Sie sind auf Seite 1von 39

Kapitel 1 - Satzbau

:‫يتم ترتيب البيانات أو المعلومات في الجملة بالترتيب التالي‬


tekamolo))temporal – kausal – modal – lokal

Ich bin 1999 wegen meiner Arbeit mit meinen Kollegen kostenfrei als -
Belohnung nach Deutschland gefahren.
Ich fahre am Abend wegen des Regens mit dem Auto zur Arbeit. -
Das Auto musste gestern wegen eines Motorschadens schnell zur Werkstatt -
gebracht werden.
Heute ist Vincent aufgrund des Platzregens klatschnass zum Unterricht -
erschienen.
Klara wird nächstes Jahr aus Liebe sehr fröhlich nach Brasilien ziehen. -
Ich lerne am Wochenende wegen meiner Prüfung sehr intensiv in der -
Bibliothek.

‫في حالة الرغبة في إبراز اهمية احد هذه األركان يتم وضعه في البداية مع الحفاظ على باقي الترتيب كما هو ويكون‬
:‫الفاعل دائما بعد الفعل‬

Heute ist Vincent aufgrund des Platzregens klatschnass zum Unterricht .1


erschienen.
Aufgrund des Platzregens ist Vincent heute klatschnass zum Unterricht .2
erschienen.
Klatschnass ist Vincent heute aufgrund des Platzregens zum Unterricht .3
erschienen.
Zum Unterricht ist Vincent heute aufgrund des Platzregens klatschnass .4
erschienen.
:‫ يكون ترتيب المعلومات كالتالي‬Akkusativ ‫و مفعول ال‬/‫ أو‬Dativ ‫مع وجود مفعول ال‬
1- Der bestimmte Akkusativ steht vor tekamolo, der unbestimmte Akkusativ meist
nach tekamolo.

:Beispiele
- bestimmter Akkusativ:
Ich habe den Mann gestern wegen der Prüfung zufällig in der Bibliothek kennen
gelernt.

- unbestimmter Akkusativ:
Ich habe gestern wegen der Prüfung zufällig in der Bibliothek einen Mann kennen
gelernt.

2- Der bestimmte Dativ steht vor oder nach tekamolo, der unbestimmte Dativ nach
tekamolo.

Beispiele:
- bestimmter Dativ:
a. Ich bin dem Professor gestern wegen der Prüfung zufällig in der Bibliothek
begegnet.
b. Ich bin gestern wegen der Prüfung zufällig in der Bibliothek dem
Professor begegnet.

- unbestimmter Dativ:
Ich bin gestern wegen der Prüfung zufällig in der Bibliothek einem
Professor begegnet.
Kapitel 1 - Negation

)Nicht) ist eigentlich nicht das einzige Wort, das man zur Negation verwendet,
sondern viele andere Wege gibt es im Deutschen:
‫ فقط‬nicht ‫عند الرغبة في النفي يوجد العديد من الكلمات لذك وليس‬
‫ نفي االسم‬: ‫أوال‬
kein ‫ويتم ذلك عن طريق استخدام‬
- Ich habe ein Buch. → Ich habe kein Buch.
- Ich habe eine Tasche. → Ich habe keine Tasche.
- Ich habe einen Bruder. → Ich habe keinen Bruder.
- Ich habe zwei Kinder. → Ich habe keine Kinder.
‫ نفي الجملة أو أجزاء من الجملة‬: ‫ثانيا‬
nicht ‫ويتم ذلك باستخدام كلمة‬

- Ich will heute mit Farida ins Kino gehen.


