1
1 Aufbau Sammelschienensystem 1 Horizontal busbar design
N
(PEN)
L3
L2
L1
PE
GEFAHR DANGER
Stellen Sie vor der Erweiterung einer vorhandenen Before extending an existing switchboard make
Anlage sicher, dass diese freigeschaltet wird und sure the latter is isolated and pay attention to the
die zu beachtenden Sicherheitsregeln eingehalten safety rules you have to abide.
werden.
WARNUNG WARNING
Für die Sammelschienen-Verschraubungen sind die The supplied fastening parts for bolting the busbars
mitgelieferten Befestigungselemente zu verwenden. have to be used.
Schrauben Festigkeitsklasse 8.8, Bolts (screws) degree of firmness 8.8,
Muttern Festigkeitsklasse 8 und Nuts degree of firmness 8 and
Spannscheiben nach DIN 6796 Conical spring washer acc. DIN 6796
stellen bei Einhalten des Anziehdrehmoments die ensure the necessary contact forces if the proper
erforderlichen Kontaktkräfte sicher. torques have been applied.
Unzulässige Befestigungselemente oder Abwei- Inadmissible fastening parts or deviations of the re-
chungen von den vorgegebenen Anziehdrehmo- quired tightening torques to lower or higher values
menten nach unten oder oben führen durch zu ge- lead to an essential reduction of current carrying
ringe Vorspannung oder durch Schädigung der capacity based on low contact forces or on dam-
Schrauben zu einer wesentlichen Reduzierung der aged bolts.
Stromtragfähigkeit.
Daraus resultierende Überhitzung kann zum Versa- Overheating as a result thereof may lead to compo-
gen von Bauteilen und zu einem Störlichtbogen füh- nent failure and an arc fault.
ren. Wenn dieser bei offenen Umhüllungsteilen ein- An arc fault combined with open enclosure parts
tritt, können Tod oder schwere Körperverletzung can result in death or serious injury.
eintreten. Immer werden hohe Sachschäden die High property damages will always be a result.
Folge sein.
2
A) Verschraubungen der Sammelschienen an der A) Untighten the bolts of the joint area of the left hand
Verbindungsstelle im linken System lösen busbar system and remove the plastic spacers
und die Kunststoff-Distanzstücke zwischen den located between the right busbar ends
rechten Schienenenden herausnehmen
B) Wenn erforderlich, die Verschraubungen der B) If necessary untighten the bolts of the fishplates on
Laschen im rechten Sammelschienensystem the right busbar system to ensure proper horizontal
so weit lösen, dass diese beim folgenden Füge- alignment during fitting of both systems
vorgang horizontal ausgerichtet werden können
C) Die Schrauben M8 x 35 aus dem Beipack können C) The bolts M8 x 35 of the enclosure may be used to pull
benutzt werden um das linke und rechte Feld the frame of the left and right hand cubicle together.
zusammenzuziehen. Dazu werden sie in den Loch- For this purpose they shall be inserted into the holes
ungen des oberen Gerüstholms eingesetzt. of the top frame profile.
M12x50 / 70 Nm
Anziehdrehmoment / tightening torque
3
2.2 Sammelschienensystem 4000 A 2.2 Horizontal busbar system 4000 A
A) Verschraubungen der Sammelschienen an der A) Untighten the bolts of the joint area of the left hand
Verbindungsstelle im linken System lösen busbar system and remove the plastic spacers
und die Kunststoff-Distanzstücke zwischen den located between the right busbar ends
rechten Schienenenden herausnehmen
B) Wenn erforderlich, die Verschraubungen der B) If necessary untighten the bolts of the fishplates on
Laschen im rechten Sammelschienensystem the right busbar system to ensure proper horizontal
so weit lösen, dass diese beim folgenden Füge- alignment during fitting of both systems
vorgang horizontal ausgerichtet werden können
C) Die Schrauben M8 x 35 aus dem Beipack können C) The bolts M8 x 35 of the enclosure may be used to pull
benutzt werden um das linke und rechte Feld the frame of the left and right hand cubicle together.
zusammenzuziehen. Dazu werden sie in den Loch- For this purpose they shall be inserted into the holes
ungen des oberen Gerüstholms eingesetzt. of the top frame profile.
M12x70 / 70 Nm
Anziehdrehmoment / tightening torque
4
2.3 Sammelschienensystem 7400 A 2.3 Horizontal busbar system 7400 A
C
E
2 Kontaktscheiben SN 70093
2 contact washers SN 70093
Anziehdremoment 70 Nm
Tightening torque 70 Nm
C Feldaufsatz mit Basisfeld 2200 m hoch verschrauben C Bolt the cubicle top unit against the 2200 m high basic cubicle
D Horizontale Verbindungslaschen zum 2. Sammel- D Fit in the horizontal fishplates of the second busbar system,
schienensystem einsetzen, Schrauben lose lassen the bolts remain loose
E Verbindungsschienen vertikal zwischen den zwei E Fit in the vertical connection busbars between the two busbar
Sammelschienensystemen einsetzen, Schrauben systems, the bolts remain loose
lose lassen
F Schienenverschraubungen von D und E mit Anzieh- F Tighten the bolts of D and E by means of a torque wrench,
drehmoment anziehen, Anziehdrehmoment 70 Nm apply 70 Nm
Hinweis: Note:
Aus Gründen der Übersichtlichkeit sind Gerüstteile nicht To provide a better overview frame parts are shown only partly or
oder nur teilweise dargestellt. omitted.
5
2.4 PE-Verbindung 2.4 PE joint
PE
M12x70 / 70 Nm
Anziehdrehmoment/tightening torque
6
2.5 Isolieren der Außenleiter- Verbundstellen 2.5 Insulating the phase- joints of insulated busbars
von isolierten Sammelschienen
F1 F2 F3
h d E F1 F2 F3
40 150 170 210
60 10 ??? 190 210 250
80 230 250 290
100 270 290 330
6x
F F 6x
E
A Vor dem Verschrauben Schrumpfschlauch über die B Streifen schneiden mit Abmessungen entsprechend
Laschen schieben obiger Tabelle und nach dem Verschrauben abdecken.
A Push the shrinkable hose over the fishplates before B Cut stripes with dimensions according above given
Bolting them. table and cover the bolting areas after bolting.
C Die Streifen sollen den Ansatz der Sammelschienen D Die Kanten der Streifen mit den Fingerspitzen festdrücken.
isolierung mindestens 15 mm überdecken.
C The stripes shall overlap the end of the busbar insu- D Press the the edges of the stripes using the Fingertips to
Lation for at least 15 mm fit tight.
7
3 Mechanischer Feldverbund 3 Mechanical cubicle joint
3.1 IP30 bis IP54 / IP30 up to IP54 3.2 IP42 und IP54 zusätzlich / IP42 and IP54 additional
a d
b e
c f
Transporteinheit 1 Transporteinheit 2
transport unit 1 transport unit 2
a ς b ςc ςd ςe ς f
9,2
9,2
M6 x 10, 6 Nm
25 mm
7,1
5,4
100 mm 200 mm
20 Nm 7,1
5,4
M6 x 10, 6 Nm
5,4
8
4 Abschließende Kontrolle 4 Final check
1. L1 ⇒ L2
Ue 2. L2 ⇒ L3
3. L3 ⇒ L1
4. L1 ⇒ τ
5. L2 ⇒ τ
6. L3 ⇒ τ