Sie sind auf Seite 1von 23

Mai 2019

ICS 17.040.30 VDI/VDE/DGQ/DKD-RICHTLINIEN May 2019

VEREIN
DEUTSCHER VDI/VDE/DGQ/
INGENIEURE DKD 2618
VERBAND DER Prüfmittelüberwachung
ELEKTROTECHNIK Blatt 7.1 / Part 7.1
Prüfanweisung für Stahlwinkel 90°
2010-12; 2011-12 Berichtigung; 2018-01 Entwurf, deutsch

ELEKTRONIK
Frühere Ausgaben: VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1:

INFORMATIONSTECHNIK
DEUTSCHE
Inspection of measuring and test equipment
GESELLSCHAFT FÜR Test instruction for steel squares 90°
QUALITÄT
DEUTSCHER Ausg. deutsch/englisch

Vervielfältigung – auch für innerbetriebliche Zwecke – nicht gestattet / Reproduction – even for internal use – not permitted
KALIBRIERDIENST Issue German/English

Inspection de mesure et d’équipement d’essai – Die deutsche Version dieser Richtlinie ist verbindlich.
Zu beziehen durch / Available at Beuth Verlag GmbH, 10772 Berlin – Alle Rechte vorbehalten / All rights reserved © Verein Deutscher Ingenieure e.V., Düsseldorf 2019

Instruction de contrôle pour équerres 90° en acier The German version of this standard shall be taken as authoritative.
No guarantee can be given with respect to the English translation.

Vorbemerkung Preliminary note


Der Inhalt dieser Richtlinie ist entstanden unter The content of this standard has been developed in
Beachtung der Vorgaben und Empfehlungen der strict accordance with the requirements and rec-
Richtlinie VDI 1000. ommendations of the standard VDI 1000.
Alle Rechte, insbesondere die des Nachdrucks, der All rights are reserved, including those of reprint-
Fotokopie, der elektronischen Verwendung und ing, reproduction (photocopying, micro copying),
der Übersetzung, jeweils auszugsweise oder voll- storage in data processing systems and translation,
ständig, sind vorbehalten. either of the full text or of extracts.
15:28

Die Nutzung dieser Richtlinie ist unter Wahrung The use of this standard without infringement of
VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Part 7.1:2010-12;
GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22

des Urheberrechts und unter Beachtung der Li- copyright is permitted subject to the licensing con-
2011-12 Corrigendum; 2018-01 Draft, in German only

zenzbedingungen (www.vdi.de/richtlinien), die in ditions (www.vdi.de/richtlinien) specified in the


den VDI-Merkblättern geregelt sind, möglich. VDI Notices.
Die vorliegende Prüfanweisung wurde im Fach- This test instruction has been developed by the
ausschuss Prüfmittelüberwachung der VDI/VDE- VDI/VDE-GMA Technical Committee “Inspection
GMA erarbeitet. Sie gilt in Verbindung mit of measuring and test equipment”. It applies in con-
VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 1.1 „Grundlagen“ und junction with VDI/VDE/DGQ 2618 Part 1.1 “Basic
Blatt 1.2 „Messunsicherheit“. principles” and Part 1.2 “Uncertainty of measure-
ment”.
Eine Liste der aktuell verfügbaren Blätter dieser A catalogue of all available parts of this series of
Former editions:

Richtlinienreihe sowie ergänzende Informationen standards can be accessed on the Internet at


sind im Internet unter www.vdi.de/2618 abrufbar. www.vdi.de/2618.
Normen-Download-Beuth-MAQUET

VDI/VDE-Gesellschaft Mess- und Automatisierungstechnik (GMA)


Fachbereich Fertigungsmesstechnik

VDI/VDE-Handbuch Fertigungsmesstechnik
VDI-Handbuch Produktionstechnik und Fertigungsverfahren, Band 3: Betriebsmittel
–2– VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Anwendungsbereich Erläuterung
Dieses Blatt gilt für das Prüfen von Stahlwinkeln 90° gemäß B Bauart-/Typprüfung
DIN 875-1. E Eingangsprüfung
Beschrieben sind die erforderlichen Arbeitsgänge. Ü Überwachungsprüfung

Lfd. Nr. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- und B E Ü


Hilfsmittel

1 Vorbereitung
1.1 Vorbereitung der Kalibriereinrichtung X X X
Kalibrierstatus der benötigten Normale und Normal-
messeinrichtungen prüfen.
1.2 Vorbereitung des Kalibriergegenstands

1.2.1 Beschriftung und Ident.-Nummer


• Beschriftung und Ident.-Nummer feststellen. X X X
• Für Winkel ohne Ident.-Nummer ist eine Nummer X
festzulegen (bleibende Ident.-Nummer erst nach
erfolgreicher Erstprüfung anbringen).
1.2.2 Reinigung X X X
Bei Bedarf
1.2.3 Entmagnetisierung (bei Bedarf) X
Zusammenstoßen vermeiden. Entmagnetisiergerät
1.2.4 Sichtprüfung X X X
• Beschädigung oder Korrosion? Lupe 3-fach
• Grat an den Prüfflächen?
• Bei Anschlagwinkel Form B: Anschlagplatte fest
verbunden und am Außenwinkel nicht überste-
hend?
1.2.5 Nacharbeit leichter Beschädigungen/Aussondern X
• Nacharbeit leichter Beschädigungen an den Prüf- Ölstein
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

flächen
• Korrosion beseitigen, danach reinigen. Rostradierer
• Bei Beschädigungen, die die Funktion beeinträch-
tigen und nicht beseitigt werden können, Winkel
aussondern.
1.2.6 Bereitstellung technischer Unterlagen X X X
Unterlagen für Baumaße, Grenzwerte usw. DIN 875-1,
DIN EN ISO 1101,
Herstellerangaben,
werksinterne Unterlagen

2 Vorbereitende Prüfungen und Tätigkeiten


2.1 Baumaße X
Allgemeine Abmessungen
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 –3–

Scope Explanation
This part of the series of standards applies to the testing of steel B design/type testing
squares 90° as per DIN 875-1. E original/receiving inspection
The required processes are described below. Ü monitoring inspection

Item no. Process description Typical equipment and B E Ü


auxiliaries

1 Preparation
1.1 Preparation of the calibration device X X X
Check calibration status of the required standards and
standard measuring equipment.
1.2 Preparation of item to be calibrated

1.2.1 Marking and identification number


• Identify marking and identification number. X X X
• For angles without identification number, a number X
shall be specified (do not attach lasting identifica-
tion number before successful initial inspection).
1.2.2 Cleaning X X X
As needed
1.2.3 Demagnetisation (as needed) X
Avoid collisions. demagnetisation device
1.2.4 Visual inspection X X X
• Damage or corrosion? triple magnifying glass
• Burrs on the test surfaces?
• In the case of try squares, form B: Base fixed and
not protruding beyond the exterior angle?

