Sie sind auf Seite 1von 64

WARTUNGSHANDBUCH

DIESE WARTUNGSANLEITUNG STETS MIT DER MASCHINE AUFBEWAHREN

TF38.10TTCS-120
‌ÜBERSETZUNG‌DER‌ORIGINALANLEITUNGEN

MM-TF38-01 (DE)

RAHMEN (DE)

TF38.10TTCS-120
A7
VERÖFFENTLICHUNGSDATUM

01/2016
EINLEITUNG ANWEISUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT DES
BEDIENERS
ACHTUNG Dieses Symbol bedeutet:
UNFALLGEFAHR!
Vor dem Gebrauch der Maschine muss dieses
Handbuch aufmerksam GELESEN werden und alle
darin enthaltenen Informationen müssen
zweifelsfrei VERSTANDEN worden sein.
ACHTUNG!
Dieses Symbol begleitet Anweisungen, die für die
Kontaktieren Sie die Gebietsvertretung oder den
Sicherheit des Bedieners wichtig sind. Besonders
Händler für alle Fragen zur Maschinensicherheit.
auf die Anweisungen achten, die in der Mitteilung
neben dem Symbol angeführt sind. Durch die
Das Ziel dieses Handbuchs besteht darin, die für den
Nichteinhaltung dieser Vorschriften besteht die
korrekten und sicheren Gebrauch des MERLO
Gefahr von Personenschäden, tödlichen Unfällen
Geländestaplers mit Teleskoparm notwendigen
und es könnten materielle Schäden an Ihrer
Vorsichtsmaßnahmen und Verfahren anzugeben
Maschine verursacht werden.
(im Folgenden „Maschine“ genannt).
Alle Anweisungen für die Sicherheit des Bedieners
Dieses Handbuch ist ein sehr wichtiges Werkzeug
werden aufgrund von entsprechenden
und muss STETS in der Maschine vorhanden und
Gefahrenstufen eingeteilt:
verfügbar sein.

Sollte dieses oder ein Teil davon beschädigt oder GEFAHR


unlesbar werden, kontaktieren Sie bitte die
Weist auf eine UNMITTELBARE
Gebietsvertretung oder den Händler, um ein neues
GEFAHRENSITUATION hin, die bei
Exemplar zu bestellen.
NICHTBEACHTUNG den TOD ODER SCHWERE
Alle darin enthaltenen Informationen, VERLETZUNGEN zur Folge hat.
Darstellungen und technischen Daten beziehen sich
auf das zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses
Handbuchs aktuelle Produkt. MERLO behält sich das
ACHTUNG
Recht auf Änderungen ohne Vorankündigung vor. Weist auf eine POTENZIELLE GEFAHRENSITUATION
hin, die bei NICHTBEACHTUNG den TOD ODER
Jegliche Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch SCHWERE VERLETZUNGEN zur Folge haben kann.
auszugsweise, ist untersagt.

VORSICHT
Weist auf eine POTENZIELLE GEFAHRENSITUATION
hin, die bei NICHTBEACHTUNG LEICHTE ODER
MITTELSCHWERE VERLETZUNGEN zur Folge haben
kann.

HINWEIS
Hervorhebung eines Konzepts oder einer
Anweisung.
MODELLE
TURBOFARMER II

TF38.7-120 TF38.10-120 TF38.7TT-120


TF38.10TT-120 TF38.7CS-120 TF38.10CS-120
TF38.7TTCS-120 TF38.10TTCS-120 TF38.7-120G
TF38.10-120G TF38.7-120 CVTRONIC TF38.10-120 CVTRONIC
TF38.7CS-120 CVTRONIC TF38.10CS-120 CVTRONIC TF38.7TTCS-120 CVTRONIC
TF38.10TTCS-120 CVTRONIC TF42.7-156 TF38.10-156
TF42.7CS-156 TF38.10CS-156 TF42.7TT-156
TF38.10TT-156 TF42.7CS-156 CVTRONIC TF38.10CS-156 CVTRONIC
TF42.7TTCS-156 TF38.10TTCS-156 TF42.7TTCS-156 CVTRONIC
TF38.10TTCS-156 CVTRONIC TF38.7-100 TF38.10-100

STRUKTUR DES SEITENLAYOUTS


A NUMMER DES ABSCHNITTS.

B MM – MODUL WARTUNG

C FORTLAUFENDE SEITENZAHL

TITEL DES ABSCHNITTS

TITEL DES KAPITELS


TITEL DES ABSATZES

TITEL DES UNTERABSATZES

MODULCODE
INHALTSVERZEICHNIS MM

ABSCHNITT 1 1

ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT .............................................................. 1

1.1. EINLEITUNG .............................................................................................................. 1


1.2. INFORMATIONEN ZUR UMWELT ............................................................................... 1
1.3. VORBEREITUNG DER MASCHINE AUF DIE WARTUNG ................................................. 2
1.4. SICHERHEITSINFORMATIONEN ZUR WARTUNG ......................................................... 2
INFORMATIONEN FÜR DAS PERSONAL ............................................................................2
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ........................................................................................3
INFORMATIONEN ÜBER DIE ANBAUGERÄTE ................................................................... 4
WARTUNG VON ELEKTRISCHEN TEILEN ...........................................................................4
WARTUNG DES MOTORS ..................................................................................................5
WARTUNG VON HYDRAULISCHEN TEILEN .......................................................................5
WARTUNG DER REIFEN......................................................................................................6
SCHILDER UND AUFKLEBER ...............................................................................................6

ABSCHNITT 2 7

NOMENKLATUR.................................................................................................................. 7

2.1. ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG ...................................................................... 7


ABDECKUNG DER BATTERIE ..............................................................................................7
MOTORHAUBE ...................................................................................................................7
ABDECKUNG MECHANISCHE BAUGRUPPEN ...................................................................8
ABDECKUNG VERBRAUCHERPUMPE ................................................................................8
ABDECKUNG HYDRAULIKLEITUNGEN ...............................................................................9
ABDECKUNG INNENKOMPONENTEN DES TELESKOPARMS ...........................................9
ABDECKUNG HYDROSTATIKPUMPE ...............................................................................10
ABDECKUNG HYDROSTATANTRIEB UND GETRIEBE ......................................................10
VERKLEIDUNG BREMSFLÜSSIGKEITSBEHÄLTER .............................................................11
VERKLEIDUNG ELEKTRONISCHE PLATINEN UND SICHERUNGEN .................................11
VERKLEIDUNG KABINEN-LUFTFILTER .............................................................................12
2.2. MOTORRAUM......................................................................................................... 13
MOTOR DEUTZ 3,6 (120 PS) ............................................................................................13
MOTOR DEUTZ 4,1 (156 PS) ............................................................................................13
MOTOR KUBOTA 3,6 (100 PS) .........................................................................................13

ABSCHNITT 3 15

REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO.................................................................................. 15


MM INHALTSVERZEICHNIS

3.1. EINLEITUNG ............................................................................................................ 15


3.2. ANZUGSMOMENT FÜR METRISCHE ISO-GEWINDE ................................................... 16
3.3. PLANUNG DER WARTUNGSARBEITEN...................................................................... 17
3.4. NACH DEN ERSTEN 100 STUNDEN ........................................................................... 19
1) SCHRAUBEN AM ANTRIEB...........................................................................................21
2) RADBOLZEN ..................................................................................................................21
3) SCHRAUBEN AN DER LENKUNG ..................................................................................22
4) SCHRAUBEN AN DEN ACHSEN ....................................................................................22
5) ACHSWELLENSCHRAUBEN ..........................................................................................23
6) VERBINDUNGSELEMENTE RADUNTERSETZUNGEN ..................................................24
7) RÜCKLAUFFILTER HYDRAULIKÖL ................................................................................24
8) FILTER ANTRIEBSÖL .....................................................................................................24
9) KARDANGELENKE.........................................................................................................25
3.5. ALLE 50 STUNDEN ................................................................................................... 26
1) EXTERNE GLEITBACKEN TELESKOPARM .....................................................................27
2) BATTERIE.......................................................................................................................27
3) BREMSFLÜSSIGKEIT .....................................................................................................28
4) BELÄGE BETRIEBSBREMSEN........................................................................................28
5) RADBOLZEN ..................................................................................................................29
6) LUFTFILTER KABINE......................................................................................................29
7) DIESELFILTER (Motoren DEUTZ) .................................................................................30
8) FILTER MOTORLUFT .....................................................................................................30
3.6. ALLE 500 STUNDEN ................................................................................................. 32
1) BOLZEN .........................................................................................................................33
2) ENTLÜFTUNGS- UND RÜCKLAUFFILTER DES HYDRAULIKÖLS ..................................33
3) INTERNE GLEITBACKEN TELESKOPARM .....................................................................33
4) KRAFTSTOFFTANK ........................................................................................................33
5) ANSAUGFILTER MOTORLUFT ......................................................................................34
6) FILTER ANTRIEBSÖL .....................................................................................................34
7) GETRIEBEÖL ..................................................................................................................34
8) ÖL RADUNTERSETZUNGEN .........................................................................................35
9) DIFFERENTIALÖL ..........................................................................................................36
10) ÖL ACHSWELLEN (FESTER RAHMEN) .......................................................................37
11) DIESELFILTER (Motor KUBOTA) ................................................................................37
12) ACHSWELLENSCHRAUBEN ........................................................................................38
3.7. ALLE 1000 STUNDEN ODER ALLE 12 MONATE .......................................................... 39
1) GELENKE .......................................................................................................................40
2) HYDRAULIKROHRE .......................................................................................................40
3) LUFTFILTER KABINE......................................................................................................40
3.8. ALLE 1500 STUNDEN ODER ALLE 18 MONATE .......................................................... 41
INHALTSVERZEICHNIS MM
1) ÖL HYDROSTATISCHER ANTRIEB.................................................................................42
2) HYDRAULIKÖL...............................................................................................................42
3) GETRIEBEÖL ..................................................................................................................42
4) DIFFERENTIALÖL ..........................................................................................................42
5) ÖL RADUNTERSETZUNGEN .........................................................................................42
6) BREMSFLÜSSIGKEIT .....................................................................................................42
3.9. SCHMIERUNG DER MASCHINE ................................................................................. 43
ALLE 50 STUNDEN ............................................................................................................44
ALLE 500 STUNDEN ..........................................................................................................47
ALLE 1000 STUNDEN ........................................................................................................47
3.10. ZUSÄTZLICHE ARBEITEN .......................................................................................... 48
MOTORÖLSTANDSKONTROLLE .......................................................................................48
SCHEIBENWASCHMITTEL.................................................................................................48
REIFEN- ODER FELGENWECHSEL.....................................................................................49

