Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Qualität erleben.
2
Seit 1895 entwickelt, produziert und ver- Dal 1895 DAW (Deutsche Amphibolin Wer-
treibt die DAW (Deutsche Amphibolin ke) sviluppa, produce e distribuisce sistemi
Werke) innovative Beschichtungssyste- di rivestimento e materiali edili innovativi.
me und Baustoffe. Als unabhängiges Fa- La nostra azienda familiare indipendente
milienunternehmen in fünfter Generation da cinque generazioni è divenuta uno dei
sind wir mit Innovationskraft, umfassenden principali produttori europei e svizzeri gra-
Marktkenntnissen sowie tiefgreifendem zie allo spirito innovativo, alla conoscenza
Verständnis für die Bedürfnisse und Anlie- approfondita del mercato e alla piena com-
gen der Marktpartner zu einem der gröss- prensione delle esigenze e delle richieste
ten Hersteller in Europa und der Schweiz dei partner di settore.
gewachsen.
A livello globale circa 5.600 collaborato-
Weltweit arbeiten rund 5.600 Mitarbeiter ri lavorano per far sì che la nostra visione
mit Engagement daran, unsere Visionen di oggi divenga realtà domani, portando
von heute zur Realität von morgen zu ma- avanti così gli oltre 120 anni di storia dell’a-
chen, und setzen damit die 120-jährige Fir- zienda.
menhistorie fort.
L’ambizione di raggiungere sempre la mas-
Anspruch an höchste Qualität und innova- sima qualità e le nostre idee innovative ci
tive Ideen haben uns zu einem Unterneh- hanno reso un’azienda con tradizione e fu-
men mit Tradition und Zukunft gemacht. turo.
DAW
DAWSchweiz
SchweizAGAG
DAW
DAWSuisse
Svizzera
SA SA
Histolith
3
Foto Objekt Alsecco SKY Hochhaus
4
Fassadendämm- und
Themenübersicht Panoramica sull'argomento
Sockelsysteme
Putze und Spachtelmassen Intonaci e malte per rasatura
Bautenlacke Vernici
Pitture e smalto
Dekorative Techniken Tecniche decorative
facciate
Fassadendämmplatten Pannello isolante per facciate
Tecnica di isolamento
Armierungsgewebe und Kantenschutz Rete di armatura e protezione dei bordi
Grundierungen Fondi
Fassadendämmtechnik
Ergänzungssortiment Assortimento integrativo
Grundierungen Fondi
Fassadenfarben Pitture per facciate
Innenfarben Pitture per interni
Kalkfarben Pitture alla calce
Putze und Spachtelmassen Intonaci e malte per rasatura
Holzschutzprogramm Sistema di protezione del legno
Ergänzungssortiment Assortimento integrativo
Histolith
5
Farben & Lacke | Index
6
Pitture e smalto | Index
CapaSil-Eco 26 IndekoGeo 20
CapaTop-plus 21 IsoDeck 30
Fibrosil 61
Filtergrund grob 29
FungiGrund 15
Fungitex-W 32
Haftgrund EG 16
Indeko-plus 19
7
Fassadendämmtechnik | Index
Capatect Brandriegel PIR UB 3.2 131 Capatect Klebe- und Armierungsmasse 131 SL 105
Capatect Buntstein-Sockelputz 691 177 Capatect Klebe- und Armierungsmasse 133 L 105
Capatect Capapor Fassadenprofile 181 Capatect Klebe- und Armierungsmasse 170 106
Capatect CS Fassadendämmplatte 800 125 Capatect Klebe- und Dichtungsmasse 114 111
Capatect CS-Klebe- und Armierungsmörtel 850 110 Capatect Klebe- und Spachtelmasse 190 104
Capatect Dalmatiner Fassadendämmplatte 032 118 Capatect MAPECRETE STAIN PROTECTION 186
Capatect EcoFix 055/20 114 Capatect Modellier- und Spachtelputz 134 176
Capatect Fugenschlämme Keramik 083 107 Capatect Putzstrukturwischer kreativ 050/100 186
Capatect Gewebe-Eckschutz 658 Y-Form 147 Capatect Schraubdämmstoffhalter Bit RDB 170
8
Tecnica di isolamento facciate | Index
9
Histolith | Index
Produktname Seite
Histolith Antik Lasur 199
10
Histolith | Index
11
Farben & Lacke
Pitture e smalto
12
Hauptgruppe Seite Gruppo principale Pagina
Grundierung wasserbasis 14 Fondo a base di acqua 14
Grundierung lösemittelhaltig 16 Fondo contenente solventi 16
Imprägnierung wasserbasis 17 Impregnante a base di acqua 17
Imprägnierung lösemittelhaltig 18 Impregnante contenente solventi 18
Ergänzungssortiment Grundierungen / Imprägnierungen 18 Assortimento integrativo, fondi/impregnanti 18
Pitture e smalto
Innenwand Dispersionsfarbe - Nassabriebklasse 1 19 Parete interna, pittura a dispersione - classe di resis-
19
Innenwand Dispersionsfarbe - Nassabriebklasse 2 21 tenza all’abrasione a umido 1
Parete interna, pittura a dispersione - classe di resis-
Innenwand Dispersionsfarbe - Nassabriebklasse 3 22 21
tenza all’abrasione a umido 2
Innenwand Silikonharzfarbe - Nassabriebklasse 1 24
Parete interna, pittura a dispersione - classe di resis-
Innenwand Silikonharzfarbe - Nassabriebklasse 2 26 22
tenza all’abrasione a umido 3
Innenwand Silikatfarbe 27 Parete interna, pittura in resina siliconica - classe di
24
resistenza all’abrasione a umido 1
13
Farben & Lacke
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capaplex
Grundiermittel zur Veredelung von schwachge- Fondo per il perfezionamento di pitture per interni
bundenen Innenfarben und für Glanzüberzüge, poco legante e per rivestimenti brillanti, per interni
innen und aussen. ed esterni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
14
Pitture e smalto
FungiGrund
Zur Vorbehandlung und Grundierung von schim- Per il trattamento e il fondo di superfici assor-
melpilz- und algenbefallenen oder gefährdeten, benti, colpite o a rischio di muffe e alghe, per
saugfähigen Untergründen, aussen und innen. interni ed esterni.
Pitture e smalto
Gebindeart Kanister Tipo di contenitore Tanica
Abtöntechnologie – Colorazione –
CapaGrund Universal
Auf SolSilan-Technologie. Reduziert die Gefahr Con tecnologia SolSilan. Riduce il rischio di ef-
alkalischer florescenze alcaline
Ausblühungen bei mineralischen Neuputzen. con intonaci minerali nuovi.
Abtöntechnologie – Colorazione –
SiliGrund
CWPS-Grundierung für Gips- und Weissputz- Fondo CWPS per superfici in gesso o intonaco
flächen, besonders feinteiliges, tiefeindringendes, bianco, fondo speciale particolarmente fine,
pigmentiertes Spezial-Grundiermittel für innen. penetrante, pigmentato, per interni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
15
Farben & Lacke
Haftgrund EG
Abtöntechnologie – Colorazione –
Putzgrund 610
Grundanstrich und Haftbrücke für Putzbeschich- Mano di fondo e ponte d’aderenza per rivesti-
tungen, auch als strukturgebende Grundbe- menti in intonaco, utilizzabile anche come rivesti-
schichtung für dekorative Techniken einsetzbar, mento di base strutturante per tecniche decorati-
Konservierungsmittelfrei. ve, senza conservanti.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Geruchsarme, aromatenfreie Spezialgrundierung Fondo speciale inodore senza aromatici per fondi
für kritische Untergründe, aussen und innen. critici, per interni ed esterni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
16
Pitture e smalto
Tiefgrund TB
Wirtschaftliches Grundiermittel für kritische An- Fondo economico per applicazioni critiche, per
wendungen, aussen und innen. interni ed esterni.
Pitture e smalto
Abtöntechnologie – Colorazione –
Dupa-Haftgrund
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
17
Farben & Lacke
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
18
Parete interna, pittura a dispersione
Innenwand Dispersionsfarbe - - classe di resistenza all’abrasione a
Nassabriebklasse 1 umido 1
Indeko-plus
Für hochwertigste Wand- und Deckenanstriche Per pitture di pareti e soffitti della massima
auf allen Innenflächen, extrem ergiebig und wirt- qualità su tutte le superfici interne, estremamente
schaftlich, stumpfmatt, Deckvermögen Klasse 1, efficace ed economica, opaca, capacità coprente
Pitture e smalto
sehr hoher Weissgrad. di classe 1, elevato grado di bianco, E.L.F.
CapaFree (ohne Konservierungsmittel) CapaFree (senza conservanti)
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
19
Farben & Lacke
IndekoGeo
Ressourcenschonende Premium Innenfarbe für Pittura per interni premium efficiente sul piano
hochwertige Wand- und Deckenanstriche auf delle risorse per pitture di pareti e soffitti della
allen üblichen Innenflächen. massima qualità su tutte le superfici interne
CapaFree (ohne Konservierungsmittel) standard.
CapaFree (senza conservanti)
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
PremiumClean
Hoch reinigungsfähige Innenbeschichtung trotz Rivestimento per interni con elevata capacità
matter Oberfläche für beanspruchte Flächen. pulente nonostante la superficie opaca, per
superfici sottoposte a elevate sollecitazioni.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
20
Pitture e smalto
PremiumColor
Für intensiv farbige Wand- und Deckenanstriche Per pitture di pareti e soffitti a colorazione intensa
in Innenräumen, die erhöhter mechanischer Be- in ambienti interni, soggetti a elevate sollecitazioni
anspruchung unterliegen. PremiumColor er- meccaniche. PremiumColor crea una superficie
zeugt eine edelmatte Oberflläche mit besonderer opaca fine con colori spiccatamente brillanti e
Pitture e smalto
Farbbrillianz und vermindert den Schreibeffekt bei riduce l’effetto graffiatura nelle tonalità più intense.
kräftigen Farbtönen.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Biologisch optimale Wohnraumfarbe, hochwer- Pittura per ambienti interni ottimale sul piano
tiger Allrounder für vielfältigste Einsatzzwecke, biologico, versatile e di elevata qualità per le
Deckvermögen Klasse 1. più disparate applicazioni; capacità coprente di
CapaFree (ohne Konservierungsmittel) classe 1.
CapaFree (senza conservanti)
Abtöntechnologie – Colorazione –
21
Farben & Lacke Parete interna, pittura a dispersione
Innenwand Dispersionsfarbe - - classe di resistenza all’abrasione a
Nassabriebklasse 3 umido 3
Capa-DIN
Für Wand- und Deckenanstriche mit besonderem Per applicazione su pareti e soffitti, con speciale
Preis- /Leistungsverhältnis, E.L.F. rapporto qualità-prezzo , E.L.F.
Abtöntechnologie – Colorazione –
NespriFiXX
Speziell für das Nespri-TEC-Spritzverfahren ent- Pittura opaca per pareti e soffitti, altamente
wickelte, hochdeckende, stumpfmatte Wand- und coprente, sviluppata specificatamente per il meto-
Deckenfarbe, Deckvermögen Klasse 1, E.L.F. do a spruzzo Nespri-TEC; capacità coprente di
classe 1, E.L.F.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
22
Pitture e smalto
CapaTrend
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
CapaTrend Airfix
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
23
Farben & Lacke Parete interna, pittura in resina
Innenwand Silikonharzfarbe - siliconica - classe di resistenza
Nassabriebklasse 1 all’abrasione a umido 1
SilicoDeck-plus
Abtöntechnologie – Colorazione –
24
Pitture e smalto
SiliTop-Pro
Universelle, matte und ausgiebige Silikon- Pittura universale, opaca e intensa per ambienti
harz-Wohnraumfarbe, lange Offenzeit und gerin- interni a base di resina di silicone, ampio tempo
ge Spritztendenz. Problemlöser für Wand- und di apertura e scarsa tendenza a formare schiz-
Pitture e smalto
Deckenflächen in starkem Streiflicht, Deckvermö- zi. Utilizzabile senza problemi per le superfici di
gen Klasse 1, E.L.F. pareti e soffitti con luce radente intensa, capacità
coprente di classe 1, E.L.F.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
25
Farben & Lacke Parete interna, pittura in resina
Innenwand Silikonharzfarbe - siliconica - classe di resistenza
Nassabriebklasse 2 all’abrasione a umido 2
CapaSil-Eco
Verarbeitungsfertige, gut deckende Silikonharz- Pittura a base di resina di silicone pronta all’uso
farbe mit praxisgerechter Offenzeit. Deckvermö- con ottime capacità coprenti, tempo di apertura
gen Klasse 1, lösemittelfrei. conforme all’uso. Capacità coprente di classe 1,
senza diluenti.
Abtöntechnologie – Colorazione –
NespriSilan
Spezielle Silikonharz-Innenfarbe für die rationelle Pittura per interni speciale a base di resina di
Beschichtung im Nespri-TEC-Spritzverfahren, silicone per il rivestimento pratico con metodo a
hochdeckend, stumpfmatt, exzellente Verarbeit- spruzzo Nespri-TEC, altamente coprente, opaca,
barkeit und aussergewöhnlich lange Offenzeit, lavorabilità eccellente e tempo di apertura straor-
Deckvermögen Klasse 1, E.L.F. dinariamente prolungato, capacità coprente di
classe 1, E.L.F.
Abtöntechnologie – Colorazione –
26
Pitture e smalto
Für silikatische Wand- und Deckenanstriche, Per applicazione su pareti e soffitti, prodotto
speziell für Allergiker geeignet, Deckvermögen silicato specifico per soggetti allergici, capacità
Klasse 2. coprente di classe 2.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Für strapazierfähige Innenanstriche mit seiden- Per superfici interne resistenti con effetto satinato.
glänzender Oberfläche.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
27
Farben & Lacke
Latex Samt 10
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Latex Satin 20
Hochwertige, seidenglänzende Latexfarbe für Pittura a base di lattice di alta qualità con effetto
sehr strapazierfähige Innenflächen, E.L.F. satinato per superfici interne molto resistenti,
E.L.F.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Latex Gloss 60
Für hochstrapazierfähige, glänzende Innenanstri- Per superfici interne brillanti e resistenti, soggette
che mit starker Belastung und Glasgewebewand- a elevate sollecitazioni e rivestimenti a parete con
beläge, E.L.F. tessuto di fibra di vetro, E.L.F.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
28
Pitture e smalto
Wasserverdünnbare Alkyd-Mattfarbe für Isolier- Pittura opaca alchidica, idrodiluibile, per mani
anstriche, innen. isolanti, utilizzo su superfici interne.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie – Colorazione –
Aqua Sperrgrund
Abtöntechnologie – Colorazione –
Filtergrund grob
Abtöntechnologie – Colorazione –
29
Farben & Lacke
IsoDeck
Spezialfarbe mit Isolierwirkung gegen Nikotinver- Pittura speciale con azione isolante contro
färbung, Deckkraftklasse 1, Nassabriebklasse 2, alterazioni del colore da nicotina, classe coprente
innen. 1, classe di resistenza all’abrasione umida 2, per
interni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Dupa-inn N°1
Abtöntechnologie – Colorazione –
Wässriger Grundanstrich für innen und aussen, Fondo acquoso per interni ed esterni, isolante,
isolierfähig, geruchsneutral, spannungsfrei. senza odore, non soggetto a tensioni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
30
Pitture e smalto
Classidur Goldenclassic
Lösemittelhaltige, geruchsneutrale und isolieren- Pittura per interni isolante opaca contenente
de Innenmattfarbe. diluenti, senza odore.
Pitture e smalto
Abtöntechnologie – Colorazione –
Classidur Verdünner
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
WINOIL Isoliergurnd
Grund- oder Zwischenbeschichtung zum isolieren Primer o rivestimento intermedio per isolare varie
von diversen Flecken. macchie.
Abtöntechnologie – Colorazione –
31
Farben & Lacke
Spezielle Latexfarbe, mit fungizider und bakterizi- Pittura speciale a base di lattice con azione fun-
der Langzeitwirkung, Nassabriebklasse 1. gicida e battericida, classe di resistenza all’abra-
sione umida 1.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Indeko-W
Matte Dispersions-Innenfarbe für hochwertige Pittura per interni a dispersione opaca per mani
Sanierungsanstriche auf schimmelbefallenen und di restauro su fondi soggetti o a rischio di attacco
-gefährdeten Untergründen. di funghi.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Caparol Rauhfaserfarbe
Matte, waschbeständige, roll- und spritzfähige Pittura per interni in dispersione opaca, resistente
Dispersions-Innenfarbe mit Rauhfaserstruktur. al lavaggio, adatta all’applicazione con rullo o a
spruzzo, con struttura a fibra grezza.
Abtöntechnologie – Colorazione –
32
Pitture e smalto
Pitture e smalto
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
RucoBlanc
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
33
Farben & Lacke
Rustikputz K 15
Abtöntechnologie – Colorazione –
Caparol Innen-Putz
Geschmeidiger und leicht zu verarbeitender orga- Intonaco per interni organico malleabile e facile
nischer Innenputz. da lavorare.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Caparol Styro-Spritzputz
Gebrauchsfertiger, organischer Spritzputz mit Intonaco a spruzzo organico pronto all’uso con
feinem Styropor Granulat. granulato fine in Styropor.
Abtöntechnologie – Colorazione –
34
Pitture e smalto
Spezialspachtelmasse mit erhöter Feuchtigkeits- Malta per rasatura speciale con resistenza poten-
beständigkeit und hoher Haftfestigkeit. ziata all’umidità e maggiore aderenza.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie – Colorazione –
Akkordspachtel SF "plus"
Abtöntechnologie – Colorazione –
AkkordRollspachtel
Verarbeitungsfertig eingestellte pastöse Spachtel- Malta per rasatura pronta all’uso, pastosa, peso
masse, sehr geringes Eigengewicht, Eimer. specifico molto ridotto, in secchio.
