Sie sind auf Seite 1von 327

ASTRA

Betriebsanleitung
Inhalt Einführung ..................................... 2
Kurz und bündig ............................. 6
Schlüssel, Türen, Fenster ............ 20
Sitze, Rückhaltesysteme ............. 47
Stauraum ..................................... 73
Instrumente, Bedienelemente ...... 92
Beleuchtung ............................... 139
Klimatisierung ............................ 151
Fahren und Bedienung .............. 162
Fahrzeugwartung ....................... 238
Service und Wartung ................. 290
Technische Daten ...................... 294
Kundeninformation ..................... 311
Stichwortverzeichnis .................. 320
2 Einführung

Einführung
Einführung 3

Fahrzeugspezifische Daten Die Nichtbeachtung der in diesem einschließlich der für Display-
Handbuch enthaltenen Beschreibun‐ und Menüfunktionen, treffen
Bitte tragen Sie die Daten Ihres Fahr‐ gen kann sich nachteilig auf Ihre aufgrund der Modellvariante,
zeugs auf der vorherigen Seite ein, Garantie auswirken. länderspezifischer
um diese schnell verfügbar zu haben. Besonderheiten,
Diese Informationen sind in den Wenn in dieser Betriebsanleitung auf
die Inanspruchnahme einer Werkstatt Sonderausstattungen oder
Abschnitten „Service und Wartung“ Zubehör auf Ihr Fahrzeug
und „Technische Daten“ sowie auf verwiesen wird, empfehlen wir Ihnen,
einen Opel Service Partner aufzusu‐ möglicherweise nicht zu.
dem Typschild zu finden.
chen. ● Im Kapitel „Kurz und bündig“
Einführung Für Gasfahrzeuge empfehlen wir erhalten Sie einen ersten Über‐
Ihnen einen für die Wartung von blick.
Ihr Fahrzeug ist die intelligente
Verbindung von zukunftsweisender Gasfahrzeugen zugelassenen Opel ● Das Inhaltsverzeichnis am
Technik, Sicherheit, Umweltfreund‐ Service Partner. Anfang der Betriebsanleitung
lichkeit und Wirtschaftlichkeit. Die Opel Service Partner bieten erst‐ und in den einzelnen Kapiteln
klassigen Service zu angemessenen hilft Ihnen, sich rasch zu orientie‐
Mit dieser Betriebsanleitung erhalten ren.
Sie alle Informationen, die Sie für den Preisen. Erfahrene, von Opel
sicheren und effizienten Betrieb Ihres geschulte Fachkräfte arbeiten nach ● Spezielle Informationen finden
Fahrzeugs benötigen. spezifischen Vorschriften von Opel. Sie am schnellsten über das
Die Kundenliteratur ist immer griffbe‐ Stichwortverzeichnis.
Informieren Sie Ihre Mitfahrer über
mögliche Unfall- und Verletzungsge‐ reit im Fahrzeug aufzubewahren. ● In dieser Betriebsanleitung
fahren durch unsachgemäßen werden Fahrzeuge mit dem
Gebrauch des Fahrzeugs. Benutzung dieser Lenkrad auf der linken Seite
Betriebsanleitung dargestellt. Die Bedienung ist bei
Sie sind verpflichtet, sich immer an Fahrzeugen mit dem Lenkrad auf
die geltenden Gesetze und Vorschrif‐ ● In dieser Betriebsanleitung der rechten Seite vergleichbar.
ten des Landes zu halten, in dem Sie werden alle für dieses Modell
sich befinden. Diese können von den erhältlichen Optionen und ● In der Betriebsanleitung sind die
Angaben in dieser Betriebsanleitung Ausstattungen beschrieben. Motoridentifikationscodes ange‐
abweichen. Einige Beschreibungen, geben. Die zugehörigen
4 Einführung
Verkaufsbezeichnungen und Die chronologische Reihenfolge zur
Entwicklungscodes finden Sie im 9 Warnung Auswahl der Menüeinträge in der
Kapitel „Technische Daten“. Fahrzeugpersonalisierung wird durch
Mit 9 Warnung gekennzeichnete I angezeigt.
● Richtungsangaben wie z. B. links Texte weisen auf mögliche Unfall-
oder rechts bzw. vorn oder hinten und Verletzungsgefahren hin. Viel Freude und gute Fahrt wünscht
beziehen sich immer auf die Nichtbeachtung der Beschreibun‐ Ihnen Ihre
Fahrtrichtung. gen kann zu Verletzungen führen. Adam Opel AG
● Möglicherweise wird Ihre Spra‐
che vom Display nicht unter‐
stützt. Achtung
● Display-Meldungen und Mit Achtung gekennzeichnete
Beschriftungen im Innenraum Texte weisen auf mögliche
sind in fetten Buchstaben ange‐ Beschädigungen am Fahrzeug
geben. hin. Nichtbeachtung der Beschrei‐
bungen kann zu Schäden am
Gefahr, Warnung, Achtung Fahrzeug führen.

9 Gefahr Symbole
Mit 9 Gefahr gekennzeichnete Seitenverweise werden durch 3
Texte weisen auf die Gefahr gekennzeichnet. 3 bedeutet „siehe
schwerer Verletzungen hin. Nicht‐ Seite“.
beachtung der Beschreibungen Die Seitenangaben und Index-
kann zu Lebensgefahr führen. Einträge beziehen sich auf die einge‐
rückten Überschriften, die im Kapitel‐
inhaltsverzeichnis angeführt sind.
Einführung 5
6 Kurz und bündig

Kurz und bündig Fahrzeug entriegeln Heckklappe

Informationen für die


erste Fahrt

c drücken, um Türen und Laderaum Schrägheck, 5-türig: Zum Öffnen der


zu entriegeln. Türen durch Ziehen an Hecktür den Touchpad-Schalter
den Griffen öffnen. unterhalb des Markenemblems betä‐
tigen.
Sports Tourer: Zum Öffnen der Heck‐
tür den Touchpad-Schalter unter der
Hecktürleiste drücken.
Funkfernbedienung 3 21.
Zentralverriegelung 3 25.
Elektronisches Schlüsselsystem
3 22.
Laderaum 3 31.
Kurz und bündig 7

Sitzeinstellung Sitzlehnenneigung Sitzhöhe

Längsverstellung

Handrad drehen. Zum Einstellen Pumpbewegung des Hebels


Rückenlehne entlasten. nach oben : Sitz höher
Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff Sitzposition 3 49. nach unten : Sitz niedriger
loslassen. Versuchen, den Sitz nach
vorne und hinten zu verschieben, um Manuelle Sitzeinstellung 3 50. Sitzposition 3 49.
zu überprüfen, ob er fest eingerastet Elektrische Sitzeinstellung 3 52. Manuelle Sitzeinstellung 3 50.
ist.
Elektrische Sitzeinstellung 3 52.
Sitzposition 3 49.
Manuelle Sitzeinstellung 3 50.
Elektrische Sitzeinstellung 3 52.
8 Kurz und bündig
Sitzneigung Kopfstützeneinstellung Sicherheitsgurt

Schalter drücken Entriegelungsknopf drücken, Höhe Sicherheitsgurt herausziehen und im


oben : Vorderteil höher einstellen, einrasten lassen. Gurtschloss einrasten. Der Sicher‐
unten : Vorderteil niedriger Kopfstützen 3 47. heitsgurt muss unverdreht und eng
am Körper anliegen. Die Rücken‐
Sitzposition 3 49. lehne darf nicht zu weit nach hinten
Manuelle Sitzeinstellung 3 50. geneigt sein (maximal ca. 25°).
Elektrische Sitzeinstellung 3 52. Zum Lösen rote Taste am Gurt‐
schloss drücken.
Sitzposition 3 49, Sicherheitsgurte
3 57, Airbag-System 3 60.
Kurz und bündig 9

Spiegeleinstellung Außenspiegel Lenkradeinstellung


Innenspiegel

Den betreffenden Außenspiegel Den Griff entriegeln, das Lenkrad


durch Drücken des Kippschalters einstellen, den Griff einrasten und
Zum Einstellen des Spiegels das zum linken (L) bzw. rechten Spiegel darauf achten, dass er komplett
Spiegelgehäuse in die gewünschte (R) anwählen. Mit dem vierstufigen verriegelt ist.
Richtung bewegen. Schalter den betreffenden Spiegel
Das Lenkrad nur bei stehendem
Manuell abblendbarer Innenspiegel einstellen.
Fahrzeug und gelöster Lenkrad‐
3 42. Konvexe Außenspiegel 3 40, Elek‐ sperre einstellen.
Automatisch abblendbarer Innen‐ trisches Einstellen 3 40, Klappbare
Airbag-System 3 60, Zündschloss‐
spiegel 3 42. Außenspiegel 3 41.
stellungen 3 163.
Heizbare Außenspiegel 3 41.
10 Kurz und bündig

Instrumententafelübersicht
Kurz und bündig 11
1 Elektrische 10 Frontscheibenwischer und 21 Schaltgetriebe .................... 179
Fensterbetätigung ................. 43 Waschanlage, Heck‐ Automatikgetriebe .............. 175
2 Außenspiegel ........................ 40 scheibenwischer und
Waschanlage ....................... 94 Automatisiertes
3 Zentralverriegelung ............... 25 Schaltgetriebe ..................... 179
11 Mittlere Belüftungsdüsen . . . 159
4 Seitliche Belüftungsdüsen . . 159 22 Zubehörsteckdose .............. 100
12 Info-Display ........................ 123
5 Geschwindigkeitsregler ...... 190 23 Parkbremse ......................... 184
13 Status-LED der Diebstahl‐
Geschwindigkeitsbe‐ warnanlage .......................... 37 24 An-/Aus-Schalter ................. 164
grenzer ................................ 192 14 Warnblinker ........................ 145 25 Zündschloss ........................ 163
Adaptiver Geschwindig‐ 15 Handschuhfach .................... 73 26 Lenkradeinstellung ............... 93
keitsregler ........................... 194 27 Hupe .................................... 94
16 CD-Player
Auffahrwarnung .................. 203 28 Entriegelungsgriff der
17 Bedienelemente für Info-
6 Blinker, Lichthupe, Display ................................ 123 Motorhaube ........................ 240
Abblendlicht/Fernlicht, 29 Ablagefach ............................ 74
Fernlichtassistent ................ 146 18 Klimatisierungssysteme ...... 152
19 Sicherungskasten .............. 261 30 Lichtschalter ....................... 139
Beleuchtung beim
Aussteigen ......................... 149 Elektrische Steckleiste ....... 101 Leuchtweitenregulierung .... 141
20 Traktionskontrolle ............... 186 Nebelscheinwerfer/Nebel‐
Standlicht ............................ 147
Elektronische Stabilitäts‐ schlussleuchte ................... 146
Tasten für Driver regelung ............................. 187
Information Center .............. 117 Instrumentenbeleuchtung . . 147
Sport-Modus ...................... 189
7 Instrumente ........................ 106
Einparkhilfe/erweiterte
Driver Information Center .... 117 Einparkhilfe ........................ 210
8 Tasten für Driver Spurhalteassistent ............. 226
Information Center .............. 117 Eco-Taste für Stopp-Start-
9 Anzeige Auffahrwarnung . . . 203 System ................................ 168
12 Kurz und bündig

Außenbeleuchtung Lichthupe, Fernlicht und Blinker


Abblendlicht

AUTO : Automatisches Fahrlicht, Hebel nach : Blinker rechts


schaltet automatisch Lichthupe : Hebel ziehen oben
zwischen Tagfahr- und Fernlicht : Hebel drücken Hebel nach : Blinker links
Scheinwerferlicht um Abblendlicht : Hebel drücken oder unten
8 : Standlicht ziehen
Blinker 3 146, Parklicht 3 147.
9 : Scheinwerfer
Fernlicht 3 140.
Automatisches Fahrlicht 3 140. Lichthupe 3 140.
Nebelscheinwerfer LED-Scheinwerfer 3 141.
Fernlichtassistent 3 141.
Taste am Lichtschalter drücken:
> : Nebelscheinwerfer
ø : Nebelschlussleuchte
Kurz und bündig 13
Warnblinker Hupe Scheibenwischer und
Waschanlage
Scheibenwischer

Wird durch Drücken von ¨ bedient. j drücken.


Warnblinker 3 145.

HI : Schnell
LO : Langsam
INT : Intervallwischen
oder
Wischautomatik mit Regen‐
sensor
AUS : Aus
Zum einmaligen Wischen bei ausge‐
schaltetem Scheibenwischer den
Hebel nach unten auf die Position 1x
drücken.
14 Kurz und bündig
Scheibenwischer 3 94. Scheibenwaschanlage Heckscheibenwischer

Hebel ziehen. Zum Einschalten des Heckscheiben‐


Scheibenwaschanlage 3 94, wischers die äußere Kappe drehen:
Waschflüssigkeit 3 243, Scheiben‐ ON : Dauerbetrieb
wischerwechsel 3 246. INT : Intervallbetrieb
OFF : Aus
Kurz und bündig 15
Heckscheibenwaschanlage Klimatisierung Entfeuchtung und Enteisung der
Scheiben
Heckscheibenheizung

Hebel drücken.
Waschflüssigkeit spritzt auf die Heck‐ ● V drücken: Die Luft wird in Rich‐
scheibe und der Wischer wird für Die Heizung wird durch Drücken von tung Windschutzscheibe verteilt.
einige Wischbewegungen einge‐ Ü bedient. ● Gebläsegeschwindigkeit auf
schaltet. Heckscheibenheizung 3 45. höchste Stufe stellen.
Heckscheibenwischer und Waschan‐ ● Temperaturregler auf die wärm‐
lage 3 96.
Heizbare Außenspiegel
ste Stufe stellen.
Durch Drücken auf Ü werden auch ● Heizbare Heckscheibe Ü
die heizbaren Außenspiegel aktiviert. einschalten.
Heizbare Außenspiegel 3 41. ● Seitliche Belüftungsdüsen nach
Bedarf öffnen und auf die Seiten‐
scheiben richten.
Heizung und Belüftung 3 151.
Klimaanlage 3 152.
16 Kurz und bündig

Getriebe Automatikgetriebe Automatisiertes Schaltgetriebe

Schaltgetriebe

P : Parkstellung N : Neutral- bzw. Leerlaufstellung


R : Rückwärtsgang D : Automatikbetrieb
Rückwärtsgang: Bei stehendem N : Leerlaufmodus M : Manuell-Modus
Fahrzeug das Kupplungspedal D : Automatikbetrieb < : Hochschalten
treten, den Entriegelungsknopf am M : Manuell-Modus ] : Herunterschalten
Wählhebel drücken und den Gang < : Hochschalten R : Rückwärtsgang
einlegen. ] : Herunterschalten Den Rückwärtsgang nur bei
Schaltgetriebe 3 179. Der Wählhebel kann nur aus Stellung stehendem Fahrzeug einlegen.
P bewegt werden, wenn die Zündung Automatisiertes Schaltgetriebe
eingeschaltet ist und das Bremspedal 3 179.
betätigt wird. Zum Einlegen von P
oder R Entriegelungsknopf betätigen.
Automatikgetriebe 3 175.
Kurz und bündig 17

Losfahren Motor anlassen Automatikgetriebe: Bremspedal


betätigen und den Wählhebel auf
Vor dem Losfahren prüfen P oder N stellen.
● Reifendruck und -zustand 3 267, ● Gaspedal nicht betätigen.
3 307. ● Dieselmotoren: Warten, bis die
● Motorölstand und Flüssigkeits‐ Kontrollleuchte ! für das
stände 3 241. Vorglühen erlischt.
● Alle Scheiben, Spiegel, Außen‐ ● Zündschloss: Schlüssel in Stel‐
beleuchtung und Kennzeichen lung 3 drehen und loslassen.
sind funktionsfähig sowie frei von
Schmutz, Schnee und Eis.
● Richtige Einstellung von Spie‐
geln, Sitzen und Sicherheitsgur‐
ten 3 40, 3 49, 3 59. ● Zündschloss: Schlüssel in Stel‐
lung 2 drehen.
● Bremsfunktion bei niedriger
Geschwindigkeit, besonders bei An-/Aus-Schalter:
feuchten Bremsen. Engine Start/Stop mehrere
Sekunden lang drücken, bis die
grüne LED aufleuchtet.
● Lenkrad zum Lösen der Lenkrad‐
sperre leicht bewegen. An-/Aus-Schalter:
● Schaltgetriebe: Kupplung und Engine Start/Stop kurz drücken.
Bremspedal betätigen. Motor anlassen 3 166.
Automatisiertes Schaltgetriebe:
Bremspedal betätigen.
18 Kurz und bündig
Stopp-Start-Automatik Abstellen ● Wenn sich das Fahrzeug auf
ebener Fläche oder an einer
9 Warnung Steigung befindet, vor dem
Abziehen des Zündschlüssels
● Fahrzeug nicht auf leicht oder Ausschalten der Zündung
entzündbaren Oberflächen bei Fahrzeugen mit An-/Aus-
abstellen. Die hohe Tempera‐ Schalter den ersten Gang
tur des Abgassystems könnte einlegen oder den Wählhebel
zu einem Entzünden der Ober‐ auf P stellen. An einer Steigung
fläche führen. Vorderräder vom Bordstein
● Die Parkbremse immer anzie‐ wegdrehen.
hen. Die manuelle Parkbremse Wenn sich das Fahrzeug an
ohne Drücken des Entriege‐ einem Gefälle oder einer Stei‐
lungsknopfes anziehen. Im gung befindet, vor dem Abzie‐
Bei geringer Fahrgeschwindigkeit
Gefälle oder an einer Steigung hen des Zündschlüssels oder
oder im Stillstand lässt sich unter
so fest wie möglich anziehen. Ausschalten der Zündung bei
bestimmten Bedingungen ein Auto‐
Gleichzeitig Bremspedal betä‐ Fahrzeugen mit An-/Aus-
stopp aktivieren.
tigen, um die Betätigungskräfte Schalter den Rückwärtsgang
Ein Autostopp wird auf dem Dreh‐ der Parkbremse zu verringern. einlegen oder den Wählhebel
zahlmesser angezeigt, indem die auf P stellen. Vorderräder zum
Bei Fahrzeugen mit elektri‐
Nadel auf der Position AUTOSTOP Bordstein hindrehen.
scher Parkbremse den Schal‐
steht.
ter m mindestens eine ● Die Fenster und das Schiebe‐
Ein Neustart wird dadurch angezeigt, Sekunde ziehen, bis die dach schließen.
dass der Zeiger des Drehzahlmesser Kontrollleuchte m konstant ● Den Zündschlüssel vom Zünd‐
in der Position Leerlaufdrehzahl leuchtet und die elektrische schloss abziehen bzw. bei
steht. Parkbremse angezogen ist Fahrzeugen mit An-/Aus-
Stopp-Start-Automatik 3 168. 3 112. Schalter die Zündung
● Den Motor ausschalten. ausschalten. Lenkrad drehen,
Kurz und bündig 19

bis Lenkradsperre spürbar kurzzeitig mit niedriger Belastung


einrastet. bzw. ca. 30 Sekunden im Leerlauf
Bei Fahrzeugen mit Automatik‐ laufen lassen.
getriebe lässt sich der Schlüs‐
sel nur in Wählhebelstellung P Schlüssel, Verriegelung 3 20, Fahr‐
abziehen. zeug für längeren Zeitraum abstellen
3 239.
Bei Fahrzeugen mit automati‐
siertem Schaltgetriebe kann
der Schlüssel aus dem Zünd‐
schloss nur abgezogen
werden, wenn die Parkbremse
betätigt ist.

● Fahrzeug durch Drücken auf e an


der Funkfernbedienung verrie‐
geln.
Diebstahlwarnanlage aktivieren
3 37.
● Motorkühlgebläse können auch
nach Abstellen des Motors laufen
3 240.

Achtung
Nach Fahren mit hohen Motor‐
drehzahlen bzw. hoher Motorbe‐
lastung Motor zum Schutz des
Turboladers vor dem Abstellen
20 Schlüssel, Türen, Fenster

Schlüssel, Türen, Innenspiegel ................................ 42


Manuelles Abblenden ................ 42
Schlüssel, Verriegelung
Fenster Automatisches Abblenden ......... 42 Schlüssel
Fenster ......................................... 42
Windschutzscheibe ................... 42 Achtung
Schlüssel, Verriegelung ............... 20 Manuelle Fensterbetätigung ...... 43
Schlüssel ................................... 20 Elektrische Fensterbetätigung ... 43 Keine schweren oder sperrigen
Funkfernbedienung ................... 21 Heckscheibenheizung ............... 45 Objekte am Zündschlüssel anbrin‐
Elektronisches Sonnenblenden ......................... 45 gen.
Schlüsselsystem ....................... 22 Dach ............................................ 45
Gespeicherte Einstellungen ...... 24 Schiebedach .............................. 45 Ersatz von Schlüsseln
Zentralverriegelung ................... 25 Die Schlüsselnummer ist auf einem
Automatische Betätigung der abnehmbaren Anhänger vermerkt.
Zentralverriegelung .................. 29
Kindersicherung ........................ 31 Bei Bestellung eines Ersatzschlüs‐
sels muss die Schlüsselnummer
Türen ........................................... 31 angegeben werden, da dieser ein
Laderaum .................................. 31 Bestandteil der Wegfahrsperre ist.
Fahrzeugsicherung ...................... 37 Schlösser 3 286, Zentralverriege‐
Diebstahlsicherung .................... 37
lung 3 25, Motor anlassen 3 166.
Diebstahlwarnanlage ................. 37
Wegfahrsperre ........................... 40 Funkfernbedienung 3 21.
Außenspiegel ............................... 40 Elektronischer Schlüssel 3 22.
Asphärische Wölbung ............... 40 Die Codenummer des Adapters für
Elektrisches Einstellen .............. 40 die Felgenschlösser ist auf einer
Klappbare Spiegel ..................... 41 Karte angegeben. Sie muss beim
Beheizbare Spiegel ................... 41 Bestellen eines Ersatzadapters ange‐
geben werden.
Radwechsel 3 278.
Schlüssel, Türen, Fenster 21
Schlüssel mit klappbarem Funkfernbedienung Sorgfältig behandeln, vor Feuchtig‐
Schlüsselbart keit und hohen Temperaturen schüt‐
zen, unnötige Betätigungen vermei‐
den.
Batterie in Funkfernbedienung
ersetzen
Die Batterie wechseln, sobald sich
die Reichweite verringert.

Ermöglicht die Betätigung folgender


Zum Ausklappen auf den Knopf Funktionen über die Tasten der Funk‐
drücken. Zum Einklappen zuerst auf fernbedienung: Batterien gehören nicht in den Haus‐
den Knopf drücken. ● Zentralverriegelung 3 25 müll. Sie müssen über entspre‐
chende Sammelstellen recycelt
● Diebstahlsicherung 3 37
werden.
● Diebstahlwarnanlage 3 37
● Elektrische Fensterheber 3 43
● Schiebedach 3 45
Die Fernbedienung hat eine Reich‐
weite von bis zu 100 Metern, die
aufgrund von äußeren Einflüssen
aber auch wesentlich geringer sein
kann. Die Warnblinker bestätigen die
Betätigung.
22 Schlüssel, Türen, Fenster
Funkfernbedienung ● Überlastung des Zentralverriege‐
synchronisieren lungssystems durch häufige
Betätigung in kurzen Abständen
Nach Batteriewechsel Tür mit Schlüs‐ und daher Unterbrechung der
sel im Fahrertürschloss entriegeln. Stromversorgung für kurze Zeit.
Durch Einschalten der Zündung wird
● Überlagerung der Funkwellen
die Funkfernbedienung synchroni‐
durch externe Funkanlagen mit
siert.
höherer Leistung.
Störung Manuelles Entriegeln 3 25.
Ist eine Betätigung der Zentralverrie‐
gelung mit der Funkfernbedienung Elektronisches
1. Einen Schlitzschraubendreher in nicht möglich, können folgende Schlüsselsystem
den Schlitz einsetzen und die Ursachen vorliegen:
Rückseite durch leichtes Hebeln ● Störung der Funkfernbedienung.
mit dem Schraubendreher von ● Die Reichweite ist überschritten.
der Fernbedienung lösen.
● Die Batteriespannung ist zu nied‐
2. Batterie herausnehmen und rig.
ersetzen. Eine CR 2032 oder
äquivalente Batterie verwenden. ● Häufiges, wiederholtes Betätigen
Die Einbauposition beachten. der Funkfernbedienung außer‐
halb der Reichweite, wonach
3. Die Rückseite im Bereich des eine neuerliche Synchronisie‐
Schlüsselblattes einsetzen, nach rung erforderlich ist.
unten klappen und schließen.
Schlüssel, Türen, Fenster 23
Folgende Funktionen können über Batteriewechsels wird durch eine 1. Den Knopf an der Rückseite des
die Funkfernbedienung gesteuert Meldung im Driver Information Center elektronischen Schlüssels
werden: angezeigt 3 125. drücken und das Schlüsselblatt
● Zentralverriegelung 3 25 aus dem Gehäuse ziehen.
● elektrische Hecktür 3 31
● Zündung einschalten und Motor
anlassen 3 166
Der Fahrer muss lediglich den elek‐
tronischen Schlüssel bei sich tragen.
Der elektronische Schlüssel enthält Batterien gehören nicht in den Haus‐
außerdem die Funktionen der Funk‐ müll. Sie müssen über entspre‐
fernbedienung 3 21. chende Sammelstellen recycelt
werden.
Sorgfältig behandeln, vor Feuchtig‐
Ersetzen:
keit und hohen Temperaturen schüt‐
zen, unnötige Betätigungen vermei‐
den. 2. Das Schlüsselblatt wieder etwa 6
mm weit einführen und den
Hinweis Schlüssel drehen, um das
Den elektronischen Schlüssel weder Gehäuse zu öffnen. Wenn das
im Laderaum noch vor dem Info- Schlüsselblatt zu weit eingeführt
Display ablegen. wird, kann dies das Gehäuse
Batterie des elektronischen beschädigen.
Schlüssels wechseln 3. Batterie herausnehmen und
ersetzen. Eine CR 2032 oder
Die Batterie wechseln, sobald das
äquivalente Batterie verwenden.
System nicht mehr ordnungsgemäß
Die Einbauposition beachten.
funktioniert oder sich die Reichweite
verringert. Die Notwendigkeit eines 4. Das Gehäuse schließen und das
Schlüsselblatt einführen.
24 Schlüssel, Türen, Fenster
Batterien gehören nicht in den Haus‐ ● Überlastung des Zentralverriege‐ Die gespeicherten Einstellungen
müll. Sie müssen über entspre‐ lungssystems durch häufige werden beim nächsten Einschalten
chende Sammelstellen recycelt Betätigung in kurzen Abständen der Zündung mit dem gespeicherten
werden. und daher Unterbrechung der Schlüssel der Funkfernbedienung
Stromversorgung für kurze Zeit. 3 163 oder elektronischen Schlüssel
Elektronischen Schlüssel 3 22 automatisch verwendet.
● Überlagerung der Funkwellen
synchronisieren durch externe Funkanlagen mit Vorbedingung hierzu ist, dass auf
Der elektronische Schlüssel synchro‐ höherer Leistung. dem Info-Display in den persönlichen
nisiert sich bei jedem Anlassen auto‐ Zur Behebung der Störungsursache Einstellungen Personalisierung durch
matisch. Position des elektronischen Schlüs‐ Fahrer aktiviert ist. Diese Einstellung
sels verändern. muss für jede Funkfernbedienung
Störung bzw. jeden verwendeten Schlüssel
Manuelles Entriegeln 3 25. vorgenommen werden. Die Statusän‐
Ist eine Betätigung der Zentralverrie‐
derung ist erst nach einem Verriegeln
gelung nicht möglich oder lässt sich
der Motor nicht starten, können Gespeicherte Einstellungen und anschließenden Entriegeln des
Bei jedem Ausschalten der Zündung Fahrzeugs verfügbar.
folgende Ursachen vorliegen:
werden folgende Einstellungen auto‐ Die zugewiesene Speicherposition
● Störung des elektronischen
matisch in der Funkfernbedienung des elektrisch verstellbaren Sitzes
Schlüssels.
oder dem elektronischen Schlüssel wird beim Einschalten der Zündung
● Der elektronische Schlüssel gespeichert: automatisch abgerufen, wenn Autom.
befindet sich außerhalb des Abruf gespeich. Einstellungen im
Empfangsbereichs. ● Automatische Klimatisierung
Info-Display für die gespeicherte
● Die Batteriespannung ist zu nied‐ ● Beleuchtung Funkfernbedienung bzw. den gespei‐
rig. ● Infotainment System cherten elektronischen Schlüssel
● Zentralverriegelung aktiviert ist.
● Einstellungen Sport-Modus Elektrisch verstellbarer Sitz 3 52.
● Komforteinstellungen Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
Schlüssel, Türen, Fenster 25

Zentralverriegelung Bedienung der Fernbedienung Wählen Sie die relevante Einstellung


unter Einstellung, I Fahrzeug im Info-
Ent- und verriegelt Türen, Laderaum Entriegeln Display aus.
und Tankklappe.
Info-Display 3 123.
Durch Ziehen am Innentürgriff wird
die entsprechende Tür entriegelt. Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
Durch nochmaliges Ziehen am Griff Die Einstellung kann für die aktuell
wird die Tür geöffnet. verwendete Funkfernbedienung
Hinweis gespeichert werden. Gespeicherte
Bei einem Unfall mit Airbag- oder Einstellungen 3 24.
Gurtstrafferauslösung wird das Hecktür entriegeln und öffnen 3 31.
Fahrzeug automatisch entriegelt.
Verriegeln
Hinweis Türen, Laderaum und Tankklappe
Kurz nach dem Entriegeln mit der schließen.
Funkfernbedienung werden die
Türen automatisch verriegelt, wenn c drücken.
keine Tür geöffnet wurde. Eine
Der Entriegelungsmodus kann im
Voraussetzung ist die Aktivierung
Menü Fahrzeugpersonalisierung im
der Einstellung in der Fahrzeugper‐
Info-Display aktiviert werden. Es gibt
sonalisierung 3 127.
zwei Einstellmöglichkeiten:
● Durch einmaliges Drücken auf c
werden alle Türen, der Laderaum
und der Tankdeckel entriegelt.
● Durch einmaliges Drücken auf c
werden nur die Fahrertür, der
Laderaum und der Tankdeckel
entriegelt. Zum Entriegeln aller e drücken.
Türen c zweimal drücken.
26 Schlüssel, Türen, Fenster
Bei nicht richtig geschlossener Der elektronische Schlüssel muss ● Durch einmaliges Drücken auf
Fahrertür verriegelt die Zentralverrie‐ sich außerhalb des Fahrzeugs in die Taste an einem Türaußengriff
gelung nicht. einem Umkreis von ca. einem Meter werden alle Türen, der Laderaum
um die entsprechende Türseite befin‐ und der Tankdeckel entriegelt.
Bestätigung den. ● Durch einmaliges Drücken auf
Die Betätigung der Zentralverriege‐ die Taste am Außengriff der
lung wird durch die Warnblinker Entriegeln
Fahrertür werden nur die Fahrer‐
bestätigt. Dazu muss die Einstellung tür, der Laderaum und der Tank‐
in der Fahrzeugpersonalisierung akti‐ deckel entriegelt. Zum Entriegeln
viert sein 3 127. aller Türen die Taste zweimal
Bedienung des elektronischen drücken.
Schlüsselsystems Die Einstellung kann im Menü
Einstellung im Info Display geändert
werden. Fahrzeugpersonalisierung
3 127.

Verriegeln

Die Taste am jeweiligen Außentürgriff


drücken und am Griff ziehen.
Der Entriegelungsmodus kann im
Menü Fahrzeugpersonalisierung im
Info-Display aktiviert werden. Es gibt
zwei Einstellmöglichkeiten:
Schlüssel, Türen, Fenster 27
Die Taste an einem beliebigen verriegelt, auch wenn nur ein elektro‐ Die Zentralverriegelung kann auch
Außentürgriff drücken. nischer Schlüssel aus dem Fahrzeug über die Tasten am elektronischen
Es werden alle Türen, der Laderaum entfernt wird. Schlüssel bedient werden.
und der Tankdeckel verriegelt. c zum Entriegeln drücken.
Entriegeln und Öffnen der
Das System verriegelt, wenn eine der Heckklappe e zum Verriegeln drücken.
folgenden Voraussetzungen erfüllt Die Hecktür kann handfrei entriegelt Zweimal auf X drücken, um nur die
ist: und geöffnet werden, indem der Fuß elektrische Hecktür zu entriegeln und
● Seit dem Entriegeln sind mehr unter dem Heckstoßfänger bewegt zu öffnen.
als fünf Sekunden vergangen. oder der Touchpad-Schalter unter Fernbedienung 3 25.
● Die Taste an einem Türaußen‐ dem Markenemblem gedrückt wird,
griff wurde zweimal innerhalb von während der elektronische Schlüssel Passive Verriegelung
fünf Sekunden gedrückt, um das sich in Reichweite befindet. Die Türen Automatische Betätigung der Zentral‐
Fahrzeug zu entriegeln. bleiben verriegelt. Laderaum 3 31. verriegelung 3 29.
● Eine beliebige Tür wurde geöff‐ Bedienung über die Tasten am Bestätigung
net, und jetzt sind alle Türen elektronischen Schlüssel
geschlossen. Die Betätigung des Zentralverriege‐
lungssystems wird durch Blinken der
Wenn die Fahrertür nicht ordnungs‐ Warnblinker bestätigt. Dazu muss die
gemäß geschlossen ist, der elektro‐ Einstellung in der Fahrzeugpersona‐
nische Schlüssel im Fahrzeug lisierung aktiviert sein 3 127.
verbleibt oder die Zündung nicht
ausgeschaltet ist, wird die Verriege‐ Zentralverriegelungstasten
lung nicht erlaubt, und es werden drei
Warntöne abgegeben. Ver- oder entriegelt alle Türen, den
Laderaum und den Tankdeckel vom
Wenn sich zwei oder mehr elektroni‐ Fahrgastraum aus über einen Schal‐
sche Schlüssel im Fahrzeug befun‐ ter in der Verkleidung der Fahrertür.
den haben und die Zündung zuvor
eingeschaltet war, werden die Türen
28 Schlüssel, Türen, Fenster

e zum Verriegeln drücken. Fernbedienung: Zum Entfernen der Elektronischer Schlüssel: Zum
c zum Entriegeln drücken. Kappe den Schlüssel in die Ausspa‐ Entfernen der Kappe den Knopf an
rung am unteren Rand der Kappe der Rückwand drücken und das
Bedienung mit dem Schlüssel bei stecken und den Schlüssel nach Schlüsselblatt aus dem Gehäuse
einer Störung der oben drücken. ziehen. Den Schlüssel in die Ausspa‐
Zentralverriegelung Schlüssel 3 20. rung am unteren Rand der Kappe
stecken und den Schlüssel nach
Im Störungsfall, wenn beispielsweise oben drücken.
die Fahrzeugbatterie oder die Batte‐ Elektronisches Schlüsselsystem
rie der Fernbedienung/des elektroni‐ 3 22.
schen Schlüssels entladen ist, lässt
sich die Fahrertür mit dem mechani‐
schen Schlüssel ver- bzw. entriegeln.
Der Schließzylinder in der Fahrertür
ist mit einer Kappe bedeckt.
Schlüssel, Türen, Fenster 29
Manuelles Entriegeln Manuelles Verriegeln

Nach dem Verriegeln den Schließzy‐


linder mit der Kappe bedecken: Die
Die Fahrertür durch Einsetzen und Den inneren Verriegelungsknopf aller Kappe mit der unteren Seite in die
Drehen des Schlüssels im Schließzy‐ Türen - mit Ausnahme der Fahrertür - Aussparungen einsetzen und so
linder von Hand entriegeln. oder e in der Fahrertürkonsole lange neigen und drücken, bis sie an
Die anderen Türen können durch drücken. Dann die Fahrertür schlie‐ der Oberseite eingerastet ist.
zweimaliges Ziehen am Innengriff ßen und von außen durch Drehen des
bzw. Drücken von c in der Fahrertür‐ Schlüssels im Schließzylinder verrie‐
konsole geöffnet werden. Der Lade‐ geln. Die Tankklappe und die Hecktür Automatische Betätigung
raum und die Tankklappe werden werden möglicherweise nicht verrie‐ der Zentralverriegelung
möglicherweise nicht entriegelt. gelt.
Automatische Betätigung der
Durch Einschalten der Zündung wird
die Diebstahlsicherung deaktiviert. Zentralverriegelung nach dem
Losfahren
Diese Sicherheitsfunktion lässt sich
so konfigurieren, dass sie alle Türen,
den Laderaum und den Tankdeckel
30 Schlüssel, Türen, Fenster
nach dem Anfahren automatisch dienung oder dem elektronischen Wenn sich der elektronische Schlüs‐
verriegelt, sobald eine bestimmte Schlüssel automatisch wieder verrie‐ sel im Fahrzeug befindet oder die
Geschwindigkeit überschritten wird. gelt, sofern keine Tür geöffnet wurde. Zündung nicht ausgeschaltet ist, wird
Nach dem Anhalten wird das Fahr‐ Die Aktivierung bzw. Deaktivierung das passive Verriegeln nicht erlaubt.
zeug sofort automatisch entriegelt, der automatischen Wiederverriege‐ Wenn sich zwei oder mehr elektroni‐
sobald der Schlüssel aus dem Zünd‐ lung kann im Menü Einstellung, I sche Schlüssel im Fahrzeug befun‐
schloss abgezogen wird oder beim Fahrzeug im Info-Display geändert den haben und die Zündung zuvor
elektronischen Schlüsselsystem, werden. eingeschaltet war, verriegelt die
sobald die Zündung ausgeschaltet Info-Display 3 123. Funktion das Fahrzeug, wenn nur ein
wird. elektronischer Schlüssel aus dem
Fahrzeugpersonalisierung 3 127. Fahrzeug entfernt wird.
Die Aktivierung bzw. Deaktivierung
der automatischen Betätigung der Die Einstellung kann in der Fernbe‐ Die passive Verriegelung kann durch
Zentralverriegelung kann im Menü dienung oder im verwendeten elek‐ mehrere Sekunden langes Drücken
Einstellung, I Fahrzeug im Info- tronischen Schlüssel gespeichert auf c, während eine Tür geöffnet ist,
Display geändert werden. werden 3 24. ausgeschaltet werden. Sie bleibt
Info-Display 3 123. ausgeschaltet, bis auf e gedrückt
Passive Verriegelung
oder die Zündung eingeschaltet wird.
Fahrzeugpersonalisierung 3 127. Bei Fahrzeugen mit elektronischem Die Aktivierung bzw. Deaktivierung
Die Einstellung kann in der Fernbe‐ Schlüsselsystem wird mit dieser der passiven Verriegelung kann im
dienung oder im verwendeten elek‐ Funktion das Fahrzeug nach wenigen Menü Einstellung, I Fahrzeug im Info-
tronischen Schlüssel gespeichert Sekunden automatisch verriegelt, Display geändert werden.
werden 3 24. wenn zuvor ein elektronischer
Schlüssel im Fahrzeuginneren Info-Display 3 123.
Automatisches erneutes erkannt wurde, alle Türen geschlos‐ Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
Verriegeln nach dem Entriegeln sen sind und der elektronische Die Einstellung kann für den aktuell
Diese Sicherheitsfunktion ist so konfi‐ Schlüssel nicht im Fahrzeug verwendeten elektronischen Schlüs‐
gurierbar, dass sie alle Türen, den verbleibt. sel gespeichert werden 3 24.
Laderaum und den Tankdeckel kurz
nach dem Entriegeln mit der Fernbe‐
Schlüssel, Türen, Fenster 31

Kindersicherung Türen Sports Tourer

Laderaum
Heckklappe
Öffnen
Schrägheck, 5-türig

Nach dem Entriegeln den Touchpad-


9 Warnung Schalter unter der Hecktürleiste
drücken und die Hecktür manuell
Kindersicherung immer verwen‐ öffnen.
den, wenn Kinder auf den hinteren Zentralverriegelung 3 25.
Sitzen mitfahren.

Den Stift in der Hintertür nach vorn Nach dem Entriegeln den Touchpad-
drücken. Die Tür kann anschließend Schalter unter dem Markenemblem
von innen nicht geöffnet werden. betätigen und die Hecktür öffnen.
Zum Deaktivieren den Stift in die
hintere Position schieben.
32 Schlüssel, Türen, Fenster
Schließen Die Bewegung der Heckklappe Hinweis
beim Öffnen und Schließen Die Betätigung der elektrischen
beobachten. Darauf achten, dass Hecktür betätigt nicht die Zentralver‐
nichts eingeklemmt wird und dass riegelung. Um die Hecktür mit der
sich niemand im Bewegungsbe‐ Taste am elektronischen Schlüssel,
reich aufhält. über den Touchpad-Schalter unter
der Hecktürleiste oder mithilfe der
Die elektrische Hecktür kann folgen‐ handfreien Bedienung zu öffnen, ist
dermaßen betätigt werden: es nicht erforderlich, das Fahrzeug
zu entriegeln. Vorbedingung ist,
● Zweimaliges Drücken auf X am dass sich der elektronische Schlüs‐
elektronischen Schlüssel sel außerhalb des Fahrzeugs inner‐
● Handfreie Bedienung dank halb eines Bereichs von etwa
Bewegungssensor unter dem einem Meter zur Hecktür befindet.
Einen der Innengriffe verwenden. Heckstoßfänger Den elektronischen Schlüssel nicht
Beim Schließen nicht den Touchpad- ● Betätigen des Touchpad-Schal‐ im Laderaum lassen.
Schalter drücken, da die Hecktür ters unter der Hecktürleiste und Das Fahrzeug nach dem Schließen
sonst erneut entriegelt wird. C an der offenen Hecktür verriegeln, falls es zuvor entriegelt
Zentralverriegelung 3 25. ● Betätigen des Schalters C wurde.
innen an der Fahrertür Zentralverriegelung 3 25.
Elektrische Hecktür
Bei Fahrzeugen mit Automatikge‐
triebe kann die Heckklappe nur bei
9 Warnung stehendem Fahrzeug und Schaltpo‐
sition P betätigt werden.
Vorsicht bei Betätigung der elek‐
trischen Heckklappe. Verlet‐ Bei Betätigung der elektrischen Heck‐
zungsgefahr, vor allem für Kinder. tür blinken die Blinker und ein akusti‐
sches Signal ertönt.
Schlüssel, Türen, Fenster 33
Bedienung mit dem elektronischen Handfreie Bedienung dank
Schlüssel Bewegungssensor unter dem 9 Gefahr
Heckstoßfänger
Beim handfreien Betrieb keine
Fahrzeugteile unter dem Fahr‐
zeug berühren. Es besteht die
Gefahr von Verletzungen durch
heiße Motorteile.

Bedienung über den Touchpad-


Schalter unter der Hecktürleiste

Zweimal auf X drücken, um die


Hecktür zu öffnen oder zu schließen. Zum Öffnen oder Schließen der
Hecktür den Fuß unter dem Heck‐
stoßfänger in dem in der Abbildung
gezeigten Bereich vor und zurück
bewegen. Bei Fahrzeugen mit
Einparkhilfe ist der Bereich unter dem
abgebildeten Sensor erkennbar. Den
Fuß nicht länger unter den Heckstoß‐
fänger halten oder zu langsam hin Zum Öffnen der Heckklappe den
und her bewegen. Der elektronische Touchpad-Schalter unter der Heck‐
Schlüssel muss sich außerhalb des klappenleiste drücken, bis die Klappe
Fahrzeugs in einem Bereich bis zu geöffnet wird. Wenn das Fahrzeug
ca. einem Meter von der Hecktür
entfernt befinden.
34 Schlüssel, Türen, Fenster
verriegelt ist, muss sich der elektroni‐ Bedienung über den Schalter innen ● C zum Öffnen der Hecktür
sche Schlüssel außerhalb des Fahr‐ an der Fahrertür drücken oder
zeugs in einem Bereich bis zu ca. ● C innen an der Fahrertür
einem Meter von der Hecktür entfernt drücken.
befinden.
Durch erneutes Drücken einer der
Schalter wird die Bewegungsrichtung
der Hecktür gewechselt.
Betriebsarten
Die elektrische Hecktür hat drei
Betriebsarten, die mit dem Schalter
C in der Fahrertür gewählt werden
können. Zum Ändern der Betriebsart
den Schalter drehen:
C innen an der Fahrertür drücken,
bis die Hecktür geöffnet bzw.
geschlossen wird.
Zum Schließen auf C in der offe‐
nen Heckklappe drücken, bis die Anhalten oder Ändern der
Schließbewegung der Heckklappe Bewegungsrichtung
beginnt. Sofortiges Beenden der Bewegung
der Hecktür:
● am elektronischen Schlüssel
einmal auf X drücken oder
● auf den Touchpad-Schalter unter
der Hecktürleiste drücken oder
Schlüssel, Türen, Fenster 35
2. Die elektrische Heckklappe mit Ein akustisches Signal bestätigt die
einem der Betätigungsschalter neue Einstellung und die Blinker blin‐
öffnen. ken. Die verringerte Höhe muss
3. Die Bewegung auf der gewünsch‐ einem Öffnungswinkel über 30°
ten Höhe mit einem der Betäti‐ entsprechen.
gungsschalter anhalten. Falls Beim Drehen des Einstellschalters in
nötig, die angehaltene Heck‐ der Fahrertür auf die mittlere
klappe von Hand auf die Betriebsart 3/4 endet das Öffnen der
gewünschte Position stellen. elektrische Heckklappe an der neu
eingestellten Position.
Die Heckklappe bleibt nur ab einer
bestimmten Mindesthöhe offen
● Modus Normal MAX: Die elektri‐ stehen (Mindestöffnungswinkel von
sche Heckklappe öffnet auf volle 30°). Die Öffnungshöhe kann nicht
Höhe. auf einen Wert unterhalb dieser Höhe
● Mittlere Betriebsart 3/4: Die elek‐ programmiert werden.
trische Heckklappe öffnet auf
Schutzfunktion
eine (einstellbare) verringerte
Höhe. Wenn die elektrische Hecktür beim
Öffnen oder Schließen auf ein
● Modus Off: Die Heckklappe kann Hindernis trifft, wird die Bewegungs‐
nur von Hand geöffnet und richtung automatisch umgekehrt, so
geschlossen werden. 4. Die Taste C auf der Innenseite dass sie wieder etwas zurückgeht.
der geöffneten Hecktür drücken Mehrere Hindernisse in einem Betä‐
Einstellen der verringerten und drei Sekunden lang halten. tigungszyklus schalten die Funktion
Öffnungshöhe in der mittleren
Hinweis ab. In diesem Fall die Heckklappe von
Betriebsart
Die Öffnungshöhe muss ebenerdig Hand schließen oder öffnen.
1. Betriebsartenschalter auf 3/4
programmiert werden.
drehen.
36 Schlüssel, Türen, Fenster
Die elektrische Hecktür hat lang deaktiviert. Die Hecktür manuell Hinweis
Einklemmsensoren an den seitlichen in die Endposition bewegen, um das Die Montage bestimmter schwerer
Kanten. Wenn die Sensoren Hinder‐ System zurückzusetzen. Zubehörteile an der Heckklappe
nisse zwischen Hecktür und Rahmen kann dazu führen, dass die Heck‐
erkennen, öffnet sich die Hecktür, bis Allgemeine Hinweise für die klappe nicht offen bleibt.
sie wieder betätigt oder manuell Betätigung der Hecktür
Hinweis
geschlossen wird. Die Betätigung der elektrischen
Die Schutzfunktion wird durch einen 9 Gefahr Heckklappe ist bei zu geringer
Warnton angezeigt. Batterieladung deaktiviert. In
Nicht mit offener oder angelehnter diesem Fall kann die Heckklappe
Alle Hindernisse entfernen, bevor der
Hecktür fahren, z. B. beim Trans‐ möglicherweise auch manuell nicht
normale elektrische Betrieb wieder
port sperriger Gegenstände, es geöffnet werden.
aufgenommen wird.
könnten giftige Abgase, die weder
Falls das Fahrzeug mit einer werksei‐ zu sehen noch zu riechen sind, in Hinweis
tig montierten Anhängerzugvorrich‐ das Fahrzeug gelangen. Dies Wenn die elektrische Heckklappe
tung ausgestattet und ein Anhänger kann zu Bewusstlosigkeit und deaktiviert ist und alle Türen entrie‐
elektrisch angeschlossen ist, kann sogar zum Tod führen. gelt sind, kann die Heckklappe
die elektrische Heckklappe nur mit manuell betätigt werden. In diesem
dem Touchpad-Schalter geöffnet Fall muss zum Schließen der Heck‐
oder durch Drücken auf G in der Achtung klappe erheblich mehr Kraft aufgew‐
geöffneten Heckklappe geschlossen endet werden.
werden. Darauf achten, dass sich Um Beschädigungen zu vermei‐
den, vor dem Öffnen der Hecktür Hinweis
keine Gegenstände im Bewegungs‐ Bei niedrigen Außentemperaturen
bereich befinden. prüfen, dass sich keine Hinder‐
nisse wie etwa ein Garagentor im öffnet sich die Hecktür möglicher‐
Überlastung Bereich darüber befinden. Den weise nicht vollständig. In diesem
Bewegungsbereich über und Fall die Hecktür manuell bis zur
Wenn die elektrische Hecktür wieder‐
hinter der Hecktür stets prüfen. normalen Endstellung anheben.
holt in kurzen Zeitabständen bedient
wird, wird die Funktion einige Zeit
Schlüssel, Türen, Fenster 37

Fahrzeugsicherung Einschalten Einschalten


Alle Türen müssen geschlossen sein
Diebstahlsicherung und der elektronische Schlüssel des
elektronischen Schlüsselsystems
9 Warnung darf sich nicht im Fahrzeug befinden.
Ansonsten kann das System nicht
Nicht Einschalten, wenn sich aktiviert werden.
Personen im Fahrzeug befinden! ● Funkfernbedienung: selbstakti‐
Entriegeln von innen ist nicht viert 30 Sekunden nach dem
möglich. Verriegeln des Fahrzeugs durch
einmaliges Drücken auf e.
Das System sichert alle Türen. Damit
das System aktiviert werden kann, ● Elektronisches Schlüsselsystem:
müssen alle Türen geschlossen sein. selbstaktiviert 30 Sekunden nach
e auf der Funkfernbedienung zwei‐ dem Verriegeln des Fahrzeugs
Beim Entriegeln des Fahrzeugs wird mal innerhalb von fünf Sekunden durch Drücken auf die Taste an
die mechanische Diebstahlsicherung drücken. einem beliebigen Außentürgriff.
ausgeschaltet. Mit der Zentralverrie‐
gelungstaste ist dies nicht möglich.
Diebstahlwarnanlage
Die Diebstahlwarnanlage ist mit der
Diebstahlsicherung gekoppelt.
Überwacht werden:
● Türen, Heckklappe, Motorhaube
● Fahrgastraum einschließlich
angeschlossener Laderaum
● Neigung des Fahrzeugs, z. B. ob
es angehoben wird
● Zündung
38 Schlüssel, Türen, Fenster
● Funkfernbedienung oder elektro‐ Einschalten ohne Überwachung 1. Hecktür, Motorhaube, Fenster
nischer Schlüssel: Direkt durch des Fahrzeuginnenraums und und Schiebedach schließen.
zweimaliges Drücken innerhalb der Fahrzeugneigung 2. o drücken. Die LED in der Taste
von fünf Sekunden auf e. o leuchtet maximal
● Elektronisches Schlüsselsystem zehn Minuten.
mit aktivierter passiver Verriege‐ 3. Türen schließen.
lung: kurz nach passiver Verrie‐
gelung aktiviert. 4. Diebstahlwarnanlage aktivieren.
Eine Statusmeldung wird im Driver
Hinweis
Information Center angezeigt.
Veränderungen im Fahrzeuginnen‐
raum, z. B. das Anbringen von Sitz‐ Status-LED
bezügen sowie offene Fenster oder
ein offenes Schiebedach, können
die Funktion der Innenraumüber‐
wachung beeinträchtigen.
Wenn Tiere im Fahrzeug zurückge‐
lassen werden, muss die Überwa‐
chung des Fahrzeuginnenraums und
der Fahrzeugneigung abgeschaltet
werden, weil laute Ultraschallsignale
oder Bewegungen den Alarm auslö‐
sen. Auch ausschalten, wenn das
Fahrzeug auf einer Fähre oder einem
Zug transportiert wird.
Die Status-LED ist in den Sensor
oben auf der Instrumententafel inte‐
griert.
Schlüssel, Türen, Fenster 39
Status während der ersten Alarm
30 Sekunden nach Einschalten der
Diebstahlwarnanlage: Bei Auslösung ertönt die Hupe,
gleichzeitig blinken die Warnblinker.
LED leuchtet : Test, Aktivi‐ Anzahl und Dauer der Alarmsignale
erungsverzöge‐ sind durch die gesetzlichen Bestim‐
rung mungen geregelt.
LED blinkt : Türen, Hecktür
schnell oder Motorhaube Die Diebstahlwarnanlage lässt sich
nicht komplett durch Drücken auf c, durch Drücken
geschlossen oder des Schalters am Türgriff (mit elek‐
Systemfehler tronischem Schlüsselsystem) oder
durch Einschalten der Zündung deak‐
Status nach Aktivierung des tivieren.
Systems: Elektronisches Schlüsselsystem:
Beim Entriegeln des Fahrzeugs durch Ein ausgelöster Alarm, der nicht vom
LED blinkt : System ist aktiviert Drücken der Taste an einem Außen‐ Fahrer abgebrochen wurde, wird
langsam türgriff wird die Diebstahlwarnanlage später durch die Warnblinker ange‐
deaktiviert. zeigt. Beim nächsten Entriegeln des
Bei Störungen Hilfe einer Werkstatt in Fahrzeugs mit der Funkfernbedie‐
Anspruch nehmen. Der elektronische Schlüssel muss nung blinken sie dreimal schnell.
sich außerhalb des Fahrzeugs in Außerdem wird nach dem Einschal‐
Ausschalten einem Umkreis von ca. einem Meter ten der Zündung eine Warnmeldung
Funkfernbedienung: Beim Entriegeln um die entsprechende Türseite befin‐ im Driver Information Center ange‐
des Fahrzeugs durch Drücken der den. zeigt.
Taste c wird auch die Diebstahlwarn‐ Das System wird beim Entriegeln der Fahrzeugmeldungen 3 125.
anlage deaktiviert. Fahrertür mit dem Schlüssel oder mit
der Zentralverriegelungstaste im Wenn die Fahrzeugbatterie abge‐
Fahrgastraum nicht deaktiviert. klemmt werden muss (z. B. bei
Wartungsarbeiten), muss die Alarm‐
sirene wie folgt deaktiviert werden:
Die Zündung ein- und wieder
40 Schlüssel, Türen, Fenster
ausschalten und die Fahrzeug‐
batterie dann innerhalb von
Den Anhänger beim Starten des
Fahrzeugs nicht neben den Schlüs‐
Außenspiegel
15 Sekunden abklemmen. sel legen.
Asphärische Wölbung
Hinweis Der konvexe Außenspiegel auf der
Wegfahrsperre Die Wegfahrsperre verriegelt nicht Fahrerseite enthält eine asphärische
Das System ist Teil des Zündschal‐ die Türen. Fahrzeug deshalb nach Fläche und verringert den toten
ters und überprüft, ob das Fahrzeug Verlassen immer verriegeln und Winkel. Die Form des Spiegels lässt
mit dem verwendeten Schlüssel Diebstahlwarnanlage 3 25, 3 37 Gegenstände kleiner erscheinen.
gestartet werden darf. einschalten. Dies beeinflusst das Abschätzen von
Die Wegfahrsperre wird nach dem Kontrollleuchte d 3 115. Entfernungen.
Abziehen des Schlüssels aus dem Toter-Winkel-Warnung 3 218.
Zündschloss automatisch aktiviert.
Wenn die Kontrollleuchte d bei Elektrisches Einstellen
eingeschalteter Zündung blinkt, liegt
eine Störung des Systems vor. Der
Motor kann nicht gestartet werden.
Zündung ausschalten und Startver‐
such wiederholen.
Bei weiterhin blinkender Kontroll‐
leuchte d versuchen, den Motor
unter Verwendung des Zweitschlüs‐
sels zu starten, und eine Werkstatt
aufsuchen.
Hinweis
Radiofrequenz-Identifikation
(RFID)-Anhänger können Störun‐
gen des Schlüssels verursachen.
Schlüssel, Türen, Fenster 41
Den betreffenden Außenspiegel Elektrisches Einklappen Beheizbare Spiegel
durch Schalten des Bedienelements
zum linken (L) bzw. rechten Spiegel
(R) anwählen. Danach das Bedien‐
element schwenken, um den Spiegel
einzustellen.
In Stellung o ist kein Spiegel ausge‐
wählt.

Klappbare Spiegel

Steuerung auf o stellen, dann die Wird durch Drücken von Ü bedient.
Steuerung c nach unten drücken.
Die Heizung ist bei laufendem Motor
Beide Außenspiegel werden einge‐
aktiv und wird nach kurzer Zeit auto‐
klappt.
matisch abgeschaltet.
Bedienelement erneut hinunter‐
drücken: Beide Außenspiegel kehren
in ihre Ausgangslage zurück.
Wurde ein elektrisch eingeklappter
Spiegel manuell ausgeklappt, wird
Zur Sicherheit von Fußgängern klap‐ bei Drücken des Bedienelements nur
pen die Außenspiegel bei Anstoßen der andere Spiegel elektrisch ausge‐
aus ihrer Ausgangslage. Spiegel klappt.
durch leichten Druck auf das Spiegel‐
gehäuse wieder einrasten.
42 Schlüssel, Türen, Fenster

Innenspiegel Automatisches Abblenden Fenster


Manuelles Abblenden Windschutzscheibe
Aufkleber auf der
Windschutzscheibe
Bringen Sie im Bereich des Innen‐
spiegels keine Aufkleber, beispiels‐
weise Mautaufkleber, an der Wind‐
schutzscheibe an. Andernfalls könn‐
ten die Abtastzone des Sensors und
der Sichtbereich der Kamera im Spie‐
gelgehäuse beeinträchtigt werden.
Bei Nacht wird die Blendwirkung Windschutzscheibe ersetzen
durch nachfolgende Fahrzeuge auto‐
Zur Reduzierung der Blendwirkung matisch reduziert.
Achtung
Hebel an der Unterseite des Spiegel‐
gehäuses verstellen. Wenn das Fahrzeug über einen
Frontkamerasensor für die
Fahrerassistenzsysteme verfügt,
ist es sehr wichtig, dass ein
Austausch der Windschutz‐
scheibe genau nach den Opel-
Spezifikationen durchgeführt wird.
Andernfalls funktionieren diese
Systeme möglicherweise nicht
richtig, und es besteht die Gefahr,
Schlüssel, Türen, Fenster 43

dass sich die Systeme unerwartet Zündung einschalten, um die elektri‐ nach oben bzw. unten. Zum Anhalten
verhalten und/oder unerwartete sche Fensterbetätigung zu benutzen. den Schalter noch einmal in die
Nachrichten angezeigt werden. Verzögerte Stromabschaltung gleiche Richtung bewegen.
3 166.
Schutzfunktion
Manuelle
Trifft die Scheibe während der auto‐
Fensterbetätigung matischen Schließbewegung ober‐
Die Türfenster lassen sich mit Hand‐ halb der Fenstermitte auf einen
kurbeln betätigen. Widerstand, wird sie sofort gestoppt
und wieder geöffnet.
Elektrische Schutzfunktion umgehen
Fensterbetätigung Im Falle von Schließschwierigkeiten
aufgrund von Frost o.ä. die Zündung
9 Warnung einschalten und dann den Schalter
zum ersten Einrastpunkt ziehen und
Vorsicht bei Betätigung der elek‐ halten. Das Fenster bewegt sich ohne
trischen Fensterbetätigung. Schalter für das betreffende Fenster
betätigen, indem er zum Öffnen aktivierte Schutzfunktion nach oben.
Verletzungsgefahr, vor allem für Zum Anhalten Schalter loslassen.
Kinder. gedrückt bzw. zum Schließen gezo‐
Befinden sich Kinder auf den gen wird.
Rücksitzen, die Kindersicherung Leichtes Drücken bzw. Ziehen bis
für die elektrische Fensterbetäti‐ zum ersten Einrastpunkt: Fenster
gung einschalten. bewegt sich so lange nach oben bzw.
Fenster nur unter Beobachtung unten, wie der Schalter betätigt wird.
des Schließbereiches schließen. Stärkeres Drücken bzw. Ziehen bis
Sicherstellen, dass nichts einge‐ zum zweiten Einrastpunkt, dann
klemmt werden kann. loslassen: Fenster bewegt sich auto‐
matisch mit aktivierter Schutzfunktion
44 Schlüssel, Türen, Fenster
Kindersicherung für hintere Elektrische Fensterbetätigung
Fenster initialisieren
Wenn die Fenster nicht automatisch
geschlossen werden können (z. B.
nach dem Trennen der Fahrzeug‐
batterie), wird im Driver Information
Center eine Warnmeldung angezeigt.
Fahrzeugmeldungen 3 125.
Fensterelektronik wie folgt aktivieren:
1. Türen schließen.
2. Zündung einschalten.
Zum Öffnen der Fenster c drücken
und halten. 3. Schalter ziehen, bis das Fenster
geschlossen ist, und weitere
Zum Schließen der Fenster e drücken zwei Sekunden gezogen halten.
Zur Deaktivierung der elektrischen
und halten.
Fensterbetätigung der Hintertüren z 4. Schalter drücken, bis das Fenster
drücken; die LED leuchtet auf. Zur Taste loslassen, um die Bewegung vollständig geöffnet ist, und
Aktivierung erneut z drücken. der Fenster zu stoppen. weitere zwei Sekunden gedrückt
Wenn die Fenster vollständig geöff‐ halten.
Fenster von außen betätigen net bzw. geschlossen sind, leuchten 5. Vorgang für jedes Fenster wieder‐
Die Fenster lassen sich mit der Funk‐ die Warnblinker zweimal auf. holen.
fernbedienung von außen betätigen.
Überlastung
Werden die Fenster wiederholt kurz
hintereinander betätigt, schaltet sich
die Fensterheberfunktion für einige
Zeit aus.
Schlüssel, Türen, Fenster 45

Heckscheibenheizung Auf der Rückseite der Sonnenblende


befindet sich eine Halterung für Park‐
Dach
scheine.
Schiebedach
9 Warnung
Vorsicht bei Betätigen des Schie‐
bedachs. Verletzungsgefahr, vor
allem für Kinder.
Bei Betätigung die beweglichen
Teile genau beobachten. Sicher‐
stellen, dass nichts eingeklemmt
werden kann.
Wird durch Drücken von Ü bedient.
Zündung einschalten, um das
Die Heizung ist bei laufendem Motor Schiebedach zu betätigen.
aktiv und wird nach kurzer Zeit auto‐
matisch abgeschaltet.

Sonnenblenden
Die Sonnenblenden lassen sich zum
Schutz vor blendendem Licht herun‐
terklappen und zur Seite schwenken.
Bei Sonnenblenden mit integrierten
Spiegeln sollten die Spiegelabde‐
ckungen während der Fahrt
geschlossen sein.
46 Schlüssel, Türen, Fenster
Öffnen oder schließen Allgemeine Hinweise
p oder r behutsam bis zum Schutzfunktion
ersten Einrastpunkt drücken: Das Trifft das Schiebedach während der
Schiebedach wird so lange geöffnet automatischen Schließbewegung auf
bzw. geschlossen wie der Schalter einen Widerstand, wird es sofort
gedrückt wird. gestoppt und wieder geöffnet.
p oder r fest bis zum zweiten
Einrastpunkt drücken und loslassen: Schutzfunktion umgehen
Das Schiebedach wird automatisch Bei Schließproblemen aufgrund von
geöffnet bzw. geschlossen. Während Frost o.Ä. den Schalter r bis zum
des Schließens ist die Schutzfunktion zweiten Einrastpunkt drücken und
aktiviert. Zum Anhalten Schalter halten. Das Schiebedach schließt
ohne aktivierte Schutzfunktion. Zum Zum Schließen des Schiebedachs e
erneut betätigen.
Anhalten Schalter loslassen. drücken und halten.
Anheben oder schließen Taste loslassen, um die Bewegung
Schiebedach von außen schließen zu stoppen.
q oder r drücken: Schiebedach Das Schiebedach kann von außer‐
wird automatisch angehoben oder halb des Fahrzeugs mit der Funkfern‐ Initialisierung nach einem
geschlossen. Während des Schließ‐ bedienung geschlossen werden. Stromausfall
ens ist die Schutzfunktion aktiviert. Nach einem Stromausfall kann mögli‐
cherweise nur das Sonnendach
Sonnenrollo
eingeschränkt betätigt werden. Das
Das Sonnenrollo wird manuell betä‐ System muss von der Werkstatt initi‐
tigt. alisiert werden.
Sonnenrollo durch Schieben schlie‐
ßen bzw. öffnen. Bei geöffnetem
Schiebedach ist das Sonnenrollo
immer offen.
Sitze, Rückhaltesysteme 47

Sitze, Kinderrückhaltesysteme .............. 66


Kindersicherheitssystem ........... 66
Kopfstützen
Rückhaltesysteme Befestigungsplätze des Kinder‐
sicherheitssystems ................... 69 Position

9 Warnung
Kopfstützen .................................. 47
Vordersitze ................................... 49 Nur mit richtig eingestellter Kopf‐
Sitzposition ................................ 49 stütze fahren.
Manuelle Sitzeinstellung ............ 50
Elektrische Sitzeinstellung ......... 52
Armlehne ................................... 55
Heizung ..................................... 55
Belüftung ................................... 56
Massage .................................... 56
Rücksitze ..................................... 57
Armlehne ................................... 57
Heizung ..................................... 57
Sicherheitsgurte ........................... 57
Sicherheitsgurt .......................... 57
Dreipunkt-Sicherheitsgurt .......... 59
Airbag-System ............................. 60
Front-Airbag .............................. 63 Die Oberkante der Kopfstütze sollte
Seiten-Airbag ............................. 64 mit der Oberkante des Kopfes
Kopf-Airbag ............................... 64 abschließen. Ist dies bei sehr großen
Airbagabschaltung ..................... 65 Personen nicht möglich, höchste
Position einstellen, bei sehr kleinen
Personen tiefste Position.
48 Sitze, Rückhaltesysteme
Einstellung Kopfstützen der Rücksitze

Kopfstützen der Vordersitze

Beide Verriegelungen drücken, die


Kopfstütze nach oben ziehen und
Höheneinstellung abnehmen.
Kopfstütze nach oben ziehen bzw.
Höheneinstellung Rastfedern durch Drücken entriegeln
Entriegelungsknopf drücken, Höhe und Kopfstütze nach unten schieben.
einstellen, einrasten lassen.
Ausbau der hinteren Kopfstützen
z. B. zur Erweiterung des Laderaums
3 75.
Sitze, Rückhaltesysteme 49

Vordersitze Oberschenkel sollten leicht auf


dem Sitz aufliegen, ohne hinein‐
gedrückt zu werden.
Sitzposition
● Mit den Schultern möglichst weit
9 Warnung hinten an der Rückenlehne
sitzen. Die Neigung der Rücken‐
Nur mit richtig eingestelltem Sitz lehne so einstellen, dass das
fahren. Lenkrad mit leicht angewinkelten
Armen gut erreicht wird. Beim
Drehen des Lenkrads muss der
9 Gefahr Kontakt zwischen Rückenlehne
und Schultern erhalten bleiben.
Mindestens 25 cm vom Lenkrad ● Mit dem Gesäß möglichst weit Die Rückenlehnen dürfen nicht
entfernt sitzen, um ein sicheres hinten an der Rückenlehne zu weit nach hinten geneigt sein.
Auslösen des Airbags zu ermögli‐ sitzen. Den Abstand zwischen Wir empfehlen eine maximale
chen. dem Sitz und den Pedalen so Neigung von ca. 25°.
einstellen, dass die Beine beim ● Den Sitz und das Lenkrad so
9 Warnung vollständigen Durchtreten der einstellen, dass das Handgelenk
Pedale leicht angewinkelt sind. oben am Lenkrad aufliegt,
Sitze niemals während der Fahrt Den Beifahrersitz möglichst weit während der Arm vollständig
einstellen. Sie könnten sich nach hinten schieben. gestreckt ist und die Schultern an
unkontrolliert bewegen. ● Die Sitzhöhe hoch genug einstel‐ der Sitzlehne anliegen.
len, dass Sie eine gute Sicht ● Lenkrad einstellen 3 93.
nach allen Seiten und auf die ● Kopfstütze einstellen 3 47.
9 Warnung Anzeigeinstrumente haben. Der
Abstand zwischen Kopf und
Verstauen Sie keine Gegenstände Dachrahmen sollte mindestens
unter den Sitzen. eine Handbreite betragen. Ihre
50 Sitze, Rückhaltesysteme
● Die Oberschenkelauflage so Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff Sitzhöhe
einstellen, dass zwischen Sitz‐ loslassen. Versuchen, den Sitz nach
kante und Kniekehle ein Abstand vorne und hinten zu verschieben, um
von zwei Fingerbreit besteht. zu überprüfen, ob er fest eingerastet
● Die Lendenwirbelstütze so ist.
einstellen, dass sie die natürliche
Rückenlehnenneigung
Form der Wirbelsäule unter‐
stützt.

