Sie sind auf Seite 1von 101

Inhaltsverzeichnis - Table of Contents - Table de Matiers

...RC 6.01.00 --- Säule - Column - Colonne


...RC 6.02.00 --- Schwenkgruppe - Slewing system - Rotation
...RC 6.03.00 --- 2.Ausleger - 2st boom - 2 ème fleche
...RC 6.04.00 --- Umlenkgestänge - linkage buckle - Tringlerie de Renvoi
...RC 6.05.00 --- Schubstück 2 - Extension piece 2 - Piece d´Extension
...RC 6.06.00 --- Schubstück 3 - Extension piece 3 - Piece d´Extension
...RC 6.07.00 --- Schubstück 4 - Extension piece 4 - Piece d´Extension
...RC 6.08.00 --- Schubstück 5 - Extension piece 5 - Piece d´Extension
...RC 6.09.00 --- Zweiseitige Steuerung - Dual side control - Double commande
...RC 6.10.00 --- Abstützträger - Stabilizer Support - Support du Stabilisateur
...RC 6.11.00 --- Abstützung Standard - Stabilizer Standard - Standard Stabilisateur

...R I 6.01.00 --- Ölbehälter - Oil Tank- Reservoir d´huile


...R I 6.02.00 --- Stützzylinderstrg rechts - outrigger cylinder control d. - com. vérin stabilisateur rh.
...R I 6.03.00 --- Stützzylinderstrg links - outrigger cylinder control l. - com. vérin stabilisateur g.
...R I 6.04.00 --- Schwenksteuerung - Slewing control - Commande rotation
...R I 6.05.00 --- Säulenzyl.steuerung - Column cyl. control - Commande vérin colonne
...R I 6.06.00 --- Hubzylindersteuerung - main-boom cyl.control - commande vérin prmier bras
...R I 6.07.00 --- Ausschubsteuerung - Boom extension control - commande extension bras
...R I 6.08.00 --- Zub. A1 Schubzyl. 1.Ausleger - Attachement A1 ram 1rd boom - Hydr Att. A1 vérin
...R I 6.09.00 --- Zub. A2 Schubzyl. 2.Ausleger - Attachement A2 ram 2rd boom - Hydr Att. A2 vérin
...R I 6.10.00 --- Zub. A3 Schubzyl. 3.Ausleger - Attachement A3 ram 3rd boom - Hydr Att. A3 vérin
...R I 6.11.00 --- Zub. A4 Schubzyl. 4.Ausleger - Attachement A4 ram 4rd boom - Hydr Att. A4 vérin
...R I 6.15.00 --- Lastenanzeiger - Load indicator - Indicateur de charge
...R I 6.16.00 --- Not-Aus Steuerung - Emerg shutd. control - commande arret d´urgence
...R I 6.19.00 --- Überlastbschaltung - overload disconnection - boite limiteur
...RM 6.01.00 --- Abstützzylinder rechts - Stabilizer cylinder right - verin stabilisateur á droite
...RM 6.02.00 --- Abstützzylinder links - Stabilizer cylinder left - verin stabilisateur á gauche
...RM 6.03.00 --- Hubzyl. f. 2.Ausleger - 2st boom cylinder - Verin de la 1éme fléche
...RM 6.04.00 --- Hubzyl. f. 1.Ausleger - 1st boom cylinder - Verin de la 1ére fléche
...RM 6.05.00 --- A3-A4 Ausschubzylinder - A3-A4 Extension Ram - A3-A4 Verin d´extension
...RM 6.06.00 --- A4 Ausschubzylinder - A4 Extension Ram - A4 Verin d´extension
...RM 6.07.00 --- A1-A4 Ausschubzylinder - A1-A4 Extension Ram - A1-A4 Verin d´extension
COLONNA
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 COLUMN COLONNE
SÄULE COLUMNA

1
4
4
9

8
3 7 2

5
6

Matr. 650001 RC6.01.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103629 1V INGRASSATORE V GRAISSEUR V SCHMIERNIPPEL GREASE FITTING V ENGRASADOR
2 6103716 V 1 VITE VISV SCHRAUBE V SCREW V TORNILLO
3 6117763 1V PERNOV AXE V BOLZEN V PIN
V BULON
4 6112788 2V BOCCOLA V DOUILLE V BUCHSE V BUSHING V CASQUILLO
5 6112789 1V GUARNIZIONI V JOINT V DICHTUNG V SEAL V JUNTAS
6 6112801 1V ANELLO ELASTICO V JOINT D'ARRET V SPRENGRING V SPRING RING V SEEGER
7 6103721 1V RONDELLA V ROUNDELLE V SCHEIBE V WASHER V ARANDELA
8 6117762 V 1 V COLONNA V COLONNE V SÄULEV COLUMN V COLUMNA
9 6117766 3 V MORSETTO V ARRETOIR V KLEMME V FASTENING UNIT V CONEXION

Matr. 650001 RC6.01.00


ROTAZIONE
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Slewing system Rotation
Schwenkgruppe Rotaciòn

13

1
12

11 9
10

13 7
2
8
5

3 6
7
4
5
8
2
10
9
Matr. 6500001 RC6.02.00
Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6117787 1Y BASE Y EMBASE Y KRANSOCKEL BASEY BASE
2 6117788 2Y CILINDRO Y CYLINDRE Y ZYLINDER Y CYLINDER Y CAMISA
3 6117789 1Y CREMAGLIERA Y CREMAILLERA Y ZAHNSTANGE Y RACK Y CREMMALERA
4 6112790 2 Y BOCCOLA Y DOUILLE Y BUCHSE Y BUSHING Y CASQUILLO
5 6103625 2 Y PISTONE Y PISTONY KOLBEN Y PISTON Y PISTON
6 6103633 2 Y KIT GUARNIZIONI Y KIT JOINT Y DICHTUNGSSATZ Y SEAL KIT Y KIT JUNTAS
7 6103629 2 Y INGRASSATORE Y GRAISSEUR Y SCHMIERNIPPEL GREASE FITTING Y ENGRASADOR
8 6103610 2 Y DISTANZIALE Y ENTRETOISE Y DISTANZHÜLSE Y SPACER Y DISTANCIADOR
9 6103709 16 Y VITE
Y VIS
Y SCHRAUBE Y SCREW Y TORNILLO
10 6103721 16 Y RONDELLA Y ROUNDELLE Y SCHEIBE Y WASHER Y ARANDELA
11 6112813 1 Y BOCCOLA Y DOUILLE Y BUCHSEY BUSHING Y CASQUILLO
12 6112814 1 Y BOCCOLA Y DOUILLE Y BUCHSEY BUSHING Y CASQUILLO
13 6117801 2Y BOLLA LIV. NIVEAU SPHER A BU DOSENLIBELLE LEVEL BOBBLE

Matr. 6500001 RC6.02.00


MENSOLA
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Moin boom Ier bras
Hubrahmen primer brazo articul.