1.2.5 Rework on slight damage/rejection X


• Rework on slight damage to the test surfaces. oil stone
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

• Remove corrosion, then clean. lapping linen


• In case of damage which impairs the function and
cannot be repaired, the square shall be rejected.

1.2.6 Provision of technical documentation X X X


Documentation regarding overall dimensions, limit- DIN 875-1,
ing values, etc. DIN EN ISO 1101,
manufacturer’s data,
works documentation

2 Preliminary tests and activities


2.1 Overall dimensions X
General dimensions
–4– VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Lfd. Nr. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- B E Ü


und Hilfsmittel
2.2 Funktion

2.3 Härte X
Bei gehärteten Winkeln ist die Härte in der Nähe der Prüf- Härteprüf-
flächen zu prüfen. Mindesthärte bei unlegiertem Stahl maschine
700 HV 5 (≈ 59 HRC), bei nicht rostendem Stahl 575 HV 5
(53 HRC)
2.4 Oberfläche

2.5 Temperieren X X X
mindestens fünf Stunden

3
Kalibrierung
3.1 Kalibrierumfang
Zu ermitteln sind:
• Ebenheitsabweichung der Prüfflächen bzw. X X X
Geradheitsabweichung der Prüfschneiden
• Rechtwinkligkeitsabweichung beider Prüfflächen/ X X X
Prüfschneiden
- Option 1: Abweichung der Flächen/Prüfschneiden
des langen Schenkels jeweils zu beiden Bezugs-
ebenen (Bezug A und Bezug B)1). Das sind insge-
samt vier Rechtwinkligkeitsabweichungen.
- Option 2: Abweichung der Flächen des langen
Schenkels zu den angrenzenden Bezugsflächen.
• Rechtwinkligkeitsabweichung der Seitenflächen zu X X
einer Bezugsebene (vorzugsweise Bezug A) für die
Formen A, B und D1)
Zusätzlich bei Form B X X X
• Rechtwinkligkeitsabweichung der beiden Prüfflächen
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

des langen Schenkels zu den beiden zusätzlichen Be-


zugsflächen des kurzen Schenkels
(Bezug C bzw. Bezug D)1)
1)
Bezüge entsprechend DIN 875-1 (siehe Anhang A)

3.2 Durchführung der Kalibrierung


Winkel werden häufig mithilfe von Koordinatenmessgerä-
ten kalibriert. Auch andere messende Verfahren (z. B. Mess-
einrichtung mit Feinzeiger) können angewendet werden.
Nachfolgend ist die Kalibrierung mithilfe von Prüfstiften
und Rechtwinkligkeitsnormalen beschrieben.
In Abhängigkeit vom Verwendungszweck des Stahlwinkels
werden für die Ermittlung der Winkelabweichungen zwei
Kalibrieroptionen (Kalibrierumfänge) unterschieden. Unab-
hängig von den Optionen sind die Ebenheits- bzw. Gerad-
heitsabweichung der Prüfflächen/Prüfschneiden immer zu
ermitteln.
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 –5–

Item no. Process description Typical equipment B E Ü


and auxiliaries
2.2 Function

2.3 Hardness X
In the case of hardened squares, the hardness shall be tested hardness tester
close to the test surfaces. Minimum hardness for unalloyed
steel 700 HV 5 (≈ 59 HRC), for stainless steel 575 HV 5
(53 HRC)
2.4 Surface

2.5 Temper X X X
for at least five hours

3 Calibration
3.1 Scope of calibration
To determine:
• flatness error of the test surfaces or X X X
straightness error of the test blades
• squareness error of both test surfaces/blades X X X

- option 1: deviation of the surfaces/blades of the


longer leg with respect to both reference planes
(reference A and reference B)1); This makes a total
of four squareness errors.
- option 2: deviation of the surfaces of the longer leg
with respect to the adjoining reference surfaces
• squareness error of the side faces with respect to one X X
reference plane (preferably reference A) for form A,
form B, and form D1)
Additionally, for form B X X X

• squareness error of both test surfaces of the long leg


Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

with respect to the two additional reference surfaces of


the short leg
(reference C and reference D)1)
1)
references as per DIN 875-1 (see Annex A)
3.2 Calibration procedure
Squares are commonly tested using coordinate measuring
machines. Other measuring methods (e. g., measuring in-
strument with dial indicator) can also be applied. Calibra-
tion using pin gauges and squareness standards is described
below.
Depending on the intended use of the steel square, two cali-
bration options (scopes of calibration) for determining the
angle errors are distinguished. Irrespective of the options,
the flatness or straightness error of the test surfaces/blades
shall always be determined.
–6– VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Lfd. Nr. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- B E Ü


und Hilfsmittel
3.2.1 Ermittlung der Ebenheits-/Geradheitsabweichungen X X X
Die Ebenheits- bzw. Geradheitsabweichung der Prüfflä- Haarlineal nach
chen/Prüfschneiden wird durch Vergleich mit einem Nor- DIN 874-2,
mal (z. B. Haarlineal – nur Abweichungen > 2 µm erkenn- Prüfplatte nach
bar) oder durch messende Verfahren (z. B. Messeinrichtung DIN 876,
mit Feinzeiger) ermittelt. Feinzeiger nach
Die Ebenheitsprüfung erfolgt durch Geradheitsprüfungen in DIN 879,
mindestens zwei Profillinien in Längs- und Querrichtung Parallelendmaß
der Prüfflächen. nach DIN EN
ISO 3650,
In Längsrichtung ist ein Randabfall in einem Bereich von
Koordinatenmess-
2 mm und in Querrichtung von 0,5 mm Breite zulässig.
gerät
Die Prüffläche(n) des kurzen Schenkels bilden die Bezugs-
fläche(n). Bezugsflächen dürfen nicht ballig sein.
3.2.2 Ermittlung der Winkelabweichungen