Manuelle Sitzeinstellung
Nur mit eingerasteten Sitzen und
eingerasteten Rückenlehnen fahren.
Längsverstellung Pumpbewegung des Hebels
nach oben : Sitz höher
nach unten : Sitz niedriger

Handrad drehen. Zum Einstellen


Rückenlehne entlasten.
Sitze, Rückhaltesysteme 51
Sitzneigung Lendenwirbelstütze Verstellbare
Oberschenkelauflage

Schalter drücken Lendenwirbelstütze mit dem Vier-


oben : Vorderteil höher Wege-Schalter an die persönlichen Hebel ziehen und Oberschenkelauf‐
unten : Vorderteil niedriger Bedürfnisse anpassen. lage verschieben.
Stütze nach oben und unten bewe‐
gen: Schalter nach oben bzw. unten
drücken.
Stütze verstärken und verringern:
Schalter nach vorn bzw. hinten
drücken.
52 Sitze, Rückhaltesysteme

Elektrische Sitzeinstellung Sitzhöhe Vorderen Teil des Schalters nach


oben/unten kippen.
9 Warnung Rückenlehnenneigung
Vorsicht bei der Betätigung der
elektrisch verstellbaren Sitze. Es
besteht Verletzungsgefahr, vor
allem für Kinder. Gegenstände
können eingeklemmt werden.
Die Sitze während der Einstellung
genau im Auge behalten. Fahr‐
zeuginsassen entsprechend infor‐
mieren.
Schalter nach oben/unten bewegen.
Längsverstellung
Sitzneigung
Schalter nach vorn/hinten kippen.

Schalter nach vorne/hinten bewegen.


Sitze, Rückhaltesysteme 53
Lendenwirbelstütze Verstellbare Seitenpolster
Oberschenkelauflage

Lendenwirbelstütze mit dem Sitzlehnenbreite entsprechend den


Vier-Wege-Schalter an die persönli‐ Hebel ziehen und Oberschenkelauf‐ persönlichen Bedürfnissen einstel‐
chen Bedürfnisse anpassen. lage verschieben. len.
Stütze nach oben und unten bewe‐ Zur Verkleinerung der Sitzlehnen‐
gen: Schalter nach oben bzw. unten breite e drücken.
drücken. Zur Vergrößerung der Sitzlehnen‐
Stütze verstärken und verringern: breite d drücken.
Schalter nach vorn bzw. hinten
drücken. Speicherfunktion für elektrische
Sitzeinstellung
Es können zwei verschiedene
Fahrersitzeinstellungen gespeichert
werden.
54 Sitze, Rückhaltesysteme
Gespeicherte Einstellungen 3 24, Automatisches Abrufen der Einfache Ausstiegsfunktion
Fahrzeugpersonalisierung 3 127. Speicherpositionen Um Ihnen das Aussteigen zu erleich‐
Die Speicherpositionen sind der tern, wird der elektrisch verstellbare
entsprechenden Funkfernbedienung Fahrersitz nach hinten geschoben,
bzw. dem elektronischen Schlüssel wenn das Fahrzeug stillsteht.
zugewiesen. Komfortausstiegsfunktion aktivieren:
Beim Einschalten der Zündung ● Wählhebel in Position P bringen
werden die gespeicherten Positionen (Automatikgetriebe)
automatisch abgerufen.
● Parkbremse betätigen (Schaltge‐
Zum Abbrechen des Abrufvorgangs triebe)
eine der Speichertasten oder ein
Bedienelement für die elektrische ● Zündung ausschalten
Sitzeinstellung betätigen. ● Schlüssel aus Zündschloss
Voraussetzung hierfür ist, dass abziehen
Personalisierung durch Fahrer und ● Fahrertür öffnen
Speicherposition speichern
Autom. Abruf gespeich. Wenn die Tür bereits offen ist, lässt
● Fahrersitz in die gewünschte
Einstellungen in den persönlichen sich die Komfortausstiegsfunktion
Position stellen.
Einstellungen im Info-Display aktiviert durch Ausschalten der Zündung akti‐
● MEM und 1 oder 2 gleichzeitig so sind. vieren.
lange gedrückt halten, bis ein
Diese Funktion kann in der Fahrzeug‐ Zum Abbrechen der Bewegung eine
Ton zu hören ist.
personalisierung aktiviert oder deak‐ der Speichertasten oder ein Bedien‐
Abrufen der Speicherpositionen tiviert werden. element für die elektrische Sitzein‐
1 oder 2 gedrückt halten, bis die Die relevante Einstellung im Menü stellung betätigen.
gespeicherte Sitzposition erreicht ist. Fahrzeug im Info-Display auswählen. Diese Funktion kann in der Fahrzeug‐
Durch Loslassen der Taste während Info-Display 3 123. personalisierung aktiviert oder deak‐
der Sitzbewegung wird das Abrufen tiviert werden.
Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
der Sitzposition abgebrochen. Die relevante Einstellung im Menü
Fahrzeug im Info-Display auswählen.
Sitze, Rückhaltesysteme 55
Info-Display 3 123. Armlehne Heizung
Fahrzeugpersonalisierung 3 127.

Schutzfunktion
Wenn der Fahrersitz während des
Verstellens auf einen Widerstand
stößt, wird er möglicherweise ange‐
halten. Nach Beseitigung des Wider‐
standes die betreffenden Speicher‐
positionstaste zwei Sekunden
gedrückt halten. Erneut versuchen,
die Speicherposition abzurufen.
Wenn kein Abrufen möglich ist, die
Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
nehmen. Die Armlehne kann um 10 cm nach Je nach gewünschter Heizleistung
vorn verschoben werden. Unter der ß für den jeweiligen Sitz ein- oder
Überlastung Armlehne befindet sich ein Staufach. mehrmals drücken. Die Kontroll‐
Wenn die Sitzverstellung elektrisch leuchte in der Taste zeigt die Einstel‐
überlastet ist, wird die Stromversor‐ Armlehnenfach 3 74.
lungen an.
gung automatisch für kurze Zeit
unterbrochen. Für Personen mit empfindlicher Haut
wird ein längerer Einsatz der höchs‐
Hinweis ten Einstellung nicht empfohlen.
Nach einem Unfall mit Airbag-Auslö‐
Die Sitzheizung wird nach 30 Minuten
sung wird die Speicherfunktion für
automatisch von der höchsten auf die
alle Positionstasten deaktiviert.
mittlere Stufe heruntergefahren.
Die Sitzheizung ist nur bei laufendem
Motor bzw. einem Autostopp aktiv.
Stopp-Start-Automatik 3 168.
56 Sitze, Rückhaltesysteme
Automatische Sitzheizung Die Sitzheizungstasten können jeder‐ Massage
zeit gedrückt werden, um die automa‐
Je nach Ausrüstung kann die auto‐ tische Sitzheizung für den betreffen‐
matische Sitzheizung im Menü Fahr‐ den Sitz zu beenden und die Sitzhei‐
zeugpersonalisierung im Info-Display zung stattdessen manuell zu regeln.
aktiviert werden.
Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
Belüftung
Wenn eingeschaltet, wird das Heizen
der Sitze beim Starten des Fahrzeugs
automatisch aktiviert. Die Aktivierung
basiert auf verschiedenen Parame‐
tern wie der Innentemperatur des
Fahrzeugs, der Intensität und Rich‐
tung der Sonneneinstrahlung und der
Temperatureinstellung der elektroni‐ Zum Einschalten der Rückenmas‐
schen Klimatisierungsautomatik für sage auf c drücken.
die Fahrer- und Beifahrerseite.
Zum Ausschalten nochmals auf c
Wenn der Innenraum des Fahrzeugs drücken.
aufgewärmt ist, wird die Leistung der
Sitzheizung automatisch herunterge‐ Die Massagefunktion wird nach zehn
fahren und schließlich abgeschaltet. Minuten automatisch abgeschaltet.
Je nach gewünschter Lüftungsein‐
Die während des automatischen stellung A für den jeweiligen Sitz ein-
Betriebes bereitgestellte Heizleistung oder mehrmals drücken. Die Kontroll‐
wird durch die Sitzheizungs-Leuchten leuchte in der Taste zeigt die Einstel‐
angezeigt. lungen an.
Wenn der Beifahrersitz nicht besetzt Die Sitzbelüftung ist nur bei laufen‐
ist, wird dessen Heizung von der dem Motor bzw. einem Autostopp
automatischen Sitzheizung nicht akti‐ aktiv.
viert. Stopp-Start-Automatik 3 168.
Sitze, Rückhaltesysteme 57

Rücksitze Heizung Sicherheitsgurte


Armlehne Sicherheitsgurt

Die Sitzheizung durch Drücken auf


ß für den jeweiligen äußeren Rück‐
Armlehne nach unten klappen. sitz einschalten. Die Betätigung wird Bei starker Beschleunigung oder
durch die LED in der Taste angezeigt. Verzögerung des Fahrzeugs blockie‐
ß noch einmal drücken, um die Sitz‐ ren die Sicherheitsgurte, um die
heizung zu deaktivieren. Insassen in ihrer Sitzposition zu
Ein längerer Gebrauch durch Perso‐ halten. Dadurch wird die Verletzungs‐
nen mit empfindlicher Haut ist nicht gefahr deutlich verringert.
empfohlen.
Die Sitzheizung ist nur bei laufendem
Motor bzw. einem Autostopp aktiv.
Stopp-Start-Automatik 3 168.
58 Sitze, Rückhaltesysteme
Sicherheitsgurt anlegen
9 Warnung 9 Warnung
Für jeden Sitz ist eine Erinnerungs‐
Sicherheitsgurt vor jeder Fahrt leuchte „Sicherheitsgurt anlegen“ Unsachgemäßer Umgang (z. B.
anlegen. verfügbar. Für die Vordersitze Aus- oder Einbau der Gurte) kann
Nicht angeschnallte Personen werden die Kontrollleuchten X und zum Auslösen der Gurtstraffer
gefährden bei Unfällen die ande‐ k bzw. für die Rücksitze das Symbol führen.
ren Fahrzeuginsassen und sich X im Driver Information Center ange‐
selbst. zeigt 3 110. Bei Auslösen der Gurtstraffer leuchtet
die Kontrollleuchte v dauerhaft
Die Sicherheitsgurte sind für jeweils Gurtkraftbegrenzer 3 111.
nur eine Person bestimmt. Kindersi‐ Die Belastung des Körpers wird durch Ausgelöste Gurtstraffer in einer
cherheitssystem 3 66. die kontrollierte Freigabe des Gurtes Werkstatt ersetzen lassen. Die Gurt‐
Alle Teile des Gurtsystems regel‐ während einer Kollision reduziert. straffer lösen nur einmal aus.
mäßig auf Beschädigungen und Hinweis
Verschmutzung untersuchen und die Gurtstraffer
Keine Zubehörteile oder andere
ordnungsgemäße Funktion überprü‐ Bei einem Frontal-, Heck- oder Gegenstände anbringen oder
fen. Seitenaufprall einer bestimmten einbauen, die die Funktion der Gurt‐
Beschädigte Teile ersetzen lassen. Stärke werden die Sicherheitsgurte straffer behindern könnten. Am
Nach einem Unfall Gurte und ausge‐ der Vorder- und Rücksitze gestrafft. Gurtstraffer-System keine Änderun‐
löste Gurtstraffer in einer Werkstatt Die Vordersitzsicherheitsgurte gen vornehmen, da sonst die
ersetzen lassen. werden durch zwei Gurtstraffer pro Betriebserlaubnis des Fahrzeugs
Sitz festgezogen. Die äußeren erlischt.
Hinweis Sicherheitsgurte der Rücksitze
Sicherstellen, dass die Gurte nicht werden durch einen Gurtstraffer pro
durch Schuhe oder scharfkantige Sitz festgezogen.
Gegenstände beschädigt oder
eingeklemmt werden. Darauf
achten, dass kein Schmutz in die
Gurtaufroller gelangt.
Sitze, Rückhaltesysteme 59

Dreipunkt-Sicherheitsgurt Öffnen

Anlegen

Auftragende Kleidung beeinträchtigt


den straffen Sitz des Gurts. Keine
Gegenstände wie z. B. Handtaschen Zum Ablegen rote Taste am Gurt‐
oder Mobiltelefone zwischen Gurt schloss drücken.
Den Gurt aus dem Aufroller heraus‐ und Körper platzieren.
ziehen, unverdreht über den Körper
legen und die Schlosszunge in das 9 Warnung
Gurtschloss einstecken, bis sie
einrastet. Den Beckengurt während Gurt nicht über harte oder
der Fahrt durch Ziehen am Schulter‐ zerbrechliche Gegenstände in den
gurt regelmäßig spannen. Taschen der Kleidung führen.

Sicherheitsgurt anlegen X, k 3 110.


60 Sitze, Rückhaltesysteme
Benutzung des Sicherheitsgurts Airbag-System Jeder Airbag löst nur einmal aus.
Ausgelöste Airbags in einer Werk‐
während der Schwangerschaft
statt austauschen lassen. Zusätzlich
Das Airbag-System besteht aus einer
müssen eventuell das Lenkrad, die
Reihe von einzelnen Systemen, je
Instrumententafel, Teile der Verklei‐
nach Ausstattungsumfang.
dung, die Abdichtung der Türen, die
Wenn die Airbags auslösen, werden Türgriffe und die Sitze ersetzt
sie innerhalb von Millisekunden werden.
aufgeblasen. Die Luft entweicht
Am Airbag-System keine Änderun‐
ebenso schnell, so dass dies
gen vornehmen, da sonst die
während einer Kollision oft nicht
Betriebserlaubnis des Fahrzeugs
bemerkt wird.
erlischt.
9 Warnung Beim Auslösen der Airbags können
Verbrennungen durch entweichende
Bei unsachgemäßem Hantieren heiße Gase entstehen.
9 Warnung können die Airbag-Systeme Kontrollleuchte v für Airbag-Systeme
explosionsartig ausgelöst werden. 3 111.
Der Beckengurt muss möglichst
tief über das Becken verlaufen, Hinweis Kindersicherheitssysteme auf
um Druck auf den Unterleib zu Die Steuerungselektronik der Beifahrersitzen mit Airbag-
vermeiden. Airbag-Systeme und Gurtstraffer Systeme
befindet sich im Bereich der Mittel‐
konsole. In diesem Bereich keine Warnung gemäß ECE R94.02:
magnetischen Gegenstände able‐
gen.
Abdeckungen der Airbags nicht
bekleben und nicht mit anderen
Materialien überziehen.
Sitze, Rückhaltesysteme 61
peine d'infliger des BLESSURES SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐ barnstol på ett säte som skyddas med
FANT. en framförvarande AKTIV AIRBAG.
ES: NUNCA utilice un sistema de DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
retención infantil orientado hacia SKADOR kan drabba BARNET.
atrás en un asiento protegido por un FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro suunnattua lasten turvaistuinta istui‐
de MUERTE o LESIONES GRAVES melle, jonka edessä on AKTIIVINEN
para el NIÑO. TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ tai VAMMAUTUA VAKAVASTI.
устанавливать детское NO: Bakovervendt barnesikringsuts‐
удерживающее устройство лицом tyr må ALDRI brukes på et sete med
EN: NEVER use a rearward-facing назад на сиденье автомобиля, AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da
child restraint on a seat protected by оборудованном фронтальной det kan føre til at BARNET utsettes for
an ACTIVE AIRBAG in front of it; подушкой безопасности, если LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
DEATH or SERIOUS INJURY to the ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это SKADER.
CHILD can occur. может привести к СМЕРТИ или PT: NUNCA use um sistema de
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐ СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ retenção para crianças voltado para
sitze NIEMALS auf einem Sitz РЕБЕНКА. trás num banco protegido com um
verwenden, der durch einen davor NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts AIRBAG ACTIVO na frente do
befindlichen AKTIVEN AIRBAG gericht kinderzitje op een stoel met mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
geschützt ist, da dies den TOD oder een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
SCHWERE VERLETZUNGEN DES DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van CRIANÇA.
KINDES zur Folge haben kann. het KIND te voorkomen. IT: Non usare mai un sistema di sicu‐
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐ DA: Brug ALDRIG en bagudvendt rezza per bambini rivolto all'indietro
fant orienté vers l'arrière sur un siège autostol på et forsæde med AKTIV su un sedile protetto da AIRBAG
protégé par un COUSSIN GONF‐ AIRBAG, BARNET kan komme i ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di
LABLE ACTIF placé devant lui, sous LIVSFARE eller komme ALVORLIGT MORTE o LESIONI GRAVI per il
TIL SKADE. BAMBINO!
62 Sitze, Rückhaltesysteme
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό може призвести до СМЕРТІ чи MK: НИКОГАШ не користете детско
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ седиште свртено наназад на
πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται ДИТИНИ. седиште заштитено со АКТИВНО
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, HU: SOHA ne használjon hátrafelé ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί néző biztonsági gyerekülést előlről затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy BG: НИКОГА не използвайте
PL: NIE WOLNO montować fotelika KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. детска седалка, гледаща назад,
dziecięcego zwróconego tyłem do HR: NIKADA nemojte koristiti sustav върху седалка, която е защитена
kierunku jazdy na fotelu, przed zadržavanja za djecu okrenut prema чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
którym znajduje się WŁĄCZONA natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČ‐ ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
PODUSZKA POWIETRZNA. Niezas‐ NIM JASTUKOM ispred njega, to bi се стигне до СМЪРТ или
tosowanie się do tego zalecenia moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJN‐ СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
może być przyczyną ŚMIERCI lub JIH OZLJEDA za DIJETE. ДЕТЕТО.
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIE‐ RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
CKA. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v pentru copil îndreptat spre partea din
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet nasprotni smeri vožnje, na sedež z spate a maşinii pe un scaun protejat
sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTIVNO ČELNO ZRAČNO de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
AKTİF HAVA YASTIĞI ile korun‐ BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarn‐ acest lucru poate duce la DECESUL
makta olan bir koltukta kullanmayınız. ost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPI‐
ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR za OTROKA. LULUI.
ŞEKİLDE YARALANABİLİR. CS: NIKDY nepoužívejte dětský
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
UK: НІКОЛИ не використовуйте sistem za decu u kome su deca okre‐ zádržný systém instalovaný proti
систему безпеки для дітей, що nuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM směru jízdy na sedadle, které je chrá‐
встановлюється обличчям назад, VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred něno před sedadlem AKTIVNÍM
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ sedišta zato što DETE može da AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це NASTRADA ili da se TEŠKO VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
POVREDI. DÍTĚTE.
Sitze, Rückhaltesysteme 63
SK: NIKDY nepoužívajte detskú Neben dem durch die Norm
sedačku otočenú vzad na sedadle ECE R94.02 vorgeschriebenen
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, Warnhinweis darf ein nach vorn
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo gerichtetes Kinderrückhaltesystem
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. nur so wie in den Anweisungen und
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal Einschränkungen der Tabelle 3 69
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos verwendet werden.
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI Der Airbag-Aufkleber ist an beiden
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI Seiten der Sonnenblende Beifahrer‐
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. sitz angebracht.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto‐ Airbagabschaltung 3 65.
jiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēde‐
klīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar Die aufgeblähten Airbags dämpfen
tās priekšā uzstādītu AKTĪVU
Front-Airbag den Aufprall, wodurch die Verlet‐
DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā Das Front-Airbag-System besteht zungsgefahr für Oberkörper und Kopf
gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS aus einem Airbag im Lenkrad und bei einem Frontalaufprall deutlich
TRAUMAS vai IET BOJĀ. einem in der Instrumententafel auf verringert wird.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole der Beifahrerseite. Diese Stellen sind
suunatud lapseturvaistet istmel, mille mit dem Wort AIRBAG gekennzeich‐ 9 Warnung
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA net.
kaitstud iste, sest see võib põhjus‐ Das Front-Airbag-System wird bei Ein optimaler Schutz ist nur bei
tada LAPSE SURMA või TÕSISE einem Frontalaufprall ab einer richtiger Sitzposition gegeben.
VIGASTUSE. bestimmten Unfallschwere ausge‐ Sitzposition 3 49.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li löst. Die Zündung muss eingeschaltet
sein. Den Ausdehnungsbereich der
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit Airbags frei von Hindernissen
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; halten.
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
64 Sitze, Rückhaltesysteme

Sicherheitsgurt ordnungsgemäß Kopf-Airbag


anlegen und einrasten lassen. Nur Das Kopf-Airbag-System besteht aus
dann kann der Airbag schützen. je einem Airbag an jeder Seite des
Dachrahmens. Diese Stellen sind
Seiten-Airbag durch das Wort AIRBAG an den
Dachsäulen gekennzeichnet.
Das Kopf-Airbag-System wird bei
einem Seitenaufprall ab einer
bestimmten Unfallschwere ausge‐
löst. Die Zündung muss eingeschaltet
sein.
Der aufgeblähte Airbag dämpft den
Aufprall, wodurch die Verletzungsge‐
fahr für Oberkörper und Becken bei
einem Seitenaufprall deutlich verrin‐
gert wird.

Das Seiten-Airbag-System besteht 9 Warnung


aus einem Airbag in der Rückenlehne
jedes Vordersitzes. Diese Stellen Den Ausdehnungsbereich der
sind mit dem Wort AIRBAG gekenn‐ Airbags frei von Hindernissen
zeichnet. halten.
Das Seiten-Airbag-System wird bei
Hinweis Der aufgeblähte Airbag dämpft den
einem Seitenaufprall ab einer
Nur Schonbezüge verwenden, die Aufprall, wodurch die Verletzungsge‐
bestimmten Unfallschwere ausge‐
für das Fahrzeug zugelassen sind. fahr für den Kopf bei einem Seiten‐
löst. Die Zündung muss eingeschaltet
Darauf achten, die Airbags nicht aufprall deutlich verringert wird.
sein.
abzudecken.
Sitze, Rückhaltesysteme 65

9 Warnung 9 Gefahr
Den Ausdehnungsbereich der Den Beifahrer-Airbag nur bei
Airbags frei von Hindernissen Verwendung eines Kindersicher‐
halten. heitssystems und gemäß den
Die Haken an den Griffen im Anweisungen und Einschränkun‐
Dachrahmen eignen sich nur zum gen in Tabelle 3 69 deaktivieren.
Aufhängen leichter Kleidungsstü‐ Bei deaktiviertem Airbag besteht
cke ohne Kleiderbügel. Keine andernfalls für einen Insassen auf
Gegenstände in diesen Klei‐ dem Beifahrersitz tödliche Verlet‐
dungsstücken lassen. zungsgefahr.
Das Beifahrer-Airbag-System kann
Airbagabschaltung mit dem Schlüssel über einen Schal‐
Wenn ein Kindersicherheitssystem ter auf der Beifahrerseite der Instru‐
auf dem Beifahrersitz verwendet wird, mententafel deaktiviert werden.
muss das Beifahrer-Airbag-System Die Stellung mit Hilfe des Zünd‐
gemäß den Anweisungen in Tabelle schlüssels wählen:
3 69 deaktiviert werden. Der
Seiten-Airbag und der Kopf-Airbag, * : Beifahrer-Airbag ist deakti‐
die Gurtstraffer und alle Fahrer- OFF viert und löst bei einer Kolli‐
Airbag-Systeme bleiben weiterhin sion nicht aus. Die Kontroll‐
aktiv. leuchte *OFF leuchtet
permanent in der Mittelkon‐
sole
V : Beifahrer-Airbag ist aktiviert Wenn die Kontrollleuchte V nach
ON Einschalten der Zündung für ca.
60 Sekunden aufleuchtet, löst der
Beifahrer-Airbag bei einem Unfall
aus.
66 Sitze, Rückhaltesysteme
Wenn beide Kontrollleuchten gleich‐
zeitig aufleuchten, liegt ein System‐
Kinderrückhaltesys‐ sowie die mit dem Kindersicherheits‐
system mitgelieferten Anweisungen
fehler vor. Der Systemstatus ist nicht teme beachten.
erkennbar, deshalb darf niemand auf Halten Sie immer lokale oder natio‐
dem Beifahrersitz Platz nehmen. Kindersicherheitssystem nale Vorschriften ein. In manchen
Umgehend eine Werkstatt kontaktie‐ Ländern ist die Benutzung von
ren. 9 Gefahr Kindersicherheitssystemen auf
Umgehend eine Werkstatt aufsu‐ bestimmten Sitzplätzen verboten.
chen, wenn keine der beiden Kontroll‐ Bei der Verwendung eines rück‐
wärtsgerichteten Kindersicher‐ Kindersicherheitssysteme können
leuchten aufleuchtet. befestigt werden mit:
heitssystems auf dem Beifahrer‐
Status nur bei stehendem Fahrzeug sitz muss das Beifahrer-Airbag- ● Dreipunkt-Sicherheitsgurt
mit ausgeschalteter Zündung ändern. System deaktiviert werden. Dies ● ISOFIX-Halterungen
Der Zustand bleibt bis zur nächsten gilt wie in den Tabellen 3 69
Änderung erhalten. ● Top-Tether
angegeben auch für vorwärtsge‐
Kontrollleuchte für Airbag‐ richtete Kindersicherheitssys‐ Dreipunkt-Sicherheitsgurt
abschaltung 3 111. teme.
Kindersicherheitssysteme können
Airbagabschaltung 3 65, Airbag- mit einem Dreipunkt-Sicherheitsgurt
Aufkleber 3 60. befestigt werden. Je nach Größe der
verwendeten Kindersicherheitssys‐
Wir empfehlen ein Kindersicherheits‐
teme lassen sich an den Rücksitzen
system, das speziell auf das Fahr‐
bis zu drei Kindersicherheitssysteme
zeug abgestimmt ist. Weitere Infor‐
befestigen 3 69.
mationen erhalten Sie von Ihrer
Werkstatt.
Bei Verwendung eines Kindersicher‐
heitssystems die folgenden
Nutzungs- und Einbauanweisungen
Sitze, Rückhaltesysteme 67
ISOFIX-Halterungen Alle i-Size Kindersicherheitssysteme Top-Tether Befestigungsösen
können für Fahrzeugsitze verwendet
werden, die für i-Size gemäß i-Size- Top-Tether Befestigungsösen sind
Tabelle geeignet sind 3 69. mit dem Symbol : für einen Kinder‐
sitz gekennzeichnet.
Zusätzlich zu den ISOFIX-Befesti‐
gungshalterungen ist entweder ein
Top-Tether-Gurt oder eine Stütz‐
strebe zu benutzen.

Für das Fahrzeug zugelassene


ISOFIX Kindersicherheitssysteme an
den ISOFIX-Befestigungshalterun‐
gen befestigen. Die speziellen Positi‐
onen für ISOFIX Kindersicherheits‐ Zusätzlich zu den ISOFIX-Befesti‐
systeme sind aus der ISOFIX-Tabelle gungshalterungen den Top-Tether-
ersichtlich 3 69. Gurt an den Top-Tether Befesti‐
gungsösen befestigen. Der Gurt
Die ISOFIX-Befestigungshalterun‐ i-Size-Kindersitze und Fahrzeugsitze muss zwischen den beiden
gen sind durch Markierungen auf der mit i-Size-Zulassung sind mit einem i- Führungsstangen der Kopfstütze
Rückenlehne gekennzeichnet. Size-Symbol gekennzeichnet. Siehe verlaufen.
Ein i-Size-Kindersicherheitssystem Abbildung.
Die Positionen für ISOFIX Kindersi‐
ist ein universelles ISOFIX-Kindersi‐ cherheitssysteme der universellen
cherheitssystem gemäß der UN- Kategorie sind in der Tabelle mit IUF
Regelung Nr. 129. gekennzeichnet 3 69.
68 Sitze, Rückhaltesysteme
Wahl des richtigen Systems Sicherstellen, dass das Kindersicher‐
heitssystem im Fahrzeug an der rich‐
Die Rücksitze sind am besten zum tigen Stelle eingebaut wird, siehe
Befestigen eines Kindersicherheits‐ folgende Tabelle.
systems geeignet.
Kinder nur auf der abseits vom
Kinder sollten so lange wie möglich Verkehr liegenden Fahrzeugseite
mit Blickrichtung nach hinten im Fahr‐ ein- und aussteigen lassen.
zeug befördert werden. Dadurch wird
gewährleistet, dass das noch sehr Wenn das Kindersicherheitssystem
schwache Rückgrat des Kindes bei nicht in Gebrauch ist, den Sitz mit
einem Unfall nicht so stark belastet einem Sicherheitsgurt fixieren oder
wird. aus dem Fahrzeug nehmen.
Geeignet sind Sicherheitssysteme, Hinweis
die die geltenden UN ECE-Anforde‐ Kindersicherheitssysteme nicht
rungen erfüllen. Beachten Sie örtliche bekleben und nicht mit anderen
Gesetze und Vorschriften zum Materialien überziehen.
verpflichtenden Einsatz von Kindersi‐ Nach einem Unfall muss das bean‐
cherheitssystemen. spruchte Kindersicherheitssystem
Folgende Kinderrückhaltesysteme ausgetauscht werden.
werden für die einzelnen Gewichts‐
klassen empfohlen:
Maxi Cosi Cabriofix für Kinder bis
13 kg für die Gruppe 0, Gruppe 0+
und Duo Plus für Kinder von 13 kg bis
18 kg in Gruppe I.
Sicherstellen, dass das einzubau‐
ende Kindersicherheitssystem mit
dem Fahrzeugtyp kompatibel ist.
Sitze, Rückhaltesysteme 69

Befestigungsplätze des Kindersicherheitssystems


Zulässige Optionen zur Befestigung eines Kindersicherheitssystems mit einem Dreipunkt-Sicherheitsgurt
Auf dem Beifahrersitz
Auf dem mittleren
Gewichtsklasse aktivierter Airbag deaktivierter Airbag Auf den äußeren Rücksitzen Rücksitz
Gruppe 0: bis zu 10 kg X U1,2 U/L3 U
Gruppe 0+: bis zu 13 kg X U1,2 U/L3 U
Gruppe I: 9 bis 18 kg X U1,2 U/L3,4 U4
Gruppe II: 15 bis 25 kg U1,2 X U/L3,4 U4
Gruppe III: 22 bis 36 kg U1,2 X U/L3,4 U4

U : Universaltauglich in Verbindung mit Dreipunkt-Sicherheitsgurt


L : Geeignet für bestimmte Kindersicherheitssysteme der Kategorien „fahrzeugspezifisch“, „eingeschränkt“ oder „halb‐
universal“. Das Kindersicherheitssystem muss für den gegebenen Fahrzeugtyp zugelassen sein (siehe Fahrzeug‐
typliste des Kindersicherheitssystems)
X : Kein Kindersicherheitssystem in dieser Gewichtsklasse zulässig
1 : Den Sitz so weit wie nötig nach vorne schieben und die Neigung der Sitzlehne so weit wie nötig in die aufrechte

Stellung bringen, um sicherzustellen, dass der Gurt vom oberen Verankerungspunkt nach vorne verläuft
2 : Die Sitzhöhenverstellung so weit wie nötig nach oben schieben und die Neigung der Sitzlehne so weit wie nötig in

die aufrechte Stellung bringen, um sicherzustellen, dass der Gurt an der Seite des Gurtschlosses eng anliegt
3 : Den Vordersitz vor dem Kindersicherheitssystem so weit wie nötig nach vorne schieben
4 : Die jeweilige Kopfstütze je nach Notwendigkeit verstellen oder entfernen, falls erforderlich
70 Sitze, Rückhaltesysteme
Zulässige Möglichkeiten der Befestigung eines ISOFIX Kindersicherheitssystems mit ISOFIX-Halterungen
Auf dem Beifahrersitz
Auf dem
aktivierter deaktivierter Auf den äußeren mittleren
Gewichtsklasse Größenklasse Befestigung Airbag Airbag Rücksitzen Rücksitz
Gruppe 0: bis zu 10 kg G ISO/L2 X X X X
F ISO/L1 X X X X
E ISO/R1 X X IL3 X
Gruppe 0+: bis zu 13 kg E ISO/R1 X X IL3 X
D ISO/R2 X X IL3 X
C ISO/R3 X X IL3 X
Gruppe I: 9 bis 18 kg D ISO/R2 X X IL3,4 X
C ISO/R3 X X IL3,4 X
B ISO/F2 X X IL, IUF3,4 X
B1 ISO/F2X X X IL, IUF3,4 X
A ISO/F3 X X IL, IUF3,4 X
Gruppe II: 15 bis 25 kg X X IL3,4 X
Gruppe III: 22 bis 36 kg X X IL3,4 X
Sitze, Rückhaltesysteme 71
IL : Geeignet für bestimmte ISOFIX-Rückhaltesysteme der Kategorien „fahrzeugspezifisch“, „eingeschränkt“ oder
„halbuniversal“. Das ISOFIX-Rückhaltesystem muss für den konkreten Fahrzeugtyp zugelassen sein (siehe Fahr‐
zeugtypliste des Kindersicherheitssystems)
IUF : Geeignet für ISOFIX-Kindersicherheitssysteme der Kategorie „universal“ mit Blickrichtung nach vorn, die für die
Verwendung in dieser Gewichtsklasse zugelassen sind
X : Kein ISOFIX-Kindersicherheitssystem in dieser Gewichtsklasse zugelassen
1 : Den Sitz so weit wie nötig nach vorne schieben und die Neigung der Sitzlehne so weit wie nötig in die aufrechte
Stellung bringen, um sicherzustellen, dass der Gurt vom oberen Verankerungspunkt nach vorne verläuft
2 : Die Sitzhöhenverstellung so weit wie nötig nach oben schieben und die Neigung der Sitzlehne so weit wie nötig in
die aufrechte Stellung bringen, um sicherzustellen, dass der Gurt an der Seite des Gurtschlosses eng anliegt
3 : Den Vordersitz vor dem Kindersicherheitssystem so weit wie nötig nach vorne schieben
4 : Die jeweilige Kopfstütze je nach Notwendigkeit verstellen oder entfernen, falls erforderlich

ISOFIX Größenklasse und Sitzbeschaffenheit


A - ISO/F3 : Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für Kinder mit maximaler Größe in der Gewichts‐
klasse 9 bis 18 kg
B - ISO/F2 : Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für kleinere Kinder in der Gewichtsklasse
9 bis 18 kg
B1 - ISO/F2X : Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für kleinere Kinder in der Gewichtsklasse
9 bis 18 kg
C - ISO/R3 : Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach hinten für Kinder mit maximaler Größe in der Gewichts‐
klasse bis 18 kg
D - ISO/R2 : Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach hinten für kleinere Kinder der Gewichtsklasse bis
18 kg
E - ISO/R1 : Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach hinten für kleinere Kinder der Gewichtsklasse bis
13 kg
F- ISO/L1 : Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung zur linken Seite (Babytragetasche)
G - ISO/L2 : Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung zur rechten Seite (Babytragetasche)
72 Sitze, Rückhaltesysteme
Zulässige Möglichkeiten der Befestigung eines i-Size-Kindersicherheitssystems mit ISOFIX-Halterungen
Auf dem Beifahrersitz
Auf den äußeren Auf dem mittleren
aktivierter Airbag deaktivierter Airbag Rücksitzen Rücksitz
i-Size- X X i-U X
Kindersicherheitssysteme

i - U : Geeignet für i-Size-"Universal"-Kindersicherheitssysteme mit Blickrichtung nach vorn und hinten


X : Sitzposition nicht geeignet für i-Size-"Universal"-Kindersicherheitssysteme
Stauraum 73

Stauraum Ablagefächer Das Handschuhfach umfasst einen


Stifthalter, einen Münzenhalter und
einen Adapter für die Felgenschlös‐
9 Warnung ser.
Ablagefächer ................................ 73 Im Handschuhfach können sich auch
Handschuhfach ......................... 73 Keine schweren oder scharfkanti‐ ein CD-Player und ein Werkzeug zum
Getränkehalter ........................... 73 gen Gegenstände in den Ablage‐ Entfernen des Sicherungskasten mit
Vorderes Ablagefach ................. 74 fächern aufbewahren. Ansonsten elektrischer Steckleiste befinden.
Ablagefach in der Armlehne ...... 74 könnte sich bei scharfem Brem‐ Während der Fahrt sollte das Hand‐
Laderaum ..................................... 75 sen, plötzlichen Lenkmanövern schuhfach geschlossen sein.
Laderaumabdeckung ................. 81 oder Unfällen die Stauraumabde‐
Bodenabdeckung ...................... 83 ckung öffnen und die Insassen
Verzurrösen ............................... 83 könnten durch herumfliegende Getränkehalter
Laderaumgestaltung .................. 84 Gegenstände verletzt werden.
Sicherheitsnetz .......................... 86
Warndreieck .............................. 88 Handschuhfach
Verbandstasche ........................ 89
Dachgepäckträger ....................... 90
Beladungshinweise ...................... 90

Getränkehalter befinden sich in der


Mittelkonsole.
74 Stauraum

Vorderes Ablagefach Ablagefach in der Armlehne


Ablagefach unter der vorderen
Armlehne

Je nach Version befinden sich


Getränkehalter unter einer Abde‐
ckung in der Mittelkonsole. Abde‐ Ein Staufach befindet sich neben
ckung nach hinten schieben. dem Lenkrad.

Knopf drücken, um die Armlehne


hochzuklappen. Die Armlehne muss
sich in der hintersten Position befin‐
den.
Stauraum 75

Laderaum Laderaumvergrößerung
(zweigeteilte Rücksitzlehne),
Je nach Ausrüstung ist die Rücksitz‐ 5-türiges Schrägheck
lehne zwei- oder dreigeteilt. Alle Teile
können umgeklappt werden.
Vor dem Umklappe der Rücksitzleh‐
nen bei Bedarf folgende Schritte
ausführen:
● Schrägheck, 5-türig: Laderaum‐
abdeckung entfernen 3 81.
● Sports Tourer: Sonnenrollo
entfernen 3 81. ● Sicherheitsgurt aus der Führung
● Rastfeder drücken und halten, an der Rückenlehne herausneh‐
um die Kopfstützen nach unten men und wie in der Abbildung
zu schieben 3 47. gezeigt hinter die Halterung
● Sicherheitsgurte der äußeren klemmen.
● Die hinteren Kopfstützen entfer‐ Sitze zum Schutz vor Beschädi‐
nen, damit die Rückenlehnen ● Zum Hochklappen die Rücken‐
gung durch seitliche Halterungen lehnen anheben und in eine
vollständig auf den Sitzkissen führen. Beim Vorklappen der
aufliegen 3 47. aufrechte Position führen, bis sie
Lehnen die Sicherheitsgurte mit hörbar einrasten.
herausziehen.
● Den Entriegelungsgriff an einer
oder beiden Außenseiten ziehen
und die Rückenlehnen auf die
Sitzfläche umklappen.
76 Stauraum

Die Rückenlehnen sind korrekt


Der Sicherheitsgurt des Mittelsitzes ● An der Schlaufe ziehen und die
eingerastet, wenn die rote
könnte blockiert werden, wenn die Rückenlehne des mittleren
Markierungen neben dem Entrie‐
Rückenlehne zu schnell hochge‐ Sitzes umklappen.
gelungsgriff nicht mehr sichtbar
ist. klappt wird. Um den Aufroller zu ● Den Entriegelungsgriff an einer
entsperren, Sicherheitsgurt ca. oder beiden Außenseiten ziehen
20 mm hineindrücken oder heraus‐ und die Rückenlehnen auf die
9 Warnung ziehen und dann loslassen. Sitzfläche umklappen.
Nach dem Hochklappen sicher‐ Laderaumvergrößerung
stellen, dass die Sitzlehnen vor 9 Warnung
(dreigeteilte Rücksitzlehne),
Fahrtbeginn sicher eingerastet
5-türiges Schrägheck Beim Umklappen der Rücken‐
sind. Andernfalls könnten bei
scharfem Bremsen oder bei einer ● Die hintere Armlehne nach oben lehne des rechten äußeren Sitzes
Kollision Personen verletzt oder klappen. Vorsicht walten lassen, wenn die
die Ladung oder das Fahrzeug
beschädigt werden.
Stauraum 77
des mittleren Sitzes bereits umge‐
klappt sind. Es besteht Verlet‐
zungsgefahr durch die Schraube,
die aus der Innenseite der
Rückenlehne ragt.

Die Rückenlehnen sind korrekt


● Sicherheitsgurt aus der Führung
eingerastet, wenn die roten
an der Rückenlehne herausneh‐
Markierungen auf beiden Seiten
men und wie in der Abbildung
neben dem Entriegelungsgriff
gezeigt hinter die Halterung
nicht mehr sichtbar sind.
klemmen.
● Zum Hochklappen die Rücken‐ 9 Warnung
● Sicherheitsgurte der äußeren lehnen anheben und in eine
Sitze zum Schutz vor Beschädi‐ aufrechte Position führen, bis sie
gung durch seitliche Halterungen Nach dem Hochklappen sicher‐
hörbar einrasten. stellen, dass die Sitzlehnen vor
führen. Beim Vorklappen der
Lehnen die Sicherheitsgurte mit Fahrtbeginn sicher eingerastet
herausziehen. sind. Andernfalls könnten bei
scharfem Bremsen oder bei einer
Kollision Personen verletzt oder
die Ladung oder das Fahrzeug
beschädigt werden.
78 Stauraum
Laderaumvergrößerung
(zweigeteilte Rücksitzlehne),
Sports Tourer

Der Sicherheitsgurt des Mittelsitzes ● Den Entriegelungsgriff an einer


könnte blockiert werden, wenn die oder beiden Außenseiten ziehen
Rückenlehne zu schnell hochge‐ und die Rückenlehnen auf die
klappt wird. Um den Aufroller zu Sitzfläche umklappen.
entsperren, Sicherheitsgurt ca. ● Die Schlosszungen der äußeren ● Zum Hochklappen die Rücken‐
20 mm hineindrücken oder heraus‐ Sicherheitsgurte in die seitlichen lehnen anheben und in eine
ziehen und dann loslassen. Halterungen einführen, um die aufrechte Position führen, bis sie
Sicherheitsgurte vor Schäden zu hörbar einrasten.
schützen (siehe Abbildung).
Stauraum 79

Die Rückenlehnen sind korrekt


Der Sicherheitsgurt des Mittelsitzes ● An der Schlaufe ziehen und die
eingerastet, wenn die roten
könnte blockiert werden, wenn die Rückenlehne des mittleren
Markierungen auf beiden Seiten
Rückenlehne zu schnell hochge‐ Sitzes umklappen.
neben dem Entriegelungsgriff
nicht mehr sichtbar sind. klappt wird. Um den Aufroller zu
entsperren, Sicherheitsgurt ca.
20 mm hineindrücken oder heraus‐
9 Warnung ziehen und dann loslassen.
Nach dem Hochklappen sicher‐ Laderaumvergrößerung
stellen, dass die Sitzlehnen vor (dreigeteilte Rücksitzlehne),
Fahrtbeginn sicher eingerastet
Sports Tourer
sind. Andernfalls könnten bei
scharfem Bremsen oder bei einer ● Die hintere mittlere Armlehne
Kollision Personen verletzt oder nach oben klappen.
die Ladung oder das Fahrzeug
beschädigt werden.
80 Stauraum
● Die Schlosszungen der äußeren klappt sind. Es besteht Verlet‐
Sicherheitsgurte in die seitlichen zungsgefahr durch die Schraube, 9 Warnung
Halterungen einführen, um die die aus der Innenseite der
Sicherheitsgurte vor Schäden zu Rückenlehne ragt. Beim Bedienen der Rücksitzleh‐
schützen (siehe Abbildung). nen aus dem Laderaum heraus
vorsichtig vorgehen. Die Rücken‐
lehne wird mit erheblicher Kraft
umgeklappt. Verletzungsgefahr,
vor allem für Kinder.
Sicherstellen, dass nichts an den
Rücksitzen befestigt ist oder auf
der Sitzfläche liegt.

● Zum Hochklappen die Rücken‐


lehnen anheben und in eine
aufrechte Position führen, bis sie
hörbar einrasten.

● Den Entriegelungsgriff an einer ● Alternativ die Sitzlehnen vom


oder beiden Außenseiten ziehen Laderaum umklappen: Den
und die Rückenlehnen auf die Schalter an der linken oder rech‐
Sitzfläche umklappen. ten Seitenwand des Laderaums
ziehen, um den entsprechenden
Teil der Rücksitzlehne umzuklap‐
9 Warnung pen.
Beim Umklappen der Rücken‐
lehne des rechten äußeren Sitzes
Vorsicht walten lassen, wenn die
des mittleren Sitzes bereits umge‐
Stauraum 81
Die Rückenlehnen sind korrekt Der Sicherheitsgurt des Mittelsitzes
eingerastet, wenn die roten könnte blockiert werden, wenn die
Markierungen auf beiden Seiten Rückenlehne zu schnell hochge‐
neben dem Entriegelungsgriff klappt wird. Um den Aufroller zu
nicht mehr sichtbar sind. entsperren, Sicherheitsgurt ca.
20 mm hineindrücken oder heraus‐
9 Warnung ziehen und dann loslassen.

Nach dem Hochklappen sicher‐ Laderaumabdeckung


stellen, dass die Sitzlehnen vor
Fahrtbeginn sicher eingerastet Keine Gegenstände auf die Abde‐
sind. Andernfalls könnten bei ckung legen.
scharfem Bremsen oder bei einer
Kollision Personen verletzt oder
Schrägheck, 5-türig Abdeckung hinten anheben und
vorne nach oben drücken.
die Ladung oder das Fahrzeug Ausbau
beschädigt werden. Abdeckung entfernen.
Einbauen
Abdeckung in seitliche Führungen
schieben und nach unten klappen.
Befestigungsgurte an Hecktür anbrin‐
gen.
Sports Tourer
Sonnenrollo schließen
Das Sonnenrollo am Griff nach hinten
und oben ziehen, bis es in den
Aufnahmen in der Seitenwand einras‐
Befestigungsgurte von Hecktür lösen. tet.
82 Stauraum
Sonnenrollo öffnen Sonnenrollo entfernen

Das abgenommene Sonnenrollo


kann wie in der Abbildung gezeigt
Den Griff am Ende des Sonnenrollos Das Sonnenrollo öffnen.
unter der hinteren Bodenabdeckung
nach hinten unten ziehen. Sie rollt Den Entriegelungshebel auf der rech‐ verstaut werden. Zuerst die linke
sich automatisch auf. ten Seite nach oben ziehen und Seite der aufgerollten Abdeckung in
halten. Das Sonnenrollo zuerst rechts die vordere rechte Aussparung
anheben und aus den Aufnahmen einsetzen, den Freigabehebel nach
nehmen. oben ziehen und die rechte Seite in
die vordere linke Aussparung einset‐
zen.
Bodenabdeckung 3 83.

Sonnenrollo einbauen
Die linke Seite des Sonnenrollos in
die Aussparung einsetzen, den Frei‐
gabehebel nach oben ziehen und
Stauraum 83
halten und dann die rechte Seite des Sports Tourer Die gefaltete Abdeckung aufrecht
Sonnenrollos in die Aussparung hinter den Rücksitzlehnen aufstellen.
einsetzen und einrasten lassen.
Verzurrösen
Bodenabdeckung Die Verzurrösen dienen zum Sichern
von Gegenständen gegen Verrut‐
Hintere Bodenabdeckung
schen, z. B. mit Verzurrgurten oder
Schrägheck, 5-türig einem Gepäcknetz.
Schrägheck, 5-türig
Um an die Verzurrösen heranzukom‐
men, zuerst die Bodenabdeckung
entfernen.
Den Griff ziehen und den hinteren Teil
der Abdeckung nach vorne klappen.

Die Kofferraumbodenabdeckung
kann entfernt werden. Die Abdeckung
hinten anheben und vor dem Entfer‐
nen auf einer Seite leicht drehen.

In Fahrzeugen mit Reserverad sind


die vorderen Verzurrösen an den
Seitenwänden angeordnet.
84 Stauraum
Sports Tourer ● Haken
● Servicebox
● Gurtsatz
Die Komponenten werden unter
Verwendung von Adaptern und
Haken in Schienen in beiden Seiten‐
wänden montiert.
Adapter in Schienen einbauen

In Fahrzeugen mit Reifenreparaturset


befinden sich die vorderen Verzurr‐
ösen unter der Kofferraumbodenab‐ Die vorderen und hinteren Verzurr‐
deckung hinter den Rücksitzen. Um ösen befinden sich an den Seiten‐
an die Verzurrösen heranzukommen, wänden. Die Verzurrösen zur
mit einem Schraubendreher die Verwendung nach oben klappen und
perforierten Teile der Abdeckung bei Nichtverwendung nach unten
öffnen. Wagenwerkzeug 3 265. klappen.
Den Schraubendreher wie abgebildet
durch die Abdeckung stecken und Laderaumgestaltung
den perforierten Teil der Abdeckung Der FlexOrganizer ist ein flexibles Die Griffplatte aufklappen, den Adap‐
hochklappen. System zur Unterteilung des Lade‐ ter in die obere und untere Nut der
Mit einem Schraubendreher die raums. Schiene einsetzen und in die
Verzurrösen hochklappen. gewünschte Position bringen. Die
Das System besteht aus:
● Adaptern
● Netztaschen
Stauraum 85
Griffplatte zum Arretieren des Adap‐ Netztasche Haken in Schienen einbauen
ters nach oben schwenken. Zum
Ausbau die Griffplatte nach unten
drehen und aus der Schiene nehmen.
Variables Einteilungsnetz

Adapter in die erforderliche Position Den Haken in gewünschte Position


in den Schienen einsetzen. An den zuerst in der oberen Nut der Schiene
Adaptern kann die Netztasche einge‐ einsetzen und dann in die untere Nut
hängt werden. hineindrücken. Zum Entfernen zuerst
aus der oberen Nut herausziehen.
Adapter in die erforderliche Position
in den Schienen einsetzen. Die Hälf‐
ten der Netzstangen zusammenste‐
cken.
Zum Einbauen die Stangen etwas
zusammendrücken und in die
entsprechenden Öffnungen in den
Adaptern einsetzen.
Zum Ausbauen die Netzstangen
zusammendrücken und aus dem
Adaptern entfernen.
86 Stauraum
Servicebox Gurtsatz

Wahlweise beide Haken in die untere


Schiene einsetzen. Die unteren
Zwei Haken in die obere Schiene Halterungen der Box von oben in die Die Adapter des Gurtsatzes in eine
einbauen. Die oberen Halterungen unteren Haken einstecken. Schiene einsetzen. Darauf achten,
der Box von oben in die Haken einset‐ dass der Gurt nicht verdreht ist.
zen. Der Gurtsatz hat zwei Verriegelungen
zum Öffnen.
Der Gurt kann gespannt werden.

Sicherheitsnetz
Das Sicherheitsnetz ist für den Sports
Tourer erhältlich und kann hinter den
Rücksitzen oder, wenn die Rücksitz‐
lehnen umgeklappt sind, hinter den
Vordersitzen befestigt werden.
Stauraum 87
Eine Personenbeförderung hinter Hinter den Vordersitzen
dem Sicherheitsnetz ist unzulässig.
Einbau
Hinter den Rücksitzen

● Die Haken der Sicherheitsnetz‐


bänder in den Schlaufen unter ● Am Dachrahmen befinden sich
der hinteren Bodenabdeckung auf beiden Seiten oberhalb der
hinter den Rücksitzen befesti‐ Vordersitze Einbauöffnungen.
gen. Um Zugriff auf die Schlaufen Die Stange am Netz an einer
zu erhalten, die perforierten Teile Seite einhängen und einrasten,
● Am Dachrahmen befinden sich in der Bodenabdeckung auf Stange zusammendrücken und
auf beiden Seiten oberhalb der beiden Seiten mit einem Schrau‐ auf der anderen Seite einhängen
Rücksitze Einbauöffnungen. Die bendreher öffnen und die Schlau‐ und einrasten.
Stange am Netz an einer Seite fen nach oben biegen. Die Haken
einhängen und einrasten, Stange an den Schlaufen befestigen.
zusammendrücken und auf der
anderen Seite einhängen und ● Beide Bänder durch Ziehen am
einrasten. lockeren Ende spannen.
● Die Rücksitzlehnen müssen in
der aufrechten Position sein.
88 Stauraum
Ausbau Warndreieck
Schrägheck, 5-türig

● Die Haken der Sicherheitsnetz‐


bänder an den Schlaufen im
Boden vor den Rücksitzen befes‐ Die Klappe am Spanner an beiden
tigen. Um Zugriff auf die Schlau‐ Seiten ziehen, um die Bänder zu
fen zu erhalten, die perforierten lösen. Haken von den Ösen lösen. Das Warndreieck in der Aussparung
Teile in der Bodenabdeckung auf Die Sicherheitsnetzstangen aus den vor der Hecktür verstauen.
beiden Seiten eindrücken. Die Halterungen im Dachrahmen ausha‐
Haken an den Schlaufen befesti‐ ken.
gen. Netz einrollen und mit einem Gurt
● Beide Bänder durch Ziehen am sichern.
lockeren Ende spannen.
● Die Kopfstützen nach unten Unterbringung
drücken und die Rücksitzlehnen Das ausgebaute Sicherheitsnetz
umklappen 3 75. kann unter der Bodenabdeckung
verstaut werden 3 83.
Stauraum 89
Sports Tourer Abbildung zeigt Sports Tourer.
Zum Öffnen der Abdeckung den
Knopf drehen.

Abbildung zeigt 5-türiges Schräg‐


heck.
Das Warndreieck in der Aussparung
unter der hinteren Bodenabdeckung Zum Öffnen des Fachs die Abde‐
auf der rechten oder linken Seite ckung ausrasten und öffnen.
verstauen.

Verbandstasche
Die Verbandstasche im Stauraum in
der linken Seitenwand verstauen.
90 Stauraum

Dachgepäckträger Den Dachgepäckträger gemäß den


mitgelieferten Einbauanweisungen
Beladungshinweise
befestigen.
Aus Sicherheitsgründen und zur
Vermeidung von Dachbeschädigun‐ Dachgepäckträger abnehmen, wenn
gen empfehlen wir, das für Ihr Fahr‐ er nicht in Verwendung ist.
zeug zugelassene Dachgepäckträ‐
gersystem zu verwenden. Bitte 9 Warnung
wenden Sie sich für weitere Informa‐
tionen an Ihre Werkstatt. Sports Tourer
Die Dachreling ist nur ein Design‐
Dachgepäckträger befestigen element und nicht zum Tragen von
Schrägheck, 5-türig, Sports Tourer Lasten ausgelegt. Die Montage
eines Dachgepäckträgers oder
anderer Zubehörteile ist nicht
zulässig. Ausschließlich die
vorgesehenen Montagepunkte in ● Schwere Gegenstände im Lade‐
den Türrahmen verwenden. raum an die Rückenlehnen anle‐
gen. Darauf achten, dass die
Rückenlehnen sicher eingerastet
sind, dass also die roten Markie‐
rungen an der Seite neben dem
Entriegelungshebel nicht mehr
sichtbar sind. Bei stapelbaren
Gegenständen die schwereren
nach unten legen.
● Gegenstände mit Verzurrgurten
Alle Türen öffnen. an Verzurrösen sichern 3 83.
Die Befestigungspunkte befinden ● Lose Gegenstände im Laderaum
sich an jedem Türrahmen der Karos‐ gegen Verrutschen sichern.
serie.
Stauraum 91
● Beim Transport von Gegenstän‐ Sonderausstattungen und Zube‐
den im Laderaum dürfen die 9 Warnung hör erhöhen das Leergewicht.
Rückenlehnen der Rücksitze ● Dachlast erhöht die Seitenwind‐
nicht nach vorn geneigt sein. Immer dafür sorgen, dass die
Ladung sicher im Fahrzeug empfindlichkeit des Fahrzeugs
● Ladung nicht über die Oberkante verstaut ist. Ansonsten können und verschlechtert das Fahrver‐
der Rückenlehnen hinausragen Teile der Ladung durch den Fahr‐ halten durch einen höheren Fahr‐
lassen. zeuginnenraum geschleudert zeugschwerpunkt. Last gleich‐
● Sports Tourer: Sicherheitsnetz werden und Verletzungen bzw. mäßig verteilen und mit Befesti‐
einbauen, wenn Gegenstände im Schäden an der Ladung oder am gungsgurten rutschsicher und
Laderaum transportiert werden. Fahrzeug verursachen. fest verzurren. Reifendruck und
Fahrzeuggeschwindigkeit dem
● Auf der Laderaumabdeckung Beladungszustand anpassen.
bzw. der Instrumententafel keine ● Die Zuladung ist die Differenz
zwischen dem zulässigen Befestigungsgurte öfter prüfen
Gegenstände ablegen und den und nachspannen.
Sensor oben auf der Instrumen‐ Gesamtgewicht (siehe Typschild
tentafel nicht abdecken. 3 294) und dem EU-Leerge‐ Nicht schneller als 120 km/h
wicht. fahren.
● Die Ladung darf nicht die Bedie‐
nung der Pedale, der Park‐ Zum Berechnen der Zuladung Die zulässige Dachlast beträgt
bremse und des Wählhebels die Fahrzeugdaten in die 75 kg. Die Dachlast setzt sich aus
behindern oder die Bewegungs‐ Gewichtstabelle am Anfang dem Gewicht des Dachgepäckt‐
freiheit des Fahrers einschrän‐ dieser Bedienungsanleitung rägers und der Ladung zusam‐
ken. Keine ungesicherten eingeben. men.
Gegenstände im Innenraum Das EU-Leergewicht schließt
ablegen. das Gewicht von Fahrer (68 kg),
● Nicht mit geöffnetem Laderaum Gepäck (7 kg) und sämtlichen
fahren. Flüssigkeiten (Kraftstofftank zu
90 % gefüllt) ein.
92 Instrumente, Bedienelemente

Instrumente, Kontrollleuchten ....................... 110


Blinker ..................................... 110
Fernlicht ................................... 115
Fernlichtassistent .................... 115
Bedienelemente Sicherheitsgurt anlegen ........... 110 LED-Scheinwerfer ................... 115
Airbag-System, Gurtstraffer ..... 111 Nebelscheinwerfer ................... 115
Airbagabschaltung ................... 111 Nebelschlussleuchte ............... 115
Generator ................................ 111 Geschwindigkeitsregler ........... 115
Bedienelemente ........................... 93 Abgas ...................................... 112 Adaptiver Geschwindigkeitsreg‐
Lenkradeinstellung .................... 93 Bremssystem, ler ........................................... 116
Fernbedienung am Lenkrad ...... 93 Kupplungssystem ................... 112 Erkennung vorausfahrendes
Lenkradheizung ......................... 94 Elektrische Parkbremse .......... 112 Fahrzeug ................................ 116
Hupe .......................................... 94 Störung der elektrischen Erkennung vorausfahrendes
Scheibenwischer und Parkbremse ............................ 112 Fahrzeug ................................ 116
Waschanlage ............................ 94 Antiblockiersystem .................. 113 Geschwindigkeitsbegrenzer .... 116
Heckscheibenwischer und Gangwechsel ........................... 113 Verkehrszeichen-Assistent ...... 116
Waschanlage ............................ 96 Fahrzeugabstand .................... 113 Tür offen .................................. 117
Außentemperatur ...................... 97 Spurhalteassistent ................... 113 Info-Displays .............................. 117
Uhr ............................................. 97 Elektronische Driver Information Center ........ 117
Zubehörsteckdosen ................. 100 Stabilitätsregelung Info-Display ............................. 123
Elektrische Steckleiste ............ 101 ausgeschaltet ......................... 113
Ascher ..................................... 102 Elektronische Fahrzeugmeldungen .................. 125
Stabilitätsregelung und Warn- und Signaltöne .............. 126
Warnleuchten, Anzeige-Instru‐ Batteriespannung .................... 127
mente, Kontrollleuchten ............. 103 Traktionskontrolle ................... 113
Instrument ............................... 103 Traktionskontrolle Personalisierung ........................ 127
Tachometer ............................. 106 ausgeschaltet ......................... 114 Fahrzeugpersonalisierung ....... 127
Kilometerzähler ....................... 107 Vorglühen ................................ 114 Telematik-Service ...................... 134
Tageskilometerzähler .............. 107 Reifendruck-Kontrollsystem .... 114 OnStar ..................................... 134
Drehzahlmesser ...................... 108 Motoröldruck ............................ 114
Kraftstoffanzeige ..................... 108 Kraftstoffmangel ...................... 115
Kühlmitteltemperaturanzeige ... 108 Wegfahrsperre ......................... 115
Serviceanzeige ........................ 109 Außenbeleuchtung .................. 115
Instrumente, Bedienelemente 93

Bedienelemente angeschlossenes Mobiltelefon


können mit den Lenkradelementen
bedient werden.
Lenkradeinstellung

Driver Information Center 3 117.


Fahrerassistenzsysteme 3 190.
Weitere Hinweise finden Sie in der
Die Abbildungen zeigen verschie‐ Anleitung für das Infotainment
Hebel entriegeln, Lenkrad einstellen,
dene Ausführungen. System.
Hebel einrasten und darauf achten,
dass er komplett verriegelt ist.
Lenkrad nur bei stehendem Fahrzeug
und gelöster Lenkradsperre einstel‐
len.

Fernbedienung am Lenkrad
Das Driver Information Center,
bestimmte Fahrerassistenzsysteme,
das Infotainment System und ein
94 Instrumente, Bedienelemente

Lenkradheizung Die empfohlenen Griffbereiche des Scheibenwischer und


Lenkrads werden schneller und auf
eine höhere Temperatur als die ande‐ Waschanlage
ren Bereiche geheizt. Frontscheibenwischer mit
Die Heizung ist nur bei laufendem verstellbarem Wischerintervall
Motor bzw. einem Autostopp aktiv.
Stopp-Start-Automatik 3 168.

Hupe

Die Heizung durch Drücken von *


einschalten. Die Betätigung wird
durch die LED in der Taste angezeigt.

HI : Schnell
LO : Langsam
INT : Intervallwischen
OFF : Aus
j drücken. Zum einmaligen Wischen bei ausge‐
schaltetem Scheibenwischer den
Hebel nach unten auf 1x drücken.
Nicht bei vereisten Scheiben
einschalten.
In Waschanlagen ausschalten.
Instrumente, Bedienelemente 95
Einstellbares Wischintervall Frontscheibenwischer mit Nicht bei vereisten Scheiben
Regensensor einschalten.
In Waschanlagen ausschalten.
Einstellbare Empfindlichkeit des
Regensensors

Wischerhebel in Position INT.


Zum Anpassen des gewünschten HI : Schnell
Wischintervalls Einstellrädchen LO : Langsam
drehen: AUTO : Wischautomatik mit Regen‐
kurzes Intervall : Einstellrädchen sensor
OFF : Aus Wischerhebel in Position AUTO.
nach oben drehen
langes Intervall : Einstellrädchen Zum Anpassen der Empfindlichkeit
In der AUTO-Stellung erkennt der
nach unten drehen Einstellrädchen drehen:
Regensensor die Wassermenge auf
der Windschutzscheibe und regelt geringe : Einstellrädchen
automatisch die Frequenz des Schei‐ Empfindlichkeit nach unten drehen
benwischers. hohe Empfind‐ : Einstellrädchen
lichkeit nach oben drehen
Zum einmaligen Wischen bei ausge‐
schaltetem Scheibenwischer den
Hebel nach unten auf 1x drücken.
96 Instrumente, Bedienelemente
Scheibenwaschanlage Heckscheibenwischer und
Waschanlage

Sensor frei von Staub, Schmutz und


Eis halten.
Hebel ziehen. Waschflüssigkeit
Die Regensensorfunktion kann in der spritzt auf die Windschutzscheibe
Fahrzeugpersonalisierung aktiviert Zum Einschalten des Heckscheiben‐
und der Wischer wird für einige
oder deaktiviert werden. wischers die äußere Kappe drehen:
Wischbewegungen eingeschaltet.
Wählen Sie die relevante Einstellung ON : Dauerbetrieb
Waschflüssigkeit 3 243.
unter Einstellung, I Fahrzeug im Info- INT : Intervallbetrieb
Display aus. OFF : Aus
Info-Display 3 123. Nicht bei vereister Heckscheibe
Fahrzeugpersonalisierung 3 127. einschalten.
In Waschanlagen ausschalten.
Der Heckscheibenwischer schaltet
sich bei eingeschaltetem Scheiben‐
wischer und Einlegen des Rückwärts‐
gangs automatisch ein.
Instrumente, Bedienelemente 97
Die Aktivierung bzw. Deaktivierung Außentemperatur
dieser Funktion kann im Menü
Einstellung im Info-Display geändert Ein Temperaturabfall wird sofort
werden. angezeigt, ein Temperaturanstieg mit
Verzögerung.
Fahrzeugpersonalisierung 3 127.