6
6

2
5 3
7
2
3
7
2
3
4

Matr. 650001 RC6.03.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103629 1 B INGRASSATORE B GRAISSEUR B SCHMIERNIPPEL GREASE FITTING B ENGRASADOR
2 6103716 3 B VITE
B VIS
B SCHRAUBE B SCREW B TORNILLO
3 6103721 3 B RONDELLA B ROUNDELLE B SCHEIBE B WASHER B ARANDELA
4 6117803 1 B PERNO B AXE BOLZEN B PIN BULON
PRIMER BRAZO
5 6117804 1 B MENSOLA B IER BRAS B HUBRAHMEN B MAIN BOOM B

ARTICUL
6 6117805 2 BOCCOLA B DOUILLE BUCHSE BUSHING B CASQUILLO
7 6112938 2 B PERNO B AXE BOLZEN B PIN BULON
8 6117806 1B GHIERA ANNEAU FILETE GEWINDERING THREADED RING

Matr. 650001 RC6.03.00


BIELLE
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4

1
8
11 10
14
12
6

2
14 9

10 11 13 4 3 7 5 7 3 11 10 4 13 11 10

Matr. 650001 RC6.04.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
PRIMER BRAZO
1 6117804 1 T MENSOLA T IER BRAS T HUBRAHMEN T MAIN BOOM T

ARTICUL
2 6117807 FLECHE (PARTIE AUSLEGER (UNZ. FIRST BOOM PRIMER BR.
1 T 1 BRACCIO T

FIXE) TEIL) SECTION (SEC.FIJA)


3 6117810 2 T BIELLA TIGE DE PRESSION DRUCKSTANGE PRESSING ROD
4 6117821 2 T BIELLA ATTACHE ZUGSTANGE TOWING BAR LUG
5 6117822 1 T PERNO T AXE T BOLZEN T PIN T BULON
6 6117824 1 T PERNO T AXE T BOLZEN T PIN T BULON
7 6117825 4 T BOCCOLA T DOUILLE T BUCHSE T BUSHING T CASQUILLO
8 6117803 1 T PERNO T AXE T BOLZENT PIN
T BULON
9 6107826 1 T PERNO T AXE T BOLZEN T PIN T BULON
10 6103716 10 T VITE
T VIS
T SCHRAUBE T SCREW TORNILLO
11 6103721 10 T RONDELLA T ROUNDELLE T SCHEIBE T WASHER T ARANDELA
12 6103629 2 T INGRASSATORE T GRAISSEUR T SCHMIERER T GREASE FITTING T ENGRASADOR
13 6117827 4 T FERMO T ARRET SPERRUNG T RETAINER TOPE
14 6117806 2 T GHIERA ANNEAU FILETE GEWINDERING THREADED RING T

Matr. 650001 RC6.04.00


2° BRACCIO
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 ARM BOOM
BRAZ BRAZO

4
5
10
11

2 1 7 6
Matr. 650001 RC6.05.00
Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103698 1 D FERMO D ARRET D SPERRUNG D RETAINER D TOPE
2 6103611 2 D PATTINO D PATIN D GLEITPLATTE SLIDING BLOCK D PATIN
3 6117614 1 D PATTINO D PATIN D GLEITPLATTE SLIDING BLOCK D PATIN
4 6112712 2 D VITE
D VIS
D SCHRAUBE D SCREW D TORNILLO
5 6103723 2 D RONDELLA D ROUNDELLE D SCHEIBE D WASHER D ARANDELA
6 6103716 2 D VITE
D VIS
D SCHRAUBE D SCREW D TORNILLO
7 6103721 2 D RONDELLA D ROUNDELLE D SCHEIBE D WASHER D ARANDELA
FLECHE (PARTIE AUSLEGER (UNZ. FIRST BOOM PRIMER BR.
8 6117807 1D 1 BRACCIO D

FIXE) TEIL) SECTION (SEC.FIJA)


9 6117872 1 D 2 BRACCIO D BRAS D ARM D BOOM D BRAZO
10 6117874 4 D BOCCOLA DOUILLE D BUCHSE D BUSHING D CASQUILLO
11 6117873 4 D TAPPO D BOUCHON D VERSCHLUSS D CAPD TAPON

Matr. 650001 RC6.05.00


3° BRACCIO
Terex 58.2
A2-A3-A4 BOOM BRAS
ARM BRAZO

11

10 7 6
12
13
4 1
5 3
9
8

Matr. 650001 RC6.06.00


Terex 58.2 A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103612 1 K PATTINO K PATIN K GLEITPLATTE SLIDING BLOCK PATIN
2 6103612 1 K PATTINO K PATIN K GLEITPLATTE SLIDING BLOCK PATIN
3 6103698 1 K FERMO K ARRET K SPERRUNG K RETAINER K TOPE
4 6103614 1K PATTINO K PATIN K GLEITPLATTE SLIDING BLOCK PATIN
5 6103615 1 K PATTINO K PATIN K GLEITPLATTE SLIDING BLOCK PATIN
6 6103723 2K RONDELLA K ROUNDELLE K SCHEIBE K WASHER K ARANDELA
7 6103712 2 K VITE
K VIS
K SCHRAUBE K SCREW K TORNILLO
8 6103716 2 K VITE
K VIS
K SCHRAUBE K SCREW K TORNILLO
9 6103721 2 K RONDELLA K ROUNDELLE K SCHEIBE K WASHER K ARANDELA
10 6117872 1 K 2 BRACCIO K BRAS K ARM K BOOM K BRAZO
11 6117884 1 3 BRACCIO BRAS K ARM K BOOM K BRAZO
12 6117874 4 K BOCCOLA K DOUILLE K BUCHSE K BUSHING K CASQUILLO
13 6117873 4 K TAPPO K BOUCHON K VERSCHLUSS K CAPK TAPON

