Sie sind auf Seite 1von 23

LE ADCHAIR. Design: EOOS.

WALTER KNOLL AG & Co. KG · Bahnhofstrasse 25 · 71083 Herrenberg · Germany


T +49(0)70 32/208-0 · F +49(0)70 32/208-250 · info@walterknoll.de · www.walterknoll.de
“ TOFheSOPHIS
ESSENCE
T IC AT ED
L E ADER SHIP.
The ae s t he t ic s
o f leader s hi p
PAGEs 6 – 11

D e tail s

“ Tish ae Lem ile


adchair
stone in
PAG E s 12 – 19

th e history
of Walt e r Knoll . E x ec u t i v e
Markus Benz o ffice
PAG E s 20 – 25

Co n fere n ce
PAG E s 26 – 31 Walter Knoll steht für Interieurs, die Walter Knoll is all about interiors which Sha p i n g i n t erior s
über Jahre und Jahrzehnte hinaus ihre retain their meaning for years and
Bedeutung behalten. Möbel, deren even decades. Furniture whose design
Gestaltung modern ist, ohne modisch is modern without being fashionably
D e s i g n p roce ss kurzlebig zu sein. Produkte, deren short-lived. Timeless products whose
PAG E s 32 – 33 Materialien und Verarbeitung dem zeit- materials and finishing ensure quality,
losen Charakter ihrer Form Qualität, durability and sustainability.
Dauerhaftigkeit und Langlebigkeit ver-
leihen. Walter Knoll demonstrates great exper-
VA R I A NTS , tise in shaping these values. And has
M at erial s & Im Gestalten dieser Werte liegt die done for over 140 years now. The brand
Ov er v ie w Kompetenz von Walter Knoll. Seit über lives from designs which write furnish-
PAG E s 3 4 – 42 140 Jahren. Die Marke lebt durch Ent- ing history and new models which give
würfe, die Möbelgeschichte schreiben, expression to our attitude to life. A
und durch neue Modelle, die unserem story that creates trust. A result of the
Lebensgefühl Ausdruck verleihen. finest skills and years of experience.
Eine Geschichte, die Vertrauen schafft.
Ein Ergebnis feiner Fertigkeiten und The Leadchair is based on the contem-
jahrelanger Erfahrung. porary design of these true values.
The swivel chair is more than the sum of
Der Leadchair basiert auf der zeitge- its parts and the result of numerous
mäßen Gestaltung dieser wahren dialogues. Innovative upholstery crafts-
Werte. Der Drehsessel ist mehr als die manship and precise metalworking,
Summe vieler Details und das Ergeb- long years of experience and accumu-
nis vieler Dialoge. Innovatives Polster- lated expertise combine to ensure
handwerk und exakte Metallver- special values. For modern understate-
arbeitung, langjährige Erfahrung und ment. For that special comfort of
gewachsenes Know-how verbinden modern corporate culture.
sich zu einem besonderen Wert. Für
modernes Understatement. Für
den besonderen Komfort moderner
Corporate Culture.
4 5
The ae s t he t ic s Die Kunst der Führung braucht exzel- The art of leadership needs excellent
o f leader s hi p. lente Tools – Werkzeuge für überzeu- tools – tools for convincing manage-
gende Leadership. Der neue Leadchair ment. The new Leadchair makes a clear
ist ein klares Statement: modernes statement: modern understatement.
Understatement.
The result of a five-year development
Hervorgegangen aus einem fünfjäh- process, the swivel chair represents
rigen Entwicklungsprozess steht the DNA in design by Walter Knoll: true
der Drehsessel für die DNA im Design values – modernity that remains time-
von Walter Knoll: wahre Werte – less, the constant development of
zeitlos bleibende Modernität, die stän- upholstery expertise, the elegant shap-
dige Entwicklung der Polsterkom- ing of lines and surface, the honesty
petenz, die Gestaltung der Eleganz von of function.
Linie und Fläche, die Ehrlichkeit der
Funktion.

6 7
T he A esthetics of L eadership

Innovative Polsterung aus langer Erfahrung:


Geschmeidiges Leder moduliert Sitz und Rücken.
Ganz ohne Nähte. Das Leder ist direkt auf das
formgeschäumte Polster aufgebracht.

Innovative upholstery based on years of experi-


ence: supple leather modulates the seat and back.
Entirely without seams. The leather is applied
directly to the foam-moulded upholstery.