Heckscheibenwaschanlage

Wenn die Außentemperatur auf 3 °C


sinkt, wird im Driver Information
Center eine Warnmeldung angezeigt.

9 Warnung
Die Abbildung zeigt ein Beispiel.
Bei einer Anzeige von wenigen
Grad über 0 °C kann die Fahrbahn
Hebel drücken.
bereits vereist sein.
Waschflüssigkeit spritzt auf die Heck‐
scheibe und der Wischer wird für
einige Wischbewegungen einge‐
Uhr
schaltet. Uhrzeit und Datum werden im
Info-Display angezeigt.
Bei niedrigem Flüssigkeitsstand wird
die Heckscheiben-Waschanlage Info-Display 3 123.
ausgeschaltet.
Waschflüssigkeit 3 243
98 Instrumente, Bedienelemente
Graphic-Info-Display Wird das 12-Stunden-Format
gewählt, wird eine dritte Spalte für die
Zum Öffnen des jeweiligen Audio- Auswahl von AM (Vormittag) und PM
Menüs auf MENU drücken. (Nachmittag) angezeigt. Gewünschte
Option auswählen.
Datum einstellen
Zum Öffnen des entsprechenden
Untermenüs auf Datum einstellen
drücken.
Autom. am unteren Bildschirmrand
Datum und Uhrzeit wählen. anwählen. Entweder Ein - RDS oder
Aus (manuell) aktivieren.
Uhrzeit einstellen Zeitformat einstellen
Zum Öffnen des entsprechenden Wenn Aus (manuell) angewählt ist,
Zur Auswahl des gewünschten Zeit‐
Untermenüs auf Zeit einstellen Datumseinstellungen anpassen.
formats auf die Bildschirm-Schaltflä‐
drücken. che 12 h bzw. 24 h tippen.
7'' Color-Info-Display
Autom. am unteren Bildschirmrand
anwählen. Entweder Ein - RDS oder ; drücken und dann Einstellungen Datumsformat einstellen
Aus (manuell) aktivieren. anwählen. Zum Festlegen des gewünschten
Datum und Uhrzeit auswählen, um Datumformats Datumsformat
Wenn Aus (manuell) angewählt ist,
das entsprechende Untermenü anzu‐ einstellen anklicken und im Unter‐
Stunden und Minuten einstellen.
zeigen. menü aus den verfügbaren Möglich‐
Zum Auswählen eines Zeitformats keiten wählen.
12-24 h am unteren Bildschirmrand
mehrmals antippen. Auto Set
Um auszuwählen, ob Uhrzeit und
Datum automatisch oder manuell
eingestellt werden sollen, Auto Set
anwählen.
Instrumente, Bedienelemente 99
Zum automatischen Einstellen von Datum einstellen
Uhrzeit und Datum Ein – RDS anwäh‐ Zum Öffnen des entsprechenden
len. Untermenüs auf Datum einstellen
Zum manuellen Einstellen von drücken.
Uhrzeit und Datum Aus – manuell Hinweis
anwählen. Wenn Auto Set auf Aus – Wenn die Datumsinformationen
manuell eingestellt ist, können die automatisch eingestellt werden, ist
Untermenüpunkte Uhrzeit einstellen dieser Menüpunkt nicht verfügbar.
und Datum einstellen genutzt
werden. Auto am unteren Bildschirmrand
anwählen. Entweder Ein - RDS oder
Uhrzeit und Datum einstellen Aus - Manuell aktivieren.
Zum Anpassen der Uhrzeit- und Wenn Aus - Manuell angewählt ist,
Auto am unteren Bildschirmrand
Datumseinstellungen Uhrzeit das Datum durch Antippen von n
anwählen. Entweder Ein - RDS oder
einstellen oder Datum einstellen oder o anpassen.
Aus - Manuell aktivieren.
anwählen.
Wenn Aus - Manuell angewählt ist, Uhr-Display
Zum Korrigieren der Einstellungen +
Stunden und Minuten durch Antippen Zum Öffnen des entsprechenden
und - antippen.
von n oder o korrigieren. Untermenüs auf Uhrzeitanzeige
8'' Color-Info-Display Zum Auswählen eines Zeitformats drücken.
12-24 Std. am rechten Bildschirm‐ Zum Abschalten des Digitaluhr-
Auf ; drücken und das Symbol rand antippen.
Einstellung auswählen. Displays in den Menüs Aus anwäh‐
Wenn 12-Stundenformat ausgewählt len.
Zeit und Datum wählen. ist, wird eine dritte Spalte für die
Uhrzeit einstellen Einstellungen von Vormittag (AM)
oder Nachmittag (PM) angezeigt.
Zum Öffnen des entsprechenden
Gewünschte Option auswählen.
Untermenüs auf Zeit einstellen
drücken.
100 Instrumente, Bedienelemente

Zubehörsteckdosen Sports Tourer: Eine 12-Volt-Zubehör‐ USB-Ladeanschluss


steckdose befindet sich an der linken
Laderaumwand.
Die maximale Leistungsaufnahme
darf 120 Watt nicht überschreiten.
Bei ausgeschalteter Zündung ist die
Steckdose deaktiviert. Auch bei nied‐
riger Spannung der Fahrzeugbatterie
wird die Zubehörsteckdose deakti‐
viert.
Angeschlossenes elektrisches Zube‐
hör muss bezüglich der elektromag‐
netischen Verträglichkeit der
DIN VDE 40 839 entsprechen. Zwei USB-Anschlüsse ausschließlich
Eine 12-Volt-Zubehörsteckdose
befindet sich in der Mittelkonsole. Kein Strom abgebendes Zubehör wie zum Laden von Geräten befinden
z. B. Ladegeräte oder Batterien sich an der Rückseite der Mittelkon‐
anschließen. sole.
Steckdosen nicht durch ungeeignete Jeder Anschluss liefert 2,1 Ampere
Stecker beschädigen. bei 5 Volt.
Stopp-Start-Automatik 3 168. Hinweis
Die Buchsen müssen immer sauber
und trocken gehalten werden.
Instrumente, Bedienelemente 101

Elektrische Steckleiste Duftspender 2. Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren


des Duftspenders die Taste an
der Vorderseite drücken. Aktivie‐
rung wird durch LED angezeigt.
3. Zum Entfernen den Duftspender
herunterdrücken und nach hinten
schwenken.

Die elektrische Steckleiste (Power‐ 1. Duftspender an der Oberseite der


Flex-Leiste) ist am Deckel des Siche‐ elektrischen Steckleiste (1) befes‐
rungskastens in der Instrumententa‐ tigen und zum Einrasten nach
fel befestigt. An der elektrischen unten schwenken (2).
Steckleiste können ein Duftspender
(AirWellness) oder Telefonhalter
befestigt werden. 4. Zum Wechseln des Duftkissens
die Patrone nach oben schieben
Weitere Informationen zum Telefon‐ und das Kissen herausnehmen.
halter sind im Infotainment-Handbuch
zu finden.
102 Instrumente, Bedienelemente

5. Duftkissen austauschen. In die Getränkehalter kann ein


herausnehmbarer Ascher eingesetzt
Ascher werden.

Achtung
Nur für Asche, nicht für brennbare
Abfälle.
Instrumente, Bedienelemente 103

Warnleuchten,
Anzeige-Instrumente,
Kontrollleuchten
Instrument
Je nach Ausführung sind zwei Instru‐
menteneinheiten verfügbar:
104 Instrumente, Bedienelemente
Midlevel-Instrument
Instrumente, Bedienelemente 105
Uplevel-Instrumenteneinheit
106 Instrumente, Bedienelemente
Übersicht b Elektronische Stabilitäts‐ C Adaptiver Geschwindigkeits‐
regelung und Traktionskontrolle regler 3 116
O Blinker 3 110 3 113
A Erkennung vorausfahrendes
X Sicherheitsgurt anlegen 3 110 k Traktionskontrolle ausge‐ Fahrzeug 3 116
v Airbag-System, Gurtstraffer schaltet 3 114
L Geschwindigkeitsbegrenzer
3 111 ! Vorglühen 3 114 3 116
V Airbagabschaltung 3 111 w Reifendruck-Kontrollsystem L Verkehrszeichen-Assistent
p Generator 3 111 3 114 3 116

Z Abgas 3 112 I Motoröldruck 3 114 h Tür offen 3 117

R Bremssystem, Kupplungs‐ Y Kraftstoffmangel 3 115


system 3 112 d Wegfahrsperre 3 115 Tachometer
m Elektrische Parkbremse 3 112 8 Außenbeleuchtung 3 115
j Störung der elektrischen Park‐ C Fernlicht 3 115
bremse 3 112
f Fernlichtassistent 3 115
u Antiblockiersystem 3 113
f LED-Scheinwerfer 3 115
R Gangwechsel 3 113
> Nebelscheinwerfer 3 115
E Fahrzeugabstand 3 113
ø Nebelschlussleuchte 3 115
a Spurhalteassistent 3 113
m Geschwindigkeitsregler 3 115 /
a Elektronische Stabilitäts‐ Adaptiver Geschwindigkeits‐
regelung ausgeschaltet 3 113 regler 3 116 Anzeige der Geschwindigkeit.
Instrumente, Bedienelemente 107

Kilometerzähler Midlevel-Instrument Uplevel-Instrumenteneinheit

Die erfasste Gesamtfahrstrecke wird ; durch Drücken auf Menu am Info-Seite J im Hauptmenü anwäh‐
in km angezeigt. Blinkerhebel auswählen. Das len. Durch Drücken auf o am Lenk‐
Einstellrädchen am Blinkerhebel rad die Seite Trip A oder Trip B
drehen und ;1 oder ;2 auswäh‐ auswählen.
Tageskilometerzähler len. Jede Tageskilometerzählerseite Die Tageskilometerzähler können bei
Die erfasste Fahrstrecke seit dem kann separat zurückgesetzt werden, eingeschalteter Zündung einzeln
letzten Zurücksetzen wird im Bord‐ indem während der Anzeige des zurückgesetzt werden: Auf > drücken
computer angezeigt. entsprechenden Menüs einige und mit 9 bestätigen.
Der Tageskilometerzähler zählt bis Sekunden lang SET/CLR am Blinker‐
hebel gedrückt wird. Driver Information Center 3 117.
maximal 9.999 km und kehrt dann zu
0 zurück.
Es stehen zwei Tageskilometerzäh‐
lerseiten zur Verfügung.
108 Instrumente, Bedienelemente

Drehzahlmesser Kraftstoffanzeige Kühlmitteltemperaturan‐


zeige

Anzeige der Motordrehzahl. Zeigt den Füllstand im Kraftstofftank


Nach Möglichkeit in jedem Gang im an. Zeigt die Kühlmitteltemperatur an.
niedrigen Drehzahlbereich fahren. Der Pfeil zeigt zu der Fahrzeugseite, 50 : Motor noch nicht auf
auf der sich die Tankklappe befindet. Betriebstemperatur
Achtung Bei geringem Füllstand leuchtet die mittig : normale Betriebstemperatur
Kontrollleuchte Y. Bei blinkender 130 : Temperatur zu hoch
Befindet sich der Zeiger im roten Kontrollleuchte umgehend tanken.
Warnfeld, ist die zulässige Höchst‐
drehzahl überschritten. Gefahr für
Kraftstofftank niemals leer fahren! Achtung
den Motor. Wegen des im Tank vorhandenen
Kraftstoffrests kann die Nachfüll‐ Wenn die Kühlmitteltemperatur zu
menge geringer sein als das spezifi‐ hoch ist, Fahrzeug anhalten und
zierte Fassungsvermögen des Kraft‐ Motor abstellen. Gefahr eines
stofftanks. Motorschadens. Kühlmittelstand
überprüfen.
Instrumente, Bedienelemente 109

Serviceanzeige
Das Motoröllebensdauer-System
meldet, wann Motoröl und Filter
gewechselt werden müssen. Abhän‐
gig von den Fahrbedingungen kann
das Intervall, in dem ein Öl- und Filter‐
wechsel angezeigt wird, stark
schwanken.

Im Midlevel-Display das Menü Im Uplevel-Display das Info-Menü


Systemeinstellungen durch Drücken durch Drücken auf p am Lenkrad
auf MENU am Blinkerhebel anwäh‐ anwählen. Zur Auswahl der Seite
len. Zum Auswählen der Seite Restliche Lebensdauer Öl auf P
Restliche Lebensdauer Öl das drücken.
Einstellrädchen drehen. Die verbleibende Öllebensdauer wird
in Prozent angezeigt.
Zurücksetzen
Das Menü für die Ölrestlebensdauer
Im Midlevel-Display zum Zurückset‐
wird im Driver Information Center
zen mehrere Sekunden auf
angezeigt 3 117.
SET/CLR am Blinkerhebel drücken.
Die Zündung muss dazu eingeschal‐
tet sein, ohne dass der Motor läuft.
110 Instrumente, Bedienelemente
Im Uplevel-Display zum Öffnen des Instrumentenausführungen. Je nach Schnelles Blinken: Störung eines
Unterordners auf > am Lenkrad Ausstattung können die Kontroll‐ Blinkers oder der dazugehörigen
drücken. Zurücksetzen auswählen leuchten unterschiedlich positioniert Sicherung, Störung eines Blinkers am
und durch mehrere Sekunden langes sein. Beim Einschalten der Zündung Anhänger.
Drücken auf 9 bestätigen. Die leuchten die meisten Kontrollleuchten Glühlampen auswechseln 3 247,
Zündung muss dazu eingeschaltet als Funktionstest kurz auf. Sicherungen 3 258.
sein, ohne dass der Motor läuft. Die Farben der Kontrollleuchten Blinker 3 146.
Damit das System richtig funktioniert, bedeuten:
muss es bei jedem Ölwechsel zurück‐ Rot : Gefahr, wichtige Erinnerung
gesetzt werden. Hilfe einer Werkstatt Gelb : Warnung, Hinweis, Störung
Sicherheitsgurt anlegen
in Anspruch nehmen. Grün : Einschaltbestätigung Sicherheitsgurt anlegen auf
Blau : Einschaltbestätigung
Nächster Service Vordersitzen
Weiß : Einschaltbestätigung
Wenn das System eine geringe X für den Fahrersitz leuchtet auf oder
Siehe Kontrollleuchten bei den blinkt rot im Instrument.
Öllebensdauer berechnet hat, wird im
verschiedenen Instrumenten 3 103.
Driver Information Center Motoröl
muss demnächst gewechselt
werden angezeigt. Motoröl und Filter Blinker
innerhalb von einer Woche oder nach O leuchtet oder blinkt grün.
spätestens 500 km in einer Werkstatt
wechseln lassen (je nachdem, was Leuchtet kurz
zuerst der Fall ist).
Das Parklicht ist eingeschaltet.
Serviceinformationen 3 290. k für den Beifahrersitz leuchtet oder
Blinken blinkt rot in der Dachkonsole, wenn
der Sitz belegt ist.
Kontrollleuchten Ein Blinker bzw. der Warnblinker ist
Die beschriebenen Kontrollleuchten eingeschaltet. Leuchten
sind nicht in allen Fahrzeugen enthal‐ Nach Einschalten der Zündung, bis
ten. Die Beschreibung gilt für alle der Sicherheitsgurt angelegt wurde.
Instrumente, Bedienelemente 111
Blinken Leuchtet grau
Nach dem Starten des Motors für Der Sicherheitsgurt ist nicht angelegt. 9 Warnung
maximal 100 Sekunden, bis der
Leuchtet grün Störungsursache umgehend von
Sicherheitsgurt angelegt wurde.
Der Sicherheitsgurt ist angelegt. einer Werkstatt beheben lassen.
Sicherheitsgurtstatus für
Rücksitze (Fahrzeuge mit Blinkt gelb Gurtstraffer, Airbag-System 3 57,
Midlevel-Display) Ein zuvor angelegter Sicherheitsgurt 3 60.
wurde geöffnet.
X leuchtet oder blinkt weiß oder grau
im Driver Information Center, nach‐
Sicherheitsgurt anlegen 3 59. Airbagabschaltung
dem der Motor gestartet wurde.
Airbag-System, Gurtstraffer
Leuchtet weiß
v leuchtet rot.
Der Sicherheitsgurt ist nicht angelegt.
Beim Einschalten der Zündung leuch‐
Leuchtet grau tet die Kontrollleuchte ca.
Der Sicherheitsgurt ist angelegt. vier Sekunden. Wenn sie nicht
aufleuchtet, nach vier Sekunden nicht V leuchtet gelb.
Blinkt weiß oder grau erlischt oder während der Fahrt
Der Beifahrer-Airbag ist aktiviert.
Ein zuvor angelegter Sicherheitsgurt aufleuchtet, liegt eine Störung im
wurde geöffnet. Airbag-System vor. Hilfe einer Werk‐ * leuchtet gelb.
Sicherheitsgurt anlegen 3 59. statt in Anspruch nehmen. Die Der Beifahrer-Airbag ist deaktiviert.
Airbags und Gurtstraffer lösen bei Airbagabschaltung 3 65.
Sicherheitsgurtstatus für einem Unfall möglicherweise nicht
Rücksitze (Fahrzeuge mit aus.
Uplevel-Display) Bei Auslösen der Gurtstraffer oder Generator
Airbags leuchtet die Kontrollleuchte p leuchtet rot.
X leuchtet grün oder grau oder blinkt v kontinuierlich auf.
gelb im Driver Information Center,
nachdem der Motor gestartet wurde.
112 Instrumente, Bedienelemente
Leuchtet nach Einschalten der Blinken bei laufendem Motor Leuchten
Zündung auf und erlischt kurz nach
Starten des Motors. Störung, die zur Beschädigung des Elektrische Parkbremse ist angezo‐
Katalysators führen kann. Gas gen 3 184.
Leuchten bei laufendem Motor zurücknehmen, bis das Blinken
endet. Sofort Hilfe einer Werkstatt in Blinken
Anhalten, Motor abstellen. Fahrzeug‐ Anspruch nehmen.
batterie wird nicht geladen. Motorküh‐ Elektrische Parkbremse ist nicht voll
lung kann unterbrochen sein. Die angezogen oder gelöst. Auf das
Wirkung des Bremskraftverstärkers Bremssystem, Bremspedal treten und durch Lösen
kann aussetzen. Hilfe einer Werkstatt Kupplungssystem sowie anschließende Betätigung der
in Anspruch nehmen. elektrischen Parkbremse versuchen,
R leuchtet rot. das System zurückzusetzen. Wenn
Der Füllstand Brems- und Kupplungs‐ m weiterhin blinkt, Fahrzeug nicht
Abgas flüssigkeit ist bei nicht angelegter fahren und Hilfe einer Werkstatt in
Z leuchtet oder blinkt gelb. manueller Parkbremse zu niedrig Anspruch nehmen.
Leuchtet nach Einschalten der 3 243.
Zündung auf und erlischt kurz nach Störung der elektrischen
Starten des Motors. 9 Warnung
Parkbremse
Leuchten bei laufendem Motor Anhalten. Fahrt sofort abbrechen. j leuchtet oder blinkt gelb.
Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
Störung in der Abgasreinigungs‐ nehmen. Leuchten
anlage. Die zulässigen Abgaswerte
können überschritten werden. Die elektrische Parkbremse funktio‐
Leuchtet, wenn die manuelle Park‐ niert mit verminderter Leistung
Der Reinigungsvorgang des Diesel- bremse angelegt ist und die Zündung 3 184.
Partikelfilters an Fahrzeugen mit eingeschaltet wird 3 184.
Dieselmotor kann möglicherweise
nicht ausgeführt werden.
Elektrische Parkbremse
Sofort Hilfe einer Werkstatt in
Anspruch nehmen. m leuchtet oder blinkt rot.
Instrumente, Bedienelemente 113
Blinken Gangwechsel Leuchtet gelb
Die elektrische Parkbremse ist im Wenn sich aus Gründen der Kraft‐ Das System hat sich einer erkannten
Servicemodus. Fahrzeug anhalten, stoffersparnis ein Hoch- oder Herun‐ Fahrspurmarkierung ohne Betäti‐
elektrische Parkbremse zum Rück‐ terschalten empfiehlt, wird R oder S gung des Blinkers in diese Richtung
setzen betätigen und lösen. zusammen mit der Nummer eines genähert.
höheren oder niedrigeren Gangs
9 Warnung angezeigt. Blinkt gelb
Das System hat eine erhebliche
Störungsursache umgehend von Fahrzeugabstand Abweichung von der Fahrspur
einer Werkstatt beheben lassen. erkannt.
E zeigt anhand von gefüllten
Abstandsbalken die Fahrzeugab‐ Spurhalteassistent 3 226
Antiblockiersystem stand-Einstellung der Warnzeit-
u leuchtet gelb. Sensibilität für die Auffahrwarnung Elektronische
Leuchtet nach Einschalten der an.
Zündung für einige Sekunden. Das
Stabilitätsregelung
Auffahrwarnung 3 203.
System ist nach Erlöschen der ausgeschaltet
Kontrollleuchte betriebsbereit. n leuchtet gelb.
Spurhalteassistent
Erlischt die Kontrollleuchte nicht nach Das System ist deaktiviert.
wenigen Sekunden oder leuchtet sie a leuchtet grün bzw. gelb oder blinkt
während der Fahrt, liegt eine Störung gelb.
im ABS vor. Die Bremsanlage ist Elektronische
weiterhin funktionsfähig, aber ohne
Leuchtet grün Stabilitätsregelung und
ABS-Regelung. Das System ist eingeschaltet und Traktionskontrolle
Antiblockiersystem 3 183. betriebsbereit.
b leuchtet oder blinkt gelb.
114 Instrumente, Bedienelemente
Leuchten Vorglühen des Dieselmotors ist akti‐ Leuchten bei laufendem Motor
viert. Schaltet sich nur bei tiefen
Es liegt eine Störung im System vor. Außentemperaturen ein. Den Motor
Weiterfahrt ist möglich. Die Fahrsta‐ Achtung
starten, wenn die Kontrollleuchte
bilität kann sich jedoch je nach Fahr‐ erloschen ist.
bahnbeschaffenheit verschlechtern. Motorschmierung kann unterbro‐
chen sein. Dies kann zu Motor‐
Störungsursache von einer Werkstatt
beheben lassen.
Reifendruck-Kontrollsystem schaden bzw. zum Blockieren der
Antriebsräder führen.
w leuchtet oder blinkt gelb.
Blinken
Leuchten 1. Kupplung treten.
Das System greift aktiv ein. Die 2. Leerlauf einlegen.
Motorleistung kann reduziert und das Reifendruckverlust. Sofort anhalten
Fahrzeug automatisch etwas abge‐ und Reifendruck überprüfen. 3. Den fließenden Verkehr möglichst
bremst werden. rasch verlassen, ohne andere
Blinken Fahrzeuge zu behindern.
Elektronische Stabilitätsregelung
3 187, Traktionskontrolle 3 186. Störung im System bzw. Montage 4. Zündung ausschalten.
eines Reifens ohne Drucksensor
(z. B. Reserverad). Nach 9 Warnung
Traktionskontrolle 60 bis 90 Sekunden leuchtet die
ausgeschaltet Kontrollleuchte permanent. Hilfe Bei ausgeschaltetem Motor sind
einer Werkstatt in Anspruch nehmen. für das Bremsen und Lenken
k leuchtet gelb.
bedeutend höhere Kräfte erforder‐
Das System ist deaktiviert. lich.
Motoröldruck Bei einem Autostopp ist der
Vorglühen I leuchtet rot. Bremskraftverstärker weiterhin
! leuchtet gelb. Leuchtet nach Einschalten der funktionsfähig.
Zündung auf und erlischt kurz nach
Starten des Motors.
Instrumente, Bedienelemente 115

Schlüssel erst abziehen, wenn Störung der Wegfahrsperre. Der Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
das Fahrzeug steht. Andernfalls Motor lässt sich nicht mehr starten. nehmen.
könnte die Lenkradsperre plötzlich Blinken
einrasten. Außenbeleuchtung
System auf symmetrisches Abblend‐
8 leuchtet grün.
Ölstand prüfen, bevor Sie sich an licht umgestellt.
eine Werkstatt wenden 3 241. Die Außenbeleuchtung ist einge‐
Die Kontrollleuchte f blinkt nach dem
schaltet 3 139.
Einschalten der Zündung ca.
Kraftstoffmangel vier Sekunden, um an das symmetri‐
Fernlicht sche Abblendlicht zu erinnern 3 141.
Y leuchtet oder blinkt gelb.
C leuchtet blau.
Leuchten Leuchtet bei eingeschaltetem Fern‐ Nebelscheinwerfer
Der Füllstand im Kraftstofftank ist zu licht und bei Betätigen der Lichthupe > leuchtet grün.
niedrig. 3 140.
Die Nebelscheinwerfer sind einge‐
schaltet 3 146.
Blinken Fernlichtassistent
Kraftstoffvorrat aufgebraucht. Sofort f leuchtet grün. Nebelschlussleuchte
tanken. Tank nie leer fahren.
Der Fernlichtassistent ist aktiviert; ø leuchtet gelb.
Tanken 3 230. siehe LED-Scheinwerfer 3 141.
Die Nebelschlussleuchte ist einge‐
Katalysator 3 175. schaltet 3 146.
Entlüftung der Dieselkraftstoffanlage LED-Scheinwerfer
3 246. f leuchtet oder blinkt gelb. Geschwindigkeitsregler
Leuchten m leuchtet weiß oder grün.
Wegfahrsperre
d blinkt gelb. Störung im System. Leuchtet weiß
Das System ist aktiviert.
116 Instrumente, Bedienelemente
Leuchtet grün Erkennung Leuchtet gelb
Geschwindigkeitsregler ist aktiviert. vorausfahrendes Fahrzeug Der Abstand zu einem vorausfahren‐
Die eingestellte Geschwindigkeit wird A leuchtet grün oder gelb. den Fahrzeug wird zu klein bzw. Sie
im Driver Information Center ange‐ nähern sich zu schnell einem ande‐
zeigt. Leuchtet grün ren Fahrzeug.
Geschwindigkeitsregler 3 190. Auf der gleichen Spur wurde ein Auffahrwarnung 3 203.
vorausfahrendes Fahrzeug erkannt.
Adaptiver Geschwindig‐ Geschwindigkeitsbegren‐
Leuchtet gelb
keitsregler zer
m leuchtet weiß oder grün. Der Abstand zu einem vorausfahren‐ L leuchtet weiß oder grün.
den Fahrzeug wird zu klein bzw. Sie
Die C leuchtet im Driver Information nähern sich zu schnell einem ande‐ Leuchtet weiß
Center. ren Fahrzeug.
Das System ist aktiviert.
m leuchtet weiß Adaptiver Geschwindigkeitsregler
3 194, Auffahrwarnung 3 203. Leuchtet grün
Das System ist aktiviert.
Geschwindigkeitsbegrenzer aktiv.
m leuchtet grün Erkennung Die gewählte Geschwindigkeit wird
Der adaptive Geschwindigkeitsregler vorausfahrendes Fahrzeug neben dem Symbol L angezeigt.
ist aktiviert. A leuchtet grün oder gelb. Geschwindigkeitsbegrenzer 3 192.
Wenn der adaptive Geschwindig‐ Leuchtet grün
keitsregler aktiv ist, wird im Driver Verkehrszeichen-Assistent
Information Center C zusammen mit Auf der gleichen Spur wurde ein
L zeigt erkannte Verkehrszeichen als
der festgelegten Geschwindigkeit vorausfahrendes Fahrzeug erkannt.
Kontrollleuchten an.
angezeigt.
Verkehrszeichen-Assistent 3 222.
Adaptiver Geschwindigkeitsregler
3 194.
Instrumente, Bedienelemente 117

Tür offen Info-Displays Midlevel-Display


h leuchtet rot.
Eine Tür oder die Hecktür ist offen.
Driver Information Center
Das Driver Information Center befin‐
det sich in der Instrumenteneinheit.
Je nach Ausführung und Instrumen‐
teneinheit ist das Driver Information
Center als Midlevel- oder Uplevel-
Display verfügbar.
Im Driver Information Center werden
je nach Ausstattung angezeigt:
● Gesamt- und Tageskilometer
● Fahrzeuginformationen Folgende Hauptmenüs sind verfüg‐
● Bordcomputeranzeigen bar:
● Informationen zum Kraftstoffver‐ ● Bordcomputeranzeigen,
brauch durch ; angezeigt, siehe
● Fahrzeug- und Warnmeldungen Beschreibung unten.
● Audio- und Infotainment-Infor‐ ● Fahrzeuginformationen,
mationen durch ? angezeigt, siehe
Beschreibung unten.
● Informationen des Mobiltelefons
● Eco-Informationen, durch @
● Navigationsinformationen
angezeigt, siehe Beschreibung
● Fahrzeugeinstellungen unten.
118 Instrumente, Bedienelemente
Einige der angezeigten Funktionen Durch Drehen des Einstellrädchens Folgende Hauptmenüs sind verfüg‐
zeigen unterschiedliche Informatio‐ ein Untermenü des Hauptmenüs bar:
nen beim Fahren bzw. bei stehendem auswählen oder einen Zahlenwert ● Bordcomputeranzeigen, durch
Fahrzeug und einige Funktionen sind einstellen. Info angezeigt, siehe Beschrei‐
nur während der Fahrt verfügbar. Zum Auswählen und Bestätigen einer bung unten.
Funktion auf die Taste SET/CLR ● Audioinformationen, durch
Menüs und Funktionen auswählen
drücken. Audio angezeigt, siehe Beschrei‐
Die Menüs und Funktionen können
über die Tasten am Blinkerhebel Fahrzeug- und Service-Meldungen bung unten.
ausgewählt werden. werden je nach Bedarf im Driver Infor‐ ● Telefoninformationen, durch
mation Center eingeblendet. Meldun‐ Telefon angezeigt, siehe
gen werden durch Drücken auf Beschreibung unten.
SET/CLR bestätigt. Fahrzeugmel‐
dungen 3 125. ● Navigationsinformationen, durch
Navigation angezeigt, siehe
Uplevel-Display Beschreibung unten.
● Fahrzeuginformationen, durch
Optionen angezeigt, siehe
Beschreibung unten.
Einige der angezeigten Funktionen
zeigen unterschiedliche Informatio‐
nen beim Fahren bzw. bei stehendem
Fahrzeug und einige Funktionen sind
MENU drücken, um zwischen den nur während der Fahrt verfügbar.
Hauptmenüs umzuschalten oder von
Menüs und Funktionen auswählen
einem Untermenü in das nächsthö‐
here Menü zurückzukehren. Die Menüs und Funktionen lassen
sich über die Tasten rechts am Lenk‐
rad auswählen.
Instrumente, Bedienelemente 119
Zum Auswählen und Bestätigen einer ● Durchschnittsgeschwindigkeit
Funktion auf die Taste 9 drücken. ● Digitale Geschwindigkeit
Die Auswahl einer Hauptmenüseite ● Kraftstoffreichweite
bleibt so lange gespeichert, bis eine
andere Hauptmenüseite ausgewählt ● Aktueller Kraftstoffverbrauch
wird. Unterseiten werden durch ● Ölrestlebensdauer
Drücken von P oder Q geändert. ● Reifendruck
Fahrzeug- und Service-Meldungen ● Verkehrszeichen-Assistent
werden je nach Bedarf im Driver Infor‐ ● Fahrzeugabstand
mation Center eingeblendet. Meldun‐
gen werden durch Drücken auf 9 ● Zeitmesser
bestätigt. Fahrzeugmeldungen ● Außentemperatur
Zum Öffnen des Hauptmenüs auf p 3 125. Im Midlevel-Display werden im Fahr‐
drücken. zeuginformationsmenü die Seiten
Hauptmenüseiten werden über Q Bordcomputermenü, ; oder „Ölrestlebensdauer“, „Reifendruck“,
bzw. P ausgewählt. Info „Verkehrszeichen-Assistent“ und
Eine Hauptmenüseite wird mit 9 Die folgende Liste enthält alle vorhan‐ „Fahrzeugabstand“ angezeigt. ?
bestätigt. denen Infomenüseiten. Einige davon auswählen.
Nach Auswahl einer Hauptmenüseite sind nur bei bestimmten Fahrzeugen
verfügbar. Abhängig vom Display Tageskilometerzähler 1/2 oder A/B
über Q oder P Unterseiten auswäh‐ Der Tageskilometerzähler zeigt die
len. werden einige Funktionen als
Symbole dargestellt. zurückgelegte Strecke seit dem letz‐
Auf q drücken, um den nächsten ten Zurücksetzen.
Einstellrädchen drehen oder über Q
Ordner der ausgewählten Unterseite Der Tageskilometerzähler zählt eine
zu öffnen. bzw. P eine Seite auswählen:
Fahrstrecke bis 9999 km und beginnt
Zur Auswahl von Funktionen oder ● Tageskilometerzähler 1/2 oder dann wieder bei 0.
zum Festlegen von Zahlenwerten auf A/B
Zum Zurücksetzen am Midlevel-
Q bzw. P drücken. ● Durchschnittlicher Kraftstoffver‐ Display einige Sekunden lang
brauch SET/CLR gedrückt halten.
120 Instrumente, Bedienelemente
Zum Zurücksetzen am Uplevel- Digitale Geschwindigkeit Restliche Lebensdauer Öl
Display > drücken und mit 9 bestä‐ Digitale Anzeige der aktuellen Zeigt die geschätzte Restlebens‐
tigen. Geschwindigkeit. dauer des Öls an. Die Prozentzahl
Die Informationen des Tageskilomet‐ bezeichnet die verbleibende Lebens‐
Kraftstoffreichweite dauer des aktuell eingefüllten Öls
erzählers 1/A bzw. 2/B können sepa‐
rat zurückgesetzt werden, während Die Reichweite wird aus dem aktuel‐ 3 109.
die entsprechenden Daten angezeigt len Kraftstoffstand und dem aktuellen
werden. Verbrauch errechnet. Die Anzeige Reifendruck
erfolgt mit gemittelten Werten. Prüft während der Fahrt den Luft‐
Durchschnitts- verbrauch Nach dem Auftanken wird die Reich‐ druck aller Reifen 3 269.
Anzeige des Durchschnittsver‐ weite nach kurzer Zeit automatisch
brauchs. Die Messung kann jederzeit Verkehrszeichen-Assistent
aktualisiert.
auf null gestellt werden und beginnt Zeigt die erkannten Verkehrszeichen
Bei niedrigem Füllstand des Kraft‐ für den aktuellen Streckenabschnitt
mit einem voreingestellten Wert. stofftanks erscheint im Display eine an 3 222.
Zum Zurücksetzen im Midlevel- Meldung. Gleichzeitig wird die
Display einige Sekunden auf Kontrollleuchte Y in der Kraftstoffan‐ Abstand zum Vorderfahrzeug
SET/CLR drücken; im Uplevel- zeige eingeschaltet. Zeigt den Abstand zu einem voraus‐
Display > drücken und mit 9 bestä‐ Wenn unverzüglich nachgetankt fahrenden Fahrzeug in Sekunden an
tigen. werden muss, wird im Display eine 3 206. Bei aktivem adaptivem
Warnmeldung angezeigt, die nicht Geschwindigkeitsregler wird auf
Durchschnittsgeschwindigkeit
mehr erlischt. Außerdem blinkt die dieser Seite stattdessen der Fahrzeu‐
Anzeige der Durchschnittsgeschwin‐ Kontrollleuchte Y in der Kraftstoffan‐ gabstand angezeigt.
digkeit. Die Messung kann jederzeit zeige 3 115.
neu gestartet werden. Zeitmesser
Zum Zurücksetzen im Midlevel- Momentanverbrauch Zum Starten und Stoppen auf 9
Display einige Sekunden auf Anzeige des Momentanverbrauchs. drücken. Zum Zurücksetzen auf >
SET/CLR drücken; im Uplevel- drücken und den Reset bestätigen.
Display > drücken und mit 9 bestä‐
tigen.
Instrumente, Bedienelemente 121
Außentemperatur Verbrauchstrend innerhalb des Eco-Bereichs bleiben.
Anzeige der aktuellen Außentempe‐ Je mehr Balken voll sind, desto höher
ratur. der Kraftstoffverbrauch.
Gleichzeitig wird der Wert für den
Eco-Informationsmenü, @ Durchschnittsverbrauch angezeigt.
● Hauptverbraucher
Audio-Menü
● Eco-Trend
● Eco-Index Im Audiomenü können Sie nach
Musik suchen, aus einer Favoriten‐
Im Uplevel-Display werden die Seiten liste auswählen oder die Audioquelle
„Hauptverbraucher“, „Eco-Trend“ und ändern.
„Eco-Index“ im Bordcomputermenü
angezeigt. Info auswählen. Siehe Infotainment-Anleitung.

Hauptverbraucher Zeigt die Entwicklung des Durch‐


Telefon-Menü
Listet die größten Verbraucher unter schnittsverbrauchs über eine Entfer‐ Im Telefonmenü können Sie Anrufe
den derzeit eingeschalteten Komfort‐ nung von 50 km an. Gefüllte verwalten und tätigen, durch Kontakt‐
funktionen in absteigender Reihen‐ Segmente zeigen den Kraftstoffver‐ listen blättern oder die Freisprechein‐
folge auf. Das Kraftstoffsparpotential brauch in 5-km-Schritten und den richtung bedienen.
wird angezeigt. Einfluss von Gelände und Fahrver‐ Siehe Infotainment-Anleitung.
Während sporadisch auftretender halten auf den Kraftstoffverbrauch.
Fahrbedingungen aktiviert der Motor Navigation-Menü
Eco-Index
automatisch die Heckscheibenhei‐ Das Navigationsmenü ermöglicht die
Der aktuelle Kraftstoffverbrauch wird
zung, um die Motorlast zu erhöhen. In Routenführung.
als Eco-Balkendiagramm angezeigt.
diesem Fall wird die Heckscheiben‐
Für einen möglichst geringen Kraft‐ Siehe Infotainment-Anleitung.
heizung als ein Spitzenverbraucher
stoffverbrauch den Fahrstil so anpas‐
angezeigt, ohne dass sie vom Fahrer
sen, dass die ausgefüllten Balken
aktiviert wurde.
122 Instrumente, Bedienelemente
Fahrzeuginformationsmenü, ? Infoseiten Zum Einstellen der Geschwindig‐
oder Optionen In der Anzeige der Infoseiten auf > keitswarnung auf SET/CLR oder >
drücken. Eine Liste aller Positionen drücken, während die Seite angezeigt
Die folgende Liste enthält alle mögli‐ im Infomenü wird angezeigt. Über 9 wird. Zum Auswählen und Korrigieren
chen Seiten des Optionen-Menüs. die Funktionen auswählen, die auf des Wertes das Einstellrädchen
Einige davon sind nur bei bestimmten der Infoseite angezeigt werden drehen oder auf Q bzw. P drücken.
Fahrzeugen verfügbar. Abhängig sollen. Bei ausgewählten Seiten ist Zum Einstellen der Geschwindigkeit
vom Display werden einige Funktio‐ das Kontrollkästchen angekreuzt auf SET/CLR oder 9 drücken.
nen als Symbole dargestellt. (9). Bei nicht anzeigbaren Funktio‐ Sobald die Geschwindigkeit einge‐
Einstellrädchen drehen oder mit Q nen ist das Kontrollkästchen leer. stellt ist, kann diese Funktion durch
bzw. P eine Seite auswählen und Siehe Infomenü oben. Drücken auf SET/CLR oder 9 ausge‐
den Anweisungen in den Untermenüs schaltet werden, während diese Seite
folgen: Geschwindigkeitswarnung angezeigt wird. Beim Überschreiten
● Einheiten der festgelegten Maximalgeschwin‐
digkeit wird eine Warnung angezeigt
● Infoseiten und ein Warnton ausgegeben.
● Geschwindigkeitswarnung
● Reifenlast Reifenbelastung
Die Reifendruck-Kategorie kann
● Software-Informationen entsprechend dem aktuell vorhande‐
Einheiten nen Reifendruck gewählt werden
3 269.
In der Anzeige der Maßeinheiten auf
SET/CLR oder > drücken. Durch Software-Informationen
Drehen des Einstellrädchens oder Zeigt die Open-Source Software-
Drücken von P britische oder metri‐ Informationen an.
sche Maßeinheiten festlegen. Zum
Die Geschwindigkeitswarnung infor‐
Bestätigen auf SET/CLR oder 9
miert den Fahrer, wenn eine einge‐
drücken.
stellte Geschwindigkeit überschritten
wird.
Instrumente, Bedienelemente 123
Valet-Modus Das Fahrzeug ist mit einem 7"- Graphic-Info-Display
Colour-Info-Display mit Touchsc‐
Bestimmte Funktionen des Driver reen-Funktion ausgestattet.
Information Centers und Info-
Displays können für bestimmte Das Fahrzeug ist mit einem 8"-
Fahrer eingeschränkt werden. Colour-Info-Display mit Touchsc‐
reen-Funktion ausgestattet.
Der Valet-Modus kann im Menü
Einstellung im Fahrzeugpersonalisie‐ In den Info-Displays kann folgendes
rungsmenü aktiviert oder deaktiviert angezeigt werden:
werden. ● Uhrzeit 3 97
Fahrzeugpersonalisierung 3 127. ● Außentemperatur 3 97
Weitere Informationen sind im Info‐ ● Datum 3 97
tainment-Handbuch zu finden. ● Infotainment System, siehe die
Beschreibung in der Betriebsan‐ Ein Druck auf X schaltet das Display
Info-Display leitung des Infotainment Systems ein.
Das Info-Display befindet sich in der ● Anzeige der Rückfahrkamera Zum Anwählen der Hauptmenü-Seite
Instrumententafel neben der Instru‐ 3 220 auf MENU drücken.
menteneinheit. ● Anzeige der Anweisungen für die Zum Anwählen einer Menü-Seite
Je nach Fahrzeugkonfiguration Einparkhilfe 3 210 MENU drehen.
verfügt das Fahrzeug über ein ● Navigation: siehe die Beschrei‐ Zum Bestätigen einer Auswahl auf
● Graphic-Info-Display bung in der Betriebsanleitung MENU drücken.
des Infotainment Systems
oder Zum Beenden eines Menüs ohne
● Systemmeldungen Änderung von Einstellungen auf
● 7"-Colour-Info-Display mit
Touchscreen-Funktionalität ● Einstellungen für Fahrzeugper‐ BACK drücken.
sonalisierung 3 127
oder
● 8"-Colour-Info-Display mit
Touchscreen-Funktion
124 Instrumente, Bedienelemente
7" Colour-Info-Display Auf ; drücken, um zur Startseite Bedienung über die Tasten
zurückzukehren.
Menüs und Einstellungen auswählen
Weitere Informationen sind im Hand‐
Auf Menüs und Einstellungen wird buch des Infotainment-Systems zu
über das Display zugegriffen. finden.
Fahrzeugpersonalisierung 3 127.

8" Colour-Info-Display
Menüs und Einstellungen auswählen
Es gibt drei Möglichkeiten, um das
Display zu bedienen:
● über die Tasten unter dem
Display
Ein Druck auf X schaltet das Display
● durch Berühren des Touchsc‐ ein.
reens mit dem Finger
Durch Drücken auf ; wird die Start‐
● über die Sprachsteuerung seite angezeigt.
Ein Druck auf X schaltet das Display
ein. Zum Anwählen eines Menü-Display-
Symbols oder einer Funktion oder
Durch Drücken auf ; wird die Start‐ zum Scrollen einer Untermenü-Liste
seite angezeigt. MENU drehen.
Mit dem Finger das Display-Symbol Zum Bestätigen einer Auswahl auf
des benötigten Menüs berühren. MENU drücken.
Zum Bestätigen einer Auswahl ein Zum Beenden eines Menüs ohne
entsprechendes Symbol berühren. Änderung von Einstellungen auf
Um zur nächsthöheren Menüstufe BACK drücken.
zurückzukehren, 9 berühren.
Instrumente, Bedienelemente 125
Auf ; drücken, um zur Startseite
zurückzukehren.
Fahrzeugpersonalisierung 3 127. Fahrzeugmeldungen
Valet-Modus
Weitere Informationen sind im Hand‐ Meldungen werden im Driver Infor‐
buch des Infotainment-Systems zu Bestimmte Funktionen des Driver mation Center angezeigt; in einigen
finden. Information Centers und Info- Fällen zusammen mit einem Warn-
Bedienung per Touchscreen Displays können für bestimmte und Signalton.
Display muss durch Drücken auf X Fahrer eingeschränkt werden.
eingeschaltet werden. Zum Anwäh‐ Der Valet-Modus kann im Menü
len der Startseite auf ; drücken. Einstellung im Fahrzeugpersonalisie‐
rungsmenü aktiviert oder deaktiviert
Mit dem Finger das gewünschte
werden.
Menüsymbol oder die gewünschte
Funktion berühren. Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
In längeren Untermenüs mit dem Weitere Informationen sind im Info‐
Finger nach oben oder unten blättern. tainment-Handbuch zu finden.
Gewünschte Funktion oder Auswahl
durch Berühren bestätigen.
Zum Beenden eines Menüs ohne
Ändern von Einstellungen im Display
q berühren. Drücken Sie zum Bestätigen einer
Meldung im Midlevel-Display auf
Auf ; drücken, um zur Startseite SET/CLR am Blinkerhebel.
zurückzukehren.
Weitere Informationen sind im Hand‐
buch des Infotainment-Systems zu
finden.
Sprachsteuerung
Eine Beschreibung finden Sie im Info‐
tainment-Handbuch.
126 Instrumente, Bedienelemente
Meldungen im ● Bei automatischer Deaktivierung
Colour-Info-Display des adaptiven Geschwindigkeits‐
reglers.
Einige wichtige Meldungen können
● Bei zu geringem Sicherheitsab‐
zusätzlich auf dem Colour-Info-
stand zum vorausfahrenden
Display angezeigt werden. Manche
Fahrzeug.
Meldungen werden nur einige Sekun‐
den lang eingeblendet. ● Beim Überschreiten einer
programmierten Geschwindig‐
keit bzw. Geschwindigkeitsbe‐
Warn- und Signaltöne grenzung.
Beim Starten des Motors bzw. ● Bei Anzeige einer Warnmeldung
während der Fahrt im Driver Information Center.
Drücken Sie zum Bestätigen einer
Meldung im Uplevel-Display auf 9 ● Wenn sich der elektronische
Es wird immer nur ein Warn- oder Schlüssel nicht im Fahrgastraum
am Lenkrad. Signalton gleichzeitig ausgegeben. befindet.
Fahrzeug- und Service- Der Warnton für nicht geschlossene ● Bei Erfassung eines Objekts
Sicherheitsgurte hat gegenüber
Meldungen durch die Einparkhilfe.
anderen Warntönen die höchste Prio‐
Die Fahrzeugmeldungen werden als rität. ● Bei einem unbeabsichtigten
Text angezeigt. Die in den Meldun‐ Spurwechsel.
● Bei nicht angelegtem Sicher‐
gen gegebenen Anweisungen sind zu heitsgurt. ● Wenn der Diesel-Partikelfilter
befolgen. seinen maximalen Füllstand
● Bei Anfahren mit nicht richtig erreicht hat.
geschlossenen Türen bzw.
Hecktür. ● Wenn die Sicherheitsfunktion der
elektrischen Hecktür Hindernisse
● Bei betätigter Parkbremse ab im Bewegungsbereich erkennt.
einer bestimmten Geschwindig‐
keit.
Instrumente, Bedienelemente 127
Beim Abstellen des Fahrzeugs Die Warnmeldung verschwindet,
nachdem der Motor zweimal ohne
Personalisierung
und/oder Öffnen der Fahrertür
Spannungsabfall gestartet wurde.
● Bei eingeschalteter Außen‐ Fahrzeugpersonalisierung
Wenn die Fahrzeugbatterie nicht
beleuchtung. Das Verhalten des Fahrzeugs kann
aufgeladen werden kann, die
durch Ändern der Einstellungen im
Während eines Autostopps Störungsursache von einer Werkstatt
Info Display personalisiert werden.
beheben lassen.
● Bei Öffnen der Fahrertür. Einige der persönlichen Einstellun‐
● Wenn eine Bedingung für einen gen mehrerer Fahrer können indivi‐
Auto-Start nicht erfüllt ist. duell für jeden Fahrzeugschlüssel
gespeichert werden. Gespeicherte
Einstellungen 3 24.
Batteriespannung Je nach Fahrzeugausstattung und
Bei zu niedriger Spannung der Fahr‐ länderspezifischen Vorschriften sind
zeugbatterie wird eine Warnmeldung manche der nachfolgend beschriebe‐
im Driver Information Center ange‐ nen Funktionen u. U. nicht verfügbar.
zeigt.
Einige Funktionen werden nur bei
1. Alle elektrischen Verbraucher laufendem Motor angezeigt oder akti‐
ausschalten, die für das sichere viert.
Fahren nicht erforderlich sind -
z. B. Sitzheizung, Heckscheiben‐ Persönliche Einstellungen
heizung oder andere Hauptver‐
braucher. Graphic-Info-Display
2. Die Fahrzeugbatterie durch Zum Öffnen des jeweiligen Menüs auf
längeres ununterbrochenes MENU drücken.
Fahren oder mithilfe eines Lade‐ Einstellungen (Settings) anwählen,
geräts aufladen. die Liste durchsehen und Fahrzeu‐
geinstellungen (Vehicle Settings)
anwählen.
128 Instrumente, Bedienelemente
Einstellungen und des Auto‐ ● Komforteinstellungen
matikmodus der Klimaanlage. Automatischer Speicherabruf:
Autom. Heckscheibenheizung: Ändert die Einstellungen für das
Aktiviert die Heckscheibenhei‐ Abrufen von gespeicherten
zung automatisch. Einstellungen für die elektrische
● Kollisionserkennung Sitzeinstellung.
Frontalkollisions-Warner: Akti‐ Komfortausstieg: Fahrersitz:
viert bzw. deaktiviert die Auffahr‐ Schaltet die einfache Ausstiegs‐
warnung. funktion für den elektrisch
verstellbaren Sitz ein oder aus.
Automatische Kollisionsvorberei‐
tung: Aktiviert bzw. deaktiviert die Lautstärke Signaltöne: Ändert
automatische Bremsfunktion bei die Lautstärke von Warn- und
In den dazugehörigen Untermenüs Signaltönen.
einem bevorstehenden Aufprall.
können die folgenden Einstellungen
Es kann Folgendes gewählt Fahrer-Personalisierung: Schal‐
geändert werden:
werden: das System übernimmt tet die Personalisierungsfunktion
Fahrzeugeinstellungen (Vehicle die Kontrolle über die Bremsen, ein oder aus.
Settings) warnt nur mithilfe eines Warn‐ Regensensor: Schaltet den
● Klima und Luftqualität tons, oder ist komplett ausge‐ Regensensor mit automatischem
schaltet. Scheibenwischer ein oder aus.
Autom. Gebläse: Maximal:
Ändert die Stufe des Luftstroms Einparkhilfe: Schaltet die Ultra‐ Heckwischer an in 'R': Schaltet
im Fahrgastraum im Automatik‐ schall-Einparkhilfe ein oder aus. die automatische Betätigung des
modus der Klimaanlage. Die Aktivierung kann mit oder Heckscheibenwischers bei Einle‐
ohne angebrachte Anhänger‐ gen des Rückwärtsgangs ein
Autom. Sitzheizung: Aktiviert die kupplung ausgewählt werden.
Sitzheizung automatisch. oder aus.
Toter-Winkel-Warnung: Schaltet ● Licht
Anti-Beschlag: Unterstützt das den Toter-Winkel-Assistenten
Freiblasen der Windschutz‐ ein oder aus. Licht bei Entriegelung: Schaltet
scheibe durch automatische die Beleuchtung beim Einsteigen
Anwahl der entsprechenden ein oder aus.
Instrumente, Bedienelemente 129
Ausstiegsbeleuchtung: Schaltet ● Fernverriegelung/-entriegelung das ganze Fahrzeug entriegelt
die Beleuchtung beim Ausstei‐ und Fernstart wird.
gen ein oder aus bzw. ändert die Signal bei Fernentriegelung: Passive Türverriegelung: Schal‐
Einschaltdauer. Schaltet die Rückmeldung der tet die passive Türverriegelung
Links- oder Rechtsverkehr: Warnblinker beim Entriegeln ein ein bzw. aus. Mit dieser Funktion
Schaltet zwischen Beleuchtung oder aus. wird das Fahrzeug nach einigen
für Links- oder Rechtsverkehr Rückmeldung Fernverriegelung: Sekunden automatisch verrie‐
um. Ändert das Feedback beim gelt, wenn alle Türen geschlos‐
Adaptives Abblendlicht: Ändert Verriegeln des Fahrzeugs. sen sind und ein elektronischer
die Einstellungen der Funktionen Schlüssel aus dem Fahrzeug
Tür-Fernentriegelung: Ändert die entfernt wurde.
der LED-Scheinwerfer. Konfiguration so, dass beim
● Elektrische Türverriegelung Entriegeln nur die Fahrertür oder Erinnerung: Funkschlüssel im
das ganze Fahrzeug entriegelt Fahrzeug: Aktiviert bzw. deakti‐
Verriegelung offener Türen viert den Warnton, wenn der
vermeiden: Schaltet die Türver‐ wird.
elektronische Schlüssel im Fahr‐
riegelung bei geöffneter Tür ein Türen automatisch wiederverrie‐ zeug bleibt.
bzw. aus. geln: Schaltet die automatische
erneute Türverriegelung ein oder ● Werkseinstellung wiederherstel‐
Automatische Türverriegelung: len:
Schaltet die automatische aus, nachdem das Fahrzeug
Türverriegelung nach dem entriegelt, aber nicht geöffnet Setzt alle Einstellungen auf die
Einschalten der Zündung ein wurde. Standard-Einstellungen zurück.
bzw. aus. Ferngesteuerte Fensterbedie‐ ● Sperrmodus:
Verzögerte Türverriegelung: nung: Aktiviert bzw. deaktiviert Siehe Infotainment-Anleitung.
Schaltet die verzögerte Türver‐ die elektrische Fensterbetäti‐
riegelung ein bzw. aus. Diese gung mit der Fernbedienung. Persönliche Einstellungen
Funktion verzögert die aktuelle Passive Türentriegelung: Ändert 7" Color-Info-Display
Verriegelung der Türen, bis alle die Konfiguration so, dass beim
Türen geschlossen sind. Entriegeln nur die Fahrertür oder ; drücken, Einstellungen und dann
Fahrzeug am Touchscreen auswäh‐
len.
130 Instrumente, Bedienelemente
den Einstellungen und des Auto‐ adaptiven Geschwindigkeitsreg‐
matikmodus der Klimaanlage. lers ein oder aus.
Automatische Heckscheibenhei‐ Toter-Winkel-Warnung: Schaltet
zung: Aktiviert die Heckschei‐ den Toter-Winkel-Assistenten
benheizung automatisch. ein oder aus.
● Kollision / Warnsysteme ● Komfort
Auffahrwarnung: Aktiviert bzw. Automatischer Speicherabruf:
deaktiviert die Auffahrwarnung. Ändert die Einstellungen für das
Notbremsautomatik: Aktiviert Abrufen von gespeicherten
bzw. deaktiviert die automatische Einstellungen für die elektrische
Bremsfunktion bei einem bevor‐ Sitzeinstellung.
stehenden Aufprall. Es kann Fahrersitz für erleichterten
In den dazugehörigen Untermenüs
Folgendes gewählt werden: das Ausstieg: Schaltet die einfache
können die folgenden Einstellungen
System übernimmt die Kontrolle Ausstiegsfunktion für den elek‐
geändert werden:
über die Bremsen, warnt nur trisch verstellbaren Sitz ein oder
Fahrzeug mithilfe eines Warntons, oder ist aus.
● Klima und Luftqualität komplett ausgeschaltet. Signaltonlautstärke: Ändert die
Max. Geschwindigkeit Auto- Auffahrschutzsystem: Ändert die Lautstärke von Warn- und
Lüfter: Ändert die Stufe des Luft‐ Einstellungen der Auffahrwar‐ Signaltönen.
stroms im Fahrgastraum im Auto‐ nung. Fahrerpersonalisierung: Schaltet
matikmodus der Klimaanlage. Einparkhilfe: Schaltet die Ultra‐ die Personalisierungsfunktion
Automatische Sitzheizung: Akti‐ schall-Einparkhilfe ein oder aus. ein oder aus.
viert die Sitzheizung automa‐ Die Aktivierung kann mit oder Regensensor Scheibenwischer:
tisch. ohne angebrachte Anhänger‐ Schaltet den Regensensor mit
kupplung ausgewählt werden. automatischem Scheibenwi‐
Antibeschlagautomatik: Unter‐
stützt das Freiblasen der Wind‐ "Freie Fahrt"-Hinweis: Schaltet scher ein oder aus.
schutzscheibe durch automati‐ die Erinnerungsfunktion des Scheibenwischer an im
sche Anwahl der entsprechen‐ Rückwärtsgang: Schaltet die
Instrumente, Bedienelemente 131
automatische Betätigung des Verzögerte Türverriegelung: Fensterbetätigung mit der Fern‐
Heckscheibenwischers bei Einle‐ Schaltet die verzögerte Türver‐ bedienung.
gen des Rückwärtsgangs ein riegelung ein bzw. aus. Diese Passive Türentriegelung: Ändert
oder aus. Funktion verzögert die aktuelle die Konfiguration so, dass beim
● Beleuchtung Verriegelung der Türen, bis alle Entriegeln nur die Fahrertür oder
Türen geschlossen sind. das ganze Fahrzeug entriegelt
Fahrzeugpositionsleuchten:
Schaltet die Beleuchtung beim ● Fernverriegelung, -entriegelung, wird.
Einsteigen ein oder aus. -start Passive Türverriegelung: Schal‐
Ausstiegsbeleuchtung: Schaltet Lichtsignal bei Fernentriegelung: tet die passive Türverriegelung
die Beleuchtung beim Ausstei‐ Schaltet die Rückmeldung der ein bzw. aus. Mit dieser Funktion
gen ein oder aus bzw. ändert die Warnblinker beim Entriegeln ein wird das Fahrzeug nach einigen
Einschaltdauer. oder aus. Sekunden automatisch verrie‐
Rückmeldung Fernverriegelung: gelt, wenn alle Türen geschlos‐
Links- oder Rechtsverkehr: sen sind und ein elektronischer
Schaltet zwischen Beleuchtung Ändert das Feedback beim
Verriegeln des Fahrzeugs. Schlüssel aus dem Fahrzeug
für Links- oder Rechtsverkehr entfernt wurde.
um. Türentriegelung per
Fernbedienung: Ändert die Konfi‐ Warnung Funkschlüssel im Fzg.:
Adaptives Fahrlicht: Ändert die Aktiviert bzw. deaktiviert den
Einstellungen der Funktionen der guration so, dass beim Entriegeln
nur die Fahrertür oder das ganze Warnton, wenn der elektronische
LED-Scheinwerfer. Schlüssel im Fahrzeug bleibt.
Fahrzeug entriegelt wird.
● Zentralverriegelung
Fernentriegelte Türen wieder Persönliche Einstellungen
Aussperrsicherung entriegelte verriegeln: Schaltet die automa‐
Tür: Schaltet die Türverriegelung tische erneute Türverriegelung 8" Color-Info-Display
bei geöffneter Tür ein bzw. aus. ein oder aus, nachdem das Fahr‐ Auf ; drücken, dann das Symbol
Automatische Türverriegelung: zeug entriegelt, aber nicht geöff‐ EINSTELLUNGEN anwählen.
Schaltet die automatische net wurde.
Türverriegelung nach dem Fernbedienung Fenster: Aktiviert
Einschalten der Zündung ein bzw. deaktiviert die elektrische
bzw. aus.
132 Instrumente, Bedienelemente
automatische Anwahl der "Freie Fahrt"-Hinweis: Schaltet
entsprechenden Einstellungen die Erinnerungsfunktion des
und des Automatikmodus der adaptiven Geschwindigkeitsreg‐
Klimaanlage. lers ein oder aus.
Automatische Heckscheibenhei‐ Toter-Winkel-Warnung: Schaltet
zung: Aktiviert die Heckschei‐ den Toter-Winkel-Assistenten
benheizung automatisch. ein oder aus.
● Kollisions-/Erkennungssysteme ● Komforteinstellungen
Frontkollisionswarnung: Aktiviert Autom. Abruf gespeich.
bzw. deaktiviert die Auffahrwar‐ Einstellungen: Ändert die Einstel‐
nung. lungen für das Abrufen von
Automatische Kollisionsvorberei‐ gespeicherten Einstellungen für
In den dazugehörigen Untermenüs die elektrische Sitzeinstellung.
tung: Aktiviert bzw. deaktiviert die
können die folgenden Einstellungen
automatische Bremsfunktion bei Komfortausstieg Fahrersitz:
geändert werden:
einem bevorstehenden Aufprall. Schaltet die einfache Ausstiegs‐
Fahrzeug Es kann Folgendes gewählt funktion für den elektrisch
● Klimatisierung und Luftqualität werden: das System übernimmt verstellbaren Sitz ein oder aus.
die Kontrolle über die Bremsen, Signallautstärke: Ändert die
Automatische Gebläsege‐ warnt nur mithilfe eines Warn‐
schwindigkeit: Ändert die Stufe Lautstärke von Warn- und
tons, oder ist komplett ausge‐ Signaltönen.
des Luftstroms im Fahrgastraum schaltet.
im Automatikmodus der Klima‐ Personalisierung durch Fahrer:
anlage. Einparkassistent: Schaltet die Schaltet die Personalisierungs‐
Ultraschall-Einparkhilfe ein oder funktion ein oder aus.
Automatische Sitzheizung: Akti‐ aus. Die Aktivierung kann mit
viert die Sitzheizung automa‐ oder ohne angebrachte Anhän‐ Wischer mit Regensensor:
tisch. gerkupplung ausgewählt Schaltet den Regensensor mit
Automatische Beschlagentfer‐ werden. automatischem Scheibenwi‐
nung: Unterstützt das Freiblasen scher ein oder aus.
der Windschutzscheibe durch
Instrumente, Bedienelemente 133
Hecksch.wischer an i. Einschalten der Zündung ein Fernbedienung der
Rückwärtsgang: Schaltet die bzw. aus. Fensterheber: Aktiviert bzw.
automatische Betätigung des Verzögerte Türverriegelung: deaktiviert die elektrische Fens‐
Heckscheibenwischers bei Einle‐ Schaltet die verzögerte Türver‐ terbetätigung mit der Fernbedie‐
gen des Rückwärtsgangs ein riegelung ein bzw. aus. Diese nung.
oder aus. Funktion verzögert die aktuelle Passive Türentriegelung: Ändert
● Beleuchtung Verriegelung der Türen, bis alle die Konfiguration so, dass beim
Fahrzeug finden per Lichtsignal: Türen geschlossen sind. Entriegeln nur die Fahrertür oder
Schaltet die Beleuchtung beim ● Verrieg., Entrieg., Start per das ganze Fahrzeug entriegelt
Einsteigen ein oder aus. Fernbed. wird.
Wegelicht: Schaltet die Beleuch‐ Fernentriegelung Lichtsignal: Passive Türverriegelung: Schal‐
tung beim Aussteigen ein oder Schaltet die Rückmeldung der tet die passive Türverriegelung
aus bzw. ändert die Einschalt‐ Warnblinker beim Entriegeln ein ein bzw. aus. Mit dieser Funktion
dauer. oder aus. wird das Fahrzeug nach einigen
Sekunden automatisch verrie‐
Links- oder Rechtsverkehr: Rückmeldung Fernverriegelung: gelt, wenn alle Türen geschlos‐
Schaltet zwischen Beleuchtung Ändert das Feedback beim sen sind und ein elektronischer
für Links- oder Rechtsverkehr Verriegeln des Fahrzeugs. Schlüssel aus dem Fahrzeug
um. Fernentriegelung der Türen: entfernt wurde.
Adaptives Fahrlicht: Ändert die Ändert die Konfiguration so, dass Hinweis - Fernbedienung im
Einstellungen der Funktionen der beim Entriegeln nur die Fahrertür Fahrzeug: Aktiviert bzw. deakti‐
LED-Scheinwerfer. oder das ganze Fahrzeug entrie‐ viert den Warnton, wenn der
● Elektrische Türverriegelung gelt wird. elektronische Schlüssel im Fahr‐
Offene Tür nicht verriegeln: Fernentriegelte Türen wied. zeug bleibt.
Schaltet die Türverriegelung bei verriegeln: Schaltet die automa‐
geöffneter Tür ein bzw. aus. tische erneute Türverriegelung
ein oder aus, nachdem das Fahr‐
Automatische Türverriegelung: zeug entriegelt, aber nicht geöff‐
Schaltet die automatische net wurde.
Türverriegelung nach dem
134 Instrumente, Bedienelemente

