Sie sind auf Seite 1von 73

Nachproduktkristallisation

Cristallisation du bas produit


Ausbeute in Abhängigkeit von der Melassereinheit
Rendement en fonction de la pureté de la mélasse

14,40

14,20
Ausbeute

14,00

13,80

13,60

13,40
mWZ = m TS,DiS qDiS - qMel
*
54 56 58 100
60 - qMel
62 64 66
Melassereinheit
Melassezuckeranfall und Zuckerausbeute, bezogen
auf die Rübenmasse
Sucre mélasse et rendement en sucre, rapportés à la
masse des betteraves
Abhängigkeit der Zuckerausbeute von der Dicksaft-
und Melassereinheit
Rendement en sucre en fonction de la pureté du sirop
et de la pureté de la mélasse
Finanzielle Auswirkungen veränderter
Melassereinheiten
Impacts financiers du changement de pureté de
la mélasse

Preis Mel  100 wTS, Mel q1 - q2


Differenz  (Preis WZ - )  €/t Mel
47 100 100 - q2
Prix Mel  100 wMS, Mel q1 - q2
Différence  (Prix SB - )  €/t Mel
47 100 100 - q2
Ziele der Nachproduktkristallisation
Buts de la cristallisation du bas produit

Erzeugung eines Zuckers mit einer Reinheit > 98 %


Production d'un sucre d'une pureté > 98 %
Erzeugung einer Melasse mit einer Reinheit < 60 %
Production d'une mélasse d'une pureté < 60 %
Arbeitsweise bei der Nachproduktkristallisation
Mode de travail en cristallisation du bas produit

Die Nachproduktkristallisation erfolgt in 2 Teilschritten


La cristallisation du bas produit s'opère en 2 étapes
partielles
1. Verdampfungskristallisation
Cristallisation par évaporation
2. Kühlungskristallisation
Cristallisation par refroidissement
Faktoren, die Einfluss auf die Melasseerschöpfung haben
Facteurs se répercutant sur l'épuisement de la mélasse

Zahl
Zahl der
der Kristalle Reinheit des
des Magmas
Zahl derKristalle Reinheit
Reinheit desMagmas Wassergehalt
Wassergehalt
Wassergeha Nichtsacch .-Zusammensetzung u.pH-Wert
Nichtsacch.-Zusammensetzung
Nichtsacch.-Zusammensetzung pH-Wert
pH- Temperatur
Temperatur
Nombre cristaux Pureté de masse cuite Composition du non-saccharose pH
Kristalle Magmas ltTeneur en eau Wert Température

Viskosität Relativgeschwindigkeit zwischen


des Viskosität
Sirups Relativgeschwindigkeit
Kristall und Muttersirup
des zwischen Kristall und Sirup
Sirups Vitesse relative entre cristal et
Viscosité eau mère
Übersättigung,
Übersättigung, Löslichkeit
Löslichkeit der
der eau mère Diffusionsgeschwindigkeit
Diffusionsgeschwindigkeit
Saccharose
Saccharose / Sursaturation, Vitesse de diffusion
solubilité du saccharose

Summe der Kristalloberfläche Kristallisationsgeschwindigkeit Kristallisationszeit


Kristallisationszeit
Summe der Kristalloberfläche Kristallisationsgeschwindigkeit
Total de la surface cristalline Vitesse de cristallisation Temps de cristallisation

Erschöpfung der
Erschöpfung der Melasse
Melasse
Epuisement de la mélasse

Abb.12/10: Faktoren, die Einfluß auf die Melasseerschöpfung haben (McGinnes 1978)
Kristallisations-geschwindigkeit in Abhängigkeit vom
Nichtzucker/Wasser-Verhältnis
Vitesse de cristallisation en fonction du rapport non
sucre/eau
Wachstumsgeschwindigkeit in Abhängigkeit von
der Relativgeschwindigkeit
Vitesse de croissance en fonction de la vitesse
relative
Wichtige Übersichtsartikel zur Melasseproblematik
Articles importants traitant de la problématique de la
mélasse