Abtöntechnologie – Colorazione –
35
Farben & Lacke
AkkordLeichtspachtel H
Zum Glätten von Glasgewebetapeten und für Per lisciare i rivestimenti in tessuto di fibra di vetro
die vollflächige Spachtelung von z.B. Gipskar- e per la rasatura a tutta superficie, ad esempio di
ton-Bauplatten sowie als universeller Reparatur- pannelli in cartongesso, e come rasante di ripara-
spachtel, geringes Eigengewicht. zione universale, peso specifico ridotto.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Akkordspachtel fein
Zum glätten von Wand- und Deckenflächen, als Per lisciare le superfici di pareti e soffitti, come
universeller Reparaturspachtel, verarbeitungs- malta di riparazione universale, pronto all’uso,
fertig, filz- und schleiffähig, problemlos überar- può essere fratazzato e levigato, semplice lavora-
beitbar. zione.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtönbare, matte Dispersionsspachtelmasse zur Malta in dispersione per rasatura opaca, colora-
dekorativen Gestaltung von Innenwänden. bile, per la decorazione di pareti interne.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
36
Pitture e smalto
Pitture e smalto
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Schutz- und Pflegeüberzug für extra mehr Glanz, Strato di rivestimento protettivo ultra brillante,
verstärkt die Farbtonwirkung, innen. sottolinea l’effetto cromatico scelto; per interni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
37
Farben & Lacke
Innenwand Spachtel- und Glättetechnik Parete interna, tecnica di rasatura e
- mineralisch lisciatura - minerale
Capadecor Calcino Romantico
Feinkörnige, mineralische Kalkspachtelmasse für Malta minerale per rasatura a base di calce, a
hochwertige Spachteltechniken im Innenbereich. grana fine, per tecniche di rasatura di pregio in
ambienti interni.
Abtöntechnologie Colorazione
Verbrauch Consumo
Für Sonderton längere Lieferfrist beachten Per le tonalità speciali considerare tempi di consegna maggiori
Weisspigmentierte Spezial-Grundierfarbe für de- Pittura di fondo speciale con pigmenti bianchi per
korative Lasur-, Struktur- und bestimmte Spach- rivestimenti decorativi di impregnante, strutturali e
tel-beschichtungen im Innenbereich. rasature specifiche; per interni.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
38
Pitture e smalto
Capadecor EffektGrund
Abtönbare Spezialgrundierung für nachfolgende Fondo speciale colorabile per successivo rivesti-
Effektbeschichtungen mit CapaGold oder Capa- mento a effetto con CapaGold o CapaSilver.
Silber.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Capadecor Effektpigmente
Irodin-Pigment, ergibt metallisierende Oberflä- Pigmento Iriodin, crea effetti metallizzati sulla
cheneffekte – Dose à 100g. superficie. Barattolo da 100 g.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capadecor Arte-Lasur
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
39
Farben & Lacke
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
40
Pitture e smalto
Pitture e smalto
100 tonalità metalliche.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Capadecor CapaSilber
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capadecor CapaGold
Abtöntechnologie – Colorazione –
41
Farben & Lacke
Capadecor Diamonds
Glitzerpigmennte für dünnfilmige, deckende sowie Pigmenti luccicanti per rivestimenti di ambienti
transparente Innenraumbeschichtung. interni a strato sottile, sia coprenti, sia trasparenti.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capadecor MultiStruktur
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
42
Pitture e smalto
Pitture e smalto
Gebindeart Karton Tipo di contenitore Scatola
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
K = klassisch K = classico
Capaver Glasgewebe VB
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
VB = vorbeschichtet VB = prerivestito
43
Farben & Lacke
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capaver Glasgewebe SH
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
SH = selbsthaftend SH = autoadesivo
44
Pitture e smalto
Weiss pigmentiertes, mit einer metallisch be- TNT in fibra di vetro in materiali naturali a pig-
schichteten Rückseite ausgerüstetes Glasvlies mentazione bianca, dotato di rivestimento
aus natürlichen Rohstoffen. metallico sul retro.
Pitture e smalto
Gebindeart Karton / Rolle Tipo di contenitore Scatola / rotolo
Abtöntechnologie – Colorazione –
VB = vorbeschichtet VB = prerivestito
Capadecor AkkordVlies G
Spezial-Glasvlies gegen Haar- und Netzrisse. TNT in fibra di vetro speciale contro le crepe sottili
e a ragnatela.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
45
Farben & Lacke
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Z = Zellstoff-Polyester Z = cellulosa/poliestere
Abtöntechnologie – Colorazione –
Z = Zellstoff-Polyester Z = cellulosa/poliestere
46
Pitture e smalto
Abtöntechnologie – Colorazione –
Pitture e smalto
Artikelkategorie C1 Categoria articoli C1
Z = Zellstoff-Polyester Z = cellulosa/poliestere
Leicht füllende Zwischenbeschichtung für Glas- Rivestimento intermedio di facile riempimento per
gewebe. tessuti in fibra di vetro.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capacoll GK
Dispersionsklebstoff zur Verklebung von Glasge- Adesivo a dispersione per l’incollaggio di tes-
webe und Armierungsvliesen auf Innenwänden. suti in fibra di vetro e TNT di armatura su pareti
interne.
Abtöntechnologie – Colorazione –
47
Farben & Lacke
Capadecor RF-Coll
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capaver SH Zwischenbeschichtung
Abtöntechnologie – Colorazione –
Tauchwanne «Aqua Quick» mit Abrolldeckel, Vasca di immersione «Aqua Quick» con
Meterzähler und Rohrgestell zur rationellen Ver- coperchio roll-off, contametri e telaio tubolare per
arbeitung von aktivierbaren Vliesen. la preparazione razionale di TNT attivabili.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
48
Pitture e smalto
Parete interna, rivestimenti per pareti
Innenwand Wandbeläge - Erfurt - Erfurt
Erfurt Rauhfaser
Egalisiert Unebenheiten und Haarrisse, ansatzfrei Livella le irregolarità della superficie e le crepe
zu verkleben, hohe Nassreissstabilität sottili, da incollare senza giunti, elevata resistenza
Abmessung 125 × 0.75 m. alle crepe causate da umidità.
Pitture e smalto
Misure 125 × 0,75 m.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Erfurt Vlies-Rauhfaser
Egalisiert Unebenheiten und Haarrisse, ansatzfrei Livella le irregolarità della superficie e le crepe
zu verkleben, hohe Nassreissstabilität sottili, da incollare senza giunti, elevata resistenza
alle crepe causate da umidità.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
49
Farben & Lacke
Glatter Wandbelag aus speziellen Zellstoff- und Rivestimento liscio per pareti in speciali fibre di
Textilfasern, für eine rationelle Verarbeitung. cellulosa e tessuto, per la preparazione efficiente
dei materiali.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Glatter Wandbelag aus speziellen Zellstoff- und Rivestimento liscio per pareti in speciali fibre di
Textilfasern. cellulosa e tessuto.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
50
Pitture e smalto
Pitture e smalto
Gebindeart Karton Tipo di contenitore Scatola
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
14 pz. / scatola
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
20 pz. / scatola
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
21 pz. / scatola
51
Farben & Lacke
Set zur Abhängung und Befestigung der Capa- Kit per appendere e fissare CapaCoustic Melapor
Coustic Melapor Baffles. Baffle.
Inahlt:1 stk T-Schiene in der Länge von 1.190 mm Contenuto:1 pz. profilo a T da 1.190 mm / 2 pz.,
/ 2 Stk Deckenbefestiger / 2 Stk Drathseile mit elemento di fissaggio del rivestimento / 2 pz.,
Kugelkopf Länge 1.50 mm / 2 Stk Drathseilhalter filo con testa sferica di metallo da 1.50 mm / 2
mit Höhenverstellung und Haken. pz., supporto filo con regolazione dell’altezza e
gancio.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
52
Pitture e smalto
Individuell bedruckte Melaporelemente Wand- Pannello a parete in Melapor con stampa per-
bilder inklusive einem klassischen Aluminiumrah- sonalizzata, comprensivo di telaio in alluminio
men eloxiert. classico anodizzato.
Pitture e smalto
Gebindeart Karton Tipo di contenitore Scatola
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
53
Farben & Lacke
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Verarbeitungsfertiger Spezial-Kleber für die Ver- Collante speciale pronto all’uso per l’incollaggio
klebung von CapaCoustic Melapor Panels. dei pannelli CapaCoustic Melapor.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
54
Pitture e smalto
Dünnfilmige, strukturerhaltende E.L.F.-Univer- Pittura universale E.L.F. a strato sottile della più
salfarbe der Spitzenklasse auf Reinacrylatbasis. elevata qualità, mantiene la struttura, a base di
Fassaden- und Innenfarbe der neusten Genera- acrilato puro. Pittura per facciate e interni di ultima
Pitture e smalto
tion. Sehr hoher Lichtindex. generazione. Indice di luminosità molto elevato.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
55
Farben & Lacke
Auf SilaCryl-Basis. Fassadenfarbe, matt, mit A base di SilaCryl. Pittura per facciate, opaca,
mineralischem Charakter und hohem Diffusions- con carattere minerale ed elevata capacità di
vermögen. diffusione.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Muresko Nespri-TEC
Für die rationelle Fassadenbeschichtung im Per il rivestimento razionale delle facciate con
Nespri-TEC Spritzverfahren. tecnica a spruzzo Nespri-TEC.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
56
Pitture e smalto
AmphiSilan NQG
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Die einzigartige Technologie für nebelarmes Tecnologia unica nel suo genere per applicazione
Spritzen. a spruzzo senza sviluppo di nebulizzazione.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
57
Farben & Lacke
ThermoSan NQG
Besonders geeignet für Beschichtung auf WDVS Particolarmente adatta per il rivestimento di
mit Filmschutz gegen Algen- und Pilzbefall. sistemi isolanti a cappotto con pellicola protettiva
contro alghe e funghi.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Die einzigartige Technologie für nebelarmes Sprit- La tecnica unica nel suo genere per applicazione
zen mit Filmschutz gegen Algen- und Pilzbefall. a spruzzo senza sviluppo di nebulizzazione, con
pellicola protettiva contro alghe e funghi.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
58
Pitture e smalto
High-Tech-Silikatfassadenfarbe durch die einzig- Pittura per facciate high-tech a base di silicio che
artige Kombination von modernem Alkaliwasser- sfrutta la combinazione
glas mit integrierter Nano-Quarz-Gitter-Struktur unica nel suo genere di vetro solubile alcalino con
Pitture e smalto
für saubere Fassaden. struttura reticolare
con particelle di nanoquarzo per facciate pulite.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Sylitol-Finish 130
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
59
Farben & Lacke
Sylitol-Finish 130-W
Für wetterbeständige Fassaden- und Egalisa- Per rivestimenti di facciata e rivestimenti di livella-
tionsbeschichtungen auf Silikatbasis mit einer mento resistenti alle intemperie a base di silicato
Konservierung gengen Befall durch Algen und con una protezione contro l'attacco di alghe e
Pilze. funghi.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
60
Pitture e smalto
Cap-elast Phase 1
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie – Colorazione –
Cap-elast Phase 2
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Fibrosil
Faserverstärkter Rissgrund und Streichvlies, Fondo per crepe rinforzato con fibre e TNT per
strukturegalisierend, diffusionsoffen, innen und spazzolatura, con livellamento della struttura,
aussen. capacità di diffusione, per interni ed esterni.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
61
Farben & Lacke
PermaSilan NQG
Elastische, diffusionsoffene Fassadenfarbe auf Pittura per facciate elastica, con capacità di dif-
Silikonharzbasis für gerissene Putzflächen. fusione, a base di resina di silicone per superfici
intonacate con crepe.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Fungizides und algizides Spezial-Konzentrat als Concentrato speciale fungicida e alghicida come
Zusatzmittel für Dispersions-Fassadenfarben additivo per pitture a dispersione per facciate e
und speziell Capadur DecorLasur. Darf nur für specifico per Capadur DecorLasur. Può essere
Beschichtungen im Aussenbereich eingesetzt impiegato solo per rivestimenti in ambienti esterni.
werden.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
62
Pitture e smalto
Capacryl PU-Vorlack
Für füllende, gut verlaufende, schnelltrocknende Per mani intermedie di riempimento, ad asciu-
Zwischenanstriche – extrem gut schleifbar. gatura rapida e facile da stendere, estremamente
adatto alla levigatura.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer / Dose Tipo di contenitore Secchio / bomboletta
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
ehemals Capacryl PU-Primer. Basis W auch unabgetönt verarbeitbar Prima Primer in PU Capacryl. Base W lavorabile anche in versione
incolore
Capacryl Haftprimer
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
63
Farben & Lacke
Ein speziell für die Airless-Spritzapplikation ein- Smalto di base riempitivo apposito per l’applica-
gestellter Füllvorlack. zione a spruzzo con tecnica airless.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Hochfüllender Vorlack für den Airless-Spritzauf- Smalto di base altamente riempitivo per la stesura
trag auf grundierten Oberflächen im Innenbereich a spruzzo con tecnica airless su superfici interne
für nachfolgende Lackierungen mit wasserver- con fondo, per la successiva verniciatura con
dünnbaren Lacken. smalti idrodiluibili.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
64
Pitture e smalto
Rationeller, schnelltrocknender Vorlack mit sehr Smalto di base efficiente ad asciugatura rapida
guter Haftung. con elevata aderenza.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
Capalac Allgrund
Für guthaftende, schnelltrocknende Grundanstri- Per mani di fondo ad asciugatura rapida e ben
che mit vollwertigem Korrosionsschutz. aderenti con efficace protezione dalla corrosione.
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
65
Farben & Lacke
Capalac Vorlack
Zur Vorlackierung von Holz- und Metallflächen, Per la smaltatura preliminare di superfici in legno
schnelltrocknend und sehr gut füllend. e metallo, ad asciugatura rapida con ottima
capacità riempitiva.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capalac GrundierWeiss
Deckende Grundierung mit füllenden und impräg- Fondo coprente con proprietà riempitive e impre-
nierenden Eigenschaften für Holzbauteile, nur für gnanti per componenti in legno, solo per esterni.
aussen.
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
66
Pitture e smalto
Smalti, smalto di rivestimento a base di
Lacke Decklack wasserbasis acqua
Capacryl PU-Matt
Hochwertiger Polyurethan Acryllack für innen. Smalto acrilico in poliuretano di alta qualità per
interni.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer / Dose Tipo di contenitore Secchio / bomboletta
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Capacryl PU-Satin
Für hochwertige Zwischen- und Schlussbe- Per rivestimenti intermedi e finali di alta qualità,
schichtungen, seidenmatt. opaco satinato.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
67
Farben & Lacke
Capacryl PU-Gloss
Für hochwertige Zwischen- und Schlussbe- Per rivestimenti intermedi e finali di alta qualità,
schichtungen, glänzend. brillante.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Hochwertiger kratz- und stossfester Acryllack Smalto acrilico di alta qualità resistente agli urti e
PU-modifiziert, für aussen und innen. ai graffi, modificato con PU, per interni ed esterni.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
68
Pitture e smalto
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer / Dose Tipo di contenitore Secchio / bomboletta
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Capacryl Effektlack
Für hochwertige Zwischen- und Schlusslackie- Per smaltature intermedie e finali di alta qualità
rungen im Spritzverfahren mit dezentem Perlef- con tecnica a spruzzo, discreto effetto perlato,
fekt innen und aussen. per interni ed esterni.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
69
Farben & Lacke
PU-AlkydGeo
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
70
Pitture e smalto
Smalti, smalto di rivestimento
Lacke Decklack lösemittelhaltig contenente solvente
Capalac PU-Haftemail
Haftstarker Allrounder für hochwertige, rationelle Prodotto universale ad elevata aderenza per mani
Renovationsanstriche und Neulackierungen. efficienti di restauro e nuove smaltature.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer / Dose Tipo di contenitore Secchio / bomboletta
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
Seidenglänzender Kunstharzlack für aussen und Smalto in resina artificiale con effetto satinato
innen, rationelle Renovationsanstriche auf Altan- per interni ed esterni, applicazione efficiente di
striche, Holz, Metall, Kunststoff usw. ripristino di precedenti mani su legno, metallo,
plastica, ecc.
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
71
Farben & Lacke
Capalac BaseTop
Für rationelle Grund-, Zwischen- und Schlussan- Per una mano efficiente di fondo, intermedia e
striche aus einem Topf, seidenglänzend. finale da un unico vaso, effetto satinato.
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
Capalac Seidenmatt-Buntlack
hochwertiger Seidenmatt-Lack für Decklackie- Smalto opaco satinato di pregio per smaltature di
rungen. rivestimento.
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
72
Pitture e smalto
Capalac SL Gloss
Hochwertiger, sehr beständiger, silikon-modifi- Smalto di alta qualità in resina alchidica modi-
zierter Alkydharzlack, hochglänzend. ficato con silicone, molto stabile, particolarmente
brillante.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer / Dose Tipo di contenitore Secchio / bomboletta
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
Capalac Dickschichtlack
1-Topf- Metallschutzlack für farbige Gestaltung Smalto protettivo per metallo, 1 contenitore per la
und Schutzbeschichtung sowie als Korrosions- decorazione cromatica e il rivestimento protettivo,
schutz. impiegabile anche come agente anticorrosivo.
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
73
Farben & Lacke
Capalac Heizkörperlack
Schnelltrocknender Alkydharzlack für Heizkörper, Smalto in resina acrilica ad asciugatura rapida per
exzellentes Seidenglanz-Finish, hohe Schlag- und termosifoni, eccellente finitura satinata, elevata
Stossfestigkeit, vergilbungsbeständig bis 90 °C. resistenza agli urti, resistente all’ingiallimento fino
a 90 °C.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capalac Kunstharz-Klarlack
Abtöntechnologie – Colorazione –
74
Pitture e smalto
Fleck- und Flächenspachtel auf Holz, grundiertem Rasante per aree specifiche e superfici da
Metall, innen und aussen, geringer Schwund, utilizzare su legno, metallo con fondo, per interni
direkt überlackierbar, hohe Füllkraft. ed esterni, non ritira, può essere rivestito diretta-
Pitture e smalto
mente con smalto, elevata capacità riempitiva.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capalac Elastofill
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capalac PU-Härter
Zusatz als Trocknungsbeschleuniger für Alkyd- Additivo accelerante dell’asciugatura per smalti in
harzlacke. resina alchidica.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
75
Farben & Lacke
AF-Verdünner
Aromatenfreie Verdünnung für Alykdharzlacke Diluente senza aromatici per smalti in resina alchi-
sowie zur Konsistenzeinstellung von z.B. Capalac dica e per la regolazione della consistenza, ad
PU-Haftemail. esempio dello smalto aderente in PU Capalac.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Haftet auf allen metallischen Untergründen wie Aderisce a tutti i fondi metallici, come lamiera
Stahlblech und Aluminium. d’acciaio e alluminio.