ABSCHNITT 4 51

BETRIEBSANWEISUNGEN ................................................................................................. 51

4.1. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN................................................................................. 51


4.2. SCHMELZSICHERUNGEN .......................................................................................... 51
ABDECKUNG DER BATTERIE ............................................................................................51
MOTORRAUM (Motor KUBOTA 3,6)...............................................................................51
MOTORRAUM (Motor DEUTZ 3,6)..................................................................................52
MOTORRAUM (Motor DEUTZ 4,1)..................................................................................52
SCHMELZSICHERUNGEN AN DER TAFEL ELEKTRONISCHE PLATINEN UND
SICHERUNGEN ..................................................................................................................53
ABSCHNITT 1

ALLGEMEINE INFORMATIONEN
ZUR SICHERHEIT
Die Beachtung der Sicherheitspraktiken und eine
1.1. EINLEITUNG entsprechende Schulung über die Wartung der
Diese Maschine wurde gemäß den MERLO- Maschine schützt Sie und Ihre Mitmenschen.
Spezifikationen hergestellt, wobei entsprechende
Sicherheits- und Gesundheitsgrundsätze unter
Berücksichtigung des bestimmungsgemäßen Alle Informationen dieser Anleitungen basieren
Gebrauchs und des vernünftigerweise auf dem letzten Stand der Informationen, die zum
absehbaren Missbrauchs beachtet wurden. Zeitpunkt der Markteinführung des Produkts
verfügbar waren.
Diese Anleitung beschreibt sämtliche in der
Einfahrphase und regelmäßig durchzuführende MERLO behält sich das Recht auf Änderungen
Wartungsarbeiten. Ferner enthält sie und Verbesserungen seiner Produkte vor, sowie
Informationen über Kraftstoff, Öle und das Recht, die Herstellung eines jeden Produkts
Schmierfette, die im Zuge der Wartung zu ohne Vorankündigung zu unterbrechen.
verwenden sind.
Vor dem Gebrauch der Maschine sicherstellen,
Die Maschine darf AUSSCHLIESSLICH durch dass alle erforderlichen Wartungsarbeiten
geschultes Fachpersonal gewartet werden, wobei abgeschlossen sind.
nur die von Merlo zugelassenen und
Originalersatzteile zu verwenden sind
1.2. INFORMATIONEN ZUR
Durch jede Änderung an der Maschine und/oder
ihren Anbaugeräten ohne schriftliche
UMWELT
Genehmigung seitens MERLO und die Stets die Umweltbestimmungen des Landes, in
Verwendung von NICHT „Original-MERLO“- dem die Maschine eingesetzt wird, einhalten.
Ersatzteilen besteht für den Bediener die Gefahr
von Personenschäden und tödlichen Unfällen ES IST UNTERSAGT, Öle, Filter und andere
und von materiellen Beschädigungen für die möglichen Umweltverschmutzungsquellen
Maschine. Ferner erlischt dadurch jeglicher unsachgemäß zu deponieren oder zu entsorgen.
Anspruch auf Gewährleistung und der Hersteller Die Entsorgung hat STETS über die
ist von jeglicher zivil- und/oder strafrechtlicher entsprechenden Stellen zu erfolgen.
Haftung befreit.

MERLO hat keinerlei Einfluss auf Kontrollen


und/oder Wartung der Maschine. Es liegt daher in
IHRER VERANTWORTUNG, dass die
anwendbaren Normen hinsichtlich der Sicherheit
am Arbeitsplatz eingehalten werden.

MM-TF38-01 (DE) 1
M1 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT

1.3. VORBEREITUNG DER 1.4. SICHERHEITSINFORMATI


MASCHINE AUF DIE ONEN ZUR WARTUNG
WARTUNG Die in diesem Kapitel aufgeführten
Die Maschine an einer sicheren Stelle auf Sicherheitsinformationen müssen vor der
möglichst ebenem und festem Untergrund fern Wartung durchgelesen werden.
von anderen Arbeitsgeräten abstellen.
INFORMATIONEN FÜR DAS PERSONAL
Die Feststellbremse einlegen.
STETS die von dieser Wartungsanleitung
Getriebe und Fahrtrichtungsschalter in geforderten oder vom Verantwortlichen für die
Neutralstellung (N) bringen. Sicherheit am Arbeitsplatz vorgesehen
persönlichen Schutzausrüstungen (PSA) tragen.
Den Teleskoparm vollständig einfahren.
Im Folgenden sind einige der persönlichen
ANMERKUNG Schutzausrüstungen (PSA) aufgelistet, die
erforderlich sein könnten:
WARTUNG BEI ANGEHOBENEM
TELESKOPARM!
Zum Ausführen der Wartungseingriffe bei Sicherheitsschuhe.
angehobenem Teleskoparm muss der
Arbeitsbereich mit externen Abstützungen
ausgestattet werden, um den Teleskoparm zu Gehörschutz.
stützen und um sein versehentliches Absenken
zu vermeiden.
Schutzhelm.
Den Motor abstellen.

Die Hydrauliksteuerungen betätigen, um den


Atemschutzmaske.
Restdruck in der Hydraulikanlage zu beseitigen.

Den Zündschlüssel abziehen.


Schutzbrille.
Aus der Kabine unter Verwendung der hierfür
vorgesehenen Griffe und Stufen aussteigen.
Gesichts-
Die Kabinentür versperren. schutzmaske.

Bei Steigungen die Räder mit geeigneten


Unterlegkeilen sichern. Schutzhandschuhe tragen.

2 MM-TF38-01 (DE)
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT 1 M1

KEINE Kleidung oder Schmuck tragen, die sich Die Maschine in einen ebenen Bereich fern von
verfangen könnten. anderen Arbeitsgeräten abstellen und den
korrekten Abschaltvorgang ausführen (siehe
Während der Wartung der Maschine NICHT
MODUL 1 TEIL 1 ABSTELLEN DER
rauchen, um eine Brand- oder Explosionsgefahr
MASCHINE).
zu vermeiden.
Ausschließlich die von MERLO empfohlenen
IN KEINEM FALL Wartungsarbeiten am laufenden
Schmiermittel verwenden.
Motor oder in der Nähe von offenen Flammen
ausführen, um eine Brand- oder Explosionsgefahr Stets entsprechende persönliche
zu vermeiden. Sicherstellen, dass eine Schutzausrüstung (PSA) tragen.
ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
Den Bereich, in dem die Wartung ausgeführt
NIEMALS Wartungsarbeiten bei Müdigkeit, wird, von eventuellen Öl-, Fett- oder
Unwohlsein oder unter dem Einfluss von Alkohol, Wasserrückständen säubern, um rutschige
Arznei- oder Rauschmitteln ausführen. Oberflächen zu beseitigen.

KEINE schweren Gegenstände ohne mindestens Sicherstellen, dass für die Arbeit ausreichende
einen weiteren Bediener oder einer Schlinge oder Beleuchtung, Belüftung und Raumverhältnisse
einen Flaschenzug heben. verfügbar sind.

Mindestens 4 Stunden nach Abstellen des Motors Überprüfen, dass keine Teile gebrochen oder
abwarten, bevor die Maschine gewartet wird, um beschädigt sind bzw. fehlen und keine
eine Berührung mit heißen Maschinenteilen Befestigungsvorrichtungen gelockert sind oder
auszuschließen. fehlen.

