Sie sind auf Seite 1von 10

ACRISK1 EN ACCESS RISK

ACRISK11 EN RISK ID ACRISK1


ACRISK3 EN ACCESS RISK 3 ACCESS RISK 3
ARID75 EN ACCESS RISK 75 ARID 75
ARISK9 EN ACCESS RISK 9 ARISK9
B001 EN Basis Development & System Administration
B001 DE Grundlegende Entwicklung und Systemadministration
B002 DE Grundlegende Entwicklung und Konfiguration
B002 EN Basis Development & Configuration
B003 EN Basis Development & Client Administration
B003 DE Grundlegende Entwicklung und Mandantenverwaltung
B004 DE Grundlegende Entwicklung und Transportadministration
B004 EN Basis Development & Transport Administration
B005 EN Basis Utilities & System Administration
B005 DE Grundlegende Hilfsmittel und Systemadministration
B006 DE Grundlegende Hilfsmittel und Konfiguration
B006 EN Basis Utilities & Configuration
B007 EN Basis Utilities & Client Administration
B007 DE Grundlegende Hilfsmittel und Mandantenverwaltung
B008 DE Grundlegende Hilfsmittel und Transportadministration
B008 EN Basis Utilities & Transport Administration
B009 EN Basis Table Maintenance & System Administration
B009 DE Grundlegende Tabellenbearbeitung und Systemadministration
B010 DE Grundlegende Tabellenbearbeitung und Mandantenverwaltung
B010 EN Basis Table Maintenance & Client Administration
B011 EN Security Administration & Client Administration
B011 DE Sicherheitsadministration und Mandantenverwaltung
B012 DE Sicherheits- und Transportadministration
B012 EN Security Administration & Transport Administration
B013 EN Archiving & System Administration
B013 DE Archivierung und Systemverwaltung
B014 DE Archivierung und Konfiguration
B014 EN Archiving & Configuration
B015 EN Archiving & Client Administration
B015 DE Archivierung und Mandantenverwaltung
B016 DE Archivierung und Transportadministration
B016 EN Archiving & Transport Administration
B017 EN Create Transport & Perform Transport
B017 DE Transport anlegen und durchfhren
B018 DE Nummernkreis und Systemadministration bearbeiten
B018 EN Maintain Number Ranges & System Administration
B019 EN Maintaining roles or profiles and assigning roles to users
B019 DE Rollen oder Profile bearbeiten und Rollen Benutzern zuordnen
B020 DE Grundlegende Tabellenpflege mit S_TABU_NAM und Systemadministration

B020 EN Basis Table Maintenance with S_TABU_NAM & System Administration


B021 EN Basis Table Maintenance with S_TABU_NAM & Client Administration
B021 DE Grundlegende Tabellenpflege mit S_TABU_NAM und Mandantenadministration

BCCX EN BCCX BCCX


BSAC EN Basis Archiving Actions
BSAC DE Grundlegende Archivierungsaktionen
BSCF DE Grundlegende Konfigurationsaktionen
BSCF EN Basis Configuration Actions
BSCT EN Basis Critical Actions
BSCT DE Grundlegende kritische Aktionen
BSNA DE Grundlegende Tabellenaktualisierung - kritische Aktion mit Berechtigung
S_TABU_NAM
BSNA EN Basis Table Update Critical Action with S_TABU_NAM authorization
BSPF EN Basis Performance Actions
BSPF DE Grundlegende Leistungsaktionen
BSSC DE Grundlegende Sicherheitsaktionen
BSSC EN Basis Security Actions
CAMD EN Cross Application Master Data
CAMD DE Anwendungsbergreifende Stammdaten
F001 DE Fiktives Sachkonto bearbeiten und Aktivitt durch Buchungen verbergen

F001 EN Maintain fictitious GL account & hide activity via postings


F002 EN Alter a cost center and process unauthorized cost transfers
F002 DE Kostenstelle ndern und nicht autorisierte Kostenbernahmen verarbeiten