Telematik-Service Je nach Fahrzeugausstattung sind


folgende Dienste verfügbar:
OnStar-Tasten

OnStar ● Notfalldienste und Unterstützung


bei Fahrzeugpannen
OnStar ist ein persönliches Konnekti‐
vitäts- und Serviceassistenzsystem ● WLAN-Hotspot
mit integriertem WLAN-Hotspot. Der ● Smartphone-App
OnStar-Dienst ist an allen Wochenta‐ ● Fernsteuerung, wie Fahrzeug‐
gen rund um die Uhr verfügbar. ortung, Aktivierung der Hupe und
Hinweis Beleuchtung, Steuerung der
OnStar ist nicht in allen Märkten Zentralverriegelung
verfügbar. Bitte wenden Sie sich für ● Diebstahl-Notfallservice
weitere Informationen an Ihre Werk‐
● Fahrzeugdiagnose
statt.
● Navigationsziel erhalten Privattaste
Hinweis
Damit OnStar verfügbar und Hinweis Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren des
betriebsbereit ist, muss das OnStar- Das OnStar-Modul des Fahrzeugs Sendens der Fahrzeugortung j
Abonnement gültig sein und müssen wird deaktiviert, wenn zehn Tage gedrückt halten, bis eine Nachricht zu
das Bordnetz, der Mobilfunkdienst lang kein Zündzyklus aufgetreten ist. hören ist.
und die GPS-Satellitenverbindung Funktionen, für die eine Datenver‐ Zum Beantworten eines Anrufs bzw.
funktionieren. bindung erforderlich ist, sind nach Beenden eines Gesprächs mit einem
dem erneuten Einschalten der Berater j drücken.
Zum Aktivieren der OnStar-Dienste Zündung wieder verfügbar.
und Einrichten eines Kontos Z Zum Öffnen der WLAN-Einstellungen
drücken und mit einem Berater spre‐ j drücken.
chen.
Servicetaste
Zum Herstellen einer Verbindung zu
einem Berater Z drücken.
Instrumente, Bedienelemente 135
SOS-Taste Notfalldienste Name des WLAN-Hotspots
Zum Herstellen einer Prioritäts- Bei einem Notfall auf [ drücken, um (SSID), das Passwort und der
Notfallverbindung zu einem speziell mit einem Berater zu sprechen. Der Verbindungstyp angezeigt.
ausgebildeten Notfallberater Berater wird dann Notfall- oder Hilfs‐ 2. WLAN-Netzwerksuche auf Ihrem
[ drücken. dienstanbieter kontaktieren und sie Mobiltelefon starten.
zu Ihrem Fahrzeug schicken.
Status-LED 3. Wählen Sie Ihren Fahrzeug-
Bei einem Unfall mit Auslösung der Hotspot (SSID) an, wenn er gelis‐
Grün: Das System ist bereit und das Airbags oder Gurtstraffer wird auto‐
Senden der Fahrzeugortung ist akti‐ tet ist.
matisch ein Notfallanruf abgesetzt.
viert. 4. Nach entsprechender Aufforde‐
Der Berater wird sofort mit Ihrem
Grün blinkend: Es wird angerufen. rung das Passwort in Ihr Mobilge‐
Fahrzeug verbunden, um feststellen
rät eingeben.
Rot: Es ist ein Problem aufgetreten. zu können, ob Hilfe erforderlich ist.
Hinweis
Aus: Das System ist bereit und das WLAN-Hotspot Um die SSID oder das Passwort zu
Senden der Fahrzeugortung ist deak‐ Der WLAN-Hotspot des Fahrzeugs ändern, Z drücken und mit einem
tiviert, oder das System befindet sich stellt eine Internetverbindung mit Berater sprechen, oder sich bei
im Standby-Modus. maximal 4G/LTE-Geschwindigkeit Ihrem Konto anmelden.
Kurzzeitig rot/grün blinkend: Das bereit.
Senden der Fahrzeugortung wurde Zum Ausschalten der WLAN-
Hinweis Hotspot-Funktionalität auf Z
deaktiviert.
Die WLAN-Hotspot-Funktionalität ist drücken, um einen Berater anzuru‐
OnStar-Dienste nicht in allen Märkten verfügbar. fen.
Es können bis zu sieben Geräte
Allgemeine Dienste Smartphone-App
verbunden werden.
Durch Drücken auf Z kann eine Mit der Smartphone-App „myOpel“
Verbindung zu einem Berater herge‐ Zur Verbindung eines Mobilgeräts mit lassen sich einige Fahrzeugfunktio‐
stellt werden, der Informationen zu dem WLAN-Hotspot: nen fernbedient aktivieren.
Öffnungszeiten, Sehenswürdigkeiten 1. j drücken und dann WLAN-
oder Zielen und Hilfe bei einer Fahr‐ Einstellungen im Info-Display
zeug- oder Reifenpanne liefern kann. auswählen. Dort werden der
136 Instrumente, Bedienelemente
Folgende Funktionen sind verfügbar: Folgende Funktionen sind verfügbar: Neustartunterbindung
● Fahrzeug ver- oder entriegeln. ● Fahrzeug ver- oder entriegeln. OnStar kann durch Aussenden von
Signalen verhindern, dass das Fahr‐
● Hupe oder Lampen betätigen. ● Übermittlung von Angaben zur zeug nach dem Ausschalten wieder
● Kraftstoffstand, Ölrestlebens‐ Fahrzeugortung. gestartet werden kann.
dauer und Reifendruck kontrollie‐ ● Hupe oder Lampen betätigen.
ren (nur mit Reifendruck- Ferndiagnose auf Anfrage über
Kontrollsystem). Diebstahl-Notfallservice OnStar-Berater
● Navigationsziel zum Fahrzeug Wenn das Fahrzeug gestohlen Jederzeit, z. B. wenn eine Fahrzeug‐
senden, wenn eingebautes Navi‐ wurde, den Diebstahl den Behörden meldung angezeigt wird, Z drücken,
gationssystem vorhanden ist. melden und OnStar um Diebstahl- um einen Berater zu kontaktieren und
Notfallservice bitten. Mit einem belie‐ um Durchführung eines Echtzeit-
● Fahrzeug auf einer Karte orten. bigen Telefon einen Berater anrufen. Diagnose-Checks zur direkten Prob‐
● WLAN-Einstellungen verwalten. Die entsprechende OnStar-Rufnum‐ lemerkennung zu bitten. Je nach
Zum Nutzen dieser Funktionen die mer auf unserer landesspezifischen Ergebnis wird der Berater weitere
App aus dem App Store® oder Website herausfinden. Unterstützung anbieten.
Google Play™ Store herunterladen. OnStar kann beim Orten und Wieder‐
finden des gestohlenen Fahrzeugs Diagnosebericht
Fernsteuerung behilflich sein. Das Fahrzeug sendet automatisch
Falls gewünscht, mit einem beliebi‐ Diagnosedaten zu OnStar, woraufhin
Diebstahlwarnung per E-Mail ein Monatsbericht an Sie
gen Telefon einen Berater anrufen, Wenn die Diebstahlwarnanlage
der spezifische Fahrzeugfunktionen und Ihre bevorzugte Werkstatt
ausgelöst wurde, wird eine Benach‐ verschickt wird.
fernsteuern kann. Die entsprechende richtigung an OnStar gesendet. Darü‐
OnStar-Rufnummer auf unserer ber werden Sie dann per Textnach‐ Hinweis
landesspezifischen Website heraus‐ richt oder E-Mail informiert. Die Werkstattbenachrichtigungs‐
finden. funktion kann bei Ihrem Konto deak‐
tiviert werden.
Instrumente, Bedienelemente 137
Der Bericht beinhaltet den Status der OnStar-Einstellungen die Änderungen informieren und den
wichtigsten Betriebssysteme des OnStar-Dienst bei diesem Fahrzeug
Fahrzeugs wie Motor, Getriebe, OnStar-PIN beenden.
Airbag, ABS und anderer Hauptsys‐ Um alle OnStar-Dienste in vollem
Fahrzeugortung
teme. Er enthält auch Informationen Umfang nutzen zu können, ist eine
Die Fahrzeugortung wird bei Anfor‐
über eventuelle Wartungspunkte und vierstellige PIN erforderlich. Die PIN
ist beim ersten Gespräch mit einem derung bzw. Auslösung des Dienstes
den Reifendruck (nur mit Reifen‐
an OnStar übertragen. Über diese
druck-Kontrollsystem). Berater zu personalisieren.
Übertragung werden Sie anhand
Zum Anschauen detaillierterer Infor‐ Zum Ändern der PIN Z drücken, um einer Mitteilung im Info-Display infor‐
mationen in der E-Mail auf den Link einen Berater anzurufen. miert.
klicken und in Ihr Konto einloggen.
Kontodaten Zum Aktivieren bzw. Deaktivieren der
Navigationsziel erhalten Ein OnStar-Abonnent hat ein Konto Übertragung der Fahrzeugortung j
Ein gewünschtes Ziel lässt sich direkt auf dem alle Daten gespeichert sind. gedrückt halten, bis eine Audio-Nach‐
in das Navigationssystem laden. Um eine Änderung von Kontodaten richt zu hören ist.
Z drücken, um einen Berater anzu‐ anzufordern, Z drücken und mit Die Deaktivierung wird durch die
rufen, und Ziel oder Sonderziel (POI) einem Berater sprechen oder sich kurzzeitig und bei jedem Fahrzeug‐
beschreiben. beim eigenen Konto anmelden. start rot und grün blinkende Status-
Wird der OnStar-Dienst in einem Leuchte angezeigt.
Der Berater kann alle Adressen oder
Sonderziele (POIs) heraussuchen anderen Fahrzeug genutzt, Z Hinweis
und das Ziel direkt an das eingebaute drücken, um die Übertragung des Wenn die Übertragung der Fahr‐
Navigationssystem senden. Kontos auf das neue Fahrzeug zu zeugortung deaktiviert ist, sind
veranlassen. einige Dienste nicht mehr verfügbar.
Hinweis Hinweis
Wenn das Fahrzeug entsorgt, Die Fahrzeugortung bleibt für
verkauft oder anderweitig übertra‐ OnStar im Notfall immer zugreifbar.
gen wird, unverzüglich OnStar über
Sie finden die Datenschutzrichtlinie in
Ihrem Konto.
138 Instrumente, Bedienelemente
Software-Updates
OnStar kann ohne weitere Ankündi‐
gung bzw. Einwilligung Fern-Updates
der Software durchführen. Diese
Updates dienen der weiteren Verbes‐
serung bzw. Aufrechterhaltung der
Sicherheit und des Schutzes bzw. der
Fahrzeugbedienung.
Diese Updates können Datenschutz‐
aspekte betreffen. Sie finden die
Datenschutzrichtlinie in Ihrem Konto.
Beleuchtung 139

Beleuchtung Lichtfunktionen .......................... 149


Mittelkonsolenbeleuchtung ...... 149
Außenbeleuchtung
Beleuchtung beim Einsteigen .. 149 Lichtschalter
Beleuchtung beim Aussteigen . 149
Außenbeleuchtung .................... 139 Batterieentladeschutz .............. 150
Lichtschalter ............................ 139
Automatisches Fahrlicht .......... 140
Fernlicht ................................... 140
Lichthupe ................................. 140
Leuchtweitenregulierung ......... 141
Scheinwerfer bei
Auslandsfahrt ......................... 141
Tagesfahrlicht .......................... 141
LED-Scheinwerfer ................... 141
Warnblinker ............................. 145
Blinker ..................................... 146
Nebelscheinwerfer ................... 146 Lichtschalter drehen:
Nebelschlussleuchte ............... 146
Parklicht ................................... 147 AUTO : Automatisches Fahrlicht,
Rückfahrlicht ............................ 147 schaltet automatisch
Beschlagene zwischen Tagfahr- und
Leuchtenabdeckungen ........... 147 Scheinwerferlicht um
8 : Standlicht
Innenbeleuchtung ...................... 147 9 : Scheinwerfer
Instrumententafelbeleuchtung . 147
Innenlicht ................................. 148 Beim Einschalten der Zündung ist
Leselicht .................................. 148 das automatische Fahrlicht aktiv.
Beleuchtung in den Kontrollleuchte 8 3 115.
Sonnenblenden ...................... 148
140 Beleuchtung
Rückleuchten Automatische Fernlicht
Die Rückleuchten werden gemein‐
Scheinwerferaktivierung
sam mit dem Abblend-/Fernlicht und Bei schwachem Umgebungslicht wird
dem Standlicht eingeschaltet. das Abblendlicht eingeschaltet.
Zudem werden die Scheinwerfer
Automatisches Fahrlicht eingeschaltet, wenn die Scheibenwi‐
scher über mehrere Wischzyklen akti‐
viert waren.
LED-Scheinwerfer 3 141

Tunnelerkennung
Beim Einfahren in einen Tunnel
werden sofort die Scheinwerfer
eingeschaltet. Zum Umschalten von Abblend- auf
Fernlicht den Hebel drücken.
Zum Ausschalten des Fernlichts den
Hebel ziehen.
Fernlichtassistent 3 141.
Bei aktivierter Funktion Automati‐
sches Fahrlicht und laufendem Motor Lichthupe
schaltet das System abhängig von
den äußeren Lichtverhältnissen und Zum Betätigen der Lichthupe Hebel
den Informationen des Regensen‐ zum Lenkrad ziehen.
sors zwischen Tagfahrlicht und Wird der Hebel gezogen, wird das
Scheinwerfern automatisch um. Fernlicht ausgeschaltet.
Tagfahrlicht 3 141. LED-Scheinwerfer 3 141.
Beleuchtung 141

Leuchtweitenregulierung Scheinwerfer bei Bei jedem Einschalten der Zündung


blinkt f ca. vier Sekunden zur Erin‐
Manuelle
Auslandsfahrt nerung.
Leuchtweitenregulierung Der asymmetrische Lichtstrahl des Die Deaktivierung erfolgt in der glei‐
Scheinwerfers erweitert die Sicht am chen Weise wie oben beschrieben.
Fahrbahnrand der Beifahrerseite. f blinkt nicht, wenn die Funktion
In Ländern mit Linksverkehr müssen deaktiviert ist.
die Scheinwerfer umgestellt werden,
Kontrollleuchte f 3 115.
um ein Blenden des Gegenverkehrs
zu vermeiden.
Tagesfahrlicht
Fahrzeuge mit Halogen-
Das Tagesfahrlicht erhöht die Sicht‐
Scheinwerfersystem barkeit des Fahrzeugs bei Tag.
Die Scheinwerfer müssen nicht Es wird bei Tag und laufendem Motor
eingestellt werden. automatisch eingeschaltet.
Fahrzeuge mit LED- Das System schaltet in Abhängigkeit
Zur Anpassung der Leuchtweite an Scheinwerfern von den Lichtverhältnissen automa‐
die Fahrzeuglast, um Blendwirkung tisch zwischen Tagesfahrlicht und
zu reduzieren: Daumenrädchen ? in Die Scheinwerfer können im Menü Scheinwerfern um. Automatisches
die gewünschte Stellung drehen. Fahrzeugpersonalisierung über das Fahrlicht 3 140.
Info-Display für das Fahren auf der
0 : Vordersitze besetzt
anderen Straßenseite eingestellt
1 : Alle Sitze besetzt
werden.
LED-Scheinwerfer
2 : Alle Sitze besetzt und Laderaum Das LED-Scheinwerfersystem bein‐
beladen Wählen Sie die relevante Einstellung
haltet eine Vielzahl von speziellen
3 : Fahrersitz besetzt und Laderaum unter Einstellung, I Fahrzeug aus.
LED in jedem Scheinwerfer, mit
beladen Info-Display 3 123. denen sich verschiedene Beleuch‐
Dynamische automatische Leucht‐ Fahrzeugpersonalisierung 3 127. tungsprogramme steuern lassen.
weitenregulierung 3 141.
142 Beleuchtung
Die Lichtverteilung und -intensität Wird automatisch bei Geschwindig‐ Kurvenlicht
werden je nach Lichtverhältnissen, keiten bis ca. 55 km/h und in Situati‐
Straßentyp und Fahrsituation varia‐ onen mit Außenumgebungslicht akti‐
bel eingestellt. Das Fahrzeug passt viert. Das Licht ist weit und symmet‐
die Scheinwerfer automatisch der risch. Eine spezielle Lichtverteilung
Situation an, um optimale Leuchtleis‐ sorgt dafür, dass andere Straßenbe‐
tung für den Fahrer zu ermöglichen. nutzer nicht geblendet werden.
Einige Funktionen der LED-Schein‐
Land-Licht
werfer können im Menü Fahrzeugper‐ Je nach Lenkwinkel und Geschwin‐
sonalisierung deaktiviert bzw. akti‐ digkeit werden spezielle LED zusätz‐
viert werden. Im Info-Display die rele‐ lich eingeschaltet, um in Kurven das
vante Einstellung unter Einstellung, I Scheinwerferlicht zu verbessern.
Fahrzeug anwählen. Fahrzeugperso‐ Diese Funktion wird bei Geschwin‐
nalisierung 3 127. digkeiten zwischen 40 und 70 km/h
Der Fernlichtassistent kann nicht aktiviert und reagiert auf den Lenk‐
deaktiviert werden. winkel.
Wird beim Fahren in ländlichen
Mit dem Lichtschalter in Stellung Gebieten automatisch bei Geschwin‐ Abbiegelicht
AUTO oder 9 sind folgende digkeiten über ca. 55 km/h aktiviert.
Beleuchtungsfunktionen verfügbar: Die aktuell befahrene Straße und
deren Rand werden besser ausge‐
Stadt-Licht leuchtet. Entgegenkommende und
vorausfahrende Fahrzeuge werden
nicht geblendet.

Beim Abbiegen werden je nach Lenk‐


winkel und Blinklicht spezielle LED
eingeschaltet, um die Fahrtrichtung
auszuleuchten. Er wird bei Geschwin‐
digkeiten von bis zu 40 km/h aktiviert.
Beleuchtung 143
Rückwärtseinpark-Funktion bungsbedingungen ein und aus. Einschalten
Beim Wiedereinschalten der Blinkerhebel mit oder ohne MENU-
Um dem Fahrer beim Einparken die Zündung bleibt die letzte Einstellung Taste
Orientierung zu erleichtern, werden des Fernlichtassistenten erhalten.
bei eingeschalteten Scheinwerfern
und eingelegtem Rückwärtsgang
sowohl das Abbiege- als auch das
Rückfahrlicht zugeschaltet. Sie blei‐
ben noch kurze Zeit nach Heraus‐
nahme des Rückwärtsgangs bzw. bis
mehr als 7 km/h in einem Vorwärts‐
gang erreicht sind, eingeschaltet.
Der Fernlichtassistent beinhaltet
Fernlichtassistent einen speziellen Autobahnmodus.
Wird auf Autobahnen schneller als
Diese Funktion erlaubt die Nutzung 115 km/h gefahren, verkleinert sich
des Fernlichts als Hauptfahrlicht bei der Lichtstrahl, damit der entgegen‐
Nacht. kommende Verkehr nicht geblendet Den Fernlichtassistenten durch zwei‐
Die Kamera in der Windschutz‐ wird. Beim Fahren hinter Fahrzeugen maliges Drücken des Blinkerhebels
scheibe erkennt die Lichter von bzw. Überholen wird die Spiegel‐ aktivieren. Bei Geschwindigkeiten
entgegenkommenden oder voraus‐ blendwirkung in diesen Fahrzeugen über 50 km/h wird das Fernlicht auto‐
fahrenden Fahrzeugen. Jede LED auf verringert. matisch eingeschaltet. Bei Geschwin‐
der rechten bzw. linken Seite kann digkeiten unter 35 km/h wird das
entsprechend der Verkehrslage Fernlicht automatisch ausgeschaltet,
speziell zu- oder ausgeschaltet der Fernlichtassistent bleibt jedoch
werden. Das sorgt für die bestmögli‐ aktiv.
che Lichtverteilung, ohne andere
Straßenbenutzer zu blenden. Ist der
Fernlichtassistent zugeschaltet,
bleibt er aktiv und schaltet das Fern‐
licht in Abhängigkeit von den Umge‐
144 Beleuchtung
Blinkerhebel mit f-Taste Durch einmaliges Drücken des Blink‐ Wenn der Fernlichtassistent aktiviert
erhebels wird das Fernlicht manuell und das Fernlicht ausgeschaltet ist,
ohne Fernlichtassistent eingeschal‐ zum Deaktivieren des Fernlichtassis‐
tet. tenten den Blinkerhebel zweimal
Der Fernlichtassistent schaltet auto‐ drücken.
matisch auf Abblendlicht, wenn: Wird der Blinkerhebel zum Aktivieren
● Bei Fahrten im Stadtgebiet. des manuellen Fernlichts gedrückt,
wird auch der Fernlichtassistent
● die Rückwärtseinpark-Funktion deaktiviert.
aktiv ist.
Blinkerhebel mit f-Taste
● die Nebelscheinwerfer oder -
schlussleuchten eingeschaltet Wenn der Fernlichtassistent aktiviert
sind. und das Fernlicht eingeschaltet ist,
zum Deaktivieren des Fernlichtassis‐
Wenn keine beschränkenden Bedin‐ tenten f drücken oder einmal am
Den Fernlichtassistenten durch gungen erkannt werden, schaltet das
einmaliges Drücken auf f aktivie‐ Blinkerhebel ziehen.
System wieder auf Fernlicht um.
ren. Bei Geschwindigkeiten über Wenn der Fernlichtassistent aktiviert
50 km/h wird das Fernlicht automa‐ Ausschalten und das Fernlicht ausgeschaltet ist,
tisch eingeschaltet. Bei Geschwindig‐ Blinkerhebel mit oder ohne MENU- zum Deaktivieren des Fernlichtassis‐
keiten unter 35 km/h wird das Fern‐ Taste tenten einmal f drücken.
licht automatisch ausgeschaltet, der Wenn der Fernlichtassistent aktiviert Wird der Blinkerhebel zum Aktivieren
Fernlichtassistent bleibt jedoch aktiv. und das Fernlicht eingeschaltet ist, des manuellen Fernlichts gedrückt,
Die grüne Kontrollleuchte f leuchtet zum Deaktivieren des Fernlichtassis‐ wird auch der Fernlichtassistent
permanent, wenn der Fernlichtassis‐ tenten den Blinkerhebel einmal deaktiviert.
tent aktiviert ist; die blaue 7 leuchtet ziehen.
bei eingeschaltetem Fernlicht.
Kontrollleuchte f 3 115, 7 3 115.
Beleuchtung 145
Lichthupe in Verbindung mit Fern‐ Störung im LED-
lichtassistent Scheinwerfersystem
Wenn das Fernlicht ausgeschaltet ist,
wird der Fernlichtassistent von der Wenn das System eine Störung im
Lichthupe durch einmaliges Ziehen LED-Scheinwerfersystem erkennt,
des Blinkerhebels nicht deaktiviert. wählt es eine voreingestellte Position
aus, damit der Gegenverkehr nicht
Wenn das Fernlicht eingeschaltet ist,
geblendet wird. Im Driver Information
wird der Fernlichtassistent von der
Center wird eine Warnung angezeigt.
Lichthupe durch einmaliges Ziehen
des Blinkerhebels deaktiviert.
Warnblinker
Dynamische automatische
Wird durch Drücken von ¨ bedient.
Leuchtweitenregulierung Die Abbildungen zeigen verschie‐
Um entgegenkommenden Verkehr dene Ausführungen.
nicht zu blenden, wird die Leucht‐ Bei einem Unfall mit Airbagauslösung
weite der Scheinwerfer anhand der wird der Warnblinker automatisch
gemessenen Werte für die Vorder- eingeschaltet.
und Hinterachsneigung, Beschleuni‐
gung bzw. Verlangsamung und Fahr‐
geschwindigkeit automatisch ange‐
passt.
Scheinwerfer bei Auslandsfahrt
3 141.
146 Beleuchtung

Blinker Bei angekoppeltem Anhänger blinkt Lichtschalter auf AUTO: Beim


der Blinker bei gleichzeitiger Ände‐ Einschalten der Nebelscheinwerfer
rung der Tonfrequenz sechsmal, werden die Scheinwerfer automa‐
wenn der Hebel bis zum Druckpunkt tisch eingeschaltet.
gedrückt und dann wieder losgelas‐
sen wird.
Nebelschlussleuchte
Für längeres Blinken Hebel bis zum
Druckpunkt drücken und halten.
Durch Bewegen des Hebels in seine
Ausgangslage kann der Blinker
manuell ausgeschaltet werden.

Nebelscheinwerfer
Hebel nach : Blinker rechts
oben
Hebel nach : Blinker links
unten
Bei Betätigung über den Druckpunkt
Wird durch Drücken von ø bedient.
hinaus wird der Blinker dauerhaft
eingeschaltet. Sobald das Lenkrad Lichtschalter auf AUTO: Beim
zurückgedreht wird, schaltet sich der Einschalten der Nebelschlussleuchte
Blinker automatisch aus. werden die Scheinwerfer automa‐
tisch eingeschaltet.
Für dreimaliges Blinken, z. B. zum
Spurwechsel, Hebel bis zum Druck‐ Lichtschalter in Stellung 8: Nebel‐
punkt drücken und loslassen. schlussleuchte kann nur gemeinsam
Wird durch Drücken von > bedient. mit Nebelscheinwerfern eingeschal‐
tet werden.
Beleuchtung 147
Die Nebelschlussleuchte wird deakti‐
viert, wenn ein Anhänger gezogen
Bestätigung durch Signalton und die
entsprechende Blinkerkontroll‐
Innenbeleuchtung
wird oder ein Stecker in der Steck‐ leuchte.
dose steckt - z. B. bei Verwendung
Instrumententafelbeleuch‐
eines Fahrradträgers. tung
Rückfahrlicht
Das Rückfahrlicht leuchtet bei einge‐
Parklicht schalteter Zündung und eingelegtem
Rückwärtsgang.

Beschlagene
Leuchtenabdeckungen
Die Innenseite des Leuchtengehäu‐
ses kann bei schlechten, nasskalten
Witterungsverhältnissen, starkem
Regen oder nach der Wagenwäsche
kurzzeitig beschlagen. Der Beschlag
verschwindet nach kurzer Zeit von Die Helligkeit der folgenden Leuchten
selbst, zur Unterstützung die Schein‐ kann in der Stellung AUTO, wenn der
werfer einschalten. Lichtsensor Nachtbedingungen
Beim Parken des Fahrzeugs kann auf erkennt, oder in den Stellungen 8
einer Seite das Parklicht eingeschal‐ bzw. 9 geregelt werden.
tet werden:
● Instrumententafelbeleuchtung
1. Zündung ausschalten.
● Info-Display
2. Blinkerhebel ganz nach oben
(Parklicht rechts) bzw. nach unten ● Beleuchtete Schalter und
(Parklicht links). Bedienelemente
148 Beleuchtung
Daumenrad A drehen und bis zum Wippschalter betätigen:
Erreichen der gewünschten Helligkeit w : Automatisches Ein-
halten. und Ausschalten
u drücken : Ein
Innenlicht v drücken : Aus
Die vordere und hintere Innenleuchte Hintere Innenleuchte
schalten sich beim Ein- und Ausstei‐
gen selbsttätig ein und dann mit Leuchtet abhängig von der Stellung
Verzögerung aus. des Wippschalters gemeinsam mit
der vorderen Innenleuchte auf.
Hinweis
Bei einem Unfall mit Airbagauslö‐
sung wird die Innenbeleuchtung Leselicht
automatisch eingeschaltet. Beleuchtung in den
Vordere Innenleuchte Sonnenblenden
Leuchtet auf, wenn die Abdeckung
geöffnet wird.

Wird durch Drücken von s und t in


der Innenbeleuchtung bedient.
Beleuchtung 149

Lichtfunktionen Diese Funktion kann in der Fahrzeug‐


personalisierung aktiviert oder deak‐
Sie werden nach einer Zeitverzöge‐
rung automatisch ausgeschaltet.
tiviert werden. Diese Funktion ist nur bei Dunkelheit
Mittelkonsolenbeleuchtung aktiv. Wenn die Fahrertür während
Wählen Sie die relevante Einstellung
Beim Einschalten der Scheinwerfer dieser Zeit geöffnet wird, wird das
unter Einstellung, I Fahrzeug im Info-
leuchtet der Spot in der Innenleuchte. Theaterlicht eingeschaltet.
Display aus.
Info-Display 3 123. Wegausleuchtung
Beleuchtung beim
Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
Einsteigen Scheinwerfer, Rückleuchten und
Die Einstellungen können für den Kennzeichenleuchte beleuchten für
Willkommensbeleuchtung verwendeten Schlüssel gespeichert eine einstellbare Zeit nach dem
werden 3 24. Verlassen des Fahrzeugs die Umge‐
Beim Entriegeln des Fahrzeugs mit bung.
der Funkfernbedienung werden Beim Öffnen der Fahrertür werden
folgende Leuchten kurzzeitig einge‐ darüber hinaus folgende Leuchten
schaltet: eingeschaltet:
● Scheinwerfer ● Beleuchtung einiger Schalter
● Rückleuchten ● Driver Information Center
● Kennzeichenleuchte ● Türfachleuchten
● Instrumententafelbeleuchtung
● Innenbeleuchtung
Beleuchtung beim
Manche Funktionen sind nur bei
Aussteigen
Dunkelheit aktiv, um das Fahrzeug Die folgenden Leuchten werden beim
leichter finden zu können. Abziehen des Schlüssels aus dem
Zündschloss eingeschaltet:
Die Beleuchtung wird beim Einschal‐
ten der Zündung automatisch ausge‐ ● Innenbeleuchtung
schaltet. Losfahren 3 17. ● Instrumententafelbeleuchtung
● Ausstiegsleuchten
150 Beleuchtung
Einschalten Diese Funktion kann in der Fahrzeug‐ ● Zuheizer
personalisierung aktiviert oder deak‐ ● Heckscheibenheizung und
tiviert werden. beheizte Spiegel
Wählen Sie die relevante Einstellung ● Automatische Sitzheizung
unter Einstellung, I Fahrzeug im Info-
Display aus. ● Gebläse
Info-Display 3 123. In der zweiten Stufe wird im Driver
Information Center eine Meldung
Fahrzeugpersonalisierung 3 127. angezeigt, die die Aktivierung des
Die Einstellungen können für den Batterieentladeschutzes für die Fahr‐
verwendeten Schlüssel gespeichert zeugbatterie bestätigt.
werden 3 24.
Leuchten ausschalten

1. Zündung ausschalten. Batterieentladeschutz Um ein Entladen der Fahrzeug‐


batterie bei ausgeschalteter Zündung
2. Den Zündschlüssel abziehen. Funktion Fahrzeugbatterie- zu verhindern, werden einige Innen‐
3. Fahrertür öffnen. Ladezustand leuchten nach einer bestimmten Zeit
automatisch ausgeschaltet.
4. Blinkerhebel ziehen. Diese Funktion garantiert über einen
5. Fahrertür schließen. Generator mit steuerbarer Leistungs‐
Wird die Fahrertür nicht geschlossen, abgabe und optimierter Leistungsver‐
schaltet sich das Licht nach teilung die längstmögliche Lebens‐
zwei Minuten aus. dauer der Fahrzeugbatterie.
Durch Ziehen des Blinkerhebels bei Um ein Entladen der Fahrzeug‐
geöffneter Fahrertür wird die batterie während der Fahrt zu vermei‐
Beleuchtung beim Aussteigen sofort den, werden folgende Systeme auto‐
ausgeschaltet. matisch in zwei Stufen herunter- und
letztendlich abgeschaltet:
Klimatisierung 151

Klimatisierung Klimatisierungssysteme Temperatur


rot : warm
Heizung und Belüftung blau : kalt
Klimatisierungssysteme ............. 151 Die Heizleistung setzt erst voll ein,
Heizung und Belüftung ............ 151 wenn der Motor die normale Betriebs‐
Klimaanlage ............................. 152 temperatur erreicht hat.
Elektronische Klimatisierungs‐
automatik ................................ 154 Luftverteilung
Zuheizer .................................. 159 l : zur Windschutzscheibe und zu
Belüftungsdüsen ........................ 159 den vorderen Seitenscheiben
Verstellbare Belüftungsdüsen . 159 M : zum Kopfbereich über verstell‐
Starre Belüftungsdüsen ........... 160 bare Belüftungsdüsen
Wartung ..................................... 160 K : zum Fußraum und zur Wind‐
Lufteinlass ............................... 160 schutzscheibe
Innenraumluftfilter .................... 160
Regler für: Alle Kombinationen sind möglich.
Regelmäßiger Betrieb ............. 161
Service .................................... 161 ● Temperatur Gebläsegeschwindigkeit
● Luftverteilung l, M und K Luftstrom durch Einschalten des
● Gebläsegeschwindigkeit Z Gebläses auf die gewünschte
● Entfeuchtung und Enteisung V Geschwindigkeit einstellen.
Heckscheibenheizung Ü 3 45.
Heizbare Außenspiegel Ü 3 41.
Sitzheizung ß 3 55.
Lenkradheizung * 3 94.
152 Klimatisierung
Entfeuchtung und Enteisung Klimaanlage Lenkradheizung A 3 94.

Kühlung A/C

● V drücken: Die Luft wird in Rich‐ Regler für:


tung Windschutzscheibe verteilt.
● Temperatur A/C drücken, um die Kühlung einzu‐
● Temperaturregler auf die wärm‐ schalten. Die LED in der Taste leuch‐
● Luftverteilung l, M und K
ste Stufe stellen. tet auf, um die Aktivierung anzuzei‐
● Gebläsegeschwindigkeit Z
● Gebläsegeschwindigkeit auf gen. Die Kühlung ist nur bei laufen‐
höchste Stufe stellen. ● Entfeuchtung und Enteisung V dem Motor und eingeschaltetem
● Heizbare Heckscheibe Ü A/C : Kühlung Gebläse der Klimatisierung funktions‐
einschalten. 4 : Umluftbetrieb fähig.
● Seitliche Belüftungsdüsen nach Ü : Heckscheibenheizung A/C erneut drücken, um die Kühlung
Bedarf öffnen und auf die Seiten‐ Heckscheibenheizung Ü 3 45. auszuschalten.
scheiben richten. Die Klimaanlage kühlt und entfeuch‐
Heizbare Außenspiegel Ü 3 41.
tet (trocknet), sobald die Außentem‐
Sitzheizung ß 3 55. peratur knapp über dem Gefrierpunkt
Sitzbelüftung A 3 56.
Klimatisierung 153
liegt. Daher kann sich Kondenswas‐ Zum Ausschalten des Umluftbetriebs Maximale Kühlung
ser bilden, das an der 4 noch einmal drücken.
Fahrzeugunterseite austritt.
Wenn keine Kühlung oder Trocknung 9 Warnung
gewünscht wird, die Kühlung aus
Gründen der Kraftstoffersparnis Das eingeschaltete Umluftsystem
ausschalten. vermindert den Luftaustausch.
Beim Betrieb ohne Kühlung nimmt
Eine aktivierte Kühlung kann Auto‐
die Luftfeuchtigkeit zu, die Schei‐
stopps verhindern. Stopp-Start-Auto‐
ben können von innen beschla‐
matik 3 168.
gen. Die Qualität der Innenraum‐
Umluftsystem 4 luft nimmt mit der Zeit ab, dies
kann bei den Fahrzeuginsassen
zu Ermüdungserscheinungen
führen. Fenster kurz öffnen, damit die erhitzte
Luft schnell entweichen kann.
Bei warmer und sehr feuchter Umge‐ ● Kühlung A/C einschalten.
bungsluft kann die Windschutz‐
scheibe von außen beschlagen, ● Umluftsystem 4 ein.
wenn kalte Luft entgegen strömt. Bei ● Luftverteilungsschalter M
von außen beschlagender Wind‐ drücken.
schutzscheibe die Scheibenwischer ● Temperaturregler auf die kälteste
einschalten und l ausschalten. Stufe stellen.
● Gebläsegeschwindigkeit auf
höchste Stufe stellen.
Zum Einschalten des Umluftbetriebs
● Alle Düsen öffnen.
4 drücken. Die LED in der Taste
leuchtet auf, um die Aktivierung anzu‐
zeigen.
154 Klimatisierung
Entfeuchtung und Enteisung der Hinweis Im Automatikmodus werden die
ScheibenV Wird bei laufendem Motor V Temperatur, die Gebläsegeschwin‐
gedrückt, so kann kein Autostopp digkeit und die Luftverteilung automa‐
durchgeführt werden, bis die Taste tisch geregelt.
V erneut gedrückt wird.
Wird bei eingeschaltetem Gebläse
und laufendem Motor l gedrückt,
so wird der Autostopp verhindert, bis
l erneut gedrückt oder das
Gebläse ausgeschaltet wird.
Wird die Taste V während eines
Autostopps gedrückt, so wird der
Motor automatisch wieder gestartet.
Wird l bei eingeschaltetem
● V drücken: Die Luft wird in Rich‐ Gebläse während eines Autostopps
tung Windschutzscheibe verteilt. gedrückt, so wird der Motor automa‐
tisch wieder gestartet. Regler für:
● Gebläsegeschwindigkeit auf
höchste Stufe stellen. Stopp-Start-Automatik 3 168. ● Temperatur auf Fahrerseite
● Temperaturregler auf die wärm‐ ● Luftverteilung l M K
ste Stufe stellen. Elektronische Klimatisie‐ ● Gebläsegeschwindigkeit Z
● Heizbare Heckscheibe Ü rungsautomatik ● Temperatur auf Beifahrerseite
einschalten. Die Zwei-Zonen-Klimatisierung ● System Ein oder Aus ON/OFF
● Seitliche Belüftungsdüsen nach ermöglicht unterschiedliche Tempe‐ ● Kühlung A/C
Bedarf öffnen und auf die Seiten‐ raturen für die Fahrer- und die Beifah‐
scheiben richten. rerseite. ● Automatikmodus AUTO
● Manueller Umluftbetrieb 4
Klimatisierung 155
● Entfeuchtung und Enteisung V Automatikbetrieb AUTO ● A/C drücken, um optimale
● Synchronisierung der Zwei- Kühlung und Gebläse einzu‐
Zonen-Temperatureinstellung schalten. Die LED in der Taste
SYNC leuchtet auf, um die Aktivierung
anzuzeigen.
Heckscheibenheizung Ü 3 45.
● Temperaturvoreinstellungen für
Heizbare Außenspiegel Ü 3 41. Fahrer und Beifahrer über den
Sitzheizung ß 3 55. linken und rechten Drehknopf
Sitzbelüftung A 3 56. festlegen. Die empfohlene
Temperatur beträgt 22 °C.
Lenkradheizung A 3 94.
Die Regulierung der Gebläsege‐
schwindigkeit im Automatikmodus
kann im Menü „Systemeinstellungen“
geändert werden.
Grundeinstellung für höchsten
Komfort: Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
● Auf AUTO drücken, um die Luft‐ Temperaturvorwahl
verteilung und die Gebläsege‐
schwindigkeit automatisch zu
regeln.
● Öffnen Sie im Automatikmodus
alle Belüftungsdüsen, um die
Luftverteilung zu optimieren.
Jede Änderung der Einstellungen
wird einige Sekunden lang im
Info Display angezeigt.
Die elektronische Klimatisierungsau‐
tomatik ist nur bei laufendem Motor
voll betriebsbereit.
156 Klimatisierung
Temperatur auf den gewünschten Synchronisierung der Zwei- ● V drücken. Die LED in der Taste
Wert einstellen. Über den Knopf auf Zonen-Temperatureinstellung leuchtet auf, um die Aktivierung
der Beifahrerseite lässt sich die SYNC anzuzeigen.
Temperatur für die Beifahrerseite ● Temperatur und Luftverteilung
ändern.Mit dem Knopf auf der Fahrer‐ Durch Drücken auf SYNC wird die stellen sich automatisch ein; das
seite kann die Temperatur sowohl für Temperatur der Beifahrerseite an die Gebläse läuft auf einer hohen
die Fahrerseite als auch beide Seiten Fahrerseite angeglichen. Die LED in Stufe.
in Abhängigkeit von der Aktivierung der Taste leuchtet auf, um die Akti‐
der Synchronisation SYNC geändert vierung anzuzeigen. ● Heizbare Heckscheibe Ü
werden. einschalten.
Wird die Einstellung für die Beifahrer‐
Die gewählte Temperatur wird im seite korrigiert, wird die Synchronisa‐ ● Um in den vorherigen Modus
Display des Knopfes angezeigt. tion deaktiviert und die LED ausge‐ zurückzukehren, V drücken.
schaltet. Um in den Automatikmodus
Ist die Mindesttemperatur Lo einge‐ zurückzukehren, AUTO drücken.
stellt, läuft die Klimaanlage mit maxi‐ Entfeuchtung und Enteisung der
maler Kühlung, sofern die Kühlung Die Einstellungen der automatischen
ScheibenV Heckscheibenheizung können im
A/C eingeschaltet ist.
Menü Systemeinstellungen im
Bei Einstellung der Höchsttemperatur Info-Display geändert werden. Fahr‐
Hi arbeitet die Klimaanlage mit maxi‐ zeugpersonalisierung 3 127.
maler Heizleistung.
Hinweis
Hinweis Wird bei laufendem Motor V
Wenn A/C eingeschalten ist, kann gedrückt, so kann kein Autostopp
eine Verringerung der eingestellten durchgeführt werden, bis die Taste
Kabinentemperatur dazu führen, V erneut gedrückt wird.
dass der Motor aus einem automa‐
tischen Stopp wieder startet oder ein Wird bei eingeschaltetem Gebläse
automatischer Stopp verhindert und laufendem Motor l gedrückt,
wird. so wird der Autostopp verhindert, bis
l erneut gedrückt oder das
Stopp-Start-Automatik 3 168. Gebläse ausgeschaltet wird.
Klimatisierung 157
Wird die Taste V während eines Gebläsegeschwindigkeit Z Luftverteilung l, M, K
Autostopps gedrückt, so wird der
Motor automatisch wieder gestartet.
Wird l bei eingeschaltetem
Gebläse während eines Autostopps
gedrückt, so wird der Motor automa‐
tisch wieder gestartet.
Stopp-Start-Automatik 3 168.

System Ein oder Aus ON/OFF


Kühlung, Gebläse und Automatik‐
modus können durch Drücken auf
ON/OFF ausgeschaltet werden. Bei
ausgeschaltetem System leuchtet die Linke Taste zum Herabsetzen oder Drücken Sie die entsprechende Taste
LED in der Taste ON/OFF nicht. rechte Taste zum Erhöhen der Geblä‐ für die gewünschte Korrektur. Die
Einschalten durch Drücken auf segeschwindigkeit drücken. Die LED in der Taste leuchtet auf, um die
ON/OFF, A/C oder AUTO. Die LED in Gebläsegeschwindigkeit wird durch Aktivierung anzuzeigen.
der Taste leuchtet auf, um die Akti‐ die Anzahl der LED in der Taste ange‐ l : zur Windschutzscheibe und zu
vierung anzuzeigen. zeigt. den vorderen Seitenfenstern
Durch längeres Drücken der linken (Klimaanlage ist im Hintergrund
Manuelle Einstellungen Taste werden Gebläse und Kühlung aktiviert, um zu verhindern, dass
Die Klimatisierungseinstellungen ausgeschaltet. sich die Fenster beschlagen)
können mittels Aktivierung der Tasten Längeres Drücken der rechten Taste: M : zum Kopfbereich über verstell‐
und Drehknöpfe wie nachstehend Das Gebläse läuft mit maximaler bare Belüftungsdüsen
beschrieben geändert werden. Durch Drehzahl. K : zum Fußraum und zur Wind‐
Ändern einer Einstellung wird der schutzscheibe
Rückkehr in den Automatikbetrieb:
automatische Modus deaktiviert. AUTO drücken. Alle Kombinationen sind möglich.
158 Klimatisierung
Zur automatischen Luftverteilung Die Klimaanlage kühlt und entfeuch‐ Manueller Umluftbetrieb 4
zurückkehren: AUTO drücken. tet (trocknet) ab einer bestimmten
Außentemperatur. Daher kann sich
Kühlung A/C Kondenswasser bilden, das an der
Fahrzeugunterseite austritt.
Wenn keine Kühlung oder Trocknung
gewünscht wird, die Kühlung aus
Gründen der Kraftstoffersparnis
ausschalten.
Bei ausgeschalteter Kühlung muss
der Motor bei einem Autostopp für
das Klimatisierungssystem nicht neu
gestartet werden. Ausnahme: Die
Entfrostung ist aktiviert und eine
Zum Einschalten des Umluftbetriebs
Außentemperatur über 0 °C erfordert
einen Neustart. 4 drücken. Die LED in der Taste
leuchtet auf, um die Aktivierung anzu‐
A/C drücken, um die Kühlung einzu‐ Stopp-Start-Automatik 3 168. zeigen.
schalten. Die LED in der Taste leuch‐ Bei eingeschalteter Kühlung zeigt das 4 erneut drücken, um den Umluft‐
tet auf, um die Aktivierung anzuzei‐ Display Klimaanlage EIN, bei ausge‐ betrieb auszuschalten.
gen. Die Kühlung ist nur bei laufen‐ schalteter Kühlung Klimaanlage
dem Motor und eingeschaltetem AUS an.
Gebläse der Klimatisierung funktions‐ 9 Warnung
fähig.
Das eingeschaltete Umluftsystem
A/C erneut drücken, um die Kühlung vermindert den Luftaustausch.
auszuschalten. Beim Betrieb ohne Kühlung nimmt
Klimatisierung 159

die Luftfeuchtigkeit zu, die Schei‐ Zuheizer Belüftungsdüsen


ben können von innen beschla‐
gen. Die Qualität der Innenraum‐ Elektrische Zusatzheizung Verstellbare
luft nimmt mit der Zeit ab, dies Quickheat ist eine elektrische Zusatz‐ Belüftungsdüsen
kann bei den Fahrzeuginsassen heizung, mit der die Fahrgastzelle
zu Ermüdungserscheinungen Bei eingeschalteter Kühlung muss
automatisch schneller aufgeheizt
führen. mindestens eine Belüftungsdüse
werden kann.
geöffnet sein.
Bei warmer und sehr feuchter Umge‐
bungsluft kann die Windschutz‐
scheibe von außen beschlagen,
wenn ein kühler Luftstrom darauf
gerichtet wird. Bei von außen
beschlagender Windschutzscheibe
die Scheibenwischer einschalten und
l ausschalten.
Automatischer Umluftbetrieb
Ein Luftfeuchtesensor schaltet bei zu
feuchter Innenluft automatisch auf
Außenluft um.
Zum Öffnen der Düse das Einstell‐
Grundeinstellungen rädchen zum größeren Symbol W
drehen. Durch Drehen am Einstellrad
Einige Einstellungen können im Menü die Luftmenge an der Düse einstel‐
„Systemeinstellungen“ im len.
Info-Display geändert werden. Fahr‐
zeugpersonalisierung 3 127.
160 Klimatisierung

Starre Belüftungsdüsen Wartung


Weitere Belüftungsdüsen befinden
sich unterhalb von Windschutz‐ Lufteinlass
scheibe und Seitenscheiben sowie im
Fußraum.

Richtung des Luftstroms durch


Kippen und Schwenken der Lamellen
einstellen.
Zum Schließen der Düse das Einstell‐
rädchen zum kleineren Symbol W Der Lufteinlass im Motorraum außen
drehen. vor der Windschutzscheibe muss zur
Luftzufuhr frei sein. Gegebenenfalls
9 Warnung Laub, Schmutz oder Schnee entfer‐
nen.
Keine Gegenstände an den
Lamellen der Belüftungsdüsen Innenraumluftfilter
anbringen. Gefahr von Beschädi‐
gung und Verletzung bei einem Der Innenraumfilter reinigt die von
Unfall. außen eintretende Luft von Staub,
Ruß, Pollen und Sporen.
Klimatisierung 161

Regelmäßiger Betrieb
Um eine gleichbleibend gute Funktion
zu gewährleisten, muss die Kühlung
einmal im Monat unabhängig von
Witterung und Jahreszeit einige
Minuten eingeschaltet werden. Bei zu
niedriger Außentemperatur ist ein
Betrieb mit Kühlung nicht möglich.

Service
Für eine optimale Kühlleistung wird
empfohlen, ab dem dritten Jahr nach
der Erstanmeldung des Fahrzeugs
die Klimaanlage jährlich zu kontrollie‐
ren. Das schließt Folgendes ein:
● Funktions- und Drucktest
● Funktion der Heizung
● Dichtheitsprüfung
● Kontrolle der Antriebsriemen
● Ablauf von Kondensator und
Verdampfer reinigen
● Leistungskontrolle
Hinweis
Kältemittel R-134a enthält fluorid‐
haltige, klimaschädliche Gase.
162 Fahren und Bedienung

Fahren und Schaltgetriebe ............................ 179 Verkehrszeichen-Assistent ...... 222


Spurhalteassistent ................... 226
Bedienung Automatisiertes Schaltgetriebe . . 179
Getriebe-Display ...................... 180 Kraftstoffe .................................. 229
Wählhebel ............................... 180 Kraftstoffe für Otto-Motoren ..... 229
Manuell-Modus ........................ 181 Kraftstoffe für Diesel-Motoren . 229
Elektronisch gesteuerte Tanken .................................... 230
Fahrhinweise ............................. 163 Kraftstoffverbrauch, CO2-
Kontrolle über das Fahrzeug ... 163 Fahrprogramme ...................... 182
Störung .................................... 182 Emission ................................ 231
Lenken ..................................... 163
Bremsen .................................... 183 Anhängerzugvorrichtung ........... 232
Starten ....................................... 163
Antiblockiersystem .................. 183 Allgemeine Informationen ........ 232
Einfahren ................................. 163
Parkbremse ............................. 184 Fahrverhalten, Fahrhinweise ... 232
Zündschlossstellungen ............ 163
Bremsassistent ........................ 186 Anhängerbetrieb ...................... 232
An-/Aus-Schalter ..................... 164
Berg-Anfahr-Assistent ............. 186 Zugvorrichtung ........................ 233
Verzögerte Stromabschaltung . 166
Fahrsysteme .............................. 186 Anhänger-Stabilitäts-
Motor anlassen ........................ 166
Traktionskontrolle .................... 186 Assistent ................................. 236
Schubabschaltung ................... 168
Stopp-Start-System ................. 168 Elektronische
Fahrzeug abstellen .................. 172 Stabilitätsregelung .................. 187
Motorabgase .............................. 174 Sport-Modus ............................ 189
Diesel-Partikelfilter .................. 174 Fahrerassistenzsysteme ............ 190
Katalysator .............................. 175 Geschwindigkeitsregler ........... 190
Automatikgetriebe ...................... 175 Geschwindigkeitsbegrenzer .... 192
Getriebe-Display ...................... 175 Adaptiver Geschwindigkeitsreg‐
Wählhebel ............................... 176 ler ........................................... 194
Manuell-Modus ........................ 177 Auffahrwarnung ....................... 203
Elektronisch gesteuerte Abstandswarnung .................... 206
Fahrprogramme ...................... 177 Aktive Gefahrenbremsung ....... 206
Störung .................................... 178 Einparkhilfe .............................. 210
Stromunterbrechung ................ 178 Toter-Winkel-Warnung ............ 218
Rückfahrkamera ...................... 220
Fahren und Bedienung 163

Fahrhinweise Pedale Starten


Um den vollen Pedalweg zu gewähr‐
Kontrolle über das leisten, dürfen im Bereich der Pedale Einfahren
Fahrzeug keine Fußmatten liegen. Während den ersten Fahrten nicht
Verwenden Sie nur Fußmatten, die unnötig scharf bremsen.
Nie mit abgestelltem Motor rollen richtig passen und durch die Halte‐ Während der ersten Fahrt kann es zu
Viele Systeme funktionieren dann rungen auf der Fahrerseite befestigt Rauchentwicklung kommen, da
nicht (z. B. Bremskraftverstärker, sind. Wachs und Öl aus der Abgasanlage
Servolenkung). Sie gefährden sich verdampfen. Das Fahrzeug nach der
und andere. Lenken ersten Fahrt im Freien abstellen und
Während eines Autostopps funktio‐ Dämpfe nicht einatmen.
Bei ausgefallener Lenkunterstützung
nieren alle Systeme. durch eine Motorabschaltung oder Solange das Fahrzeug eingefahren
Stopp-Start-Automatik 3 168. eine Systemstörung kann das Fahr‐ wird, kann der Kraftstoff- und Motor‐
zeug gelenkt werden, allerdings mit ölverbrauch höher sein.
Leerlaufanhebung höherem Kraftaufwand. Darüber hinaus kann der Reinigungs‐
vorgang des Dieselpartikelfilters öfter
Wenn die Fahrzeugbatterie aufgrund
stattfinden.
des Batteriezustands geladen
werden muss, erfordert dies eine Diesel-Partikelfilter 3 174.
erhöhte Leistungsabgabe der Licht‐ Ein Autostopp wird unter Umständen
maschine. Dies wird durch eine Leer‐ unterbunden, damit sich die Fahr‐
laufanhebung erreicht, die hörbare zeugbatterie aufladen kann.
Geräusche verursachen kann.
Im Driver Information Center wird Zündschlossstellungen
eine Meldung angezeigt.
Schlüssel drehen:
164 Fahren und Bedienung
2 : Zündschalterstellung Zündung An-/Aus-Schalter
ein: Die Zündung ist eingeschal‐
tet, der Dieselmotor glüht vor. Die
Kontrollleuchten leuchten auf
und die meisten elektrischen
Funktionen können bedient
werden
3 : Motor anlassen: Schlüssel
loslassen, sobald der Anlassvor‐
gang eingeleitet wird
Lenkradsperre
0 : Zündung aus: Einige Funktionen Schlüssel aus dem Zündschloss
bleiben aktiv, bis der Schlüssel abziehen und Lenkrad drehen, bis es
abgezogen oder die Fahrertür einrastet. Der elektronische Schlüssel muss
geöffnet wird, sofern die Zündung sich im Fahrzeug befinden.
zuvor eingeschaltet war 9 Gefahr Zündschalterstellung Zubehör
1 : Zündschalterstellung Zubehör: Engine Start/Stop einmal drücken,
Die Lenkradsperre wird gelöst, Niemals während der Fahrt den ohne das Kupplungs- oder Brems‐
einige elektrische Funktionen Schlüssel aus dem Zündschloss pedal zu betätigen. Die gelbe LED im
können bedient werden. Die ziehen, weil dadurch die Lenkrad‐ Knopf leuchtet auf. Die Lenkrad‐
Zündung ist ausgeschaltet sperre aktiviert wird. sperre wird gelöst und einige elektri‐
sche Funktionen können bedient
werden. Die Zündung ist ausgeschal‐
tet.
Zündschalterstellung Zündung ein
Engine Start/Stop sechs Sekunden
lang gedrückt halten, ohne das Kupp‐
lungs- oder Bremspedal zu betätigen.
Fahren und Bedienung 165
Die grüne LED im Knopf leuchtet auf, Lenkradsperre Fahrzeug anzulassen, Keine Funk‐
der Dieselmotor glüht vor. Kontroll‐ fernbedienung erkannt oder Batterie
leuchten leuchten auf und die meis‐ Die Lenkradsperre wird automatisch Funkfernbedienung ersetzen im
ten elektrischen Funktionen können aktiviert, wenn: Driver Information Center angezeigt
bedient werden. ● das Fahrzeug stillsteht. werden.
Motor anlassen ● die Zündung ausgeschaltet Legen Sie den elektronischen
Das Kupplungspedal (Schaltge‐ wurde. Schlüssel allein wie abgebildet in die
triebe) bzw. Bremspedal (Automatik‐ ● die Fahrertür geöffnet wird. Mitte des Senderbereiches flach in
getriebe oder automatisiertes Schalt‐ Längsrichtung mit den Tasten nach
Zum Lösen der Lenkradsperre die oben.
getriebe) betätigen und noch einmal Fahrertür öffnen und schließen und
auf Engine Start/Stop drücken. Knopf die Zündung in Zubehörstellung brin‐
loslassen, sobald der Anlassvorgang gen oder den Motor direkt anlassen.
eingeleitet wird.
Zündung aus 9 Warnung
In jeder Zündschalterstellung oder bei
laufendem Motor im Stillstand kurz Das Fahrzeug darf bei entladener
auf Engine Start/Stop drücken. Einige Batterie nicht abgeschleppt bzw.
Funktionen bleiben aktiv, bis die durch Anschieben oder Anschlep‐
Fahrertür geöffnet wird, sofern die pen gestartet werden, da die
Zündung zuvor eingeschaltet war. Lenkradsperre nicht gelöst
Notabschaltung während der Fahrt werden kann.
Engine Start/Stop länger als zwei
Sekunden drücken oder zweimal kurz Notfallbedienung von Andere Gegenstände wie andere
innerhalb von fünf Sekunden drücken Fahrzeugen mit elektronischem Schlüssel, Transponder, Anhänger,
3 166. Schlüsselsystem Münzen usw. müssen von der Mittel‐
Beim Ausfall des elektronischen konsole entfernt werden.
Schlüssels oder wenn seine Batterie
entleert ist, kann beim Versuch, das
166 Fahren und Bedienung
Treten Sie auf das Kupplungspedal Motor anlassen Dieselmotoren: Schlüssel zum
(Schaltgetriebe) bzw. Bremspedal Vorglühen in Stellung 2 drehen und
(Automatikgetriebe oder automati‐ Fahrzeuge mit Zündschloss warten, bis Kontrollleuchte !
siertes Schaltgetriebe) und drücken erlischt.
Sie auf Engine Start/Stop. Schlüssel kurz in Stellung 3 drehen
Zum Ausschalten des Motors erneut und loslassen: Der Anlasser wird
auf Engine Start/Stop drücken. nach einer kurzen Verzögerung auto‐
Nehmen Sie den elektronischen matisch betätigt, bis der Motor läuft;
Schlüssel von der Mittelkonsole. siehe automatische Anlassersteue‐
Diese Möglichkeit ist nur für den rung.
Notfall bestimmt. Batterie des elektro‐ Schaltgetriebe: Bei einem Autostopp
nischen Schlüssels möglichst bald lässt sich der Motor durch Betätigen
wechseln 3 22. des Kupplungspedals starten 3 168.
Zum Entriegeln und Verriegeln der Automatikgetriebe oder automatisier‐
Türen siehe „Störung der Funkfern‐ tes Schaltgetriebe: Bei einem Auto‐
bedienung oder des elektronischen Den Schlüssel in die Stellung 1 stopp kann der Motor durch Freigabe
Schlüsselsystems“ 3 25. drehen, um das Lenkradschloss zu des Bremspedals gestartet werden
lösen. 3 168.
Verzögerte Schaltgetriebe: Kupplung und Brems‐
Stromabschaltung pedal betätigen.
Folgende Elektroniksysteme können Automatikgetriebe: Bremspedal betä‐
bis zum Öffnen der Fahrertür bzw. bis tigen und den Wählhebel auf P oder
zu zehn Minuten nach Ausschalten N stellen.
der Zündung aktiv bleiben: Automatisiertes Schaltgetriebe:
● Elektrische Fensterheber Bremspedal betätigen.
● Schiebedach Gaspedal nicht betätigen.
● Zubehörsteckdosen
Fahren und Bedienung 167
Fahrzeuge mit An-/Aus-Schalter Vor dem Neustart oder zum Die Assistenz- und Airbag-
Ausschalten des Motors bei stillste‐ Systeme werden deaktiviert.
hendem Fahrzeug erneut kurz auf Scheinwerfer und Bremsleuchten
Engine Start/Stop drücken. erlöschen. Deshalb den Motor und
Schaltgetriebe: Bei einem Autostopp die Zündung während der Fahrt
lässt sich der Motor durch Betätigen nur ausschalten, wenn dies in
des Kupplungspedals starten 3 168. einem Notfall erforderlich ist.
Automatikgetriebe oder automatisier‐
tes Schaltgetriebe: Bei einem Auto‐ Das Fahrzeug bei niedrigen
stopp kann der Motor durch Freigabe Temperaturen starten
des Bremspedals gestartet werden
3 168. Der Motor lässt sich bei Dieselmoto‐
ren bis -25 °C und bei Benzinmotoren
Notabschaltung während der bis -30 °C ohne Zusatzheizung star‐
Schaltgetriebe: Kupplung und Brems‐ Fahrt ten. Dazu sind ein Motoröl mit der
pedal betätigen. passenden Viskosität, der richtige
Automatikgetriebe: Bremspedal betä‐ Wenn der Motor im Notfall während Kraftstoff, ein gut gewartetes Fahr‐
tigen und den Wählhebel auf P oder der Fahrt ausgeschaltet werden zeug und eine ausreichend geladene
N stellen. muss, Engine Start/Stop länger als Fahrzeugbatterie erforderlich. Bei
zwei Sekunden oder zweimal kurz Temperaturen unter -30 °C benötigt
Automatisiertes Schaltgetriebe: innerhalb von fünf Sekunden das Automatikgetriebe eine
Bremspedal betätigen. drücken. Aufwärmzeit von ca. fünf Minuten.
Gaspedal nicht betätigen. Der Wählhebel muss sich in Stellung
Engine Start/Stop drücken und 9 Gefahr P befinden.
loslassen: Der Anlasser wird nach
einer kurzen Verzögerung automa‐ Wird der Motor während der Fahrt Automatische Anlassersteuerung
tisch betätigt, bis der Motor läuft; ausgeschaltet, können Verluste Diese Funktion steuert das Anlassen
siehe automatische Anlassersteue‐ bei der Unterstützung der Brems- des Motors. Der Schlüssel muss nicht
rung. und Lenksysteme die Folge sein. in Stellung 3 gehalten oder
Engine Start/Stop länger gedrückt
168 Fahren und Bedienung
werden. Nach Betätigung führt das Schubabschaltung Ausschalten
System ein automatisches Anlass‐
verfahren durch, bis der Motor läuft. Bei Schubbetrieb, d. h. wenn das
Da bestimmte Bedingungen überprüft Fahrzeug mit eingelegtem Gang aber
werden müssen, wird der Motor mit ohne Betätigung des Gaspedals
einer kurzen Verzögerung gestartet. gefahren wird, schaltet sich die Kraft‐
stoffversorgung automatisch ab.
Wenn der Motor nicht anspringt, sind
folgende Ursachen denkbar: Je nach Fahrbedingungen kann die
Schubabschaltung deaktiviert
● Keine Betätigung des Kupp‐ werden.
lungspedals (Schaltgetriebe).
● Keine Betätigung des Brems‐
pedals oder Wählhebel nicht in
Stopp-Start-System
P oder N (Automatikgetriebe). Die Stopp-Start-Automatik hilft, Kraft‐
stoff zu sparen und die Abgase zu
● Bremspedal nicht betätigt (auto‐ Deaktivieren Sie das Stopp-Start-
reduzieren. Unter passenden Bedin‐
matisiertes Schaltgetriebe). System manuell durch Drücken auf
gungen schaltet sie den Motor ab,
● Zeitüberschreitung. Ï OFF. Die Deaktivierung wird ange‐
sobald das Fahrzeug langsam fährt
oder stillsteht, z. B. an einer Ampel zeigt, wenn die LED in der Taste
Aufwärmen des Turbomotors oder in einem Stau. leuchtet.
Beim Anfahren kann die Motordreh‐ Autostopp
zahl für kurze Zeit begrenzt sein, Aktivierung
insbesondere wenn der Motor kalt ist. Die Stopp-Start-Automatik ist verfüg‐ Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
Durch diese Begrenzung kann das bar, sobald der Motor eingeschaltet Je nach Motor sind zwei Autostopp-
Schmiersystem zunächst den Motor ist, das Fahrzeug losfährt und die im Versionen verfügbar. Zur Feststel‐
vollständig schützen. weiteren Verlauf dieses Abschnitts lung des Motoridentifizierungscode
beschriebenen Bedingungen erfüllt für Ihr Fahrzeug siehe die Motordaten
sind. 3 299.
Herkömmlicher Autostopp
Fahren und Bedienung 169
Alle Benzin- und Dieselmotoren - Aktivieren Sie einen frühen Autostopp Anzeige
außer B16DTU - sind nur mit dem wie folgt:
herkömmlichen Autostopp ausgerüs‐ ● Drücken Sie auf das Brems‐
tet. pedal.
Ein Autostopp kann im Stillstand oder ● Kupplungspedal betätigen.
bei niedriger Geschwindigkeit bis
5 km/h aktiviert werden. Der Motor wird bei eingeschalteter
Zündung abgeschaltet.
Aktivieren Sie einen herkömmlichen
Autostopp wie folgt: Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
oder automatisiertem Schaltgetriebe
● Kupplungspedal betätigen.
Wenn das Fahrzeug mit gedrücktem
● Schalthebel in die Leerlauf‐ Bremspedal im Stillstand ist, wird
stellung (Neutral) bringen. automatisch der Autostopp aktiviert.
● Kupplungspedal loslassen. Der Motor wird bei eingeschalteter
Ein Autostopp wird auf dem Dreh‐
Der Motor wird bei eingeschalteter Zündung abgeschaltet.
zahlmesser angezeigt, indem die
Zündung abgeschaltet. Bei Gefällen von über 15 % wird das Nadel auf der Position AUTOSTOP
Früher Autostopp Stopp-Start-System deaktiviert. steht.
Der B16DTU-Motor hat neben dem Nach dem Neustart wird die Leer‐
herkömmlichen einen frühen Auto‐ laufdrehzahl angezeigt.
stopp. Bei einem Autostopp bleiben Heiz‐
Sowohl der herkömmliche als auch leistung und Bremskraft erhalten.
der frühe Autostopp kann im Still‐
stand oder bei niedriger Geschwin‐ Bedingungen für einen Autostopp
digkeit bis 14 km/h aktiviert werden. Die Stopp-Start-Automatik prüft, ob
alle folgenden Bedingungen erfüllt
sind.
170 Fahren und Bedienung
● Die Stopp-Start-Automatik ist ● Die Selbstreinigungsfunktion des Stromsparmaßnahmen
nicht manuell deaktiviert. Diesel-Partikelfilters ist nicht Bei einem Autostopp sind verschie‐
● Die Motorhaube ist ganz aktiv. dene elektrische Funktionen, wie
geschlossen. ● Das Fahrzeug wurde seit dem z. B. die elektrische Zusatzheizung
letzten Autostopp mind. mit oder die Heckscheibenheizung nicht
● Die Fahrertür ist geschlossen
Schrittgeschwindigkeit gefahren. oder nur im Stromsparmodus verfüg‐
oder der Fahrer-Sicherheitsgurt
bar. Die Gebläsegeschwindigkeit der
ist angelegt. Andernfalls ist kein Autostopp
Klimatisierungsautomatik wird aus
● Die Fahrzeugbatterie ist ausrei‐ möglich.
Stromspargründen reduziert.
chend geladen und funktions‐ Bestimmte Klimatisierungseinstellun‐
tüchtig. gen können einen Autostopp verhin‐ Neustart des Motors durch den
● Der Motor ist warm. dern. Weitere Informationen finden Fahrer
Sie im Kapitel zur Klimatisierung
● Die Kühlmitteltemperatur ist nicht 3 152. Fahrzeuge mit Schaltgetriebe
zu hoch. Je nach Motor sind zwei Neustart-
Direkt nach einer Autobahnfahrt ist Versionen verfügbar. Zur Feststel‐
● Die Motorabgastemperatur ist unter Umständen kein Autostopp
nicht zu hoch, z. B. nach dem lung des Motoridentifizierungscode
möglich. für Ihr Fahrzeug siehe die Motordaten
Fahren mit hoher Motorbelas‐
tung. Einfahren 3 163. 3 299.
● Die Außentemperatur liegt über Ein Neustart ist bei allen Motoren,
Batterieentladeschutz der
-5 °C. außer B16DTU, im Stillstand oder bei
Fahrzeugbatterie
niedriger Geschwindigkeit bis 7 km/h
● Das Klimatisierungssystem Um einen zuverlässigen Motorneu‐
und beim B16DTU-Motor bei
erlaubt Autostopp. start zu gewährleisten, verfügt die
Geschwindigkeiten bis 14 km/h
● Es besteht ein ausreichendes Stopp-Start-Automatik über verschie‐
möglich.
Bremsvakuum. dene Schutzfunktionen gegen eine
Entladung der Fahrzeugbatterie. Herkömmlicher Neustart
Alle Motoren sind mit dem herkömm‐
lichen Neustart ausgerüstet.
Fahren und Bedienung 171
Das Kupplungspedal betätigen, ohne Neustart des Motors durch die ● Die Motortemperatur ist zu nied‐
das Bremspedal zu betätigen, um Stopp-Start-Automatik rig.
den Motor neu zu starten. ● Die Ladung der Fahrzeugbatterie
Wenn sich Fahrzeuge mit Schaltge‐
Bei Fahrzeugen mit spätem Neustart liegt unter einem bestimmten
triebe in einem herkömmlichen Auto‐
ist dies nur ohne Betätigen des Wert.
stopp befinden, muss der Wählhebel
Bremspedals möglich. ● Es besteht kein ausreichendes
auf Neutral gestellt werden, um einen
Später Neustart automatischen Neustart zu ermögli‐ Bremsvakuum.
Alle Benzinmotoren und die Diesel‐ chen. ● Das Fahrzeug wird mind. mit
motoren B16DTU und B16DTR verfü‐ Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe, Schrittgeschwindigkeit gefahren.
gen neben dem herkömmlichen auch die sich in einem frühen Autostopp ● Das Klimatisierungssystem
über einen späten Neustart. Der befinden, ist das automatische erfordert einen Motorstart.
späte Neustart ist nur bei Gefällen bis Neustarten in jeder Wählhebelstel‐
maximal 5 % verfügbar. ● Die Klimatisierung wird manuell
lung möglich. eingeschaltet.
● Drücken Sie auf das Brems‐ Bei Fahrzeugen mit Automatikge‐
pedal. Bei nicht richtig geschlossener Motor‐
triebe oder automatisiertem Schalt‐ haube wird im Driver Information
● Kupplungspedal betätigen. getriebe muss der Wählhebel auf D Center eine Warnmeldung angezeigt.
● Legen Sie den ersten Gang ein. gestellt sein, damit ein automatischer
Neustart erfolgen kann. Bei an Zubehörsteckdosen ange‐
● Lassen Sie zum Neustarten des schlossenen Elektrogeräten wie etwa
Motors das Bremspedal los. Tritt bei einem Autostopp eine der einem tragbaren CD-Player kann es
folgenden Bedingungen ein, wird der bei einem Neustart zu einem kurzen
Fahrzeuge mit Automatikgetriebe Motor von der Stopp-Start-Automatik Leistungsabfall kommen.
oder automatisiertem Schaltgetriebe: automatisch wieder gestartet:
Geben Sie zum Neustarten des ● Die Stopp-Start-Automatik wird
Motors das Bremspedal frei oder manuell deaktiviert.
schieben Sie den Wählhebel von D
auf N oder P. ● Die Motorhaube wird geöffnet.
● Der Fahrer-Sicherheitsgurt wird
gelöst und die Fahrertür wird
geöffnet.
172 Fahren und Bedienung