3.2.2.1 Option 1 – Vollständige Kalibrierung, Ermittlung aller X X X


Rechtwinkligkeitsabweichung
Es sind alle Rechtwinkligkeitsabweichungen zu ermitteln Winkelmessein-
(je nach Bauform Prüffläche außen und innen zu den Be- richtung,
zugsflächen A, B, C und D. Koordinatenmess-
Bauformen und Bezugsflächen, siehe Anhang A gerät

Außenwinkel
Zur Ermittlung der Rechtwinkligkeitsabweichung des Au-
ßenwinkels ist der Winkel mit dem kurzen Schenkel sowie
ein Winkelnormal auf eine Prüfplatte aufzusetzen (Bild 1).
Der Winkel ist gegen einen Prüfstift mit bekannter Abmes-
sung zu schieben. Durch Lehren des Spalts mit Prüfstiften
ist die Winkelabweichung zu ermitteln. Ein Randabfall an
beiden Enden des Schenkels in einem Bereich von je 2 mm
bleibt unberücksichtigt.
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

Bild 1. Prüfung des Außenwinkels


1 Prüfstift
2 Winkelnormal
3 Bezugsebene
4 Prüfplatte
5 Prüfstift (Anschlag)
6 zu prüfender Winkel
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 –7–

Item no. Process description Typical equipment B E Ü


and auxiliaries
3.2.1 Determination of flatness/straightness errors X X X
The flatness or straightness error of the test surfaces/blades straightedge as per
is determined by comparison with a measurement standard DIN 874-2,
(such as a straightedge – only errors > 2 µm being discerni- surface plate as
ble) or by means of measuring methods (e.g., measuring per
instrument with dial indicator). DIN 876,
Flatness is tested by means of straightness tests along at dial indicator as
least two profile lines in the longitudinal and transverse per
directions of the test surfaces. DIN 879,
gauge block as per
A maximum drop-off at the edges of 2 mm in the longitudi-
DIN EN
nal direction and of 0,5 mm in the transverse direction is
ISO 3650,
permitted.
coordinate meas-
The test surface(s) of the shorter leg is (are) the reference uring machine
surface(s). Reference surfaces shall not be convex.
3.2.2 Determination of angle errors

3.2.2.1 Option 1 – complete calibration, determination of all X X X


squareness errors
All squareness errors shall be determined (depending on the angle measuring
type, exterior and interior test surfaces with respect to the device,
reference surfaces A, B, C, and D). coordinate meas-
Types and reference surfaces, see Annex A uring machine

Exterior angle
In order to determine the squareness error of the exterior
angle, the shorter leg of the square as well as an angle
standard shall be placed on a surface plate (Figure 1). The
square shall be shifted against a cylindrical measuring pin
of known size. The angle error shall be determined by gaug-
ing the gap using cylindrical pins gauges. A drop-off of
2 mm each at either end of the leg shall be disregarded.
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

Figure 1. Testing of exterior angle


1 pin gauge
2 angle standard
3 reference plane
4 surface plate
5 pin gauge (stop)
6 square to be tested
–8– VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Lfd. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- B E Ü


Nr. und Hilfsmittel
Innenwinkel
Zur Ermittlung der Rechtwinkligkeitsabweichung des
Innenwinkels ist der Winkel mit dem kurzen Schenkel auf
die Bezugsfläche eines Winkelnormals aufzulegen (Bild 2).
Der Winkel ist gegen einen Prüfstift mit bekannter Ab-
messung zu schieben. Durch Lehren des Spalts mit Prüf-
stiften ist die Winkelabweichung zu ermitteln. Ein Rand-
abfall an beiden Enden des Schenkels in einem Bereich von
je 2 mm bleibt unberücksichtigt.
Mithilfe eines weiteren Winkelnormals kann die Winkel-
abweichung der äußeren Prüffläche zur inneren Bezugs-
fläche ermittelt werden.

Bild 2. Prüfung des Innenwinkels


1 Bezugsebene
2 zu prüfender Winkel
3 Prüfstift (Anschlag)
4 Prüfstift
5 Prüfplatte
6 Winkelnormal

3.2.2.2 Option 2 – Ermittlung der Rechtwinkligkeitsabwei- X


chungen nur für den Außen- und Innenwinkel
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

Für diese Option ist nur die Rechtwinkligkeitsabweichung


am Außenwinkel (Prüffläche außen zur Bezugsfläche A)
und am Innenwinkel (Prüffläche innen zur Bezugsfläche B)
zu ermitteln.

Anmerkung: Ein Bezug von Innen- zu Außenwinkel wird nicht herge-


stellt.

3.3 Maximal zulässige Abweichungen (Grenzabweichungen) X X X


In Tabelle 1 und Tabelle 2 sind Toleranzen nach
DIN 875-1 angegeben. In die freie Spalte können werksin-
tern festgelegte Werte eingetragen werden.
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 –9–

Item no. Process description Typical equipment B E Ü


and auxiliaries
Interior angle
In order to determine the squareness error of the interior
angle, the shorter leg of the square shall be placed on the
reference surface of an angle standard (Figure 2). The
square shall be shifted against a pin gauge of known size.
The angle error shall be determined by gauging the gap
using pin gauges. A drop-off of 2 mm each at either end of
the leg shall be disregarded.

By using a further angle standard, the angle error of the


exterior test surface with respect to the interior reference
surface can be determined.

Figure 2. Testing of interior angle


1 reference plane
2 angle to be tested
3 pin gauge (stop)
4 pin gauge
5 surface plate
6 angle standard

3.2.2.2 Option 2 – determination of squareness errors only for X


the exterior and interior angles
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

For this option, only the squareness error of the exterior


angle (exterior test surface with respect to reference sur-
face A) and the squareness error of the interior angle (inte-
rior test surface with respect to reference surface B) shall be
determined.
Note: A relationship between interior and exterior angles is not estab-
lished.