F003 DE Kostenstelle ndern und nicht autorisierte Ertragsbuchungen verarbeiten

F003 EN Alter a cc and process unauthorized revenue entries


F004 EN Manipulate cc reports to hide inappropriate journal entries
F004 DE Kostenstellenberichte zum Verbergen von Falschbuchungen im Journal
manipulieren
F005 DE Bankkonto bearbeiten und eine Zahlung von diesem Konto buchen
F005 EN Maintain bank account and post a payment from it
F006 EN Pay a vendor invoice and hide it via asset depreciation
F006 DE Lieferantenrechnung bezahlen und durch Anlagenabschreibung verbergen

F007 DE Rechnung ber die automatische Wareneingangsabrechnung anlegen und


durch Anlagenabschreibung verbergen
F007 EN Create an invoice via ERS GR & hide via asset depreciation
F008 EN Hide cash deposited and cash collections differences
F008 DE Hinterlegtes Bargeld und Unregelmigkeiten bei Bargeldeinzgen
verbergen
F009 DE Kosten mit nicht autorisierten Kostenstellen verrechnen
F009 EN Allocate costs to unauthorized cost centers
F010 EN Settle expenses from an unauthorized order
F010 DE Aufwendungen aus einem nicht autorisierten Auftrag abrechnen
F011 DE Fr Kostenverrechnung verwendete Aktivittsart ndern
F011 EN Alter activity type used for cost allocation purposes
F012 EN Maintain asset and capitalize or add costs to master record
F012 DE Anlage bearbeiten und Kosten zum Stammsatz aktivieren oder hinzufgen

F013 DE Anlage bearbeiten und Eingang der Anlage manipulieren


F013 EN Maintain an asset and manipulate the receipt of the asset
F014 EN Post overhead expenses and settle project without approvals
F014 DE Gemeinkostenzuschlge buchen und Projekt ohne Genehmigungen abrechnen

F015 DE Fiktives Projekt/fiktiven PSP zum Verrechnen von berlieferungen


verwenden
F015 EN Use fictitious project/WBS to allocate overages
F016 EN Use fictitious project/WBS to post overhead expenses
F016 DE Fiktives Projekt/fiktiven PSP zum Buchen von Gemeinkostenzuschlgen
verwenden
F017 DE Bankkonto bearbeiten und eingehende Zahlungen umleiten
F017 EN Maintain bank account and divert incoming payments
F018 EN Open closed periods and inappropriately post entries
F018 DE Abgeschlossene Perioden ffnen und Eintrge unpassend buchen
F019 DE Abgeschlossene Perioden ffnen und Zahlungen nach Monatsende buchen

F019 EN Open closed periods and post payments after month end
F020 EN Open closed periods previously enter incoming payments
F020 DE Abgeschlossene Perioden ffnen und zuvor eingehende Zahlungen eingeben
F021 DE Abgeschlossene Periode ffnen und Waren nach Monatsende empfangen oder
ausgeben
F021 EN Open closed period & receive or issue goods after month end
F022 EN Maintain fictitious GL account & hide activity via currency or tax
postings
F022 DE Fiktives Sachkonto bearbeiten und Aktivitt durch Whrungs- oder
Steuerbuchungen verbergen
F023 DE Kostenstellenberichte zum Verbergen von falschen Steuer- oder
Whrungseintrgen manipulieren
F023 EN Manipulate cc reports to hide inappropriate tax or currency entries