1. Wiklund : Das Melasseproblem


(Le problème de la mélasse)
Socker Handligar 2(1946) S 65 - 140

2. Vavrinecz: 14 Artikel in der Zeitschrift Zuckerindustrie


von 1965 bis 1974
(14 articles dans la revue spécialisée
"Zuckerindustrie" de 1965 à 1974)
Sugar Technology Reviews 6 (1978/79)
S. 117 - 305
3. McGinnes: Erschöpfung von Rübenmelassen
(Epuisement de mélasses de betteraves)

Sugar Technology Reviews 5 (1978) 155 – 285


Definition des Melassebegriffs
Définition du terme "mélasse"

Es gibt keine einheitliche Definition des Melassebegriffs. In


Abhängigkeit von der Zielstellung kann man drei verschiedene
Definitionen unterscheiden
Il n'existe pas de définition unique du terme de mélasse. On
peut distinguer trois différentes conceptions en fonction des
finalités.
Theoretische Melasse / Mélasse théorique
Praktische Melasse / Mélasse pratique
Normal – Melasse / Mélasse normale
Theoretische Melasse
Mélasse théorique

Eine theoretische Melasse ist eine Lösung von Saccharose,


Nichtsaccharose und Wasser, aus der unter den günstigsten
Bedingungen ohne Berücksichtigung des Aufwands an Arbeit
und Zeit keine Saccharose mehr auskristallisiert.

Une mélasse théorique est une solution de saccharose, non-


saccharose et eau dans laquelle il ne s'opère plus de
cristallisation de saccharose, même dans les conditions les
plus favorables et sans tenir compte des dépenses en travail et
en temps.
Praktische Melasse
Mélasse pratique

Eine Praktische Melasse ist eine Lösung aus Saccharose,


Nichtsaccharose und Wasser, die bei der Gewinnung eines
Nachproduktzuckers befriedigender Qualität anfällt, aus
der unter Beachtung wirtschaftlicher Aspekte auch unter
Einhaltung günstiger Kristallisationsbedingungen keine
nennenswerte Menge Saccharose gewonnen werden kann.
Une mélasse pratique est une solution de saccharose, non-
saccharose et eau qu'on obtient lors de la production d'un
sucre de bas produit de qualité satisfaisante. Cette solution
ne permet plus d'en extraire une quantité notable de
saccharose dans des conditions économiquement
raisonnables, même si les conditions de cristallisation sont
bonnes.
Normal – Melasse
Mélasse normale

Eine Normal-Melasse ist eine Lösung aus Saccharose,


Nichtsaccharose und Wasser mit einer gegebenen
Zusammensetzung und einer gegebenen Trocken-
substanzkonzentration, die bei der Schleudertemperatur
mit Saccharose gesättigt ist.

Une mélasse normale est une solution de saccharose, non-


saccharose et eau d'une composition donnée et d'une
concentration en matière sèche donnée et qui est saturée
en saccharose à la température de centrifugation.
Verkaufsbedingungen für Melassen
Conditions de commercialisation de mélasses

Der Trockensubstanzgehalt muss mindestens 76,3 % betragen


Elles présenteront une matière sèche d'au moins 76,3 %
Der Gesamtzuckergehalt muss mindestens 47 % betragen
Elle présenteront une teneur en sucre totale d'au moins 47 %.
Durchschnittliche Melassezusammensetzung
Composition moyenne de mélasses

Bestandteil Massenanteil % Mol


Composant Proportion mass.
Wasser / Eau 18 1
Saccharose / Saccharose 51 0,149
Kalium / Potassium 3,90
Natrium / Sodium 0,53
Calcium / Calcium 0,25
Magnesium / Magnésium 0,02
Summe der Kationen 4,70 0,142
Total cations

Chlor / Chlore 0,90


Sulfat / Sulfate 0,27
Nitrat und Nitrit / Nitrate et nitrite0,09
N-freie Carbonsäuren 6,97
Acides carboxyliques exempts d'azote
N-haltige Carbonsäuren 3,07
Acides carboxyliques contenant de
l'azote