→ Ich will heute mit Farida ins Kino nicht gehen.
→ Ich will nicht heute mit Farida ins Kino gehen.
→ Ich will heute nicht mit Farida ins Kino gehen.
→ Ich will heute mit Farida nicht ins Kino gehen.
:‫ هناك كلمات تنفى بكلمات معينة‬: ‫ثالثا‬
Wort Negation
etwas nichts
Ich möchte etwas sagen. Ich will nichts sagen.
jemand/alle niemand
Jemand hat das Geschäft gestohlen. Niemand kann das Geschäft stehlen.
Alle wollen Deutsch lernen. Niemand will Deutsch lernen.
irgendwo/überall nirgendwo/nirgends
Man sucht sein Glück irgendwo/überall Ich kann meine Tasche nirgendwo/nirgends
finden.
schon/bereits noch nicht
Er hat seine Hausaufgaben schon gemacht. Ich bin mit der Arbeit noch nicht fertig.
(schon) einmal noch nie
Ich bin schon einmal nach Deutschland geflogen. Ich habe ihn noch nie gesehen.
immer nie/niemals
Wir gehen immer am Wochenende ins Kino. Seit Jahren habe ich niemals das Museum
besucht.
(immer) noch nicht mehr/nie mehr
Sie wohnen immer noch bei ihren Eltern. Er will nicht mehr bei dieser Firma arbeiten.
‫ هناك مقاطع امامية واخرى خلفية تضاف للكلمة وتتسبب في نفيها‬:‫رابعا‬

Vor/Nachsilbe Beispiele
des-/dis-/miss-/un-/in-/il-/ir-/a- Desinteresse/desillusioniert/desinfiziert
/non- disqualifiziert/ disharmonisch/ Disinflation
missverstehen/ missfallen / missachten
Unverständnis/unbeliebt, unbewusst
Intoleranz/inkompetent/ instabil
illegal/irreal/irregulär/irrelevant
atypisch/apolitisch/asozial
Nonsens/ nonverbal/ nonmetrisch
-los/-frei/-leer arbeitslos/wolkenlos/farblos
alkoholfrei/allergiefrei/ angstfrei
inhaltsleer/ menschenleer/ liebeleer
Nicht Nichtraucher/Nichtdeutscher/Nichtachten
Kapitel 2 – Vergleichssätze mit wie/als

:‫ كالتالي‬als,wie ‫في الحاالت البسيطة عند التعبير عن التشابه او التماثل أو عند التعبير عن االختالف في وصف ما نستخدم‬

Er ist größer als sein Bruder.


Er ist genauso groß wie sein Bruder.

:‫ كالتالي‬als,wie ‫ولكن عند التعبير عن التشابه أو االختالف في معلومة كاملة نستخدم‬

Er ist größer, als du ihn mir beschrieben hast.


Er ist genauso groß, wie du ihn mir beschrieben hast.
:‫القاعدة‬

‫تربط كل منهما بين جملتين للمقارنة سواء بين متشابهين أو مختلفين‬ -


Komparativ/ anders ‫ تربط بين جملتين للمقارنة بين مختلفين ودائما مايكون معها‬als -
so/genauso + adjektiv ‫ تربط بين جملتين للمقارنة بين متشابهين وياتي معها‬wie -
Nebensatz ‫ تكون جملة‬wie ‫ أو‬als ‫الجملة التي توجد بها الرابطة سواء‬ -

wie-Sätze:
- Botschaften der Körpersprache nehmen wir so schnell wahr, wie wir gesprochene Sprache
aufnehmen.
- Mach es so, wie ich es gemacht habe.
- Mach es so gut, wie du kannst.
- Der Tisch ist genauso schön, wie ich es erwartet habe.
- Gestern es genauso kühl, wie es heute war.
- Sie ist genauso alt, wie ich geschätzt habe.
- Ich kaufe nur so viel, wie ich brauche.
- Die B2-Prüfung war so schwer, wie ich gedacht habe.
- Du hast es so klar gesagt, wie er es dir erklärt hat.
- Er hat es genau so gemalt, wie ich es ihm beschrieben habe.
als-Sätze:
- Wir achten instinktiv viel mehr auf die Körpersprache, als wir meinen.
- Sie läuft schneller, als ich in ihrem Alter gelaufen bin.
- Heute ist es kälter, als es gestern war.
- Sie hat es besser gemacht, als ich es gestern gemacht habe.
- Der Tisch ist schöner, als ich erwartet habe.
- Heute ist es kühler, als es gestern war.
- Körpersignale aus anderen Kulturen bedeuten also oft etwas anderes, als man denkt.
- Ich habe den Termin schneller bekommen, als ich gedacht habe.
- Viele Leute kaufen mehr Lebensmittel, als sie verbrauchen können.
- In vielen Jobs verdienen die Leute weniger, als sie zum Leben benötigen.
Kapitel 2 – das Wort es”