F024 EN Open closed periods and inappropriately post currency or tax entries

F024 DE Abgeschlossene Perioden ffnen und Whrungs- oder Steuerbuchungen


unpassend durchfhren
F025 DE Bankkonto bearbeiten und manuelle Schecks dafr anlegen
F025 EN Maintain bank account and create manual checks against it
F026 EN Open closed periods and post manual checks after month end
F026 DE Abgeschlossene Perioden ffnen und manuelle Schecks nach Monatsende
buchen
F027 DE Benutzer knnen einen fiktiven Handel anlegen und ihn in betrgerischer
Absicht besttigen oder ausfhren
F027 EN Users can create a fictitious trade and fraudulently confirm or
exercise the trade
F028 EN Adjust the subsidiary balance using the vendor invoice entry and then
cover it up using journal entries.
F028 DE Nebensaldo mithilfe der Kreditorenrechnungserfassung korrigieren und
Vorgang mit Journalbuchungen verschleiern
F029 DE Nebensaldo der Debitorenbuchhaltung mithilfe von Zahlungen
d.DebitorBuchhaltung anpassen u.Vorgang mit Journalbuchungen verschleiern
F029 EN Adjust the AR subsidiary balance using AR payments and then
conceal with journal entries
F030 EN Adjust the AR subsidiary balance using cash application and then
conceal with journal entries.
F030 DE Nebensaldo der Debitorenbuchhaltung mithilfe des Zahlungsvorgangs
anpassen und Vorgang mit Journalbuchungen verschleiern
F031 DE Nebensaldo der Debitorenbuchhaltung mithilfe von Faktura anpassen und
Vorgang mit Journalbuchungen verschleiern
F031 EN Adjust the AR subsidiary balance using billing documents and then
conceal with journal entries.
F032 EN Maintain bank account and post a payment from it
F032 DE Bankkonto bearbeiten und eine Zahlung von diesem Konto buchen
FIAC DE Finanzarchivierung
FIAC EN Finance Archiving
FICT EN Finance Critical Actions
FICT DE Kritische Finanzaktionen
FIMD DE Finanzstammdaten
FIMD EN Finance Master Data
H001 EN Modify payroll master data and then process payroll
H001 DE Personalabrechnungsstammdaten ndern und anschlieend
Personalabrechnung verarbeiten
H002 DE HR-Leistungen ndern und Personalabrechnung ohne Berechtigung
verarbeiten
H002 EN Change HR Benefits and process payroll without authorization
H003 EN Master data & remittance could result in fraudulent payments
H003 DE Stammdaten und Zahlungszusatzinformation fhren mglicherweise zu
Zahlungen in betrgerischer Absicht
H004 DE Zeit eingeben und genehmigen, was zu betrgerische
Personalabrechnungsbetrgen fhren kann
H004 EN Enter and approve time which could result in fraudulent payroll
amounts.
H005 EN Modify time data and process payroll without authority
H005 DE Ohne Berechtigung Zeitdaten ndern und Personalabrechnung verarbeiten

H006 DE Konfiguration der Personalabrechnung ndern und anschlieend


Personalabrechnung verarbeiten
H006 EN Change configuration of payroll then process payroll
H007 EN Change config of payroll then modify payroll master data
H007 DE Konfiguration der Personalabrechnung ndern und anschlieend Stammdaten
der Personalabrechnung ndern
H008 DE ndern von Personalabrechnungsstammdaten und der PD-Struktur
H008 EN Changing payroll master data and modifying PD Structure
H009 EN Maintaining Time Data and performing payroll maintenance
H009 DE Zeitdaten bearbeiten und Personalabrechnungsbearbeitung durchfhren

H010 DE Personalabrechnung ndern und ohne Berechtigung verarbeiten


H010 EN Change payroll and processing payroll without authorization
H011 EN Change payroll config and maintain payroll settings
H011 DE Personalabrechnungskonfiguration ndern und
Personalabrechnungseinstellungen bearbeiten
H012 DE Falsche Zeitdaten eingeben und Personalabrechnungskonfiguration ndern

H012 EN Enter false time data and modify payroll configuration


H013 EN Entering false time data and maintaining PD Structure
H013 DE Eingeben falscher Zeitdaten und Bearbeiten der PD-Struktur
H014 DE Personalabrechnungsstammdaten ndern und Zeitdaten eingeben
H014 EN Modify payroll master data and enter time data
H015 EN Modify payroll master data and perform payroll maintenance
H015 DE Personalabrechnungsstammdaten ndern und Personalabrechnung bearbeiten

