR
TUBO DE EMPALME
DRUCKMESSGERAET
PRESSURE GAUGE
MANOMETRO DE CONTROL
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
MAGNETSPULE
SOLENOID
BOBINA MAGNETICA
GEHAEUSE
HOUSING
MEMBRANE
DIAPHRAGM
MEMBRANA
MAGNETKERN
SOLENOID CORE
NUCLEO MAGNETICO
GERAETESTECKDOSE
COUPLER SOCKET
CONECTOR HEMBRA
SCHLAUCH
HOSE
MANGA
SATZ DICHTUNGEN
SET OF SEALS
JUEGO JUNTAS
ZYLINDERSCHRAUBE
ALLEN SCREW
TORNILLO CILINDRICO
Seite/Page
24/55
25/55
2066-6600-510
TROMMEL VOLLST.
BOWL, COMPL.
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
245
2066-6600-508
M
Qty.
1
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
TROMMEL VORMONTIERT
BOWL, PRE-ASSEMBLED
TAMBOR PREMONTADO
27
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
26/55
27/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
20
0007-2868-750
30
2066-6687-000
40
0019-6900-300
50
0007-3364-760
60
0007-2069-720
70
2066-6503-000
80
0007-3314-760
90
2066-6426-000
100
0004-3274-810
110
0007-3313-760
120
0007-3678-760
130
2066-6501-000
140
0007-3690-840
150
2066-6629-010
Qty.
2066-6600-508
TROMMEL VORMONTIERT
BOWL, PRE-ASSEMBLED
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
RINGKOLBEN
ANNULAR PISTON
PISTON ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
SCHLIESSKAMMERBODEN
CLOSING CHAMBER BOTTOM
FONDO DE LA CAMARA DE CIERRE
KOLBENFUEHRUNGSRING
PISTON GUIDE RING
ANILLO DE GUIA DE PISTON
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
KOLBENSCHIEBER
SLIDING PISTON
PISTON DESLIZANTE
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
VERTEILERFUSS
DISTRIBUTOR BASE
BASE DEL DISTRIBUIDOR
Seite/Page
28/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
160
0007-2927-750
170
0007-3541-750
180
0007-2555-750
190
2066-6611-000
200
2066-6663-000
68
210
2066-6666-010
220
2066-6666-000
230
0019-6324-400
240
0007-1988-750
270
2168-6631-020
Qty.
2066-6600-508
TROMMEL VORMONTIERT
BOWL, PRE-ASSEMBLED
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
TROMMELDECKEL
BOWL TOP
TAPA DEL TAMBOR
TELLER VOLLST.
DISC, COMPL.
PLATO, COMPL.
ABSCHLUSSTELLER
BLIND DISC
PLATO DE CIERRE
ABSCHLUSSTELLER
BLIND DISC
PLATO DE CIERRE
GEWINDESTIFT
THREADED PIN
PRISIONERO
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
VERSCHLUSSRING
LOCK RING
ANILLO CIERRE
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
29/55
30/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
2066-3429-010
20
0021-3822-900
30
0021-3293-870
Qty.
2066-3060-000
SATZ ANTRIEBSTEILE
SET OF DRIVE PARTS
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
SPINDEL VOLLST.
SPINDLE, COMPL.
ARBOL, COMPL.
ANTRIEBSRIEMEN
DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISION
KUPPLUNGSKLOTZ
CLUTCH SHOE
ZAPATA DE EMBRAGUE
32
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
31/55
32/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
2066-3410-010
20
2058-3375-000
30
2058-3375-010
40
0011-6207-000
50
0026-5866-170
60
0008-2008-000
70
0011-7304-250
80
0010-5205-000
Qty.
2066-3429-010
SPINDEL VOLLST.
SPINDLE, COMPL.
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
SPINDEL
SPINDLE
HUSILLO _ EJE VERTICAL
LAGERDECKEL
BEARING COVER
TAPA DE COJINETE
LAGERDECKEL
BEARING COVER
TAPA DE COJINETE
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODTO. DE BOLAS RANURADO
SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
KUGELLAGERSCHLUSSRING
BALL BEARING PROTECTION RING
ARO PROTECTOR DE RDTO. DE BOLAS
SCHRAEGKUGELLAGER
ANGULAR CONTACT BALL BEARING
RDTO. BOLAS CONTACTO ANGULAR
LAGERHUELSE
BEARING SLEEVE
CASQUILLO DE COJINETE
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
33/55
34/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
0005-4487-930
20
0005-4487-930
Qty.
2058-9928-060
SATZ BORDVERSCHRAUBUNGEN
SET OF SHIPBOARD SCREW COUPLINGS
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
VERSCHRAUBUNG
SCREW COUPLING
RACOR
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
35/55
36/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
2066-9902-000
20
2066-9902-020
Qty.
2066-9902-510
SATZ ERSATZTEILE F. 1 JAHR
SET OF SPARE PARTS FOR 1 YEAR
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
38
41
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
37/55
38/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
30
0007-1904-750
40
0007-1936-750
60
0007-3690-840
300
0007-2566-390
350
0007-2730-750
480
0007-2868-750
510
0007-3364-760
520
0007-2069-720
540
0007-3314-760
560
0004-3274-810
565
0007-1780-750
570
0007-3313-760
580
0007-2733-390
590
0007-3678-760
Qty.
2066-9902-000
SATZ ERSATZTEILE TROMMEL _ HAUBE
SET OF SPARE PARTS BOWL _ HOOD
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
KOLBENFUEHRUNGSRING
PISTON GUIDE RING
ANILLO DE GUIA DE PISTON
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
Seite/Page
39/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
610
0007-3690-840
630
0007-2927-750
640
0007-3541-750
650
0007-2555-830
700
0007-2932-750
720
0007-1988-750
730
0007-1987-750
740
0007-1861-750
780
0007-1997-750
820
0007-1936-750
900
0015-0082-000
Qty.
