Sie sind auf Seite 1von 55

http://www.dinosaurier-interesse.

de (1)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

saurus altgriechisch1: σαῦρος sauros = SSAU-ross Eidechse

saura altgriechisch1: σαῦρα saura = SSAU-ra Eidechse

-A-
a- altgriechisch1: ἀ- / ἀν- a- / an- un-

aard afrikaans5: aarde AAR-de Erde

entfernt, entlegen,
unzugänglich; ver-
abdito lateinisch4: abditus AB-DI-tuss borgen, unent-
deckt, eingeschlos-
sen
Roberto Abel (* 1919,  2008) war der
Direktor des Museo de Cipolleti in Nord-
abeli zu Ehren von: Roberto Abel 6
A-bell patagonien (Argentinien) und der Entde-
cker der ersten Fossilien des Abelisaurus.

abricto altgriechisch1: ἀβρίξ abríx = a-BRIEX wach


Abydos ist der altgriechische Name für
eine der ältesten Städte am Nil (heute El
Abydos6: Stadt in Ägypten Araba el Madfuna), in der nach
abydo (arabisch: ‫أبيدوس فهد‬ Abydos = A-bü-doss mythologischer Überlieferung Osiris
altgriechisch6: Ἄβυδος) beerdigt wurde, nachdem ihn sein Bruder
Set zerstückelt hatte.

acantho altgriechisch1: ἄκανθα ákantha = A-kann-ßa Stachel, Dorn


Acheloos war in der altgriechischen
Acheloos10: Wesen aus der Acheloos = Mythologie ein Gott, der seine Gestalt
wandeln konnte. Nach der Sage kämpfte
achelou altgriechischen Mythologie a-ke-LO‘-houoss er gegen Herkules in Form eines Stiers,
(altgriechisch: Ἀχελῷος) (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) wurde aber von Herkules besiegt, als er
eines seiner Hörner verlor.

acri altgriechisch1: ἄκρις ákris = A-kris Spitze, Gipfel

altgriechisch1: ἄκρα ákra = A-krah Spitze, Gipfel

acro spitzig, scharf


altgriechisch2: ἄκρος ákros = A-kros zu oberst, der
Höchste
dumm, unklug,
adala madagassisch8: adala a-DA-lach irre, törricht,
verrückt, närrisch

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (2)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

adra tamazight8: ⴰⴷⵔⴰⵔ adrar = äd-DRAHR Berg

adyn altgriechisch2: ἀδύναμος adýnamos = a-DÜ-na-moss schwach

aer altgriechisch2: ἀήρ aér = EIR Luft, Nebel

gewandt,
agili lateinisch4: agilis A-gi-lis beweglich
Die Aguja-Formation erstreckt sich vom
Süden der USA (Texas) bis zum Norden
Aguja6: geologische Formation in
aguja Nordamerika
a-GU-cha Mexikos (Chihuahua, Coahuilla) und wird
auf ein Alter von 72 bis 80,5 Millionen
Jahren datiert.

Die Stadt Ajka liegt im Westen von Un-


ajka Ajka9: Stadt in Ungarn EI-ka garn, rund 150 km von Budapest entfernt.

akaina altgriechisch1: ἄκαινα ákaina = A-kä-na Spitze, Stachel

altgriechisch1: ἀκή akē = A-ckee Spitze


akido Spitze, Splitter,
griechisch3: ακίδα akída = a-KIE-da Nadel
Die Ojo Alamo Formation erstreckt sich
Ojo Alamo6: geologische Formation in über einen Teil des Südens der USA (New
alamo Nordamerika
AL-la-mo Mexico) und wird auf ein Alter von 64 bis
69 Millionen Jahren datiert.

Die Provinz Alberta liegt im Westen Ka-


nadas zwischen den kandischen Provinzen
alberta / British Columbia (im Westen), Saskatche-
alberto
Alberta9: Provinz in Kanada al-BER-ta wan (im Osten), den Northwest Territories
(im Norden) und dem US-Bundesstaat
Monatan (im Süden).

Irrlicht; ein
gespenstisches
albin mongolisch8: албин гал albin gal = ais-PIN KASS(T) Feuer, das nachts
im Tiefland
sichtbar ist

alio lateinisch4: alius A-li-juss ein anderer

allo altgriechisch1: ἄλλος állos = AL-loss andere

alti lateinisch4: altus AL-tuss hoch, erhaben

aluk inupiaq8: -aluk- A-luck groß, alt

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (3)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Ālāshàn Méng = Der „Alxa Bund“ ist ein Gebiet im äu-


ßersten Westen der Inneren Mongolei
alxa Alxa Bund: Staatenbund in China AH-la-TSCHENN- (China), das zum größten Teil aus Wüste
(chinesisch6: 阿拉善盟) besteht. Die Alxa-Wüste („Alashan-Wüs-
mong te“) bildet einen Teil der Gobi-Wüste.

La Amarga ist eine Stadt und ein Fluss in


der Provinz Neuquén (West-Argentinien).
Die La Amarga Formation erstreckt sich
La Amarga6: Fluss, Stadt und geologi-
amarga sche Formation in Argentinien
A-mar-ga über einen großen Teil der Mitte Argenti-
niens (Mendoza, Neuquén, Rio Negro)
und wird auf ein Alter von 120 bis 130
Millionen Jahren datiert.

Das Gebiet des „Amazônia Legal“ um-


Amazônia Legal6: die neun Bundesstaa- fasst die nördlichen neun Bundesstaaten
Brasiliens, die zum Amazonasbecken zäh-
amazon ten Brasiliens, die zum Amazonasbecken a-ma-SOHN-ja len: Acre, Amapá, Amazonas, Mato Gros-
gehören – Amazonas: Fluss in Brasilien so, Pará, Rondônia, Roraima und Tocan-
tins sowie einen Teil von Maranhão.

ambo lateinisch4: ambo AM-bo beide (zusammen)


Amun (auch Ammon) war der Wind- und
Amun: Name einer altägyptischen Fruchtbarkeitsgott im alten Ägypten. Er
ammonit Gottheit AH-mun wird oft mit Widderhörnern dargestellt,
(Hieroglyphen-Darstellung6: ) als Gott der Herden und Weiden und
deren Fruchtbarkeit.

ampelo altgriechisch2: ἄμπελος ámpelos = AMM-pä-loss Weinberg

altgriechisch1: ἀμφίς amphís = am-FIESS auf beiden Seiten


amphi amphíplevros =
griechisch3: αμφίπλευρος zweiseitig
am-FIP-le-wross
Amur: Fluss zwischen Russland und Peka Amur = Der Fluss Amur bildet die Grenze zwi-
amuro China
(russisch : река́ Аму́р)
6 pe-KA A-mur schen Russland und China.

anato lateinisch4: anas A-nas Ente

anchi altgriechisch1: ἄγχῐ ánchi = AN-kie nahe bei

ankylo altgriechisch1: ἀγκύλος ankýlos = an-GÜ-loss biegen, krumm

anodon altgriechisch2: ἀνόδους anódous = A-no-DUHS zahnlos

angesichts,
ant altgriechisch1: ἀντί anti- = an-TI gegenüber
vorher, früher,
ante lateinisch4: ante ANN-te bevor

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (4)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Anzû: Wesen aus der mesopotamischen Anzû entstammt der alten mesopotami-
schen Mythologie und bezeichnet einen
anzu Mythologie Anzû = AHN-zu gefiederten Dämon, der auch als „himmli-
(sumerisch7,6: 𒀭𒅎𒂂 ) scher Adler“ bezeichnet wird.

Ao run ist ein mythisches Wesen in der


Ao run: Wesen aus der chinesischen chinesischen Erzähung „Die Reise in den
Westen“ aus dem 16. Jahrhundert und be-
aorun Literatur Áo rùn = AU-juän zeichnet den „Drachenkönig der West-
(chinesisch6: 敖闰) meere“. (Ao steht für „Drachenkönig“,
run für „Westmeer“.)

apato altgriechisch1: ἀπάτη apáte = ap-PA-tee Betrug

Apsaras: Wesen aus der hinduistischen Apsaras entstammen der hinduistischen


und buddhistischen Mythologie und be-
apsar und der buddhistischen Mythologie apsaraah = APP-ße-rah zeichnen einen weiblichen Geist der Wol-
(sanskrit6: अप्सराः) ken und Gewässer.

aquil / aquila lateinisch4: aquila A-kwi-la Adler

araatan mongolisch8: араатан araatan = a-RAH-ten Bestie, Raubtier

arackar kunza8: arackar ??? Skelett

archaeo altgriechisch1: ἀρχαῖος archaios = ahr-KEI-jos alt / anfänglich

arcto altgriechisch1: ἀρκτικός arcticós = ARK-tie-KOSS nördlich


Das Land Argentinien liegt im Süden
Südamerikas. Es grenzt im Westen an Chi-
le, im Norden an Bolivien, im Nordosten
argentino spanisch4: Argentina AR-chen-TIE-na an Paraguay, Brasilien und Uruguay –
und im Osten und Süden an den Atlanti-
schen Ozean.

Arkansas ist ein Bundesstaat im Zentrum


der USA eingerahmt von den Bundesstaa-
arkan Arkansas9: Bundesstaat in den USA AR-kenn-ßo‘ ten Missouri (im Norden), Tennessee und
Mississippi (im Osten), Louisiana (im Sü-
(kurzes „o“, wie in „Sonne“)
den) und Oklahoma und Texas (im
Westen).

Arke war in der altgriechischen


Mythologie die geflügelte Tochter des
Thaumas und zusammen mit ihrer
Zwillingsschwester für den Regenbogen
Arke10: Wesen aus der altgriechischen verantwortlich, wobei Arke für den
Arke = zweiten, schwächeren Nebenregebogen
arce Mythologie
(altgriechisch: ἄρκη) AHR-ki zuständig war. Gleichzeitig war sie die
geflügelte Botin der Titanen und wurde
später zusammen mit den Titanen in den
Tartaros geworfen, wobei ihr die Flügel
genommen wurden, die letztendlich bei
Archilleus landeten.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (5)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

arthro altgriechisch1: ἄρθρον árthron = AHR-tronn Glied, Gelenk

arx lateinisch4: arx ARKS Burg, Festung


Die Atacama-Wüste liegt an der
Atacama6: Wüste an der Westküste Süd-
atacama amerikas
AT-ta-ka-ma pazifischen Küste im Norden Chiles und
erstreckt sich bis in den Süden Perus.

atsingano griechisch3: αθίγγανος athínganos = a-SSIN-ga-noss Zigeuner

au altgriechisch1: αὐ- au- = au weg von

aur / auro lateinisch4: aurora au-RO-ra Morgenröte

australo lateinisch4: australis aus-TRA-liß südlich

austro lateinisch4: auster AUS-ter Süden / Südwind

avi /
avis
lateinisch4: avis A-wieß Vogel

Molke, Wasser (aus


ay tupi8: ay AI Kartoffeln,
Maniok...)

-B-
bactro altgriechisch1: βάκτρον báktron = BAK-tronn Stab, Stütze

baga mongolisch8: бага baga = BACK klein

spanisch5: bajada BA-cha-da Abstieg, Gefälle


Die Lokalität Bajada Colorada liegt im
Westen Argentiniens, in der Provinz Neu-
9
Bajada Colorada : Lokalität in Argenti- quén, rund 185 Kilometer südwestlich der
nien ba-CHA-da Provinzhauptstadt Neuquen und gut 150
bajada Kilometer Luftlinie entfernt von der Gren-
ze nach Chile.

Die Bajada Colorada Formation erstreckt


sich über eine kleine Region in der Mitte
Bajada Colorada6: geologische Forma-
tion in Argentinien ba-CHA-da Argentiniens (Neuquén-Becken) und wird
auf ein Alter von 134 bis 140 Millionen
Jahren datiert.

balaur rumänisch4: balaur BA-laur Drache

bambi Bambi6: Titelheld eines Disney-Films BAMM-bie „Bambi“ war ursprünglich der Spitzname
des kleinen Dinosaurierfossils. Später

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (6)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

wurde er Teil des offiziellen Namens.


Der Disney-Films „Bambi“ stammt aus
dem Jahr 1942. Während Bambi in der
aus Österreich stammenden Originalge-
schichte ein kleines Reh ist, hat Disney
daraus einen Hirschen gemacht.

schreiten, gehen,
bamus altgriechisch2: βαίνω baínō = BAI-no treten, steigen

ban chinesisch4: 半 bàn = PÄN halb, Hälfte, semi

bara bengalisch5: বড়ো baṛō = BA-ro groß

baro altgriechisch1: βάρος báros = BA-ross Schwere, Last


Chongqing ist eine regierungsunmittelba-
re Stadt in Zentral-China. Sie ist umgeben
von den chinesischen Provinzen Shaanxi
Bashan7: alter Name der chinesischen (im Norden), Hubei (im Nordosten), Hun-
bashano Stadt Chongqing bāshān = BA-SCHÄN an (im Südosten), Guizhou (im Süden) und
(chinesisch: 巴山) Sichuan (im Westen). Eine alte Bezeich-
nung der Stadt Chongqing ist laut Studie
„Bashan“.

basilo altgriechisch1: βασιλεύς basileús = bas-si-LÄ-jus Herrscher, König

bator mongolisch8: баатар baatar = BAH-tr der Recke, der Held

beibei chinesisches Pinyin7: beibei BÄI-BÄI Baby


chinesisch6: 貝貝龍屬 Bèi bèi lóng shǔ = BÄI-bäi-LONG-schu (Beibeilong)

bei chinesisch4: 北 běi = BÄI Norden, nördlich


Die Stadt Beipiao liegt im Nordwesten
Beipiao9: Stadt in China Běi piào shi Chinas, in der Provinz Liaoning, rund 525
beipiao (chinesisch: 北票市) = bäi-PJAU-schi Kilometer nordwestlich von Peking ent-
fernt.

fließen,
blyso altgriechisch2: βλύζω blýso = BLIE-so überfließen, voll
sein, sprudeln

borealo lateinisch4: borealis BO-re-JA-lis nördlich

brachio altgriechisch1: βραχίων brachíon = bra-KIE-jon Oberarm, Arm

brachy altgriechisch1: βραχύς brachýs = bra-KÜS kurz, klein

brevi lateinisch4: brevis BRÄ-wis kurz, klein, niedrig

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (7)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

bronto altgriechisch1: βροντή bronté = bronn-TI Donner

buitre spanisch4: buitre BUI-tre (Aas)Geier


Die Buriol-Schlucht liegt im Süden
buriol Buriol6: Schlucht in Brasilien BUH-ri-JOL Brasiliens, rund 45 km östlich von Santa
Maria, Rio Grande do Sul entfernt.

-C-
cai chinesisch4: 彩 cǎi = ZAI bunt, farbig, Farbe
Mit „καλλι“ werden Zusammensetzungen
altgriechisch2: καλλι kalli = KAL-li gebildet, die das einfache Hauptwort mit
callio dem Begriff „schön“ verbinden.

altgriechisch1: καλός kalós = ka-LOSS schön, edel, gut

camara altgriechisch1: καμάρα kamára = ka-MA-ra gewölbter Raum


Camarillas ist ein kleiner Ort im Westen
Spaniens, in dem rund 100 Menschen
camarilla 9
Camarillas : Ort in Spanien KAM-ma-RIE-jas wohnen. Er liegt ca. 340 Kilomenter
südwestlich von Barcelona und knapp 210
Kilometer nördlich von Valencia entfernt.

gebogen,
campto altgriechisch2: καμπτός kamptós = KAMP-toss gekrümmt

canauhtlus náhuatl8: canauhtli kan-NAU-tli Ente

cantho /
siehe: acantho 
canthus
carcharia griechisch3: καρχαρίας karcharías = kar-cha-RI-jass Hai

scharf, spitz
2
kárcharos = Der Name „Carcharodontosaurus“ be-
carcharo altgriechisch : κάρχαρος zieht sich jedoch auf den „weißen Hai“,
KAR-cha-ross dessen wissenschaftlicher Name „Car-
charodon carcharias“ lautet.