H016 DE Schemas fr Personalabrechnungen bearbeiten und Zeitdaten bearbeiten

H016 EN Maintain schemas for payroll and maintain time data


H017 EN Perform time evaluations and maintain time data
H017 DE Zeitauswertungen durchfhren und Zeitdaten bearbeiten
H018 DE Zeitauswertungen durchfhren und PD-Struktur ndern
H018 EN Perform time evaluations and modify PD structure
H019 EN Perform time evaluations and perform payroll maintenance
H019 DE Zeitauswertungen durchfhren und Personalabrechnung bearbeiten
H020 DE Zeitauswertungen durchfhren und Personalabrechnung verarbeiten
H020 EN Perform time evaluations and process payroll
H021 EN Perform time evaluations and work schedule evaluations
H021 DE Zeit- und Arbeitszeitplanauswertungen durchfhren
HRCT DE Kritische HR-Aktionen
HRCT EN HR Critical Actions
HRMD EN HR Master Data
HRMD DE Personalstammdaten
M001 DE Produktion zum Senken der Kostenabweichungen erhhen
M001 EN Increase production to reduce cost variances
M002 EN Production Order Processing & Confirmation
M002 DE Bearbeiten und Besttigen von Fertigungsauftrgen
M003 DE Produktion zum Senken der Kostenabweichungen aufgrund von
Produktivittsrckgngen erhhen
M003 EN Inc production to reduce cost var due to productivity loss
M004 EN Move stock to GR to meet delivery schedule
M004 DE Bestand zur Einhaltung des Zustellungsplans in den Wareneingang
verschieben
M005 DE Material durch eine Korrektur mithilfe der Inventur der Lagerverwaltung
entfernen
M005 EN Remove material by adjusting out via WM physical inv
M006 EN Receive/issue incorrect amount and adjust via WM stock count
M006 DE Falschen Betrag empfangen/ausgeben und ber Inventurzhlung der
Lagerverwaltung korrigieren
M007 DE Produzierte Materialien fr den Wareneingangsbestand zur Einhaltung der
Fertigungsquoten freigeben
M007 EN Release produced matls to GR stock to meet prod quota
M008 EN Hide WM inventory adjustments via ledger entries
M008 DE Bestandskorrekturen der Lagerverwaltung durch Bucheintrge verbergen

M009 DE Material durch eine Korrektur mithilfe der Inventur der Bestandsfhrung
entfernen
M009 EN Remove material by adjusting out via IM physical inv
M010 EN Remove material by adjusting out via powerful IM physical inv
M010 DE Material durch eine Korrektur mithilfe der leistungsfhigen Inventur
der Bestandsfhrung entfernen
M011 DE Falschen Betrag empfangen/ausgeben und ber Inventurzhlung der
Bestandsfhrung korrigieren
M011 EN Receive/issue incorrect amount and adjust via IM stock count
M012 EN Receive/issue incorrect amount and adjust via powerful IM stock count

M012 DE Falschen Betrag empfangen/ausgeben und ber leistungsfhige


Inventurzhlung der Bestandsfhrung korrigieren
M013 DE Leistungsfhige Bestandskorrekturen der Bestandsfhrung durch
Bucheintrge verbergen
M013 EN Hide powerful IM inventory adjustments via ledger entries
M014 EN Hide IM inventory adjustments via ledger entries
M014 DE Bestandskorrekturen der Bestandsfhrung durch Bucheintrge verbergen

MMAC DE Archivierung der Materialwirtschaft


MMAC EN Materials Management Archiving
MMCT EN Materials Management Critical Actions
MMCT DE Kritische Aktionen der Materialwirtschaft
P001 DE Fiktiven Lieferanten anlegen und Zahlung an den Lieferanten initiieren

