Sie sind auf Seite 1von 20

09/10

tubus carrier systems GmbH Virnkamp 24 D-48157 Münster Germany


tel: +49 (0) 251-1432230 fax: +49 (0) 251-143223-97
tubus@tubus.com www.tubus.com
just see the dif fer ence
For international distributors visit www.tubus.com
1

tubus inhalt content


Eigentlich scheint das, was wir tun ganz einfach zu sein – wir biegen Stahl-
rohre zu Fahrradgepäckträgern. Doch wie so häufig liegt die Kunst im Detail. 3-4 Material
Seit fast 20 Jahre entwickeln wir immer ausgetüfteltere Verfahren, um aus 5-6 Prüfung testing
hauchdünnen und sehr widerstandsfähigen Rohren hochbelastbare Gepäck- 7/8 Garantie guarantee
träger zu bauen. 9 cargo
11 logo
Damals galten unsere Produkte noch als exotisch. Heute gehört ein Gepäck- 13 cosmo
träger von tubus zur Grundausstattung eines wirklich guten Reiserades. 15 locc
Neben der Produktpflege unserer bewährten Trägerlinie suchen wir ständig 17 fly CrMo / fly stainless
neue Lösungen, die den Gepäcktransport auf dem Fahrrad leichter, sicherer 19 vega
und komfortabler machen. 21 disco
23 airy
Unser oberstes Ziel, kompromisslos gutes Material zu bauen, spiegelt sich 25 carry
auch in unserer Verantwortung dafür wider. Deshalb haben unsere Gepäck- 27 tara
träger 10 Jahre Garantie, inklusive unserer bewährten Mobilgarantie von 3 29 ergo / nova
Jahren für registrierte Kunden. Viele Neuigkeiten, technische Zeichnungen 30 smarti
und weitere Informationen sind auch auf unserer Webseite www.tubus.com 31 duo
zu finden. tubus wünscht eine Gute Reise! 32 swing
33-36 Zubehör spare parts
37-38 Kleinteile small parts

It seems so easy - we bend steel tubes - into a carrier. But as so often,


excellent products shine through the love of details. Over the last 20 years
we developed and improved the fabrication process of making extremely thin
steel tubes into highly resistable and strong bicycle racks.

In the beginning our products seem exotic, today a carrier made by tubus
belongs to the basic equipment of a good touring / commuter bike. Besides
continual improvement to our products we seek new solutions for making
transport of luggage on a bicycle easier, more secure and comfortable.

To underline our first objective to make non-compromise products we offer


10 years guarantee, including 3 years of world wide mobile guarentee for all
registered customers. Please visit our website www.tubus.com for the latest
news and technical support. Have a great trip, from tubus!
3

Material

Warum verwenden wir Rohre? Ein Vollmaterial (Draht) wird unter einer Kraft
F nur in den Aussenschichten A+D stark belastet, die Schichten B+C werden
wenig und die Innenschicht N wird kaum belastet. Enfernt man die Schichten
B,C+N , bleibt ein Rohr übrig. Ein Rohr mit 10mm Durchmesser und 0,6mm
F
Wanddicke ist so biegesteif wie ein Draht von 7,4mm Durchmesser. Dieser
Draht wiegt aber das 2,5 fache des Rohres. A
B
N
Alu oder Stahl? Aluminium besitzt die mehr als 3fache Elastizität wie Stahl,
C
es verformt sich unter der Kraft F stärker. Die maximal zulässige Spannung
D
(bis zum Bruch) von Aluminium ist aber viel geringer als die von Stahl. Um die
gleichen Festigkeiten eines Stahlträgers zu erreichen, müßte entweder der
Rohrdurchmesser oder die Wandstärke eines Aluminiumträgers deutlich erhöht
werden.

Fazit: Ein Gepäckträger mit höchster Festigkeit bei geringstem Gewicht sollte
aus Stahlrohr bestehen.

F
A
F
B
N
C Stahl / steel
D
Aluminium

Why do we use tubes instead of wire (solid bars)? A wire under impact of force
F is heavily stressed in the outer layers A&D, the inner layers B&C are less, and
the mid-section N is nearly unloaded. A tube maintains its integrity without layers
B,C and N. A tube of 10mm diameter and 0.6mm wall-thickness has the same
bending resistance as a massive wire of 7.4mm diameter, but such a wire is 2.5
times heavier than the tube!
F
Aluminum or steel?
Aluminum is more than 3 times as flexible than steel, and it will deform more un-
Stahl / steel
der the impact F. The allowable stress (till it cracks) of aluminum is much lower
than that of steel. To reach the same fatigue strength of a steel carrier, you have
Aluminium
to use either a much bigger outer-diameter or wall-thickness for an aluminum
carrier.