‫هو ضمير استخدامه األساسي لإلشارة لكل ماهو محايد أو‬neutral


Wie findest du mein Kind? – Ich finde es sehr fleißig.
Kannst du das neue Handy benutzen? – Ja, es ist ganz einfach.
:‫ولكن هذا الضمير له العديد من االستخدامات األخرى‬
Position I ‫ والتي ال يذكر فيها الفاعل ويجب ان تكون في‬Vorgangspassiv ‫ الجمل في المجهول‬-1

- Im Haus wird viel getanzt und gesungen → Es wird im Haus viel getanzt und gesungen.
- In der Party wird viel gelacht → Es wird in der Party viel gelacht.
- Dem Lehrer wird nicht beantwortet → Es wird dem Lehrer nicht beantwortet.
- Über Politik wird diskutiert → Es wird über Politik diskutiert.
- Morgen wird ein Test gemacht → Es wird morgen ein Test gemacht.

:‫ افعال معينة تستخدم هذا الضمير إجباريا‬-2


brennen - duften - gut/schlecht - gehen - gefallen – jucken – kalt sein – kratzen – kribbeln –
riechen – schmecken – stinken – warm sein

- Wie geht es Ihnen? - Es geht mir gut.


- Schmeckt es dir? – Ja, natürlich schmeckt es mir.
- Es gefällt mir in dieser Stadt sehr.
- Heute ist es sehr kalt.
- Es stinkt in diesem Raum.
:‫ مع األفعال التي تعبر عن األصوات‬-3
blasen – klingeln – klopfen – knacken – knarren – knirschen – krachen – läuten – pfeifen –
rascheln – rauschen – scheppern – summen

- In alten Häusern knarrt und knirscht es in allen Ecken.


- Es hat jemand an der Tür geklopft.
- Es klingelt schön.
:‫ مع األفعال التي تصف حالة الجو‬-4
blitzen – dämmern – donnern – frieren – gewittern – gießen – hageln – nieseln – regnen –
scheinen – schneien - in Strömen schütten – tauen - tröpfeln

- Im Gewitter hat es geblitzt und gedonnert.


- Es hat in Strömen geschüttet.
:‫ مع األفعال التي تستخدم في المقدمات‬-5
es dreht sich um - es geht um - es gibt - es handelt sich um - es heißt - es kommt darauf an -
es scheint
- Es geht hier um Prinzip und nicht um Geld.
- Es gibt viele Frauen, die sehr hart arbeiten.

:‫ مع الكلمات الدالة على الوقت‬-6

Wie viel Uhr ist es jetzt? – Es ist schon spät/früh. – Es ist 18 Uhr. – Es dämmert schon. – Es
geht gleich die Sonne auf. – Es war im Sommer. – Es ist Feierabend...

:Infinitivsätze ‫ أو‬dass-Sätze :‫ مع الجمل الجانبية‬-7

- Es ist wichtig, dass .. – Es ist schade, dass .. – Es ärgert mich, dass .. – Es ist toll, dass ..
- Ich finde es schön, mit dir ins Kino zu gehen. – Es ist möglich, bei uns zu bleiben.

Es ist wichtig, dass du heute Deutsch lernst.


Dass du heute Deutsch lernst, ist wichtig.