Krebs, Krabbe,
carcino altgriechisch1: καρκίνος karkínos = KAR-ki-noss Geschwür

carno lateinisch4: carnis / caro KAR-niß Fleisch

casco lateinisch4: cascus KASS-kuss uralt

cauda / caudi / lateinisch4: cauda KAU-da Schwanz

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (8)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

caudia
Die Isle of Wight ist eine Insel im Süden
Großbritanniens, die im Ärmelkanal liegt.
Die Ureinwohner werden „Caulkheads“
genannt: Einer Überlieferung zufolge,
Caulkheads8: Spitzname von Ureinwoh- KO’K-häd waren die Bewohner der Insel die einzi-
caulki nern der Isle of Wight gen, die nach einem Fährunglück nicht er-
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
tranken, da ihre Köpfe nicht untertauchen
konnten.
engl: to caulk = etwas abdichten,
kalfatern

Der Bundesstaat Ceará liegt im Nordosten


Brasiliens an der Atlantikküste zwischen
den brasilianischen Bundesstaaten Rio
ceara Ceará9: Bundesstaat in Brasilien SSÄA-ra Grande do Norte (im Osten), Paraíba (im
Südosten), Pernambuco (im Süden) und
Piauí (im Westen).

hoch(ragend),
celsior lateinisch4: celsus KÄLL-sus aufgerichtet,
erhaben

centro altgriechisch1: κέντρον kéntron = KÄN-tronn Stachel

cephale /
cephalus
altgriechisch1: κεφαλή kephalē = KE-fa-LEE Haupt, Kopf

cera /
ceras
altgriechisch1: κέρας kéras = KÄR-rass Horn

cerato altgriechisch2: κέρατος kératos = KÄ-ra-toss des Horns

großes Seetier,
Meerungeheuer,
cetio altgriechisch : κῆτος
1
kítos = KE-toss Walfisch, Hai,
Delfin
jedes große Seetier
cetus lateinisch4: cetus KE-tuss wie Walfisch, Hai,
Delfin

chang chinesisch4: 長 chǎng = TSCHANG lang

Chao Hu9: See in China cháohú = Der See Chao Hu (übersetzt: „Nest-See“)
chaohu liegt im Osten Chinas, gut 400 Kilometer
(chinesisch: 巢湖) DSCHAo-CHU westlich von Shanghai entfernt.

charono Charon10: Wesen aus der Cháron = ka-RO‘N Charon entstammt der altgriechischen
Mythologie und bezeichnet den Fährmann
altgriechischen Mythologie (´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
der Unterwelt.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (9)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

(altgriechisch: Χάρων)

chasmo altgriechisch1: χάσμα chásma = CHAS-ma klaffende Öffnung

cheirus altgriechisch1: χείρ cheír = KEERR Hand

chelys altgriechisch1: χέλυς chélys = CHÄL-lis Schildkröte


Die Mine Sidi Chennane ist eine Tagebau-
chenani Sidi Chennane6: Mine in Marokko SÄI-ji-die-SCHAN-nan phosphatmine im nördlichen Marokko.

Das Land Chile liegt im Süden Südameri-


kas. Es grenzt im Osten an Argentinien, im
chile 4
spanisch : Chile TSCHIE-le Nordosten an Bolivien, im Norden an
Peru und im Westen und Süden an den Pa-
zifischen Ozean.

chiro altgriechisch1: χείρ cheír = KEHRR Hand

Sichuan;
chuan chinesisch4: 川 Chuān = DSCHWÄNN Fluss, Strom,
Ebene, Flachland
Die Provinz Chubut liegt im Süden
Argentiniens zwischen den Provinzen Rio
chubuti Chubut9: Provinz in Argentinien tschu-BUT Negro (im Norden) und Santa Cruz (im
Süden).

Chongqing ist eine regierungsunmittelba-


re Stadt in Zentral-China. Sie ist umgeben
von den chinesischen Provinzen Shaanxi
Chongqing7: Stadt in China chóngqìng = (im Norden), Hubei (im Nordosten), Hun-
chungkingo an (im Südosten), Guizhou (im Süden) und
(chinesisch: 重庆) tschong-ZING Sichuan (im Westen). Nach dem Tran-
skriptionssystem der chinesischen Post
wurde die Stadt bis 1982 „Chungking“
geschrieben.

Citipati entstammt der tantrischen bud-


dhistischen Tradition und bezeichnet den
Citipati: Wesen aus der tantrisch „Herrn der Friedhöfe“. Im Buddismus
Citipati / pati = werden die Toten auf einem Scheiterhau-
citipati buddhistischen Tradition
(Sanskrit : चितिपति / पति)
7,5 TSCHIT-ti-pat-ti / pat-ti fen verbrannt. Dadurch ergibt sich die
Namensbedeutung: „Herr des Scheiter-
haufens“. (citi steht für „Scheiterhaufen“
und pati für „Mann“.)

clypeus lateinisch4: clipeus KLIE-pe-jus eherner Rundschild

klón = Klo‘n Zweig, Schößling,


clonius altgriechisch1: κλών
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Trieb

coahuila Coahuila9: Bundesstaat in Mexiko koa-HUI-la Der Bundesstaat Coahuila liegt im Nor-
den Mexikos und grenzt an die mexikani-
schen Bundesstaaten Chihuahua (im

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (10)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Nordwesten), Durango (im Südwesten),


Zacatecas (im Süden), Nuevo Léon (im
Osten), und den US-Bundesstaat Texas
(im Norden).

coatl Nahuatl-Sprache5: coatl KO-atl Schlange, Wurm

der Kern bei


cocco altgriechisch2: κόκκος kókkos = KO-ckoss Baumfrüchten; die
Beere

codium altgriechisch2: κώδεια kódeia = KO’-di-ja Kopf, Mohnkopf


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

coel / coeli /
altgriechisch1: κοῖλος koílos = KOU-luss hohl, ausgehöhlt
coelo
Die Los Colorados Formation erstreckt
sich über einen Teil des Nordwesten Ar-
Los Colorados6: geologische Formation
coloradi in Südamerika KOL-lo-RA-doss gentiniens (San Juan, La Rioja) und wird
auf ein Alter von 213 bis 227 Millionen
Jahren datiert.

collum lateinisch4: collum KOL-lum Hals

compso altgriechisch2: κομψός kompsós = kom-PSOSS gepflegt, zierlich


„Conca“ ist die lateinische Bezeichnung
Cuenca9: Provinz und Ortschaft in Spa- für die Provinz und Ortschaft „Cuenca“
conca
nien
KON-ka im östlichen Spanien, rund 160 km östlich
von Madrid entfernt.

Cerro Cóndor ist ein Dorf mitten in der


condor Cerro Cóndor9: Dorf in Argentinien KONN-dor argentinischen Provinz Chubut.

confracto lateinisch4: confringo (Verb)


KONN-FRACK-tuss zerbrochen
(Adjektiv: confractus)

zu Ehren von: Konfuzius6 Kǒngzǐ = KONG-zö Konfuzius war ein chinesischer Philosoph
confuzius und Politiker, der von vor 551 bis vor 479
(chinesisch : 孔子 (孔夫子)) kong-FU-zö)
5
(kǒng fūzǐ = v. Chr. gelebt hat.

Kegel, Helmspitze,
cono altgriechisch2: κῶνος kōnos = KON-noss Zapfen von
Fichten/Kiefern
(„zusammenfliegen“)
convolo lateinisch4: convolo kon-WO-lo zusammenströmen,
herbeieilen

corytho altgriechisch1: κόρυς kórys = KOR-rüß Helm

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (11)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Reverend William Cran (* 1954, † 1933),


Pfarrer der Kongregationskapelle von
Westhill in Aberdeenshire, Schottland, be-
schäftigte sich in erster Linie mit Schleim-
crania zu Ehren von: Rev. William Cran6 K(R)ÄN pilzen, die auf Baumrinden wachsen. Ab
1918 verlegte er sein Forschungsgebiet
auf das Studium der winzigen Kreaturen
aus dem mittleren Devon, die im Rhynie
Chert zu finden waren.

Michael Crichton (* 1942, † 2008) war


ein Schriftsteller, der mit seinen „Jurassic
crichton zu Ehren von: Michael Crichton 6
KREI-ten Park“-Romanen einen großen Teil zur
Popularität der Dinosaurier beigetragen
hat.

cristatu lateinisch4: cristatus kris-TAH-tus kammtragend

cryo altgriechisch1: κρύος krýos = KRÜ-joss Frost, Eis

Wettläufer, Eilbote,
cursor lateinisch4: cursor KUR-sor Vorläufer
eigentl. Höhlung;
Trinkgeschirr,
cymbo altgriechisch2: κύμβη kýmbē = KÜMM-bee Becher, Krug;
Kahn; Ränzel,
Tasche

-D-
ein untrennbarer Vorsetzungs-
da altgriechisch2: δἄ da- = DA partikel zur Verschärfung des
Begriffs

dactylus altgriechisch2: δάκτυλος dáktylos = DACK-tü-loss Finger

Dämon, guter oder


daemono altgriechisch2: δαίμων daímōn = DEI-monn böser Geist,
Gottheit

dahalo plateau malagasi8: dahalo da-HAHL Einbrecher


Süddakota ist ein Bundesstaat im Norden
der USA eingerahmt von den Bundesstaa-
ten Norddakota (im Norden), Minnesota
dakota South Dakota9: Bundesstaat in den USA de-CKOU-ta und Iowa (im Osten), Nebraska (im Sü-
den) und Wyoming und Montana (im Wes-
ten).

daspleto altgriechisch2: δασπλής dasplís = das-PLIES furchtbar,

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (12)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

schrecklich,
grausam
daustro siehe: austro  („de austro“)

dearc 8
gälisch : dearc DSCHÄSK Eidechse

furchtbar,
deino altgriechisch1: δεινός deinós = däi-NO‘S schrecklich,
(´„o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen)
gewaltig, groß

dendron altgriechisch1: δένδρον déndron = DÄNN-dron Baum

dens /
dent
lateinisch4: dens DENS Zahn

das höchste
chinesisch4: 帝 di = DIE Wesen, Kaiser
di
altgriechisch1: δι- di = DIE zwei-, zwi-
Der Diamantina River ist ein Fluss im
diamantina Diamantina River9: Fluss in Australien DEI-menn-TIE-na Westen des Bundesstaates Queensland
(Ost-Australien).

zweispaltig,
dicraeo altgriechisch2: δίκραιος dikreios = DIE-krä-joss gespalten
furchtbar,
dino altgriechisch1: δεινός deinós = däi-NO‘SS schrecklich,
(´„o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen)
gewaltig, groß

diplo altgriechisch1: διπλός diplós = die-PLO‘S doppelt, zweifach


(´„o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen)

docus altgriechisch2: δοκός dokós = do-CKO‘SS Balken


(´„o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen)

Ignacy Domeyko (* 1802,  1889) war


ein polnischer Geologe, Mineraloge und
Pädagoge, der in Chile im Exil gelebt
domeyko zu Ehren von: Ignacy Domeyko6 DO-mäi-ko und wichtige Beiträge zur Erforschung
der Geographie, Geologie und Mineralo-
gie dieses Landes geleistet hat.

altgriechisch1: όδούς / odús = ho-DUHS /


don odōn = ho-DONN Zahn
όδών
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

dong chinesisch4: 東 dōng = DUNG Osten, östlich

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (13)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

altgriechisch1: δράκων drákōn = DRA-konn Drache


draco
lateinisch4: draco / draconis DRA-ko / dra-KO-niß Drache
Dravida Nadu war der vorgeschlangene
Name für einen souveränen Staat
innerhalb Indiens, der die Teile im Süden
Dravida Nadu6: vorgeschlagener Name umfassen sollte, die hauptsächlich von
dravid naadu einer dravidischsprachigen Bevölkerung
dravido eines souveränen Staates in Indien
(indisch: द्रविड़ नाडु)
= ja-WID-NA-du bewohnt werden. Allerdings wurden die
Bestrebungen für die Einrichtung dieses
souveränen Staates außerhalb Tamil
Nadus nicht geteilt und somit im Jahr
1963 formell aufgegeben.

dread englisch4: dread DRÄD Furcht

dromaeo /
dromaeus / altgriechisch2: δρομεύς droméus = dro‘-MÄ-juss Läufer
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
dromeus
gut zum Laufen, schnell
dromikós =
2 laufend
dromiceio altgriechisch : δρομικός dro‘-mi-KOSS Das Wort „Dromiceius“ ist der alte wis-
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) senschaftliche Name für das Emu. Der
heutige Name lautet „Dromaius“.

dryo altgriechisch1: δρῦς drys = drüß Baum, Eiche

abreißen,
drypto altgriechisch1: δρύπτειν drýptein = DRÜP-täin zerkratzen
Geräusche machen
duma süd-sotho8: duma DU-ma (Donner)
schwer einzuneh-
dysaloto altgriechisch2: δυςάλωτος dysálotos = dü-SSA-lo-toss men, zu erobern
Dzharakuduk ist ein Steilhang in der
Kysylkum Wüste in Usbekistan. Er liegt
Dzharakuduk8,9: Steilhang in
dzhara Usbekistan TZA-ra-ku-DUK recht zentral in der Wüste, rund 70
Kilometer westlich von Uchquduq
entfernt.

-E-
edapho altgriechisch2: ἔδαφος édaphos = EH-da-foss Grund und Boden, Fußbo-
den
In der Paläontologie wird dieses Wort al-
lerdings auch für „Pflaster“ (als Boden-

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (14)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

bezeichnung) bzw. für „Pflasterzahn“ be-


nutzt.

Die Stadt Edmonton liegt im Zentrum der


edmonto Edmonton9: Stadt in Kanada ÄD-men-ten kanadischen Provinz Alberta.

leicht, behänd,
elaphro altgriechisch2: ἐλαφρός elaphrós = eh-laf-FROSS schnell, geschwind
ein mit dem Ham-
mer getriebenes
elasmo altgriechisch : ἔλασμα
2
élasma = e-LAS-ma Stück Metall,
eine Platte
Bernstein /
glänzend, Sonne
altgriechisch1: ἤλεκτpov / ēlektron = Ä-leck-tronn / Als die Forscher den „Elektorornis“ be-
elektor schrieben, wollten sie ihn eigentlich
ἠλέκτωρ ēléktōr = Ä-leck-tor „Bernsteinvogel“ nennen, doch verwech-
selten sie dabei die altgriechischen Be-
griffe.

elmi mongolisch8: өлмий ölmii = oss-MIE der Ballen, der Fuß


Der an der Uni in Greifswald bis 1967 tä-
tige Paläontologie-Professor Dr. H. Wehr-
7
Abkürzung für die „Ernst-Moritz- li (* 1902,  1978) übernahm in den 60er
emau Arndt-Universität“ in Greifswald. E-mau Jahren zunächst die Analyse der Fossili-
en, starb jedoch, bevor er sie vollenden
konnte.

eo altgriechisch1: ήώς ēōs = ÄH-joss Morgenröte

epídexis / epídeixis aufweisen,


altgriechisch2: επίδεξις /
epidexi = ÄP-pi-DEK-siß / aufzeigen,
επίδειξις Schaustück
ÄP-pi-DICK-siß
In der mongolischen schamanistischen
Erketü Tengri7: Wesen aus der mongo- Tradition gibt es 99 Tengri (Gottheiten).
erketu lisch schamanistischen Tradition
er-KE-tu Erketü Tengri ist der mächtige Tengri, ein
(mongolisch6: Эркету)
(Aussprache: russisch) Schöpfergott, der Yesügei, den Vater von
Tschingis Khan, ins Leben gerufen hat.