Matr. 650001 RC6.06.00


4° BRACCIO
Terex 58.2
A3-A4 BOOM BRAS
ARM BRAZO

10

6
9
5

4
3
1
2
7
8
Matr. 650001 RC6.07.00
Terex 58.2 A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103613 2K PATTINO K PATIN K GLEIPTLATTE SLIDING BLOCK PATIN
2 6103698 1K FERMO K ARRET K SPERRUNG K RETAINER K TOPE
3 6103615 1 K PATTINO K PATIN K GLEITPLATTE SLIDING BLOCK PATIN
4 6103614 1 K PATTINO K PATIN K GLEITPLATTE SLIDING BLOCK PATIN
5 6103723 2 K RONDELLA K ROUNDELLE K SCHEIBE K WASHER K ARANDELA
6 6103712 2 K VITE
K VIS
K SCHRAUBE K SCREW K TORNILLO
7 6103721 2 K RONDELLA K ROUNDELLE K SCHEIBE K WASHER K ARANDELA
8 6103716 2 K VITE
K VIS
K SCHRAUBE K SCREW K TORNILLO
9 6117884 1 3 BRACCIO BRAS K ARM K BOOM K BRAZO
10 6117890 1 4 BRACCIO BRAS K ARM K BOOM K BRAZO

Matr. 650001 RC6.07.00


5° BRACCIO
Terex 58.2
A3-A4 BOOM BRAS
ARM BRAZO

3
2

5
3
4
6
7
Matr. 650001 RC6.08.00
Terex 58.2 A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6117890 1 4 BRACCIO BRAS K ARM K BOOM K BRAZO
2 6117903 1 5 BRACCIO BRAS K ARM K BOOM K BRAZO
3 6103613 2K PATTINO K PATIN K GLEITPLATTE SLIDING BLOCK PATIN
4 6103698 1K FERMO K ARRET K SPERRUNG K RETAINER K TOPE
5 6103614 1K PATTINO K PATIN K GLEITPLATTE SLIDING BLOCK PATIN
6 6103721 2K RONDELLA K ROUNDELLE K SCHEIBE K WASHER K ARANDELA
7 6103716 2 K VITE
K VIS
K SCHRAUBE K SCREW K TORNILLO

Matr. 650001 RC6.08.00


DOPPIO COMANDO
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Dual side control Double commande
Zweiseitige Steuerung Mando bilateral

22
14 9 10

15
13 4 12
21
5 9
1
11 16

7
21 3 6 2 4 13

26 27
9 10 16 19 20 8

Matr. 650001 RC6.09.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6117787 1 Z BASE Z EMBASE Z KRANSOCKEL BASE Z BASE
2 6103624 1 Z PERNO Z AXE Z BOLZEN Z PINZ BULON
CONNEXION
3 6103704 5 Z BISCOTTO Z SUPP. LEVIER Z LASCHE Z LEVER LINK Z

PALANCA
4 6103721 18 Z RONDELLA Z ROUNDELLE Z SCHEIBE Z WASHER Z ARANDELA
5 6117907 1 Z SUPPORTO Z SUPPORT Z TRAEGER Z SUPPORT Z SOPORTE
6 6103609 2 Z DISTANZIALE Z ENTRETOISE Z DISTANZHÜLSE Z SPACER Z DISTANCIADOR
7 6103714 3 Z VITE Z VIS Z SCHRAUBE Z SCREW Z TORNILLO
8 6103733 3 Z DADO Z ECROU Z MUTTER Z NUT Z TUERA
9 6103688 8 Z Pomello Boulon de Com. Schaltknopf Knob
10 6103689 2 Z Pomello Boulon de Com. Schaltknopf Knob
11 6117908 3 Z TIRANTE Z TIRANT ZUGSTANGE Z TIEROD Z BARILLA
12 6103719 5 Z VITE
Z VIS
Z SCHRAUBE Z SCREW Z TORNILLO
13 6103717 2 Z VITE Z VIS Z SCHRAUBE Z SCREW Z TORNILLO
14 6103735 1 Z DADO Z ECROU Z MUTTER Z NUT Z TUERA
15 6103712 1 Z VITE Z VIS Z SCHRAUBE Z SCREW Z TORNILLO
16 6115528 2 Z Leva Z Levier Z Hebel Z Lever Z Palanca
18 6103709 16 Z VITE Z VIS Z SCHRAUBE Z SCREW Z TORNILLO
CONTROLVALVE
19 6117910 1Z DISTRIBUTORE Z DISTRIBUTEUR Z VENTIL Z

BLOCK DISTRIBUIDOR
20 6117909 1Z PROTEZIONE Z PROTECTION Z SCHUTZ PROTECTION Z PROTECCION
21 6117911 8 Z Leva Z Levier Z HebelZ Lever Z Palanca
22 6103479 1 Z PROTEZIONE Z PROTECTION Z SHUTZ PROTECTION Z PROTECCION
23 6117912 1Z SUPPORTO Z SUPPORT Z TRAEGER Z SUPPORT Z SOPORTE
24 6103724 4 Z RONDELLA Z ROUNDELLE Z SCHEIBE Z WASHER Z ARANDELA
25 6117913 4 Z VITE Z VIS Z SCHRAUBE Z SCREW Z TORNILLO
26 6117914 1 Z TIRANTE Z TIRANT ZUGSTANGE Z TIEROD Z BARILLA
27 6117915 1Z TIRANTE Z TIRANT ZUGSTANGE Z TIEROD Z BARILLA

Matr. 650001 RC6.09.00


BRACCI STABILIZZATORI
Terex 58.2
Outrigger booms Bras stabilisateurs
S tü t z a rme Brazos estabilizadores