P001 EN Create fictitious vendor and initiate payment to the vendor


P002 EN Maintain a fictitious vendor and direct disbursements to it
P002 DE Fiktiven Lieferanten bearbeiten und Auszahlung dorthin leiten
P003 DE Fiktive Lieferantenrechnung anlegen und Zahlung dafr initiieren
P003 EN Create fictitious vendor invoice and initiate payment for it
P004 EN Purch unauthorized items and initiate payment by invoicing
P004 DE Nicht autorisierte Positionen kaufen und Zahlung durch
Rechnungsstellung initiieren
P005 DE Nicht autorisierte Positionen kaufen und durch unvollstndigen Empfang
des Auftrags verbergen
P005 EN Purch unauth items and hide by not fully receiving order
P006 EN Hide inventory by not fully receiving order but invoicing
P006 DE Bestand durch unvollstndigen Empfang des Auftrags verbergen
(Rechnungsstellung erfolgt jedoch)
P007 DE Nicht autorisierte Positionen kaufen und Zahlung fr sie veranlassen

P007 EN Purch unauthorized items and enact payment for them


P008 EN Maintain a fictitious vendor and initiate purchase to vendor
P008 DE Fiktiven Lieferanten bearbeiten und Kauf beim Lieferanten initiieren

P009 DE Dienstleistungen empfangen und gesperrte Rechnung zur Gegenbuchung des


Zugangs freigeben
P009 EN Receive services and release blocked invoice to offset recpt
P010 EN Maintain PO and release a previously blocked Invoice
P010 DE Bestellung bearbeiten und eine zuvor gesperrte Rechnung freigeben

P011 DE Position beschaffen und ber Inventurzhlung korrigieren


P011 EN Procure an item and adjust via inventory count
P012 EN Modify Service Master and create a req for the service
P012 DE Leistungsstamm ndern und Anforderung fr die Dienstleistung anlegen

P013 DE Bestellung mit ungltigem Material anlegen


P013 EN Create PO to contain an invalid material
P014 EN Can hide differences between bank paymnts & posted AP recds
P014 DE Verbergen der Abweichungen zwischen Bankzahlungen und gebuchten Stzen
der Debitorenbuchhaltung mglich
P015 DE Waren fr Bestellung empfangen und gesperrte Rechnungen freigeben

P015 EN Receive goods for PO and release blocked Invoices


P016 EN Receive or accept service and enter covering payments
P016 DE Dienstleistung empfangen oder annehmen und entsprechende Zahlungen
eingeben
P017 DE Bestellung bearbeiten und die Dienstleistungen per Leistungsabnahme
annehmen
P017 EN Maintain PO & accept the services through svc acceptance
P018 EN Maintain material mstr & add items to purch agmts
P018 DE Materialstamm bearbeiten und Positionen zu Einkaufsvereinbarungen
hinzufgen
P019 DE Kauf einer nicht autorisierten Position genehmigen - durch
unvollstndigen Empfang verbergen
P019 EN Approve purchase of unauth item - hide by not fully rcvg
P020 EN Approve purchase of unauthorized items and enact payment
P020 DE Kaufs nicht autorisierter Positionen genehmigen und Zahlung veranlassen

P021 DE Auftrag freigeben und Zahlung initiieren


P021 EN Release an order and initiate payment
P022 EN Approve PO for an item and adjust via inventory count
P022 DE Bestellung fr eine Position genehmigen und ber Inventurzhlung
korrigieren
P023 DE Fiktiven Lieferanten bearbeiten und Kufe beim Lieferanten genehmigen