Erlik: Wesen aus der türkischen und Erlik entstammt der türkischen und mon-
erliko mongolischen Mythologie Erlik = ÄHR-lick golischen Mythologie und bezeichnet den
(Aussprache: russisch) Herrscher der Unterwelt, den höchsten
(mongolisch6: Эрлик) Herrscher des Totenreichs.

gut, recht, brav,


eu altgriechisch2: εὖ eu = öu wohl

europa Europa9: Kontinent auf der Nordhalb- eu-RO-pa Der Kontinent Europa liegt vollständig
auf der Nordhalbkugel und zum größten
kugel

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (15)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Teil östlich des internationalen Nullmeri-


dians. Er wird begrenzt durch das arkti-
sche Meer (im Norden), den Atlantischen
Ozean (im Westen), das Mittelmeer (im
Süden) und Asien (im Osten.)

geradeaus gerich-
euthy altgriechisch1: εὐθύς euthýs = öu-TÜSS tet, gerade

-F-
Sichelmacher,
falcarius lateinisch4: falcarius fal-KA-ri-juss Sensenmacher

feng chinesisch4: 鳳 fèng = FONG Phoenix

Eisen, eiserne
ferro lateinisch4: ferrum FÄR-rumm Waffe, Eisenpanzer

formi lateinisch4: forma FOR-ma Form

stark, kraftvoll,
kräftig, rüstig / un-
erschrocken, mu-
fortis lateinisch4: fortis FOR-tis tig, tapfer, tatkräf-
tig, kühn, tüchtig /
mächtig, einfluss-
reich

fossor lateinisch4: fossor FOS-sor Gräber, Landmann

frons lateinisch4: frons FRONS Stirn, Vorderseite


Die Stadt Fruita liegt im Westen des US-
fruita Fruita9: Stadt in den USA FRÜ-ta Bundesstaates Colorado, rund 250 km von
Denver entfernt.

Die Präfektur Fukui liegt recht zentral in


Japan zwischen der Präfektur Ishikawa
Fukui: Präfektur in Japan
fukui (japanisch9: 福井市)
Fukui = fp-FÖ-i (im Norden) der Präfektur Gifu (im
Osten), der Präfektur Shiga (im Süden)
und dem Japanischen Meer (im Westen).

groß; alter Mann,


futa mapudungun8: fütha FU-ta alt

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (16)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

-G-
gae altgriechisch1: γαῖα gaía = GAH-ja Erde, Land
6 Entwickelt wurde die Galeone als Drei-
Galeone : Kriegsschiff mit drei Masten
aus Spanien GAL-le-O’N master im 16. Jahrhundert in Spanien. Sie
galleono (´„o“, wie in „Sonne“, allerdings lang
war ein schnelles und wendiges Kriegs-
(spanische Schreibweise: galeón) gezogen) schiff, dass auch auf hoher See einsatzfä-
(englische Schreibweise9: galleon) hig war.

galli lateinisch4: gallus GAL-luss Hahn


Die Provinz Gansu liegt im Nordwesten
Chinas und grenzt mit einem kleinen Teil
an die südwestliche Grenze der Mongolei.
Gansu9: Provinz in China Sie liegt zwischen den chinesischen
gansus (chinesisch: 甘肅)
Gānsù = GANN-zuh Provinzen Innere Mongolei (im
Nordosten), Ningxia und Shaanxi (im
Osten), sowie Sichuan (im Süden),
Qinghai und Xinjiang (im Westen).

gaso englisch: gas / gasoline GASS / GAS-so-lien Gas / Benzin


Robert Gaston ist ein US-amerikanischer
Paläontologe, der an der Entdeckung des
Gastonia beteiligt war. Er hat die Firma
gastonia zu Ehren von: Robert Gaston6 GASS-tonn „Gaston Design Inc.“ gegründet, die
Replikate von Dinosauriern und anderen
Urzeittieren herstellt.

genu lateinisch4: genu GEN-nu Knie

altgriechisch1: γίγας gígas = GI-gass Riese, Gigant

Gigant
giga / giganto Giganten entstammen der altgriechischen
lateinisch4/10: gigas GI-gass Mythologie und bezeichnen schlangenfü-
ßige Riesen, Söhne der Erde; als sie den
Olymp stürmen wollten, wurden sie von
den Göttern besiegt.

Kinnbacke, Wange,
gnathus altgriechisch1: γνάθος gnáthos = GNA-ßoss Kinn
Die Wüste Gobi erstreckt sich über einen
gobi Gobi6: Wüste in Asien GO-bi Teil des Nordens Chinas und über die süd-
liche Mongolei.

Backenzahn,
gomphos altgriechisch1: γομφίος gomphíos = gomm-FIE-joss Schlüsselbart
furchtbar, Schre-
gorgo altgriechisch1: γοργός gorgós = gor-GOSS cken erregend,
grausig, wild

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (17)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

elegant, schön,
goyo mongolisch8: гоё goyo = GOI hübsch, schmuck
schlank, schmal,
gracili lateinisch4: gracilis GRA-ki-liß dünn
der Greif
Der Greif ist ist eine legendäre Kreatur
mit dem Körper, dem Schwanz und den
Hinterbeinen eines Löwen; Kopf und Flü-
gryphus altgriechisch2: γρύψ grýps = GRIEPS gel eines Adlers; und manchmal den Kral-
len eines Adlers als Vorderfüße. Im Mittel-
alter galt er als besonders mächtiges und
majestätisches Wesen. Seit der Antike wa-
ren Greife dafür bekannt, Schätze und un-
schätzbare Besitztümer zu bewahren.

gekrümmt,
eingebogen, der
grypo altgriechisch : γρῡπός
2
grӯpós = GRIP-poss eine krumme oder
Habichtsnase hat

gu chinesisch4: 国 guó = GO’(A) Staat (Land)


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Gualicho entstammt der Mapuche-Mytho-


logie (hauptsächlich in der Tehuelche Kul-
6
Gualicho : Wesen aus der Mythologie tur) und bezeichnet einen bösen Geist, der

gualicho der Mapuche gua-LIE-to‘ den Menschen Krankheiten und Katastro-


phen zufügt. Er ist die Personifizierung al-
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
ler Ursachen des Übels bzw. Unglücks.

mapudungun8: gualicho Teufel, böser Geist


Krone,
guan chinesisch4: 冠 guān = G(W)ÄN Kopfbedeckung,
Hut
General Martin Miguel de Güemes
(* 1785,  1821) war im 19. Jahrhundert
zu Ehren von: General Martín Miguel ein Militärstratege des argentinischen Un-
guemesia de Güemes6 NG(W)Ä-mäss abhängigkeitskrieges, der den Nordwesten
Argentiniens gegen den Einmarsch der
spanischen roylen Truppen verteidigte.

gurvel mongolisch8: гүрвэл gürvel = gurr-(W)ISS Eidechse

-H-
Ha war der Gott der westlichen Wüste. Er
Ha: Name einer altägyptischen Gottheit
ha (Hieroglyphen-Darstellung :
6
)
HA bot Schutz vor Wüstennomaden und den
Libyern.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (18)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Ein Suffix, das an das Ende eines Sub-


hadi süd-sotho8: -hadi HA-di stantivs angehängt wird, um es größer zu
machen.

reif, ausgewach-
hadros altgriechisch2: ἁδρός hadrós = ha-DROSS sen; stark, dick,
groß
Halszka Osmólska (* 1930,  2008) war
eine polnische Paläontologin, die sich auf
halszka zu Ehren von: Halszka Osmólska6 CHALZ-ka die Erforschung der Dinosaurierfunde in
der Mongolei spezialisiert hatte.

geschickt zum
haltico altgriechisch2: ἁλτικός altikós = ALL-ti-koss Springen, behänd
auf den Füßen
Die bezirksfreie Stadt Hami (auch Kumul)
Hami9: Stadt in China liegt im Norden Chinas, im Osten der
hami (chinesisch: 哈密市)
hāmì shì = HA-mi-schi Provinz Xinjiang, rund 2200 Kilometer
westlich von Peking entfernt.

haplo altgriechisch1: ἁπλόος aplóos = app-LOO‘SS einfach


(´„o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen)

feuchte Wiese,
helo altgriechisch1: ἕλος élos = E-loss Sumpf
Victorino Herrera war ein Ziegenhirte in
den Anden, der im Jahr 1959 in der Nähe
herrera zu Ehren von: Victorino Herrera 6
hä-RÄ-ra der Stadt San Juan in Argentinien die
ersten Fossilien des Herrerasaurus
entdeckte.

hesper altgriechisch1: ἑσπέρα espéra = häs-PÄ-ra Abend, Westen

von anderer Art


eteróíos = hä-TÄ-ro‘-hoss und Beschaffen-
hetero altgriechisch : ἑτερόῖος
2
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) heit, verschieden,
anders

Heyuan9: Stadt in China héyuán shi Die Stadt Heyuan liegt im Südosten Chi-
Heyuannia nas in der Provinz Guangdong. Übersetzt
(chinesisch: 河源市) = CHO-jän SCHIE heißt der Name: „Stadt der Flussquelle“.

homte allentiac8: homtec ??? Luft

hong chinesisch4: 虹 hóng = CHONG Regenbogen

hongshan Hongshan6: Kultur in Nordchina Hóng shān wénhuà Die Hongshan-Kultur (Kultur der roten
Berge) bezieht sich auf eine Zeit vor 5000
(chinesisch4: 红山文化
= hong-SCHÄN- bis 8000 Jahren und war eine auf Land-
红 = rot
wirtschaft basierende neolithische Kultur
山 = Berg h(w)änn-CH(W)A

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (19)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

in Nordchina. Benannt wurde diese Kutlur


文化 = Kultur) nach dem Roten Berg in der Provinz Rehe
(Innere Mongolei).

bunt, mit Blumen


chinesisch4: 花 huā = CHWA verziert, mit
hua Muster versehen

chinesisch4: 華 huá = CH(W)A China

chinesisch7: 花脸 huāliăn = CH(W)A-li-jän verziertes Gesicht


Der „Hua Lian“ oder Jing ist eine Art
stilisierte Rolle in chinesischen Dramen.
hualian Hualian6: Rolle in chinesischen huāliăn =
Normalerweise stellt er eine männliche,
starke, gewalttätige oder sogar finstere
Dramen
(chinesisch: 花脸) CH(W)A-li-jän und bösartige Figur dar, die ein Gesichts-
Make-up trägt. Daher wird diese Figur
allgemein auch "Hua Lian" (gemaltes
Gesicht) genannt.

eine Art
mapudungun8:
hualla
huala / wala
h(w)a-LA Wasservogel,
Magellantaucher

huanan chinesisch7: 華南 huánān = CH(W)A-NÄN Südchina

huehue náhuatl8: huehue- H(W)Ä-(w)ä alt, vererbt

hungaro lateinisch4: hungaria hun-GA-ri-ja Ungarn

hypa altgriechisch1: ὑπό ypó = hü-PO‘ unter


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

ziemlich der
hypacro altgriechisch2: ὕπακρος ýpakros = I-pa-kross höchste oder
vollkommenste
hoch, in der Höhe,
hypsi altgriechisch1: ὕψι hýpsi = i-PSI in die Höhe
hypsilopho Hypsilophus6: ursprünglich eine eigen- ýpsi lofos Mantell beschrieb
ursprünglich als
die
Jungtier
Fossilien
eines
ständige Gattung eines pflanzenfressen- = i-PSI- Iguanodonten. Huxley erkannte jedoch,
den Reptils dass die Fossilien nicht mit denen eines
(altgriechisch1: ὕψι λόφος) LOF-foss Iguanodons identisch waren und wählte
daher einen Namen, der die Verwandt-
schaft zum Iguanodon (= „Leguanzahn“)
widerspiegeln sollte: Hypsilophodon (=
„Hypsilophuszahn“). Inzwischen wird der
damals gültige Name Hypsilophus
(Wagler 1830) als Synonym für Leguan

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (20)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

angesehen.
(hoher Kamm)

-I-
ibero lateinisch4: Hiberus i-BÄ-russ iberisch, spanisch
Ikaros (Ikarus) und sein Vater Daidalos
(Dädalus) flohen in der altgriechischen
Ikaros10: Wesen aus der altgriechischen Mythologie mithilfe aus Federn und
Wachs selbst angefertigter Flügel aus
icaro Mythologie Íkaros = i-KAH-ross Kreta. Da Ikaros trotz Warnung der Sonne
(altgriechisch: Ἴκαρος) zu nahe kam, schmolz das Wachs in seinen
Flügeln, sodass er ins Meer stürzte und er-
trank.

ichthyo altgriechisch1: ἰχθύς ichthýs = ick-SSÜSS Fisch

Äußeres,
ides altgriechisch1: εἶδος eídos = E-i-duss Aussehen, Gestalt

icto lateinisch4: ictis IK-tis Frettchen

iguano lateinisch4: iguana i-GUA-na Leguan

befehlen, gebie-
lateinisch4: impero / ten / gebietend,
impero
imperiosus
IM-pä-ro / im-PÄ-ri-o-sus herrschend, mäch-
tig

incisivo lateinisch5: incisivus IN-ki-SIE-wuß Schneidezahn


Das „Ingeni Khoboor Tal“, oder auch
Ingeni Khoboor8: geologische Formati- Ingena Khoboora = „Ingeni Khovboor“, inzwischen „Ingenii
ingenia on in der Mongolei in-JÄN-na che-BAU-ra Höövör Tal“ ist eine Formation in der
(mongolisch: Ингена Хобоора) Nähe der Stadt Guchin-Us im Süden der
(Aussprache: russisch) Mongolei.

ungeheuer (groß),
gewaltig,
ingentia 4
lateinisch : ingens IN-gänz außerordentlich,
riesengroß
ärgerlich werden
Nachdem die Forscher das Fossil erstan-
den hatten und entdeckten, dass die
irritator lateinisch4: irritari IR-ri-TA-ri Schnauze des Schädels künstlich verlän-
gert worden war, wurden sie ärgerlich und
ließen ihren Ärger in den Namen mit ein-
fließen.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (21)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Nordosten
„Isan“ wird die nordöstliche Region Thai-
lands genannt. Sie liegt auf der Khorat-
isano thailändisch5: อีสาน i-SSAHN Hochebene zwischen dem Mekong-Fluss
(im Norden und Osten), Kambodscha (im
Süden) und den Regionen Nordthailand
und Zentralthailand (im Westen).

die Hüfte,
altgriechisch2: ἰσχίον ischíon = ies-KIE-jonn Hüftgelenk,
ischio Hüftpfanne

lateinisch4: os ischii ohs -- IS-kie Sitzbein

Reise, Marsch,
iter lateinisch4: iter I-ter Fahrt

-J-
jakapil puelche7: ja-kapïl CHA-KA-piel Schildträger
Werner Ernst Martin Janensch (* 1878, 
1969) war ein deutscher Paläontologe
und Dinosaurierspezialist, der diverse
janenschia zu Ehren von: Werner Janensch6 JA-nänsch Tendaguru-Expeditionen (heutiges Tansa-
nia) durchgeführt hat. Unter anderem gilt
er als Entdecker des Elaphrosaurus.

Die Jehol-Gruppe erstreckt sich über den


Jehol-Gruppe: geologische Formation Rè hé qún = Westen von Liaoning, die angrenzende
jehol im Nordosten Chinas6 JO‘-cho‘-tschien Innere Mongolei und den Norden von
(chinesisch9: 河源市) Hebei. Sie wird auf ein Alter von 120 bis
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
133 Millionen Jahren datiert.