Betain / Betaïne 5,00


Kohlenhydrate 3,00
Hydrates de carbone
sonst. organische Verbindungen 7,00
Autres composés organiques
Melassebildungstheorien
Théories de la formation de la mélasse

Die Unkristallisierbarkeit von Melassen ist eine Tatsache, die auf zwei
Erscheinungen zurückgeführt werden kann.
Le fait que les mélasses soient incristallisables est imputable à deux
phénomènes.
1. Die Erhöhung der Löslichkeit der Saccharose durch Nichtsaccharose
L'augmentation de la solubilité du saccharose en présence de non-
saccharose
2. Die Behinderung der Kristallisation durch die Nichtsaccharosestoffe.
L'inhibition de la cristallisation par la présence de non-saccharose

dm 1 kD  kR
 = ( c -  * c )  0
dt A kD + kR
Chemische Melassebildungstheorien
Théories de formation chimique des mélasses
Gunning 1878

Diese Theorie geht davon aus, dass die Saccharose mit den
Salzen in der Melasse chemische Verbindungen bilden, die
keinen Beitrag zur Übersättigung der Lösung liefern.
Cette théorie suppose que le saccharose forme des liaisons
chimiques avec les sels contenus dans la mélasse. Ces liaisons
ne contribuent pas à l'établissement de la sursaturation de la
mélasse.
Der Nachweis derartiger Verbindungen ist in Melassen
bisher nicht gelungen
La présence de telles liaisons dans les mélasses n'a à ce
jour pas été mise en évidence
Mechanische Melassebildungstheorien
Théories de formation mécanique des mélasses

Hemmung der Grenzflächenreaktion


Inhibition de la réaction en surface limite
Diese Theorie besagt, dass die Kristalloberfläche mit
Nichtsaccharosestoffen bedeckt ist, so dass keine
Saccharosemoleküle mehr in das Kristallgitter eingebaut
werden können.
Selon cette théorie, la surface cristalline est couverte de
non-saccharose évitant l'intégration de molécules de
saccharose dans le réseau cristallin.
Mechanische Melassebildungstheorien
Théories de formation mécanique des mélasses

Verringerung der Diffusionsgeschwindigkeit


Réduction de la vitesse de diffusion
Bei dieser Theorie wird angenommen, dass durch die hohe
Viskosität der Melasse eine Diffusion der Saccharosemoleküle
durch die Prandl‘sche Grenzschicht verhindert wird.
Selon cette théorie, on suppose que la viscosité élevée de la
mélasse rend impossible le transport par diffusion des molécules
de saccharose à travers la couche limite de Prandtl.
Auch die mechanische Melassebildungstheorien sind bisher nicht
bewiesen worden.
Les théories de formation mécanique des mélasses n'ont, elles
non plus, pas été prouvées à ce jour.
Vereinfachte Struktur eines Saccharoseclusters mit
Alkalionen
Structure simplifiée d'un cluster de saccharose avec
des ions alcalins
Beurteilung von Melassen
Evaluation des mélasses

qZ/W, Mel
qMel   100
qZ/W, Mel  qNZ/W

qZ/Wsat, r  ysat  yü
qMel   100
qZ/Wsat, r  ysat  yü  qNZ/W
ysat = Sättigungszahl
coefficient de saturation

qZ / Wsat, u
ysat = Sättigungszahl = 
qZ / Wsat, r

qZ / Wsat, u
ysat = coeff. saturation = 
qZ / Wsat, r
Vollständige Sättigungsfunktion
Fonction de saturation complète

ysat = mA + b + (1-b) e-c A


ysat = 0,178 A + 0,82 + 0,18 e -2,1 A
ysat = 0,270 A + 0,71 + 0,29 e-1,4 A
Verlauf der Sättigungsfunktion
Allure de la courbe de saturation