Sicherstellen, dass sich während der Wartung Ein entsprechendes Schild in der Kabine
keine anderen Maschinen und Anbaugeräte im aufstellen mit der Aufschrift "NICHT
Arbeitsbereich der Maschine befinden oder VERWENDEN" und den Zündschlüssel abziehen.
jemand diesen betritt.
Bewegliche Abdeckungen oder
Es ist wichtig zu wissen, wo man im Notfall Hilfe Schutzvorrichtungen abnehmen, um den Zugriff
anfordern kann und wie man einen Erste-Hilfe- zum betreffenden Bereich zu ermöglichen, und
Kasten verwendet. nach Abschluss der Arbeit wieder anbringen.

Stützvorrichtungen installieren, die das Gewicht


ALLGEMEINE INFORMATIONEN
der angehobenen Komponenten tragen können.
Eine unsachgemäß ausgeführte Wartung kann
Wenn die Maschine unter erschwerten
gefährlich sein. NIEMALS Wartungsarbeiten
Umgebungsbedingungen verwendet wird (z.B.
ausführen ohne entsprechende Schulung und
Staub), sind die angegebenen Wartungsintervalle
Genehmigung.
zu verkürzen.

MM-TF38-01 (DE) 3
M1 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT

INFORMATIONEN ÜBER DIE WARTUNG VON ELEKTRISCHEN TEILEN


ANBAUGERÄTE

AUSSCHLIESSLICH für die durchzuführende


VORSICHT
Wartung geeignete Werkzeuge verwenden; MÖGLICHE BESCHÄDIGUNG DER
sicherstellen, dass die Arbeitswerkzeuge sauber ELEKTRONISCHEN BORDSYSTEME!
und einwandfrei sind.
Den Batterietrennschalter nicht bei laufendem
Vor dem Gebrauch einer Hebeeinrichtung (z.B. Motor oder eingeschaltetem
Ketten, Schlingen, Haken usw.) kontrollieren, dass ARMATURENBRETT (C1) auf "OFF" drehen.
sie einwandfrei ist und eine ausreichende
Tragfähigkeit für die anzuhebende Last hat. Vor Eingriffen an der Elektrik die Batteriekabel
abklemmen. Zuerst die Kabel vom Minuspol
NICHT unter einer schwebenden Last oder einem abklemmen (-). Die Minuskabel (-) beim Anschluss
angehobenen Anbaugerät stehen oder laufen, der Batterie zuletzt anklemmen.
weil die Last unvorhergesehen herunterfallen und
Unfälle oder Verletzungen verursachen könnte. Lichtbögen, Funken und offene Flammen fern
von den Batterien halten.
Zum Ausführen von Wartungseingriffen
unterhalb der Maschine eine geeignete Grube Die Batterieflüssigkeit ist säurehaltig. Sie ist giftig
oder eine Hebebühne mit entsprechenden und kann schwere Verbrennungen verursachen.
Eigenschaften verwenden.
Sicherstellen, dass keine Warnschilder an der
Für Wartungsarbeiten, die bei angehobenem Maschine vorhanden sind.
Teleskoparm ausgeführt werden müssen, sind
Die elektrischen Anschlüsse auf Sauberkeit und
externe Stützvorrichtungen zum Abstützen des
Schäden prüfen, um Kurzschlüsse oder
Teleskoparms vorzusehen (z.B. eine Schlinge in
Explosionen zu vermeiden.
Verbindung mit einer Hebeeinrichtung, mit einer
Tragfähigkeit von mindestens 2000 kg).

Eine den gesetzlichen Bestimmungen


entsprechende Leiter oder Arbeitsbühne
verwenden, um Wartungsarbeiten an der
Maschine auf einer Höhe von mehr als 1,5 m
auszuführen.

4 MM-TF38-01 (DE)
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT 1 M1

WARTUNG DES MOTORS WARTUNG VON HYDRAULISCHEN TEILEN

KEINERLEI Wartungsarbeit bei warmem Motor


ausführen. ACHTUNG
Den Motor vor jeglicher Wartungsarbeit GEFAHR VON PERSONENSCHÄDEN!
abstellen. Eventuelle hydraulische oder Kraftstofflecks
NICHT mit den Händen schließen. Der unter
ACHTUNG Druck stehende Kraftstoff oder Öl könnte in
die Haut und in die Augen eindringen und
VERLETZUNGSGEFAHR! schwere Verletzungen verursachen.
Die Motorhaube NICHT bei laufendem Motor Eventuelle Lecks mit einem Karton- oder
öffnen. Papierstück reinigen.
Falls Flüssigkeit unter die Haut eindringt, muss
Bei Wartungsarbeiten an der Kühlanlage des sie sofort durch ärztliches Fachpersonal
Motors den Einfüllstopfen langsam ausdrehen, entfernt werden.
um den Druck abzulassen.
Die Hydraulikanlage wird bei laufendem Motor
Kraftstoffe, Schmiermittel oder Flüssigkeiten
beaufschlagt und kann auch bei abgestelltem
NICHT verschlucken. Einen längeren Kontakt mit
Motor unter Druck stehen.
Kraftstoff, Schmiermitteln oder Flüssigkeiten
vermeiden, weil dies zu Hauterkrankungen führen Vor den Kontrollen abwarten, bis die Flüssigkeit
könnte. abgekühlt ist. Heiße Hydraulikflüssigkeit kann
schwere Verbrennungen verursachen.

Alle hydraulischen Steuerungen betätigen, um


den Druck in der Anlage abzulassen.

Beim Befüllen des Hydrauliksystems den


Verschluss langsam und gleichmäßig ausdrehen.

NICHT versuchen, die Hydraulikleitungen oder -


anschlüsse bei laufendem Motor oder unter
Druck stehendem Hydrauliksystem zu reparieren
bzw. festzuziehen. Sicherstellen, dass die
Hydraulikleitungen und -anschlüsse nicht
verschlissen und keine Öllecks aufweisen.

Während der Entlüftung abseits stehen. Die


Entlüftungsschraube langsam ausdrehen, um das
Kondensat oder die Flüssigkeit abzulassen.

MM-TF38-01 (DE) 5
M1 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT

WARTUNG DER REIFEN

Reifen müssen von einer qualifizierten


Servicestelle oder von einem berechtigten
Techniker gewartet werden.

Vor jeglicher Wartungsarbeit an einem Reifen


oder an einer Felge muss die Luft aus dem
betreffenden Reifen abgelassen werden.

Die Reifen NICHT über den empfohlenen Druck


befüllen.

Die Reifen NICHT mit entflammbaren Gasen oder


mit Systemen befüllen, in denen eine Alkoholdüse
zum Einsatz kommt.

KEINE Schweißarbeiten an der Felge bei


montiertem Reifen ausführen.

Beim Befüllen eines Reifens Abstand halten.


Einen langen Schlauch mit Anschluss verwenden.
Bei der Einstellung des Reifendrucks stets hinter
dem Reifenprofil stehen.

SCHILDER UND AUFKLEBER

Überprüfen, ob die Schilder und


Sicherheitsaufkleber lesbar und in
einwandfreiem Zustand sind. Regelmäßig reinigen
und einen Austausch bei Beschädigung oder
Unlesbarkeit anfordern.

ENDE DES ABSCHNITTS.

6 MM-TF38-01 (DE)
ABSCHNITT 2

NOMENKLATUR
2.1. ZUGANGSPUNKTE FÜR MOTORHAUBE
DIE WARTUNG
WARTUNGSPUNKTE
Für jeden Zugangspunkt sind die
Wartungspunkte, die erforderlichen Werkzeuge Öl und Filter hydrostatischer Antrieb.
und die auszuführenden Arbeiten aufgelistet. Motorkühlmittel.
Kraftstofffilter.
ABDECKUNG DER BATTERIE Ansaugfilter Motorluft.
Motoröl.
WARTUNGSPUNKTE
WERKZEUGE
Kontrolle der Klemmen (+) und (-).

Mitgelieferter Schlüssel “S”.


WERKZEUGE

Inbusschlüssel mit 6 mm.

• ARBEITEN

Sich zum Maschinenheck begeben.


Den Batterietrennschalter (D) auf „OFF“
drehen.
• ARBEITEN
Die Abdeckung mit dem angegebenen
Werkzeug öffnen und herausziehen. Das Schloss mit dem Schlüssel "S" entriegeln,
den Griff ziehen und aufklappen.

Die Abdeckung nach den Arbeiten wieder


anbringen und mit dem angegebenen Die Haube nach Abschluss der Arbeiten wieder
Werkzeug befestigen. verschließen und das Schloss mit dem Schlüssel
„S” verriegeln.