9 6 2

3 12
7 8
11 12
8
1
5 11 4 7 3 10 4 5

2
6
9

10

Matr. 650001 RC6.10.00


Terex 58.2 A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6117787 1 H BASE H EMBASE H KRANSOCKEL BASE H BASE
2 6103690 2 H Leva H Levier Hebel H Lever H Palanca
3 6103697 2 H FERMO H ARRET H SPERRUNG H RETAINER H TOPE
4 6103608 2H DISTANZIALE H ENTRETOISE H DISTANZHÜLSE H SPACER H DISTANCIADOR
5 6103713 2 H VITE
H VIS
H SCHRAUBE H SCREW H TORNILLO
6 6103630 2 H MOLLA H RESSORT H FEDER H SPRING H MUELLE
7 6103631 2H MOLLA H RESSORT H FEDER H SPRING H MUELLE
8 6117920 2H BRACCIO 5,5 BRAS 5,5 ARM 5,5 M BOOM 5,5 BRAZO 5,5
9 6104703 2H PERNO H AXE H BOLZEN H PIN
H BULON
10 6117917 2H ROTELLA H ROULE ROLLE ROLLS RUEDA PEQUENA
11 6117918 2 H SPINA H GOUILLE H STIFT
H PIN H PASADOR
12 6122073 2 BRACCIO 4,9 BRAS 4,9 ARM 4,9 M BOOM 4,9 BRAZO 4,9

Matr. 650001 RC6.10.00


B R A CCI STA B ILIZ Z A TO R I STA N D A R D
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Standard outrigger Bras stabilisateurs
S t an d ard s tützzarme Brazos estabilizadores standard

6 1
8
4
3 5 2

Matr. 650001 RC6.11.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6117920 1L BRACCIO L BRAS L ARM L BOOM L BRAZO
2 6103707 1L CATENA L CHAINE L KETTE L CHAIN L CADENA
3 6117951 1 L ANELLO ELASTICO L JOINT D'ARRET L SPRENGRING L SPRING RING L SEEGER
4 6103705 1 L COPPIGLIA ARRET SPERRUNG RETAINER
5 6103605 1 L ANELLO L JOINT D'ARRET L SPRENGRING L RING L SEEGER
6 6112988 1 L KIT MARTINETTO L KIT VERIN L ZYLINDER SATZ L CYLINDR KIT L KIT CILINDRO
7 6112989 1 L KIT MARTINETTO L KIT VERIN L ZYLINDER SATZ L CYLINDR KIT L KIT CILINDRO
8 6117952 1 L PERNOL AXEL BOLZEN L PIN
L BULON

Matr. 650001 RC6.11.00


Serbatoio olio - mandata e scarico
Terex 58.2
A2-A3-A4 Oil tank - Delivery and return Reservoir d'huile - Conduit en pression et retour
Oelbehalter - ausgus-und auslaufschlauche Deposito aceite - Latiguillos de retorno

7
3
4

2
13 9
9 5
10

5
14
14 15 14 15 6 8 11 12 15
Matr. 650001 RI6.01.00
Terex 58.2 A2-A3-A4 Z

POS. N° CODICE Quantit


à DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103693 1 SERBATOIO
L L RESERVOIR L TANK L TANK L DEPOSITO
2 6103706 1 FILTRO L L FILTRE L FILTER L FILTER L FILTRO
CONTROLVALVE
3 6117910 1 L DISTRIBUTORE L DISTRIBUTEUR L VENTIL BLOCK DISTRIBUIDOR
4 6103726 2 L RONDELLA L ROUNDELLE L SCHEIBE L WASHER L ARANDELA
5 6112990 INDICATORE VOYANT OELSCHAUGLAS SIGHT GLASS
2 LIVELLO
6 6103659 1 L TAPPO L BOUCHON L VERSCHLUSS L CAP L TAPON
7 6103715 2 L VITE
L VIS
L SCHRAUBE L SCREW L TORNILLO
8 6103627 1 L TAPPO L BOUCHON L VERSCHLUSS L CAP L TAPON
9 6113031 2 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
10 6113032 1 L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO
11 6117953 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
12 6117954 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
13 6117955 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
14 6117956 3 L RONDELLA L ROUNDELLE L SCHEIBE L WASHER L ARANDELA
15 6103717 3 L VITE L VIS L SCHRAUBE L SCREW L TORNILLO

Matr. 650001 RI6.01.00


Comando martinetto stabilizzatore DX
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Outrigger cylinder control (d) Comma n d e v é ri n s t ab i l i s at e u r ( rh )
Stü t z z y l i n d e rs t e u e ru n g ( re c h t s ) Ma n d o p ara g at o s d e ap o y o ( d e re c h o )

11 10

3
2
4
5

1 8

6 6
9
6
7
5

Matr. 650001 RI6.02.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
CONTROLVALVE
1 6103602 1 K DISTRIBUTORE K DISTRIBUTEUR K VENTIL
K

BLOCK DISTRIBUIDOR
2 6103650 1 K COLONNETA K COLONNETTE K SCHRAUBBOLZEN K STUDK RACORD
3 6103654 2 K RACCORDO K RACCORD K FITTING K FITTING K RACOR
4 6103727 1 K RONDELLA K ROUNDELLE K SCHEIBE K WASHER K ARANDELA
5 6103648 2 K RACCORDO K RACCORD K FITTING K FITTING K RACOR
6 6103657 4 K RACCORDO K RACCORD K FITTING K FITTING K RACOR
7 6117981 1 K TUBO IN FERRO K TUYAU EN FER K EISEN-ROHR K IRON PIPE K TUBO DE HIERRO
8 6103680 1 K TUBO IN FERRO K TUYAU EN FER K EISEN-ROHR K IRON PIPE K TUBO DE HIERRO
9 6103673 1 K VALVOLA K SOUPAPE K VENTIL K VALVE K VALVULA
10 6117982 1 K TUBO IN FERRO K TUYAU EN FER K EISEN-ROHR K IRON PIPE K TUBO DE HIERRO
11 6117983 1 K TUBO IN FERRO K TUYAU EN FER K EISEN-ROHR K IRON PIPE K TUBO DE HIERRO
12 6117984 2 K TUBO IN GOMMA K TUYAU FLEX. K SCHLAUCH K HOSE K LATIGUILLO

Matr. 650001 RI6.02.00


Comando martinetto stabilizzatore SX
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Outrigger cylinder control (lh) Commande vérin stabilizateur (g)
Standardstütz z y l i n d e rs t e u e ru n g ( l i n k s ) Mando para gatos de apoyo (izquierdo)