3.3 Maximum permissible error (limits of permissible error) X X X


Table 1 and Table 2 list tolerances as specified in
DIN 875-1. In-house specifications can be entered in the
blank columns.
– 10 – VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Lfd. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- B E Ü


Nr. und Hilfsmittel

Tabelle 1. Ebenheits- bzw. Geradheitstoleranzen der Prüfflächen/Prüfschneiden


l1 bzw. Toleranzen in µm bei Toleranzklasse
l2 00 0 1 2 werksintern
in mm t t t t t‘
40 2 – – –
50 2 3 5 10
70 2 3 5 11
75 2 3 6 11
100 2 3 6 12
130 3 3 7 13
150 3 4 7 14
165 3 4 7 15
175 – – – 15
200 3 4 8 16
250 3 5 9 18
300 3 5 10 20
330 3 5 11 –
375 – – – 23
500 4 7 14 28
660 5 9 17 –
750 5 10 19 38
1000 6 12 24 48
1500 8 17 34 68

Tabelle 2. Rechtwinkligkeitstoleranzen der Prüfflächen/Prüfschneiden


l1 Toleranzen in µm bei Toleranzklasse
in mm 00 0 1 2 werksintern
t t t t t‘
50 3 – – –
75 3 7 14 28
100 3 7 15 30
150 4 8 18 35
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

200 4 9 20 40
250 5 10 23 45
300 5 11 25 50
500 7 15 35 70
750 10 20 48 95
1000 12 25 60 120
1500 17 35 85 170
Für in Tabelle 1 und Tabelle 2 nicht angegebene Schenkellängen l1 bzw. l2 ist in DIN 875-1 eine
Formel zur Berechnung der Toleranzen angegeben.
l1 langer Schenkel t Toleranzen nach DIN 875-1
l2 kurzer Schenkel t‘ Toleranzen nach werksinterner Festlegung

4 Bewertung der Kalibrierung


4.1 Auswertung der Messungen X X X
Für die Berechnung der Messabweichungen yi gilt:
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 – 11 –

Item Process description Typical equipment B E Ü


no. and auxiliaries

Table 1. Flatness or straightness tolerances for test surfaces/blades


l1 or Tolerances, in µm, for tolerance class
l2 , 00 0 1 2 in-house
in mm t t t t t‘
40 2 – – –
50 2 3 5 10
70 2 3 5 11
75 2 3 6 11
100 2 3 6 12
130 3 3 7 13
150 3 4 7 14
165 3 4 7 15
175 – – – 15
200 3 4 8 16
250 3 5 9 18
300 3 5 10 20
330 3 5 11 –
375 – – – 23
500 4 7 14 28
660 5 9 17 –
750 5 10 19 38
1000 6 12 24 48
1500 8 17 34 68

Table 2. Squareness tolerances for test surfaces/blades


l1, Tolerances, in µm, for tolerance class
in mm 00 0 1 2 in-house
t t t t t‘
50 3 – – –
75 3 7 14 28
100 3 7 15 30
150 4 8 18 35
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

200 4 9 20 40
250 5 10 23 45
300 5 11 25 50
500 7 15 35 70
750 10 20 48 95
1000 12 25 60 120
1500 17 35 85 170
For leg lengths l1 or l2, which are not listed in Table 1 and Table 2, a formula for calculating the
tolerances is given in DIN 875-1.
l1 long leg t tolerances as per DIN 875-1
l2 short leg t‘ tolerances as per in-house specification

4 Assessment of calibration
4.1 Evaluation of the measurements X X X
The errors of measurement yi are calculated as follows:
– 12 – VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Lfd. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- B E Ü


Nr. und Hilfsmittel

Auswertung für den Außenwinkel


yi = Ai – A0
Ai Prüfstiftdurchmesser (Lehrung)
A0 Prüfstiftdurchmesser (Anschlag)
(Eine positive Abweichung yi entspricht einem Winkel
< 90°.)
Auswertung für den Innenwinkel
yi = Ai – A0
Ai Prüfstiftdurchmesser (Lehrung)
A0 Prüfstiftdurchmesser (Anschlag)
(Eine positive Abweichung yi entspricht einem Winkel
> 90°.)
Systematische Abweichungen des Rechtwinkligkeitsnor- Tabelle,
mals sind zu berücksichtigen. Rechenprogramm
4.2 Messunsicherheitsbetrachtung X X X
Begriffe und Berechnung siehe VDI/VDE/DGQ 2618
Blatt 1.2
Für jeden Kennwert ist die erweiterte Messunsicherheit U
zu ermitteln:
U = k ∙ ugesamt
k=2
ugesamt für den Kalibrierprozess beträgt für eine Messposi-
tion:
2 2 2
ugesamt = u Normal + uVerfahren + uGegenstand
Die Werte für die unter uNormal, uVerfahren und uGegenstand
zusammengefassten Messunsicherheitsbeiträge sind aus der
Modellgleichung (mathematisches Modell der Messung) zu
ermitteln, die der jeweiligen Messung zugrunde liegt.
Es ist zu beachten, dass die Werte für die einzelnen
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

Beiträge unter anderem von der Bauart (Form) und von der
Toleranzklasse des Winkels abhängig sind.
Beispiel – Berechnung der Messunsicherheit U der
ermittelten Rechtwink¬ligkeitsabweichung eines
Stahlwinkels Form A 300 × 200
Es werden bei Verwendung eines Winkelnormals mit bekannter
Winkelabweichung, einer Prüfplatte mit bekannter Ebenheitsab-
weichung im genutzten Bereich und Prüfstiften der Toleranzklas-
se 0 folgende Messunsicherheitsbeiträge zugrunde gelegt:
uNormal = 1,6 µm (aus Kalibrierschein;
Ermittlungsverfahren nach Typ B)
uVerfahren = 0,7 µm (Schätzwert; Ermittlungsverfahren
nach Typ B)
uGegenstand = 1,8 µm (aus Wiederholmessungen;
Ermittlungsverfahren nach Typ A)
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 – 13 –

Item Process description Typical equipment B E Ü


no. and auxiliaries

Evaluation for the exterior angle


yi = Ai – A0
Ai diameter of pin gauge (gauging)
A0 diameter of pin gauge (stop)
(A positive error yi means an angle < 90°.)

Evaluation for the interior angle


yi = Ai – A0
Ai diameter of pin gauge (gauging)
A0 diameter of pin gauge (stop)
(A positive error yi means an angle > 90°.)