Conclusion:
A carrier with a high fatigue rating and a low weight is best fabricated out of steel
tubes.
5 6

Prüfung Testing

Der Gepäckträger gehört mit zu den am stärksten belasteten Bauteilen am


Fahrrad, wenn er mit Gepäck beladen ist. Schon im „normalen“ Fahrbetrieb
wird der Gepäckträger durch angehängte Gepäcktaschen großen Hebel-
kräften und Vibrationen ausgesetzt. Auf unebenem Grund wie Schotter-oder Vibrationsprüfung
Sandpisten, vervielfacht sich die auf den Gepäckträger wirkende Last. Vibration test

Um unsere einmaligen Garantieleistungen möglich zu machen, testen wir


von tubus unsere Gepäckträger ständig auf ihre Belastbarkeit. Auch ein
tubus-Gepäckträger kann brechen, aber die Wahrscheinlichkeit, dass er
bricht, wird mit jedem Jahr unserer Arbeit geringer. Das liegt daran, dass wir
jeden Garantiefall mit höchster Priorität behandeln. Nachdem wir genauere
Informationen über den Schadensfall erhalten haben, wird die Belastung auf
unseren Prüfständen möglichst realitätsnah simuliert. Das Ergebnis fließt
dann umgehend in die Verbesserung des Produktes ein.

Unsere Prüfanlagen stammen aus unserer eigenen Entwicklungsabteilung.


Wir verfügen über Anlagen zur Vibrations-und Schwingungsprüfung und
über eine Salzsprühanlage für Korrosionsprüfungen. Diese Anlagen
ermöglichen sowohl die Prüfung nach DIN-und ISO-Norm, als auch die Prü-
fung nach unseren sehr viel strengeren Hausnormen. Die DIN-und ISO-
Normen beschreiben nach unserer Auffassung nicht annähernd die im Schwingungsprüfung
harten Fahrbetrieb auftretenden Belastungen, unsere Hausnormen berück- Oscillation test
sichtigen hingegen die tatsächlich aufgetretenen Schadensfälle. Die ständi-
ge Qualitätskontrolle und -verbesserung unserer Produkte begründet den
legenären Ruf von tubus-Gepäckträgern.

As soon as a bicycle is packed with luggage a carrier is one of the most


stressed parts of a bicycle. Even in normal use a carrier has to cope with
high vibrations and forces due to the the mounted panniers. In off road use,
these forces are multiplied.

To be able to offer such generous guarantee conditions as we do at tubus,


we continually test our carriers. Even a tubus carrier can break, but the
chance is decreasing year after year as we improve our products. We handle
every single claim with utmost priority. After we receive detailed informa-
tion on the claim we simulate the situation on our test machines as close as
possible. The results are in immediate product improvements.

Our test machines have been developed by our own research department.
We have machines that simulate vibration and oscillation, and a salt water
spray test for to detect possible corrosion. With these machines we can test
according to DIN and ISO-standard, but also according to our own much
higher tubus standard. We strongly believe the DIN and ISO-standard do Salzsprühanlage
not reach the forces that actually appear. These continuouse quality controls Salt water spray test
and improvements to our products re-inforce the legendary reputation of
tubus products.
7

Garantie Guarantee

30 Jahre Garantie auf alle unsere Gepäckträger: das ist tubus-Standard!


Die ersten 3 Jahre gelten als Mobilgarantie für registrierte Kunden.
(online Registrierung unter www.tubus.com)

Wodurch können wir diesen außergewöhnlichen Garantieservice gewähr-


leisten? Seit 1987 arbeiten wir kontinuierlich an der Verbesserung unserer
Produkte. Unsere Firmenphilosophie ist es, Gepäckträger zu konstruieren
und zu fertigen, die eine möglichst lange Lebenserwartung haben. Von
kalkulierten Verschleißstellen halten wir nichts. In der Praxis bedeutet dies,
dass ein Produkt vor seiner Serienproduktion einen extrem harten Prüfzyklus
durchlaufen muss. Dabei sind unsere Kriterien sehr viel anspruchsvoller als
es die geltenden Normen für Fahrradgepäckträger vorschreiben.