Diese Funktion ist temperaturunabhängig


Cette fonction ne dépend pas de la température

ysat

qNZ/W
Vereinfachte Sättigungsfunktion für den
Bereich qNZ/W > 1,5
Fonction de saturation simplifiée pour la
zone qNS/E > 1,5
ysat = mA + b
Berechnung der Melassereinheit mit Hilfe der Sättigungsfunktion
Calcul de la pureté de la mélasse à l'aide de la fonction de saturation

Wenn die Koeffizienten m und b bekannt sind, kann für ein


bestimmtes Nichtzucker/Wasser-Verhältnis die Reinheit der
Melasse berechnet werden:
Si les coefficients m et b sont connus, il est possible de calculer la
pureté de la mélasse, pour un rapport non-sucre/eau déterminé.

m  qNZ/W  b
qMel   100
qNZ/W
m  qNZ/W  b 
qZ/W sat, r  yü
Mathematische Formulierung der Normal-Melasse
Formule mathématique de la mélasse normale

Wenn die Melasse gesättigt ist, erhält man die mathematische


Formulierung für eine Normal-Melasse.
Si la mélasse est saturée, on obtient la formule mathématique
d'une mélasse normale.

m  qNZ/W  b
qMel   100
qNZ/W
m  qNZ/W  b 
qZ/W sat, r
Abhängigkeit der Melassereinheit von der
Temperatur und qNZ/W
Pureté de la mélasse en fonction de la
température et de qNS/E

qNZ/W 40°C 45°C 50°C


2,50 58,83 59,98 61,18
2,75 57,67 58,82 60,04
3,00 56,65 57,81 59,04
3,25 55,75 56,92 58,15
3,50 54,95 56,12 57,36
3,75 54,23 55,40 56,65
4,00 53,58 54,76 56,01
Berechnung der Viskosität
Calcul de la viscosité
Genotelle 1978

Die Viskosität von Saccharoselösungen hängt hauptsächlich von


der Temperatur, dem Trockensubstanzgehalt und der Reinheit
ab. Sie kann mit folgender Formel berechnet werden:
La viscosité de solutions de saccharose dépend surtout de la
température, de la matière sèche et de la pureté. Elle peut se
calculer à l'aide de la formule suivante :
log h = 22,46 * n –3,11 + jJ * (1,1 + 43,1 * xq * n1,25)
*
w TS
Molenbruch n
Fraction molaire 1900  18 w TS
*

Scheinbarer q
Trockensubstanzgehalt w *
TS  wTS [k  (1  k) * ]
Matière sèche apparente 100
30 - t
Temperaturkorrektur jJ  t = Temperatur in °C
Correction de température 91  t température en °C

q
Reinheitseinfluss xq  0,85  0,15
Influence de la pureté 100
Die Viskosität von Saccharoselösungen
La viscosité de solutions de saccharose
Viskosität von Melassen in Pa s nach Genotelle
bei q = 60 %
Viscosité de mélasses en Pa s selon Genotelle à q
= 60 %
wTS,Mel 40°C 45°C 50°C 55°C 60°C
91 318 152 77 41 22,4
90 142 71 38 21 12,0
89 69 36 20 11,4 6,82
88 34 19,5 11,1 6,62 4,08
87 19,4 11,1 6,54 4,02 2,55
86 11,2 6,59 4,02 2,54 1,65
85 6,78 4,10 2,57 1,66 1,11
84 4,26 2,65 1,70 1,13 0,77
83 2,77 1,76 1,16 0,78 0,54
82 1,86 1,21 0,81 0,56 0,40
81 1,28 0,85 0,58 0,41 0,29
80 0,91 0,62 0,43 0,31 0,22
Abhängigkeit der Viskosität von der Reinheit der Melasse
La viscosité en fonction de la pureté de la mélasse

wTS,Mel = 90%, Temperatur = 50 °C


wMS,Mel = 90%, température = 50 °C
qMel Viskosität in Pa . S
Viscosité en Pa s
63 43,26
62 41,35
61 39,53
60 37,61
59 36,17
58 34,62
57 33,14
56 31,73
55 30,39
m  qNZ/W  b
qMel   100
qNZ/W
m  qNZ/W  b 
qZ/W sat, r
qNZ/W
wTS, Ma   100
qNZ/W  1  0,01  qMa
qMa - qMel
wKr  wTS, Ma 
100 - qMel
Die relative Viskosität
La viscosité relative