Systematic errors of the squareness standard shall be taken table, calculation


into account. software
4.2 Analysis of measurement uncertainty X X X
For terminology and calculation see VDI/VDE/DGQ 2618
Part 1.2
For each characteristic value, the expanded measurement
uncertainty U shall be determined:
U = k ∙ ugesamt
k=2
ugesamt for the calibration process, for one measuring posi-
tion, is:
2 2 2
ugesamt = u Normal + uVerfahren + uGegenstand
The values of the uncertainty contributions, uNormal, uVerfahren,
and uGegenstand, shall be determined using the model equation
(mathematical model of the measurement) on which the
respective measurement is based.
Note that the values of the individual contributions depend,
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

among other things, on the type (form) and on the tolerance


class of the square.
Example – Calculation of the measurement uncertainty U of
the squareness error determined for a steel square, form A,
300 × 200
For measurements taken with an angle standard whose angle error
is known, a surface plate whose flatness error over the range used
is known, and pin gauges of tolerance class 0, the following
measurement uncertainty contributions are used:
uNormal = 1,6 µm (from calibration certificate; type B
evaluation method)
uVerfahren = 0,7 µm (estimate; type B evaluation
method)
uGegenstand = 1,8 µm (from repeated measurements;
type A evaluation method)
– 14 – VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Lfd. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- B E Ü


Nr. und Hilfsmittel
Die erweiterte Messunsicherheit U lässt sich wie folgt berechnen:

ugesamt = (1, 6 μm) 2 + (0, 7 μm) 2 + (1,8 μm) 2


ugesamt
= 6,3 μm 2 2,5μm
=
2 ⋅ 2,5 μm =
U= 5 μm
Anmerkung: Ein Beispiel einer Messunsicherheitsbilanz nach GUM ist
in Anhang B zu finden. Die oben genannten Messunsicherheitsbeiträge
sind diesem Beispiel entnommen.

4.3 Prüfentscheid X X X
Die Prüfentscheide „verwendbar“, „unbrauchbar“ und „Ent- DIN 875-1,
scheidung auf Grundlage werksinterner Regelung“ richten Herstellerangaben,
sich nach den Grenzwerten (gegebenenfalls werksintern werksinterne
gültigen Werten) unter Berücksichtigung der Messunsi- Unterlagen
cherheit der Kalibrierung.
Vorzeichen werden beim Prüfentscheid nicht beachtet!
• „Verwendbar“ ist der Stahlwinkel, wenn keiner der
ermittelten Kennwerte zuzüglich der erweiterten Mess-
unsicherheit U seinen Grenzwert überschreitet.
• „Unbrauchbar“ ist der Stahlwinkel, wenn auch nur
einer der ermittelten Werte abzüglich der erweiterten
Messunsicherheit U seinen Grenzwert überschreitet.
• Entscheidung auf Grundlage werksinterner Regelung
Wenn unter Berücksichtigung der erweiterten Messunsi-
cherheit U eine Entscheidung „verwendbar“ oder „un-
brauchbar“ nicht möglich ist, muss bezüglich der weite-
ren Verwendung anhand einer werksinternen Regelung
entschieden werden. Die Grundlage der Entscheidung ist
auf dem Kalibrierschein zu dokumentieren.
Alle drei Fälle sind in VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 1.2, Ab-
schnitt 4, verdeutlicht.

5 Dokumentation
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

5.1 Kalibriernachweis X X X
Angaben zum Kalibriernachweis siehe Blatt 1.1, Ab- Kalibrierschein,
schnitt 6.2. Rechnerdatei
5.2 Rückführungsnachweis X X X
Angaben zur Rückführung auf das Bezugsnormal; Kalibrierschein,
siehe VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 1.1, Abschnitt 3.1. Rechnerdatei
5.3 Messunsicherheitsnachweis X X X
Es ist für den Kennwert eines jeden kalibrierten Merkmals QM-Dokumenta-
nachzuweisen, wie die nach Abschnitt 4.2 ermittelte Mess- tion
unsicherheit ermittelt wurde.
Die Messunsicherheit ist für jedes Merkmal auf dem Kalibrierschein
Kalibrierschein zu dokumentieren.
Siehe hierzu VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 1,1, Abschnitt 5
und Blatt 1.2.
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 – 15 –

Item Process description Typical equipment B E Ü


no. and auxiliaries
The expanded measurement uncertainty U is calculated as follows:

ugesamt = (1, 6 μm) 2 + (0, 7 μm) 2 + (1,8 μm) 2


ugesamt
= 6,3 μm 2 2,5μm
=
2 ⋅ 2,5 μm =
U= 5 μm

Note: An example of a measurement uncertainty budget as per GUM is


given in Annex B. The above measurement uncertainty contributions are
taken from this example.

4.3 Inspection decision X X X


The inspection decisions “usable”, “unsuitable”, and “deci- DIN 875-1,
sion based on in-house regulation” depend on the limiting manufacturer’s
values (in-house values, if any), taking into account the data,
measurement uncertainty of the calibration. works documenta-
The algebraic signs are not taken into account when making tion
the inspection decision!
• The steel square is “usable” if none of the characteris-
tics determined plus the expanded measurement uncer-
tainty, U, exceed their respective limiting value.
• The steel square is “unsuitable” if any one of the values
determined minus the expanded measurement uncertain-
ty, U, exceeds its limiting value.
• decision based on in-house regulation
If, taking into account the expanded measurement uncer-
tainty, U, it is not possible to decide for “usable” or “un-
suitable”, the decision regarding any further use shall be
based on an in-house regulation. The basis for the deci-
sion has to be documented on the calibration certificate.

All three cases are explained in VDI/VDE/DGQ 2618


Part 1.2, Section 4.