MM-TF38-01 (DE) 7
MM 2 NOMENKLATUR

ABDECKUNG MECHANISCHE ABDECKUNG VERBRAUCHERPUMPE


BAUGRUPPEN
WARTUNGSPUNKTE
WARTUNGSPUNKTE
Verbraucherpumpe.
Kardangelenke.
Getriebe. WERKZEUGE
Hydrostatikantrieb.
13 mm-Sechskantschlüssel.

WERKZEUGE
• ARBEITEN
10 mm-Sechskantschlüssel.
19 mm-Sechskantschlüssel. Sich zum vorderen rechten Kotflügel begeben.

Die Schrauben "V" ausdrehen.


• ARBEITEN
Die Abdeckung abnehmen.
Sich zum mittleren Maschinenbereich begeben.

Die Schrauben "V" ausdrehen.

Die Abdeckung abnehmen.

Die Abdeckung nach den Arbeiten wieder


anbringen und mit den angegebenen
Schrauben befestigen.

Die Abdeckung nach den Arbeiten wieder


anbringen und mit den angegebenen
Schrauben befestigen.

8 MM-TF38-01 (DE)
NOMENKLATUR 2 MM

ABDECKUNG HYDRAULIKLEITUNGEN ABDECKUNG INNENKOMPONENTEN DES


TELESKOPARMS
WARTUNGSPUNKTE
WARTUNGSPUNKTE
Leitungen der Hydraulikanlage.
Interne Gleitbacken des Teleskoparms.
WERKZEUGE
Seile für das Einfahren des Teleskoparms (nur
für Modelle mit 10 m-Teleskoparm).
13 mm-Sechskantschlüssel.

WERKZEUGE
• ARBEITEN

13 mm-Sechskantschlüssel.
Sich zum mittleren Maschinenbereich begeben.

Die Schrauben "V" ausdrehen. • ARBEITEN

Die Abdeckung abnehmen. Sich zum Maschinenheck begeben.

Die Schrauben "V" ausdrehen.

Die Abdeckung abnehmen.

Die Abdeckung nach den Arbeiten wieder


anbringen und mit den angegebenen
Schrauben befestigen.

Die Abdeckung nach den Arbeiten wieder


anbringen und mit den angegebenen
Schrauben befestigen.

MM-TF38-01 (DE) 9
MM 2 NOMENKLATUR

ABDECKUNG HYDROSTATIKPUMPE ABDECKUNG HYDROSTATANTRIEB UND


GETRIEBE
WARTUNGSPUNKTE
WARTUNGSPUNKTE
Hydrostatikpumpe.
Ölfilter Getriebe.
Hydrostatikantrieb.
WERKZEUGE
WERKZEUGE
13 mm-Sechskantschlüssel.
10 mm-Sechskantschlüssel.
• ARBEITEN
• ARBEITEN
Sich unter den Motorraum begeben.
Sich unter die Maschine begeben.
Die Schrauben "V" ausdrehen.
Die Schrauben "V" ausdrehen.
Die Abdeckung abnehmen.
Die Abdeckung abnehmen.

Die Abdeckung nach den Arbeiten wieder


anbringen und mit den angegebenen Die Abdeckung nach den Arbeiten wieder
Schrauben befestigen. anbringen und mit den angegebenen
Schrauben befestigen.

10 MM-TF38-01 (DE)
NOMENKLATUR 2 MM

VERKLEIDUNG VERKLEIDUNG ELEKTRONISCHE PLATINEN


BREMSFLÜSSIGKEITSBEHÄLTER UND SICHERUNGEN

WARTUNGSPUNKTE WARTUNGSPUNKTE

Behälter für Bremsflüssigkeitsstand. Sicherungen und Relais.

WERKZEUGE WERKZEUGE

Kein Werkzeug erforderlich. Kein Werkzeug erforderlich.

• ARBEITEN • ARBEITEN

Sich unter das Lenkrad der Maschine begeben. Sich hinter den Fahrersitz begeben.

Die Knöpfe "V" ausdrehen. Die Knöpfe "V" ausdrehen.

Die Abdeckplatte entfernen . Die Abdeckplatte entfernen .

Die Verkleidung nach den Arbeiten wieder Die Verkleidung nach den Arbeiten wieder
anbringen und mit den angegebenen anbringen und mit den angegebenen
Schrauben befestigen. Schrauben befestigen.

MM-TF38-01 (DE) 11
MM 2 NOMENKLATUR

VERKLEIDUNG KABINEN-LUFTFILTER

WARTUNGSPUNKTE

Frischluft-Ansaugfilter.

WERKZEUGE

Kein Werkzeug erforderlich.

• ARBEITEN

Sich zum Eingang der Kabine begeben.

Die Knöpfe "V" ausdrehen.

Die Abdeckplatte entfernen .

Die Verkleidung nach den Arbeiten wieder


anbringen und mit den angegebenen
Schrauben befestigen.

12 MM-TF38-01 (DE)
NOMENKLATUR 2 MM

2.2. MOTORRAUM MOTOR DEUTZ 3,6 (120 PS)

1) Motor
2) Einfüllstutzen Öl des hydrostatischen Antriebs
3) Kühlmittel-Einfüllstutzen
4) Ansaugfilter Motorluft
5) Ansaugrohr Motorluft
6) Ölfilter hydrostatischer Antrieb
7) hydrostatischer Pumpe
8) Kraftstofffilter
9) Ölmessstab
10) Motoröl-Einfüllstutzen MOTOR DEUTZ 4,1 (156 PS)

11) Kühler
12) Fach für Sicherungen und Relais
13) Platine elektronisches Steuergerät

MOTOR KUBOTA 3,6 (100 PS)

ENDE DES ABSCHNITTS.

MM-TF38-01 (DE) 13
ABSCHNITT 3

REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO


3.1. EINLEITUNG
Die Wartung der Maschine hat nach Zeitspannen
zu erfolgen.

NACH DEN ERSTEN 10 STUNDEN


(EINFAHREN)

ALLE 10 STUNDEN

NACH DEN ERSTEN 50 STUNDEN A) AUSZUFÜHRENDE TÄTIGKEIT


(EINFAHREN)
Das Feld (A) ein grafisches Symbol mit dem
ALLE 50 STUNDEN Hinweis zur auszuführenden Tätigkeit:

NACH DEN ERSTEN 100 STUNDEN SICHTKONTROLLE


(EINFAHREN)

ALLE 500 STUNDEN ODER ALLE 6 MONATE KONTROLLE

ALLE 1000 STUNDEN ODER ALLE 12 MONATE SCHMIERUNG


ALLE 1500 STUNDEN ODER ALLE 18 MONATE
DREHMOMENTANZUG
Die genannten Zeitspannen beziehen sich auf
einen normalen Gebrauch der Maschine; Wenn
die Maschine unter erschwerten AUSTAUSCH
Umgebungsbedingungen verwendet wird (z.B.
Staub), sind die angegebenen Wartungsintervalle
B) WARTUNGSPUNKT
zu verkürzen.
Das Feld (B) enthält das Symbol des Punktes, der
Den Stundenzähler (247) im ARMATURENBRETT
Gegenstand der Wartung ist.
(C1) verwenden, um zu ermitteln, ob ein
Wartungsintervall erreicht wurde. Die meisten Symbole entsprechen der Norm ISO
7000.
Die vorgesehenen Arbeiten, auch diejenigen der
vorherigen Intervalle, JEDENFALLS bei allen C) BEZUGSNUMMER DER WARTUNG
Intervallen ausführen.
Das Feld (C) enthält die Bezugsnummer der
Die nach jeder Zeitspanne auszuführenden Wartungsarbeit.
Wartungsarbeiten sind durch ein weißes Quadrat
gekennzeichnet. Das folgende Schema erläutert
die Bedeutung der Symbole:

MM-TF38-01 (DE) 15
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

3.2. ANZUGSMOMENT FÜR METRISCHE ISO-GEWINDE


Das Anzugsmoment „Ma“ einer Schraube oder einer Schraubenmutter, ist das Moment, mit dem der
Schraube eine bestimmte Anfangsspannung übertragen wird.
Der Wert des Anzugsmoments dient zur Einstellung des Drehmomentschlüssels und um einen
Ermüdungsbruch der Schraube zu verhindern.
Die folgende Tabelle enthält die Werte der Anzugsmomente "Ma" der einzelnen Außendurchmesser der
Schrauben mit metrischem Gewinde. Die Schrauben müssen langsam und unter Verwendung von
Drehmomentschlüsseln angezogen werden. Es handelt sich um Richtwerte, da die genauen Werte unter
anderem von der Reibung und von den Bearbeitungsbedingungen der Auflageflächen der Schrauben
abhängen.

