Sie sind auf Seite 1von 96

CATHEDRATIC:

ABG. VICTOR ANTONIO CALIX PONCE

THEMA:
VERWALTUNGSVERFAHRENSPRAXIS

Gruppe #4

THEMA:
Vollständiges Dossier über Verwaltungsstreitigkeiten

ZOOM/ZEIT:
SAMSTAG
7:00 BIS
10:00

LIEFERTERMIN
11-November-2021

1
Präsentiert von:

TANIA YOSELYN SOLANO ROMERO 201730120042


KENIA MERCEDES FLORES MENDEZ 200640110215

KAREN JULISSA QUINTANA 200640210159


BLANCA SELENE CERRATO QUEZADO 201330010205

ASTRA VALESKA IRIAS GUZMAN 201061020056


LEANE LISBETH HERNANDEZ ACOSTA 201830010064

JULIO ALFREDO DIAZ VELASQUEZ 201910020134


LUIS ALBERTO ZEPEDA GONZALES 201920080031

MARCIO ISMAEL MORALES 200910620149


JORGE EDILBERTO BRIZO LOPEZ 201820010237

SINDY SUYAPA ARDON GOMEZ 201620060178

2
EINFÜHRUNG

Dieser Bericht enthält Informationen über die Vorverteidigung, die


Voranhörung, die Beweisanhörung und die Urteilsverkündung, die vor dem
Berufungsgericht in Tegucigalpa stattfanden. Die vorbereitenden
Einwendungen wurden in der Klage auf Feststellung der Nichtigkeit eines
Verwaltungsakts im Bereich des Personalwesens erhoben. -
ANERKENNUNG EINER RECHTSLAGE . INDIVIDUELL AUF IHRE
RASCHE WIEDEREINGLIEDERUNG ABGESTIMMT. –
DIE WIEDEREINSTELLUNG ZU DEN GLEICHEN ODER BESSEREN
BEDINGUNGEN ANORDNEN, ALS SIE ZUM ZEITPUNKT DER
AUFHEBUNGSVEREINBARUNG BESTANDEN. ZAHLUNG DES
ENTGANGENEN LOHNS ALS SCHADENSERSATZ. -
LOHNERHÖHUNGEN UND ANDERE NEBENLEISTUNGEN
WÄHREND DER DAUER DES VORLIEGENDEN VERFAHRENS. -
UNTERLAGEN, KOSTEN, VOLLMACHT SIND BEIGEFÜGT. von
Frau TANIA YOSELIN ZOLANO

INHALT

3
THEORETISCHER RAHMEN:

Die Klage ist das Dokument, mit dem ein Gerichtsverfahren eingeleitet wird, bei
dem sich die Parteien (Beklagter und Kläger) gegenüberstehen.
Sie ist die erste prozessuale Rechtshandlung, die im Prozessrecht als Vehikel
für den an das Gericht gerichteten Anspruch dient. Eine Klage ist ein
schriftlicher Antrag, der vor einem Gericht formuliert wird, und auch das
schriftliche Mittel, mit dem der Kläger vor einem Gericht Tatsachen vorträgt und
seine Ansprüche gegen den Beklagten begründet, wodurch ein Zivilprozess im
weitesten Sinne (Zivil-, Familien-, Handels-, Arbeits-, Streit- und
Verwaltungsprozess usw.) eingeleitet wird, der die erste Handlung darstellt, die
das Verfahrensverhältnis einleitet.

DOKRETIK:

Hugo Alsina merkt an, dass die Klage als ein geschicktes Mittel zur Ausübung
des Klagerechts angesehen wird, da dies die übliche Art der Rechtsausübung
ist. In den meisten Systemen muss sie schriftlich erfolgen, in Ausnahmefällen
kann sie auch mündlich sein, in einigen Verfahren mündlich.

Sergio Alfaro definiert es wie folgt: Ein Dokument, dessen Vorlage bei der
Behörde (Richter oder Schiedsrichter) den Zweck hat, die Einleitung eines
Verfahrens zu erwirken, um darin so viele Prozesse zu belegen, wie der Kläger
Ansprüche hat, die von einer anderen Person als der Behörde befriedigt werden
sollen.

Nach der Einreichung beim zuständigen Gericht muss die Klage durch einen
Beschluss zur Bearbeitung angenommen werden, und der Beklagte muss
vorgeladen werden (d. h. er muss benachrichtigt werden und eine Frist
erhalten, um auf die Klage zu antworten).

Nach der honduranischen Zivilprozessordnung beginnt jedes Gerichtsverfahren


mit einer schriftlichen Klage, in der der Kläger seinen Anspruch darlegt.
In der Klageschrift ist mindestens anzugeben:
(a) die genaue Bezeichnung des Gerichts, bei dem die Klage erhoben wird, und
in der Summe des Schriftsatzes die Angabe des Verfahrenswegs, dem die
Klage zuzuordnen ist.
(b) den Namen des Antragstellers, seine Personalien und seine Wohnanschrift.
(c) den Namen und die Wohn- oder Geschäftsadresse des Rechtsanwalts der
den Kläger unter Angabe der Faxnummer oder der technischen Mittel, über die
er direkte Mitteilungen des Gerichts erhalten kann.
(d) Name des Antragsgegners und seine Zustellungsanschrift, falls bekannt,
falls keine andere Anschrift bekannt ist.

4
Es gelten die Bestimmungen dieses Kodex;
(e) die Tatsachen, auf die sich der Antrag stützt, nummeriert und in Ziffern
angegeben; f) die Tatsachen, auf die sich der Antrag stützt.
präzise, geordnet und klar.
f) Die Rechtsgrundlage des Ersuchens.
(g) das Ersuchen, aus dem klar und deutlich hervorgeht, was verlangt wird,
unter Angabe des Wertes der Forderung. Wenn es mehrere Anfragen gibt, wird
die
Letzteres wird mit der gebotenen Trennung ausgedrückt. Die Hilfsanträge
werden in folgenden Fällen gestellt, wenn die Hauptanträge abgelehnt werden
Die folgenden Punkte werden in ihrer Reihenfolge und getrennt aufgeführt.
(h) Das Angebot der relevanten Beweismittel zum Nachweis jedes der
folgenden Punkte
den streitigen Sachverhalt.
(i) Ort und Tag der Anmeldung sowie Unterschrift des Anmelders oder seines
Vertreters oder
Vollmacht.
(j) die beigefügten Anhänge.

AUSWIRKUNGEN DES RECHTSSTREITS:

(1) Unmittelbar nach der Einreichung des Antrags und im Falle seiner
Zulässigkeit wird der
Litispendenz.
2. Die Rechtshängigkeit unterbricht die Verjährungsfrist, es sei denn, der Kläger
tritt von der Klage zurück.
das Verfahren in irgendeinem Stadium des Verfahrens eingestellt oder
abgewiesen wird, oder
Ressource.

IN BEZUG AUF DAS GERICHT:


Daraus ergeben sich für das Gericht mehrere Verpflichtungen, nämlich das
Vorbringen der Parteien anzuhören, sich mit ihrem Vorbringen zu befassen und
den Fall zu entscheiden, woraus sich der so genannte Grundsatz der
Unentschuldbarkeit ergibt. Es ist die Verfahrenshandlung, die die Instanz
eröffnet und die Zuständigkeit bestimmt, da die Zuständigkeit durch die Art des
geforderten Anspruchs und auf der Grundlage der in der Klage dargelegten
Tatsachen und des geltend gemachten Rechts bestimmt wird; unabhängig von
der Antwort des Beklagten und aus diesem Grund ohne Berücksichtigung der in
der Antwort vorgebrachten Einreden; mit Abstraktion der Gerechtigkeit, die der
interessierten Partei helfen könnte.

IN BEZUG AUF DEN KLÄGER:

5
Er kann keine neue Klage gegen den Beklagten wegen desselben
Gegenstands erheben, da der Beklagte in einem solchen Fall das Recht hat,
wegen Rechtshängigkeit Einspruch zu erheben.

IN BEZUG AUF DEN BEKLAGTEN:


Sie sind verpflichtet, vor Gericht zu erscheinen, um sich zu verteidigen,
andernfalls kann das Verfahren in Abwesenheit durchgeführt werden.

ERHEBLICHE AUSWIRKUNGEN
 Der Schuldner ist in Verzug.
 Sie unterbricht den Lauf der Verjährungsfrist.
 Die Zustellung der Klage unterbricht den Lauf der Verjährungsfrist, auch
wenn sie vor einem unzuständigen Richter verhandelt wird oder wegen
eines Formfehlers nichtig ist. Sie verhindert das Erlöschen von Ansprüchen,
die der Verjährung unterliegen. Stellt fest, dass der Antragsteller eine der
alternativen Leistungen gewählt hat, wenn eine solche Wahlmöglichkeit
besteht. Schließlich erlischt das Recht, Ansprüche zu verfolgen, die mit dem
in der Anmeldung geltend gemachten Anspruch unvereinbar sind.
 Nach Zustellung der Klage gerät der Antragsgegner in Verzug und schuldet
Zinsen. Er wird auch zum bösgläubigen Besitzer der Früchte, die er erhalten
hat, und derjenigen, die er nicht erhalten hat.

VERANTWORTUNG
Der Kläger kann bei der Geltendmachung seiner Ansprüche verschiedene Arten
der Haftung übernehmen:

PROZESSHAFTUNG: Dies bedeutet, dass die Kosten des Prozesses zu tragen


sind. In der Regel haftet der Kläger dafür, wenn seine Klage mangels
Begründetheit abgewiesen worden ist.

ZIVILRECHTLICHE HAFTUNG: Sie führt zu einer Entschädigung für den


Beklagten. Der Kläger kann sich dieser Art von Haftung unterziehen, wenn er
aus eigenem Verschulden eine unbegründete Forderung erhoben oder eine
schädigende Unterstellung gemacht hat, die einen in Geld bezifferbaren
Schaden verursacht hat.

STRAFRECHTLICHE HAFTUNG: Dies führt zu einer strafrechtlichen Sanktion.


Der Angeklagte kann diese Art von Haftung übernehmen, wenn er im Laufe des
Verfahrens eine Straftat begeht, z. B. falsche Zeugen oder Dokumente vorlegt
oder eine Verleumdung begeht.

ARTEN DER NACHFRAGE, DIE ES GIBT

PERSÖNLICHE ANSPRÜCHE:

6
Dies ist der Fall, wenn der Anspruch auf ein bestimmtes Objekt von einer
einzigen Person erhoben wird.
Die Fristen für dieses Verfahren werden nach Maßgabe der Antwort auf die
Beschwerde und der Vorlage von Beweisen und Schriftsätzen um die Hälfte
verkürzt, und die in dieser Sache ergangenen Urteile, mit denen die
angefochtene Handlung aufgehoben wird, sehen die Wiedereinsetzung des
Klägers in den vorigen Stand und die Zahlung der entsprechenden Gehälter ab
dem Zeitpunkt der Kündigung oder Entlassung vor, wenn er dies in der
Beschwerde beantragt, oder die Zahlung der entsprechenden Entschädigung
und die Zahlung der entsprechenden Gehälter, wenn er dies in der Beschwerde
beantragt.Der Kläger wird wieder in seine Stelle eingesetzt und erhält die
entsprechenden Bezüge ab dem Zeitpunkt der Kündigung oder Entlassung,
wenn er dies in der Klage beantragt, oder die entsprechende Entschädigung
und die entsprechenden Bezüge ab dem Zeitpunkt, zu dem die
ungerechtfertigte Entlassung wirksam wurde, wenn er dies in der Klage
beantragt.

NACHFRAGE BEI AUSSCHREIBUNGEN UND WETTBEWERBEN


Diese Art von Verwaltungsverfahren wird durchgeführt, wenn ein öffentliches
Ausschreibungsverfahren nicht alle oder einige der für die Durchführung
desselben geforderten Anforderungen erfüllt, die im staatlichen Vergabegesetz
und im ONCAE (Oficina Normativa de Contratación y adquisiciones del Estado
de Honduras) Handbuch für Akquisitionen durch Ausschreibungen und
Beratung aufgeführt sind.

ANFORDERUNGEN IN BESONDEREN ANGELEGENHEITEN


Es handelt sich dabei um solche, die anders als die gewöhnliche Verhandlung
behandelt werden, d.h. sie haben Eigenschaften, die sie besonders und anders
machen, von denen wir einige nennen können:
 Das Urteil der Exekutive
 Verlust des elterlichen Sorgerechts für Kinder, die von einer öffentlichen
oder privaten Wohlfahrtseinrichtung betreut werden
 Anfechtungsklage
 Zwangsvollstreckung
 Besondere Räumungsklagen.

7
SCHLUSSFOLGERUNGEN

 In privatrechtlichen Angelegenheiten können der Staat, autonome


Institutionen und Gemeinden nicht vor Gericht verklagt werden, ohne dass
zuvor eine Verwaltungsbeschwerde beim Leiter des jeweiligen Organs oder
der jeweiligen Einrichtung eingereicht wurde. Auch die dem gerichtlichen
Verfahren vorausgehende Verwaltungsklage wird auf denselben Tatsachen
und Rechten beruhen, die im späteren Gerichtsverfahren geltend gemacht
werden.

 Die Verwaltungsbeschwerde muss innerhalb von sechzig Tagen nach ihrer


Einreichung bearbeitet werden.

 Die Verwaltungsorgane üben ihre Tätigkeit unter Beachtung der in Artikel 7


des Allgemeinen Gesetzes über die öffentliche Verwaltung festgelegten
Normenhierarchie und nach den Regeln der Sparsamkeit, Schnelligkeit und
Effizienz aus, um eine rasche und wirksame Befriedigung des allgemeinen
Interesses zu erreichen. In den Fällen, in denen das Gesetz den Organen
eine Ermessensbefugnis einräumt, handeln sie innerhalb der Grenzen
dieser Befugnis und nach Maßgabe des Zwecks, zu dem sie ihnen
übertragen wurde.

 Die Verwaltungsorgane arbeiten bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben


zusammen und führen die ihnen übertragenen Aufgaben sorgfältig und

8
zügig aus.

 Keine wesentliche Maßnahme, die die Rechte von Einzelpersonen


einschränkt, darf ohne vorherige Annahme und gerichtliche Zustellung der
Entscheidung, auf der sie beruht, eingeleitet werden.

BIBLIOGRAPHIE

http://www.sefin.gob.hn/wp-content/uploads/leyes/LEY%20DE
%20PROCEDIMIENTO%20ADMINISTRATIVO.pdf

https://dle.rae.es/demanda

http://www.poderjudicial.gob.hn/transparencia/regulacion/diariooficiallagaceta/
Documents/demanda%20contra%20estado%20de%20honduras
%20contencioso%207%20de%20octubre.pdf

https://cursosonlineweb.com/demanda.html

https://www.google.com/search?
q=arten+von+Ansprüchen+die+bei+verwaltungsrechtlichen+Streitigkeiten+in+H
onduras
bestehen&rlz=1C1GCEU_deUS931US931&ei=qa6xYbv9KZmqwbkP45WjwAY
&ved=0ahUKEwj79ZK7l9b0AhUZVTABHePKCGQ4dUDCA4&uact=5&oq=artes
+of+claims+that+exist+in+verwaltungsrechtlichen+streitigen+Verwaltungsstreiti
gkeiten+honduras&gs_lcp=Cgxnd3Mtd2l6LXNlcnAQAQAzIECCEQCjoHCAAQ
RxCwAzoECAAQDToGCAAQBxAeOgUIABDNAkoECEEYAFDZCFixe2DjgAFo
BHACeAGAAYIJiAHwMJIBEDExLjkuMS4xLjEuMC4xLjKYAQCgAQHIAQjAAQ
E&sclient=gws-wiz-serp

https://www.monografias.com/docs/Efectos-De-La-Presentacion-De-La-

9
Demanda-FK5XVWTPCDG2Y#:~:text=%2D%20Die%20Auswirkungen%20der
%20Präsentation%20können%20zu%20einem%20anderen%20Zeitpunkt
%20bezogen%20werden.

10
ANTRAG AUF FESTSTELLUNG DER NICHTIGKEIT EINES VERWALTUNGSAKTS IN
PERSONALANGELEGENHEITEN - ANERKENNUNG EINER INDIVIDUALISIERTEN
RECHTSLAGE FÜR DIE UNVERZÜGLICHE WIEDEREINSTELLUNG - ANORDNUNG
DER WIEDEREINSTELLUNG ZU DEN GLEICHEN ODER BESSEREN BEDINGUNGEN,
WIE SIE ZUM ZEITPUNKT DES ERLASSES DER AUFHEBUNGSVEREINBARUNG
GALTEN - ZAHLUNG DES ENTGANGENEN ARBEITSENTGELTS ALS
SCHADENSERSATZ - GEHALTSERHÖHUNGEN UND ANDERE NEBENLEISTUNGEN
WÄHREND DES LAUFENDEN VERFAHRENS - UNTERLAGEN, KOSTEN,
VOLLMACHT SIND BEIGEFÜGT.

TRIBUNAL DE LETRAS DE LO CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO DEL


DEPARTAMENTO DE FRANCISCO MORAZAN .

Ich, TANIA YOSELIN ZOLANO, volljährig, verheiratete Honduranerin, Diplomkauffrau, wohnhaft


in Residencial los robles II etapa, Block E, Hausnummer 2, in der Stadt Tegucigalpa MDC, mit der
Telefonnummer 22247865, Handynummer 88548161 mit der Identitätsnummer 0801-1991-11881,
E-Mail Adresse tianah366@gmail.com Ich rufe das Berufungsgericht an, um die Nichtigkeit eines
Verwaltungsakts in einer persönlichen Angelegenheit feststellen zu lassen, DIE ANERKENNUNG
EINER UNGLEICHEN RECHTSLAGE ZU SEINER UNVERZÜGLICHEN
WIEDEREINSTELLUNG UND ALS MASSNAHME DIE ANORDNUNG DER
WIEDEREINSETZUNG IN DEN VORIGEN STAND ZU DENSELBEN BEDINGUNGEN WIE
ZUM ZEITPUNKT DES ERLASSES DES AUFHEBUNGSVERTRAGS, DIE ZAHLUNG DES
ENTGANGENEN GEHALTS ALS SCHADENSERSATZ, LOHNERHÖHUNGEN UND
ENTSCHÄDIGUNG FÜR DEN DEM ARBEITNEHMER ENTSTANDENEN VERLUST UND
SCHADEN SOWIE DIE WIEDEREINSTELLUNG DES
ARBEITNEHMERS.SCHADENSERSATZ, LOHNERHÖHUNGEN UND ANDERE
NEBENLEISTUNGEN.
IN DER FOLGE der VORLAGE, die ich gegen den STAAT HONDURAS über den Staatssekretär
in den Sicherheitsbehörden (SEDNA) durch die Rechtsanwältin KENIA MERCEDEZ FLORES
in ihrer Eigenschaft als GENERALANWÄLTIN DER REPUBLIK beantworte, die volljährig,
verheiratet, Rechtsanwältin, Honduranerin und von diesem Wohnsitz ist, deren gewöhnlicher
Wohnsitz unbekannt ist, was ich unter Eid erkläre, aber für die Zwecke der Vorladungen und
Ladungen kann sie in den Büros der Generalstaatsanwaltschaft der Republik, deren gewöhnlicher
Wohnsitz unbekannt ist, ausfindig gemacht werden, was ich unter Eid erkläre.o, und dieses
Wohnsitzes, dessen gewöhnlicher Aufenthalt unbekannt ist, was ich unter Eid erkläre, aber für die
Zwecke der Vorladungen und Vorladungen kann sie in den Büros der PROCURADURIA
GENERAL DE LA REPUBLICA an der Plaza COLPROSUMAH, Boulevard Juan Pablo II,
Tegucigalpa, angetroffen werden.
M.D.C. Der Antrag, den ich auf die folgendenTatsachen, Auslassungen und Rechtsvorschriften stütze, stützt
sich auf die folgendenTatsachen, Auslassungen und Rechtsvorschriften:

TATSÄCHLICHER HINTERGRUND

11
ERSTENS: Ich begann mein Dienstverhältnis mit dem Staat HONDURAS durch das
Staatssekretariat der Sicherheitsbehörden (SEDNA), am 1. März 2008 durch die Vereinbarung SEDS
-36-2008 mit der Position des Verwaltungsbeamten I in der Personalabteilung, mit einem Gehalt von
L 7.500.00; Position bis zum 30. September 2013, da ich durch die Vereinbarung Nr. SEDS -25-
2013 vom 30. September 2013 zum Verwaltungsplaner I befördert wurde, mit einem Gehalt von
L.15.000..00 befördert wurde; anschließend wurde ich durch die Vereinbarung Nr. SEDS I-236-2017
vom 1. März 2017 auf den Posten eines

12
Verwaltungsplaner II, mit einem Gehalt von L.18.000,00 und schließlich wurde ich durch die
Vereinbarung Nr. SEDNA-236-2018 vom 1. März 2018 in die Position des Verwaltungsplaners III
befördert, aus der ich entlassen wurde, in der ich L.23.000,00 verdiente; eine Tatsache, die ich zu
gegebener Zeit im Verfahren anerkennen werde.