:‫ من الجملة األخرى‬es ‫ فإنه يتم إلغاء الضمير‬dass ‫ والرغبة في البدء بجملة‬dass ‫عند االستخدام مع جمل‬

- Es ist schön, dass du gewonnen hast. / Dass du gewonnen hast, ist schön.
- Es ist schade, dass du jetzt gehst. / Dass du jetzt gehst, ist schade.
- Es ärgert mich, dass Toni faul ist. / Dass Toni faul ist, ärgert mich.
Kapitel 3 – zweiteilige Konjunktionen
.‫تستخدم هذه الروابط في الجمل التي تشتمل على أكثر من بديل وتربط بين جملتين كما تربط أيضا بين أجزاء الجملة‬
:‫هذه الروابط هي‬
nicht nur --- sondern auch // weder --- noch // zwar --- aber // entweder --- oder // sowohl --- als
auch // einerseits --- andererseits

‫تجمع بين أمرين مع إبراز أحدهما‬


Er hat nicht nur Deutsch studiert, sondern auch Französich.
positive nicht nur --
Er ist nicht nur dumm, sondern auch frech.
Aufzählung sondern auch
Die Wohnung ist nicht nur gemütlich, sondern auch günstig.
Ich spreche nicht nur Deutsch, sondern auch Englisch.
Ich habe gestern nicht nur meine Oma, sondern auch deine Schwester getroffen.

‫نفي ألمرين معا‬

negative Er hat weder ein Haus noch ein Auto.


weder -- noch Er hat weder die Prüfung bestanden noch den Studienplatz bekommen.
Aufzählung
Ich mag weder Katzen noch Hunde.
Er fährt weder in einen Urlaub, noch besucht er mich.
In Deutschland gibt es weder schnelles Internet noch papierlose Behörden.

‫عرض تضاد بين أمرين أحدهما سلبي واألخر إيجابي‬

Er ist zwar arm, aber er ist glücklich.


Einschränkung zwar -- aber Die Wohnung ist zwar klein, aber sie ist gemütlich.
Meine Freundin ist zwar nett, aber sie hat sehr böse Kinder.
Dein Auto ist zwar schnell, aber zu teuer.
Er hat zwar viel Geld, aber seine Frau ist nicht glücklich.

‫عرض اختيار بين بديلين‬

Ich wollte entweder ein neues Handy oder ein neues Auto kaufen.
Alternative entweder -- oder Er möchte entweder essen oder Kaffee trinken.
Sie konnte entweder Deutsch lehren oder als Pflegerin arbeiten.
Ich kaufe entweder ein Auto oder ein Fahrrad.
Entweder gehe ich ins Restaurant oder ich bleibe heute zu Hause.

‫عرض ألمرين معا‬

positive sowohl -- als Mich interessiert sowohl das Studium von Medizin als auch von Kultur.
Aufzählung auch Er hat sowohl ein neues Auto als auch ein neues Haus bekommen.
Er ist sowohl nett als auch attraktiv.
Dein Nachbar ist sowohl nett als auch intelligent.
Ich esse gern sowohl Fleisch als auch Gemüse.

‫عرض تضاد بين أمرين‬

einerseits -- Einerseits möchte er heiraten, andererseits hat er kein Geld.


Gegensatz Wir wollen gern einerseits bleiben, andererseits müssen wir zum Arzt gehen.
andererseits
Deutsch ist einerseits schwer, andererseits macht es Spaß.
Ich freue mich einerseits auf unseren Umzug, andererseits habe ich Angst.
Er möchte einerseits gesund leben, andererseits würde er am liebsten nur Pizza essen.
Kapitel 3 – Infinitiv mit zu
‫ تستخدم عندما يفعل الشخص شئ غير المفروض او المتوقع أن يفعله‬anstatt/statt zu :‫أوال‬

- Der Junge sollte lernen. Er spielt Fußball → Der Junge spielt Fußball, anstatt zu lernen.
- Das Kind sollte Milch trinken. Das Kind isst eine Schokolade → Das Kind isst Schokolade,
anstatt Milch zu trinken.
- Er sollte zum Arzt gehen. Er bleibt zu Hause. → Er bleibt zu Hause, anstatt zum Arzt zu gehen.
- Laura liest ein Buch. Sie sollte fernsehen. → Laura liest ein Buch, anstatt fernzusehen.