KLASSE 8.8 KLASSE 10.9 KLASSE 12.9


SCHRAUBE
Nm lbft Kgm Nm lbft Kgm Nm lbft Kgm
M6 x 1 10,4 8 1,06 15,3 11 1,56 17,9 13 1,82
M7 x 1 17,2 13 1,75 25 18 2,55 30 22 3,06
M8 x 1,25 25 18 2,55 37 27 3,77 44 33 4,49
M10 x 1,5 50 37 5,1 73 54 7,44 86 63 8,77
M12 x 1,75 86 63 8,77 127 94 12,95 148 109 15,09
M14 x 2 137 101 13,97 201 148 20,49 235 173 23,96
GROBER
M16 x 2 214 158 21,81 314 232 32,01 368 272 37,51
SCHRITT
M18 x 2,5 306 226 31,19 435 321 44,34 509 376 51,89
M20 x 2,5 432 319 44,04 615 454 62,69 719 531 73,29
M22 x 2,5 592 437 60,35 843 622 85,93 987 728 100,61
M24 x 3 744 549 75,84 1060 782 108,05 1240 915 126,40
M27 x 3 1100 812 112,13 1570 1159 160,04 1840 1358 187,56
M30 x 3,5 1500 1107 152,91 2130 1572 217,13 2500 1845 254,84

M8 x 1 27 20 2,75 40 30 4,08 47 35 4,79


M10 x 1,25 53 39 5,4 78 58 7,95 91 67 9,28
M12 x 1,25 95 70 9,68 139 103 14.17 163 120 16,62
M14 x 1,5 150 111 15,29 220 162 22,43 257 190 26,20
M16 x 1,5 229 169 23,34 336 248 34,25 393 290 40,06
FEINGE
M18 x 1,5 345 255 35,17 491 362 50,05 575 424 58,61
WINDE
M20 x 1,5 482 356 49,13 687 507 70,03 804 593 81,96
M22 x 1,5 654 483 66,67 932 688 95,01 1090 804 111,11
M24 x 2 814 601 82,98 1160 856 118,25 1360 1004 138,63
M27 x 2 1200 886 122,32 1700 1255 173,29 1990 1469 202,85
M30 x 2 1670 1232 170,23 2370 1749 241,59 2780 2052 283,38

Nm = Newtonmeter / lbft = Pfund/Fuß / kgm = Kilogramm/Meter

16 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

3.3. PLANUNG DER WARTUNGSARBEITEN


OBLIGATORISCHE WARTUNG NICHT ERFORDERLICHE WARTUNG

EINFAHRZEIT
NACH
ELEMENT MASSNAHME
100 STUNDEN
Schrauben am Antrieb
Radbolzen
Schrauben an der Lenkung
Schrauben an den Achsen
Schrauben der Achswellen
Verbindungselemente der
Raduntersetzungen
Rücklauffilter Hydrauliköl
Filter Antriebsöl
Kardangelenke

SCHMIERUNG
ALLE
ALLE ALLE
1000
ELEMENT MASSNAHME 50 STUNDEN 500 STUNDEN
STUNDEN
WÖCHENTL. 6 MONATE 12 MONATE
Befestigungszapfen Teleskoparm
Interne Gleitbacken Teleskoparm
Zylinder Anbaurahmendrehung
Kolben schnelles Abkuppeln der
Anbaugeräte
Gelenk Raduntersetzungen
Lager Achswellen (Modelle TT)
Hub- und Ausgleichszylinder
Kardangelenke
Leitungsführungsrohr
Externe Gleitbacken Teleskoparm

MM-TF38-01 (DE) 17
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

PERIODISCHE WARTUNG
ALLE ALLE ALLE ALLE
50 500 1000 1500
ELEMENT MASSNAHME STUNDEN STUNDEN STUNDEN STUNDEN
6 12 18
WÖCHENTL.
MONATE MONATE MONATE
Externe Gleitbacken Teleskoparm
Batterie
Bremsflüssigkeit
Beläge Betriebsbremsen
Radbolzen
Luftfilter Kabine
Dieselfilter (Motor DEUTZ)
Motor-Luftfilter
Bolzen
Entlüftungs- und Rücklauffilter
Hydrauliköl
Interne Gleitbacken Teleskoparm
Treibstofftank
Ansaugfilter Motorluft
Filter Antriebsöl
Getriebeöl
Raduntersetzungsgetriebeöl
Differentialöl
Öl Achswellen (fester Rahmen)
Dieselfilter (Motor KUBOTA)
Schrauben der Achswellen
Gelenke
Hydraulikrohre
Luftfilter Kabine
Öl hydrostatischer Antrieb
Hydrauliköl
Getriebeöl
Differentialöl
Raduntersetzungsgetriebeöl
Bremsflüssigkeit

18 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

3.4. NACH DEN ERSTEN 100 STUNDEN


MODELLE MIT FESTEM RAHMEN

MM-TF38-01 (DE) 19
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

MODELLE MIT NEIGETECHNIK-RAHMEN (T-T)

20 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

1) SCHRAUBEN AM ANTRIEB 2) RADBOLZEN

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Drehmomentanzug. Drehmomentanzug.

WERKZEUGE WERKZEUGE

10 mm-Sechskantschlüssel. 32 mm-Sechskantschlüssel.
19 mm-Sechskantschlüssel.

• ARBEITEN • ARBEITEN

Die Schrauben der Kopplungsflansche der Die Radbolzen (B) auf 550 Nm im Kreuz
Kardangelenke auf 11,7 kgm (115 Nm) ANZIEHEN.
ANZIEHEN.

Es sind insgesamt 8 Schrauben (4 am Die Radbolzen an den 4 Rädern der Maschine


Differential und 4 am Getriebe) für jedes anziehen.
einzelne Kardangelenk vorhanden.

MM-TF38-01 (DE) 21
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

3) SCHRAUBEN AN DER LENKUNG 4) SCHRAUBEN AN DEN ACHSEN

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Drehmomentanzug. Drehmomentanzug.

WERKZEUGE WERKZEUGE

14 mm-Drehmomentschlüssel. 46, 32, 30, 22 mm-Drehmomentschlüssel.


24 mm-Drehmomentschlüssel.
• ARBEITEN
• ARBEITEN
HINTERACHSE.
Die 4 angegebenen Schrauben auf 30 kgm (295
Die 4 angegebenen Schrauben auf 45 kgm (440
Nm) ANZIEHEN.
Nm) ANZIEHEN.

Denselben Anzug an beiden Achsen der


Maschine vornehmen.
FESTE VORDERACHSE.

Die 8 angegebenen Schrauben auf 45 kgm (440


Nm) ANZIEHEN.

22 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

5) ACHSWELLENSCHRAUBEN
VORDERACHSE TT (TILTING).

Die 8 Schrauben beider Zylinder des TÄTIGKEITEN


Querneigungsausgleichs auf 13,5 kgm (98 Nm)
Drehmomentanzug.
ANZIEHEN .

WERKZEUGE

Inbusschlüssel mit 14 mm.

• ARBEITEN

Die angegebenen 16 Schrauben pro Achse (8


der rechten Achswelle und 8 der linken
Achswelle) auf 30 kg (295 Nm) ANZIEHEN .
Die 4 Befestigungsschrauben der Platte des
Verschubzylinders am Rahmen auf 45 kgm (330
Nm) ANZIEHEN.

Die 3 Befestigungsmuttern der langlebigen


Zugstangen am Rahmen (1 obere und 2 untere)
auf 70 kgm (507 Nm) ANZIEHEN.

MM-TF38-01 (DE) 23
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

6) VERBINDUNGSELEMENTE 7) RÜCKLAUFFILTER HYDRAULIKÖL


RADUNTERSETZUNGEN
TÄTIGKEITEN
TÄTIGKEITEN
Ersetzen.
Drehmomentanzug.

WERKZEUGE
HINWEIS
WARTUNGSARBEIT.
Inbusschlüssel mit 14 mm.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
24 mm-Sechskantschlüssel.
örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler
zu wenden.
• ARBEITEN

Die vier angegebenen Schrauben auf 30 kgm 8) FILTER ANTRIEBSÖL


(310 Nm) ANZIEHEN.
TÄTIGKEITEN

Ersetzen.

HINWEIS
WARTUNGSARBEIT.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
Alle 4 Raduntersetzungen der Maschine auf die örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler
gleiche Weise anziehen. zu wenden.

24 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

9) KARDANGELENKE

TÄTIGKEITEN

Schmieren.

• ARBEITEN

Die Kardangelenke zwischen Getriebe und


Differential, sowohl an der Vorderachse (F) als
auch an der Hinterachse (R) schmieren.

A) gekehlte Profile der Kardangelenke


B) Kardankreuze

MM-TF38-01 (DE) 25
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

3.5. ALLE 50 STUNDEN

26 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

1) EXTERNE GLEITBACKEN TELESKOPARM 2) BATTERIE

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Verschleißkontrolle. Anschlüsse kontrollieren.

• ARBEITEN
ACHTUNG
KURZSCHLUSSGEFAHR!
Vor jeglicher Arbeit an der Batterie die
Minusklemme (-) abklemmen.

• ARBEITEN

Die ABDECKUNG DER BATTERIE öffnen (siehe


An den externen Gleitbacken (A) des Abschnitt ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE
Teleskoparms: WARTUNG).

Den Verschleißzustand kontrollieren.