ZWEITENS: Während der Ausübung meiner Arbeit wurde ich nie auf mich aufmerksam gemacht,
da ich mit aller Verantwortung und Sorgfalt versucht habe, die Stabilität meines Arbeitsplatzes zu
erhalten, wie es in den Artikeln 64 und 169 der Verfassung der Republik festgelegt ist.

DRITTENS: Euer Ehren, gestatten Sie mir, mit großem Respekt deutlich zu machen, wie es zu
meiner Entlassung kam; am (8) 8. April 2018 begann ich meinen Arbeitstag, als ich ein Schreiben
und eine Vereinbarung über die Aufhebung meiner Ernennung mit der Nummer SEDS - 328-2018
mit Wirkung zum (15) 15. April 2018 erhielt; in dieser Vereinbarung heißt es, dass ich wegen
Entlassung aus der Position, in der ich beschäftigt war, gekündigt werde.Ich begann meinen
Arbeitstag, als ich ein Schreiben und eine Vereinbarung über die Aufhebung meiner Ernennung mit
der Nummer SEDS - 328-2018 mit Wirkung vom (15) fünfzehnten April erhielt; in dieser
Vereinbarung heißt es, dass ich durch Kündigung der Stelle, in der ich beschäftigt war, aufgrund von
Personalabbau durch Personalabbau aufgrund einer Verringerung der Zahl der Mitarbeiter gekündigt
werde.In der besagten Vereinbarung heißt es, dass ich wegen Personalabbaus aufgrund einer
Verwaltungsumstrukturierung entlassen werde, ohne dass angegeben wird, warum meine Stelle von
diesem Abbau betroffen ist, und ohne dass das Verfahren eingehalten wurde, das das Gesetz und die
Verordnungen für den öffentlichen Dienst in den Artikeln 53 und 55 des Gesetzes und 279 und 283
der genannten Verordnungen vorschreiben, in denen das einzuhaltende Verfahren eindeutig und
vollständig festgelegt ist. Dieser Aufhebungsvertrag ist dem vorliegenden Antrag beigefügt.

VIERTENS: Es ist mir bekannt, dass bei einer administrativen Umstrukturierung die bestehende
Stelle abgeschafft werden muss, in meinem Fall ist die Stelle des Verwaltungsplaners III in der
Abteilung für Planung und Haushalt im Staatssekretariat im Büro für Sicherheit SEDS immer noch
vorhanden, und es wurde sogar eine andere Person auf diese Stelle ernannt, was mein Recht verletzt,
mich dafür zu entscheiden, da mir die Möglichkeit verweigert wurde, an der Auswahlprüfung
teilzunehmen.

ANGEFOCHTENER VERWALTUNGSAKT
Es wird die Nichtigkeit der ANKÜNDIGUNGSVEREINBARUNG der Ernennung mit der Nummer
SEDS 328-2018 vom (8) achten April zweitausendachtzehn (2018) angefochten und gefordert, die
vom Staatssekretär der Sicherheitsbehörden (SEDS) ausgestellt wurde und in der mir meine
Kündigung wegen Entlassung mitgeteilt wird, was gegen die Bestimmungen von Artikel 55 des
Gesetzes über den öffentlichen Dienst in Verbindung mit Artikel 283 der Verordnung über den
öffentlichen Dienst verstößt, da beide Rechtsgrundsätze festlegen, dassIn meinem Fall erfolgte die
Kündigung sieben (7) Tage nach ihrer Ausstellung, was sowohl aus dem offiziellen Schreiben als
auch aus dem Aufhebungsvertrag hervorgeht, die auf den 8. März 2008 datiert sind, und aus dem
Aufhebungsvertrag, der auf den 8. März 2008 datiert ist.Dies geht sowohl aus dem amtlichen
Schreiben als auch aus dem Aufhebungsvertrag hervor, die auf den (8) achten (2018)
zweitausendachtzehnten April datiert sind und am fünfzehnten (15) zweitausendachtzehnten (2018)
13
in Kraft treten; die vorliegende Klage ist daher statthaft.

UMFANG DER ANERKENNUNG DES INDIVIDUALISIERTEN


RECHTSSTATUS
Die beklagte Anstellungsbehörde wird verurteilt, mich zu denselben Bedingungen wieder
einzustellen, die zum Zeitpunkt der Kündigung meiner Anstellung galten, und mir Schadensersatz
für die entgangenen Löhne und Gehälter ab dem Tag meiner Kündigung bis zu dem Tag zu leisten,
an dem ich vorbehaltlich der Verfahrensvorschriften

14
in streitigen Verwaltungssachen wieder in mein Amt eingesetzt zu werden und die Kosten dieses
Rechtsstreits zu tragen.

NACHFRAGEBETRAG
Die Höhe des Anspruchs wird durch einfache Rechenoperationen ermittelt und ergibt sich aus den
Gehaltsrückständen ab dem Zeitpunkt meiner Kündigung bis zum Zeitpunkt meiner
Wiedereinsetzung in den Dienst sowie aus den Kosten des Verfahrens.

LISTE DER BEWEISMITTEL


Um die Punkte der vorliegenden streitigen Verwaltungsklage zu beweisen, werde ich mich folgender
Beweismittel bedienen: Der erste und dritte Sachverhalt wird durch Urkundenbeweis und der zweite
und vierte Sachverhalt durch persönliche Einsichtnahme durch den Richter in Verbindung mit
seinem Rechtspfleger und gegebenenfalls durch rechtliche Vermutungen und
Sachverständigenbeweise bewiesen.

DIE RECHTSGRUNDLAGE
Ich stütze den vorliegenden Antrag auf die folgenden Rechtsgrundsätze:1,59,60,61,64,70 dritter
Absatz, 80,82,90,94,303,314,321 und 323 der Verfassung der Republik; 1 und 40 des Gesetzes über
die Organisation und die Befugnisse der Gerichte, 1,38,53,55,57 und andere anwendbare
Bestimmungen des Gesetzes über den öffentlichen Dienst; 1,6,7,279,280,282,282,283 der Regelung
des Gesetzes über den öffentlichen Dienst1,6,7,279,280,282,283 der Verordnung des Gesetzes über
den öffentlichen Dienst; 1,2,3
Buchstabech,5,6,7,12,13,14,17,24,24,28,46,47,49,50,55,57,57,59,62,68,69,75,76,77,78,79,82,84,84,8
6,89,89,90,91,95,
96,97,98,100,101,108,109,112,132 und 134 des Gesetzes über die streitige
Verwaltungsgerichtsbarkeit, 81 und 82 der Zivilprozessordnung.

PETITION
Ich bitte den Richter respektvoll darum: die vorliegende Klageschrift mit der einfachen Abschrift und
den anderen Dokumenten, die ich beifüge, zuzulassen, die Vorladung und die persönliche Vorladung
in rechtmäßiger und ordnungsgemäßer Form an die Rechtsanwältin KENIA MERCEDEZ
FLORES in ihrer Eigenschaft als Generalstaatsanwältin der Republik anzuordnen, damit sie
innerhalb der vom Gesetz angeordneten Frist auf die Klageschrift antwortet, wenn sie nicht
antwortet, wird diese für unzulässig erklärt, und wenn sie auf die Antwort hin widerspricht, wird die
Verhandlung für die vom Gesetz angeordnete Frist zur Beweisaufnahme eröffnet, damit die Parteien
von dem Recht Gebrauch machen können, das ihnen das Gesetz zuerkennt, um die Verhandlung für
die vom Gesetz angeordnete Frist zur Beweisaufnahme fortzusetzen, damit die Parteien von dem
Recht Gebrauch machen können, das ihnen das Gesetz zuerkennt.und wenn nach der Beantwortung
der Klage Widerspruch eingelegt wird, wird das Verfahren für die gesetzlich vorgeschriebene Frist
zur Beweisaufnahme eröffnet, damit die Parteien von dem ihnen gesetzlich zustehenden Recht
Gebrauch machen können, um das Verfahren bis zum Erlass eines endgültigen Urteils fortzusetzen,
in dem die Klage für zulässig erklärt und folglich die beantragte WIEDEReinsetzung und die
Zahlung des rückständigen Lohns angeordnet wird. Mit den Kosten, wie sie sich aus dem Gesetz
ergeben.
15
POWER
Zur Vertretung in diesem Rechtsstreit bevollmächtige ich Rechtsanwalt LUIS ALBERTO
ZEPEDA , volljährig, verheiratet, honduranischer Staatsangehöriger, eingetragen in der
Rechtsanwaltskammer von Honduras unter der Nummer 12345, mit Kanzleisitz im Gebäude
METROPOLIS, SECOND FLOOR, LOCAL 202, mit Mobiltelefonnummer 9497-4251 und E-Mail-
Adresse .mero 12345, mit beruflicher Niederlassung im Gebäude METROPOLIS, SECOND
FLOOR, LOCAL 202, mit der Mobiltelefonnummer 9497-4251 und der E-Mail-Adresse
lzepeda2013@gmail.com ; dem ich die allgemeinen Befugnisse des richterlichen Mandats und die
besonderen Befugnisse übertrage: In erster Instanz von der abgeleiteten Klage abzusehen, Positionen
freizugeben, auf die Mittel oder die rechtlichen Bedingungen zu verzichten, zu schlichten, zu
kompromittieren, Vereinbarungen zu genehmigen, wahrzunehmen,

16
stellvertretend für alle in den Artikeln 81 und 82 der Zivilprozessordnung genannten Personen die
Widerklage anzuerkennen und die entscheidende Eidesleistung aufzuschieben.

TEGUCIGALPA, M.D.C am 5. November 2020.

TANIA YOSELIN ZOLANO

EINGESTELLT

Das vorstehende Schreiben wurde am fünften November zweitausendzwanzig abends um sieben Uhr
zusammen mit der Kopie dieses Schreibens, den Originalen des Vollmachtszeugnisses (387), der
Ernennungsvereinbarung Nr. SEDS -36-2008 von Frau TANIA YOSELIN ZOLANO für die Stelle
des Verwaltungsbeamten I in der Abteilung Planung und Haushalt, der Beförderungsvereinbarung
Nr. 25-2013 Verwaltungsplaner II, der Beförderungsvereinbarung Nr. 236-09 Verwaltungsplaner III,
der Entlassungsvereinbarung 328-2018 für die Stelle des Verwaltungsplaners III und des
Verwaltungsplaners III, der Entlassungsvereinbarung 328-2018 für die Stelle des
Verwaltungsplaners III und des Verwaltungsplaners III und der Entlassungsvereinbarung 328-2018
für die Stelle des Verwaltungsplaners II vorgelegt.n, Acuerdo de Asenso Numero 25-2013
Planificador Administrativo II, Acuerdo de Asenso Numero 236-09 Planificador Administrativo III,
Acuerdo de Despido 328-2018 en el puesto de Planificador Administrativo III y el Acuerdo de Ap
nombramiento de la Señora Gabriela Alejandra Lazo Trejo Numero 331-2018 en el puesto de
Planificador Administrativo III.

UNTERSCHRIFT UND STEMPEL DES SEKRETÄRS ODER DES


KONKURSVERWALTERS, FALLS ZUTREFFEND.

EXP. 0801-2020-00034

17
VERWALTUNGSGERICHT ERSTER INSTANZ DER
ABTEILUNG FRANCISCO MORAZÁN. - Tegucigalpa , Gemeinde des Zentralbezirks, 8. November
zweitausendundeinundzwanzig.

18
Die vorliegende Klageschrift gilt zusammen mit einer einfachen Abschrift derselben und den
beigefügten Unterlagen als eingereicht und zugelassen, und der Kläger hat den Inhalt der
Klageschrift in der in Artikel 50 des Gesetzes über diese Gerichtsbarkeit vorgeschriebenen Weise in
knapper Form zu veröffentlichen, was er innerhalb einer Frist von fünf Tagen nachweisen muss.
(5) Arbeitstage nach Zustellung dieses Beschlusses. Die Klageschrift wird KENIA MERCEDES
FLORES in ihrer Eigenschaft als Generalstaatsanwältin der Republik über den Konkursverwalter
zugestellt, der ihr mit derselben Urkunde, die die entsprechende Vorladung enthält, eine einfache
Abschrift der Klageschrift zustellt, damit sie innerhalb von zehn (10) Arbeitstagen antworten kann,
und sie darauf hinweist, dass sie dieser Antwort die Akte beifügen muss, mit der die angefochtene
Handlung erlassen wurde.Die Antragstellerin wird darauf hingewiesen, dass die Akte, in der der
angefochtene Rechtsakt erlassen wurde, dieser Antwort beizufügen ist.- Sollte nach Ablauf dieser
Frist keine Erwiderung eingereicht worden sein, wird der Sekretär des Amtes von diesem Umstand
unterrichtet, um die entsprechenden Rechtswirkungen zu erzielen. Es wird davon ausgegangen, dass
die Anmelderin, Frau TANIA YOSELIN ZOLANO, die Vollmacht dem Rechtsanwalt LUIS
ALBERTO ZEPEDA erteilt hat, der in der honduranischen Anwaltskammer unter der Nr. 12345
eingetragen ist, mit den ihm erteilten Vollmachten.ARTIKEL: 46, 47 und 134 des Gesetzes über die
streitige Verwaltungsgerichtsbarkeit; 81, 82 und 201 Ziff. 2 der Zivilprozessordnung.

UNTERSCHRIFT DES RICHTERS

UNTERSCHRIFT DES SEKRETÄRS

EXP. 0801-2020-00034 BESCHEINIGUNG ÜBER DIE VORLADUNG.

19
In der Stadt Tegucigalpa, Stadtbezirk Zentral, am 24. Tag des Monats November 2020, in
Übereinstimmung mit dem Beschluss vom 8. November 2020, hat der Empfangsrichter des
Verwaltungsgerichts von Tegucigalpa, M.D.C., die Klage und die Vorladung in rechtmäßiger und
ordnungsgemäßer Form an KENIA MERCEDES FLORES in ihrer Eigenschaft als
Generalstaatsanwältin der Republik zugestellt und ihr eine einfache Kopie des Schriftsatzes der
Klage und der entsprechenden Vorladung zugestellt, damit sie innerhalb von zehn (10)Arbeitstagen
vor dem Gericht für Verwaltungsstreitigkeiten von Tegucigalpa, M.D.C., zu erscheinen, um auf die
persönliche Beschwerde mit Eintragungsbeschluss zu antworten Nr. 0801-2020-00034, eingereicht
von Frau TANIA YOSELIN ZOLANO , gegen den Staat Honduras durch den Staatssekretär
in den Sicherheitsbehörden (SEDNA), mit dem Antrag auf Nichtigerklärung eines
Verwaltungsakts.....- Er wird darauf hingewiesen, dass der schriftlichen Antwort das Original der
Verwaltungsakte beizufügen ist, in der der mit der Klage angefochtene Verwaltungsakt erlassen
wurde, und dass das Verfahren in Abwesenheit fortgesetzt wird, wenn er nicht innerhalb der
angegebenen Frist antwortet.Die Verhandlung wird in Abwesenheit fortgesetzt, und alle Beschlüsse
und Urteile, die sich aus der Verhandlung ergeben, werden mit den in der Zivilprozessordnung
vorgesehenen technischen Mitteln zugestellt, die zu Protokoll genommen und unterschrieben werden,
und zwar um 17.20 Uhr:20 Uhr.

UNTERSCHRIFT DES EMPFÄNGERS

UNTERSCHRIFT DES EMPFÄNGERS

EXP. 0801-2020-00034

20
DER ANTRAG AUF NICHTIGERKLÄRUNG ALS UNZULÄSSIG ANGEFOCHTEN WIRD

EINES VERWALTUNGSAKTS AUF DEM GEBIET DES PERSONALWESENS - ANERKENNUNG

DE A SITUATION LEGAL INDIVIDUELL FÜR BLB SOON

WIEDERHERSTELLUNG - ANORDNUNG DER WIEDERHERSTELLUNG UNTER DENSELBEN


ODER BESSEREN BEDINGUNGEN.

BEDINGUNGEN, DIE ZUM ZEITPUNKT DES ABSCHLUSSES DER VEREINBARUNG GELTEN

ZAHLUNG DER VOM ARBEITGEBER EINBEHALTENEN GEHÄLTER

SCHADENERSATZ - LOHN- UND GEHALTSERHÖHUNGEN UND

ANDERE ZUSATZNUTZEN IN DER ZEIT NACH DER AKTUELLEN KRISE

VERHANDLUNG.- DOKUMENTE SIND BEIGEFÜGT.- KOSTEN.- VOLLMACHT.

RICHTER FÜR VERWALTUNGSRECHTSSTREITIGKEITEN IN TEGUCIGALPA

Ich, KENIA MERCEDES FLORES , volljährig, verheiratet, Rechtsanwältin, Honduranerin und mit

diesem Wohnsitz, eingetragen in der ehrenwerten Anwaltskammer von Honduras unter der Nummer

1704, mit Büro im Gebäude der Generalstaatsanwaltschaft der Republik in Bulevar la Hacienda in

dieser Stadt Tegucigalpa, Gemeinde des Zentralbezirks, mit den Telefonnummern 2230-3656, 2230-

3655, E-Mail , unter Angabe der genannten Adresse, um die Dienste der Generalstaatsanwaltschaft

zu erhalten.blica auf dem Bulevar la Hacienda in der Stadt Tegucigalpa, Gemeinde des Zentralen

Bezirks, mit den Telefonnummern 2230-3656, 2230-3655, E-Mail procuradora@gob.hn, unter

Angabe der genannten Adresse, um alle Arten von Urkunden entgegenzunehmen.