5 Documentation
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

5.1 Verification of calibration X X X


For details about the verification of calibration see calibration certifi-
VDI/VDE/DGQ 2618 Part 1.1, Section 6.2. cate, computer file
5.2 Verification of traceability X X X
For details about traceability to the reference standard see calibration certifi-
VDI/VDE/DGQ 2618 Part 1.1, Section 3.1. cate, computer file
5.3 Verification of measurement uncertainty X X X
For the value of each calibrated characteristic, it shall be QM
documented how the measurement uncertainty determined documentation
according to Section 4.2 was obtained.
The measurement uncertainty for each characteristic shall calibration
be stated in the calibration certificate. certificate
For this, see VDI/VDE/DGQ 2618 Part 1.1, Section 5 and
Part 1.2.
– 16 – VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Lfd. Arbeitsgang – Beschreibung Typische Arbeits- B E Ü


Nr. und Hilfsmittel
5.4 Kennzeichnung (Ident.-Nummer/Prüfstatus)
• Hat der Stahlwinkel nur eine vorläufige Ident.-Nummer Signiergerät X
erhalten, muss er jetzt bleibend gekennzeichnet werden.
• Gegebenenfalls Prüfplakette anbringen. Prüfplakette X X

6 Aufbewahrung
6.1 Schutz vor Korrosion X X X
Gefährdete Flächen schützen. Vaseline

6.2 Verpackung X X X
Stahlwinkel ordnungsgemäß verpacken.
Soweit möglich, Originalverpackung verwenden.
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 – 17 –

Item Process description Typical equipment B E Ü


no. and auxiliaries
5.4 Identification (ID number/inspection status)
• Steel squares with a preliminary identification number marking device X
shall now be marked permanently.
• Attach test sticker where applicable. test sticker X X

6 Storage
6.1 Corrosion protection X X X
Protect any surfaces that may corrode. petroleum jelly

6.2 Packing X X X
Pack steel square properly.
Use original packing where possible.
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28
– 18 – VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Anhang A Bauformen und Bezüge von


Stahlwinkeln 90°
Annex A Forms and references of steel
angles 90°

Bild B4. Anschlagwinkel mit breitem, kurzem


Schenkel – Form D /
Figure B4. Try square with broad, short leg –
form D
1 Prüffläche / test surface
2 Seitenfläche des langen Schenkels /
Bild B1. Flachwinkel – Form A / side face of long leg
3 Seitenfläche des kurzen Schenkels /
Figure B1. Flat angle – form A
side face of short leg
1 Prüffläche / test surface
2 Seitenfläche / side face

Bild B5. Haarwinkel mit breitem, kurzem


Schenkel – Form E /
Figure B5. Knife-edge square with broad, short
leg – form E
Bild B2. Anschlagwinkel – Form B /
1 Prüffläche / test surface
Figure B2. Try square – form B
2 Seitenfläche des langen Schenkels /
1 Prüffläche / test surface side face of long leg
2 Seitenfläche / side face 3 Prüfschneide / test blade
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

3 Anschlagplatte / stop plate 4 Seitenfläche des kurzen Schenkels /


side face of short leg

Bild B3. Flachwinkel – Form C /


Figure B3. flat angle – form C
1 Prüffläche / test surface
2 Seitenfläche / side face
3 Prüfschneide / test blade
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 – 19 –

Anhang B Beispiel einer Annex B Example of measurement


Messunsicherheitsbilanz für uncertainty budget for
die Ermittlung der determination of the
Rechtwinkligkeitsabweichung squareness error of the
des Außenwinkels eines exterior angle of a steel angle
Stahlwinkels 90°, 90°, form A, 300 × 200
Form A 300 × 200
Für die Ermittlung der Winkelabweichung eines For measurements of the angle error of a steel
Stahlwinkels Form A 300 × 200 werden bei Ver- square, form A 300 × 200, taken with an angle
wendung eines Winkelnormals mit bekannter standard whose angle error is known, a surface
Winkelabweichung, einer Prüfplatte mit bekannter plate whose flatness error is known, and pin gaug-
Ebenheitsabweichung und Prüfstiften der Tole- es of tolerance class 0, the following uncertainty
ranzklasse 0 folgende Messunsicherheitsbeiträge contributions are used:
zugrunde gelegt:
Zur Ermittlung der Abweichung des Außenwinkels For determining the error of the exterior angle, the
wird der Winkel mit dem kurzen Schenkel auf das shorter leg of the square is placed on a flatness
Ebenheitsnormal aufgesetzt, dessen Ebenheits- standard whose flatness or straightness error is less
bzw. Geradheitsabweichung kleiner 50 % der than 50 % of the flatness or straightness tolerance
Ebenheits- bzw. Geradheitstoleranz des zu prüfen- as per DIN 875 for the square to be tested. A pin
den Winkels nach DIN 875 ist. An die um 90° gauge of known size, which serves as stop, is
versetzte Fläche des Winkelnormals ist ein Prüf- placed against the 90-degree surface of the angle
stift mit bekannter Abmessung angelegt, der als standard. The error shall be determined by gauging
Anschlag dient. Durch Ausfühlen des Spalts mit- the gap using pin gauges with incremental diame-
tels im Durchmesser abgestuften Prüfstiften ist die ters. In doing so, 2 mm each at either end of the leg
Abweichung zu ermitteln. Dabei bleiben an beiden l1 shall be disregarded. The measurements using
Enden des Schenkels l1 je 2 mm unberücksichtigt. pin gauges and the evaluation yi = A0 – Ai state the
Durch die Prüfung mit Prüfstiften und der Auswer- determined error, expressed in µm. A positive error
tung yi = A0 – Ai wird die festgestellte Abweichung corresponds to an angle > 90°, a negative error to
in µm angegeben. Eine positive Abweichung ent- an angle < 90°. Calibration is carried out in an air-
spricht einem Winkel > 90°, eine negative Abwei- conditioned measuring room. The temperatures of
chung einem Winkel < 90°. Die Kalibrierung wird measurement standards and the steel square shall
in einem klimatisierten Messraum durchgeführt. be sufficiently stabilised.
Normale und Winkel sind ausreichend temperiert.
Anmerkung: Musterbilanzen enthalten geschätzte Annahmen Note: Model budgets contain estimated assumptions and are
und stellen eine mögliche Durchführung einer Kalibrierung one possibility how to conduct a calibration. For calculating
dar. Für die Messunsicherheitsberechnung der Kalibrierung the measurement uncertainty of the calibration, the influence
sind die Einflussgrößen nach den eigenen Kalibrierbedingun- parameters shall be checked according to the particular cali-
gen zu überprüfen, gegebenenfalls zu ergänzen und mit den bration conditions and shall be supplemented where applica-
selbst ermittelten Messunsicherheitsbeiträgen durchzuführen. ble, and the particular uncertainty contributions determined
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