• Inhalt 200 ml • Contenuto 200 ml
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capalac Isoliergrund
Isolierende Grundierung für Anstriche im Innen Fondo isolante per mani in ambienti interni ed
und Aussenbereich. Verhindert das durchschla- esterni. Previene la formazione di zone critiche,
gen von Problemstellen wie Russ, Fett, Wasser- ad esempio fuliggine, grasso, margini a contatto
ränder. con l’acqua.
• Inhalt 400 ml • Contenuto 400 ml
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
76
Pitture e smalto
Capalac 1K Füllprimer
Pitture e smalto
Gebindeart Spraydose Tipo di contenitore Bomboletta spray
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capalac 1K Klarlack
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
77
Farben & Lacke
Ergänzungssortiment - Capadur Repair Assortimento integrativo - Capadur
System Repair System
Capadur Repair P
Holzverfestigender Primer für die Grundierung Primer indurente per legno per il fondo di aree
schadhafter Holzbereiche, die mit Capadur Re- in legno soggette a danni riparate con Capadur
pair AS repariert werden. Repair AS.
• 200 ml Set Komp. A + B • 200 ml set comp. A + B
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capadur Repair AS
Hartelastische Reparaturmasse für das Ausbes- Malta di riparazione dura ed elastica per correg-
sern von Schäden an Holzbauteilen. gere danni in elementi in legno.
• 600 ml Set Komp. A + B. • 600 ml set comp. A + B
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capadur Repair H
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
78
Pitture e smalto
Capadur Repair FK
Elastischer Fensterkitt für das Abdichten von Collante elastico per finestre per la sigillatura di
Glasscheiben an Holz- und Stahlfenstern lastre di vetro in finestre in legno e acciaio
300 ml. 300 ml.
Pitture e smalto
Gebindeart Kartusche Tipo di contenitore Cartuccia
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capacryl Holz-IsoGrund
Für isolierende Grundanstriche auf Holz und Holz- Per mani di fondo isolanti su legno e materiali in
werkstoffen, innen und aussen. legno, per interni ed esterni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
79
Farben & Lacke
Verfestigender Holzgrund mit hohem Eindringver- Fondo per legno indurente con elevata capacità
mögen; nur für aussen. penetrante; solo per esterni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Wirkstoffhaltige, elastische Spezialfarbe für farbi- Pittura elastica speciale con sostanze attive per
ge Holzanstriche, strukturerhaltend, seidenmatt, colorare il legno, mantiene la struttura, opaca
aussen. satinata, per esterni.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
80
Pitture e smalto
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer / Dose Tipo di contenitore Secchio / bomboletta
Abtöntechnologie – Colorazione –
81
Farben & Lacke
Capadur Decorlasur
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Capadur GreyWood
Nicht schichtbildende Holzlasur auf Alkyd-Acryl- Impregnante per legno a base di resina acrilica
harzbasis, mit Filmkonservierung. Durch hoch- alchidica, non forma strato, con preservazione
wertige Pigmentkombination wird die natürliche della pellicola. Attraverso l’abbinamento di pig-
Vergrauung des Holzes nachempfunden, aussen. menti di pregio, viene ricreato il naturale ingrigi-
mento del legno; per esterni.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
In 16 Graustufen über Color Express tönbar Colorabile con Color Express in 16 gradi di grigio
82
Pitture e smalto
Capadur Silverstyle
Nicht schichtbildende Holzlasur auf Alkyd-Acryl- Impregnante per legno a base di resina acrilica
harzbasis, mit Metallicpigmenten zur Erzielung alchidica, non crea strato, con pigmenti metallici
eines besonders edlen Effekts, innen und aussen. per ottenere effetti particolarmente pregiati; per
interni ed esterni.
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer / Dose Tipo di contenitore Secchio / bomboletta
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
83
Farben & Lacke
Lasuren Deckbeschichtung Velature, rivestimento di superficie
lösemittelhaltig contenente solventi
Danske Imprägniergel
Abtöntechnologie – Colorazione –
84
Pitture e smalto
Pitture e smalto
con preservazione della pellicola, per esterni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
85
Farben & Lacke
Danske Top-Lasur
Lösungsmittelhaltige, hochwertige Mittelschicht- Impregnante per legno di alta qualità per strati
lasur mit UV-Schutz. intermedi contenente diluenti, con protezione dai
raggi UV.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Danske RenoTech
Deckend pigmentiertes, gering Schicht bildendes, Agente di rivestimento per legno pigmentato con
lösemittelhaltiges Holzbeschichtungsmittel, hoch effetto coprente, contiene diluenti, scarsa forma-
wasserabweisend durch hydrophobe Zusätze. zione di strato, elevata idrorepellenza grazie agli
additivi idrofobi.
Abtöntechnologie ■ Colorazione ■
86
Pitture e smalto
Rivestimento per pareti e pavimenti -
Boden- und Wandbeschichtung - Disbon Disbon
Disbon 404 E.L.F. Acryl-Bodensiegel
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Transparenter Dispersionslack zur glatten und Smalto in dispersione trasparente per sigillature
rutschhemmenden Versiegelung, abgechipste lisce antiscivolo, rivestimenti truciolati; per interni.
Beschichtung, innen.
Abtöntechnologie – Colorazione –
87
Farben & Lacke
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
88
Pitture e smalto
Pitture e smalto
Gebindeart Eimer Tipo di contenitore Secchio
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Abtöntechnologie – Colorazione –
89
Farben & Lacke
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
90
Pitture e smalto
Pitture e smalto
precedenti.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Für Wasch- und Strukturenbeton, auch als Per calcestruzzo strutturale e lavato, anche
transp. Schutzbeschichtung einsetzbar, lösemit- come rivestimento protettivo trasparente, privo di
telfrei. solventi.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Abtöntechnologie – Colorazione –
91
Farben & Lacke
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
92
Pitture e smalto
Pitture e smalto
Gebindeart Dose / Kanister / Fass Tipo di contenitore Bomboletta / tanica / fusto
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
WINOIL Aceton
Löst eine Vielzahl von Klebstoffen und ist zur vor- Scioglie un numero elevato di collanti ed è adatto
reinigung und entfetten von Metallen geeignet. per la pulizia preliminare e la sgrassatura di
metalli.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Entfernt frische Lackfarben, Öl, Fett, Teer und Elimina smalti freschi, olio, grasso, catrame
Bitumen. Herrvorragend geeignet zum Säubern e bitumi. Eccezionale per la pulizia di rulli per
von Lackierrollen, Pinsel undBürsten. smaltatura, pennelli e spazzole.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Kräftiger Reiniger für Industrie und Gewerbe. Frei Potente detergente per l’industria e il commercio,
von chlorierten Kohlenwasserstoffen und Säuren. privo di idrocarburi clorurati e acidi.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Amoniakalische, transparente Lösung zum ent- Soluzione a base di ammoniaca trasparente per
fetten und reinigen. sgrassare e pulire.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
94
Pitture e smalto
Wasserverdünnte Lösung zum aufhellen von Höl- Soluzione idrodiluita per schiarire il legno ai fini del
zer bei der Restaurierung oder Renovierung. restauro o del ripristino.
Pitture e smalto
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Metallgebinde - Eimer
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
95
Farben & Lacke
Metallgebinde - Deckel
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch Consumo
Metallgebinde - Spannring
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
96
Pitture e smalto
Ergänzungssortiment Voll- und Assortimento di completamento, pitture
Abtönfarben piene e per la messa in tinta
ColorExpress Tönpasten
Abtönpasten für die Verwendung in ColorExpress Paste coloranti da impiegare con il dispositivo
Abtönanlagen. ColorExpress.
Pitture e smalto
Gebindeart Dose / Eimer Tipo di contenitore Bomboletta / tanica
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
97
Farben & Lacke
Volltonfarbe zum Abtönen wässriger Farben so- Pittura piena per la modulazione di pitture acquo-
wie für farbkräftige Anstriche und Malereien. se e per mani e tinteggiature di colore deciso.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
98
Pitture e smalto
Zum abtönen von Silikonharz- und Dispersions- Per la modulazione di pitture in resina di silicone e
farben. in dispersione.
Pitture e smalto
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
99
Farben & Lacke
Pintasol Mischfarben
Universalabtönpasten zur Verwendung in wasser- Paste coloranti universali atte all’uso con tinteg-
verdünnbaren- und lösemittelhaltigen Baumaler- giature idrodiluibili e contenenti solventi.
farben.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
100
101
Pitture e smalto
102
Hauptgruppe Seite Gruppo principale Pagina
Fassade Klebe- und Armierungsmasse - mineralisch 104 Facciata, malta per incollaggio e armatura - minerale 104
Fassade Klebe- und Armierungsmasse - organisch 111 Facciata, malta per incollaggio e armatura - organica 111
Ergänzungssortiment Klebstoffe 113 Assortimento integrativo, collanti 113
Fassade Dämmung Mineralwolle 115 Facciata, isolante in lana minerale 115
Fassade Dämmung Polystyrol-Hartschaum - EPS 117 Facciata, isolante in schiuma rigida di polistirolo - EPS 117
Fassade Dämmung Polystyrol-Hartschaum - XPS 122 Facciata, isolante in schiuma rigida di polistirolo - XPS 122
Fassade Dämmung Mineralschaum 125 Facciata, isolante in schiuma minerale 125
Fassade Dämmung Phenolharz 127 Facciata, isolante in schiuma rigida Resol - anima in PU 127
Fassade Dämmung PU-Hartschaum - PIR 128 Facciata, isolante in schiuma rigida di poliuretano - PIR 128
Fassade Dämmung Hanffaser - Capatect NATURE 130 Facciata, isolante in fibra di canapa - Capatect NATURE 130
Fassade Brandriegel 131 Facciata, traversa antincendio 131
Ergänzungssortiment Dämmung 133 Assortimento integrativo, isolante 133
Fassade Putzträgerplatte 139 Facciata, pannello di supporto per intonaco 139
Ergänzungssortiment - Capatect NATURE 140 Assortimento integrativo - Capatect NATURE 140
Fassade Armierung / Gewebe 143 Facciata, armatura/tessuto 143
Fassade Kantenschutz 146 Facciata, protezione dei bordi 146
Fassade Sockelschiene 148 Facciata, profili per zoccolo 148
Fassade Profile und Anschlüsse 152 Facciata, profili e giunzioni 152
Ergänzungssortiment Anschlüsse 158 Assortimento integrativo, giunzioni 158
Fassade mechanische Befestigung und Zubehör 163 Facciata, fissaggio meccanico e accessori 163
Grundierung wasserbasis 170 Fondo a base di acqua 170
Fassadendämmtechnik
Ergänzungssortiment Fassade 186 Assortimento integrativo, facciata 186
103
Fassadendämmtechnik
Fassade Klebe- und Armierungsmasse Facciata, malta per incollaggio e
- mineralisch armatura - minerale
Capatect Klebe- und Spachtelmasse 190
Abtöntechnologie – Colorazione –
Mineralischer Werktrockenmörtel zum Kleben von Malta minerale in polvere indicata come collante
Dämmplatten aus Mineralwolle oder EPS, sowie per pannelli isolanti in lana minerale o EPS e per
zur Herstellung von Armierungsschichten. la realizzazione di strati di armatura.
• speziell für die maschinelle Verarbeitung opti- • Prodotto ideato specificatamente per la lavora-
miert zione a macchina
• für Schichtstärken von 3 – 4 mm • Per strati di 3 – 4 mm di spessore
• auch mit trocknungsbeschleunigter Sprinter • Utilizzabile anche con sistema Sprinter ad
Einstellung für die kühlere Jahreszeit verfügbar asciugatura accelerata per le stagioni più
fredde
Gebindeart Sack / OneWayBox / Silo Tipo di contenitore Sacco / container OneWay / silo
Abtöntechnologie – Colorazione –
104
Tecnica di isolamento facciate
Mineralischer Leichtmörtel zum Kleben von Malta minerale alleggerita indicata come collante
Dämmplatten aus Mineralwolle oder EPS, sowie per pannelli isolanti in lana minerale o EPS e per
zur Herstellung von Armierungsschichten. la realizzazione di strati di armatura.
• mit organischen Leichtzuschlägen (EPS) • Con aggregati organici leggeri (EPS)
• für Schichtdicken von 3 – 4 mm • Per strati di 3 – 4 mm di spessore
Abtöntechnologie – Colorazione –
Mineralischer Leichtmörtel zum Kleben von Malta minerale alleggerita indicata come collante
Dämmplatten aus Mineralwolle oder EPS, sowie per pannelli isolanti in lana minerale o EPS e per
zur Herstellung von Armierungsschichten. la realizzazione di strati di armatura.
• Vergütungszusätze zur Hydrophobierung • Additivi idrofobizzanti
• Schichtdicken von 5 – 10 mm • Spessore strati: 5 – 10 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
Artikelkategorie C5 Categoria articoli C5
105
Fassadendämmtechnik
Mineralischer Werktrockenmörtel zum Kleben Malta minerale in polvere indicata come collante e
und Armieren im Capatect System Keramik / armatura per sistema Capatect ceramica / Siste-
System Feinstein / System Naturstein / System ma gres fine / Sistema pietra naturale / Sistema
Glasmosaik. mosaico di vetro.
• Schichtdicken von 4 – 7 mm • Spessore strati: 4 – 7 mm
• für Deckbeläge aus Keramik oder Feinstein • Per rivestimenti in ceramica o gres fine
Abtöntechnologie – Colorazione –
Mineralischer Werktrockenmörtel mit Faserzusatz Malta minerale in polvere con fibre aggiunte
zum Kleben von Dämmplatten aus Mineralwolle indicata come collante per pannelli isolanti in lana
oder EPS, sowie zur Herstellung von Armierungs- minerale o EPS e per la realizzazione di strati di
schichten. armatura.
• Als filzbarer Oberputz einsetzbar (nicht im • Utilizzabile come intonaco di superficie
Spritzwasserbereich) fratazzabile (non per aree soggette a spruzzi
• Schichtdicken von 3 – 7 mm d’acqua)
• Spessore strati: 3 – 7 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
106
Tecnica di isolamento facciate
Dünnbett Klebemörtel für das Ansetzen von Malta adesiva a strato sottile per la posa di rive-
keramischen Belägen auf WDV-Systemen und stimenti in ceramica su sistemi di isolamento a
anderen geeigneten Untergründen. cappotto e altri fondi adatti.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fugenmörtel für die Verfugung im Schlämmver- Malta per la stuccatura delle fughe con metodo a
fahren für keramische Beläge. boiacca di rivestimenti ceramici.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
896619 grau – 25 KG 5.40 – – –
107
Fassadendämmtechnik
Fugenmörtel für die Kellenverfugung von kerami- Malta per la stuccatura a cazzuola delle fughe di
schen Belägen und Verblendern. mattoni da rivestimento e rivestimenti ceramici.
Abtöntechnologie – Colorazione –
108
Tecnica di isolamento facciate
Hochwertiger, flexibler, ausblühungsfreier Fugen- Malta per fughe pregiata, flessibile, non cau-
mörtel, welcher sich speziell für die Verfugung sa efflorescenze, specifica per la stuccatura di
von Oberflächen, innerhalb der Capatect Syste- superfici con sistemi Capatect ceramica / gres
me Keramik / Feinstein / Naturstein / Glasmosaik fine / pietra naturale / mosaico di vetro.
eignet.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
941782 schlamm – 5 KG 13.00 – – –
Zweikomponentiger Dünnbettmörtel für die Ver- Malta bicomponente a strato sottile per l’incollag-
klebung von harten Belägen innerhalb der Capa- gio di rivestimenti rigidi con sistemi Capatect
tect Systeme Naturstein / Glasmosaik. pietra naturale / mosaico di vetro.
Abtöntechnologie – Colorazione –
109
Fassadendämmtechnik
Werktrockenmörtel zum Kleben und Armieren Malta in polvere per incollaggio e armatura di
von Capatect CS-Fassadendämmplatten 800. pannelli isolanti per facciate Capatect CS 800.
Zur Verwendung als Armierungsleichtmörtel für Impiego come malta leggera per armature di
Capatect PF-Fassadendämmplatte 122. pannelli isolanti per facciate in schiuma rigida
• Schichtdicken von 5 – 7 mm resinata Capatect 122.
• Spessore strati: 5 – 7 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Zum Erstellen von feinkörnigen, gefilzten Oberflä- Per la realizzazione di superfici fratazzate, a grana
chen. Als Deckputz im Sockelbereich geeignet. fine. Prodotto adatto come intonaco di rivesti-
mento nell’area della zoccolatura.
Abtöntechnologie – Colorazione –
110
Tecnica di isolamento facciate
Mineralischer, gering staubender Klebe- und Malta minerale per incollaggio e armatura a
Armierungsmörtel mit hoher Schlagfestigkeit. ridotta produzione di polvere con elevata resi-
• Schichtdicken von 3 – 8 mm stenza agli urti.
• Spessore strati: 3 – 8 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Für OnWayBox Lieferfrist beachten Per contenitore OneWay osservare il termine di consegna
Bitumenkleber zum Kleben von Perimeterdämm- Collante bituminoso per l’incollaggio di pannelli
platten auf bituminösen Abdichtungen und auf isolanti perimetrali su impermeabilizzazioni bitu-
anderen tragfähigen Untergründen. minose e su altri fondi portanti.
• lösemittelfrei • Senza solventi
• hohe Anfangshaftung • Ottima aderenza iniziale
• flexibel aushärtend • Indurimento flessibile
• Flüssigkomponente Teil A: 22.0 kg • Componente liquida, parte A: 22.0 kg
Fassadendämmtechnik
• Pulverkomponente Teil B: 8.0 kg • Componente in polvere, parte B: 8.0 kg
Abtöntechnologie – Colorazione –
111
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
112
Tecnica di isolamento facciate
Capatect CarboNit
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
PS-Dämmplatten auf Holzspanplatten und ande- intera dei pannelli isolanti in polistirolo espanso su
ren ebenen, schwachsaugenden Untergründen. pannelli truciolari e altri fondi piani, poco assor-
benti.
Abtöntechnologie – Colorazione –
113
Fassadendämmtechnik
Capatect KERABOND T
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
VOC Abgabe
Mat.-Nr. Farbton Beschreibung Verpackung Preis Einheit Dichte
pro kg
Tassa COV
Nr. articolo Tinta Descrizione Imballaggio Prezzo Unità densità
per kg
880059 grau 750 ml 1 ST 26.30 pro 1 ST 1.22 0.60
114
Tecnica di isolamento facciate
Mineralfaser-Fassadendämmplatte für das Capa- Pannello isolante per facciate in fibra minerale per
tect System Solid. Capatect System Solid.