5 3

Matr. 650001 RI6.03.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
CONTROLVALVE
1 6117910 1F DISTRIBUTORE F DISTRIBUTEUR F VENTIL F

BLOCK DISTRIBUIDOR
2 6103648 2F RACCORDO F RACCORDF ITTINGF ITTING F RACOR
3 6118002 2F TUBO IN GOMMA F TUYAU FLEX. F SCHLAUCH F HOSE F LATIGUILLO
4 6103657 4F RACCORDO F RACCORDF ITTINGF ITTING F RACOR
5 6117981 1 F TUBO IN FERRO F TUYAU EN FER F EISEN-ROHR F IRON PIPE F TUBO DE HIERRO
6 6103680 1 F TUBO IN FERRO F TUYAU EN FER F EISEN-ROHR F IRON PIPE F TUBO DE HIERRO
7 6118001 1 F VALVOLA F SOUPAPE F VENTIL F VALVE F VALVULA

Matr. 650001 RI6.03.00


COMANDO ROTAZIONE
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Slewing control Commande rotation
Schwenksteuerung Tuberia rotaciòn

4
3
1

Matr. 650001 RI6.04.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103648 2 RACCORD O RACCORD FITTING FITTING RACOR
2 6103657 2 RACCORD O RACCORD FITTING FITTING RACOR
3 6118003 1 TUB O IN FE RRO TUY AU E N FE R E IS E N-ROHR IRON P IP E TUB O D E HIE RRO
4 6118004 1 TUB O IN FE RRO TUY AU E N FE R E IS E N-ROHR IRON P IP E TUB O D E HIE RRO

Matr. 650001 RI6.04.00


COMANDO MARTINETTO COLONNA
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Column cylinder control Commande vérin colonne
Säu l e n z y l i n d e rs t e u e ru n g Latiguillos cilindro columna

9 13 2 2

5
2 4

11 *
12 8

6
1 10

8
3
* Componente da ordinare solo se la macchina è equipaggiata con valvola marca "LUEN"
Matr. 650001 RI6.05.00
Terex 58.2 A1-A2-A3-A4

POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES


1 6117910 CONTROLVALVE
1 K DISTRIBUTORE K DISTRIBUTEUR K VENTIL K

BLOCK DISTRIBUIDOR
2 6103647 4 K RACCORDO K RACCORD K FITTING K FITTING K RACOR
3 6103642 2 K TUBO IN GOMMA K TUYAU FLEX. K SCHLAUCH K HOSE K LATIGUILLO
4 6103658 2 K RACCORDO K RACCORD K FITTING K FITTING K RACOR
5 6103672 1 K VALVOLA K SOUPAPE K VENTILK VALVE K VALVULA
6 6113091 1 K VALVOLA K SOUPAPE K VENTILK VALVE K VALVULA
7 6113093 1 K TUBO IN GOMMA K TUYAU FLEX. K SCHLAUCH K HOSE K LATIGUILLO
8 6103657 2 K RACCORDO K RACCORD K FITTING K FITTING K RACOR
9 6103669 1 K VALVOLA K SOUPAPE K VENTIL K VALVE K VALVULA
10 6118005 1 K TUBO IN FERRO K TUYAU EN FER K EISEN-ROHR K IRON PIPE K TUBO DE HIERRO
11 6103722 4 K RONDELLA K ROUNDELLE K SCHEIBE K WASHER K ARANDELA
12 6103710 4 K VITE K VIS K SCHRAUBE K SCREW K TORNILLO
13 6103627 1 K TAPPO K BOUCHON K VERSCHLUSS K CAP K TAPON

Matr. 650001 RI6.05.00


COMANDO MARTINETTO MENSOLA
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Main-boom cylinder control Commande vérin premier bras
Hubrahmenzylindersteuerung Mando cilindro primer brazo articulado

2
5
8

8
9
7
6
1
1
3

Matr. 650001 RI6.06.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103657 2 V RACCORDO V RACCORD V FITTING V FITTING V RACOR
CONTROLVALVE
2 6117910 1 V DISTRIBUTORE V DISTRIBUTEUR VENTIL V

BLOCK DISTRIBUIDOR
3 6113098 2 V TUBO IN GOMMA V TUYAU FLEX. V SCHLAUCH V HOSE V LATIGUILLO
4 6103670 1 VALVOLA V SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA
5 6118007 1 V TUBO IN FERRO V TUYAU EN FER V EISEN-ROHR V IRON PIPE V TUBO DE HIERRO
6 6103710 4 VITE VIS V SCHRAUBE V SCREW V TORNILLO
7 6103722 4 V RONDELLA V ROUNDELLE V SCHEIBE V WASHER V ARANDELA
8 6103647 3 V RACCORDO V RACCORD V FITTING V FITTING V RACOR
9 6103627 1 V TAPPO V BOUCHON VERSCHLUSS V CAP V TAPON

Matr. 650001 RI6.06.00


COMANDO SFILO BRACCI
Terex 58.2
A2-A3-A4 Booms extension control Commande extension bras
Ausschubs t e u e ru n g Mando estension brazos

5 2
6

7 8

3
2

Matr. 6500001 RI6.07.00


Terex 58.2 A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103671 1G VALVOLA G SOUPAPE G VENTIL
G VALVE G VALVULA
2 6103648 4G RACCORDO G RACCORD G FITTING FITTING RACOR
3 6103480 1 G SUPPORTO G SUPPORT G TRAEGER G SUPPORT G SOPORTE
4 6103718 2 G VITE
G VIS
G SCHRAUBE G SCREW G TORNILLO
5 6103734 2 G DADO G ECROU G MUTTER G NUT
G TUERA
6 6117910 1 DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR VENTIL CONTROLVALVE DISTRIBUIDOR
G G G G

BLOCK
7 6103657 2 G RACCORDO G RACCORD G FITTING FITTING RACOR
8 6113100 2 G TUBO IN GOMMA G TUYAU FLEX. G SCHLAUCH G HOSE G LATIGUILLO