Entsprechend selten sind Ausfälle. Hinzu kommt, dass tubus-Gepäckträger


aus Chrom-Molybdän-Rohr gefertigt sind und damit hinsichtlich ihrer Festig-
keit Maximalwerte aufweisen. tubus Gepäckträger aus diesem Material sind
praktisch unverwüstlich.

Aus diesem Grund ist es möglich unseren Kunden die außergewöhnliche


Mobilgarantie zuzusichern. Welches Teil eines tubus-Gepäckträgers auch
immer versagen sollte, innerhalb der ersten 3 Jahre nach dem Kauf senden
wir es noch am Tag der Schadensmeldung per Kurier an jeden Ort der Erde
– kostenlos!
30 years guarantee on all carriers. That’s tubus standard. The first 3 years
we even offer mobile guarantee for all registered users. Please register at
www.tubus.com

How can we afford this? Since 1987 we are continually improving our pro-
ducts. Our company philosophy is constructing and producing carriers that
last. We do not take calculated risks. This means that before a product even
comes into production it has to pass an extremely hard test procedure. Our
procedures are far more demanding then the official standard for bicycle
carriers.

Jahre
years
That’s why tubus carriers do the job as good as they do. Furthermore tubus Garantie
guarantee
carriers are made of CrMo tubes for maximum strength and
durability. Indestrucable carriers.

Jahre
3Jahre
That’s why we can afford to have our special mobile guarantee. Any part that
years
Mobilgarantie
years
breaks on a tubus carrier within the first 3 years after date of purchase will Garantie
guarantee mobile guarantee
be replaced the same day by express to any place on earth, for free!
9

Cargo

Der Klassiker von tubus. 1988 bildete er den Grundstein unserer Gepäck-
trägerproduktion. Seitdem folgten viele weitere Modelle, die alle ihr eigenes
Einsatzfeld haben. Der CARGO aber hat seine Bedeutung als unverwüst-
licher Allroundträger nie verloren. Kontinuierlich kritisch geprüft durch die
weltweiten Nutzer, die täglich auf ihn angewiesen sind, wurde er laufend im
Detail verbessert und den Bedingungen der „rauhen Wirklichkeit“ angepasst.
Der CARGO ist die richtige Wahl für jeden Einsatzbereich – vom Alltags-
träger bis hin zum optimalen Lastenträger auf den Straßen der Welt.

Cargo
Material / material:
25CrMo4
Gewicht / weight:
650 g
Zuladung / max. load:
40 Kg
Radgröße / size:
28“ oder / or 26“

The CARGO has been a modern classic since 1988. As the first carrier from
Tubus it remains our bestseller: The epitome of reliability, thousands have
been manufactured over the years and are still in use worldwide today., The
CARGO forms a vibration free- unit with bags from all well-known manuf-
acturers without exception. Its variable attachment system makes an easy
installation on nearly all frame geometry combinations.

28“ Art.Nr.: 11000 (black) 11500 (silver) 26“ Art.Nr.: 12000 (black) 12500 (silver)
11

Logo

Ideal für lange und kurze Reisen. Die Ladefläche ist schmaler ausgebildet
als beim CARGO. Da die Taschen “eine Etage tiefer” eingehängt werden,
liegen die Taschendeckel auf Höhe der oberen Ladefläche. Große Pack-
stücke wie Zelt, Schlafmatte oder Schlafsack werden so gut abgestützt.
Die Geometrie des LOGO ermöglicht auch bei kurz gebauten Rahmen einen
optimalen Taschensitz.

Logo
Material / material:
25CrMo4
Gewicht / weight:
730 g
Zuladung / max. load:
40 Kg
Radgröße / size:
28“/26“ unisize

The Ultimate choice for travellers when heel clearance is an issue. The lower
mounting point improves the center of gravity and also optimizes the use of
upper loading area. This design also facilitates mounting on smaller frames.
Since bags are mounted further back, they permit more heel clearance.
Variable attachment system makes an easy installation on nearly all frame
geometry combinations.

