Sie sind auf Seite 1von 64

i 7 7/7

K
45

922
. 1

OBA
^Tüja__K^5

Presented to the

LIBRARY of the
UNIVERSITY OF TORONTO

by

JEFF KESNER
Sitzungsberichte
der Heidelberger Akademie der Wissenschaften
Stiftung Heinrich Lanz

Philosophisch -historische Klasse


= Jahrgang 1921. 7. Abhandlung. =

Materialien zum Dhatupatha.


Von

BRUNO LIEBICH
in Heidelberg.

Vorgelegt von Chr. Bartholomae.

Eingegangen am 12. November 1921.

Heidelberg 1922
Carl Winter's Universitätsbuchhandlung.

Verlags-Nr. 1683.
In der kürzlich Ausgabe des Päli-Dhätupätha
erschienenen
von Andersen und Smith Danske Videnskabernes Selskab,
(Kgl.
hist.-filol. Meddelelser IV, 6, Kopenhagen 1921) sagen die Heraus-

geber (preface p. 7): 'For the further control of our work we re-
fer to the index of verbal roots and that of their meanings, of

which the last one is unfortunately missing in all editions of


Sanskrit Dhätupäthas, though there especially it would have
been of eminent interest, practically as well as theoretically.'
Das ist zutreffend, da ein solches
Urteil der beiden Gelehrten
Verzeichnis nach Bedeutungen neben dem alphabetischen Ver-
zeichnis der Wurzeln selbst zur Arbeit am Dhätupätha, sei diese
nun grammatisch-historischer oder sprachphilosophischer Art, nicht
entbehrt werden kann. Ich hatte aus diesem Grunde ein solches
Verzeichnis schon für meine Ausgabe des Dhätupätha (Einführung
in die ind. einh. Sprachw., Teil III) vorbereitet, aber aus Raum-
mangel zurückgestellt, ebenso wie das Verzeichnis der aktiven,
medialen und doppelgeschlechtigen Verben nach Panini und Can-
dra. Die Veröffentlichung dieses letzteren Verzeichnisses dürfte
auch für die Sanskrit-Grammatik im allgemeinen von Nutzen sein,
da ein ähnliches noch nicht existiert.
Das dritte (in der Reihenfolge erste) Stück: Verzeichnis der
in den Nighantu's und in Yäska's Nirukta mit Bedeutungsangabe
aufgeführten Verben, geordnet alphabetisch nach der Wurzelform
und verglichen mit dem Ansatz der Grammatiker, ist von Wichtig-
keit für die Vorgeschichte des Dhätupätha, speziell für die Her-
ausbildung der im Dh. zu den Wurzeln gegebenen Bedeutungen.

B. L.
I.

Die den Nighantu's und bei Yäska mit Bedeutungs-


in
angabe aufgeführten Verben, geordnet alphabetisch nach
der Wurzelform und verglichen mit der Lehre der
Gramrriatiker.

\. = Nighantu, V. = Yäska. k. = Gana kamivadi zu Pan. lil, 1,27.

Nirukta : Vyäkarana :

atati gatikarmä N. II, 14 at sätatyagainane(1, 38)


aniti gatikarmä N. II, 14, aniter jivanaka- an pränane (II, 61)
rmanah Y. XI, 47
ayate gatikarmä N. II, 14 ay gatau (I, 503)
arusati gatikarmä N. II, 14
arcati arcatikarmä N. III, 14 arc püjäyäm (I, 219)
ardati gatikarmä N. II, 14 ard gatau yäcane ca
(I, 56)
ardayati vadhakarmä N. II, 19 ard hiiiisäyäm (X, 285)
avati gatikarmä N. II, 14, avater gatya- av raksanagati" (1,631)
rthasya 1
Y. I, 17, avatir gatikarmä
Y. X. 20
asnute, asat, ästa, änase. äuat vyäptikarmä as vyäptau saihgbäte
N. II, 18, asisab adhyesanäkarmä N. ca (V, 18)
III, 21
äryati gatikarmä N. II, 14
eti gatikarmä N. % 14 i gatau (II, 36) [64)
indater aisvaryakarmanah Y. X, 8 ind paramaisvaiye (I,

invati gatikarmä N. II, 14, invati vyäptika- inv vyäptau (I, 618).
rmä N. II, 18
iiajyati aisvaryakarmä N. II, 21. parica- iraj irsyäyäm k.

ranakarmä X. III, 5
isati gatikarmä N. II, 14 is gatau (IV, 19)
isudhyati yäcnäkarmä N. III, 19 isudha saradhärane k.

1
Dieses vereinzelte gatyarthasya für gatikarmanah ist offenbar als lapsus
calami eines Abschreibers erst später eingedrungen; vgl. Einführung in die ind.
einh. Sprach w. Teil II § 34.
4

Materialien zum Dhfttupfttha.

imahe yaefiakarmä N. III, 19 i gatau (IV, 35)


Inkhate gatikarmä N. II, 14 ii'ikh gatau (1, 146 v. 1.)

llir adhyeisanäkarma püjäkarina va Y. id stutau (II, 9)

VII, 15, Itteh stutikarmanah Y. VIII, 7 [(II, 8)

irte gatikarmä N. II, 14 lr gatau kampane ca


i§ati gatikarmä N. II, 14, isater gatika- ii? gatihimsädarsane$u
rmanah Y. IX, 8, gatikarmano vadha- (I, 642)
karmano vä Y. IX, 18
uk§ater vrddhikarmanah Y. XII, 9 (uks eecane (I, 687))
rcchati gatikarmä X. II, 14 F gatipräpanayoh (I,

983)
iyarti gatikarmä N. II, 14, arter gatika- r gatau (III, 16)
rmanah Y. II, 25
rcchati paricaranakarma N. III, 5 rch gatindriya°(VI, 15)
rnjatih prasädhanakarmä Y. VI, 21 rnj bharjane (I, 190)
rnoti gatikarmä N. II, 14 rn gatau (VIII, 5)
rnvati gatikarmä N. II, 14
rdhnoti, rnaddhi paricaranakarma X. III, 5 rdh vrddhau (V, 24)
abhy arsa adhyesanäkarmä N. III, 21 rs gatau (VI, 7)

ejati gatikarmä N. II, 14 ej kampane (I, 253)


kantati gatikarmä N. II, 14. Y. IX, 32 kat gatau (I, 342 mit
v. 1. kant)
kanatih sabdäuubhave bhägyate 'nukana- kan sabdärthah (I, 476)
tlti Y. VI. 30
kanati, känisat, eakanat käntikarma N. kan diptikäntigatisu
II, 6, kanateh käntikarma nab Y. IV, 15, (I, 488)
cäkanat pasyatikarmä X. III, 11
kampate krudhyatikarma X. II, 12 kamp calane (I, 400)
kälayati gatikarmä X. II, 14. Y. II, 25 kal k§epe (X, 64)
kasati gatikarmä X. II, 14 kas gatau (I, 913)
kavate gatikarmä X. II, 14, kokuyateh ku äabde (I, 999). Vgl.
sabdakarmanah Y. V, 26 Pan. VII, 4, 63
1
kumsateh prakäsayatikarmanah Y. II, 25. kums bhäsärtbab (X.
XII, 8 225) |(1, 629)
krnvati vadhakarmä X. II, 19 krnv himsäkaranayoh
krntati vadhakarmä X. II, 19 krt chedane (VI. 141)
ki-panyati arcatikarmä X. III, 14
krpäyati arcatikarmä N. IIT, 1

1
So wohl für das überlieferte kraihsateh zu lesen ; der Name Kusika wird
davon abgeleitet.
Bruno Liebich:

kuopayati snehayati Y. VII, 14 kmry sabde unde ca


(1,514)
krarnateh saranakarmanah Y. VI, 12 kram pädaviksepe (I,

502) [(1, 909)


krosateh ^abdakarmanah Y. II, 25 krus ähväne rodane ca
k§ayati aisvaryakarmä N. II, 21 ksi ksaye (I, 255)
ksiyati gatikarmä N. II, 14, k§iyater ni- ksi niväsagatyob (VI,
väsakarmanah Y. X, 14 114)
ksodati gatikarmä N. II, 14 ksud sampesane(VII, 6)
ksuinpati gatikarmä N. II, 14
gadhyatir misribhävakarmä Y. V, 15
gamati, ganti, agan, ajagan, janganti, ä gam gatau (I, 1031)
ganiganti gatikarmä N. II, 14
gäti gatikarmä N. II, 14 gä gatau (I, 998)
jigäti, jagäyät gatikarmä N. II, 14 gä stutau (III, 25)
gavate gatikarmä N. II, 14 gu avyakte sabde (I,

gürdhayati arcatikarmä N. III, 14 [997)


jigartir giratikarmä vä grnätikarmä vä
grhnätikarmä vä Y. VI, 8
girater grnätyarthe Y. IX, 4 gr nigarane (VI, 117)
grnäti arcatikarmä N. III, 14, grnäte stuti- gr sabde (IX, 28)
karmanah Y. III, 5. IX, 5
gäyati arcatikarmä N. III, 14, gäyate stu- gai sabde (I, 965)
tikarmanah Y. 1,8. VII, 12
grbher grnätyarthe Y. X, 23 grah upädäne (IX, 61)
jigharteh sificatikarmanah Y. VII, 24 ghr ksaranadiptyoh *

(m, 14)
ä cake käntikarmä N. II, 6 cak trptau (I, 93)
ca§te, vi caste, ä caksma pasyatikarmä caks vyaktäyäiii väci
N. III, 11 (II, 7)

catati gatikarmä N. II, 14, cätayatir näsane cat yäcane (I, 918)
Y. VI, 30
candateh käntikarmanah Y. XI, 5 cand ählädane (I, 68)
cyavate gatikarmä N. II, 14 cyu gatau (I, 1004)
chadayate arcatikarmä N. III, 14 chad apavärane(X. 290)
chandati arcatikarmä N. III, 14, chantsat chand samvarane (X,
käntikarmä N. II, 6 41)
jamati gatikarmä N. II, 14, Y. III, 6 jam adane (I, 499)
jarate arcatikarmä N. III. 14, jarate stuti-
karmanah Y. X, 8
Materialien zum Dh&tupStha.