P023 EN Maintain fictitious vendor and approve purchases to vendor


P024 EN Approve PO that contains an invalid material
P024 DE Bestellungen mit ungltigem Material genehmigen
P025 DE Einkaufsvereinbarungen ndern und eine zuvor gesperrte Rechnung
freigeben
P025 EN Modify Purch Agmnts and release a previously blocked Invoice
P026 EN Enter Purchasing Agreements and the rendering of payment
P026 DE Einkaufsvereinbarungen eingeben und Leisten der Zahlung
P027 DE Einkaufsvereinbarungen eingeben und fiktiven Lieferanten
anlegen/modifizieren
P027 EN Enter Purch Agreements & create/modify fictitious Vendor
P028 EN Modify Purch agmnts and receive goods for fraudulent purpose
P028 DE Einkaufsvereinbarungen eingeben und Waren fr betrgerische Zwecke
empfangen
P029 DE Einkaufsvereinbarungen eingeben und Rechnungen anlegen
P029 EN Maintain Purchasing agreement and create Invoices
P030 EN Modify service master data and enter covering payment
P030 DE Leistungsstammdaten ndern und entsprechende Zahlung eingeben
P031 DE Leistungsstammdaten ndern und eine Anforderung fr die Dienstleistung
freigeben
P031 EN Modify service master and release a req for the service
P032 EN Maintain a purch agreement and release a related requisition
P032 DE Einkaufsvereinbarungen bearbeiten und eine verwandte Anforderung
freigeben
P033 DE Position anfordern und eine Bestellung anhand dieser Anforderung
anlegen
P033 EN Requisition an item and create a PO from that req
P034 EN Create or change a PO to contain an invalid service
P034 DE Bestellung mit ungltiger Dienstleistung anlegen oder ndern
P035 DE Einkaufsvereinbarung eingeben und Inventar korrigieren
P035 EN Enter Purchasing Agreement and adjust the inventory
P036 EN Modify material master data and create/change a material req
P036 DE Materialstammdaten ndern und eine Materialanforderung anlegen/ndern

P037 DE Position anfordern und anschlieend eine Anforderung freigeben


P037 EN Requisition an item and then release a requisition
P038 EN Enter unauth payment and perform bank reconciliation
P038 DE Nicht autorisierte Zahlung eingeben und Bankabstimmung durchfhren

P039 DE Lieferantenrechnungen eingeben und Dienstleistungen annehmen


P039 EN Enter vendor invoices and accept services
P040 EN Release a requisition and generate the accompanying PO
P040 DE Anforderung freigeben und die dazugehrige Bestellung generieren
P041 DE Leistungs- oder Materialstamm bearbeiten und Positionen zu
Einkaufsvereinbarungen hinzufgen
P041 EN Maintain service or material mstr & add items to purch agmts
P042 EN Approve a PO that contains an invalid service item
P042 DE Bestellung mit ungltiger Dienstleistungsposition genehmigen
P043 DE Bestellung genehmigen und zuvor gesperrte Rechnung freigeben
P043 EN Approve PO and release a previously blocked Invoice
P044 EN Approve PO & accept the services through svc acceptance
P044 DE Bestellung genehmigen und Dienstleistungen per Leistungsabnahme
annehmen
P045 DE Position beschaffen und ber Inventurzhlung korrigieren
P045 EN Procure an item and adjust via inventory count
P046 EN Procure an item and adjust via inventory count
P046 DE Position beschaffen und ber Inventurzhlung korrigieren
P047 DE Bestellung fr eine Position genehmigen und ber Inventurzhlung
korrigieren
P047 EN Approve PO for an item and adjust via inventory count
P048 EN Approve PO for an item and adjust via inventory count
P048 DE Bestellung fr eine Position genehmigen und ber Inventurzhlung
korrigieren
P049 DE Einkaufsvereinbarung eingeben und Inventar korrigieren
P049 EN Enter Purchasing Agreement and adjust the inventory
P050 EN Enter Purchasing Agreement and adjust the inventory
P050 DE Einkaufsvereinbarung eingeben und Inventar korrigieren
P051 DE Fiktiven Lieferanten bearbeiten und manuellen Scheck fr ihn
verarbeiten
P051 EN Maintain a fictitious vendor and process manual checks to it
P052 EN Create fictitious vendor invoice and initiate manual checks for it

P052 DE Fiktive Lieferantenrechnung anlegen und manuelle Schecks fr sie


initiieren
P053 DE Nicht autorisierte Positionen kaufen und mit manuellem Scheck zahlen

P053 EN Purch unauthorized items and pay with manual check


P054 EN Receive or accept service and enter manual payment to cover
P054 DE Dienstleistung empfangen oder annehmen und manuelle Zahlung zur Deckung
eingeben
P055 DE Kauf nicht autorisierter Positionen genehmigen und einen manuellen
Scheck zur Deckung anlegen
P055 EN Approve purchase of unauthorized items and create a manual check to
cover
P056 EN Enter Purchasing Agreements and the render a manual check for payment

