Sie sind auf Seite 1von 45

BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _

deutsch Betriebsanleitung

Balluff GmbH
Schurwaldstraße 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Deutschland
Telefon +49 (0) 71 58/1 73-0
Telefax +49 (0) 71 58/50 10
Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70
E-Mail: balluff@balluff.de
http://www.balluff.de
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise

1 Sicherheitshinweise ............. 2 Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sicherheitsvorschriften zu beach-


1.1 Bestimmungsgemäße Sie den Micropulse Wegaufnehmer ten. Insbesondere müssen Maß-
Verwendung ........................... 2 installieren und in Betrieb nehmen. nahmen getroffen werden, dass
1.2 Qualifiziertes Personal ........... 2 bei einem Defekt des Wegmesssy-
1.3 Einsatz und Prüfung .............. 2 1.1 Bestimmungsgemäße stems keine Gefahren für Personen
1.4 Gültigkeit ................................ 2 Verwendung und Sachen entstehen können.
Hierzu gehören der Einbau zusätz-
2 Funktion und Der Micropulse Wegaufnehmer licher Sicherheitsendschalter, Not-
Eigenschaften ...................... 3 BTL5 wird zu seiner Verwendung in aus-Schalter und die Einhaltung
eine Maschine oder Anlage einge- der zulässigen Umgebungsbedin-
2.1 Eigenschaften ........................ 3
baut. Er bildet zusammen mit einer gungen.
2.2 Funktionsweise ...................... 3 Steuerung (SPS) oder mit einer
2.3 SSI-Schnittstelle .................... 3 Auswerteeinheit ein Wegmesssy-
1.4 Gültigkeit
3 Einbau ................................... 4 stem und darf nur für diese Aufga-
3.1 Einbau, Wegaufnehmer ......... 4 be eingesetzt werden. Diese Anleitung gilt für die Micro-
3.2 Freie Positionsgeber .............. 5 pulse Wegaufnehmer vom Typ
Unbefugte Eingriffe und unzulässi-
BTL5-S1...B...P....
3.3 Geführte Positionsgeber ....... 5 ge Verwendung führen zum Verlust
von Garantie- und Haftungs- Eine Übersicht über die verschie-
4 Anschlüsse ........................... 6 ansprüchen. denen Versionen finden Sie im
4.1 Steckverbinder S32 ............... 6 Kapitel 6 Ausführungen (Angaben
4.2 Steckverbinder S147 ............. 6 1.2 Qualifiziertes Personal auf dem Typenschild) auf Seite 7.
4.3 Kabel KA_ _ .......................... 6
Diese Anleitung richtet sich an Hinweis: Bei Sonderausführun-
5 Inbetriebnahme .................... 7 Fachkräfte, die den Einbau, die gen, durch -SA_ _ _ auf dem
5.1 Anschlüsse prüfen ................. 7 Installation und das Einrichten aus- Typenschild gekennzeichnet,
5.2 Einschalten des Systems ..... 7 führen. können andere Technische Daten
5.3 Messwerte prüfen ................. 7 gelten (z.B. bei Abgleich, An-
5.4 Funktionsfähigkeit prüfen ...... 7 1.3 Einsatz und Prüfung schluss oder Abmessungen).
5.5 Funktionsstörung ................... 7 Für den Einsatz des Wegmesssy-
5.6 Entstörung .............................. 7 stems sind die einschlägigen
6 Ausführungen (Angaben
auf dem Typenschild) .......... 7
6.1 Lieferumfang .......................... 7
6.2 Lieferbare Nennlängen .......... 7
7 Zubehör ................................ 8
Kerbe auf der Profiloberseite markiert den Beginn des Messbereichs
7.1 Positionsgeber ....................... 8
7.2 Steckverbinder ...................... 8
7.3 Anschließbare Geräte ............ 8 Nennlänge =
7.4 Gelenkstange ........................ 8 Messstrecke
8 Technische Daten ................ 9
8.1 Maße, Gewichte, Bewegtes
Dämpfungszone

Umgebungsbedingungen ...... 9 Maschinenteil


8.2 Spannungsversorgung ........... 9
El. Anschluss

Aktuelle Position des


8.3 Steuersignale ......................... 9 Positionsgebers
8.4 Verbindung zur
Auswertung/Steuerung .......... 9

Micropulse Wegaufnehmer

In Verbindung mit diesem Pro-


dukt wurden folgende Patente
erteilt: Maschine
US Patent 5 923 164
Apparatus and Method for Auto-
matically Tuning the Gain of an
Bild 1-1: Prinzipielle Anordnung
Amplifier

2 deutsch
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

2 Funktion und Eigenschaften

2.1 Eigenschaften Der Positionsgeber definiert die zu Version am Wegaufnehmer fest


messende Position auf dem oder über eine Steckverbindung
Micropulse Wegaufnehmer zeich-
Wellenleiter. Ein intern erzeugter angeschlossen ist.
nen sich aus durch:
INIT-Impuls löst in Verbindung mit
– Regeltaugliche Messposition in Maße für die Montage des Wegauf-
dem Magnetfeld des Positions-
Echtzeit nehmers Micropulse und für die
gebers eine Torsionswelle im
Montage der Positionsgeber und
– Hohe Datensicherheit: Aus- Wellenleiter aus, die durch Magne-
Gelenkstange: ➥ Seite 5.
gangsdaten werden im µC auf tostriktion entsteht und mit
Gültigkeit und Plausibilität ge- Ultraschallgeschwindigkeit fort-
schreitet. 2.3 SSI-Schnittstelle
prüft
– Sehr hohe Auflösung, Reprodu- Die zum Ende des Wellenleiters Je nach BTL-Ausführung arbeitet
zierbarkeit und Linearität laufende Torsionswelle wird in der die SSI-Schnittstelle mit 24 oder 25
Dämpfungszone absorbiert. Die Takten und die Positionswerte wer-
– Messbereichsüberwachung mit
zum Beginn der Messstrecke lau- den im Gray- oder Binär-Code
"Out-of-Range"-Bit 221
fende Welle erzeugt in einer übertragen. Die Übertragung der
– Unempfindlich gegenüber Er- Positionswerte wird mit der Zeit tm
schütterungen, Vibrationen und Abnehmerspule ein elektrisches
Signal. Aus der Laufzeit der Welle abgeschlossen. Die max. Takt-
Verschmutzungen frequenz t ist abhängig von der
wird die Position bestimmt, die anti-
– Absolutes Ausgangssignal valent in Form synchron-serieller Kabellänge ➥ Kapitel 8 Technische
– Verschleiß- und Wartungsfrei Daten (SSI) auf der RS 485/422- Daten auf Seite 9.
– Leitungslängen zwischen BTL Schnittstelle ausgegeben wird. Als Möglichkeit zur Fehlererken-
und Auswertung bis zu 400 m Dies geschieht mit hoher Präzision nung wird das Bit 221 als "Out-of-
– Schutzart IP 67 nach IEC 60529 und Reproduzierbarkeit innerhalb Range"-Meldung angeboten, siehe
des als Nennlänge angegebenen Bild 2-1 und Bild 2-2.
Messbereichs.
2.2 Funktionsweise Mit einer beliebigen Abtastrate fA
Auf beiden Seiten der Nennlänge können die Positionswerte/Daten
Im Micropulse Wegaufnehmer be-
befindet sich ein messtechnisch des BTL abgefragt werden. Sie
findet sich der Wellenleiter, ge-
nicht nutzbarer Bereich, der über- werden synchron zur Abtastrate
schützt durch ein Strangpressprofil
fahren werden darf. zeitnah ermittelt und ausgegeben.
aus Aluminium. Entlang des Profils
wird ein Positionsgeber bewegt, Die elektrische Verbindung zwi- Die max. Abtastrate ist längen-
der vom Anwender mit dem Ma- schen dem Wegaufnehmer, der abhängig ➥ Kapitel 8 Technische
schinenteil verbunden wird, dessen Auswerteeinheit/Steuerung und der Daten auf Seite 9. Wird diese über-
Position bestimmt werden soll. Stromversorgung erfolgt über ein schritten, wird mehrmals der glei-
geschirmtes Kabel, das je nach che Datenwert ausgegeben - ein
neuer Positionswert z.B. nur bei
Abtastrate fA jeder zweiten Abtastung.
Taktsequenz
t < tm
tv = 150 ns gemessen mit 1 m Kabel
tm = 31 µs unabhängig von der
Clockfrequenz
Die Zeit tm wird mit der fallenden Flanke
➀ des letzten Clockimpulses gestartet
(je nach Ausführung Bit 24 oder Bit 25).
Bild 2-1: Impulsdiagramm, Beispiel mit 24-Bit-Codierung
➀ nur bei einer Auflösung von > 5 µm 3
Nullpunkt Endpunkt
Position des Positionsgebers: 1a 2 2 1b
1) ausserhalb des Messbereichs
2) innerhalb des Messbereichs
3) Positionsgeber nicht vorhanden
"Out-of-Range"-Bit 221 wird nach
Eintreten des Ereignisses gesetzt.
21
Wert der Ausgangsdaten 20 ... 220: Bit 2
1a) 0
1b) max. bei Endpunkt + 10 mm
2) proportional zum Weg ~10 mm ~10 mm
3) 0
Die Techn. Daten gelten nur im zulässi-
gen Messbereich, d.h. zwischen Null- Bit 20... 220
und Endpunkt. Bild 2-2: Ausgangsdaten mit "Out-of-Range"-Situation

deutsch 3
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

3 Einbau
3.1 Einbau, Wegaufnehmer Befestigungsklammern werden in Durch die mitgelieferten Isolier-
ausreichender Zahl mitgeliefert. buchsen wird der Wegaufnehmer
Es ist darauf zu achten, dass kei- von der Maschine elektrisch iso-
Einbauempfehlung:
ne starken elektrischen oder ma- liert. ➥ Bild 3-1 bzw. Bild 3-2 und
Abstand A = ca. 80 mm
gnetischen Felder in unmittelbarer Kapitel 5.6 Entstörung
Abstand B = ca. 250 mm (zwi-
Nähe des Wegaufnehmers auftre- Der Wegaufnehmer Micropulse in
schen den einzelnen Klammern)
ten. Profilbauweise eignet sich sowohl
Um die Entstehung von Reso- für freie, d.h. berührungslos arbei-
Die Einbaulage ist beliebig. nanzfrequenzen bei Vibrations- tende Positionsgeber (➥ ➥ Seite 5)
Mit den mitgelieferten belastungen von >50 g zu ver- als auch für geführte Positions-
Befestigungsklammern und meiden, empfehlen wir, die geber (➥➥ Seite 5).
Zylinderkopfschrauben wird der Befestigungsklammern in
Wegaufnehmer auf einer ebenen unregelmäßigen Abstände zu
Fläche der Maschine montiert. plazieren.

➀ NL ➀
Nennlänge
BTL5...P-S32/S147

Befestigungsklammern mit Isolierbuchsen


und Zylinderkopfschrauben DIN 912 M5 × 22,
max. Anzugsdrehmoment 2 Nm ➀ Nicht nutzbarer Bereich.

Bild 3-1: Maßzeichnung (Wegaufnehmer BTL5...P-... mit freiem Positionsgeber BTL5-P-3800-2)

➀ NL ➀
Nennlänge Schwarze,
runde
Positions- Markierung
BTL5...P-KA... geber

Befestigungsklammern mit Isolierbuchsen


und Zylinderkopfschrauben DIN 912 M5 × 22,
max. Anzugsdrehmoment 2 Nm

Bild 3-2: Maßzeichnung (Wegaufnehmer BTL5...P-... mit geführtem Positionsgeber BTL5-F-2814-1S)

4 deutsch
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

3 Einbau (Fortsetzung)
3.2 Freie Positionsgeber Typ des Abstand Versatz Besondere Vorteile des Positions-
Positionsgebers "D" "C" gebers BTL5-P-4500-1: Mehrere
Der freie Positionsgeber
Positionsgeber auf dem gleichen
➥ Bilder 3-3 bis 3-5) wird mit
(➥ BTL5-P-3800-2 0,1 ... 4 + 2 Wegaufnehmer lassen sich ge-
nichtmagnetischen Schrauben BTL5-P-5500-2 5 ... 15 + 15 trennt elektrisch ein- und aus-
(Messing, Aluminium) mit dem be-
BTL5-P-4500-1 0,1 ... 2 + 2 schalten (Ansteuerung mit SPS-
wegten Maschinenteil verbunden.
Signal, 24 V/100 mA).
Um die Genauigkeit des Wegmess-
systems zu gewährleisten, muss
Es ist darauf zu achten, Der Messbereich ist um 4 mm in
das bewegte Maschinenteil den
dass der Abstand E zwi- Richtung des BTL-Steckers/Ka-
Positionsgeber auf einer parallel
schen Teilen, die aus bels versetzt (➥ Bild 3-5).
zum Wegaufnehmer verlaufenden
Bahn führen. magnetisierbarem Material
bestehen, und dem Positions-
Die folgende Tabelle liefert Anga- geber BTL5-P-5500-2 mindestens
ben in [mm] über den einzuhalten- 10 mm beträgt (➥ Bild 3-4). max. zulässiges Anzugs-
den Abstand zwischen Positions-
drehmoment: 2 Nm
geber und Wegaufnehmer und den
zulässigen Mittenversatz:

mit LED
Stecker

Bild 3-3: Bild 3-4: Bild 3-5:


Positionsgeber BTL5-P-3800-2 ➀ Positionsgeber BTL5-P-5500-2 ➀ Positionsgeber BTL5-P-4500-1 ➀

➀ Nicht im Lieferumfang.

3.3 Geführte Positionsgeber lich, die entsprechende Freiheits- BTL5-F-2814-1S über eine Gelenk-
grade bezogen auf die Bewegungs- stange mit dem Maschinenteil ver-
Bei geführten Positionsgebern
richtung des Positionsgebers ent- bunden wird.
➥ Bilder 3-6 und 3-7) sind seitli-
(➥
lang der Messstrecke aufweisen. Die Gelenkstange BTL2-GS10...A
che Kräfte zu vermeiden. Deshalb
Die Gewährleistung setzt voraus, ➥ Bild 7-2) ist als Zubehör liefer-
(➥
sind hier Verbindungen erforder-
dass der Positionsgeber bar (Länge LG bei Bestellung an-
geben).
Kugelpfanne "B", Schwarze, runde
DIN 71805, Markierung max. Winkelversatz
Mechanisch mit 2 Muttern
horizontal drehbar max. Parallelversatz
an Gewindestange M5
fest angelenkt

X Y
BTL5-M-2814-1S 48,5 57
BTL5-N-2814-1S 51 59,5

Bild 3-6: Positionsgeber BTL5-F-2814-1S ➀ Bild 3-7: Positionsgeber BTL5-M/N-2814-1S ➀

deutsch 5
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

4 Anschlüsse

Beim elektrischen Anschluss Bei der Steckerausführung muss Beim Verlegen des Kabels zwi-
unbedingt zu beachten: der Schirm im Steckverbinder schen Wegaufnehmer, Steuerung
BKS mit dem Steckergehäuse und Spannungsversorgung ist die
Anlage und Schaltschrank verbunden werden; siehe Anlei- Nähe von Starkstromleitungen we-
müssen auf dem gleichen tung in der Verpackung des Steck- gen der Einkopplung von Störun-
Erdungspotenzial liegen. verbinders. gen zu meiden.
Um die elektromagnetische Ver- Besonders kritisch sind induktive
Bei der Kabelausführung ist der
träglichkeit (EMV) zu gewährlei- Einstreuungen durch Netzoberwel-
Kabelschirm in der PG-Verschrau-
sten, die die Fa. Balluff mit dem len (z.B. von Phasenanschnitt-
bung mit dem Gehäuse verbunden.
CE-Zeichen bestätigt, sind nach- steuerungen), für die der Kabel-
folgende Hinweise unbedingt zu Auf der Seite der Auswertung/ schirm nur geringen Schutz bietet.
beachten. Steuerung muss der Kabelschirm
Über die RS 485/422-Schnittstelle
geerdet, d.h. mit dem Schutzleiter
Wegaufnehmer BTL und Auswer- wird das Signal antivalent als syn-
verbunden werden.
tung/Steuerung müssen mit ei- chron-serielle Daten (SSI) zur Aus-
nem geschirmten Kabel verbun- Die Anschlussbelegung ist je nach wertung übertragen. Die hohe Stör-
den werden. BTL-Typ aus den Tabellen 4-1, 4-2 festigkeit der Verbindung wird
oder 4-3 zu entnehmen. Der An- durch Differenzial-Treiber erreicht.
Schirmung: Geflecht aus Kupfer- schluss auf der Seite der Steue-
Einzeldrähten, 85 % Bedeckung. Länge des Kabels max. 400 m;
rung richtet sich nach der gewähl-
Ø 6 bis 8 mm.
ten Lösung.