Jianchang9: Verwaltungsbezirk in Der Verwaltungsbezirk Jianchang liegt im


Jiàn chāng xìan = Nordosten Chinas in der Provinz Liao-
jianchango China
(chinesisch: 河源市) ziänn-TSCHANG-ßiänn ning, knapp 450 Kilometer nordöstlich
von Peking entfernt..

jiāniánhuá = Jianianhua ist eine chinesische Firma, die


jianianhua chinesisch6: 嘉年華 die Ausgrabung des später benannten
ZJAN-jänn-CHWA Jianianhualong gesponsort hat.

jin chinesisch4: 金 jin = ZIEN Gold


Der goldene Phoenix entstammt der
jinfeng chinesisch6: 金鳳 jin fèng= ZIEN-fong chinesischen Mythologie und ist die
Königin der Vögel.

jinguo chinesisch4: 巾帼 jinguó = ZIEN-guoa Frau, Heldin

Jobar8: Wesen aus der Mythologie der Bei den Tuareg ist der Jobar ein riesiges
jobaria Tuareg
Jobar = DSCHO-bar Monster, das die unartigen Kinder holt.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (22)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Der Bayerische Jura wird heute als Frän-


kische Alb bezeichnet und ist die geologi-
sche Fortsetzung des Schweizer Jura. Er
Bayerischer Jura6: Frühere liegt geographisch im Gebiet zwischen
den Städten Bayreuth, Regensburg, Ingol-
jura Bezeichnung eines deutschen JU-ra stadt, Donauwörth, Nürnberg und Bam-
Mittelgebirges berg. Der Entwicklungszeitraum erstreckt
sich von der späten Obertrias (vor 206
Millionen Jahren) bis zum Ende der Krei-
dezeit (vor 66 Millionen Jahren).

-K-
-chen, -lein
kaate crow8: -káata KA-de‘ (Endsilbe für die Verkleine-
(´kurzes „e“, wie in „Sonne“) rungsform)

Ungeheuer, Mons-
japanisch5: 怪獣
kaiju
(カイジュウ)
kaijū = KAI-JÖ trum, Scheusal, Fa-
beltier, Ungetüm
Laut Studie ist der Kakuru eine Ur-Regen-
bogenschlange, die in der Mythologie der
Kuyani eine wichtige Rolle spielt.
(Andererseits findet man in den Legenden
Kakuru7: Wesen aus der Mythologie der der Kuyani eine Ur-Regenbogenschlange
kakuru
Aborigines vom Stamm der Kuyani
ka-KU-ru mit dem Namen „Kanmari“, während in
verwandten Sprachen das Wort „Kakuru“
für „Wasserloch“ steht. Eine eventuelle
Verwechslung der Wörter kann also nicht
vollkommen ausgeschlossen werden.)

Bei den Ainu, den im Norden Japans


Kamuy: Wesen aus der Mythologie der lebenden Ureinwohnern, sind Kamuy so
etwas wie Gottheiten, die in allen
kamuy Ainu kamui = KA-möi möglichen Erscheinungen (als Tiere oder
(japanisch6: ) Gegenstände) auftreten. Sie können
sowohl gute als auch böse Geister sein.

Daniel Rossouw Kannemeyer (* 1843, 


zu Ehren von: Daniel Rossouw Kanne-
kannemeyeria meyer KANN-je-MAI-jer 1925) war ein südafrikanischer Arzt, Na-
turforscher, Archäologe und Paläontologe

Die chinesische Stadt 克拉瑪依市 (in un-


kèlāmăyī shì = serer Schrift kèlāmăyī shì geschrieben)
Karamay ist eine Stadt in China
kelmayi (chinesisch9: 克拉瑪依市) che‘-LA-MA-hi‘ heißt auf deutsch: Karamay. Sie liegt im
Norden Chinas, keine 200 Kilometer von
(´kurzes „e“, wie in „Sonne“)
der Grenze zu Kasachstan entfernt.

kelu mapudungun8: kelu kä-LU rot

klein, wenig,
kely plateau malagasi8: kely KÄL-li wenige

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (23)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

kentro altgriechisch1: κέντρον kéntron = KÄN-tronn Stachel

Koreanische Halbinsel: Halbinsel im Die Koreanische Halbinsel ist in zwei


Staaten aufgespalten: Im Norden liegt
korea Osten Asiens ko-REH-ja Nordkorea, das im Norden an China
(koreanisch9: 한반도) grenzt, und im Süden liegt Südkorea.

Zierrat, Schmuck,
kosmo altgriechisch2: κόσμος kósmos = KOSS-moss Zierde, Ehre
abgesondert, un-
2 kritós = KRIE-to‘s terschieden, ge-
krito altgriechisch : κριτός
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) wählt, ausgewählt,
vorzüglich
versteckt, verbor-
krypto altgriechisch2: κρυπτός kryptós = KRÜPP-toss gen, geheim

ktonos altgriechisch2: κτόνος któnos = KTO’-noss Ermordung, Mord


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Das Kulinda-Tal liegt im Transbaikal-


Territorium im Südosten Russlands, ca.
kulinda 6
russisch : Кулинда Kulinda = ku-JINN-da 400 Kilometer nördlich der Grenze zu
China.

kunbarra wunumara8: kunbarra kun-BA-ra Schild

Ute-Southern Paiute5:
kwana
kvanandj / quanatich
KWA-na-titsch Adler

-L-
Labyrinth,
labyrinth altgriechisch1: λαβύρινθος labýrinthos = la-BÜ-rin-toss Irrgarten
Wirbelwind, Sturm, Orkan
laelaps altgriechisch1/10: λαῖλαψ lailaps = LAI-laps In der griechischen Mythologie wird der
Hund der Prinzessin Prokris Lailaps ge-
nannt. Ihm konnte keine Beute entrinnen.

die Hälfte von


lagia mapudungun8: llak LAK etwas

lago altgriechisch2: λαγώς lagós = la-GO‘S der Hase


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Lawrence M. Lambe (* 1863,  1919) war


ein kanadischer Paläontologe und Fossili-
lambe / lambi zu Ehren von: Lawrence Morris Lambe 6
lahmb enjäger, der diverse Dinosaurier gefunden
und beschrieben hat.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (24)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Die La Quinta-Formation erstreckt sich


vom Westen Venezuelas (Maracaibo,
Táchira, Barquisimeto, Valera, Mérida,
La Quinta6: geologische Formation in
laquinta Südamerika
LA-kin-ta dem Westen von Apure) bis zum Nordosten
Kolumbiens (Arauca) und wird auf ein Al-
ter von 200,36 bis 201,46 Millionen Jah-
ren datiert.

Marjorie Courtenay-Latimer (* 1907,


 2004) war eine Museumkuratorin, die
zu Ehren von: Marjorie Courtenay- im Jahr 1938 das erste Exemplar eines
latimeria Latimer6 LA-wo-KA Quastenflossers auf einem Fischmarkt bei
East London entdeckte, die bis dahin als
ausgestorben galten.

René Lavocat (* 1909,  2007) war ein


französischer Paläontologe, der sich
eigentlich auf Ursäugetiere spezialisiert
lavocati zu Ehren von: René Lavocat6 LA-wo-KA hatte. Allerdings beschrieb er im Laufe
seines Leben auch diverse Dinosaurier,
die in Afrika entdeckt wurden.

le süd-sotho8: le le‘ dieser


(´kurzes „e“, wie in „Sonne“)

Dieser Dinosaurier wurde von dem For-


scherehepaar Tom Rich und Patricia Vi-
leaellyna zu Ehren von: Leaellyn 6
LI-jäl-linn ckers-Rich nach ihrer Tochter benannt,
die Leaellyn heißt.

leduma süd-sotho8: le duma le‘-DU-ma dieser Donner


(´kurzes „e“, wie in „Sonne“)

dünn, zart, sein;


2 leptós = läp-TO‘S klein, gering,
lepto altgriechisch : λεπτός
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) schwach; schwäch-
lich, mager
„Dino“ Don Lessem (* 1951) ist der Au-
tor von vielen populärwissenschaftlichen
lessem zu Ehren von: Don Lessem6 LÄ-ßemm Büchern, speziell über Dinosaurier und
deren Erforschung.

lestes altgriechisch1: ληστής lēstēs = liß-TEHS Räuber, Plünderer


Die Lexovier (frz.: Lexoviens) waren ein
Keltenstamm aus dem heutigen Nord-
lexovi Lexoviens6: keltischer Volksstamm LEK-ßo-wjan frankreich, der am westlichen Ufer der
Seine siedelte.

lian chinesisch4: 脸 liăn = LI-jän Gesicht, Antlitz

liao Liaoning9: Provinz in China Liáoníng = JAU-ning Die Provinz Liaoning liegt im Nordosten
Chinas und grenzt mit einem kleinen Teil
(chinesisch: 辽宁)
an die nordwestliche Grenze von Nordko-
rea. Sie liegt zwischen den chinesischen

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (25)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Provinzen Jilin (im Nordosten), Innere


Mongolei (im Nordwesten) und Hebei (im
Westen). Im Süden liegt das Gelbe Meer.

Hugo Rühle von Lilienstern (* 1882, 


1946) war ein deutscher Arzt und Hobby-
zu Ehren von6: Hugo Rühle von Lilien-
liliensternus stern
LIE-li-jen-SCHTÄRN Paläontologe, der die Überreste zweier
Dinosaurierarten entdeckt und ein palä-
ontologisches Heimatmuseum eröffnet hat.

limu lateinisch4: limus LIE-muss Schlamm


Die Stadt Ling Wu liegt im Norden von
Ling Wu9: Stadt in China
lingwu (chinesisch: 灵武)
Líng wŭ = LING-wu China, in der Provinz Ningxia, rund 1100
Kilometer westlich von Peking entfernt.

Die Stadt Lingyuan liegt im Nordwesten


Lingyuan9: Stadt in China Líng yuan = von China, ganz im Westen der Provinz
lingyuano (chinesisch: 凌源) LING-jänn Liaoning, rund 390 Kilometer nordöstlich
von Peking entfernt.

Die Stadt Linhe liegt im Norden von


Linhe9: Stadt in China China in der Provinz Innere Mongolei,
linhe (chinesisch: 临河)
Línhé = LIN-chör rund 900 Kilometer westlich von Peking
entfernt.

lio altgriechisch1: λεῖος leíos = LÄ-juss glatt, eben, flach


In der Apachen-Tradition werden die
Himmelsrichtungen mit Farben symboli-
siert: Norden weiß, Osten schwarz, Süden
blau und Westen gelb. Der Name „kleh-
pai ndé“ bedeutet „hellgraues Volk“ und
lipan Lipan8: Stamm der Apachen-Indianer LI-pann erinnert an die Reise des Stammes von
Norden nach Osten, also von weiß nach
schwarz.
Der Begriff „lipan“ ist eine spanische Zu-
sammenziehung des Namen „kleh-pai
ndé“.

die Lappen (der


altgriechisch2: λοβόω lobóo = lo-BO’ Leber) auseinander
(„o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen)
lobit legen

griechisch3: λοβός lobós = lo-BOSS Lappen


Stammeshäuptling der
lognko mapudungun : lonko 8
LON-ko Mapuche
(Kopf; Chef; Haare,
Haare; Spitze)

long chinesisch4: 龙 / 龍 lóng = LONG Drache

lang, weitläufig,
longi lateinisch4: longus LON-guss langwierig

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (26)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

lopho / lophus altgriechisch2: λόφος lóphos = LOF-fos Kamm


Der Kreis Lufeng liegt im Süden von
Lufeng9: Landkreis in China
lufengo (chinesisch: 禄丰)
Lù fēng = lu-FONG China in der Provinz Yunnan, rund 250
Kilometer nördlich der Grenze zu Laos.

lucae altgriechisch2: λύκος lýkos = LÜ-koss Wolf

Schürfeisen,
lystro altgriechisch2: λίστρον lístron = LIEß-tronn Schaufel, Hacke
Mordblut, Blut aus
Wunden rinnend,
lythro 2
altgriechisch : λύθρον lýthron = LIE-ßronn Blut mit Staub ver-
mischt

-M-
Schlachtmesser,
machairo altgriechisch1: μάχαιρα máchaira = MA-ka-i-ra Schwert, Messer
lang, gewaltig,
macro altgriechisch1: μακρός makrós = ma-KROS groß
groß, weit, hoch,
magno lateinisch4: magnus MAG-nuss lang
Als Magyaren (ungarisch: Magyarok)
werden die Ungarn bezeichnet, die über-
magyaro Magyarok6: Volk in Mitteleuropa MA-gja-rock wiegend in Ungarn selbst wohnen. Aber
auch außerhalb Ungarns leben Angehöri-
ge des Magyaren-Volkes.

Der Mahakala entstammt der hinduisti-


Mahakala: Wesen aus der hinduisti- schen und buddhistischen Mythologie und
schen und der buddhistischen Mytholo- bezeichnen eine Gottheit, die zu den zorni-
mahakala gie ma-ha-KALL gen und zugleich beschützenden Gotthei-
ten zählt, welche ihre Anhänger vor Fein-
(sanskrit6: महाकाल)
den verteidigt.

Hebamme /
maia altgriechisch1: μαῖα maia = MA-ja Mütterchen
Maip entstammt der Mythologie der
Aónikenk und ist ein schädlicher Geist. Er
wurde von Tons (der dunklen Nacht)
gezeugt und und ist der Zwillingsbruder
Maip8: Wesen aus der Mythologie der
maip Aónikenk MAIP des bösen Geistes Kelenken, der überall in
Patagonien sein Unheil verbreitet. Maip
begleitet seinen Bruder und stellt den
eisigen Wind dar, der wärmende Feuer
löscht, die Glieder der Lebewesen

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (27)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

betäubt, kleine Tiere ohne Schutz tötet und


die zarten Triebe der Pflanzen einfriert.

Die heutige Stadt Mahajanga trug in der


französischen Kolonialzeit den Namen
„Majunga“. Sie liegt an der Nordwestküs-
Majunga6: ehemaliger Name der te Madagaskars und ist der Hauptort der
ehemaligen gleichnamigen Provinz Maha-
majunga madagassischen Stadt und Provinz ma-DSCHUN-ga janga, die zwischen den ehemaligen ma-
Mahajanga dagassischen Provinzen Antsiranana (im
Nordosten), Toamasina (im Südosten), An-
tananarivo (im Süden) und Toliara (im
Südwesten) liegt.

Die ersten Überreste wurde auf einer Au-


tobahnbaustelle neben der Fähre Ma-
6
Mamingxi : Fähre in China Mămíng xī = mingxi in Yibin, Provinz Sichuan, ent-
mamenchi (chinesisch: 馬鳴溪) MA-ming-ZIE deckt. Aufgrund des Akzents des Paläonto-
logen wurde allerdings dann als Gat-
tungsname „Mamenxi“ notiert.

mamus lateinisch4: mamma MAM-ma Brust, Euter, Zitze


Die Mansoura University wurde 1972 in
zu Ehren der: Mansoura University Mansura = Ägypten gegründet und liegt im Norden
mansoura (arabisch : ‫)منصورا‬
6
MANN-zu-ra des Landes, rund 130 Kilometer nördlich
von Kairo entfernt.

Land, Boden;
mapu mapudungun8: mapu MMAP-pu Heimat; Region,
Territorium
Der Mara, auch großer Mara oder Pam-
mara Mara6: Nagetier aus Argentinien MAR-ra pashase genannt, ist ein Nagetier aus der
Gruppe der Meerschweinchen.

maraapuni ute8: mara-puu-ni MA-ra-PU-ni riesig


John Edward Marr (* 1857,  1933) war
ein britischer Geologe und Paläontologe,
marrella 6
zu Ehren von : John Edward Marr MAH der zu seiner Zeit als Autoriät für das
Paläozoikum galt.

grausam,
masiaka madagassisch8: masiaka mas-JA-ke gewalttätig, böse
längere,
masso altgriechisch1: μάσσων másson = MAS-sonn gewaltigere,
größere

mastax altgriechisch1: μάσταξ mástax = MAHS-tacks Mund, Gebiss

matheron zu Ehren von: Philippe Matheron 6


MA-trong Pierre Philippe Émile Matheron (* 1807,
 1899) war ein französischer Paläonto-
loge und Geologe, der zwei Dinosaurier-

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (28)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

arten benannte.

Die Maxakali leben im Südosten Brasili-


Maxakali6: Gruppe von Ureinwohnern ens und zählten im Jahr 2010 ca. 1500
maxakali in Brasilien
MA-sche-KAH-li Angehörige. Ursprünglich lebten sie als
Nomaden.