Art.Nr.: 80000 (black) 80500 (silver) 82000 (black +2cm higher)


13

Cosmo

Der COSMO, die vollständig aus Edelstahl gefertigt wird, wurde grundlegend
überarbeitet. Wir haben die Ladefläche verbreitert und sie schützend über das
Rücklicht nach hinten verlängert. Außerdem haben wir den Taschensitz an
der unteren Reling weiter optimiert. Und der neue COSMO hat nun auch eine
Tragfähigkeit von 40 kg !

Cosmo
Material / material:
Edelstahl / stainless steel
Gewicht / weight:
680 g
Zuladung / max. load:
40 Kg
Radgröße / size:
28“/26“ unisize

The new improved COSMO is our top off the line stainless-steel rear carrier.
Now with wider and longer top space and protected rear light position! The
back hooks of panniers are secured against sliding. The new COSMO has a
maximum load of 40 kilos.

Art.Nr.: 70000 (Edelstahl) / (stainless steel)


15

Locc

Das Multitalent mit dem besonderen Clou - die integrierte Halterung für
sämtliche ABUS-Bügelschlösser! Eine Kooperation mit dem renommierten
Schlosshersteller ABUS, die erstmalig die sichere und griffbereite Unterbrin-
gung eines Bügelschlosses ohne Beeinträchtigung anderer Funktionen des
Fahrrads ermöglicht. Auch bei eingehängten Gepäcktaschen lässt sich das
Bügelschloss mit einer Hand der patentierten KLICKfix -Halterung entneh-
men.

Locc
Material / material:
25CrMo4
Gewicht / weight:
1050 g
Zuladung / max. load:
40 Kg
Radgröße / size: Rücklicht, Federklappe und Schloss nicht im Lieferumfang !
28“ oder / or 26“ Rearlight, springclamp and locc are not included !
Das passende Gegenstück (Bügelklemme) ist nur bei Abus zu beziehen !
The counter part for the U-lock is only available at Abus.

The LOCC is our multi talented carrier with an integrated mounting system
for ABUS brand U-locks. Developed in cooperation with the reknowned lock
manufacturer ABUS of Germany, Tubus has designed the first real secure
and handy positioning of a U-lock on a bicycle carrier. Even with mounted
luggage bags the U-lock can be taken out with one hand from the patented
KLICKfix-adapter.

28“ Art.Nr.: 90000 (black) 90500 (silver) 26“ Art.Nr.: 91000 (black) 91500 (silver)
17

Fly CrMo / Fly stainless

Leicht und stark – der FLY. Er besteht zwar “nur” aus zwei gebogenen
Rohren, aber diese Rohre sind eben zu einer perfekten Einheit verbunden.
Neben seinem hohen Gebrauchswert ist der FLY auch ein optisches High-
light für jedes minimalistisch, aber funktional ausgerüstete 26“- oder 28“
Fahrrad mit schmaler Bereifung. Bei nur 330 g Eigengewicht nimmt er bis zu
18 kg Taschenlast auf.

Jetzt auch als elegante Edelstahl Ausführung erhältlich!

Fly CrMo / Fly stainless


Material / material:
25CrMo4 oder / or
Edelstahl / Stainless steel
Gewicht / weight:
330 g / 370 g
Zuladung / max. load:
18 Kg
Radgröße / size:
28“/26“ unisize

The FLY is ideal for light weight applications. At only 330 grams the FLY is a
carrier for purists, who expect minimum weight combined with maximum be-
nefits. The Fly carries up to 18 kilos. As a result of its small load floor the FLY
is perfectly to use as a luggage bag carrier. The Fly attaches with a single
strut to the brake bridge Suitable for 26”- as well as for 28”(700c)- bicycles
with narrow to mid width tyres. Now also available as stainless version!

Art.Nr.: 40000 (black) 40500 (silver) 41000 (stainless)


19

Vega

VEGA – der “kleine Bruder” des LOGO. Basierend auf der Geometrie
des LOGO, verzichtet er auf die seitlichen Rohrbögen zum “Tieferlegen”
der Gepäcktaschen, ist dafür aber leichter. Seine Vierpunktbefestigung
ermöglicht eine einfache Montage am Fahrrad.

Vega
Material / material:
25CrMo4
Gewicht / weight:
460 g
Zuladung / max. load:
25 Kg
Radgröße / size:
28“/26“ unisize

The VEGA is a low-profile rear carrier. An extremely minimalist approach to


carriers; it is based on the design principles of the popular LOGO model, but
without the lower side-tubes, it´s a carrier made for daily use and weekend-
trips. Its variable attachment system makes an easy installation on nearly all
frame geometry combinations.