jalpati arcatikarma N. III, 14 jalp vv.iktavaiii vaci


(I, 425)
jasati gatikarmä N. II, 14 jas mok§ane (IV, 102)
jinvati gatikarmä N. II, 14, jinvatih prlti- jinv prlnanärthah (I,

karmä Y. VI, 22 625)


javati gatikarmä N. II, 14 ju sautra-dhätu (Pan.
111,2, 177) [(VI, 8)
jugate käntikarmä N. II, 6 jus pritisevanayoh
jehate gatikarmä N. II, 14 jeh prayatne (I, 675)
jyotate jvalatikarmä N. I, 16
jrayati gatikarmä N. II, 14 jri abhibhave (I, 994)
diyate gatikarmä N. II, 14 dl vihäyasä gatau (IV,
27)
takati gatikarmä N. II, 14 tak hasane (I, 120)
taksatih karotikarmä Y.IV, 19, tälhi vadha- tnks tanfikarane (1, 685)
karmä N. II, 19
tarusyatir hantikarmä Y. V, 2
tejater utsähakarmanali Y. X, 6 tij nisäne (I, 1020)
tavater vrddhikarmanah Y. IX, 25 tu sautra-dhätu (Pan,
VIL 3, 95)
tunjati dänakarmä N. III, 20, Y. VI, 17 tuiij pälane (I, 264)
tunyati gatikarmä N. II, 14
ni tosate vadhakarmä N. II, 19
trnelhi vadhakarmä N. II, 19 t;*h himsäyam (VII, 18)

ava tirati, ä tirat vadhakarmä N. II, IV) tr plavanataranayoh


'
'.
(1,1018) [686)
tvaksateh karotikarmanah Y. VIII, 13 tvaks tanükarane (I,

tviser diptikarmanah Y. VIII, 13 tvis dipt au (I, 1050)


tsarati gatikarmä N. II, 14 tsar chadmagatau (I,

tharvatis caratikarmä Y. XI, 18 [586)


daksateh samardhayatikarmanah Y, I, 7, dak§ vrddhau (I, 639)
utsähakarmanah Y. I, 7

daghyati gatikarmä N. II, 14, daghyateh


sravatikarraanah Y. I, 9
dadater dhärayatikarmanah Y. II, 2 dad däne (I, 17)
dabhnoti gatikarmä N. II, 14, vadhakarmä dambhdambhe(V, 23)
N. II, 19
dayatir anekakarma: upadayäkarmä, dä- day dänagatirak^ana-
nakarmä vä vibhägakarmä vä, dahati- himsädänesu (I, 510)
karmä, himsäkarmä Y.IV, 17
BüüXO Liebich:

dasyateh ksay arthat


1
Y. VII, 23 das upaksaye (IV, 104)
dätidänakarma N. TU, 20, daddhi yacnä- da däne (III, 9)

karmä N. III, 19
dätir lavanärthe (pracyesu) Y. II, 2 da lavane (II, 50)
däsati dänakarma N. III, 20. Y. I, 7 das däne (I, 931)
däsati dänakarma N. III, 20 das däne (I, 942)
dlyati gatikarmä N. II, 14 dl ksaye (IV, 26)
dldayati jvalatikarmä N.1, 16
dodhaü krudhyatikarmä N. II, 12
dundubhyateh sabdakarmanah Y. IX, 12
duvasyati paricaranakarrnä N. III, 5, duva- d u vas paritapaparica-
syaü rädlmotikarma Y. X, 20 ranayoh k.
dyotate jvalatikarmä N. 1, 16 dyut diptau (1, 777)
dramati gatikarmä N. II, 14 dram gatau (1,494)
dräti gatikarmä N. II, 14, drätiti gatiku- drä kutsäyärii gatau
'

tsana Y. II, 3 (11,45)


dravati gatikarmä \. IJ. 14 dm gatau (1,992)
drünäti vadhakarraa X. 11, 1 .)
(
di'u himsäyäm (IX, 11)
drüiati gatikarmä N. II, 14
dhanvati gatikarmä X. II, 14, dhanvater dhaiiv gatyarthah (I,

gatikarmä no vadhakarmano va Y. TX, 1(5 628)


dhiser dadhätyarthe Y. VIII, 3 dhis sabde (III, 22)
dhürvati vadhakarma N. II. 19. Y. 111,9 dhurv himsärthah (I,

604)
dhamati gatikarmä X. II, 14. Y. Vi. 2, dhma sabdagnisariiyo-
vadhakarma X. II. 19, arcatikarma X'. gayol) (1,974)
III, 14
dhrajati gatikarmä X. II, 14 dhraj gatau (I, 232)
dhräti, dhrati gatikarmä N. II, 14
clhrayati gatikarmä N. II, 14
dhvaihsati gatikarmä N.II, 14 dhvanis gatau (I, 793)
dhvarati vadhakarma N.II, 19, himaäkarma dhvr hürchane (I, 986)
Y.I, 8
naksati gatikarmä N. II, 14. Y. III, 20, naks gatau (I, 692)
naksati, nanaksa vyäptikarma N. II, 18
nadati arcatikarma N. III, 14, nadate stuti- nad sabde (I, 55)
karmanah Y. V, 2
nabhate vadhakarma N. II, 19 nabh himsäyäm (1,788)

1
Vgl. die Anm. auf s. i.
)

Materialien zum Dh&tupfttha.

namasyati paricaranakarma X. Ulf) namasya püjäyäm(Pan.


III, 1, 19 u. Bh.)

nasat vyäptikarmä N. II, 18


nasate gatikarmä N. II, 14, nasatir apno- nas kautilye (I, 658)

tikarmä vä nauiatikarmä va Y. VII, 17


navate gatikarmä N. II, 14, nauti arcati- nu stutau (II, 26)

karma N. III, 14
panäyati, panate arcatikarma X. III, 14, pan vyavahäre stutau
panäyateh püjäkarmanah Y. II, 26 ca (I, 466)
patati gatikarmä N. II, 14 pat gatau (I, 898)

patyate aisvaryakarma N. II, 21


panäyate arcatikarma N. III, 14 pan stutau (I, 467)
panasyati arcatikarma N. III, 14
pisyati gatikarmä N. II, 14 pis gatau (I, 751)
plyatir hhhsäkarmä Y. IV, 25 pi pane (IV, 33)
pavate gatikarmä N. II, 14, pavasva a- pü pavane (I, 1015)
dhyesanäkarmä N. III, 21
püjayaii arcatikarma N. III, 14 püj pujayäm (X, 101)
plparat yäcnäkarmä N. Ill, 19 pr prltau (V, 12)
prnakti, prnaksi dänakarm-:. N. III, 20, pre saiiiparke (VII, 25)
paprksäh, piprksah arcatikarma N. III. 14
dänakarmä N.
prnäti III, 20, purdhi yäcnä- pr pälanapuranayoh

karmä N. III, 19 "(IX, 19)


pelater gatikarmanah Y. VII, 13, pelayati pel gatau (I, 574)
gatikarmä X. II, 14 [120)
prechati arcatikarma N. III, 14 prach jnlpsäyäm (VI,
pravate gatikarmä N. II, 14 pru gatau (I, 1006)
plavate gatikarmä N. II, 14 plu gatau (I, 1007)
psäti gatikarmä N. II, 14 psä bhaksane (II, 46)
phanati gatikarmä N. II, 14 phan gatau (I, 873)
ni barhavati vadhakarma N. II, 1'.' b arh him say ä m ( X 1 23 ,

bisyati gatikarmä X. II, 14, bisyater blie- bis prerane (IV, 108)
danakarmano vrddhikarmano vä Y.II, 24 [(H, 35)

braviteh sabdakarmanah Y. II, 22. V, 19 bru vyaktäyäm väci


bhanati arcatikarma N. III, 14 bhan sabdärthah (I,

bhanati arcatikarma N. III, 14 [474)


bbandate jvalatikarmä N. 1, 16, arcatikarma bhand kalyane sukhe
N. III, 14, bhandate stntikarmanah Y. ca (I, 12)
V,2
bharvati attikarma N. II, 8, Y. IX, 23 bharv hiriisäyäm (1, 6 1 1
10 Bruno Liebich:

babhasti attikarmä N. II, 8, Y. V, 12, bhas bhartsanadiptyoh


bapsati, bhasathah, babdhäm attikarmä (III, 18)
N. II, 8
bhämate krudhyatikarmä N. II, 12 bhäm krodhe (I, 468)
bhojate krudhyatikarmä N. II, 12 bhuj kautilye (VI, 124)
bhuranyati gatikarmä N. II, 14 bhurana dhäranaposa-
nayoh k.

bharater haratikarmanah Y. IV, 26 bhr bharane (I, 946)


bhrnlyate krudhyatikarmä N. II, 12
bhyasata iti bhayavepanayoh Y. III, 21 bhyas bhaye (I, 659)
bhramati gatikarmä N. II, 14 bhram calane (I, 903)
bhräjate jvalatikarmä N. I, 16 bhräj diptau (I, 194)
bhräsatc, bhräsyati jvalatikarmä N. I, 16 bhräs diptau (I, 876)
bhrlnäti krudhyatikarmä N. II, 12 bhrl bhaye (IX, 34)
bhresati krudhyatikarmä N. II, 12 bhres gatau (I, 933)
bhläsyate jvalatikarmä N. I, 16 bhläs diptau (I, 877)
marhhate dänakarmä N. III, 20, mamhater mamh vrddhau (I, 665)
dänakarmanah Y. I, 7
madati arcatikarmä N. III, 14, mademahi mad harsaglepanayoh
yäcnäkarmä N. III, 19, madater moda- (I, 853)
tikarmanah Y. IX, 5 [9)

manmahe yäcnäkarmä N. III, 11» man avabodhane (VIII,


manyate käntikarmä N. IL 6, arcatikarmä man jnäne (IV, 67)
N. III, 14, manyater diptikarmanah kro-
dhakarmano vadhakarmano vä Y.
X, 29
manasyatir manasvlbhäve Y. III, 7 manas upatäpe k.

mandate jvalatikarmä N. I, 16, arcatikarmä mand stutimodamada-


N. III, 14, mandate stutikarmanah Y. IV, svapnagatisu (I, 13)
24, trptikarmanah Y. II, 5. IX, 5
mandrayate arcatikarmä N. III, 14
mahayati arcatikarmä N. III, 14 maha püjäyäm (X, 321)
mäyate yäcnäkarmä N. III, 19 mä mäne (IV, 34)
mirnlhi yäcnäkarmä N. III, 19 mä mäne sabde ca
(HI, 6)
minoti vadhakarmäN. II, 19, srayatikarmä mi prak§epane (V, 4)
Y. VII, 29
methatir äkrosakarmä Y. IV, 2
misyati gatikarmä N. II, 14
mimidhdhi yäcnäkarmä N. III, 19 mih secane (I, 1041)
Materialien zum Dhätupätha. II

ininali gatikarmä N. Tl, 14. vadhakarmä ml himsayam (IX, 4)