8 9
T he A esthetics of L eadership

10 11 11
D e tail s . Fließende Formen und die klare Kon- Its appearance is all about flowing forms
tur prägen das Erscheinungsbild. Jedes and clean lines. All components and
Bauteil und jede Linie sind präzise auf- lines are precisely defined to create a
einander abgestimmt. Wie aus einem harmonious whole. Base, rotating
Guss erscheinen Fußkreuz, Drehsäule, column, seat and back fork, and the
Sitz- und Rückengabel und die Arm- armrests seem all of a piece. Take
lehnen. Platznehmen, sich wohl fühlen, a seat, lean back, feel good. Whether
sich zurücklehnen. Ob als Chefsessel, as an executive chair, a conference
als Konferenz- oder als Besucherstuhl. chair or a visitor chair. For that special
Für den besonderen Komfort moder- comfort of modern leadership.
ner Führung.

12 13
D etails

Die starke Kraft der minimalen Form. Wie ein Angenehme Mehrwerte: Durch die modulierte Präzise wie aus einem Guss erscheinen Dreh- Das Gestell ist selbsterklärend. Jede Funktion ist
Schild schützt und stützt die Lehne den Rücken. Polsteroberfläche entstehen feine Fugen im säule, Gestell und Armlehne. sichtbar, nichts ist verborgen.
nahtlosen Kissen. Die Körperwärme kann besser
The strong power of the minimalist form. Rotating column, framework and armrest are The framework is self-explanatory. Every function
zirkulieren. Die Wirbelsäule wird optimal
The backrest protects and supports your back so precise they seem all of a piece. is visible, nothing is concealed.
gestützt. Die Schulterblätter können sich frei
like a shield.
bewegen.

Appealing value added: fine gaps in the seamless


cushion result from the modulated upholstery
surface. This enables body heat to circulate better.
Your spine is given optimum support. Your
shoulder blades can move freely.

14 15
D etails

Komfort.
Das stützende Kopfteil.

Comfort.
The supportive headrest.

Rhythmus. Die modu-


lierte Polsteroberfläche
ganz ohne Nähte.

Rhythm. The modulated


upholstery surface entirely
without seams.

Feinform. Die Armlehne


mit Lederauflage –
angenehm zu begreifen.
Weichheit. Die Sitzvorder-
kante unterstützt ver- Precision. The armrest
schiedene Sitzpositionen – with leather cover –
vom konzentrierten Ar- pleasant to the touch.
beiten am Tisch bis zum
entspannten Relaxen.

Softness. The front edge


of the seat supports all
kinds of sitting positions –
from concentrated work- Klarheit. Das selbst-
ing at a table to genuine erklärende, präzise gestal-
relaxation. tete Gestell.

Clarity. The self-explan-


atory, precisely designed
Individualität. Über den framework.
Drehzylinder kann die
Federkraft für die persön-
liche Einstellung regu-
liert werden.

Individuality. The spring


tension can be regulated
to suit your individual
requirements via the ro-
tary cylinder.
Sicherheit. Harte Rollen
für weiche Böden, weiche
Rollen für harte Böden –
lastabhängig gebremst.

Safety. Hard castors for


soft floors, soft castors for
hard floors, decelerated
depending on the load.

16 17
D etails

23°

23°

Bewegtes Sitzen
dank der Synchronmechanik.
Healthy sitting thanks to
the synchronised mechanism.

Lehnt sich der Benutzer nach hinten, If the user leans back, there is a greater
öffnet sich der Winkel zwischen Sitz angle between the seat and the back-
und Rückenlehne. Gleichzeitig senkt rest. At the same time, the seat area
sich die Sitzfläche nach hinten ab. Sitz moves back and down. The seat area and
und Rückenlehne neigen sich synchron backrest tilt synchronously in perfect
und im angepassten Kräfteverhältnis balance with the body’s movement.
für die Körperbewegung. Diese Mecha- This mechanism supports the body in
nik stützt den Körper in jeder Haltung. any position. The comfortable resis-
Der komfortable Widerstand lässt tance can be set individually using the
sich individuell über den Drehzylinder rotary cylinder under the seat.
unter dem Sitz einstellen.

Innovative Technik: Beim Zurücklehnen senkt


sich der Sitz im hinteren Drittel nach unten ab.
Für den besonderen Sitzkomfort.

Innovative technology: the back third of the


seat area moves down as you lean back. For that
special seating comfort.

18 19
E X E C UT I V E O FFI C E . Der Leadchair gestaltet den Raum. Für The Leadchair shapes rooms. For a
ein Interior der Repräsentanz und prestigious interior that reflects true
der Ausstrahlung wahrer Werte. Mini- values. Minimal in design, flowing
mal im Design, fließend in der Form, in form and transparent in function,
transparent in der Funktion setzt der the executive chair makes its mark.
Chefsessel ein eigenes Zeichen. In In an upright position it supports con-
aufrechter Sitzhaltung stützend für centrated working at a desk but
konzentriertes Arbeiten am Tisch und can also open up to provide perfect
sich weit öffnend für relaxtes Sitzen. relaxation.