Weitere Hinweise zur Messunsicherheitsberechnung sind dem shall be used for the calculation. Further information on the
Grundlagenblatt VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 1.2 zu entneh- calculation of the measurement uncertainty is provided in the
men. fundamental standard VDI/VDE/DGQ 2618 Part 1.2.
Modellgleichung Model equation
Kalibrierung des Außenwinkels Calibration of the exterior angle
yi = ( A0 − Ai ) ⋅1000 + δ lWN + δ lEN + δ l1F yi = ( A0 − Ai ) ⋅1000 + δ lWN + δ lEN + δ l1F
δ l2F + δ lEN δ l2F + δ lEN
+ + Ad + δ lVer + + Ad + δ lVer
2 2
Dabei ist where
yi Festgestellte Abweichung am Außenwin- yi determined error of exterior angle, in µm
kel in µm
A0 Korrekturwert durch das Normal, Prüfstift A0 correction due to the standard, pin gauge
als Anschlag in mm used as stop, in mm
– 20 – VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Ai Korrekturwert durch das Normal, Durch- Ai correction due to the standard; diameter of
messer des Prüfstifts, mit dem die Winkel- pin gauge used to determine the angle er-
abweichung ermittelt wurde, in mm ror, in mm
δlWN Korrekturwert durch das Normal, Winkel- δlWN correction due to the standard, angle stand-
normal in µm ard, in µm
δlEN Korrekturwert durch das Normal, Eben- δlEN correction due to the standard, flatness
heitsnormal in µm standard, in µm
δl1F Korrekturwert durch Formabweichung an δl1F correction due to form error of leg l1, in
Messschenkel l1 in µm µm
δl2F Korrekturwert durch Formabweichung an δl2F correction due to form error of leg l2, in
Messschenkel l2 in µm µm
Ad Korrekturwert durch die Abstufung der Ad correction due to the increments of the set
Prüfstifte im Prüfstiftsatz in µm of cylindrical pins gauge, in µm
δlVer Korrekturwert durch unbekannte, einzu- δlVer correction due to method-related error of
schätzende verfahrensbedingte Abwei- the angle error measurement which is un-
chung beim Messen der Winkelabwei- known and to be estimated, in µm
chung in µm
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 – 21 –

Größe Wert Schätz- Ver- Sensitivi- Hinweis


wert teilung tätskoeffi-
in mm in µm zient c
A0 5,000 0,6 Typ A ∂f(yi)/∂A0 Kalibrierwerte des Prüfstifts, an dem der Winkel angelegt wird,
Normal Nennmaß = 5 mm
(k = 2)
Ai 5,007 0,6 Typ A ∂f(yi)/∂Ai Die Messunsicherheit für den Prüfstiftsatz ist mit 0,5 µm ange-
Normal geben. Darin ist ein möglicher Formfehler bis Pt,max = 0,25 µm
(k = 2) enthalten.
δlWN 0 1,0 Normal ∂f(yi)/∂δlWN Messunsicherheit U = 2,4 µm laut DAkkS-Kalibrierschein,
(k = 2) bezogen auf die 800 mm Winkellänge. Die Messunsicherheit
wird auf die Schenkellänge des Winkels l1 = 300 mm umge-
rechnet.
δlEN 0 2,0 Typ A ∂f(yi)/∂δlEN Messunsicherheit laut DAkkS-Kalibrierschein ist
Normal U = 2 µm.
(k = 2)
δl1F 0 6,0 Typ B ∂f(yi)/∂δl1F Die Formabweichung des Messschenkels l1 wird bei der Ka-
Rechteck librierung durch eine zusätzliche Prüfung erfasst. Die Halb-
(a/2) breite des maximal festgestellten Werts geht als Rechteckver-
teilung in das Budget ein. Festgestellt wurde eine Formabwei-
chung von 6 µm.
δl2F 0 3,0 Typ B ∂f(yi)/∂δl2F Die Formabweichung des Messschenkels l2 wird bei der Ka-
Rechteck librierung durch eine zusätzliche Prüfung erfasst. Die Halb-
(a/2) breite des maximal festgestellten Werts geht als Rechteckver-
teilung in das Budget ein. Festgestellt wurde eine Formabwei-
chung von 3 µm.
Ad 0 1,0 Typ B ∂f(yi)/∂Ad Die Abstufung der Prüfstifte erfolgt in 1-µm-Schritten.
Rechteck
(a/2)

δlVer 0 2,0 Typ B ∂f(yi)/∂δlVer Normale und Winkel sind im Messraum ausreichend auf 20 °C
Rechteck temperiert. Dabei ist besonders zu beachten, dass ein mög-
(a/2) lichst kleiner Temperaturunterschied zwischen Kalibrierge-
genstand und Normale besteht. Die Kalibrierung mit abgestuf-
ten Prüfstiften am Winkelnormal bedarf einer großen Erfah-
rung durch den Prüfer. Für die Handhabung bei der Kalibrie-
rung einschließlich Positionieren des Kalibriergegenstands am
Winkelnormal wird ein Unsicherheitsbeitrag von 1 µm recht-
eckverteilt geschätzt.

Messunsicherheitsbilanz
Größe Wert Standardmessunsicher- Verteilung Sensitivitäts- Unsicherheits- Index
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

heit in µm koeffizient beitrag in µm in %


A0 5,000 mm 0,30 Normal 1000 0,3 1,4
Ai 5,007 mm 0,30 Normal –1000 –0,3 1,4
Ad 0,0 µm 0,289 Rechteck 1,0 0,29 1,3
δlWN 0,0 µm 0,500 Normal 1,0 0,50 4,0
δlEN 0,0 µm 1,00 Normal 1,5 1,5 35,8
δl1F 0,0 µm 1,73 Rechteck 1,0 1,7 47,7
δl2F 0,0 µm 0,866 Rechteck 0,50 0,43 3,0
δlVer 0,0 µm 0,577 Rechteck 1,0 0,58 5,3
yi a) –7,00 µm 2,50

Ergebnisse
Größe Wert Erweiterte Erweiterungsfaktor Überdeckungswahrscheinlichkeit
Messunsicherheit
yi a) –7,0 µm 5,0 µm 2,00 95 % (Normalverteilung)
a)
yi festgestellte Abweichung am Außenwinkel
– 22 – VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 Alle Rechte vorbehalten © VDI e.V., Düsseldorf 2019

Para- Value, Estimate, Distri- Sensitivity Remark


meter in mm in µm bution coefficient
c
A0 5,000 0,6 type A ∂f(yi)/∂A0 Calibrated values of the pin gauge against which the square is
normal placed,
(k = 2) nominal size = 5 mm
Ai 5,007 0,6 type A ∂f(yi)/∂Ai The measurement uncertainty for the set of pin gauge is stat-
normal ed to be 0,5 µm. This contains a possible form error up to
(k = 2) Pt,max = 0,25 µm.
δlWN 0 1,0 normal ∂f(yi)/∂δlWN Measurement uncertainty U = 2,4 µm as per DAkkS calibra-
(k = 2) tion certificate for the 800-mm square length. The uncertainty
is converted to the leg length of the square, l1 = 300 mm.