4.1 Steckverbinder S32 4.2 Steckverbinder S147

Anschluss BKS, Anschluss BKS, An-


Ansicht auf Lötan- sicht auf Lötan-
schlussenden des schlussenden des
Buchsenkörpers von Buchsenkörpers von
BKS-S32M-00 BKS-S147M-00
oder BKS-S33M-00 oder BKS-S148M-00
Bild 4-1: Pinbelegung BKS, Bild 4-3: Pinbelegung BKS,
Steckverbindung BTL Steckverbindung BTL

Pin BTL5-S1_ _...S32 Pin BTL5-S1_ _...S147


Steuer- und Datensignale Steuer- und Datensignale Achtung! Das Vertauschen der
1 +Clk 1 –Data Takteingänge +Clk und –Clk führt
zu falschen Daten.
2 +Data 2 +Data
3 –Clk 3 +Clk
4 muss frei bleiben 4 –Clk
5 –Data Versorgungsspannung (extern)
Versorgungsspannung (extern) 5 +24 V
6 GND 6 GND
7 +24 V 7 muss frei bleiben
8 muss frei bleiben Tabelle 4-2: Anschlussbelegung
Tabelle 4-1: Anschlussbelegung
Farben BTL5-S1_ _...-KA_ _
4.3 Kabel KA_ _
Steuer- und Datensignale
+Clk YE YE gelb +Clk
–Clk PK PK rosa –Clk
+Data GY GY grau +Data
–Data GN GN grün –Data
Versorgungsspannung (extern)
GND BU
Auswertung BU blau GND
+24 V BN
oder BN braun +24 V
BTL5-S1_ _
Steuerung WH weiß muss frei bleiben

Bild 4-3: BTL5-S1_ _-...KA_ _ mit Auswertung/Steuerung, Anschlussbeispiel Tabelle 4-3: Anschlussbelegung

6 deutsch
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

5 Inbetriebnahme

5.1 Anschlüsse prüfen 5.3 Messwerte prüfen 5.5 Funktionsstörung

Obwohl die Anschlüsse gegen Nach dem Austausch bzw. nach Wenn Anzeichen erkennbar sind,
Verpolung geschützt sind, können der Reparatur eines Wegauf- dass das Wegmesssystem nicht
Bauteile durch falsche Verbindun- nehmers wird empfohlen, die Wer- ordnungsgemäß arbeitet, ist es
gen und Überspannung beschädigt te in der Anfangs- und Endstellung ausser Betrieb zu nehmen und
werden. Bevor Sie einschalten, des Positionsgebers im Handbe- gegen unbefugte Benutzung zu
prüfen Sie deshalb die Anschlüsse trieb zu überprüfen. Ergeben sich sichern.
sorgfältig. andere Werte * als vor dem Aus-
tausch bzw. der Reparatur, dann 5.6 Entstörung
5.2 Einschalten des Systems sollte eine Korrektur vorgenommen Um einen Potenzialausgleich –
werden. Stromfluss – über den Schirm des
Beachten Sie, dass das System * Änderungen oder fertigungs- Kabels zu vermeiden, wird emp-
beim Einschalten unkontrollierte bedingte Streuungen vorbehalten. fohlen:
Bewegungen ausführen kann, ins-
besondere beim ersten Einschal- – die Isolierbuchsen zu verwen-
5.4 Funktionsfähigkeit prüfen den und
ten und wenn die Wegmesseinrich-
tung Teil eines Regelsystems ist, Die Funktionsfähigkeit des Weg- – den Schaltschrank und die An-
dessen Parameter noch nicht ein- messsystems und aller damit ver- lage, in der sich der BTL5 befin-
gestellt sind. Stellen Sie daher bundenen Komponenten ist regel- det, auf das gleiche Erdungs-
sicher, dass hiervon keine Gefah- mäßig zu überprüfen und zu potenzial zu bringen.
ren ausgehen können. protokollieren.

6 Ausführungen (Angaben auf dem Typenschild)

Spannungsversorgung: 1 = DC 24 V
elektr. Anschluss, S32: mit Steckverbinder, 8-polig
BTL5-S102B-M0450-P-(SA244)-S32 S147: mit Steckverbinder, 7-polig
KA05: mit 5 m langem Kabel
Micropulse
Wegaufnehmer
SSI-Schnittstelle

Sonderausführung (falls vorhanden),


SA244: geringer Schleppfehler, geeignet für hochdynamische Anwendungen

Profilbauweise

Nennlänge (4stellig): M = metrische Angabe in mm

B: regeltauglich / Echtzeit

Auflösung: 2 = 5 µm 3 = 10 µm 4 = 20 µm 5 = 40 µm 6 = 100 µm 7 = 2 µm 8 = 50 µm

Codierung: 24 Bit 0 = Binär, steigend 1 = Gray, steigend


2 = Binär, fallend 3 = Gray, fallend
25 Bit 6 = Binär, steigend 7 = Gray, steigend
8 = Binär, fallend 9 = Gray, fallend

6.1 Lieferumfang 6.2 Lieferbare Nennlängen Nennlänge [mm] Stufung [mm]


Wegaufnehmer mit Kurzanleitung Um den Wegaufnehmer optimal an 50 ... 1000 50
die Anwendung anzupassen, sind 1000 ... 2000 100
Befestigungsklammern
Nennlängen von 50 bis 4000 mm
mit folgenden Stufungen lieferbar: 2000 ... 4000 250
Andere Nennlängen auf Anfrage.

deutsch 7
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

7 Zubehör (getrennt zu bestellen)

7.1 Positionsgeber 7.2 Steckverbinder 7.3 Anschließbare Geräte


Abstand, Versatz und Einbaumaße gerade gewinkelt Anzeigegerät:
➥ Seite 4 und 5. BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 BDD-AM10-1-SSI
Betriebstemp. –40 °C bis +85 °C Anzeige- und Steuergerät
Kabeldurchlass
BTL5-P-3800-2 ➥ Bild 3-3 (Klemmkorb PG 9) mit 2 Relaisausgängen
Gewicht ca. 12 g
Gehäuse Kunststoff 7.4 Gelenkstange
BTL5-F-2814-1S ➥ Bild 3-6
Gewicht ca. 28 g BTL2-GS10-_ _ _ _-A
Gehäuse Kunststoff Aluminium, Maße ➥ Bild 7-2
BTL5-M-2814-1S ➥ Bild 3-7 Verschiedene Standardlängen LG
Gewicht ca. 32 g (bei Bestellung angeben)
Gehäuse Aluminium,
eloxiert Kugelpfanne "B" DIN 71805 (Teil des
Gleitfläche Kunststoff Positionsgebers BTL5-F-2814-1S)
BTL5-N-2814-1S ➥ Bild 3-7 gerade gewinkelt
Gewicht ca. 35 g BKS-S32M-00 BKS-S33M-00
Gehäuse Aluminium, Nr. 99-5672-19-08 Nr. 99-5672-78-08
eloxiert Fa. Binder
Gleitfläche Kunststoff
BTL5-P-3800-2 und
BTL5-F/M/N-2814-1S: Befestigungsmutter
DIN 934 M5
Die angegebene Linearitäts- Gelenkkopf DIN 648
abweichung von ± 30 µm gilt bei
genauer Führung in konstantem Bild 7-2: Gelenkstange
Abstand zum Profil innerhalb des
zulässigen Abstandes "D".

BTL5-P-5500-2 ➥ Bild 3-4


Gewicht ca. 40 g Bild 7-1: Steckverbinder
Gehäuse Kunststoff
BTL5-P-4500-1 ➥ Bild 3-5
Gewicht ca. 80 g
Gehäuse Kunststoff
Betriebstemp. –40 °C bis +60 °C
BTL5-P-5500-2 und
BTL5-P-4500-1:
Empfohlene Auflösung
20 µm oder 40 µm
Linearitätsabweichung < ± 100 µm

Die angegebene Linearitätsab-


weichung von < ± 100 µm gilt bei
genauer Führung in konstantem
Abstand zum Profil innerhalb des
zulässigen Abstandes "D".

8 deutsch
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Wegaufnehmer im Profilgehäuse

8 Technische Daten

Typische Werte bei DC 24 V und Raumtemperatur. Sofort betriebsbereit, volle Genauigkeit nach Warmlaufphase.
In Verbindung mit Positionsgeber BTL5-P-3800-2, BTL5-P-4500-1 oder BTL5-P-5500-2 bei konstantem Abstand
zum Wegaufnehmer oder mit geführtem Positionsgeber BTL5-F/M/N-2814-1S (Ausnahmen siehe Positionsgeber):

Auflösung (LSB) 8.1 Maße, Gewichte, 8.3 Steuersignale


je nach Ausführung: Umgebungsbedingungen
Schnittstelle RS 485/422
BTL5-S1 _2... 5 µm
Nennlänge < 4000 mm Takteingang +Clk, –Clk
BTL5-S1 _3... 10 µm
Maße ➥ Seite 4 (über Optokoppler)
BTL5-S1 _4... 20 µm
Gewicht ca. 1,4 kg/m Taktfrequenz max. 1000 kHz
BTL5-S1 _5... 40 µm
Gehäuse Aluminium, eloxiert Ausgang 24 oder 25 Bit
BTL5-S1 _6... 100 µm
Gehäusebefestigung seriell
BTL5-S1 _7... 2 µm
Befestigungsklammern mit Isolier- Weginformation +Data, –Data
BTL5-S1 _8... 50 µm
buchsen und Schrauben
Linearitätsabweichung Betriebstemp. –40 °C bis +85 °C 8.4 Verbindung zur
bei Auflösung < 10 µm ± 30 µm Feuchte < 90 %, nicht betauend Auswertung/Steuerung
bei Auflösung > 10 µm ± 2 LSB Schutzart nach IEC 60529 IP 67 +Clk, –Clk, +Data, –Data, 24 V,
Ausgangsdaten in verschraubtem Zustand GND

Ausgabe 0511; Änderungen vorbehalten. • Ersetzt Ausgabe 0506.


Die maximale Abtastfrequenz fA
bei der mit jeder Abtastung ein 8.2 Spannungsversorgung Kabel paarweise verdrillt, geschirmt
neuer aktueller Wert ansteht, lässt (extern) max. Länge 400 m, Ø 6 bis 8 mm
sich aus der folgenden Aufstellung Spannung stabilisiert Die Taktfrequenz t ist abhängig
entnehmen: BTL5-S1... DC 20 bis 28 V von der Leitungslänge:
[mm] [Hz] Restwelligkeit < 0,5 Vss Leitungslänge Taktfrequenz
Stromaufnahme < 90 mA
Nennlänge < 100 1500 < 25 m < 1000 kHz
Einschaltspitzenstrom < 3 A/0,5 ms
Nennlänge < 1000 1000 Verpolungsschutz eingebaut < 50 m < 500 kHz
Nennlänge < 1400 666 Überspannungsschutz < 100 m < 400 kHz
Transzorb-Schutzdioden < 200 m < 200 kHz
Nennlänge < 2600 500 Spannungsfestigkeit
Nennlänge < 4000 333 GND gegen Gehäuse 500 V < 400 m < 100 kHz

Tabelle 8-1: Taktfrequenz

UL-Zulassung
File No.
E227256

Bild 8-1: Diagramm


Mit dem CE-Zeichen Emissionsprüfungen:
Hysterese < 1 LSB bestätigen wir, dass Funkstörstrahlung
Reproduzierbarkeit < 2 LSB unsere Produkte den EN 55011Gruppe 1, Klasse A+B
(Auflösung + Hysterese) Anforderungen der EG-Richtlinie
Temperaturkoeffizient Störfestigkeitsprüfungen:
Nr. 836 063 - 726 D • 01.105919 •

(6 µm + 5 ppm * Nennlänge)/K 89/336/EWG (EMV-Richtlinie) Statische Elektrizität (ESD)


Schleppfehler EN 61000-4-2 Schärfegrad 3
und des EMV-Gesetzes entspre-
Standard 2,5 Frame Elektromagnetische Felder (RFI)
chen. In unserem EMV-Labor, das
SA244 < 1 Frame EN 61000-4-3 Schärfegrad 3
von der DATech für Prüfungen der
Schockbelastung 100 g/6 ms Schnelle, transiente Störimpulse
elektromagnetischen Verträglich-
nach IEC 60068-2-27 1 (Burst)
keit akkreditiert ist, wurde der
Dauerschock 100 g/2 ms EN 61000-4-4 Schärfegrad 3
Nachweis erbracht, dass die
nach IEC 60068-2-29 1 Stoßspannungen (Surge)
Balluff-Produkte die EMV-Anfor-
Vibration 12 g, 10 bis 2000 Hz EN 61000-4-5 Schärfegrad 2
derungen der folgenden Fach-
nach IEC 60068-2-6 1 Leitungsgeführte Störgrößen, indu-
grundnormen erfüllen:
1
Einzelbestimmung nach Balluff- ziert durch hochfrequente Felder
Werknorm EN 61000-6-4 (Emission) EN 61000-4-6 Schärfegrad 3
EN 61000-6-2 (Störfestigkeit) Magnetfelder
EN 61000-4-8 Schärfegrad 4

deutsch 9
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _

english User’s Guide

Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Germany
Phone +49 (0) 71 58/1 73-0
Fax +49 (0) 71 58/50 10
Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70
E-Mail: balluff@balluff.de
http://www.balluff.de
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Linear Transducer in Profile Housing

Contents 1 Safety Advisory

1 Safety Advisory .................... 2 Read this manual before installing ducer system. In particular, steps
1.1 Proper application ................. 2 and operating the Micropulse Trans- must be taken to ensure that should
1.2 Qualified personnel ............... 2 ducer. the transducer system become de-
1.3 Use and inspection ............... 2 fective no hazards to persons or
1.4 Scope ..................................... 2 1.1 Proper application property can result. This includes
the installation of additional safety
2 Function and The BTL5 Micropulse transducer is limit switches, emergency shutoff
Characteristics ..................... 3 intended to be installed in a ma- switches and maintaining the per-
2.1 Characteristics ...................... 3 chine or system. Together with a missible ambient conditions.
controller (PLC) or a processor it
2.2 Function ................................. 3
comprises a position measuring
2.3 SSI interface .......................... 3 1.4 Scope
system and may only be used for
3 Installation ............................ 4 this purpose. This guide applies to the model
3.1 Transducer installation .......... 4 BTL5-S1...B...P... Micropulse
Unauthorized modifications and
3.2 Floating magnets ................... 5 transducer.
non-permitted usage will result in
3.3 Captive magnets ................... 5 the loss of warranty and liability An overview of the various models
claims. can be found in section 6 Versions
4 Wiring .................................... 6
(indicated on part label) on page 7.
4.1 Connector S32 ....................... 6
1.2 Qualified personnel
4.2 Connector S147 ..................... 6 Note: For special versions, which
4.3 Cable KA_ _ .......................... 6 This guide is intended for special- are indicated by an -SA_ _ _ des-
ized personnel who will perform the ignation in the part number, other
5 Startup .................................. 7 installation and setup of the system.
5.1 Check connections ................ 7 technical data may apply (affect-
ing calibration, wiring, dimensions
5.2 Turning on the system ........... 7 1.3 Use and inspection etc.).
5.3 Check output values ............. 7
5.4 Check functionality ................ 7 The relevant safety regulations must
be followed when using the trans-
5.5 Fault conditions ..................... 7
5.6 Noise elimination ................... 7
6 Versions (indicated on
part label) .............................. 7
6.1 Included in shipment ............. 7
6.2 Available lengths ................... 7
7 Accessories .......................... 8
7.1 Magnets ................................. 8
7.2 Connector .............................. 8
7.3 Compatible devices .............. 8 Notch on housing to mark the beginning of the stroke range
7.4 Connecting rod ...................... 8
Nominal stroke =
8 Technical Data ...................... 9 Measuring range
8.1 Dimensions, weights,
ambient conditions ................ 9 Moving ma-
8.2 Supply voltage ...................... 9 chine part
Damping zone

8.3 Control signals ....................... 9


El. connection

8.4 Connection to processor ....... 9 Current position of


magnet

Micropulse Transducer

The following patents have been


granted in connection with this
product:
US Patent 5 923 164 Machine
Apparatus and Method for Auto-
matically Tuning the Gain of an
Amplifier Fig. 1-1: Basic arrangement

2 english
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Linear Transducer in Profile Housing