In meiner Eigenschaft als Generalstaatsanwalt der Republik und somit als gesetzlicher Vertreter des

Staates Honduras, wie aus der beigefügten, ordnungsgemäß beglaubigten Fotokopie des

Ernennungsdekrets Nr. 10-2020 vom 15. März 2020, die vom souveränen Nationalkongress der

Republik erlassen wurde und in der meine Wahl festgehalten ist, erscheine ich mit allem Respekt vor

Ihnen, Euer Ehren, und beantworte fristgerecht eine unbegründete Klage, die darauf abzielt: DIE

21
NULLITY DE A ACT VERWALTUNG DE MATERIA DE PERSONAL.-

ANERKENNUNG EINES INDIVIDUALISIERTEN RECHTSSTATUS FÜR IHRE

22
FRÜHE ERHOLUNG. - DIE WIEDEREINSETZUNG ZU GLEICHEN ODER BESSEREN
BEDINGUNGEN ANGEORDNET WIRD

DIE BEDINGUNGEN, DIE ZUM ZEITPUNKT DER AUSSTELLUNG DER VEREINBARUNG


GALTEN

DER ANNULLIERUNG DES TERMINS. - AUSZAHLUNG NICHT GEZAHLTER LÖHNE

UM SCHADENERSATZ ZU ERHALTEN. - LOHNERHÖHUNGEN UND

ANDERE ZUSATZNUTZEN IN DER ZEIT NACH DER AKTUELLEN KRISE

VERHANDLUNG.- DOKUMENTE SIND BEIGEFÜGT.- KOSTEN.- VOLLMACHT. Gegen mich


befördert

vertreten durch den Staat Honduras durch das Secretaría de Estado en los Despachos de Seguridad

(SEDS), vertreten durch Frau TIANA MELISSA HERNÁNDEZ BONILLA, von den in der

Beschwerde bekannten Generälen; Antwort auf die Beschwerde, basierend auf den folgenden

Tatsachen und rechtlichen Erwägungen:

DIE UNGÜLTIGKEIT DES ANGEFOCHTENEN VERWALTUNGSAKTS

Der Teil der Nichtigkeitsklage des angefochtenen Verwaltungsakts, der im Erlass der Vereinbarung

über die Annullierung der Ernennung mit der Nummer SEDNA - 328-2018 vom 8. April 2018

besteht, die vom Staatssekretär in den Sicherheitsämtern (SEDS) in Übereinstimmung mit dem

Gesetz ausgestellt wurde, wird vollständig zurückgewiesen.

DARSTELLUNG DER FAKTEN UND AUSLASSUNGEN

ERSTENS: Diese erste Tatsache wird in vollem Umfang als wahr akzeptiert, wie vom Antragsteller

angegeben.

ZWEITENS: Der Antrag wird in vollem Umfang zurückgewiesen, da die Klägerin während ihrer

Tätigkeit für das beklagte Sekretariat Abmahnungen erhalten hat, was zu gegebener Zeit

nachgewiesen werden wird.

DRITTENS: Die dritte Tatsache wird zurückgewiesen, da die Behauptungen des Klägers völlig

falsch sind, da die Vereinbarung über die Annullierung der Ernennung mit der Nummer SEDS - 328-

2018 vom 8. April 2018, die vom Staatssekretär für die Sicherheitsbehörden (SEDS) ausgestellt

23
wurde, dem Kläger innerhalb der in Artikel 238 der Vorschriften für den öffentlichen Dienst

festgelegten Frist mitgeteilt wurde und diese Vereinbarung angibt, dass sie ab dem 8. Mai 2018

wirksam ist.

24
VIERTENS: Die vierte Tatsache wird in vollem Umfang zurückgewiesen, da der Beklagte, wie vom

Kläger behauptet, nicht gegen eine Rechtsordnung verstoßen hat.

Da es wichtig ist, darauf hinzuweisen, dass die von Frau TANIA TOSELIN SOLANO besetzte

Stelle mit zwei anderen Stellen zusammengelegt wird, um die Umstrukturierung der Verwaltung

fortzusetzen, was eine jährliche Einsparung von 223.793.03

(Zweihundertdreiundzwanzigtausendsiebenhundertdreiundneunzig Lempiras und drei Cent), so dass

die von der Klägerin besetzte Stelle ihr nicht mehr zur Verfügung stehen wird, was im Laufe des

Prozesses nachgewiesen werden wird.

HÖHE DER FORDERUNG

Die Höhe der Forderung, wie hoch sie auch immer sein mag, wird in vollem Umfang

zurückgewiesen, da mein Mandant verpflichtet ist, die erworbenen Rechte in Übereinstimmung mit

dem Gesetz zu bezahlen, da der Verwaltungsakt, den er anzufechten beantragt, in Übereinstimmung

mit dem Gesetz erlassen wurde.

LISTE DER BEWEISMITTEL

Um die in der Antwort auf die Behauptung angeführten Punkte zu beweisen, werde ich mich folgender

Beweismittel bedienen:

Dokumentarfilm:

 Kopie der Ernennungsvereinbarung SEDS -36-2008 vom 01. März 2008.

 Kopie der Vereinbarung Nr. SEDS -328-2018 der Entlassung vom 08. April 2018 zum 08.

Mai 2018.

 Notifizierung des Abkommens Nr. SEDS -328-2018 vom 08. April 2018.

 Aufruf zur Aufmerksamkeit Memorandum Nummer 25 vom 10. August 2016.

 Aufruf zur Aufmerksamkeit Memorandum Nummer 30 vom 25. Juli 2017.

Ich werde mich auch aller Mittel bedienen, die zum Nachweis des beabsichtigten Zwecks

erforderlich sind: Zeugenaussagen, Sachverständigengutachten, rechtliche Vermutungen.

25
RECHTLICHE BEGRÜNDUNG

26
Ich stütze die vorliegende Verteidigung auf die Artikel 1, 80, 82, 228, 303 der Verfassung der

Republik; 59 des Gesetzes über den öffentlichen Dienst; 206 der Vorschriften des Gesetzes über den

öffentlichen Dienst; 23, 24 des Verwaltungsverfahrensgesetzes; 3, 6, 7, 9, 12, 24, 47, 58 in Bezug

auf die

Artikel 46, 68, 73, 74, 78, 79, 80, 134 des Gesetzes über die streitige Verwaltungsgerichtsbarkeit 7,

11, 16, 36 des Allgemeinen Gesetzes über die öffentliche Verwaltung, 1 und 40 Ziffer 1) des

Gesetzes über die Organisation und die Befugnisse der Gerichte, 8 und 19 Erste Befugnisse des

Organgesetzes der Generalstaatsanwaltschaft der Republik.1 und 40 (1) des Gesetzes über die

Organisation und die Befugnisse der Gerichte, 8 und 19 (1) des Organgesetzes der

Generalstaatsanwaltschaft der Republik.

PETITION

Den Richter bitte ich höflichst, die vorliegende Klageschrift zusammen mit der einfachen Abschrift

derselben und den anderen beigefügten Dokumenten zuzulassen, die Klage als frist- und formgerecht

beantwortet zu betrachten, da Tatsachen zu beweisen sind, die Verhandlung zur Beweisaufnahme für

die gesetzlich vorgesehene Frist zu eröffnen, das Verfahren bis zu einem endgültigen Urteil

fortzusetzen, das die Klage für unbegründet erklärt, mit einer besonderen Verurteilung des Klägers

zu den Kosten, da keine ausreichenden Gründe für den Rechtsstreit vorliegen.

Tegucigalpa, Stadtverwaltung des Zentralbezirks, 13. November 2020.

KENIA MERCEDESFLORES

GENERALSTAATSANWALT DER REPUBLIK

27
DIE ANTWORT AUF DEN ANTRAG, DER VON DER

GERICHTSEMPFÄNGER

28
EXP. 0801-2020-00034
VERWALTUNGSGERICHT ERSTER INSTANZ DER
DEPARTMENT FRANCISCO MORAZÁN - Tegucigalpa, Stadtbezirk des Zentralen Bezirks , am
zweiundzwanzigsten November zweitausendundzwanzig.

Diese Einrede gegen den Antrag auf einstweiligen Rechtsschutz gilt als erhoben und ist zulässig.
0801-2020-00034, zusammen mit einer einfachen Kopie desselben und der dazugehörigen
Dokumente.- Die Unterzeichnerin, KENIA MERCEDES FLORES , ist volljährig, verheiratet,
honduranische Rechtsanwältin, mit Wohnsitz in Honduras, eingetragen in der Rechtsanwaltskammer
von Honduras unter der Nummer 1704, mit Büro in der Generalstaatsanwaltschaft in Bulevar lamero
1704, mit einem Büro in der Generalstaatsanwaltschaft im Bulevar la Hacienda in der Stadt
Tegucigalpa, Bezirk Central, mit den Telefonnummern 2230-3656, 2230-3655, E-Mail Ich handle in
meiner Eigenschaft als Generalstaatsanwalt der Republik und somit als gesetzlicher Vertreter des
Staates Honduras, wie aus der beigefügten, ordnungsgemäß beglaubigten Fotokopie des
Ernennungsdekrets Nr. ARTIKEL: 46, 47 und 134 des Gesetzes über die streitige
Verwaltungsgerichtsbarkeit; 81, 82 und 201 Ziffer 2 der Zivilprozessordnung; der Termin für die
Vorverhandlung wird auf den achtzehnten (18.) November zweitausendelf festgesetzt.
NOTIFY.

UNTERSCHRIFT DES RICHTERS

UNTERSCHRIFT DES SEKRETÄRS

EXP. 0801-2020-00034

VORLÄUFIGE VERTEIDIGUNGSANHÖRUNG

KONTIERUNG

29
SEKRETÄR LEANE HERNADEZ : Guten Abend, in der Stadt Tegucigalpa, Gemeinde des
Departements Francisco Morazán, am 22. Tag des Monats November des Jahres 2020, um 20.10 Uhr
abends, an dem Tag und zu der Zeit, die für die Abhaltung dieser Anhörung der
VORVERTEIDIGUNG bestimmt sind:22.00 Uhr, an dem Tag und zu der Zeit, die für die
Durchführung dieser Anhörung der VORVERTEIDIGUNG festgelegt wurden; die Anhörung
beginnt mit der Anwesenheit der Parteien, der Rechtsanwältin KENIA MERCEDES FLORES in
ihrer Eigenschaft als Generalstaatsanwältin des Staates Guatemala.Die Anhörung wird eröffnet, und
die Anwesenden werden gebeten, ihre Mobiltelefone auszuschalten und der Anhörung den
gebührenden Respekt entgegenzubringen.

bei Ihnen der ehrenwerte Richter: MARCIO MORALES

RICHTER: MARCIO MORALES Guten Tag, Frau Sekretärin, nach Prüfung des Erscheinens
beider Parteien und nach Anhörung der Öffentlichkeit wird die vorliegende Anhörung für eröffnet
erklärt. Damit sollen die vorläufigen Einwendungen von Rechtsanwalt KENIA MERCEDES
FLORES in seiner Eigenschaft als Generalstaatsanwalt des Staates Honduras erläutert werden , der
der Ansicht ist, dass die eingereichte Beschwerde nicht die Voraussetzungen für die Zulässigkeit
erfüllt, insbesondere die fehlende Ausschöpfung des Verwaltungsrechtswegs.

Jede Partei hat eine bestimmte Redezeit, Unterbrechungen werden nicht akzeptiert, da jede Partei das
Recht hat, zu antworten, die Benutzung von Mobiltelefonen ist während der Anhörung nicht
gestattet, und ich möchte Sie außerdem bitten, das Wort einer der Parteien zu respektieren, um die
Ordnung aufrechtzuerhalten:

RICHTER: MARCIO MORALES Bevor wir die vorläufigen Verteidigungsmittel bestätigen,


werden wir zum ersten Teil der Verhandlung übergehen, nämlich zur Schlichtung:
RECHTSANWÄLTIN: KENIA MERCEDES FLORESHatsie die Befugnis zur Schlichtung?
KENIA : ANTWORT NEIN...

Da die Staatsanwaltschaft nicht zur Schlichtung befugt ist, gilt die Schlichtung als gescheitert.

30
RICHTER: MARCIO MORALES Ich frage den Generalstaatsanwalt des Staates Honduras, ob er die
vorangegangenen Verteidigungen ratifiziert:

KENIA : Vielen Dank, Euer Ehren, ich bestätige die von dieser Partei vorgebrachten
Verteidigungsmittel, aber es ist erwähnenswert, Euer Ehren, dass ich gemäß Artikel 63 Absatz c) des
Gesetzes über die Verwaltungsgerichtsbarkeit rechtzeitig erscheine und die vorgebrachten
Verteidigungsmittel vorbringe, weil Frau TANIA YOSELIN SOLANO die Tatsache verschwiegen
hat, dass sie vor der Einreichung eines Antrags auf NICHTIGKEITSERKLÄRUNG EINES
VERWALTUNGSGESETZES vor dem Berufungsgericht keine Beschwerde vor dem
Berufungsgericht eingereicht hat.ora TANIA YOSELIN SOLANO hat verschwiegen, dass sie vor
Einreichung einer Klage auf NICHTIGKEITSERKLÄRUNG EINES
VERWALTUNGSGESETZES vor dem Verwaltungsgericht des Departements Francisco Morazá
den Verwaltungsweg hätte ausschöpfen müssen. n, hätte sie den Verwaltungsrechtsweg ausschöpfen
müssen, wie in Artikel 42 des Gesetzes angegeben, da die Akte den Beschluss der höchsten Instanz
der jeweiligen Verwaltungshierarchie enthält, in dem der Verwaltungsrechtsweg ausgeschöpft ist,
daher bin ich der Ansicht, dass die gegen meinen Mandanten, den Staat Honduras, eingereichte
Klage unzulässig ist.

RICHTER: MARCIO MORALES Die vorangegangenen Einlassungen des Staates Honduras


wurden bestätigt , und gemäß dem Grundsatz des Widerspruchs und der Verteidigung wird das Wort
an Rechtsanwalt LUIS ALBERTO ZEPEDA in seiner Eigenschaft als Rechtsvertreter von Frau
TANIA YOSELIN SOLANO erteilt.

ANTWORT VON LUIS ALBERTO ZEPEDA


PARTE INCIDENTADA: Buenas noches su Señoría y a todos en general, queremos rechazar
fehacientemente las defensas previas presentadas por la parte demandada DE LA
PROCURADURIA GENERAL DE LA REPUBLICA DE HONDURAS. In Übereinstimmung
mit den Argumenten, die der Angeklagte in seiner in dieser Verhandlung vorzutragenden
Klageerwiderung vorgebracht hat, antworte ich auf der Grundlage von Artikel 68 Absatz 5 der
Vorschriften des Ministeriums für Sicherheit wie folgt. Am 8. April 2018 erhielt ich ein offizielles
Schreiben und eine Vereinbarung über die Aufhebung meiner Ernennung Nummer SEDS - 328-2018
mit Wirkung zum Tag (15) fünfzehnten April; Dann weiter, dass die Aktion gegenüber meinem
vertreten, wurde nicht respektiert ordnungsgemäße Verfahren und auch in den Argumenten des
Vertreters des Staates macht es scheinen, dass Frau TANIA hat Anrufe für die Aufmerksamkeit für
31
Fehler in ihrer Arbeitsleistung Situation, die wir ablehnen, hatte.Die Argumente des Vertreters des
Staates besagen auch, dass Frau TANIA wegen Fehlverhaltens in ihrer Arbeitsleistung gerügt wurde,
eine Situation, die wir zurückweisen.

jederzeit das ordnungsgemäße Verfahren, um die Vereinbarung zur Beendigung ihrer Dienste
durchzuführen.

32
Richter: MARCIO MORALES Nach Feststellung der Ansprüche und deren Bedingungen wird der
Prozesspartei, der Rechtsanwältin KENIA MERCEDES FLORES , in ihrer oben genannten
Eigenschaft das Wort erteilt, damit sie ihre Beweismittel, wie in Artikel 593 der Zivilprozessordnung
festgelegt, vorlegen kann. -

KENIA MERCEDES FLORES : Danke, Euer Ehren, ich schlage als Beweis den Vermerk über die
Verwaltungsbeschwerde an den Vorgesetzten des Sicherheitssekretariats vom 15. April 2021 vor.
Hier sehen wir, dass der Kläger die Frist für die Einreichung der Klage tatsächlich verkürzt hat.

RICHTER: MARCIO MORALES Das Wort wird Rechtsanwalt LUIS ALBERTO ZEPEDA in
seiner Eigenschaft als gesetzlicher Vertreter von Frau TANIA YOSELIN SOLANO als Verfahrens
beteiligte erteilt, damit er sich zu den von der Verfahrensbeteiligten vorgelegten Beweisen äußern
und dabei den Grundsatz des Widerspruchs geltend machen sowie eigene Beweise vorlegen kann:

ATTORNEY: LUIS ALBERTO ZEPEDA Danke, Euer Ehren, ich erhebe keine Einwände gegen
die vom Kläger vorgelegten Beweismittel, aber als Beweismittel lege ich den Nachweis der erteilten
Genehmigung vor, um zu bestätigen, dass mein Mandant an dem Tag, auf den sich die
Aufhebungsvereinbarung stützt, nicht zur Arbeit gegangen ist, weil er sich um persönliche
Angelegenheiten kümmerte.

RICHTER: MARCIO MORALES


Das Wort wird der Rechtsanwältin KENIA MERCEDES FLORES in ihrer vorgenannten
Eigenschaft erteilt, um zu den von der Beklagten vorgeschlagenen Beweismitteln Stellung zu
nehmen. -

ATTORNEY KENIA FLORES: Ich habe keine Einwände, Euer Ehren.