Auf gleichmäßige Abnutzung prüfen.

Sicherstellen, dass die Oberfläche des


Teleskoparms keine Rillen aufweist.

Sicherstellen, dass keine Graten oder


Späne vorhanden sind (Plastikstaub ist
zulässig).
Die Batterie mit einem feuchten Tuch säubern.
Den örtlichen Verteiler oder den
Vertragshändler kontaktieren, falls einer der Die Klemmen (+) und (-) mit einer harten Bürste
obenstehenden Umstände festgestellt wird. säubern.

Sicherstellen, dass die Klemmen KEINE


Korrosion aufweisen.
HINWEIS
Eine havarierte, durchgebrannte oder
ZUSATZINFORMATIONEN.
beschädigte Batterie austauschen.
Ein eventueller Lackabtrag am Teleskoparm im
Durchgangsbereich der Gleitbacken ist als Die Klemmen mit Vaselinefett bedecken, um
normal zu betrachten und bedingt keine Korrosion vorzubeugen.
Funktionsstörungen.

MM-TF38-01 (DE) 27
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

3) BREMSFLÜSSIGKEIT 4) BELÄGE BETRIEBSBREMSEN

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Standskontrolle. Verschleißkontrolle.

• ARBEITEN • ARBEITEN

Die VERKLEIDUNG
BREMSFLÜSSIGKEITSBEHÄLTER öffnen (siehe
ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG).

Sich unter die Maschine begeben und


kontrollieren ob das Reibmaterial der Beläge
(A) der Betriebsbremsen eine Dicke von über 2
mm hat.
Kontrollieren, ob der Stand zwischen den
Markierungen MIN und MAX am Behälter liegt. Andernfalls austauschen. Für diese Arbeit
Andernfalls Flüssigkeit nachfüllen. technische Unterstützung beim örtlichen
Verteiler oder Vertragshändler anfordern.

TÄTIGKEITEN Die Beläge der Betriebsbremsen auf beiden


Seiten der Achsen kontrollieren.
Flüssigkeit nachfüllen.

• ARBEITEN

Den Einfüllstopfen abnehmen.

Das spezielle Öl (siehe MODUL 5 ÖLE) bis auf


den korrekten Stand nachfüllen.

Den Einfüllstopfen eindrehen.

28 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

5) RADBOLZEN 6) LUFTFILTER KABINE

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Drehmomentanzug. Reinigung und Verschleißkontrolle

WERKZEUGE • ARBEITEN

32 mm-Drehmomentschlüssel.
Die VERKLEIDUNG LUFTFILTER KABINE öffnen
(siehe Abschnitt ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE
• ARBEITEN WARTUNG).

Die Radbolzen "B" an allen Rädern im Kreuz mit Die Vorrichtungen (Z) entriegeln.
einem 32 mm-Sechskantschlüssel auf 550 Nm
ANZIEHEN.

Den Filter (A) herausziehen.

Den Filter mit einem Druckluftstrahl reinigen.

Den Verschleißzustand des Filters (A)


kontrollieren, den Filter ggf. auswechseln.

Den Filter (A) wieder montieren und die


Vorrichtungen "Z" befestigen.

MM-TF38-01 (DE) 29
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

7) DIESELFILTER (Motoren DEUTZ) 8) FILTER MOTORLUFT

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Wasser ablassen. Reinigung und Verschleißkontrolle.

• ARBEITEN • ARBEITEN

Die MOTORHAUBE öffnen (siehe Abschnitt


ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG).

Die Ablassschraube (A) lockern und das Wasser


einige Sekunden ablaufen lassen.

Die Ablassschraube (A) nach dem Vorgang


anziehen.

HINWEIS
ENTLÜFTUNG DES KREISES.
Die Entriegelungsvorrichtungen "E" betätigen,
Nach dem Entleeren des Filters muss die
um den Deckel (A) des Filters abzunehmen.
Kraftstoffversorgungsanlage nicht mehr
entlüftet werden. Den Einsatz "B" herausziehen.

Den Einsatz mit Druckluft bei max. 5 bar von


innen nach außen ausblasen.

30 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

HINWEIS
WARTUNG SICHERHEITSEINSATZ!
Der Sicherheitseinsatz (C) erfordert keinerlei
Reinigung.

HINWEIS
KONTROLLE DES EINSATZES!
Den Filtereinsatz (B) prüfen bei:
- Aufleuchten der Kontrollleuchte (47);
- schwarzem Rauch aus dem Auspuff;
- Leistungsabfall des Motors.

VORSICHT
REINIGUNG DES EINSATZES!
Den Filtereinsatz NICHT mit Benzin oder
warmen Flüssigkeiten reinigen.

Das Gehäuseinnere des Filters "D" und den


Deckel (A) reinigen.

Prüfen, ob der Einsatz “B” beschädigt ist oder


Risse oder auch kleine Löcher aufweist: Den
Einsatz "B" ggf. durch einen neuen mit
denselben Eigenschaften austauschen.

Den Einsatz "B" in das Gehäuse des Filters "D"


einfügen.

Den Deckel (A) mit den hierfür vorgesehenen


Verriegelungen "E" schließen.

Die Schellen und die Verbindungsrohre


zwischen Luftfilter und Motor auf korrekten
Anzug und einwandfreien Zustand
kontrollieren.

MM-TF38-01 (DE) 31
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

3.6. ALLE 500 STUNDEN

32 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

1) BOLZEN 4) KRAFTSTOFFTANK

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Drehmomentanzug. Wasser und Ablagerungen ablassen.

• ARBEITEN WERKZEUGE

Sämtliche Schrauben auf das vorgeschriebene Sechskantschlüssel mit 50 mm.


Anzugsmoment anziehen (siehe TEIL 3
ANZUGSMOMENTE FÜR METRISCHE ISO- • ARBEITEN
GEWINDE).

2) ENTLÜFTUNGS- UND RÜCKLAUFFILTER


DES HYDRAULIKÖLS

TÄTIGKEITEN

Ersetzen.

HINWEIS Einen Behälter mit ausreichendem


Fassungsvermögen unter den Kraftstofftank
WARTUNGSARBEIT. stellen.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den Die Schraube (A) lockern und das eventuell im
örtlichen Verteiler oder an den Tank vorhandene Wasser und die
Vertragshändler zu wenden. Ablagerungen sammeln

Die Schraube (A) anziehen.


3) INTERNE GLEITBACKEN TELESKOPARM

TÄTIGKEITEN

Verschleißkontrolle.

HINWEIS
WARTUNGSARBEIT.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler
zu wenden.

MM-TF38-01 (DE) 33
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

5) ANSAUGFILTER MOTORLUFT 7) GETRIEBEÖL

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Austausch Filter- und Sicherheitseinsatz. Standskontrolle.

HINWEIS WERKZEUGE

WARTUNGSARBEIT. 10 mm-Sechskantschlüssel.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
örtlichen Verteiler oder an den • ARBEITEN
Vertragshändler zu wenden.
ZWEIGANGGETRIEBE.
Die ABDECKUNG DER MECHANISCHEN
6) FILTER ANTRIEBSÖL BAUGRUPPEN öffnen (siehe Abschnitt
ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG).
TÄTIGKEITEN

Ersetzen.

HINWEIS
WARTUNGSARBEIT.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
örtlichen Verteiler oder an den
Vertragshändler zu wenden. Den Verschluss (A) ausdrehen und abnehmen.

Prüfen, dass das Öl den Rand der Öffnung


erreicht.

Ggf. das spezielle Öl nachfüllen (siehe MODUL


5 ÖLE).

Den Verschluss (A) wieder anbringen und


festziehen.

34 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

8) ÖL RADUNTERSETZUNGEN
CVTRONIC-GETRIEBE.

Die ABDECKUNG DER MECHANISCHEN TÄTIGKEITEN


BAUGRUPPEN öffnen (siehe Abschnitt
ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG). Standskontrolle.

WERKZEUGE

24 mm-Sechskantschlüssel.

• ARBEITEN

Den Verschluss (A) abnehmen.

Prüfen, dass das Öl den Rand der Öffnung


erreicht.

Ggf. das spezielle Öl nachfüllen (siehe


BEDIENUNGSANLEITUNG MODUL 5 ÖLE).
Den Verschluss (A) ausdrehen und abnehmen.
Den Verschluss (A) wieder anbringen und
festziehen. Prüfen, dass das Öl den Rand der Öffnung
erreicht.

Ggf. das spezielle Öl nachfüllen (siehe


BEDIENUNGSANLEITUNG MODUL 5 ÖLE).

Den Verschluss (A) wieder anbringen und


festziehen.

Dieselben Arbeiten an allen Raduntersetzungen


ausführen.

MM-TF38-01 (DE) 35
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

9) DIFFERENTIALÖL
FESTER RAHMEN.

TÄTIGKEITEN

Standskontrolle.

WERKZEUGE

27 und 32 mm-Sechskantschlüssel.

