Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
www.kraenzle.com
Ersatzteile
Ersatzteile auf
auf www.gluesing.net
www.gluesing.net
F 1
B
7
8
6
5 11
A
C
E
9
D
3
4
10
B C
2
1
max.- Einfüllmenge/-Überdruck
Max.-fillingamount/-overpressure
Quantitéderemplissage/-surpressionmaxi
Cantidaddellenado/sobrepresiónmáx.
EinsatzimWerkstattbereich
Foruseintheworkshop
Utilisationenatelier
Usoentalleres
EinsatzimKüchenbereich
Foruseinthekitchen
Utilisationencuisine
Usoencocinas
EinsatzimSanitärbereich
Foruseinsanitaryareas
Utilisationenmilieusanitaire
Usoeninstalacionessanitarias
Technische Daten
Typ CleanBoy 800
Max. Einfüllmenge: 8l
Gesamtinhalt ca.: 12,2 l
Leergewicht ca.: 2,6 kg
Max. Betriebsüberdruck: 3 bar
Max. Betriebstemperatur: + 30 °C
Behälterwerkstoff: Polyethylen
Pumpenwerkstoff: Polypropylen
Werkstoff der O-Ringe: EPDM
Im Flüssigkeitsstrom
liegende Federn: Chromnickelstahl
Ausrüstung: Flachstrahldüse, Spritzwinkel 80°, Volumenstrom 0,68 l min bei
2 bar, optimaler Spritzdruck zwischen 1,5 und 3 bar (Werte auf
Wasser bezogen).
Inhaltsverzeichnis
sungen,umLebensgefahroderschwer-
SymbolikaufdemGerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 steVerletzungenzuvermeiden.
TechnischeDaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SymbolikindieserAnleitung. . . . . . . . . . . . . . 5 WARNUNG!EinWarnhinweisdieser
WichtigeSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . 6 Gefahrenstufekennzeichneteinemögli-
Ausrüstung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 chegefährlicheSituation.
BestimmungsgemäßeVerwendung . . . . . . . 7 BefolgenSiezudiesemWarnhinweisdie
VorhersehbarerMissbrauch. . . . . . . . . . . . . . . 8 AnweisungenumdieGefahrvonVerlet-
zungenzuvermeiden.
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ACHTUNG!EinWarnhinweisdieserGefahren-
EntleerungundWartung. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 stufekennzeichneteinenmöglichenSachscha-
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 den.BefolgenSiezudiesemWarnhinweisdie
AnweisungenumSachschädenzuvermeiden.
Symbolik in dieser Anleitung
Hinweis!Ein Hinweiskennzeichnetzu-
GEFAHR!EinWarnhinweisdieserGe- sätzlicheInformationenoderAbbildun-
fahrenstufekennzeichneteinedro- gen,dieIhnendieBedienungunddas
hendegefährlicheSituation.Befolgen VerständnisfürdasGeräterleichternsol-
SiezudiesemWarnhinweisdieAnwei- len.
5
Wichtige G UmweltbelastendeSprühmittelmög-
lichstamObjektverarbeiten(gezielt
Sicherheitshinweise dosieren),unvermeidbareRestein
DieBetriebsanleitungvermitteltIhnen geeignetenAuffangbehältern
wichtigeSicherheitshinweiseundInfor- zwischenlagernundzumSondermüll
mationen,diezumeinwandfreienBe- geben.
triebdesGeräteserforderlichsind! Wasserhaushaltsgesetz(WHG)beiwas-
DieAnleitungvollständiglesen,aufbe- sergefährdendenFlüssigkeitenbeach-
wahrenundggf.anNachbesitzerweiter- ten.VerordnungüberdasLagernwas-
geben! sergefährdenderFlüssigkeiten(VLwF)
AlleSicherheitshinweisedienenstets beiZwischenlagerungvonFlüssigkeiten
auchIhrerpersönlichenSicherheit! beachten.–Arbeitsstoffverordnung–
G DiesesGerätentsprichtdenanerkannten
TechnischeAnweisungLuft(TA-Luft).
RegelnderTechnikunddeneinschlägigen G Sprühgeräteund-mittelvonKindern,
Sicherheitsbestimmungen! TierenundGewässernfernhalten.
G DiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durch G VerstopfteDüsendürfennichtmitdem
Personen(einschließlichKinder)miteinge- Mundausgeblasenwerden.
schränktenphysischen,sensorischenoder G DasGerätistnichtzurAufbewahrungvon
geistigenFähigkeitenodermangelsErfah- Flüssigkeitenbestimmt,täglichnachjedem
rungund/odermangelsWissenbenutztzu Gebrauchentleerenunddurchspülen.
werden,esseidenn,siewerdendurcheine G BeimPumpenstetsSicherheits-/Druckent-
fürihreSicherheitzuständigePersonbeauf- lastungsventil (A)beobachtenundzulässi-
sichtigtodererhieltenvonihrAnweisungen, genÜberdruckvon3barnichtüberschreiten.
wiedasGerätzubenutzenist. G Drucktragende,flüssigkeitsführendeundBe-
G VerwendenSiedasGerätbestimmungs- dienteilesowieSicherheits-/Druckentlas-
gemäß. tungsventilregelmäßigaufeinwandfreien
G AbtriftvonSprühtröpfchenaufnichtzu ZustandundFunktionprüfen.BeiVerdacht
behandelndeFlächenvermeiden. aufSchädenGerätsofortaußerBetriebsetzen.
ImFreiennichtgegendenWindsprühen. G NichtlängereZeitunterDruckstehenlassen.
G VorjederInbetriebnahmedesSprühgerätes G Wirempfehlennach2jährigerBenutzungdie
Funktionüberprüfen,undbesondersauf Drucksprühgerätevorsichtshalbereinerbe-
DichtheitvonSchraubanschlussund sondereneingehendenPrüfung-ambesten
Schraubverbindungenachten.Materialauf durchdenHersteller-zuunterziehen.Esist
Rissbildung,SprödheitundKorrosionprüfen. verboten,amBehälterAusbesserungenvor-
G SprühmittelbehälterbefülltnichtlängereZeit zunehmen.
starkerSonneneinstrahlungaussetzen. G BeachtenSiedieUnfallverhütungsvorschrift
Betriebstemperaturendürfen+30°Cnicht „ArbeitenmitFlüssigkeitsstrahlernVBG87“.
überschreiten.GerätvorFrostschützen. Bezugsquellen:Berufsgenossenschaftoder
G NachGebrauchBehältersofortundgründlich CarlHeymannsVerlagKg,Luxemburger
reinigen;anschließendgutaustrocknen. Straße449,50939Köln.
6
G ReparaturenandiesemGerätsindnur G EntzündlicheMediendürfennichtmit
durchdieServicestellendurchzuführen. demGerätausgebrachtwerden.
ErsatzteilesolltenSiebeiIhremFach-
händlerbestellen.Soweitnichtvorrätig,
besorgterdieseschnellstens. WARNUNG!
G ACHTUNG!
GesundheitsgefahrdurchKontaktmit
Wirweisenausdrücklichdaraufhin,dasswir derReinigungsflüssigkeit!
nachdemProdukthaftungsgesetznichtfür ReinigungsflüssigkeitkanninfolgevonEinat-
durchunserGeräthervorgerufeneSchäden men,VerschluckenoderAufnahmedurchdie
einzustehenhaben,soferndiesedurchun- HautGesundheitsschädenvonbeschränkter
sachgemäßeReparaturverursachtoderbei Wirkunghervorrufen.BeiauftretendenSymp-
einemTeileaustauschnichtOriginal-Teilever- tomenoderinZweifelsfällenärztlichenRat
wendetwerdenunddieReparaturnichtvom einholen.BeachtenSiedahernachfolgende
KundenserviceoderdemautorisiertenFach- Sicherheitshinweise:
manndurchgeführtwordensind.Diesgilt -SicherheitshinweiseaufdenEtikettender
auchfürZubehörteile. Reinigungsmittelbeachten.Bestimmte
SchaumreinigererfordernSchutzbrillen,
GEFAHR! Schutzhandschuheoderanderweitige
LebensgefahrdurchBrand-und/oder Schutzmaßnahmen.
Explosion! -FordernSieimmereinSicherheitsdatenblatt
F+
gemäßEWG91/155vomSprühmittelher-
stelleran.