Medusa entstammt der altgriechischen


Mythologie und bezeichnet eine von drei
Medusa10: Wesen aus der geflügelten Scheckensgestalten mit
medusa altgriechischen Mythologie MÄ-dous-sa Schlangenhaaren, die Gorgonen genannt
(altgriechisch2: μέδουσα) werden. Der Sage nach erstarrte jeder, der
sie anblickte, zu Stein.

Chang Meemann (*1936) ist eine chinesi-


sche Wirbeltierpaläontologin, die 1983 als
erste Frau Direktorin des Instituts für Wir-
beltierpaläontologie und Paläoanthropo-
logie der Chinesischen Akademie der Wis-
senschaften wurde und diesen Posten bis
1990 inne hatte. Von 1992 bis 1996 war
zu Ehren von: Chang Meemann6
meemann (chinesisch: 张弥曼)
Mí màn = mi-MÄN sie Vorsitzende der International Associa-
tion of Paleontology und von 1993 bis
1997 Vorsitzende der Chinesischen Palä-
ontologischen Gesellschaft. 2018 erhielt
sie den „World Outstanding Female
Scientist Achievement Award“, eine Aus-
zeichnung für herausragende weibliche
Wissenschaftlerinnen.

mega / altgriechisch1: μέγας / mégas / megálē = groß, erwachsen,


megalo μεγάλη MÄ-gass / mä-GAL-lä hoch, schlank

mei chinesisch4: 寐 mèi = mäi schlafen

schwarzblau,
melan altgriechisch1: μέλᾱς mélās = MÄL-lass dunkel, düster,
finster
„Schwarzer Berg“
mélās óros =
melanoro altgriechisch1: μέλᾱς ὄρος Der Thaba 'Nyama (Swartberg) liegt im
MÄL-lass O-ross Süden Afrikas, rund 450 Kilometer östlich
von Kapstadt entfernt.

meng chinesisch4: 猛 měng = mang heftig

mentus lateinisch4: mentum MÄN-tumm Kinn

Moor, Sumpf;
menuco mapudungun8: menuco mä-NU-cko Stausee

merus altgriechisch1: μηρός mērós = mä-ROSS Schenkel

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (29)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

metro altgriechisch1: μέτρον métron = MÄ-tronn Maß, Metrum

klein, kurz, gering,


micro altgriechisch1: μικρός mikrós = mi-KROSS wenig
Nachahmer,
altgriechisch2: μῖμος mīmos = MIE-moss Schauspieler
mimus
Posse, Farce,
lateinisch4: mimus MIE-muss Spielmann

mini lateinisch4: minutus mi-NU-tuss ganz klein, winzig


Minmi Crossing ist ein Ort nördlich von
Roma an der Injun Road gelegen in der
minmi Minmi Crossing8: Ort in Australien MINN-mie Maranoa Region in Queensland (Australi-
en).

wunderbar, er-
mira lateinisch4: mirus MIE-russ staundlich, auffal-
lend
Miragaia ist eine ehemalige Gemeinde,
Miragaia6: ehemalige Gemeinde in Por- die jetzt zur Stadt Porto an der Nordwest-
miragaia tugal
MI-ra-GAH-ja küste Portugals gehört und rund 300 Kilo-
meter nördlich von Lissabon liegt.

mirim tupi8: mirĩ mi-RIE klein

Mischung,
mixo altgriechisch2: μῖξις míxis = MICK-sieß Vermischung

mnyama suaheli8: mnyama mm-NJA-ma Tier, Bestie


Was genau das Wort „Moloch“ besagt, ist
Moloch6: Der Begriff entstrammt der umstritten. Es könnte sich um eine Art
hmwlk = Gott bzw. Abgott handeln oder um einen
moloch hebräischen Tradition
(hebräisch : ‫ = המולך‬die Molech)
5 ham-mo-LÄCH Opferritus. Sicher scheint nur zu sein,
dass es mit dem Opfern von Kindern in
Zusammenhang steht.

allein, einzeln,
mono altgriechisch2: μόνος mónos = MO-noss einzig, einsam,
verlassen
Morella ist eine Gemeinde im Nordosten
morella Morella6: Gemeinde in Spanien mo-RE-ja Spaniens, die zur Provinz Castellón und
somit zur Comunidad Valenciana gehört.

Moros10: Wesen aus der Moros entstammt der altgriechischen My-


moros altgriechischen Mythologie móros = MO‘-ross thologie und bezeichnet den Gott des
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Verhängnisses und des Todes.
(altgriechisch2: μόρος)

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (30)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Gestalt,
morph altgriechisch1: μορφή mórphé = mor-FEE Leibesbildung
Der Mtuka ist ein Fluss im Westen
mtuka Mtuka6: Fluss in Tansania mm-TUH-ka Tansanias, ca. 20 Kilometer südlich vom
Lake Rukwa entfernt.

Mauer, Erdwall,
murus lateinisch4: murus MU-russ Damm
Maus, auch Ratte,
mus lateinisch4: mus MUS Marder, Zobel

musiv lateinisch4: musivum mu-SIE-wumm Mosaik

-N-
nan chinesisch4: 南 nān = nän Süden

nano lateinisch4: nanus NA-nus Zwerg

nanuq inupiak5: nanuq NAH-nuck Eisbär


Das Napai-Becken (Xinlong Formation)
Napai-Becken6: Gelände in China liegt im Süden Chinas in der autonomen
napai (chinesisch: 那派 )
NAH-PAI Region Guangxi, an der südöstlichen
Grenze des Kreises Fusui.

mit großer Nase,


nasuto lateinisch4: nasutus na-SU-tuss großnasig
Schiffer,
nautilus altgriechisch2: ναυτίλος nautílos = nau-TIE-loss Schiffspassagier
Fürst, König, Herr,
nax altgriechisch1: ἄναξ ánax = A-nax Lenker

neo altgriechisch1: νέος néos = NÄ-joss neu, frisch


Die Provinz Neuquén liegt im Westen
Argentiniens zwischen den argentinischen
neuquen Neuquén9: Provinz in Argentinien NÄ-u-känn Provinzen Mendoza (im Nordosten) und
Rio Negro (im Südosten) sowie der
Grenze zu Chile (im Westen).

Sehne, Nerv, Faser


neura altgriechisch2: νεῦρον neuron = nä-RONN (bei Pflanzen)

nhandu tupi8: nhandu NAN-du Emu

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (31)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Der Staat Niger liegt im nördlichen Teil


Afrikas zwischen den Staaten Libyen (im
Nordosten), Tschad (im Osten), Nigeria
niger Niger9: Staat in Afrika NIE-ger und Benin (im Süden), Burkina Faso und
Mali (im Westen) und Algerien (im
Nordwesten).

nodo lateinisch4: nodus NO-dus Knoten, Knorren

nought englisch4: nought NOHT Null, das Nichts

nota lateinisch4: nota NO-ta Merkmal

von einem
bekannten Vater
notho altgriechisch1: νόθος nóthos = NO’-ßoss außerhalb der Ehe
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
gezeugt, unehelich,
unecht
träge, langsam,
nothro altgriechisch2: νωθρός nothrós = no’-SSROSS untätig, kraftlos,
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
matt

noto altgriechisch1: νότος nótos = NO‘-toss Südwind, Süden


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

nōtos = NO‘-toss Rücken,


Notus altgriechisch1: νῶτος
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Rückenstück
Der Malawisee (in Tansania heißt er
Malawisee9: See in Afrika „Nyasa“) liegt auf der Grenze von Mala-
nyasa (suaheli5: Nyasa)
NJA-sa wi zu Tansania (im Nordosten) und Mo-
sambik (im Südosten).

nychus /
altgriechisch1: ὄνυξ ónyx = O-nücks Klaue, Kralle
nykus
nycteris altgriechisch2: νυκτερίς nykterís = NÜCK-te-RIES Fledermaus

-O-
altgriechisch1: όδούς / odús = ho-DUHS /
odon odōn = ho-DONN Zahn
όδών
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Äußeres,
oides altgriechisch1: εἶδος eídos = E-i-duss Aussehen, Gestalt

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (32)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Der Oksoko ist ein mehrköpfiger


Vogelkönig aus der altaischen Mythologie.
Oksoko8: Wesen aus der altaischen
oksoko Mythologie
oksoku = OCK-ßo-ko „Оксоку“ ist dabei eine Variante der
(Aussprache: russisch) Schreibweise des gängigeren Namens
(mongolisch: Оксоку) „Ёксёкю“ oder auch der ursprünglichen
Schreibweise „Øксøку“.

omo altgriechisch1: ὦμος ōmos = OO‘-mos Schulter, Achsel


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

ondo mongolisch8: өндөг öndög = onn-DÜCK Ei, Eizelle, Kissen

onyx altgriechisch1: ὄνυξ ónyx = O-nücks Klaue, Kralle

ophthalmós =
ophthalmo altgriechisch1: ὀφθαλμός Auge, Gesicht
OP-thall-MUSS
ópisthen = HO‘-pi-ßän hinten, hinterher,
opistho altgriechisch1: όπισθεν
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) von hinten
Hoplit
Als „Hoplit“ wird ein schwerbewaffneter
altgriechisch : ὁπλίτης
1
oplítis = ho-PLIE-tas Infanterist oder ein Soldat bezeichnet, der
einen Panzer und einen Schild besitzt,
oplo welcher den ganzen Körper deckt.

Werkzeug, Gerät,
altgriechisch1: ὅπλον óplon = HO-plonn Waffe

ops altgriechisch1: ὅψ óps = OPS Gesicht, Antlitz

ornis / ornitho altgriechisch1: ὄρνις órnis = ORR-niss Vogel, Hahn, Huhn

órnis urá =
ornithura altgriechisch1: ὄρνις οὐρά Vogelschwanz
ohr-nie-SSO ou-RA
oro altgriechisch1: ὄρος óros = O-ross Berg, Gebirge

aufgerichtet,
ortho altgriechisch2: ὀρθός orthós = orr-TOSS aufrecht, gerade,
stehend
der Gräber, das
orycto altgriechisch2: ὀρύκτης orýktis = o-RÜCK-ties Werkzeug zum
Graben

ossum lateinisch5: ossum OS-summ Gerippe, Skelett

osteon / altgriechisch2: ὀστέον ostéon = o-SSTE-jon Knochen

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (33)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

osteus
ovi lateinisch4: ovum O-wum Ei
Oxalá (auch Obatalá, Ochala, Orichalá
oder Orixalá) wird auch „der König der
weißen Kleidung“ genannt und entstammt
Oxalá6: Wesen aus der Yoruba-Mytholo- der Yoruba-Mythologie. Es ist die
oxalaia gie O-schal-LA Bezeichnung für den Schöpfer der Welt,
der Menschen, Tiere und Pflanzen
erschaffen hat. Er ist der größte Orixá,
der größte der Gottheiten.

-P-
pa bengalisch5: পা Pā = PA Beine

pacha aymara8: pachamama PA-cha Mutter Erde

dick, dicht, grob,


pachy altgriechisch2: παχύς pachýs = pa-CHÜS plump, dumm
Pakistan ist ein Staat im Süden Asiens,
der am Indischen Ozean liegt und und an
paki 6
Pakistan : Staat in Asien PA-kis-TAN die Staaten Iran (im Westen), Afghanistan
(im Nordwesten), China (im Norden) und
Indien (im Osten) angrenzt.

pali lateinisch4: pala PA-la Spaten, Schaufel

altgriechisch1: παν- pan- = PAN alles

pan Pan10: Wesen aus der altgriechischen Pan entstammt der altgriechischen
Mythologie und bezeichnet den Gott der
Mythologie Pán = PAHN Wälder und Fluren, der insbesondere von
(altgriechisch: Πάν) den Hir-ten verehrt wird.

pánoplos = ganz bewaffnet


panoplo altgriechisch2: πάνοπλος
PA-nop-ploss oder gerüstet

papilio lateinisch4: papilio PA-pi-li-jo Schmetterling

bei, neben, her,


hin, entlang, an,
para 1
altgriechisch : παρά pará = pa-RA
gegen
(Präposition)

parali 2
altgriechisch : πάραλος páralos = PA-ra-loss am Meer befindlich

parkeria zu Ehren von: William Kitchen Parker PAH-ker William Kitschen Parker (*1823,  1890)
war ein englischer Arzt und Zoologe. Er

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (34)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

studierte intensiv das Wirbeltierskelett,


insbesondere den Wirbeltierschädel.

William Arthur Parks (* 1868,  1936)


war ein kanadischer Geologe und Paläon-
parkso zu Ehren von: William Arthur Parks PAHKS tologe, der einige Dinosaurier benannt
hat.

Patagonien bezeichnet die Südspitze Süd-


amerikas, deren Grenzen im Norden durch
den Rio Colorado und den Rio Barrancas
gekennzeichnet wird. Diese Flüsse bilden
patago Patagonia6: Gebiet in Südamerika PA-ta-GONN-ja die Nordgrenze Neuquéns und Rio Negros.
Das Gebiet erstreckt sich sowohl auf den
Süden Chiles als auch auf den Süden Ar-
gentinens.

pego altgriechisch1: πηγός pigós = pi-GOSS fest, stark

pelecani lateinisch5: pelecanus PÄL-le-KAH-nus Pelikan

pelix altgriechisch2: πέλιξ pélix = PÄL-liks Becken, Schüssel

Pelte
pelta altgriechisch2: πέλτη pélte = PÄLL-ti Als „Pelte“ wurde im antiken Griechen-
land ein leichter, kleiner Schild der leicht-
bewaffneten Truppen bezeichnet.

ungeheuer großes
peloro altgriechisch1: πέλωρ pélōr = PÄL-lor Geschöpf

altgriechisch2: πέλυξ / pélyx / pélekys =


Axt, Beil, Streitaxt
πέλεκυς PÄ-lücks / PÄ-le-küs
pelyco
ein tiefes hölzernes
altgriechisch2: πελίκη pelíki = pä-LI-cki Becken

penta altgriechisch1: πέντε pénte = PÄN-te‘ fünf


(´kurzes „e“, wie in „Sonne“)

pes lateinisch4: pes PÄS Fuß

phagia altgriechisch1: φαγεῖν fageín = fa-GÄIN essen, fressen

phoneus altgriechisch1: φονεύς phonéus = pfo’-NÄ-jus Mörder


(„o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen)

phorós = pfo’-ROSS tragend und


phoro altgriechisch2: φορός
(„o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen) getragen

physis altgriechisch1: φύσις phýsis = FÜ-ßis Natur

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (35)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Brett, Tafel und


alles was die
pinaco 2
altgriechisch : πίναξ pínax = PIE-nacks Gestalt einer Tafel
hat: Tisch, Teller...
zu Ehren von: Juan Arnaldo Pisano6 Juan Arnaldo Pisano (* ?,  1967) war
ein argentinischer Paläontologe, der an
pisano PIE-sa-no der Nationalen Universität und dem Na-
turkundemuseum in La Plata gearbeitet
hat.

dem man traut,


glaubt, glaubwür-
dig, zuverlässig,
altgriechisch2: πιστός pistós = pies-TOSS sicher, ehrlich,
pisto
treu, überzeugend,
wahrhaft, echt

altgriechisch2: πιστός pistós = pies-TOSS zu trinken, trinkbar

placo altgriechisch2: πλακόεις plykóeis = pla-CKEU-is platt, flach, breit

Ruderblatt, Ruder-
plata altgriechisch1: πλάτη plátē = PLA-tee schaufel, Ruder
Ruderblatt, Ruder-
altgriechisch1: πλάτη plátē = PLA-tee schaufen, Ruder

plateo
altgriechisch2: πλατύς platýs = pla-TÜS platt, breit, eben

altgriechisch1: πλατεῖα plateia = pla-TÄI-a Breite, Gasse

altgriechisch1: πλάτος plátos = PLA-toss Breite, Umfang

nahe, Nachbar,
plesio altgriechisch2: πλησίος plesíos = pleh-SIE-joss nächster

pleura / Rippe, Seite,


pleuro
altgriechisch1: πλευρά pleurá = plä-ju-RA Flanke

plo altgriechisch1: -πλός -plós = PLOSS ...fach, ...fältig

podoke altgriechisch2: ποδώκης podókes = po-DO-käs schnellfüßig

podus altgriechisch2: ποδός podós = po-DOSS Fuß

pola altgriechisch1: πολύς polýs = pol-LÜS viel, zahlreich

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (36)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

polar lateinisch4: polus POL-lus Pol


Poseidon entstammt der altgriechischen
Mythologie und bezeichnet den Gott des
Poseidon10: Wesen aus der Meeres. Er trägt den Beinamen „Der Erd-
poseidon altgriechischen Mythologie pos-säi-DON erschütterer“, da er vor allem in der
(altgriechisch2: Ποσειδῶν) nach-homerischen Zeit als Gott des Erd-
bebens wahrgenommen wurde.