20 21
E x ecutive office

22 23
E x ecutive office

Statement der Architektur. Dieses Executive Moderner Minimalismus. Harmonisch in


Office überzeugt mit kraftvoller Ästhetik. den Proportionen, klar in der Form.
Für Souveränität und Vertrauen. Für Weitsicht im Denken und Handeln.

Architectural statement. This executive office Modern minimalism. With its harmonious
is compelling with its powerful appearance. proportions and clear shape. For vision
For sovereignty and trust. in both thought and action.

24 25
CO NFE R E N C E . Der Leadchair steht für moderne Unter- The Leadchair embodies modern corpo-
nehmenskultur: transparent, kommu- rate culture: transparent, communica-
nikativ und klar. Mit der Ausstrahlung tive and clear. With an aura of timeless
zeitloser Eleganz, der Erfahrung wer- elegance, the experience of premium
tiger Qualität und der Selbstverständ- quality and the implicitness of particular
lichkeit besonderen Sitzkomforts. seating comfort. Whether as a group
In der Addition wie als Solitär – ein or a soloist – a powerful impression of
starker Eindruck von Souveränität. sovereignty.

26 27
Conference

28 29
Conference

Der Leadchair unterstützt konzentriertes Modernität und Mobilität bestimmen den


Arbeiten. Vom Business Meeting bis zu moder- Eindruck. In kreativer Runde für den gemein-
nem Media Conferencing. samen Gedankenaustausch im Team.

The Leadchair supports concentrated working. Modernity and mobility dominate the impression.
From a business meeting through to modern In a creative session swapping ideas in a team.
media conferencing.

30 31
“ L10e adc h air :
0 % Walt er K noll
and 10 0 % E O O S .

L eadchair – t he de s i g n p roce ss .
A n i n t er v ie w w i t h EO OS .

Der Leadchair ist das Ergebnis eines fünfjährigen Entwick- The Leadchair is the result of a five-year development
lungsprozesses. Wie sah das erste Briefing aus? Ziel war process. Can you tell us something about the first briefing?
es, ein Produkt zu entwickeln, das für die DNA im Design The aim was to develop a product that represents the
von Walter Knoll steht: ein Drehsessel, der Minimierung DNA in design by Walter Knoll: a swivel chair that combines
im Design, innovative Polstertechnik, Transparenz der Funk- minimalism in design, innovative upholstering technique,
tion und meisterhaftes Handwerk verbindet, der intuitiv zu transparency of function and masterly craftsmanship, that
bedienen ist und gleichzeitig alle gewünschten Funktionen can be operated intuitively and at the same time fulfils
erfüllt. Wir wollten eine Synthese schaffen aus Material, all the required functions. We wanted to create a synthesis
Struktur, Ausdruck, Ergonomie und Funktion und somit eine of material, structure, expression, ergonomics and func-
formale und konstruktive Einheit. tion, and thus a formal and structural entity.

Welche Besonderheiten zeichneten den Designprozess What was special about the design process? We focused on
aus? Es ging uns um Offenlegung und Transparenz – nichts disclosure and transparency – nothing is concealed. The
ist versteckt. Der gesamte Stuhl wurde umfassend ge- design of the entire chair was all-embracing: each individual
staltet: Jedes Bauteil folgt logisch dem anderen, Linien und component is a logical follow-on from the last, lines and
Flächen wurden präzise aufeinander abgestimmt. Das surface were precisely defined to create a harmonious whole.
bedeutet im Designprozess: Ändert man ein Teil, muss man And in the design process that means if you change one
auch alle anderen Teile ändern. part, you naturally have to change the rest, too.