• ARBEITEN

RAHMEN TT (TILTING).

Den Stopfen "X" sowohl an der Vorderachse (A)


als auch an der Hinterachse "P" ausdrehen und
abnehmen.

Prüfen, dass das Öl den Rand der Öffnung


erreicht.

Ggf. das spezielle Öl nachfüllen (siehe


BEDIENUNGSANLEITUNG MODUL 5 ÖLE).

Die Stopfen "X" wieder einsetzen und


anziehen.
Den Stopfen "X" sowohl an der Vorderachse (A)
als auch an der Hinterachse "P" ausdrehen und
abnehmen.

Prüfen, dass das Öl den Rand der Öffnung


erreicht.

Ggf. das spezielle Öl nachfüllen (siehe


BEDIENUNGSANLEITUNG MODUL 5 ÖLE).

Die Stopfen "X" wieder einsetzen und


anziehen.

36 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

10) ÖL ACHSWELLEN (FESTER RAHMEN) 11) DIESELFILTER (Motor KUBOTA)

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Standskontrolle. Reinigen.

WERKZEUGE • ARBEITEN

24 mm-Sechskantschlüssel.
Die MOTORHAUBE öffnen (siehe Abschnitt
ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG).
• ARBEITEN

Die Halteschellen (B) lösen, um den Filter (A)


Den Verschluss (A) ausdrehen und abnehmen. abzutrennen.

Einen Druckluftstrahl gegen den Kraftstofffluss


Prüfen, ob sich das Öl ca. 105 mm vom
richten, um eventuelle Ablagerungen zu
Anschlag des Verschlusses befindet.
beseitigen.
Ggf. das spezielle Öl nachfüllen (siehe
Prüfen, ob sich der Filter in gutem Zustand
BEDIENUNGSANLEITUNG MODUL 5 ÖLE).
befindet; Andernfalls die Gebietsvertretung
Den Verschluss (A) wieder anbringen und oder den Händler kontaktieren.
festziehen. Nach Abschluss der Vorgänge den Filter (A)
wieder anbringen und mit den jeweiligen
Die gleichen Vorgänge für alle 4 Achswellen der
Schellen (B) befestigen.
Maschineausführen.

HINWEIS
ENTLÜFTUNG DES KREISES.
Nach dem Reinigen des Filters (A) muss die
Kraftstoffversorgungsanlage nicht mehr
entlüftet werden.

MM-TF38-01 (DE) 37
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO
V

12) ACHSWELLENSCHRAUBEN

TÄTIGKEITEN

Drehmomentanzug.

WERKZEUGE

Inbusschlüssel mit 14 mm.

• ARBEITEN

Die angegebenen 16 Schrauben pro Achse (8


der rechten Achswelle und 8 der linken
Achswelle) auf 30 kg (295 Nm) ANZIEHEN .

38 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

3.7. ALLE 1000 STUNDEN ODER ALLE 12 MONATE

MM-TF38-01 (DE) 39
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

1) GELENKE
Sichtlich prüfen, dass keine Öllecks vorhanden
sind.
TÄTIGKEITEN
Die Rohre sichtlich auf Halos prüfen, die auf
Spiel der Buchsen ermitteln. wahrscheinliche, zukünftige Öllecks hindeuten.

Den Außenschutz der Hydraulikrohre sichtlich


HINWEIS auf Abschürfungen oder mechanische
WARTUNGSARBEIT. Abreibung prüfen.

Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den


örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler
zu wenden. HINWEIS
ZUSATZINFORMATIONEN!

2) HYDRAULIKROHRE Den örtlichen Verteiler oder den


Vertragshändler kontaktieren, falls einer der
obenstehenden Umstände festgestellt wird.
TÄTIGKEITEN

Auf Hydrauliklecks (1) oder Abnutzung (2)


prüfen. 3) LUFTFILTER KABINE

• ARBEITEN TÄTIGKEITEN

Ersetzen.

HINWEIS
WARTUNGSARBEIT.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler
zu wenden.

40 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

3.8. ALLE 1500 STUNDEN ODER ALLE 18 MONATE

MM-TF38-01 (DE) 41
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

1) ÖL HYDROSTATISCHER ANTRIEB 4) DIFFERENTIALÖL

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Ersetzen. Ersetzen.

HINWEIS HINWEIS
WARTUNGSARBEIT. WARTUNGSARBEIT.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler
zu wenden. zu wenden.

2) HYDRAULIKÖL 5) ÖL RADUNTERSETZUNGEN

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Ersetzen. Ersetzen.

HINWEIS HINWEIS
WARTUNGSARBEIT. WARTUNGSARBEIT.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler
zu wenden. zu wenden.

3) GETRIEBEÖL 6) BREMSFLÜSSIGKEIT

TÄTIGKEITEN TÄTIGKEITEN

Ersetzen. Ersetzen.

HINWEIS HINWEIS
WARTUNGSARBEIT. WARTUNGSARBEIT.
Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den Für diese Wartungsarbeit hat man sich an den
örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler örtlichen Verteiler oder an den Vertragshändler
zu wenden. zu wenden.

42 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

3.9. SCHMIERUNG DER MASCHINE

MM-TF38-01 (DE) 43
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

VORSICHT ALLE 50 STUNDEN

SCHMIERINTERVALLE! 1) BEFESTIGUNGSZAPFEN DES


TELESKOPARMS
Wenn die Maschine unter erschwerten
Umgebungsbedingungen verwendet wird (z.B.
Staub), sind die angegebenen Schmierintervalle • SCHMIEREN
zu verkürzen.
Das spezielle Schmierfett alle 50
Betriebsstunden mit dem angegebenen
HINWEIS Schmiernippel auftragen.
ZUGELASSENE SCHMIERMITTEL!
Ausschließlich zugelassene Schmiermittel und
Öle verwenden.

Die vorgesehenen Arbeiten, auch diejenigen der


vorherigen Intervalle, JEDENFALLS bei allen
Intervallen ausführen.

Den Stundenzähler (247) im ARMATURENBRETT


(C1) verwenden, um zu ermitteln, ob ein
Wartungsintervall erreicht wurde.
2) INTERNE GLEITBACKEN TELESKOPARM
Nach der Schmierung einige Bewegungen im
unbeladenen Zustand ausführen, um das
• SCHMIEREN
aufgetragene Schmierfett gleichmäßig zu
verteilen.
Die Arbeiten bei eingefahrenem Teleskoparm
ausführen.

Alle 50 Betriebsstunden eine großzügige


Menge des speziellen Schmierfetts mit den
angegebenen Schmiernippeln auftragen.

44 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

3) ZYLINDER FÜR DIE 5) KOLBEN FÜR SCHNELLES ABKUPPELN DER


ANBAURAHMENDREHUNG (OBERER ANBAUGERÄTE
BEREICH)

• SCHMIEREN
• SCHMIEREN
Alle 50 Betriebsstunden 30 ccm des speziellen
Alle 50 Betriebsstunden das spezielle Schmierfetts mit dem angegebenen
Schmierfett mit dem angegebenen Schmiernippel auftragen.
Schmiernippel auftragen.

6) GELENK RADUNTERSETZUNGEN
3) ZYLINDER FÜR DIE
ANBAURAHMENDREHUNG (UNTERER
• SCHMIEREN
BEREICH)

Alle 50 Betriebsstunden das spezielle


• SCHMIEREN
Schmierfett mit den angegebenen
Schmiernippeln auftragen.
Alle 50 Betriebsstunden das spezielle
Schmierfett mit dem angegebenen Denselben Vorgang an den 4 Untersetzungen
Schmiernippel auftragen. der Maschine ausführen.

MM-TF38-01 (DE) 45
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

7) ABSTÜTZLAGER DER ACHSWELLEN (NUR 9) HUBZYLINDER UND AUSGLEICHSZYLINDER


FÜR MODELLE MIT RAHMEN TT) DES TELESKOPARMS (UNTERER BEREICH)

• SCHMIEREN • SCHMIEREN

Alle 50 Betriebsstunden das spezielle Alle 50 Betriebsstunden das spezielle


Schmierfett mit dem angegebenen Schmierfett mit den angegebenen
Schmiernippel auftragen. Schmiernippeln auftragen.

Denselben Vorgang an den 4 Achswellen der


Maschine ausführen (2 pro Achse).

8) HUBZYLINDER UND AUSGLEICHSZYLINDER


DES TELESKOPARMS (OBERER BEREICH)

• SCHMIEREN

Alle 50 Betriebsstunden das spezielle


Schmierfett mit den angegebenen
Schmiernippeln auftragen.

46 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

ALLE 500 STUNDEN ALLE 1000 STUNDEN

10) KARDANGELENKE 12) EXTERNE GLEITBACKEN TELESKOPARM

• SCHMIEREN • SCHMIEREN

Alle 500 Betriebsstunden das spezielle


Schmierfett mit den angegebenen Das spezielle Schmierfett alle 1000
Schmiernippeln auftragen. Betriebsstunden auftragen.