Matr. 6500001 RI6.07.00


CO M PL. CO M . M A R T. SF ILO 1° B R A CCIO
Terex 58.2
A1 Compl. of t h e 1 st boom c y lin d e r e st e n sion c on tr ol Compl. commande ve rì n 1 e e x t e n s i o n b ras
Ergänzung Ausschubzylindersteuerung 1.Ausleger C o m p l . m ando ci li n d ro d e e s t e n s i o n 1 ° b raz o s
C

2
1

4 8
5 7

3
6

Matr. 650001 RI6.08.00


Terex 58.2 A1
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103675 1C TUBO IN FERRO C TUYAU EN FER C EISEN-ROHR C IRON PIPE C TUBO DE HIERRO
2 6103647 1C RACCORDO C RACCORD C FITTING
C FITTINGC RACOR
3 6103725 1C RONDELLA C ROUNDELLE C SCHEIBE C WASHER C ARANDELA
4 6103724 4C RONDELLA C ROUNDELLE C SCHEIBE C WASHER C ARANDELA
5 6103713 4C VITE
C VIS
C SCHRAUBE C SCREW C TORNILLO
6 6103731 1C DADO C ECROU C MUTTER C NUTC TUERCA
7 6103658 2C RACCORDO C RACCORD C FITTING
C FITTINGC RACOR
8 6113101 1C TUBO DI FERRO C TUYAU EN FER C EISEN-ROHR C IRON PIPE C TUBO DE HIERRO

Matr. 650001 RI6.08.00


COMPL. COM. MART. SFILO 2° BRACCIO
Terex 58.2 Compl. of t h e 2 n d boom c y lin d er est e n sion c on tr ol Compl. commande verín 2e extension bras
A2
Ergänzung Ausschubzylindersteuerung 2.Ausleger Compl. man d o c ilin d r o d e est e n sion 2 ° br azos

8
6

10

9
1
2

4 3 5 6 7

Matr. 650001 RI6.09.00


Terex 58.2 A2
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103725 1V RONDELLA V ROUNDELLE V SCHEIBE V WASHER V ARANDELA
2 6103731 1V DADO V ECROU V MUTTER V NUTV TUERCA
3 6103724 4V RONDELLA V ROUNDELLE V SCHEIBE V WASHER V ARANDELA
4 6103713 4 VITE VIS
V SCHRAUBE V SCREW V TORNILLO
5 6103658 2 V RACCORDO V RACCORD V FITTING
V FITTINGV RACOR
6 6103647 2 V RACCORDO V RACCORD V FITTING
V FITTINGV RACOR
7 6118021 1V TUBO IN FERRO V TUYAU EN FER V EISEN-ROHR V IRON PIPE V TUBO DE HIERRO
8 6118022 1 V TUBO IN FERRO V TUYAU EN FER V EISEN-ROHR V IRON PIPE V TUBO DE HIERRO
9 6118023 1 V TUBO IN FERRO V TUYAU EN FER V EISEN-ROHR V IRON PIPE V TUBO DE HIERRO
10 6118024 1 VALVOLA V SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA

Matr. 650001 RI6.09.00


COMPL. COM. MART. SFILO 3° BRACCIO
Terex 58.2 Compl. of t h e 3 r d boom c y lin d er est e n sion c on tr ol Compl. c omman d e v er ìn 3 e ex t e n sion br as
A3 F

E r gän zun g Auss chubzy lin d er ste uer un g 3 . Ausle ger Compl. man d o c ilin d r o d e est e n sion 3 ° br azos

5
7
3
4
1
2

6
8
5

Matr. 650001 RI6.10.00


Terex 58.2 A3
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103725 1F RONDELLA F ROUNDELLE F SCHEIBE F WASHER F ARANDELA
2 6103731 1 F DADO F ECROU F MUTTERF NUTF TUERCA
3 6103724 4 F RONDELLA F ROUNDELLE F SCHEIBE F WASHER F ARANDELA
4 6103713 4 F VITE
F VIS
F SCHRAUBE F SCREW F TORNILLO
5 6103658 2F RACCORDO F RACCORD FITTING FITTING F RACOR
6 6103647 2 F RACCORDO F RACCORD FITTING FITTING F RACOR
7 6118025 1 F TUBO IN FERRO F TUYAU EN FER F EISEN-ROHR F IRON PIPE F TUBO DE HIERRO
8 6118025 1 F TUBO IN FERRO F TUYAU EN FER F EISEN-ROHR F IRON PIPE F TUBO DE HIERRO

Matr. 650001 RI6.10.00


COMPL. COM. MART. SFILO 4° BRACCIO
Terex 58.2 Compl. of the 4rd boom cylinder estension control Compl. commande verìn 4e extension bras
A4
Ergänzung Ausschubzylindersteuerung 4.Ausleger Compl. mando cilindro de estension 4° brazos

6
7
5

1
2
5
1
2

3
4

Matr. 650001 RI6.11.00


Terex 58.2 A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103725 2F RONDELLA F ROUNDELLE F SCHEIBE F WASHER F ARANDELA
2 6103731 2F DADO F ECROU F MUTTERF NUTF TUERCA
3 6103724 4F RONDELLA F ROUNDELLE F SCHEIBE F WASHER F ARANDELA
4 6103713 4 F VITE
F VIS
F SCHRAUBE F SCREW F TORNILLO
5 6103658 2F RACCORDO F RACCORD FITTING FITTING F RACOR
6 6103647 2 F RACCORDO F RACCORD FITTING FITTING F RACOR
7 6118028 1 F TUBO IN FERRO F TUYAU EN FER F EISEN-ROHR F IRON PIPE F TUBO DE HIERRO
8 6118025 1 F TUBO IN FERRO F TUYAU EN FER F EISEN-ROHR F IRON PIPE F TUBO DE HIERRO

Matr. 650001 RI6.11.00


INDICATORE DI CARICO
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Load indicator Indicateur de charge
Lastenanzeiger Indicator de carga