Walter Knoll entwickelt seit 1997 mit EOOS Produkte. Walter Knoll has been developing products with EOOS since
Was zählt zu den Geheimnissen dieser erfolgreichen Zusam- 1997. Could you let us into the secret of this successful
menarbeit? Welche Bedeutung hat der Leadchair in dieser collaboration? How significant is the Leadchair in this long
langjährigen Partnerschaft? Wir sind auf der gemeinsamen partnership? We are both looking for authentic objects and,
Suche nach authentischen Objekten und in der Komplexität in terms of the complexity of construction and design, the
von Konstruktion und Design ist der Leadchair beispiellos Leadchair is unparalleled in the history of Walter Knoll and
in der Geschichte von Walter Knoll und EOOS. Unser Vorteil EOOS. Our advantage is that we take the momentum of
ist, dass wir den Schwung vergangener Projekte mit in past projects into the future and never act from a standstill.
die Zukunft nehmen und niemals aus dem Stillstand heraus Alongside evolution, the basis of our successful partnership
agieren. Neben der Evolution ist die Basis unserer erfolg- is our shared passion, communication and an in-depth
reichen Partnerschaft die gemeinsame Leidenschaft, Kom- understanding of each other – that repeatedly gets us onto
munikation und ein tiefes Verständnis füreinander – das new tracks.
führt uns immer wieder auf neue Wege.
32 33
Varia n t s . Den Leadchair gibt es als Chefsessel, The Leadchair is available in a number
als Konferenz- und als Besucher- of different variants: as an executive
stuhl. In drei Rückenhöhen. Mit oder chair, a conference chair and as a visitor
ohne Armlehnen. Mit Fünffußkreuz chair. In three back heights. With or
auf Rollen oder mit Vierfußkreuz, dann without armrests. With a five-star base
mit Gleitern. Mit oder ohne Sitz- on castors or with a four-star base
höhenverstellung. Steht der Leadchair with glides. With or without seat height
als Konferenzstuhl in Reihen, emp- adjustment. If the Leadchair is being
fiehlt sich eine Rückholmechanik für used as a conference chair in rows,
die geordnete Reihung – dann mit we recommend a return mechanism for
fester Sitzhöhe. orderly rows – but then with a fixed
seat height.

34 35
Variants

Nr. 2013. Mittelhoher Rücken. Mit Armlehnen. Nr. 2000. Hoher Rücken. Mit Armlehnen.
Bezug in Leder Elen sahara. Gestell hochglanz poliert. Bezug in Leder Congress white. Gestell hochglanz poliert.
Vierfußkreuz mit Gleitern. Fünffußkreuz mit Rollen.

No. 2013. Medium-high back. With armrests. No. 2000. High back. With armrests.
Cover in Elen sahara leather. Framework highly polished. Cover in Congress white leather. Framework highly polished.
Four-star base with glides. Five-star base with castors.

Nr. 2013. Mittelhoher Rücken. Mit Armlehnen. Nr. 2024. Niedriger Rücken. Ohne Armlehnen.
Bezug in Leder Elen black. Gestell hochglanz poliert. Bezug in Leder Elen dark brown. Gestell bronze beschichtet.
Vierfußkreuz mit Gleitern. Vierfußkreuz mit Gleitern.
No. 2013. Medium-high back. With armrests. No. 2024. Low back. Without armrests.
Cover in Elen black leather. Framework highly polished. Cover in Elen dark brown leather. Framework bronze coating.
Four-star base with glides. Four-star base with glides.

36 37
Variants

Hoher Rücken.
Mit oder ohne Armlehnen. Fünffußkreuz
mit Rollen oder Vierfußkreuz mit Gleitern.

High back.
With or without armrests. Five-star base
with castors or four-star base with glides.

Mittelhoher Rücken.
Mit oder ohne Armlehnen. Fünffußkreuz
mit Rollen oder Vierfußkreuz mit Gleitern.

Medium-high back.
With or without armrests. Five-star base
with castors or four-star base with glides.

Niedriger Rücken.
Mit oder ohne Armlehnen. Fünffußkreuz
mit Rollen oder Vierfußkreuz mit Gleitern.

Low back.
With or without armrests. Five-star base
with castors or four-star base with glides.

38 39
M at erial s Aluminium – für Fußkreuze und Me- Aluminium – for bases and mechanism.
chaniken. Aluminium ist leicht und Aluminium is lightweight and tough.
widerstandsfähig. Die Aluminiumteile The aluminium parts of the Leadchair
des Leadchair von Walter Knoll beste- by Walter Knoll consist of 100% recy-
hen zu 100% aus Recyclat. Am Ende cled material. At the end of the product
des Produktlebenszyklus kann dieses lifecycle, this aluminium can be fully
Aluminium zu 100% recycelt werden. recycled. Remelting aluminium repre-
Beim Umschmelzen von Aluminium sents a saving of 94% energy in com-
wird – verglichen mit der Herstellung parison to the manufacture of primary
von Primäraluminium – 94% Energie aluminium.
eingespart.
Polyamide – for the shell back. Polya-
7, 5%
Polyamid – für die Rückenschale. Poly- mide is a thermoplastic synthetic P oly-
urethan E
amid ist ein thermoplastischer Kunst- material with high strength. The raw
stoff mit einer hohen Festigkeit. Der material can be recycled 100% and
Werkstoff kann zu 100% recycelt und reused as reclaimed material. 8% StEEL

