Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
VEREIN DEUTSCHER
INGENIEURE
VDI/VDE/DGQ
VERBAND DER Prüfmittelüberwachung 2618
ELEKTROTECHNIK
ELEKTRONIK Prüfanweisung für Haarlineale Blatt 5.2 / Part 5.2
Frühere Ausgaben: VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 19:1991-01;
INFORMATIONSTECHNIK
VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 5.2:2011-12 Entwurf, deutsch
Vervielfältigung – auch für innerbetriebliche Zwecke – nicht gestattet / Reproduction – even for internal use – not permitted
Inspection de mesure et d’équipement d’essai – Die deutsche Version dieser Richtlinie ist verbindlich.
Instruction de contrôle pour règles de précision
Zu beziehen durch / Available at Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin – Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved © Verein Deutscher Ingenieure e.V., Düsseldorf 2013
GMA erarbeitet. Sie gilt in Verbindung mit of Measuring and Test Equipment. It applies in
VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 1.1 „Grundlagen“ und conjunction with VDI/VDE/DGQ 2618 Part 1.1
Blatt 1.2 „Messunsicherheit“. “Basic principles” and Part 1.2 “Uncertainty of
measurement”.
Prüfanweisung für Flachlineale siehe Blatt 5.1. For the test instruction for straight edges see
Part 5.1.
Eine Liste der aktuell verfügbaren Blätter dieser A catalogue of all available parts of this series of
Richtlinienreihe sowie ergänzende Informationen standards as well as additional information can be
sind im Internet abrufbar unter www.vdi.de/2618. accessed on the internet at www.vdi.de/2618.
VDI/VDE-Handbuch Fertigungsmesstechnik
VDI-Handbuch Produktionstechnik und Fertigungsverfahren, Band 3: Betriebsmittel
–2– VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 5.2 / Part 5.2 Alle Rechte vorbehalten © Verein Deutscher Ingenieure e.V., Düsseldorf 2013
Anwendungsbereich Erläuterung
Dieses Blatt gilt für das Prüfen von Haarlinealen gemäß B Bauart-/Typprüfung
DIN 874-2. E Erst-/Eingangsprüfung
Beschrieben sind die erforderlichen Arbeitsgänge. Ü Überwachungsprüfung
Lfd. Nr. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- und B E Ü
Hilfsmittel
1 Vorbereitung
1.1 Vorbereitung der Kalibriereinrichtung X X X
Kalibrierstatus der Einrichtung prüfen
(siehe Blatt 1.1, Abschnitt 3.6).
1.2 Vorbereitung des Kalibriergegenstands
1.2.1 Beschriftung und Ident.-Nummer
Beschriftung und Ident.-Nummer feststellen. X X X
Für Haarlineale ohne Ident.-Nummer ist eine Num- X
mer festzulegen (bleibende Ident.-Nummer erst nach
erfolgreicher Erstprüfung anbringen).
1.2.2 Reinigung X X X
Herstellerangaben beachten!
1.2.3 Entmagnetisierung (bei Bedarf) Entmagnetisiergerät X
–
1.2.4 Sichtprüfung X X X
• Beschädigung oder Korrosion? Lupe 3-fach
• Grat oder Beschädigungen an der Prüfschneide?
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-ID.TO8VT2MHMQP55ELR1I1IG1SY.1-2021-11-26 11:22:36
Scope Explanation
This part of the standard applies to the testing of knife edge B design/type testing
straight edges as per DIN 874-2. E original/receiving inspection
It describes the necessary activities. Ü monitoring inspection
No. Activity description Typical equipment and B E Ü
auxiliaries
1 Preparation
1.1 Preparation of the calibration device X X X
Check calibration status of the device
(see Part 1.1, Section 3.6).
1.2 Preparation of object to be calibrated
1.2.1 Marking and identification number
Identify marking and identification number. X X X
For knife edge straight edges without identification X
number: Specify number (do not attach lasting iden-
tification number before successful original inspec-
tion).
X X X
1.2.2 Cleaning
Observe manufacturer’s specifications!
demagnetisation device X
1.2.3 Demagnetisation (as needed)
–
X X X
1.2.4 Visual inspection
• Damage or corrosion? triple magnifying glass
• Burrs or damage to be found on the test edge?
X
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-ID.TO8VT2MHMQP55ELR1I1IG1SY.1-2021-11-26 11:22:36
3 Kalibrierung
3.1 Kalibrierumfang X X X
Zu ermitteln sind die Geradheitsabweichungen der
Prüfschneide.