HIER ENTSCHEIDET DER RICHTER:


RICHTER MARCIO MORALES: Die Parteien haben die Beweismittel vorgeschlagen, die ihrer
Meinung nach für die Klärung des vorliegenden Falles nützlich und sachdienlich sind und die

33
nach den Grundsätzen der vernünftigen Kritik und der logischen
Argumentation als zulässig oder unzulässig anzusehen, BESCHLIESST DER
GERICHTSHOF: 1. - Das von der Incident vorgelegte Beweismittel, die
sogenannte Bescheinigung über die Erschöpfung des Verwaltungsrechtswegs,
als vorgeschlagen und zugelassen zu betrachten, da es zu einem Zeitpunkt vor
der Einreichung der Klage ausgestellt wurde; ebenso ist das von Rechtsanwalt
LUIS ALBERTO ZEPEDA vorgelegte Beweismittel unzulässig , da
festgestellt wurde, dass der Verwaltungsrechtsweg NICHT tatsächlich
erschöpft wurde. 2. - Die von Rechtsanwalt KENIA MERCEDES FLORES
in seiner Eigenschaft als Generalstaatsanwalt des Staates Honduras
eingereichten vorläufigen Verteidigungsmittel werden für zulässig erklärt, da
das Vorliegen des Grundes der Nichterschöpfung des Verwaltungsrechtsweges
gemäß Artikel 63, Absatz c) des Gesetzes über die Nichterschöpfung des
Verwaltungsrechtsweges gemäß Artikel 63, Absatz d) des Gesetzes über die
Nichterschöpfung des Verwaltungsrechtsweges nachgewiesen worden ist.
Artikel 63 (c ) des Gesetzes über die streitige Verwaltungsgerichtsbarkeit, in
Anbetracht der Tatsache, dass laut einer Bescheinigung der übergeordneten
hierarchischen Stelle des Instituts für Eigentum nachgewiesen wurde, dass der
Verwaltungsrechtsweg NICHT ausgeschöpft wurde; ZWEITENS: Die von
Frau TANIA YOSELIN SOLANO , vertreten durch Rechtsanwalt LUIS
ALBERTO ZEPEDA , als Klägerin gegen den Staat Honduras, vertreten
durch den Generalstaatsanwalt der Republik KENIA MERCEDES
FLORES , als Beklagten eingereichte Klage, mit der die NICHTIGKEIT
EINES VERWALTUNGSAKTS IN PERSÖNLICHEN
ANGELEGENHEITEN beantragt wird , wird für unzulässig erklärt , und in
Anbetracht der Tatsache, dass dieser Beschluss in diesem Akt diktiert worden
ist, wird er hiermit für unzulässig erklärt, und in Anbetracht der Tatsache, dass
dieser Beschluss in diesem Akt diktiert worden ist.In Anbetracht der Tatsache,
dass dieser Beschluss in diesem Akt diktiert wurde, kann er nicht angefochten
werden und es kann keine Berufung eingelegt werden, wie in Artikel 64 des
Gesetzes über die Zuständigkeit der streitigen Verwaltungsgerichtsbarkeit
festgelegt, wobei beide Parteien von dem diktierten Beschluss in Kenntnis

34
gesetzt wurden, nämlich um 21.45 Uhr:45 Uhr. Zu diesem Zeitpunkt gilt die
vorliegende Anhörung über die vorläufige Verteidigung als abgeschlossen und
gescheitert, und es wird ein Datum und eine Uhrzeit für die vorläufige
Anhörung festgelegt.-

Nebensächlicher Teil
KENYA MERCEDES
FLORE: angemeldet
Betroffener: LUIS
ALBERTO SEPEDA
benachrichtigt

EXP. 0801-2020-0003

VORBEREITENDE VERWALTUNGSRECHTLICHE
STREITVERHANDLUNG

SEKRETÄRIN LEANE HERNADEZ : Guten Morgen an alle, die heute, Dienstag, den
04. November 2021, um 10:30 Uhr im Saal anwesend sind. Wir bitten Sie, Ruhe und
Ordnung zu bewahren und Ihre elektronischen Geräte geschlossen oder ausgeschaltet zu
halten. Wir begrüßen die ehrenwerte Richterin

RICHTERIN BLANCA CERRATO : Guten Morgen an alle Anwesenden in diesem


Gerichtssaal, um die Entwicklung dieser Anhörung mitzuerleben, für die sie die Sekretärin
gebeten hat, das Erscheinen der Parteien zu überprüfen und das Gericht über den Zweck
dieser Anhörung zu informieren.

35
SEKRETÄRIN: LEANE HERNADEZ , an dem Tag und zu der Stunde, die für die
Vorverhandlung der von Frau TANIAYOSELIN SOLANO eingereichten Klage gegen
SEKRETARIAT FÜR SICHERHEIT festgesetzt sind. Die Anwesenheit des
Rechtsanwalts LUIS ALBERTO ZEPEDA, mit der Kennnummer 0601-1998- 00548, als
Vertreter des Klägers, und des Rechtsanwalts JORGE BRIZO LOPEZ , mit der
Kennnummer 0601-1990-00687, als Vertreter des Beklagten, wird festgestellt, um sie
darauf hinzuweisen, dass sie sich mit der Feierlichkeit und dem Respekt, die eine solche
Einsetzung mit sich bringt, an den Herrn Richter wenden müssen.

RICHTER BLACA CERRATO: In diesem Moment der Anhörung formulieren wir den
Parteien einen Vorschlag für eine Einigung zur Lösung des Konflikts, damit sie schlichten
können.

36
Anschließend erhält die beklagte Partei das Wort, um mitzuteilen, ob sie eine
Vergleichsvereinbarung anbieten möchte.

BETEILIGTER LUI ZEPEDA: Nein, Euer Ehren.

BEFANGENER JORJE BRIZO: hat nicht die Absicht zu schlichten

RICHTER BLANCA CERRATO : Vielen Dank, meine Damen und Herren Anwälte,
nach Anhörung des Beklagten und des Klägers beschließt das Gericht : Da keine Einigung
über die Ansprüche erzielt wurde, wird davon ausgegangen, dass die Verhandlung
fortgesetzt wird. Wir gehen nun zur Aufstellung der Ansprüche und zum Widerspruch
gegen die Bedingungen ihrer Erörterung sowie zur Erhebung von Einsprüchen und zur
Erwiderung auf diese über, wozu wir dem Kläger das Wort erteilen, damit er seine
Ansprüche bestätigen kann.Wir erteilen daher dem Kläger das Wort, damit er seine
Ansprüche bestätigen und rechtzeitig darlegen kann, und erteilen anschließend dem
Beklagten das Wort zur Beantwortung der Ansprüche.

Der Verfahrensvertreter der Klägerin hat das Wort.

VERTRETER DES BETROFFENEN: Rechtsanwalt

Luis Zepeda Vielen Dank, ich für meinen Teil bestätige jeden einzelnen Tatbestand der
Klage, und der Beklagte trägt die Kosten des Verfahrens. Das ist alles, Euer Ehren.

RICHTER: Vielen Dank, Herr Anwalt.

RICHTER WHITE : Der Angeklagte hat das Wort, um mitzuteilen, ob er Einwände zu


erheben hat.

37
Ich erteile dem Prozessvertreter der Beklagten das Wort, damit er die prozessualen
Verteidigungsmittel oder Klagegründe in dieser Rechtssache vortragen kann.

VERTRETER DES BEKLAGTEN: Rechtsanwalt LUIS ZEPEDA : Vielen Dank,


ich werde keinen Einwand erheben.
RICHTER: Ich fahre mit der nächsten Anhörung fort und erteile dem Kläger das Wort,
damit er die ihm angemessen erscheinenden prozessualen Einreden erheben kann.

VERTEIDIGUNGSANWALT JORGE BRIZO : Nein, Euer Ehren.


wir haben Ausnahmen vorzuschlagen. Ich danke Ihnen.

RICHTER BLANCA CERRATO: Das Gericht BESCHLIESST: In Anbetracht der


vorstehenden Ausführungen gilt das Verfahren in diesem Stadium als abgeschlossen und
präkludiert. Anschließend wird Herrn LUIS ZEPEDA als Verfahrensvertreter des Klägers
das Wort erteilt, damit er genau darlegen kann, was er behauptet; er hat das Wort.

ANTRAGSTELLER ABG. LUIS ZEPEDA : Muchas gracias su señoría, en mi


condición de mi condición de representante procesal de la señora TANIA SOLANO , fija
mi pretensión consistente en la anulación del acto administrativo por cancelación ilegal e
injusta del acuerdo de nombramiento de mi poderdante, y que se tomen la adopción
adopcióAußerdem beantrage ich den Erlass von Maßnahmen zur vollständigen
Wiedereinsetzung in den vorigen Stand, zur Zahlung der entsprechenden Leistungen und
Entschädigungen sowie der vom Zeitpunkt der Annullierung bis zur Vollstreckung des
Urteils über die Zulässigkeit der Klage entgangenen Gehälter.

38
RICHTER BLANCA CERRATO Das Wort wird dann dem Rechtsanwalt JUAN
ALBERTO RODRIGUEZ erteilt, damit er sich gegen den Gegenstand der Aussprache
aussprechen kann.

BEKLAGTER ABG JUAN ALBERTO: Vielen Dank, Euer Ehren, in meiner Eigenschaft
als gesetzlicher Vertreter des Gesundheitsministers wird behauptet, dass die Klägerin
das im vorliegenden Gesetz geregelte ordnungsgemäße Verfahren nicht ausgeschöpft hat,
da sie selbst nicht zugegeben hat, bei der Einrichtung, für die sie arbeitet, eine
Wiedereinstellung in Ausübung ihrer Funktionen beantragt zu haben, denn wie könnte man
sich entschließen, den gerichtlichen Weg zu beschreiten, ohne den administrativen Weg
ausgeschöpft oder festgelegt zu haben, der den Artikeln beigefügt ist.
80 und 63 (a) des geltenden Verwaltungsrechts.

RICHTER ORLANDO AYALA: Das Gericht beschließt: Nach Anhörung beider Parteien
legt das Gericht den Inhalt der Debatte wie folgt fest: Nachdem die erste Tatsache
anerkannt wurde, gilt sie als geklärt und die relevanten Beweise für die strittigen Tatsachen
werden geprüft, die zweite Tatsache bis zur dritten Tatsache, mit all dem Vorgenannten,
gilt diese Phase der Debatte als abgeschlossen und ausgeschlossen, das Wort wird dem
Anwalt LUIS JOSE CALIX LAINEZ, als Vertreter des Klägers, erteilt, um seine
Beweismittel und zu den oben genannten Bedingungen der Debatte vorzuschlagen.

VORLAGE VON BEWEISMITTELN

ANWALT LUIS JOSE CALIX: Euer Ehren, ich schlage als Beweismittel gemäß der in
Artikel 252 der Zivilprozessordnung festgelegten Reihenfolge Folgendes vor:

39
ÖFFENTLICHES DOKUMENT: Vereinbarung Nr. 064/2012 vom 7. Juni 2012,
ausgestellt vom SEKRETÄR FÜR GESUNDHEIT zur Anerkennung der Ernennung
und des Amtes, zu dem ich ernannt wurde.

PRIVATE DOKUMENTE: 1- ordnungsgemäß beglaubigte Fotokopie des


Vermerks SS-422-2016 vom 7. September 2016, unterzeichnet vom
Gesundheitsminister DENIS VARELA , aus dem die Degradierung meines Mandanten
hervorgeht.

2- Notifizierungsschreiben, das als ordnungsgemäß beglaubigte Fotokopie beigefügt ist,


und zum Zweck des Erscheinens bei der Entlastungsanhörung am Freitag, dem 23. Januar
2020.

3- Vereinbarung Nr. 905/2016 vom 20. Dezember 2016, ausgestellt vom SEKRETÄR
FÜR GESUNDHEIT, in der mein Mandant von der Position des Leiters der
Abteilung Finanzplanung entlassen wurde.

 Kreuzverhör der Parteien


1. Frau Carmen Martínez, Kennnummer 0107-1983-27380
2. Herr Denis Varela, Identitätsnummer 0107-1980-34670.

 Vernehmung von Zeugen


1.- Frau Mariana Gómez, mit der Kennnummer 0107-1981-78340

LAWYER LUIS: dass die Beweismittel als vorgeschlagen angesehen werden, mit
denen die streitigen Tatsachen anerkannt werden, und dass die Urkundenbeweise als in
diesem Stadium vorgelegt angesehen werden.

RICHTER ORLANDO AYALA: Ich erteile nun dem Rechtsvertreter des Angeklagten das
Wort, um zu den vom Angeklagten vorgeschlagenen Beweisen Stellung zu nehmen.

40
der Kläger unter Berufung auf den Grundsatz des rechtlichen Gehörs und der Vorlage von
Beweismitteln.

VERPFLICHTETER ABG JUAN ALBERTO RODRIGUEZ: in meiner Eigenschaft als


Vertreter des beklagten Gesundheitsministers Wir lehnen kein Beweismittel ab und ich
schlage folgende Beweismittel vor, um die folgenden Extreme zu beweisen

Für den ERSTEN, ZWEITEN, DRITTEN, VIERTEN und FÜNFTEN Tatbestand schlagen wir die als
ÖFFENTLICHE DOKUMENTE bezeichneten Beweismittel vor, bestehend aus:
1) CITATION CODE vom 12. Dezember 2016.
2) PROTOKOLL DER ENTLASTUNGSANHÖRUNG vom 23. Januar 2017.
3) VEREINBARUNG Nr. 905/2017 vom 29. Januar 2017.
4) STELLUNGNAHME Nr. 027/2017 , unterzeichnet von der Arbeitsbeauftragten der
Personalabteilung des Gesundheitsministeriums.
Die Anträge gelten als frist- und formgerecht eingereicht und die Nachweise als erbracht.

RICHTER ORLANDO AYALA: In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen und des


Vortrags der Parteien beschließt das Gericht:

A- Die Phase des Vorbringens und der Zulassung der von beiden Parteien vorgelegten
Beweise als abgeschlossen und ausgeschlossen zu betrachten.

B- Nach Abschluss der Beweisaufnahme wird nach dem Verfahren gemäß Art. 252 des
GPG. Eine Anhörung zur Beweisaufnahme ist für Dienstag, den 20. November um
14.20 Uhr angesetzt. Nachdem die Parteien hiervon in Kenntnis gesetzt worden
sind, wird die vorliegende Verhandlung um elf Uhr vormittags geschlossen und die
Parteien haben vor dem unterzeichnenden Richter und dem Urkundsbeamten der
Geschäftsstelle unterschrieben.

41
PLAINTIFF ABG LUIS JOSE CALIX: mitgeteilt und verstanden

Euer Ehren.
RESPONDENT ABG JOHN ALBERTO RODRIGUEZ: Angemeldet y
Euer Ehren hat verstanden.

HÖREN

BESEITIGUNG VON BEWEISMITTELN

Guten Morgen an alle Anwesenden im Gerichtssaal, wir werden nun die von den Parteien
vorgelegten Beweismittel prüfen.

RICHTER ORLANDO AYALA: Frau Sekretärin KIMBERLY ESCOBAR: bitte holen


Sie Carmen Martínez zu sich, damit sie ihre Aussage macht.

RICHTER:ORLANDO AYALA: Guten Tag, Frau Carmen Martinez, wenn Sie das
Wort Einspruch hören, fahren Sie nicht fort, bis ich Ihnen das Wort erteile, ich bitte Sie,
klar und deutlich und laut zu antworten, da die Anhörung aufgezeichnet wird.

IM ANSCHLUSS AN DEN PROZESS WERDEN WIR DEN ZEUGEN


VEREIDIGEN.

EID auf die Partei.

42
RICHTER: ORLANDO AYALA, (Vereidigung) Frau Carmen Martinez , heben Sie Ihre
rechte Hand und legen Sie Ihre linke Hand auf die Verfassung der Republik. Sie verspricht,
die Wahrheit zu sagen, nur die Wahrheit und nichts als die Wahrheit.

Carmen Martínez: Ja, ich schwöre

Carmen Martínez: JA ICH WILL.

 Der Verfahrensvertreter des Klägers, Rechtsanwalt ABG LUIS JOSE CALIX, erhält das
Carmen
Wort , um Frau Martinez zu befragen, wobei er seine Fragen konkret, klar und präzise
formulieren muss.

 LUIS JOSE ABOGADO.

Frau CARMEN, wurden Sie vom Gesundheitsministerium angestellt?

A/ Ja, natürlich.

Welche Modalität wurde in Auftrag gegeben? r/ nach Vereinbarung.

Worin bestand Ihre Arbeit?

r/ war der Finanzverwalter des Sekretariats.

Haben Sie jemals unentschuldigt von der Arbeit gefehlt? R/ kein Fernbleiben von
der Arbeit,

Wie wird sie darüber informiert, dass sie suspendiert ist?

A/ Ich möchte nur klarstellen, dass ich zu keinem Zeitpunkt die Unwahrheit gesagt habe,
so dass diese Anschuldigung falsch ist.

Wurden Ihnen Protokolle vorgelegt, in denen Sie nicht zur Arbeit erschienen sind?

43
A/ zu keiner Zeit.

Wer ist DENIS VARELA?

R/ Der Gesundheitsminister und der Mann, der mir das Memorandum gab. Alser Ihnen
das Memorandum gab, was stand darin?

Er sagte, ich sei entlassen worden, weil ich angeblich 2 Tage unentschuldigt gefehlt habe.

Wurde Ihnen bei Erhalt des Kündigungsschreibens ein Datum genannt, bis zu dem
Sie arbeiten würden?

R/ Keine

Was hat Sie dazu bewogen, diese Klage einzureichen?

. A/ Ich war enttäuscht und erkannte den gegen mich begangenen Amtsmissbrauch.

LUIS JOSE: Nur Euer Ehren, keine weiteren Fragen.

JUDGE ORLANDO: Rechtsanwalt Rodriguez, haben Sie Fragen an Herrn Martinez?

JUAN ALBERTO: Ja, Euer Ehren.

JUAN ALBERTO: FrauMartínez, haben Sie nicht gearbeitet?

CARMEN MARTINEZ: Nein, niemals.

JUAN ALBERTO: Nur Euer Ehren. .

Richter Orlando: Frau Carmen Martínez, Sie können sich setzen.

Richterin Orlando: Frau Ministerin, bitte wenden Sie sich an Denis Varela.

RICHTER: ORLANDO AYALA, (Vereidigung) Herr Denis Varela, heben Sie Ihre rechte
Hand und legen Sie Ihre linke Hand auf die Verfassung der Republik.

Sie verspricht, die Wahrheit zu sagen, nur die Wahrheit und nichts als die Wahrheit.

44
Denis Varela: Ja, ich schwöre.

Denis Varela: JA ICH WILL.

Das Wort wird dem Verfahrensvertreter des Klägers, Rechtsanwalt ABG LUIS JOSE
CALIX, erteilt, um Herrn DENIS VARELA zu befragen.

RECHTSANWALT LUIS JOSE CALIX

Und was machen Sie? R/

Ich bin der Sekretär des Gesundheitsministeriums.

Was war ihre Arbeit?

A/ Ich bin die Person, die bescheinigt, was in der Einrichtung geschieht, und ich bin für die
Zustellung jeglicher Art von Mitteilungen zuständig.

Von wem sind diese Notizen unterzeichnet?

R/ werden vom Leiter der Personalabteilung mit Genehmigung des Gesundheitsministers


unterzeichnet.

Weildas Entlassungsprotokoll mit Ihrem Namen unterzeichnet ist?

weil ich diese Anweisungen von meinen damaligen Vorgesetzten erhalten habe.

Wurde diesesVerfahren mit einer anderen Person durchgeführt? Kein erstes Mal

Richter Orlando: Der Kläger wird gefragt, ob er Fragen an Herrn DENIS VARELA hat.

ABOG. Juan Rodríguez: JA, Euer Ehren

45
ATTORNEY JUAN RODRIGUEZ, warum haben Sie sich die Entlassung von
Frau CARMEN MARTINEZ zuzuschreiben? A/ weil das meine Anweisungen waren

JUAN RODRIGUEZ: KEINE WEITEREN FRAGEN

Richter Orlando: Herr VARELA kann IHREN PLATZ BESETZEN

Richter Orlando: Frau Ministerin, geben Sie bitte die Zeugin Mariana Gómez weiter.

RICHTER: ORLANDO AYALA, (Vereidigung) Frau Mariana Gómez , heben Sie Ihre
rechte Hand und legen Sie Ihre linke Hand auf die Verfassung der Republik.

Sie verspricht, die Wahrheit zu sagen, nur die Wahrheit und nichts als die Wahrheit.

MARAINA GOMEZ : Ja, ich schwöre

Er wird gewarnt, dass er sich, wenn er lügt, des Verbrechens der Falschaussage schuldig
macht, das mit 5 bis 7 Jahren Gefängnis bestraft wird, wie im Strafgesetzbuch in dessen
Artikel festgelegt. 519. NACH ANHÖRUNG DIESER WARNUNG WEITERHIN ALS
ZEUGE IN DIESER VERHANDLUNG AUFTRETEN MÖCHTE.

MARAIANA GOMEZ: DAS TUE ICH.

Das Wort wird dem Verfahrensvertreter des Klägers, Rechtsanwalt ABG LUIS JOSE
CALIX, erteilt, um Frau MARIANA GOMEZ zu befragen.