1
8
9
10
3

2 7

1 9 10 5

Matr. 650001 RI6.15.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6104730 2 Y MANOMETRO Y MANOMETRE Y DRUCKMESSE Y GAUGE Y MANOMETRO
2 6103125 1Y TUBO IN GOMMA Y TUYAU FLEX. Y SCHLAUCH Y HOSEY LATIGUILLO
3 6103126 1 Y TUBO IN GOMMA Y TUYAU FLEX. Y SCHLAUCH Y HOSEY LATIGUILLO
4 6113091 1Y VALVOLAY SOUPAPE Y VENTIL
Y VALVE Y VALVULA
5 6103592 1Y SUPPORTO Y SUPPORTY TRAEGER Y SUPPORT Y SOPORTE
6 6118045 1Y RACCORDO Y RACCORD Y FITTING Y FITTING Y RACOR
7 6118046 1 Y RACCORDO Y RACCORD Y FITTING Y FITTING Y RACOR
8 6117907 1Y SUPPORTO Y SUPPORTY TRAEGER Y SUPPORT Y SOPORTE
9 6118047 2 Y RACCORDO Y RACCORD Y FITTING Y FITTING Y RACOR
10 6118048 2 Y RACCORDO Y RACCORD Y FITTING Y FITTING Y RACOR

Matr. 650001 RI6.15.00


EMERGENZA
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4

1
5 11

4
2
10

8
7

1 9
5 6
11

Matr. 650001 RI6.16.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103711 4L VITE
L VIS
L SCHRAUBE L SCREW L TORNILLO
2 6103626 1 L TAPPO L BOUCHON L VERSCHLUSS L CAP L TAPON
3 6103652 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING
L FITTING L RACOR
4 6103728 1L RONDELLA L ROUNDELLE L SCHEIBE L WASHER L ARANDELA
5 6104731 2 L VALVOLA L SOUPAPE L VENTIL VALVE L VALVULA
6 6103653 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
7 6113127 1 L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO
8 6113128 1 L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO
9 6113129 1 L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO
10 6113130 1 L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO
11 6103729 4 L RONDELLA L ROUNDELLE L SCHEIBE L WASHER L ARANDELA

Matr. 650001 RI6.16.00


LIMITATORE
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4

5
9 1 2

3
10 9
8
7 12
11
6

Matr. 650001 RI6.19.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6103647 1L RACCORDO L RACCORD L FITTING
L FITTING
L RACOR
2 6103163 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
3 6113168 1 L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO
4 6113169 1 L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO
5 6113091 1 VALVOLA SOUPAPE VENTIL VALVE VALVULA
6 6117955 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
7 6113031 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
8 6113031 1 L RACCORDO L RACCORD L FITTING L FITTING L RACOR
9 6118086 2L RACCORDO L RACCORD L FITTING
L FITTING
L RACOR
10 6103657 1L RACCORDO L RACCORD L FITTING
L FITTING
L RACOR
11 6118084 1L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO
12 6118085 1 L TUBO IN GOMMA L TUYAU FLEX. L SCHLAUCH L HOSE LATIGUILLO

Matr. 650001 RI6.19.00


M A R TIN ETTO STA B ILIZ Z A TO R I SX
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 U
OUTRIGGERS CYLINDER V E RI N S T A B I LI Z A T E U RS
S TÜ T Z B E I N Z Y LI N D E R CILINDRO ESTABILIZADORES

1.1

1
4

Matr. 650001 RM6.01.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6112988 1 U KIT MARTINETTO U KIT VERIN U ZYLINDER SATZ U CYLINDR KIT U KIT CILINDRO
VERIN STÜTZBEINZYLINDER OUTRIGGERS CILINDRO
1.1 6118091 1 U MARTINETTO U

STABILIZATEURS CYLINDER ESTABILIZADORES


2 6115852 1 U ATTACCO U ATTACHE U VERBINDUNG U COUPLING U ENCHUFE
3 6115853 1 U DISCO U DISQUEU SCHEIBE DISC U DISCO
4 6115854 1 U SPINAU GOUILLE U STIFT
U PIN
U PASADOR

Matr. 650001 RM6.01.00


MARTINETTO STABILIZZATORI DX
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 OUTRIGGERS CYLINDER VERIN STABILIZATEURS
ST Ü T Z B E I N Z Y LI N D E RS CILINDRO ESTABILIZADORES

1.1 1

Matr. 650001 RM6.02.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6112989 1 U KIT MARTINETTO U KIT VERIN U ZYLINDER SATZ U CYLINDR KIT U KIT CILINDRO
VERIN OUTRIGGERS CILINDRO
1.1 6118091 1U MARTINETTO U

STABILIZATEURS
STÜTZBEINZYLINDER
CYLINDER ESTABILIZADORES
2 6115852 1 U ATTACCO U ATTACHE U VERBINDUNG U COUPLING U ENCHUFE
3 6115853 1 U DISCO U DISQUEU SCHEIBE U DISC U DISCO
4 6115854 1 U SPINAU GOUILLE U STIFT
U PIN
U PASADOR

Matr. 650001 RM6.02.00


MARTINETTO COLONNA
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Column cylinder Verin colonne
Säu l e n z y l i n d e r Cilindro columna

1.1

Matr. 650001 RM6.03.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4

POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES


1 6118091 1 K IT MARTINE TTO K IT VE RIN Z Y LIND E R S ATZ CY LINDR K IT K IT CILIND RO
1.1 6117764 1 MARTINE TTO VE RIN Z Y LIND E R CY LINDE R CILIND RO

Matr. 650001 RM6.03.00


MARTINETTO MENSOLA
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Main boom cylinder Verin premier bras
Hubrahmen Cilindro primer brazo articulado

1.1
1

Matr. 650001 RM6.04.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6118136 1 K IT MARTINE TTO K IT VE RIN Z Y LIND E R S ATZ CY LINDR K IT K IT CILIND RO
1.1 6118135 1 MARTINE TTO VE RIN Z Y LIND E R CY LIND R CILIND RO

Matr. 650001 RM6.04.00


MARTINETTO SFILO ULTIMO BRACCIO
Terex 58.2
A3-A4 Cilindro extension Verin extension
A u s schubzy l i n d e r Cilindro estension

Matr. 650001 RM6.05.00


Terex 58.2 A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6118137 EXTENSION CILINDRO
1 MARTINE TTO S FILO VE RIN E XTE NS ION A U SSCHUBZY L IN DE R
CYLINDER EXTENSION

Matr. 650001 RM6.05.00


MARTINETTO SFILO
Terex 58.2
A4 Cilindro extension Verin extension
Ausschub z y l i n d e r Cilindro estension