DurchunsachgemäßenGebrauchdesGerätes
bestehtLebensgefahr!BeachtenSiedaherdie
Ausrüstung
nachfolgendenSicherheitshinweise: G Sicherheits-/Druckentlastungsventil(A)
G BeimVersprühenvonFlüssigkeiten G Druckschlauch(B),gewebeverstärkt
entstehenfeineTröpfchen.Deshalbbeim G Schnellschlussventil(C),Spritzrohr(D)
UmgangmitgefährlichenStoffen 80cmlangmitVentilundDüse
geeigneteSchutzkleidungeinschließlich
SchutzhandschuhenundAtemschutz
tragen. Bestimmungsgemäße
BeiderZerstäubungvonbrennbaren Verwendung
Flüssigkeiten(zulässigsindnursolchemit
G DasIndustriegerätCleanBoy800istzumAus-
Flammpunktüber+55°C!)Zündquellenin bringenvondünnflüssigenReinigungsmit-
derUmgebungvermeiden,fürgute telnbestimmt,soweitdiesedieverwendeten
BelüftungdesArbeitsplatzessorgen. Werkstoffenichtangreifen.
DiemaximaleTemperaturist+30°C.
G SprühflüssigkeitensindinderPraxisGemi- Montage
scheausverschiedenenStoffen,derenZu-
sammensetzungnurderMittelhersteller G Abb. A :SprührohrandasSchnellschluss-
kennt.DieEignungdesGerätesfüreinebe- ventilmontieren.
stimmteFlüssigkeitistdeshalbdurchden
G Abb. A :Schlauchleitungmitdem
BetreiberimBenehmenmitdemMittelher-
stellervordemEinsatzzuprüfen. Schnellschlussventilverschrauben.
G Abb. B : SchräggeschnittenesSteigrohr1
Vorhersehbarer Missbrauch indiekleineStutzenbohrungamBehälterde-
ckeleinführenundstrammnachuntendrü-
G Das Gerät ist nicht geeignet für: cken.Schlauchanschlussmutterbiszum
- Netzmittel (Tenside), die an den verwen- 1.GewindegangaufdenStutzenschieben
deten Kunststoffen Rissbildung auslösen undfestverschrauben.
oder fördern können. AnschließenddenSchlauchindieSchlauch-
- Flüssigkeiten mit Temperaturen über halterung 2amEinfülltrichtereindrücken.
G Abb. C
+ 30 °C. :Sicherheits-/Druckentlastungs-
- brennbare Flüssigkeiten mit Flamm- ventilindiegroßeStutzenbohrungamBe-
punkt unter + 55 °C. hälterdeckeleinsteckenundfestverschrau-
- sehr zähe, klebrige oder rückstandsbil- ben.
dende Flüssigkeiten, die sich aus dem
Gerät nicht restlos ausschütten oder aus-
spülen lassen (Öle und ölhaltige Flüssig- Tragriemenmontage
G Abb. D
keiten).
G AufAnforderungstelltderGerätehersteller
einedetaillierteWerkstoffstücklistedesGe-
rätesfürgenauerePrüfungzurVerfügung.
G EigenmächtigeVeränderungenamGerät
odernichtbestimmungsgemäßeVerwen-
dungschließeneineHaftungdesHerstellers
fürdarausresultierendeSchädenaus.
Inbetriebnahme G Pumpeeinsetzenundverschrauben.
G Gerätaufpumpen.DabeiSicherheits-/
Druckentlastungsventil(A)beobachten.
WARNUNG! DerHöchstdruckisterreicht,wenndas
Gesundheitsgefahrdurchauslaufende Sicherheits-/Druckentlastungsventilan-
Reinigungsflüssigkeit! spricht.EtwaigerÜberdruckentweichtdurch
EinundichtesGerätoderundichteGeräteteile dasSicherheits-/Druckentlastungsventil.
könnendazuführendasReinigungsflüssigkeit G DurchNiederdrückendesBetätigungshebels
ausläuftoderherausspritzt. amSchnellschlussventilwirdderSpritzvor-
BeachtenSiedahernachfolgende gangausgelöst.
Sicherheitshinweise: G WennderBehälterdruckaufetwa1,5bar
-VorjedemGebrauchGerätauf abgesunkenist,Drucknachpumpen,um
einwandfreienZustandundDichtigkeit gleichmäßigeFlüssigkeitsverteilungzu
überprüfen.Sicherheits-/ gewährleisten.