‫ تستخدم عندما يفعل الشخص شئ ولم يفعل شئ أخر‬ohne zu :‫ثانيا‬

- Er läuft über die Straße. Er achtet nicht auf die Autos → Er läuft über die Straße, ohne auf die
Autos zu achten.
- Peter hat uns verlassen. Er hat sich nicht verabschiedet → Peter hat uns verlassen, ohne sich
zu verabschieden.
- Julia geht zum Supermarkt. Sie hat kein Geld mitgenommen → Julia geht zum Supermarkt,
ohne Geld mitzunehmen.
- Anna schläft. Sie hat das Licht nicht zugemacht → Anna schläft, ohne das Licht zuzumachen.

‫ تستخدم عندما يعبر الشخص عن شئ ينوي او يهدف لعمله‬um zu :‫ثالثا‬

- Ich lerne Deutsch. Ich möchte in Deutschland studieren → Ich lerne Deutsch, um in
Deutschland studieren zu können.

- Ich esse Gemüse. Ich möchte bessere Gesundheit haben. → Ich esse Gemüse, um bessere
Gesundheit zu haben.

- Ich gehe ins Kino. Ich möchte einen Film angucken → Ich gehe ins Kino, um einen Film
anzugucken.

- Er geht zur Abotheke. Er möchte Medikamente kaufen → Er geht zur Abotheke, um


Medikamente zu kaufen.

‫ عندما يكون الفاعل واحد في الجملتين‬Infinitiv mit zu ‫← يؤخذ في االعتبار أنه يتم استخدام جمل‬
:‫في حالة اختالف الفاعل يتم استخدام الجمل الجانبية كما يلي‬

ohne dass ...( ‫ كبديل الستخدام‬ohne zu) / statt dass... ( ‫ كبديل الستخدام‬statt zu) / damit ( ‫ كبديل الستخدام‬um .. zu)

: Infinitiv + zu ‫← مع االفعال التالية ال يمكن استخدام‬


- Verben des Sagens (sagen, antworten, mitteilen..)
- Verben der Wahrnehmung (sehen, hören, bemerken, lesen)
- Verben des Wissens (wissen, vermuten, zweifeln)
Kapitel 4 – Relativsätze mit wer, wen und wem
)jemand-ein Mensch) )‫يستخدم هذا النوع من الجمل لالشارة الى شخص غير محدد )كالم عن العموم‬
‫ ويتغير حسب حالته االعرابية المرتبطة بالفعل في الجملة فيكون‬wer ‫تبدأ الجملة بالضمير‬
Nominativ ‫ في حالة ال‬wer -
Akkusativ ‫ في حالة ال‬wen ‫أو‬ -
Dativ ‫ في حالة ال‬wem ‫أو‬ -
Nebensatz ‫وجملتها تكون‬
‫ عندما تكون الحالة‬.‫ والذي يتغير حسب الفعل الموجود في الجملة‬der,den,dem ‫وتستكمل بجملة رئيسية تبدأ بواحد من الضمائر‬
.‫ من الجملة الرئيسية‬der,den,dem ‫االعرابية في الجملتين للضميرين واحدة يمكن االستغناء عن الضمير‬
- Aus einem Relativsatz mit einer unbestimmten Personenangabe als Bezugswort kann man
mit den Fragewörtern wer, wen und wem einen )verkürzten) Relativsatz ohne Bezugswort
machen. Diese verkürzten Relativsätze stehen immer vor dem Hauptsatz.
- Das Relativpronomen kann in den Hauptsatz wandern, aber meist auch weggelassen
werden.