Art.Nr.: 44000 (black) 44500 (silver)


21
17
Disco
Vega

An Rädern mit Scheibenbremsen lassen sich die meisten Gepäckträger


VEGA – derZubehör
nicht ohne “kleine Bruder” desDer
montieren. LOGO. Basierend
Disco aufProblem
löst dieses der Geometrie des
auf elegante
LOGO,
Weise. Seine Rohrgeometrie umgreift den Bereich der Scheibenbremse Ge-
verzichtet er auf die seitlichen Rohrbögen zum “Tieferlegen” der
päcktaschen, ist dafür
rückwärtig, wodurch aber
der leichter.
Träger Seine Vierpunktbefestigung
in Fußbreite ermöglicht
schmal und stabil bleibt. Er lässt
eine einfache Montage am Fahrrad.
sich sowohl mittels mitgeliefertem Schnellspanner an der Nabe montieren,
als auch, falls vorhanden, an den für die Trägermontage vorgesehenen Be-
festigungsaugen des Fahrradrahmens.

Disco
Vega
Material / material:
Material / material:
25CrMo4
25CrMo4
Gewicht / weight:
Gewicht
658 g / weight:
510 g / max. load:
Zuladung
20 Kg / max. load:
Zuladung
25 Kg / size:
Radgröße
Radgröße / size:
28“/26“ unisize
28“/26“

The Disco rear carrier is perfect for bikes with disk brakes. The vertical tubes
The
of theVEGA
carrieris suround
a low-profile rear carrier.unit
the disk-brake Anfrom
extremely minimalist
the rear. approach
This keeps to
the car-
carriers; it is based on the design principles of the popular LOGO
rier narrow at its bottom end, for maximum stiffness. The Disco comes with model, but
without the lower side-tubes, it´s a carrier made for daily use and
a Sqewer, for hub mounting. But it can also be mounted, if existing, at the weekend-
trips. Its variable eyelets
carrier-mounting attachment system
of your makes an easy installation on nearly all
frame.
frame geometry combinations.

Art.Nr.: 43000 (black) 43500 (silver)


Art.Nr.: 44000 (black) 44500 (silver)
23

Airy 20

Mit dem AIRY stellt Tubus den weltweit ersten Gepäckträger aus dem Werk-
stoff TITAN vor. Mit einer Tragfähigkeit von 30 kg, bei einem Eigengewicht
von 281 Gramm, bricht der AIRY sowohl bezüglich seines Gewichtes als
auch der Relation von Gewicht zu Tragfähigkeit alle Rekorde. Titan ist ein
äußerst schwer zu verarbeitender Werkstoff: er lässt sich nur mit besonders
harten Werkzeugen schneiden und bearbeiten lässt, und der nur in einem
mit Edelgas gefüllten Raum zu schweißen ist. Der Werkstoff Titan ist extrem
witterungsbeständig und hochfest. Dies macht den AIRY zu einem nahezu
unverwüstlichen Gepäckträger.

Airy
Material / material:
Titanium
Gewicht / weight:
281 g
Zuladung / max. load:
30 Kg
Radgröße / size:
28“/26“ unisize
With the AIRY Tubus introduces the first carrier made out of the material
titanium. With a maximum load of 30 kilos and a weight of 281 grams, the
tubus AIRY brakes every record. Titanium is a very difficult material to work
with. It can only be cut and processed with special tools and machinery. The
material titanium is extremely corrosion resistant and strong, which makes
the AIRY carrier nearly indestructible.

Art.Nr.: 33000 (titanium)


25

Carry

Auch der Carry ist aus dem Werkstoff TITAN hergestellt. Mit einer Tragfä-
higkeit von 30 kg und einem Gewicht von 385 Gramm bietet der CARRY
gegenüber dem AIRY eine zusätzliche Strebe zum tieferen Einhängen von
Packtaschen. Somit ist er bestens geeignet als extrem leichter und voll funkti-
onsfähiger Reiserad-Träger.

Carry
Material / material:
Titanium
Gewicht / weight:
385 g
Zuladung / max. load:
30 Kg
Radgröße / size:
28“/26“ unisize

Also the CARRY is made out of titanium tubes. It takes up 30 kilos of load
and weighs only 385 grams. The CARRY has an additional lower rail to
mount panniers wich makes it a extreme lightweight and functional carrier
for long distance travel. Due to its limited length the CARRY works best with
front panniers!