DruckentlastungsventilamKnopfvonHand
hochziehenundkontrollieren,oberinseine
Ausgangslagezurückkehrt. Entleerung und Wartung
-Gerätnursenkrechtstehendodersteil G DurchAnhebendesKnopfesamSicherheits-
aufrechthängendbetreibenundbewegen. /Druckentlastungsventil(A)wirddereven-
-AlleSchraubverbindungenauffestenSitz tuelleRestdruckimBehälterabgeblasen.
prüfen. G DiePumpewirdvorsichtig,zunächstnur
einigeGewindegängedurchLinksdrehung
G PumpedurchLinksdrehungherausschrau- losgeschraubt,damitevtl.imBehälterver-
ben–hierzuvorabPumpengestängeentrie- bliebeneDruckluftentweichenkann.
geln,um180°drehenundüberdenRücken ErstdanndiePumpeganzherausschrauben
derVerriegelungszapfenamPumpenge- undausdemBehälternehmen.
häusedieSchraubkraftübertragen. G GerätnachGebrauchentleerenunddurch-
G Behälterbefüllen. spülen.
Hinweis!ÜberdieEinfüllöffnungkann
WARNUNG! einFlüssigkeitsrestimBehälterrestlos
GesundheitsgefahrdurchKontaktmit ausgeschüttetwerden(beiwasserge-
derReinigungsflüssigkeit. fährdendenFlüssigkeiten,sieheKapitel
BeachtenSiediemax.Füllmenge “WichtigeSicherheitshinweise,sowie
(s.TechnischeDaten)unddierichtige VorgabendesMittelherstellers).Wahl
DosierungdesSprühmittelherstellers. undEntsorgungderSpülflüssigkeitrich-
tensichnachdenVorgabendesMittel-
herstellers.AuchbeimSpülendie
BeständigkeitderGerätewerkstoffe
beachten.
9
G DieLebensdauerderPumpewirderheblich Konformitätserklärung/-bewertungfür
verlängertwennabundzuderPumpen-O- eineBaugruppeimSinnevonArtikel3,
Ring(E)mitharz-undsäurefreiemFettge- Absatz3derRichtlinieüberDruckgeräte
schmiertwird. 97/23/EG
G ZumAusbauderKolbenstangemitdem Hiermitbestätigenwir,dassdieDruck
O-Ring(E),denPumpengriff(F)ganznach tragendenBauteiledes8LiterDrucksprühgerä-
obenziehen,indenFührungstopfen(G)ein- tes
rastenundetwa1/8Umdrehunggegenden CleanBoy800 Art.-Nr.41.2992
Uhrzeigersinndrehen.
mitderRichtlinie97/23/EG,Artikel3,
Hinweis!StarkeBeanspruchungauf- Absatz3übereinstimmen.
grundderBetriebsweise(einschl.des DasDrucksprühgerätentsprichtderRichtlinie
TransportszumEinsatzortundderAuf-
bewahrungbeiNichtbenutzung),Umge- 97/23/EG,KategorieI–ModulA.
bungseinflüsse(desEinsatzortesunddes
AufbewahrungsortesbeiNichtbenut- Witten,13.07.2011
zung),mangelhafteWartungundPflege
könnenzuvorzeitigemVerschleißdes
Gerätesführen. Hans-GeorgWellerdiek
EssolltedahervorjederBenutzungauf Konstruktionsleiter
sicherenundbetriebsfähigenZustand,
zumindestjedochaufäußerlicherkenn-
bareSchäden,geprüftwerden.Insbeson-
derebeiAuftretensicherheitsbedenk-
licherMängel,jedochmindestensalle2
JahrehabenSachkundige,ambestender
WartungsdienstdesHerstellers,zuprü-
fen,obeingefahrloserBetriebweiterhin
möglichist.
10
Art.-Nr.
Pos. Best.-Nr. Bezeichnung
1 728 001.0000 Spritzleitung kpl.
2 728 002.0000 Schnellschlussventil kpl.
3 728 003.0000 Spritzrohr kpl. mit Düse
4 728 004.0000 Düse kpl.
5 728 005.0000 Pumpe kpl.
6 728 006.0000 Sicherheits-/Druckentlastungsventil kpl.