2 Function and Characteristics

2.1 Characteristics The magnet defines the measured Dimensions for installing the
position on the waveguide. An Micropulse transducer and for the
Micropulse transducers feature:
internally generated INIT pulse magnets and control arm are found
– Measured position can be used interacts with the magnetic field of on ➥ page 5.
for loop feedback (real-time) the magnet to generate a magneto-
– High data security: Output data strictive torsional wave in the 2.3 SSI interface
are checked for validity and plau- waveguide which propagates at
ultrasonic speed. Depending on the BTL version, the
sibility in the µC
SSI interface uses 24 or 25 bits
– Very high resolution, repeatability The torsional wave arriving at the and the position values are trans-
and linearity end of the waveguide is absorbed in mitted in Gray or binary code.
– Measurement range monitoring the damping zone. The wave arriv- Transmission of the position values
with "Out of Range" Bit 221 ing at the beginning of the wave- is finished in time tm. The max.
– Immunity to shock, vibration, and guide creates an electrical signal in clock frequency t depends on the
contamination the coil surrounding the waveguide. cable length ➥ section 8 Technical
The corresponding value is output Data on page 9.
– An absolute output signal as synchronous serial data (SSI) via
– Wear- and maintenance-free the RS 485/422 interface. This Bit 221 can be used as an "Out-of-
takes place with high precision Range" message, see Figs. 2-1
– BTL to processor cable lengths and 2-2.
up to 400 m and repeatability within the mea-
suring range indicated as the The position values and data from
– IP 67 per IEC 60529
nominal stroke length. the BTL can be polled at any de-
2.2 Function On both ends of the nominal sired sampling rate fA. They are
stroke length is an area which pro- obtained and output synchronous
The Micropulse transducer contains vides an unreliable signal, but with the sampling rate in real-time.
a waveguide enclosed by an ex- which may be entered. The maximum sampling rate is a
truded aluminum housing. A mag- function of the working stroke
net attached to the moving mem- The electrical connection between ➥ section 8 Technical Data on
ber of the machine is moved the transducer, the processor/con- page 9. If this rate is exceeded,
across the top of the housing and troller and the power supply is via a the same data value will be output
its position constantly updated. cable, which is connected using a multiple times, e.g. a new position
female connector. value will be available only for ev-
ery second sampling.
Sampling rate fA
Clock sequence
t < tm
tv = 150 ns measured with 1 m cable
tm = 31 µs independent of the clock
frequency

The time tm starts with the falling edge of


➀ the last clock impulse (bit 24 or bit 25
depending on the version).
Fig. 2-1: Pulse diagram, example with 24 bit coding
➀ only by an resolution of > 5 µm
Null point 3 End point
1a 2 2 1b
Position of magnet:
1) out of the measurement range
2) within the measurement range
3) magnet not present
"Out of Range" Bit 221 will be set 21
after the occurence of the event. Bit 2
Value of the output data 20 ... 220:
1a) 0
1b) max. at end point + 10 mm ~10 mm ~10 mm
2) proportional to distance
3) 0
Technical data are valid within the Bit 20... 220
measurement range only, i.e. between
null and end point. Fig. 2-2: Output data shown with "Out of Range" situation

english 3
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Linear Transducer in Profile Housing

3 Installation

3.1 Transducer installation A sufficient quantity of mounting The supplied isolation bushings
brackets is supplied. are used to electrically insulate the
Ensure that no strong electrical transducer from the machine
Recommended installation:
or magnetic fields are present in ➥ Fig. 3-1 respectively 3-2 and
(➥
Distance A = approx. 80 mm
the immediate vicinity of the section 5.6 Noise elimination).
Distance B = approx. 250 mm (be-
transducer.
tween the individual clamps) The Micropulse transducer in pro-
file housing is suitable both for
Any orientation is permitted. To prevent resonant frequencies floating, i.e. non-contacting mag-
The supplied mounting brackets under vibration loads of >50 g, we nets (➥➥ page 5) and for captive
and cylinder head screws allow the recommend placing the mounting magnets (➥ ➥ page 5).
transducer to be mounted on a flat clamps at irregular intervals.
machine surface.

➀ NL ➀
Nominal stroke
BTL5...P-S32/S147

Mounting brackets with isolation bushings


and M5 × 22 cylinder head screws, DIN 912,
max. tightening torque 2 Nm
➀ unusable area

Fig. 3-1: Dimensional drawing (BTL5...P-... transducer with floating magnet BTL5-P-3800-2)

➀ NL ➀
Black,
Nominal stroke
round
marking
Magnet
BTL5...P-KA...

Mounting brackets with isolation bushings


and M5 × 22 cylinder head screws, DIN 912,
max. tightening torque 2 Nm

Fig. 3-2: Dimensional drawing (BTL5...P-... transducer with captive magnet BTL5-F-2814-1S)

4 english
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Linear Transducer in Profile Housing

3 Installation (cont.)

3.2 Floating magnets Magnet type Distance Offset BTL5-P-4500-1 magnet, special
➥ Figs. 3-3 to "D" "C" features: Multiple magnets on the
The floating magnet (➥
BTL5-P-3800-2 0.1 ... 4 ±2 same transducer can be
3-5) is attached to the moving
electricely turned on and off indi-
member of the machine using non- BTL5-P-5500-2 5 ... 15 ± 15 vidually (PLC control signal, 24 V/
magnetizable screws (brass, alu- BTL5-P-4500-1 0.1 ... 2 ±2 100 mA).
minum). To ensure the accuracy of
the transducer system, the moving
member must carry the magnet on a Ensure that the distance The stroke range is offset 4 mm
track parallel to the transducer. E between parts made of towards the BTL connector/cable
magnetizable material and (➥ Fig. 3-5).
The following table provides figures
in [mm] for the spacing which must the BTL5-P-5500-2 magnet is at
be maintained between magnet and least 10 mm (➥ Fig. 3-4). max. permissible
transducer and for the permissible tightening torque 2 Nm
center offset:

Connector
with LED
➀ ➀ ➀
Fig. 3-3: BTL5-P-3800-2 magnet Fig. 3-4: BTL5-P-5500-2 magnet Fig. 3-5: BTL5-P-4500-1

➀ not included

3.3 Captive magnets with respect to the direction of The BTL2-GS10...A connecting rod
movement of the magnet along the ➥ Fig. 7-2) is available as an ac-
(➥
Lateral forces are to be avoided
stroke range. It is assumed that cessory (please indicate length LG
when using captive magnets
the BTL5-F-2814-1S magnet is when ordering).
➥ Figs. 3-6 and 3-7). Connections
(➥
connected to the machine member
are required here which permit the
using a connecting rod.
corresponding degree of freedom

Ball joint "B" Black, round


DIN 71805, marking Mechanically joined to M5 Max. angle offset
rotates horizontally stud using 2 nuts Max. parallel offset

X Y
BTL5-M-2814-1S 48.5 57
BTL5-N-2814-1S 51 59.5

Fig. 3-6: BTL5-F-2814-1S magnet ➀ Fig. 3-7: BTL5-M/N-2814-1S magnet ➀

english 5
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Linear Transducer in Profile Housing

4 Wiring

Note the following when mak- The shield must be tied to the con- When routing the cable between
ing electrical connections: nector housing in the BKS connec- the transducer, controller and
tor; see instructions accompanying power supply, avoid proximity to
System and control cabi-
the connector. high voltage lines to prevent noise
net must be at the same
coupling.
ground potential. In the cable version the cable
Especially critical is inductive
shield is connected to the housing
To ensure the electromagnetic noise caused by AC harmonics
in the PG fitting.
compatibility (EMC) which Balluff (e.g. from phase-control devices),
warrants with the CE Mark, the The cable shield must be grounded against which the cable shield
following instructions must be on the control side, i.e., connected provides only limited protection.
strictly followed. to the protection ground.
Position information is sent over the
BTL transducer and the processor/ Pin assignments can be found in RS 485/422 interface as synchro-
control must be connected using ➥ Table 4-1, 4-2 or 4-3. Connec- nous serial data (SSI) to the host
shielded cable. tions on the controller side may vary controller. High noise immunity is
according to the controller and con- assured by the differential drivers
Shielding: Copper filament used for sending and receiving sig-
figuration used.
braided, 85 % coverage. nals.
Cable length max. 400 m;
Ø 6 to 8 mm.

4.1 Connector S32 4.2 Connector S147

BKS Connector, BKS Connector,


View of solder end View of solder end
of connector body of connector body
BKS-S32M-00 BKS-S147M-00 or
or BKS-S33M-00 BKS-S148M-00

Fig. 4-1: Pin arrangement BKS on BTL Fig. 4-2: Pin arrangement BKS on BTL

Pin BTL5-S1_ _...S32 Pin BTL5-S1_ _...S147


Interface signals Interface signals Caution! False data will result
1 +Clk 1 –Data from reversing the +Clk and –Clk
2 +Data 2 +Data inputs.
3 –Clk 3 +Clk
4 do not connect 4 –Clk
5 –Data Supply voltage (external)
Supply voltage (external) 5 +24 V
6 GND 6 GND
7 +24 V 7 do not connect
8 do not connect Table 4-2: Wiring
Table 4-1: Wiring
4.3 Cable KA_ _ Colors BTL5-S1_ _...-KA_ _
Interface signals
+Clk YE
YE yellow +Clk
–Clk PK
PK ping –Clk
+Data GY GY gray +Data
–Data GN GN green –Data
GND BU Supply voltage (external)
BU blue GND
+24 V BN
Processor/ BN brown +24 V
BTL5-S1_ _ Controller
WH white do not connect

Fig. 4-3: BTL5-S1_ _-...KA_ _ with Processor/Controller, Connection example Table 4-3: Wiring

6 english
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Linear Transducer in Profile Housing

5 Startup

5.1 Check connections 5.3 Check output values 5.5 Fault conditions
Although the connections are polar- After replacing or repairing a trans- When there is evidence that the
ity reversal protected, components ducer, it is advisable to verify the transducer system is not operating
can be damaged by improper con- values for the start and end position properly, it should be taken out of
nections and overvoltage. Before of the magnet in manual mode. If service and guarded against unau-
you apply power, check the connec- values other * than those present thorized use.
tions carefully. before the replacement or repair are
found, a correction should be made. 5.6 Noise elimination
5.2 Turning on the system * Transducers are subject to modifi- Any difference in potential - current
cation or manufacturing tolerances.
Note that the system may execute flow - through the cable shield
uncontrolled movements when first should be avoided. Therefore:
turned on or when the transducer is 5.4 Check functionality
– Use the isolation bushings, and
part of a closed-loop system whose The functionality of the transducer – Make sure the control cabinet
parameters have not yet been set. system and all its associated com- and the system in which the
Therefore make sure that no haz- ponents should be regularly BTL5 is contained are at the
ards could result from these situa- checked and recorded. same ground potential.
tions.

6 Versions (indicated on part label)

Supply voltage: 1 = DC 24 V
Electr. connection, S32: with connector, 8 pin
BTL5-S102B-M0450-P-(SA244)-S32 S147: with connector, 7 pin
KA05: with 5 m cable
Micropulse
Linear Transducer

Special version (if available),


SSI interface

SA244: low lag error, suitable for highly dynamic applications


Profile form factor

Nom. length (4digits): M = metric in mm

B: Suitable for loop feedback / real-time


Resolution: 2 = 5 µm 3 = 10 µm 4 = 20 µm 5 = 40 µm 6 = 100 µm 7 = 2 Mm 8 = 50 µm

Code: 24 bit 0 = binary, rising 1 = Gray, rising


2 = binary, falling 3 = Gray, falling
25 bit 6 = binary, rising 7 = Gray, rising
8 = binary, falling 9 = Gray, falling

6.1 Included in shipment 6.2 Available lengths Stroke lengths Increments


Transducer with condensed guide To ensure flexible application, [mm] [mm]
nominal transducer lengths of from 50 ... 1000 50
Mounting brackets
50 to 4000 mm with following in- 1000 ... 2000 100
crements are available:
2000 ... 4000 250
Other stroke lengths on request.

english 7
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Linear Transducer in Profile Housing

7 Accessories (order separately)

7.1 Magnets 7.2 Connector 7.3 Compatible devices


Regarding distance, offset, and straight right-angle Display:
dimensions see ➥ pages 4 and 5. BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 BDD-AM10-1-SSI
Operating temp. –40 to +85 °C display and limit controller
BTL5-P-3800-2 ➥ Fig. 3-3 Cable entry with 2 relay outputs
Weight approx. 12 g (PG 9 fitting)
Housing plastics 7.4 Connecting rod
BTL5-F-2814-1S ➥ Fig. 3-6
BTL2-GS10-_ _ _ _-A
Weight approx. 28 g
Aluminum, dimensions ➥ Fig. 7-2
Housing plastics
Various standard lengths LG avail-
BTL5-M-2814-1S ➥ Fig. 3-7 able (please specify when order-
Weight approx. 32 g ing)
Housing aluminum,
anodized Ball joint "B" DIN 71805, rotates hori-
Sliding surface plastics zontally (part of BTL5-F-2814-1S
BTL5-N-2814-1S ➥ Fig. 3-7 straight right-angle magnet) magnet)
Weight approx. 35 g BKS-S32M-00 BKS-S33M-00
Housing aluminum, No. 99-5672-19-08 No. 99-5672-78-08
anodized Binder Corp.
Sliding surface plastics
BTL5-P-3800-2 and
BTL5-F/M/N-2814-1S:
Jam nut DIN 934 M5
The stated non-linearity of
± 30 µm is valid when guided Swivel eye DIN 648
exactly with a constant gap from
the profile within the permissible Fig. 7-2: Connecting rod
distance "D".

BTL5-P-5500-2 ➥ Fig. 3-4


Weight approx. 40 g Fig. 7-1: Connector
Housing plastics
BTL5-P-4500-1 ➥ Fig. 3-5
Weight approx. 80 g
Housing plastics
Operating temp. -40 °C to +60 °C
BTL5-P-5500-2 and
BTL5-P-4500-1:
Recommended
resolutions 20 µm or 40 µm
Non-linearity < ± 100 µm

The stated non-linearity of


< ± 100 µm is valid when guided
exactly with a constant gap from
the profile within the permissible
distance "D".

8 english
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Micropulse Linear Transducer in Profile Housing

8 Technical Data

The following are typical values at DC 24 V and room temperature. Fully operational after power-up, with full accu-
racy after warm-up. Values are with BTL5-P-3800-2, BTL5-P-4500-1 or BTL5-P-5500-2 magnet held at a constant
offset from the transducer or with captive magnet BTL5-F/M/N-2814-1S (see magnet section for exceptions):
Resolution (LSB) 8.1 Dimensions, weights, 8.3 Control signals
depending on version: ambient conditions
IInterface RS 485/422
BTL5-S1_2... 5 µm Nominal length < 4000 mm Clock input +Clk, –Clk
BTL5-S1_3... 10 µm (via optical coupler)
BTL5-S1_4... 20 µm Dimensions ➥ page 4
Weight approx. 1.4 kg/m Clock frequency max. 1000 kHz
BTL5-S1_5... 40 µm Output data 24 or 25 bit serial
BTL5-S1_6... 100 µm Housing anodized
aluminum Position information +Data, –Data
BTL5-S1_7... 2 µm
BTL5-S1_8... 50 µm Housing attachment
Mounting clamps with isolation 8.4 Connection to processor
Non-linearity bushings and screws
for resolution < 10 µm ± 30 µm Operating temp. –40 °C to +85 °C +Clk, –Clk, +Data, –Data, 24 V,

No. 836 063 - 726 E • 01.105919 • Edition 0511; specifications subject to changes. • Replaces edition 0506.
for resolution > 10 µm ± 2 LSB Humidity < 90%, non-condensing GND
Output data Protection class per IEC 60529 Cable, twisted-pair, shielded
The maximum sampling fre- IP 67 when closed up max. length 400 m, Ø 6 to 8 mm
quency fA at which each sample
provides a new actual value can 8.2 Supply voltage (external) The clock frequency t is a function
be determined from the following Regulated supply voltage of the cable length:
table: BTL5-S1... DC 20 to 28 V
Cable length Clock frequency
[mm] [Hz] Ripple < 0.5 Vpp
Current draw < 90 mA < 25 m < 1000 kHz
Nom. length < 100 1500 Inrush < 3 A/0.5 ms < 50 m < 500 kHz
Nom. length < 1000 1000 Polarity reversal protection built-in < 100 m < 400 kHz
Nom. length < 1400 666 Overvoltage protection
Transzorb diodes < 200 m < 200 kHz
Nom. length < 2600 500 Electric strength < 400 m < 100 kHz
Nom. length < 4000 333 GND to housing 500 V
Table 8-1: Clock frequency