vorwärts geneigt,
preno altgriechisch2: πρηνής prēnés = PRIE-nies kopfüber

presby altgriechisch1: πρέσβυς présbys = PRÄS-büs alt, bejahrt

pro altgriechisch1: πρό pró = PRO vor

prōtos = PRO‘H-tuss vorderste,


prot / proto altgriechisch1: πρῶτος
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) äußerste, erste

psittaco altgriechisch1: ψίττακος psíttakos = PSIT-ta-koss Papagei

ptera /
ptero /
altgriechisch1: πτερόν pterón = ptä-RONN Feder, Flügel

pteryx altgriechisch1: πτέρυξ ptéryx = PTÄ-rücks Feder, Flügel

pterygius altgriechisch1: πτερύγιον pterýgion = PTÄ-RÜ-gi-jon kleiner Flügel

Zu Ehren der: Pukyong National Uni- Die Pukyong National University wurde
bugyeongdaehaggyo = 1996 in Südkorea gegründet und liegt in
pukyongo versity BUG-jong-DÄ-ha-DSCHJO‘ Busan, an der südöstlichen Küste des Lan-
(koreanisch6: 부경대학교) (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) des.

pus altgriechisch2: πούς pús = PUHS Fuß

pyro altgriechisch2: πῦρ pýr = PÜR Feuer

-Q-
QANTAS ist die Abkürzung für „Queens-
land and Northern Territory Air Service“,
einer Fluglinie in Australien, die 1993
zu Ehren der Fluglinie „Queensland KWO’N-täss
qantas And Northern Territory Air Service“7
durch Sponsoring der großen russischen
(´„o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen) Dinosaurierausstellung einen bedeutsame
Beitrag zur Erforschung der Dinosaurier
geleistet hat.

sonderbar, seltsam,
qi chinesisch6: 奇 qí = zi merkwürdig

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (37)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

QANTAS ist die Abkürzung für „Queens-


land and Northern Territory Air Service“,
einer Fluglinie in Australien, die 1993
zu Ehren der Fluglinie „Queensland KWO’N-täss
qantas And Northern Territory Air Service“7
durch Sponsoring der großen russischen
(´„o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen) Dinosaurierausstellung einen bedeutsame
Beitrag zur Erforschung der Dinosaurier
geleistet hat.

Qianzhou6: Alter Name von Ganzhou, Ganzhou ist eine Stadt im Südosten
Chinas, knapp 500 Kilometer nördlich von
qianzhou einer Stadt in China zjänn-DSCHOU Hong Kong entfernt. Der alte Name von
(chinesisch: 虔州) Ghanzhou lautet Qianzhou.

Quijang ist ein Stadtbezirk der


bezirksfreien Stadt Quzhou in der
Quijang9: Stadtbezirk in China
qijiang (chinesisch: 衢江)
dschi-DJANG chinesischen Provinz Zhejiang. Er liegt im
Osten Chinas rund 400 Kilometer
südwestlich von Shanghai entfernt.

quama siehe: squama 


quetzal Nahuatl-Sprache8: quetzalli kett-ZAL-li eine schöne Feder
Quetzalcoatl entstammt der aztekischen
Mythologie und bezeichnet den gefieder-
ten Schlangengott. Übersetzt heißt der
Quetzalcoatl6: Wesen aus der azteki- Name „Schlange kostbarer Federn“.
quetzalcoatlus schen Mythologie kett-zall-KO-atl Quetzalcoatlus war der Gott des Windes,
der Luft und des Lernens. Zudem war er
der Schutzgott des aztekischen Priester-
tums und des Wissens.

-R-
rahon madagassisch8: rahona RAH-HU-na Wolke, Bedrohung

raja sanskrit5: राजा raaja = SAH-dscha König

ramus lateinisch4: ramus RA-mus Ast, Zweig


Rapeto entstammt der madagassischen
Mythologie und stellt eine Art riesige
Gottheit dar, die Einfluss auf die geografi-
schen Gegebenheiten des Landes genom-
Rapeto8: Wesen aus der ra-PE-te’
rapeto madagassischen Mythologie
men haben soll. So sollen seine Füße die
(´fast verschlucktes, kaum hörbares „e“) Löcher in der Straße von Ambohidrapeto
verursacht haben, und den See von Itasy
soll er angelegt haben, damit seine Frau
ihr Vieh tränken konnte.

raptor lateinisch4: raptor RAPP-tor Räuber, Entführer

rebbachi
8 Aït Khebbach ist das Gebiet eines Berber-
Aït Rebbach (eigentlich „Aït Khebbache“): a-IT RCHA-bahsch stammes in Marrokko, das nordöstlich des
Berberstamm aus Marokko

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (38)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Dorfes Aoufous in der Provinz Errachidia


liegt und rund 510 Kilometer südsüdöst-
lich von der marrokkanischen Hauptstadt
(tamazight: ⴰⵢⵜ ⵅⴱⴱⴰⵛ) Rabat entfernt ist. Möglicherweise handelt
es sich bei der Namensgebung dieses Di-
nosauriers um einen Verstehensfehler von
Seiten des Autoren.

königlich, fürstlich,
regali lateinisch4: regalis re-GA-lis eines Königs
würdig
kriechen,
repeno lateinisch4: repo / repere RE-po / RE-pe-re schleichen
Der Revuelto Creek ist ein Wasserlauf in
der Nähe des Canadian River im US-Bun-
9
Revuelto Creek : Bach in New Mexico desstaat New Mexico und liegt gut 2,5 Ki-
revuelto (USA) re-WUÄL-to lometer östlich des Städtchens Logan und
knapp 325 Kilometer östlich von Albu-
querque entfernt.

rex lateinisch4: rex RÄCKS König, Herrscher

die Kannelierung
rhabdo altgriechisch : ῥάβδωσις
2 rhábdosis = RCHABB-do’-sies der Säulen
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) Kanneluren = senkrechte Ril-
len am Säulenschaft

rhino / altgriechisch1: ῥίς, ῥῑνός


rhinus (Genitiv)
rhis, rhinós = RIES, ri-NOSS Nase

rhothon altgriechisch1: ῥώθων róthon = RO‘-ßonn Nasenloch, Nase


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Rüssel, Schnauze,
rhynchus altgriechisch2: ῥύγχος rhýnchos = RIN-chos Schnabel
Die Provinz La Rioja liegt im Westen Ar-
gentiniens zwischen den Provinzen Cata-
rioja La Rioja9: Provinz in Argentinen rie-JO’-cha marca (im Norden), Córdoba (im Osten),
San Luis (im Süden) und San Juan (im
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
Südwesten) sowie an der Grenze zum
Nachbarstaat Chile.

Runzel, Falte, das


rug lateinisch4: ruga RU-ga Alter
Der Rukwasee liegt im Westen Tansanias
rukwa Rukwasee9: See in Tansania RU-kwa und ist ein abflussloser Salzsee.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (39)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

-S-
hübsch, schön,
saichania mongolisch8: сайхан saikhan = ZA-chm nett, adrett
Die Provinz Salta liegt im Norden Argenti-
niens und grenzt an die argentinische Pro-
vinz Jujuy (im Nordwesten), den Nachbar-
staaten Bolivien (im Norden) und Paragu-
ay (im Nordosten), die argentinischen
salta Salta9: Provinz in Argentinien SSALL-ta Provinzen Formosa (im Osten), Chaco
und Santiago del Estero (im Südosten),
Tucuman (im Süden), Catamarca (im Süd-
westen) und den Nachbarstaat Chile im
Westen.

salto lateinisch4: saltare ßall-TAH-re tanzen


Die Gemeinde Saltrio liegt im Norden
Italiens direkt an der Grenze zur Schweiz
saltrio Saltrio9: Gemeinde in Italien SSAL-tri-jo und rund 60 Kilometer nordnordwestlich
von Mailand entfernt.

SAPE ist die offizielle Abkürzung der


Abkürzung7 für die internationale „Society of Avian Paleontology and Evo-
lution“, einer internationalen wissen-
sape „Society of Avian Paleontology and SA-pe schaftlichen Gesellschaft zur Erforschung
Evolution“ der Evolution der Vögel. Gegründet wur-
de die Gesellschaft im Jahr 1985.

sarco altgriechisch1: σάρξ sarx = SSARKS Fleisch


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Die Stadt Sarmiento liegt im südlichen


sarmiento Sarmiento9: Stadt in Argentinien SSAHR-mi-jän-to Teil Argentiniens in der Provinz Chubut.

sauro altgriechisch1: σαῦρος sauros = SSAU-ross Eidechse

savanna taíno8: zavana ßa-WAH-na Savanne

(hinauf)steigen,
lateinisch4: scando / SKANN-doh /
scansori sich erheben, be-
scandere SKANN-der-re steigen, ersteigen
Schinken,
scelido altgriechisch1: σκελίς skelís = ßkäl-LIES Hinterfuß, Hüfte

sciuru altgriechisch2: σκίουρος skíouros = SKI-ju-ross Eichhörnchen

Schild, Schirm,
scut lateinisch4: scutum SKU-tum Schutz

secerno lateinisch4: secerno se-KÄR-no absondern, trennen

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (40)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Der Tsegi-Canyon ist eine Schlucht im


Norden Arizonas (USA), durch die der
Tsegi Canyon: Schlucht in Arizona Laguña Creek fließt. Er liegt rund 450
segi (USA) zeg-GIE Kilomter nördlich von Phoenix (Arizona)
und knapp 500 Kilimenter norwestlich von
Albuquerque (New Mexico) entfernt.

Erschütterung,
seismo altgriechisch1: σεισμός seismós = säis-MOSS Erdbeben
Séít‘áád ist in der Mythologie der Navajo
Séít‘áád8: Wesen aus der Mythologie
seitaad der Navajo
säit-AHT (?) (Diné-Folklore) ein Sandmonster, das
seine Opfer in den Dünen begräbt.

sekten tehuelche8: sekten ??? Insel

Stuhl, Sessel,
sello lateinisch4: sella SSÄL-la Reitsattel
Die Stadt Seymour liegt im Norden von
seymouria Seymour9: Stadt in Texas (USA) SSI-moor Texas rund 270 Kilomter nordwestlich von
Dallas entfernt.

sgiathanach gälisch8: sgiathanach SSKIE-je-hä-NACH geflügelt

shan chinesisch4: 山 shān = SCHÄN Berg, Gebirge


Die Provinz Shandong liegt im Osten
Chinas am Gelben Meer. Sie wird von den
Shandong9: Provinz in China shāndōng = chinesischen Provinzen Hebei (im
shandong (chinesisch: 山东) SCHÄNN-DONG Nordwesten), Henan (im Südwesten)
sowie Anhui und Jiangsu (im Süden)
begrenzt.

China
shenzhou chinesisch5: 神州 shénzhōu = schänn-DSCHOU (alter Name)

Die Shoshone Mountains sind eine


Bergkette im Südwesten Nevadas (USA)
Shoshone Mountains9: Bergkette in
shoni Nevada (USA) scho-SCHO-ni rund 450 Kilometer nordwestlich von Las
Vegas entfernt. Benannt ist die Bergkette
nach den Shoshone-Indianern.

shuno Shu9: alter Name der heutigen Provinz shǔ guó = Die Provinz Sichuan liegt in der westli-
chen Mitte Chinas und ist umgeben von
Sichuan in China schu-G(W)OA den chinesischen Provinzen Qinghai (im
(chinesisch: 蜀國) Nordwesten), Gansu (im Norden), Shaanxi
(im Nordosten), Chongqing (im Osten),
Guizhou (im Südosten) und Yunnan (im
Süden) sowie dem autonomen Gebiet Tibet
im Westen.
Der alte Name „Shu“ geht auf die Ge-
schichte zurück, in der es auf dem Gebiet
des heutigen Sichuan einen eigenständi-
gen Staat „Shu“ gab, der möglicherweise
bis ins Jahr 4000 v. Chr. zurückreicht und

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (41)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

im Jahr 316. v. Chr. vom Staat Qin erobert


wurde. Ausgrabungen belgen, dass Shu
eine einzigartige Klutur besaß.

Die Siats entstammen den Legenden und


Siats8: Wesen aus der Mythologie der Mythen der Ute-Indianer und bezeichnen
siats Ute-Indianer sie-JAHZ humanoide, monströse Wesen, die Men-
schen fressen.

chinesisch4: 丝路 sī lù = SSE’-lu
silu (eigentlich: 丝绸之路) (sīchóu zhī lù = SSE’-tschau-TSCHI-lu) Seidenstraße
(´„e“, kurz wie in „Sonne“)

Sierra County ist ein Bezirk im Südwesten


des US-Bundesstaates New Mexicos. Das
County ist umgeben von anderen Bezirken
in New Mexico: vom Socorro County (im
sierra Sierra County9: Bezirk in den USA ßi-JÄR-ra Norden), Lincoln County (im Nordosten),
Otero County (im Osten), Doña Ana
County (im Südosten), Luna County (im
Südwesten), Grant County (im Westen)
und Catron County (im Nordwesten).

simili lateinisch4: similis SSI-mi-lis ähnlich, gleichartig

sin /
sino
lateinisch4: Sinae SSIE-nai China

Prinzessin Maha Chakri Sirindhorn (*


1955) ist das dritte Kind von König
zu Ehren: der thailändischen Prinzessin Bhumibol Adulyadej und Königin Sirikit
sirindhorna Maha Chakri Sirindhorn6 SI-rint-HO’N sowie die jüngere Schwester von König
(´„o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen) Vajiralongkorn. Sie trägt maßgeblich dazu
(thailändisch: มหาจักรีสิรินธร)
bei, die Paläontologie in Thailand zu
fördern und zu unterstützen.

skelo altgriechisch1: σκέλος skélos = SSKÄL-luss Schenkel, Bein


Die Sonora-Wüste liegt im Südwesten der
USA, im Bundesstaat Arizona, und
sonora Sonora6:Wüste in Arizona (USA) SSON-no-ra erstreckt sich bis nach Mexiko in den
Bundesstaat Sonora hinein.

spi /
Dorn, Stachel,
spino / lateinisch4: spina SSPIE-na Rückgrat
spinus
glänzen, strahlen,
splendens lateinisch4: splendere SSPLÄN-de-re schimmern

sphóndylos = der Wirbelknochen


spondylus altgriechisch2: σφόνδυλος des Rückens oder
SSPONN-dü-loss des Halses

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (42)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Reginald Claude Sprigg (* 1919,  1994)


war ein austaralischer Geologe, der im
Jahr 1946 in den Ediacara Hills in Süd-
spriggina zu Ehren von: Reg Sprigg6 SSPRIGG australien einige der ältesten bekannten
Tierfossilien entdeckte: die Ediacara-Bio-
ta.