N. II, 10
mimayatih sabdakarmä Y. II, 6 mim gatau (I, 496)
märsti gatikarmä N. II, 14. Y. I, 20 mrj suddhau (II, 57)
mrlatirdänakarmä V. X, 15, mrlayatir upa- mrd sukhane (VI, 38)
dayäkarmä püjakarmä vä Y. X, 16
mardati gatikarmä N. II, 14 mrd k$ode (IX, 43)
manämahe yäcnäkarmä N. III, 19 mnä abhyäse (I, 976)
myaksati gatikarmä N. II, 14
iyaksati gatikarmä N. II, 14 yaj devapüjäsamgatika-
rana (I, 1051)
yätayati vadhakarmä N. II, 19 yat nikäropaskärayoh
(X, 196)
yatate gatikarmä N. II, 14 yat prayatne (I, 30)
vandhi yäcnäkarmä N. III, 19 yam uparame (T, 1033)
yäti gatikarmä N. II, 14, yämi yäcnäkarmä yä präpane (II, 40)
N. III, 19
yauti arcatikarmä N. III, 14 yu misrane (II, 23)
yudhyati gatikarmä N. II, 14 yudh sariiprahäre (IV,
yoi-iisti gatikarmä N. II, 14 [64)
ramhati gatikarmä N. II, 14, Y. IX, 11 rarhh gatau (I, 768)
rajati gatikarmä N. II, 14, ranjayati arca- ranj rage (I, 1048)
tikarmä N. III, 14
ratharyati gatikarmä N. II, 14
radatih khanatikarmä Y. II, 26 rad vilekhane (I, 54)
radhyatir vasagamane Y. VI, 32. X, 40 radh himsäsamrä-
ddhyoh (IV, 84)
ramnäti vadhakarmä N. II, 19, samyama- ram krldäyara (I, 906)
nakarmä visarjanakarmä vä Y. X, 9
rasati arcatikarmä N. III, 14, rasateh sa- ras sabde (I, 745)
bdakarmanah Y. XI, 25
räti dänakarmä N. III, 20. Y. II, 18. IV, rä däne (II, 48)
17. XI, 30
räjati ai^varyakarmä N. II, 21 räj dlptau (I, 874)
räsati dänakarmä N. III, 20 ras sabde (I, 657)
rihati arcatikarmä N. III, 14, riridhdhi yä-
cnäkarmä N. III, 19
rinäti gatikarmä N.II, 14, ririhi yäcnäkarmä rigatiresanayoh(IX, 30)
N. III,19
riyate gatikarmä N. II, 14 rl sravane (IV, 30)
12 Bruno Liebich:

rauti arcatikarmä N. III, 14 ru sabde (II, 24)


rocate jvalatikarmä N. 1, 16. Y. II, 20. VI, 13. ruc diptäv abhipntau
XI, 39 ca (I, 781)
rejati gatikarmä N. II, 14, rejata iti bhaya-
vepanayob Y. III, 21
relate krudhyatikarmä N. II, 12
rebhati arcatikarmä N. III, 14 rebh sabde (I, 410)
lagyater äslesakarmanab Y. IV, 10 lag sänge (I, 823)
lajati gatikarmä N. II, 14 laj bbartsane (I, 257)
lajjater asläghäkarmanah Y. IV, ,10 lajj vrlde (VI, 10)
latater lambakarmanab Y. V, 26
lasateh prepsäkarmanab Y. IV, 10 las käntau (I, 937)
lotate gatikarmä N. II, 14 lut vilodane (I, 336)
lothate gatikarmä N. II, 14 luth upagbäte (I, 360)
väjayati arcatikarmä N. III, 14 vaj gatau (I, 271)
vancati gatikarmä N. II, 14 vafic gatyarthah (1, 204)
vanoti käntikarmä N. II, 6 van yäcane (VIII, 8)
vanusyati krudhyatikarmä N. II, 12, ba-
ntikarmä Y. V, 2
ni vapantu vadbakarmä N. II, 19 vap bijasariitäne (I,

1052)
valguyati arcatikarmä N. III, 14 valgu püjämädhurya-
yob k.

vasti, vasmi, u^masi käntikarmä N. II, 6, vas käntau (II, 70)


vasteb käntikarmanab Y. VI, 10. XIL 5
vasater niväsakarmanab Y. X, 16 vas nivase (I, 1054)
vahate gatikarmä N. II, 14 vah präpane (I, 1053)
väti gatikarmä N. II, 14 vä gatigandhanayob
(II, 41)
väncbati käntikarmä N. II, 6 vänch icchayam (1, 223)
vidhatir dänakarmä Y. X, 23, vidbema vidb vidbäne (VI, 36)
paricaranakarmä N. III, 5
viväsati paricaranakarmä N. Ill, 5, pari-

caryäyäm Y. XI, 23
vesati käntikarmä N. II, 6
vesti käntikarmä N. II, 6, vesi§ti, visi>ti

gatikarmä N. II, 14
veve§ti attikarmä N. II, 8 vis vyaptau (III, 13)
vesati käntikarmä N. II, 6
veti gatikarmä N. IL 14, Y. I, 7. II, 6. vi gatipi-ajanakanty-
Materialien zum Dhaltipätha. 18

X, 1, veti, ava veti käntikarma N. II, 6, asanakhädanesn


veti, ä vayati attikarmä N.
vyanta II, 8, (IT, 39)
iti e§o 'nekakarmä: pasyatikarmä, kha-
datikarmä Y. TV, 19
vilayatih saihstambhakarmä Y". V, 16
vrnakti vadhakarma X. II, 19 vrj varjane (VII, 24)
vartate gatikarmä N. II, 14 vrt vartane (I, 795)
venati käntikarma N. Y. X, 38, ga-
II, 6, ven gatijnänacintänisä-
tikarmä N. II, 14, arcatikarmä N. III, 14 manaväditragrahane-
su (nänto 'pv ayam)
vrandater mrdübhävakarmanah Y. V. lö [(1,926)
vrscati vadhakarma N. II, 19, danakarma vrasc chedane (VI, 11)
N. III, 20
7
vrllayatih samstambhakarma Y. V , 16 vrid codane (IV, 18)
samsati arcatikarmä N. III, 14 sams stutau (I, 764)
sagdhi yäcfiäkarmä N. III, 19 sak saktau (V, 15)
sapate sprsatikarmanah Y. III, 21 sap äkro-se (I, 1049)
samnäti vadhakarma N. II, 19 sam upasame (IV, 92)
savati gatikarmä N. II, 14, savatir gatika- sav gatau (T, 761)
rmä (Kambojesv eva) Y. II, 2, savater
gatikarmanah Y. III, 18. TV, 13 [636)
siksati danakarma N. III, 20 siks vidyopädäne (I,

socati jvalatikarmäN.1,16. Y.VI, 1. VIII, 11 sue soke (I, 198)


srnati vadhakarma N. II, 19 sr hiiiisayäm (IX, 18)
sisitir danakarma Y. V, 23. X, 39 [s. Mädh.)
seotati gatikarmä N. II, 14 scut ksarane (I, 41 v.l.,

snathati vadhakarma N. TT, 19 snath hiiiisayäm


(Candra I, 536)
sronater gaticaläkarmanah Y. IV, 3 sron samghäte (I, 484)
svasiti vadhakarma N. II, 19 svas pränane (II, 60)
svatrati gatikarmä N. II, 14 (svart gatyäm (X, 80))
svahkati gatikarmä X. TI, 14 svask gatyarthah (I,

saksati gatikarmä N. II, 14 [100)


sacati, sasoati gatikarmä N. II, 14, sisaktu, sac secane (sevane ca)
sacata iti sevamänasya Y. III, 21 (I, 176)
sapati paricaranakarma N. III, 5, arcatika- sap samaväye (I, 427)
rmä N. III, 14, sapate sprsatikarmanah
V. V, 16
saparyati paricaranakarma N. III, ö sapara pujayäm k.

sasti svapitikarmä N. III, 22. Y. III, 19 sas svapne (II, 69)


)

14 Bruno Liebich:

säksatir äpnotikarmä Y. XI, 21


sedhati gatikarmä N. II, 14 sidh gatyam (I, 48)
sisarti, sarsrte gatikarmä N. II, 14 sr gatau (III, 17)
sarpati gatikarmä (N. II, 14) srp gatau (I, 1032)
syatir upasrsto (ava-) vimocane Y. I, 17 so antakarmani (IV, 39)
stauti arcatikarmä N. III, 14 stu stutau (II, 34)
stobhati arcatikarmä N. III, 14 stubh stambhe (1,421)
striiäti vadhakarmä N. II, 19 str äcchädane (IX, 14)
styäyater apatrapanakarmanah Y. III, 21 styai sabdasaiiigbäta-
yoh (I, 959)
srmteh suddhyarthasya Y. XII, 26 snä sauce (II, 43)
snihyateh käntikarmanah Y. VII, 12 snih pritau (IV, 91)
snehayati vadhakarmä N. II, 19 snih snehane (X, 36)
sphurati vadhakarmä N. II, 19 sphur sarhcalane (VI,
95) [96)
sphulati vadhakarmä N. II, 19 sphul saihcalane (VI,
syandate gatikarmä N. II, 14 syaud prasravane (I,
'

798)
syamati gatikarmä N. II, 14 syam sabde (I, 878)
sramsate gatikarmä N. II, 14 sraiiis avasraihsaue (I,

790)
sravati gatikarmä N. II, 14, pari srava a- sru gatau (I, 987)
dhyesanäkarmä N. III, 21
svapiti svapitikarmä N. III, 22. Y. III, 19 svap saye (II, 59)
svarati gatikarmä N. II, 14, arcatikarmä svr ^abdopatäpayoh (I,

N. III, 14 979)
hanti, hanati, hantät gatikarmä N. II, 14 han himsägatyoh (II, 2)
hayantät gatikarmä N. II, 14 hay gatau (I, 545)
haryati gatikarmä N. II, 14, käntikarmä hary gatikäntyoh (I,

N. II, 6, haryateh prepsäkarmanah Y. II, 547)


10. VII, 17
juhotir dänakarmä Y. X, 22 hu dänädanayoh (III, 1

hrmyate krudhyatikarmä N. II. 12 hrnln rose vaimanasye


ca k.
helate krudhyatikarmä N. II, 12 hecl anädare (I, 304)
hrädateh ^abdakarmanah Y. I, 9 hräd avyakte sabde (I,
hlädateh sltlbhävakarmanah Y. I, 9 hlädsukhe(I,27) [26)
hvarati attikarmä N. II, 8 hvr kautilye (I, 978)
hvayate arcatikarmä N. III, 14 hve spardhäyäm (I,

1057).
Materialien zum Dhatupätha. 15

IL

Die Wurzeln des Dhatupätha, geordnet nach den


Bedeutungen.