UL authorization
File No.
E227256
Fig. 8-1: Diagram

Hysteresis < 1 LSB


Repeatability < 2 LSB The CE Mark verifies Emission tests:
(resolution + hysteresis) that our products meet RF Emission
Temperature coefficient the requirements of EN 55011 Group 1, Class A+B
(6 µm + 5 ppm * nominal length)/K EC Directive Noise immunity tests:
Lag error 89/336/EEC (EMC Directive) Static electricity (ESD)
Standard 2.5 frames EN 61000-4-2 Severity level 3
SA244 < 1 frame and the EMC Law. Testing in our
Electromagnetic fields (RFI)
Shock loading 100 g/6 ms EMC Laboratory, which is accred-
EN 61000-4-3 Severity level 3
per IEC 60068-2-27 1 ited by DATech for Testing Electro-
Continuous shock 100 g/2 ms magnetic Compatibility, has con- Fast transients (Burst)
per IEC 60068-2-29 1 firmed that Balluff products meet EN 61000-4-4 Severity level 3
Vibration 12 g, 10 to 2000 Hz the EMC requirements of the fol- Surge
per IEC 60068-2-6 1 lowing Generic Standards: EN 61000-4-5 Severity level 2
1
Individual specifications as per Line-induced noise induced by
EN 61000-6-4 (emission) high-frequency fields
Balluff factory standard
EN 61000-6-2 (noise immunity) EN 61000-4-6 Severity level 3
Magnetic fields
EN 61000-4-8 Severity level 4

english 9
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _

español Manual de instrucciones

Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Alemania
Tel. +49 (0) 71 58/1 73-0
Fax +49 (0) 71 58/50 10
Línea de servizio +49 (0) 71 58/173-370
E-Mail: balluff@balluff.de
http://www.balluff.de
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

Indice 1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad .. 2 Lea estas instrucciones antes de deben respetarse los reglamentos
1.1 Uso debido ............................ 2 instalar y poner en servicio el trans- de seguridad pertinentes, como:
1.2 Personal cualificado .............. 2 ductor de desplazamiento Micro-
En concreto, deben adoptarse
1.3 Empleo y comprobación ....... 2 pulse.
acciones que en el caso de defec-
1.4 Validez ................................... 2 to del sistema de medición de
1.1 Uso debido
2 Funcionamiento y desplazamiento lineal no puedan
características ...................... 3 El transductor de desplazamiento surgir peligros para personas y
BTL5, para su utilización, se monta bienes. Entre éstas se incluye la
2.1 Características ...................... 3
en una máquina o sistema. Este incorporación de finales de carrera
2.2 Principio de funcionamiento .. 3 de seguridad adicionales, interrup-
transductor, conjuntamente con un
2.3 Interface SSI .......................... 3 autómata (PLC) o con un módulo de tores de parada de emergencia y
3 Montaje ................................. 4 proceso constituye un sistema de el respeto de las condiciones am-
3.1 Montaje de los transductores medición de desplazamiento lineal y bientales admisibles.
de desplazamiento ................ 4 su uso está permitido sólo para este
3.2 Sensores de posición libres . 5 cometido. 1.4 Validez
3.3 Sensores de posición Las intervenciones no autorizadas y Estas instrucciones son aplicables
guiados .................................. 5 el uso no permitido provocarán la a los transductores de desplaza-
pérdida de los derechos de garantía miento Micropulse referencia
4 Conexiones .......................... 6 y de exigencia de responsabilidades. BTL5-S1...B...P....
4.1 Conector S32 ......................... 6
4.2 Conector S147 ....................... 6 En el capítulo 6 Ejecuciones (datos
1.2 Personal cualificado
4.3 Cable KA_ _ .......................... 6 en la etiqueta de características),
Estas instrucciones van dirigidas a página 7, encontrará una tabla
5 Puesta en servicio ............... 7 personal especializado que se en- sinóptica de las distintas versio-
5.1 Comprobar las conexiones ... 7 carga de realizar el montaje, la ins- nes.
5.2 Conexión del sistema ........... 7 talación y la puesta a punto.
5.3 Comprobar valores medidos 7 Nota: En ejecuciones especia-
5.4 Comprobar la funcionalidad .. 7 1.3 Empleo y comprobación les, identificadas por -SA_ _ _
5.5 Anomalía funcional ................ 7 en la placa de características,
Para la utilización del sistema de pueden aplicarse otras Caracte-
5.6 Supresión de averías ............ 7 medición de desplazamiento lineal rísticas Técnicas (p. ej. en el
6 Ejecuciones (datos en la caso de compensación, co-
etiqueta de características) 7 nexión o dimensiones).
6.1 Volumen de entrega ............... 7
6.2 Longitudes nominales
listas para la entrega ............. 7
7 Accesorios ............................ 8 La muesca en el lado superior del perfil marca el comienzo de la escala
7.1 Sensor de posición ............... 8 de medida
7.2 Conector ................................ 8 Longitud nominal =
7.3 Aparatos conectables ........... 8 Tramo medida
7.4 Varilla articulada .................... 8
Zona de atenuación

Pieza móvil
8 Características técnicas ..... 9 de la máquina
8.1 Dimensiones, pesos,
Conexión eléctrica

condiciones ambientales ...... 9


Posición actual del
8.2 Alimentación eléctrica ........... 9
sensor de posición
8.3 Señales de control ................. 9
8.4 Conexión con el módulo
de proceso ............................ 9

Transductor desplazamiento Micropulse


En relación con este producto se
han concedido las siguientes
patentes:
US Patent 5 923 164
Apparatus and Method for Máquina
Automatically Tuning the Gain of
an Amplifier
Figura 1-1: Disposición de principio

2 español
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

2 Funcionamiento y características

2.1 Características El sensor de posición define la posi- ductor estará conectado fijo o por
Los transductores de desplaza- ción a medir sobre el guíaondas. Un una conexión enchufable.
miento Micropulse se distinguen impulso INIT generado internamente, Dimensiones para el montaje del
por: conjuntamente con el campo magn- transductor de desplazamiento
ético del transmisor de posición Micropulse y para el montaje de los
– Posición de medida que se puede
genera una onda de torsión dentro sensores de posición y de las vari-
regular en tiempo real.
del guíaondas, la cual se origina por llas articuladas: ➥ página 5
– Elevada seguridad de los datos: los magnetostricción y se propaga a
datos de salida son verificados en el una velocidad ultrasónica. 2.3 Interface SSI
µC para determinar su validez y Según la ejecución BTL, la interfaz
La onda de torsión que se propaga
verosimilitud SSI funciona con 24 o 25 ciclos y
hacia el extremo del guíaondas es
– Muy alta resolución, reproducibili- absorbida en la zona de amort- los valores de posición se trans-
dad y linealidad iguación. La onda que se desplaza fieren en código Gray o binario. La
– Control de sección de medida con el hacia el inicio del tramo de medida transferencia de los valores de
bit 221 «Out-of-Range» genera una señal eléctrica en una posición se acaba con el tiempo
bobina captadora. A partir del tiem- tm. La frecuencia de ciclo máx. t
– Insensibles a las sacudidas, vibra-
po de propagación de la onda se depende de la longitud del cable
ciones y suciedad
determina la posición que está dis- ➥ capítulo 8 Datos técnicos en
– Señal de salida absoluta ponible en forma de datos página 9.
– Exento de desgaste y mantenimien- síncronos-serie (SSI) en la interfaz Como posibilidad para la localiza-
to RS485/422. Esto se realiza con ele- ción de fallos se ofrece el Bit 221
– Longitudes de cable entre BTL y vada precisión y reproducibilidad como mensaje "Out of range",
unida de evaluación hasta 400 m dentro del intervalo de medida indi- véanse las Figuras 2-1 y 2-2.
– Grado de protección IP 67 según IEC cado como longitud nominal. Con una velocidad de exploración
60529 A ambos lados de la longitud nomi- opcional fA se pueden consultar
nal está situada una zona no útil los valores de posición/datos del
2.2 Principio de para medida, estando permitido BTL. Se determinan y emiten
funcionamiento pasar sobre la misma. síncronos a la velocidad de explo-
En el transductor de desplazamien- La conexión eléctrica entre el ración de actualidad. La velocidad
to Micropulse se encuentra el transductor de desplazamiento, la de exploración máx. depende de
guíaondas, protegido por un perfil unidad de evaluación/mando y el la longitud ➥ capítulo 8 Datos téc-
extruido de aluminio. A lo largo del suministro de energía se efectúa nicos en página 9. Si ésta se su-
perfil se desplaza un sensor de mediante un cable apantallado, que pera, se emite varias veces el
posición que es acoplado por el según sea la versión en el trans- mismo valor de datos: un nuevo
usuario a la pieza de la máquina valor de posición p. ej. sólo en
cuya posición se desee determinar. caso de cada segunda explora-
Velocidad de exploración fA ción.

Secuencia de reloj
t < tm
tv = 150 ns medido con cable de 1 m
tm = 31 µs independiente de la
frecuencia de reloj
El tiempo tm se activa con el flanco des-
➀ cendente del último impulso de reloj
(según la ejecución, bit 24 o bit 25).
Figura 2-1: Diagrama de impulsos, ejemplo con codificación de 24 bits
➀ Sólo en caso de una definición de > 5 µm 3
Origen Punto final
Posición del sensor de posición: 1a 2 2 1b
1) Fuera de la sección de medida
2) Dentro de la sección de medida
3) Sensor de posición no disponible
El bit 221 «Out-of-Range» se pone
a uno al producirse la incidencia. 21
Valor de los datos de salida 20 ... 220: Bit 2
1a) 0
1b) máx. en punto final + 10 mm
2) Proporcional a recorrido ~10 mm ~10 mm
3) 0
Los datos son válidos únicamente den-
tro de la sección de medida admisible, Bit 20... 220
es decir, entre el origen y el punto final. Figura 2-2: Datos de salida con situación «Out-of-Range»

español 3
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

3 Montaje

3.1 Montaje de los transducto- Se incluyen pinzas de fijación en Mediante los casquillos aislantes
res de desplazamiento cantidad suficiente. incluidos en el suministro se aísla
Recomendación de montaje: eléctricamente de la máquina el
Asegurarse de que no se produ-
Distancia A = aprox. 80 mm transductor de desplazamiento
cen campos eléctricos o magnéti-
Distancia B = aprox. 250 mm (entre lineal, ➥ Figura 3-1 o 3-2 y aparta-
cos fuertes directamente junto al
las diversas pinzas) do 5.6 Supresión de interferencias.
transductor de desplazamiento.
El transductor de desplazamiento
La posición de montaje es cual- Para evitar frecuencias de reso- Micropulse en construcción perfi-
quiera. nancias cuando se producen lada es apto tanto para sensores
vibraciones >50 g, recomenda- de posición libres, es decir, de
Con las pinzas de fijación y torni- mos emplazar las pinzas de fija- funcionamiento sin contacto,
llos de cabeza cilíndrica obtenidos ción a distancias irregulares. ➥ página 5, como también para
en el suministro, el transductor de sensores de posición guiados,
desplazamiento lineal se monta en ➥ página 5.
una superficie plana de la máqui-
na.

➀ LN ➀
Longitud nominal
BTL5...P-S32/S147

Pinzas de fijación con casquillos aislantes


y tornillos de cabeza cilíndrica DIN 912
M5 × 22, par de apriete máx. 2 Nm ➀ Zona no aprovechable.

Figura 3-1: Dibujo acotado (transductor de desplazamiento BTL5...P-... con sensor de posición libre BTL5-P-3800-2)

➀ LN ➀
Longitud nominal Marca
redonda
Sensor de negra
BTL5...P-KA... posición

Pinzas de fijación con casquillos aislantes y


tornillos de cabeza cilíndrica DIN 912
M5 × 22, par de apriete máx. 2 Nm

Figura 3-2: Dibujo acotado (transductor de desplazamiento BTL5...P-... con sensor de posición guiado BTL5-F-2814-1S)

4 español
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

3 Montaje (continuación)
3.2 Sensores de posición ción y el transductor de desplaza- Ventajas particulares del sensor
libres miento lineal así como el decalaje de posición BTL5-P-4500-1: varios
admisible entre centros: sensores de posición en el mismo
El sensor de posición libre, ➥ Fi-
transductor de desplazamiento li-
guras 3-3 hasta 3-5, se une a la Modelo de sensor Distancia Decalaje
neal pueden conectarse y desco-
pieza móvil de la máquina con de posición "D" "C"
nectarse eléctricamente por separa-
tornillos no magnéticos (latón, alu- BTL5-P-3800-2 0,1 ... 4 ±2
do (activación con señal de PLC,
minio). Para garantizar la precisión BTL5-P-5500-2 5 ... 15 ± 15 24 V/100 mA).
del sistema de medición de des- BTL5-P-4500-1 0,1 ... 2 ±2
plazamiento lineal, la pieza móvil
El campo de medición se ha
de la máquina debe guiar el Hay que prestar atención decalado 4 mm en dirección ha-
sensor de posición sobre una pis- para que la distancia E cia el conector/cable del BTL
ta paralela al transductor de des- entre las piezas consisten- (➥ Figura 3-5).
plazamiento lineal. tes en material
La tabla inferior facilita datos en magnetizable y el sensor de po-
sición BTL5-P-5500-2 sea al Par de apriete máx.
[mm] sobre la separación que debe
menos de 10 mm (➥ Figura 3-4). adisible: 2 Nm
mantenerse entre el sensor de posi-

Conector
con LED
Figura 3-3: ➀ Figura 3-4: ➀ Figura 3-5: ➀
Sensor de posición BTL5-P-3800-2 Sensor de posición BTL5-P-5500-2 Sensor de posición BTL5-P-4500-1
➀ No incluido en volumen de entrega.

3.3 Sensores de posición conexiones que presenten un nú- do a la pieza de la máquina me-
guiados mero adecuado de grados de liber- diante una varilla articulada.
tad referidos al grado de desplaza- La varilla articulada BTL2-GS10...A
En el sensor de posición guiado
miento del sensor de posición a lo ➥ Figura 7-2) está disponible
(➥
➥ Figuras 3-6 y 3-7) deben evitar-
(➥
largo del tramo de medida. La ga- como accesorio (indicar la longitud
se las fuerzas laterales. Por este
rantía exige que el sensor de posi- LG en el pedido).
motivo, en este caso se requieren
ción BTL5-F-2814-1S esté conecta-
Rótula „B“, Marca
DIN 71805, de redonda Acoplada firmemente de Decalaje angular máx.
giro horizontal negra forma mecánica con dos Decalaje paralelo máx.
tuercas al espárrago M5

X Y
BTL5-M-2814-1S 48,5 57
BTL5-N-2814-1S 51 59,5
➀ ➀
Figura 3-6: Sensor de posición BTL5-F-2814-1S Figura 3-7: Sensor de posición BTL5-M/N-2814-1S

español 5
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

4 Conexiones

En la conexión eléctrica, siem- conector dentro del conector BKS; conductores de fuerza debido al
pre tener en cuenta lo siguiente: véanse las instrucciones en el em- acoplamiento de perturbaciones.
La máquina y el armario balaje del conector. Son muy críticas las perturbacio-
eléctrico deben estar a En el modelo de cable, el apanta- nes inductivas inyectadas por los
idéntico potencial de llamiento del cable debe unirse en armónicos de la red (p. ej., debi-
puesta a tierra. la atornilladura PG con la carcasa. do al efecto de controles de án-
gulo de fase), para las cuales la
Para garantizar la compatibilidad En el lado del PLC, el cable de la pantalla del cable ofrece una
electromagnética (CEM) que la pantalla debe ponerse a tierra, es protección tan solo reducida.
empresa Balluff confirma con la decir, debe conectarse al conduc-
marca CE deben respetarse siem- tor de protección. Mediante la interface RS 485/422,
pre las indicaciones siguientes. la señal se transmite de manera
Las funciones de las patillas pue- antivalente en forma de datos
El transductor de desplazamiento den verse en la ➥ Tabla 4-1, 4-2 y serie síncronos (SSI) hacia la uni-
lineal BTL y el módulo de proceso/ 4-3. La conexión en el extremo de dad de evaluación. La elevada
PLC deben conectarse con un la unidad de control está basada inmunidad a las interferencias de
cable apantallado. Apantallamien- en la solución elegida. la comunicación se logra gracias
to: Malla de hilos sueltos de cobre,
En el tendido del cable entre el a drivers diferenciales.
85 % de cobertura.
transductor de desplazamiento, el Longitud máx. del cable 400 m;
En el modelo enchufable la panta- control y la alimentación eléctrica Ø 6 hasta 8 mm.
lla tiene que unirse a la carcasa del debe evitarse la proximidad de

4.1 Conector S32 4.2 Conector S147


Conector BKS, vista Conector BKS, vista de
de los terminales para los terminales para
soldar del cuerpo de soldar del cuerpo de
la hembrilla del la hembrilla del
BKS-S32M-00 BKS-S147M-00
o BKS-S33M-00 o BKS-S148M-00
Figura 4-1: Distribución de patillas Figura 4-2: Distribución de patillas
de BKS, conector BTL de BKS, conector BTL
Patilla BTL5-S1_ _...S32 Patilla BTL5-S1_ _...S147
Señales de control y datos Señales de control y datos ¡Atención! Si se intercambian
1 +Clk 1 –Data incorrectamente las entradas de
2 +Data 2 +Data reloj +Clk y -Clk, los datos pue-
3 +Clk den ser incorrectos.
3 –Clk
4 –Clk
4 debe permanecer libre
Tensión de alimentación (externa)
5 –Data
5 +24 V
Tensión de alimentación (externa)
6 GND
6 GND 7 debe permanecer libre
7 +24 V
8 debe permanecer libre Tabla 4-2: Funciones de las patillas

Tabla 4-1: Funciones de las patillas

4.3 Cable KA_ _ Colores BTL5-S1_ _...-KA_ _


YE Señales de control y datos
+Clk
YE amarillo +Clk
–Clk PK
PK rosa –Clk
+Data GY GY gris +Data
–Data GN GN verde –Data
GND BU Tensión de alimentación (externa)
+24 V BN Unidad de BU azul GND
evaluación BN marrón +24 V
BTL5-S1_ _ o PLC
WH blanco debe permanecer libre
Figura 4-3: BTL5-S1_ _-...KA_ _ con unidad de evaluación/PLC, ejemplo de Tabla 4-3: Funciones de las patillas
conexión

6 español
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

5 Puesta en servicio

5.1 Comprobar las conexiones 5.3 Comprobar valores medidos 5.5 Anomalía funcional
Pese a que las conexiones están Después de la desconexión o bien Si existen indicios de que el sistema
protegidas contra inversión de la después de la reparación de un trans- de medición de desplazamiento
polaridad, las piezas pueden resul- ductor de desplazamiento lineal se lineal no funciona debidamente,
tar dañadas por conexiones inco- recomienda verificar los valores en la debe ponerse fuera de servicio y
rrectas y sobretensiones. Antes de posición inicial y final del sensor de protegerse contra un uso indebido.
conectar la corriente, por este moti- posición en modo manual. Si se obtie-
vo, compruebe minuciosamente las nen valores distintos * de los predomi- 5.6 Supresión de averías
conexiones. nantes que los predominantes antes
de la sustitución o bien de la repara- Para evitar una compensación de
ción, debe realizarse una corrección. potencial (flujo de corriente) a través
5.2 Conexión del sistema
de la pantalla del cable, se reco-
Tenga presente que el sistema, en la * Reservado el derecho a introducir mienda:
modificaciones o dispersiones de-
conexión, puede efectuar movi- – Emplear casquillos aislantes y
bidas a la producción.
mientos incontrolados, en concreto,
– Colocar al mismo potencial de
en la primera conexión y cuando la
5.4 Comprobar la funcionalidad puesta a tierra el armario eléctri-
instalación de medida de desplaza-
co y el sistema en el cual se en-
miento forma parte de un sistema La funcionalidad del sistema de me- cuentra el BTL5
regulador, cuyos parámetros todavía dición de desplazamiento lineal y de
no están configurados. Por este todos los componentes asociados a
motivo, asegúrese de que este sis- éste debe verificarse periódicamente
tema no puede representar peligros. y reflejarse en un protocolo.