Unter der relativen Viskosität versteht man das Verhältnis der


Viskosität des Magmas zur Viskosität der Melasse.
On entend par viscosité relative le rapport entre la viscosité de
la masse cuite et la viscosité de la mélasse.

hMa
hrel. 
hMel
Berechnung der relativen Viskosität
Calcul de la viscosité relative

nach Bruhns / selon Bruhns

j
hrel.  1  2,8  ( ) 4/3

jmax  j
wKr/Kr
j
wKr/ Kr  (1 - wKr)/Mel
Volumenanteile der Kristalle für verschiedene
Temperaturen bei wTS,Mel von 88%
Proportion volumique des cristaux pour
différentes températures à wMS,Mel de 88%

wKr 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C


0,28 0,2630 0,2622 0,2614 0,2606 0,2598
0,30 0,2823 0,2814 0,2806 0,2798 0,2789
0,32 0,3016 0,3007 0,2999 0,2990 0,2981
0,34 0,3210 0,3201 0, 3192 0,3183 0,3173
0,36 0,3404 0,3395 0,3386 0,3377 0,3367
0,38 0,3600 0,3590 0,3581 0,3571 0,3561
0,40 0,3796 0,3786 0,3776 0,3766 0,3756
0,42 0,3992 0,3983 0,3973 0,3962 0,3952
0,44 0,4189 0,4180 0,4170 0,4159 0,4149
0,46 0,4387 0,4377 0,4367 0,4357 0,4346
Mel 1,4555 1,4497 1,4437 1,4376 1,4314
Relative Viskosität von Kristallsuspensionen
Viscosité relative de suspensions cristallines
(M. Bruhns 1996)
Verlauf der technologischen Werte bei der
Kühlungskristallisation
Evolution des valeurs technologiques en cristallisation
par refroidissement

q NZ/W = 3,00 m = 0,27 b = 0,71 q = 78 %


t wTS,MA qMel wTS,Mel h Mel w Kr,Ma hMa/hMel hMagma yü
80 93,17 67,28 90,17 2,36 30,52 3,290 7,8 1,10
75 93,17 66,85 90,05 3,47 31,34 3,450 12,0 1,15
70 93,17 66,40 89,93 5,17 32,16 3,620 18,7 1,20
65 93,17 65,04 89,57 6,64 34,55 4,200 27,9 1,20
60 93,17 63,69 89,21 8,67 36,72 4,835 41,9 1,20
55 93,17 62,38 88,86 11,53 38,68 5,550 64,0 1,20
50 93,17 61,12 88,53 15,72 40,45 6,320 99,3 1,20
48 93,17 60,63 88,40 17,94 41,10 6,640 119,1 1,20
46 93,17 60,15 88,28 20,56 41,73 6,970 143,3 1,20
44 93,17 59,68 88,16 23,71 42,33 7,310 173,3 1,20
42 93,17 59,22 88,04 27,48 42,90 7,660 210,5 1,20
40 93,17 58,77 87,92 32,05 43,45 8,010 256,7 1,20
42 93,17 58,81 87,93 25,36 43,40 7,980 202,4 1,18
44 93,17 58,65 87,89 19,43 43,59 8,110 157,6 1,15
46 93,17 58,49 87,85 15,01 43,79 8,240 123,6 1,12
48 93,17 58,54 87,86 12,14 43,73 8,210 99,7 1,10
50 93,17 58,44 87,70 8,80 44,47 8,750 76,9 1,05
Verlauf der technologischen Werte bei der
Kühlungskristallisation
Evolution des valeurs technologiques en cristallisation
par refroidissement
q NZ/W = 4,00 m = 0,27 b = 0,71 q = 76,5 %
t wTS,MA qMel wTS,Mel h Mel wKr,Ma hMa/hMel hMagma yü
80 94,45 64,50 91,85 5,26 31,93 3,570 18,8 1,10
70 94,45 63,59 91,65 12,84 33,50 3,933 50,5 1,20
60 94,45 60,78 91,07 24,20 37,86 5,239 126,8 1,20
50 94,45 58,14 90,52 49,81 41,43 6,810 339,2 1,20
48 94,45 57,64 90,42 58,36 42,05 7,150 417,3 1,20
46 94,45 57,15 90,32 68,77 42,65 7,503 516,2 1,20
44 94,45 56,67 90,22 81,50 43,23 7,868 641,3 1,20
42 94,45 56,20 90,13 97,20 43,78 8,238 800,7 1,20
40 94,45 55,74 90,04 116,71 44,30 8,615 1005,5 1,20
42 94,45 55,78 90,04 89,54 44,25 8,578 768,1 1,18
44 94,45 55,62 90,01 66,53 44,44 8,717 580,0 1,15
46 94,45 55,67 90,02 51,93 44,38 8,673 450,4 1,13
48 94,45 55,73 90,03 40,85 44,32 8,627 352,4 1,11
50 93,50 56,59 88,62 13,95 42,88 7,649 106,7 1,05
qNZ / W
wTS , Ma   100
qNZ / W  1  0,01  qMa