RECHTSANWALT LUIS JOSE CALIX,

46
Was haben Sie als Personalchef des Gesundheitsministeriums unternommen,
um der Entlassung der von mir vertretenen Personen Rechnung zu tragen?

A/ Es wurde ein ordnungsgemäßes Verfahren durchgeführt.

Wer war die Person, die meinen Mandanten entlassen hat?

A/Gemäß dem ordentlichen Verfahren ist es meine Person, die die Entlassungen mit
Zustimmung des Gesundheitsministers vornimmt.

LUIS JOSE LAWYER: KEINE FRAGEN mehr, Euer Ehren

 Das Wort wird dem Verfahrensvertreter des Beklagten, Juan Rodríguez, erteilt, um
Fragen zu stellen.

ATTORNEY JUAN : Ich habe dem Zeugen keine Fragen zu stellen, Euer Ehren.

RICHTER: Ich überlasse dem Anwalt JUAN RODRÍGUEZ die Gelegenheit, seine
Beweismittel vorzustellen und zu erläutern.

RICHTER ORLANDO NACH DER WÜRDIGUNG DER VON DEN PARTEIEN


VORGEWORFENEN BEWEISE WERDEN WIR MIT DEN
SCHLUSSARGUMENTIERUNGEN FORTSETZEN, FÜR DIE 15 Minuten Zeit
eingeräumt werden.

 Der Verfahrensvertreter des Klägers, Rechtsanwalt LUIS JOSE CALIX, erhält das
Wort, um seine Argumente und Schlussfolgerungen darzulegen.

47
RECHTSANWALT LUIS JOSE

Diese Verfahrenspartei stellt ihre Behauptungen wie folgt auf; mit der Aussage meiner
Mandantin wurde in dieser Anhörung folgendes akkreditiert, erstens, dass sie vom
Gesundheitsministerium in Form eines Vertrages eingestellt wurde, dass sie von Herrn
DENIS VARELA, der in einer Art und Weise, die nicht mit einem ordentlichen Verfahren
übereinstimmt, derjenige war, der meine Mandantin entlassen hat, genötigt wurde, weshalb
diese Aussage berücksichtigt und unter den Kriterien einer fundierten Kritik bewertet
werden muss, da er es war, der meine Mandantin entlassen hat. DENIS VARELA , der
meine Mandantin in nicht ordnungsgemäßer Weise entlassen hat, weshalb diese Aussage
nach den Kriterien einer fundierten Kritik berücksichtigt und bewertet werden muss, da sie
eindeutig war. 2 Mit der Erklärung des Herrn gelang es dieser Verteidigung zu beweisen,
dass das entsprechende Verfahren für die Entlassung einer Person, die für das
Gesundheitsministerium arbeitet, durch den Leiter der Personalabteilung mit Genehmigung
des Gesundheitsministers erfolgen muss, mit der Erklärung von Herrn Denis Varela, der
antwortete, dass dies das erste Mal ist, dass eine Person von ihr entlassen wurde, was klar
und deutlich macht, dass die Grundrechte meines Mandanten, wie das Recht auf Arbeit,
von ihr garantiert werden.Die Erklärung von Herrn DENIS VARELA, der geantwortet hat,
dass dies das erste Mal ist, dass eine Person von ihr entlassen wurde, macht klar und
deutlich, dass die Grundrechte meiner Mandantin, wie das Recht auf Arbeit, das Recht auf
Verteidigung und ein ordnungsgemäßes Verfahren, verletzt werden, weshalb ich beantrage,
unsere Klage für zulässig zu erklären.Ich beantrage daher, unsere Klage für zulässig zu
erklären, da sie im Einklang mit dem Gesetz steht, und infolgedessen die Nichtigkeit dieses
Aktes festzustellen, die Rechtsstellung meiner Mandantin anzuerkennen und den Staat
Honduras zu verpflichten, die seit ihrer Entlassung bis zum Zeitpunkt der Rechtskraft
dieses Beschlusses ausstehenden Zahlungen zu leisten. Wir beantragen außerdem, dass
meine Mandantin wieder in die Stelle eingesetzt wird, die sie im Gesundheitsministerium
innehatte.

 Das Wort wird dem Verfahrensvertreter des Beklagten, Rechtsanwalt

48
JUAN RODRÍGUEZ , erteilt, damit er seine Argumente und
Schlussfolgerungen darlegen kann.

 Nun, Euer Ehren, diese Partei macht ihre Schriftsätze wie folgt: Mit der
Erklärung des Klägers wurde festgestellt, dass

49
Dieselbe hielt eine öffentliche Position und dass sie in einer rechtlichen und
ordnungsgemäßen Form entlassen wurde, da aufgrund Sie in dieser
Anhörung erklärt, dass sie keine Aufzeichnungen über die Teilnahme an
ihrer Arbeit am Mittwoch und Donnerstag Juni 2016, mit denen die
Entlassung ist in Übereinstimmung mit dem Gesetz mit den Aussagen von
Herrn DENIS VARELA diese Partei akkreditiert, dass DENIS in seiner
Eigenschaft als Minister des Glaubens seiner Institution erhielt, dass die
Macht, die nach dem Gesetz ist er berechtigt, da es Befehle vom
Oberkommando erhielt nahm die gute Entscheidung zu entlassen.Der
Beschwerdeführer hat bewiesen, dass DENIS VARELA in seiner
Eigenschaft als Glaubensminister seiner Institution die ihm gesetzlich
zustehende Befugnis erhalten hat, da er vom Oberkommando den Befehl
zur Entlassung des Beschwerdeführers erhalten hat, und daher wurde erneut
bewiesen, dass er nicht befugt war, den Beschwerdeführer zu
entlassen.Diese Verteidigung hat zuverlässig bewiesen, dass Herr Denis
Varela in Ausübung seiner Pflichten der Vorgesetzte des Klägers war, und
daher ist die Entlassung, auf die sich der Kläger beruft, rechtmäßig, da nur
der Vorgesetzte für die Entlassung des Klägers zuständig ist, und daher ist
die Entlassung des Klägers rechtmäßig.Mit den als
Sachverständigengutachten bezeichneten Beweismitteln konnte der Kläger
nicht nachweisen, dass die Entlassung ungerechtfertigt war, und wir
beantragen daher, die Beschwerde für unzulässig zu erklären, da die
Entlassung von Frau CARMEN MARTINEZ rechtmäßig war, und wir
beantragen daher, dem Kläger die Kosten des Verfahrens aufzuerlegen.

RICHTER ORLANDO : FÜR DEN 10. NOVEMBER 2021 WIRD EINE ANHÖRUNG
ZUR STRAFZUMESSUNG EINBERUFEN. DIE VERFAHRENSVERTRETER,
RECHTSANWALT LUIS CALIX, WERDEN HIERMIT BENACHRICHTIGT.

50
LUIS CALIX :VERSTANDEN

RECHTSANWALT JUAN RODRIGUEZ: ANGEMELDET.

51
URTEILSANHÖRUNG

SEKRETÄRIN KIMBERLY ESCOBAR: Guten Morgen an alle Anwesenden im Saal,


heute, Dienstag, 10. NOVEMBER 2021, um 10.30 Uhr; Sie werden gebeten, Ruhe und
Ordnung zu bewahren und Ihre elektronischen Geräte geschlossen oder ausgeschaltet zu
halten. Wir begrüßen den ehrenwerten Richter ORLANDO AYALA.

RICHTER ORLANDO AYALA: Guten Morgen an alle, die in diesem Gerichtssaal


anwesend sind, um die Entwicklung dieser Anhörung, die uns betrifft, mitzuerleben, für die
ich den Sekretär gebeten habe, das Erscheinen der Parteien zu überprüfen und das Gericht
über den Zweck dieser Anhörung zu informieren.

KYMBERLY WENN DIE TEILE GEFUNDEN WERDEN

ENTSCHLIESSUNG:

JUDGE ORLANDO: In meiner Eigenschaft als Richter des Berufungsgerichts von


Tegucigalpa M.D.C. WIRD DAS VORLIEGENDE URTEIL VERKÜNDET.

BRIEFRICHTER DES VERWALTUNGSGERICHTS VON TEGUCIGALPA,


DEPARTEMENT FRANCISCO MORAZAN, AM ZEHNTEN NOVEMBER
DES MONATS ZWEITAUSENDEINUNDZWANZIG.

ORLANDO AYALA, Richter am Berufungsgericht von Tegucigalpa, Departement


Francisco Morazán, beschließt im Namen des Staates Honduras durch URTEIL:

IN DER ERWÄGUNG: Erlass eines Urteils in der Rechtssache ADMINISTRATIVE


DISPUTE ACT: IN BEZUG AUF PERSONAL FÜR DIE ERKLÄRUNG VON

52
DIE NICHTÜBEREINSTIMMUNG MIT DEM GESETZ UND DIE
NICHTIGKEIT EINES VERWALTUNGSAKTS BESONDERER ART. DIE
ANERKENNUNG DER RECHTSSTELLUNG EINER PERSON INFOLGE
DER RECHTSWIDRIGEN UND UNGERECHTFERTIGTEN AUFHEBUNG
DES ANSTELLUNGSVERTRAGS, DIE ERGREIFUNG VON MASSNAHMEN
ZUR VOLLSTÄNDIGEN WIEDEREINSETZUNG IN DEN VORIGEN STAND,
DIE ZAHLUNG DER ENTSPRECHENDEN LEISTUNGEN UND
ENTSCHÄDIGUNGEN SOWIE DER GEHÄLTER, DIE AB DEM ZEITPUNKT
DER AUFHEBUNG BIS ZUR VOLLSTRECKUNG DES URTEILS, MIT DEM
DIE KLAGE FÜR ZULÄSSIG ERKLÄRT WIRD, ENTGANGEN SIND,
eingereicht von Rechtsanwalt LUIS JOSE CALIX LAURA PALADA , volljährig,
verheiratet, honduranischer Staatsangehöriger, Rechtsanwalt, Mitglied der ehrenwerten
Anwaltskammer von Honduras unter der Nummer 26300 und mit dieser Adresse, in seiner
Eigenschaft als Verfahrensvertreter von Frau CARMEN MARTINEZ, mit dieser Adresse,
gegen den Gesundheitsminister, vertreten durch Rechtsanwalt JUAN ALBERTO
RODRIGUEZ.

DIE PARTEIEN: Rechtsanwalt LUIS JOSE CALIX in seiner Eigenschaft als


Verfahrensbevollmächtigter von Frau CARMEN MARTINEZ und Rechtsanwalt JUAN
RODRIGUEZ in seiner Eigenschaft als Verfahrensbevollmächtigter des STAATLICHEN
SEKRETARIATS FÜR GESUNDHEIT

OBJEKT DES PROZESSES:

1. Im Namen des Klägers: Beweisen Sie, dass Frau CARMEN Opfer eines durch das
Gesundheitsministerium verursachten Schadens geworden ist.

2. Für die Beklagte: Falsche Darstellung der Tatsachen, Beweise und Behauptungen
der Beklagten in ihrer Verteidigung mit der Begründung, dass der Mandant der Beklagten
zu keinem Zeitpunkt ungerechtfertigt entlassen worden sei.

MOTIVATION

53
ZUERST: Die Verfassung der Republik erkennt an, dass jede Person oder
Personenvereinigung das Recht hat, bei den Behörden Petitionen einzureichen,
sei es aus Gründen des besonderen oder des allgemeinen Interesses, und
schützt auch das Recht auf Verteidigung, indem sie ihnen freien Zugang zu
den Gerichten gewährt.Sie schützt auch das Recht auf Verteidigung, indem sie
ihnen freien Zugang zu den Gerichten gewährt, und sie schützt ihre Bürger,
dass niemand verurteilt werden darf, es sei denn durch einen zuständigen
Richter oder ein zuständiges Gericht, und dass die Befugnis, Recht zu
sprechen, vom Volk ausgeht und im Namen des Staates unentgeltlich durch
die Justiz ausgeübt wird. Artikel achtzig (80), zweiundachtzig (82), neunzig
(90), dreihundertdrei (3), zweiundachtzig (82), neunzig (90) und
dreihundertdrei (3)
(303) der Verfassung der Republik.

ZWEITENS: Die Befugnis, das Urteil zu fällen und zu vollstrecken, steht


ausschließlich den Gerichten zu, ebenso wie den Richtern der ersten Instanz,
die über die Rechtsprechung entscheiden. - Artikel eins (1) des Gesetzes über
die Organisation und die Befugnisse der Gerichte.

Drittens: Der Artikel 1539 des Zivilgesetzbuches legt fest, dass: Ein
Vertrag ist eine Vereinbarung, durch die sich eine oder mehrere
Personen gegenüber einer oder mehreren anderen Personen oder
gegenseitig verpflichten, etwas zu geben, zu tun oder zu lassen.

54
VIERTENS: Unser Zivilrecht legt fest, dass der ECHTE Vertrag, um
vollkommen zu sein, die Tradition der Sache, auf die er sich bezieht,
voraussetzt; er ist SOLEMN , wenn er der Einhaltung bestimmter besonderer
Formalitäten unterworfen ist, so dass er ohne sie keine zivilrechtliche Wirkung
entfaltet, und er ist KONSENSUELL , wenn er allein durch die Zustimmung
vollendet wird. - Artikel eintausendfünfhundertvierundvierzig (1544) des
Zivilgesetzbuches.

FÜNFTENS: Ein Vertrag kommt nur zustande, wenn die folgenden


Bedingungen erfüllt sind: 1) Zustimmung der Vertragsparteien. - 2)
Bestimmte Sache, die Gegenstand des Vertrages ist; 3) Ursache der zu
begründenden Verpflichtung; Artikel fünfzehnhundertzweiundfünfzig (1552)
des Zivilgesetzbuches.

Sechstens: Die absolute Nichtigkeit kann von jedem geltend gemacht


werden, der ein Interesse daran hat, und wenn sie aktenkundig ist, muss sie
von Amts wegen erklärt werden, auch wenn die Parteien sie nicht geltend
machen, und sie kann nicht durch die Bestätigung oder Ratifizierung der
Parteien geheilt werden, auch nicht innerhalb einer kürzeren Frist als der für
die gewöhnliche Verjährung erforderlichen.

Siebtens: Die endgültigen Urteile und Beschlüsse des Richters werden


mitgeteilt und im Sekretariat des Gerichts hinterlegt, wobei sie in der von der
Verfassung der Republik und den Gesetzen erlaubten oder angeordneten
Weise veröffentlicht werden; der Sekretär des Gerichts muss eine wörtliche
Bestätigung derselben zu den Akten legen und unter seiner Obhut ein Buch

55
der Urteile führen, in das diese aufgenommen werden.

56
alle rechtskräftigen Urteile und Verfügungen derselben Art unterzeichnet
Artikel: zweihundertzwei Ziffer eins, zwei und drei (2012.1, 2 und 3) der
Zivilprozessordnung.

ACHTENS: Gemäß Artikel 219 Nr. 1 der Zivilprozessordnung werden die


Kosten des ersten Rechtszugs der Partei auferlegt, deren Anträge in vollem
Umfang zurückgewiesen worden sind.

Neuntens: Nach Artikel 14 des Gesetzes über streitige


Verwaltungsverfahren ist nicht vorgesehen, dass, wenn neben der Feststellung
der Rechtswidrigkeit oder Nichtigkeit die Anerkennung einer
individualisierten Rechtslage und deren Wiederherstellung begehrt wird, nur
der Inhaber eines aus der Rechtsordnung abgeleiteten subjektiven Rechts, das
durch den angefochtenen Akt als verletzt gilt, klagebefugt ist.

Zehntens: Artikel 96 des Gesetzes über Verwaltungsstreitigkeiten legt in


seinem zweiten Absatz fest, dass, wenn ein bestimmter oder allgemeiner
Rechtsakt für nichtig erklärt wird und das Urteil rechtskräftig ist, der
betreffende Rechtsakt wirkungslos ist und es der beklagten Verwaltung
obliegt, gemäß den Bestimmungen des vorherigen Absatzes zu handeln.

57
Elftens: Artikel 30 Absatz 1, wonach Rechtsakte allgemeiner Art oder von
der öffentlichen Verwaltung erlassene Vorschriften unmittelbar vor der
Verwaltungsgerichtsbarkeit angefochten werden können, sobald sie
verwaltungsmäßig in Kraft getreten sind.

ZWEITENS: Artikel 34 des Gesetzes über Verwaltungsstreitigkeiten sieht


vor, dass der Kläger, der gemäß den Bestimmungen von Artikel 14 des
Gesetzes über Verwaltungsstreitigkeiten legitimiert ist, die Anerkennung einer
individualisierten Rechtslage und den Erlass der erforderlichen Maßnahmen
zur vollständigen Wiederherstellung dieser Rechtslage, gegebenenfalls
einschließlich einer Entschädigung, beantragen kann.

DREIZEHNT: Dass es nach einer umfassenden Analyse und einer genauen


Bewertung der Beweise angemessen ist, den vorliegenden Antrag für
NACHHALTIG zu erklären.

FAILUR
E:

58
ERSTENS: DIE NICHTIGERKLÄRUNG EINES
VERWALTUNGSAKTS FÜR ZULÄSSIG ZU ERKLÄREN DE
CHARAKTER
PARTICULAR. ANERKENNUNG DER
RECHTSLAGE EINER PERSON INFOLGE DER RECHTSWIDRIGEN
UND UNGERECHTFERTIGTEN AUFHEBUNG DES
ANSTELLUNGSVERTRAGS, ERGREIFUNG VON MASSNAHMEN
ZU IHRER VOLLSTÄNDIGEN WIEDEREINSETZUNG IN DEN
VORIGEN STAND, ZAHLUNG DER ENTSPRECHENDEN
LEISTUNGEN UND ENTSCHÄDIGUNGEN SOWIE DER VOM
ZEITPUNKT DER AUFHEBUNG BIS ZUR VOLLSTRECKUNG DES
URTEILS VERFALLENEN GEHÄLTER, DIE
Erklären Sie die von Frau CARMEN MARTINEZ geförderte Aktion für
angemessen ; gegen DEN STAAT HONDURAS ÜBER DAS BÜRO
DES GENERALANWALTS DER REPUBLIK.-

ZWEITENS: Nichtigerklärung des Verwaltungsakts, durch den Frau


CARMEN MARTINEZ entlassen wurde.

DRITTENS: Es wird angeordnet, dass Frau


CARMEN MARTINEZ wieder in die von ihr
ausgeübten Funktionen eingesetzt wird , und es wird
außerdem angeordnet, dass sie die entsprechenden
Leistungen und Entschädigungen sowie die vom

59
Zeitpunkt der Beendigung des Dienstverhältnisses bis
zum Vollzug des vorliegenden Beschlusses
entgangenen Gehälter zu zahlen hat.

VIERTENS: Der Sekretär dieses Gerichtsbüros wird angewiesen, so schnell


wie möglich durch eine Anordnung die folgende Person zu informieren

60
Der Gesundheitsminister wird aufgefordert, der oben genannten Anordnung
Folge zu leisten.

FÜNFTENS: Im vorliegenden Fall ist es nicht angebracht, Rechtskosten oder


persönliche Kosten zuzusprechen, da die Partei, deren Antrag abgelehnt
wurde, der Staat Honduras ist.