Wurzeln, die in der angeführten Bedeutung entweder nur bei Panini oder
nur bei Candra erscheinen, sind durch beigesetztes P bzw. C kenntlich gemacht i

die übrigen finden sich also in beiden Dhätupätha's in der betr. Bedeutung.

aksaravinyäse: likh P abhipritau: rue P


agnisarhyoge : dhmä P abhibhave: ji jri

agragamane: pur abhiyoge: add


ankane: laks P abhivardhane : punis P
atikrama-hirhsayoh: att P abhivädana-stutyoh : vand P
a Ukraine: att abhivädane: vand
atisarjane: dis abhi§ave: sucy su
atisparsane: ^ulk P abhyavahäre: bhuj P
adane: gal gras glas ghas earn abhyäse: mnä
carv chain jam jham trn arjane: arj P sarj
rj

bhaks P bhlaksP snus P hu P ardane: uh P gandh P tumb P


adarsane: tumb P na3 lumb P tub. duh bast P lumb P

snus P alaihkäre: tarns P bhüs mrj P


adhahpatane: bhrs bhrarhs alamarthe: okh P dräkh P dhräkh
adhärstye: kllb P P räkh P läkh P
adhya3^ane: smr C
i care alike: hr§

anavasthäne; bhram alplbhäve: kunc P krunc P cutt


anädare: att trd P dhl C pust P P C cund P putt li^
cunt
bust P mürks C raud sit sit avakalkane: krp P bhü P
suttP sphitC smitP hind P avaksepane: kuts P
he'd P hod avakhandane: dän C do
anusistau: f^äs avagamane: budh
anrtabhäsane: kundr avagame: av P
antakarmani: so P avagähane: pld P
anvicchäyäm : ges P gle§ C avadärane: khan
anvesane: märg mrga avadhvamsane: dhr
apanayane: on lufic hnu avabodhane: jnä man P
apavärane: chad jal P avayave: pis' bind sat
apaharane: vas P avasädane: sat P sad P
apritau: dvi§ avasäde: sad C
abhikänksäyäm grdh :
avasäne: so C
abhigamane: dyu avasthäne: dhr
Ifi Bruno Lierich:

avasyandane: nat P äbhandane: bhal P


avasraihsane: dhvaiiisP bhrarhs äbhlksnye: is

G bhrariis P rami) C lamb ämantrane: kuna P guna P gra-


srariis ma P saihketa P
aväptau: av P ämardane: bhafij
avisabdane: ghus P ämarsane: mrs P
avyaktäyärii väci : kles P mlech P ämarse: mrs C
avyakte vacane: mlech C ämarsane: elk P slk I'

avyakte sabde: kail küj kslj äyäme: äftch drägh P


ksvid gu gunj mlech P res . äyäse: drägh C
siflj P hikk P hes P hräd P ärambhe: rabh C
hläd P ärjave: ubj
asruvimocane : rud ärdrabhäve: klid C tim C stim C
asariiskära-gatyoh P svath P : sath stim C
asariiskäre: sath P svath P ai'drlbhäve: klid P tim P stim P
asane: moks P vi P vevl P stim P
asarvopayoge sis P : älasye: lunth suth P
asahane: khid C äliiigane: av P slis

äkäsagamane: dl C älocane: lak§ P sam P


äkrose: bit sap ävarane: kat P kill P tuttha P
äksepa-prarnardanayoh: mut P rudh vr P
äksepe: mut P svara P ävißkäre: -sabd P
akhyäne: vid P äs"äyäm: bhrün P
aghäte: tad äsisi: näth P nädh P
äghräne: singh äsugamane: sal C sval P svall

äcchädane: ürnu niväsa varh P asecane: cyut


valh P vas str P str P äskandaue: tik P tig P stigh P
adara-anadarayoh pust P bust P : äsvädana-snehanayoh: rasa P
ädare: dr pust P bust P sürks P äsvädane: rak P rasa P lag P
ädäna - saihvaranayoh : civ P lih svad svard sväd
jhas P ählädane: cand
ädäne: as P kuk civ jhas tunj P ähväne: kand krand krus kland
day P pinj P rä C lä vrk snus P icchäyäm: av P is väfich ä-sariis

ädhäre: diu P a-sas


adhärstye: khbC ijyäyäm: diks P
ädhyäne: smr P indriyapralaye: rch P
äpyäyane: pur Ipsäyaii): lal vara sprha
äpradäne : küt P Irsyärthäh: irksy irsy sürksm C
apravaue: sku skund sürksy P
aplävye: ba«j Isaddhasane: smi P
Materialien zum Dhatupatha. 17

uccärane: path C upaskare: yat P


ucchräye: tat mafic P upädäne: grah
etliche: is. ufich udliras sil sil upärjane: rj 1'

C drph P drmp C
utklese: drp ürjane: chad
drmph P mich ekacaryäyam : vanth
utksepane: oland P aisvarya-dlptyoh: sur P
utksepe: oland C dul aisvarye: is tap näth P nädh P
uttnisane: khit C su P sur
utsarge: ujjh pud P bus katthana-yuddha-nindä-hiriisa-
utsähe: drekP dhrek P däne§u: riph P
udgirane: vam snuh katthane: rph Cclbh riph P salbh
udyamane: gur P gurv P gür P slbh slägh
vrh P kampane: ir P ej kep gep glep
udyame: ad gur C gurv C vrh C cal tep P tvarig P dhu P dhu
udvege: tras P vij C vep
lindane: mrdh P srdh P karane: kr krnvP ghus C
unde: knüy P mrdh C srdh C karnabhedane chidra P :

unmädane: met C mlet C karmani subhe: pun P


unmüde: mred P mlet P rod P karmasamäptau: tlra P pära P
loci P laud C kalahakarmani: tut P
immune: tul kalahe: tut C
upakarane: kun P tan 1' kalkane: mac mufic
upaksaye tns P das P kalyane: bhand bhand
upaksepe: tas (' das C kanksäyäm: känks khat P tarn
upaghäte: uth P ruth liith d rän ks d h rä n ks dhvänks mänks
upacaye: dih vänks
upatäpe: klis du näth P nftdh P känksye: khat C
svr P kantikarane: ghims C 1
ghuiiis P
upadehe: lip dhüs P
upadhärane: sila kantau: anj P av P kau P kam
upanayane: dlks P div-P prl P las vas vi P ve-
upayäcnäyäm: arthn P vl P hary P
uparame: yam kiiine: anu-rudh
upalepane: goma P kärkasye: kadd
upavesane: äs kälopadese: vela I*

upasame: dam sam kirhciccalane : spand


upasariihäre s. drstyupasaihhfire kutiläyäm gatau ak ag :

upaseväyäm: lad väsa kutumbadhärane: tantr P


1
ghisi (1,472 a) nach Mfidhaviya-Dhfituvrtti I,
c
S. 2tr, (ghJ8»tidupadbaiä petliahis
Oandra-Käsyapau), Präsens ghimsate.
Sitzungsberichte der Heidelh. Akademie, phil -hist. Kl 1921. 7. Ahh 2
18 Bruno Liebich:

kuttane: pico C pich P k§ode: mrd P mrd


kntsane: P garh C galh c
ij khandane: kandC khund P dän
kutsäyäm gatau drä P !
: P mund mus (
1

mus P
kutsäyäin: garh P galh P nid 1* khadane: khai
nind ned P khädane: vT P vevi P
kutsä-samnikarsayoh nidPnedP : khede: sram
kutsite sabde: kard pard gati-käntyoh : hary P
krcchrajlvane: kath ksafij tank <^ati-kutsanayoh : Ij P
krpäyäm gatau: krap P gatiksepanayoh: aj P
krpäyäm: krap C gati-gandhanayoh : vä P
kaitave: marigh sath gaticäturye: dho-r
kope: krudh cand gati jnäna- cintä-nisämana - va d i-
-

kautilya-alplbhavayoh : kufic P tragrahanesu : ven P


krunc P gatitvarana-hiinsanayoh : tür P
kautilye: kuc kufic kut krunc P gatitvarane: tür P
grath G granth P tun drun P gati-dänayoh : k§anj P
nas bhuj vank hurch hvr gati-dipty-ädänesu : as P
kriyäyäm: av P gatinivrttau : sthä
krldane: las P gati-pujanayoh : anc P
kridäyäm: urd C kumära P kil gati - prajana-känty-asana-khada-

P kurd C khurd C gurd C nesu: vi P vevi P


div ram las C gatipratighäte: kunth Pkhor khol
kridä - vijiglsä - vyavahära - dyuti- P suth P
stuti-moda-mada-svapna-känti- gati-präpanayoh : r P
gatisu: div P gati-prerana-slesanesu: pain P
krodhe: kup bhäm bhäma P gati-resanayoh : ri P rn P
2
kledane: und gati-vrddhyoh : svi

klesane: dhiks P dhuks P gativaikalye : khafij

ksaye: ksi ksai jai dl sai gati-säsanayoh : kaihs 1* daks P


ksarana-diptyoh: ghr P gati-suddhyoh : dhäv
ksaranärthäh : tip tep stip P step gati-sosanayoh : skand P sriv P
ksarane: ghr s>,yut sie süd gati - sthäna - arjana - uparjanesu :

ksäntau: ksarnp C rnrs C sak C rj P


ksäntyäm: ksamp P gati-sthairyayoh : dhru P
ksepane: aj P as il P gati-himsä-darsanesu : Is P
ksepe: Ir P kal P ksota P dip gati - indriyapralaya - mürtibha-
vil P vesu: rch P
1
=
gatau, kutsäyäih gamyamänäyäm 'gehen in tadelndem Sinne, weg-, da-
vonlaufen'; Hemacandra: kutsitagatau, Yäska: gatikutsanfi.
2
So auch bei C für das überlieferte gativrddhau zu verbessern, das eine
Vermengnng von gativrddhyoh mit vjddhau Ist
! !