Fahrzeug abstellen ● Wenn sich das Fahrzeug auf bis Lenkradsperre spürbar
ebener Fläche oder an einer einrastet.
9 Warnung Steigung befindet, vor dem Bei Fahrzeugen mit Automatik‐
Abziehen des Zündschlüssels getriebe lässt sich der Schlüs‐
● Fahrzeug nicht auf leicht oder Ausschalten der Zündung sel nur in Wählhebelstellung P
entzündbaren Oberflächen bei Fahrzeugen mit An-/Aus- abziehen.
abstellen. Die hohe Tempera‐ Schalter den ersten Gang
tur des Abgassystems könnte einlegen oder den Wählhebel Bei Fahrzeugen mit automati‐
zu einem Entzünden der Ober‐ auf P stellen. An einer Steigung siertem Schaltgetriebe kann
fläche führen. Vorderräder vom Bordstein der Schlüssel aus dem Zünd‐
wegdrehen. schloss nur abgezogen
● Die Parkbremse immer anzie‐ werden, wenn die Parkbremse
hen. Die manuelle Parkbremse Wenn sich das Fahrzeug an betätigt ist.
ohne Drücken des Entriege‐ einem Gefälle oder einer Stei‐
lungsknopfes anziehen. Im gung befindet, vor dem Abzie‐ ● Verriegeln Sie das Fahrzeug.
Gefälle oder an einer Steigung hen des Zündschlüssels oder
so fest wie möglich anziehen. Ausschalten der Zündung bei ● Diebstahlwarnanlage aktivieren.
Gleichzeitig Bremspedal betä‐ Fahrzeugen mit An-/Aus- ● Motorkühlgebläse können auch
tigen, um die Betätigungskräfte Schalter den Rückwärtsgang nach Abstellen des Motors laufen
der Parkbremse zu verringern. einlegen oder den Wählhebel 3 240.
Bei Fahrzeugen mit elektri‐ auf P stellen. Vorderräder zum
scher Parkbremse den Schal‐ Bordstein hindrehen. Achtung
ter m mindestens eine ● Die Fenster und das Schiebe‐
Sekunde ziehen, bis die dach schließen. Nach Fahren mit hohen Motor‐
Kontrollleuchte m konstant drehzahlen bzw. hoher Motorbe‐
● Den Zündschlüssel vom Zünd‐ lastung Motor zum Schutz des
leuchtet und die elektrische schloss abziehen bzw. bei
Parkbremse angezogen ist Turboladers vor dem Abstellen
Fahrzeugen mit An-/Aus- kurzzeitig mit niedriger Belastung
3 112. Schalter die Zündung bzw. ca. 30 Sekunden im Leerlauf
● Den Motor ausschalten. ausschalten. Lenkrad drehen, laufen lassen.
Fahren und Bedienung 173
Hinweis Fahrzeuge mit automatisiertem 1. Elektrische Parkbremse anziehen
Wenn bei einem Unfall die Airbags Schaltgetriebe, elektrischer und Zündung ausschalten.
auslösen, wird der Motor automa‐ Parkbremse und An-/Aus-Schalter 2. Bremspedal drücken und elektri‐
tisch abgestellt, sofern das Fahr‐ Bei Fahrzeugen mit automatisiertem sche Parkbremse lösen.
zeug innerhalb einer vorgegebenen Schaltgetriebe lässt sich die Zündung
Zeitspanne zum Stillstand kommt. 3. Schlüssel aus dem Zündschloss
nur bei angelegter Parkbremse
ziehen.
ausschalten. Deshalb ist zum Lösen
Notbetrieb bei extremer Kälte
der elektrischen Parkbremse wie folgt
vorzugehen:
9 Warnung
1. Elektrische Parkbremse anziehen
Diese Notfallmaßnahme darf nur und Zündung ausschalten.
bei extrem niedrigen Temperatu‐ 2. Zündung einschalten. Dazu den
ren und unter der Voraussetzung, Engine Start/Stop sechs Sekun‐
dass das Fahrzeug auf einer den gedrückt halten, ohne das
ebenen Fläche abgestellt wird, Bremspedal zu betätigen.
durchgeführt werden. 3. Bremspedal drücken und elektri‐
sche Parkbremse lösen.
In Ländern mit extrem niedrigen
4. Zündung ausschalten.
Temperaturen kann es notwendig
sein, das Fahrzeug ohne angelegte Fahrzeuge mit automatisiertem
Parkbremse abzustellen. Schaltgetriebe, elektrischer
Dies ist eine Notfallmaßnahme, um Parkbremse und Zündschalter
das Einfrieren der Parkbremse zu Bei Fahrzeugen mit automatisiertem
vermeiden. Schaltgetriebe lässt sich die Zündung
nur bei angelegter Parkbremse
ausschalten. Deshalb ist zum Lösen
der elektrischen Parkbremse wie folgt
vorzugehen:
174 Fahren und Bedienung

Motorabgase Diesel-Partikelfilter Wenn der Filter gereinigt werden


muss, eine automatische Reinigung
Automatische Reinigung aber aufgrund der letzten Fahrbedin‐
9 Gefahr gungen nicht möglich war, wird dies
Das Diesel-Partikelfilter-System filtert durch % und eine Warnmeldung im
schädliche Rußpartikel aus den Driver Information Center angezeigt.
Motorabgase enthalten giftiges Motorabgasen. Das System verfügt
Kohlenmonoxid. Dieses Gas ist über eine Selbstreinigungsfunktion, Wenn der Diesel-Partikelfilter voll ist,
farb- und geruchlos und kann die während der Fahrt ohne einen leuchtet % in Verbindung mit einer
beim Einatmen lebensgefährlich Hinweis automatisch abläuft. Der Warnmeldung. Den Reinigungsvor‐
sein. Filter wird von Zeit zu Zeit durch gang so bald wie möglich beginnen.
Wenn Abgase in das Fahrzeug‐ Verbrennen der zurückgehaltenen % blinkt in Verbindung mit einer
innere gelangen, Fenster öffnen. Rußpartikel bei hoher Temperatur Warnmeldung, wenn der Diesel-
Störungsursache von einer Werk‐ gereinigt. Dieser Vorgang läuft auto‐ Partikelfilter seinen maximalen Füll‐
statt beheben lassen. matisch bei bestimmten Fahrbedin‐ stand erreicht hat. Sofort mit dem
Nicht mit offenem Laderaum gungen ab und kann bis zu Reinigungsvorgang beginnen, um
fahren, weil sonst Abgase in das 25 Minuten dauern. In der Regel Motorschäden zu vermeiden.
Fahrzeug eindringen können. benötigt er zwischen sieben und
zwölf Minuten. Währenddessen ist Manuelle Reinigung aktivieren
kein Autostopp möglich und der Kraft‐ Zur Aktivierung des Reinigungsvor‐
stoffverbrauch kann etwas höher gangs weiterfahren und die Motor‐
sein. Die dabei auftretende Geruchs- drehzahl über 2000 Umdrehungen
und Rauchentwicklung ist normal. pro Minute halten. Wenn nötig
System erfordert manuell zurückschalten. Dadurch wird die
Reinigung des Diesel-Partikelfilters
ausgelöste Reinigung
ausgelöst.
Unter bestimmten Fahrbedingungen, Die Reinigung erfolgt am raschesten
z. B. Kurzstreckenverkehr, kann sich bei hoher Motordrehzahl und Last.
das System nicht automatisch reini‐
gen.
Fahren und Bedienung 175
Kontrollleuchte % erlischt, sobald die
Selbstreinigung abgeschlossen ist. Achtung Automatikgetriebe
Weiterfahren, bis die Selbstreinigung
Andere als die auf den Seiten Das Automatikgetriebe ermöglicht ein
abgeschlossen ist.
3 229, 3 299 aufgeführten Kraft‐ automatisches Schalten (Automatik-
stoffsorten können den Katalysa‐ Modus) oder ein manuelles Schalten
Achtung (Manuell-Modus).
tor oder Teile der Elektronik
beschädigen. Im Manuell-Modus kann durch Antip‐
Wenn der Reinigungsvorgang
unterbrochen wird, können Unverbrannter Kraftstoff überhitzt pen des Wählhebels nach + oder -
schwere Motorschäden hervorge‐ und beschädigt den Katalysator. 3 177 von Hand geschaltet werden.
rufen werden. Übermäßigen Gebrauch des
Anlassers, Leerfahren des Kraft‐ Getriebe-Display
Reinigung ist nicht möglich stofftanks und Anlassen des
Motors durch Anschleppen oder
Ist die Reinigung aus irgendwelchen Schieben deshalb vermeiden.
Gründen nicht möglich, leuchtet Z
und im Driver Information Center wird Bei Fehlzündungen, unrundem
eine Warnmeldung angezeigt. Die Motorlauf, Abfall der Motorleistung
Motorleistung ist unter Umständen oder anderen ungewöhnlichen Prob‐
reduziert. Sofort Hilfe einer Werkstatt lemen Störungsursache möglichst
in Anspruch nehmen. bald in einer Werkstatt beheben
lassen. In Notfällen kann die Fahrt
Katalysator kurzzeitig bei niedriger Geschwindig‐
keit und Drehzahl fortgesetzt werden.
Der Katalysator verringert die Menge
an Schadstoffen in den Abgasen.
Im Driver Information Center werden
Modus oder gewählter Gang ange‐
zeigt.
176 Fahren und Bedienung
Im Automatikbetrieb wird das Fahr‐ P : Parkstellung, Räder sind schaltet ist, die Freigabetaste am
programm durch D angezeigt. blockiert; nur bei stillstehendem Wählhebel gedrückt und das Brems‐
Im Manuell-Modus werden M und die Fahrzeug und betätigter Park‐ pedal betätigt wird.
Nummer des ausgewählten Gangs bremse einlegen Bei nicht betätigtem Bremspedal
angezeigt. R : Rückwärtsgang, nur bei stillste‐ leuchtet die Kontrollleuchte j auf.
hendem Fahrzeug einlegen
R zeigt den Rückwärtsgang an. N : Neutral- bzw. Leerlaufstellung Wenn der Wählhebel beim Ausschal‐
N zeigt die Neutral- bzw. Leerlauf‐ D : Automatikbetrieb ten der Zündung nicht in Stellung P
stellung an. M : Manuell-Modus ist, blinkt die Kontrollleuchte j.
P zeigt die Parkstellung an. < : Hochschalten im Manuell- Zum Einlegen von P oder R Entriege‐
Modus lungsknopf betätigen.
] : Herunterschalten im Manuell- Der Motor kann nur gestartet werden,
Wählhebel Modus wenn der Wählhebel in Stellung P
oder N ist. Wenn N gewählt ist, vor
dem Starten das Bremspedal
drücken oder die Parkbremse betäti‐
gen.
Während des Schaltens nicht
beschleunigen. Gas- und Brems‐
pedal nie gleichzeitig betätigen.
Mit eingelegtem Gang und gelöster
Bremse fährt das Fahrzeug langsam
an.
Bremsunterstützung des Motors
Der Wählhebel ist in der P-Stellung Um die Motorbremswirkung zu
gesperrt und kann nur bewegt nutzen, bei Bergabfahrt rechtzeitig
werden, wenn die Zündung einge‐ einen niedrigeren Gang wählen,
siehe Manuell-Modus.
Fahren und Bedienung 177
Herausschaukeln Schieben Sie den Wählhebel aus D Elektronisch gesteuerte
nach links auf M.
Schaukeln ist nur zulässig, wenn das Fahrprogramme
Fahrzeug in Sand, Schlamm oder Tippen Sie zum Schalten in einen
höheren Gang auf Wählhebel ● Das Betriebstemperaturpro‐
Schnee steckt. Wählhebel wiederholt gramm bringt den Katalysator
zwischen D und R hin- und herbewe‐ aufwärts +.
nach einem Kaltstart durch
gen. Motor nicht hochdrehen und Tippen Sie zum Schalten in einen erhöhte Motordrehzahl schnell
plötzliche Beschleunigung vermei‐ niedrigeren Gang auf Wählhebel auf die erforderliche Temperatur.
den. Abwärts -.
● Spezielle Programme passen die
Wird ein höherer Gang bei zu gerin‐ Schaltpunkte bei Bergauf- oder
Fahrzeug abstellen ger Geschwindigkeit bzw. ein niedri‐ Bergabfahren automatisch an.
Parkbremse betätigen und P einle‐ gerer Gang bei zu hoher Geschwin‐
digkeit gewählt, wird nicht geschaltet. ● Auf verschneiten, vereisten oder
gen.
Dies kann zu einer Meldung im Driver anderweitig rutschigen Fahrbah‐
Der Zündschlüssel lässt sich nur in nen bietet die elektronische
Wählhebelstellung P abziehen. Information Center führen.
Getriebesteuerung dem Fahrer
Im Manuell-Modus erfolgt bei hohen die Möglichkeit, zum Anfahren
Motordrehzahlen kein automatisches
Manuell-Modus Hochschalten.
manuell in den ersten, zweiten
oder dritten Gang zu schalten.
Anzeige zum Schalten Kickdown
Das Symbol R bzw. S wird zusam‐ Durch Drücken des Gaspedals über
men mit einer Zahl angezeigt, wenn die Kickdownstellung hinaus wird
aus Gründen der Kraftstoffeinspa‐ unabhängig vom ausgewählten Fahr‐
rung geschaltet werden sollte. modus eine maximale Beschleuni‐
Die Schaltanzeige wird nur im Manu‐ gung verursacht. Das Getriebe schal‐
ell-Modus angezeigt. tet je nach Motordrehzahl in einen
niedrigeren Gang.
178 Fahren und Bedienung

Störung
Im Störungsfall wird im Driver Infor‐
mation Center eine Meldung ange‐
zeigt. Fahrzeugmeldungen 3 125.
Die elektronische Getriebesteuerung
aktiviert nur den vierten Gang. Das
Getriebe schaltet nicht mehr automa‐
tisch.
Störungsursache von einer Werkstatt
beheben lassen.

Stromunterbrechung 2. Lösen Sie die Wählhebel-Verklei‐ 3. Setzen Sie einen kleinen Stab (z.
dung von der Mittelkonsole. B. Stift oder Schraubendreher) in
Bei einer Stromunterbrechung lässt Stecken Sie einen Finger in die die Öffnung neben dem Wählhe‐
sich der Wählhebel nicht aus Stellung Ledermanschette unter dem bel ein. Drücken Sie den Stab
P bewegen. Der Zündschlüssel kann Wählhebel und drücken Sie die senkrecht nach unten und schie‐
nicht aus dem Zündschloss abgezo‐ Verkleidung nach oben. Die ben Sie den Wählhebel aus P
gen werden. Verkleidung linksherum drehen. heraus. Wenn diese Stellung
Bei entladener Fahrzeugbatterie wieder erreicht ist, wird der Wähl‐
Starthilfe durchführen 3 283. hebel wieder arretiert. Ursache für
Wenn die Fahrzeugbatterie nicht die die Stromunterbrechung von
Ursache der Störung ist, den Wähl‐ einer Werkstatt beheben lassen.
hebel lösen. 4. Die Wählhebelverkleidung wieder
1. Die Parkbremse anziehen. an der Mittelkonsole anbringen.
Fahren und Bedienung 179

Schaltgetriebe Wenn für eine bestimmte Dauer ein


Kupplungsschlupf erkannt wird, wird
Automatisiertes
die Motorleistung reduziert. Im Driver Schaltgetriebe
Information Center wird eine
Warnung angezeigt. Die Kupplung Das automatisierte Schaltgetriebe
freigeben. ermöglicht ein manuelles Schalten
(Manuell-Modus) oder ein automati‐
Achtung sches Schalten (Automatikmodus). In
beiden Modi wird die automatische
Es wird davon abgeraten, mit Kupplungsbetätigung angewendet.
einer Hand am Wählhebel zu Das manuelle Schalten erfolgt über
fahren. ein Antippen des Wählhebels im
Manuell-Modus.
Anzeige zum Schalten 3 113.
Hinweis
Stopp-Start-Automatik 3 168. Beim Entriegeln oder Öffnen einer
Zum Einlegen des Rückwärtsgangs Fahrzeugtür kann ein von der
das Kupplungspedal und dann den Hydraulikanlage verursachtes
Knopf am Wählhebel betätigen und Geräusch zu hören sein.
den Gang einlegen.
Lässt sich der Gang nicht einlegen,
den Wählhebel in Leerlaufstellung
führen, das Kupplungspedal loslas‐
sen und wieder betätigen. Nochmals
schalten.
Die Kupplung nicht unnötig schleifen
lassen!
Bei jeder Betätigung Kupplungspedal
voll durchtreten. Pedal nicht als
Fußstütze verwenden.
180 Fahren und Bedienung

Getriebe-Display Wählhebel Den Wählhebel wieder in die mittlere


Position bringen. Nach einer kurzen
Weile wird im Driver Information
Center N angezeigt, und das
System kann wieder normal betrie‐
ben werden.
N : Neutral- bzw. Leerlaufstellung
D/ : Wechsel zwischen Automatik-
M (D) und Manuell-Modus (M).
Im Getriebe-Display wird
entweder D oder M mit dem
ausgewählten Gang ange‐
zeigt
< : Hochschalten im Manuell-
Im Automatikmodus wird das Fahr‐ Den Wählhebel immer bis zum Modus
programm durch D im Driver Informa‐ Anschlag in die entsprechende Rich‐ ] : Herunterschalten im Manuell-
tion Center angezeigt. tung führen. Nach Loslassen kehrt er Modus
Im Manuell-Modus werden M und die automatisch in die Mittelstellung R : Rückwärtsgang. Nur bei
Nummer des ausgewählten Gangs zurück. stehendem Fahrzeug einle‐
angezeigt. gen
Hinweis
R zeigt den Rückwärtsgang an. Den Wählhebel nicht in einer Wenn der Wählhebel von R nach
Zwischenposition halten. Wird ein links bewegt wird, wird direkt die
N zeigt die Neutral- bzw. Leerlauf‐
Gang nicht vollständig eingelegt, Fahrstufe D eingelegt.
stellung an.
kann eine Funktionsstörung auftre‐
Wird der Wählhebel von D nach +
ten und im Driver Information Center
oder - bewegt, wird der Manuell-
kann eine Fehlermeldung angezeigt
Modus M angewählt und das
werden.
Getriebe geschaltet.
Fahren und Bedienung 181
Losfahren Bremsunterstützung des Motors Fahrzeug abstellen
Das Bremspedal betätigen und den Automatikbetrieb Beim Ausschalten der Zündung bleibt
Wählhebel in D/M oder R bewegen. Beim Bergabfahren schaltet das der zuletzt eingelegte Gang (siehe
Wenn D ausgewählt ist, befindet sich automatisierte Schaltgetriebe erst in Getriebe-Display) eingelegt. Bei N ist
das Getriebe im Automatikmodus und einen höheren Gang, wenn eine rela‐ kein Gang eingelegt.
der erste Gang wird eingelegt. Wenn tiv hohe Motordrehzahl erreicht ist. Daher beim Ausschalten der
R gewählt wurde, ist der Rückwärts‐ Beim Bremsen wird rechtzeitig Zündung immer die Parkbremse
gang eingelegt. zurückgeschaltet. betätigen. Wird die Parkbremse nicht
Nach Freigabe des Bremspedals betätigt, blinkt P im Getriebe-Display
fährt das Fahrzeug langsam an. Manuell-Modus und der Schlüssel kann nicht aus dem
Um ohne Betätigen des Bremspedals Um die Motorbremswirkung zu Zündschloss abgezogen werden.
zu starten, sofort nach dem Einlegen nutzen, bei Bergabfahrt rechtzeitig Sobald die Parkbremse leicht betätigt
eines Gangs beschleunigen, noch einen niedrigeren Gang wählen. Der wird, blinkt P nicht mehr im Getriebe-
während D bzw. R blinkt. Wechsel in den Manuell-Modus ist Display.
nur bei laufendem Motor oder Nach Ausschalten der Zündung
Erfolgt keine Betätigung des Gaspe‐ während eines Autostopps möglich.
dals oder der Fußbremse, wird kein reagiert das Getriebe nicht mehr auf
Gang eingelegt und D oder R blinkt Herausschaukeln Wählhebelbewegungen.
für kurze Zeit. Notfallmaßnahme zur Verhinderung
Schaukeln ist nur zulässig, wenn das des Einfrierens der Parkbremse
Anhalten Fahrzeug in Sand, Schlamm oder 3 172.
Schnee steckt. Wählhebel wiederholt
In Position D wird beim Anhalten der zwischen R und D hin- und herbewe‐
erste Gang eingelegt und die Kupp‐ gen. Motor nicht hochdrehen und Manuell-Modus
lung freigegeben. Bei R bleibt der plötzliche Beschleunigung vermei‐ Wird ein höherer Gang bei zu gerin‐
Rückwärtsgang eingelegt. den. ger Motordrehzahl bzw. ein niedri‐
gerer Gang bei zu hoher Drehzahl
gewählt, wird nicht geschaltet.
Dadurch werden zu niedrige bzw. zu
hohe Motordrehzahlen vermieden. Im
182 Fahren und Bedienung
Driver Information Center wird eine Elektronisch gesteuerte Bei einer Störung wird im Driver Infor‐
Warnmeldung angezeigt. Fahrzeug‐ mation Center (DIC) eine Warnmel‐
meldungen 3 125. Fahrprogramme dung angezeigt. Fahrzeugmeldun‐
Bei zu niedriger Motordrehzahl schal‐ ● Das Betriebstemperaturpro‐ gen 3 125.
tet das Getriebe automatisch in einen gramm bringt den Katalysator Je nach Störung ist die Weiterfahrt
niedrigeren Gang. nach einem Kaltstart durch bedingt oder nicht möglich.
erhöhte Motordrehzahl schnell
Das Getriebe wechselt in den Manu‐ auf die erforderliche Temperatur. Störungsursache von einer Werkstatt
ell-Modus und schaltet entsprechend, beheben lassen.
wenn im Automatik-Modus + oder - ● Adaptivprogramme passen das
gewählt wird. Schalten in andere Gänge den
Fahrbedingungen an, z. B. bei
Anzeige zum Schalten hoher Zuladung oder an Steigun‐
gen.
Das Symbol R bzw. S wird zusam‐
men mit einer Zahl angezeigt, wenn Kickdown
aus Gründen der Kraftstoffeinspa‐
rung geschaltet werden sollte. Wenn im Automatikmodus das
Gaspedal vollständig durchgetreten
Die Schaltanzeige wird nur im Manu‐ wird, schaltet das Getriebe abhängig
ell-Modus angezeigt. von der Motordrehzahl einen Gang
herunter.

Störung
Zum Schutz vor Beschädigung des
automatisierten Schaltgetriebes wird
bei sehr hohen Kupplungstemperatu‐
ren automatisch eingekuppelt.
Fahren und Bedienung 183

Bremsen Antiblockiersystem Kontrollleuchte u 3 113.


Das Antiblockiersystem (ABS) Adaptives Bremslicht
Das Bremssystem hat zwei voneinan‐ verhindert, dass die Räder blockie‐
der unabhängige Bremskreise. ren. Bei einer Vollbremsung blinken alle
Wenn ein Bremskreis ausfällt, kann drei Bremsleuchten für die Dauer des
Sobald ein Rad zum Blockieren neigt,
das Fahrzeug immer noch mit dem ABS-Eingriffs.
regelt das ABS den Bremsdruck des
anderen Bremskreis gebremst entsprechenden Rades. So bleibt das Störung
werden. Eine Bremswirkung wird Fahrzeug auch bei Vollbremsungen
allerdings nur erzielt, wenn das lenkbar.
Bremspedal fest hinuntergedrückt 9 Warnung
Die ABS-Regelung macht sich durch
wird. Dafür ist bedeutend mehr Kraft Pulsieren des Bremspedals und ein
erforderlich. Der Bremsweg verlän‐ Liegt eine Störung im ABS vor,
Regelgeräusch bemerkbar. können die Räder bei starkem
gert sich. Suchen Sie vor der Weiter‐
fahrt Hilfe in einer Werkstatt. Um eine optimale Bremswirkung zu Bremsen zum Blockieren neigen.
erreichen, Bremspedal während des Die Vorteile des ABS bestehen
Bei abgestelltem Motor endet die gesamten Bremsvorgangs trotz des nicht mehr. Das Fahrzeug ist bei
Unterstützung durch den Bremskraft‐ pulsierenden Pedals voll durchtreten. Vollbremsungen nicht mehr lenk‐
verstärker, sobald das Bremspedal Druck auf das Pedal nicht vermin‐ bar und kann ausbrechen.
einmal oder zweimal betätigt wurde. dern.
Die Bremswirkung ist nicht beein‐ Störungsursache von einer Werkstatt
trächtigt, der Bremsvorgang erfordert Nach dem Losfahren führt das
System einen Selbsttest durch, der beheben lassen.
jedoch deutlich mehr Krafteinsatz.
Dies muss vor allem beim Abschlep‐ hörbare Geräusche verursachen
pen beachtet werden. kann.
Kontrollleuchte R 3 112.
184 Fahren und Bedienung

Parkbremse 9 Warnung
Elektrische Parkbremse

9 Warnung Parkbremse immer ohne Betäti‐


gung des Entriegelungsknopfes
Prüfen Sie vor dem Verlassen des fest anziehen; bei Gefälle oder
Fahrzeugs den Status der Park‐ Steigung so fest wie möglich
bremse. Die Kontrollleuchte R anziehen.
(manuelle Parkbremse) oder m
Zum Lösen der Parkbremse Hebel
(elektrische Parkbremse) muss
etwas anheben, Entriegelungs‐
dauerhaft aufleuchten.
knopf drücken, Hebel ganz
senken.
Manuelle Parkbremse
Um die Betätigungskräfte der
Parkbremse zu verringern, gleich‐
zeitig Fußbremse betätigen.

Kontrollleuchte R 3 112.
Fahren und Bedienung 185
Bei stillstehendem Fahrzeug Wegfahrfunktion Automatische Betätigung
betätigen Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: Wenn Bei Fahrzeugen mit Automatikge‐
das Kupplungspedal gedrückt und triebe und aktiviertem adaptivem
9 Warnung dann leicht gelöst und anschließend Geschwindigkeitsregler wird die elek‐
das Gaspedal gedrückt wird, wird trische Parkbremse automatisch
Den Schalter m mindestens automatisch die elektrische Park‐ betätigt, wenn das Fahrzeug vom
eine Sekunde ziehen, bis die bremse gelöst. Dies ist nicht möglich, System länger als zwei Minuten
Kontrollleuchte m konstant leuch‐ wenn gleichzeitig der Schalter m gestoppt wurde.
tet und die elektrische Park‐ gezogen wird. Die Parkbremse wird beim Anfahren
bremse anliegt 3 112. Die elektri‐ Fahrzeuge mit Automatikgetriebe automatisch gelöst.
sche Parkbremse arbeitet auto‐ oder automatisiertem Schaltgetriebe:
matisch mit adäquater Kraft. Wenn die Fahrstufe D eingelegt und Funktionsprüfung
Prüfen Sie vor dem Verlassen des dann das Gaspedal gedrückt wird, Wenn sich das Fahrzeug nicht
Fahrzeugs den Status der elektri‐ wird die elektrische Parkbremse auto‐ bewegt, wurde möglicherweise die
schen Parkbremse. Kontroll‐ matisch gelöst. Dies ist nicht möglich, elektrische Parkbremse automatisch
leuchte m 3 112. wenn gleichzeitig der Schalter m aktiviert. Dieser Vorgang dient zur
gezogen wird. Prüfung des Systems.
Die elektrische Parkbremse kann
Dynamisches Bremsen im fahrenden Störung
immer betätigt werden, auch bei
ausgeschalteter Zündung. Fahrzeug Eine Störung der elektrischen Park‐
Wenn das Fahrzeug in Bewegung ist bremse wird über eine Kontroll‐
Die elektrische Parkbremse nicht zu leuchte j und durch eine Fahrzeug‐
und Schalter m gezogen und gehal‐
oft bei abgestelltem Motor betätigen, meldung im Driver Information Center
da dadurch die Fahrzeugbatterie ten wird, bremst die elektrische Park‐
bremse das Fahrzeug ab, ohne dass angezeigt. Fahrzeugmeldungen
entladen wird. 3 125.
sie statisch betätigt wird.
Lösen Sobald Schalter m losgelassen wird, Elektrische Parkbremse anziehen:
Zündung einschalten. Bremspedal hört der dynamische Bremsvorgang Den Schalter m ziehen und länger als
treten und halten, und dann Schalter auf. fünf Sekunden gezogen halten. Wenn
m drücken.
186 Fahren und Bedienung
die Kontrollleuchte m aufleuchtet, ist
die elektrische Parkbremse angezo‐
Beständigen Druck auf dem Pedal
beibehalten, solange die Vollbrem‐
Fahrsysteme
gen. sung nötig ist. Die maximale Brems‐
kraft wird beim Loslassen des Pedals
Traktionskontrolle
Elektrische Parkbremse lösen: Den
automatisch reduziert. Die Traktionskontrolle (TC) ist
Schalter m drücken und länger als
Bestandteil der Elektronischen
zwei Sekunden gedrückt halten. Stabilitätsregelung (ESC).
Wenn die Kontrollleuchte m erlischt, Berg-Anfahr-Assistent
ist die elektrische Parkbremse gelöst. TC verbessert bei Bedarf die Fahr‐
Das System verhindert beim Anfah‐ stabilität, unabhängig von der Fahr‐
Kontrollleuchte m blinkt: Elektrische ren auf Steigungen ein ungewolltes bahnbeschaffenheit oder der Griffig‐
Parkbremse ist nicht voll angezogen Zurückrollen des Fahrzeugs. keit der Reifen, indem sie ein Durch‐
bzw. gelöst. Bei Dauerblinken elektri‐ Beim Lösen des Bremspedals nach drehen der Antriebsräder verhindert.
sche Parkbremse lösen und versu‐ dem Anhalten an einer Steigung
chen, sie erneut zu betätigen. Sobald die Antriebsräder durchzudre‐
bleibt die Bremse noch weitere hen beginnen, wird die Motorleistung
zwei Sekunden angezogen. Die reduziert und das am meisten durch‐
Bremsassistent Bremse wird automatisch gelöst, drehende Rad wird einzeln abge‐
sobald sich die Fahrzeuggeschwin‐ bremst. Dadurch wird die Fahrstabili‐
Wenn das Bremspedal schnell und
digkeit erhöht. tät des Fahrzeugs auch bei rutschiger
kräftig gedrückt wird, wird automa‐
tisch die maximale Bremskraft ange‐ Fahrbahn wesentlich verbessert.
legt.
Das Eingreifen des Bremsassisten‐
ten ist durch ein Pulsieren im Brems‐
pedal und einen größeren Wider‐
stand beim Drücken des Pedals zu
spüren.
Die Traktionskontrolle ist nach jedem
Motorstart funktionsfähig, sobald die
Kontrollleuchte b erlischt.
Fahren und Bedienung 187
Wenn die Traktionskontrolle eingreift, Die Traktionskontrolle kann ausge‐ Darüber hinaus wird die Traktions‐
blinkt b. schaltet werden, wenn ein Durchdre‐ kontrolle beim nächsten Einschalten
hen der Antriebsräder erwünscht ist: der Zündung wieder aktiviert.
9 Warnung b kurz drücken.
Störung
Lassen Sie sich nicht aufgrund Wenn eine Systemstörung vorliegt,
dieses besonderen Sicherheitsan‐ leuchtet die Kontrollleuchte b perma‐
gebotes zu einem risikoreichen nent, während im Driver Information
Fahrstil verleiten. Center eine Meldung angezeigt wird.
Geschwindigkeit den Straßenver‐ Das System ist nicht funktionsfähig.
hältnissen anpassen. Störungsursache von einer Werkstatt
Kontrollleuchte k leuchtet auf. beheben lassen.
Kontrollleuchte b 3 113. Bei deaktivierter Traktionskontrolle
wird im Driver Information Center eine
Ausschalten entsprechende Statusmeldung ange‐ Elektronische
zeigt. Stabilitätsregelung
Wenn die Traktionskontrolle deakti‐ Die elektronische Stabilitätsregelung
viert ist, bleibt die elektronische Stabi‐ (ESC) verbessert bei Bedarf die Fahr‐
litätskontrolle aktiv, allerdings mit stabilität, unabhängig von der Fahr‐
einem höheren Grenzwert für die bahnbeschaffenheit oder der Griffig‐
Kontrolle. keit der Reifen.
Die Traktionskontrolle wird durch Sobald das Fahrzeug auszubrechen
erneutes Drücken auf b wieder droht (Untersteuern, Übersteuern),
eingeschaltet. Bei erneut aktivierter wird die Motorleistung reduziert und
Traktionskontrolle wird im Driver die Räder werden separat abge‐
Information Center eine entspre‐ bremst.
chende Statusmeldung eingeblendet. Die ESC wirkt mit der Traktionskon‐
trolle zusammen. Sie verhindert das
Durchdrehen der Räder.
188 Fahren und Bedienung
Die Drehmomentverteilung ist eine ESC und TC können wie folgt deakti‐
besondere Funktion, die das Dreh‐ 9 Warnung viert werden:
moment auf die Antriebsräder verteilt, ● b mindestens fünf Sekunden
bevor das ESC-System eingreift. Lassen Sie sich nicht aufgrund
dieses besonderen Sicherheitsan‐ lang gedrückt halten: ESC und
Beim Kurvenfahren werden die Räder TC werden deaktiviert. k und n
auf der Kurveninnenseite einzeln gebotes zu einem risikoreichen
Fahrstil verleiten. leuchten und im Driver Informa‐
gebremst. Zusätzlich wird Motordreh‐ tion Center werden Statusmel‐
moment an das Antriebsrad auf der Geschwindigkeit den Straßenver‐
dungen angezeigt.
Kurvenaußenseite geliefert. Damit hältnissen anpassen.
wird die Neigung zum Untersteuern
reduziert und die Traktion beim Kontrollleuchte b 3 113.
schnellen Durchfahren von Kurven
verbessert. Ausschalten

● Um nur die Traktionskontrolle zu


deaktivieren, kurz auf b drücken:
Die Traktionskontrolle wird deak‐
tiviert, ESC bleibt jedoch akti‐
viert. k leuchtet auf. Bei deakti‐
Die elektronische Stabilitätsregelung vierter Traktionskontrolle wird im
ist nach jedem Motorstart funktions‐ Driver Information Center eine
fähig, sobald die Kontrollleuchte b entsprechende Statusmeldung
erlischt. angezeigt.
Wenn die elektronische Stabilitäts‐ ESC wird durch erneutes Drücken der
regelung eingreift, blinkt b. Taste b wieder eingeschaltet. Wenn
die Traktionskontrolle zuvor deakti‐
viert war, werden sowohl die Trak‐
tionskontrolle als auch ESC erneut
Fahren und Bedienung 189
aktiviert. k und n erlöschen, wenn die ● Das Schalten des Automatikge‐ Ausschalten
Traktionskontrolle und ESC wieder triebes erfolgt später (bei höherer
aktiviert sind. Drehzahl). Drücken Sie kurz auf SPORT. Der
Sport-Modus wird beim nächsten
Darüber hinaus wird ESC beim ● Die Steuerungsmodi des adapti‐ Einschalten der Zündung deaktiviert.
nächsten Einschalten der Zündung ven Geschwindigkeitsreglers
wieder aktiviert. sind an sportlichere Einstellun‐
gen angepasst.
Störung
Aktivierung
Wenn eine Systemstörung vorliegt,
leuchtet die Kontrollleuchte b perma‐
nent, während im Driver Information
Center eine Meldung angezeigt wird.
Das System ist nicht funktionsfähig.
Störungsursache von einer Werkstatt
beheben lassen.

Sport-Modus
Im Sport-Modus sind die Einstellun‐
gen einiger Fahrzeugsysteme an
einen sportlichen Fahrstil angepasst.
● Der Motor reagiert rascher auf Bei laufendem Motor SPORT
das Gaspedal. drücken.
● Die Lenkung reagiert direkter, um Bei aktiviertem Sport-Modus leuchtet
besseren Kontakt mit der Fahr‐ die LED in der Taste und im Driver
bahnoberfläche zu bieten. Information Center wird eine Status‐
meldung angezeigt.
190 Fahren und Bedienung

Fahrerassistenzsys‐ Aus Sicherheitsgründen kann der


Geschwindigkeitsregler erst nach
teme einmaligem Betätigen der
Fußbremse aktiviert werden. Eine
Aktivierung im ersten Gang ist nicht
9 Warnung möglich.
Fahrerassistenzsysteme wurden
zur Unterstützung der Fahrer
entwickelt, können deren
Aufmerksamkeit aber nicht erset‐
zen.
Der Fahrer übernimmt beim
Führen des Fahrzeugs die volle Die Abbildungen zeigen verschie‐
Verantwortung. dene Ausführungen.
Beim Gebrauch von Fahrerassis‐ Kontrollleuchte m 3 115.
tenzsystemen stets die aktuelle Einschalten
Verkehrssituation berücksichti‐
gen.
Geschwindigkeitsregler nicht
Geschwindigkeitsregler einschalten, wenn eine gleichblei‐
bende Geschwindigkeit nicht ratsam
Der Geschwindigkeitsregler kann ist.
Geschwindigkeiten von ca. 30 km/h
bis zur Höchstgeschwindigkeit des
Fahrzeugs speichern und beibehal‐ m drücken. Die Kontrollleuchte m
ten. Auf Steigungen oder im Gefälle leuchtet weiß in der Instrumententafel
können Abweichungen von den auf.
gespeicherten Geschwindigkeiten
auftreten.
Fahren und Bedienung 191
Aktivierung Geschwindigkeit erhöhen Geschwindigkeit verringern
Bei aktivem Geschwindigkeitsregler Bei aktivem Geschwindigkeitsregler
Daumenrädchen auf RES/+ halten Daumenrädchen auf SET/- halten
oder wiederholt kurz auf RES/+ oder wiederholt kurz auf SET/-
drehen: Geschwindigkeit wird konti‐ drehen: Geschwindigkeit wird konti‐
nuierlich bzw. in kleinen Schritten nuierlich bzw. in kleinen Schritten
erhöht. verringert.
Auf die gewünschte Geschwindigkeit Wahlweise auf gewünschte
Ausschalten
beschleunigen und das Daumenräd‐ Geschwindigkeit beschleunigen und
chen auf SET/- drehen. Die aktuelle diese durch Drehen auf SET/- spei‐ y drücken. Die Kontrollleuchte m
Geschwindigkeit wird gespeichert chern. leuchtet weiß in der Instrumententafel
und gehalten. Die Kontrollleuchte m auf.
leuchtet grün in der Instrumententafel Beim Uplevel-Display wechselt m zu
auf. Beim Uplevel-Display leuchtet weißer Farbe.
m grün und die eingestellte Der Geschwindigkeitsregler ist deak‐
Geschwindigkeit wird angezeigt. tiviert, jedoch nicht ausgeschaltet.
Gaspedal kann gelöst werden. Die zuletzt festgelegte Geschwindig‐
Beschleunigen durch Gas geben ist keit wird für eine spätere Wiederauf‐
möglich. Nach Loslassen des Gaspe‐ nahme gespeichert.
dals wird die gespeicherte Geschwin‐ Automatisches Ausschalten:
digkeit wieder eingestellt.
● Fahrzeuggeschwindigkeit unter
Der Geschwindigkeitsregler bleibt ca. 30 km/h.
während des Gangschaltens akti‐
viert. ● Fahrgeschwindigkeit liegt mehr
als 25 km/h unter der eingestell‐
ten Geschwindigkeit.
● Das Bremspedal ist betätigt.
192 Fahren und Bedienung
● Die Kupplung wird einige Sekun‐ Ausschalten Der Fahrer kann nur bis zur einge‐
den lang betätigt. stellten Geschwindigkeit beschleuni‐
m drücken. Die Kontrollleuchte m in gen. Beim Befahren eines Gefälles
● Der Wählhebel ist in Stellung N. der Instrumententafel erlischt. Die kann die Höchstgeschwindigkeit
● Die Motordrehzahl ist sehr nied‐ gespeicherte Geschwindigkeit wird überschritten werden.
rig. gelöscht.
Wenn das System aktiv ist, wird die
● Die Traktionskontrolle oder elek‐ Der Geschwindigkeitsregler wird eingestellte Höchstgeschwindigkeit
tronische Stabilitätsregelung ist außerdem ausgeschaltet und die im Driver Information Center ange‐
aktiv. gespeicherte Geschwindigkeit zeigt.
● Elektrische Parkbremse ist ange‐ gelöscht, wenn L zum Einschalten
legt. des Geschwindigkeitsbegrenzers Aktivierung
gedrückt oder die Zündung ausge‐
● Durch gleichzeitiges Drücken auf
schaltet wird.
RES/+ und das Bremspedal
werden der Geschwindigkeits‐
regler deaktiviert und die gespei‐ Geschwindigkeitsbegren‐
cherte Geschwindigkeit gelöscht. zer
Gespeicherte Geschwindigkeit Der Geschwindigkeitsbegrenzer
wieder aufnehmen verhindert, dass das Fahrzeug eine
eingestellte Höchstgeschwindigkeit
Bei einer Geschwindigkeit von über überschreitet.
30 km/h Daumenrädchen auf RES/+
Die Höchstgeschwindigkeit kann bei
drehen. Das Fahrzeug kehrt zur
Geschwindigkeiten von über
gespeicherten Geschwindigkeit
25 km/h bis zu 200 km/h eingestellt
zurück. Die Abbildungen zeigen verschie‐
werden.
dene Ausführungen.
Fahren und Bedienung 193
Beim Midlevel-Display leuchtet L und Center zu blinken. Gleichzeitig ist
die Geschwindigkeitsbegrenzung über die gesamte Dauer des Blinkens
wird angezeigt. ein Warnton zu hören.
Im Notfall kann die Geschwindigkeits‐
begrenzung überschritten werden.
Dazu ist das Gaspedal bis kurz vor
den Anschlag durchzutreten. In
diesem Fall wird kein Warnton abge‐
geben.
Den Fuß vom Gaspedal nehmen: Die
Beim Uplevel-Display wechselt L zu Geschwindigkeitsbegrenzungsfunk‐
grüner Farbe. tion wird wieder aktiviert, sobald eine
L drücken. Das Symbol L leuchtet Geschwindigkeit unter der Höchstge‐
Geschwindigkeitsbegrenzung schwindigkeit erreicht ist.
im Driver Information Center auf.
ändern
Wenn zuvor der Geschwindigkeits‐
Um die gewünschte Höchstge‐ Ausschalten
regler aktiv war, wird dieser beim Akti‐
vieren des Geschwindigkeitsbegren‐ schwindigkeit zu erhöhen bzw. zu y drücken: Der Geschwindigkeitsbe‐
zers ausgeschaltet. Die Kontroll‐ verringern, halten Sie bei aktiviertem grenzer wird deaktiviert und das Fahr‐
leuchte m erlischt. Geschwindigkeitsbegrenzer das zeug kann ohne Begrenzung gefah‐
Daumenrädchen oder drehen es kurz ren werden.
Geschwindigkeitsbegrenzung auf RES/+ bzw. SET/-.
festlegen
Überschreiten der Geschwindig‐
Beschleunigen Sie auf die keitsbegrenzung
gewünschte Geschwindigkeit und
drehen Sie das Daumenrädchen kurz Wenn die Geschwindigkeitsbegren‐
auf SET/-. Die aktuelle Geschwindig‐ zung ohne Fahrer-Eingabe über‐
keit wird als Höchstgeschwindigkeit schritten wird, beginnt die Geschwin‐
gespeichert. digkeitsanzeige im Driver Information
194 Fahren und Bedienung
Beim Midlevel-Display wird die Der Geschwindigkeitsbegrenzer wird an, dass Ihr Fahrzeug dem voraus‐
gespeicherte Geschwindigkeitsbe‐ ebenfalls deaktiviert und die gespei‐ fahrenden Fahrzeug im festgelegten
grenzung in Klammern angezeigt. cherte Geschwindigkeit gelöscht, Abstand folgt. Die Fahrgeschwindig‐
Beim Uplevel-Display wechselt L zu wenn m zum Aktivieren des keit wird dabei entsprechend der
weißer Farbe. Geschwindigkeitsreglers bzw. adap‐ Geschwindigkeitsänderungen des
tiven Geschwindigkeitsreglers vorausfahrenden Fahrzeugs erhöht
Außerdem wird eine entsprechende gedrückt wird. bzw. verringert, jedoch ohne dabei
Meldung angezeigt. die festgelegte Geschwindigkeit zu
Beim Ausschalten der Zündung wird
Der Geschwindigkeitsbegrenzer ist der Geschwindigkeitsbegrenzer überschreiten. Das System kann
deaktiviert, jedoch nicht ausgeschal‐ ebenfalls deaktiviert, die Geschwin‐ begrenzte Bremsvorgänge auslösen.
tet. Die zuletzt festgelegte Geschwin‐ digkeitsbegrenzung jedoch für die In diesem Fall werden auch die
digkeit wird für eine spätere Wieder‐ nächste Aktivierung des Geschwin‐ Bremsleuchten aktiviert.
aufnahme gespeichert. digkeitsbegrenzers gespeichert. Der adaptive Geschwindigkeitsregler
Höchstgeschwindigkeit wieder kann Geschwindigkeiten über etwa
25 km/h speichern und konstant
aufnehmen Adaptiver Geschwindig‐ halten. Beim Folgen eines voraus‐
Daumenrad auf Position RES/+ keitsregler fahrenden Fahrzeugs, das sich mit
drehen. Die gespeicherte Höchstge‐ Der adaptive Geschwindigkeitsregler einer Geschwindigkeit unter 25 km/h
schwindigkeit wird wiederhergestellt ist eine Erweiterung des herkömmli‐ bewegt, wird die niedrigere
und im Driver Information Center chen Geschwindigkeitsreglers, der Geschwindigkeit eingestellt. Bei
ohne Klammern angezeigt. zusätzlich einen bestimmten Abstand Fahrzeugen mit Automatikgetriebe
zum vorausfahrenden Fahrzeug kann das System das Fahrzeug auch
Ausschalten einhält. bis zum Stillstand abbremsen.
Drücken Sie auf L. Die Anzeige der Der adaptive Geschwindigkeitsregler
Geschwindigkeitsbegrenzung im senkt automatisch die Fahrgeschwin‐
Driver Information Center erlischt. Die digkeit, wenn sich das Fahrzeug
gespeicherte Geschwindigkeit wird einem langsamer fahrenden Fahr‐
gelöscht. zeug annähert. Das System passt
daraufhin die Fahrgeschwindigkeit so
Fahren und Bedienung 195
Der adaptive Geschwindigkeitsregler
arbeitet mit einem Radarsensor zum 9 Warnung
Erkennen der vorausfahrenden Fahr‐
zeuge. Wird kein Fahrzeug in der Das Fahren mit eingeschaltetem
Fahrspur erkannt, arbeitet der adap‐ adaptivem Geschwindigkeitsreg‐
tive Geschwindigkeitsregler wie ein ler erfordert stets die volle
herkömmlicher Geschwindigkeitsreg‐ Aufmerksamkeit des Fahrers. Der
ler. Fahrer behält stets die Kontrolle
über das Fahrzeug, da das Brems‐
Aus Sicherheitsgründen kann das pedal, das Gaspedal und der
System nur aktiviert werden, wenn Abbruchschalter eine höhere Prio‐
seit dem letzten Einschalten der rität haben als der adaptive
Zündung mindestens einmal das Geschwindigkeitsregler.
Bremspedal oder das Kupplungspe‐ Zum Einschalten des adaptiven
dal betätigt wurde. Einschalten Geschwindigkeitsreglers auf C
Der adaptive Geschwindigkeitsregler drücken. Die Kontrollleuchte m im
empfiehlt sich hauptsächlich für Instrument leuchtet weiß. Zusätzlich
lange, gerade Straßen, wie Schnellst‐ leuchtet C im Driver Information
raßen oder Landstraßen mit gleich‐ Center auf.
mäßigem Verkehr. System nicht
einschalten, wenn eine gleichblei‐ Aktivierung durch Festlegen der
bende Geschwindigkeit nicht ratsam Geschwindigkeit
ist.
Der adaptive Geschwindigkeitsregler
Kontrollleuchte A 3 116, m 3 115, C kann bei einer Geschwindigkeit
3 116. zwischen 25 km/h und 180 km/h
gesetzt werden.
Auf die gewünschte Geschwindigkeit
beschleunigen und das Daumenräd‐
Die Abbildungen zeigen verschie‐
chen auf SET/- drehen. Die aktuelle
dene Ausführungen.
196 Fahren und Bedienung
Geschwindigkeit wird gespeichert stand zurück, falls ein langsamer ten zu erhöhen. „RES/+“ wiederholt
und gehalten. Die Kontrollleuchte m fahrendes Fahrzeug vorausfährt. betätigen, um die Geschwindigkeit in
im Instrument leuchtet grün. Andernfalls kehrt das System zur kleinen Schritten zu erhöhen.
gespeicherten Geschwindigkeit Wenn bei aktiviertem adaptiven
zurück. Geschwindigkeitsregler die
Wenn das System aktiviert ist, verrin‐ Geschwindigkeit weit über die
gert der adaptive Geschwindigkeits‐ gewünschte Geschwindigkeit hinaus
regler die Geschwindigkeit bzw. erhöht wird, beispielsweise durch
bremst, wenn ein vorausfahrendes Betätigen des Gaspedals, kann die
Fahrzeug erkannt wird, das langsa‐ aktuelle Geschwindigkeit durch
Das Symbol C für den adaptiven mer fährt, bzw. wenn der angege‐ Drehen des Daumenrads in Position
Geschwindigkeitsregler, der einge‐ bene Sicherheitsabstand unterschrit‐ „SET/-“ gespeichert und gehalten
stellte Sicherheitsabstand und die ten wird. werden.
eingestellte Geschwindigkeit werden
im Driver Information Center ange‐ 9 Warnung Geschwindigkeit verringern
zeigt. Beim Uplevel-Display leuchtet Bei aktiviertem adaptiven Geschwin‐
C grün. Eine Beschleunigung durch den digkeitsregler das Daumenrad in
Das Gaspedal kann gelöst werden. Fahrer deaktiviert das automati‐ Position „SET/-“ gedreht halten, um
Der adaptive Geschwindigkeitsregler sche Bremsen des Systems. Dies die Geschwindigkeit in großen Schrit‐
bleibt während des Gangschaltens wird als Popupwarnung im Driver ten zu reduzieren. „SET/-“ wiederholt
aktiviert. Information Center angezeigt. betätigen, um die Geschwindigkeit in
kleinen Schritten zu reduzieren.
Aufheben der festgelegten Geschwindigkeit erhöhen Wenn bei aktiviertem adaptiven
Geschwindigkeit Geschwindigkeitsregler die
Bei aktiviertem adaptiven Geschwin‐
Durch Drücken des Gaspedals kann digkeitsregler das Daumenrad in Geschwindigkeit weiter unter die
die festgelegte Geschwindigkeit stets Position „RES/+“ gedreht halten, um gewünschte Geschwindigkeit verrin‐
überschritten werden. Beim Loslas‐ die Geschwindigkeit in großen Schrit‐ gert wird, beispielsweise aufgrund
sen des Gaspedals kehrt das System eines langsameren Fahrzeugs vor
zum eingestellten Sicherheitsab‐
Fahren und Bedienung 197
Ihnen, kann die aktuelle Geschwin‐ ten Betrieb zurück. Bei einigen
digkeit durch Drehen des Daumen‐ Ausführen muss unter Umständen 9 Warnung
rads in Position „SET/-“ gespeichert die Taste „RES/+“ oder das Gaspedal
und gehalten werden. gedrückt werden, um den Betrieb des Wenn der adaptive Full-Speed-
adaptiven Geschwindigkeitsreglers Range-Geschwindigkeitsregler
Gespeicherte Geschwindigkeit wieder mit der eingestellten deaktiviert oder ausgeschaltet
wieder aufnehmen Geschwindigkeit aufzunehmen. wird, wird das Fahrzeug nicht
länger angehalten und kann sich
Wenn das System eingeschaltet, Wenn das vorausfahrende Fahrzeug bewegen. Seien Sie stets bereit,
aber nicht aktiv ist, das Daumenrad länger im Stillstand war und sich dann die Bremse selbst zu betätigen,
bei einer Geschwindigkeit über wieder vorwärts zu bewegen beginnt, um das Fahrzeug im Stillstand zu
25 km/h auf RES/+ drehen, um zur blinkt die grüne Kontrollleuchte A halten.
gespeicherten Geschwindigkeit („Fahrzeug voraus“) und ein Warnton
erinnert den Fahrer daran, vor dem Verlassen Sie nicht das Fahrzeug,
zurückzukehren.
Anfahren den Verkehr zu überprüfen. während es vom adaptiven Full-
Adaptiver Full-Speed-Range Speed-Range-Geschwindigkeits‐
Wenn das vorausfahrende Fahrzeug regler im Stillstand gehalten wird.
Geschwindigkeitsregler an anfährt, RES+ oder das Gaspedal Bewegen Sie stets den Wählhebel
Fahrzeugen mit drücken, um den Betrieb des adapti‐ in die Parkstellung P und schalten
Automatikgetriebe ven Geschwindigkeitsreglers wieder Sie die Zündung aus, bevor Sie
mit der eingestellten Geschwindigkeit das Fahrzeug verlassen.
Der adaptive Full-Speed-Range-
fortzusetzen. Bei einem Stillstand
Geschwindigkeitsregler hält einen
über zwei Minuten, nach dem Öffnen Einstellen des
bestimmten Abstand zu einem
der Fahrertür und nach dem Öffnen
erkannten, vorausfahrenden Fahr‐
des Fahrergurts wird automatisch die
Sicherheitsabstands
zeug ein und bremst Ihr Fahrzeug bei
elektrische Parkbremse aktiviert, um Wenn der adaptive Geschwindig‐
Bedarf bis zum Stillstand ab.
das Fahrzeug halten. m wird einge‐ keitsregler ein langsamer fahrendes
Bei einem kurzen Stillstand des schaltet. Zum Lösen der elektrischen Fahrzeug in der gleichen Fahrspur
vorausfahrenden Fahrzeugs kehrt Parkbremse das Gaspedal drücken.
der adaptive Geschwindigkeitsregler Elektrische Parkbremse 3 184
ohne erforderliche Interaktion des
Fahrers automatisch zum festgeleg‐
198 Fahren und Bedienung
erkennt, passt das System die Fahr‐
geschwindigkeit so an, dass der vom 9 Warnung
Fahrer gewählte Sicherheitsabstand
eingehalten wird. Der Fahrer trägt die volle Verant‐
wortung für die Einhaltung des je
Der Sicherheitsabstand kann auf nach Verkehrs-, Witterungs- und
„nah“, „mittel“ oder „weit“ eingestellt Sichtverhältnissen geeigneten
werden. Sicherheitsabstands. Falls es die
Fahrbedingungen erfordern, muss
der Fahrzeugabstand angepasst
oder das System ausgeschaltet
werden.

Der ausgewählte Sicherheitsabstand Erkennen des vorausfahrenden


wird durch ausgefüllte Abstandsbal‐ Fahrzeugs
ken auf der Seite des adaptiven
Geschwindigkeitsreglers angezeigt.
Beachten Sie, dass die Einstellung
des Sicherheitsabstands mit der
Empfindlichkeitseinstellung des
Auffahrwarnsystems zusammen‐
Auf E drücken. Die aktuelle Einstel‐
hängt 3 203.
lung wird im Driver Information Center
angezeigt. Erneut auf E drücken, um Beispiel: Bei Einstellung 3 (weit) wird Die grüne Kontrollleuchte A („Fahr‐
den Sicherheitsabstand zu ändern. der Fahrer früher vor einem mögli‐ zeug voraus“) wird angezeigt, wenn
Die Einstellung wird auch im Driver chen Aufprall gewarnt, ebenso wenn das System ein Fahrzeug in der Fahr‐
Information Center angezeigt. der adaptive Geschwindigkeitsregler spur erkennt, das sich in einer Entfer‐
inaktiv oder ausgeschaltet ist. nung von bis zu ca. 150 Meter befin‐
det.
Auffahrwarnung 3 203.
Fahren und Bedienung 199
Wird das Symbol nicht oder nur kurz ● Die elektronische Stabilitäts‐ ● Die elektrische Parkbremse ist
angezeigt, reagiert der adaptive regelung ist aktiv. angezogen.
Geschwindigkeitsregler nicht auf ● Es besteht einige Minuten lang ● Das Fahrzeug wird vom System
vorausfahrende Fahrzeuge. kein Verkehr und es wird kein mehr als zwei Minuten lang im
Objekt an den Fahrbahnrändern Stillstand gehalten.
Ausschalten
erkannt. In diesem Fall bleiben ● Das Fahrzeug hält an, der
Folgende Fahreraktionen deaktivie‐ die Radarechos aus und der Fahrergurt wird gelöst und die
ren den adaptiven Geschwindigkeits‐ Sensor meldet möglicherweise Fahrertür wird geöffnet.
regler: eine Störung.
Wenn der adaptive Geschwindig‐
● Drücken auf y. ● Die aktive Gefahrenbremsung keitsregler deaktiviert wird, wechselt
● Betätigen des Bremspedals. betätigt die Bremse. die Kontrollleuchte m von grün zu
● Betätigen des Kupplungspedals ● Fahren an starken Gefällen. weiß und im Driver Information
für mehr als vier Sekunden. ● Der Radarsensor ist durch Eis Center wird eine Popup-Meldung
oder Wasser verdeckt. angezeigt.
● Bewegen des Automatikge‐
triebe-Wählhebels in Stellung N. ● Am Radar, am Motor oder am Die gespeicherte Geschwindigkeit
Bremssystem wurde eine wird gehalten.
Unter folgenden Umständen wird das
System automatisch deaktiviert: Störung erkannt.
● Das Fahrzeug wird auf über Bei Fahrzeugen mit Automatikge‐
190 km/h beschleunigt oder auf triebe (adaptiver Full-Speed-Range-
unter 15 km/h abgebremst. (Bei Geschwindigkeitsregler) wird das
Fahrzeugen mit Automatikge‐ System außerdem unter folgenden
triebe kann der Geschwindig‐ Umständen deaktiviert:
keitsregler bis zum Stillstand Beim Midlevel-Display wird die
abbremsen und wird erst nach gespeicherte Geschwindigkeit im
zwei Minuten Stillstand deakti‐ Driver Information Center in Klam‐
viert). mern angezeigt, wenn das System
● Die Traktionskontrolle ist in deaktiviert, jedoch nicht ausgeschal‐
Betrieb. tet ist.
200 Fahren und Bedienung
Beim Uplevel-Display wechselt das Fahreraufmerksamkeit Systemgrenzen
Symbol C für den adaptiven
Geschwindigkeitsregler von grün zu ● Den adaptiven Geschwindig‐ ● Die vom System angewendete
weiß, wenn das System deaktiviert, keitsregler auf kurvigen Strecken Bremskraft erlaubt kein starkes
jedoch nicht ausgeschaltet wird. und Bergstraßen mit Vorsicht Bremsen. Die Bremskraft ist
verwenden, da das System das unter Umständen nicht ausrei‐
vorausfahrende Fahrzeug unter chend, um eine Kollision zu
9 Warnung Umständen aus dem Erken‐ vermeiden.
nungsbereich verliert und nicht ● Nach einem plötzlichen Spur‐
Wenn der adaptive Geschwindig‐
sofort wieder erkennt. wechsel benötigt das System
keitsregler ausgeschaltet ist,
muss der Fahrer die Bedienung ● Verwenden Sie das System nicht eine gewisse Zeit zum Erkennen
der Bremse und des Gaspedals auf rutschigen Straßen, da es des vorausfahrenden Fahr‐
übernehmen. schnelle Änderungen der Reifen‐ zeugs. Wenn ein neues Fahr‐
traktion (Durchdrehen der Räder) zeug erkannt wird, beschleunigt
Ausschalten auslösen kann, wodurch Sie das System daher möglicher‐
möglicherweise die Kontrolle weise, statt zu bremsen.
Zum Ausschalten des adaptiven über das Fahrzeug verlieren. ● Der adaptive Geschwindigkeits‐
Geschwindigkeitsreglers auf C ● Den adaptiven Geschwindig‐ regler ignoriert entgegenkomm‐
drücken. Die Kontrollleuchte m und keitsregler nicht bei Regen, enden Verkehr.
C erlöschen im Driver Information Schneefall oder starkem
Center. Die gespeicherte Geschwin‐ ● Der adaptive Geschwindigkeits‐
Schmutz verwenden, da der regler reagiert nicht auf Fußgän‐
digkeit wird gelöscht. Radarsensor in diesem Fall ger, Tiere oder sehr langsam
Der adaptive Geschwindigkeitsregler durch Wasser, Staub, Eis oder fahrende bzw. stillstehende
wird auch durch Ausschalten der Schnee verdeckt werden kann. Fahrzeuge.
Zündung ausgeschaltet. Die gespei‐ Dies beschränkt oder verhindert
cherte Geschwindigkeit wird hierbei die Sicht des Radars. Wenn der
ebenfalls gelöscht. Sensor blockiert ist, reinigen Sie
die Sensorabdeckung.
Fahren und Bedienung 201
● Den adaptiven Geschwindig‐ Kurve der Fall sein, bzw. wenn die Autobahnen
keitsregler nicht im Anhänger‐ Kurve enger oder weiter wird. Wenn Auf Autobahnen die gewählte
zugbetrieb verwenden. das System kein vorausfahrendes Geschwindigkeit immer an die
● Den adaptiven Geschwindig‐ Fahrzeug mehr erkennt, erlischt die Umstände und die Witterungsbedin‐
keitsregler nicht beim Fahren auf Kontrollleuchte A. gungen anpassen. Denken Sie stets
Strecken mit starkem Gefälle Wenn die Zentrifugalkraft in einer daran, dass der adaptive Geschwin‐
verwenden. Kurve zu hoch wird, verringert das digkeitsregler einen eingeschränkten
System die Fahrgeschwindigkeit Erkennungsbereich hat, über einge‐
Kurven geringfügig. Die angewandte Brems‐ schränkte Bremskraft verfügt und
kraft ist jedoch nicht darauf ausge‐ eine gewisse Reaktionszeit erfordert,
legt, ein mögliches Schleudern zu um zu bestimmen, ob ein erkanntes
verhindern. Der Fahrer ist dafür Fahrzeug in der gleichen Spur fährt.
verantwortlich, die gewählte Bei einem sehr viel langsameren
Geschwindigkeit vor dem Einfahren Fahrzeug oder nach einem Spur‐
in eine Kurve zu verringern und allge‐ wechsel kann der adaptive
mein die Geschwindigkeit stets der Geschwindigkeitsregler möglicher‐
Ausgehend von der Zentrifugalkraft Straßenbeschaffenheit und den weise nicht rechtzeitig bremsen, um
berechnet der adaptive Geschwindig‐ geltenden Geschwindigkeitsbe‐ eine Kollision zu vermeiden. Dies gilt
keitsregler einen voraussichtlichen schränkungen anzupassen. besonders bei hohen Geschwindig‐
Weg. Der berechnete Weg berück‐ keiten oder wenn die Sicht durch
sichtigt die aktuellen Kurveneigen‐ witterungsbedingte Umstände einge‐
schaften, kann jedoch keine späteren schränkt ist.
Änderungen der Kurvenspur vorher‐ Beim Befahren bzw. Verlassen der
sehen. Das System kann daher ein Autobahn kann der adaptive
vorausfahrendes Fahrzeug aus dem Geschwindigkeitsregler das voraus‐
Erkennungsbereich verlieren oder ein fahrende Fahrzeug aus dem Erken‐
Fahrzeug erkennen das sich nicht auf nungsbereich verlieren und auf die
der verwendeten Fahrspur befindet. gewählte Geschwindigkeit beschleu‐
Dies kann beim Einfahren in eine nigen. Reduzieren Sie aus diesem
Kurve oder beim Ausfahren aus einer
202 Fahren und Bedienung
Grund die gewählte Geschwindigkeit, Radargerät
bevor Sie auf eine Autobahn fahren 9 Warnung
oder diese verlassen.
Den adaptiven Geschwindigkeits‐
Spurwechsel regler nicht beim Fahren auf hüge‐
ligen Strecken verwenden.