SECHSTENS: UND ORDNET AN: Wenn innerhalb der gesetzlichen Frist


von zehn (10) Arbeitstagen, gerechnet ab dem nächsten Arbeitstag nach der
Zustellung, keine Berufung gegen das vorliegende Urteil eingelegt wird, wird
der Sekretär im Einvernehmen damit die buchstabengetreue Beglaubigung des
vorliegenden Urteils im Original in das Buch der Urteile und rechtskräftigen
Beschlüsse aufnehmen, das zu diesem Zweck im Generalsekretariat dieses
Gerichtsamtes aufbewahrt wird.-

NACHRICHTEN LA
PRÄSENTIEREN
ENTSCHLIESSUNG A DIE
PARTEIEN DES VERFAHRENS.

ORLANDO JUDGE: Beide Parteien werden hiermit benachrichtigt.

Antragsteller: angemeldet

61
Demnadado: angemeldet

62
EXP. 0801-2020-00034
EIN RECHTSMITTEL GEGEN EINE ENTSCHEIDUNG EINGELEGT WIRD

COURT DE BRIEFEN DE LO KONTINUIERLICH

VERWALTUNG DES DEPARTEMENTS FRANCISCO MORAZAN.

63
Ich, LURBIN JOHANA GARCÍA MONTES, volljährig, verheiratet, Rechtsanwältin,

Honduranerin und mit diesem Wohnsitz, eingetragen in der ehrenwerten Anwaltskammer von

Honduras unter der Nummer 1704, mit Büro im Gebäude der Generalstaatsanwaltschaft der

Republik in Bulevar la Hacienda in dieser Stadt Tegucigalpa, Gemeinde des Zentralbezirks, mit den

Telefonnummern 2230-3656, 2230-3655, E-Mail , unter Angabe der genannten Adresse, um die

Dienste der Generalstaatsanwaltschaft der Republik Honduras zu erhalten.blica auf dem Bulevar la

Hacienda in der Stadt Tegucigalpa, Gemeinde des Zentralbezirks, mit den Telefonnummern 2230-

3656, 2230-3655, E-Mail procuradora@gob.hn, unter Angabe der genannten Adresse, um alle Arten

von Urkunden zu erhalten.

In meiner Eigenschaft als Generalstaatsanwalt der Republik und somit als gesetzlicher Vertreter des

Staates Honduras, wie aus der beigefügten, ordnungsgemäß beglaubigten Fotokopie des

Ernennungsdekrets Nr. 10-2020 vom 15. März 2020, die vom souveränen Nationalkongress der

Republik erlassen wurde und in der meine Wahl in der verwaltungsrechtlichen Anfechtungsklage

gegen das Institut für Eigentum wegen der Nichtigkeit eines Verwaltungsakts festgehalten ist; Mit

allem Respekt trete ich vor Sie, um frist- und formgerecht Einspruch gegen den Beschluss über die

Zulassung der vom Kläger vorgelegten Schlussfolgerungen einzulegen, mit der Begründung, dass

diese verspätet vorgelegt wurden.

FACTS

ERSTENS: Am achtundzwanzigsten Juni zweitausendeinundzwanzig fand eine Beweisanhörung

über die Klage statt, die von Rechtsanwalt GEOVANNY ALEXANDER LÓPEZ ARRIAGA,

Verfahrensvertreter von Frau ALEJANDRA MARILY JIMÉNES ORTEGA gegen den Staat

Honduras über das Institut für Eigentum, das bei diesem Gericht unter dem Aktenzeichen 025

geführt wird, eingereicht wurde. ALEJANDRA MARILY MARILY J IMÉNES ORTEGA gegen

den Staat Honduras durch das Institut für Eigentum, das bei diesem Gericht unter dem Aktenzeichen

025-2021 geführt wird.

64
ZWEITENS: Die Schlussfolgerungen wurden am vierzehnten Juli zweitausendeinundzwanzig von

Rechtsanwalt GEOVANNY ALEXANDER LÓPEZ ARRIAGA, dem Rechtsvertreter des

Klägers, vorgelegt.

Drittens: Am siebzehnten Juli zweitausendeinundzwanzig erließ das Gericht einen Beschluss, mit

dem es die vom Verfahrensvertreter des Klägers vorgelegten Schlussfolgerungen der

65
die mir am neunzehnten Juli zweitausendundeinundzwanzig zugestellt wurde. Die

Beschwerdegegnerin ist der Ansicht, dass die oben erwähnte schriftliche Erklärung der

Schlussfolgerungen nicht rechtzeitig eingereicht wurde, da sie zwölf Tage nach der Beweisanhörung

eingereicht wurde und die in Artikel 75 des Gesetzes über die streitige Verwaltungsgerichtsbarkeit

festgelegte Frist zehn (10) Arbeitstage beträgt, die ab dem Tag nach der Anhörung zu laufen beginnt.

RECHTLICHE ARGUMENTE

Ich stütze die vorliegende Klage auf die Artikel 60, 80, 82 der Verfassung der Republik; 44, 75, 76,

77, 89, 134 des Gesetzes über die streitige Verwaltungsgerichtsbarkeit; 3, 5, 694, 695, 696, 697, 699

der Zivilprozessordnung.

PETITION

Ich ersuche das Gericht, das vorliegende Rechtsmittel zur erneuten Prüfung zuzulassen, es als frist-

und formgerecht eingelegt zu betrachten, ihm den entsprechenden Rechtsweg zu eröffnen und, kurz

gesagt, das Rechtsmittel für zulässig zu erklären, wobei der vorgenannte Zulassungsbeschluss ohne

Wert und Wirkung bleibt, und, kurz gesagt, im Einklang mit dem Gesetz zu entscheiden.

San Pedro Sula, 20. Juli 2021.

ABOG. LURBIN JOHANA GARCÍA MONTES

GENERALSTAATSANWÄLTIN DER

REPUBLIK

VOM ADRESSATEN DER BESCHWERDESCHRIFT VORGELEGT

EXP. 0801-2020-00034
66
VERWALTUNGSGERICHT ERSTER INSTANZ DER
DEPARTMENT FRANCISCO MORAZÁN - Tegucigalpa, Stadtbezirk Central District, 8. November
zweitausendzwanzig.

TATSÄCHLICHER HINTERGRUND
ERSTENS: Am sechsten (6.) Mai des Jahres zweitausendzwanzig (2020) erließ das Gericht einen
Beschluss , mit dem es die von der Rechtsmittelführerin in diesem Rechtsstreit vorgeschlagenen
Beweise zurückwies.

DIE RECHTSGRUNDLAGE
ERSTENS: Der Antrag auf Wiederaufnahme des Verfahrens richtet sich gegen alle Verfügungen
und nicht rechtskräftigen Beschlüsse, damit sie von demselben Gericht, das sie erlassen hat, erneut
geprüft werden können. In der Beschwerde ist in jedem Fall der in der angefochtenen Entscheidung
enthaltene Rechtsverstoß mit einer kurzen Begründung des Rechtsmittelführers anzugeben. Artikel
694 der Zivilprozessordnung.

ZWEITENS: Sofern die angefochtene Entscheidung nicht mündlich in einer Anhörung ergangen ist,
muss die Beschwerde innerhalb von drei (3) Tagen schriftlich eingereicht werden. Ist der Antrag
offensichtlich unzulässig, weil er nicht den Zulässigkeits- und Begründungserfordernissen entspricht,
so weist das Gericht ihn ohne weitere Formalitäten zurück. Artikel 695 der Zivilprozessordnung.

ZWEITENS: Sobald der schriftliche Antrag auf Überprüfung zur Bearbeitung zugelassen wurde,
haben die Parteien drei (3) gemeinsame Tage Zeit, um einen schriftlichen Widerspruch einzureichen.
Artikel 696 der Zivilprozessordnung.

VERTRAGSBEDINGUNGEN
In Anbetracht des Vorstehenden ordnet das Gericht an: ERSTENS: Der vorstehende Schriftsatz wird
zusammen mit der einfachen Abschrift des Schriftsatzes, die zu den Akten genommen wird,
zugelassen. ZWEITENS: Prüfung des Wiederaufnahmeantrags des Rechtsanwalts LURBIN
JOHANA GARCÍA gegen den Beschluss des Gerichts vom sechsten (6.) Mai des Jahres
zweitausendzwanzig (2020). DRITTENS: Setzen Sie der Gegenpartei eine Frist von drei (3) Tagen,
um über die eingelegte Beschwerde zu entscheiden. - NOTIFY.
UNTERSCHRIFTEN UND SIEGEL DES RICHTERS UND DES
GERICHTSSCHREIBERS

67
EXP. 0801-2020-00034
EIN BESCHWERDEVERFAHREN GEGEN DIE ENTSCHEIDUNG VOM
SIEBZEHNTEN JULI ZWEITAUSENDEINUNDZWANZIG WIRD
ZURÜCKGEWIESEN.

TRIBUNAL DE LETRAS DE LO CONTENCIOSO ADMINISTRATIVO DEL

DEPARTAMENTO DE FRANCISCO MORAZAN.

Ich, ROLANDO ALBERTO DURON ANDINO, volljährig, verheiratet, Rechtsanwalt, Honduraner

und mit diesem Wohnsitz, eingetragen in der ehrenwerten Anwaltskammer von Honduras unter der

Nummer 1704, mit Büro im Gebäude der Generalstaatsanwaltschaft der Republik in Bulevar la

Hacienda in dieser Stadt Tegucigalpa, Gemeinde des Zentralen Bezirks, mit den Telefonnummern

2230-3656, 2230-3655, E-Mail , unter Angabe der genannten Adresse, um die Dienste der

Generalstaatsanwaltschaft der Republik Honduras zu erhalten.blica auf dem Bulevar la Hacienda in

der Stadt Tegucigalpa, Gemeinde des Zentralbezirks, mit den Telefonnummern 2230-3656, 2230-

3655, E-Mail procuradora@gob.hn, unter Angabe der genannten Adresse zur Entgegennahme aller

Arten von Urkunden.

In meiner Eigenschaft als Generalstaatsanwalt der Republik und somit als gesetzlicher Vertreter des

Staates Honduras, wie aus der beigefügten, ordnungsgemäß beglaubigten Fotokopie des

Ernennungsdekrets Nr. 10-2020 vom 15. März 2020, die vom souveränen Nationalkongress der

Republik erlassen wurde und in der meine Wahl in der verwaltungsrechtlichen Anfechtungsklage

gegen das Institut für Eigentum wegen der Nichtigkeit eines Verwaltungsakts festgehalten ist; Mit

allem Respekt trete ich vor Sie, um frist- und formgerecht Einspruch gegen den Beschluss über die

Zulassung der vom Kläger vorgelegten Schlussfolgerungen einzulegen, mit der Begründung, dass

diese verspätet vorgelegt wurden.

FACTS

68
ERSTENS: Am achtundzwanzigsten Juni zweitausendeinundzwanzig fand eine Beweisanhörung

über die Klage statt, die von Rechtsanwalt ROLANDO ALBERTO DURON ANDINO,

Verfahrensvertreter von Frau ALEJANDRA MARILY JIMÉNES ORTEGA gegen den Staat

Honduras über das Institut für Eigentum eingereicht wurde und die bei diesem Gericht unter dem

Aktenzeichen 025-2021 vorliegt.

69
ZWEITENS: Am vierzehnten Juli zweitausendeinundzwanzig wurde von Rechtsanwalt

ROLANDO ALBERTO DURON ANDINO, dem gesetzlichen Vertreter des Klägers, eine

schriftliche Erklärung über die Schlussfolgerungen vorgelegt.

Drittens: Am siebzehnten Juli zweitausendeinundzwanzig erließ das Gericht einen Beschluss, der

die vom Verfahrensvertreter des Klägers vorgelegten Schlussfolgerungen zulässt und der mir am

neunzehnten Juli zweitausendeinundzwanzig zugestellt wurde. Die Beschwerdegegnerin ist der

Ansicht, dass die oben erwähnte schriftliche Erklärung der Schlussfolgerungen nicht rechtzeitig

eingereicht wurde, da sie zwölf Tage nach der Beweisanhörung eingereicht wurde und die in Artikel

75 des Gesetzes über die streitige Verwaltungsgerichtsbarkeit festgelegte Frist zehn (10) Arbeitstage

beträgt, die ab dem Tag nach der Anhörung zu laufen beginnt.

RECHTLICHE ARGUMENTE

Ich stütze die vorliegende Klage auf die Artikel 60, 80, 82 der Verfassung der Republik; 44, 75, 76,

77, 89, 134 des Gesetzes über die streitige Verwaltungsgerichtsbarkeit; 3, 5, 694, 695, 696, 697, 699

der Zivilprozessordnung.

PETITION

Ich ersuche das Gericht, das vorliegende Rechtsmittel zur erneuten Prüfung zuzulassen, es als frist-

und formgerecht eingelegt zu betrachten, ihm den entsprechenden Rechtsweg zu eröffnen und, kurz

gesagt, das Rechtsmittel für zulässig zu erklären, wobei der vorgenannte Zulassungsbeschluss ohne

Wert und Wirkung bleibt, und, kurz gesagt, im Einklang mit dem Gesetz zu entscheiden.

San Pedro Sula, 20. Juli 2021.

70
ABOG. ROLANDO ALBERTO DURON ANDINO

VORGELEGT VON DEM OBEN GENANNTEN SCHREIBEN .....

EXP. 0801-2020-00034
VERWALTUNGSGERICHT ERSTER INSTANZ DER
DEPARTMENT FRANCISCO MORAZÁN - Tegucigalpa, Gemeinde des Zentralen Bezirks, am
zwölften November zweitausendzwanzig.

TATSÄCHLICHER HINTERGRUND
ERSTENS: Am 27. August 2020 erließ das Gericht einen Beschluss, in dem die vom Vertreter der
PROCURADURIA eingereichte Wiederaufnahmeklage zur Bearbeitung zugelassen und der
Verfahrensvertreterin der beschwerten Partei eine Frist von drei Tagen eingeräumt wurde, damit sie
ihren Einspruch gegen die besagte Wiederaufnahmeklage formulieren kann.

DIE RECHTSGRUNDLAGE
ERSTENS: Nach Ablauf der Widerspruchsfrist entscheidet das Gericht unabhängig davon, ob ein
Schriftsatz eingereicht wurde oder nicht, innerhalb von drei (3) Tagen ohne weitere Formalitäten
durch einen Beschluss. Artikel 697 der Zivilprozessordnung.

ZWEITENS: In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen stellt das Gericht bei der Prüfung des
von der Rechtsanwältin LURBIN JOHANA GARCÍA gestellten Wiederaufnahmeantrags fest, dass
es nicht ihrer Vertretung zuzuschreiben ist, dass die jetzt angebotenen Beweise nicht im ersten
Rechtszug hätten angeboten werden können, da diese Beweise aus der Vernehmung der Parteien in
der mündlichen Verhandlung stammen, weshalb das Gericht gemäß Artikel 241 der
Zivilprozessordnung den Wiederaufnahmeantrag für unzulässig erachtet, da der Rechtsanwalt
ROLANDO ANDINO in der mündlichen Verhandlung hätte vortragen müssen, dass die angebotenen
Beweise nicht im ersten Rechtszug hätten angeboten werden können, da diese Beweise aus der
Vernehmung der Parteien in der mündlichen Verhandlung stammen.Daher ist das Gericht gemäß
71
Artikel 241 der Zivilprozessordnung der Auffassung, dass die vom Rechtsmittelführer beantragte
Wiederaufnahme des Verfahrens unzulässig ist, da der Rechtsanwalt ROLANDO ANDINO die
neue Tatsache, auf die er sich heute beruft, in der mündlichen Verhandlung hätte vortragen und die
seinem Recht entsprechenden Beweise vorlegen müssen, die er an Ort und Stelle hätte erheben
können, wenn die Entscheidung nicht zu seinen Gunsten ausgefallen wäre,

72
gleichzeitig Einspruch zu erheben, um ihre Rechte im Rahmen der Berufung, die gegen das
rechtskräftige Urteil eingelegt werden kann, geltend zu machen.

VERTRAGSBEDINGUNGEN
In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen ordnet das Gericht hiermit an: I) festzustellen, dass
der Einspruch des Rechtsanwalts ROLANDO ALBERTO DURON ANDINO gegen den Antrag
auf Aufhebung des Urteils frist- und formgerecht eingereicht wurde. II) Das von Rechtsanwalt
LURBIN JOHANA GARCÍA gegen den Beschluss des Gerichts vom 6. Mai zweitausendzwanzig
eingelegte Wiederaufnahmegesuch wird aus den unter , zweiter Absatz der Begründung dieses
Beschlusses, genannten Gründen zurückgewiesen . (III)-ANZEIGE.

UNTERSCHRIFTEN UND SIEGEL DES RICHTERS UND DES


GERICHTSSCHREIBERS

EXP. 0801-2020-00034

PROTOKOLL DER VORVERHANDLUNG

RICHTER JEOVANI
Guten Morgen an die Anwesenden:
Um die Verhandlung zu beginnen, bitte ich den Sekretär, die Anwesenheit der Parteien zu überprüfen.

SEKRETÄRIN JENNIFER: Guten Morgen, alle Anwesenden werden gebeten, zu Beginn der
Anhörung ihre Mobiltelefone auszuschalten oder auf Vibrationsalarm zu stellen.

In der Stadt San Pedro Sula, Departamento Cortes, beginnt um acht Uhr und zwanzig Minuten am
Dienstag, dem dritten August zweitausendundeinundzwanzig, dem für die Durchführung dieser
VORLÄUFIGEN Anhörung festgesetzten Zeitpunkt, die Anhörung in dem Rechtsstreit mit der
Nummer EXP.02456 - 2021 , der eine ORDINELLE KLAGE IN PERSÖNLICHEN
ANGELEGENHEITEN IN DER PERSÖNLICHEN ANGELEGENHEIT DES

73
VERWALTUNGSSTREITVERFAHREN ZUR NICHTIGERKLÄRUNG EINES
VERWALTUNGSAKTS.
Die Klage wurde von Rechtsanwalt ROLANDO DURON in seiner Eigenschaft als gesetzlicher
Vertreter von Frau TIANA MELISSA HERNANDEZ BONILLA gegen den Staat Honduras durch
die Generalstaatsanwältin der Republik, Rechtsanwältin LURBIN JOHANA GARCIA MONTES,
in ihrer Eigenschaft als Verteidigerin des Staates Honduras erhoben.
Die Anhörung wurde in Anwesenheit des Rechtsanwalts GEOVANNY ALEXANDER LÓPEZ ARRIAGA
eröffnet,
Richter des Verwaltungsberufungsgerichts.

Ich werde dann das Erscheinen der Parteien, des Rechtsanwalts ROLANDO DURON , des
Verfahrensvertreters des Klägers, und des Rechtsanwalts LURBIN JOHANA GARCIA MONTES,
des rechtlichen Vertreters des Beklagten, prüfen.

Der ehrenwerte Richter ergreift das Wort.

RICHTER JOVANNY:

Sobald das Erscheinen der Parteien überprüft worden ist, beginnt die vorliegende Anhörung, in der
über die in der Akte Nr. 123-2021 enthaltene Forderung verhandelt werden soll. RICHTER
GEOVANNI:

Zunächst frage ich die Rechtsanwältin LURBIN JOHANA GARCIA MONTES in ihrer
Eigenschaft als Staatsanwältin, ob sie eine Ermächtigung oder eine Vereinbarung zur Schlichtung
hat.

PROCURATOR LURBIN GARCIA: Nein, Euer Ehren, ich bin nicht befugt, zu schlichten.