δlEN 0 2,0 type A ∂f(yi)/∂δlEN Measurement uncertainty as per DAkkS calibration certificate
normal is U = 2 µm.
(k = 2)
δl1F 0 6,0 type B ∂f(yi)/∂δl1F The form error of leg l1 is determined during calibration by an
rectangu- additional test. The half-width of the maximum determined
lar value is included in the budget as a rectangular distribution.
(a/2) The form error was determined to be 6 µm.

δl2F 0 3,0 type B ∂f(yi)/∂δl2F The form error of leg l2 is determined during calibration by an
rectangu- additional test. The half-width of the maximum determined
lar value is included in the budget as a rectangular distribution.
(a/2) The form error was determined to be 3 µm.

Ad 0 1,0 type B ∂f(yi)/∂Ad The cylindrical measuring pins are in increments of 1 µm.
rectangu-
lar
(a/2)
δlVer 0 2,0 type B ∂f(yi)/∂δlVer The temperatures of measurement standards and the steel
rectangu- square in the measuring room are sufficiently stabilised at 20 °C.
lar Particular care shall be taken to ensure that the temperature dif-
(a/2) ference between the item to be calibrated and the standards is as
small as possible. Calibration using incremental pin gauges
against the angle standard requires a highly experienced tester.
For handling during calibration, including positioning of the item to
be calibrated against the angle standard, the rectangularly dis-
tributed uncertainty contribution is estimated to be 1 µm.

Uncertainty budget
Para- Value Standard measurement Distribu- Sensitivity Uncertainty Index
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

meter uncertainty, in µm tion coefficient contribution, in µm in %


A0 5,000 mm 0,30 normal 1000 0,3 1,4
Ai 5,007 mm 0,30 normal –1000 –0,3 1,4
Ad 0,0 µm 0,289 rectangular 1,0 0,29 1,3
δlWN 0,0 µm 0,500 normal 1,0 0,50 4,0
δlEN 0,0 µm 1,00 normal 1,5 1,5 35,8
δl1F 0,0 µm 1,73 rectangular 1,0 1,7 47,7
δl2F 0,0 µm 0,866 rectangular 0,50 0,43 3,0
δlVer 0,0 µm 0,577 rectangular 1,0 0,58 5,3
yi a) –7,00 µm 2,50

Results
Para- Value Expanded measurement Coverage factor Coverage probability
meter uncertainty
yi a) –7,0 µm 5,0 µm 2,00 95 % (normal distribution)
a)
yi determined error of exterior angle
All rights reserved © VDI e.V., Düsseldorf 2019 VDI/VDE/DGQ/DKD 2618 Blatt 7.1 / Part 7.1 – 23 –

Schrifttum / Bibliography DIN EN ISO 3650:1999-02 Geometrische Produktspezifika-


tionen (GPS); Längennormale; Parallelendmaße (ISO 3650:
DIN 874-2:2003-11 Geometrische Produktspezifikation (GPS); 1998); Deutsche Fassung EN ISO 3650:1998 (Geometrical
Lineale; Teil 2: Haarlineale; Maße, Technische Lieferbed- product specifications (GPS); Length standards; Gauge blocks
ingungen (Geometrical Product Specifications (GPS); Straight (ISO 3650:1998); German version EN ISO 3650:1998). Ber-
edges; Part 2: Knife edge straight edges; Dimensions, technical lin: Beuth Verlag
delivery conditions). Berlin: Beuth Verlag
VDI 1000:2017-02 VDI-Richtlinienarbeit; Grundsätze und
DIN 875-1:2005-07 Geometrische Produktspezifikation (GPS); Anleitungen (VDI Standardisation Work; Principles and pro-
Winkel 90°; Teil 1: Stahlwinkel 90° (Geometrical Product cedures). Berlin: Beuth Verlag
Specifications (GPS); Squares 90°; Part 1: Steel squares 90°).
Berlin: Beuth Verlag VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 1.1:2001-12 Prüfmittelüberwa-
chung; Anweisungen zur Überwachung von Messmitteln für
DIN 876 Prüfplatten (Surface plates). Berlin: Beuth Verlag geometrische Größen; Grundlagen (Inspection of measuring
DIN 879 Prüfen geometrischer Größen; Feinzeiger (Verifica- and test equipment; Instructions to inspect measuring and test
tion of geometrical parameters; Dial indicator for linear mea- equipment for geometrical quantities; Basic principals). Ber-
surement). Berlin: Beuth Verlag lin: Beuth Verlag
DIN EN ISO 1101:2017-09 Geometrische Produktspezifikati- VDI/VDE/DGQ 2618 Blatt 1.2:2003-12 Prüfmittelüberwa-
on (GPS); Geometrische Tolerierung; Tolerierung von Form, chung; Anweisungen zur Überwachung von Messmitteln für
Richtung, Ort und Lauf (ISO 1101:2017); Deutsche Fassung geometrische Größen; Messunsicherheit (Inspection of measu-
EN ISO 1101:2017 (Geometrical product specifications ring and test equipment; Instructions for the inspection of
(GPS); Geometrical tolerancing; Tolerances of form, orienta- measuring and test equipment for geometrical quantities;
tion, location and run-out (ISO 1101:2017); German version Uncertainty of measurement). Berlin: Beuth Verlag
EN ISO 1101:2017). Berlin: Beuth Verlag
Normen-Download-Beuth-MAQUET GmbH-KdNr.6380614-LfNr.9697409001-2021-03-22 15:28

Das könnte Ihnen auch gefallen