P056 DE Einkaufsvereinbarungen eingeben und einen manuellen Scheck fr die


Bezahlung ausstellen
P057 DE Leistungsstammdaten ndern und einen manuellen Scheck zur Deckung der
Zahlung eingeben
P057 EN Modify service master data and enter a manual check to cover payment

P058 EN Create a manual check and perform bank reconciliation


P058 DE Manuellen Scheck anlegen und Bankabstimmung durchfhren
P059 DE Bestellungen bearbeiten und freigeben oder genehmigen
P059 EN Maintain purchase orders and release or approve
P060 EN The automated controls for invoicing can be circumvented. Invoices are
usually blocked due to price or quantity differences.
P060 DE Automatis. Kontrollen fr Rechnungsst. knnen umgangen werden;
Rechnungen werden i.d.R. aufgr. von Preis- oder Mengendiff. gesperrt
P061 DE Lieferantenpreisfindung und Zahlungen der Kreditorenbuchhaltung knnten
zu betrgerischen Zahlungen an den Lieferanten fhren
P061 EN Vendor Pricing and A/P payments could result in fraudulent payments
being made to the vendor.
P062 EN Vendor Pricing and Processing Vendor Invoices could result in
fraudulent payments being made to the vendor.
P062 DE Lieferantenpreisfindung und Verarbeitung von Lieferantenrechnungen
knnten zu betrgerischen Zahlungen an den Lieferanten fhren
P063 DE Lieferantenpreisfindung und Freigabe gesperrter Rechnungen knnten zu
betrgerischen Zahlungen an den Lieferanten fhren
P063 EN Vendor Pricing and Releasing Blocked Invoices could result in
fraudulent payments being made to the vendor.
P064 EN Vendor Pricing and Manual Check Processing could result in fraudulent
payments being made to the vendor.
P064 DE Lieferantenpreisfindung und Verarbeitung manueller Schecks knnten zu
betrgerischen Zahlungen an den Lieferanten fhren
P065 DE Lieferantenpreisfindung und Bestellungsgenehmigung knnten zu
betrgerischen Zahlungen an den Lieferanten fhren
P065 EN Vendor Pricing and PO Approval could result in fraudulent payments
being made to the vendor.
P066 EN Vendor Pricing and Releasing Requisitions could result in fraudulent
payments being made to the vendor.
P066 DE Lieferantenpreisfindung und Freigabe von Anforderungen knnten zu
betrgerischen Zahlungen an den Lieferanten fhren
P067 DE Lieferantenpreisfindung und Anforderung knnten zu betrgerischen
Zahlungen an den Lieferanten fhren
P067 EN Vendor Pricing and Requisitioning could result in fraudulent payments
being made to the vendor.
PMMD EN Plant Maintenance Master Data
PMMD DE Instandhaltungsstammdaten
PPAC DE Archivierung der Produktionsplanung
PPAC EN Production Planning Archiving
PRAC EN Procurement Archiving
PRAC DE Beschaffungsarchivierung
PRCT DE Kritische Aktionen der Beschaffung
PRCT EN Procurement Critical Actions
PSAC EN Project Systems Archiving
PSAC DE Projektsystemarchivierung
PSMD DE Stammdaten von Projektsystemen
PSMD EN Project Systems Master Data
S001 EN Chg credit limit of marginal cust & manage SOs in it's favor
S001 DE Kreditlimit fr Kleinkunden ndern und Dauerauftrge zu seinen Gunsten
verwalten
S002 DE Verkaufsbeleg bearbeiten und Kundenverbindlichkeiten umgehend lschen