RICHTER GEOVANNI:

Die Schlichtungsphase gilt als gescheitert, da der Staatsanwalt nicht zur Schlichtung befugt ist.

Der Kläger erhält das Wort, um mitzuteilen, ob er Verfahrensfehler zu beanstanden hat.

KLÄGERANWALT ROLANDO DURON:

Nein, Euer Ehren, ich habe keine Verfahrensfehler zu melden.


RICHTER JEOVANNI:

Aus Gründen der Gleichheit wird der Staatsanwältin das Wort erteilt, um mitzuteilen, ob sie einen
Verfahrensfehler zu beanstanden hat.
PROCURADORA LURBIN GARCIA:
74
Nein, Euer Ehren, ich habe keine Verfahrensfehler zu melden.

75
RICHTER JOVANNI:

Dem Kläger wird das Wort erteilt, damit er seine Forderung und den Inhalt der Debatte auf der
Grundlage der Artikel 458 und 459 der Zivilprozessordnung genau darlegen kann.
KLÄGERANWALT ROLANDO DURON:

Rolando legt seine Forderung und die Bedingungen der Debatte dar
Vielen Dank, Herr Richter, die Ansprüche in der vorliegenden Klage in der Nichtigkeit der
ANKÜNDIGUNGSVEREINBARUNG der Ernennung Nummer SEDNA -328-2018 vom (8) achten
Tag des April Zweitausendachtzehn (2018), ausgestellt vom Staatssekretär in den Sicherheitsbüros
(SEDNA). Da die Kündigung unter Verstoß gegen Artikel 55 des Gesetzes über den öffentlichen
Dienst in Verbindung mit Artikel 283 des Statuts für den öffentlichen Dienst erfolgt ist, da beide
Rechtsnormen vorsehen, dass die Kündigung aufgrund einer Entlassung einen Monat im Voraus
erfolgen muss, während sie in diesem Fall sieben (7) Tage nach der Ausstellung der Kündigung
erfolgte.Im vorliegenden Fall erfolgte die Kündigung sieben (7) Tage nach ihrer Ausstellung. Es
wird außerdem gefordert, dass meine Mandantin wieder an ihrem Arbeitsplatz zu den gleichen oder
besseren Bedingungen als zum Zeitpunkt ihrer Kündigung eingestellt wird, sowie als Schadensersatz
die Zahlung der Gehälter, die sie seit dem Tag ihrer Kündigung nicht erhalten hat, zuzüglich der
Kosten des Rechtsstreits.
Das ist alles, Euer Ehren.
RICHTER JOVANNI:

Auf der Grundlage des in Artikel 4 CPC enthaltenen Grundsatzes des Widerspruchs wird der
Procuradora de la Republica de Honduras das Wort erteilt, damit sie ihren Antrag, ihren
Widerspruch und die Bedingungen für die Aussprache genau darlegen kann.
PROCURADORA LURBIN GARCIA:
Vielen Dank, Herr Richter, Da es an der Zeit ist, die Klage und den Widerspruch genau darzulegen

und ich in meiner Eigenschaft als gesetzlicher Vertreter des Staates Honduras handle, lege ich

hiermit meinen Widerspruch dar und die erste Tatsache der Klage wird für unbestritten erklärt, da sie

wahr ist, und die zweite Tatsache wird für bestritten erklärt, da die Klägerin während ihrer Arbeit für

das Staatssekretariat in den Sicherheitsbehörden (SEDNA) tatsächlich Gegenstand von

Aufforderungen zur Aufmerksamkeit war, was zu gegebener Zeit im Verfahren bewiesen werden

wird.Die dritte Tatsache der Beschwerde wird hiermit für bestritten erklärt, da die Behauptungen der

76
Klägerin völlig falsch sind, da die Vereinbarung über die Annullierung der Ernennung mit der

Nummer SEDNA - 328-2018 vom 8. April 2018 der Klägerin persönlich zugestellt wurde und die

Tatsache, dass sie nicht persönlich über die Annullierung ihrer Ernennung informiert wurde, für

bestritten erklärt wird und die Tatsache, dass sie nicht persönlich über die Annullierung ihrer

Ernennung informiert wurde, hiermit für wahr erklärt wird.

77
viertens, da die Rechte der Klägerin nicht, wie von ihr geltend gemacht, verletzt worden sind. Ich

beantrage daher, die Klage des Klägers abzuweisen und der Beklagten die Kosten des Verfahrens

aufzuerlegen.

RICHTER JOVANNI:
Nach der Darlegung der Anträge des Klägers, denen der Beklagte widersprochen hat, geht es um die
NICHTIGKEIT EINES VERWALTUNGSVERTRAGS, DER IN DER
KÜNDIGUNGSVEREINBARUNG NUMMER SEDNA 15 DE JUNIO, DATIERT 7 APRIL
2021, AUSGESTELLT DURCH DAS INSTITUTO DE LA PROPIEDAD
(EIGENTUMSINSTITUT), BESTAND.
Die anzubietenden Beweismittel müssen daher einzig und allein darauf gerichtet sein, dass der
betreffende Rechtsakt nicht in Übereinstimmung mit dem Gesetz erlassen wurde.
Fortsetzung der nächsten Phase der Anhörung, die aus der Vorlage von Beweisen besteht, auf der
Grundlage von Artikel 463 der Zivilprozessordnung.
Dem Antragsteller wird das Wort erteilt, um seine Beweise vorzubringen.
KLÄGERANWALT ROLANDO DURON:

Rolando schlägt einen Beweis vor

Vielen Dank, Euer Ehren, der Kläger schlägt als Beweismittel die folgenden privaten Dokumente
vor:

- Vereinbarung SEDNA -36-2008 vom 1. März 2008, in der bestätigt wird, dass mein Mandant an
diesem Tag eine Stelle als Verwaltungsbeamter I in der Personalabteilung antrat.

- Vereinbarung Nr. SEDNA-236-2018 vom 1. März 2018, aus der hervorgeht, dass ich in die
Position eines Verwaltungsplaners III befördert wurde, in der ich einen Betrag von 23.000,00 L
verdiente, und aus der ich entlassen wurde.

- Die AUFHEBUNGSVEREINBARUNG der Ernennung mit der Nummer SEDNA -328-2018 vom
(8) achten Tag des April zweitausendachtzehn (2018), ausgestellt vom Staatssekretär der
Sicherheitsbehörden (SEDNA).

- Kopie der von der Personalabteilung von SEDNA geführten Verwaltungsakte, aus der hervorgeht,
dass meine Mandantin während der gesamten Zeit, in der sie für diese Einrichtung gearbeitet hat,
niemals in irgendeiner Weise gemaßregelt oder sanktioniert worden ist.

78
Ich beantrage, Euer Ehren, dass diese Beweise zugelassen werden, da sie nützlich, sachdienlich und
notwendig sind, um zu beweisen, dass meine Mandantin unter Verstoß gegen das Gesetz entlassen
wurde.

RICHTER JOVANNI:
Nach dem Beweisvorschlag des Klägers erhält die Staatsanwaltschaft der Republik Honduras das
Wort, um mitzuteilen, ob sie Einwände gegen den Beweisvorschlag des Klägers hat, und um ihrerseits
einen eigenen Beweisvorschlag zu unterbreiten.
PROCURADORA LURBIN GARCIA:
Ich habe keine Einwände gegen die vom Kläger vorgeschlagenen Beweismittel und werde die
folgenden Beweismittel verwenden, um die in der Klagebeantwortung angesprochenen Punkte zu
beweisen:
Dokumentarfilm:

 Kopie der Ernennungsvereinbarung SEDNA -36-2008 vom 01. März 2008.

 Kopie der Vereinbarung Nr. SEDNA -328-2018 der Entlassung vom 08. April 2018 zum

08. Mai 2018.

 Notifizierung des Abkommens Nr. SEDNA -328-2018 der Entlassung vom 08. April 2018.

 Aufruf zur Aufmerksamkeit Memorandum Nummer 25 vom 10. August 2016.

 Aufruf zur Aufmerksamkeit Memorandum Nummer 30 vom 25. Juli 2017.

 Zeugenbeweis, bestehend aus der Aussage von Frau PATRICIA TERESA GIRON, mit der
Personalausweisnummer 1101-1987-02905, mit Anschrift in Kenny-
Kolonie in der Stadt Tegucigalpa, M.D.C., Beweismittel zum Nachweis der vierten Tatsache der
Klagebeantwortung.
Ich beantrage, Euer Ehren, diese Beweise zuzulassen, da sie für die Klärung des Gegenstands der
Debatte nützlich, relevant und notwendig sind.

RICHTER JOVANNI:
Der Antragsteller hat das Wort, um mitzuteilen, ob er Einwände gegen die vom Ankläger
vorgeschlagenen Beweismittel hat.

KLÄGERANWALT ROLANDO DURON:

Nein, Euer Ehren, ich habe keine Einwände gegen die von der Beklagten vorgelegten Beweise.
RICHTER JOVANNI:

79
Nachdem die Parteien ihre Beweismittel vorgeschlagen haben, in diesem Sinne auf der Grundlage von
Artikel 479 des CPC,
DIESES GERICHT KLÄRT:
Die von der Klägerin vorgelegten Beweise werden zugelassen, da sie für die Klärung des
Streitgegenstandes als nützlich, sachdienlich und erforderlich angesehen werden, und zwar
Zulassung der Beweise des Klägers Zulassung
der Beweise des Prozessbevollmächtigten.
In Anbetracht dieser zugelassenen Beweismittel wird für Freitag, den sechsten August
zweitausendundeinundzwanzig, um neun Uhr morgens, gemäß Artikel 465 der Zivilprozessordnung,
eine PROBATORISCHE VERHÖRUNG anberaumt, die am Freitag, den sechsten August
zweitausendundeinundzwanzig, um neun Uhr morgens stattfindet. -
Die Parteien wurden bei der Geschäftsstelle benachrichtigt. -
ROLANDO DURON: Sie sind benachrichtigt worden, Euer Ehren.

PROCURATOR LURBIN GARCIA: Euer Ehren, ich wurde informiert.


Die mündliche Verhandlung wird um zehn Uhr vormittags geschlossen und vor dem

unterzeichneten Richter und dem Urkundsbeamten des Amtes, der dies bestätigt, zu Protokoll

gegeben. –

EXP. 0801-2020-00034

Protokoll der Beweisanhörung


ROLANDO JUEZ:
Guten Abend an die Anwesenden:
Um mit der Beweisaufnahme zu beginnen, ersuche ich den Sekretär LURBIN GARCIA , die
Anwesenheit der Parteien zu überprüfen.
SEKRETÄR LURBIN: Guten Abend an die anwesenden Parteien und die Öffentlichkeit. Datum
und Uhrzeit dieser Beweisanhörung sind 20.00 Uhr am 11. August 2021, dem Tag, der für die
ORDNUNGSKLAGE ZUR NICHTIGKEITSERKLÄRUNG EINES GESETZES festgelegt
wurde.
ADMINISTRATIVO EN MATERIA DE PERSONAL, eingereicht von Rechtsanwalt
GEOVANNI LOPEZ in seiner Eigenschaft als Rechtsvertreter von Frau ARGELIA SIERRA,
gegen den Staat Honduras, vertreten durch die Procuradora General de la República, Rechtsanwältin
JENIFFER CARMONA in ihrer Eigenschaft als Verteidigerin des Staates Honduras.

80
Prozessbevollmächtigte der Klägerin sind Frau ARGELIA SIERRA und ihre gesetzliche
Vertreterin, Rechtsanwältin GEOVANNI LOPEZ , sowie Rechtsanwältin JENIFFER
CARMONA in ihrer Eigenschaft als gesetzliche Vertreterin des Staates Honduras.

81
RICHTER ROLANDO: Die vorliegende Verhandlung wird für eröffnet erklärt, Sekretär LURBIN
verliest das Protokoll der Vorverhandlung vom 04. August 2021, in dem der Gegenstand des
Verfahrens, der streitige Sachverhalt und die zugelassenen Beweismittel gemäß Artikel 466 Ziffer 2
der Zivilprozessordnung festgelegt wurden.
SEKRETÄR LURBIN: Vielen Dank, Herr Richter. Das Protokoll der Vorverhandlung vom 04.
August 2021, der Gegenstand des Verfahrens, die strittigen Tatsachen und die zugelassenen
Beweismittel wurden gemäß Artikel 466 Ziffer 2 der Zivilprozessordnung festgelegt. Als:
GEGENSTAND DER DEBATTE:
DIE NICHTIGKEIT DER VOM STAATSSEKRETÄR DER SICHERHEITSÄMTER (SEDNA)
AUSGESTELLTEN VEREINBARUNG ÜBER DIE ANNULLIERUNG DER BESTELLUNG
NUMMER SEDNA 328-2018 VOM 8. APRIL 2018.
BEWEISE, DIE DEM KLÄGER IN FORM VON PRIVATEN DOKUMENTEN
VORGELEGT WERDEN:
1. Vereinbarung SEDNA -36-2008 vom 1. März 2008, in der bestätigt wird, dass Frau ARGELIA
SIERRA an diesem Tag ihre Tätigkeit als Verwaltungsbeamtin I in der Personalabteilung
aufnahm.

2. - Vereinbarung Nr. SEDNA-236-2018 vom 1. März 2018, aus der hervorgeht, dass Frau
ARGELIA SIERRA in die Position der Verwaltungsplanerin III befördert wurde, in der sie den
Betrag von 23.000,00 L verdiente, woraufhin sie entlassen wurde.

3. Die AUFHEBUNGSVEREINBARUNG der Ernennung mit der Nummer SEDNA -328-2018 vom
(8) achten Tag des April zweitausendachtzehn (2018), ausgestellt vom Staatssekretär der
Sicherheitsbehörden (SEDNA).
4. Kopie der von der Personalabteilung von SEDNA geführten Verwaltungsakte, aus der hervorgeht,
dass Frau ARGELIA SIERRA während der gesamten Zeit, in der sie für diese Einrichtung tätig
war, niemals in irgendeiner Weise gemaßregelt oder bestraft wurde.
DEM BEKLAGTEN ZUGELASSENE BEWEISE, DIE AUS PRIVATEN DOKUMENTEN
UND DER VERNEHMUNG DER PARTEIEN BESTEHEN:

1) Der dokumentarische Nachweis besteht aus:


 Ernennungsvereinbarung Nr. 0131-2012, ausgestellt am 14. Juni 2012.

 Memorandum Nummer 16 vom 22. März 2021.

82
 Aufhebungsvertrag Nummer 4123-2021, ausgestellt am 07. April 2021.

 Nachweis der erteilten Genehmigung.

 Vermerk über eine Verwaltungsbeschwerde an den Dienstvorgesetzten vom 15. April 2021.

 Entschließung zur Verwaltungsbeschwerde vom siebzehnten siebzehn 17 Mai des Jahres


zweitausendundeinundzwanzig (2021)

2) Zeugenbeweis, bestehend aus der Erklärung von Frau PATRICIA TERESA GIRON, mit der
Personalausweisnummer 1101-1987-02905, mit Adresse in der Kennedy-Kolonie dieser Stadt
Tegucigalpa, M.D.C, Beweismittel, die zur Bestätigung der vierten Tatsache der
Klagebeantwortung vorgeschlagen werden.

ROLANDO JUDGE: Gemäß Art. 252 des C.P.C, der die Reihenfolge der Beweise festlegt, geht über
zur Vernehmung der Zeugen, beginnend mit der Vernehmung der Anwältin der Staatsanwaltschaft,
JENIFFER CARMONA, da sie es war, die dieses Beweismittel vorgeschlagen hat, das aus der
Vernehmung von PATRICIA TERESA GIRON in ihrer Eigenschaft als Zeugin besteht. JENIFFER
CARMONA , da sie es war, die dieses Beweismittel vorgeschlagen hat, das in der Befragung von
Frau PATRICIA TERESA GIRON in ihrer Eigenschaft als Klägerin besteht, bitte Frau PATRICIA
GIRON in den Zeugenstand.
RICHTER Wie ist Ihr Name?
Zeugin : PATRICIA TERESA GIRON.
RICHTER: Sind Sie ledig oder
verheiratet? Zeuge: Ja, ich bin
verheiratet.
RICHTER: Können Sie uns Ihren Beruf nennen und wo Sie wohnen?
Kläger: Ich bin Marketing-Absolvent mit Wohnsitz in dieser Stadt ROATAN.
RICHTER: Das Wort hat der Anwalt des Beklagten.
FRAGT STAATSANWÄLTIN JENIFFER CARMONA :
Frau Patricia, seit wann arbeiten Sie im Staatssekretariat in den Sicherheitsbüros (SEDNA)?
MRS PATRICIA:
Ich arbeite seit dem 05. Juni 2010 im Sekretariat.

FRAGT STAATSANWÄLTIN JENIFFER CARMONA :


Was ist Ihr Standpunkt?
83
Frau PATRICIA TERESA GIRÓN:

84
Leiter der Personalabteilung.

FRAGT STAATSANWÄLTIN JENIFFER CARMONA :


Kennen Sie Frau ARGELIA SIERRA?

Frau PATRICIA TERESA GIRÓN:

So wie ich sie kenne, arbeitete sie als Verwaltungsplanerin III im Sekretariat.

FRAGT STAATSANWÄLTIN JENIFFER CARMONA :


Wurde bei der Entlassung von Frau ARGELIA SIERRA jemand mit dieser Aufgabe betraut?

Frau PATRICIA TERESA GIRÓN:

Nein, diese Stelle wurde mit zwei anderen Stellen zusammengelegt, um die Umstrukturierung der
Verwaltung voranzutreiben und dadurch Einsparungen für das Sekretariat zu erzielen.

PROCURADORA JENIFFER CARMONA:


Das ist alles, Euer Ehren.
ROLANDO JUEZ: Der Kläger GEOVANNI LOPEZ hat das Wort, um Fragen zu stellen, die er für
angebracht hält.
GEOVANNI LOPEZ MANIFESTA Ich habe keine Fragen, Euer Ehren .
RICHTER ROLANDO: Da der gegenwärtige Verfahrensabschnitt als abgeschlossen gilt, werden

die von den beiden Verfahrensbeteiligten vorgeschlagenen Beweismittel in der folgenden Weise

vorgelegt, die in der Ausstellung derselben besteht, da beide Parteien behaupten, den Inhalt dieser

Beweismittel zu kennen, was von diesem Gericht in der Vorverhandlung zugelassen wurde.

DARUM BESCHLIESST DIESES GERICHT, dass den Parteien nach Prüfung der von beiden

Parteien vorgelegten Beweise eine Frist von 10 Arbeitstagen eingeräumt wird, damit sie ihre

endgültigen Schlussfolgerungen gemäß Artikel 75 des Gesetzes über die streitige

Verwaltungsgerichtsbarkeit schriftlich vorlegen können. Die mündliche Verhandlung wird daher am

11. August 2021 um (21.00 Uhr) vertagt, unterzeichnet vom unterzeichnenden Richter, den

Erschienenen und dem Urkundsbeamten des Amtes.

UNTERSCHRIFTEN DER PARTEIEN

85
URTEIL

VERWALTUNGSGERICHT FÜR BRIEFE DES DEPARTEMENTS FRANCISCO


MORAZÁN

EXP. 0801-2020-00034
VERWALTUNGSGERICHT ERSTER INSTANZ DER
DEPARTMENT FRANCISCO MORAZÁN - Tegucigalpa, Stadtbezirk des Zentraldistrikts,
dreißigster November zweitausendundzwanzig.