Die Systemleistung beim Bergauf-


und Bergabfahren ist abhängig von
der Fahrgeschwindigkeit, der Bela‐
dung, den Verkehrsbedingungen und
der Straßenneigung. Beim Befahren
von Steigungen oder Gefällen
Wechselt ein anderes Fahrzeug auf erkennt das System ein vorausfah‐
die von Ihnen verwendet Spur, rendes Fahrzeug möglicherweise
berücksichtigt der adaptive nicht. An starken Steigungen kann es Das Radargerät ist hinter dem Kühler‐
Geschwindigkeitsregler das Fahr‐ erforderlich sein, zur Beibehaltung grill unterhalb des Markenemblems
zeug erst nach dem vollständigen der Fahrgeschwindigkeit das Gaspe‐ montiert.
Spurwechsel. Seien Sie bereit, das dal zu betätigen. Beim Bergabfahren
Bremspedal zu betätigen, falls dies müssen Sie unter Umständen brem‐ 9 Warnung
erforderlich wird. sen, um die Fahrzeuggeschwindig‐
keit zu halten bzw. zu reduzieren. Die Radareinheit wurde im Werk
Gefälle, Steigungen und sorgfältig justiert. Verwenden Sie
Anhängerbetrieb Beachten Sie, dass das System beim das System daher nicht nach
Betätigen der Bremse deaktiviert einem Frontalaufprall. Auch wenn
wird. der Frontstoßfänger keine Schä‐
den aufweist, ist der Sensor dahin‐
ter möglicherweise verrutscht und
reagiert nicht richtig. Lassen Sie
nach einem Unfall die richtige
Fahren und Bedienung 203

Position des Sensors immer durch Auffahrwarnung Bei einer zu schnellen Annäherung
einen Servicebetrieb überprüfen an ein vorausfahrendes Fahrzeug
Die Auffahrwarnung kann dazu ertönt ein Signalton und es erscheint
und korrigieren. beitragen, Frontalkollisionen zu eine Meldung im Fahrerinformations‐
vermeiden bzw. dabei entstehende zentrum.
Einstellungen Schäden zu reduzieren.
Zudem wird der Fahrer anhand eines
Die Einstellungen können im Fahr‐ Wenn das Fahrzeug mit einem blinkenden roten LED-Streifens infor‐
zeugpersonalisierungsmenü im herkömmlichen Geschwindigkeits‐ miert, der im Sichtfeld des Fahrers
Colour-Info-Display geändert regler ausgestattet ist, verwendet die auf die Windschutzscheibe projiziert
werden. Auffahrwarnung die Frontkamera in wird.
der Windschutzscheibe, um Fahr‐
Wählen Sie unter Einstellung, I Eine Vorbedingung ist, dass das
zeuge in der eigenen Fahrspur zu
Fahrzeug im Colour-Info-Display die Frontkamerasystem nicht durch
erkennen.
entsprechende Einstellung aus. Drücken von V am Lenkrad bzw. der
Wenn das Fahrzeug mit einem adap‐ Radarsensor nicht im Fahrzeugper‐
Info-Display 3 123.
tiven Geschwindigkeitsregler ausge‐ sonalisierungsmenü deaktiviert
Fahrzeugpersonalisierung 3 127. stattet ist, verwendet die Auffahrwar‐ wurde 3 127.
nung den Radarsensor, um voraus‐
Störung fahrende Fahrzeuge in der gleichen Aktivierung
Wenn der adaptive Geschwindig‐ Fahrspur zu erkennen.
keitsregler aufgrund eines vorüber‐ Die mit der Frontkamera arbeitende
gehenden Problems (z. B. Eis auf den Auffahrwarnung erkennt Fahrzeuge
Sensoren) außer Betrieb ist oder in einer Entfernung bis zu 60 Meter
wenn ein dauerhafter Systemfehler und ist bei beliebiger Geschwindigkeit
vorliegt, wird eine Meldung im Driver über Schrittgeschwindigkeit automa‐
Information Center angezeigt. tisch aktiv.
Fahrzeugmeldungen 3 125. Die mit dem Radarsensor arbeitende
Ein Fahrzeug wird durch die Kontroll‐ Auffahrwarnung erkennt Fahrzeuge
leuchte A angezeigt. in einer Entfernung bis zu 150 Meter
und ist bei beliebiger Geschwindigkeit
über Schrittgeschwindigkeit aktiv.
204 Fahren und Bedienung
Warnung des Fahrers Gleichzeitig wird ein Warnton abge‐
geben. Treten Sie auf die Bremse und
Wenn das System ein vorausfahren‐ lenken Sie das Fahrzeug, wenn es
des Fahrzeug in der Fahrspur erkannt die Situation erfordert.
hat, leuchtet die Kontrollleuchte
„Fahrzeug voraus“ A in der Instru‐ Auswahl der Warnempfindlichkeit
menteneinheit grün.
Wenn die Zeit für einen potentiellen V oder E drücken, um die Warn‐
Die Kontrollleuchte A leuchtet gelb, empfindlichkeit auf „nah“, „mittel“
wenn der Abstand zu einem voraus‐ Aufprall auf ein vorausfahrendes
Fahrzeug zu kurz ist und eine Kolli‐ oder „fern“ oder bei einigen Versio‐
fahrenden Fahrzeug zu klein wird nen auf „aus“ einzustellen.
bzw. Sie sich zu schnell einem ande‐ sion droht, wird das Aufprallwarnsym‐
ren Fahrzeug nähern. bol im Driver Information Center
eingeblendet und der Fahrer anhand
eines rot blinkenden LED-Streifens
Achtung
gewarnt, der im Sichtfeld des Fahrers
auf die Windschutzscheibe projiziert
Die Leuchtfarbe dieser Kontroll‐
wird.
leuchte entspricht nicht den loka‐
len Verkehrsgesetzen in Bezug
auf den Fahrzeugabstand. Der
Fahrer trägt jederzeit die volle
Verantwortung für die Einhaltung
eines sicheren Fahrzeugabstan‐
des gemäß den geltenden
Verkehrsregeln, Witterungs- und Beim ersten Drücken der Taste wird
Straßenverhältnissen etc. die aktuelle Einstellung im Driver
Information Center angezeigt. Durch
erneutes Drücken der Taste wird die
Einstellung geändert. Die ausge‐
wählte Einstellung bleibt aktiv, bis sie
erneut geändert wird. Der Zeitpunkt
Fahren und Bedienung 205
der Warnung hängt von der Fahrge‐ Ausschalten zeug lässt es Ihnen möglicher‐
schwindigkeit ab. Je höher die Fahr‐ weise nicht ausreichend Zeit, um
zeuggeschwindigkeit, desto größer Das System kann deaktiviert werden.
eine Kollision zu vermeiden.
die Entfernung, ab der die Warnung Die Auffahrwarnung mit Radarsensor
ausgegeben wird. Beim Auswählen kann im Fahrzeugpersonalisierungs‐ Der Fahrer trägt die volle Verant‐
des Warnzeitpunkts die Verkehrs- menü deaktiviert werden. 3 127. wortung für die Einhaltung des je
und Witterungsbedingungen berück‐ nach Verkehrs-, Witterungs- und
Bei mit Frontkamera arbeitender Sichtverhältnissen geeigneten
sichtigen. Auffahrwarnung wiederholt V Sicherheitsabstands.
drücken, bis Auffahrschutz vorne
aus im Driver Information Center Während der Fahrt ist stets die
angezeigt wird. volle Aufmerksamkeit des Fahrers
erforderlich. Der Fahrer muss
Wenn die Auffahrwarnung deaktiviert stets bereit sein, einzugreifen und
war, wird die Warnsensibilität beim die Bremse zu betätigen.
nächsten Einschalten der Zündung
auf "Mittel" gestellt. Systemgrenzen
Beim Ausschalten der Zündung wird Die Auffahrwarnung soll nur vor Kolli‐
die letzte Einstellung gespeichert. sionen mit anderen Fahrzeugen
warnen, kann jedoch auch auf andere
Allgemeine Informationen Objekte reagieren.
Unter folgenden Umständen erkennt
Beachten Sie, dass die Einstellung 9 Warnung das Auffahrwarnsystems ein voraus‐
der Warnempfindlichkeit mit der fahrendes Fahrzeug möglicherweise
Abstandswarnung des adaptiven Die Auffahrwarnung stellt lediglich
nicht oder ist die Sensorleistung
Geschwindigkeitsreglers zusammen‐ ein Warnsystem dar und wendet
beeinträchtigt:
hängt. Durch Ändern der Warnemp‐ keine Bremskraft an. Beim zu
findlichkeit wird auch die Einstellung schnellen Annähern an ein Fahr‐
der Abstandswarnung des adaptiven
Geschwindigkeitsreglers geändert.
206 Fahren und Bedienung
● auf kurvigen Strecken Wählen Sie im Midlevel-Display das
● bei witterungsbedingter schlech‐ Info-Menü ? über MENU am Blink‐
ter Sicht, z. B. bei Nebel, Regen erhebel an und drehen Sie zum
oder Schneefall Anzeigen der Abstandswarnungs-
Seite das Einstellrädchen 3 117.
● wenn der Sensor durch Schnee,
Eis, Matsch, Schlamm, Schmutz,
Schäden an der Windschutz‐
scheibe oder durch Fremdkörper
wie Aufkleber verdeckt ist

Abstandswarnung
Die Abstandswarnung zeigt den Wenn der adaptive Geschwindig‐
Abstand zu einem vorausfahrenden keitsregler aktiv ist, werden auf dieser
Fahrzeug an. Mit der Frontkamera in Seite die eingestellte Warnempfind‐
der Windschutzscheibe wird der lichkeit und der eingestellte Fahrzeu‐
Abstand zu dem Fahrzeug gemes‐ gabstand angezeigt 3 194.
sen, das auf der gleichen Spur vor
dem eigenen Fahrzeug fährt. Sie wird Wählen Sie im Uplevel-Display das
ab einer Geschwindigkeit von Info-Menü über die Lenkradtasten an Aktive Gefahrenbremsung
40 km/h aktiviert. und drücken Sie zum Anzeigen der Die aktive Gefahrenbremsung kann
Wird ein vorausfahrendes Fahrzeug Abstandswarnung auf o 3 117. dazu beitragen, Schäden und Verlet‐
erkannt, wird die Entfernung zu Der kleinste angezeigte Abstand zungen zu reduzieren, die bei Fron‐
diesem Abstand (in Sekunden) auf beträgt 0,5 Sekunden. talaufprallen mit Fahrzeugen oder
einer Seite im Fahrerinformations‐ Wenn kein vorausfahrendes Fahr‐ Gegenständen entstehen, die nicht
zentrum angezeigt. zeug erkannt wird bzw. sich kein mehr durch manuelles Bremsen oder
Fahrzeug im berücksichtigten Lenken vermeidbar waren. Bevor die
Bereich befindet, werden zwei Striche
angezeigt: -.- s.
Fahren und Bedienung 207
aktive Gefahrenbremsung die Brem‐ Der Fahrer muss stets bereit sein, ● Vorausschauender Bremsassis‐
sen bei einer bevorstehenden Kolli‐ zu handeln und die Bremsen bzw. tent
sion aktiviert, warnt es den Fahrer mit die Lenkung zu bedienen, um ● Intelligenter Bremsassistent (nur
der Auffahrwarnung 3 203. Kollisionen zu vermeiden. mit Radarsensor)
Die Funktion nutzt zur Berechnung
der Wahrscheinlichkeit eines Frontal‐ Funktionen Bremsvorbereitungssystem
aufpralls verschiedene Eingaben Wenn so schnell auf ein vorausfah‐
(wie Kamerasensor, Radarsensor, Wenn nur mit Frontkamera ausge‐
stattet, ist die aktive Gefahrenbrem‐ rendes Fahrzeug herangefahren
Bremsdruck und Fahrgeschwindig‐ wird, dass eine Kollision wahrschein‐
keit). sung in Vorwärtsgängen bei Fahrge‐
schwindigkeiten über Schrittge‐ lich ist, baut das Bremsvorbereitungs‐
schwindigkeit und bis maximal system leichten Druck an den Brem‐
9 Warnung sen auf. Dies reduziert die Reaktions‐
85 km/h aktiv.
zeit, falls ein manueller oder automa‐
Das System ersetzt nicht die Bei Systemen mit Radarsensor ist die tischer Bremsvorgang angefordert
Verantwortung des Fahrers, aktive Gefahrenbremsung in wird.
aufmerksam und vorausschauend Vorwärtsgängen bei beliebiger Fahr‐
zu fahren. Die Funktion des geschwindigkeit über Schrittge‐ Das Bremssystem ist vorbereitet,
Systems beschränkt sich auf eine schwindigkeit aktiv. sodass das Bremsen schneller
ergänzende Reduzierung der einsetzen kann.
Eine Vorbedingung ist, dass das
Fahrgeschwindigkeit vor einer Frontkamerasystem nicht durch Wenn nur mit Frontkamera ausge‐
nahenden Kollision. Drücken von V am Lenkrad 3 203 stattet, arbeitet das System bis zu
Das System reagiert möglicher‐ Geschwindigkeiten von maximal
bzw. der Radarsensor nicht im Fahr‐
weise nicht auf Fußgänger oder 80 km/h.
zeugpersonalisierungsmenü 3 127
Tiere. Nach einem plötzlichen deaktiviert wurde. Automatisches Notfallbremsen
Spurwechsel benötigt das System Das System besteht aus folgenden
eine gewisse Zeit zum Erkennen Elementen: Nach der Aktivierung des Bremsvor‐
des nächsten vorausfahrenden bereitungssystems und kurz vor der
Fahrzeugs. ● Bremsvorbereitungssystem drohenden Kollision wendet diese
● Automatisches Notfallbremsen Funktion automatisch eine begrenzte
208 Fahren und Bedienung
Bremskraft an, um die Aufprallge‐ Wenn nur mit Frontkamera ausge‐
schwindigkeit zu reduzieren bzw. 9 Warnung stattet, arbeitet das System bis zu
einen Unfall zu vermeiden. Je nach Geschwindigkeiten von maximal
Situation kann das Fahrzeug automa‐ Das automatische Notfallbremsen 85 km/h.
tisch sanft oder hart abgebremst ist eine Notfallfunktion zur Vorbe‐
werden. Die automatische Bremsung reitung auf einen wahrscheinli‐
9 Warnung
erfolgt nur, wenn ein vorausfahren‐ chen Aufprall. Die Funktion ist
des Fahrzeug erkannt wird, das durch nicht darauf ausgelegt, Kollisionen Die aktive Gefahrenbremsung ist
das Fahrzeugzeichen A angezeigt zu vermeiden. Verlassen Sie sich nicht darauf ausgelegt, starke
wird 3 203. nicht auf das System, um das Bremskräfte auszulösen oder
Fahrzeug zu bremsen. Das auto‐
Wenn nur mit Frontkamera ausge‐ automatisch eine Kollision zu
matische Notfallbremsen wird nur
stattet, arbeitet das System bis zu verhindern. Seine Funktion
im spezifizierten Geschwindig‐
Geschwindigkeiten von maximal besteht in der Verringerung der
keitsbereich aktiviert und reagiert
60 km/h. Fahrgeschwindigkeit vor einem
nur auf erkannte Fahrzeuge. möglichen Aufprall. Es reagiert
Unter einer Geschwindigkeit von möglicherweise nicht auf Fußgän‐
40 km/h kann das System eine Voll‐ Vorausschauender ger oder Tiere. Nach einem plötz‐
bremsung auslösen. Bremsassistent lichen Spurwechsel benötigt das
Das automatische Notfallbremsen System eine gewisse Zeit zum
Zusätzlich zum Bremsvorbereitungs‐
kann das Fahrzeug zum vollständi‐ Erkennen des nächsten voraus‐
system und dem automatischen
gen Stillstand bringen, um einen fahrenden Fahrzeugs.
Notfallbremsen wird ein voraus‐
möglichen Aufprall zu vermeiden. In Während der Fahrt ist stets die
schauender Bremsassistent einge‐
diesem Fall kann das automatische volle Aufmerksamkeit des Fahrers
setzt, der die Empfindlichkeit des
Notfallbremsen die elektrische Park‐ erforderlich. Der Fahrer muss
Bremsassistenten erhöht. Damit wird
bremse betätigen, um das Fahrzeug stets bereit sein, zu handeln und
auch bei weniger starkem Drücken
im Stillstand zu halten. Zum Lösen die die Bremsen bzw. die Lenkung zu
des Bremspedals hart gebremst.
Taste der elektrischen Parkbremse bedienen, um Kollisionen zu
Diese Funktion unterstützt den
drücken oder fest auf das Gaspedal
Fahrer dabei, bei einer bevorstehen‐
treten.
den Kollision schneller und stärker zu
bremsen.
Fahren und Bedienung 209

vermeiden. Die Funktionsweise den Verkehrsfluss behindern. Bei Fahrzeugen mit Radarsensor
des Systems setzt voraus, dass Wenn dies auftritt, dem Fuß vom kann das System über das Fahrzeug‐
alle Fahrgäste angeschnallt sind. Bremspedal nehmen und die personalisierungsmenü im Info-
Bremse dann wie erforderlich Display deaktiviert werden. 3 127.
Intelligenter Bremsassistent betätigen. Systemgrenzen
Bei Fahrzeugen mit Radarsensor
kann der intelligente Bremsassistent Ausschalten In einigen Fällen kann die aktive
aktiviert werden, wenn das Brems‐ Gefahrenbremsung die Bremse
pedal schnell betätigt wird. Der anscheinend unnötigerweise betäti‐
Bremsassistent verstärkt die Brems‐ gen, beispielsweise in Parkhäusern,
wirkung je nach Annäherungsge‐ bei einem Verkehrsschild in einer
schwindigkeit und Entfernung zum Kurve oder bei Fahrzeugen in einer
vorausfahrenden Fahrzeug. anderen Spur. Dies ist Teil der
Geringe Bremspedalvibrationen und normalen Funktionsweise. Das Fahr‐
Pedalbewegungen sind während der zeug benötigt keinen Service. Gaspe‐
Aktivierung normal. Das Bremspedal dal fest drücken, um den automati‐
sollte weiterhin wie benötigt betätigt schen Bremsvorgang zu übergehen.
werden. Der Eingriff des intelligenten Folgende Einschränkungen sind in
Bremsassistenten wird beim Lösen Bezug auf das automatische Notfall‐
des Bremspedals automatisch been‐ bremsen zu beachten:
det. Bei Fahrzeugen mit Frontkamera ● Auf kurvigen oder hügeligen
kann die aktive Gefahrenbremsung Strecken werden vorausfah‐
9 Warnung durch wiederholtes Drücken des rende Fahrzeuge unter Umstän‐
Lücken-Schalters V in die Aus-Stel‐ den nicht erkannt.
Der intelligente Bremsassistent lung deaktiviert werden 3 203. Nach
kann die Bremsintensität auch in erfolgter Deaktivierung wird im Driver
Situationen erhöhen, wenn dies Information Center eine Meldung
nicht erforderlich ist. Sie können angezeigt.
210 Fahren und Bedienung
● Das System erkennt unter Störung Sie informiert und warnt den Fahrer
Umständen nicht alle Fahrzeuge. mit Hilfe akustischer Signale und
Dies gilt besonders für Fahr‐ Wenn das System gewartet werden visueller Anzeigen.
zeuge mit Anhänger, Traktoren, muss, wird im Driver Information
stark verschmutzte Fahrzeuge Center eine entsprechende Meldung
usw. angezeigt.
● Bei witterungsbedingter schlech‐ Arbeitet das System nicht ordnungs‐
ter Sicht, beispielsweise bei gemäß, werden Fahrzeugmeldungen
Nebel, Regen oder Schneefall, im Fahrerinformationszentrum ange‐
werden Fahrzeuge unter zeigt.
Umständen nicht erkannt. Fahrzeugmeldungen 3 125.
Zur Vermeidung von Funktionsstö‐
rungen darauf achten, dass der Einparkhilfe
Bereich des Kamerasensors in der
Windschutzscheibe und des Radar‐ Heck-Einparkhilfe
sensors im Kühlergrill frei von
Das System besteht aus vier Ultra‐
Schmutz, Staub, Eis und Schnee 9 Warnung schall-Parksensoren im hinteren
sind.
Stoßfänger.
Beim Fahren ist stets die vollständige Der Fahrer trägt die volle Verant‐
Aufmerksamkeit des Fahrers erfor‐ wortung für das Einparkmanöver. Einschalten
derlich. Der Fahrer muss jederzeit Beim Rückwärtsfahren und Nach dem Einschalten der Zündung
bereit sein, die Bremsung und/oder Nutzen der Einparkhilfe stets den ist die Heck-Einparkhilfe aktiviert.
Lenkung zu kontrollieren, um Kollisi‐ Bereich um das Fahrzeug herum Wenn die LED in der Einparkhilfe-
onen zu vermeiden. prüfen und im Auge behalten. Taste r leuchtet, ist das System
betriebsbereit.
Die Heck-Einparkhilfe erleichtert das
Einparken, indem sie den Abstand
zwischen dem Fahrzeug und Hinder‐
nissen hinter dem Fahrzeug misst.
Fahren und Bedienung 211
Anzeige Ausschalten Front-Heck-Einparkhilfe
Das System warnt den Fahrer mit
akustischen Signalen vor potentiell 9 Warnung
gefährlichen Hindernissen hinter dem
Fahrzeug in einem Abstand von bis Der Fahrer trägt die volle Verant‐
zu 50 cm, wenn ein Vorwärtsgang wortung für das Einparkmanöver.
eingelegt ist, bzw. bis zu 1,5 Metern
Während der Nutzung der
bei eingelegtem Rückwärtsgang.
Einparkhilfe beim Vor- oder Rück‐
Der Warnton im Fahrzeug wird auf wärtsfahren stets den Bereich um
der Seite wiedergegeben, auf der das das Fahrzeug herum überprüfen
Fahrzeug dem Hindernis am nächs‐ und im Auge behalten.
ten ist. Das Intervall zwischen den
Signaltönen wird kürzer, je näher das Die Front-Heck-Einparkhilfe misst die
Fahrzeug diesem Hindernis kommt. Entfernung zwischen dem Fahrzeug
Bei einem Abstand von rund 30 cm Zum Deaktivieren die Taste Einpark‐
und Hindernissen vor und hinter dem
oder darunter wird ein Dauerton hilfe r drücken; die LED in der
Fahrzeug. Sie informiert und warnt
ausgegeben. Taste erlischt.
den Fahrer mit Hilfe akustischer
Außerdem wird die Entfernung zu Störung Signale und visueller Anzeigen.
Hindernissen hinter dem Fahrzeug Im Falle einer Fehlfunktion oder einer Es verwendet zwei verschiedene
durch veränderliche Abstandslinien vorübergehenden Systemstörung, Warntöne für den vorderen und hinte‐
im Driver Information Center 3 117 z. B. aufgrund eines hohen ren Erkennungsbereich, jeweils mit
angezeigt. Geräuschpegels von außen oder einer anderen Tonfrequenz.
Die Abstandsanzeige kann durch anderer Störfaktoren, blinkt die LED
Fahrzeugmeldungen mit höherer in der Taste drei Sekunden lang und
Priorität unterdrückt werden. Nach erlischt dann. Im Driver Information
dem Abweisen der Meldung erscheint Center wird eine Meldung angezeigt.
die Abstandsanzeige wieder.
212 Fahren und Bedienung
Anzeige
Das System warnt den Fahrer mit
akustischen Signalen vor potentiell
gefährlichen Hindernissen vor dem
Fahrzeug in einem Abstand von bis
zu 80 cm und potentiell gefährlichen
Hindernissen hinter dem Fahrzeug in
einem Abstand von bis zu 50 cm,
wenn ein Vorwärtsgang eingelegt ist,
bzw. bis zu 1,5 Metern bei eingeleg‐
tem Rückwärtsgang.
Der Warnton im Fahrzeug wird auf
Das System besteht aus jeweils vier Wenn die LED in der Einparkhilfe- der Seite wiedergegeben, auf der das
Ultraschall-Parksensoren im vorde‐ Taste r leuchtet, ist das System Fahrzeug dem Hindernis am nächs‐
ren und hinteren Stoßfänger. betriebsbereit. ten ist. Das Intervall zwischen den
Signaltönen wird kürzer, je näher das
Einschalten Wird r innerhalb eines Zündzyklus Fahrzeug diesem Hindernis kommt.
ausgeschaltet, wird die Front- Bei einem Abstand von rund 30 cm
Das System wird bei Geschwindig‐
Einparkhilfe deaktiviert. Wenn zuvor oder darunter wird ein Dauerton
keiten bis 11 km/h automatisch akti‐
schneller als 25 km/h gefahren ausgegeben.
viert.
wurde, wird die Einparkhilfe wieder
aktiviert, wenn die Geschwindigkeit Außerdem wird die Entfernung zu
weniger als 11 km/h beträgt. Hindernissen hinter und vor dem
Fahrzeug durch veränderliche
Wenn das System deaktiviert wird, Abstandslinien im Driver Information
erlischt die LED in der Taste und im Center 3 117 bzw. - je nach Ausfüh‐
Driver Information Center wird
rung - im Info-Display 3 123 ange‐
Parkassistent ausgeschaltet ange‐
zeigt.
zeigt.
Fahren und Bedienung 213
Wenn das System manuell deaktiviert anderer Störfaktoren, wird im Driver
wird, erlischt die LED in der Taste und Information Center eine Meldung
im Driver Information Center wird eingeblendet.
Parkassistent ausgeschaltet ange‐ Fahrzeugmeldungen 3 125.
zeigt.
Nach einer manuellen Deaktivierung Erweiterte Einparkhilfe
wird die Heck-Einparkhilfe wieder
aktiviert, wenn r gedrückt oder der 9 Warnung
Rückwärtsgang eingelegt wird.
Das vollständige System kann manu‐ Der Fahrer trägt die volle Verant‐
ell über das Fahrzeugpersonalisie‐ wortung für das Akzeptieren der
rungsmenü im Info-Display deakti‐ vom System vorgeschlagenen
Die Abstandsanzeige kann durch viert werden. Es bleibt daraufhin den Parklücke und für das Einparkma‐
Fahrzeugmeldungen mit höherer gesamten Zündzyklus bzw. bis zur növer.
Priorität unterdrückt werden. Nach erneuten Aktivierung über das Perso‐ Beim Nutzen der erweiterten
dem Abweisen der Meldung erscheint nalisierungsmenü deaktiviert. Fahr‐ Einparkhilfe stets die gesamte
die Abstandsanzeige wieder. zeugpersonalisierung 3 127. Fahrzeugumgebung überprüfen
Bei Verwendung der Anhängerzug‐ und im Auge behalten.
Ausschalten
vorrichtung die Konfigurationseinstel‐
Bei Geschwindigkeiten über 11 km/h Die erweiterte Einparkhilfe misst
lungen im Fahrzeugpersonalisie‐
wird das System automatisch deakti‐ geeignete Parklücken beim Vorbei‐
rungsmenü im Info-Display ändern.
viert. fahren ab, berechnet den Einparkweg
Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
Es lässt sich außerdem durch und lenkt das Fahrzeug dann auto‐
Drücken der Einparkhilfe-Taste r Störung matisch in die Längs- bzw. Querpar‐
manuell deaktivieren. Im Falle einer Fehlfunktion oder einer klücke.
vorübergehenden Systemstörung,
z. B. aufgrund eines hohen
Geräuschpegels von außen oder
214 Fahren und Bedienung
Die Anweisungen werden im Driver Das System besteht aus jeweils Das System kann nur bei einer
Information Center 3 117 oder - je sechs Ultraschall-Parksensoren im Geschwindigkeit unter 30 km/h einge‐
nach Ausführung - im Info-Display vorderen und hinteren Stoßfänger. schaltet werden und sucht nur bei
3 123 angezeigt und durch akusti‐ einer Geschwindigkeit unter 30 km/h
sche Signale ergänzt. Aktivierung der erweiterten nach einer Parklücke.
Einparkhilfe
Der Fahrer ist für das Beschleunigen, Der maximal zulässige Parallelab‐
Die erweiterte Einparkhilfe kann nur stand zwischen dem Fahrzeug und
Bremsen und Schalten verantwort‐
beim Vorwärtsfahren aktiviert einer Reihe geparkter Fahrzeuge
lich; während das Lenken automa‐
werden. beträgt 1,8 m für die Erkennung von
tisch erfolgt.
Längsparklücken und 2,5 m für Quer‐
parklücken.
Funktionen
Parklückensuchmodus, Anzeige im
Driver Information Center

Wenn kurz auf ( gedrückt wird, ist


Die erweiterte Einparkhilfe ist immer
mit der Front-Heck-Einparkhilfe das System zur Suche nach einer
kombiniert. Beide Systeme nutzen Parklücke bereit.
dieselben Sensoren im vorderen und Das System erkennt und merkt sich
hinteren Stoßfänger. Parklücken für zehn Meter bei Läng‐
sparklücken bzw. für sechs Meter bei
Querparklücken, wenn der Einpark‐
hilfemodus aktiv ist.
Fahren und Bedienung 215
Längs- bzw. Querparklücke im Driver Anzeige im Colour-Info-Display
Information Center durch langes
Drücken auf ( anwählen.
Das System ist standardmäßig darauf
konfiguriert, nach Parklücken auf der
Beifahrerseite zu suchen. Um Parklü‐
cken auf der Fahrerseite durch das
System erkennen zu lassen, den Blin‐
ker auf der Fahrerseite einschalten.

Wenn eine Parklücke erkannt wird,


erscheint im Colour-Info-Display eine
Längs- oder Querparklücke durch visuelle Rückmeldung und es ertönt
Antippen des entsprechenden ein Signalton.
Symbols im Display anwählen.
Wenn der Fahrer nach dem Vorschla‐
Parkseite durch Antippen des gen einer Parklücke nicht anhält,
entsprechenden Symbols im Display beginnt das System nach einer ande‐
anwählen. ren geeigneten Parklücke zu suchen.
Modus Parkführung
Wenn eine Parklücke erkannt wird, Die vom System vorgeschlagene
erscheint im Driver Information Parklücke gilt als akzeptiert, wenn der
Center eine visuelle Rückmeldung Fahrer das Fahrzeug innerhalb von
und es ertönt ein Signalton. 10 Metern (Längsparklücken) bzw.
6 Metern (Querparklücken) nach dem
Aufleuchten der Meldung Stop anhält.
Das System berechnet den optimalen
Fahrweg in die Parklücke.
216 Fahren und Bedienung
Ein kurzes Vibrieren des Lenkrads Displayanzeige Anzeigeprioritäten
nach Einlegen des Rückwärtsgangs Die Anweisungen auf dem Display Die Anzeigen der erweiterten
zeigt an, dass das System die zeigen Folgendes an: Einparkhilfe im Driver Information
Kontrolle über die Lenkung übernom‐ ● Allgemeine Hinweise und Warn‐ Center können von Fahrzeugmeldun‐
men hat. Daraufhin wird das Fahr‐ meldungen. gen mit höherer Priorität überschrie‐
zeug automatisch in die Parklücke ben werden. Nachdem die Meldung
gelenkt, wobei dem Fahrer ausführli‐ ● Ein Hinweis, wenn im Parklü‐
durch Drücken von SET/CLR am
che Anweisungen zum Bremsen, ckensuchmodus schneller als
Blinkerhebel oder 9 am Lenkrad
Beschleunigen und Schalten gege‐ 30 km/h gefahren wird.
bestätigt wurde, werden die Anwei‐
ben werden. Der Fahrer sollte nun ● Die Anweisung zum Anhalten, sungen der erweiterten Einparkhilfe
das Lenkrad nicht berühren. wenn eine Parklücke entdeckt wieder angezeigt und das Einpark‐
Achten Sie stets auf die Signaltöne wird. manöver kann fortgesetzt werden.
der Front-Heck-Einparkhilfe! Ein ● Die Fahrtrichtung während des
Dauerton zeigt an, dass der Abstand Einparkmanövers. Ausschalten
zu einem Hindernis rund 30 cm oder Das System wird deaktiviert durch:
● Die Anweisung, den Rückwärts‐
weniger beträgt. gang oder den ersten Gang ● Kurzes Drücken auf (
Wenn Sie als Fahrer aus einem belie‐ einzulegen. ● Erfolgreiches Beenden des
bigen Grund wieder die Kontrolle ● Die Anweisung, zu beschleuni‐ Einparkmanövers
über die Lenkung übernehmen gen oder zu bremsen. ● Überschreiten von 30 km/h bei
müssen, halten Sie das Lenkrad nur der Suche nach einer Parklücke
● Bei einigen Anweisungen wird im
am äußeren Rand. In diesem Fall
Driver Information Center ein ● Überschreiten von 8 km/h
wird der automatische Lenkvorgang
Fortschrittsbalken angezeigt. während der Parkführung
abgebrochen.
● Den erfolgreichen Abschluss ● Erkannter Fahrereingriff am
eines Einparkmanövers, was Lenkrad
durch ein Popup-Symbol und
einen Signalton gemeldet wird.
● Den Abbruch eines Einparkma‐
növers.
Fahren und Bedienung 217
● Überschreiten der maximal System wird deaktiviert, wenn der
zulässigen Gangwechsel: Gegenstand nicht entfernt wird. Achtung
acht Wechsel beim Längseinpar‐ ( gedrückt halten, um das System
ken bzw. fünf Wechsel beim zu aktivieren und nach einer neuen Die Funktion des Systems kann
Quereinparken Parklücke zu suchen. eingeschränkt sein, wenn die
Sensoren verdeckt sind, z. B.
● Ausschalten der Zündung durch Eis oder Schnee.
Grundlegende Hinweise zu
Eine Deaktivierung durch den Fahrer Einparkhilfesystemen Die Leistung des Einparkhilfesys‐
oder das System während des tems kann durch hohe Lasten
Einparkmanövers wird im Display mit beeinträchtigt sein.
Parkvorgang abgebrochen ange‐ 9 Warnung
zeigt. Zusätzlich ertönt ein akusti‐ Besondere Bedingungen gelten,
Unterschiedlich reflektierende wenn größere Fahrzeuge in der
sches Signal.
Oberflächen von Gegenständen Nähe sind (z. B. Geländefahr‐
Störung oder Kleidung sowie externe zeuge, Minivans, Lieferwagen).
Eine Meldung erscheint, wenn: Schallquellen können unter Die Erkennung von Hindernissen
besonderen Umständen zur Nicht‐ und korrekte Abstandsanzeige im
● Im System liegt eine Störung vor. erkennung von Hindernissen oberen Bereich solcher Fahr‐
● Der Fahrer hat das Einparkma‐ durch das System führen. zeuge kann nicht garantiert
növer nicht erfolgreich abge‐ Besondere Vorsicht gilt bei niedri‐ werden.
schlossen. gen Gegenständen, die den unte‐ Gegenstände mit einer sehr klei‐
● Das System ist nicht funktions‐ ren Teil des Stoßfängers beschä‐ nen reflektierenden Fläche, wie
fähig. digen können. schmale Gegenstände oder
● Einer der oben beschriebenen weiche Materialien, werden vom
Deaktivierungsgründe liegt vor. System möglicherweise nicht
erkannt.
Wenn während der Einpark-Anwei‐
sungen ein Gegenstand erkannt wird, Die Einparkhilfe erfasst keine
erscheint Stop am Display. Nach Objekte außerhalb ihres Erfas‐
Entfernen des Gegenstands wird das sungsbereichs.
Einparkmanöver fortgesetzt. Das
218 Fahren und Bedienung
Hinweis Oberflächenunebenheiten, etwa auf
Es kann vorkommen, dass der Baustellen, werden vom System 9 Warnung
Sensor aufgrund von Echostörun‐ nicht erkannt. Der Fahrer trägt die
gen durch Geräusche von außen volle Verantwortung. Die Toter-Winkel-Warnung ersetzt
oder mechanische Ausrichtungsfeh‐ nicht den Blick des Fahrers.
Hinweis
ler ein nicht vorhandenes Objekt Folgendes erkennt das System
Im Anschluss an die Produktion ist
meldet (von Zeit zu Zeit können nicht:
eine Kalibrierung des Systems erfor‐
Fehlwarnungen auftreten). ● Fahrzeuge, die sich außerhalb
derlich. Um eine optimale Einpark‐
Sicherstellen, dass das vordere führung zu gewährleisten, ist zuvor des toten Winkels befinden und
Kennzeichen korrekt montiert ist eine Fahrleistung von etwa 10 km sich möglicherweise schnell
(nicht verbogen und kein Spalt zum auf einer Strecke mit einigen Kurven nähern
Stoßfänger auf der linken oder rech‐ erforderlich. ● Fußgänger, Fahrradfahrer und
ten Seite) und die Sensoren fest Tiere
positioniert sind. Toter-Winkel-Warnung
Vor dem Spurwechsel immer alle
Nach dem Einleiten eines Einpark‐ Die Funktion „Toter-Winkel- Außenspiegel überprüfen, nach
manövers reagiert die erweiterte Warnung“ erkennt Objekte, die sich hinten blicken und den Blinker
Einparkhilfe möglicherweise nicht rechts oder links vom Fahrzeug im verwenden.
auf Änderungen in der verfügbaren toten Winkel befinden. Das System
Parklücke. Das System kann unter zeigt in den beiden Außenspiegeln Wenn das System im Vorwärtsfahren
Umständen Eingänge, Einfahrten, eine visuelle Warnung an, wenn während eines Überholvorgangs ein
Höfe oder sogar Kreuzungen als Objekte erkannt werden, die in den Fahrzeug im toten Winkel erkennt,
Parklücke identifizieren. Nach dem Innen- oder Außenspiegeln mögli‐ leuchtet im jeweiligen Außenspiegel
Einlegen des Rückwärtsgangs star‐ cherweise nicht sichtbar sind. das gelbe Warnsymbol B auf. Setzt
tet das System mit dem Einparkma‐ Die Toter-Winkel-Warnung nutzt die der Fahrer dann den Blinker, beginnt
növer. Darauf achten, dass die Sensoren der erweiterten Einpark‐ das Warnsymbol B gelb zu blinken,
vorgeschlagene Parklücke auch hilfe, die sich auf beiden Fahrzeug‐ um ihn vor einem Spurwechsel zu
wirklich verfügbar ist. seiten im vorderen und hinteren Stoß‐ warnen.
fänger befinden.
Fahren und Bedienung 219
Hinweis toten Winkel erkannt, leuchten die nicht berücksichtigt werden.
Wenn das überholende Fahrzeug Warnsymbole B wie üblich auf der Parkende oder entgegenkommende
mindestens 10 km/h schneller als entsprechenden Seite auf. Fahrzeuge werden nicht erkannt.
das überholte Fahrzeug ist, leuchtet Beim Starten des Fahrzeugs leuchten
das Warnsymbol B im jeweiligen Störung
die Anzeigen in beiden Außenspie‐
Außenspiegel möglicherweise nicht geln kurz auf, um den Betrieb des Gelegentliche Fehlwarnungen
auf. Systems anzuzeigen. können unter normalen Bedingungen
Das System lässt sich über das auftreten und vermehren sich bei
Info-Display aktivieren bzw. deakti‐ nasser Witterung.
vieren. Fahrzeugpersonalisierung Die Toter-Winkel-Warnung arbeitet
3 127. nicht, wenn die linke oder rechte Ecke
Die Deaktivierung wird durch eine des Heckstoßfängers mit Schlamm,
Meldung im Driver Information Center Schmutz, Schnee, Eis oder Schnee‐
angezeigt. matsch bedeckt ist oder bei starken
Regenfällen. Reinigungshinweise
Erkennungsbereich 3 286.
Der Erkennungsbereich beginnt beim Bei einer Störung des Systems bzw.
hinteren Stoßfänger und reicht ca. wenn es aufgrund zeitweiliger
drei Meter nach hinten und zur Seite. Umstände nicht funktioniert, leuchten
Die Funktion „Toter-Winkel- Höhenmäßig wird ein Bereich die Symbole in den Spiegeln perma‐
Warnung“ ist bei Geschwindigkeiten zwischen etwa einem halben und nent. Gleichzeitig wird eine Meldung
zwischen 10 km/h und 140 km/h aktiv. zwei Metern über dem Boden abge‐ im Driver Information Center ange‐
Bei Geschwindigkeiten über deckt. zeigt. Hilfe einer Werkstatt in
140 km/h wird das System deaktiviert. Anspruch nehmen.
Dies wird in beiden Außenspiegeln Die Toter-Winkel-Warnung ist so
durch die Warnsymbole B angezeigt. ausgelegt, dass nicht bewegliche
Gegenstände wie Leitplanken, Pfos‐
Wird die Geschwindigkeit erneut
ten, Bordkanten, Mauern oder Balken
reduziert, erlöschen die Warnsym‐
bole. Wird daraufhin ein Fahrzeug im
220 Fahren und Bedienung

Rückfahrkamera Aktivierung
Die Rückfahrkamera unterstützt den Die Rückfahrkamera wird beim Einle‐
Fahrer beim Rückwärtsfahren, indem gen des Rückwärtsgangs automa‐
sie auf dem Display eine Ansicht des tisch eingeschaltet.
Bereichs hinter dem Fahrzeug
anzeigt. Funktionen
Die Kameraansicht wird im Colour-
Info-Display angezeigt.

9 Warnung
Die Rückfahrkamera ersetzt nicht
den Blick des Fahrers. Beachten Es wird ein begrenzter Bereich auf
Sie, dass Gegenstände, die sich dem Display angezeigt. Die auf dem
außerhalb des Kamerasichtfelds Display angezeigten Abstände
bzw. des Erkennungsbereichs des weichen von den tatsächlichen
Sensors der erweiterten Einpark‐ Abständen ab.
hilfe befinden, nicht angezeigt Führungslinien
werden. Dies gilt beispielsweise
Am Schrägheck, 5-türig, ist die Dynamische Führungslinien sind
für Objekte unterhalb des Stoßfän‐
Kamera zwischen den Kennzeichen‐ waagerechte Linien in Abständen von
gers oder unter dem Fahrzeug.
leuchten montiert. einem Meter, die auf das Bild proji‐
Schauen Sie beim Rückwärtsfah‐ ziert werden, um den Abstand zu
ren nicht ausschließlich auf das Am Sports Tourer ist die Kamera
unter der Hecktürleiste montiert. angezeigten Objekten zu definieren.
Info-Display und überprüfen Sie
die Umgebung hinter dem Fahr‐
zeug und um das Fahrzeug
herum, bevor Sie rückwärtsfah‐
ren.
Fahren und Bedienung 221
Ausschalten 7''-Colour-Info-Display: Die Aktivie‐
rung bzw. Deaktivierung der opti‐
Die Kamera wird ausgeschaltet, schen Führungslinien und Warnsym‐
wenn eine gewisse Vorwärtsfahrge‐ bole kann über die Berührungs‐
schwindigkeit überschritten wurde schaltflächen im unteren Bereich des
oder der Rückwärtsgang etwa Displays geändert werden.
15 Sekunden nicht eingelegt war. Die
Rückfahrkamera kann im Menü Fahr‐ 8''-Colour-Info-Display: Die Aktivie‐
zeugpersonalisierung im Colour-Info- rung bzw. Deaktivierung der opti‐
Display manuell deaktiviert werden. schen Führungslinien und Warnsym‐
Wählen Sie die relevante Einstellung bole kann im Menü Einstellungen im
unter Einstellung, I Fahrzeug aus. Info-Display geändert werden.
Wählen Sie relevante Einstellung in
Die Fahrzeugspur wird entsprechend Deaktivierung von Führungslinien Einstellung, I Fahrzeug an.
des Lenkwinkels angezeigt. und Warnsymbolen Info-Display 3 123.
Warnsymbole Fahrzeugpersonalisierung 3 127.
Warnsymbole werden als Dreiecke Störung
9 im Bild dargestellt und repräsentie‐
ren Objekte, die von den Hecksenso‐ Störungsmeldungen werden zusam‐
ren der erweiterten Einparkhilfe men mit dem Symbol 9 in der ober‐
erkannt wurden. sten Zeile des Info-Displays ange‐
Zusätzlich wird in der obersten Zeile zeigt.
des Info-Displays 9 mit einer Unter folgenden Umständen arbeitet
Warnung zur Überprüfung der Fahr‐ die Rückfahrkamera möglicherweise
zeugumgebung angezeigt. nicht ordnungsgemäß:
● Geringe Umgebungshelligkeit.
● Die Sonne oder ein Scheinwer‐
ferstrahl sind direkt auf das
Objektiv gerichtet.
222 Fahren und Bedienung
● Eis, Schnee, Schlamm o. ä. auf Zusätzliche Schilder
der Kameralinse. Objektiv reini‐ ● Zusätzliche Hinweise zu
gen, mit Wasser abspülen und Verkehrsschildern
mit einem weichen Tuch abwi‐ ● Eingeschränkter Anhängerbe‐
schen. trieb
● Anhängerbetrieb. ● Einschränkungen im Zugbetrieb
● Unfallschäden am Fahrzeug‐ ● Warnung bei Straßennässe
heck.
● Warnung vor Glatteis
● Extreme Temperaturschwankun‐
gen. ● Zeitliche Einschränkungen
● Streckeneinschränkungen
Verkehrszeichen-Assistent Folgende Verkehrszeichen werden
● Richtungspfeile
erkannt: Geschwindigkeitsbegrenzungen und
Funktionen Überholverbote werden im Driver
Geschwindigkeitsbegrenzungen und Information Center angezeigt, bis
Der Verkehrszeichen-Assistent Überholverbote
erkennt über eine Frontkamera eine neue Geschwindigkeitsbegren‐
● Geschwindigkeitsbegrenzung zung oder ein Ende der Geschwin‐
bestimmte Verkehrszeichen und
● Überholverbot digkeitsbegrenzung erkannt wird
zeigt sie im Driver Information Center
an. ● Ende der Geschwindigkeitsbe‐ oder bis eine festgelegte Zeit abge‐
grenzung laufen ist.
Wenn das Fahrzeug mit einem einge‐
betteten Navigationssystem ausge‐ ● Ende des Überholverbots
rüstet ist, können Verkehrszeichen Straßenarten
aus Datenkarten zusätzlich einge‐ Beginn und Ende von:
bunden werden.
● Stadtbereiche (länderspezifisch)
● Autobahnen
● Kraftfahrstraße
● Verkehrsberuhigte Bereiche
Fahren und Bedienung 223
Auf dem Display können mehrere Wählen Sie im Midlevel-Display das
Verkehrszeichen angezeigt werden. Info Menü ? über MENU aus und
mit dem Einstellrädchen am Blinker‐
hebel die Verkehrszeichen-Assistent-
Seite an 3 117.

Zudem werden in der unteren Zeile


des Driver Information Centers
permanent die aktuell gültigen
Ein umrahmtes Ausrufezeichen zeigt Geschwindigkeitsbegrenzungen
an, dass ein weiteres Verkehrszei‐ angezeigt. Wenn eine Geschwindig‐
chen erkannt wurde, das vom System keitsbegrenzung mit zusätzlichem
nicht eindeutig identifiziert werden Verkehrsschild verfügbar ist, wird in
kann. diesem Bereich ein + Symbol ange‐
Das System arbeitet je nach Lichtver‐ zeigt.
hältnissen bis zu einer Geschwindig‐
keit von 200 km/h ohne Leistungsver‐
luste. In der Nacht ist das System bis
zu einer Geschwindigkeit von Wählen Sie im Uplevel-Display das
160 km/h aktiv. Info Menü über die rechten Lenkrad‐
tasten an und drücken Sie zum
Displayanzeige Auswählen der Verkehrszeichen-
Assistent-Seite auf P oder Q
Informationen zu den aktuell gültigen 3 117.
Verkehrszeichen sind auf der zuge‐
hörigen Verkehrszeichen-Assistent- Wenn eine andere Seite im Driver
Seite im Driver Information Center Information Center-Menü ausgewählt
verfügbar. war und die Verkehrszeichen-Assis‐
tent-Seite danach erneut aufgerufen
wird, wird das zuletzt erkannte
Verkehrszeichen angezeigt.
224 Fahren und Bedienung
Warnfunktion Wählen Sie durch Drehen des
Einstellrädchens Warnungen AUS
Die Warnfunktion kann im Menü oder Warnungen EIN an und drücken
Einstellungen der Verkehrszeichen- Sie auf SET/CLR.
Assistent-Seite aktiviert oder deakti‐
viert werden. Drücken Sie im Uplevel-Display,
wenn die Verkehrszeichen-Assistent-
Seite angezeigt wird, auf q an der
Fernbedienung am Lenkrad.

Drücken Sie im Midlevel-Display,


wenn die Verkehrszeichen-Assistent-
Seite angezeigt wird, auf SET/CLR
am Blinkerhebel.

Nach erfolgter Aktivierung und wenn


die Seite Verkehrszeichenerkennung
aktuell nicht angezeigt wird, werden
neu erkannte Geschwindigkeitsbe‐ Aktivieren Sie die Warnungen durch
grenzungs- und Überholverbotsschil‐ Einstellen von J und deaktivieren Sie
der als Warnungen im Driver Informa‐ sie durch Einstellen von I über die
tion Center eingeblendet. 9-Taste.
Die Popup-Warnung wird ca.
acht Sekunden lang im Driver Infor‐
mation Center angezeigt.
Fahren und Bedienung 225
Zurücksetzen des Systems In bestimmten Fällen wird der Inhalt ● es sind keine Navigationskarten‐
des Verkehrszeichen-Assistenten daten verfügbar und die
Der Inhalt des Verkehrszeichen- automatisch gelöscht. Geschwindigkeit sinkt unter
Displays kann im Menü Einstellungen 52 km/h (Erkennung von Ortsein‐
der Verkehrszeichen-Assistent-Seite Löschen von Verkehrszeichen gängen);
durch Anwählen von Zurücksetzen
und Bestätigen mittels Drücken auf Es gibt verschiedene Szenarien, die ● es sind Navigationskartendaten
SET/CLR am Blinkerhebel oder 9 in zum Löschen der aktuell angezeigten verfügen und es wurde ein Orts‐
der Fernbedienung am Lenkrad Verkehrszeichen führen. Nach dem eingang/-ausgang aufgrund
gelöscht werden. Löschen wird im Driver Information geänderter Kartendaten erkannt.
Center das "Standardzeichen" oder
Alternativ dazu können Sie den ein Zeichen aus den Navigationskar‐ Verkehrszeichenerkennung in
Seiteninhalt löschen, indem Sie drei tendaten angezeigt. Verbindung mit einem
Sekunden auf SET/CLR oder 9 Navigationssystem
drücken. Gründe für das Löschen von Zeichen:
● es wurde eine vordefinierte Stre‐ Wenn das Fahrzeug mit einem Navi‐
Nach erfolgreichem Reset ist ein Ton
cke zurückgelegt oder es ist eine gationssystem ausgerüstet ist, kann
zu hören. Das folgende "Standardzei‐
vordefinierte Zeit abgelaufen (für das aktuell angezeigte Verkehrszei‐
chen" wird dann so lange angezeigt,
jeden Verkehrszeichentyp unter‐ chen entweder von der optischen
bis das nächste Verkehrszeichen
schiedlich); Verkehrszeichenerkennung oder aus
erkannt oder über die Kartendaten
● das Fahrzeug passiert eine den Kartendatan stammen.
des Navigationssystems zur Verfü‐
gung gestellt wird. Kurve; Wenn das aktuell angezeigte
Verkehrszeichen aus den Kartenda‐
ten stammt und die Karteninformatio‐
nen geändert wurden, wird ein neues
Verkehrszeichen angezeigt. Dies
kann selbst dann zur Erkennung
eines neuen Verkehrszeichens
führen, wenn kein Verkehrszeichen
an der Straße passiert wurde.
226 Fahren und Bedienung
Störung
Achtung Spurhalteassistent
Der Verkehrszeichen-Assistent funk‐ Der Spurhalteassistent trägt zur
tioniert möglicherweise nicht korrekt, Das System soll dem Fahrer dabei Vermeidung von Unfällen infolge
wenn: helfen, in einem festgelegten unbeabsichtigtem Verlassen der
● Die Windschutzscheibe, an der Geschwindigkeitsbereich Fahrspur bei. Die Frontkamera
sich die Frontkamera befindet, bestimmte Verkehrszeichen zu beobachtet die Markierungen der
nicht sauber oder durch Fremd‐ erkennen. Verkehrszeichen, die Fahrspur, in der sich das Fahrzeug
körper, beispielsweise Aufkleber, das System nicht anzeigt, dürfen befindet. Wenn sich das Fahrzeug
beeinträchtigt ist. nicht ignoriert werden. einer Fahrspurmarkierung nähert,
Das System erkennt ausschließ‐ wird das Lenkrad leicht bewegt, um
● Verkehrszeichen sind ganz oder das Fahrzeug wieder in die Spur
teilweise verdeckt oder schwer lich jene üblichen Verkehrszei‐
chen, die den Anfang oder das zurückzuführen. In gleiche Richtung
zu erkennen. lenken, falls System nicht ausrei‐
Ende eines Tempolimits anzei‐
● Es herrschen widrige Außenbe‐ gen. chend lenkt. Leicht gegenlenken,
dingungen wie starker Regen, wenn Spurwechsel beabsichtigt ist.
Schneefall, direktes Sonnenlicht Lassen Sie sich nicht aufgrund
dieser besonderen Funktion zu Wird die Fahrspurmarkierung erheb‐
oder Schatten. lich überfahren, löst der Spurhalteas‐
einem risikoreichen Fahrstil verlei‐
● Verkehrszeichen sind falsch ten. sistent eine optische und akustische
aufgestellt oder beschädigt. Warnung aus.
Die Fahrgeschwindigkeit immer
● Die Verkehrsschilder entspre‐ den Straßenverhältnissen anpas‐ Es wird ein unbeabsichtigtes Verlas‐
chen nicht dem Wiener Überein‐ sen. sen der Fahrspur angenommen
kommen über Straßenverkehrs‐ ● ohne Blinken
zeichen. Die Fahrerassistenzsysteme
entheben den Lenker nicht von ● beim Blinken in die entgegenge‐
seiner umfassenden Verantwor‐ setzte Richtung des Verlassens
tung für den sicheren Fahrbetrieb. der Fahrspur
● ohne Bremsen
Fahren und Bedienung 227
● ohne Gasgeben Der Spurhalteassistent wird durch Bei erheblichem Verlassen der Fahr‐
● ohne aktives Lenken. Drücken auf a aktiviert. Die leucht‐ spur warnt das System mittels Blin‐
ende LED in der Taste zeigt an, dass ken von a in Verbindung mit drei
Hinweis das System eingeschaltet ist. Warntönen aus der jeweiligen Rich‐
Das System wird bei Erkennung von tung.
unklaren Fahrspurmarkierungen,
z. B. in Baustellenbereichen, ausge‐ Das System funktioniert nur, wenn
schaltet. Fahrspurmarkierungen erkannt
werden.
Hinweis Wenn das System nur Fahrspurmar‐
Bei Erkennung von zu schmalen, zu kierungen auf einer Straßenseite
breiten oder zu stark gekrümmten erkennt, assistiert es nur für diese
Fahrspuren kann das System Wenn die Kontrollleuchte a in der Seite.
ausgeschaltet werden. Instrumenteneinheit grün leuchtet, ist
das System zur Assistenz bereit. Der Spurhalteassistent erkennt ein
Einschalten freihändiges Fahren. In diesem Fall
Das System arbeitet nur bei Fahrge‐ wird eine Meldung im Driver Informa‐
schwindigkeiten zwischen 60 km/h tion Center angezeigt, und es ertönt
und 180 km/h, wenn Fahrspurmarkie‐ ein Warnton, solange der Spurhal‐
rungen vorhanden sind. teassistent ein freihändiges Fahren
Wenn sich das Fahrzeug einer erkennt.
erkannten Fahrspurmarkierung
nähert, ohne dass der Blinker in diese Ausschalten
Richtung gesetzt ist, führt das System Durch Drücken auf a wird das
eine leichte Lenkradbewegung aus, System deaktiviert. Die LED in der
während die Kontrollleuchte a nach Taste erlischt.
Gelb wechselt.
228 Fahren und Bedienung
Störung wortlich und muss während der
9 Warnung
Die Systemleistung kann beeinträch‐ Fahrt immer seine Hände am
tigt werden durch: Konzentrieren Sie sich stets auf Lenkrad halten.
● verschmutzte Windschutz‐ die Straße und halten das Fahr‐ Wenn das System beim Fahren
scheibe oder Fremdkörper wie zeug korrekt in der Fahrspur. mit Anhänger auf rutschigen Stra‐
Aufkleber Andernfalls können Fahrzeug‐ ßen benutzt wird, kann es zum
schäden, Verletzungen oder Tod Verlust der Kontrolle über das
● nahe vorausfahrende Fahrzeuge die Folge sein. Fahrzeug und Unfall kommen.
● quer geneigte Straßen Der Spurhalteassistent lenkt das Schalten Sie das System ab.
● kurvenreiche oder hügelige Stra‐ Fahrzeug nicht ununterbrochen.
ßen Das System kann das Fahrzeug
● Straßenränder nicht in der Spur halten oder einen
● Straßen mit ungenügenden Alarm auslösen, selbst wenn eine
Fahrspurmarkierungen Fahrspurmarkierung erkannt
wurde.
● plötzliche Lichtwechsel
Das Lenken des Spurhalteassis‐
● nachteilige Umweltbedingungen
tenten könnte nicht ausreichend
wie starker Regen oder Schnee
sein, um ein Verlassen der Fahr‐
● Fahrzeugmodifizierungen, z. B. spur zu vermeiden.
Reifen.
Das System erkennt aufgrund
Schalten Sie das System aus, wenn äußerer Einflüsse möglicherweise
es durch Teerflecken, Schatten, kein freihändiges Fahren (Stra‐
Fahrbahnrisse, zeitweilige oder ßenzustand und Fahrbelag,
Baustellen-Fahrspurmarkierungen Wetter usw.). Der Fahrer ist für die
oder sonstige Unzulänglichkeiten Steuerung des Fahrzeugs verant‐
gestört ist.
Fahren und Bedienung 229

Kraftstoffe Achtung
In Ländern außerhalb der Europä‐
ischen Union Euro-Diesel-Kraftstoff
mit einem Schwefelgehalt unter 50
Kraftstoffe für Otto-Motoren Die Verwendung von Kraftstoff, ppm verwenden.
Nur bleifreie Kraftstoffe verwenden, der nicht EN 228, E DIN 51626-1
die der Europäischen Norm EN 228 oder gleichartigen Spezifikationen
Achtung
oder EN DIN 51626-1 bzw. einer entspricht, kann zu Ablagerungen
gleichwertigen Spezifikation entspre‐ oder Motorschäden führen.
Die Verwendung von Kraftstoff,
chen. der nicht EN 590 oder gleicharti‐
Der Motor kann mit Kraftstoff betrie‐ Achtung gen Spezifikationen entspricht,
ben werden, der bis zu 10 % Ethanol kann zu Leistungsverlust des
(z. B. E10) enthält. Die Verwendung von Kraftstoff mit Motors, erhöhtem Verschleiß oder
Kraftstoffe mit der empfohlenen einer niedrigeren Oktanzahl als Motorschäden führen.
Oktanzahl verwenden. Eine niedrig‐ die niedrigste mögliche Oktanzahl
ere Oktanzahl kann zu einer reduzier‐ kann zu einer unkontrollierten Schiffsdieselkraftstoffe, Heizöle,
ten Motorleistung und einem geringe‐ Verbrennung und Beschädigung Aquazole und ähnliche Diesel-
ren Drehmoment führen und den des Motors führen. Wasser-Emulsionen dürfen nicht
Kraftstoffverbrauch leicht erhöhen. verwendet werden. Es ist nicht zuläs‐
Die motorspezifischen Anforderun‐ sig, Dieselkraftstoffe zur Verdünnung
Achtung gen an die Oktanzahl sind in der mit Kraftstoffen für Otto-Motoren zu
Motordatenübersicht angegeben vermischen.
Verwenden Sie keine Kraftstoffe 3 299. Länderspezifische Aufkleber
oder Kraftstoffzusätze, die Metall‐ an der Tankklappe haben jedoch
verbindungen enthalten, wie Kraft‐ Vorrang vor diesen Angaben.
stoffzusätze auf Manganbasis.
Dies kann zu Motorschäden Kraftstoffe für Diesel-
führen.
Motoren
Nur Dieselkraftstoffe nach EN 590
verwenden.
230 Fahren und Bedienung

Tanken 9 Gefahr
Kraftstoff ist brennbar und explo‐
siv. Das Rauchen beim Tanken ist
daher untersagt. Auch der
Umgang mit offenem Feuer und
Funken ist untersagt.
Wenn Sie Kraftstoffgeruch in
Ihrem Fahrzeug feststellen,
lassen Sie die Ursache unverzüg‐
lich in einer Werkstatt beheben.
Die Tankklappe lässt sich nur bei
Achtung entriegeltem Fahrzeug öffnen. Tank‐
klappe durch Drücken der Klappe
9 Gefahr Bei falscher Betankung nicht die lösen.
Zündung einschalten. Zum Öffnen die Kappe langsam
Vor dem Tanken die Zündung und
externe Heizungen mit Brennkam‐ gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Die Tankklappe befindet sich an der
mern ausschalten.
rechten Fahrzeugseite.
Beim Tanken die Bedienungs- und
Sicherheitsvorschriften der Tank‐
stelle beachten.
Fahren und Bedienung 231
Zum Schließen den Tankdeckel im Allgemeine Informationen
Uhrzeigersinn drehen, bis er hörbar
einrastet. Die offiziellen Werte für Kraftstoffver‐
brauch und CO2-Emissionen bezie‐
Klappe schließen und einrasten
hen sich auf das EU-Basismodell mit
lassen.
serienmäßiger Ausstattung.
Tankdeckel Die Daten für Kraftstoffverbrauch und
CO2-Ausstoß wurden gemäß der
Nur Original-Tankdeckel verwenden.
Verordnung (EG) Nr. 715/2007 (in der
Fahrzeuge mit Dieselmotoren haben jeweils neuesten geltenden Fassung)
spezielle Tankdeckel. ermittelt und beziehen sich auf das
Fahrzeuggewicht im betriebsbereiten
Der Tankdeckel kann in die Halterung Kraftstoffverbrauch, CO2- Zustand, wie in der Verordnung ange‐
geben.
auf der Tankklappe eingehängt Emission
werden. Die Ziffern dienen lediglich als
Der Kraftstoffverbrauch (kombiniert) Vergleichsdaten zwischen verschie‐
Zum Tanken die Zapfpistole so weit des Modells Opel Astra liegt im
wie möglich in die Tanköffnung denen Fahrzeugvarianten und dürfen
Bereich von 6,2 bis 3,3 l/100 km. nicht als Garantie für den tatsächli‐
einführen und dann betätigen.
Der CO2-Ausstoß (kombiniert) liegt chen Kraftstoffverbrauch eines
Nach dem automatischen Abschalten bestimmten Fahrzeugs herangezo‐
zwischen 142 und 88 g/km.
des Tankvorgangs darf die Zapfpis‐ gen werden. Zusatzausrüstungen
tole noch maximal zweimal erneut Die für Ihr Fahrzeug geltenden Werte
können zu etwas höheren Ergebnis‐
betätigt werden, um den Tank voll‐ finden Sie im EEG-Konformitätszerti‐
sen führen als die genannten Daten
ständig aufzufüllen. fikat, das im Lieferumfang Ihres Fahr‐
für Verbrauch und CO2-Emissionen.
zeugs enthalten ist oder in anderen
nationalen Zulassungspapieren. Der Kraftstoffverbrauch hängt weitge‐
Achtung hend vom persönlichen Fahrstil sowie
von Straßen- und Verkehrsverhältnis‐
Übergelaufenen Kraftstoff sofort sen ab.
abwischen.
232 Fahren und Bedienung

Anhängerzugvorrich‐ den. Die Kupplungskugelstange bei


Nichtbenutzung immer im Fahrzeug
Sollte der Anhänger zu schlingern
beginnen, langsamer fahren, nicht
tung belassen! gegenlenken, notfalls scharf brem‐
sen.
Allgemeine Informationen Fahrverhalten, Bei Bergabfahrt gleichen Gang einle‐
Nur eine für das Fahrzeug zugelas‐ gen wie bei entsprechender Bergauf‐
sene Anhängerzugvorrichtung Fahrhinweise fahrt und etwa gleiche Geschwindig‐
verwenden. Den nachträglichen Vor Montage eines Anhängers die keit fahren.
Einbau von einer Werkstatt durchfüh‐ Kugel der Anhängerkupplung
Reifendruck auf den Wert für die volle
ren lassen. Gegebenenfalls müssen schmieren. Nicht jedoch, wenn zur
Zuladung einstellen 3 307.
Änderungen am Fahrzeug, die die Verringerung der Schlingerbewe‐
Kühlung, Hitzeschutzschilde oder gung des Anhängers ein Stabilisator
andere Aggregate betreffen, durch‐ verwendet wird, der auf den Kugel‐ Anhängerbetrieb
geführt werden. kopf wirkt.
Anhängelast
Die Erkennungsfunktion Glühlam‐ Im Anhängerbetrieb nicht schneller
penausfall kann für die Anhänger‐ als 80 km/h fahren. Eine Höchstge‐ Die zulässigen Anhängelasten sind
bremsleuchten keinen teilweisen schwindigkeit von 100 km/h ist im fahrzeug- und motorabhängige
Glühlampenausfall erkennen. Bei vier Anhängerbetrieb nur zulässig, wenn Höchstwerte und dürfen nicht über‐
Mal Fünf-Watt-Glühlampen wird ein ein Schwingungsdämpfer verwendet schritten werden. Die tatsächliche
Ausfall beispielsweise erst erkannt, wird und das zulässige Anhängerge‐ Anhängelast ist die Differenz
wenn nur noch eine einzelne oder samtgewicht das Fahrzeugleerge‐ zwischen dem tatsächlichen Gesamt‐
keine der Fünf-Watt-Glühlampen wicht nicht überschreitet. gewicht des Anhängers und der
funktioniert. Für Anhänger mit geringer Fahrstabi‐ tatsächlichen Stützlast mit Anhänger.
Bei Montage einer Anhängerzugvor‐ lität und für Wohnanhänger wird drin‐ Die zulässige Anhängelast ist in den
richtung kann die Öffnung der gend die Verwendung eines Schwin‐ Fahrzeugpapieren spezifiziert.
Abschleppöse verdeckt werden. gungsdämpfers empfohlen. Dieser Wert gilt in der Regel für Stei‐
Wenn dies der Fall ist, die Kugel‐ gungen bis 12 %.
stange zum Abschleppen verwen‐
Fahren und Bedienung 233
Die zulässige Anhängerlast gilt bis ben Sie immer die höchstzulässige Den Gurt durch die hintere rechte
zur spezifizierten Neigung und auf Last an, vor allem bei schweren Verzurröse führen, zweimal um den
Meereshöhe. Da sich die Motorleis‐ Anhängern. Die Stützlast sollte nie Beutel schlagen und zum Sichern des
tung wegen der dünner werdenden unter 25 kg sinken. Beutels spannen.
Luft bei zunehmender Höhe verrin‐
gert und sich dadurch die Steigfähig‐ Hinterachslast
keit verschlechtert, sinkt auch das Wenn ein Anhänger angekoppelt und
zulässige Zuggesamtgewicht um das Zugfahrzeug voll beladen ist, darf
10 % je 1000 Meter zusätzlicher die zulässige Hinterachslast (siehe
Höhe. Auf Straßen mit leichten Typschild oder Fahrzeugpapiere) um
Anstiegen (weniger als 8 %, z. B. auf 40 kg überschritten werden. Wird die
Autobahnen) muss das Zuggesamt‐ zulässige Hinterachslast überschrit‐
gewicht nicht verringert werden. ten, gilt eine Höchstgeschwindigkeit
Das zulässige Zuggesamtgewicht von 100 km/h.
darf nicht überschritten werden. Das
zulässige Zuggesamtgewicht ist auf
dem Typschild angegeben 3 294.
Zugvorrichtung
Abbildung zeigt 5-türiges Schräg‐
Stützlast Achtung heck.
Die Stützlast ist die Last, die vom Bei Betrieb ohne Anhänger ist die
Anhänger auf den Kugelkopf der Kugelstange zu demontieren.
Anhängerkupplung ausgeübt wird.
Sie kann durch Veränderung der Verstauen der Kugelstange
Gewichtsverteilung beim Beladen
des Anhängers verändert werden. Der Beutel mit der Kupplungsstange
Die höchstzulässige Stützlast wird auf der hinteren Bodenabde‐
(75 kg) ist auf dem Typschild der ckung im Laderaum verstaut.
Anhängerzugvorrichtung und in den
Fahrzeugpapieren angegeben. Stre‐
234 Fahren und Bedienung
Beim Sports Tourer die Abdeckung Spannstellung der Kugelstange
durch Drücken vom Heckstoßfänger kontrollieren
abnehmen.