Jemand (ein Mensch), der oft Sport treibt, lebt gesünder.

Nominativ: Wer oft Sport treibt, )der) lebt gesünder.


Akkusativ: Wen Sport nicht interessiert, )der) sollte spazieren gehen.
Dativ: Wem Sport nicht gefällt, )der) sollte wenigstens öfter zu Fuß gehen.
mit Präposition: Für wen Joggen zu schwer ist, )der) sollte mit Wandern beginnen.

: ‫يمكن كبديل لهذه الكلمات استخدام‬


derjenige, der

Eine etwas umständliche Variante dieser Sätze ist auch mit derjenige, der möglich.

Beispiele: derjenige, der

Nominativ: Derjenige, der oft Sport treibt, lebt gesünder.


Akkusativ: Derjenige, den Sport nicht interessiert, sollte öfter spazieren gehen.
Dativ: Derjenige, dem Sport nicht gefällt, sollte wenigstens mehr zu Fuß gehen.
mit Präposition: Derjenige, für den Sport zu schwer ist, sollte mit dem Wandern beginnen.
Kapitel 5 – Indefinitpronomen

1. Was ist ein Indefinitpronomen?


2. Indefinitpronomen für Personen
3. Indefinitpronomen für Dinge
4. Indefinitpronomen für Personen und Dinge
5. Indefinitpronomen für Orte
6. Indefinitpronomen für Zeiten

1.Was ist ein Indefinitpronomen?


Indefinitpronomen oder unbestimmte Fürwörter. Sie sind Stellvertreter für Personen und
Sachen, die nicht genau bestimmt sind. Das heißt, sie stehen für undefinierte
Verallgemeinerungen.
: ‫التعريف‬
‫ بمعنى أنها تستخدم للتعبير عن تعميمات غير‬. ‫هي كلمات تنوب عن االشخاص أو األشياء أو األماكن ولكن في حالة عدم كونها محددة‬
. ‫محددة‬

2.Indefinitpronomen für Personen

Diese Pronomen verwendet man immer im Singular und meint damit eine oder mehrere
unbestimmte Personen. Das Pronomen man kann nicht dekliniert werden, daher verwenden wir
stattdessen einen und einem. Im Genetiv aber stehen diese Pronomen nie.

Welch- verwenden wir mit Personen aber nur im Plural. In Negationsfällen im Singular oder Plural
verwenden wir kein- .

:‫أوال مع األشخاص‬
‫ ال يتم تصريفه في‬man ‫ بالنسبة للضمير‬.‫هذه الضمائر تستخدم دائما في حالة المفرد ويقصد بها واحد أو أكثر من األشخاص الغير محددين‬
‫ال تستخدم هذه الضمائر‬. Dativ ‫ في حالة ال‬einem ‫ وب‬Akkusativ ‫ في حالة ال‬einen ‫الحاالت اإلعرابية المختلفة لذلك يستبدل ب‬
Genitiv ‫أبدا في حالة ال‬
man – jemand – niemand – )k)einer – )k)eins – )k)eine – irgendwer

kein- ‫ فهي تستخدم مع األشخاص فقط في حالة الجمع وفي النفي سواء المفرد أو الجمع تسخدم‬welch- ‫←أما بالنسبة ل‬
3. Indefinitpronomen für Dinge

Diese sind Pronomen, die man nur für Gegenstände benutzt. Sie sind: etwas, alles, nichts, welch-
:‫ثانيا مع األشياء‬
:‫عند الرغبة في التعبير عن أشياء عامة ونستخدم الكلمات التالية‬
etwas – irgendwas – irgendetwas - eins – einer – eine – nichts – alles – welch-
Etwas

Etwas verwendet man für unbestimmte Sache oder Situation. Oder man meint damit so viel wie
ein bisschen oder ein wenig. Es kann auch in den 4 Fällen benutzt werden, aber die Form bleibt
immer gleich. Man kann auch die Unbestimmtheit dadurch verstärken, dass man irgend- vor
etwas setzt. In der Umgangssprache kann man was statt etwas verwenden.