Art.Nr.: 34000 (titanium)


27

Tara

TARA – der Bestseller unserer Lowrider. Mit seinem schlichten Hauptbügel


und den einstellbaren Seitenarmen ist er sehr einfach an verschiedenen
Gabeln montierbar. Er ist der belastbarste Lowrider von tubus. Der Rohr-
querschnitt von 14 mm sorgt für eine hohe Steifigkeit. In den letzten 17 Jahren
immer weiter verbessert, ist der TARA in Kombination mit dem CARGO
die Wahl für den ambitionierten Fernfahrer wie auch für den Alltagsradler.
Er bietet separate Ösen zur Befestigung der Schutzblechstreben. Speziell
für Ballonreifen mit großem Durchmesser bieten wir den Tara Big Apple.

Tara
Material / material:
25CrMo4
Gewicht / weight:
530 g
Zuladung / max. load:
15 Kg
Radgröße / size:
28“/26“ unisize

The best selling tubus lowrider has been improving over the last 17 years,
and is well known as the indestructable burro. With its adjustable side arms
and the different mounting holes it can be easily mounted on nearly every
fork. The TARA has separate fixing eyelets for fender struts. The TARA is of-
ten used together with the CARGO, they are the dream team for demanding
cyclists. For baloontires with large diameter we offer the Tara Big Apple.

Art.Nr.: 20000 (black) 20500 (silver) 20004 (black for Big Apple tires)
29 30

Ergo / Nova Smarti

ERGO – der Variable. Neben dem tubus-typischen geringen Gewicht bei Der Smarti Highrider läßt sich an alle Gabeln anbauen, die auf der Gabelmitte
gleichzeitig hoher Tragkraft besticht der ERGO vor allem durch seine variable keine Befestigungsbohrungen haben. Allerdings müßen Sockel zur Befestigung
Montierbarkeit: Die seitlichen Befestigungsarme lassen sich auf 2 Höhen von Bremsen vorhanden sein. Der SMARTI wird hinter den Bremssockeln befes-
am Träger befestigen, so dass der ERGO auch an Gabeln montiert werden tigt. Diese Befestigung kann sowohl gemeinsam mit MAGURA Hydraulikbremsen
kann, deren Befestigungsösen nicht standardmäßig positioniert sind. Der erfolgen, als auch gemeinsam mit V-Brakes unterschiedlicher Hersteller. Obwohl
ERGO besitzt separate Befestigungsösen für Schutzblechstreben. NOVA die Gepäcktaschen etwas höher liegen als bei einem Lowrider, ist das Fahrverhal-
– der Ästhetische. Die Edelstahl-Version des ERGO Lowrider bietet alle ten sehr gut und ausgewogen. Die Geometrie des SMARTI erlaubt eine optimal
beim ERGO beschriebenen technischen Details. Sie ist die perfekte Ergän- ausgewogene Positionierung der Taschen entlang der Lenkachse.
zung zu unseren Edelstahl-Hinterradträgern COSMO und FLY Edelstahl.

Ergo Nova Smarti


Material / material: Material / material: Material / material:
25CrMo4 Edelstahl / stainless steel 25CrMo4
Gewicht / weight: Gewicht / weight: Gewicht / weight:
470 g 535 g 576 g
Zuladung / max. load: Zuladung / max. load: Zuladung / max. load:
15 Kg 15 Kg 15 Kg
Radgröße / size: Radgröße / size: Radgröße / size:
28“/26“ unisize 28“/26“ unisize 28“/26“ unisize

ERGO is a traditional design, variable tubus lightweight product. The fixing The SMARTI is designed for forks without mounting eyelets on the mid-section of the
arms can be mounted in two heights on the carrier, so that the ERGO can forkblades. This Highrider requires brake-bosses for either V-brakes or MAGURA
be mounted on forks with standard eyelets in the mid-section of the fork and hydraulic brakes. The rack is mounted together with the brakes on the bosses. Although
on forks with no mid-point eyelets. The ERGO has separate eyelets for the the height of the panniers is higher than on a lowrider, the handling of the bike is still
mudguard-stays. NOVA the hand-made,stainless steel ,esthetical lowrider balanced. The geometry of the SMARTI allows for adjustment of the position of the
from tubus. The design is identical to the tubus ERGO and is the perfect pannier along the steering shaft of the fork.
match for our stainless steel rear cariers COSMO and Fly stainless.