Materialien zum Dhätupätha. 19

gatau (s. auch kutiläyam, kut- P inkh ing ikh P inkh (J


saväm, krpayam, mandayani, ukh unkh P kank kinv P
vihäyasä g.): amh aj alle afij cane car tik tik dhauk tang
P at anth am ay ard arb av P tanc trank trang C trauk tvang
as i it il C is I Ij Ir Is r rch tvafic dhanv nakh nankh P
rj rn rs r es kaihs kat kan makh mankh P mang mane (

kan P karb P kala P kas kit mabhr mask mruc mrunc


keb C krufic C ksanj ksi P mluc mlunc rakh raiikh rang
kharb gam garb gä gür P rangh ranv ring rinv lakh
gluftc can P cay carb cyu lankh lang laugh ling vakli
chamb C chyu C jud P jun ( vank P vankh P vang vane
jes jyu jhyu C dl C tay til P vabhr valg vask vlang C s>ak
trks daks day P div P du dram C srank P srang slak C slank
dru drun P dhäv P dhür P P slang svank svask P svask
dhrj P dhrfij dhraj P dhrafjj C sek srank P srek
dhru P dhvariis dhvaj P dhvanj gatyäksepe: angh mangh vangh
naks nay nes pat pand pat gatyäm: campPsvabhrP svart
pata P path pad pad a P panth P sidh
pay P parp P parb pal pasa gandhane: va P
P pi pis pen C peb C pel pes gandhe: nal
pain P pru pres P plih P gandhopaxlane: ghra
pli P plih C plu phan phel garve: sant
barph P bhres P bhles
( ! barb gahane: nil
P mand P may marb P ml P gfitrapraksarane : svid P
mini mep P meb C rariih ran gätraprasravane: svid P
raph ramph ray ri rl ru runtli gätraviksepe : nrt P
rep P reb G larb P lis lunth gätravicürnane: vrana P
lep P vaj vay vas C vä vicli gätravinäme: jambh jiinbh nilai

vT ven vevl vyay vraj vll C C


sane C sat P sath P san P gärddhye: lubh
sarb P sill G su
sal sav C gunavacane: varna P
suk C sun sei P son P syai sran gudakruläyäm : kurd P khurd P
P sriv C svac P svanc svath gurd P
svi sajj sad P sarb sal P siv guptabhäsane: mantr P
( sr srp skand strks sriv P
! guptibhäsane: mantr C
sru han P hamm P hamy C gopane: gup
hay hary hä hi hind hud P granthane: crt P
1ml hud hod P haud C hres C gran the: gädh P guph gumph
gaty-anädarayoh hind P : drbh pata P vata P
gatyarthäh : ang anc C abhr ikh grahana-saihslesanayoh: spas P

!

20 Bruno Liebk:h:

P
(

grahane: grh grha P gras jibvonmanthane: lad (


ghinn ghunn ghrnn spas P jlvane: dbiks P dhuks P
glänau: kl am jugiipsfiyäm: yu P
glepane: mad jfläne: ki kit C man vid ven P
ghanatve: krd P jnipsäyäm: pracb P
ghasane: krd ('
tatkriyäyäm : duhkba P sukha P
gbätane: jal P dagli P tanükarane: krs tak§ tvaks so
ghoraväsite: drunks dhräiiks tantusamtäne : üy ve siv

cakyarthe: suh P jdhvänks tapasi: sram P


cayane: ci P tarane: tf P
caye: ci tarjane: carc P jarj P jharjb P
calana-samvaranayoh: P sal tarpane: prl
calane: kamp P khalC
kel ksvel tädane : tand jas P vyadb
kliel ghatt eel jval C bbram titiksäyäm : mrs P
vij P vel veil P sal sei C sei C tustau: tüs hrs
skhal C spr P sphur sphnl C (
' trptiyoge: mad P
('
smr P hmal hval trptau: av P cak trp Irmp
citrakarane: citra P trmph P dhrai P
citrikarane: lifig P tejane: ksnu san
cintäyftm: dhyai ven P smr todane: tud tand
cumbane: nims niks tosane: jnä
cetana-äkhyäna-mväsesu : vid P tväge: rah raha P ha
cetane: vid P träöe: kit P kbit P
cestäyäm: Ib gbat cest trand tvacane : taks P tvaks (

codane: viid tvarane: tur


caurve: stena tvaräyäm: tvlr C
ehadmagatau: tsar daiiisane : daiiis P dams P
cbädane: kumb str G str C dandanipfltane: danda P
cbedana-püranayob: vardh P dandasuke: khard P
chedana-bhartsanayoh: kutt P dambhane: dambb P
chedane: kutt krt kbur cut dambbe: dambb P
cunt P cbutP cbur cho trut darpe: karv kbarv garv
lap lü vardb P vrasc darsana-damsanayob daiiis P :

chede: vas P darsana-ankanayob laks I* :

janane : jan darsane: Iks is P citra P daiiis P


jaye: ji baska P laks lok loc viska P
jaräyäm: jür (' jr (' jhr (
<
sam sabhäja P
jädye: mand C dasane: khard C daiiis

jighämsäyäm druh P : d an a-gati-raksana-hii sä -ad ä u e- i 1

jibvonmathane: lad P su : dav P


'

Materialien zum Dbfttupfttha. -M

dana-adanayoh : hu P dhänye: jal C dhan


dane: av P ksanj P can P dad (Iharana-posanayoh : dlia P bhr P
day P da das das bhal P dhärane: kutumb C 2
tantr (
' tras

bhall P yaj P ra P ripli P P dha dhi dhr pus P bhr


dadli
san P sran san hu P mafic mal mall
•Iahe: us kund küt (' cur tap P dharana-ucchräya-püjanesu :

prus. plus vyapG vyu§ P sris slis mane P


dlpti-känti-gatisu : kan P dhäri-stye: galbh
dlpti-devanayoh : chrd P didhi P naye: nr
dlpti-bandhanayoh kancP känc P : natye: natC nft <

dlptau av P as P indJi ej kanc


: näsane: jambh P dhakk nakk
kan känc P käs knas P ghr P pains panel P
ghrn cakäs cand P chrd jval nikäre: yat P
tvis. didhi dip dyut dhrai C nikära-upaskärayoh : yat P
bhas P bha bhäs bhräj bhräs niketane: gurd P tuiij Ppiflj I'

bhrej bhläs räj rue rej C varc pürv P


subh sur P hat nigarane : gr
duhkhe: vyath C nidräksaye: jagr dräh
durgatau: daridra nindäyäm: riph P
durgandhe: püy P nimajjane: eul C
di-styupaghäte andha P : nimilane: kan P
drstyupasariihäre andha P 1
: nimesane: ksmll mil smil P snnl
devane: chrd P tev didhi P dev niyame: dlks P
devapüjäyäni : yaj niyoge: jnä P
devapüjä-sariigatikarana-danesu : nirasane: ksiv C ksiv P sthiv
yaj P niväsa-gatyoh: k§i P^
devasabde: gada stana niväse: kit ksi math vas vasa P
dainye: khid glep vid P
dairghye: -tan P nisäne: eund jnä C tij si

daurbalye: krpa P sratha P nisämane: cäy P jnä P bund P


sära P ven P
dyutau: div P niskar^e: kus. tül
dravikarane : li nispattau: phal
dravyavinimaye : kri nispäke: kvath
drohe: druh C nicairgatau: phakk
dvaidhikarane : chid cheda P nrtau: nat
dhänyävarodhe: bal P nrttau: nat P

1
Vgl. Hemacandia DhatupäÜia X,:>1G.
2
Mädh. Dh. II, S. 330: Cändräh kutumbeti pithagdhätuiii [jalhitvä kutu-
mbayata ity ähuh. Danach ist kutumbadhärane in der Ausgabe X, 65 zu trennen.
22 Bruno Liebich:

nyakkarane: dyai pädaviksepe:kram P


pade: anka P ai'iga P pädaviharane kram C :

padyarthe: ä-sad P päne: cüs dhe pä pi


parapraisye: cit P pärusye: rüksa P
paramaisvarye: ind pälana-püranayoh : pf P
parikalkane: cah caha P pälana-abhyavahärayoh: bhuj P
pariküjane: div P pälane: P tunj P tej trai
täy
parigrahe: paks P dagh P dangh C pr bhuj
parighäte: khid munth P raks spr P smr P
paritarkane: jus P pipäsäyäm: trs

paritäpe: küta P du purlsotsarge : gu P gudh C had


parityäge: rah C pustau: pus
paridevane: klind püjane: anc P kharj P mafic P
paribriiihane: sthüla P pujä-nisamanayoh: cäy P
paribhäsana-bhartsanayoh : carc püjäyäm : arc arh cäy püj mah
P jarj P jharjh P rnaha man yaks P
paribhäsana-hiriisä äcchädanesu: pütibhäve: kuth sue
varh P valh P pürane: ubh umbh tun P parv
paribhäsana-himsä-tarjanesu : purv P pürv C pr pra prus
carc P jarj P jharjh P P plus P marv vardh P
paribhäsana-hhhsä-dänesu : bhal prthakkarmani: bhäja P
P bhall P prthakkriyäyäm bhäja C :

paribhäsane : carc jarj P jarts C prthagbhäve: vic vij

jharjh bhat bhand bhal bhall paisunye: süca


P ret vac P vat varh
rat rath posane: dhä P nij P bhr P
P P valh P svalk P
valk prakathane: khyä
parimäue: nisk P pas C mas prakäsane: laja P
parivartane: ghut praksepane: mi
parivrmhane: sthül C praksepe: prth P
parivesane: yam prakhyäne: prath P
parivestane: gudh P pragrahane: grh C
parisvange: svanj prajane: vi P vevl P
parihäne: una P pranidäne: me P
parihänau: üna C pratäpane: kutt P
parihäse: sphund pratighäte: cakPlunthP stakP
paryäptau: al P proth pratijnäne: mun
paläyane: munth C drä C pratidäne: me C
pavane: palyüla P pu pratibandhe: skambh stambh
pake: pac bhrajj sai P srä srt pratiyatne: arj P raca
srai srai C svid C pratistambhe: kuc P pil P
Materialien zum Dhälupätha. 23

pratisthäyäm : gädh tal pll C mül prltau: av P jus P tus pf j>n


prati§thä-lipsayoh gädh P : sabhäja P snih spr smr P
pratiharse: sranth P preksane: drs
pratighäte: ghut rut lut luth P prerane P ksapa P k§ip cürn P
: il