Schuppe, Fisch,
squama lateinisch4: squama SKWA-ma Schuppenpanzer
Pfahl, Palisade,
staurico altgriechisch2: σταυρός staurós = ßtau-ROSS Kreuz
stega /
stego
altgriechisch1: στέγος stégos = SSTÄG-goss Dach, Decke

eng, beengt,
steno altgriechisch1: στενός stenós = ßten-NOS schmal
Enge, Knappheit,
stenotes altgriechisch2: στενότης stenótes = ßten-NO-tes Spärlichkeit
steon /
siehe: osteon / osteus 
steus
stereóo = STÄ-re-o’ fest, hart, dicht
stereo altgriechisch2: στερεόω
(´kurzes „o“, wie in „Sonne, nur lang gezogen“) machen

strepto altgriechisch2: στρεπτός streptós = SSTRÄPP-tos gedreht, gewunden

stropheús =
stropheus altgriechisch2: στροφεύς SSTRO’-phä-JUSS Wirbelknochen
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

zum στρουθός gehörig,


stroútheios = ihm ähnlich
struthio altgriechisch2: στρούθειος (στρουθός = jeder kleine Vogel,
SSTRU-täi-joss besonders Sperling; mit dem
Zusatz μεγάλη der Strauß)

Styx ist in der altgriechischen Mythologie


eine weibliche Gottheit, aber auch das
Unterweltsgewässer, das von der
Styx10, 8: Begriff aus der altgriechischen Oberwelt in die Unterwelt fließt und
verderbliches, unheilvolles Wasser mit
stygi Mythologie SSTÜCKS sich führt.
(altgriechisch2: Στύξ) Im 6. Buch der Aeneis von Vergil wird die
Styx als Fährfluss beschrieben, auf der
Charon die Toten gegen einen Obolus von
der Oberwelt in den Hades übersetzt.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (43)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Schaft an der
styraco altgriechisch2: στύραξ stúrax = SSTÜ-racks Lanze
Der ehemalige Souchus-Kult bezieht sich
sucho / soúchos = SO‘-cho’s
auf die Verehrung des Krokodils in einigen
altgriechisch : σοῦχος
10 Teilen Ägyptens, aber ist auch der
suchus (´kurzes „o“, wie in „Sonne“) altgriechische Name für den Krokodilgott
„Sobek“.

sulc lateinisch4: sulcus SSUL-kuss Furche, das Pflügen


zu Ehren von:
Dmitry Leonidovich Sumin ist ein
suminia Dmitry Leonidovich Sumin SSU-mji-na russischer Paläontologe.
(russisch : Сумина)
2

darüber, darauf,
super lateinisch4: super SSU-pär oberhalb, oben

suski zuñi5: suski SU-ski Kojote

suu crow8: suuá SSU(e) Donner

suuwassea crow8: suuwassée SSU-(w)as-SÄ erster Donner

-T-
Der Bundesstaat Táchira liegt im Westen
von Venezuela und ist umgeben von den
venezolanischen Bundesstaaten Zulia (im
tachi Táchira9: Bundesstaat von Venezuela TA-tschi-ra Norden), Mérida (im Nordosten), Barinas
(im Osten) und Apure (im Süden) sowie
dem Nachbarstaat Kolumbien (im Wes-
ten).

talaru altgriechisch2: τάλαρος tálaros = TA-la-ross geflochtener Korb

tarbo altgriechisch1: τάρβος tárbos = TAR-boss Schreck, Schrecken

tarso griechisch3: ταρσός tarsós = TAR-ßoss Fußwurzel

taurus lateinisch4: taurus TAU-russ Stier


Tawa ist in der Mythologie der Hopi-
Indianer einer der ersten beiden Götter,
die zusammen die Erde erschaffen haben:
Tawa8: Wesen aus der Mythologie der
tawa Hopi-Indianer TAU-(w)a Tawa, der Sonnengott, gibt das Licht und
gilt als Vater der Schöpfung; Kokyanwuh-
ti, die Spinnnenfrau, empfängt das Licht
und gilt als Mutter der Schöpfung.

tazouda Tazouda8: kleine ländliche Gemeinde in Ta-SU-da Tazouda ist eine kleine ländliche Ge-

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (44)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

meinde, die zu dem Dorf Toundoute


in der Provinz Quarzazate gehört,
welche im nördlichen Teil Marokkos
Marokko liegt. Tazouda liegt rund 150 Kilo-
meter in ostsüdöstlicher Richtung
von Marrakesch entfernt.

Sumpf, Pfütze,
telma altgriechisch2: τέλμα télma = TÄL-ma Morast
Die Tendaguru-Formation liegt im
Tendaguru6: geologische Formation in
tendaguria Afrika TÄN-da-GU-ru Südosten Tansanias und wird auf ein Alter
von 130 bis 165 Millionen Jahren datiert.

tenonto altgriechisch1: τένων ténōn = TÄ-non Sehne

Ungeheuer, Monstrum,
terato altgriechisch2: τέρας téras = TÄR-rass Missgeburt
Als Tessera werden die kleinen Plättchen
tesserae lateinisch5: tessera TES-se-ra aus harten Materialien bezeichnet, mit
denen man Mosaiken auslegt.

Thanos gehört im Marvel-Universum zu


den Superschurken und ist ein bösartiger,
Thanos6: Fiktive Figur aus einem
thanos Marvel-Comic TA-noss unsterblicher Krieger, der aus unbändiger
Liebe zum Tod (weibliche Figur) versucht,
das Universum zu zerstören.

Behältnis, Kiste,
Kasten, Schrank,
theco 2
altgriechisch : θήκη thékē = TÄ-keh Scheibe, Grab,,
Sarg, Beutel

therium altgriechisch1: θηρίον thérion = TE-ri-jon wildes Tier, Bestie

ernten,
therizino altgriechisch2: θερίζω therízo = tä-RIE-so abschneiden,
abnehmen
den Götter
gleichend;
thescelo altgriechisch2: θέσκελος théskelos = TÄS-ke-loss erstaunenswürdig,
wunderbar

tholus altgriechisch1: θόλος thólos = TOL-loss Gewölbe, Kuppel

tianyu Naturmuseum Tianyu6: Museum in tianyu = TCHJÄNN-ji Das Nuturmuseum Tianyu liegt in der
Stadt Linyi im Kreis Pingyi in der Provinz
China Shandong im Osten Chinas. Es gilt als das
(chinesisch: 天宇自然博物館) größte natürliche geologische Museum
und das größte Dinosauriermuseum der

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (45)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Welt.

tiklit 8
tamazight : ⵜⵉⵇⵍⵉⵜ tiqlit = TICK-litt Eidechse
Timur (* 1336,  1405) war ein turko-
mongolischer Militärführer und Gründer
des Timuridenreichs, das sich um das
Timur Leng: Gründer und Herrscher heutige Afghanistan, den Iran und
timurlengia des Timuriderreichs im 14. Jahrhundert TÄI-mu-ra-LAIN-g Zentralasien befand. Da Timur in jungen
(persisch6: ‫)تيمور لنگ‬ Jahren verletzt wurde und Zeit seines
Lebens hinkte, wurde er als „Lahmer
Timur“ (Timur Leng, Timur Lenk oder
auch Timur-i Lang) bezeichnet.

Titan: Wesen aus der altgriechischen Titanen entstammen der altgriechischen


titan / Mythologie und bezeichnen die Söhne des
titano
Mythologie Titán = ti-TAN Uranos und der Gäa. Sie gelten als Rie-
(altgriechisch2: Τιτάν) sen.

Tongtianyan ist eine Grotte nördlich von


Ganzhou, in der Provinz Jiangxi im Süd-
Tongtianyan6: Grotte in China
tongtian (chinesisch: 通天岩)
TONG-tjänn-jän osten Chinas.
Die Übersetzung des Namens „Tongtian-
yan“ lautet „Zum Himmel-Felsen“.

tonitrus lateinisch4: tonitrus TO‘-nie-TRUSS Donner


(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

altgriechisch2: toreúo = to-RÄI-(w)o’ bohren,


toro toréo = to-RÄ-jo’
τορεύω / τορέω durchbohren
(´„o“, wie in „Sonne“, allerdings lang gezogen)

wild (aussehend),
torvo lateinisch4: torvus TOR-wus finster, drohend;
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)
schrecklich, grausig

trachelo altgriechisch1: τράχηλος tráchelos = TRA-kae-loss Hals, Nacken


Tratayen ist eine Region in der Provinz
Neuquén im Westen Argentiniens. Sie liegt
tratayenia Tratayén: Region in Argentinien TRA-ta-jän im Departmend Confluencia im Osten
Neuquéns.

rau, hart, steinig,


tracho altgriechisch1: τρᾱχύς trāchýs = tra-CHÜHS uneben, zackig
drei, drei Mal,
tri altgriechisch2: τρι- tri- = TRI dreifach

tróo = TRO’-o’ verwunden,


troo altgriechisch2: τρώω
(´kurzes „o“, wie in „Sonne“) durchbohren

tropeo altgriechisch1: τρόπις trópis = TRO’-pis (Schiffs-)Kiel

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (46)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

(´kurzes „o“, wie in „Sonne“)

Tsintao ist die alte Pinyin-Schreibweise


der Stadt Qingdao. (Pinyin ist die offizelle
Transkription der chinesischen Schriftzei-
Qingdao6,9: Stadt in China chen in unsere Schrift.)
tsintao (chinesisch: 青島)
TSIN-ta Die Hafenstadt Qingdao liegt in der Pro-
vinz Shandong im Osten Chinas am Gel-
ben Meer rund 650 Kilometer südöstlich
von Peking entfernt.

Der Tuo Jiang ist ein ca. 700 Kilometer


langer Fluss in der Provinz Sichuan in
Zentralchina, der von Norden nach Süden
Tuo Jiang6,9: Fluss in China
tuojiango (chinesisch: 沱江)
toa-DCHIANG führt, bei der Stadt Zhao durch den
Zusammenfluss dreier kleinerer Flüsse
zum Tuo Jiang wird und bei der Stadt
Luzhou in den Jangtsekiang mündet.

Die Provinz Teruel ligt im Osten Spaniens


und ist umgeben von den spanischen
Provinzen Aragonien (im Norden),
Turia7: ehemaliger Name der Provinz
turia Teruel in Spanien TU-ri-ja Tarragona (im Nordosten), Castellón (im
Südosten), Valencia (im Süden), Cuenca
(im Südwesten) und Guadalajara (im
Westen.

Schwiele, über-
haupt jeder feste
tylo altgriechisch2: τύλος týlos = TÜ-loss hervorstehende
Körper: Buckel,
Höcker

tyranno / Tyrann, Herrscher,


tyrannus
altgriechisch1: τύραννος týrannos = TÜ-ran-nos Gewaltherrscher

-U-
ugruna inupiaq8: ugruŋnaq u-GRUN-nack Spitzmaus

schwarz, dunkel +
unay tupi8: una + ay U-na + AY Molke, Wasser

unen mapudungun8: üñen UNN-jänn Vogel

unguis lateinisch4: ungula UN-gu-LA Kralle, Klaue

urus altgriechisch1: οὐρά urá = ou-RA Schwanz

utah Utah9: Bundesstaat in den USA JU-tah Der Bundesstaat Utah liegt im Westen der
USA zwischen den US-Bundesstaaten
Nevada (im Westen), Idaho (im

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (47)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Nordenwesten), Wyoming (im Nordosten),


Colorado (im Westen) und Arizona (im
Süden).

Utatsu9: Stadt in Japan


Utatsu = ü-TAT-zö Utatsu ist eine Stadt im Nordwesten
Japans. Sie liegt in der Präfektur Miyagi
utatsu (japanisch: 歌津町) Utatsu-chō = ü-TAT-ZO’ direkt am Meer rund 450 Kilometer
(„o“, wie in „Sonne“, aber lang gezogen) nördlich von Tokio entfernt

-V-
Vallibona ist ein kleiner Ort im Westen
Spaniens, in dem keine 70 Menschen mehr
vallibona Vallibona9: Ort in Spanien WAL-ji-(W)ON-na wohnen. Er liegt rund 240 Kilomenter
südwestlich von Barcelona und knapp 180
Kilometer nördlich von Valencia entfernt.

Die Insel Vega liegt an einem


Nordausläufer der Antarktis, rund 1000
vega Vega Island9: Insel der Antarktis WE-GA Kilometer südlich vom Kap Hoorn in
Südamerika.

vela spanisch4: vela WE-la Segel

schnell /
veloci lateinisch4: velox / velocitas WEH-locks / we-LO-ki-tas Schnelligkeit

venator lateinisch4: venator we-NAH-tor Jäger

venatrix lateinisch4: venatrix we-NAH-trix Jägerin

vesper lateinisch4: vesper WES-per Abend, Westen


Die Wolga ist ein Fluss, der durch den eu-
Wolga9: Fluss in Russland ropäischen Teil Russlands fließt und als
volga (russisch: Волга)
Vólga = WOHL-ga längster und wasserreichste Fluss Euro-
pas gilt.

Die Vouivre entstammt der Mythologie


rund um das Juragebirge und bezeichnet
8
Vouivre : Fabelwesen aus dem eine geflügelte Schlange mit einem Auge
vouivria Französischen wu-I-wr aus rotem Edelstein, die Schätze hütet.
Manchmal bringt sie Getreide und
Früchte.

Volcanus (auch: Vulcnaus) entstammt der


altrömischen Mythologie und bezeichnet
10
Volcanus : Wesen aus der altrömischen den Gott des Feuers, das zerstört und
vulcan Mythologie wull-KAH-nuss vernichtet. Man musste ihn durch
Opfergaben milde stimmen, damit er die
Stadt mit seinen Bränden verschonte.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (48)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

-W-
sein, werden,
wa suaheli8: wa ua existieren
Das Volk der Mwera ist eine ethnische
und sprachliche Gruppe, die nach mündli-
chen Überlieferungen zu den Bantu ge-
hört. Die Mwera siedelten dereinst am
Malawasisee (Nyasa) in zwei Gruppen:
Mwera6: afrikanisches Bantu-Volk in
wamwera Tansania (w)amm-(W)ÄH-ra Die einen in der Nähe des Sees, die ande-
ren zwischen See und Küste des Indischen
Ozeans. Die Mwera (übersetzt: Binnen-
landbewohner) leben eher im Inneren des
Landes und nennen diejenigen, die näher
an der Küste leben „Wamwera“.

Anhui ist eine Provinz im Westen Cinas.


Sie ist umgeben von den chinesischen
6
Anhui : chinesische Provinz Provinzen Shandong (im Norden), Jangsu
wan (chinesisch: 皖) wǎn = (W)ÄN (im Nordosten), Zhejiang (im Südosten),
Jiangxi (im Süden), Hubei (im Südwesten)
und Henan (im Nordwesten).

zuerst, Beginn,
wassea crow8: bassée bas-SÄ lange her
Wee Warra ist ein Gebiet, das
nordwestlich der Ortschaft Cumborah und
Wee Warra8: Opal-Abbau-Feld in Aus-
weewarra tralien (w)ie-(W)OR-ra rund 40 Kilometer südwestlich von
Lighning Ridge (Ostaustralien) entfernt
liegt, in dem Opale abgebaut werden.

Wendy Sloboda (* 1968) ist eine kanadi-


sche Fossiliensammlerin, die 16 Jahre als
paläontologische Technikerin am Royal
wendi zu Ehren von: Wendy Sloboda6 (W)ÄN-di Tyrrell Museum gearbeitet und die viele
bedeutsame Dinosaurier-Fossilien ent-
deckt hat.

Das Wiehengebirge ist ein Mittelgebirge


Wiehengebirge6: Mittelgebirge in
wiehen Deutschland WIE-hen-ge-BIR-ge im Nordwesten Deutschlands und zieht
sich von Bramsche bis Porta Westfalica.

Die Stadt Winton liegt im Osten


Australiens, zentral im Bundesstaat
winton 9
Winton : Stadt in Australien (W)INN-tenn Queensland, und ist rund 1350 Kilometer
nordwestlich von Brisbane entfernt.

Der Stadtbezirk Orku (auch Orho bzw.