Abbildung zeigt Sports Tourer.


Montage der Kugelstange
● Die rote Markierung am Drehgriff
Den Verbindungsstecker ausrasten muss zur grünen Markierung an
und nach unten klappen. Den der Kugelstange zeigen.
Verschlussstopfen von der Öffnung ● Der Spalt zwischen dem Dreh‐
für die Kugelstange entfernen und griff und der Kugelstange muss
verstauen. ca. 6 mm betragen.
● Der Schlüssel muss auf
Position c stehen.
Andernfalls muss die Kugelstange
vor dem Einsetzen gespannt werden:
● Kugelstange entriegeln, dazu
Schlüssel in Position c drehen.
Fahren und Bedienung 235
Gespannte Kugelstange in die Öse für Abreißseil
Aufnahmeöffnung einführen und kräf‐
tig bis zum hörbaren Einrasten nach
oben drücken.
Der Drehgriff schnellt selbsttätig in die
Ausgangsposition zurück und liegt
ohne Spalt an der Kugelstange an.

9 Warnung
Drehgriff beim Einsetzen nicht
berühren.
● Drehgriff herausziehen und bis
zum Anschlag rechtsherum Zum Verriegeln der Kugelstange den
drehen. Schlüssel in Position e drehen. Abreißseil an der Öse einhängen.
Schlüssel abziehen und Schutz‐
Einsetzen der Kugelstange klappe schließen. Richtige Montage der Kugelstange
kontrollieren
● Die grüne Markierung am Dreh‐
griff muss zur grünen Markierung
an der Kugelstange zeigen.
● Zwischen Drehgriff und Kugel‐
stange darf kein Spalt sein.
● Die Kugelstange muss fest in der
Aufnahmeöffnung eingerastet
sein.
● Die Kugelstange muss verriegelt
und der Schlüssel abgezogen
sein.
236 Fahren und Bedienung
Drehgriff herausziehen und bis zum
9 Warnung Anschlag rechtsherum drehen.
Kugelstange nach unten herauszie‐
Anhängerbetrieb ist nur zulässig, hen.
wenn die Kugelstange richtig
montiert ist. Wenn die Kugel‐ Verschlussstopfen in die Aufnahme‐
stange nicht richtig einrastet, Hilfe öffnung einsetzen.
einer Werkstatt in Anspruch Den Verbindungsstecker einklappen.
nehmen.

Demontage der Kugelstange

Die Kupplungsstange im Beutel


verstauen und den Beutel mit dem
Gurt an der rechten Verzurröse
sichern. Den Gurt zweimal um den
Beutel wickeln und festziehen, um
den Beutel zu sichern.

Anhänger-Stabilitäts-
Beim Sports Tourer wie in der Abbil‐
dung gezeigt die Abdeckung in den Assistent
Heckstoßfänger einsetzen. Erkennt das System eine starke
Die Schutzklappe öffnen und zum Schlingerbewegung, wird die Motor‐
Entriegeln der Kugelstange den leistung reduziert und das Gespann
Schlüssel in Position c drehen. gezielt abgebremst, bis das Schlin‐
gern aufhört. Lenkrad so ruhig wie
möglich halten, während das System
aktiv ist.
Fahren und Bedienung 237
Der Anhänger-Stabilitäts-Assistent
ist eine Funktion der elektronischen
Stabilitätsregelung 3 187.
238 Fahrzeugwartung

Fahrzeugwartung Elektrische Anlage ..................... 258


Sicherungen ............................ 258
Fahrzeugpflege .......................... 286
Außenpflege ............................ 286
Sicherungskasten im Innenraumpflege ..................... 288
Motorraum .............................. 259
Allgemeine Informationen .......... 239 Sicherungskasten in der
Zubehör und Änderungen am Instrumententafel ................... 261
Fahrzeug ................................ 239 Sicherungskasten im
Fahrzeugeinlagerung .............. 239 Laderaum ............................... 263
Altfahrzeugrücknahme ............ 240 Wagenwerkzeug ........................ 265
Fahrzeugüberprüfungen ............ 240 Räder und Reifen ...................... 267
Durchführung von Arbeiten ..... 240 Winterreifen ............................. 267
Motorhaube ............................. 240 Reifenbezeichnungen .............. 267
Motoröl .................................... 241 Reifendruck ............................. 267
Kühlmittel ................................. 242 Reifendruck-Kontrollsystem .... 269
Waschflüssigkeit ...................... 243 Profiltiefe ................................. 273
Bremsen .................................. 243 Reifenumrüstung ..................... 273
Bremsflüssigkeit ...................... 243 Radabdeckungen .................... 274
Fahrzeugbatterie ..................... 244 Schneeketten .......................... 274
Diesel-Kraftstoffsystem Reifenreparaturset ................... 274
entlüften .................................. 246 Radwechsel ............................. 278
Scheibenwischerwechsel ........ 246 Reserverad .............................. 280
Glühlampen auswechseln ......... 247 Starthilfe ..................................... 283
Halogen-Scheinwerfer ............. 247
Nebelscheinwerfer ................... 249 Abschleppen .............................. 284
Rückleuchten ........................... 250 Eigenes Fahrzeug
Seitliche Blinkleuchten ............ 256 abschleppen ........................... 284
Kennzeichenleuchte ................ 257 Anderes Fahrzeug
Innenleuchten .......................... 258 abschleppen ........................... 285
Instrumententafelbeleuchtung . 258
Fahrzeugwartung 239

Allgemeine mehr die Typzulassung erfüllt und die


Zulassung des Fahrzeugs dadurch
● Den Scheibenwaschbehälter
entleeren.
Informationen möglicherweise ungültig wird. ● Den Frost- und Korrosionsschutz
im Kühlmittel überprüfen.
Zubehör und Änderungen Achtung ● Reifendruck auf den Wert für die
am Fahrzeug volle Zuladung erhöhen.
Beim Transportieren des Fahr‐
Wir empfehlen die Verwendung von ● Das Fahrzeug an einem trocke‐
zeugs auf einem Zug oder einem
Originalteilen und -zubehör und von nen, gut belüfteten Ort abstellen.
Bergungsfahrzeug können die
ausdrücklich für Ihren Fahrzeugtyp Ersten Gang oder Rückwärts‐
Schmutzfänger beschädigt
werkseitig zugelassenen Teilen. Die gang einlegen oder Wählhebel in
werden.
Zuverlässigkeit anderer Produkte P stellen. Beachten, dass das
können wir nicht bewerten und auch Fahrzeug nicht wegrollen kann.
nicht dafür garantieren – auch wenn Fahrzeugeinlagerung
sie über eine behördliche oder sons‐ ● Die Parkbremse nicht anziehen.
tige Zulassung verfügen. Einlagerung über einen längeren ● Die Motorhaube öffnen, alle
Zeitraum Türen schließen und das Fahr‐
Der Umbau, die Umwandlung und
alle sonstigen Änderungen, die an Wenn das Fahrzeug für mehrere zeug verriegeln.
den Standardfahrzeugspezifikatio‐ Monate eingelagert werden muss: ● Polklemme am Minuspol der
nen vorgenommen werden (u. a. ● Fahrzeug waschen und konser‐ Fahrzeugbatterie abklemmen.
Softwareänderungen oder Änderun‐ vieren. Sicherstellen, dass sämtliche
gen der Steuergeräte), können zum Systeme außer Betrieb sind, z. B.
Erlöschen der von Opel gebotenen ● Konservierung im Motorraum Diebstahlwarnanlage.
Garantie führen. Außerdem können und am Unterboden überprüfen
solche Änderungen eine Auswirkung lassen.
auf den Kraftstoffverbrauch, den ● Die Dichtgummis reinigen und
CO2-Ausstoß und den Ausstoß sons‐ imprägnieren.
tiger Fahrzeugabgase haben bzw. ● Den Kraftstofftank vollständig
dazu führen, dass das Fahrzeug nicht auffüllen.
● Motorölwechsel durchführen.
240 Fahrzeugwartung
Wiederinbetriebnahme des Fahrzeugüberprüfun‐ 9 Gefahr
Fahrzeugs
gen
Wenn das Fahrzeug wieder in Betrieb Die Zündanlage arbeitet mit sehr
genommen wird: Durchführung von Arbeiten hoher elektrischer Spannung.
● Polklemme am Minuspol der Nicht berühren.
Fahrzeugbatterie anklemmen.
Elektronik der elektrischen Fens‐ Motorhaube
terbetätigung aktivieren.
Öffnen
● Reifendruck prüfen.
● Scheibenwaschbehälter auffül‐
len.
● Motorölstand kontrollieren.
● Kühlmittelstand kontrollieren.
● Gegebenenfalls Kennzeichen
montieren.

Altfahrzeugrücknahme 9 Warnung
Informationen über Altfahrzeug- Kontrollen im Motorraum nur bei
Rücknahmestellen und die Wieder‐ ausgeschalteter Zündung durch‐
verwertung von Altfahrzeugen sind, führen. Entriegelungshebel ziehen und in die
sofern gesetzlich vorgeschrieben, auf
Das Kühlgebläse kann auch bei Ausgangsposition zurückführen.
unserer Website verfügbar. Nur offi‐
ziell anerkannte Recyclingstellen mit ausgeschalteter Zündung laufen.
dieser Aufgabe betrauen.
Fahrzeugwartung 241
Wird bei einem Autostopp die Motor‐ Prüfung nur bei waagerecht stehen‐
haube geöffnet, so wird der Motor aus dem Fahrzeug. Der Motor muss
Sicherheitsgründen automatisch betriebswarm und mindestens seit
wieder gestartet. fünf Minuten abgestellt sein.
Ölmessstab herausziehen, abwi‐
Schließen
schen, bis zur Anschlagfläche am
Vor dem Schließen der Motorhaube Griff einstecken, erneut herausziehen
die Stütze in die Halterung drücken. und Motorölstand ablesen.
Motorhaube absenken und bei gerin‐ Ölmessstab bis zur Anschlagfläche
ger Höhe (20–25 cm) in die Verriege‐ am Griff einstecken und eine halbe
lung fallen lassen. Sicherstellen, dass Umdrehung durchführen.
die Motorhaube eingerastet ist. Je nach Motor werden verschiedene
Den Sicherungshaken zur linken Ölmessstäbe verwendet.
Fahrzeugseite drücken und die Achtung
Motorhaube öffnen.
Motorhaube nicht in die Verriege‐
lung drücken, um Beulen zu
vermeiden.

Motoröl
Den Motorölstand regelmäßig von
Hand kontrollieren, um Motorschä‐
den zu verhindern. Sicherstellen,
dass die richtige Ölspezifikation
verwendet wird. Empfohlene Flüssig‐
keiten und Schmierstoffe 3 291.
Wenn der Motorölstand in den
Der Motorölverbrauch beträgt bis zu Bereich der Nachfüllmarke MIN abge‐
Motorhaube abstützen. 0,6 l je 1000 km. sunken ist, Motoröl nachfüllen.
242 Fahrzeugwartung
Der Motorölstand darf die obere Kühlmittelstand
Marke MAX am Messstab nicht über‐
schreiten. Achtung
Achtung Zu niedriger Kühlmittelstand kann
zu Motorschaden führen.
Zuviel eingefülltes Motoröl muss
abgelassen oder abgesaugt
werden.

Füllmengen 3 306.
Verschlussdeckel gerade ansetzen
Es wird empfohlen, Motoröl von und festdrehen.
derselben Qualität wie beim letzten
Ölwechsel zu verwenden. Kühlmittel
Das Kühlmittel bietet Frostschutz bis
ca. -28 °C. In kalten Regionen mit
sehr tiefen Temperaturen bietet das
werksseitig eingefüllte Kühlmittel
Frostschutz bis ca. -37 °C. Bei kaltem Kühlsystem muss der
Kühlmittelspiegel über der Fülllinien‐
markierung liegen. Bei zu niedrigem
Achtung
Füllstand auffüllen.
Nur zugelassene Frostschutzmit‐
tel verwenden.

Kühlmittel und Frostschutz 3 291.


Fahrzeugwartung 243

9 Warnung Waschflüssigkeit Bremsen


Wenn die Mindestdicke der Brems‐
Vor Öffnen des Verschlussde‐ beläge erreicht ist, ist während des
ckels Motor abkühlen lassen. Bremsens ein Quietschgeräusch zu
Verschlussdeckel vorsichtig hören.
öffnen damit der Überdruck lang‐ Weiterfahrt ist möglich, Bremsbeläge
sam entweicht. jedoch möglichst bald austauschen
lassen.
Zum Auffüllen eine 1:1-Mischung aus
freigegebenem Kühlmittelkonzentrat Sobald neue Bremsbeläge montiert
und sauberem Leitungswasser sind, während der ersten Fahrten
verwenden. Wenn kein Kühlmittel‐ nicht unnötig scharf bremsen.
konzentrat verfügbar ist, nur saube‐
res Leitungswasser verwenden. Den Bremsflüssigkeit
Verschlussdeckel gut festziehen. Die Mit einem Gemisch aus sauberem
Kühlmittelkonzentration überprüfen Wasser und einer geeigneten Menge 9 Warnung
lassen und die Ursache für den Kühl‐ zugelassener frostschutzmittelhalti‐
mittelverlust in einer Werkstatt behe‐ ger Scheibenwaschflüssigkeit auffül‐ Bremsflüssigkeit ist giftig und
ben lassen. len. ätzend. Kontakt mit Augen, Haut,
Gewebe und lackierten Flächen
Achtung vermeiden.
Nur Waschwasser mit einem
ausreichenden Anteil Frostschutz‐
mittel bietet bei niedrigen Tempe‐
raturen oder einem plötzlichen
Temperatursturz ausreichenden
Schutz.

Waschflüssigkeit 3 291.
244 Fahrzeugwartung

Fahrzeugbatterie

Batterien gehören nicht in den Haus‐


müll. Sie müssen über entspre‐
chende Sammelstellen recycelt
werden.
Wird das Fahrzeug länger als vier
Wochen abgestellt, kann sich die
Der Bremsflüssigkeitsstand muss Batterie entladen. Polklemme am
zwischen MIN und MAX liegen. Minuspol der Fahrzeugbatterie
Wenn der Flüssigkeitsstand unter die Die Fahrzeugbatterie befindet sich im abklemmen.
MIN-Markierung gefallen ist, die Hilfe Laderaum unter der hinteren Boden‐
abdeckung hinter den Rücksitzen. An- und Abklemmen der Fahrzeug‐
einer Werkstatt in Anspruch nehmen. batterie nur bei ausgeschalteter
Hintere Bodenabdeckung 3 83.
Brems- und Kupplungsflüssigkeit Zündung.
3 291. Im Motorraum sind Starthilfe-
Anschlusspunkte vorhanden. Batterieentladeschutz 3 150.
Starthilfe 3 283. Abklemmen der Batterie
Die Fahrzeugbatterie ist wartungsfrei, Wenn die Fahrzeugbatterie abge‐
sofern das Fahrverhalten eine ausrei‐ klemmt werden muss (z. B. für
chende Aufladung der Batterie Wartungsarbeiten), muss die Alarm‐
zulässt. Kurze Strecken und häufige sirene wie folgt deaktiviert werden:
Motorstarts können die Batterie entla‐ Zündung ein- und ausschalten. Fahr‐
den. Nicht benötigte Verbraucher zeugbatterie innerhalb von
ausschalten. 15 Sekunden abklemmen.
Fahrzeugwartung 245
Fahrzeugbatterie ersetzen Fahrzeugbatterie laden
Hinweis
Jede Abweichung von den in diesem 9 Warnung
Abschnitt aufgeführten Anweisun‐
gen kann zu einer zeitweisen Deak‐ Bei Fahrzeugen mit Stopp-Start-
tivierung der Stopp-Start-Automatik Automatik darauf achten, dass die
führen. Ladespannung bei Einsatz eines
Batterieladegeräts 14,6 Volt nicht
Beim Ersetzen der Fahrzeugbatterie übersteigt. Andernfalls kann die
unbedingt darauf achten, dass sich Fahrzeugbatterie beschädigt
im Bereich des Pluspols keine werden.
geöffneten Entlüftungsbohrungen
befinden. Falls in diesem Bereich Starthilfe 3 283.
AGM-Batterien sind am entsprechen‐
eine Entlüftungsbohrung geöffnet ist,
den Batterieschild zu erkennen. Wir
muss diese mit einem Blinddeckel
empfehlen den Einsatz einer original Warnschild
verschlossen werden und die Entlüf‐
Opel-Fahrzeugbatterie.
tung muss im Bereich des Minuspols
geöffnet werden. Hinweis
Bei Fahrzeugen mit AGM-Batterie Die Verwendung einer anderen
(Blei-Vlies-Akku) ist sicherzustellen, AGM-Fahrzeugbatterie als der
dass die Batterie durch eine andere Original-Opel-Fahrzeugbatterie
AGM-Batterie ersetzt wird. kann ein geringeres Leistungsver‐
mögen zur Folge haben.
Wir empfehlen, den Austausch der
Fahrzeugbatterie von einer Werkstatt
durchführen zu lassen.
Stopp-Start-Automatik 3 168.
246 Fahrzeugwartung
Bedeutung der Symbole: Diesel-Kraftstoffsystem Wischerarm anheben, bis er von
selbst steht, Taste zum Lösen des
● Funken, offene Flammen oder entlüften Wischerblattes drücken und Wischer‐
Rauch vermeiden.
Wenn der Tank leergefahren wurde, blatt abnehmen.
● Augen immer schützen. Explo‐ muss das Diesel-Kraftstoffsystem
sive Gase können zu Erblindung Wischerblatt leicht abgewinkelt am
entlüftet werden. Zündung dreimal für Wischerarm ansetzen und drücken,
oder Verletzungen führen. jeweils 15 Sekunden einschalten. bis es einrastet.
● Fahrzeugbatterie außerhalb der Dann den Motor höchstens
Reichweite von Kindern halten. 40 Sekunden lang drehen lassen. Wischerarm vorsichtig absenken.
● Die Fahrzeugbatterie enthält Diesen Vorgang frühestens nach fünf Wischerblatt an der Heckscheibe
Schwefelsäure, die zu Erblin‐ Sekunden wiederholen. Wenn der
dung oder ernsten Verätzungen Motor nicht startet, die Hilfe einer
führen kann. Werkstatt in Anspruch nehmen.
● Für weitere Informationen siehe
Betriebsanleitung. Scheibenwischerwechsel
● Rund um die Fahrzeugbatterie
können explosive Gase auftre‐
ten.

Wischerarm anheben. Wischerbaltt


wie in der Abbildung gezeigt ausras‐
ten und abnehmen.
Wischerblatt leicht abgewinkelt am
Wischerarm ansetzen und drücken,
bis es einrastet.
Fahrzeugwartung 247
Wischerarm vorsichtig absenken. Glühlampen
auswechseln
Zündung ausschalten und betreffen‐
den Schalter ausschalten bzw. Türen
schließen.
Neue Glühlampe nur am Sockel
halten. Den Glaskolben der Glüh‐
lampe nicht mit bloßen Händen
berühren.
Beim Auswechseln nur den gleichen
Glühlampentyp verwenden. Abblendlicht (1), äußere Lampe.
Scheinwerferlampen vom Motorraum Fernlicht (2), innere Lampe.
aus auswechseln.
Abblendlicht (1)
Lampenkontrolle
Nach dem Auswechseln einer Glüh‐
lampe Zündung einschalten, Licht
betätigen und dieses kontrollieren.

Halogen-Scheinwerfer
Halogen-Scheinwerfer mit separaten
Lampen für Abblend- und Fernlicht.
248 Fahrzeugwartung
1. Die Kappe linksherum drehen und Fernlicht (2)
abnehmen.

3. Die Lampe aus der Lampenfas‐


sung lösen und ersetzen.
1. Die Kappe linksherum drehen und
2. Den Federclip durch Ziehen aus 4. Die Lampenfassung einsetzen, abnehmen.
der Halterung lösen. Die Lampen‐ die beiden Nasen im Reflektorge‐
fassung aus dem Reflektorge‐ häuse einrasten und zum Verrie‐
häuse ziehen. geln rechtsherum drehen.
5. Den Federclip wieder in seine
Position drücken.
6. Die Kappe einsetzen und rechts‐
herum drehen.
Fahrzeugwartung 249
2. Den Federclip durch Vor- und Standlicht
Seitwärtsbewegung aus der
Halterung lösen. Den Federclip Defekte LED in einer Werkstatt erset‐
nach unten schwenken. zen lassen.
3. Die Lampenfassung aus dem Tagesfahrlicht
Reflektorgehäuse ziehen.
Defekte LED in einer Werkstatt erset‐
zen lassen.

Nebelscheinwerfer
Die Lampen sind von der Fahrzeug‐
unterseite her zugänglich.
2. Die Lampenfassung durch
Drücken der Haltenase vom
Stecker lösen.
3. Lampenfassung mit Lampe
ausbauen und ersetzen. Stecker
anbringen.
4. Die Lampe aus der Lampenfas‐ 4. Die Lampenfassung in das
sung lösen und ersetzen. Reflektorgehäuse einsetzen und
5. Den Lampenhalter einsetzen und rechtsherum drehen, bis sie
den Federclip installieren. einrastet.
Die Kappe einsetzen und rechts‐
herum drehen.
1. Die Lampenfassung linksherum
Vordere Blinkleuchte drehen und aus dem Reflektorge‐
Defekte LED in einer Werkstatt erset‐ häuse entfernen.
zen lassen.
250 Fahrzeugwartung

Rückleuchten 2. Fahrzeuge mit Reifenreparatur‐


set: Zum Austauschen der Glüh‐
Schrägheck, 5-türig lampen auf der rechten Seite
zuerst die Plastik-Mutter
abschrauben und den Einsatz mit
der Dichtmittel-Flasche heraus‐
nehmen.

4. Rückleuchtenzusammenbau
vorsichtig aus der Aussparung
nehmen und entfernen.
1. Abdeckung auf der entsprechen‐ 5. Das Kabel aus der Halterung
den Seite lösen und abnehmen. lösen.

3. Die Kunststoff-Befestigungsmut‐
ter von innen mit der Hand
abschrauben.
Fahrzeugwartung 251
6. Auf die drei Haltenasen drücken Je nach Ausführung sind die Rück-
und die Lampenfassung aus dem und Bremsleuchten als LED gestaltet.
Leuchtenzusammenbau heraus‐ Im Störungsfall sollten Sie die LED in
nehmen. einer Werkstatt austauschen lassen.
Lampengehäuse in der Hecktür

Bei Ausführungen mit LED-Rück-


und -Bremsleuchten können nur
die Glühlampen der Blinkleuchten
1 entfernt und ersetzt werden.
7. Die Lampen entfernen und erset‐ 8. Den Lampensockel am Leuchten‐
zen: zusammenbau befestigen.
1. Die Abdeckung an der Hecktür
Blinkleuchte (1) 9. Das Kabel an der Halterung lösen und abnehmen.
Rück-/Bremsleuchten (2) befestigen.
10. Den Leuchtenzusammenbau an
der Fahrzeugkarosserie befesti‐
gen und die Haltemutter von der
Innenseite des Laderaums aus
festziehen. Abdeckung anbrin‐
gen.
252 Fahrzeugwartung
Leuchtenzusammenbau heraus‐
nehmen.

2. Die Plastik-Kontermutter per 4. Den Stecker vom Leuchtenzu‐


Hand abschrauben. sammenbau trennen.
Bei Ausführungen mit LED-Rück‐
leuchten sind die Haltenasen
geringfügig anders angeordnet.

3. Leuchtenzusammenbau vorsich‐ 5. Auf die drei Haltenasen drücken


tig aus den Aussparungen und die Lampenfassung aus dem
nehmen und entfernen.
Fahrzeugwartung 253
6. Die Lampe ausbauen und erset‐ und die Schraube von der Innen‐
zen: seite aus festziehen. Abdeckung
Rückleuchte (1) anbringen.
Nebelschlussleuchte (2) (linke Je nach Ausführung sind die Rück‐
Seite) leuchten als LED gestaltet. Im
Störungsfall sollten Sie die LED in
Rückfahrscheinwerfer (2) (rechte einer Werkstatt austauschen lassen.
Seite)
Sports Tourer

2. Beide Kunststoff-Befestigungs‐
muttern von innen mit der Hand
abschrauben.

Bei Ausführungen mit LED-Rück‐


leuchten kann nur die Glühlampe
des Rückfahrlichts (1) entfernt 1. Die Abdeckung auf der entspre‐
und ersetzt werden. chenden Seite lösen und öffnen.
7. Die Lampenfassung in das Rück‐
leuchtengehäuse einsetzen.
Stecker am Leuchtenzusammen‐
bau anbringen. Leuchtenzusam‐
menbau an der Hecktür einsetzen
254 Fahrzeugwartung
3. Rückleuchtenzusammenbau 8. LED-Rückleuchten:
vorsichtig aus der Aussparung
nehmen und entfernen.
4. Das Kabel aus der Halterung
lösen.
5. Standardrückleuchten:

6. Die Lampen entfernen und erset‐


zen: Bei Ausführungen mit LED-Rück‐
leuchten und LED-Bremsleuchten
Rückleuchte/Bremsleuchte (1)
kann nur die Glühlampe der Blin‐
Blinkleuchte (2) ker ersetzt werden: Die Lampen‐
7. Die Lampenfassung in den fassung durch Drehen aus dem
Leuchtenzusammenbau einset‐ Leuchtenzusammenbau entfer‐
Die Haltenasen lösen und die zen. nen. Die Glühlampe in der
Lampenfassung aus dem Leucht‐ Lampenfassung ersetzen.
enzusammenbau herausneh‐
men. 9. Das Kabel an der Halterung
befestigen.
10. Den Leuchtenzusammenbau an
der Fahrzeugkarosserie befesti‐
gen und die Haltemuttern von der
Innenseite des Laderaums aus
festziehen. Abdeckung anbrin‐
gen.
Fahrzeugwartung 255
Je nach Ausführung sind die Rück-
und Bremsleuchten als LED gestaltet.
Im Störungsfall sollten Sie die LED in
einer Werkstatt austauschen lassen.
Lampengehäuse in der Hecktür

2. Die Plastik-Kontermutter per 4. Auf die drei Haltenasen drücken


Hand abschrauben. und die Lampenfassung aus dem
Leuchtenzusammenbau heraus‐
nehmen.

1. Die Abdeckung an der Hecktür


lösen und abnehmen.

3. Leuchtenzusammenbau vorsich‐
tig aus den Aussparungen
nehmen und entfernen.
256 Fahrzeugwartung
5. Die Lampe ausbauen und erset‐ zusammenbau entfernen. Die 1. Lampe nach links schieben und
zen: Glühlampe in der Lampenfassung an der rechten Seite entfernen.
Rückfahrleuchte (1) ersetzen.
Rückleuchte (2) 8. Den Leuchtenzusammenbau an
der Hecktür einsetzen und die
Nebelschlussleuchte (3) (linke Sicherungsmutter von der Innen‐
Seite) seite aus festziehen. Abdeckung
6. Die Lampenfassung in das Rück‐ anbringen.
leuchtengehäuse einsetzen. Je nach Ausführung sind die Rück‐
leuchten als LED gestaltet. Im
Störungsfall sollten Sie die LED in
einer Werkstatt austauschen lassen.

Seitliche Blinkleuchten
2. Lampenfassung linksherum
Zum Ersetzen der Lampe das drehen, um sie aus dem Gehäuse
Lampengehäuse entfernen: zu entfernen.

7. Bei Ausführungen mit LED-Rück‐


leuchten kann nur die Glühlampe
des Rückfahrlichts ersetzt
werden: Die Lampenfassung
durch Drehen aus dem Leuchten‐
Fahrzeugwartung 257
3. Die Lampe aus der Fassung
ziehen und ersetzen.
4. Lampenfassung einsetzen und
rechtsherum drehen.
5. Die linke Seite der Lampe einset‐
zen, die Lampe nach links schie‐
ben und die rechte Seite einset‐
zen.

Kennzeichenleuchte
2. Lampe nach unten herausneh‐ 4. Die Lampe aus der Fassung
men, dabei nicht am Kabel ziehen und ersetzen.
ziehen. 5. Die Lampenfassung in das
3. Die Lampenfassung linksherum Lampengehäuse einsetzen und
drehen, um sie aus dem Lampen‐ rechtsherum drehen.
gehäuse zu entfernen. 6. Die Lampe in den Stoßfänger
einsetzen und einrasten lassen.
Einige Ausführungen verfügen über
LED-Kennzeichenleuchten. Defekte
LED in einer Werkstatt ersetzen
lassen.
1. Schraubendreher in die Ausspa‐
rung der Abdeckung einführen,
zur Seite drücken und die Feder
lösen.
258 Fahrzeugwartung

Innenleuchten Elektrische Anlage


Innenleuchte, Leseleuchten Sicherungen
Lampenwechsel von einer Werkstatt Ersatz entsprechend der Beschrif‐
durchführen lassen. tung auf der defekten Sicherung
durchführen.
Laderaumleuchte
Das Fahrzeug verfügt über drei
Lampenwechsel von einer Werkstatt Sicherungskästen:
durchführen lassen. ● Motorraum
● Instrumententafel
Instrumententafelbeleuch‐ ● Laderaum
tung Vor Auswechseln einer Sicherung
Lampenwechsel von einer Werkstatt betreffenden Schalter und Zündung
durchführen lassen. ausschalten.
Eine defekte Sicherung ist am durch‐
gebrannten Schmelzfaden erkenn‐
bar. Sicherung nur dann ersetzen,
wenn die Ursache für die Störung
behoben wurde.
Einige Funktionen können durch
mehrere Sicherungen abgesichert
sein.
Sicherungen können auch ohne Sicherungszieher
Vorhandensein einer Funktion einge‐
steckt sein. Im Sicherungskasten des Motor‐
raums kann ein Sicherungszieher
untergebracht sein.
Fahrzeugwartung 259

Sicherungskasten im
Motorraum

Der Sicherungskasten befindet sich


im vorderen linken Bereich des
Motorraums.
Die Abdeckung lösen und abnehmen.

Sicherungszieher von oben oder seit‐


lich auf die verschiedenen Ausführun‐
gen von Sicherungen stecken und
Sicherung herausziehen.
260 Fahrzeugwartung

Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis


1 Anlasser 18 Diesel-Abgasanlage 33 Diebstahlwarnanlage
2 Anlasser 19 Diesel-Abgasanlage 34 Hupe
3 Abgassensor 20 – 35 Zubehörsteckdose Laderaum
4 Motorsteuergerät 21 DC/AC-Wandler 36 Rechtes Fernlicht (Halogen)/
rechtes Abblendlicht (LED)
5 Motorfunktionen 22 ABS
37 Fernlicht links (Halogen)
6 Getriebesteuergerät 23 Waschanlage für Front- und
Heckscheibe 38 LED-Scheinwerfer/automati‐
7 – sche Leuchtweitenregulierung
24 –
8 Motorsteuergerät 39 Nebelscheinwerfer
25 Heizung Diesel-Kraftstoff
9 Klimatisierungssysteme 40 OnStar
26 Getriebesteuergerät
10 Diesel-Abgasanlage 41 Wasser-in-Kraftstoff-Sensor/
27 Power-Modul Hecktür Wasserpumpe
11 Hecktürverriegelung, Getriebe
28 – 42 Manuelle Leuchtweitenregulie‐
12 Lendenwirbelmassage Sitz
29 Heckscheibenheizung rung
13 Nachlaufpumpe
30 Außenspiegelenteisung 43 Kraftstoffpumpe
14 Diesel-Abgasanlage
31 – 44 Rückfahrkamera/Innenrückb‐
15 Abgassensor lickspiegel/Anhängermodul
32 Gleichstromtrafo/LED-Display/
16 Kraftstoffeinspritzung elektrische Heizung/Klimatisie‐ 45 LED-Scheinwerfer, links/auto‐
17 Kraftstoffeinspritzung rung/Glühkerzensteuerung matische Leuchtweitenregulie‐
rung, links
Fahrzeugwartung 261

Nr. Stromkreis Bei nicht einwandfrei geschlossenem ist im Handschuhfach verstaut 3 73.
Sicherungskasten kann es zu Funk‐ Der Schraubendreher befindet sich
46 Instrument tionsstörungen kommen. im Laderaum 3 265.
47 Lenksäulensperre
Sicherungskasten in der
48 Heckscheibenwischer
Instrumententafel
49 – Der Sicherungskasten befindet sich
50 LED-Scheinwerfer, rechts/auto‐ hinter einer Abdeckung.
matische Leuchtweitenregulie‐
rung, rechts
51 Linkes Abblendlicht (LED)
52 Motorsteuergerät/Getriebesteu‐
ergerät
53 – Befestigen Sie den Adapter an der
elektrischen Steckleiste.
54 Scheibenwischer
55 Diesel-Abgasanlage
56 –
57 – Abdeckung abziehen und entfernen.
Fahrzeuge mit elektrischer Steck‐
Nach dem Austausch durchgebrann‐ leiste:
ter Sicherungen den Sicherungskas‐
Wenn der Sicherungskastendeckel
ten schließen und den Deckel hinein‐
eine elektrische Steckleiste hat, muss
drücken, bis er einrastet.
er mit einem Adapter und Schrauben‐
dreher entfernt werden. Der Adapter
262 Fahrzeugwartung

Nr. Stromkreis
1 –
2 Klimatisierungssysteme, Lüfter
3 Elektrisch verstellbarer Sitz,
Fahrerseite
4 Zigarettenanzünder/Steckdose
vorn
5 –
6 Fensterheber, vorn
Drücken Sie den Schraubendreher
durch die Aussparung im Adapter. 7 ABS
Entfernen Sie den Deckel, indem Sie
den Schraubendreher ziehen. 8 Lenkradheizung
9 Kontrolleinheit Karosserie
10 Fensterheber, hinten
11 Schiebedach
12 Kontrolleinheit Karosserie
13 Sitzheizung (nur in Fahrzeugen
ohne Alarmhupe)
14 Außenspiegel
15 Kontrolleinheit Karosserie
Fahrzeugwartung 263

Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis


16 Kontrolleinheit Karosserie 32 Getriebesteuergerät
17 Kontrolleinheit Karosserie 33 Diebstahlwarnanlage/Alarm
18 Kontrolleinheit Karosserie 34 Einparkhilfe/Toter-Winkel-
Warnung/Infotainment System/
19 Diagnoseanschluss USB-Steckbuchse
20 Airbag-System 35 OnStar
21 Klimatisierungssysteme 36 Info-Display/Instrumentenein‐
22 Zentralverriegelung, Heck‐ heit/CD-Player
klappe 37 Infotainment System, Radio 2. Die linke Seite des Deckels nach
vorn klappen. Darauf achten,
23 Elektronisches Schlüsselsystem dass die Sicherungsklammer wie
Nach dem Austausch durchgebrann‐
24 Elektrisch verstellbarer Sitz, ter Sicherungen den Sicherungskas‐ abgebildet angeordnet wird.
Speicherfunktion ten schließen und den Deckel hinein‐
25 Airbag-System Lenkrad
drücken, bis er einrastet. Sicherungskasten im
Fahrzeuge mit elektrischer Steck‐ Laderaum
26 Zündschalter/Lenksäulensperre leiste:
Der Sicherungskasten befindet sich
27 Kontrolleinheit Karosserie 1. Den Deckel auf der rechten Seite auf der linken Seite im Laderaum
anbringen. hinter einer Abdeckung.
28 USB-Steckbuchse
29 –
30 Wählhebel
31 Heckscheibenwischer
264 Fahrzeugwartung

Nr. Stromkreis
1 –
2 DC/AC-Wechselrichter
3 Anhängermodul
4 Elektrisch verstellbarer Beifah‐
rersitz
5 –
6 Abstandswarnmodul
Abdeckung entfernen. 7 –
8 –
9 Rücksitzheizung (in Fahrzeugen
ohne Alarmhupe)
10 Service
11 –
12 Vordersitzheizung (in Fahr‐
zeugen mit Alarmhupe)
13 Rücksitzheizung (in Fahrzeugen
mit Alarmhupe)
Den Deckel des Sicherungskastens 14 Zündung
abnehmen und entfernen.
15 Sitzbelüftung
Fahrzeugwartung 265

Nr. Stromkreis Wagenwerkzeug


16 Anhängeranschluss
5-türiges Schrägheck mit
17 Anhängeranschluss
Reserverad
18 –
Die Bodenabdeckung im Laderaum
19 – öffnen 3 83.
20 –
21 Elektrisch umklappbare Rück‐
sitze
22 Elektrische Hecktür Nr. Stromkreis
Nach dem Austausch durchgebrann‐ 1 Kraftstoffpumpe
ter Sicherungen den Sicherungskas‐
ten schließen und den Deckel hinein‐ 2 Motorsteuergerät
drücken, bis er einrastet. 3 Spannungsversorgung
Zusätzliche Sicherungen befinden
sich in der Nähe der Fahrzeug‐
batterie. Der Wagenheber, die Abschleppöse,
ein Gurt zur Befestigung eines
beschädigten Rades und das Wagen‐
werkzeug befinden sich im Werk‐
zeugkasten unter dem Reserverad.
Reserverad 3 280.
266 Fahrzeugwartung
Sports Tourer mit Reserverad 5-türiges Schrägheck mit Sports Tourer mit
Die Bodenabdeckung im Laderaum
Reifenreparaturset Reifenreparaturset
öffnen 3 83.

Die Abdeckung an der rechten Die Bodenabdeckung im Laderaum


Seitenwand im Laderaum öffnen. öffnen 3 83.
Der Wagenheber, die Abschleppöse
und das Wagenwerkzeug befinden Einige Werkzeuge und die Das Wagenwerkzeug und die
sich im Werkzeugkasten unter dem Abschleppöse befinden sich zusam‐ Abschleppöse befinden sich zusam‐
Reserverad. Reserverad 3 280. men mit dem Reifenreparaturset in men mit dem Reifenreparaturset in
einem Werkzeugkasten. einem Werkzeugkasten.
Fahrzeugwartung 267

Räder und Reifen Reifenbezeichnungen erreicht werden. Sonderausstattun‐


gen können die Höchstgeschwindig‐
Z. B. 215/60 R 16 95 H keit des Fahrzeugs verringern.
Reifenzustand, Felgenzustand 215 : Reifenbreite in mm Fahrwerte 3 301.
60 : Querschnittsverhältnis
Über Kanten langsam und möglichst (Reifenhöhe zu Reifenbreite)
im rechten Winkel fahren. Das Über‐ in % Reifendruck
fahren scharfer Kanten kann zu R : Gürtelbauart: Radial
Reifen- und Felgenschäden führen. Reifendruck mindestens alle
RF : Bauart: RunFlat 14 Tage und vor jeder größeren Fahrt
Reifen beim Parken nicht am Bord‐ 16 : Felgendurchmesser in Zoll
stein einklemmen. bei kalten Reifen kontrollieren. Reser‐
95 : Tragfähigkeits-Kennzahl, verad nicht vergessen.
Räder regelmäßig auf Beschädigun‐ z. B.: 95 entspricht 690 kg
gen untersuchen. Bei Beschädigun‐ Dies gilt auch bei Fahrzeugen mit
H : Geschwindigkeits-Kennbuch‐
gen bzw. ungewöhnlichem Reifendruck-Kontrollsystem.
stabe
Verschleiß Hilfe einer Werkstatt in Ventilkappe abschrauben.
Anspruch nehmen. Geschwindigkeits-Kennbuchstabe:
Q : bis 160 km/h
S : bis 180 km/h
Winterreifen T : bis 190 km/h
Winterreifen verbessern die Fahrsi‐ H : bis 210 km/h
cherheit bei Temperaturen unter V : bis 240 km/h
7 °C und sollten daher an allen W : bis 270 km/h
Rädern montiert werden.
Wählen Sie einen für die Höchstge‐
Alle Reifengrößen sind für Winterrei‐
schwindigkeit Ihres Fahrzeugs geeig‐
fen zulässig 3 307.
neten Reifen aus.
Geschwindigkeitsaufkleber gemäß
Die Höchstgeschwindigkeit kann mit
Landesvorschrift im Blickfeld des
Leergewicht mit Fahrer (75 kg)
Fahrers anbringen.
zuzüglich einer Zuladung von 125 kg Reifendruck 3 307.
268 Fahrzeugwartung
Das Reifendruckhinweisschild am Ermitteln Sie den richtigen Reifen‐ keiten zur Laufflächenablösung
linken vorderen Türrahmen gibt die druckwert anhand der folgenden und sogar zum Platzen des
Originalreifen und die entsprechen‐ Schritte: Reifens führen.
den Reifendrücke an. ● Motoridentifikationsnummer
Die Reifendruckangaben beziehen ermitteln. Motordaten 3 299.
sich auf kalte Reifen. Gültig für 9 Warnung
● Entsprechenden Reifen ermit‐
Sommer- und Winterreifen. teln. Bei bestimmten Reifen kann der
Reservereifen immer mit dem Reifen‐ ● Die Reifendrucktabelle zeigt die empfohlene Reifendruck in der
druck für volle Zuladung befüllen. möglichen Reifenkombinationen Reifendrucktabelle den auf dem
Der ECO-Reifendruck dient dem 3 307. Reifen angegebenen maximalen
Erreichen eines möglichst geringen Die für Ihr Fahrzeug zugelassenen Reifendruck überschreiten.
Kraftstoffverbrauchs. Reifentypen finden Sie in der EWG- Niemals den auf dem Reifen
Ein falscher Reifendruck beeinträch‐ Konformitätserklärung, die mit Ihrem angegebenen maximalen Reifen‐
tigt Sicherheit, Fahrverhalten, Fahr‐ Fahrzeug ausgeliefert wurde, bzw. in druck überschreiten.
komfort und Kraftstoffverbrauch und anderen, nationalen Zulassungsun‐
erhöht den Reifenverschleiß. terlagen. Wenn der Reifendruck an einem
Der empfohlene Reifendruck variiert Fahrzeug mit Reifendruck-Kontroll‐
Der Fahrer ist für die korrekte Anpas‐
je nach den Bedingungen. system verringert oder erhöht werden
sung des Reifendrucks verantwort‐
muss, Zündung ausschalten.
lich.
Temperaturabhängigkeit
9 Warnung
Der Reifendruck ist von der Tempe‐
Ein zu geringer Reifendruck kann ratur des Reifens abhängig. Während
zu starker Reifenerwärmung, der Fahrt erhöhen sich Reifentempe‐
inneren Beschädigungen und ratur und Reifendruck. Die auf den
dadurch bei hohen Geschwindig‐ Reifeninformations-Aufklebern und in
der Reifendrucktabelle angegebenen
Reifendruckwerte gelten für kalte
Reifen, das heißt für 20 °C.
Fahrzeugwartung 269
Bei einem Temperaturanstieg von Alle Räder müssen mit Drucksenso‐ Die Seite Reifendruck unter Fahrzeug
10 °C erhöht sich der Druck um ren ausgestattet sein und die Reifen Informationsmenü ? im Driver
nahezu 10 kPa. Beachten Sie dies, müssen den vorgeschriebenen Information Center anwählen 3 117.
wenn der Reifendruck bei warmen Reifendruck aufweisen. Uplevel-Display:
Reifen geprüft wird. Hinweis
Der im Driver Information Center In Ländern, in denen das Reifen‐
angezeigte Wert für den Reifendruck druck-Kontrollsystem gesetzlich
ist der tatsächliche Reifendruck. Für vorgeschrieben ist, wird bei Verwen‐
einen abgekühlten Reifen wird ein dung von Rädern ohne Drucksenso‐
niedrigerer Wert angezeigt. Dies ist ren die Betriebserlaubnis ungültig.
normal und kein Hinweis auf eine
Reifenundichtigkeit. Die aktuellen Reifendrücke können
im Driver Information Center ange‐
zeigt werden.
Reifendruck-Kontrollsystem Midlevel-Display:
Das Reifendruck-Kontrollsystem
überprüft den Druck aller vier Reifen
einmal pro Minute, sobald die Fahr‐
Die Seite Reifendrucküberwachung
zeuggeschwindigkeit einen bestimm‐
im Info-Menü im Driver Information
ten Grenzwert überschreitet.
Center anwählen 3 117.
Achtung Systemstatus und Druckwarnungen
werden mittels einer Meldung zum
Das Reifendruck-Kontrollsystem betreffenden Reifen im Driver Infor‐
warnt lediglich vor niedrigem mation Center angezeigt.
Reifendruck und stellt keinen Für die Warnmeldungen berücksich‐
Ersatz für die regelmäßige Reifen‐ tigt das System die Reifentemperatur.
wartung durch den Fahrer dar. Temperaturabhängigkeit 3 267.
270 Fahrzeugwartung
Wenn der Reifendruck verringert oder verschraubten Sensor den Ventilkör‐
erhöht werden muss, Zündung per und den Dichtring ersetzen. Beim
ausschalten. geclipsten Sensor den kompletten
Nur Räder mit Reifendrucksensoren Ventilschaft ersetzen.
montieren. Andernfalls wird der
Beladungszustand des
Reifendruck nicht korrekt angezeigt
und w leuchtet durchgehend. Fahrzeugs
Wenn niedriger Reifendruck erkannt
wird, wird dies durch die Kontroll‐ Reserveräder bzw. Noträder sind Den Reifendruck gemäß dem Reifen‐
leuchte w gemeldet 3 114. nicht mit Drucksensoren ausgestat‐ hinweisschild bzw. der Reifendruck‐
tet. Für diese Reifen ist das Reifen‐ tabelle 3 307 an die Beladung
Wenn w aufleuchtet, so bald wie anpassen und im Driver Information
möglich anhalten und Reifen auf den druck-Kontrollsystem nicht aktiv.
Kontrollleuchte w leuchtet auf. Für Center im Menü Reifenbelastung im
empfohlenen Druck befüllen 3 307. Fahrzeug Informationsmenü die
die übrigen drei Reifen ist das System
Wenn w 60 bis 90 Sekunden blinkt weiterhin in Betrieb. entsprechende Einstellung auswäh‐
und danach permanent leuchtet, liegt len 3 117. Diese Einstellung gilt als
ein Fehler im System vor. Hilfe einer Der Gebrauch im Handel erhältlicher
flüssiger Reifenreparatursets kann zu Bezug für die Reifendruckwarnun‐
Werkstatt in Anspruch nehmen. gen.
Funktionsstörungen des Systems
Nach dem Befüllen werden die führen. Es dürfen vom Hersteller Das Menü Reifenbelastung wird nur
Reifendruckwerte im Driver Informa‐ zugelassene Reparatursätze angezeigt, wenn das Fahrzeug steht
tion Center möglicherweise erst nach verwendet werden. und die Parkbremse betätigt ist. Bei
einer kurzen Fahrt aktualisiert. Fahrzeugen mit Automatikgetriebe
Währenddessen leuchtet möglicher‐ Durch die Verwendung von elektroni‐
schen Geräten oder die Nähe zu muss sich der Wählhebel in Stellung
weise w auf. P befinden.
Anlagen, die ähnliche Wellenfrequen‐
Wenn w bei niedrigeren Temperatu‐ zen nutzen, kann das Reifendruck- Midlevel-Display:
ren aufleuchtet und während der Kontrollsystem gestört werden.
Fahrt erlischt, kann dies ein Hinweis
Jedes Mal, wenn die Reifen ersetzt
auf einen nachlassenden Reifen‐
werden, müssen die Sensoren des
druck sein. Reifendruck prüfen.
Reifendruck-Kontrollsystems demon‐
Fahrzeugmeldungen 3 125. tiert und gewartet werden. Beim
Fahrzeugwartung 271
zes oder einzelner oder mehrerer
Reifendrucksensoren muss der Iden‐
tifizierungscode an die neue Radpo‐
sition angepasst werden. Die Reifen‐
drucksensor-Anpassung ist auch
nach dem Ersetzen eines Reserve‐
rades durch ein Laufrad mit Reifen‐
drucksensor durchzuführen.
Die Störungsanzeige w und die
Warnmeldung oder der Code sollten
beim nächsten Zündzyklus erlö‐
schen. Die Sensoren werden mit
Die Seite Reifenbelastung unter Die Seite Reifenbelastung im Menü einem Anlernwerkzeug in dieser
Fahrzeug Informationsmenü ? im Optionen im Driver Information Reifenfolge an die Radpositionen
Driver Information Center anwählen Center anwählen 3 117. angepasst: linkes Vorderrad, rechtes
3 117 anwählen. Vorderrad, rechtes Hinterrad, linkes
wählen Hinterrad. Der Blinker an der jeweils
wählen ● Leicht für Komfort-Reifendruck aktiven Position leuchtet auf, bis der
● Leicht für Komfort-Reifendruck mit bis zu drei Insassen. Sensor neu abgestimmt ist.
mit bis zu drei Insassen. ● Eco für Eco-Reifendruck mit bis Wenden Sie sich für einen Service an
● Eco für Eco-Reifendruck mit bis zu drei Insassen. eine Werkstatt. Die Abstimmung der
zu drei Insassen. ● Max bei voller Beladung. ersten Radposition dauert zwei Minu‐
● Max bei voller Beladung. ten, die Abstimmung aller vier Radpo‐
Anpassung der sitionen insgesamt fünf Minuten.
Uplevel-Display: Wenn der Vorgang länger dauert,
Reifendrucksensoren
wird die Abstimmung abgebrochen
Jeder Reifendrucksensor hat einen und Sie müssen wieder von vorne
einmaligen Identifizierungscode. beginnen.
Nach dem Umsetzen der Räder, dem
Austausch des kompletten Radsat‐
272 Fahrzeugwartung
Zum Anpassen der Reifendrucksen‐ werden, die eine Bestätigung des
soren gehören: Vorgangs anfordert.
1. Das Betätigen der Parkbremse. Erneut auf SET/CLR drücken, um
2. Das Einschalten der Zündung. die Auswahl zu bestätigen. Zwei
Huptöne zeigen an, dass sich der
3. Bei Fahrzeugen mit Automatikge‐ Empfänger im Anlernmodus
triebe den Wählhebel in Stellung befindet.
P bringen.
Uplevel-Display:
Bei Fahrzeugen mit Schaltge‐
triebe: Leerlauf einlegen. Auf 9 drücken, um den Senso‐
rabgleich zu starten. Zwei
4. Midlevel-Display: Huptöne zeigen an, dass sich der
Über das MENU am Blinkerhebel Uplevel-Display: Empfänger im Anlernmodus
das Fahrzeug Informations‐ befindet.
menü ? im Driver Information 7. Mit dem linken Vorderrad begin‐
Center anwählen. nen.
Uplevel-Display: 8. Das Anlernwerkzeug in der Nähe
Zum Öffnen der Hauptmenü-Seite des Ventilschafts gegen die
auf p am Lenkrad drücken. Reifenflanke halten. Dann den
Die Info-Seite mit Q oder P Knopf drücken, um den Reifen‐
anwählen. drucksensor zu aktivieren. Ein
Hupsignalton bestätigt, dass der
Mit 9 bestätigen. Identifizierungscode des Sensors
5. Das Reifendruck-Menü anwäh‐ auf diese Radposition abgestimmt
len. wurde.
Midlevel-Display: 6. Midlevel-Display: 9. Zum rechten Vorderrad gehen
Auf SET/CLR drücken, um den und den Vorgang in Schritt 8
Sensorabgleich zu starten. Eine wiederholen.
Meldung muss eingeblendet
Fahrzeugwartung 273
10. Zum rechten Hinterrad gehen und Aus Sicherheitsgründen wird Reifen altern, auch wenn sie nicht
den Vorgang in Schritt 8 wieder‐ empfohlen, dass die Profiltiefe der gefahren werden. Wir empfehlen, die
holen. Reifen einer Achse um nicht mehr als Reifen nach sechs Jahren zu erset‐
11. Zum linken Hinterrad gehen und 2 mm variiert. zen.
den Vorgang in Schritt 8 wieder‐
holen. Zwei Huptöne zeigen an, Reifenumrüstung
dass der Identifizierungscode auf
Bei Verwendung anderer als den
das linke Hinterrad abgestimmt
werkseitig montierten Reifengrößen
und die Abstimmung der Reifen‐
müssen gegebenenfalls der Tacho‐
drucksensoren abgeschlossen
meter und der Nenndruck umpro‐
wurde.
grammiert und Änderungen am Fahr‐
12. Zündung ausschalten. zeug vorgenommen werden.
13. Alle vier Reifen mit dem empfoh‐ Nach Umrüstung auf andere Reifen‐
lenen Reifendruck gemäß Aufkle‐ größen Aufkleber für Reifendrücke
ber aufpumpen. ersetzen lassen.
14. Sicherstellen, dass der Status der Des Weiteren muss die erweiterte
Beladung dem ausgewähltem Die gesetzlich zulässige Mindestpro‐ Einparkhilfe kalibriert werden 3 210.
Druck entspricht 3 117. filtiefe (1,6 mm) ist erreicht, wenn das
Profil bis zu einem der Verschleißan‐ 9 Warnung
zeiger (TWI = Tread Wear Indicator)
Profiltiefe abgefahren ist. Deren Lage wird Der Gebrauch nicht geeigneter
Profiltiefe regelmäßig kontrollieren. durch Markierungen an der Reifen‐ Reifen oder Felgen kann zu Unfäl‐
Reifen sollten bei einer Profiltiefe von flanke angezeigt. len und zum Erlöschen der
2-3 mm (bei Winterreifen 4 mm) aus Sollte der Verschleiß vorn größer sein Betriebserlaubnis führen.
Sicherheitsgründen ausgetauscht als hinten, Vorderräder regelmäßig
werden. gegen Hinterräder tauschen. Sicher‐
stellen, dass die Richtung der
Raddrehung unverändert ist.
274 Fahrzeugwartung

Radabdeckungen Schneeketten Schneeketten sind auf Reifen der


Größen 195/65 R15, 205/55 R16 und
Es dürfen nur für das jeweilige Fahr‐ 215/55 R16 zulässig.
zeug werksseitig freigegebene
Radabdeckungen und Reifen Notrad
verwendet werden, die allen relevan‐
ten Anforderungen für die jeweiligen Am Notrad ist das Anbringen einer
Rad- und Reifenkombinationen Schneekette nicht zulässig.
entsprechen.
Werden keine werkseitig zugelasse‐ Reifenreparaturset
nen Radabdeckungen und Reifen Kleinere Schäden an der Lauffläche
verwendet, dürfen die Reifen keinen des Reifens können mit dem Reifen‐
Felgenschutzwulst aufweisen. reparaturset behoben werden.
Radabdeckungen dürfen die Kühlung Fremdkörper nicht aus dem Reifen
der Bremsen nicht beeinträchtigen. Schneeketten dürfen nur auf den entfernen.
Vorderrädern verwendet werden. Schäden am Reifen, die größer als
9 Warnung Immer engmaschige Schneeketten 4 mm sind oder sich an der Seiten‐
verwenden, die an der Lauffläche und wand befinden, können mit dem
Bei Verwendung nicht geeigneter
an den Reifeninnenseiten Reifenreparaturset nicht repariert
Reifen oder Radabdeckungen
(einschließlich Kettenschloss) maxi‐ werden.
kann es zu plötzlichem Druckver‐
mal 10 mm auftragen.
lust und in der Folge zu Unfällen
kommen. 9 Warnung
9 Warnung
Nicht schneller als 80 km/h fahren.
Beschädigungen können zum Nicht über einen längeren Zeit‐
Platzen des Reifens führen. raum verwenden.
Lenkung und Fahrverhalten
können beeinträchtigt werden.
Fahrzeugwartung 275
Bei einer Reifenpanne:
Parkbremse anziehen, ersten Gang,
Rückwärtsgang oder P einlegen.

Beim Sports Tourer befindet sich das 3. Stromkabel und Luftschlauch aus
Reifenreparaturset unter der Boden‐ den Staufächern auf der Unter‐
abdeckung im Laderaum. seite des Kompressors heraus‐
1. Die Dichtmittel-Flasche entfer‐ nehmen.
Beim 5-türigen Schrägheck befindet nen.
sich das Reifenreparaturset auf der
rechten Seite im Laderaum hinter 2. Den Daumen in die Öffnung
einer Abdeckung. stecken und den Kompressor
herausziehen.
276 Fahrzeugwartung
4. Kompressor-Luftschlauch an den 9. Den Stecker des Kompressors an 12. Das Dichtmittel wird vollständig in
Anschluss der Dichtmittelflasche der Zubehörsteckdose oder am den Reifen gepumpt. Anschlie‐
schrauben. Zigarettenanzünder anschließen. ßend wird der Reifen mit Luft
5. Dichtmittelflasche in die Halte‐ Um eine Entladung der Batterie befüllt.
rung am Kompressor einsetzen. zu vermeiden, empfehlen wir, den 13. Der vorgeschriebene Reifendruck
Kompressor so in Reifennähe Motor laufen zu lassen. sollte innerhalb von zehn Minuten
platzieren, dass die Dichtmittelfla‐ erreicht sein. Reifendruck 3 307.
sche aufrecht steht. Sobald der richtige Reifendruck
erreicht wurde, Kompressor
ausschalten.

10. Wippschalter auf dem Kompres‐


sor auf I stellen. Der Reifen wird
6. Ventilkappe des defekten Reifens mit Dichtmittel gefüllt.
abschrauben. 11. Während des Entleerens der Wird der vorgeschriebene Reifen‐
7. Einfüllschlauch an Reifenventil Dichtmittelflasche (ca. druck nicht innerhalb von zehn
anschrauben. 30 Sekunden) zeigt die Druckan‐ Minuten erreicht, das Reifenrepa‐
zeige im Kompressor kurzzeitig raturset entfernen. Das Fahrzeug
8. Der Schalter auf dem Kompressor bis zu 6 bar an. Danach sinkt der
muss auf J stehen. um eine Reifenumdrehung bewe‐
Druck. gen. Das Reifenreparaturset
Fahrzeugwartung 277
wieder anbringen und den Füll‐ 17. Fahrt unverzüglich fortsetzen, werden. Hilfe einer Werkstatt in
vorgang 10 Minuten fortsetzen. damit sich das Dichtmittel im Anspruch nehmen.
Wird der vorgeschriebene Reifen‐ Reifen gleichmäßig verteilt. Nach 18. Reifenreparaturset im Laderaum
druck danach immer noch nicht ca. 10 km Fahrtstrecke (spätes‐ verstauen.
erreicht, ist der Reifen zu stark tens jedoch nach zehn Minuten)
beschädigt. Hilfe einer Werkstatt anhalten und Reifendruck kontrol‐ Hinweis
in Anspruch nehmen. lieren. Hierzu Kompressor-Luft‐ Die Fahreigenschaften des reparier‐
schlauch direkt auf das Reifen‐ ten Reifens sind stark beeinträchtigt;
Übermäßigen Reifendruck mit diesen Reifen deshalb ersetzen.
dem Knopf über der Druckan‐ ventil und den Kompressor
zeige ablassen. schrauben. Bei ungewöhnlichen Geräuschen
oder starker Aufheizung des
Den Kompressor nicht länger als Kompressors diesen für mindestens
zehn Minuten laufen lassen. 30 Minuten ausgeschaltet lassen.
14. Reifenreparaturset abbauen. Auf Das eingebaute Sicherheitsventil
den Verschluss an der Halterung öffnet bei einem Druck von 7 bar.
drücken, um die Dichtmittelfla‐
sche aus der Halterung zu Verfallsdatum des Reparatursets
nehmen. Reifenfüllschlauch auf beachten. Nach diesem Datum ist
den freien Anschluss der Dicht‐ die Dichtwirkung nicht mehr garan‐
mittelflasche schrauben. Damit tiert. Haltbarkeitsangaben auf der
wird verhindert, dass Dichtmittel Dichtmittelflasche beachten.
austritt. Reifenreparaturset im Gebrauchte Dichtmittelflasche
Laderaum verstauen. Wenn der Reifendruck mehr als ersetzen. Entsorgung entsprechend
15. Eventuell ausgetretenes Dichtmit‐ 1,3 bar beträgt, auf den vorge‐ den jeweiligen gesetzlichen
tel mit einem Lappen entfernen. schriebenen Wert korrigieren. Vorschriften.
16. An der Dichtmittelflasche ange‐ Vorgang wiederholen, bis kein Kompressor und Dichtmittel können
brachten Aufkleber mit der maxi‐ Druckverlust mehr entsteht. ab ca. –30 °C verwendet werden.
mal zulässigen Geschwindigkeit Wenn der Reifendruck unter Die mitgelieferten Adapter können
im Blickfeld des Fahrers anbrin‐ 1,3 bar abgesunken ist, darf das zum Aufpumpen anderer Gegen‐
gen. Fahrzeug nicht mehr benutzt stände, beispielsweise von Bällen,
278 Fahrzeugwartung
Luftmatratzen oder Schlauchboo‐ ● Wagenheber nur im Falle einer
ten, verwendet werden. Die Adapter Reifenpanne verwenden; nicht 9 Warnung
sind an der Kompressorunterseite beim Reifenwechsel von Winter-
verstaut. Zum Abnehmen Kompres‐ auf Sommerreifen oder umge‐ Radschraube, Radmutter und
sor-Luftschlauch anschrauben und kehrt. Kegel der Radmutter nicht mit Fett
Adapter herausnehmen. schmieren.
● Der Wagenheber ist wartungs‐
Radwechsel frei. 1. Radmutternkappen mit Schrau‐
● Bei weichem Untergrund eine bendreher lösen und abnehmen.
Einige Fahrzeuge sind statt mit einem Bei Leichtmetallfelgen ein
stabile, maximal einen cm dicke
Reserverad mit einem Reifenrepara‐ weiches Tuch unter den Schrau‐
Unterlage unter den Wagenhe‐
turset ausgestattet 3 274. bendreher legen. Die Radabde‐
ber legen.
Folgende Vorbereitungen treffen und ckung abziehen. Wagenwerk‐
● Vor dem Verwenden des Wagen‐
Hinweise beachten: zeug 3 265.
hebers alle schweren Gegen‐
● Fahrzeug auf waagerechtem, ständige aus dem Fahrzeug
ebenem, festem und rutschsi‐ entfernen.
cherem Untergrund parken.
● Im angehobenen Fahrzeug
Vorderräder gerade stellen.
dürfen sich keine Personen oder
● Parkbremse anziehen, ersten Tiere aufhalten.
Gang, Rückwärtsgang oder P
● Nicht unter das angehobene
einlegen.
Fahrzeug kriechen.
● Reserverad herausnehmen
● Angehobenes Fahrzeug nicht
3 280.
starten.
● Niemals mehrere Räder gleich‐
● Vor Montage des Rades
zeitig wechseln.
Radmuttern und Gewinde mit
einem sauberen Tuch reinigen. 2. Radschraubenschlüssel heraus‐
klappen und sicherstellen, dass er
gut sitzt. Jede Radmutter um eine
halbe Drehung lösen.
Fahrzeugwartung 279
4. Wagenheber auf die erforderliche
Höhe einstellen. Den Heber
unmittelbar unter den Ansatz‐
punkt stellen und sicherstellen,
dass er nicht rutschen kann.

Radschlüssel ansetzen und den


3. Sicherstellen, dass der Wagenhe‐
korrekt ausgerichteten Wagenhe‐
ber richtig unter dem entspre‐
ber hochkurbeln, bis das Rad vom
chenden Ansatzpunkt ausgerich‐
Boden abhebt. Den Wagenheber
tet ist.
nicht weiter anheben.
Sicherstellen, dass die Karosse‐ 5. Radmuttern herausdrehen.
riekante in die Kerbe am Wagen‐ 6. Rad wechseln. Reserverad
heber passt. 3 280.
7. Radmuttern eindrehen.
8. Fahrzeug absenken und Wagen‐
heber entfernen.
9. Radschraubenschlüssel anset‐
zen und sicherstellen, dass er gut
sitzt. Alle Muttern über Kreuz fest‐
ziehen. Das Anzugsdrehmoment
beträgt 140 Nm.
280 Fahrzeugwartung
10. Vor der Montage Ventilöffnung in Position des hinteren Arms der Hebe‐ eingehalten werden, auch wenn am
der Radabdeckung mit dem bühne unter der hinteren Aussparung Rad kein entsprechender Hinweis
Reifenventil abgleichen. im Schweller. angebracht ist. Nehmen Sie Kontakt
Radmutterkappen montieren. zu einer Werkstatt auf, um Informati‐
onen zur anwendbaren Geschwindig‐
11. Ausgewechseltes Rad 3 280 und keitsbeschränkung zu erhalten.
Wagenwerkzeug verstauen
3 265. Das Reserverad hat eine Stahlfelge.
12. Reifendruck des montierten
Achtung
Reifens und auch das Anzugsmo‐
ment der Radmuttern so bald wie Die Verwendung eines Reserve‐
möglich überprüfen. rads zusammen mit Winterreifen
Den defekten Reifen möglichst bald oder eines Reserverads, das klei‐
ersetzen oder reparieren lassen. ner ist als die anderen Räder,
kann das Fahrverhalten beein‐
Ansatzpunkte für Hebebühne trächtigen. Den defekten Reifen
Position des vorderen Arms der möglichst bald austauschen.
Hebebühne am Unterboden.