• Deklarierte Wärmeleitfähigkeit nach SIA λ • Conduttività termica dichiarata secondo SIA λ
0.034 W/(mK) 0.034 W/(mK)
• beidseitig vorbeschichtet • Prerivestito su entrambi i lati
• Brandkennziffer BKZ 6q.3 • Indice di incendio 6q.3
• Brandverhaltensgruppe RF1 • Categoria di reazione al fuoco RF1
• Rohdichte ca. 120 kg/m³ • Densità apparente circa 120 kg/m³
• Format 120 × 40 cm • Formato 120 × 40 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
904936 180 mm 0.96 M2 107.90 599.44 – – –
Dämmdicken 260 / 280 / 300 weisse Vorbeschichtung Per pannelli isolanti di spessore 260 / 280 / 300, rivestimento preliminare
Lieferfrist beachten bianco osservare il termine di consegna
115
Fassadendämmtechnik
Wärmedämmplatte aus Steinwolle für Wärme- Pannello di isolamento termico in lana di roccia
dämmverbundysteme. per sistemi di isolamento termico compositi.
• Deklarierte Wärmeleitfähigkeit nach SIA λ • Conduttività termica dichiarata secondo SIA λ
0.034 W/(mK) 0.034 W/(mK)
• Brandkennziffer BKZ 6q.3 • Indice di incendio 6q.3
• Brandverhaltensgruppe RF1 • Categoria di reazione al fuoco RF1
• Rohdichte 80 kg/m³ • Densità apparente 80 kg/m³
• Format 100 × 60 cm bei 10 – 220 mm Dämm- • Formato 100 × 60 cm con 10 – 220 mm di spes-
dicke sore di isolamento
• Format 98 × 58 cm bei 240 – 360 mm Dämm- • Formato 98 × 58 cm con spessore di isola-
dicke mento 240 – 360 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Für Zwischengrössen Lieferfrist beachten Per misure intermedie osservare il termine di consegna
116
Tecnica di isolamento facciate
Fassade Dämmung Facciata, isolante in schiuma rigida di
Polystyrol-Hartschaum - EPS polistirolo - EPS
Capatect PS Fassadendämmplatte 038
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
955432 100 mm 2.5 M2 26.80 268.00 – – –
Für Zwischengrössen Lieferfrist beachten Per misure intermedie osservare il termine di consegna
117
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Für Zwischengrössen Lieferfrist beachten Per misure intermedie osservare il termine di consegna
Für Dämmdicken < 120 Lieferfrist beachten Per pannelli isolanti da < 120 osservare il termine di consegna
118
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
556712 100 mm 2.5 M2 34.00 340.00 – – –
Für Zwischengrössen Lieferfrist beachten Per misure intermedie osservare il termine di consegna
Für Dämmdicken < 120 Lieferfrist beachten Per pannelli isolanti da < 120 osservare il termine di consegna
119
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Für Dämmdicken 80 / 100 / 120 / 260 / 280 Lieferfrist beachten Per pannelli isolanti da 80/100/120/260/280 osservare il termine di
consegna
120
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
88226 180 mm 1 M2 84.75 470.83 – – –
121
Fassadendämmtechnik
Fassade Dämmung Facciata, isolante in schiuma rigida di
Polystyrol-Hartschaum - XPS polistirolo - XPS
Swisspor XPS 300 SO
Abtöntechnologie – Colorazione –
122
Tecnica di isolamento facciate
Wärmedämmplatte mit Stufenfalz aus extrudier- Pannello termoisolante in schiuma rigida di poli-
tem Polystyrol Hartschaum als Dämmplatte für stirolo estruso adatto agli interni e agli esterni.
den Innen- und Aussenbereich. • Conduttività termica dichiarata in base a SIA
• deklarierte Wärmeleitfähigkeit nach SIA • λ 0.033 W/(mK) con spessore ≤ 60 mm
• λ 0.033 W/(mK) bei ≤ 60 mm Dämmdicke • λ 0.035 W/(mK) con spessore ≥ 80 mm
• λ 0.035 W/(mK) bei ≥ 80 mm Dämmdicke • Formato 125 × 60 cm superficie utile
• Format 125 × 60 cm Nutzmass • Indice di incendio 5.1
• Brandkennziffer BKZ 5.1 • Categoria di reazione al fuoco RF2 (cr)
• Brandverhaltensgruppe RF2 (cr) • Superfici lisce
• glatte Oberflächen
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
948275 160 mm 2.25 M2 83.20 520.00 – – –
123
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
124
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
960259 180 mm 8.42 M2 192.00 1’066.17 – – –
125
Fassadendämmtechnik
Multipor Mineraldämmplatte WI
Abtöntechnologie – Colorazione –
126
Tecnica di isolamento facciate
Facciata, isolante in schiuma rigida
Fassade Dämmung Phenolharz Resol - anima in PU
Capatect PF-Fassadendämmplatte 122
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
835263 80 mm 3.36 M2 87.45 1’092.31 – – –
127
Fassadendämmtechnik
Fassade Dämmung PU-Hartschaum - Facciata, isolante in schiuma rigida di
PIR poliuretano - PIR
Swisspor PIR TOP 023
Wärmedämmplatte mit Kern aus PUR und weis- Pannello termoisolante con anima in PUR e strato
ser EPS Deckschicht. di rivestimento in ESP bianco.
• Deklarierte Wärmeleitfähigkeit nach SIA • Conduttività termica dichiarata in base a SIA
• λ 0.024 W/(mK) bei ≤ 100 mm Dämmdicke • λ 0.024 W/(mK) con spessore ≤ 100 mm
• λ 0.023 W/(mK) bei ≥ 120 mm Dämmdicke • λ 0.023 W/(mK) con spessore ≥ 120 mm
• Brandverhaltensgruppe RF2 • Categoria di reazione al fuoco RF2
• Format 100 × 60 cm • Formato 100 × 60 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
128
Tecnica di isolamento facciate
Wärmedämmplatte mit Kern aus PUR und beid- Pannello termoisolante con anima in PUR e strato
seitiger weisser EPS Deckschicht. superiore in EPS bianco su entrambi i lati.
• Deklarierte Wärmeleitfähigkeit nach SIA • Conduttività termica dichiarata in base a SIA
• λ 0.026 W/(mK) bei 60 mm Dämmdicke • λ 0.026 W/(mK) con spessore 60 mm
• λ 0.025 W/(mK) bei 80 mm Dämmdicke • λ 0.025 W/(mK) con spessore 80 mm
• λ 0.024 W/(mK) bei 100, 120 mm Dämmdicke • λ 0.024 W/(mK) con spessore 100, 120 mm
• λ 0.023 W/(mK) bei 140 – 200 mm Dämmdicke • λ 0.023 W/(mK) con spessore 140 -200 mm
• Brandverhaltensgruppe RF2 • Categoria di reazione al fuoco RF2
• Format 98 × 58 cm • Formato 98 × 58 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
129
Fassadendämmtechnik
Fassade Dämmung Hanffaser - Facciata, isolante in fibra di canapa -
Capatect NATURE Capatect NATURE
Capatect Hanffaserdämmplatte
Wärmedämmplatten aus Hanffasern als Dämm- Pannelli termoisolanti in fibra di canapa per siste-
platte im Wärmedämmverbundsystem Capatect mi di isolamento a cappotto Capatect Natur+.
Natur+ • Conduttività termica secondo SIA λ 0.040 W/
• Wärmeleitfähigkeit nach SIA λ 0.040 W/(mK) (mK)
• Brandverhaltensgruppe RF3 • Categoria di reazione al fuoco RF3
• Diffusionswiderstandszahl µ ~ 4 • Coefficiente di resistenza alla diffusione µ ~ 4
• Rohdichte ca. 100 kg/m³ • Densità apparente circa 100 kg/m³
• Verbesserung der schalltechnischen Eigen- • Miglioramento delle caratteristiche soniche
schaften • Formato 80 × 60 cm
• Format 80 × 60 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
130
Tecnica di isolamento facciate
PIR Hartschaumstreifen mit vorderseitig aufge- Striscia in schiuma rigida di PIR con strato di rive-
klebter EPS-Deckschicht als Brandriegel nach stimento in ESP incollato sul lato anteriore come
Stand der Technik-Papier in Wärmedämmver- traversa antincendio in sistemi di isolamento a
bundsystemen. cappotto secondo la documentazione sullo stato
• Wärmeleitfähigkeit nach SIA della tecnica.
• λ 0.026 W/(mK) bei 100 – 140 mm Dämmdicke • Conduttività termica secondo SIA
• λ 0.025 W/(mK) bei 160 – 300 mm Dämmdicke • λ 0.026 W/(mK) con spessore 100 – 140 mm
• Format 100 × 20 cm • λ 0.025 W/(mK) con spessore 160 – 300 mm
• Formato 100 × 20 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
959147 260 mm 4M 64.00 pro 1 M – – –
PIR Dämmstoffkern zum Verschliessen von Kont- Anima isolante in PIR destinata alla chiusura di
rollöffnungen bei Brandriegel Qualitätsprüfungen aperture di controllo per verifiche di qualità di
nach Stand der Technik-Papier in Wärmedämm- traverse antincendio nel sistema di isolamento a
verbundsystemen. cappotto secondo la documentazione sullo stato
• Wärmeleitfähigkeit nach SIA λ 0.027 W/(mK) della tecnica.
• Conduttività termica secondo SIA λ 0.027 W/
(mK)
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
131
Fassadendämmtechnik
Wärmedämmstreifen aus Steinwolle für den Ein- Striscia termoisolante in lana di roccia per la
bau als Brandriegel nach Stand der Technik-Pa- realizzazione di traverse antincendio in sistemi di
pier in Wärmedämmverbundsystemen. isolamento a cappotto secondo la documenta-
• Wärmeleitfähigkeit nach SIA λ 0.035 W/(mK) zione sullo stato della tecnica.
• Brandverhaltensgruppe RF1 • Conduttività termica secondo SIA λ 0.035 W/
• Rohdichte 80 kg/m³ (mK)
• Format 100 × 20 cm • Categoria di reazione al fuoco RF1
• Densità apparente 80 kg/m³
• Formato 100 × 20 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
132
Tecnica di isolamento facciate
Dämmstoffkern aus Steinwolle zum Verschliessen Anima isolante in lana di roccia destinata alla
von Kontrollöffnungen bei Brandriegel Quali- chiusura di aperture di controllo per verifiche di
tätsprüfungen nach Stand der Technik-Papier in qualità di traverse antincendio in sistemi di isola-
Wärmedämmverbundsystemen. mento a cappotto secondo la documentazione
• Wärmeleitfähigkeit nach SIA λ 0.035 W/(mK) sullo stato della tecnica.
• Conduttività termica secondo SIA λ 0.035 W/
(mK)
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Fassadendämmtechnik
Gebindeart Bund Tipo di contenitore Confezione
Abtöntechnologie – Colorazione –
133
Fassadendämmtechnik
Homogene Dämmplatte aus Steinwolle mit Sicht- Pannello isolante uniforme in lana di roccia con
oberfläche aus weissem Glasvlies. Kante um- superficie a vista in TNT di vetro bianco. Bordi
laufend gefast ohne Beschichtung. Geeignet für con smussatura perimetrale senza rivestimento.
Keller-, Hallen- und Tiefgaragendecken, mit sehr Prodotto adatto per i soffitti di cantine, capannoni
guten Absorptionseigenschaften. e garage interrati con ottime proprietà assorbenti.
• 100 × 60 cm • 100 × 60 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
134
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
835346 120 mm 2.5 M2 133.90 1’115.83 – – –
135
Fassadendämmtechnik
Homogene Dämmplatte aus Steinwolle mit Pannello isolante uniforme in lana di roccia con
Sichtoberfläche aus weissem Glasvlies. Kante superficie a vista in TNT di vetro bianco. Bordi
umlaufend gefast und mit deckend weisser Farbe con smussatura perimetrale, rivestimento bianco.
beschichtet. Geeignet für Keller-, Hallen- und Adatto per i soffitti di cantine, capannoni e garage
Tiefgaragendecken, sowie für Innenräume mit interrati, nonché per interni con specifiche esigen-
akustischen Anforderungen. ze acustiche.
• 120 × 60 cm • 120 × 60 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
136
Tecnica di isolamento facciate
ISO-Swiss Gw Deckenplatte
Dämmplatte aus Glaswolle einseitig kantenum- Pannello isolante in lana di vetro su un solo lato,
schliessend mit einem Glasgewebe beschichtet. rivestito anche sui bordi con un rete in fibra di
Geeignet für Keller-, Hallen- und Tiefgaragen- vetro. Adatto per soffitti di cantine, capannoni
decken. Montage direkt auf den Untergrund von e garage interrati. Montaggio dal basso diretta-
unten. mente sul fondo.
• 150 × 60 cm • 150 × 60 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
Bund = 9.0 m² Confezione = 9.0 m²
Capatect EPS-Fassadenkeile
Zum Auskeilen von Dämmplatten-Stossfugen. Per l’incisione delle fughe di giunzione dei pannelli
• Format 500 × 60 × 5 mm isolanti.
• Formato 500 × 60 × 5 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
137
Fassadendämmtechnik
Capatect MW-Fensterbankkeil
Abtöntechnologie – Colorazione –
Kunststoffsäcke zur Rücknahme von Dämm- Sacchetti di plastica per il recupero dei residui di
stoff-Resten. materiale isolante.
Hinweise und Bestimmungen siehe Allgemeine Per informazioni e regolamenti si vedano le Con-
Geschäftsbedingungen. dizioni generali di contratto.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
138
Tecnica di isolamento facciate
Facciata, pannello di supporto per
Fassade Putzträgerplatte intonaco
Capatect VHF-Putzträgerplatte 090
Abtöntechnologie – Colorazione –
Einfach schneidbare Putzträgerplatte aus Bläh- Pannello di supporto per intonaco facile da ta-
glasgranulat. gliare in vetro granulare espanso.
• Format 1200 × 800 × 12 mm • Formato 1200 × 800 × 12 mm
Fassadendämmtechnik
Gebindeart ½ Palette Tipo di contenitore ½ pallet
Abtöntechnologie – Colorazione –
139
Fassadendämmtechnik
Ergänzungssortiment - Capatect Assortimento integrativo - Capatect
NATURE NATURE
Capatect Hanf-Bohrer
Spezieller Bohrer zum nachträglichen Bohren von Punta da trapano tassellatore speciale per creare
Dübellöchern bei Hanffaser Dämmplatten. a posteriori fori per tasselli in pannelli isolanti in
fibra di canapa.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capatect Hanf-Bohrer-Schneideaufsatz
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Für exakte Zuschnitte von Hanffaser Dämmplat- Per il taglio preciso di pannelli isolanti in fibra di
ten ab Dämmdicke 100 mm. canapa a partire da uno spessore di 100 mm.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
140
Tecnica di isolamento facciate
Capatect Hanffaser-Rondelle
Hanffaser-Kappe für die Tellerabdeckung bei ver- Tappo in fibra di canapa per la copertura dei
senkter Montage. tasselli a fungo con montaggio a incasso.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capatect Schneid-Krone-Hanf
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Fassadendämmtechnik
pro kg pro kg
COV in % Tassa COV
Nr. articolo Descrizione Imballaggio Prezzo Unità densità
per kg per kg
902690 – 1 ST 170.00 pro 1 ST – – –
Capatect Hanf-Handschneidemesser
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
141
Fassadendämmtechnik
Capatect Hanf-Schneidegerät
Spezial Schneidegerät für schnelle und saubere Taglierina speciale per tagliare nettamente e con
Zuschnitte der Hanffaser Dämmplatte. rapidità i pannelli isolanti in fibra di canapa.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capatect Wellenschliffmesser
Für exakte Zuschnitte von Hanffaser Dämmplat- Per il taglio preciso di pannelli isolanti in fibra di
ten bis Dämmdicke 100 mm canapa con spessore da 100 mm.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
142
Tecnica di isolamento facciate
Armierungsgewebe zur Armierung von Wärme- Rete per l’armatura di sistemi di isolamento a
dämm-Verbundsystemen speziell geeignet für cappotto apposita per le malte per incollaggio e
Capatect Klebe- und Armierungsmasse 131 SL armatura Capatect 131 SL e 133 LEICHT.
und Capatect Klebe- und Armierungsmasse 133 • Larghezza maglie 6.0 × 6.0 mm
LEICHT. • 160 g/m²
• Maschenweite 6.0 × 6.0 mm
• 160 g/m²
Abtöntechnologie – Colorazione –
Glasgewebe zur Armierung von Wärme- Rete in fibra di vetro per l’armatura di sistemi di
dämm-Verbundsystemen. isolamento a cappotto.
• Maschenweite 4.0 × 4.0 mm • Larghezza maglie 4.0 × 4.0 mm
• 165 g/m² • 165 g/m²
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Artikel 747706 – Palettenpreis CHF 2.90 pro m² Articolo 747706: prezzo al pallet CHF 2.90 pro m²
30 Stk. / Palette 30 pz. / pallet
143
Fassadendämmtechnik
Verstärktes Spezial Glasgewebe als Zusatzarmie- Rete in fibra di vetro speciale rinforzato da
rung bei mechanisch besonders beanspruchten impiegare come armatura integrativa per i punti
Fassadenbereichen. della facciata soggetti a particolari sollecitazioni
• Maschenweite 5.5 × 5.0 mm meccaniche.
• 340 g/m² • Larghezza maglie 5.5 × 5.0 mm
• 340 g/m²
Abtöntechnologie – Colorazione –
Glasgewebe für die Armierung von Innen- Rete in fibra di vetro per l’armatura di sistemi
dämm-Systemen isolanti interni
• Maschenweite 4.0 × 4.0 mm • Larghezza maglie 4.0 × 4.0 mm
• 118 g/m² • 118 g/m²
Abtöntechnologie – Colorazione –
Glasgewebekeil für die zusätzliche Armierung an Concio in fibra di vetro per l’armatura integrativa
Öffnungsecken. di angoli aperti.
• Maschenweite 4.0 × 4.0 mm • Larghezza maglie 4.0 × 4.0 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
144
Tecnica di isolamento facciate
Capatect Bossengewebe
Abtöntechnologie – Colorazione –
Glasgewebe-Formteil zur gleichzeitigen Ausbil- Elemento in tessuto di fibra di vetro per la realiz-
dung von Diagonal- und Inneneckenarmierung. zazione contemporanea di armature diagonali e
• Tiefe 20 cm armature di angoli interni.