Die Schmierung an beiden Enden und an allen


Abschnitten des Teleskoparms ausführen.

Die Gleitfläche des Teleskoparms sorgfältig


reinigen und sämtliche Fettreste entfernen.

Eine dünne Fettschicht auf der ganzen


Gleitfläche des Teleskoparms mit einem
Wattebausch auftragen.

A = Teleskoparm mit 2 Abschnitten.


B = Teleskoparm mit 3 Abschnitten.
11) TUBO GUIDA CONDOTTE

• SCHMIEREN

Alle 500 Betriebsstunden das spezielle


Schmierfett mit den angegebenen
Schmiernippeln auftragen.

Die Schmierung an beiden Enden des


ausgefahrenen Teleskoparms ausführen.

MM-TF38-01 (DE) 47
MM 3 REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO

Kontrollieren, ob der Ölstand zwischen den


3.10. ZUSÄTZLICHE ARBEITEN Markierungen MIN und MAX am Messstab (A)
liegt: Andernfalls den Stopfen (B) ausdrehen und
MOTORÖLSTANDSKONTROLLE
das spezielle Öl nachfüllen (siehe
Die Kontrolle bei kaltem Motor ausführen und BEDIENUNGSANLEITUNG MODUL 5 ÖLE).
die Intervalle der MOTORANLEITUNG beachten.

ACHTUNG
GEFAHR VON MOTORSCHÄDEN!
Die Maschine NICHT einsetzen, wenn das Öl
unter dem MINDESTSTAND liegt.
Den Motorölbehälter NICHT über den MAX-
Stand befüllen.
SCHEIBENWASCHMITTEL
Den Messstab für den Motorölstand (A) im
Motorraum herausziehen. Den in der Kabine befindlichen Behälter für das
Scheibenwaschmittel nach Bedarf mit der
handelsüblichen Flüssigkeit befüllen.

48 MM-TF38-01 (DE)
REGELMÄSSIGE WARTUNG MERLO 3 MM

REIFEN- ODER FELGENWECHSEL

Für den Wechsel einen Reifen des gleichen


Herstellers, mit denselben Maßen und
Eigenschaften des ursprünglichen Reifens
verwenden. Die Liste der zugelassenen Reifen ist
im MODUL 2 LASTDIAGRAMME enthalten.

NICHT einen mit Polyurethanschaum befüllten


Reifen durch einen mit Luft befüllten Reifen
ersetzen. Die Originalfelgen NICHT durch Felgen
unterschiedlicher Größe ersetzen.

Sicherstellen, dass die vier Reifen alle vom selben


Hersteller stammen und dieselben Maße und
Eigenschaften besitzen.

Nach dem Austausch die Radbolzen auf


korrekten Anzug prüfen (siehe
WARTUNGSHANDBUCH ABSCHNITT 3 ALLE
50 STUNDEN RADBOLZEN).

ENDE DES ABSCHNITTS.

MM-TF38-01 (DE) 49
ABSCHNITT 4

BETRIEBSANWEISUNGEN
4.1. ALLGEMEINE ABDECKUNG DER BATTERIE
EIGENSCHAFTEN
Ihre Maschine verfügt über eine mit 12 Volt
gespeiste Elektrik mit Minus an negativer Masse.

4.2. SCHMELZSICHERUNGEN
Die elektrischen Kreise sind durch
Schmelzsicherungen geschützt, die an den
folgenden Stellen untergebracht sind: 1) Hauptsicherung der Anlage (100A).

TAFEL ELEKTRONISCHE PLATINEN UND


MOTORRAUM (Motor KUBOTA 3,6)
SCHMELZSICHERUNGEN (siehe MODUL 2
ABSCHNITT 3 ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE
Die Schrauben “V” mit einem 8 mm-
WARTUNG).
Sechskantschlüssel ausdrehen und die Abdeckung
BATTERIEABDECKUNG (siehe “Z” abnehmen.
WARTUNGSANLEITUNG ABSCHNITT 3
ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG).

MOTORHAUBE (siehe
WARTUNGSANLEITUNG ABSCHNITT 3
ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG).

Falls eine Schmelzsicherung durchbrennt, muss


die Ursache zuerst ermittelt werden;
anschließend die Schmelzsicherung durch eine
neue mit den gleichen Eigenschaften ersetzen. 2) Zündkerzensicherung (100A)
3) Zündkerzenrelais.
Eventuelle, in der Maschine installierte
Sonderausstattungen verfügen über eigene
Schmelzsicherungen, die neben der
HAUPTSICHERUNG angebracht sind.

Es folgt die Liste der Schmelzsicherungen der


Maschine.

MM-TF38-01 (DE) 51
MM 4 ELEKTRISCHE ANLAGE

MOTORRAUM (Motor DEUTZ 3,6) MOTORRAUM (Motor DEUTZ 4,1)

Die Schrauben “V” mit einem 8 mm- Die Schrauben “V” mit einem 8 mm-
Sechskantschlüssel ausdrehen und die Abdeckung Sechskantschlüssel ausdrehen und die Abdeckung
“Z” abnehmen. “Z” abnehmen.

2) Zündkerzenrelais.
2) Relais Magnetventil Regenerierungssystem des
3) Schmelzsicherung elektrische Kraftstoffpumpe
Partikelfilters.
(20A).
4) Relais elektrische Kraftstoffpumpe. 3) Sicherung Abgasrückführungsventil (10A).
4) Sicherung des Abgasrückführungssensors (5A).

52 MM-TF38-01 (DE)
ELEKTRISCHE ANLAGE 4 MM

SCHMELZSICHERUNGEN AN DER TAFEL ELEKTRONISCHE PLATINEN UND SICHERUNGEN

SICHERUNG STROMSTÄRKE BESCHREIBUNG


F1 30A Magnetventil-Versorgung optional
F2 30A Versorgung der UGM-Karte (für diese Maschine nicht erhältlich)
F3 10A Versorgung der Platine des hydrostatischen Antriebs
F4 7.5A Versorgung der Kontrollkarte der Sicherheitseinrichtungen (UGSG)
F5 20A Elektrogebläse Kondensator Nr. 1
F6 10A Rundumleuchte am Kabinendach
F7 20A Elektrogebläse Kondensator Nr. 2
F8 15A Hintere Arbeitsscheinwerfer an der Kabine
F9 15A Vordere Arbeitsscheinwerfer an der Kabine
F10 15A Warnton (Hupe)
F11 5A Linker Blinker des Anhängers
F12 5A Rechter Blinker des Anhängers
F13 10A Stopplichter
F14 15A Abblendlichter
F15 15A Fernlichter
F16 10A Pneumatische Bremsung
F17 15A Arbeitsscheinwerfer am Arm
F18 20A Magnetkupplung des Kondensators
F19 7,5A Versorgung optional
F20 15A Rundumleuchte am Anhänger
F21 10A Stopplichter des Anhängers
F22 10A Motorstopp-Freigabe (über die Kabine)
F23 15A Reserve
F24 10A Vorderer Scheibenwischer
F25 10A Scheibenwischer am Dach
F26 15A Hinterer Scheibenwischer
F27 30A Anlassmotor

MM-TF38-01 (DE) 53
MM 4 ELEKTRISCHE ANLAGE

SICHERUNG STROMSTÄRKE BESCHREIBUNG


Versorgung der elektronischen Platine für hintere 3-Punkt-
FF3 20A Aufhängung mit Zündschlüssel in Position “R” (Schalttafel
eingeschaltet) (nicht für dieses Modell erhältlich)
FF4 10A Versorgung der elektronischen Platine des Joysticks
FF5 Versorgung der Kontrollkarte der Sicherheitseinrichtungen (UGS -
10A
Betriebsartwahlschalter (6) in Not-Aus-Position “C”)
FF6 10A Versorgung der Klimasteuerung
FF7 10A Magnetventil zur Freigabe der Bewegungen (Kippschutz)
Versorgung der Bedientafeln (P) und (P1) mit Zündschlüssel in
FF8 10A
Position “R”
FF9 10A Versorgung des Zubehörs am Teleskoparm
FF10 20A Frei
Dauerversorgung der Abstützungen, Achsenentriegelung,
FF13 20A
Neigetechnik, Seitenverschub, Armfederung, Hilfskreise
FF14 30A Steckdose 25A; Zigarettenanzünder
FF15 30A Gebläse in der Kabine
FF16 30A Versorgung des Motors (Bedientafel)
FF17 7.5A Versorgung der Klimaanlage (Bedientafel)
FF18 10A Licht in der Kabine, Aufladung der Funkfernsteuerung
FF19 10A SERVICE Diagnose
FF20 15A Blinklichtkontrolle

ENDE DER ANLEITUNG.

54 MM-TF38-01 (DE)
MERLO S.p.A.
Via Nazionale, 9 – 12010
S. Defendente di Cervasca
Cuneo – Italia

+39 0171-614111 www.merlo.com info@merlo.com

Das könnte Ihnen auch gefallen