In der Rechts sache betreffend einen Antrag auf Feststellung der Nichtigkeit eines
Verwaltungsakts in Personalangelegenheiten - Feststellung einer individuellen rechtlichen
Situation für die Vergangenheit

86
WIEDEREINSTELLUNG - ANORDNUNG DER WIEDEREINSTELLUNG ZU DEN
GLEICHEN ODER BESSEREN BEDINGUNGEN, WIE SIE ZUM ZEITPUNKT DES
ABSCHLUSSES DER AUFHEBUNGSVEREINBARUNG BESTANDEN - ZAHLUNG DES
ENTGANGENEN ARBEITSENTGELTS ALS SCHADENSERSATZ -
GEHALTSERHÖHUNGEN UND ANDERE NEBENLEISTUNGEN WÄHREND DES
LAUFENDEN VERFAHRENS
URTEIL, eingereicht am 02. November 2020, von Frau TIANA MELISSA HERNANDEZ
BONILLA,.

WESENTLICHE PARTEIEN SIND: KLÄGERIN: TIANA MELISSA HERNANDEZ BONILLA.


BEKLAGTER: DER STAAT HONDURAS.

SIE SIND FORMELLE PARTEIEN: KLÄGER: ROLANDO ALBERTO DURON ANDINO,


ROLANDO ALBERTO DURON ANDINO. Beklagter: Rechtsanwalt LURBIN JOHANA GARCIA.

GEGENSTAND DES VERFAHRENS: Anhörung und Klärung der Kündigung, die unter Verstoß
gegen Artikel 55 des Gesetzes über den öffentlichen Dienst in Verbindung mit Artikel 283 des
Statuts für den öffentlichen Dienst erfolgt ist, da beide Rechtsnormen vorsehen, dass die Kündigung
aufgrund einer Entlassung einen Monat im Voraus erfolgen muss, während sie in diesem Fall sieben
(7) Tage nach der Ausstellung erfolgt ist.Im vorliegenden Fall erfolgte die Kündigung sieben (7)
Tage nach ihrer Ausstellung. Außerdem wird beantragt, dass meine Mandantin zu den gleichen oder
besseren Bedingungen als zum Zeitpunkt ihrer Kündigung wieder eingestellt wird, sowie als
Schadensersatz die Zahlung der Gehälter, die sie seit dem Tag ihrer Kündigung nicht erhalten hat,
sowie die Kosten des Verfahrens.

TATSÄCHLICHER HINTERGRUND

ERSTENS: Am 2. November 2020 erschien Frau TIANA MELISSA HERNANDEZ BONILLA vor
diesem Gericht, um den STAAT HONDURAS zu verklagen, da die Klägerin durch den
Staatssekretär der Sicherheitsbehörden (SEDNA) behauptet, dass sie unter Verletzung des Gesetzes
entlassen wurde, da sie nie in der gesetzlich vorgeschriebenen Weise über ihre Entlassung informiert
wurde. Sichtbar auf den Blättern 2 bis 5 dieses Dokuments.

ZWEITENS: Am 10. November 2020 antwortete der Staatsanwalt der Republik LURBIN GARCIA
auf die oben genannte Klage und beantragte in demselben Dokument eine vorläufige Verteidigung,
die in der mündlichen Verhandlung geklärt und wegen Nichterfüllung der gesetzlichen
Anforderungen zurückgewiesen wurde. Gegen den Beschluss des Gerichts wurde ein Rechtsmittel

87
eingelegt, das durch Beschluss zugelassen wurde.

88
Rechtsanwalt ROLANDO DURON wurde von der Gegenpartei gehört, die in ihrem Widerspruch die
Zurückweisung der Beschwerde forderte. Siehe Seiten 12 bis 21.

Drittens: Am 12. desselben Monats und Jahres erließ das Gericht einen Beschluss, der im Tenor
lautet: I) den frist- und formgerecht eingelegten Widerspruch gegen die Wiederaufnahmeklage des
Rechtsanwalts ROLANDO ALBERTO DURON ANDINO zu prüfen. II) Das von Rechtsanwalt
LURBIN JOHANA GARCÍA gegen den Beschluss des Gerichts vom 6. Mai zweitausendzwanzig
eingelegte Wiederaufnahmegesuch wird aus den in , zweiter Absatz der Begründung dieses
Beschlusses, genannten Gründen zurückgewiesen . (III)-ANZEIGE. Daraufhin fand die erste
Anhörung statt, bei der die Parteien gefragt wurden, ob sie eine Schlichtung anstreben, was jedoch
nicht gelang, da keine Einigung erzielt wurde. Nach der Festlegung des Verhandlungsgegenstandes
begannen die Parteien mit der Vorlage von Beweisen durch beide Parteien. Nach Abschluss dieser
Phase ließ das Gericht alle von den Parteien angebotenen Beweise zu und setzte auch die
Beweisaufnahme fest, wovon die Parteien in den Akten Kenntnis erhielten. Siehe Seiten 23 bis 28.
VIERTENS: Am 20. November 2020 fand eine Beweisanhörung statt, bei der die von beiden
Parteien vorgeschlagenen Beweise angehört wurden, beginnend mit den von der Klägerin
vorgeschlagenen Beweisen in Form von privaten Dokumenten:

1. Vereinbarung SEDNA -36-2008 vom 1. März 2008, in der bestätigt wird, dass Frau ARGELIA
SIERRA an diesem Tag ihre Tätigkeit als Verwaltungsbeamtin I in der Personalabteilung
aufnahm.

2. - Vereinbarung Nr. SEDNA-236-2018 vom 1. März 2018, aus der hervorgeht, dass Frau
ARGELIA SIERRA in die Position der Verwaltungsplanerin III befördert wurde, in der sie den
Betrag von 23.000,00 L verdiente, woraufhin sie entlassen wurde.

3. Die AUFHEBUNGSVEREINBARUNG der Ernennung mit der Nummer SEDNA -328-2018 vom
(8) achten Tag des April zweitausendachtzehn (2018), ausgestellt vom Staatssekretär der
Sicherheitsbehörden (SEDNA).

4. Kopie der von der Personalabteilung von SEDNA geführten Verwaltungsakte, aus der hervorgeht,
dass Frau ARGELIA SIERRA während der gesamten Zeit, in der sie für diese Einrichtung tätig
war, niemals in irgendeiner Weise gemaßregelt oder bestraft wurde. Die evakuiert wurden

89
Die von der Beklagten zugelassenen Beweise, die aus den folgenden Punkten bestehen, wurden
anschließend vollständig geprüft:
1) Der dokumentarische Nachweis besteht aus:
 Ernennungsvereinbarung Nr. 0131-2012, ausgestellt am 14. Juni 2012.

 Memorandum Nummer 16 vom 22. März 2021.

 Aufhebungsvertrag Nummer 4123-2021, ausgestellt am 07. April 2021.

 Nachweis der erteilten Genehmigung.

 Vermerk über eine Verwaltungsbeschwerde an den Dienstvorgesetzten vom 15. April 2021.

 Entschließung zur Verwaltungsbeschwerde vom siebzehnten siebzehn 17 Mai des Jahres


zweitausendundeinundzwanzig (2021)

Zeugenbeweis, bestehend aus der Erklärung von Frau PATRICIA TERESA GIRON, mit der
Personalausweisnummer 1101-1987-02905, mit Adresse in der Kennedy-Kolonie dieser Stadt
Tegucigalpa, M.D.C, Beweismittel, die zur Bestätigung der vierten Tatsache der Klagebeantwortung
vorgeschlagen werden. Sie wurden in ihrer Gesamtheit evakuiert.

DIE GRUNDLAGEN DES RECHTS

ERSTENS: Dieses Gericht ist für die Klage zuständig, die vor dem Verwaltungsgericht des
Departements Francisco Morazán eingereicht wurde, da es in demselben territorialen Bereich
zuständig ist - Artikel 23, 28, 33 der Zivilprozessordnung, im Folgenden CPC genannt, und 139 des
Gesetzes über die Organisation und die Befugnisse der Gerichte.

ZWEITENS: Es muss noch einmal darauf hingewiesen werden, dass ein ordnungsgemäßes
Verfahren als ein friedliches Mittel zur Konfliktlösung, als ein geeignetes Mittel zur Beilegung von
Konflikten durch die Abschaffung unrechtmäßiger Gewalt und als eine Debatte verstanden werden
muss, an der zwei Parteien unter Mitwirkung eines unabhängigen und unparteiischen Dritten
teilnehmen, der das Recht in jedem konkreten Fall auslegt und anwendet und der in einem
rechtsstaatlichen und demokratischen Rechtsstaat durch eine Reihe von Grundprinzipien und
Garantien geregelt ist, die den Schutz des Rechts in jedem konkreten Fall gewährleisten.Er unterliegt
in einem rechtsstaatlichen und demokratischen Rechtsstaat einer Reihe von Grundprinzipien und
90
Garantien , die einen wirksamen gerichtlichen Schutz der Grundrechte und letztlich ein faires
Verfahren für die Parteien gewährleisten. Ein ordnungsgemäßes Verfahren ist also ein Recht, das
andere Rechte enthält, zusammenfasst oder umfasst,

91
die in Artikel 8 der Amerikanischen Menschenrechtskonvention (Pakt von San José) als "gerichtliche
Garantien" bezeichnet werden. Zu diesen anderen Rechten gehört das Recht der Parteien auf ein
gerichtliches Verfahren ohne Änderungen oder Entstellungen während des Verlaufs, der
Entwicklung oder der logischen Entfaltung des Verfahrens. Folglich ist klar, dass die Parteien das
Recht auf ein Verfahren haben, in dem ihnen ein ordnungsgemäßes Verfahren garantiert wird, und
darüber hinaus auf eine gerichtliche Entscheidung, die ausreichende Gründe, Begründungen oder
rechtliche Argumente enthält, die das Geschehen in den verschiedenen Phasen des Prozesses
rechtfertigen, und die mit den von den Parteien in irgendeiner Art von Verfahren angemessen
abgeleiteten Forderungen übereinstimmt. Das Erfordernis, dass gerichtliche Entscheidungen mit
Gründen versehen sein müssen, garantiert, dass die Richter, unabhängig von der Instanz, der sie
angehören, den Denkprozess zum Ausdruck bringen, der sie zur Entscheidung eines Rechtsstreits
veranlasst hat, und so sicherstellen, dass die Ausübung der Rechtsprechung im Einklang mit der
Verfassung und dem Gesetz erfolgt, aber auch mit dem Ziel, die ordnungsgemäße Ausübung der
Verteidigungsrechte der Parteien zu erleichtern. Es wird davon ausgegangen, dass dies sowohl in den
nachgewiesenen Tatsachen als auch in den rechtlichen Gründen, die die Grundlage für den Tenor
oder die Entscheidung bilden, der Fall sein muss, und dass daher eine Kohärenz zwischen beiden
gegeben sein muss. Die Urteilsbegründung erfolgt immer auf der Grundlage der Rechtsgrundlagen,
und diese Begründung muss sich auf alle zu gegebener Zeit geltend gemachten Ansprüche sowie auf
die anderen Streitpunkte erstrecken. Artikel 193.1.b), 199, 206, 207, 208 des CPC.

DRITTENS: Dass der Zugang zur Justiz als Grundrecht unter der Garantie der Gleichbehandlung
vor dem Gesetz und der Nichtdiskriminierung verstanden wird, das es allen Personen ermöglicht,
Zugang zur Kenntnis, Ausübung und Verteidigung ihrer Rechte und Pflichten zu haben sowie sich an
die mit der Erbringung der öffentlichen Dienstleistung der Justiz betrauten Stellen zu wenden und
deren Tätigkeit zu fördern, mit dem Ziel, durch eine rasche und vollständige Lösung Rechtsschutz
für ihre Interessen zu erlangen.Der Zugang zur Justiz wird als ein Grundrecht unter der Garantie der
Gleichbehandlung vor dem Gesetz und der Nichtdiskriminierung verstanden, das es allen Personen
ermöglicht, Zugang zur Kenntnis, Ausübung und Verteidigung ihrer Rechte und Pflichten zu haben
sowie sich an die mit der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen der Justiz betrauten Stellen zu
wenden und deren Tätigkeit zu fördern, mit dem Ziel, den Rechtsschutz ihrer Interessen durch eine
rasche, vollständige und unparteiische Lösung zu erlangen. Bei der Ausübung des Petitionsrechts
müssen die Parteien rechtzeitig, klar und konkret zum Ausdruck bringen, worum es ihnen geht, d. h.
was sie vom Gericht verlangen, erbitten oder zu klären beabsichtigen. Artikel 80 der Verfassung der
Republik; 424.2.g, 700, 701 der Zivilprozessordnung. Die Staatsbediensteten haben keine anderen
Befugnisse als die, die ihnen ausdrücklich durch das Gesetz zugewiesen werden. Jede Handlung, die
92
außerhalb des Gesetzes erfolgt, ist nichtig. Artikel 80, 321 der Verfassung der Republik.

VIERTENS: Im vorliegenden Fall geht aus dem Sachverhalt und den von der Klägerin vorgelegten
Beweisen klar hervor, was für eine Straftat der Staatssekretär der Sicherheitsbehörden (SEDNA)
begangen haben soll, denn anhand der Beweise kann diese Stelle feststellen, dass aus dem von der
Beklagten vorgelegten Vermerk nicht hervorgeht, dass dies ein Grund für die Entlassung einer
Person ist, denn aus dem von der Beklagten vorgelegten Vermerk geht nicht hervor, dass dies ein
Grund für die Entlassung einer Person ist.rgano Jurisdiccional erkennt an, dass aus dem von der
Beklagten vorgelegten Memorandum nicht klar hervorgeht, dass dies ein Grund für die Entlassung
einer Person ist, da damit nur das Verhalten des Personals korrigiert wird und es Mechanismen zur
Sanktionierung des Verstoßes gibt.

93
Die von der Klägerin vorgelegten Beweise, die aus der Verwaltungsakte der jetzigen Klägerin
bestehen, zeigen auch, dass sie nie mit einer Geldstrafe oder einer Suspendierung von der Arbeit
belegt wurde und dass sie nie rechtmäßig eine Anhörung zur Entlassung erhalten hat, was einen
echten Verstoß gegen die Entlassung durch SEDNA darstellt.Die von der Klägerin vorgelegten
Beweise, die aus der Verwaltungsakte der Klägerin bestehen, zeigen auch, dass sie nie einer legalen
Entlassungsanhörung unterzogen wurde, was zu einer tatsächlichen Verletzung der von (SEDNA)
durchgeführten Entlassung führt. Aus diesem Grund ist dieses Gericht verpflichtet, dieses Verhalten
zu korrigieren und die Wiedereinstellung von Frau TIANA MELISSA HERNANDEZ BONILLA an
ihrem Arbeitsplatz anzuordnen. Ebenso ist das Gericht der Ansicht, dass es aufgrund seiner
Funktion, ein ordnungsgemäßes Verfahren und das Recht auf Verteidigung wiederherzustellen, den
verfassungsrechtlichen Grundsatz der Nichtigkeit der Vereinbarung zur Aufhebung der vom
Staatssekretär der Sicherheitsbehörden (SEDNA) ausgestellten Vereinbarung zur Annullierung der
Ernennung Nr. SEDNA -328-2018 vom (8) achten April zweitausendachtzehn (2018) anwenden und
das Verfahren für die betreffende Person wiederherstellen muss.Das Gericht ist der Ansicht, dass es
aufgrund seiner Aufgabe, ein ordnungsgemäßes Verfahren und das Recht auf Verteidigung
wiederherzustellen, vom verfassungsrechtlichen Grundsatz der Nichtigkeit der Vereinbarung
Gebrauch machen sollte, um die Vereinbarung zur Aufhebung der vom Staatssekretär in den
Sicherheitsbüros (SEDNA) ausgestellten KÜNDIGUNGSVEREINBARUNG der Ernennung Nr.
SEDNA -328-2018 vom 8. April 2018 aufzuheben und das Verfahren wieder in Kraft zu setzen, um
das Recht auf Verteidigung des nunmehrigen Klägers nicht zu verletzen. Artikel 321 der Verfassung
der Republik; 1 und 40 des Gesetzes über die Organisation und die Befugnisse der Gerichte,
1,38,53,55,57 und andere anwendbare Artikel des Gesetzes über den öffentlichen Dienst;
1,6,7,279,280,282,283 der Vorschriften über den öffentlichen Dienst1,6,7,279,280,282,283 der
Vorschriften des Gesetzes über den öffentlichen
Dienst;1,2,3letrach,5,6,7,12,13,14,17,17,24,28,28,46,47,49,50,55,55,57,59,62,68,
69,75,76,77,78,79,82,84,86,89,90,91,95, 96,97,98,100,101,108,109,112,132 und 134 des Gesetzes
über den öffentlichen Dienst.
Verwaltungsgerichtsbarkeit, 81 und 82; 234.1, 690, 700, 701.3, 705.1.2, 715.1 der
Zivilprozessordnung.

VERTRAGSBEDINGUNGEN

DARUM: Dieses Gericht für Verwaltungsstreitsachen des Departements Francisco Morazán, im


Namen des Staates Honduras. ANORDNUNG: ERSTENS: MIT EINEM ANTRAG AUF
FESTSTELLUNG DER NICHTIGKEIT EINES VERWALTUNGSAKTS IN

94
PERSONALANGELEGENHEITEN - ANERKENNUNG EINER INDIVIDUALISIERTEN
RECHTSLAGE FÜR DEREN UNVERZÜGLICHE WIEDERHERSTELLUNG -
ANORDNUNG DER WIEDEREINSTELLUNG ZU GLEICHEN ODER BESSEREN
BEDINGUNGEN ALS ZUM ZEITPUNKT DES ERLASSES DES
AUFHEBUNGSVERTRAGSANORDNUNG DER WIEDEREINSTELLUNG ZU GLEICHEN
ODER BESSEREN BEDINGUNGEN ALS ZUM ZEITPUNKT DES
AUFHEBUNGSVERTRAGS.ZAHLUNG DES ENTGANGENEN ARBEITSENTGELTS ALS
SCHADENSERSATZ.-LOHNERHÖHUNGEN UND ANDERE NEBENLEISTUNGEN.-
ZAHLUNG DES ENTGANGENEN ARBEITSENTGELTS UND ANDERE
NEBENLEISTUNGEN.-ZAHLUNG DES ENTGANGENEN ARBEITSENTGELTS ALS
SCHADENSERSATZ.-ZAHLUNG DES ENTGANGENEN ARBEITSENTGELTS UND
ANDERE NEBENLEISTUNGEN.-ZAHLUNG DES ENTGANGENEN ARBEITSENTGELTS
ALS SCHADENSERSATZ.-ZAHLUNG DES ENTGANGENEN ARBEITSENTGELTS UND
ANDERE NEBENLEISTUNGEN.
IN DER FOLGE DES VORLIEGENDEN URTEILS, eingereicht von TIANA MELISSA
HERNANDEZ BONILLA. ZWEITENS: Dass er wieder eingestellt wird und dass er für alle seit der
Kündigung entgangenen Löhne entschädigt wird . DRITTENS: Gegen dieses Urteil kann Berufung
eingelegt werden, die bei demselben Gericht eingereicht wird. NOTIFY.

95
UNTERSCHRIFT DES RICHTERS

UNTERSCHRIFT DES SEKRETÄRS

96

Das könnte Ihnen auch gefallen