7 520 260.0000 Tragriemen kpl. CleanBoy 800
8 540 520.0000 Einfülltrichter CleanBoy 800
9 728 351.0000 Behälter kpl. CleanBoy 800 mit Pos. 6, 8, 10
10 540 852.0000 Fußring CleanBoy 800
11 727 999.0000 Verlängerungsrohr
13.665 Satz Dichtungen
13.666 Ventilmembran Viton
13.667 Dichtung Viton
11
Table of Contents
Followtheinstructionsspecifiedinthis
Symbolsonthedevice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 warningtopreventseriousorfatalin-
Technicaldata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 juries.
Symbolsusedintheseinstructions . . . . . . . . 12
Importantsafetyinstructions . . . . . . . . . . . . 13 WARNING! This level of warning indi-
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 cates a potential hazardous situation.
Intendeduse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Follow the instructions specified in this
Foreseeablemisuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 warning to prevent the risk of injury.
Assemblinginstructions. . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ATTENTION! This level of warning indicates
GettingStarted. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 potential damage to property. Follow the in-
EmptyingandService . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 structions specified in this warning to avoid
Declarationofconformity . . . . . . . . . . . . . . . 17 damage to property.
14
15
16
17
18
20
G ATTENTION!
Danger pour la santé en cas de contact
Nousattironsl’attentionsurlefaitque, avec le détergent !
conformémentlalégislationallemandeen Encasd’inhalation,d’ingestionou
vigueursurlaresponsabilitéproduits,nous d’absorptionparlapeau,ledétergentpeut
nerépondonspasdesdommagesprovo- provoquerdesatteintesmineuresàlasanté.
quésparnotreappareils’ilssontcauséspar Enprésencedesymptômesouencasde
uneréparationincorrecte,sidespiècesre- doute,consultezunmédecin.Pourcesraisons,
changeautresquedespiècesd’origineont veuillezrespecterlesconsignesdesécuritésui-
étéutiliséesousilaréparationn’apasété vantes:
effectuéeparleserviceclientèleouparle -Observerlesconsignesdesécuritéfigurant
spécialisteautorisé.Celavautaussipourles surlesétiquettesdesdétergents.Certains
accessoires. produitsmoussantsnécessitentdeslunettes
deprotection,desgantsprotecteursou
DANGER! d’autresmesuresdeprotection.
Dangerdemortencasd’incendieet/ou -Exigez toujours une fiche technique de
d’explosion! sécurité suivant CEE 91/155 de la part du
F+ fabricant du produit de pulvérisation et
respecter les consignes.
Uneutilisationincorrectedel’appareilpeut
présenterundangerdemort!Aussi,respectez Equipement
lesconsignesdesécuritéci-après:
G Soupape de sécurité/détendeur (A)
G La pulvérisation de liquides entraîne de
G Flexibleàpression(B),souplerenforcé
petites gouttes fines. C'est pourquoi lors
G Vanneàfermeturerapide(C),lance(D)
de la manipulation de substances dange-
reuses, porter des vêtements de protec- 80cmdelongueuravecsoupapeetbuse
tion appropriés y compris des gants et une
protection des voies respiratoires. Lors de Utilisation conforme
la pulvérisation de liquides combustibles
(admis uniquement avec un point G L'appareil industriel Cleanboy800est des-
21
22
23
24
25
26
27
28
29
quierda - para ello quite primeramente los bomba desenroscándola unas cuantas vuel-
seguros de las barras de la bomba, gire 180° tas hacia la izquierda, para que la presión del
y transmita la fuerza de enroscamiento a tra- aire que pueda quedar en el recipiente pueda
vés de los dorsos de los bulones de enclava- escapar.
miento de la carcasa de la bomba. Sólo entonces se desenroscará y sacará la
G Llene el recipiente.
bomba totalmente del recipiente.
G Después de su uso, vaciar y lavar el aparato.
¡ADVERTENCIA!
Peligro para la salud por contacto con el Nota: A través de la abertura de llenado
líquido limpiador. se podrá vaciar completamente el resto
Observe la cantidad de llenado máxima de líquido del recipiente. La selección y
(véase Datos técnicos) y la dosificación eliminación del líquido limpiador depen-
correcta del fabricante del aerosol. den de las especificaciones del fabricante
del agente. Incluso al lavar, observar la
G Introduzca y enrosque la bomba.
estabilidad de los materiales del aparato.
30
31
32
I. Kränzle GmbH
Elpke 97
D-33605 Bielefeld