Matr. 650001 RM6.06.00


Terex 58.2 A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6118138 EXTENSION CILINDRO
1 MARTINE TTO S FILO VE RIN E XTE NS ION A U S SCHUBZYLINDER
CYLINDER EXTENSION

Matr. 650001 RM6.06.00


MARTINETTO SFILO BRACCIO
Terex 58.2
A1-A2-A3-A4 Cilindro extension Verin extension
A u sschubz y l i n d e r Cilindro estension

Matr. 650001 RM6.07.00


Terex 58.2 A1-A2-A3-A4
POS. N° CODICE Q.tà DESCRIZIONE DESIGNATION BENENNUNG DESCRIPTION DENOMINACIONES
1 6118139 EXTENSION CILINDRO
1 D MARTINETTO SFILO D VERIN EXTENSION D AUSSCHUBZYLINDER
CYLINDER EXTENSION

Matr. 650001 RM6.07.00


HYDRAULIKSCHLÜSSEL FÜR HYDRAULIKPLAN

Hydraulik Schema Hydraulic Diagram Schema idraulici

Nr. Hydraulik Schlüssel Key to the hydraulic diagramm Legenenda die circuiti idraulici

1 ÖLTANK OIL TANK SERBATOIO OLIO

2 FILTER FILTER FILTRO

3 MOTOR MOTOR POMPA

4 STEUERBLOCK CONTROL BLOCK DISTRIBUTORE

4A DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL PRESSURE RELIEF VALVE VALVOLA DI MAX PRESSIONE

4B SEKTION 2. AUSLEGER BOOM CYL.CONTROL VALVE BL. DISTIBUTORE: MARTINETTO SFILO

4C SEKTION 1. AUSLEGER MAIN BOOM CYL. CTRL.VALVE DISTIBUTORE: MARTINETTO MENSOLA

4D SEKTION SÄULE COLUMN CYL.CONTROL VALVE DISTIBUTORE: MARTINETTO COLONNA

4E SEKTION SCHWENKEN SLEWING CYL.CONTROL VALVE DISTIBUTORE: ROTAZIONE

4F SEKTION ABSTÜTZUNG STABILIZER CTRL VALVE BLOCK DISTIBUTORE: STABILIZZERTORI

4G WEGEVENTIL NOT-AUS RAPID EXAUST VALVE VALVOLA DI MESSA A SCARICO R.

4H STEUERVENTIL M 1. ZUSÄTZL. FUNKTION CONTROL VALVE W 1.FUNCTION DISTIBUTORE: 1 ARRIVAZIONE

4I STEUERVENTIL M 2. ZUSÄTZL. FUNKTION CONTROL VALVE W 2.FUNCTION DISTIBUTORE: 2 ARRIVAZIONE

5 ENTSPERRBARES RÜCKSCHLAGVENTIL CHECK WALVE WITH TAPS VALVOLA DI BLOCCO PILOTATA CON R.

6 ABSTÜTZZYLINDER STABILIZER RAM MARTINETTO STABILIZZATORE

7 ZUZÄTZLICHE ABSTÜTZZYLINDER ADDITIONAL STABILIZER RAMS STABILIZATORE SUPPLEMENTARI

8 SCHWENKWERKZYLINDER SLEWING CYLINDER CILINDRO ROTAZIONE

9 LASTHALTEVENTIL LOCK VALVE VALVOLA DI BLOCCO

10 SÄULENZYLINDER COLUMN CYLINDER MARTINETTO COLONNA

11 LASTHALTEVENTIL LOAD HOLDING VALVE INDICATORE DI CARIO

12 DOPPELTES LASTHALTEVENTIL DOUBLE LOCK VALVE VALVOLA DI BL. BILANCIATA A DOPPIO

13 HUBZYLINDER 2. AUSLEGER 2ND BOOM CYLINDER MARTINETTO MENSOLA

14 1. SCHUBSTÜCKZYLINDER EXTENSION RAM 1 MARTINETTO PRIMO SFILO

15 2. SCHUBSTÜCKZYLINDER EXTENSION RAM 2 MARTINETTO SECONDO SFILO

16 3. SCHUBSTÜCKZYLINDER EXTENSION RAM 3 MARTINETTO TERZO SFILO

17 4. SCHUBSTÜCKZYLINDER EXTENSION RAM 4 MARTINETTO QUARTO SFILO

18 ÜBERLAST ABSCHALTVENTIL LOAD LIMIT VALVE VALVOLA LIMITATRICE DI MOMENTO

19 NOT-AUS SCHALTER BUTTON OF EMERGENCY PULSANTE D´EMERGENZA

20 SCHLAUCHTROMMEL HOSE DRUM AVVOLGITUBO

21 SCHNELLVERSCHLUSSKUPPLUNG QUICK CONNECTION COUPLING INNESTI RAPIDI

22 VALVE FOR SECONDARY CTRL.


VENTIL FÜR FOLGESTEUERUNG VALVOLA DI SEQUENZA
58.2 A1
58.2 A2
58.2 A3
58.2 A4
58.2 A2 +1 Att.
58.2 A3 +1Att.
58.2 A4 +2Attiv.
58.2 A1
58.2 A2
58.2 A3
58.2 A4
58.2 A1 +1Att
58.2 A3 +1Att
58.2 A3 +1Att
58.2 A4 +1Att
58.2 A1 +2Att
58.2 A2 +2Att
58.2 A3 +2Att
58.2 A4 +2Att
58.2 A1
58.2 A2
58.2 A3
58.2 A4
58.2 A1 +1Att
58.2 A2 +1Att
58.2 A3 +1Att
58.2 A4 +1Att
58.2 A1 +2Att
58.2 A2 +2Att
58.2 A3 +2Att
58.2 A4 +2Att
Warn- und Hinweisschilder
Instruction and warning plates

6062086 6062085

6062118 6062083

6075288 6061990

6075289 6062081

6061988 6062087

6062084 6062089

6062082 6062091

6062119 6062088

6061989 6063218
®

TEREX GMBH
Postfach 1844 • D-27747 Delmenhorst
Tel. (0 42 21) 4 91-0 • Fax (0 42 21) 491-213
E-mail: info@atlas-terex.de
http://www.atlas-terex.de

Das könnte Ihnen auch gefallen