3.2 Durchführung der Kalibrierung X X X
3 Calibration
3.1 Scope of calibration X X X
Determine the straightness errors of the test edge.
t – berechnet mit der Formel aus DIN 874-2 (gerundet auf ganze µm)
t' – werksintern
Bezugsnormals.
Toleranzen für andere Längen, siehe Formeln zur
Berechnung in DIN 874-2.
t – calculated using the formula as per DIN 874-2 (rounded to whole µm)
t' – internally specified values
4 Assessment of calibration
4.1 Evaluation of the measurements X X X
The individual values determined, Ai, shall be com-
pared to the errors of the standard, Ni, where possi-
ble.
The errors, yi, are calculated as:
yi = Ai – Ni
Where taking into account the errors of the standard
(standard measuring equipment) is not possible, they
shall be added to the uncertainty of measurement.
With the knife edge straight edge aligned, the diagram,
straightness error along a measuring line is obtained table,
from the span of individual errors. As a rule, the software
evaluation is performed using a diagram, a table or
appropriate software.
–8– VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 5.2 / Part 5.2 Alle Rechte vorbehalten © Verein Deutscher Ingenieure e.V., Düsseldorf 2013
ugesamt
= ( 3 µm2 ) 1, 73 µm2
=
U=
2 ⋅ 1, 73 µm =
3, 46 µm ≈ 3,5 µm
4.3 Prüfentscheid X X X
Für den Prüfentscheid ist die größte der nach Ab- DIN 874-2, Hersteller-
schnitt 4.1 ermittelten Geradheitsabweichungen angaben, werksinterne
heranzuziehen. Unterlagen
All rights reserved © Verein Deutscher Ingenieure e.V., Düsseldorf 2010 VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 5.2 / Part 5.2 –9–
utotal =2 ⋅ ( ustandard
2 2
+ umethod 2
+ uobject )
The values of the contributions to the uncertainty of
measurement, ustandard, umethod and uobject, shall be de-
termined using the mathematical model of the meas-
urement (model equation).
U = k · utotal
k=2
Note that the values of the individual parameters
depend, among other things, on the length and con-
dition of the test edge of the knife edge straight edge
and on the measuring method chosen.
Example
When using the surface plate test section which serves as
standard and whose flatness error is known and an elec-
tronic dial test indicator, the straightness error of a knife
edge straight edge of length l = 300 mm is determined on
the basis of the following contributions to the uncertainty
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-ID.TO8VT2MHMQP55ELR1I1IG1SY.1-2021-11-26 11:22:36
of measurement:
ustandard = 0,5 µm (from calibration certificate for the
surface plate test section; type B
evaluation method)
umethod = 1,0 µm (estimate; type B evaluation method)
5 Dokumentation
5.1 Kalibriernachweis X X X
Angaben zum Kalibriernachweis siehe Blatt 1.1, Kalibrierschein,
Abschnitt 6.2. Rechnerdatei
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-ID.TO8VT2MHMQP55ELR1I1IG1SY.1-2021-11-26 11:22:36
• kalibrierte Messstrecke
• bei kontinuierlicher Antastung, das verwendete
Filter
• Anzahl der Messpositionen je Messlinie bei nicht
kontinuierlicher Antastung
5.2 Rückführungsnachweis X X X
Angaben zur Rückführung auf das Bezugsnormal Kalibrierschein,
siehe Blatt 1.1, Abschnitt 3.1. Rechnerdatei
5.3 Messunsicherheitsnachweis X X X
Es ist nachzuweisen, wie die Messunsicherheit ge- QM-Dokumentation
mäß Abschnitt 4.2 ermittelt wurde.
All rights reserved © Verein Deutscher Ingenieure e.V., Düsseldorf 2010 VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 5.2 / Part 5.2 – 11 –
5 Documentation
5.1 Verification of calibration X X X
For details regarding verification of calibration see calibration certificate,
Part 1.1, Section 6.2. computer file
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-ID.TO8VT2MHMQP55ELR1I1IG1SY.1-2021-11-26 11:22:36
6 Aufbewahrung
6.1 Schutz vor Korrosion X X X
Gefährdete Flächen schützen. Vaseline
6.2 Verpackung X X X
Haarlineal ordnungsgemäß verpacken.
Soweit möglich, Originalverpackung verwenden.
6 Keeping
6.1 Corrosion protection X X X
Protect any surfaces that may corrode. paraffin jelly
6.2 Packing X X X
Pack knife edge straight edge properly.
Use original packing where possible.