qMa - qMel
wKr  wTS, Ma 
100 - qMel
Prinzip der Arbeitsweise mit Vorzentrifugieren
Principe du fonctionnement avec pré-centrifugation

1 NP-Magma 80

2 NP-Magma 80 3 NP-Magma 80

4 NP-Zucker 98 5 NP-Ablauf 66

6 NP-Magma 77

7 NP-Zucker 98 8 Melasse 60
Kühhlungskristallisator
Cristalliseur refroidisseur
( luftgekühlt / refroidi à l'air )
Werkspoor-Kühlungskristallisator
Cristalliseur refroidisseur Werkspoor
Lafeuille- Kühlungskristallisator
Cristalliseur refroidisseur Lafeuille
Toury – Maische
Malaxeur Toury
Kühlungskristallisator mit oszillierenden Rohrbündeln
Cristalliseur refroidisseur avec des faisceaux
tubulaires oscillants
(BMA)
Idealer Verlauf der Übersättigung bei der
Kühlungskristallisation
Evolution idéale de la sursaturation en cristallisation
par refroidissement

1,2

1,0

Zeit / Temps
Verschiedene Kühlkurven bei der
Kühlungskristallisation
Différentes courbes de refroidissement en cristallisation
par refroidissement

I degressiv II linear III progressiv


dégressive linéaire progressive
Verlauf der Übersättigung bei verschiedenen
Kühlkurven
Evolution de la sursaturation pour plusieurs courbes
de refroidissement

I degressiv II linear III progressiv


dégressive linéaire progressive
Verlauf der Reinheit bei verschiedenen Kühlkurven
Evolution de la pureté pour différentes courbes de
refroidissement

I degressiv II linear III progressiv


dégressive linéaire progressive
Einfluss der Kühlrate auf die Reinheitsabnahme
Impact du taux de refroidissement sur la diminution
de la pureté
Kristallisationrate in g/(m² *min)
0.16
Taux de cristallisation en g/ /(m² *mn)
0.14
0.12 berechnet
0.10 calcúlé
gemessen
0.08 mesuré
0.06
0.04
0.02
0.00
0 60 120 180 240 300 360 420 480 540
Zeit (min) / Temps (mn)
MET (Multistage Ebullism Tank)
Magmamischer / Déviscoseur