• Profondità 20 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
Artikelkategorie C5 Categoria articoli C5
145
Fassadendämmtechnik
Capatect Gewebe-Eckschutz
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
146
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capatect Rolleck
Gewebe-Eckschutz für Aussen- und Innenecken Protezione angolare a rete per spigoli interni ed
mit variablem Winkel. esterni ad angolo variabile.
• Schenkel 12.5 × 12.5 cm • Lato 12.5 × 12.5 cm
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
147
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Gekantetes Leichtmetallprofil für den Sockelab- Profilo bordato in metallo leggero per la testa
schluss. degli zoccoli.
• für Plattendicke 20 bis 40 mm • Per pannelli con spessore da 20 a 40 mm
• Länge 2.0 m • Lunghezza 2.0 m
Abtöntechnologie – Colorazione –
148
Tecnica di isolamento facciate
Stranggepresstes Aluminiumprofil für den Sockel- Profilo in alluminio estruso per la testa degli
abschluss, mit spezieller Profilierung und Abzugs- zoccoli con profilatura speciale e bordo di ritiro.
kante. • Per pannelli con spessore da 50 mm
• für Plattendicke ab 50 mm • Lunghezza 2.0 m
• Länge 2.0 m
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
Zuschnitt 90°, abwinkelbar für Aussenecken. Taglio a 90°, curvabile per angoli esterni.
• passend zur Sockelschiene "Plus" • Adatto ai profili per zoccolatura "Plus"
• Länge 83.5 cm • Lunghezza 83.5 cm
Abtöntechnologie – Colorazione –
149
Fassadendämmtechnik
Capatect Sockelschienen-Aufsteckprofil
Kunststoffprofil mit Gewebe und Tropfkante zur Profilo in plastica con rete e gocciolatoio per la
Minimierung der Rissgefahr im Stossbereich der minimizzazione del rischio di rottura nella zona del
Sockelschiene. giunto del profilo di zoccolatura.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Zum Aufstecken auf die Sockelschiene. Per l’applicazione a innesto sui profili di
• Für Dickschichtarmierung 6 – 10 mm zoccolatura.
• Länge 2.0 m • Per armature con spessore 6 – 10 mm
• Lunghezza 2.0 m
Abtöntechnologie – Colorazione –
Zur Befestigung und Verbindung der Capatect Per il fissaggio e collegamento dei profili per
Sockelschienen zoccolatura
• mit Schlagschrauben Ø 6.0 mm • Con viti a percussione Ø 6.0 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
150
Tecnica di isolamento facciate
Zur Unterfütterung der Capatect Sockelschienen Per il ribasamento dei profili per zoccolo Capatect
bei Wandunebenheiten in caso di pareti irregolari
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Verbindungsstücke für die Capatect Sockel- Elementi di collegamento per profili per zoccoli
schienen Capatect
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Fassadendämmtechnik
Verpackungseinheit = 1000 Stk. Contenuto della confezione = 1000 pz.
Zur Befestigung der Capatect Sockelschie- Per il fissaggio dei profili per zoccolatura
nen – Schlagschrauben Ø 8.0 mm • Viti a percussione Ø 8.0 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
151
Fassadendämmtechnik
Capatect Thermoschiene
PVC-Winkel mit den Ausladungen 55, 100 und Sistema angolare in PVC con decentramento di
160 mm für den unteren Sockelabschluss. In Ver- 55, 100 e 160 mm per bordi inferiori degli zoccoli.
bindung mit dem Capatect Thermoprofil. In abbinamento con il profilo a taglio termico
• Länge 2.0 m Capatect.
• Lunghezza 2.0 m
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abschlussprofil mit Tropfkante und einseitigem Profilo di raccordo con gocciolatoio e strisce di
Gewebestreifen zur Ausbildung von thermisch rete su un solo lato per lo sviluppo di gocciolatoi
entkoppelten Tropfkanten. con disaccoppiamento termico.
• Länge 2.0 m • Lunghezza 2.0 m
Abtöntechnologie – Colorazione –
152
Tecnica di isolamento facciate
Abschlussprofil für den Übergang von vertikalen Profilo di raccordo per il passaggio da super-
zu horizontalen Flächen. Winkel mit Tropfkante fici verticali a orizzontali. Sistema angolare con
und beidseitigen Gewebestreifen, zusammen- gocciolatoio e strisce di rete su entrambi i lati,
steckbar. componibile.
Abtöntechnologie – Colorazione –
U-förmiges Abschluss- und Aufsteckprofil mit Profilo di raccordo a innesto a U con rete per
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
VOC in % VOC Abgabe
Mat.-Nr. Beschreibung Verpackung Preis Einheit Dichte
pro kg pro kg
COV in % Tassa COV
Nr. articolo Descrizione Imballaggio Prezzo Unità densità
per kg per kg
908617 12.5 mm 2.5 M 9.00 pro 1 M – – –
153
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Zur Ausbildung von Putzabschlüssen, seitliche Per la realizzazione di giunzioni con l’intonaco,
Begrenzung bei einem Putzstruktur- bzw. Farb- delimitazioni laterali di strutture in intonaco o
tonwechsel, innerhalb einer Arbeitsebene. alternanza di tonalità all’interno del piano di
• Länge 2.5 m lavoro.
• Lunghezza 2.5 m
Abtöntechnologie – Colorazione –
154
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Zweiteilige Anputzleiste mit mittlerer bis gros- Profilo di applicazione dell’intonaco in due pezzi
ser Bewegungsaufnahme zum Einbau vor der con assorbimento del movimento medio e grande
Dämmebene. da inserire prima del livello dell’isolante.
• grosse Bewegungsaufnahme • grande assorbimento del movimento
• für Fenster bis 10 m² Fläche • Per finestre con superficie fino a 10 m²
Fassadendämmtechnik
• 3D Bewegungsaufnahme • Assorbimento del movimento 3D
• für Dämmdicken bis 300 mm • Per pannelli isolanti con spessore fino a
300 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
155
Fassadendämmtechnik
Anputz- und Dichtleiste für Fenster- und Türen- Profilo di applicazione dell’intonaco e spessore
rahmen bei extremen Fugenbewegungen in den per cornici di porte e finestre con movimenti delle
Capatect Fassadensystemen. fughe estremamente elevati in sistemi per facciate
• schlagregendicht Capatect.
• hohe Bewegungsaufnahme • Resistenti alla pioggia battente
• Einsatz in der Dämmebene • Elevato assorbimento del movimento
• Impiego a livello dell’isolante
Abtöntechnologie – Colorazione –
PVC Profil mit Gewebefahne zum Anschluss an Profilo in PVC con foglio di rete per la giunzione
Attikaabdeckungen bei Wärmedämmverbundsys- di coperture di cordolo in sistemi di isolamento a
temen. cappotto.
• Länge 2.5 m • Lunghezza 2.5 m
Abtöntechnologie – Colorazione –
156
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Mit Eckwinkeln, weisser Fugenschlaufe und beid- Con sistema angolare, laccio per fughe bianco e
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
Artikelkategorie C5 Categoria articoli C5
157
Fassadendämmtechnik
Selbstexpandierendes Fugendichtband für An- Nastro isolante per fughe autoespandente per
schlussfugen, kann überputzt werden. fughe di giunzione; può essere rivestito con
• Farbton Anthrazit intonaco.
• Bauaufsichtlich zugelassen • Color antracite
• für Fugenbreite 2 – 6 mm / Nennmass 15 × 2 mm • Omologazione tecnica
• für Fugenbreite 5 – 12 mm / Nennmass • Per fughe di ampiezza 2 – 6 mm / misura no-
15 × 5 mm minale 15 × 2 mm
• Per fughe di ampiezza 5 – 12 mm / misura
nominale 15 × 5 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verpackungseinheit Art. 940255 = 10 Rollen Contenuto della confezione art. 940255 = 10 rotoli
Verpackungseinheit Art. 940256 = 8 Rollen Contenuto della confezione art. 940256 = 8 rotoli
Verpackungseinheit Art. 940257 = 6 Rollen Contenuto della confezione art. 940257 = 6 rotoli
158
Tecnica di isolamento facciate
Mit der Capatect Fugendichtband Klammer Con le clamp per nastro isolante per fughe è
können angefangene Rollen Fugendichtband im possibile mantenere compressi i rotoli di nastro
komprimierten Zustand gehalten werden. isolante già iniziati.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Dosierpistole für den Capatect Füllschaum Pistola dosatrice per la schiuma riempitiva
Capatect.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Fassadendämmtechnik
84285 – 1 ST 128.95 pro 1 ST – – –
Capatect Füllschaum B1
Zum Verschliessen von Dübellöchern und Stoss- Per la chiusura dei fori dei tasselli e fughe
fugen. Einkomponenten PU Ortschaum, feuchtig- di giunzione. Schiuma in situ in poliuretano
keitshärtend monocomponente, indurisce per effetto dell’umi-
dità.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
159
Fassadendämmtechnik
Reiniger für den Capatect Füllschaum Pulitore per la schiuma riempitiva Capatect.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Grundierung für saugfähige Untergründe vor dem Primer per substrati assorbenti prima di applicare
Einbringen von Capatect Fugenmasse MS. Capatect Fugenmasse MS.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
160
Tecnica di isolamento facciate
Capatect Fugenmasse MS
1K Hybrid Dichtstoff zum elastischen Verfugen Sigillante ibrido monocomponente per fughe
von Gebäude- und Anschlussfugen, insbesonde- elastiche di raccordi e degli edifici, in particolare
re bei Keramikbekleidungen. per rivestimenti in ceramica.
• dauerhaft elastisch • Elasticità duratura
• gute UV Beständigkeit • Buona resistenza ai raggi UV
• sehr gut anstrichverträglich • Particolarmente adatto a essere verniciato
• Inhalt 290 ml • Tenore 290 ml
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capatect Mapeflex MS 45
Fassadendämmtechnik
• gute Haftung • Ottima aderenza
• gute Klebeeigenschaften • Ottime proprietà adesive
• Inhalt 300 ml • Tenore 300 ml
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
161
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capatect Fensteranschlussfolie
Schlagregendichte Folie zur Abdichtung der Pellicola resistente alla pioggia battente per
Anschlüsse bei der Ausbildung einer Dichtebene sigillare i raccordi nella realizzazione di uno strato
unterhalb des Fensterbankes. sigillante sotto i davanzali.
Abtöntechnologie – Colorazione –
162
Tecnica di isolamento facciate
Fassade mechanische Befestigung und Facciata, fissaggio meccanico e
Zubehör accessori
Capatect Universaldübel 053
Zugelassener Tellerdübel für die Befestigung von Tassello a fungo omologato per il fissaggio di
Wärmedämmverbundsystemen. sistemi di isolamento a cappotto.
• für die oberflächenbündige oder versenkte • Per montaggio a filo della superficie o da incas-
Montage so
• Teller Ø 60 mm, Schaft Ø 8.0 mm • Piattello Ø 60 mm, gambo Ø 8.0 mm
• mit Spreizschraube Bit TX 30 mm • Con fischer bit TX 30 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Fassadendämmtechnik
528074 335 mm 1 KAR 8.85 pro 1 ZST – – –
Capatect Universaldübel-Tool
Montage-Set, bestehend aus einem Setzwerk- Set di montaggio composto da strumento di posa
zeug mit Schneideblech und 1 Bit TX 30. con piastra di taglio e un bit TX 30.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
163
Fassadendämmtechnik
Für die Befestigung von WDVS mit Holzschraube Per il fissaggio di sistemi a cappotto con viti in
auf Untergründen aus: legno su fondi di:
• Weichholzbrettschalung Dicke = 25 mm • Cassaforma in legno dolce, spessore = 25 mm
• Spanplatte V100 Dicke = 22 mm • Pannello truciolare, spessore V100 = 22 mm
• Gipsfaserplatte Dicke = 18 mm • Pannello in fibra di gesso, spessore = 18 mm
Teller Ø 60 mm, Schaftlänge 25 mm Veranke- Piattello Ø 60 mm, lunghezza gambo 25 mm
rungstiefe in Wandbaustoff hv 35 mm. inkl. PS Profondità di fissaggio nel materiale della
Stopfen parete hv 35 mm, incluso tappo in polistirolo
espanso
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
164
Tecnica di isolamento facciate
Zugelassener Kunststoff-Schraubdübel für alle Tassello a vite in plastica omologato per tutti i fon-
Untergründe zur Befestigung von Wärmedämm- di destinato al fissaggio di sistemi di isolamento a
verbundsystemen. cappotto.
• Wärmebrückenoptimiert • Ottimizzato per ponti termici
• Leichte Verarbeitung • Facile lavorazione
• Punktueller Wärmeverlustkoeffizient • Coefficiente di dispersione termica puntuale
Chi-Wert = 0.000 W/K • Valore di chi = 0.000 W/K
• Teller Ø 60 mm, Schaft Ø 8.0 mm • Piattello Ø 60 mm, gambo Ø 8.0 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Fassadendämmtechnik
923370 300 mm 1 KAR 5.25 pro 1 ZST – – –
Verpackungseinheit bis 200 mm = 100 Stk. Contenuto della confezione fino a 200 mm = 100 pz.
Verpackungseinheit ab 220 mm = 50 Stk. Contenuto della confezione a partire da 220 mm = 50 pz.
Bestehend aus einem Setzwerkzeug und einem Composto da uno strumento di posa e un bit
Bit Torx T 30 Torx T 30
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
165
Fassadendämmtechnik
Zugelassener Tellerdübel für die Befestigung von Tassello a fungo omologato per il fissaggio di
Wärmedämmverbundsystemen – für die ober- sistemi di isolamento a cappotto.
flächenbündige oder versenkte Montage – Teller • Per montaggio a filo della superficie o a incas-
Ø 60 mm, Schaft Ø 8.0 mm – mit verzinktem so
Stahlspreizstift • Piattello Ø 60 mm, gambo 8.0 mm
• Con fischer in acciaio zincato
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capatect Universaldübel-Rondelle
Zum Abdecken versenkter Dämmplattendübel. Per la copertura di tasselli da incasso per pannelli
• für EPS Ø 60 mm Dalmatiner isolanti.
• für EPS Ø 60 mm weiss • Per EPS Ø 60 mm Dalmatiner
• für MW Ø 60 mm • Per EPS Ø 60 mm bianco
• Per lana minerale Ø 60 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
166
Tecnica di isolamento facciate
Capatect Universal-PS-Stopfen
für die Schraubenabdeckung bei oberflächen- per la copertura di viti con montaggio a filo della
bündiger Montage. superficie.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Speziell für die vertiefte Montage der Capatect Specifico per il montaggio a incasso dei tas-
Universaldübel 053 in Mineralwolleplatten. Ein- selli universali Capatect 053 in pannelli di lana
setzbar auch mit Capatect Schraubdämmstoff- minerale. Utilizzabile anche con supporti isolanti a
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Fassadendämmtechnik
COV in % Tassa COV
Nr. articolo Descrizione Imballaggio Prezzo Unità densità
per kg per kg
880061 – 1 KAR 132.60 pro 1 KAR – – –
Überstreichbarer, abdichtender Verschlussstop- Tappi sigillanti, rifinibili, per la chiusura di fori per
fen von Gerüstankerlöchern. l’ancoraggio di ponteggi.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
167
Fassadendämmtechnik
Fräser zum Einpassen der Capatect Gerüstanker- Fresa per adattare i tappi per l’ancoraggio dei
stopfen 676. ponteggi Capatect 676.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Flumroc Haltekrallen MS
Für die unsichtbare Befestigung von Decken- Per il fissaggio invisibile dei pannelli isolanti a
dämmplatten. soffitto.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Verpackungseinheit Art. 939319 = 200 Stk. Contenuto della confezione art. 939319 = 200 pz.
Verpackungseinheit Art. 939320 = 150 Stk. Contenuto della confezione art. 939320 = 150 pz.
Verpackungseinheit Art. 939321 = 36 Stk. Contenuto della confezione art. 939321 = 36 pz.
Verpackungseinheit Art. 939322 = 36 Stk. Contenuto della confezione art. 939322 = 36 pz.
Verpackungseinheit Art. 939373 = 36 Stk. Contenuto della confezione art. 939373 = 36 pz.
Verpackungseinheit Art. 939374 = 32 Stk. Contenuto della confezione art. 939374 = 32 pz.
168
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Capatect Universaldübel-Ersatzteilkit
Fassadendämmtechnik
3 Ersatz-Schneidebleche 60 mm, 3 Bit TX 30. 3 piastre di taglio di ricambio da 60 mm, 3 bit TX
30.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
169
Fassadendämmtechnik
Setzwerkzeug für die Capatect Schraubdämm- Strumento di posa per il supporto isolante a vite
stofhalter RDH (Sechskant Chromstahl-Stift). RDH (dado esagonale perno in acciaio cromato).
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Grundanstrich und Haftbrücke für Putzbeschich- Mano di fondo e ponte d’aderenza per rivesti-
tungen, auch als strukturgebende Grundbe- menti in intonaco, utilizzabile anche come rivesti-
schichtung für dekorative Techniken einsetzbar, mento di base strutturante per tecniche decorati-
Konservierungsmittelfrei. ve, senza conservanti.
Abtöntechnologie – Colorazione –
170
Tecnica di isolamento facciate
Verarbeitungsfertiger organisch gebundener Fein- Intonaco di finitura pronto all’uso con legante
putz für glatte und gefilzte Flächen. organico per superfici lisce e fratazzate.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Fein entspricht einem "Klosterputz" ca. 0.5 – 1.0 mm. Corrisponde a un intonaco di tipo "Klosterputz" di circa 0.5 – 1.0 mm.
Capatect Fassadenputz
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Fassadendämmtechnik
759542 naturweiss R 20 / 2.0 mm 25 KG 3.70 – – –
171
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Fein entspricht einem "Klosterputz" ca. 0.5 – 1.0 mm. Corrisponde a un intonaco di tipo "Klosterputz" di circa 0.5 – 1.0 mm.