Art.Nr.: 81000 (black) 81500 (silver) 72000 (Edelstahl) / (stainless steel) Art.Nr.: 55000 (black) 55500 (silver)
31 32

Duo Swing

DUO – der “Bügelfreie”. Beladungseigenschaften und Befestigungsösen für SWING – der Gepäckträger für Federgabeln. Der SWING ist bis zu 15 kg
Schutzblechstreben entsprechen dem TARA, allerdings kommt der DUO Zuladung (2 x 7,5 kg) belastbar und bildet eine stabile und sichere Einheit
ohne Bügel über dem Vorderrad aus. Voraussetzung für seine Montage sind mit der Federgabel. Vor dem Kauf des SWING ist die Kompatibilität mit Ihrer
Befestigungsösen auf der Außen- und Innenseite der Gabelrohre. Ebenso Federgabel unbedingt durch Ihren Fachhändler zu prüfen. Eine falsche
wie der TARA ist auch der DUO extrem belastbar und für die Aufnahme fast Montage des SWING mittels Universal-Adapter könnte das Fahrverhalten
Ihres Fahrrads negativ beeinflussen.
aller Packtaschen geeignet.

Duo Swing
Material / material: Material / material:
25CrMo4 25CrMo4
Gewicht / weight: Gewicht / weight:
610 g 780 g
Zuladung / max. load: Zuladung / max. load:
15 Kg 15 Kg
Radgröße / size: Radgröße / size:
28“/26“ unisize 28“/26“ unisize

The DUO is made of two parts, and comes without a bow frame above the The SWING makes it possible to mount panniers on suspension forks. Fixing
front wheel. The front fork needs to pass through, mid-point braze-ons as points are the fork crown and front tube with a spacer ring. This attachment
well as drop-out eyelets. Mounting of bags, and riding performance, are simi- guarantees full function of the suspension. The SWING is suitable for diffe-
lar to the TARA. The DUO is particularly suitable for tandems or touring bikes rent types of suspension-forks. Check with your dealer whether it is possible
for medium loads and carries almost every type of pannier. to mount the Swing carrier on your bike. An incorrectly mounted SWING
could cause an injury to the rider. If the SWING is once mounted properly,
it is a vibration-free unit with full function of the suspension fork allowing a
payload of up to 15 kilos.
Art.Nr.: 60000 (black) 60500 (silver) Art.Nr.: 50000 (black) 50500 (silver)
33 34

Zubehör Träger carrier accessories Zubehör Träger carrier accessories

Für die Montage des HR-Trägers am


Ausfallende ohne ösen Art. 70014 Federklappe Cargo Edelstahl
Schnellspanner-Adapter HR-Träger Spring clamp Cargo stainless steel
Adapter set for QR-axle-mounting for
mounting a rear carrier on a dropout Art. 70017 Federklappe Locc Edelstahl
without eyelets Spring clamp Locc stainless steel
Art. 71500
Zuladung / max. load: 25 Kg

Art. 70023 Federklappe Logo / Vega Edelstahl


Spring clamp Logo / Vega stainless steel
Für die Montage des HR-Trägers am Sitzstre-
ben ohne ösen
For mounting a rear carrier on seatstays
without eyelets

71614 Schellen-Adapterset 14 mm
clamp-set for seat-stay mounting 14 mm

71616 Schellen-Adapterset 16 mm
clamp-set for seat-stay mounting 16 mm Art. 75050 Spanngurt 3-fach „tubus“
3 part fixture straps „Tubus“
71618 Schellen-Adapterset 18-19 mm
clamp-set for seat-stay mounting 18-19 mm

71621 Schellen-Adapterset 21-22 mm


clamp-set for seat-stay mounting 21-22 mm

71624 Schellen-Adapterset 24,5-25 mm


clamp-set for seat-stay mounting 24-25 mm

Art. 70024 Fussverlängerung Hinterradträger Art. 79000 Kratzschutzfolien-Set (8 Stück)


Auch für Räder mit Scheibenbremsen! Anti-scratch set (8 pcs.)
extension part for rear carriers, also suitable for
bikes with disc brakes!
35

Zubehör Lowrider accessories

Art. 72100
LM-1 Montageset für Gabeln ohne Ösen.
Durchmesser 20/32mm
Mountingset for forks without eyelets.
For 20/32mm

Für alle tubus Lowrider bis auf Duo.