stak C jud nud pain P bis läbha P


prapürane: duh varn P sü
pramardane: mut mui.it C praisye: cit C
pramäde: yuch §rambh plavagatau: rev
pramocane: muc P plavana-taranayol.i : tr V
prayatne: jeh bäh yat yas yes plavane: tr

veh srath P plutagatau: sas


pralambbane: vafic P pluti-sathatvayoh : hath P
pravesane: vis plutau: hath P
pravese: av P bandhane: ant and kac kane P
prasne: prach C käiic P kil P granth P jud P
prasave: süs P su sü (' sus ('
tank P nah pas P badh bandh
prasava-aisvaryayoh : su P mav mavy murv mü yu si
prasahane: dhrs srdh P bandhu§u: kul P
prasahyakarane : hr P bandhe: kil C jud C yaut P
prasäde: stuc bala-pränanayoh ürj P :

prasravane: ghr P mütra P suu balätkäre: hath C


syand P bale: ürj tunj P pinj P
prahvatve: nam bädhana-sparsanayoh: spas P
prägalbhye: dhrs bädhane : klis C kies C spa^
pränatyäge: mr bädhäyäm pid C :

pränadhärane : jiv bälye: kud P lat


pränane: an P an ürj P bal svas bähulye kud C :

pränigarbhavimocane: sü P bljajanmaui: ruh P


präniprasave : sü bljaniksepe: vap C
prädurbhäve: khav C jan ruh bljasariitäne : vap P
prädhänye: barh balh bubhuk^äyäm: ksudh
präpane: r nl yä vah bodhane: budh man C
präptau: bhü P labh bhak^anärthah : car P
prlnanärthäh : jinv P trp P dinv bhaksane: ad khäd kheta P
dhinv hinv cam P cas jaks C psä bhaks C
prlnane: trp C pm bhaksa-hasanayoh: jaks P
pnti-calanayoh : spr P smr P bhakse : jak§ P
prlti-darsanayoli : sabhäja P bhange: ruj
prlti-pälanayoh : spr P smr P bhaya-calanayoh: vij P
priti-sevanayoh : jus P bhaya-samcalanayoh : vyath P
C '

% I Bruno Lusbich;

bhaye: trasC dr C drbhP drP bhojane: as valldi


bhl bhes bhyas bhrlP vij P bhramane: ghui.i ghurii
vyath P mandane: mank mangh P
bharane: bhui.id C bhr mada-uivasayoli math P
:

bharjane: rnj bhrj madane: gaj C


bhartsana-dlptyoh: bhas P made: kad kand ksib gaj G div P
bhartsane: kutt P care P jarj P math P mand P
jharjh P tarj bhas bhas bin man the: khaj khand
laj lanj läj läfij mandäyäiii gatau: cup
bhasane: bukk mardane: div P mrd C mrad
bhasmikarane: dab marsane: sak P sah
bhäge av P : mahattve: pul
bhavakarane: cillP cuddP cullP mängalye sidh P
:

bilP manase (vacane) jap P


bhasane jut C bukk: P yut G vac mane urd garva mä mäh
: sulb I

valk C subh P surnbh svalk C märana-tosana-nisänesu C : jnä


bbäsärthäh: kuiiis P kurhs P märana-tosana-nisämanesu jnä P :

kup P gup P ghat P ghant P märane: jnä


civ P tark P tuilj P trams P märgane: gavesa
dams P dhüp P nad P pat P märgasamskära-gatyoh: vraj V
pirns P pinj P put P puth P märgasaiiiskäre: vraj P
barbP balhP bpbh P bhanj P märjane: kharj C mund
minj P langh P lunj P hit P misrane: yu
lokP locP vichP vrtP vrdhP murtibhäve: rch P
bhasaue: yut P jut P medhäyäm: mid med medh P
bhiksäyäin (aläbhe läbhe ca): lnedhä-himsaüayoli mid P med P
:

bhiks P medh P
bhlmärtha-sabdayob : ghur P medhä-hhhsayoh: mid C med C
bhimärthe : ghur P maithune: yabh C
bhlme: ghur moksane: jas muc srath P
)>huvi: as mocane: k§vid
bhütaprädurbhäve: khac P modane: muc P
bhüsana-paryäpti-väranesu: al P mode : div P mand P
bh 11 sane: al P mohane: dip P
bhusäyäm: mand mand P moha-samucchräyayoh: murch P
bhrtau: eal P bhat mohe: murch
bhedane kand P khad P khand P
: maundye: diks
cat P bilP sphut maundya - ijyä - upanayaua-
l)hede: khad C khand C bil C niyama-vratädesesu: diks P
sphut C mrak^ane: anj P
!

Materialien zum DhitapStha. 35

mlecchane: mraks P lavana-pavanavoh : palyula 1'

yacane: aiic P aid P av P cat lavane: da palyüla P


cad näth C nadh (' van vith labhe: vid
veth lipeäyäm: gadh P
yacnäyara: arthC nath P nadh P lekhaue: likh C
bhiks C yäc lodane: badh P
yacnä-upatäpa-aisvarya-äslhsu: laulye: kak
näth P nädh P vaktrasaiiiyoge : cumb
yuddhe: jaj janj riph P sai'n- vacane (s. auch avyakte, manase
gräma v.): gad C caks C jap C jalp ('

voge: yuj brii C bhäs C rap C lap C vad (

raksana-gati-känti-priti-trpty- vajranirghose • sphurj P


avagama-pravesa-sravana- vajranispe§e : sphürj C
svämyartha-yäcana-kriyä *- vaücane: bust C
icchä-dipty-aväpty-älingana- vadanaikadese: gand
himsä-däna-bhäga-vrddhi^u : vamane : chard P
avP vayohänau: ghür P jür P jf P
raksane: av kund P gup jaiiis P jyä P jhf P
day de pä päl varane: kat C kul C dvi; C vr
raksayam: gud vrks vrt P vis vr vrl vh P
rage: ranj hund P
räbhasye: rabh P varjane: jung yung vung vrj

rujäyäni: us sat P sand sul varnakriyäyäm : varna P


rujä-visarana-gaty-avasadanesii: varnakriyä-vistära-gunavacanesu:
satP variia P
rupakriyäyäm : rüpa P varna-gatyoh : son P
resane: n P ru P varne : kab kit P nil pii\j P soii

rogäpanayane : kit P svit

roge: am P jvar vartane: vävrt C vj't

rodane: kand P krand P krus P varsa-ävaranayoh : kat P


kland P varse: kat P
rosakrte:mas P mis P vasane: eil

rose: gudh rus vaks väkyaprabandhe katha :

rohane: mül P väcis. avyaktäyäm, vyaktäyäm v.

laksane ank anka P ahga P


: lach väditragrahane : ven P
länch värane: al P
lajjäyäm : trap hri brich vikasane: pusp phull sj)hut
lambhane: äp P sphund C
1
So nach Hemacandra, der 19 Hedeutungen zählt; vielleicht ist aliei
yacanakriyä als ein Wort zu fassen, wie sabda-, varna-, rüpa-, sarhtänakriyä.
2H Bruno Liebich:

vikräntau: vira P sura P visränaue: bhaj P


viksepe: kf visväse: srambh
vicärane: vid P visarge: srj

vicäre: vid C vistäravacane : pafic P


vijigisäyäm : div P vistäre: tan pane C prth G
vi j flaue: gr P prath C P varna P
pras
vitarke: üh syam P vistrtau: sphurch P
vittasamutsarge : vyaya P vismäpane: kuha
vidärane: dal P dr bhid vismrtau: sphurch C
vidyopädäne: sik§ vihasane: smi G
vidhäne: vidh vihäyasä gatau: dt P
vidhünane: ksmäy dhu vihäre: kiid
vinäse: luj C vrnotyarthe: vri P
vinindane: garh P vrddhau: P rdh edh daks
av
viparltamaithune : yabh P drmh drh drek C dhrek C püs
viprayoge: vis pyäy pyai baiiih briiih P brh P
vibädhane : klis P mariih rädh P vrriih C vrdh
vibädhäyäm : eth heth Vfh G svi sphäy hi P
vibhäge: pyus C vyus P vedanäyäm: vid C
vibhäjane: mand P vata P vant vestane: krt gund P gudh G
vand mand C vat vand C vest
vimocana-pratiharsayoh sranthP : sütra P stai hed
vimocane: sranth P vaikalye: kuiit G kund P
vimohane: yup rup lup lubh vaikrtye: dus
viyojana-samparcanayoh ric P : vaiklavye: kand krand kland
viyojane: ric P tal tval sam stam
virecane: ric vaicittye: muh
vilasane: cal lud C vyaktäyäiii väci: gad P caks P
vi läse: lad jap P jalp P path P brü P
vilekhane kuc : P krs ksur rad hal bhäs P rap P lap P vad P
vilotane: lut C sac P hlap P
vilodane: gäh bädh C math vyakti-mraksana-kanti-gatisu :

manth lut P anj P


viväse: uch vyaktikarane : pafic
visabdaue: ghus vyaktau: anj
visarana - gaty - avasädanesu : vyathane: karj P kharj P cakk
sad P eukk tud
visarane: dal dräd
dhräd püy vvavahäre: div P pan
phal sat sad sphat C sphut vyäkulatve: gup
visesane: anc P sis vyäjlkarane: vyac
Materialien zum Dhatupätha. 27

vyaptau : aks as ah P ap inv sastre: sidh


vis. säkh släkh silpayoye: las P
vyäyäme: pr slghrärthe: dak^ P
vratädese: dlks P suddhau: dhäv P nij C ninj majj
vrule: laj lajj mrj sundh
saktibandhane: vrs P subhe: pun C
saktau: sak suh C saithilye: kattra P cill sranth
sai'ikayam : rag rek sank soke: kanth manth sue
sathatve: hath P sodhane: dai
sabdakutsäyäm käs P srdh : sobhärthe: subh sumbh
sabdakriyäyäm sabd P : so§ana - alamarthayoh : okh P
sabda-sariikhyänayoh: kal P dräkh P dhräkh P räkh P
sabda-saiiighätayoh: pitP styai P läkhP
sabda-agnisamyogayoh: dhruä P soi?ane:okh kunth C gunth C
sabdärthäh: an kan
kvan gaj dräkh dhräkh pai räkh langh C
dhran C dhvan P
gafij grj grfij läkh vai suiith sus skand P
dhvan C bhan bhran man sriv P
märj P muj munj ran van saueakarmani: ksal P sundh P
vran am P sauca-posanayoh : nij P

sabde auch avyakte, kutsite


(s. sauca-alamkärayoh mrj P :

a.): ainb u kal kasC ku kucC sauce: ksal C nijP mrj sudh sua
kun kur kai knü P knüy ksu sraddhäyäm : tan P
garj gard guj gr gai ghu sraddhä-upakaranayoh tan P :

ghur P ghus C nn tus C tus P sravane: av P ri P sru


drek P dhis dhmä dhran P släghäyäm katth sath P sad P
:

dhrek P dhvan dhvana nad släd C stoma P


nam nard näs pit P briiih P sle§ana-kridanayoh : las P
mas mis mä P ramb P ras slesane: kus pain P mil P las P
ras ru rebh rai lamb P van li slisP
väs vit vrh C siflj C stau styai svaitye: kil P svind
syam svan svr hikk C hes C samkocane: kuc kün P cum P
hras C hras P hräd P hlas C tanc yantr
Was P hläd C hve P samklesane: pith P prs P vrs P
sabde tare: kuc P sathP
sabda-utsähayoh drekP dhrek P : saiiiklese: kunth P punth P
sabda-upakaranayoh: kun P manth P lunth P
sabda-upatäpayoh : svr P saiiikhyäne: kal kala gana
saye: svap sariigatikarane : yaj P
satane: sad samgamane: mil P
säsane: kariis P daks P sarhgame: mil C medh
'