6 Ejecuciones (datos en la etiqueta de características)

Alimentación eléctrica: 1 = DC 24 V
Conexión eléctrica, S32: con conexion per conector, 8 polos
S147: con conexión por conector, 7 polos
BTL5-S102B-M0450-P-(SA244)-S32 KA05: con cable de 5 m de largo
plazamiento Micropulse
Transductores de des-

Modelo especial (si está disponible),


SA244: error de contorneo reducido, adecuado para aplicaciones
Interface SSI

altamente dinámicas

Construcción tipo perfil


Longitud nominal (4 caracteres): M = valor métrico en mm
B: capacidad de regulación/ tiempo real
Resolución: 2 = 5 µm 3 = 10 µm 4 = 20 µm 5 = 40 µm 6 = 100 µm 7 = 2 µm 8 = 50 µm

Codificación: 24 Bit 0 = binario, creciente 1 = Gray, creciente


2 = binario, decreciente 3 = Gray, decreciente
25 Bit 6 = binario, creciente 7 = Gray, creciente
8 = binario, decreciente 9 = Gray, decreciente

6.1 Volumen de entrega 6.2 Longitudes nominales Longitudes escalona-


Transductor de desplazamiento
listas para la entrega nominales [mm] mientos [mm]
con instrucciones breves Para ajustar de modo óptimo el 50 ... 1000 50
Pinzas de fijación transductor de desplazamiento a la 1000 ... 2000 100
aplicación, se pueden entregar las
2000 ... 4000 250
longitudes nominales de 50 a
4000 mm con los siguientes Otras longitudes bajo demanda.
escalonamientos:

español 7
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

7 Accesorios (debe pedirse por separado)

7.1 Sensor de posición 7.2 Conector 7.3 Aparatos conectables


En cuanto a separación, decalaje recto acodado Visualizador:
y dimensiones de montaje, véase BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 BDD-AM10-1-SSI
páginas 4 y 5. Unidad de visualización y control
Temperatura de funcionamiento Pasacable con 2 salidas de relé
–40 hasta +85 °C (jaula de apriete PG 9)
7.4 Varilla articulada
BTL5-P-3800-2 ➥ Figura 3-3
Peso aprox. 12 g BTL2-GS10-_ _ _ _-A
Carcasa Plástico Aluminio, dimensiones ➥ Figura 7-2
BTL5-F-2814-1S ➥ Figura 3-6 diferentes longitudes estándar LG
Peso aprox. 28 g (indicar al efectuar un pedido)
Carcasa Plástico
BTL5-M-2814-1S ➥ Figura 3-7
Peso aprox. 32 g Rótula „B“, DIN 71805, de giro hori-
Carcasa Aluminio zontal (forma parte del sensor de posi-
anodizado ción BTL5-F-2814-1S)
recto acodado
Superficie Plástico BKS-S32M-00 BKS-S33M-00
deslizante N° 99-5672-19-08 N° 99-5672-78-08
BTL5-N-2814-1S ➥ Figura 3-7 Empresa binder
Peso aprox. 35 g
Carcasa Aluminio
anodizado
Superficie Plástico Tuerca de fijación
deslizante DIN 934 M5
BTL5-P-3800-2 y Cabeza de rótula DIN 648
BTL5-F/M/N-2814-1S:
Figura 7-2: Varilla articulada
La desviación de linealidad indi-
cada de ± 30 µm es válida para
un guiado exacto con una sepa-
ración constante respecto al Figura 7-1: Conector
perfil dentro de la separación
admisible «D».

BTL5-P-5500-2 ➥ Figura 3-4


Peso aprox. 40 g
Carcasa Plástico
BTL5-P-4500-1 ➥ Figura 3-5
Peso aprox. 80 g
Carcasa Plástico
Temperatura de –40 hasta +60 °C
funcionamiento
BTL5-P5500-2 y
BTL5-P-4500-1:
Resolución recomendada
20 µm o 40 µm
Desviación de linealidad < ± 100 µm
La desviación de linealidad indi-
cada de < ± 100 µm es válida
para un guiado exacto con una
separación constante respecto al
perfil dentro de la separación
admisible «D».

8 español
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Transductor de desplazamiento Micropulse en carcasa perfilada

8 Características técnicas

Valores típicos a DC 24 V y temperatura ambiente. Inmediatamente listo para funcionamiento, precisión total des-
pués de la fase de calentamiento. Conjuntamente con sensor de posición BTL5-P-3800-2 y BTL5-P-4500-1 o
BTL5-P-5500-2 para una separación constante respecto al transductor de desplazamiento lineal o con un sensor
de posición guiado BTL5-F/M/N-2814-1S (para excepciones, véase Sensores de posición):
Resolución (LSB) 8.1 Dimensiones, pesos, 8.3 Señales de control
según versión: condiciones ambientales
Interface RS 485/422
BTL5-S1 _2... 5 µm
Longitud nominal < 4000 mm Entrada de +Clk, –Clk
BTL5-S1 _3... 10 µm
Dimensiones ➥ página 4 señal de reloj
BTL5-S1 _4... 20 µm
Peso aprox. 1,4 kg/m (mediante optoacoplador)

No 836 063 SP • 01.105919 • Edición 0511; Reservado el derecho a introducir modificaciones. • Sustituye a edición 0506.
BTL5-S1 _5... 40 µm
Carcasa Aluminio Frecuencia de reloj máx. 1000 kHz
BTL5-S1 _6... 100 µm
anodizado Salida 24 o 25 bits seriel
BTL5-S1 _7... 2 µm
Fijación de la carcasa Información
BTL5-S1 _8... 50 µm
Pinzas de fijación con casquillos de recorrido +Data, –Data
Desviación de linealidad aislantes y tornillos
con resolución < 10 µm ± 30 µm Temperatura de empleo 8.4 Conexión con el módulo
con resolución > 10 µm ± 2 LSB –40 °C hasta +85 °C de proceso
Humedad < 90 %, sin condensación
Datos de salida +CLk, -Clk, +Data, -Data, 24 V, GND
Grado de protección según
La frecuencia de exploración
IEC 60529 IP 67
máxima fA con la que aparece un Cable de par trenzado, apantallado
en estado atornillado
nuevo valor actual con cada ex- Longitud máx. 400 m,
ploración, se puede deducir de la 8.2 Alimentación eléctrica diámetro 6 hasta 8 mm
siguiente relación: (externa) La frecuencia de reloj t depende
[mm] [Hz] Tensión estabilizada de la longitud de cable:
Long. nom. < 100 1500 BTL5-S1... DC 20 hasta 28 V Longitud de cable Frecuencia de reloj
Rizado < 0,5 Vpp
Long. nom. < 1000 1000 Intensidad absorbida < 90 mA < 25 m < 1000 kHz
Long. nom. < 1400 666 Intensidad pico < 50 m < 500 kHz
de conexió < 3 A/0,5 ms < 100 m < 400 kHz
Long. nom. < 2600 500
Protección contra inversión
Long. nom. < 4000 333 < 200 m < 200 kHz
de polaridad Incorporada
Protección contra sobretensiones < 400 m < 100 kHz
Diodos protectores Transzorb
Resistencia a tensiones entre GND Tabla 8-1: Frecuencia de reloj
(tierra) y carcasa 500 V
Autorizaciòn UL
File No.
E227256

Con la marca CE con- Pruebas de emisiones:


Figura 8-1: Diagramm firmamos que nuestros Radiación con interferencias
productos son confor- radiofónicas
Histéresis < 1 LSB mes a los requisitos de la directi- EN 55011 Grupo 1, clase A+B
Reproducibilidad < 2 LSB va CE Pruebas de inmunidad a las interfe-
(Resolución + histéresis)
89/336/CEE (directiva CEM) rencias:
Coeficiente de temperatura
(6 µm + 5 ppm * longitud nominal)/K y de la ley CEM. En nuestro la- Electricidad estática (ESD)
Error de contorneo boratorio CEM, acreditado por la EN 61000-4-2 Grado de severidad 3
Estándar 2,5 series de bits DATech para inspecciones y prue- Campos electromagnéticos (RFI)
SA244 < 1 serie de bits bas de compatibilidad electro- EN 61000-4-3 Grado de severidad 3
Resistencia a impactos 100 g/6 ms magnética, se demostró que los Impulsos perturbadores transitorios
según IEC 60068-2-27 1 productos de Balluff cumplen los rápidos (Burst)
Golpes permanentes 100 g/2 ms requisitos CEM de la norma bási- EN 61000-4-4 Grado de severidad 3
según IEC 60068-2-29 1 ca competente Tensiones de impulso (Surge)
Vibraciones 12 g, 10 hasta 2000 Hz EN 61000-6-4 (emisión de EN 61000-4-5 Grado de severidad 2
según IEC 60068-2-6 1 interferencias) Magnitudes perturbadoras conducidas
1
Determinación individual según EN 61000-6-2 (inmunidad a las por cable, inducidas por campos de
norma de fábrica de Balluff alta frecuencia
interferencias)
EN 61000-4-6 Grado de severidad 3
Campos magnéticos
EN 61000-4-8 Grado de severidad 4

español 9
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _

français Notice de d’utilisation

Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
R.F.A.
Téléphone +49 (0) 71 58/1 73-0
Télécopieur +49 (0) 71 58/50 10
Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70
E-Mail: balluff@balluff.de
http://www.balluff.de
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé

Table des matières 1 Consignes de sécurité

1 Consignes de sécurité ............ 2 Lisez attentivement cette notice vent être respectées. Les mesures
1.1 Utilisation prescrite .................. 2 avant d’installer et de mettre en doivent être prises en particulier
1.2 Personnel qualifié ..................... 2 service le capteur de déplacement pour éviter de mettre en danger le
1.3 Utilisation et vérification ........... 2 Transsonar. personnel ou le matériel en cas de
1.4 Validité ...................................... 2 défaillance du capteur de déplace-
1.1 Utilisation prescrite ment. Le montage d’un interrupteur
2 Fonctionnement et de fin de course de sécurité, d’un
propriétés ................................ 3 Pour son utilisation, le capteur de interrupteur d’arrêt d’urgence et le
2.1 Propriétés ................................. 3 déplacement Micropulse BTL5 est respect des conditions d’environne-
2.2 Mode de fonctionnement ......... 3 monté dans une machine ou une ment admises font partie de ces
2.3 Interface SSI ............................. 3 installation. Couplé à une com- mesures.
mande ou à une unité de lecture, il
3 Montage ................................... 4 forme un système de mesure de
3.1 Montage, capteur de 1.4 Validité
déplacement et ne doit servir qu’à
déplacement ............................. 4 cette fin. Cette notice est valable pour le
3.2 Capteur de position libre .......... 5 capteur de déplacement
3.3 Capteur de position guidé ........ 5 Toute intervention non autorisée ou
Transsonar Micropulse de type
utilisation contre-indiquée entraîne
4 Branchements ......................... 6 BTL5-S1...B...P....
la perte des droits de garantie et de
4.1 Connecteur S32 ....................... 6 responsabilité. Vous trouverez un récapitulatif des
4.2 Connecteur S147 ..................... 6 différents modèles au chapitre 6
4.3 Câble KA_ _ .............................. 6 1.2 Personnel qualifié Modèles (inscriptions sur le pan-
5 Mise en service ....................... 7 neau signalétique), page 7.
Cette notice s’adresse aux profes-
5.1 Vérification des sionnels qui effectuent le montage,
branchements ........................... 7 Remarque: Les modèles spé-
l’installation et le réglage.
5.2 Mise sous tension ciaux, identifiés par -SA_ _ _ sur
du système ............................... 7 le panneau signalétique, existent
1.3 Utilisation et vérification avec d’autres caractéristiques
5.3 Contrôle des valeurs de
mesure ...................................... 7 Lors de l’utilisation du système de techniques (par ex. pour le ré-
5.4 Contrôle de la capabilité mesure de déplacement, les consi- glage, le branchement ou les di-
de fonctionnement ................... 7 gnes de sécurité applicables doi- mensions)
5.5 Défaillance ................................ 7
5.6 Dépannage ................................ 7
6 Modèles (inscriptions sur le
panneau signalétique) ............ 7
6.1 Pièces livrées ............................ 7
6.2 Longueurs nominales Une encoche sur la partie supérieure du profilé marque le début
disponibles ............................... 7 de la plage de mesure
7 Accessoires ............................. 8
7.1 Capteur de position .................. 8 Longueur nominale =
Zone d’amortissement

7.2 Connecteur ............................... 8 distance mesurée


Raccordement électrique

7.3 Appareils compatibles .............. 8


7.4 Barre articulée ........................... 8 Pièce de ma-
chine déplacée
8 Caractéristiques
techniques générales ............. 9 Position actuelle du
8.1 Dimensions, poids, capteur de position
conditions d’environnement ..... 9
8.2 Alimentation électrique ............. 9
8.3 Signaux de commande ............. 9
8.4 Raccordement de l’unité
de traitement ............................. 9
Capteur de déplacement Micropulse

Le brevet délivré pour ce produit


est le suivant :
US Patent 5 923 164
Apparatus and Method for Machine
Automatically Tuning the Gain of
an Amplifier
Fig. 1-1 : Disposition schématique