als Regenerat wieder verwendet


werden. ABS – for upholstered plates and arm-
rest. ABS is a synthetic material with
ABS – für Polsterplatten und Armauf- considerable chemical resistance and 9, 5% L e AT H E R 4 0 % A luminium
lage. ABS ist ein Kunststoff mit einer temperature stability. As a matter
großen chemischen Beständigkeit und of principle, ABS parts by Walter Knoll
Temperaturstabilität. ABS-Teile von are manufactured from pure recycled
Walter Knoll werden grundsätzlich aus material.
10 , 5% abs
reinem Recyclat gefertigt.
Leather – for the cover. Leather is a
Leder – für den Bezug. Leder ist ein natural product: individual, unmistake-
Naturprodukt: individuell, unverwech- able and durable. The leather used by
selbar und von langer Lebensdauer. Walter Knoll is subject to strict tests to
Leder von Walter Knoll folgt strengen determine its durability, colourfastness
Prüfungen auf Haltbarkeit, Farbecht- and how easy it is to clean and fulfils 24% polyamid E

heit und Pflegeleichtigkeit und erfüllt the test criteria for national and inter-
die Prüfkriterien für nationale und national requirements.
internationale Anforderungen.
Steel – for gas cylinder mechanism
Stahl – für Gasfeder und Montageteile. and assembly parts. Steel is well known
Stahl ist bekannt für seine hohe Festig- for its high strength and elasticity and
keit und Elastizität und ist in vielen can be used flexibly in a large number 40% Aluminium 40% Aluminium
verschiedenen Formen flexibel einsetz- of different forms. At the end of the pro- 24% Polyamid 24% Polyamide
bar. Am Ende des Produktlebenszyklus duct life cycle, steel parts can be 10,5% ABS 10,5% ABS
können Stahlteile eingeschmolzen und melted down and completely recycled. 9,5% Leder 9,5% Leather
komplett recycelt werden. 8% Stahl 8% Steel
Polyurethane is used in the Leadchair as 7,5% Polyurethan 7,5% Polyurethane
Polyurethan – wird beim Leadchair als non-shrink flexible foam for the seat
dauerelastischer Weichschaum für Sitz and back. The polyurethane foam parts Die Materialien des Leadchair 98% of all materials used for
und Rücken eingesetzt. Die Polyure- can be reused 100% both thermally können zu 98% sortenrein getrennt the Leadchair can be separated and
than-Schaum-Teile können thermisch for energy generation and mechanically und recycelt werden. recycled homogeneously.
zur Energiegewinnung oder werkstoff- as rebounded materials.
lich als Flockenverbundmaterialien zu
100% wieder verwertet werden.

40 41
overview

2000/2001 2002 2003 2004

127  –  135 sh 43 – 52 129 sh 46

78 78 78 78 75 75 75 75

2010 / 2011 2012 2013 2014

105  –  113 sh 43 – 52 107 sh 46

78 78 78 78 75 75 75 75

2020 / 2021 2022 2023 2024

89  –  97 sh 43 – 52 91 sh 46

78 78 78 78 75 75 75 75

Publisher
M O R E I NF O R M AT I O N Walter Knoll AG & Co. KG
Herrenberg · Germany

Weitere Informationen zum Leadchair finden Sie auf unserer For more information on the Leadchair, please take a look at Art
Redlin, Büro für Gestaltung
Microsite www.walterknoll.de/leadchair. Darunter eine our microsite www.walterknoll.de/leadchair. This includes an
Ludwigsburg · Germany
Übersicht und Informationen zu allen Lederqualitäten und overview as well as details of all leather qualities and colours
Lederfarben des Leadchair, Hinweise zur Bedienung, Bilder, available for the Leadchair, notes on operation, pictures, films Photos
Peter Schumacher
Filme und Animationen zum Download und vieles mehr. and animated graphics for download and lots more.
Stuttgart · Germany

Photo Markus Benz


Thomas Fritsch
Nagold · Germany

Styling
Sabine Heck
Stuttgart · Germany

Text
Walter Knoll AG & Co. KG

Translation
Catherine Baker-Schmidt
Asperg · Germany

Lithography
LöschMedienManufaktur
Waiblingen · Germany

Print
raff mediagroup
Riederich · Germany

07/13
42
LE ADCHAIR. Design: EOOS.

WALTER KNOLL AG & Co. KG · Bahnhofstrasse 25 · 71083 Herrenberg · Germany


T +49(0)70 32/208-0 · F +49(0)70 32/208-250 · info@walterknoll.de · www.walterknoll.de

Das könnte Ihnen auch gefallen