For all tubus Lowrider except Duo.

Nicht geeignet für Montage an Federgabeln!


Do not mount on suspension forks!

Art. 72200
LM-BF Montageset für Gabeln ohne Ösen Durch-
messer 25/40mm
Mountingset for forks without eyelets For 25/40mm.

Für alle tubus Lowrider bis auf Duo.


For all tubus Lowrider except Duo.

Nicht Geeignet für Montage an Federgabeln!


Do not mount on suspension forks!

Art. 73000
Ständer für Lowrider mit Adapterplatte
Lowrider adapter with front kickstand

Nachrüstbar auf Tara, Ergo, Nova, Duo (auch


für alte Modelle)
Mountable on Tara, Ergo, Nova, Duo (also older
versions)
37 38

Kleinteile spare parts Kleinteile spare parts

Alu Befestigungsstrebe Hinterradträger


Roundstay rear carrier aluminum
Art. 31901 190mm Schwarz / Black Art. 30001 Klemmstück Cargo Modell `98`99
Art. 31903 190mm Titan / Titanium roundstay holder for Cargo Mod.`98`99
Art. 31902 190mm Silber / Silver
Art. 32401 240mm Schwarz / Black
Art. 32403 240mm Titan / Titanium
Art. 32402 240mm Silber / Silver Art. 35002 Spacer Swing 1 1/8“ Edelstahl
Art. 33501 350mm Schwarz / Black Spacer Swing 1 1/8“ stainless
Art. 33502 350mm Silber / Silver Art. 35003 Spacer Swing 1“ Edelstahl
Spacer Swing 1“ stainless
Alu Befestigungsstrebe Hinterradträger mit versatz
Roundstay rear carrier aluminum bendet
Art. 31911 190mm Schwarz / Black
mit 5mm Versatz, 5 mm bend Art. 30013 Ortlieb QL1-Arretierhaken 16mm
Art. 31912 190mm Silber / Silver Ortlieb QL1-mounting hook 16mm
mit 5mm Versatz, 5 mm bend
Art. 31921 190mm Schwarz / Black
mit 8 mm Versatz, 8 mm bend
Art. 31922 190mm Silber / Silver Art. 40400 Distanzscheibe für Hinterradträger
mit 8 mm Versatz, 8 mm bend Spacer disc for rear carrier
Art. 31931 190mm Schwarz / Black
mit 12 mm Versatz, 12 mm bend
Art. 31932 190mm Silber / Silver
mit 12 mm Versatz, 12 mm bend Art. 70025 Schutzblechhalter Edelstahl
Art. 31811 180mm Schwarz / Black Mudguard holder stainless steel
mit 35mm Versatz, 35mm bend
Art. 32211 220mm Schwarz / Black
mit 35mm Versatz, 35mm bend
Art. 71008 Rohrendkappe 8 mm schwarz
Tube top 8 mm Black
Art. 34001 Fly Sonderstrebe „links“ schwarz Art. 71010 Rohrendkappe 10 mm schwarz
special roundstay for Fly left Black Tube top 10 mm Black
Art. 34003 Fly Sonderstrebe „rechts“ schwarz
special roundstay for Fly right Black Art. 72105 Rohrendstopfen 10x0,5mm schwarz
Tube cap 10x0,5mm Black
Art. 72107 Rohrendstopfen 10x0,7mm schwarz
Art. 30011 Klemmblock Schwarz kompl. montiert Tube cap 10x0,7mm Black
Stayholder mounted Black
Art. 30012 Klemmblock Silber kompl. montiert
Stayholder mounted Silver
Art. 32002 Taschenöse für Lowrider ungekantet
Luggage holder for Lowrider without bend
Art. 30211 Klemmschraube HR-Träger Edelstahl Art. 32003 Taschenöse für Lowrider gekantet
rear carrier stainless steel fixing bolt Luggage holder for Lowrider with bend

Art. 30212 Klemmschraube HR-Träger Edelstahl


mit Innengewinde (Sondermodelle Koga Miyata) Art. 70026 Pumpenhalter
rear carrier stainless steel fixing bolt with Pumpholder
internal thread
30211 30212