2 français
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé

2 Fonctionnement et propriétés

2.1 Propriétés Le capteur de position détermine la électrique est assuré par un câble, qui
Les capteurs de déplacement position à mesurer sur le guide d’on- est raccordé au capteur de déplace-
Micropulse se distinguent par : des. Une impulsion initiale générée en ment par un connecteur à fiches.
interne déclenche, conjointement avec Cotes de montage du capteur de
– une position de mesure convenant
le champ magnétique du capteur de déplacement Micropulse et le mon-
à la régulation en temps réel
position, une onde de torsion dans le tage du capteur de position et de la
– Intégrité des données élevée : la guide d’ondes, qui se forme par ma-
validité et la vraisemblance des barre articulée : ➥ page 5.
gnétostriction et se propage à une
données de sortie sont contrôlées vitesse ultrasonique. 2.3 Interface SSI
dans l’ordinateur
L’onde de torsion qui se propage à Selon le modèle de BTL, l'interface
– une résolution, reproductibilité et SSI fonctionne avec 24 ou 25 impul-
linéarité très élevées
l’extrémité du guide d’ondes est ab-
sorbée dans la zone d’amortissement. sions d'horloge, les valeurs de posi-
– Surveillance de la plage de mesure Celle qui se propage au début de la tion étant transmises en code Gray ou
avec le bit 221 « Out of Range » distance mesurée génère un signal binaire. La transmission des valeurs
– une insensibilité aux secousses, électrique dans une bobine réceptrice. de position est terminée après une
aux vibrations et à la poussière Le temps de propagation de l’onde durée tm. La fréquence d'horloge maxi-
– un signal de sortie absolu détermine la position recherchée, qui male tm dépend de la longueur de
– pas d'usure ni d'entretien est transmise par l’interface RS 485/ câblage ➥ chapitre 8, Caractéristi-
422 sous forme de données série ques techniques, à la page 9.
– des longueurs de câbles allant
jusqu’à 400 m entre le BTL et synchrone (SSI). Cette détermination Pour la détection d'erreurs, on dis-
l’unité de traitement s’effectue avec une grande précision pose du bit 221 en tant que message
et reproductibilité, dans la plage de "out-of-range" (voir Fig. 2-1 et Fig. 2-
– un indice de protection IP 67 selon
mesure donnée comme longueur no- 2).
CEI 60529
minale. Il est possible de consulter les don-
2.2 Mode de fonctionnement La longueur nominale est bordée nées / les valeurs de position du BTL
Le capteur de déplacement contient d’une zone non utilisable pour la me- avec une fréquence de balayage fA
le guide d’ondes tubulaire, protégé sure technique, qui peut être outre- quelconque. Elles sont déterminées et
par un profilé filé en aluminium. Un passée. éditées en très peu de temps en syn-
capteur de position, relié à la pièce Le branchement électrique entre le chronisation avec la fréquence de
de machine par l’utilisateur et dont capteur de déplacement, l’unité de balayage. La fréquence de balayage
la position doit être déterminée, est lecture / la commande et l’alimentation maximale dépend de la longueur
déplacé le long du guide d'onde. ➥ chapitre 8, Caractéristiques techni-
ques, à la page 9. Dès qu'on la dé-
passe, la même valeur est éditée
Fréquence de balayage fA plusieurs fois (une nouvelle valeur de
Séquence d’horloge position p. ex. uniquement tous les
deux balayages).
t < tm
tv = 150 ns mesuré avec 1 m de câble
tm = 31 µs quelle que soit la fréquence
d’horloge
➀ La durée tm démarre avec le front des-
cendant de la dernière impulsion d’hor-
Fig. 2-1 : Diagramme des impulsions, exemple avec codage sur 24 bits
loge (suivant le modèle 24 ou 25 bits).
➀ uniquement pour une résolution > 5 µm
Point d’origine 3 Point d’extrémité
Emplacement du capteur de position :
1) en dehors de la plage de mesure 1a 2 2 1b
2) à l’intérieur de la plage de mesure
3) absence de capteur de position
Le bit 221 « Out of Range » est
forcé dès l’apparition d’un événement.
Valeur des données de sortie 20 ... 220: 21
Bit 2
1a) 0
1b) max. au point d’extrémité + 10 mm
2) proportionnel au déplacement
3) 0 ~10 mm ~10 mm

Les caractéristiques techniques sont


valables seulement dans la plage Bit 20... 220
autorisée c.-à-d. entre le point d’ori-
gine et le point d’extrémité. Fig. 2-2 : Données de sortie et situation de « Out of Range »

français 3
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé

3 Montage
3.1 Montage, capteur de Les brides de fixation sont livrées Le capteur est isolé électrique-
déplacement en nombre suffisant. ment de la machine par une
Recommandation de montage : douille isolante, comprise dans la
Veillez à ce que le capteur de
distance A = env. 80 mm livraison, ➥ Fig. 3-1 et Fig. 3-2 et
déplacement ne se trouve pas à
distance B = env. 250 mm (de bride chapitre 5.6 Dépannage.
proximité de champs électriques
ou magnétiques élevés. à bride) Le capteur de déplacement
Pour éviter l’apparition de fré- Micropulse à construction profilée
Le lieu d’installation est indifférent.
quences de résonance sous l’ef- convient aussi bien aux capteurs
Le capteur de déplacement est fet de vibrations à plus de 50 g, de position libres, c’est-à-dire
monté sur une surface plane de la nous recommandons de ne pas fonctionnant sans contact,
machine à l’aide des brides de fixa- disposer les brides de fixation à ➥ page 5, qu’aux capteurs de
tion et des vis à tête cylindrique des intervalles réguliers. position guidés, ➥ page 5.
comprises dans la livraison.

➀ LN ➀
Longueur nominale

BTL5...P-S32/S147

Brides de fixation avec douilles isolantes et


vis à tête cylindrique DIN 912 M5 × 22,
couple de démarrage max. 2 Nm ➀ Zone non exploitable.

Fig. 3-1 : Plan coté (capteur de déplacement BTL5...P-... avec capteur de position libre BTL5-P-3800-2)

➀ LN ➀ Marque
Longueur nominale arrondie
noire
Capteur de
BTL5...P-KA... position

Brides de fixation avec douilles isolantes et


vis à tête cylindrique DIN 912 M5 × 22,
couple de démarrage max. 2 Nm

Fig. 3-2 : Plan coté (capteur de déplacement BTL5...P-... avec capteur de position guidé BTL5-F-2814-1S)

4 français
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé

3 Montage (suite)

3.2 Capteur de position libre Type de capteur Distance Excentricité Avantages particuliers du capteur
Le capteur de position libre de position "D" "C" de position BTL5-P-4500-1 : Possi-
➥ Fig. 3-3 à 3-5) est relié à la
(➥ bilité de mettre sous tension et hors
BTL5-P-3800-2 0,1 ... 4 ±2
pièce de machine par des vis non tension séparément plusieurs cap-
BTL5-P-5500-2 5 ... 15 ± 15 teurs de position sur le même cap-
magnétiques (laiton, aluminium).
Pour garantir la précision du sys- BTL5-P-4500-1 0,1 ... 2 ±2 teur de déplacement (commande
tème de mesure de déplacement, par signal SPS, 24 V/100 mA).
la pièce de machine déplacée doit La plage de mesure est décalée
Veillez à laisser une dis-
guider le capteur de position sur de 4 mm en direction de la prise/
tance E d’au moins 10 mm
une trajectoire de course parallèle du câble BTL (➥ Figure 3-5).
entre le capteur de posi-
au capteur de déplacement.
tion BTL5-P-5500-2 et des pièces
Le tableau suivant fournit des indi- contenant des matériaux
cations en [mm] sur la distance à magnétisables (➥ Figure 3-4). couple de démarrage
observer entre le capteur de posi-
maxi. autorisé : 2 Nm
tion et le capteur de déplacement,

connecteur
et le déport axial :

avec LED
Fig. 3-3 :
➀ Fig. 3-4 :
➀ Fig. 3-5 : ➀
Capteur de position BTL5-P-3800-2 Capteur de position BTL5-P-5500-2 Capteur de position BTL5-P-4500-1

➀ Non compris dans l'étendue de la livraison.


3.3 Capteur de position guidé appropriés par rapport au sens de La barre articulée BTL2-GS10...A
déplacement le long de la distance ➥ Fig. 7-2) est disponible en tant
(➥
Dans le cas d’un capteur de posi-
à mesurer. La garantie de ceci qu’accessoire (longueur LG à pré-
➥ Fig. 3-6 et 3-7) les forces
tion (➥
présuppose que le capteur de ciser lors de la commande).
latérales sont à éviter. De fait, les
position BTL-F-2814-1S est relié à
raccordements requis ici doivent
la pièce de machine par une barre
présenter des degrés de liberté
articulée.

Coussinet sphérique Marque


« B » DIN 71805, à arrondie Articulé mécaniquement Déport angulaire max.
rotation horizontale noire et solidement par 2 écrous Déport parallèle max.
sur tige filetée M5

X Y
BTL5-M-2814-1S 48,5 57
BTL5-N-2814-1S 51 59,5
➀ ➀
Fig. 3-6 : Capteur de position BTL5-F-2814-1S Fig. 3-7 : Capteur de position BTL5-M/N-2814-1S

français 5
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé

4 Branchements

A respecter impérativement lors blindage au boîtier du connecteur tension afin d’éviter des perturbations.
du branchement électrique : multibroches BKS, à l’intérieur de ce Les effets inductifs des parasites du
dernier; voir notice dans l’emballage du secteur sont particulièrement néfastes
L’installation et l’armoire élec- (p. ex. provenant des automates à
connecteur multibroches.
trique doivent être au même découpage de phase), car le blindage
potentiel de mise à la terre. Dans le modèle à raccordement fixe, le des câbles n’en assure que faiblement
blindage du câble est relié au boîtier par la protection.
Pour garantir la compatibilité électro-
l’intermédiaire du boulonnage étanche.
magnétique que la société Balluff Le signal est transmis sous forme de
certifie par le symbole CE, les consi- Du côté de la commande, le blindage du données série synchrone (SSI) à l’unité
gnes suivantes doivent être impérati- câble doit être mis à la terre, c’est-à-dire de traitement par l’interface RS 485/
vement respecter. relié au fil de protection. 422. L’immunité élevée aux perturba-
L’affectation des broches est présentée tions des liaisons entre le capteur de
Le capteur de déplacement BTL et
sur le ➥ Tableau 4-1, 4-2 ou 4-3. Le déplacement et l’unité de traitement
l’unité de lecture / commande doivent est obtenue grâce aux drivers différen-
être reliés par un câble blindé. raccordement côté automate dépend de
la solution choisie. tiels.
Blindage : tresse de fils de cuivre,
Pour la pose du câble reliant le capteur Longueur max. des câbles 400 m ;
couverture à 85 %. Ø 6 à 8 mm.
de déplacement, l’automate et l’alimen-
Pour le modèle à connecteur, reliez le tation, rester à l’écart des câbles haute

4.1 Connecteur S32 4.2 Connecteur S147


Connecteur BKS Connecteur BKS
Vue des bornes sou- Vue des bornes sou-
dées du connecteur dées du connecteur
femelle femelle
BKS-S32M-00 BKS-S147M-00
ou BKS-S33M-00 ou BKS-S148M-00
Fig. 4-1 : Affectation des broches du Fig. 4-2 : Affectation des broches du
BKS, Connecteur du BTL BKS, Connecteur du BTL

Broche BTL5-S1_ _...S32 Broche BTL5-S1_ _...S147


Signaux de commande et de données Signaux de commande et de données
Attention ! L’inversion des entrées
1 +Clk 1 –Data Clk+ et Clk- entraîne la transmis-
2 +Data 2 +Data sion de données erronées.
3 –Clk 3 +Clk
4 doit rester libre 4 –Clk
5 –Data Tension d’alimentation (externe)
Tension d’alimentation (externe) 5 +24 V
6 Masse 6 Masse
7 +24 V 7 doit rester libre
8 doit rester libre Tableau 4-2: Affectation des broches
Tableau 4-1: Affectation des broches

4.3 Câble KA_ _ Couleurs BTL5-S1_ _...-KA_ _


+Clk YE Signaux de commande et de données
–Clk PK YE jaune +Clk
PK rose –Clk
+Data GY
GY girs +Data
–Data GN
GN vert –Data
GND BU
Tension d’alimentation (externe)
+24 V BN Unité de
traitement
BU bleu Masse
BTL5-S1_ _ ou automate BN marron +24 V
WH blanc doit rester libre
Fig. 4-3 : Capteur de déplacement BTL5-S1_ _-...S147 avec unité de traite-
ment/automate, exemple de raccordement Tableau 4-3: Affectation des broches

6 français
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé

5 Mise en service

5.1 Vérification des 5.3 Contrôle des valeurs de 5.5 Défaillance


branchements mesure
Lorsque des indices de dysfonc-
Bien que les branchements présen- Après le remplacement ou la répa- tionnement du système de mesure
tent un détrompage, il peut arriver ration d’un capteur de déplace- de déplacement sont décelés, celui-
que des pièces soient endommager ment, il est recommandé de vérifier, ci doit être mis hors service et à
par un raccordement incorrect et en marche manuelle, les valeurs du l’abri de toute utilisation non autori-
une surtension. Avant la mise sous capteur de position en position ini- sée.
tension, vérifiez par conséquent tiale et finale. Si les valeurs * obte-
minutieusement les branchements. nues diffèrent d’avant le remplace- 5.6 Dépannage
ment ou la réparation, une
Pour éviter une compensation de
5.2 Mise sous tension du correction doit être apportée.
potentiel (passage de courant) par
système * Sous réserve de modifications ou delà le blindage du câble, il est re-
d’écarts de fabrication. commandé :
Prenez garde aux éventuels mouve-
ments incontrôlés du système lors – d’utiliser les douilles isolantes et
de la mise sous tension, en particu- 5.4 Contrôle de la capabilité de
fonctionnement – d’élever au même potentiel de
lier lors de la première mise sous mise à la terre, l’armoire électri-
tension et lorsque l’équipement de La capabilité de fonctionnement du que et l’installation où se trouve
mesure de déplacement est incor- système de mesure de déplacement le BTL5.
poré à un système d’automatisme et celle de tous les composants y
asservi dont les paramètres ne sont afférents doit être vérifiée régulière-
pas encore réglés. Assurez-vous ment et consignée.
que cela n’engendre aucun danger.

6 Modèles (inscriptions sur le panneau signalétique)

Alimentation électrique : 1 = DC 24 V
Raccord électrique, S32 : avec connecteur mâle, 8 broche
BTL5-S102B-M0450-P-(SA244)-S32 S147 : avec connecteur mâle, 7 broche
KA05 : avec câble de 5 m de long
Capteur de dépla-
cement Micropulse

Modèle spécial (le cas échéant),


SA244 : erreur de poursuite faible, convient pour les applications très dynamiques
Type de profilé
Interface SSI

Longueur nominale (4 chiffres) : M = longueur en mm

B: convient pour la régulation / temps réel


Résolution : 2 = 5 µm 3 = 10 µm 4 = 20 µm 5 = 40 µm 6 = 100 µm 7 = 2 µm 8 = 50 µm
Codage : 24 bits 0 = binaire, croissant 1 = Gray, croissant
2 = binaire, décroissant 3 = Gray, décroissant
25 bits 6 = binaire, croissant 7 = Gray, croissant
8 = binaire, décroissant 9 = Gray, décroissant

6.1 Pièces livrées 6.2 Longueurs nominales Longueurs par pas de


Capteur de déplacement avec
disponibles nominales [mm] [mm]
notice résumée Des longueurs nominales compri- 50 ... 1000 50
ses entre 50 et 4000 mm sont dis- 1000 ... 2000 100
Brides de fixation
ponibles avec les pas suivants
pour adapter de manière optimale 2000 ... 4000 250
le capteur de déplacement à l'ap- Autres longueurs nominales sur
plication : demande.

français 7
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé

7 Accessoires (à commander séparément)

7.1 Capteur de position 7.2 Connecteur 7.3 Appareils compatibles


Les figures des pages 4 et 5 indiquent droit coudé Consoles d’affichage :
les distances, excentricités et cotes de BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 BDD-AM10-1-SSI
montage. Console d’affichage et de com-
Température de service : -40 à +85 °C Passage du câble mande avec de 2 sorties relais
BTL5-P-3800-2 ➥ Fig. 3-3 (raccord PG9)
Poids env. 12 g 7.4 Barre articulée
Boîtier matière plastique
BTL2-GS10-_ _ _ _-A
BTL5-F-2814-1S ➥ Fig. 3-6 Aluminium, dimensions ➥ Fig. 7-2
Poids env. 28 g
Plusieurs longueurs standard LG
Boîtier matière plastique
(à préciser lors de la commande)
BTL5-M-2814-1S ➥ Fig. 3-7
Poids env. 32 g
Coussinet sphérique « B » DIN 71805,
Boîtier aluminium
anodisé (pièce du capteur de position
Glissières matière plastique BTL5-F-2814-1S)
BTL5-N-2814-1S ➥ Fig. 3-7 droit coudé
Poids env. 35 g BKS-S32M-00 BKS-S33M-00
Boîtier aluminium N° 99-5672-19-08 N° 99-5672-78-08
anodisé Ent. Binder
Glissières matière plastique
BTL5-P-3800-2 et Ecrou de fixation
BTL5-F/M/N-2814-1S : DIN 934 M5
L’écart de linéarité de + 30 µm indi- Tête articulée DIN 648
qué est valable pour un guidage
précis à distance constante du Fig. 7-2 : Barre articulée
profilé, à l’intérieur de la plage
autorisée « D ».

BTL5-P-5500-2 ➥ Fig. 3-4


Poids env. 40 g Fig. 7-1 : Connecteur
Boîtier matière plastique
BTL5-P-4500-1 ➥ Fig. 3-5
Poids env. 80 g
Boîtier matière plastique
Température de service -40 °C à +60 °C
BTL5-P5500-2 et
BTL5-P-4500-1 :
Résolution recommandée
20 µm ou 40 µm
Ecart de linéarité < + 100 µm
L’écart de linéarité de < + 100 µm
indiqué est valable pour un gui-
dage précis à distance constante
du profilé, à l’intérieur de la plage
autorisée « D ».