2066-9902-000
SATZ ERSATZTEILE TROMMEL _ HAUBE
SET OF SPARE PARTS BOWL _ HOOD
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
SCHMIERFETT
LUBRICATING GREASE - 100gm
GRASA LUBRICANTE
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
40/55
41/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
0008-3533-000
20
0007-1958-750
25
0007-2581-750
30
0011-6207-000
40
0026-5866-170
50
0011-7304-250
60
0021-3822-900
Qty.
2066-9902-020
SATZ ERSATZTEILE ANTRIEB
SET OF SPARE PARTS FOR DRIVE
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
ULTRA-BUCHSE
RUBBER-METAL BUSH
CASQUILLO ELASTO-METLICO
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODTO. DE BOLAS RANURADO
SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
SCHRAEGKUGELLAGER
ANGULAR CONTACT BALL BEARING
RDTO. BOLAS CONTACTO ANGULAR
ANTRIEBSRIEMEN
DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISION
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
42/55
43/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
2066-9902-000
20
2066-9902-020
30
2066-9902-040
Qty.
2066-9902-530
SATZ ERSATZTEILE F. 2 JAHRE
SET OF SPARE PARTS FOR 2 YEARS
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
38
41
45
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
44/55
45/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
0008-3533-000
20
0007-1958-750
25
0007-2581-750
30
0011-6207-000
40
0026-5866-170
50
0011-7304-250
60
0021-3822-900
70
0021-3293-870
80
0011-6012-680
Qty.
2066-9902-040
SATZ ERSATZTEILE ANTRIEB
SET OF SPARE PARTS FOR DRIVE(16000 hrs.)
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
ULTRA-BUCHSE
RUBBER-METAL BUSH
CASQUILLO ELASTO-METLICO
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODTO. DE BOLAS RANURADO
SICHERUNGSRING
SECURING RING
ANILLO DE SEGURIDAD
SCHRAEGKUGELLAGER
ANGULAR CONTACT BALL BEARING
RDTO. BOLAS CONTACTO ANGULAR
ANTRIEBSRIEMEN
DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISION
KUPPLUNGSKLOTZ
CLUTCH SHOE
ZAPATA DE EMBRAGUE
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODTO. DE BOLAS RANURADO
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
46/55
47/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
0007-1936-750
20
0007-1904-750
30
0007-1997-750
40
0007-1936-750
50
0007-1861-750
60
0007-1987-750
70
0007-1988-750
80
0007-2932-750
90
0015-0003-080
100
0021-3822-900
110
0015-0082-000
Qty.
2066-9769-010
SATZ INBETRIEBNAHMETEILE
SET OF COMMISSIONING EQUIPMENT
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
DICHTRING
GASKET
JUNTA ANULAR
SCHMIEROEL
LUBRICATING OIL-CLP100-2,5L
ACEITE LUBRICANTE
ANTRIEBSRIEMEN
DRIVE BELT
CORREA DE TRANSMISION
SCHMIERFETT
LUBRICATING GREASE - 100gm
GRASA LUBRICANTE
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
48/55
49/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
10
2066-9943-000
20
2066-9894-000
30
2066-9860-000
40
2066-9822-000
50
0003-3685-000
0026-1558-300
0026-1671-300
60
2064-9982-000
70
0019-6142-400
80
0018-2916-050
90
0003-3796-320
110
0013-0279-300
120
0026-0356-300
130
0019-6959-300
Qty.
2066-9901-000
SATZ WERKZEUGE U.ZUBEHOERTEILE
SET OF TOOLS AND ACCESSORIES
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
RINGSCHLUESSEL VOLLST.
ANNULAR WRENCH, COMPL.
LLAVE ANULAR, COMPL.
STECKSCHLUESSEL
SOCKET WRENCH
LLAVE EXTRACTORA
MONTAGEVORRICHTUNG VOLLST.
MOUNTING TOOL, COMPL.
DISPOSITIVO DE MONTAJE, COMPL.
GLOCKE
BELL-SHAPED PIECE
CAMPANA
DOPPEL-HAKENSCHLUESSEL VOLLST.
DOUBLE HOOK WRENCH, COMPL.
LLAVE DE DOBLE GANCHO, COMPL.
KERBSTIFT
NOTCHED PIN
PASADOR ESTRIADO
KERBSTIFT
NOTCHED PIN
PASADOR ESTRIADO
RINGSCHRAUBE VOLLST.
EYE BOLT, COMPL.
ANILLA, COMPLETA
ZYLINDERSCHRAUBE
ALLEN SCREW
TORNILLO CILINDRICO
DOPPELNIPPEL
DOUBLE NIPPLE
NIPLE DOBLE
WINKELSCHRAUBENDREHER
OFFSET SCREWDRIVER
LLAVE ACODADA
SECHSKANTMUTTER
HEXAGON NUT
TUERCA HEXAGONAL
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
Seite/Page
50/55
Pos.
Teil-Nummer
Pos.
Part-No.
140
0019-6951-300
150
2066-9939-000
160
2058-9939-000
Qty.
2066-9901-000
SATZ WERKZEUGE U.ZUBEHOERTEILE
SET OF TOOLS AND ACCESSORIES
ME
Benennung
ETS
Seite
Unit
Designation
ETS
Page
SECHSKANTSCHRAUBE
HEX HEAD SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
SCHEIBE
WASHER _ DISK
ARANDELA _ DISCO
Typ / Model
OSE 5-91-037_ 4
9070-270
9070-270
Ausgabe / Edition
06.08.2014
Seite/Page
51/55
52/55
53/55
54/55
55/55