US Bruno Likuich:

saihgharse: ghrs P sparclh P vrud salP sag sthag sthud P


samghäte: P gost ghat I'
as sphud hui P hrag Wag
jat jhat dap P dip P pit pind saiiivestane: mur
pul must P mrks. P mraks C saihsabdane: krt
lost sand P sul P src-n slc-k saiiisaye : car P
slon P styai hud C hund saihslesane: kunth put lut s}>as P
saiiicaye: khal sphul C saiiisarge: puta P mud P
samcarane val P vail P
: sariisiddhau: rädh sädh
saiiicalane: ksar ksubh vyath P samstyane: kul
skhal P sphur P sphul P samsparsane: sprs P
samcurnane: pis mut samsparse: sprs ('

saiiicetane: cit P samharse: ghrs C spardh


samcodane: cud sauge: lag sanj
saiiijnane: cit sattäyäm : bhü vid
saihtarjane: tarj PP bharts samaväye: uc sac sap P
saiiitänakriyäyäm: sattra P samäghäte: aiiisa P
saiiitäna-pälanayoh täy P : samädhau: nis yuj sil

saiiitäne: täy samucchräye: eul P murch P stup


saiiitäpe: tap clhup samrddhau: nand
saiiidarbhe granth di/bhPsrauth
: samyagavabhäsane : satha P
saiiidipana-klesana-jivanesu : svatha P
P dhuks P
dhiks samyagäbhäsane satha G svatha ( :

samdipane: chrd P dhiks dhuks saliane: ksam cyu P inrs


samdesavacaue: vad P sätatyagamane at :

saiiinikarse: uid ned sätatye: ä-krand P


samparke: pre rnisra säntvane : cap säma C
samparcaua-kautilya-pratista- säntvaprayoge : säma P
mbha-vilekhane^u: kuc P sämaprayoge: säutv P
kuc P pre P
saiiiparcane: ric P sämarthye: ki-p drägh rägh lägh
sampesaue: ksud sukhane: prd mrd
saihprahäre: yudh sukha-sevanayoh : väta P
saiiibandhane: samb P sukhe: bhand P väta P hlad
sambaiidhe: yautC secaue: uks gad gr ghr jis ninv
saihbhaktau am P van P
: vr san pinv pr§ minv mis mill mrs P
saiiibhrame: tvar vis vrs slk sac
saiiiyamane: pre P badh P yuj P sevane: kev C gev glev jus P
saihräddhau: radh P sidh pev pru§ P plus P mev C mlev
saiiivarane: khatt guh elvP cudP väta P sev C sev
chand jhas P tud C tvac thud seväyäm: bhaj ju§ (' sri

bhrud C val vall P vil P vye skandane: stigh ('


P <

Materialien zum Dlifitupäthä. 29

skhadane: skhad harsa-glepanayoh : mad


stambhane: sür P harsa-mohanayoh: drp P
stambhe: man P vas stubli harse: drp mand P mad mild
stavane: ark P nü P liavane: hu
stuti-moda-mada-svapna-gatisu: hasane:kakkhC kakhgliaggbC
mand P ghagh P cyu P jaks P tak has
stutau: Id rc gä div P nu nü C hänau: tyaj jyä C
pan P pan mand P vand P havakarane: cudd C cull G
sams stu häve: hil C
steyakarane ku j P khuj P gruc P
: himsane: tür P mid P med P
gluc P medh P
steye: kuj C khuj C gruc C C
glue hiihsä-karanayoh: krnv P
cur mus müs runt lunt lunth P hirhsä-gati-kautilyesu: drun P
sthäne: P sthal
r.j himsä-gatyoh gür P dhur Phan
:

sthitau: khad C hirhsä-granthanayoh : cpt P


sthairye: khad PdhruP dhrirvC himsä-amldarayoh : trd P
bad hin lsä-bala-ädäna-niketanesu :

sthaulye: tiv niv piv miv vath tunj P pinj P


sneha-ccheda-apaharanesu vas P : hiiiisäyäm: att P ard P arv av P
snehana-mocanayoh : ksvid P isP rks (' rph rmph kas C
snehana-sevana-pfiranesu prusP : kunth kr kri.n' kr knath C
plus P klath C ksan ksi ksin P ksi P
snehane: ksvid til prus plus khad P gür ghür carc P ciri
mid mind P rasa P vars P cumb P ert chas P jarj P jas C
snih P spars C svid C jas P jiri jür I' jus jharjh P

snehe: vas P jhas C tard tik (' tuj tunj


spardhäynm: mis live top P tuph P tubh tump P
sparsane: spas P tumpb P tpfahC trd tili day V
sparse: chup das P dr P drun drü P dhur
smarane: i nabh pinj pi^h puth punth
smrtyäm: eint pr§ P barh P P bharv brüs
sravane: gal C syand C P rl blial P bhajl P manth P mas C

svapna-ksepanayoh: P il mid ( ml mrn mr med C


1

svapne: il P div P drai mand P yüs radh ri P riph P ris ris (

si sas ruj P rus rus C lunth lüs


svämyarthe: av P varh P valh P vas G visk P
hantvarthfd.) : P vrs P sath sarv sas sis C £ür
harane: hr .^f snath C sagh satt sarv P
haritabhä ve : parna P stik C strh C sphitt P han
har?aksaye: glai mlai P hiiiis hui P .
30 Hruno Liebich:

hiriisärthäh : urv kas P krath P hhhsä-samklesanayoh : pith


klath P khas P can P jas P prs P vrs P sath P
jhas P tup tuph tump tumph him sä samklesayoh
- kunth :

turv trmh P trh P trup truph punth P manth P lunth P


trump trumph thurv durv himsä-samräddhyoh: radh P
dhurv masP risP rusP vasP himsä-saih varan ay oh : hui P
sas P sisP srathP srbh srmbh himsä-stambhanayoh: sur P
strh P hurchane: kmar dhvr
hhhsä-vayohänyoh: ghür P hvarana-diptyoh knas P :

jür P hvarane: knas.

III.

Parasmaipadinah, Atmanepadinah, Ubhayapadinah


nach Panini und Candra.

(Vgl. Einführung, Teil III, § 25 Anm.)

Parasmaipadinah.
Materialien zum Dhätupätlia. 31
32
Miilcrialien zum 1 )lifilupat h;i. 83
34
Materialien zum DhStapStha. 35
36
Materialien zum Dh&tupfttha. 37
38
Materialien zum Dhätupätha. 39
40
Materialien zum Dhltop&tha, 41
42
Materialien zum Dhatupatha. 43
44
Materialien zum Dhfitapätha. 45
46
Materialien zum DhftapStha. 47
4-S
Materialien zum Oh&tup&tha. 4«>

P. C. P. <:.

sac I, 178 sali I, 905 I, 578


sane L 355 SU II, 21 II, 50
sath X, 152 sü IV, 24 IV, 82
sand I, 299 I, 386 süd I, 25 I, 323
sam X, 156 IV, 69 IV, 115
sal I, 519 I, 432 sek I, 81 I, 338
salbh I, 417 I, 412 sev 1, 530 1, 439
säd I, 309 skainbh I, 414 I, 410
sas II, 12 II, 42 skund I, 9 I, 311
siks I, 636 I, 443 skhad I, 805 I, 517
sifij II, 17 II, 47 stambh I, 413 I, 410
si II, 22 II, 51 stigh V, 19 V, 25
sik I, 75 I, 333 stip I, 387
slbh I, 408 I, 407 stuc I, 188 I, 361
subh I, 786 I, 502 stubü I, 421 I, 416
sur IV, 49 IV, 100 step I, 388 I, 395
sura X, 354 sthüla X, 356
srdh I, 797 510 spand I, 14 I, 316
sev 439 spardh I, 3 I, 307
syai I, 1012 482 spars I, 451
srak 338 spas' X, 141
srank I, 84 sphäy I, 516 I, 430
sranth I, 35 330 sphut I, 279 I, 370
srarabh [, 420 415 sphund I, 384
sink 338 smi I, 996 I, 474
slarik I, 85 syand I, 798 I, 511
slägh I, 118 351 syam X, 154
sla.l 394 srams I, 790 I, 505
slok l, 77 335 sraiik I, 83
svank I, 96 346 srambh I, 794 I, 507
svac I, 179 srek I, 82 I, 338
svanc I, 180 355 svafij I, 1025 I, 494
svit I, 778 497 svad I, 18 T, 320
svind l, 10 312 svard I, 19 I, 320
sveta X, 394 105 sväd I, 28 I, 320
svask I, 100 svid I, 780 I, 498
svask 1, 346 had I, 1026 I, 495
sac I, 176 I, 354 hä III, 7 III, 21
sattra X, 358 hirjd 1, 287 I, 376
Sitzunpsheriolite der Heidelb. Akademie, philos -hist.Kl. 1921. 7. Abh.
50 Bruno Liebich:

P. C. P. G.

hund 1,288.296 I, 377 hnu H, 72 II, 55


heth I, 285 I, 375 hräd I, 26 I, 324
bed I, 304 hres I, 454
hes I. 652 1, 457 hläd T, 27 I, 325.
hod I, 305 I, 391

Ubhayapadinab.
P.

amsa X, 371
anka X, 382
aüga X, 382
anc I, 915 I, 590
anc X, 198
att X, 25 X, 14
and ha X, 380
am X, 180
ark X, 102
arc X, 266
arj X, 186
artha X, 100
ard X, 285
arh X, 192
as I, 934 I, 608
äp X, 295
ii X, 119
id X, 129
Tr X, 268
udhras X, 202
üna X, 342 X, 70
ürj X, 16 X, 11
ürnu II, 30 II, 60
rn VIII, 5 VIII, 4

oland X, 9 X, 9
kan X, 175
kantli X, 303 X, 74
kand X, 44 X, 32
kattra X, 367
katha X, 307 X, 78
kal X, 64
Materialien zum Ühätupatha. :»l
M
Materialien zum Dhatupatha. :,:;
54
Materialien zum Dhätupatha. 55
56
Nachwort.