8 français
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Capteur de déplacement Micropulse en boîtier profilé

8 Caractéristiques techniques générales

Valeurs caractéristiques pour une alimentation de DC 24 V et température ambiante. Utilisable immédiatement,


précision totale après la phase d’échauffement. Raccordé au capteur de position BTL5-P-3800-2, BTL5-P-4500-1
ou BTL5 P-5500-2, à distance constante du capteur de déplacement, ou au capteur de position guidé
BTL5-F/M/N-2814-1S (cas particuliers, cf. capteur de déplacement) :
Résolution (LSB) 8.1 Dimensions, poids, 8.3 Signaux de commande
suivant le modèle : conditions
Interface RS 485/422
BTL5-S1 _2... 5 µm d’environnement
Entrée d’horloge +Clk, –Clk
BTL5-S1 _3... 10 µm
Longueur nom. < 4000 mm (par optocoupleur)
BTL5-S1 _4... 20 µm
Dimensions ➥ page 4 Fréquence
BTL5-S1 _5... 40 µm
Poids env. 1,4 kg/m d’horloge max. 1000 kHz
BTL5-S1 _6... 100 µm
Boîtier aluminium anodisé Sortie 24 ou 25 bits série
BTL5-S1 _7... 2 µm
Fixation du boîtier Données de
BTL5-S1 _8... 50 µm
Brides de fixation avec douille déplacement +Data, –Data
Ecarts de linéarité isolante et vis
pour une résolution < 10 µm ± 30 µm Température de service 8.4 Raccordement de l’unité
pour une résolution > 10 µm ± 2 LSB –40 °C à +85 °C

N° 836 063 - 726 F • 01.105919 • Edition 0511; sous réserve de modifications. • Remplace l’édition 0506.
de traitement
Humidité < 90 %, sans
Données de sortie
condensation +Clk, –Clk, +Data, –Data, 24 V,
La fréquence de balayage maxi-
Protection selon la norme Masse
male fA à laquelle chaque ba-
CEI 60529 IP 67
layage génère une nouvelle valeur Câble torsadé par paire, blindé
à l’état raccordé
actuelle, peut se relever dans le longueur max. 400 m, Ø 6 à 8 mm
tableau ci-dessous : 8.2 Alimentation électrique
[mm] [Hz] (externe) La fréquence d’horloge t dépend
Tension stabilisée de la longueur de câble :
long. nom. < 100 1500
BTL5-S1... DC 20 à 28 V Longueur Fréquence
long. nom. < 1000 1000 Ondulation résiduelle < 0,5 Vc.-à-c. de câble d’horloge
long. nom. < 1400 666 Consommation de courant < 90 mA
Courant de crête au < 25 m < 1000 kHz
long. nom. < 2600 500 démarrage < 3 A/0,5 ms < 50 m < 500 kHz
long. nom. < 4000 333 Détrompage incorporé < 100 m < 400 kHz
Limiteur de tension < 200 m < 200 kHz
Diodes de protection Transzorb
Rigidité diélectrique < 400 m < 100 kHz
GND contre le boîtier 500 V Tableau 8-1: Fréquence d’horloge
Homologation UL
File No.
E227256

Avec le symbole CE, Contrôles de l’émission :


Fig. 8-1: Diagramme
nous certifions que nos Rayonnement parasite
produits répondent aux EN 55011 groupe 1, classe A+B
Hystérésis < 1 LSB exigences de la directive euro-
Reproductibilité < 2 LSB Contrôles de la résistance au
péenne brouillage :
(résolution + hystérésis)
Dérive thermique 89/336/CEE (directive CEM) Electricité statique (ESD)
(6 µm + 5 ppm * LN)/K EN 61000-4-2 degré d’intensité 3
LN = Longueur nominale et de la réglementation CEM.
Champs électromagnétiques (RFI)
Erreur de poursuite Notre laboratoire CEM, accrédité
EN 61000-4-3 degré d’intensité 3
Standard 2,5 Frame par la DATech pour les contrôles
de la compatibilité électromagné- Impulsions parasites rapides et
SA244 < 1 Frame transitoires (Burst)
Charge de choc 100 g/6 ms tique, a apporté la preuve que les
produits Balluff satisfont aux exi- EN 61000-4-4 degré d’intensité 3
selon la norme CEI 60068-2-27 1
gences CEM de la norme généri- Surtensions transitoires (Surge)
Choc continu 100 g/2 ms
que EN 61000-4-5 degré d’intensité 2
selon la norme CEI 60068-2-29 1
Vibration 12 g, 10 à 2000 Hz Grandeurs perturbatrices guidées
EN 61000-6-4 (émission) par le circuit, induites par des
selon la norme CEI 60068-2-6 1
1 EN 61000-6-2 (résistance au champs haute fréquence
Définition individuelle selon la
brouillage) EN 61000-4-6 degré d’intensité 3
norme d’usine Balluff
Champs magnétiques
EN 61000-4-8 degré d’intensité 4

français 9
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _

italiano Manuale d'uso

Balluff GmbH
Schurwaldstrasse 9
73765 Neuhausen a.d.F.
Germania
Telefono +49 (0) 71 58/1 73-0
Fax +49 (0) 71 58/50 10
Servicehotline +49 (0) 71 58/1 73-3 70
E-Mail: balluff@balluff.de
http://www.balluff.de
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato

Indice 1 Indicazioni per la sicurezza

1 Indicazioni per la Leggere attentamente queste istru- In particolare debbono essere adot-
sicurezza ............................... 2 zioni prima di installare e mettere in tate misure di sicurezza affinché, in
1.1 Uso proprio ............................ 2 funzione il trasduttore di posizione. caso di avaria del sistema di con-
1.2 Personale qualificato ............. 2 trollo della posizione, non possano
1.3 Impiego e prova .................... 2 1.1 Uso proprio insorgere rischi per persone e cose.
1.4 Validità ................................... 2 Rientrano fra tali misure l’installazio-
Il trasduttore di posizione Micro- ne di fine corsa di sicurezza supple-
2 Funzioni e caratteristiche ... 3 pulse BTL5, per il suo impiego, vie- mentari, interruttori per l’arresto
2.1 Caratteristiche ....................... 3 ne installato su un macchinario o su d’emergenza, nonché l’osservanza
un impianto. Esso costituisce unita- di condizioni ambientali ammissibili.
2.2 Funzionamento ...................... 3
mente ad un’unità di comando
2.3 Interfaccia SSI ........................ 3 (PLC) ed ad un’unita elettronica un
1.4 Validità
3 Montaggio ............................ 4 sistema di controllo della posizione
3.1 Montaggio, trasduttore e può essere impiegato solamente Le presenti istruzioni valgono per
di posizione ........................... 4 per tale compito. trasduttori di posizione Micropulse
3.2 Datore di posizione libero ..... 5 del tipo BTL5-S1...B...P....
Interventi non autorizzati ed un uso
3.3 Datore di posizione guidato .. 5 improprio determinano la decaden- Per una tavola sinottica delle di-
za di ogni garanzia e responsabilità. verse versioni si rimanda al cap. 6
4 Connessioni ......................... 6 Versioni (dati sulla targhetta della
4.1 Connettore S32 ...................... 6 1.2 Personale qualificato fabbrica), pag. 7.
4.2 Connettore S147 .................... 6
4.3 Cavo KA_ _ ............................ 6 Le presenti istruzioni sono rivolte al N. B.: Per le versioni speciali
personale specializzato addetto al contrassegnate con -SA_ _ _
5 Messa in funzione ............... 7 montaggio, all’installazione ed alla sulla targhetta tipo, possono
5.1 Controllo connessioni ............ 7 messa a punto dell’apparecchio. valere dati tecnici diversi (ad es.
5.2 Attivazione del sistema ......... 7 per la compensazione, l’attacco
5.3 Controllo valori di 1.3 Impiego e prova o le dimensioni).
misurazione ............................ 7
Per l’impiego del sistema di control-
5.4 Controllo funzionamento ........ 7 lo della posizione debbono essere
5.5 Difetti di funzionamento ........ 7 osservate le norme di sicurezza di
5.6 Schermatura .......................... 7 legge.
6 Versioni (dati sulla
targhetta di fabbrica) ........... 7
6.1 Prodotti forniti ........................ 7
6.2 Lunghezze nominali
disponibili .............................. 7 Tacca segnata sulla parte superiore del profilato inizio del campo di misura
7 Accessori .............................. 8
7.1 Datori di posizione ................. 8
7.2 Connettori .............................. 8 Lunghezza nominale =
7.3 Dispositivi collegabili ............ 8 Tratto di misura
Zona di smorzamento

7.4 Asta di comando ................... 8


Collegamento elettrico

Parte della
8 Dati tecnici ............................ 9 macchina in
movimento
8.1 Dimensioni, peso,
condizioni ambientali ............. 9 Attuale posizione del
8.2 Alimentazione elettrica .......... 9 datore di posizione
8.3 Segnali pilota ......................... 9
8.4 Connessione all’unità
elettronica .............................. 9

Trasduttore di posizione Micropulse

In relazione a questo prodotto


sono stati assegnati i seguenti
brevetti:
US Patent 5 923 164
Macchinario
Apparatus and Method for
Automatically Tuning the Gain of
an Amplifier
Fig. 1-1: Disposizione di principio

2 italiano
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato

2 Funzioni e caratteristiche

2.1 Caratteristiche Il datore di posizione definisce la le, a seconda della versione, viene
posizione da misurare sulla guida collegato in modo fisso o tramite un
I trasduttori di posizione
d’onda. Un impulso INIT, generato allacciamento a spina.
Micropulse sono caratterizzati dai
internamente, crea in unione col Quote per il montaggio del trasdut-
seguente aspetti:
campo magnetico del datore di po- tore di posizione Micropulse e per il
– Posizione di misura adatta per sizione un’onda torsionale nella gui- montaggio del datore di posizione e
regolazioni in tempo reale da d’onda che si forma tramite dell’asta di comando: ➥ pag. 5.
– Elevata sicurezza dei dati: la magnetostrizione e si propaga alla
validità e plausibilità dei dati di velocità degli ultrasuoni. 2.3 Interfaccia SSI
partenza viene verificata in µC La propagazione dell’onda torsiona- A seconda del modello di BTL,
– Elevatissima risoluzione, ripro- le verso l’estremità della guida d’on- l'interfaccia SSI lavora con 24 o 25
ducibilità e linearità da viene assorbita nella zona di clock e i valori di posizione vengono
– controllo del campo di misura smorzamento. La propagazione del- trasmessi in codice gray o in codice
con „Out-of-Range“-bit 221 l’onda torsionale verso l’inizio della binario. La trasmissione dei valori di
linea di misura produce, in una bo- posizione viene conclusa con il tem-
– Insensibilità ad urti, vibrazioni e bina di rilevamento, un segnale elet- po tm. La frequenza max. di ripetizio-
inquinamento trico. Dall’intervallo di propagazione ne degli impulsi dipende dalla lun-
– Segnali in uscita assoluti dell’onda viene determinata la posi- ghezza del cavo ➥ capitolo 8 Dati
– Resistente all'usura e senza zione, che è trasmessa in forma di tecnici a pagina 9.
manutenzione dati sincrono-seriali (SSI) all’inter- Come possibilità per il riconoscimen-
faccia RS 485/422. È garantita una to degli errori viene proposto il bit 221
– Linee di connessione fra BTL e
precisione e riproducibilità elevata come segnalazione "Out-of-Range",
analizzatore lunghe sino a 400 m
all’interno del campo di misura. vedi Figura 2-1 e Figura 2-2.
– Grado di protezione IP 67 secon-
Sui due lati del campo di misura vi è Con una qualsiasi frequenza di
do la norma IEC 60529
una zona non utilizzabile ai fini campionamento fA possono essere
2.2 Funzionamento metrologici, che il datore di posizio- interrogati i valori di posizione/dati
ne può percorrere. del BTL. Vengono rilevati ed emessi
All’interno del trasduttore di pos-
izione Micropulse è situata la guida Il collegamento elettrico tra il in modo attuale in sincronia con la
d’onda, protetta da un profilato in trasduttore di posizione, l'unità elet- frequenza di campionamento. La
alluminio. Un datore di posizione tronica/centralina di comando e frequenza di campionamento max.
collegato dall’utente alla parte di l'alimentazione elettrica avviene per dipende dalla lunghezza ➥ capitolo
macchina di cui si vuole determina- mezzo di un cavo schermato il qua- 8 Dati tecnici a pagina 9. Se questa
re la posizione, viene spostato lungo viene superata, viene emesso più
la guida d'onda. volte lo stesso valore del dato - un
Frequenza di campionamento fA nuovo valore di posizione viene ad
es. emesso solo ad ogni seconda
sequenza ciclica campionatura.
t < tm
tv = 150 ns misurato con un cavo di 1 m
tm = 31 µs indipendentemente dalla
frequenza di clock
➀ Il tempo tm viene avviato con il fianco decre-
scente dell’ultimo impulso di clock (a secon-
Figura 2-1: Diagramma degli impulsi, esempio con codifica a 24 bit da dell’esecuzione con il bit 24 o bit 25).
➀ solo con una risoluzione > 5 µm
Punto zero 3 Fondo scala
Posizione del datore: 1a 2 2 1b
1) al di fuori del campo di misura
2) all’interno del campo di misura
3) datore di posizione non disponibile
La selezione del bit 221 „Out-of-Range“
avviene successivamente al verificarsi
dell’evento. 21
Bit 2
Valore dei dati in uscita 20 ... 220:
1a) 0
1b) max. al punto finale + 10 mm
~10 mm ~10 mm
2) proporzionale al percorso
3) 0
I dati tecnici sono validi solo all’interno Bit 20... 220
del campo di misura ammissibile, ovve-
ro fra punto zero e fondo scala.
Figura 2-2: Dati in uscita con situazione „Out-of-Range“

italiano 3
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato

3 Montaggio
3.1 Montaggio, trasduttore di Le staffe di fissaggio vengono for- Grazie alle boccole isolanti com-
posizione nite in numero sufficiente e devono prese nella fornitura, il trasduttore
essere suddivise uniformemente. di posizione viene isolato elettrica-
Si deve fare attenzione a che non
Raccomandazioni per il montag- mente dal macchinario, ➥ Fig. 3-1
si trovi nelle immediate vicinanze
gio: o 3-2 e capitolo 5.6 Schermatura.
del trasduttore di posizione alcun
forte campo elettrico o magnetico. Distanza A = circa 80 mm Il trasduttore di posizione Micro-
Distanza B = circa 250 mm (tra le pulse in corpo profilato è idoneo
La posizione di montaggio è a di- singole staffe) sia per datori di posizione liberi,
screzione dell’utente. cioé operanti senza contatto,
Per evitare la creazione di fre-
➥ pag. 5, che per datori di posi-
Con staffe di fissaggio e viti a te- quenze di risonanza nel caso di
zione guidati, ➥ pag. 5.
sta cilindrica, il trasduttore di posi- sollecitazioni da vibrazione di
zione viene montato su una super- >50 g, consigliamo di disporre le
ficie piana del macchinario. staffe di fissaggio a distanze irre-
golari.

➀ LN ➀
Lunghezza nominale
BTL5...P-S32/S147

Staffe di fissaggio con boccole isolanti e


viti a testa cilindrica DIN 912 M5 × 22,
coppia di serraggio max. 2 Nm
➀ Campo non utilizzabile.

Fig. 3-1: Disegno quotato (trasduttore di posizione BTL5...P-... con datore di posizione libero BTL5-P-3800-2)

➀ LN ➀
Lunghezza nominale Tacca
nera
Datore di tonda
BTL5...P-KA... posizione

Staffe di fissaggio con boccole isolanti e


viti a testa cilindrica DIN 912 M5 × 22,
coppia di serraggio max. 2 Nm

Fig. 3-2: Disegno quotato (trasduttore di posizione BTL5...P-... con datore di posizione guidato BTL5-F-2814-1S)

4 italiano
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato

3 Montaggio (continua)
3.2 Datore di posizione libero posizione e sfasamento ammissi- Particolari vantaggi del datore di
bile: posizione BTL5-P-4500-1: più
Il datore di posizione libero
Tipo di datore di Distanza Offset datori di posizione sullo stesso tras-
➥ Figg. da 3-3 a 3-5) viene colle-
(➥
posizione "D" "C" duttore di posizione possono essere
gato con viti non magnetizzabili
BTL5-P-3800-2 0,1 ... 4 ±2 separatamente attivati e disattivati a
(ottone, alluminio) alla parte di
livello elettrico (comando con se-
macchina in movimento. Per ga- BTL5-P-5500-2 5 ... 15 ± 15 gnale PLC, 24 V/100 mA).
rantire la precisione del sistema di BTL5-P-4500-1 0,1 ... 2 ±2
controllo della posizione, la parte Il campo di misura è spostato di
di macchina in movimento deve 4 mm in direzione del connettore/
spostare il datore di posizione su Prestare attenzione che la
distanza E tra i pezzi di cavo del BTL, ➥ Figura 3-5.
una traiettoria parallela al
trasduttore di posizione. materiale magnetizzabile
La tabella seguente riporta le di- ed il datore di posizione
BTL5-P-5500-2 sia di almeno Coppia di serraggio max.
stanze in [mm] da rispettare fra
datore di posizione e trasduttore di 10 mm (➥ Figura 3-4). ammessa: 2 Nm

Connettore
Fig. 3-3: ➀ Fig. 3-4: ➀ Fig. 3-5: con LED ➀
Datore di posizione BTL5-P-3800-2 Datore di posizione BTL5-P-5500-2 Datore di posizione BTL5-P-4500-1

➀ Non compreso nel volume di fornitura.