Reserverad
Einige Fahrzeuge sind statt mit einem
Reserverad mit einem Reifenrepara‐
turset ausgestattet.
Bei der Montage eines Reserverads,
das sich von den anderen Rädern
unterscheidet, ist dieses Reserverad
als Notrad zu betrachten und es
müssen die entsprechenden
Geschwindigkeitsbeschränkungen
Fahrzeugwartung 281
Das Reserverad befindet sich im Verstauen eines beschädigten 2. Das Schlaufenende des Gurtes
Laderaum unter der Abdeckung des Rads normaler Größe im durch die vordere Zurröse an der
Laderaumbodens. Laderaum, Schrägheck, 5-türig entsprechenden Seite führen.
Herausnehmen: 3. Das Hakenende des Gurtes durch
Die Reserveradmulde ist nicht für das Schlaufenende führen und
1. Die Bodenabdeckung öffnen Reifen einer anderen Größe als das
3 83. ziehen, bis der Gurt sicher an der
Reserverad ausgelegt. Ein beschä‐ Verzurröse befestigt ist.
2. Das Reserverad ist mit einer digtes Rad normaler Größe muss im
Flügelmutter gesichert. Die Mutter Laderaum untergebracht und mit
abschrauben und das Reserverad einem Gurt gesichert werden.
herausnehmen. Wagenwerkzeug 3 265. So sichern
Unter dem Reserverad befindet Sie das Rad:
sich der Kasten mit dem Wagen‐ 1. Das Rad mit der Außenseite nach
werkzeug. oben nahe einer der Seitenwände
3. Wenn nach einem Radwechsel des Laderaums ablegen.
kein Rad in der Reserveradauf‐
nahme verstaut wird, den Werk‐
zeugkasten durch maximal mögli‐
ches Festziehen der Flügelmutter
fixieren und die Bodenabdeckung
4. Den Gurt wie in der Abbildung
schließen.
gezeigt durch die Radspeichen
4. Nachdem wieder ein Rad der führen.
Normalgröße montiert wurde, das
5. Den Haken an der hinteren Zurr‐
Reserverad mit der Außenseite
öse befestigen.
nach oben in die Reserverad‐
mulde legen und mit der Flügel‐ 6. Den Gurt straffen und mit dem
mutter fixieren. Verschluss sichern.
282 Fahrzeugwartung
1. Die in der Mitte angebrachte Hat das Fahrzeug beim Abschleppen
9 Gefahr Kappe mit dem Markenemblem eines anderen Fahrzeugs eine
durch Drücken von der Innenseite Reifenpanne am Hinterrad, das
Beim Transportieren eines Rads entfernen. Notrad vorne anbringen und das voll‐
im Laderaum müssen die Rück‐ wertige Rad hinten.
sitzlehnen in der aufrechten Posi‐ 2. Das Rad mit der Außenseite nach
tion eingerastet sein. unten in die Reserveradmulde Schneeketten 3 274.
legen.
3. Das beschädigte Rad mit der
Reserverad mit vorgeschriebener
Verstauen eines beschädigten Laufrichtung
Rads normaler Größe im Flügelmutter fixieren.
Laderaum, Sports Tourer 4. Je nach Reifengröße kann die Reifen mit vorgeschriebener Lauf‐
Bodenabdeckung über das über‐ richtung nach Möglichkeit so montie‐
Räder aller zulässigen Größen lassen stehende Rad gelegt werden. ren, dass sie in Fahrtrichtung abrol‐
sich in der Reserveradmulde len. Die Laufrichtung ist an einem
verstauen. So sichern Sie das Rad: Notrad Symbol (z. B. Pfeil) an der Reifen‐
flanke erkennbar.
Achtung Bei entgegen der Laufrichtung
montierten Reifen gilt:
Die Verwendung eines Reserve‐
● Das Fahrverhalten kann beein‐
rads zusammen mit Winterreifen
trächtigt sein. Einen defekten
oder eines Reserverads, das klei‐
Reifen umgehend ersetzen oder
ner ist als die anderen Räder,
instand setzen lassen und wieder
kann das Fahrverhalten beein‐
anstelle des Reserverads
trächtigen. Den defekten Reifen
montieren.
möglichst bald austauschen.
● Bei Nässe und Schnee beson‐
Nur ein Notrad montieren. Nicht ders vorsichtig fahren.
schneller als 80 km/h fahren. Kurven
langsam fahren. Kein Dauereinsatz.
Fahrzeugwartung 283

Starthilfe 9 Warnung
● Starthilfekabel mit isolierten
Polklemmen und einem Quer‐
schnitt von mindestens 16 mm2
Die Fahrzeugbatterie befindet sich im Berührung der Batterie mit Augen,
Laderaum unter einer Abdeckung. Im (bei Dieselmotoren 25 mm2)
Haut, Textilien und lackierten verwenden.
Motorraum sind Starthilfe-Anschluss‐ Oberflächen vermeiden. Die
punkte vorhanden. Batterie enthält Schwefelsäure, ● Entladene Fahrzeugbatterie
Bei entladener Fahrzeugbatterie die bei direkter Berührung Verlet‐ nicht vom Bordnetz trennen.
kann der Motor mit Starthilfekabeln zungen und Sachschäden verur‐ ● Unnötige Stromverbraucher
und der Fahrzeugbatterie eines ande‐ sachen kann. abschalten.
ren Fahrzeugs gestartet werden. ● Während der Starthilfe nicht über
Motor nicht mit Schnelllader anlas‐ ● Keine Funken oder offenen die Fahrzeugbatterie beugen.
sen. Flammen in der Nähe der Fahr‐
zeugbatterie. ● Die Polklemmen des einen
Kabels dürfen die des anderen
9 Warnung ● Eine entladene Fahrzeugbatterie Kabels nicht berühren.
kann bereits bei einer Tempera‐
tur von 0 °C einfrieren. Die einge‐ ● Die Fahrzeuge dürfen sich
Das Anlassen mit Starthilfekabeln während der Starthilfe nicht
muss mit äußerster Vorsicht frorene Fahrzeugbatterie vor
dem Anklemmen der Starthilfe‐ berühren.
geschehen. Jede Abweichung von
der folgenden Anleitung kann zu kabel auftauen. ● Parkbremse anziehen, Getriebe
Verletzungen oder Beschädigun‐ ● Beim Umgang mit der Fahrzeug‐ in Leerlaufstellung, Automatikge‐
gen durch Explosion der Batterien batterie Augenschutz und triebe in P.
und zu Beschädigung der elektri‐ Schutzkleidung tragen. ● Öffnen Sie die Pluspol-Schutz‐
schen Anlagen an beiden Fahr‐ ● Als Starthilfebatterie eine Fahr‐ kappe Ihres Fahrzeugs im Motor‐
zeugen führen. zeugbatterie mit derselben Span‐ raum und der Batterie des Start‐
nung verwenden (12 Volt). Die hilfe-Fahrzeugs.
Kapazität (Ah) dieser Batterie
darf nicht viel niedriger sein als
die Kapazität der entladenen
Fahrzeugbatterie.
284 Fahrzeugwartung
Die Kabel so führen, dass sie nicht
von sich drehenden Teilen im Motor‐
Abschleppen
raum erfasst werden können.
Eigenes Fahrzeug
Starten des Motors:
abschleppen
1. Motor des Starthilfe gebenden
Fahrzeugs starten.
2. Nach fünf Minuten den anderen
Motor starten. Startversuche soll‐
ten nicht länger als 15 Sekunden
dauern und in Intervallen von
einer Minute durchgeführt
werden.
Reihenfolge für das Anschließen der
Kabel: 3. Beide Motoren mit angeschlosse‐
nen Kabeln ca. drei Minuten im
1. Rotes Kabel am positiven Pol der Leerlauf laufen lassen.
Starthilfebatterie anschließen.
4. Elektrische Verbraucher (z. B.
2. Das andere Ende des roten Scheinwerfer, heizbare Heck‐
Kabels an die Plusklemme Ihres Mit einem Schraubendreher in den
scheibe) am Starthilfe erhalten‐
Fahrzeugs neben dem Siche‐ Schlitz unten an der Abdeckung
den Fahrzeug einschalten.
rungskasten im Motorraum fahren. Abdeckung durch vorsichti‐
anschließen. 5. Das Abnehmen der Kabel muss ges Abwärtsbewegen des Schrau‐
genau in umgekehrter Reihen‐ bendrehers lösen.
3. Schwarzes Kabel am negativen folge erfolgen.
Pol der Starthilfebatterie anschlie‐ Die Abschleppöse befindet sich beim
ßen. Wagenwerkzeug 3 265.
4. Das andere Ende des schwarzen
Kabels an einen Fahrzeugmasse‐
punkt Ihres Fahrzeugs im Motor‐
raum anschließen.
Fahrzeugwartung 285
Hilfe einer Werkstatt in Anspruch
Achtung nehmen.
Langsam fahren. Nicht ruckartig Nach dem Abschleppen Abschlepp‐
fahren. Unzulässig hohe öse losschrauben.
Zugkräfte können das Fahrzeug Abdeckkappe von oben einsetzen
beschädigen. und nach unten einrasten lassen.

Bei ausgeschaltetem Motor sind für Anderes Fahrzeug


das Bremsen und Lenken bedeutend
höhere Kräfte erforderlich. abschleppen
Umluftsystem einschalten und Fens‐
ter schließen, damit die Abgase des
Abschleppöse bis zum Anschlag in schleppenden Fahrzeugs nicht
waagerechter Stellung einschrauben. eindringen können.
Abschleppseil - besser Abschlepp‐ Fahrzeuge mit Automatikgetriebe:
stange - an der Abschleppöse befes‐ Das Fahrzeug muss mit der Front in
tigen. Fahrtrichtung abgeschleppt werden,
Die Abschleppöse darf nur zum darf nicht schneller als mit 80 km/h
Abschleppen und nicht zum Bergen und nicht weiter als 100 km
des Fahrzeugs verwendet werden. geschleppt werden. In allen anderen
Zündung einschalten, um die Lenk‐ Fällen und bei Getriebeschaden
radsperre zu lösen und Bremsleuch‐ muss die Vorderachse vom Boden
ten, Hupe und Scheibenwischer betä‐ abgehoben werden. Mit einem Schraubendreher in den
tigen zu können. Fahrzeuge mit automatisiertem Schlitz an der unteren Beuge der
Getriebe in Leerlaufstellung. Schaltgetriebe nur vorwärts und mit Abdeckung fahren. Abdeckung durch
angehobener Frontachse abschlep‐ vorsichtiges Abwärtsbewegen des
pen. Schraubendrehers lösen.
286 Fahrzeugwartung
Die Abschleppöse befindet sich beim
Wagenwerkzeug 3 265. Achtung Fahrzeugpflege
Langsam fahren. Nicht ruckartig Außenpflege
fahren. Unzulässig hohe
Zugkräfte können das Fahrzeug Schlösser
beschädigen. Die Schlösser sind werksseitig mit
einem hochwertigen Schließzylinder‐
Nach dem Abschleppen Abschlepp‐ fett geschmiert. Enteisungsmittel nur
öse losschrauben. verwenden, wenn unbedingt nötig, da
Abdeckkappe von oben einsetzen es entfettend wirkt und die Schließ‐
und nach unten einrasten lassen. funktion beeinträchtigt. Nach
Gebrauch eines Enteisungsmittels
Schlösser in einer Werkstatt wieder
einfetten lassen.
Abschleppöse bis zum Anschlag in
waagerechter Stellung einschrauben.
Waschen
Die Verzurröse hinten unter dem Der Lack Ihres Fahrzeugs ist Umwelt‐
Fahrzeug darf keinesfalls als einflüssen ausgesetzt. Fahrzeug
Abschleppöse verwendet werden. regelmäßig waschen und wachsen.
Bei Benutzung von Waschanlagen
Abschleppseil – besser Abschlepp‐
ein Programm mit Wachskonservie‐
stange – an der Abschleppöse befes‐
rung wählen.
tigen.
Vogelkot, tote Insekten, Baumharz,
Die Abschleppöse darf nur zum
Blütenstaub u. ä. sofort abwaschen,
Abschleppen und nicht zum Bergen
da sie aggressive Bestandteile
eines Fahrzeugs verwendet werden.
enthalten, die Lackschäden verursa‐
chen können.
Fahrzeugwartung 287
Bei Benutzung von Waschanlagen Motorraum nicht mit Dampf- oder Polieren ist nur dann erforderlich,
die Anweisungen der Waschanlagen‐ Hochdruckstrahler reinigen. wenn die Lackierung matt und unan‐
betreiber befolgen. Der Scheibenwi‐ Fahrzeug sorgfältig abspülen und sehnlich geworden ist oder sich Abla‐
scher für Windschutzscheibe und abledern. Leder häufig ausspülen. gerungen gebildet haben.
Heckscheibe muss ausgeschaltet Für lackierte Flächen und Glas sepa‐ Lackpolitur mit Silikon bildet einen
sein. Antenne und außen am Fahr‐ rate Leder verwenden: Wachsrück‐ abweisenden Schutzfilm, der ein
zeug montiertes Zubehör wie zum stände auf den Scheiben beeinträch‐ Konservieren erübrigt.
Beispiel Dachgepäckträger usw. tigen die Sicht.
entfernen. Karosserieteile aus Kunststoff dürfen
Türscharniere aller Türen von einer nicht mit Wachs oder Politur behan‐
Beim Waschen von Hand auch die Werkstatt schmieren lassen. delt werden.
Innenbereiche der Radkästen gründ‐
Teerflecken nicht mit harten Gegen‐
lich ausspülen. Scheiben und Wischerblätter
ständen entfernen. Auf lackierten
Kanten und Falze an geöffneten Flächen Teerentferner-Spray Mit weichem, nicht faserndem
Türen und Motorhaube sowie von verwenden. Lappen oder mit Fensterleder unter
diesen verdeckte Bereiche reinigen. Verwendung von Scheibenreiniger
Helle Metallformteile mit einer für Außenbeleuchtung und Insektenentferner reinigen.
Aluminium zugelassenen Reini‐ Die Abdeckungen von Scheinwerfern Beim Säubern der Heckscheibe von
gungslösung reinigen, um Schäden und anderen Leuchten sind aus innen stets parallel zu den Heizele‐
zu vermeiden. Kunststoff. Keine scheuernden, menten wischen, um Beschädigun‐
ätzenden oder aggressiven Mittel und gen zu vermeiden.
Achtung keine Eiskratzer verwenden. Nicht Zur mechanischen Eisentfernung
trocken säubern. scharfkantigen Eiskratzer verwen‐
Immer ein Reinigungsmittel mit
den. Eiskratzer fest auf die Scheibe
einem pH-Wert von 4 bis 9 Polieren und Konservieren
verwenden. drücken, damit kein Schmutz unter
Fahrzeug regelmäßig wachsen den Eiskratzer gelangen und die
Reinigungsmittel nicht auf heißen (spätestens, wenn das Wasser nicht Scheibe zerkratzen kann.
Oberflächen verwenden. mehr abperlt). Der Lack trocknet
sonst aus.
288 Fahrzeugwartung
Schmutzreste mit einem weichen Lackschäden Lüftungsklappe
Tuch und einem Fensterreiniger von
den Wischerblättern entfernen. Kleine Lackschäden mit einem Lack‐ Das Lüftungssystem im vorderen
Außerdem die Scheibe von allen stift beseitigen, bevor sich Rost bildet. Stoßfänger reinigen, um eine
Rückständen wie Wachs, Insekten Größere Lackschäden bzw. Rost von korrekte Funktion zu gewährleisten.
usw. befreien. einer Werkstatt beseitigen lassen.
Durch Vereisungen, Schmutz und Unterboden Innenraumpflege
dauerhaftes Wischen auf trockenen
Scheiben werden die Scheibenwi‐ Der Unterboden hat teilweise einen Innenraum und Polsterung
scher beschädigt oder sogar zerstört. PVC-Unterbodenschutz bzw. in kriti‐
Innenraum einschließlich Instrumen‐
schen Bereichen eine dauerhafte
tenabdeckung und Verkleidungen nur
Schiebedach Schutzwachsschicht.
mit trockenem Lappen oder mit
Niemals mit Lösungs- oder Scheuer‐ Unterboden nach der Unterbodenwä‐ Innenreiniger säubern.
mitteln, Kraftstoffen, aggressiven sche kontrollieren und gegebenen‐
Lederbezüge mit klarem Wasser und
Mitteln (z. B. Lackreiniger, acetonhal‐ falls wachsen lassen.
einem weichen Tuch reinigen. Bei
tigen Lösungen usw.), säurehaltigen Bitumen-Kautschuk-Materialien starker Verschmutzung Lederpflege‐
oder stark alkalischen Mitteln bzw. können die PVC-Schicht schädigen. mittel verwenden.
Scheuerschwämmen reinigen. Kein Arbeiten am Unterboden von einer
Instrument und Anzeigen nur mit
Wachs und keine Poliermittel auf das Werkstatt durchführen lassen.
feuchtem weichem Tuch reinigen. Bei
Schiebedach auftragen. Unterboden am besten vor und nach Bedarf eine gut verdünnte Seifenlö‐
dem Winter waschen und Schutz‐ sung verwenden.
Räder und Reifen wachsschicht prüfen lassen.
Stoffpolsterung mit Staubsauger und
Nicht mit Hochdruckstrahler reinigen. Bürste reinigen. Flecken mit Polster‐
Zugvorrichtung
Felgen mit pH-neutralem Felgenreini‐ reiniger entfernen.
ger reinigen. Kugelstange nicht mit Dampf- oder
Textilien sind unter Umständen nicht
Felgen sind lackiert und können mit Hochdruckstrahler reinigen.
farbecht. Dies könnte zu sichtbaren
den gleichen Mitteln gepflegt werden Verfärbungen führen, vor allem auf
wie die Karosserie.
Fahrzeugwartung 289
hellfarbiger Polsterung. Entfernbare
Flecken und Verfärbungen so schnell
wie möglich beseitigen.
Sicherheitsgurte mit lauwarmem
Wasser oder Innenreiniger reinigen.

Achtung
Klettverschlüsse schließen, da
offene Klettverschlüsse an der
Kleidung die Sitzbezüge beschä‐
digen können.
Das Gleiche gilt für Kleidung mit
scharfkantigen Gegenständen wie
Reißverschlüsse, Gürtel oder
Nieten an Jeans.

Kunststoff- und Gummiteile


Kunststoff- und Gummiteile können
mit den gleichen Mitteln gepflegt
werden wie die Karosserie. Gegebe‐
nenfalls Innenreiniger verwenden.
Keine anderen Mittel verwenden.
Insbesondere Lösungsmittel und
Benzin vermeiden. Nicht mit Hoch‐
druckstrahler reinigen.
290 Service und Wartung

Service und Allgemeine Andorra, Belgien, Bosnien-Herzego‐


wina, Bulgarien, Dänemark, Deutsch‐
Wartung Informationen land, Estland, Finnland, Frankreich,
Griechenland, Grönland, Großbritan‐
Serviceinformationen nien und Nordirland, Irland, Island,
Für die Betriebs- und Verkehrssicher‐ Italien, Kroatien, Lettland, Liechten‐
Allgemeine Informationen .......... 290 heit sowie die Werterhaltung Ihres stein, Litauen, Luxemburg, Malta,
Serviceinformationen ............... 290 Fahrzeugs ist es wichtig, dass alle Mazedonien, Monaco, Montenegro,
Empfohlene Flüssigkeiten, Wartungsarbeiten in den vorge‐ Niederlande, Norwegen, Österreich,
Schmierstoffe und Teile ............. 291 schriebenen Intervallen durchgeführt Polen, Portugal, Rumänien, San
Empfohlene Flüssigkeiten und werden. Marino, Schweden, Schweiz,
Schmierstoffe ......................... 291 Serbien, Slowakei, Slowenien,
Der detaillierte, aktuelle Serviceplan
Spanien, Tschechische Republik,
für Ihr Fahrzeug ist in der Werkstatt
Ungarn, Zypern.
erhältlich.
Serviceanzeige 3 109.
Serviceanzeige 3 109.
Internationale Serviceintervalle
Europäische Serviceintervalle
Die Wartung Ihres Fahrzeugs ist alle
Die Wartung Ihres Fahrzeugs ist alle
15.000 km oder nach einem Jahr
30.000 km oder nach einem Jahr
fällig, je nachdem, was zuerst eintritt,
fällig, je nachdem, was zuerst eintritt,
und sofern die Serviceanzeige nichts
und sofern die Serviceanzeige nichts
anderes anzeigt.
anderes anzeigt.
Erschwerte Betriebsbedingungen
Ein kürzeres Service-Interval kann für
liegen vor, wenn ein oder mehrere der
ein stark beanspruchendes Fahrver‐
folgenden Umstände häufig auftre‐
halten gelten, z. B. für Taxis und Poli‐
ten: Kaltstart, Stopp-and-Go-Betrieb,
zeifahrzeuge.
Anhängerbetrieb, Fahrt im Gebirge,
Die europäischen Serviceintervalle Fahrt auf schlechten und sandigen
gelten für folgende Länder: Straßenbelägen, erhöhte
Service und Wartung 291
Luftverschmutzung, Vorhandensein
von Flugsand und hohem Staubge‐
Serviceintervall bei verbleibender Empfohlene
Lebensdauer des Motoröls
halt, Fahrt in Höhenlagen und hohe Flüssigkeiten,
Temperaturschwankungen. Unter Das Serviceintervall wird je nach
Nutzung von mehreren Parametern
Schmierstoffe und Teile
diesen erschwerten Bedingungen
bestimmt.
sind bestimmte Wartungsarbeiten Empfohlene Flüssigkeiten
möglicherweise häufiger als zu den Die Serviceanzeige gibt an, wann ein
regelmäßigen Wartungsintervallen Ölwechsel fällig ist.
und Schmierstoffe
erforderlich. Serviceanzeige 3 109. Nur Produkte verwenden, die den
Die internationalen Serviceintervalle empfohlenen Spezifikationen
gelten für Länder, die nicht unter den entsprechen.
europäischen Serviceintervallen
aufgeführt sind. 9 Warnung
Serviceanzeige 3 109. Betriebsstoffe sind Gefahrstoffe
Bestätigungen und können giftig sein. Vorsicht
beim Umgang mit diesen Stoffen.
Durchgeführte Servicearbeiten Informationen auf den Behältern
werden im Service- und Garantieheft beachten.
nachgewiesen. Datum und Kilome‐
terstand werden durch Stempel und Motoröl
Unterschrift der jeweiligen Werkstatt
ergänzt. Motoröl wird nach Qualität und Visko‐
sität klassifiziert. Bei der Entschei‐
Achten Sie darauf, dass das Service- dung, welches Motoröl verwendet
und Garantieheft korrekt ausgefüllt werden soll, ist Qualität wichtiger als
wird, da ein lückenloser Service- Viskosität. Die Ölqualität stellt z. B.
Nachweis in Garantie- oder Kulanz‐ sicher, dass der Motor sauber bleibt,
fällen und auch beim Verkauf des vor Verschleiß geschützt ist, und dass
Fahrzeugs sehr wichtig ist. das Öl nicht vorzeitig altert. Der
292 Service und Wartung
Viskositätswert gibt Auskunft über die Wählen Sie das geeignete Motoröl Kühlmittel und Frostschutz
Zähflüssigkeit des Öls in einem nach Qualität und niedrigster Umge‐
bestimmten Temperaturbereich. bungstemperatur aus 3 296. Nur für das Fahrzeug zugelassenes
silikatfreies (OAT) Long-Life-Kühlmit‐
Dexos ist ein neues Qualitätsmotoröl, tel (LLC) und Frostschutzmittel
Zusätzliche Motoröladditive
das Benzin- und Dieselmotoren verwenden. Hilfe einer Werkstatt in
besonders gut schützt. Falls es nicht Die Verwendung zusätzlicher Motor‐
öladditive kann Schäden verursa‐ Anspruch nehmen.
verfügbar ist, müssen Motoröle der
anderen aufgeführten Qualitäten chen und zum Verlust der Garantie Das System wird werkseitig mit für
verwendet werden. Empfehlungen für führen. ausgezeichneten Korrosionsschutz
Benzinmotoren gelten ebenfalls für und Frostschutz bis ca. -28 °C
Motoröl-Viskositätsklassen bestimmtem Kühlmittel befüllt. In
Motoren, die mit komprimiertem
Die SAE-Viskositätsklasse gibt das nördlichen Ländern, in denen es sehr
Erdgas (CNG), Autogas (LPG) oder
Fließvermögen des Öls an. kalt wird, bietet das werkseitig einge‐
Ethanol (E85) betrieben werden.
Mehrbereichsöle sind durch zwei füllte Kühlmittel Frostschutz bis ca.
Wählen Sie das geeignete Motoröl -37 °C. Diese Konzentration sollte
Zahlen gekennzeichnet, z. B.
nach Qualität und niedrigster Umge‐ das ganze Jahr über beibehalten
SAE 5W-30. Die erste Zahl, gefolgt
bungstemperatur aus 3 296. werden. Bei Verwendung von Kühl‐
von einem W, steht für die Niedrig‐
temperatur-Viskosität und die zweite mittelzusätzen, die zusätzlichen
Motoröl auffüllen
Zahl für die Hochtemperatur-Viskosi‐ Korrosionsschutz bieten und kleinere
Motoröle unterschiedlicher Hersteller
tät. Undichtigkeiten abdichten sollen,
und Marken können gemischt
Wählen Sie die geeignete kann es zu Funktionsstörungen
werden, sofern die erforderlichen
Viskositätsklasse in Abhängigkeit von kommen. Für die Folgen der Verwen‐
Motorölkriterien Qualität und Viskosi‐
der Mindestumgebungstemperatur dung zusätzlicher Kühlmittelzusätze
tät eingehalten werden.
aus 3 296. wird keine Haftung übernommen.
Die Verwendung von Motoröl der
Kategorie ACEA A1/B1 oder A5/B5 Alle empfohlenen Viskositätsklassen
ist untersagt, da dies unter bestimm‐ sind für hohe Außentemperaturen
ten Betriebsbedingungen langfristig geeignet.
Schäden am Motor verursachen
kann.
Service und Wartung 293
Waschflüssigkeit
Nur Waschflüssigkeit verwenden, die
für das Fahrzeug zugelassen ist, um
Schäden an Wischerblättern, Lackie‐
rung, Kunststoff- und Gummiteilen zu
verhindern. Hilfe einer Werkstatt in
Anspruch nehmen.
Brems- und Kupplungsflüssigkeit
Mit der Zeit nimmt die Bremsflüssig‐
keit Feuchtigkeit auf, wodurch die
Bremsleistung verringert wird. Die
Bremsflüssigkeit muss daher in den
angegebenen Intervallen gewechselt
werden.
294 Technische Daten

Technische Daten Fahrzeugidentifizierung Typschild


Fahrzeug-Identifizierungs‐
Fahrzeugidentifizierung ............. 294
nummer
Fahrzeug-Identifizierungsnum‐
mer ......................................... 294
Typschild ................................. 294
Motorenidentifizierung ............. 295
Fahrzeugdaten .......................... 296
Empfohlene Flüssigkeiten und
Schmierstoffe ......................... 296
Motordaten .............................. 299
Fahrwerte ................................ 301
Fahrzeuggewicht ..................... 303 Das Typschild befindet sich am linken
Abmessungen ......................... 305 oder rechten Vordertürrahmen.
Füllmengen .............................. 306
Reifendrücke ........................... 307 Die Fahrzeug-Identifizierungsnum‐
mer ist eventuell in das Typschild und
das Bodenblech unter der Bodenab‐
deckung eingestanzt, erkennbar
unter einer Abdeckung.
Die Fahrzeug-Identifizierungsnum‐
mer kann auch in die Instrumententa‐
fel eingestanzt sein, erkennbar durch
die Windschutzscheibe, oder im
Motorraum am rechten Karosserie‐
blech.
Technische Daten 295
Angaben auf dem Typschild: Motorenidentifizierung
1 : Hersteller Die Tabelle mit den technischen
2 : Genehmigungsnummer Daten gibt die Motoridentifikations‐
3 : Fahrzeug-Identifizierungsnum‐ nummer an. Motordaten 3 299.
mer
4 : Zulässiges Gesamtgewicht in kg Zum Ermitteln des Motors die EWG-
5 : Zulässiges Zuggesamtgewicht Konformitätserklärung, die mit Ihrem
in kg Fahrzeug ausgeliefert wurde, oder
6 : Maximal zulässige Vorderachs‐ andere, nationale Zulassungspapiere
last in kg zu Rate ziehen.
7 : Maximal zulässige Hinterachs‐
last in kg
8 : Fahrzeugspezifische bzw.
länderspezifische Angaben
Vorder- und Hinterachslast dürfen
zusammen das zulässige Gesamtge‐
wicht nicht überschreiten. Wird z. B.
die maximal zulässige Vorderachs‐
last ausgenutzt, darf die Hinterachse
nur bis zum Erreichen des zulässigen
Gesamtgewichts belastet werden.
Die technischen Daten wurden in
Übereinstimmung mit den
EG-Normen ermittelt. Änderungen
vorbehalten. Angaben in den Fahr‐
zeugpapieren haben stets Vorrang
gegenüber Angaben in der Betriebs‐
anleitung.
296 Technische Daten

Fahrzeugdaten
Empfohlene Flüssigkeiten und Schmierstoffe
Europäischer Serviceplan
Benötigte Motorölqualität
Alle europäischen Länder mit europäischem Wartungsintervall 3 290
Motorölqualität Otto-Motoren Dieselmotoren
(einschließlich CNG, LPG, E85)
dexos 1 – –
dexos 2 ✔ ✔

Wenn kein Öl in Dexos-Qualität verfügbar ist, kann man einmal zwischen den Ölwechseln maximal einen Liter Motoröl
der Qualität ACEA C3 verwenden.
Motoröl-Viskositätsklassen
Alle europäischen Länder mit europäischem Wartungsintervall 3 290
Umgebungstemperatur Otto- und Dieselmotoren
bis zu –25 °C SAE 5W-30 oder SAE 5W-40
unter –25 °C SAE 0W-30 oder SAE 0W-40
Technische Daten 297
Internationaler Serviceplan
Benötigte Motorölqualität
Alle Länder mit internationalem Serviceintervall 3 290
Motorölqualität Otto-Motoren Dieselmotoren
(einschließlich CNG, LPG, E85)
dexos 1 (sofern verfügbar) ✔ –
dexos 2 ✔ ✔

Wenn kein Öl in Dexos-Qualität verfügbar ist, können die im Folgenden aufgeführten Ölqualitäten verwendet werden:
Alle Länder mit internationalem Serviceintervall 3 290
Motorölqualität Otto-Motoren Dieselmotoren
(einschließlich CNG, LPG, E85)
GM-LL-A-025 ✔ –
GM-LL-B-025 – ✔

Alle Länder mit internationalem Serviceintervall 3 290


Motorölqualität Otto-Motoren Dieselmotoren
(einschließlich CNG, LPG, E85)
ACEA A3/B3 ✔ –
ACEA A3/B4 ✔ ✔
298 Technische Daten

Alle Länder mit internationalem Serviceintervall 3 290


ACEA C3 ✔ ✔
API SM ✔ –
API SN Erhaltung von Ressourcen ✔ –

Motoröl-Viskositätsklassen
Alle Länder mit internationalem Serviceintervall 3 290
Umgebungstemperatur Otto- und Dieselmotoren
bis zu –25 °C SAE 5W-30 oder SAE 5W-40
unter –25 °C SAE 0W-30 oder SAE 0W-40
nicht unter –20 °C SAE 10W-301) oder SAE 10W-401)

1) Zulässig, aber die Verwendung von SAE 5W-30 oder SAE 5W-40 in Dexos-Qualität wird empfohlen.
Technische Daten 299

Motordaten
Motorkennzeichnung B10XFL B14XE B14XFL B14XFT B16SHT
Verkaufsbezeichnung 1.0 1.4 1.4 1.4 1.6
Entwicklungscode B10XFT B14XE B14XFT B14XFT B16SHT
Hubraum [cm3] 999 1399 1399 1399 1598
Motorleistung [kW] 77 74 92 110 147
bei U/min 4500-6000 6000 4000-5600 5000-5600 5500
Drehmoment [Nm] 170 130 245/2302) 245/2302) 280
bei U/min 1800-4300 4300 2000-3500 2000-4000 1650-5000
Kraftstoffart Benzin Benzin Benzin Benzin Benzin
Oktanzahl ROZ3)
empfohlen 95 95 95 95 98
möglich 98 98 98 98 95
möglich 91 91 91 91 91
Zusätzliche Kraftstoffart – – – – –

2) Mit Stopp-Start-Automatik.
3) Länderspezifische Aufkleber an der Tankklappe haben Vorrang vor den Angaben in den Motorspezifikationen.
300 Technische Daten

Motorkennzeichnung B16DTC B16DTE B16DTU B16DTR B16DTH


Verkaufsbezeichnung 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6
Entwicklungscode B16DTE B16DTE B16DTU B16DTR B16DTH
Hubraum [cm3] 1598 1598 1598 1598 1598
Motorleistung [kW] 70 81 81 118 100
bei U/min 3500 3500 3500 4000 3500-4000
Drehmoment [Nm] 280 300 300 350 320
bei U/min 1500-1750 1750-2000 1750-2000 1500-2250 2000-2250
Kraftstoffart Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel
Technische Daten 301

Fahrwerte
Schrägheck, 5-türig
Motor B10XFL B14XE B14XFL B14XFT B16SHT
Höchstgeschwindigkeit [km/h]
Schaltgetriebe 195 185 205 215 235
Automatisiertes Schaltgetriebe 200 – – – –
Automatikgetriebe – – – 210 –

Motor B16DTC B16DTE B16DTU B16DTH B16DTR


Höchstgeschwindigkeit [km/h]
Schaltgetriebe 185 195 200 205 220
Automatisiertes Schaltgetriebe – – – – –
Automatikgetriebe – – – 200 –
302 Technische Daten
Sports Tourer
Motor B10XFL B14XE B14XFL B14XFT B16SHT
Höchstgeschwindigkeit [km/h]
Schaltgetriebe 195 185 205 215 235
Automatisiertes Schaltgetriebe 200 – – – –
Automatikgetriebe – – – 210 –

Motor B16DTC B16DTE B16DTU B16DTH B16DTR


Höchstgeschwindigkeit [km/h]
Schaltgetriebe 185 195 195 205 220
Automatisiertes Schaltgetriebe – – – – –
Automatikgetriebe – – – 200 –
Technische Daten 303

Fahrzeuggewicht
Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen
Schrägheck, 5-türig Motor Manuell Schaltgetriebe Automatik
Übertragungssysteme automatisiert Übertragungssysteme
ohne/mit B10XFL 1263/1273 1263/1273 –
Klimaanlage B14XE 1234/1244 – –
[kg]
B14XFL 1268/1278 – –
B14XFT 1268/1278 – –/1308
B16SHT –/1350 – –
B16DTC 1335/1345 – –
B16DTE 1350/1360 – –
B16DTU 1335/1345 – –
B16DTH 1350/1360 – 1354/1364
B16DTR 1396/1406 – –

Sonderausstattungen und Zubehör erhöhen das Leergewicht.


Beladungshinweise 3 90.
304 Technische Daten
Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen
Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatisiertes Schaltgetriebe Automatikgetriebe
ohne/mit Klimaanlage B10XFL 1278/1288 1278/1288 –
[kg] B14XE 1263/1273 – –
B14XFL –/1322 – –
B14XFT 1312/1322 – 1340/1350
B16SHT –/1393 – –
B16DTC 1378/1388 – –
B16DTE 1393/1403 – –
B16DTU 1393/1403 – –
B16DTH 1393/1403 – 1415/1425
B16DTR 1425/1435 – –

Sonderausstattungen und Zubehör erhöhen das Leergewicht.


Beladungshinweise 3 90.
Technische Daten 305

Abmessungen
Schrägheck, 5-türig Sports Tourer
Länge [mm] 4370 4702
Breite ohne Außenspiegel [mm] 1809 1809
Breite mit zwei Außenspiegeln [mm] 2042 2042
Höhe (ohne Antenne) [mm] 1437-1531 1452-1580
Laderaumlänge am Boden [mm] 828 1065
Laderaumlänge bei umgeklappten Rücksitzen [mm] 1575 1872
Laderaumbreite [mm] 1001 1050
Laderaumhöhe [mm] 588 399
Radstand [mm] 2662 2662
Wendekreisdurchmesser [m] 11,05-11,44 11,05-11,44
306 Technische Daten

Füllmengen
Motoröl
Motor B10XFL B14XFL, B16DTU B16DTC, B16SHT
B14XFT, B16DTE,
B14XE B16DTH,
B16DTR
einschl. Filter [l] 4,0 4,0 4,5 5,0 5,5
zwischen MIN und MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Kraftstofftank
Benzin/Diesel, Nachfüllmenge [l] 48
Technische Daten 307

Reifendrücke
Schrägheck, 5-türig Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung
Motor Reifen vorn hinten vorn hinten vorn hinten
[kPa/bar] [kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi])
B10XFL, 195/65 R15, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B14XE 225/45 R17
205/55 R16 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B14XFL 195/65 R15, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
225/45 R17,
225/40 R18
205/55 R16 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B14XFT 195/65 R15, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
225/45 R17,
215/55 R16,
215/50 R17,
225/40 R18
205/55 R16 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
308 Technische Daten

Schrägheck, 5-türig Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung
Motor Reifen vorn hinten vorn hinten vorn hinten
[kPa/bar] [kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi])
B16DTE 195/65 R15, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
225/45 R17,
225/40 R18
205/55 R16 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B16DTH 225/45 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
225/40 R18
205/55 R16 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B16DTR, 225/45 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B16SHT 225/40 R18 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42)
205/55 R16 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B16DTC, 195/65 R15, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B16DTU 225/45 R17
205/55 R16 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
Alle Notrad 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) – – 420/4,2 (60) 420/4,2 (60)
115/70 R16
Technische Daten 309

Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung
Motor Reifen vorn hinten vorn hinten vorn hinten
[kPa/bar] [kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi])
B10XFL, 195/65 R15, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B14XE 225/45 R17
205/55 R16 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B14XFL 195/65 R15, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
225/45 R17,
225/40 R18
205/55 R16 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B14XFT 195/65 R15, 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
225/45 R17,
225/40 R18
205/55 R16 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B16DTE 195/65 R15, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
225/45 R17,
225/40 R18
205/55 R16 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
310 Technische Daten

Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung
Motor Reifen vorn hinten vorn hinten vorn hinten
[kPa/bar] [kPa/bar]
[kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) ([psi])
B16DTH 225/45 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
225/40 R18
205/55 R16 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B16DTR, 225/45 R17 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
B16SHT 225/40 R18 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 300/3,0 (43)
205/55 R16 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)
B16DTC, 195/65 R15, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
B16DTU 225/45 R17
205/55 R16 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39)
Alle Notrad 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) – – 420/4,2 (60) 420/4,2 (60)
115/70 R16
Kundeninformation 311

Kundeninformation Kundeninformation
Konformitätserklärung
Kundeninformation .................... 311 Funkübertragungssysteme
Konformitätserklärung ............. 311
Unfallschadenreparatur ........... 313 Dieses Fahrzeug ist mit Systemen
Software-Anerkennung ............ 313 ausgerüstet, die Funkwellen übertra‐
Eingetragene Marken .............. 316 gen und/oder empfangen und der
EG-Richtlinie 1999/5/EG oder
Aufzeichnung und Datenschutz 2014/53/EU unterliegen. Die
der Fahrzeugdaten .................... 317 Systeme erfüllen die Anforderungen
Ereignisdatenschreiber ............ 317 und relevanten Regelungen der
Radiofrequenz-Identifikation .... 318 Richtlinie 1999/5/EG oder
2014/53/EU. Kopien der Original-
Konformitätserklärungen können
über unsere Website bezogen
werden.
312 Kundeninformation
Wagenheber
Kundeninformation 313
Übersetzung der Original- Der Unterzeichner ist berechtigt, die Lizenzen für libcurl und unzip, Infor‐
Konformitätserklärung technischen Unterlagen zusammen‐ mationen für die Software von Drit‐
Konformitätserklärung gemäß EG- zustellen. tanbietern finden Sie unter http://
Richtlinie 2006/42/EG Rüsselsheim, 27. November 2015 www.lg.com/global/support/open‐
Wir erklären, dass das Produkt: source/index.
unterzeichnet
Produktbezeichnung: Wagenheber Der übersetzte Text befindet sich
André-Alexander Konter unter dem Originaltext.
Typ/GM-Teilenummer: 13512620 Engineering Group Manager Reifen-
die Bestimmungen der Richtlinie und Radsysteme libcurl
2006/42/EG erfüllt. Adam Opel AG Copyright and permission notice
Angewandte technische Normen: D-65423 Rüsselsheim Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
GMN9737 : Anheben eines Stenberg, <daniel@haxx.se>.
Fahrzeugs Unfallschadenreparatur All rights reserved.
GM 14337 : Standardwagenhe‐
ber - Hardware- Permission to use, copy, modify, and
Lackdicke distribute this software for any
Tests
GMN5127 : Fahrzeugintegrität - Produktionstechnisch bedingt kann purpose with or without fee is hereby
Hebebühnen und die Lackdicke zwischen 50 und 400 granted, provided that the above
Anheben an einer µm variieren. copyright notice and this permission
Tankstelle Deshalb ist unterschiedliche Lackdi‐ notice appear in all copies.
GMW15005 : Standardausrüs‐ cke kein Hinweis auf eine Unfallscha‐ The software is provided "as is",
tung Wagenheber denreparatur. without warranty of any kind, express
und Reservereifen, or implied, including but not limited to
Fahrzeugtest the warranties of merchantability,
ISO TS 16949 : Qualitätsmanage‐ Software-Anerkennung fitness for a particular purpose and
mentsysteme Bestimmte OnStar-Komponenten noninfringement of third party rights.
umfassen libcurl- und unzip-Software In no event shall the authors or copy‐
und Software von Drittanbietern. right holders be liable for any claim,
Unten finden Sie die Hinweise und damages or other liability, whether in
314 Kundeninformation
an action of contract, tort or other‐ Heath, Jonathan Hudson, Paul 2. Redistributions in binary form
wise, arising from, out of or in connec‐ Kienitz, David Kirschbaum, Johnny (compiled executables) must
tion with the software or the use or Lee, Onno van der Linden, Igor reproduce the above copyright
other dealings in the software. Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio notice, definition, disclaimer, and
Except as contained in this notice, the Monesi, Keith Owens, George this list of conditions in documen‐
name of a copyright holder shall not Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe tation and/or other materials
be used in advertising or otherwise to Rommel, Steve Salisbury, Dave provided with the distribution. The
promote the sale, use or other Smith, Steven M. Schweda, Christian sole exception to this condition is
dealings in this Software without prior Spieler, Cosmin Truta, Antoine redistribution of a standard
written authorization of the copyright Verheijen, Paul von Behren, Rich UnZipSFX binary (including
holder. Wales, Mike White. SFXWiz) as part of a self-extra‐
This software is provided “as is,” cting archive; that is permitted
unzip without warranty of any kind, express without inclusion of this license,
or implied. In no event shall Info-ZIP as long as the normal SFX banner
This is version 2005-Feb-10 of the has not been removed from the
Info-ZIP copyright and license. The or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special binary or disabled.
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info- or consequential damages arising out 3. Altered versions--including, but
zip.org/pub/infozip/license.html inde‐ of the use of or inability to use this not limited to, ports to new opera‐
finitely. software. ting systems, existing ports with
Permission is granted to anyone to new graphical interfaces, and
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All dynamic, shared, or static library
rights reserved. use this software for any purpose,
including commercial applications, versions--must be plainly marked
For the purposes of this copyright and and to alter it and redistribute it freely, as such and must not be misre‐
license, “Info-ZIP” is defined as the subject to the following restrictions: presented as being the original
following set of individuals: source. Such altered versions
1. Redistributions of source code also must not be misrepresented
Mark Adler, John Bush, Karl Davis, must retain the above copyright
Harald Denker, Jean-Michel Dubois, as being Info-ZIP releases--inclu‐
notice, definition, disclaimer, and ding, but not limited to, labeling of
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed this list of conditions.
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, the altered versions with the
Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert names “Info-ZIP” (or any variation
Kundeninformation 315
thereof, including, but not limited oben genannte Urhebervermerk und UnZip
to, different capitalizati‐ dieser Genehmigungsvermerk in
ons), “Pocket UnZip,” “WiZ” allen Kopien beibehalten werden. Das ist die Fassung vom 10. Februar
or “MacZip” without the explicit 2005 der Urheberrechts- und Lizenz‐
Die Software wird im vorliegenden bestimmungen für Info-ZIP. Die
permission of Info-ZIP. Such Zustand ohne Gewährleistung jegli‐
altered versions are further prohi‐ endgültige Fassung dieses Doku‐
cher Art bereitgestellt, weder ments sollte unter ftp://ftp.info-
bited from misrepresentative use ausdrücklich noch stillschweigend,
of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail zip.org/pub/infozip/license.html
einschließlich, aber nicht beschränkt unbegrenzt abrufbar sein.
addresses or of the Info-ZIP auf Gewährleistung der Marktgängig‐
URL(s). keit, der Eignung für einen bestimm‐ Copyright (c) 1990–2005 Info-ZIP.
4. Info-ZIP retains the right to use ten Zweck und der Nichtverletzung Alle Rechte vorbehalten.
the names “Info- von Rechten Dritter. Unter keinen Im Sinne dieser Urheberrechts- und
ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” Umständen können die Autoren oder Lizenzbestimmungen wird „Info-ZIP“
“WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket Urheberrechtsinhaber für Forderun‐ als die folgende Reihe von Einzelper‐
Zip,” and “MacZip” for its own gen, Schadensersatzansprüche oder sonen definiert:
source and binary releases. sonstige Verpflichtungen haftbar Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
gemacht werden, weder bei vertrags‐ Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
libcurl gemäßer Nutzung, unerlaubter Hand‐ Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Urheberrechts und Genehmigungs‐ lung noch anderer, in Verbindung mit Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,
vermerk der Software oder ihrer Nutzung steh‐ Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
ender Handhabung der Software. Heath, Jonathan Hudson, Paul
Copyright (c) 1996–2010, Daniel
Stenberg, <daniel@haxx.se>. Sofern in diesem Hinweis nicht Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
ausdrücklich anders angegeben, darf Lee, Onno van der Linden, Igor
Alle Rechte vorbehalten. der Name eines Urheberrechtsinha‐ Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Hiermit wird die Genehmigung erteilt, bers nicht ohne seine vorherige Monesi, Keith Owens, George
diese Software entgeltlich oder schriftliche Zustimmung zu Werbe‐ Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
unentgeltlich zu beliebigen Zwecken zwecken oder anderen verkaufs- Rommel, Steve Salisbury, Dave
zu verwenden, zu kopieren, zu modi‐ oder nutzungsfördernden Aktionen Smith, Steven M. Schweda, Christian
fizieren und zu vertreiben, sofern der bzw. sonstigen Handlungen mit der
Software verwendet werden.
316 Kundeninformation
Spieler, Cosmin Truta, Antoine 2. Bei der Weiterverbreitung in werden. Diese geänderten Versi‐
Verheijen, Paul von Behren, Rich kompilierter Form (ausführbare onen dürfen außerdem nicht ohne
Wales, Mike White. Dateien) müssen der obige Urhe‐ die ausdrückliche Genehmigung
Diese Software wird ohne Mängelge‐ bervermerk, die Definition, die von Info-ZIP als Info-ZIP-Versio‐
währ zur Verfügung gestellt, ohne Erklärung und diese Liste der nen ausgegeben werden – darun‐
ausdrückliche oder stillschweigende Bedingungen in die Dokumenta‐ ter die Kennzeichnung der geän‐
Gewährleistung jeglicher Art. Unter tion und/oder anderen Materia‐ derten Versionen mit den Namen
keinen Umständen sind Info-ZIP oder lien, die mit dem Exemplar „Info-ZIP“ (oder Varianten davon,
seine Mitwirkenden haftbar für verbreitet werden, eingefügt insbesondere mit geänderter
direkte, indirekte, zufällige oder werden. Die einzige Ausnahme Groß- und Kleinschreibung),
besondere Schäden oder Folgeschä‐ zu dieser Bedingung ist die „Pocket UnZip“, „WiZ“ oder
den aufgrund der Nutzung oder Weiterverbreitung einer standar‐ „MacZip“. Des Weiteren ist die
fehlerhaften Nutzung dieser Soft‐ disierten UnZipSFX-Binärdatei irreführende Verwendung der E-
ware. (einschließlich SFXWiz) als Teil Mail-Adressen für Zip-Bugs bzw.
eines selbstentpackenden Info-ZIP sowie der Info-ZIP-
Es ist generell zulässig, diese Soft‐ Archivs; dies ist ohne Einbezie‐ URL(s) in Verbindung mit diesen
ware zu beliebigen Zwecken – auch hung dieser Lizenz zulässig, geänderten Versionen verboten.
für kommerzielle Anwendungen – zu solange das gewohnte SFX-
verwenden, zu modifizieren und 4. Info-ZIP behält sich das Recht
Banner nicht aus der Binärdatei vor, die Namen „Info-ZIP“, „Zip“,
uneingeschränkt weiterzuverbreiten, entfernt oder deaktiviert wird.
sofern die folgenden Bedingungen „UnZip“, „UnZipSFX“, „WiZ“,
eingehalten werden: 3. Geänderte Versionen – unter „Pocket UnZip“, „Pocket Zip“ und
anderem Portierungen auf neue „MacZip“ für seine eigenen Quell-
1. Bei der Weiterverbreitung des Betriebssysteme, vorhandene und Binärversionen zu verwen‐
Quellcodes müssen der obige Portierungen mit neuen grafi‐ den.
Urhebervermerk, die Definition, schen Benutzeroberflächen und
die Erklärung und diese Liste der dynamische, freigegebene oder
Bedingungen beibehalten statische Bibliotheken – müssen
Eingetragene Marken
werden. eindeutig als solche gekennzeich‐ Apple Inc.
net sein und dürfen nicht als die Apple CarPlay™ ist eine eingetra‐
Originalquelle ausgegeben gene Marke von Apple Inc.
Kundeninformation 317
App Store® ist eine eingetragene
Marke von Apple Inc.
Aufzeichnung und ● Funktionsstörungen und Defekte
an wichtigen Systemkomponen‐
iPhone®, iPod® und Siri® sind einge‐
Datenschutz der ten
tragene Marken von Apple Inc. Fahrzeugdaten ● Fahrzeugreaktionen auf beson‐
dere Fahrsituationen (z. B.
Aupeo! GmbH
AUPEO® ist eine eingetragene Marke
Ereignisdatenschreiber Auslösen eines Airbags, Aktivie‐
rung des Stabilitätsregulierungs‐
der Aupeo! GmbH. Datenspeicherungsmodule im systems)
Bluetooth SIG, Inc. Fahrzeug ● Umgebungsbedingungen (z. B.
Bluetooth® ist eine eingetragene Temperatur)
Eine große Anzahl an elektronischen
Marke von Bluetooth SIG, Inc.
Komponenten in Ihrem Fahrzeug Es handelt sich dabei ausschließlich
EnGIS Technologies, Inc. enthalten Datenspeicherungsmo‐ um technische Daten, die zur Fehler‐
BringGo® ist eine eingetragene dule, die zeitweilig oder dauerhaft suche und -behebung und zur Opti‐
Marke von EnGIS Technologies, Inc. technische Daten über den Zustand mierung der Fahrzeugfunktionen
des Fahrzeugs, Ereignisse und genutzt werden.
Google Inc.
Störungen speichern. Generell doku‐ Bewegungsprofile über gefahrene
Android™ und Google™ sind einge‐
mentieren diese technischen Infor‐ Strecken können mit diesen Daten
tragene Marken von Google Inc.
mationen den Zustand von Teilen, nicht erstellt werden.
Verband der Automobilindustrie e.V. Modulen, Systemen oder Umgebung:
AdBlue® ist eine eingetragene Marke Bei Servicearbeiten (z. B. Instandset‐
● Betriebsbedingungen von zungen, Servicevorgänge, Garantie‐
des VDA. Systemkomponenten (z. B. Füll‐ fälle, Qualitätssicherung) können die
stände) Mitarbeiter des Servicenetzes
● Statusmeldungen des Fahr‐ (einschließlich Hersteller) diese tech‐
zeugs und seiner einzelnen nischen Daten aus den Ereignis- und
Bauteile (z. B. Radumdrehun‐ Fehlerdatenspeichermodulen mit
gen, Drehzahl, Abbremsen, speziellen Diagnosegeräten ausle‐
Querbeschleunigung) sen. Bei Bedarf erhalten Sie weitere
Informationen bei diesen Werkstät‐
ten. Nach Korrektur eines Fehlers
318 Kundeninformation
werden die Daten aus dem Fehler‐ Radiofrequenz-
speicherungsmodul gelöscht oder
konstant überschrieben. Identifikation
Wenn das Fahrzeug verwendet wird, Die RFID-Technologie wird in
können Situationen auftreten, in manchen Fahrzeugen für Funktionen
denen diese technischen Daten mit wie Reifendrucküberwachung und
Bezug zu anderen Informationen Wegfahrsicherung verwendet. Darü‐
(Unfallberichte, Schäden am Fahr‐ ber hinaus kommt sie für Komfort‐
zeug, Zeugenaussagen etc.) mit funktionen wie etwa die Funkfernbe‐
einer spezifischen Person in Verbin‐ dienung zum Ver-/Entriegeln der
dung gebracht werden können - Türen und Starten des Motors sowie
allenfalls mit Hilfe eines Spezialisten. im Fahrzeug befindliche Transmitter
von Garagentoröffnern zum Einsatz.
Zusätzliche, vertraglich mit dem Die RFID-Technologie in Opel-Fahr‐
Kunden vereinbarte Funktionen zeugen nutzt und speichert keine
(z. B. zur Fahrzeugstandorterken‐ personenbezogenen Informationen
nung in Notfällen) ermöglichen die und ist auch nicht mit anderen Opel-
Übertragung bestimmter Fahrzeug‐ Systemen, die personenbezogene
daten. Informationen enthalten, verknüpft.
Kundeninformation 319
320

Stichwortverzeichnis A
Abgas ........................................ 112
Aufzeichnung von
Fahrzeugdaten und
Ablagefächer................................ 73 Datenschutz............................ 317
Ablagefach in der Armlehne ........ 74 Außenbeleuchtung ...... 12, 115, 139
Abmessungen ............................ 305 Außenpflege .............................. 286
Abschleppen....................... 232, 284 Außenspiegel................................ 40
Abschleppstange........................ 232 Außentemperatur ......................... 97
Abstandswarnung....................... 206 Automatikgetriebe ...................... 175
Abstellen ...................................... 18 Automatische Betätigung der
Adaptiver Geschwindigkeitsreg‐ Zentralverriegelung .................. 29
ler.................................... 116, 194 Automatisches Abblenden ........... 42
Airbagabschaltung ............... 65, 111 Automatisches Fahrlicht ............ 140
Airbag-Aufkleber........................... 60 Automatisiertes Schaltgetriebe... 179
Airbag-System ............................. 60 Autostopp................................... 168
Airbag-System, Gurtstraffer ....... 111
Aktive Gefahrenbremsung.......... 206
B
Allgemeine Informationen .......... 232 Batterieentladeschutz ................ 150
Altfahrzeugrücknahme .............. 240 Batteriespannung ...................... 127
An-/Aus-Schalter........................ 164 Bedienelemente........................... 93
Anderes Fahrzeug abschleppen 285 Befestigungsplätze des Kinder‐
Anhängerbetrieb ........................ 232 sicherheitssystems ................... 69
Anhängerkupplung..................... 232 Beheizbare Spiegel ..................... 41
Anhänger-Stabilitäts-Assistent . . 236 Beladungshinweise ..................... 90
Antiblockiersystem ............. 113, 183 Beleuchtung beim Aussteigen ... 149
Anzeigen..................................... 106 Beleuchtung beim Einsteigen .... 149
Armlehne................................ 55, 57 Beleuchtung in den
Ascher ....................................... 102 Sonnenblenden ...................... 148
Asphärische Wölbung .................. 40 Belüftung...................................... 56
Auffahrwarnung.......................... 203 Belüftungsdüsen......................... 159
321
Benutzung dieser E F
Betriebsanleitung ....................... 3 Eigenes Fahrzeug abschleppen 284 Fahrerassistenzsysteme............. 190
Berg-Anfahr-Assistent ............... 186 Einfahren ................................... 163 Fahrhinweise.............................. 163
Beschlagene Einführung ..................................... 3 Fahrsysteme............................... 186
Leuchtenabdeckungen ........... 147 Eingetragene Marken................. 316 Fahrverhalten, Fahrhinweise ..... 232
Blinker ................................ 110, 146 Einparkhilfe ................................ 210 Fahrwerte .................................. 301
Bodenabdeckung ........................ 83 Elektrische Anlage...................... 258 Fahrzeugabstand....................... 113
Bremsassistent .......................... 186 Elektrische Fensterbetätigung ..... 43 Fahrzeug abstellen .................... 172
Bremsen ............................ 183, 243 Elektrische Parkbremse...... 112, 184 Fahrzeugbatterie ....................... 244
Bremsflüssigkeit ........................ 243 Elektrisches Einstellen ................. 40 Fahrzeugdaten........................... 296
Bremssystem, Elektrische Sitzeinstellung ........... 52 Fahrzeugeinlagerung................. 239
Kupplungssystem ................... 112 Elektrische Steckleiste................ 101 Fahrzeug entriegeln ....................... 6
Brems- und Kupplungsflüssigkeit 291 Elektronische Klimatisierungs‐ Fahrzeuggewicht ....................... 303
automatik ................................ 154 Fahrzeug-Identifizierungsnum‐
D Elektronisches Schlüsselsystem. . 22 mer ......................................... 294
Dach............................................. 45 Elektronische Stabilitätsregelung 187 Fahrzeugmeldungen ................. 125
Dachgepäckträger ....................... 90 Elektronische Fahrzeugpersonalisierung ......... 127
Dachlast........................................ 90 Stabilitätsregelung Fahrzeugpflege.......................... 286
Diebstahlsicherung ...................... 37 ausgeschaltet.......................... 113 Fahrzeugprüfungen.................... 240
Diebstahlwarnanlage ................... 37 Elektronische Fahrzeugsicherung....................... 37
Diesel-Kraftstoffsystem Stabilitätsregelung und Fahrzeugspezifische Daten ........... 3
entlüften ................................. 246 Traktionskontrolle.................... 113 Fenster......................................... 42
Diesel-Partikelfilter ..................... 174 Elektronisch gesteuerte Fernbedienung am Lenkrad ........ 93
Drehzahlmesser ........................ 108 Fahrprogramme ............. 177, 182 Fernlicht ............................. 115, 140
Dreipunkt-Sicherheitsgurt ............ 59 Empfohlene Flüssigkeiten und Fernlichtassistent........................ 115
Driver Information Center........... 117 Schmierstoffe ................. 291, 296 Front-Airbag ................................. 63
Duftspender................................ 101 Ereignisdatenschreiber............... 317 Füllmengen ................................ 306
Durchführung von Arbeiten ....... 240 Erfassungssysteme.................... 210 Funkfernbedienung ..................... 21
Erkennung vorausfahrendes
Fahrzeug................................. 116
322
G Innenraumluftfilter ...................... 160 Kraftstoffverbrauch, CO2-
Gangwechsel.............................. 113 Innenraumpflege ....................... 288 Emission ................................. 231
Gefahr, Warnung, Achtung ............ 4 Innenspiegel................................. 42 Kühlmittel ................................... 242
Generator .................................. 111 Instrument .................................. 103 Kühlmitteltemperaturanzeige ..... 108
Geschwindigkeitsbegrenzer 116, 192 Instrumententafelbeleuchtung . . Kühlmittel und Frostschutz......... 291
Geschwindigkeitsregler ..... 115, 190 ........................................ 147, 258 Kurvenlicht.................................. 141
Gespeicherte Einstellungen......... 24 Instrumententafelübersicht .......... 10
Getränkehalter ............................. 73
L
Getriebe ....................................... 16
K Laderaum .............................. 31, 75
Getriebe-Display ................ 175, 180 Katalysator ................................. 175 Laderaumabdeckung ................... 81
Glühlampen auswechseln ......... 247 Kennzeichenleuchte .................. 257 Laderaumgestaltung .................... 84
Gurte............................................. 57 Kilometerzähler .......................... 107 LED-Scheinwerfer.............. 115, 141
Kindersicherheitssystem .............. 66 Lenken........................................ 163
H Kindersicherheitssysteme............. 66 Lenkradeinstellung .................. 9, 93
Halogen-Scheinwerfer ............... 247 Kindersicherung ........................... 31 Lenkradheizung ........................... 94
Handbremse....................... 183, 184 Klappbare Spiegel ....................... 41 Leselicht .................................... 148
Handschuhfach ............................ 73 Klimaanlage ............................... 152 Leuchtweitenregulierung ........... 141
Heckscheibenheizung ................. 45 Klimatisierung .............................. 15 Lichtfunktionen........................... 149
Heckscheibenwischer und Klimatisierungssysteme.............. 151 Lichthupe ................................... 140
Waschanlage ........................... 96 Konformitätserklärung................ 311 Lichtschalter .............................. 139
Heizung ................................. 55, 57 Kontrolle über das Fahrzeug ..... 163 Losfahren ..................................... 17
Heizung und Belüftung .............. 151 Kontrollleuchten.......................... 110 Lufteinlass ................................. 160
Höchstgeschwindigkeit............... 267 Kopf-Airbag .................................. 64 Lüftung........................................ 151
Hupe ...................................... 13, 94 Kopfstützen .................................. 47
Kopfstützeneinstellung .................. 8 M
I Kraftstoffanzeige ........................ 108 Manuelle Fensterbetätigung ........ 43
Info-Display................................. 123 Kraftstoffe................................... 229 Manuelles Abblenden .................. 42
Info-Displays............................... 117 Kraftstoffe für Diesel-Motoren .... 229 Manuelle Sitzeinstellung............... 50
Innenbeleuchtung....................... 147 Kraftstoffe für Otto-Motoren ....... 229 Manuell-Modus .................. 177, 181
Innenleuchten ............................ 258 Kraftstoffmangel ........................ 115 Massage....................................... 56
Innenlicht ................................... 148 Midlevel-Display......................... 117
323
Mittelkonsolenbeleuchtung ........ 149 Radwechsel ............................... 278 Seitliche Blinkleuchten .............. 256
Motorabgase .............................. 174 Regelmäßiger Betrieb ................ 161 Service ............................... 161, 290
Motor anlassen .......................... 166 Reifenbezeichnungen ................ 267 Serviceanzeige .......................... 109
Motordaten ................................ 299 Reifendruck ............................... 267 Serviceinformationen ................. 290
Motorenidentifizierung................ 295 Reifendrücke ............................. 307 Sicherheitsgurt ......................... 8, 57
Motorhaube ............................... 240 Reifendruck-Kontrollsystem 114, 269 Sicherheitsgurt anlegen ............. 110
Motoröl ...................... 241, 291, 296 Reifenpanne............................... 278 Sicherheitsgurte............................ 57
Motoröldruck .............................. 114 Reifenreparaturset ..................... 274 Sicherheitsnetz ............................ 86
Reifenumrüstung ....................... 273 Sicherungen .............................. 258
N Reserverad ................................ 280 Sicherungskasten im Laderaum 263
Nebelscheinwerfer ..... 115, 146, 249 Rückfahrkamera ........................ 220 Sicherungskasten im Motorraum 259
Nebelschlussleuchte ......... 115, 146 Rückfahrlicht .............................. 147 Sicherungskasten in der
O Rückleuchten ............................. 250 Instrumententafel ................... 261
Öl, Motor............................. 291, 296 Rücksitze...................................... 57 Sitzeinstellung ............................... 7
OnStar........................................ 134 Sitzheizung
S Sitzheizung, hinten.................... 57
P Schaltgetriebe ............................ 179 Sitzheizung, vorn....................... 55
Panne......................................... 284 Scheibenwischer und Sitzposition .................................. 49
Parkbremse ............................... 184 Waschanlage ..................... 13, 94 Software-Anerkennung............... 313
Parklicht ..................................... 147 Scheibenwischerwechsel .......... 246 Sonnenblenden ........................... 45
Partikelfilter................................. 174 Scheinwerfer............................... 139 Spiegeleinstellung ......................... 9
Polsterung.................................. 288 Scheinwerfer bei Auslandsfahrt . 141 Sport-Modus .............................. 189
Profiltiefe .................................... 273 Schiebedach ................................ 45 Spurhalteassistent.............. 113, 226
Schlüssel ..................................... 20 Standlicht.................................... 139
Q Schlüssel, gespeicherte Starre Belüftungsdüsen ............. 160
Quickheat................................... 159 Einstellungen............................ 24 Starten........................................ 163
Schlüssel, Verriegelung................ 20 Starthilfe .................................... 283
R Schneeketten ............................ 274 Stauraum...................................... 73
Radabdeckungen ...................... 274 Schubabschaltung ..................... 168 Stopp-Start-System.................... 168
Räder und Reifen ...................... 267 Seiten-Airbag ............................... 64 Störung .............................. 178, 182
Radiofrequenz-Identifikation....... 318
324
Störung der elektrischen Vordersitze................................... 49
Parkbremse............................. 112 Vorglühen .................................. 114
Stromunterbrechung .................. 178
Symbole ......................................... 4 W
Wagenheber............................... 265
T Wagenwerkzeug ........................ 265
Tachometer ............................... 106 Wählhebel ......................... 176, 180
Tagesfahrlicht ............................ 141 Warnblinker ............................... 145
Tageskilometerzähler ................ 107 Warndreieck ................................ 88
Tanken ....................................... 230 Warnleuchten............................. 106
Toter-Winkel-Warnung............... 218 Warn- und Signaltöne ................ 126
Traktionskontrolle ...................... 186 Waschflüssigkeit ........................ 243
Traktionskontrolle ausgeschaltet 114 Wegfahrsperre ..................... 40, 115
Türen............................................ 31 Windschutzscheibe....................... 42
Tür offen .................................... 117 Winterreifen ............................... 267
Typschild ................................... 294
Z
U Zentralverriegelung ...................... 25
Uhr................................................ 97 Zubehörsteckdosen ................... 100
Ultraschall-Einparkhilfe............... 210 Zubehör und Änderungen am
Unfallschadenreparatur.............. 313 Fahrzeug ................................ 239
Uplevel-Display........................... 117 Zugvorrichtung ........................... 233
Zuheizer...................................... 159
V Zündschlossstellungen .............. 163
Valet-Modus............................... 123
Verbandstasche ........................... 89
Verkehrszeichen-Assistent. 116, 222
Verstellbare Belüftungsdüsen . . . 159
Verzögerte Stromabschaltung.... 166
Verzurrösen ................................. 83
Vorderes Ablagefach.................... 74
www.opel.com
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.
Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in
dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten.
Stand: August 2016, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.

ID-OASKOLSE1608-de

*ID-OASKOLSE1608-DE*

Das könnte Ihnen auch gefallen