S002 EN Maintain sales document and immediately clear customer's obligation

S003 EN Maintain fictitious customer and initiate orders


S003 DE Fiktiven Kunden anlegen und Auftrge initiieren
S004 DE Kundenstamm ndern und unangemessene Rechnung eingeben
S004 EN Change customer master and enter inappropriate invoice
S005 EN Change rebate agmt and change master record in cust favor
S005 DE Bonusabsprache ndern und Stammsatz zugunsten des Kunden ndern
S006 DE Saldo ausgleichen und Fakturabeleg fr denselben Kunden ndern
S006 EN Clear balance and change billing doc for same customer
S007 EN Maintain a sales doc and generate a billing doc for it
S007 DE Verkaufsbeleg bearbeiten und einen Fakturabeleg dafr generieren
S008 DE Kreditlimit manipulieren und Boni zuordnen
S008 EN Manipulate credit limit and assign rebates
S009 EN Maintain sales docs and post cust payment inappropriately
S009 DE Verkaufsbelege bearbeiten und Kundenzahlungen unangemessen buchen

S010 DE Abrechnung anlegen und Zahlung unangemessen buchen


S010 EN Create billing and inappropriately post payment
S011 EN Maintain a fictitious customer and initiate a payment
S011 DE Fiktiven Kunden bearbeiten und eine Zahlung initiieren
S012 DE Zahlung durch Anlegen fiktiver Gutschriften initiieren
S012 EN Initiate a payment by creating fictitious credit memos
S013 EN AR records can be changed to cover cust statement difference
S013 DE Debitorenstze knnen so gendert werden, dass Abweichungen bei
Kundenabrechnungen verschleiert werden
S014 DE Transport durch Bearbeiten eines fiktiven Verkaufsbelegs verschleiern

S014 EN Cover up shipment by maintaining a fictitious sales doc


S015 EN Risk of Sales Price modifications for Sales invoicing
S015 DE Risiko von Verkaufspreisnderungen fr die Verkaufsfakturierung
S016 DE Verkaufsbelege eingeben und Preise zur Bereicherung in betrgerischer
Absicht senken
S016 EN Enter sales documents and lower prices for fraudulent gain
S017 EN Approve credit and modify the amount of cash received
S017 DE Kredit genehmigen und empfangenen Bargeldbetrag ndern
S018 DE Fiktiven Verkaufsbonus eingeben und fiktive Zahlung leisten
S018 EN Enter fictitious sales rebate and render fictitious payment
S019 EN Change the customer master file and modify cash received
S019 DE Kundenstammdatei ndern und empfangenes Bargeld ndern
S020 DE Von derselben Person erfasste und freigegebene Verkaufsbelege
S020 EN Sales documents entered and released by the same person
S021 EN Enter sales documents and give sales rebates
S021 DE Verkaufsbelege eingeben und Verkaufsboni gewhren
S022 DE Kundenfaktura eingeben und Kreditlimits genehmigen
S022 EN Enter sales invoices and approve credit limits
S023 EN Risk of sales price modifications for sales invoicing
S023 DE Risiko von nderungen des Verkaufspreises fr die Verkaufsfakturierung

S024 DE Kundenstammstze bearbeiten und in betrgerischer Absicht erstellte


Zahlungen buchen
S024 EN Maintain customer master records and post fraudulent payments
S025 EN Maintain fictitious customer and issue invoices to the customer
S025 DE Fiktiven Kunden bearbeiten und Rechnungen an den Kunden ausstellen

S026 DE Rechnung bearbeiten und dazugehrige Zahlungen eingeben oder ndern

S026 EN Maintain an invoice and enter or change payments against it


S027 EN Maintain deliveries and enter payments against them
S027 DE Lieferungen bearbeiten und Zahlungen fr sie eingeben
S028 DE Verkaufsbelege bearbeiten und inkorrekte Rechnung eingeben
S028 EN Maintain sales docs and process enter an incorrect invoice
S029 EN Create a credit memo then clear the customer to prompt a payment.

S029 DE Gutschrift anlegen und anschlieend Kunden ausgleichen, um eine Zahlung


zu veranlassen
SDAC DE Vertriebsarchivierung
SDAC EN Sales & Distribution Archiving
SDMD EN Sales & Distribution Master Data
SDMD DE Vertriebsstammdaten
XX901 EN Action
ZAP100 EN Critical Action Critical Action Critical Action