3.3 Datore di posizione permettano una notevole libertà di L’asta di comando BTL2-GS10...A
guidato traslazione del datore di posizione ➥ Fig. 7-2) è disponibile come
(➥
lungo il tratto di misura. La garanzia accessorio (nell’ordine indicare la
Evitare l’azione di forze laterali sul lunghezza LG).
presuppone che il datore di posi-
datore di posizione guidato
zione BTL5-F-2814-1S venga colle-
➥ Figg. 3-6 e 3-7). Per tale motivo
(➥
gato alla parte di macchina me-
sono necessarie connessioni che
diante un’asta di comando.

Snodo sferico „B“, Tacca


DIN 71805, rotazio- nera Incernieratura meccanica Max. sfasamento angolare
ne orizzontale tonda fissa su asta filettata M5 Max. sfasamento parallelo
con 2 dadi

X Y
BTL5-M-2814-1S 48,5 57
BTL5-N-2814-1S 51 59,5
➀ ➀
Fig. 3-6: Datore di posizione BTL5-F-2814-1S Fig. 3-7: Datore di posizione BTL5-M/N-2814-1S

italiano 5
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato

4 Connessioni

Disposizioni da rispettare assolu- Nella versione ad innesto è necessa- di posizione, controllo e alimenta-
tamente per la connessione elet- rio collegare lo schermo nel connet- zione elettrica, evitare la vicinanza
trica: tore a spina BKS con di elettrodotti, in quanto possono
l’alloggiamento connettore; vedi le determinare interferenze. Particolar-
L’impianto e l’armadietto
istruzioni comprese nel materiale di mente critiche sono le interferenze
comandi devono avere lo
fornitura del connettore a spina. induttive dovute ad armoniche di
stesso potenziale di mes-
Nella versione a cavo, lo schermo rete (per es. comandi a ritardo di
sa a terra.
del cavo è collegato all’alloggiamen- fase), alle quali la schermatura del
Per garantire la compatibilità elet- cavo offre una protezione ridotta.
to tramite il pressacavo.
tromagnetica (EMC), che la ditta
Sul lato dell’unità elettronica/control- L’interfaccia RS 485/422 consento-
Balluff conferma con il marchio
lo, la schermatura del cavo deve no di trasferire il segnale nella for-
CE, devono essere assolutamente
essere messa a terra, cioé collegata ma antivalente dei dati sincrono-
osservate le indicazioni che se-
al conduttore di protezione. seriali (SSI) alla successiva
guono.
elaborazione. L’elevata resistenza ai
I trasduttori di posizione BTL e Lo schema delle connessioni si può
disturbi elettromagnetici del colle-
l’unità elettronica/controllo devono desumere dalla ➥ Tabella 4-1, 4-2 o
gamento fra trasduttore e unità
essere collegati con un cavo 4-3. La connessione sul lato del con-
elettronica viene garantita dall’am-
schermato. trollo dipende dalla soluzione scelta.
plificatore differenziale.
Schermatura: maglia di singoli fili Nell’installare il cavo fra trasduttore Lunghezza del cavo: max. 400 m;
di rame, ricoprimento 85 %. Ø da 6 a 8 mm.

4.1 Connettore S32 4.2 Connettore S147


Connessione BKS, Connessione BKS,
illustrazione dei con- illustrazione dei con-
tatti a saldare del tatti a saldare del
connettore per BKS- connettore per
S32M-00 o BKS-S147M-00 o
BKS-S33M-00 BKS-S148M-00

Fig 4-1: Assegnazione pin BKS, Fig. 4-2: Assegnazione pin BKS,
connettore BTL connettore BTL
Pin BTL5-S1_ _...S32 Pin BTL5-S1_ _...S147
Segnali di controllo e dei dati Segnali di controllo e dei dati
Attenzione! L’inversione delle
1 +Clk 1 –Data entrate di frequenza del segnale
2 +Data 2 +Data +Clk e -Clk provoca errori nei
3 –Clk 3 +Clk dati.
4 deve restare libero 4 –Clk
5 –Data Tensione di alimentazione (esterna)
Tensione di alimentazione (esterna) 5 +24 V
6 GND 6 GND
7 +24 V 7 deve restare libero
8 deve restare libero
Tabella 4-2: Disposizione dei colle-
Tabella 4-1: Disposizione dei colle- gamenti Colori BTL5-S1_ _...-KA_ _
gamenti
Segnali di controllo e dei dati
4.3 Cavo KA_ _
YE giallo +Clk
+Clk YE
PK rosa –Clk
–Clk PK GY grigio +Data
+Data GY GN verde –Data
–Data GN Tensione di alimentazione (esterna)
GND BU BU blu GND
BN unità elettronica BN marrone +24 V
+24 V
oppure unità di WH bianco deve restare libero
BTL5-S1_ _ controllo
Tabella 4-3: Disposizione dei colle-
Figura 4-3: Trasduttore BTL5-S1_ _-...KA_ _ con unità elettronica/controllo, gamenti
esempio di connessioni
6 italiano
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato

5 Messa in funzione

5.1 Controllo connessioni 5.3 Controllo valori di 5.5 Difetti di funzionamento


misurazione
Sebbene i collegamenti siano pro- Qualora si individuino segnali che
tetti contro l’inversione di polarità, le Dopo la sostituzione o dopo la facciano presumere un funziona-
componenti possono venir danneg- riparazione di un trasduttore di mento non regolare del sistema di
giate da errata connessione e da posizione, si consiglia di verificare, controllo della posizione, questo
sovratensione. Prima di attivare il in esercizio manuale, i valori alla deve essere messo fuori servizio e
sistema, controllare pertanto atten- posizione iniziale e alla posizione bloccato contro un uso non autoriz-
tamente le connessioni. finale del datore di posizione. Qua- zato.
lora si ottengano valori * diversi da
5.2 Attivazione del sistema quelli esistenti prima della sostitu- 5.6 Schermatura
zione o della riparazione, è neces- Per evitare un flusso di corrente da
Prestare attenzione al fatto che al- sario effettuare una correzione.
l’attivazione il sistema può effettua- compensazione di potenziale attra-
re movimenti incontrollati, in parti- * salvo modifiche o divergenze dovu- verso la schermatura del cavo, si
te alla fabbricazione. consiglia:
colare alla prima accensione e
quando il dispositivo di controllo – di utilizzare boccole isolanti e
della posizione è parte di un siste- 5.4 Controllo funzionamento
– di portare l’armadietto comandi e
ma di regolazione, i cui parametri Il funzionamento del trasduttore di l’impianto, che si trova in BTL5,
non siano ancora stati stabiliti. Assi- posizione e di tutte le componenti ad allo stesso potenziale di messa a
curarsi pertanto che non possano esso connesse deve essere periodi- terra
da ciò insorgere pericoli. camente verificato e protocollato.

6 Versioni (dati sulla targhetta di fabbrica)

Alimentazione 1 = DC 24 V
Tipo di connessione, S32: con connettore, a 8 poli
S147: con connettore, a 7 poli
BTL5-S102B-M0450-P-(SA244)-S32 KA05: con cavo lungo 5 m
zione Micropulse
Trasduttore di posi-

Versioni speciali (se presente),


SA244: ridotto ritardo di posizionamento, adatto per applicazioni altamente dinamiche
Interfaccia SSI

Versione a profilo
Campo di misura (4 caratteri): M = sistema metrico in mm
B: adatto per regolazioni / tempo reale
Risoluzione: 2 = 5 µm 3 = 10 µm 4 = 20 µm 5 = 40 µm 6 = 100 µm 7 = 2 µm 8 = 50 µm
Codifica: 24 bit 0 = codice binario, crescente 1 = Gray, crescente
2 = codice binario, decrescente 3 = Gray, decrescente
25 bit 6 = codice binario, crescente 7 = Gray, crescente
8 = codice binario, decrescente 9 = Gray, decrescente

6.1 Prodotti forniti 6.2 Lunghezze nominali Lunghezze Scala


disponibili nominali [mm] [mm]
Trasduttori di posizione con istru-
zioni brevi Per adattare il trasduttore di posi- 50 ... 1000 50
zione in modo ottimale all'applica-
Staffe di fissaggio 1000 ... 2000 100
zione, sono disponibili lunghezze
nominali da 50 fino a 4000 mm con 2000 ... 4000 250
le seguenti graduazioni: Altre lunghezze nominali su
richiesta.

italiano 7
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato

7 Accessori (da ordinare separatamente)

7.1 Datori di posizione 7.2 Connettori 7.3 Dispositivi collegabili


Per quanto concerne le distanze, diritto angolare Dispositivi di visualizzazione:
offset e le quote di montaggio, BKS-S147M-00 BKS-S148M-00 BDD-AM10-1-SSI
➥ pagina 4 e 5. dispositivo di visualizzazione e di
Temp. d’esercizio –40 ... +85 °C Passaggio cavo controllo con 2 uscite a relè
BTL5-P-3800-2 ➥ Fig. 3-3 (serracavo PG 9)
7.4 Asta di comando
Peso circa 12 g
Contenitore plastica BTL2-GS10-_ _ _ _-A
BTL5-F-2814-1S ➥ Fig. 3-6 Alluminio, dimensioni ➥ Fig. 7-2
Peso circa 28 g Varie lunghezze standard LG (indi-
Contenitore plastica care in caso di ordinazione)
BTL5-M-2814-1S ➥ Fig. 3-7
Peso circa 32 g Snodo sferico „B“, DIN 71805,
Contenitore alluminio (pezzo del datore di posizione
anodizzato BTL5-F-2814-1S)
Superficie di plastica
scorrimento diritto angolare
BTL5-N-2814-1S ➥ Fig. 3-7 BKS-S32M-00 BKS-S33M-00
Peso circa 35 g No. 99-5672-19-08 No. 99-5672-78-08
Contenitore alluminio Ditta Binder
anodizzato
Superficie di plastica Dado di fissaggio
scorrimento DIN 934 M5
BTL5-P-3800-2 e Giunto sferico DIN 648
BTL5-F/M/N-2814-1S:
Fig. 7-2: Asta di comando
Lo scostamento di linearità indi-
cato in ± 30 µm vale in caso di
spostamento preciso a distanza
costante rispetto al profilo all’inter-
no della distanza ammissibile „D“.
Fig. 7-1: Connettore a spina
BTL5-P-5500-2 ➥ Fig. 3-4
Peso circa 40 g
Contenitore plastica
BTL5-P-4500-1 ➥ Fig. 3-5
Peso circa 80 g
Contenitore plastica
Temp. d’esercizio –40 ... +60 °C
BTL5-P-5500-2 e
BTL5-P-4500-1:
Risoluzione
consigliata 20 µm o 40 µm
Deviazione linearità < ± 100 µm
Lo scostamento di linearità indi-
cato in < ± 100 µm vale in caso
di spostamento preciso a distan-
za costante rispetto al profilo
all’interno della distanza ammis-
sibile „D“.

8 italiano
BTL5-S1_ _B-M_ _ _ _-P-(SA244)-S32/S147/KA_ _
Trasduttori di posizione Micropulse - in corpo profilato

8 Dati tecnici

I valori tipici per DC 24 V e temperatura ambiente. Immediatamente pronto per il funzionamento, completa preci-
sione dopo fase di riscaldamento. In connessione con datore di posizione BTL-P-3800-2, BTL-P-4500-1 o
BTL-P-5500-2 con distanza costante dal trasduttore di posizione o con datore di posizione guidato
BTL5-F/M/N-2814-1S (per eccezioni vd. Datori di posizione):
Risoluzione (LSB) 8.1 Dimensioni, peso, 8.3 Segnali pilota
a seconda del modello: condizioni ambientali
Interfaccia RS 485/422
BTL5-S1 _2... 5 µm
Lunghezza nominale < 4000 mm Entrata di frequenza
BTL5-S1 _3... 10 µm
Dimensioni ➥ pag. 4 del segnale +Clk, –Clk
BTL5-S1 _4... 20 µm
Peso ca. 1,4 kg/m (mediante accoppiatore opto-
BTL5-S1 _5... 40 µm
Scatola alluminio elettronico)
BTL5-S1 _6... 100 µm
anodizzato Frequenza di ripetizione
BTL5-S1 _7... 2 µm
Fissaggio della scatola staffe di impulso max. 1000 kHz
BTL5-S1 _8... 50 µm
fissaggio con boccole isolanti e viti Uscita 24 oppure 25 bit
Deviazione linearità Temperatura d’esercizio da seriale
con risoluzione < 10 µm ± 30 µm –40 °C sino a +85 °C Informazione di

N° 836 063 I • 01.105919 • Versione 0511; Ci si riserva il diritto di modifiche. • Sostituisce l'edizione 0506.
con risoluzione > 10 µm ± 2 LSB Umidità < 90 %, senza effetto rugiada posizione +Data, –Data
Dati di uscita Tipo di protezione secondo IEC 60529
IP 67 (connettore avvitato) 8.4 Connessione all’unità
La frequenza di campionatura
elettronica
massima fA alla quale con ogni
8.2 Alimentazione elettrica
campionatura è presente un nuovo +Clk, –Clk, +Data, –Data, 24 V, GND
(esterna)
valore, può essere desunta dalla cavi twisted-pair, schermati,
seguente lista: Tensione stabilizzata lunghezza max. 400 m,
[mm] [Hz] BTL5-S1... DC 20 sino a 28 V diametro 6 ... 8 mm
Ondulazione residua < 0,5 Vpp
lungh. nom. < 100 1500 Assorbimento < 90 mA La frequenza di ripetizione t del-
lungh. nom. < 1000 1000 dir corrente l’impulso è subordinata alla lun-
Corrente massima < 3 A/,5 ms ghezza del cavo:
lungh. nom. < 1400 666
di avviamento Lunghezza Frequenza di
lungh. nom. < 2600 500 Protezione contro inversione cavo ripetizione
lungh. nom. < 4000 333 delle polarità installata < 25 m < 1000 kHz
Protezione contro la sovratensione
< 50 m < 500 kHz
Diodi Zener di protezione
Rigidità dielettrica < 100 m < 400 kHz
messa a terra < 200 m < 200 kHz
verso la scatola 500 V < 400 m < 100 kHz

Tabella 8-1: Frequenza di ripetizione


Autorizzazione UL
File No.
E227256

Fig. 8-1: Diagramm Il marchio CE è la con- Collaudi emissioni:


ferma che i nostri pro- Irradiazione di disturbi radio
Isteresi < 1 LSB
dotti sono conformi ai EN 55011 Gruppo 1, Classe A+B
Ripetibilità < 2 LSB
requisiti della direttiva CE Collaudi di immunità da disturbi:
(risoluzione + isteresi)
89/336/CEE (direttiva EMC) Elettricità statica (ESD)
Coefficiente di temperatura EN 61000-4-2Grado di definizione 3
(6 µm + 5 ppm * LN)/K e della legge sulla compatibilità Campi elettromagnetici (RFI)
LN = Lunghezza nominale elettromagnetica.
Ritardo di posizionamento EN 61000-4-3Grado di definizione 3
Standard 2,5 frame Nel nostro laboratorio EMC, accre- Impulsi di disturbo rapidi, transitivi
SA244 < 1 frame ditato dal DATech per prove di (Burst)
Shock 100 g/6 ms compatibilità elettromagnetica, è EN 61000-4-4Grado di definizione 3
secondo IEC 60068-2-27 1 stato provato che i prodotti Balluff Tensioni a impulso (Surge)
Shock continuo 100 g/2 ms soddisfano i requisiti EMC della EN 61000-4-5Grado di definizione 2
secondo IEC 60068-2-29 1 norma generica EMC Grandezze dei disturbi dalla linea,
Vibrazioni EN 61000-6-4 (emissioni) indotti da campi ad alta frequenza
12 g da 10 sino a 2000 Hz EN 61000-4-6Grado di definizione 3
secondo IEC 60068-2-6 1 EN 61000-6-2 (immunità da Campi magnetici
1
secondo norma di fabbricazione disturbi) EN 61000-4-8Grado di definizione 4
Balluff

italiano 9

Das könnte Ihnen auch gefallen