AmphiSilan-Fassadenputz
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Capatect SH-Reibputz
Ohne Konservierung der Beschichtung gegen Senza preservazione del rivestimento, contro
Pilz- und Algenbefall. l’attacco di funghi e alghe.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
172
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Fassadendämmtechnik
Gebindeart Sack Tipo di contenitore Sacco
Abtöntechnologie – Colorazione –
173
Fassadendämmtechnik
Universell einsetzbarer faserverstärkter, minerali- Malta minerale in polvere versatile, a impiego uni-
scher Allround Werktrockenmörtel für den Fassa- versale, rinforzata con fibre per facciate o interni.
den- oder Innenbereich. Capatect Renovo Ultimo Capatect Renovo Ultimo può essere impiegata
eigenet sich als Modellierputz für gefilzte Strukur- come intonaco modellabile per strutture frataz-
ten und Ausbesserungen von Putzfehlstellen. zate o per la riparazione di difetti nell’intonaco.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capatect Edelkratzputz
Mineralischer, strukturierbarer Putz auf Kalk-Ze- Intonaco minerale strutturabile a base di calce e
ment-Basis. cemento.
• Auftragsdicke ca. 12 mm (K 20) / 14 mm (K 40) • Strato di applicazione circa 12 mm (K 20) /
• Enddicke min. 8 mm (K 20) / 10 mm (K 40) 14 mm (K 40)
• mit Glimmerzusatz • Strato finale minimo 8 mm (K 20) / 10 mm (K 40)
• Con aggiunta di mica
Abtöntechnologie Colorazione
174
Tecnica di isolamento facciate
Capatect Mineral-Leichtputz
Abtöntechnologie Colorazione
Capatect Mineralputz
Fassadendämmtechnik
Werktrockenmörtel auf Kalk-Zement-Basis. Malta in polvere a base di cemento e calce.
Abtöntechnologie Colorazione
175
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capatect Kellenwurf
Abtöntechnologie Colorazione
Für Sonderton längere Lieferfrist beachten Per tonalità speciali considerare tempi di consegna più lunghi
Sonderton ab 100 kg erhältlich Tonalità speciali disponibili a partire da 100 kg
176
Tecnica di isolamento facciate
Verarbeitungsfertiger Buntsteinputz auf Reinacry- Intonaco con pietra colorata pronto all’uso a base
lat-Basis mit Naturstein Granulat (ca. 2.0 mm) für di acrilato puro con granulato (circa 2.0 mm) di
aussen und innen. pietra naturale, per interni ed esterni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
177
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch 64 Stk. / lfm – 48 Stk. / lfm Consumo 64 Stk. / lfm – 48 Stk. / lfm
Winkelstück mit Kopf und 3/4 Läufer Pezzo angolare con punta e chiave a 3/4
• Format II (073) 175 × 115 × 52 mm (Verbrauch 16 • Formato II (073) 175 × 115 × 52 mm (consumo 16
Stk. / lfm) pz./lfm)
• Format III (086) 175 × 115 × 71 mm (Verbrauch • Formato III (086) 175 × 115 × 71 mm (consumo
12 Stk. / lfm) 12 pz./lfm)
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch 16 Stk. / lfm – 12 Stk. / lfm Consumo 16 Stk. / lfm – 12 Stk. / lfm
178
Tecnica di isolamento facciate
Winkelstück mit Kopf und ganzem Läufer Pezzo angolare con punta e chiave intera
• Format II (075) 240 × 115 × 52 mm (Verbrauch 16 • Formato II (075) 240 × 115 × 52 mm (consumo
Stk. / lfm) 16 pz./lfm)
• Format III (087) 240 × 115 × 71 mm (Verbrauch • Formato III (087) 240 × 115 × 71 mm (consumo
12 Stk. / lfm) 12 pz./lfm)
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch 16 Stk. / lfm – 12 Stk. / lfm Consumo 16 Stk. / lfm – 12 Stk. / lfm
Klebe- und Fugenmörtel für die Verlegung Malta per incollaggio e fughe per la posa di
von Meldorfer Flachverblendern im Aussen- und mattoncini piatti faccia a vista Meldorfer in am-
Innenbereich. bienti interni ed esterni.
Abtöntechnologie Colorazione
Fassadendämmtechnik
Artikelkategorie C5 Categoria articoli C5
Für Sonderton Lieferfrist beachten Per le tonalità speciali osservare il termine di consegna
179
Fassadendämmtechnik
Fugenmörtel zur Vollverfugung von Meldorfer Malta per fughe per la realizzazione di fughe
Flachverblendern im Aussen- und Innenbereich. piene con mattoncini piatti faccia a vista Meldor-
fer in ambienti interni ed esterni.
Abtöntechnologie Colorazione
Meldorfer Zahnkelle
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Meldorfer Winkelschere
Zum exakten Zuschneiden der Flachverblender. Pre il taglio preciso dei mattoncini piatti faccia a
vista.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
180
Tecnica di isolamento facciate
Profile und Elemente aus Leichtbaustoff für die Profili ed elementi in materiale leggero per la
Fassaden- und Innenraumgestaltung. decorazione di facciate e interni.
– hohe mechanische Widerstandsfähigkeit – Elevata resistenza alle sollecitazioni meccaniche
• Brandverhalten B1 • Categoria di reazione al fuoco B1
• farbig überarbeitbar mit Caparol Amphisilan • Colorabile con Caparol Amphisilan o Thermo-
oder Thermosan san
• hervorragende optische und technische Quali- • Eccezionali caratteristiche estetiche e tecniche
tät • Incollaggio con collante per profili Capatect 121
• Verklebung mit Capatect Profilkleber 121 Svariati formati standard: profili perimetrali,
Diverse Standartformen: Rahmenprofile, cornici marcapiano, mensole, chiavi di volta,
Gurtprofile, Konsolen, Schlusssteine, Bossen, pietre angolari, modelli personalizzati su misura
individuelle Sonderanfertigungen nach Mass
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Fassadendämmtechnik
kleinflächige Beschädigungen an den Capapor zionamento per danni poco estesi su profili per
Fassadenprofilen. facciate Capapor.
Abtöntechnologie – Colorazione –
181
Fassadendämmtechnik
Zementgebundener Werktrockenmörtel zum An- Malta in polvere legata con cemento per
kleben von Capapor-Fassadenprofilen mit sehr l’incollaggio di profili per facciate Capapor con
hoher Anfangshaftung. ottima aderenza iniziale.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Effektmischung aus hellem Glimmer zum Einbla- Mix d’effetto a base di mica chiara da soffiare
sen in die frisch applizierte Oberfläche. sulla superficie appena applicata.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Organischer Feinputz für feinste und glatte Intonaco di finitura organico per superfici lisce
Oberflächen in Spachteltechnik für hochwertige, e particolarmente fini con rasatura per superfici
kreative Oberlfächen creative di alta qualità.
Abtöntechnologie Colorazione
Für Sonderton Lieferfrist beachten Per le tonalità speciali osservare il termine di consegna
182
Tecnica di isolamento facciate
Abtöntechnologie – Colorazione –
Durchlaufmischer für Caparol OneWayBox mit PU Miscelatore continuo per contenitore OneWay
Mischrohr und Mischwelle. Caparol con albero e asta di miscelazione in PU.
• Mischleistung ca. 18 l/min • Capacità di miscelazione 18 l/min
• Spannung 230 V / 50 Hz • Tensione 230 V / 50 Hz
• Leergewicht 47 kg • Peso vuoto 47 kg
Fassadendämmtechnik
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
183
Fassadendämmtechnik
inoMIX S16
Durchlaufmischer inkl. Wasserarmatur. PU Misch- Miscelatore continuo con sistema idrico. Albero e
rohr und Mischwelle. asta di miscelazione in PU.
• Behältervolumen 3 Sack à 25 kg • Volume del contenitore 3 sacchi da 25 kg
• Mischleistung 16 l/min • Capacità di miscelazione 16 l/min
• ohne Werkzeug zerlegbar • Smontaggio senza attrezzi
• kann problemlos in einem Kombi transportiert • Può essere tranquillamente trasportato in
werden furgone
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
inoCUT ic3
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
184
Tecnica di isolamento facciate
inoPLAN Swing
Polystyrol Schleifgerät mit sehr hoher Flächen- Levigatrice per polistirolo con elevata potenza
leistung. levigante.
• extragrosse Schleifplatte aus Magnesium • Piastra di levigatura extra grande in magnesio
• gleichmässiges Schleifbild ohne Riefenbildung • Levigatura uniforme senza solchi
• schleifen bis an Fensterrahmen, Ecken möglich • Levigatura fino ai profili delle finestre, angoli
• Gewicht ca. 3.0 kg • Peso circa 3.0 kg
• inkl. Systainer, Fangsack und 2 Stk. Schleif- • Inclusi systainer, sacco di raccolta e 2 pz. di
papier carta abrasiva
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Gelocht für Polystyrol, für hohe Abtragleistung. Forata per polistirolo, per la massima efficacia di
asportazione.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
Verbrauch – Consumo –
185
Fassadendämmtechnik
Antiflecken Behandlung für Beton, Naturstein und Trattamento antimacchia per calcestruzzo,
Zementoberflächen aus modifizierten organi- pietra naturale e superfici in cemento di polimeri
schen Polymeren, in einer wässerigen Lösung, organici modificati in soluzione acquosa per rive-
innerhalb den Capatect Hartbelägen. stimenti rigidi Capatect.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Zur Ausführung von kreativen Putzstrukturtech- Per l’esecuzione di tecniche creative per strutture
niken. intonacate.
• Breite 330 mm • Larghezza 330 mm
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Zum Schutz von saugenden und nicht saugen- Per la protezione di materiali assorbenti e non
den Baustoffen vor Graffiti Sprühfarben innerhalb assorbenti da vernici spray per graffiti per sistemi
den Capatect Systemen Keramik / Feinstein / Capatect ceramica / gres fine / pietra naturale e
Naturstein und anderen Untergründen. altri fondi.
Abtöntechnologie – Colorazione –
186
Tecnica di isolamento facciate
Zur Beseitigung von Graffiti Verunreinigungen von Per eliminare segni di graffiti dalle superfici, speci-
Oberflächen speziell für die Capatect Systeme fico per i sistemi Capatect ceramica / gres fine /
Keramik / Feinstein / Naturstein / Glasmosaik und pietra naturale / mosaico di vetro e altri fondi.
anderen Untergründen.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Capatect Mischquarz
Abtöntechnologie – Colorazione –
Fassadendämmtechnik
Verbrauch – Consumo –
187
Histolith
188
Hauptgruppe Seite Gruppo principale Pagina
Grundierung wasserbasis HIS 190 Fondo a base di acqua HIS 190
Ergänzungssortiment Verdünnungsmittel 190 Assortimento integrativo, solvente 190
Innenwand Silikatfarbe HIS 191 Parete interna, pittura ai silicati HIS 191
Innenwand Kalkfarbe 192 Assortimento integrativo, fondo 192
Innenwand Spezial- und Wirkstofffarbe HIS 192 Parete interna, pittura speciale e pittura ad azione attiva 192
Innenwand Putz 193 Intonaco per interni 193
Fassade Silikatfarbe HIS 193 Facciata, pittura ai silicati HIS 193
Fassade Kalkfarbe 195 Assortimento integrativo, solvente 195
Spachtelmasse HIS 195 Parete interna, pittura alla calce 195
Spezialmörtel und Putz 196 Facciata, pittura alla calce 196
Lacke Decklack ölbasis 198 Facciata, malta per rasatura 198
Holzschutz Grundierung ölbasis 198 Malta speciale e intonaco 198
Ergänzungssortiment Holzschutz 199 Smalti, pittura a olio 199
Ergänzungssortiment Histolith 199 Assortimento di completamento, pitture piene e per la
199
messa in tinta
Histolith
189
Histolith
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Histolith Mineralgrund
Die mineralische Grundbeschichtung für innen Il rivestimento di fondo minerale per interni
Abtöntechnologie – Colorazione –
Ergänzungssortiment
Verdünnungsmittel Assortimento integrativo, solvente
Histolith Silikat Fixativ
Das Grundier- und Verdünnungsmittel auf Kali- Diluente e fondo a base di silicato di potassio.
wasserglas.
Abtöntechnologie – Colorazione –
190
Histolith
Das Grundier- und Verdünnungsmittel auf Sol-Sili- Diluente e fondo a base di sol-silicato.
katbasis.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Abtöntechnologie – Colorazione –
Die Sol-Silikat-Innenfarbe für höchste Ansprüche. Pittura per interni a base di sol-silicato per esi-
genze particolari.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Zum Verdünnen Histolith Sol-Silikat Fixativ verwenden. Per diluire, utilizzare il fissativo Histolith Sol-Silikat Fixativ.
Histolith
191
Histolith
Zum Füllen von Schwundrissen und zum Egalisie- Per riempire crepe causate dal restringimento dei
ren der Oberfläche. materiali e per livellare la superficie.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Histolith Innenkalk
Für authentische Kalkanstriche in der Baudenk- Per mani autentiche di calce nella cura dei monu-
malpflege; besonders für die Beschichtung von menti; in particolare per il rivestimento di intonaci
kalkreichen Putzen sowie für die Renovierung von ricchi di calce e per il restauro di precedenti strati
sagfähigen, mineralischen Altanstrichen. minerali assorbenti.
Abtöntechnologie Colorazione
Die reversieble Wandfarbe für besonders hoch- Pittura per parete reversibile per tinteggiature
wertige Wandanstriche in denkmalgeschützten particolarmente pregiate in edifici a carattere
Gebäuden. monumentale.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
192
Histolith
Eignet sich für strukturgebundene Putzbeschich- Adatto per rivestimenti dell’intonaco strutturanti
tungen im Innenbereich mit vorteilhaften bauphy- in ambienti interni con vantaggiose proprietà
sikalischen und baubiologischen Eigenschaften. fisico-edili e biologiche.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Vereinigt die Vorteile der bewährten Silikatfar- Fonde i vantaggi delle tradizionali pitture in silicio
ben und der Siliconharzfarben in sich. Geeigneit e delle pitture in resina di silicone. Adatta sia per
sowohl für mineralische Untergründe als auch für fondi minerali, sia per la lavorazione di vecchie
die Überarbeitung von alten matten Dispersions- pitture in resina di silicone e in dispersione
farben und Silikonharzfarben. opache.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Histolith
193
Histolith
Histolith Aussenquartz
Die mineralische Fassadenfarbe mit bauphysikali- Pittura minerale per facciate con ottime proprietà
schen vorteilhaften Eigenschaften. sul piano fisico-edile.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Zum Verdünnen Histolith Silikat Fixativ verwenden. Per diluire, utilizzare il fissativo Histolith Silikat Fixativ.
Histolith Mineralin
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Histolith Kristallin
Abtöntechnologie Colorazione
194
Histolith
Für authentische Kalkanstriche in der Baudenk- Per mani autentiche di calce nella cura dei monu-
malpflege; besonders für die Beschichtung von menti; in particolare per il rivestimento di intonaci
kalkreichen Putzen sowie für die Renovierung von ricchi di calce e per il restauro di precedenti strati
saugfähigen, mineralischen Altanstrichen. minerali assorbenti.
Abtöntechnologie Colorazione
Die natürliche Wandfarbe; besonders für die Pittura per parete naturale; particolarmente adatta
Beschichtung von kalkreichen Putzen sowie für per il rivestimento di intonaci ricchi di calce e per il
die Renovierung von sagfähigen, mineralischen restauro di precedenti strati minerali assorbenti.
Altanstrichen.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Für die Feinspachtelung von Putzen und Gips- Per la rasatura di finitura di intonaci e pannelli di
platten im Innenbereich. gesso in ambienti interni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
195
Histolith
Edelweisser, gut füllender Kalkspachtel für innen. Rasante a base di calce bianco per interni con
buone capacità riempitive.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Histolith Renovierspachtel
Abtöntechnologie – Colorazione –
Sanierputz zur Erzeugung trockener Oberflächen. Intonaco di restauro per la realizzazione di super-
fici asciutte.
Abtöntechnologie – Colorazione –
196
Histolith
Abtöntechnologie – Colorazione –
Kalkputz mit Suevit-Trass für innen aund aussen. Intonaco a calce con Suevit Trass per interni ed
esterni.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Vorspritzputz als Haftbrücke auf Mauerwerk. Intonaco prespruzzato come ponte d’aderenza
sulla muratura.
Abtöntechnologie – Colorazione –
197
Histolith
Histolith Restauriermörtel
Eignet sich zur Ausbesserung von Naturwerks- Adatta per il perfezionamento di opere in pietra
steinen und Ziegeln sowie zur Reprofilierung von naturale e laterizio e per la riprofilazione di singoli
Stuckelementen aus Beton oder Zementmörtel. elementi in calcestruzzo o malta a base di ce-
mento.
Abtöntechnologie – Colorazione –
mit max. 10% Histolith Volltonfarben abtönbar Colorabile con max. 10% di pittura piena Histolith
Hochwertige Leinölfarbe für begrenzt und nicht Pittura pregiata all’olio di lino per componenti edili
masshaltige Holzbauteilen; insbesonders für in legno delimitati e non su misura; particolar-
Holzfachwerk. mente adatto per costruzioni in legno.
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Grundiermittel für Holz und nicht alkalische Putze Fondo per legno e intonaco non alcalino, gesso.
und Gipsstuck.
Abtöntechnologie – Colorazione –
198
Histolith
Zum füllen von Rissen und Vertiefungen in nicht Per riempire crepe e irregolarità in componenti in
masshaltigen Holzbauteilen; für Holzfachwerk. legno e non stabili dimensionalmetne; adatto per
costruzioni in legno.
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Abtöntechnologie ▲ Colorazione ▲
Histolith Fluat
Abtöntechnologie – Colorazione –
199
Histolith
Histolith Schlämmquarz
Quarzitischer Schlämmzusatz für Grund- und Additivo per boiacca al quarzo per rivestimenti di
Zwischenbeschichtung (0.1 – 0.4 mm). fondo e intermedi (0.1 – 0.4 mm).
Abtöntechnologie – Colorazione –
Verbrauch – Consumo –
Histolith Volltonfarbe
Die Voll- und Abtönfarben auf Sol-Silikatbasis. Pitture piene e di modulazione a base di
sol-silicato.