Im ersten Teil meiner 'Einführung in die indische einheimische


Sprachwissenschaft' (SdHA 1919,4) habe ich auf S. 7 9 einige —
Gründe angeführt, die mir für die Verfasserschaft des Yogasütra
durch den Bbäsyakära Patanjali zu sprechen schienen, also mit
andern Worten für die Identität der beiden Patanjali und damit gegen
H. Jacobis spätere Ansetzung des Yogasütra. Demgegenüber hat
Jacobi kürzlich in der Deutschen Literaturzeitung 1921, S. 723/4
an seiner Auffassung festgehalten und sie durch einige weitere,
wie er meint, entscheidende Punkte gestützt. Ich benütze die sich
bietende Gelegenheit, um einiges zur weiteren Klärung des Falles
beizutragen.
Jacobi legt in dem Wort yoganusüsana den Nachdruck auf
das Präfix anu, das er im Sinne von 'nach', von zeitlicher
Posteriorität faßt, und meint, das Yogasütra werde damit bezeichnet
'als Darstellung einer schon bekannten Lehre, wie es auch das
Mahäbhäsya ist'. Das steht im Widerspruch zu der weiterhin
geäußerten Annahme, die Worte atha sabdanusasanam atha yogä- —
nu&asanam gehörten nicht zum Sütra, sondern als Überschrift dem Bhä-
sya an. 'Es besteht also nur eine Beziehung des Yogabhäsya, nicht
des Yogasütra, zum Mahäbhäsya, woraus über das Verhältnis der
beiden Patafijalis zueinander nichts zu entnehmen ist'. Dieselben
Worte, die nach dem ersten Satze beweisen sollen, daß die Zitate
bei Mägha und Umäsväti nicht aus Patanjali zu stammen brauchen,
gehören nach dem zweiten dem Patanjali gar nicht an!

Läßt sich aber diese Auffassung von anusäsana halten? Daß


es nicht die allgemeine ist, zeigt ein Blick auf die Artikel anusäsana
und ms + imcmu PW
und die dort zitierten Stellen. Man
beachte daß im Dhätupätha anus'isti als Bedeutung der
auch,
einfachen Wurzel §as angesetzt ist. Zu unsrer Stelle aber vgl.
58 Bruno Lieb ich:

die Yoga vrtti : anusisyate vyäkhyayate laJcsanasvarüpabhedopäyaphalair


yena tad anusasanam. anu bezeichnet in diesem Wort eben nicht
zeitlich 'nach' (eine Bedeutung, die es überhaupt sehr selten hat),
sondern räumlich (den Unterricht, der) einer bestimmten Bahn
folgt (anur lafoane), die methodisch geordnete Lehre, weshalb
sabda-, linga-, yoga-anumsanam recht eigentlich die Titel des
Lehrbuchs dieser sind, ohne den vou Jacobi
Wissenschaften
angenommenen Nebensinn. Candragomin nennt seine Grammatik
ähnlich tabtlalakmnam. Die Worte Atha sabdanumsanam am Anfang
des Mahäbhäsya sind Überschrift und Anfang von P a n i n i s '

grammatischem Werk (von dem der Sutrapätha nur den Hauptteil


bildet), stehen daher mit Recht auch am Anfang von Böhtlingks

Panini- Ausgabe (1887), und werden sowohl in der Käsikä Vrtti


wie im Mahäbhäsya erläutert. Das Mahäbhäsya hingegen ist kein
selbständiges Werk, sondern ein kritischer Kommentar in erster
Linie zu Kätyäyana's Värttika, in zweiter auch zu Pannus Sütra,
und bezeichnet sich daher in den Unterschriften immer nur als
vyäJtarana-mahabhäsya. Und ebenso verhält es sich mit den Worten
Atha yoganusäsanam, sie sind der Anfang des Yogasästra und
des Yogasütra zugleich und werden ebenfalls sowohl in der Vrtti
(s. o.) wie im Bhäsya kommentiert.
Wenn nun schon Gaudapäda um 700 n. Chr. (über die
Identität des Sämkhya- mit dem Vedänta-Lehrer dieses Namens
s. Garbe Sä. Ph. 2
S. 87) im Kommentar zu Sämkhya-Kärikä 23
zwei Sütras aus Patanjali's Yogasütra 30 und 32) zitiert und
(II,

Patanjali obendrein als Verfasser nennt, so werden wir auch kein


Bedenken tragen, in der Aufzählung der fünf vrtti bei Sankara
zu V.S. II, 4, 12 ein Zitat aus Yogasütra I, 6 anzuerkennen, wenn
es auch, weil inden Satz hineingezogen, mit noma statt mit iti

schließt. Wird doch auch Yogasütra II, 44 von Sankara zitiert


(als Smrti, vgl. Deussen, S. d. V., S. 40)! Dagegen braucht der als
Zitat aus dem Yogasästra (nicht Yogasütra) angeführte Satz zu V. S.

II, 1, 3: atha tattvadarsanopäyo yogah 'nun ist der Yoga ein Mittel

zum Schauen des Absoluten', kein Stück des Sutrapätha zu sein,


geschweige dessen Anfang, sondern kann aus einem alten Kom-
mentar des Y. S. stammen, da ja atha nicht nur in der Überschrift,
sondern auch innerhalb der Diskussion verwendet wird. Aus diesem
Satze läßt sich also wohl nicht schließen, daß Patanjali 'bis ins 9.

Jh. noch nicht als einzige oder auch nur als eine bedeutende Auto-
rität für den Yoga galt', um so weniger, als Väcaspatimisra (um
Materialien zum Dhätupätha. 59

850) den Yoga-Lehrer P. schon als Rsi (natvä Patanjalim rsim)


verehrt! Damit hoffe ich diese Bedenken Jacobis zerstreut zu
haben.
Das Werk von Woods: The Yoga-System of Patanjali war mir
1918 nicht zugänglich. Welche Tragkraft die von ihm aus Ver-
gleich der Lehren gezogenen scharfsinnigen Argumente in §§ 3 und 4
der Introduction besitzen, vermag ich nicht zu entscheiden. Gold-
stückers Pänini, worin mit größtem Scharfsinn ein Gebäude errichtet
wird, von dem seither kaum ein Stein auf dem andern geblieben
ist, bleibt für mein persönliches Urteil ein warnendes Zeugnis

dafür, wie solche Gründe trügen können. Auf S. XIII finde ich
folgenden Satz: The Yoga-bhäsya (about A.D. 650 to 850) makes
no statement as to the authorship of the yoga-stitras, unless the
benedictory verse at the beginning be regarded as valid proof
that Patanjali wrote the sütras. Ist dies kein gültiger Beweis?
Die Echtheit der Strophe ist nicht bestritten ; sie bezieht sich deutlich

auf den wunderlichen Mythus, daß der Verfasser des Yogasutra eine
Inkarnation des Näga Se§a sei; Väcaspatimisra, der Kommentator
des Yogabbäsya giebt in seiner Einleitungsstrophe (s. o.) auch den
Namen und nennt ihn R§i, ebenso wie Bhartrhari zwei
Patanjali
Jahrhunderte früher den Grammatiker Patanjali als Rsi bezeichnet
oder wie Kalidasa den sagenhaften Välmlki. Ich habe Kätantra
S. 7 dargetan, daß die Vorstellung von der Inkarnation Patanjali's
mit der Kapila's in Zusammenhang steht, also zunächst nur für
den Philosophen P. gilt, aber man muß doch weiter fragen: wie
kam der Verfasser des Yogasutra als einziger Sütrakrt zu dieser
göttlichen Ehre, wenn er eben nur dieses Werkchens Verfasser
war und nicht auch der des hochberühmten Vyäkarana-Mahäbhäsya,
das, zeitweilig fast verschollen, neuerdings durch Candragomin und
Bhartrhari der wissenschaftlichen Welt wiedergewonnen und zu
neuem Glänze gebracht war? Und wenn das Yogasutra so jung
ist, wie Jacobi annimmt (nach 450), konnte da zufällige Namens-

gleichheit zur Identifizierung hinreichen, und die Erinnerung an


den wirklichen Verfasser so schnell entschwinden? Giebt es dafür
eine Analogie in der indischen Literaturgeschichte?
Ich möchte nach allem jetzt mit größerer Zuversicht als früher
den Satz aufstellen: Patanjali der Grammatiker, um 150 v. Chr.,
ist auch Verfasser des Yogasutra; ihm folgt zunächst Pancasikha,
2
der Autor des alten verlorenen Särhkhyasütra, den Garbe (Sä. Ph.
S. 70) um den Beginn unsrer Zeitrechnung setzt, darauf, wenn
60 Bruno Liebich: Materialien zum Dhätupätha.

Jacobi's Datierungim übrigen zutrifft (worüber ich mir kein Ur-


teil 200 und 500 die übrigen.
erlaube), zwischen
Auf den letzten Punkt Jacobis, der sich mit dem Sarva-
Siddhänta-Samgraha beschäftigt, näher einzugehen, würde den mir
hier zur Verfügung stehenden Raum erheblich überschreiten. Es
läßt mit einer an Gewißheit grenzenden Wahrscheinlichkeit
sich
dartun, daß dieses Werk auf den großen Sankaräcärya selbst
zurückgeht, wenn auch vielleicht das letzte Kapitel einige Zu-
sätze und Spuren von Überarbeitung zeigt. Ob und wann sich
Gelegenheit findet, diesen Nachweis zu veröffentlichen, steht
freilich dahin.

Das könnte Ihnen auch gefallen