Wu’erhe genannt) liegt im Nordwesten
Chinas und untersteht der
Orku (auch Orho bzw. Wu'erhe)6: Wū’ěrhéqū = Verwaltungsgerichtsbarkeit der Stadt
wuerho Stadtbezirk in China Karamay, die rund 100 Kilometer
(chinesisch : 烏爾禾區)
9 OUAR-hot-SCHIE südwestlich von Orku entfernt liegt. Bis
zur Grenze nach Kasachstan, die nördlich
von Orku liegt, sind es ebenfalls rund 100
Kilometer.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (49)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

-X-
fremd, ungewöhn-
xeno altgriechisch2: ξένος xénos = KSÄ-noss lich, neu, befrem-
dend, auffallend

xi chinesisch4: 西 xī = SSI Westen


Xin Tian entstammt der alten chinesischen
Xin Tian6: Wesen aus der chinesischen Mythologie und bezeichnet einen Gott, der
trotz abgeschlagenem Kopf, ewig gegen
xingtiano Mythologie Xíngtiān = ZING-KJÄN unsichtbare Feinde kämpfte, indem er
(chinesisch: 刑天) seine Brustwarzen als Augen und seinen
Bauchnabel als Mund benutzte.

Xinjiang Uiguren, allgemein bekannt als


Xinjiang oder kurz Xin, ist eine autonome
Region der Volksrepublik China und die
größte Provinzverwaltungsregion Chinas.
Xinjiang Uiguren6: autonome Region in Sie liegt im Norwesten Chinas an den
Grenzen zu Pakistan und Tadschikistan
xinjiang China Xīnjiāng = ZIN-TJANG (im Westen), zu Kirgisien und Kasachstan
(chinesisch9: 新疆) (im Nordwesten) sowie zur Mongolei (im
Nordosten). Zudem grenzt sie an die
chinesischen Provinzen Gansu und
Qinghai (im Südosten) sowie Xizang
(Tibet – im Süden).

Zheng Xiaoting (* 1954) kaufte, nachdem


er Ende der 1990er Jahre einen Artikel
über im Ausland verloren gegangener
Fossilien gelesen hatte, an vielen Orten
zu Ehren von: Zhen Xiaoting6 Fossilien und baute aus eigenen finanziel-
xiaotingia (chinesisch: 新疆)
Xiǎotíng = zjau-KING len Mitteln in seiner Heimatstadt das Tia-
nyu Natural Museum auf. Es gilt als das
größte natürliche geologische Museum
und das größte Dinosauriermuseum der
Welt.

Xiongguan ist der Teil eines umgangs-


sprachlichen Namens für den Pass in der
6
Tiānxià dì yī Xiongguan : großer Pass Xióngguān = Nähe der Stadt Jiayuguan: Er wird „der
xiongguan in China majestätischste Pass der Welt“ genannt
(chinesisch: 天下第一雄關) zjong-G(W)ÄN und liegt im Norden Chinas in der Provinz
Gansu rund 250 Kilometer südlich von
der Grenze zur Mongolei entfernt.

Der Kreis Xixia liegt im Westen Chinas in


Xixia9: Kreis in China der Provinz Henan rund 1050 Kilometer
xixia (chinesisch: 西峡)
Xī xiá = SSIS-sja südwestlich von Peking und 1100
Kilometer westlich von Shanghai entfernt.

rapid, ungestüm,
xunmeng chinesisch4: 迅猛 xùnměng = SCHINN-mang stürmisch

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (50)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

-Y-
Die Stadt Zigong liegt in Zentral-China in
Yandu6: Spitzname der Stadt Zigong in yándōu = jän-DOU der Provinz Sichuan. Sie hat eine zweit-
yandu China qiānnián yándōu = ausendjährige Geschichte der Salzindus-
trie und wird auch „tausendjährige Salz-
(chinesisch: 鹽都 / 千年盐都)
ZJÄN-jän-jän-DOU hauptstadt“ genannt.

Yongchuan6: Stadtbezirk in China yǒngchuān = Der Stadtbezirk Yongchuan liegt im Süd-


yangchuano westen der regierungsunmittelbaren Stadt
(chinesisch: 永川) jong-DSCHWÄNN Chongqing, welche in Zentral-China liegt.

yelap allentiac8: yelap ??? Biest

yi chinesisch4: 翼 yì = I Flügel

versteckt,
yin chinesisch4: 隱 / 隐 yǐn = IÄ verborgen

chinesisch4: 羽 yǔ = I Feder
yu
chinesisch4: 域 yù = I Gebiet, Territorium
Yizhou war während der Han-Dynastie
(von 206 v. Chr. bis 220 n. Chr) ein
Yizhou6: ehemaliger Landkreis im Landkreis im heutigen China, der
zusammen mit dem ebenfalls damals
yizhou China der Han-Dynastie Yìzhōu = I-dschou existierenden Landkreis Yueqiang den
(chinesisch: 益州) heutigen Autonome Bezirk Chuxiong, der
im mittleren Norden der chinesischen
Provinz Yunnan liegt, umfasste.

Der Name des Staates Yue taucht in


Schriften des 6. Jahrhunderts vor Christi
6
Yue : antiker Staat in China auf und lag ungefähr dort, wo heute die
yueo (chinesisch: 越國)
yuè guó= ÜÄ-go(a) chinesische Provinz Zhejiang liegt (im
Südosten Chinas am Ostchinesischen
Meer).

Die Provinz Yunnan liegt im Südwesten


Chinas an den Grenzen zu Myanmar (im
Südwesten) sowie zu Laos und Vietnam
Yunnan9: Provin in China (im Süden). Zudem grenzt sie an die
yunnano (chinesisch: 云南)
yúnnán = JÜ-NÄN chinesischen Provinzen Guangxi (im
Osten), Guizhou (im Nordosten), Sichuan
(im Norden) und Xizang (Tibet – im
Nordwesten).

Die bezirksfreie Stadt Yuxi liegt im Zen-


Yuxi9: Stadt in China trum der südwest-chinesischen Provinz
yuxi (chinesisch: 玉溪)
yùxī = I-SSI Yunnan rund 350 Kilometer nördlich der
Grenze zu Vietnam.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (51)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

-Z-
Sun Zhenyuan fand das Fossil auf dem
zu Ehren von: Sun Zhenyuan7 zhènyuán = Schwarzmarkt und sicherte es für die
zhenyuan Wissenschaft, indem er es dem
(chinesisch: 振元) DSCHIN-jän Paläontologische Museum in Jinzhou
spendete.

Die Zuni sind ein Ureinwohner-Stamm


Nordamerikas, der im Tal des Zuni-Flus-
ses (USA: Arizona, New Mexico) behei-
Zuni6: Stamm von Ureinwohnern in
zuni New Mexico (USA)
SSÜ-ni matet ist und zu den Pueblo-Völkern ge-
hört. Archäologen vermuten, dass das
Volk der Zuni schon vor mindestens 3000
Jahren anfing, Mais anzubauen.

Zuul ist im Film „Ghostbusters“ (1984)


ein Diener und Vorbote von Gozer dem
6
Zuul : Fiktives Monster aus dem Film Gozerianer. Zuul erscheint als vierbeini-
zuul „Ghostbusters“ SUHL ges, gehörntes, hundähnliches Tier und
ergreift von Menschen Besitz, um diese in
Torwächtern zu verwandeln.

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (52)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

Anhang
Quellenangaben:
1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007:
http://www.koeblergerhard.de/Altgriechisch/griech_etym.pdf)
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch):
https://books.google.de/books?id=eWpaAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=de#v=onepage&q&f=false
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch):
https://de.pons.com/übersetzung/griechisch-deutsch
4
= Kostenlose Latein - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (und andere Sprachen)
https://de.pons.com/übersetzung/latein-deutsch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache):
https://de.glosbe.com/
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie:
https://www.wikipedia.org/

7
= Originalstudien:
– „anzu“: https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0092022
– „bashan“: https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/02724634.2021.1995737
– „beibei“: https://www.nature.com/articles/ncomms14952
– „citipati“:
https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1671/0272-4634%282001%29021%5B0209%3ATNOTOU%5D2.0.CO%3B2
– „emau“:
https://www.researchgate.net/publication/281199000_Ein_Neuer_Dinosaurier_Ornithischia_Thyreophora_Aus_Dem_U
nteren_Jura_des_Nordlichen_Mitteleuropa
– „erketu“: http://digitallibrary.amnh.org/bitstream/handle/2246/5783/N3508.pdf
– „hualian“: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4674058/
– „huanan“: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4489096/
– „kakuru“:
https://www.researchgate.net/publication/232960795_A_new_theropod_dinosaur_from_South_Australia
– „qantas“:
https://www.researchgate.net/publication/274780316_The_Hypsilophodontidae_from_southeastern_Australia
– „sape“: http://www.sapesociety.org/
– „turia“: https://www.science.org/doi/pdf/10.1126/science.1132885
(https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=
%22A+Giant+European+Dinosaur+and+a+New+Sauropod+Clade%22+%22Etymology%22)
– „zhenyuan“: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4504142/

8
= sonstige Literatur:
– allentiac:
https://pueblosoriginarios.com/lenguas/huarpe.php
– aymara:
https://pueblosoriginarios.com/lenguas/aymara.php
– berbisch (tamazight):
→ http://www.tamdict.com/deutsch-berbisch.php

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (53)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

→ https://www.livelingua.com/peace-corps/Tamazight/Tamazight-English-Dictionary-2007.pdf
→ https://amawal.net/
→ http://www.amazic.cat/onomastica/
– „Caulkhead“:
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=caulkhead
– crow:
https://dictionary.crowlanguage.org/
– Dzharakuduk:
https://www.researchgate.net/figure/Location-of-the-Dzharakuduk-escarpment-star-within-the-
central-Kyzylkum-Desert-of_fig2_237640161
- gälisch:
→ https://archive.org/details/dictionariumscot10edin/mode/2up
→ https://learngaelic.scot/dictionary/
– „ingenia“: „The Age of Dinosaurs in Russia and Mongoia“
→ https://books.google.de/books?id=NzVGpo3M998C
→ https://extinct-animals.fandom.com/ru/wiki/%D0%A5%D0%B5%D1%8E%D0%B0%D0%BD
%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D1%8F
– inupiaq:
- https://dl.icdst.org/pdfs/files1/885adeeec2571374c31ab1c10cccd546.pdf
– „jobaria“:
https://www.franceculture.fr/conferences/factory/radio-thesards/un-monstre-touareg-nomme-jobar
– „kunbarra“
http://chirila.yale.edu/languages/Wunumara
– kunza
http://www.memoriachilena.gob.cl/archivos2/pdfs/mc0038216.pdf
– „lipan“:
http://www.lipanapache.org/Museum/museum_lipanname.html
– madagassisch/malagasi:
http://malagasyword.org/bins/homePage
(Aussprache: http://dominicweb.eu/en/malagasy/)
– „maip“
https://www.interpatagonia.com/puertodeseado/historia.html
– mapudungun (Mapuche):
→ https://argentour.com/diccionario-mapuche/
→ https://www.interpatagonia.com/mapuche/diccionario.html
→ http://www.conadi.gob.cl/storage/docs/Diccionario_mapudungun.pdf
→ https://issuu.com/jagirreo/docs/1995_catrileo_diccionario_etnografi
– „maraapuni“:
https://books.google.de/books?id=cKm8CwAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=de#v=onepage&q&f=false
(S.137: „huge; an. Sg.; subj.; pl. mara-puu-ni“)
– „minmi“:
www.australianageofdinosaurs.com/file/188/minmi-story
– mongolisch:
→ http://www.bolor-toli.com/
→ https://archive.org/details/mongolianenglish0000less/page/28/mode/2up?q=Albin
→ https://vsgaki.ru/images/files/arefdis/erdenebat_dis.pdf
– náhuatl:
https://nahuatl.uoregon.edu/content/welcome-nahuatl-dictionary

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (54)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

– „oksoko“:
https://www.bestiary.us/eksekju
– „quezalli“:
https://nahuatl.uoregon.edu/
– „rebbachi“:
https://mapcarta.com/17465070
– „seitaad“:
https://books.google.de/books?id=qdDJDEhwNsAC&pg
(Diné Bahaneʻ: The Navajo Creation Story, S. 203)
– sesotho (süd-sotho):
http://www.nalane.org.za/.cm4all/mediadb/dingolwa/SESOTHO_INTERNATIONAL_DICTIONERY_update.pdf
→ https://de.scribd.com/document/52833389/SESOTHO-INTERNATIONAL-DICTIONERY
→ http://www.sesotho.org/dictionary/
→ http://bukantswe.sesotho.org/search.php
– „Styx“:
https://www.gottwein.de/Lat/verg/aen06de.php
(Vers 384 – 416)
– suaheli:
https://www.weltladen-moemlingen.de/download/swa_eng_dict_text.pdf
– taíno:
https://www.mentalfloss.com/article/62013/12-english-words-derived-extinct-caribbean-language
– tawa:
→ https://www.firstpeople.us/FP-Html-Legends/Creation-Hopi.html
→ http://www.native-languages.org/hopi_guide.htm
– „tazouda“:
https://www.portailsudmaroc.com/actualite/16012/un-dinosaure-endormi-au-sud-est-du-maroc
– tehuelche:
https://pueblosoriginarios.com/lenguas/tehuelche.php
– tupi:
→ http://etnolinguistica.wdfiles.com/local--files/biblio%3Acarvalho-1987-dicionario/
Carvalho_1987_DicTupiAntigo-Port_OCR.pdf
→ http://etnolinguistica.wdfiles.com/local--files/biblio%3Acarvalho-1987-dicionario/
Carvalho_1987_DicTupiAntigo-Port_OCR.pdf
– ute-Legenden:
https://books.google.de/books?id=yVeiDAAAQBAJ&pg
(siats: https://books.google.de/books?id=yVeiDAAAQBAJ&pg=PA136&lpg#v=onepage&q&f=false)
– „Vouivre“:
https://books.google.de/books?id=Y3UFAQAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=de#v=onepage&q&f=false (S. 1)
– „Wee Warra“:
https://www.regional.nsw.gov.au/__data/assets/pdf_file/0008/235592/Opal_Prospecting_Areas.pdf

9
= Goole Maps: https://www.google.de/maps

10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)
- Band I: A – H → https://archive.org/details/Roscher/page/n1/mode/2up
- Band II.1: I – K → https://archive.org/details/roscher1/Roscher21IK

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)
http://www.dinosaurier-interesse.de (55)

Herleitung von
Dinosauriernamen
(und einiger anderer Saurier und Urtiere)
Transliteration / Übersetzung
Wortteil Herkunft
Aussprache*/** Erklärung

- Band II.2: L – M → https://archive.org/details/roscher1/Roscher22LM


- Band III: N – P → https://archive.org/details/roscher1/Roscher3NP
- Band IV – V: Q – T → https://archive.org/details/roscher1/Roscher45QT
- Band VI – VII: U – Z → https://archive.org/details/roscher1/Roscher67UZSuppl

* = Google Translate:
https://translate.google.com/?hl=de#view=home&op=translate&sl=el&tl=de
ILoveLanguages (Hörvideos): https://www.youtube.com/@ilovelanguages0124/videos
** = Ausspracheführer:
https://de.forvo.com/languages/

1
= Köbler, Gerhard, Altgriechisches Herkunftswörterbuch, 2007
2
= altgriechisch-deutsches Schul-Wörterbuch, Band 1. 1823 (altgriechisch)
3
= Kostenlose griechisch - Deutsch Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch (neugriechisch)
4
= Kostenlose Übersetzung im PONS Online-Wörterbuch
5
= Glosbe - das mehrsprachige Online-Wörterbuch (für fast jede lebendige Sprache)
6
= wikipedia – Die freie Enzyklopädie (englisch, niederländisch, chinesisch)
7
= Originalstudie (s. Anhang)
8
= sonstige Literatur (s. Anhang)
9
= Google Maps
10
= Ausführliches Lexikon der altgriechischen und römischen Mythologie (1884)

* = Für die Betonung wurde, soweit wie möglich, google Translate zurate gezogen oder die Hörvideos von ILoveLanguages.
** = Bei den altgriechischen und lateinischen Begriffen kam der „Aussprachenführer“ zum Einsatz. (Falls die Wörter nicht vorhanden
waren, wurde ebenfalls der google-Translator benutzt und dann die neugriechische bzw. italienische Betonung verwendet.)

Das könnte Ihnen auch gefallen