(Zugabe von maximal 5 % Melasse zum NP-Magma


Ajout de max. 5 % de mélasse à la masse cuite de BP
Kontinuierliche Zentrifuge
Centrifugeuse continue
Arbeitsweise einer kont. Zentrifuge (schematische)
Fonctionnement d'une essoreuse continue (schéma)
Doppelkonti-Zentrifuge
Essoreuse continue double
Grundregeln für die Nachproduktkristallisation
Règles de base pour la cristallisation du bas
produit

Die Magmareinheit soll zu Beginn der Kühlungskristallisation um 76 %


liegen. Der Wert von 78 % darf auf keinen Fall überschritten werden.
Au début de la cristallisation par refroidissement, la masse cuite doit
présenter une pureté de l'ordre de 76 %. La valeur de 78 % ne peut en
aucun cas être dépassée.
Das Nichtzucker/Wasser-Verhältnis des Magmas sollte am Ende der
Verdampfungskristallisation ca. 3,5 bis 4,0 betragen. Die Reinheit des
Muttersirups sinkt dann auf etwa 64 %. Die Differenz zwischen der Reinheit
des Magmas und der Reinheit des Muttersirups soll etwa 12 bis 14 Punkte
betragen (Kocheffekt).
A la fin de la cristallisation par évaporation, le rapport non-sucre/eau de la
masse cuite devrait être de l'ordre de 3,5 à 4,0. env. La pureté de l'eau mère
diminue alors à env. 64 %. La différence entre la pureté de masse cuite et la
pureté de l'eau mère doit être de 12 à 14 points environ (effet de la
cristallisation par évaporation)
Die Übersättigung sollte unter Berücksichtigung des Ausdämpfwassers
bereits zu Beginn der Kühlungskristallisation bei 1,12 bis 1,15 liegen. Sie
muss dann auf etwa 1,2 angehoben werden und während der gesamten
Kühlzeit bei diesem Wert gehalten werden.

Au début de la cristallisation par refroidissement, la sursaturation (avec


prise en compte de l'eau de dégraissage) devrait se situer déjà à une valeur
de 1,12 à 1,15. Elle doit ensuite être portée à 1,2 environ et rester à cette
valeur pendant toute la durée de refroidissement.

Die Abkühlung soll bis 40 °C erfolgen.


Le refroidissement est poursuivi jusqu'à atteindre 40 °C
Wasserzusätze sollen bei der Kühlung unterbleiben.
Eviter les dilutions à l'eau au cours du refroidissement
Die Abkühlung sollte zu Beginn der Kühlungskristallisation schnell
erfolgen (bis 10 K/h). Die Kühlungsgeschwindigkeit muss aber mit
sinkender Temperatur verringert werden.
Le refroidissement devrait se faire rapidement au début de la
cristallisation par évaporation (jusqu'à 10 K/h). La vitesse de
refroidissement sera réduite au fur et à mesure que la température
baisse.
Die Übersättigung sollte vor dem Zentrifugieren zwischen 1,00 und 1,05
liegen. Die Verringerung der Übersättigung sollte durch Anwärmung
erfolgen und nicht durch Verdünnung.
Avant l'essorage, la sursaturation doit se situer entre 1,00 et 1,05. La
réduction de la sursaturation devrait se faire par réchauffage et non par
dilution.
Das Nichtzucker/Wasser-Verhältnis des Magmas sollte am Ende der
Verdampfungskristallisation ca. 3,5 bis 4,0 betragen. Die Reinheit des
Muttersirups sinkt dann auf etwa 64 %. Die Differenz zwischen der Reinheit
des Magmas und der Reinheit des Muttersirups soll etwa 12 bis 14 Punkte
betragen (Kocheffekt).
A la fin de la cristallisation par évaporation, le rapport non-sucre/eau de la
masse cuite devrait être de l'ordre de 3,5 à 4,0. env. La pureté de l'eau mère
diminue alors à env. 64 %. La différence entre la pureté de masse cuite et la
pureté de l'eau mère doit être de 12 à 14 points environ (effet de la
cristallisation par évaporation)
Magma-Pumpe / Pompe à masse cuite
Magma-Pumpe
Pompe à masse cuite

Das könnte Ihnen auch gefallen