Abtöntechnologie – Colorazione –
SI = Silikat SI = silicio
200
Histolith
Histolith
201
Allgemeine Geschäftsbendingungen | DAW Schweiz AG Version 03-2020
Geltungsbereich Käufer nach dem Verstreichen einer von ihm schriftlich angesetz-
Mit der Bestellung anerkennt die Käuferschaft die nachfolgend de- ten Nachfrist (mindestens 5 Tage) vom Vertrag / Kauf zurücktreten.
finierten „Allgemeinen Geschäftsbedingungen“. Ergänzende oder Ein Geltendmachen von Forderungen auf Grund des Rücktritts ist
abweichende Vereinbarungen bedürfen der Schriftform. Bestellun- ausgeschlossen.
gen gegen Faktura werden ausschliesslich an Firmen bzw. Käufer
mit Sitz in der Schweiz entgegengenommen, andernfalls gegen Wird die Ware durch den Kunden abgeholt, gehen Nutzen und Ge-
Barzahlung. Weiter gelten die „Ergänzenden Bestimmungen und fahr an der Ware mit der Abholung auf den Kunden über.
Zuschläge“ der DAW Schweiz AG.
Bei Waren die versendet bzw. geliefert werden (auch Frankoliefe-
Preise rungen), gehen Nutzen und Gefahr auf den Kunden über, wenn
Die angegebenen Verkaufspreise verstehen sich exklusive Mehr- die Ware zur Versendung bzw. Lieferung abgegeben oder verladen
wertsteuer (MwSt.). Das Gleiche gilt für die VOC*-Lenkungsabga- worden ist. Davon ausgenommen sind Zustellungen durch Spediti-
ben sowie die leistungsabhängige Schwerverkehrsabgabe (LSVA). onsfahrzeuge der DAW Schweiz AG oder eines dafür beauftragten
* Volatile organic compound Transportunternehmens. In diesem Fall gehen Nutzen und Gefahr
erst mit Abladung der Ware am Lieferort auf den Kunden über. Das
Die gesetzliche VOC-Lenkungsabgabe beträgt CHF 3.00 je kg. In Abladen der Ware ist Sache des Empfängers und erfolgt zu sei-
der Preisliste sind die VOC-Lenkungsabgaben prozentual unter nen Lasten und auf sein Risiko. Die DAW Schweiz AG übernimmt
den betroffenen Materialien aufgeführt, auf Fakturen und Kaufbele- für allfällige Schäden, welche durch Beihilfe des Transportpersonal
gen werden diese Angaben separat ausgewiesen. oder Hilfspersonen verursacht wurden, keinerlei Haftung.
Für die Verrechnung von Materialien sind die von der DAW Schweiz Für das Palettenhandling berechnen wir einen Pauschalbetrag von
AG ermittelten Gewichte, Stückzahlen und Mengen massgebend, CHF 3.00 pro angelieferter Palette.
der Käufer hat allfällige Unstimmigkeiten unverzüglich, spätestens
jedoch binnen 14 Tagen nach Empfang zu melden. Einwegverpackungen werden nicht zurückgenommen, stattdessen
verweisen wir den Käufer an einen Dritten, der die Verpackungen
Lieferung der geordneten Entsorgung zuführt.
Im Rahmen der regional organisierten Liefertouren bzw. jener der
Caparol Verkaufsstandorte, sind Lieferungen mit einem Rech- Produkte werden nur in ganzen Verpackungseinheiten geliefert,
nungsbetrag ab CHF 100.00 (exkl. MwSt.) kostenfrei. Unter die- Teilmengen sind ausgeschlossen.
sem Betrag, ist die DAW Schweiz AG dazu berechtigt einen Un-
kostenbeitrag von CHF 30.00 pro Lieferung zu erheben. Kann die Lieferung infolge höherer Gewalt (darunter fallen auch
Betriebsstörungen und Materialmangel, Verkehrsbeschränkungen
Lieferungen ab Zentrallager mit einem Rechnungsbetrag ab CHF etc.) nicht oder nicht rechtzeitig erfolgen, so entsteht daraus kein
350.00 (exkl. MwSt.) sind kostenfrei. Unter diesem Betrag, ist die Entschädigungsanspruch für den Käufer.
DAW Schweiz AG dazu berechtigt einen Unkostenbeitrag von CHF
30.00 pro Lieferung zu erheben. Zahlung / Eigentumsvorbehalt
Fakturen sind innert 30 Tagen oder gemäss den vereinbarten Kon-
Baustellenlieferungen sämtlicher Artikel aus dem Bereich FDT ditionen netto ab Ausstellungsdatum zu begleichen. Ist Ratenzah-
(Fassadendämmtechnik) mit einem Rechnungsbetrag ab CHF lung vereinbart und gerät der Kunde auch nur mit einer Rate in Ver-
1‘000.00 (exkl. MwSt.) sind kostenfrei. Davon ausgenommen zug, hat die DAW Schweiz AG das Recht, unverzüglich den ganzen
sind Dämmplatten. Für Lieferungen unter CHF 1‘000.00, ist noch ausstehenden Betrag zu fordern. Nach Verfall der Rechnung
DAW Schweiz AG berechtigt die tatsächlichen verursachten Lie- wird ein Verzugszins erhoben.
ferkosten, mindestens jedoch CHF 120.00 pro Lieferung zu Eigentumsvorbehalt: Wir behalten uns das Eigentum am Lieferge-
verrechnen. Dämmplatenlieferungen werden zu den gleichen Be- genstand bis zur vollständigen Bezahlung des Kaufpreises vor.
dingungen geliefert, jedoch mit einem separaten Rechnungsbetrag
kummuliert. Die Verrechnung von Ansprüchen jeglicher Art mit Kaufpreisforde-
rungen der DAW Schweiz AG wird ausgeschlossen.
Kosten für Waren-Eillieferungen und Terminlieferungen werden
unabhängig von der Höhe des Rechnungsbetrages in Rechnung Wir behalten uns vor, Zahlungserfahrungen einem Informations-
gestellt. Erfordert die Ablieferung einen Spezialtransport (z.B. Kran- pool zur Verfügung zu stellen. Dieser kann erfragt werden unter der
transport), so werden die Mehrkosten ebenfalls in Rechnung ge- Telefon-Nr. 043 399 42 22, Abteilung Buchhaltung.
stellt. Erfolgt die Ablieferung nicht termingerecht, kann der
202
Mängelansprüche / Gewährleistung Rücknahme / Entsorgung
Die Gewährleistungsdauer für sämtliche Produkte der DAW Die DAW Schweiz AG ist nicht zur Rücknahme von gelieferten Wa-
Schweiz AG bzw. deren Zusammensetzung ist der jeweiligen Pro- ren und / oder Teilen davon verpflichtet. Die Entsorgung der gelie-
duktbeschreibung und / oder dem technischen Merkblatt zu ent- ferten Waren und / oder Teilen davon ist unter Vorbehalt anders lau-
nehmen. Für Artikel ohne weiterführende Produktbeschreibung gilt tender Bestimmungen des öffentlichen Rechts Pflicht des Kunden.
eine generelle Gewährleistungsdauer von einem Jahr. Diese gilt
ausschliesslich für deren zugesicherten Verwendungszweck. Jede Beratung
weitergehende Gewährleistung wird wegbedungen, insbesondere: Beratungen durch Mitarbeiter vor Ort oder allgemein zur konkreten
Verarbeitung / Verwendung der Waren erfolgen aus reiner Gefäl-
-- Für die Weiterverarbeitung der Produkte und für das daraus ligkeit und unverbindlich. Die Beratung erfolgt nur für die konkret
resultierende Arbeitserzeugnis; besichtigte Stelle und unter dem Vorbehalt, der korrekt erfolgten
Verarbeitung / Verwendung der Produkte gemäss Beschrieb, den
-- Für den Fortbestand einer nach Erfahrung des Käufers vorhan- technischen Merkblättern und / oder gemäss den anerkannten
denen, von der DAW Schweiz AG jedoch nicht anerkannten baufachmännischen Grundsätzen (und / oder subsidiär SIA 118,
und / oder nicht ausdrücklich zugesicherten Eigenschaft der 242, 243, 257). Jegliche Haftung für aus erbrachter Beratung gel-
Produkte; tend gemachte Schäden wird ausgeschlossen.
-- Bei Verarbeitung / Verwendung der Produkte auf bearbeitetem Die allfällige Erstellung von Massauszügen durch die DAW Schweiz
oder unbearbeitetem Untergrundmaterial, wenn das Unter- AG erfolgt aus Gefälligkeit. Der Empfänger hat diese auf ihre Rich-
grundmaterial nicht nach Zusammensetzung und Marke genau tigkeit hin zu überprüfen. Forderungen aus entstandenen Massdif-
demjenigen in der Zusicherung genannten entspricht; ferenzen können nicht geltend gemacht werden.
-- Bei Verwendung der Produkte für einen der DAW Schweiz AG Mündlich oder schriftlich erteilte Verbrauchsangaben sind lediglich
nicht bekannten oder von ihr nicht voraussehbaren Verwen- als Erfahrungswerte zu verstehen, für deren Richtigkeit keine Ga-
dungszweck; rantie übernommen wird.
203
Ergänzende Bestimmungen und Zuschläge | DAW Schweiz AG
Abtönzuschläge Fassadenputze
Abtönzuschläge für Fassadenputze gemäss Farbtongruppen nach
ColorExpress (Netto). Für die Abtönung von Innenputzen gelten die
Abtönzuschläge der wässrigen Produkte (CapaTint System).
204
Farbtonaufschläge für EP- und PUR-Beschichtungen Hellbezugswerte der RAL-Töne
Warum Aufschläge für Farbtöne? Die vom RAL herausgegebenen Farbtonkarten sind nicht mit dem
Zum einen entstehen Mehrkosten für Buntpigmente, zum ande- Hellbezugswert gekennzeichnet. Deshalb nachstehend eine Auflis-
ren fallen zusätzliche Kosten insbesondere für kleinere Chargen an. tung aller RAL-Farbtöne mit Hellbezugswerten, damit Sie für diese
Dies ist hauptsächlich auf die Reinigungszeiten der Aggregate und Töne ebenfalls den Sonderfarbtonaufschlag ersehen können (HB =
die manuelle Abfüllung zurückzuführen. Hellbezugswert).
können, behalten wir uns zusätzliche Sonderfarbtonaufschläge vor. 1017 50 4005 19 6020 8 8001 18
1018 68 4007 6 6021 32 8002 12
Die Sonderfarbtonaufschläge gelten für alle Disbon-Produkte, wel-
1019 32 4008 14 6022 6 8003 13
che werkseitig abgetönt werden.
1020 30 5000 10 6024 20 8004 13
1021 55 5001 8 6025 16 8007 10
Welche Mengen werden werksseitig abgetönt? 1023 54 5002 7 6026 11 8008 12
Die werkseitige Ausmischung von Sonderfarbtönen ist eine Ser- 1024 32 5003 6 6027 45 8011 8
viceleistung für den Kunden, der nicht über die dafür notwendige 1027 26 5004 4 6028 10 8012 8
1028 46 5005 10 6029 14 8014 7
Infrastruktur verfügt bzw. vor Ort nicht gemischt werden können
1032 44 5007 15 6031 6 8015 7
(Reaktionsharze). Für Materialmengen bis 50 kg/Liter bei Lacken
2000 28 5008 7 6032 19 8016 6
und Reaktionsharzbeschichtungen bzw. 100 kg/Liter bei Disper- 2001 18 5009 12 7000 26 8017 6
sionsfarben werden nur in Ausnahmefällen werksseitig abgetönt, 2002 17 5010 9 7001 32 8019 6
insbesondere intensive Sonderfarbtöne werden in Kleinmengen 2003 35 5011 5 7002 22 8022 4
angeboten. Für Bestellungen bis 50 kg/Liter behalten wir uns ei- 2004 25 5012 22 7003 20 8023 17
nen Kleinmengenzuschlag von CHF 50.00 und bei Mengen von 2005 47 5013 6 7004 34 8024 13
2008 30 5014 21 7005 18 8025 14
51 - 100 kg/Liter einen Zuschlag von CHF 30.- pro Auftrag und
2009 23 5015 19 7006 17 9001 77
Sonderfarbton vor.
2010 23 5017 12 7008 15 9002 67
3000 12 5018 23 7009 13 9003 86
Können Sondertöne zurückgegeben werden? 3001 11 5019 12 7010 13 9004 4
Sonderfarbtöne, die nach Auftrag ausgemischt wurden, sind in der 3002 11 5020 7 7011 12 9005 5
Regel nicht anderweitig zu verkaufen. Eine Rücknahme abgetönter 3003 8 5021 16 7012 13 9010 85
Ware ist daher nicht möglich. Ebenso können wir keine Ansprüche 3004 7 5022 6 7013 11 9011 5
3005 7 6000 17 7015 11 9016 89
für Sonderfarbtonabweichungen anerkennen, die nach der Verar-
3007 5 6001 13 7016 8 9017 5
beitung angemeldet werden. Der Farbton ist vor der Applikation zu
3009 8 6002 11 7021 6 9018 61
kontrollieren. 3011 8 6003 10 7022 10
3012 32 6004 7 7023 23
Sonderfarbtonaufschläge Disbon total solid Systeme 3013 11 6005 7 7024 9
Hellbezugs- Aufschlag
Preisgruppe Aufschlag / L
wert in % / kg
51 - 100 1 CHF 1.00 CHF 2.50
0 - 50 2 CHF 2.00 CHF 4.00
205
Silo- und Maschinentechnik Kranablad vor Ort
Bereitstellung von Silo und Maschinentechnik Kosten pro Palette CHF 20.00 / Auftrag
Ab einer Bezugsmenge von 3 Tonnen Füllgut, ist die Bereitstellung
für Silo und Durchlaufmischer über 45 Kalendertage kostenlos. Pro Auftrag wird die Mindestmenge von 4 Paletten vorausgesetzt,
Eine einmalige Anlieferung und Rückholung ist dabei inkludiert. Mit bei Aufträgen von weniger als 4 Paletten wird eine Pauschale von
der Leihgabe von Silo- und Maschinentechnik sind Service- und CHF 80.00 verrechnet. Die angegebenen Kosten setzen einen
Wartungsarbeiten für verschleissabhängige Ersatzteile abgedeckt. reibungslosen Ablauf voraus. Die Gewährleistung, dass das Kran-
Es erfolgt keine Kostenübernahme für Ausfallzeiten aufgrund allfäl- fahrzeug vor Ort abladen kann liegt in der Verantwortung des Kun-
liger Defekte. den. Bei Verzögerungen behalten wir uns vor, die effektive War-
tezeit mit CHF 240.00 / h in Rechnung zu stellen. Die Vorlaufzeit zur
Nicht im Lieferumfang enthalten sind: Auftragsausführung beträgt bis zu 3 Arbeitstage, bei besonderer
-- Elektrische Anschlusskabel Dringlichkeit kann die Vorlaufzeit auf Anfrage verkürzt werden, dies
-- Schläuche setzt jedoch die Verfügbarkeit unserer Fahrzeuge voraus.
-- Spritzgeräte
Retouren, Recycling und Gebühren
Beschädigung und Rückgabe 1. Materialrücknahme
Bei beschädigten Silo oder Maschinen behalten wir uns vor allfälli- Ein Rückgaberecht besteht grundsätzlich nicht. In Ausnahmefäl-
ge Reparaturen bis zum vollständigen Ersatz in Rechnung zu stel- len und vorheriger Absprache können Standardmaterialien in un-
len, dies gilt auch für die unvollständige Rückgabe. Mangelhafte angebrochenen Verpackungseinheiten und unversehrtem Zustand
Reinigung wird nach Aufwand zu einem Betrag von CHF 80.00 / h zurückgenommen werden. Dabei behalten wir uns einen Preisab-
in Rechnung gestellt. schlag vor, dieser kann bis zu 50% des Kaufpreis betragen, min-
destens jedoch 25%.
Weiterführende Dienstleistungen werden zu folgenden Tarifen an-
geboten bzw. in Rechnung gestellt: 2. Siloware
Wir behalten uns einen Abschlag von 20% auf den Restwarenwert
Silolieferung zum Ausgleich der Handlings + Frachtkosten vor (inkl. Wiegege-
Miete ab dem 45 Kalendertag CHF 30.00 / Tag bühren). Als Berechnungsbasis der Gutschrift dient die gewogene
Silostellung (leer) oder Leerfahrten CHF 300.00 / Auftrag Menge bzw. max. 50% der gelieferten Menge. Bei Material < als
Siloumstellung (ohne Nachfüllung) CHF 150.00 / Auftrag 400kg erfolgt keine Materialgutschrift.
Silotransport (ohne Nachfüllung) CHF 250.00 / Auftrag
Wiegen (bei Transport) CHF 30.00 / Auftrag Ausgenommen sind OneWayBoxen sowie Füllgüter von Putzen
Wartezeit bauseits (ab 30 Min.) CHF 120.00 / h und Sonderprodukten.
Mindermengen (< 3 Tonnen) CHF 250.00 / Auftrag
3. Sammelsäcke / Recycling für Capatect EPS und MW
Für die Zufahrt sowie den Standort der Silo ist der Verarbeiter zu- PE-Säcke für EPS und MW-Recycling, Abholung gemäss Vorga-
ständig. Vergebliche Anfahrten werden nach Aufwand verrechnet. ben des EPS-Verband Schweiz (Rücknahme nur sortenreines EPS-
Material), Abholung erfolgt innert 10 Arbeitstagen ab Anvisierung.
OneWay Container (OneWayBox)
Beim Bezug einer OneWayBox stellen wir auf Wunsch einen Durch- Mit dem Erwerb der Säcke sind die Entsorgungs- und Frachtkos-
laufmischer zu Verfügung. Durchlaufmischer können zu folgenden ten ab 20 Säcken inkludiert. Sofern zusätzliche Abholungen oder
Konditionen gemietet werden. Fixtermine vorgegeben werden, wird der Mehraufwand gem. den
regulären Transportkostenansätzen berechnet.
Durchlaufmischer für OneWayBox
Miete für 30 Kalendertage CHF 120.00 / Auftrag 4. Sammelsäcke / Recycling für Flumroc MW
ab dem 30 Kalendertag CHF 30.00 / Tag PE-Säcke für Flumroc MW-Recycling, Abholung gemäss Vorga-
ben des Rückführungs-Konzeptes der Flumroc AG (Rücknahme
Maschinenservice bauseits nur sortenreines Flumroc MW-Material), Abholung erfolgt innert 5
Servicearbeiten CHF 80.00 / Std. Arbeitstagen ab Anvisierung.
Anfahrt CHF 1.50 / km
Ersatzteile CHF nach Aufwand Mit dem Erwerb der Säcke sind die Entsorgungs- und Frachtkos-
ten ab 25 Säcken inkludiert. Sofern zusätzliche Abholungen oder
Fixtermine vorgegeben werden, wird der Mehraufwand gem. den
regulären Transportkostenansätzen berechnet.
206
207
Condizioni generali di contratto | DAW Svizzera SA Version 03-2020
Campo di applicazione gna non avviene nei tempi previsti, l’acquirente può recedere dal
All’atto dell’ordine, l’acquirente accetta le «Condizioni generali di contratto/dall’acquisto alla scadenza del termine di proroga da lui
contratto» qui di seguito riportate. Eventuali accordi integrativi o stabilito per iscritto (almeno 5 giorni). È esclusa la rivendicazione di
diversi dalle presenti Condizioni generali di contratto richiedono la pretese derivanti dal recesso.
forma scritta. Gli ordini contro fattura vengono accettati solo se fatti
da aziende o clienti domiciliati o con sede in Svizzera, in tutti gli altri Se la merce viene ritirata dal cliente, i vantaggi e i rischi legati alla
casi dietro pagamento in contanti. Si applicano inoltre le «Disposi- merce passano al cliente al momento del ritiro.
zioni integrative e supplementi» della DAW Svizzera SA.
Se la merce viene spedita o trasportata (ivi compreso il trasporto
Prezzi a pagamento), i vantaggi e i rischi passano al cliente quando la
I prezzi di vendita indicati sono al netto dell’imposta sul valore ag- merce è stata consegnata o caricata per essere spedita o tras-
giunto (IVA). Lo stesso vale anche per la tassa d’incentivazione sui portata. Quanto detto non si applica alle consegne effettuate con
COV* e la tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni veicoli adibiti al trasporto della DAW Svizzera SA o di un’impresa
(TTPCP). di trasporti appositamente commissionata. In tal caso, i vantaggi e
* Composti organici volatili i rischi passano al cliente solo nel momento in cui la merce viene
scaricata nel luogo di consegna. Lo scaricamento della merce è di
La tassa d’incentivazione sui composti organici volatili (COV)previs- competenza del destinatario, è a suo carico e a proprio rischio e
ta dalla legge è di CHF 3.00 per kg. La tassa sui COV è espressa in pericolo. La DAW Svizzera SA non si assume alcuna responsabilità
percentuale in corrispondenza dei rispettivi materiali nel listino prez- per eventuali danni causati dal personale addetto al trasporto o da
zi ed è specificata in dettaglio nelle fatture e nelle bolle d’acquisto. ausiliari.
La fatturazione dei materiali si basa sul peso, sul numero di unità e Per la gestione dei pallet viene addebitato un importo fisso di CHF
sui quantitativi calcolati dalla DAW Svizzera SA; l’acquirente è tenu- 3.00 per ogni pallet consegnato.
to a segnalare eventuali differenze immediatamente, ma comunque
entro e non oltre 14 giorni dal loro ricevimento. Non prendiamo indietro i contenitori a perdere, ma comunichiamo
all’acquirente il nominativo di un terzo che provvederà a smaltire
Consegna correttamente gli imballaggi.
Per quanto concerne i giri di consegna fissi organizzati a livello re-
gionale o nei punti vendita Caparol, sono gratuite le consegne con I prodotti vengono consegnati solo in confezioni intere, sono es-
un importo fatturato pari o superiore a CHF 100.00 (IVA esclusa). cluse le confezioni parziali.
Al di sotto di tale importo, la DAW Svizzera SA ha il diritto di adde-
bitare un contributo spese di CHF 30.00 a consegna. Se la consegna non può essere effettuata o non può essere effet-
tuata in tempo per cause di forza maggiore (si considerano even-
Sono gratuite le consegne dal magazzino centrale con un importo ti di forza maggiore anche anomalie di funzionamento, difetti del
fatturato pari o superiore a CHF 350.00 (IVA esclusa). Al di sotto materiale, impedimenti dovuti al traffico, ecc.), l’acquirente non ha
di tale importo, la DAW Svizzera SA ha il diritto di addebitare un diritto ad alcun risarcimento.
contributo spese di CHF 30.00 a consegna.
Pagamento / Riserva di proprietà
Sono gratuite le consegne in cantiere di tutti gli articoli della gamma Le fatture devono essere pagate al netto entro 30 giorni dalla data
della tecnica di isolamento facciate (FDT) con un importo fatturato di emissione o nei termini concordati. Se è stato concordato un
pari o superiore a CHF 1’000.00 (IVA esclusa), fatta eccezione per i pagamento rateale e il cliente è in ritardo nel pagamento anche
pannelli isolanti. Per consegne di importo inferiore a CHF 1’000.00, solo di una rata, la DAW Svizzera SA ha il diritto di chiedere imme-
la DAW Svizzera SA ha il diritto di addebitare le spese di consegna diatamente il pagamento di tutto l’importo restante. Allo scadere
effettivamente sostenute o un importo pari ad almeno CHF 120.00 della fattura si applicherà un interesse di mora.
a consegna. Le consegne dei pannelli isolanti vengono effettuate Riserva di proprietà: ci riserviamo la proprietà dell’oggetto fornito
alle stesse condizioni, ma vengono conteggiate con un separato fino al completo pagamento del prezzo d’acquisto.
importo in fattura.
È esclusa la compensazione di crediti di qualsiasi tipo con i crediti
Le spese per consegne urgenti e consegne in una determinata vantati dalla DAW Svizzera SA in relazione al prezzo d‘aquisto.
data e ora vengono addebitate a prescindere dall’importo fatturato.
Se la consegna richiede un trasporto speciale (p.es. trasporto con
gru), vengono addebitate anche le spese aggiuntive. Se la conse-
208
Ci riserviamo la facoltà di mettere a disposizione di un pool informa- Restituzione / Smaltimento
tivo le esperienze relative ai pagamenti. Tali informazioni possono La DAW Svizzera SA non è tenuta ad accettare la restituzione di
essere consultate chiamando l’Ufficio Contabilità al numero 043 articoli consegnati e/o di parti di essi. Lo smaltimento degli articoli
399 42 22. forniti e/o di parti di essi spetta al cliente, salvo diverse disposizioni
di diritto pubblico.
Diritti per vizi / Garanzia
Il periodo di garanzia per tutti i prodotti della DAW Svizzera SA e Consulenza
per la loro composizione è riportato nella rispettiva descrizione del Le consulenze prestate dai collaboratori in loco o in generale in me-
prodotto e/o scheda tecnica. Per gli articoli senza ulteriore descri- rito all’effettiva lavorazione / all’uso degli articoli vengono effettuate
zione del prodotto è prevista la garanzia della normale durata di a puro titolo di favore e senza impegno. La consulenza viene fornita
un anno, che vale esclusivamente per la finalità d’uso espressa- solo per il punto esaminato nello specifico e a condizione che la
mente garantita. È esclusa qualsiasi altra garanzia, in particolare lavorazione sia eseguita correttamente / i prodotti siano utilizzati
nei seguenti casi: in conformità alla descrizione, alle schede tecniche e/o secondo i
principi generalmente riconosciuti di tecnica edilizia (e/o in via sus-
- per l’ulteriore lavorazione dei prodotti e per il prodotto da essa sidiaria della SIA (Società svizzera degli ingegneri e degli architetti)
risultante; 118, 242, 243, 257). È esclusa qualsiasi responsabilità per le ri-
chieste di risarcimento danni derivanti dalla consulenza fornita.
- per la continuità di una caratteristica dei prodotti esistente in
base all’esperienza fatta dall’acquirente, ma non riconosciuta L’eventuale stesura di disegni su misura da parte della DAW
e/o non espressamente garantita dalla DAW Svizzera SA; Svizzera SA viene effettuata a titolo di favore. Il destinatario deve
verificarne la correttezza. Non possono essere avanzate pretese
- in caso di lavorazione/uso dei prodotti su materiale di fondo derivanti da eventuali misure diverse.
lavorato o non lavorato, se il materiale di fondo non corrisponde
esattamente per composizione e marchio a quello garantito; I dati di consumo forniti a voce o per iscritto sono da intendersi solo
come valori empirici, per la cui correttezza non si assume alcuna
- in caso di utilizzo dei prodotti per una finalità d’uso non nota garanzia.
alla DAW Svizzera SA o da essa non prevedibile;
Responsabilità
- per modifiche cromatiche o estetiche di altro tipo (p.es. in Salvo diverso accordo di cui sopra, è esclusa qualsiasi responsa-
vecchiamento) del rivestimento esterno. bilità nei limiti consentiti dalla legge, ivi compresa la responsabilità
per gli ausiliari.
La garanzia delle proprietà dei prodotti è subordinata all’utilizzo di
un sistema completo Caparol o Disbon. Luogo d’adempimento e foro competente per entrambe le parti è
I vizi palesi devono essere segnalati immediatamente per iscritto la sede della centrale della DAW Svizzera SA.
prima di usare i prodotti, in caso contrario la garanzia non ha va-
lidità.
Il materiale colorato viene prodotto con la massima precisione. La
tonalità di colore deve essere controllata prima dell‘applicazione.
Leggere differenze di tonalità di colore dovute a fattori che esulano
dal controllo della DAW Svizzera SA non danno diritto al cliente
di contestare l’inadempimento o l’adempimento non corretto, né
danno diritto al cliente di ricorrere in garanzia per i vizi della cosa.
209
Condizioni generali di contratto | DAW Svizzera SA
210
Supplementi per sfumature cromatiche per rivestimenti Supplementi per sfumature speciali per i sistemi total solid
EP e PUR Coefficiente di
Fascia di Supplemento Supplemento
luminosità
prezzo / kg /L
in %
Perché vengono applicati i supplementi per le sfumature croma- 51 - 100 1 CHF 1.00 CHF 2.50
tiche? 0 - 50 2 CHF 2.00 CHF 4.00
Da un lato ci sono i costi aggiuntivi per i pigmenti colorati, dall’altro
ci sono i costi aggiuntivi soprattutto per i quantitativi più piccoli. Coefficienti di luminosità delle tonalità RAL
Ciò è dovuto principalmente ai tempi di pulizia degli aggregati e al Le schede cromatiche fornite da RAL non sono contrassegnate
riempimento manuale. con il coefficiente di luminosità. Pertanto, di seguito sono elen-
cate tutte le tonalità di colore RAL con i coefficienti di luminosità,
Quali prodotti possono essere messi in tinta? in modo da poter vedere per queste tonalità anche il supplemento
In sostanza, è possibile la messa in tinta di fabbrica di tutti i prodotti per sfumature speciali (CL = coefficiente di luminosità).
pigmentati. Se necessario, il nostro ufficio vendite sarà lieto di infor-
marvi personalmente sulle possibilità tecniche. RAL CL % RAL CL % RAL CL % RAL CL %
speciali si applicano a tutti i prodotti Disbon che vengono messi in 1017 50 4005 19 6020 8 8001 18
1018 68 4007 6 6021 32 8002 12
tinta in fabbrica.
1019 32 4008 14 6022 6 8003 13
1020 30 5000 10 6024 20 8004 13
Quali quantitativi vengono messi in tinta in fabbrica? 1021 55 5001 8 6025 16 8007 10
La miscelazione di colori speciali in fabbrica è un servizio fornito al 1023 54 5002 7 6026 11 8008 12
cliente che non dispone delle infrastrutture necessarie o se i colori 1024 32 5003 6 6027 45 8011 8
non possono essere miscelati in loco (resine di reazione). Per quan- 1027 26 5004 4 6028 10 8012 8
1028 46 5005 10 6029 14 8014 7
titativi di materiale fino a 50 kg/litro per smalti e rivestimenti resinosi
1032 44 5007 15 6031 6 8015 7
reattivi e 100 kg/litro per le vernici a dispersione, la messa in tinta
2000 28 5008 7 6032 19 8016 6
viene eseguita in fabbrica solo in casi eccezionali; soprattutto le 2001 18 5009 12 7000 26 8017 6
sfumature speciali intense vengono offerte in piccole quantità. Per 2002 17 5010 9 7001 32 8019 6
gli ordini inferiori a 50 kg/litro ci riserviamo il diritto di addebitare un 2003 35 5011 5 7002 22 8022 4
supplemento per piccole quantità di CHF 50.00 e per quantitativi 2004 25 5012 22 7003 20 8023 17
di 51-100 kg/litro un supplemento di CHF 30.00 per ogni ordine e 2005 47 5013 6 7004 34 8024 13
2008 30 5014 21 7005 18 8025 14
colore speciale.
2009 23 5015 19 7006 17 9001 77
2010 23 5017 12 7008 15 9002 67
È possibile restituire le sfumature speciali? 3000 12 5018 23 7009 13 9003 86
Le sfumature speciali che sono state miscelate in base all’ordine 3001 11 5019 12 7010 13 9004 4
trasmesso non possono generalmente essere rivendute. Non è 3002 11 5020 7 7011 12 9005 5
pertanto possibile ritirare la merce messa in tinta. Analogamente, 3003 8 5021 16 7012 13 9010 85
non possiamo accettare reclami per eventuali differenze delle sfu- 3004 7 5022 6 7013 11 9011 5
3005 7 6000 17 7015 11 9016 89
mature speciali riscontrate dopo la lavorazione. La tonalità di colore
3007 5 6001 13 7016 8 9017 5
deve essere controllata prima dell‘applicazione.
3009 8 6002 11 7021 6 9018 61
3011 8 6003 10 7022 10
3012 32 6004 7 7023 23
3013 11 6005 7 7024 9
211
Silo e tecnologia meccanica Scarico con gru sul posto
Fornitura di silo e tecnologia meccanica Costi per pallet CHF 20.00 / ordine
Da 3 tonnellate in su di materiale di riempimento, la fornitura del
silo e del miscelatore continuo è gratuita per 45 giorni. Sono inclusi Per ogni ordine si assume la quantità minima di 4 pallet, per ordini
la consegna e il ritiro una sola volta. Nel noleggio del silo e della inferiori a 4 pallet viene addebitato un importo forfettario di CHF
tecnologia meccanica sono inclusi gli interventi di assistenza e di 80.00. I costi dichiarati presuppongono un processo senza intoppi.
manutenzione per i pezzi di ricambio soggetti a usura. Eventuali Il cliente è responsabile di garantire che il veicolo gru possa scari-
guasti dovuti a possibili difetti non sono a nostro carico. care sul posto. In caso di ritardi ci riserviamo il diritto di addebitare
CHF 240.00/h per il tempo di attesa effettivo. Il tempo di preavviso
Non sono in dotazione: dell‘ordine è di 3 giorni lavorativi, in caso di particolare urgenza il
-- Cavo di collegamento elettrico tempo di preavviso può essere ridotto su richiesta, ma questo è
-- Tubi subordinato alla disponibilità dei nostri veicoli.
-- Nebulizzatori
Restituzione, riciclaggio e tasse
Danneggiamento e restituzione 1. Ritiro del materiale
In caso di danneggiamento del silo o dei macchinari, ci riservia - In linea di principio, non si ha diritto alla restituzione del materiale.
mo il diritto di addebitare le eventuali spese di riparazione fino alla In casi eccezionali e previo accordo, i materiali standard possono
completa sostituzione; ciò vale anche in caso di restituzione non essere presi indietro in confezioni non aperte e in perfette condi-
completa. La pulizia non eseguita correttamente viene addebitata zioni. In tal caso, ci riserviamo il diritto di ridurre il prezzo fino a un
al costo di CHF 80.00 all’ora. massimo del 50% del prezzo d’acquisto, ma comunque non meno
del 25%.
Sono offerti o fatturati alle seguenti tariffe i servizi di seguito riportati:
2. Materiale insilato
Consegna del silo Ci riserviamo il diritto di applicare uno sconto del 20% sul valore
Noleggio a partire dal 45˚ giorno CHF 30.00 / giorno residuo della merce per compensare le spese di movimentazione
Collocazione del silo (vuoto) o viaggi a vuoto CHF 300.00 / ordine e le spese di trasporto (incluse le spese di pesatura). L’accredito
Spostamento del silo (senza riempimento) CHF 150.00 / ordine viene calcolato in base alla quantità pesata o al massimo sul 50%
Trasporto del silo (senza riempimento) CHF 250.00 / ordine della quantità consegnata. Il materiale che pesa meno di 400 kg
Pesatura (durante il trasporto) CHF 30.00 / ordine non viene accreditato, ad eccezione degli OneWayBox e dei riem-
Tempi di attesa in loco (a partire da 30 min.) CHF 120.00 / ora pimenti di intonaci e pro dotti speciali.
Piccoli quantitativi (< 3 tonnellate) CHF 250.00 / ordine
3. Sacchetti di raccolta / Riciclaggio per Capatect EPS e lana minerale
L’esecutore è responsabile dell’accesso e del sito di collocazione Sacchetti in PE per il riciclaggio dell’EPS e lana minerale, ritiro se-
del silo. I viaggi a vuoto vengono addebitati in base al tempo impie- condo le specifi che dell’Associazione EPS Svizzera (restituzione
gato e alle spese sostenute. del solo materiale
EPS puro), il ritiro avviene entro 10 giorni lavorativi dalla data pres-
OneWay Container (OneWayBox) tabilita.
Con l’acquisto di un OneWayBox, possiamo fornire un miscelatore
continuo su richiesta. I miscelatori continui possono essere noleg- Acquistando i sacchetti, sono incluse le spese di smaltimento e di
giati alle seguenti condizioni. trasporto dai 20 sacchetti in su. Se vengono richiesti ritiri supple-
mentari o in precise date, i costi aggiuntivi saranno calcolati in base
Miscelatore continuo per OneWayBox alle normali tariffe di trasporto.
Noleggio per i primi 30 giorni CHF 120.00/ordine
Noleggio a partire dal 30˚ giorno CHF 30.00/giorno 4. Sacchetti di raccolta / Riciclaggio per lana minerale Flumroc
Sacchetti in PE per il riciclaggio della lana minerale Flumroc, ritiro
secondo le specifiche del Sistema di restituzione della Flumroc AG
(restituzione solo della lana minerale Flumroc pura), il ritiro avviene
entro 5 giorni lavorativi dalla data prestabilita.
212
DAW Schweiz AG
Gewerbestrasse 6
8606 Nänikon
T. +41 (0)43 399 42 22
F. +41 (0)43 399 42 23
www.caparol.ch
info@caparol.ch
CAP-PL0002-2001-546705
Caparol-Verkaufsstellen
in Ihrer Nähe
Vivere la qualità.