‫ ويمكن ان تأتي في جميع الحاالت االعرابية‬. ‫ للتعبير عن شئ أو موقف غير معرف وممكن أن تأتي بمعنى القليل من‬etwas ‫←استخدام‬
‫ في‬etwas ‫ بدال من‬was ‫ ويمكن استخدام‬. etwas ‫ قبل‬irgen ‫ وللتعبير عن معنى أقوى في العموم يمكن إضافة‬. ‫بنفس الشكل دون تغيير‬
. ‫اللغة العامية‬
- Hörst du etwas?
- Möchten Sie noch irgendetwas essen?
- Ich brauche noch etwas Zeit.

Alles

Alles verwenden wir für eine allgemeine Sache oder Handlung.

. ‫ للتعبير عن شيء أو حدث عام‬alles ‫←تستخدم‬

• Ich habe alles gehört.


• Alles ist mir gut.
• Sie kann das alles.
Nichts

Nichts verwendet man, um etwas und alles zu verneinen.

alles ‫ و‬etwas ‫ لنفي كل من‬nichts ‫←تستخدم‬

• Hast du etwas gehört? – Nein, ich habe nichts gehört.


• Manche Leute möchten alles oder nichts.
• Da kann ich leider nichts machen.

Welch-

Welch- verwenden wir anstelle von Nomen. Das ist aber nur in der Umgangssprache. Es bedeutet
so viel wie etwas, ein bisschen oder einiges. Man verwendet es nur im Nominativ und Akkusativ.
Es kann wie folgendes dekliniert werden:

‫ اليتم تصريفها اال في حالتين فقط هما ال‬. ‫ وتعني البعض او القليل‬. ‫ كبديل عن االسم ولكن في اللغة العامية فقط‬welch- ‫←يستخدم الضمير‬
:‫ وتصرف كالتالي‬Akkusativ ‫ و ال‬Nominativ

Kasus maskulin neutral feminin/Plural

Nominativ welcher welches welche

Akkusativ welchen welches welche

• Der Kuchen ist lecker. Haben wir noch welchen?


• Im Kühlschrank müsste noch welcher sein.
• Alle Kleider sind schön. Ich soll welches kaufen.

4.Indefinitpronomen für Personen und Dinge

Es gibt auch Indefinitpronomen, die wir sowohl für Personen als auch für Dinge verwenden
können. Das sind zum Beispiel jede, alle, einige, manche. Man kann sie als Artikelwort oder
anstatt des Nomens verwenden.
:‫ثالثا مع األشخاص واألشياء‬
:‫ وهذه الضمائر مثل‬. ‫يوجد أيضا بعض الضمائر التي تستخدم مع كل من األشخاص واألشياء ويمكن استخدامها كأداه قبل االسم أو بدال منه‬
jede-alle-einige-manche

Kasus maskulin neutral feminin Plural


Nominativ -er -es -e -e
Akkusativ -en -es -e -e
Dativ -em -em -er -en
Genitiv -en -en -er -er

Jede →steht für alle Teile einer Gruppe, wird aber nur im Singular verwendet, da im Plural man alle
benutzt.
Alle →ist der Plural von jede und bezieht sich auf die gesamte Gruppe.
einige, manche und mehrere →verwenden wir in der Einzahl und in der Mehrzahl für unbestimmte
Menge.

. alle ‫ لتعبر عن جميع أجزاء المجموعة الواحدة وتستخدم مع المفرد بمعنى كل ولكن مع الجمع نستخدم‬jede ‫←تستخدم‬
‫ لتعبر عن المجموعة ككل وتستخدم مع الجمع‬alle ‫←وتستخدم‬
. ‫ فهي تستخدم مع المفرد والجمع للتعبير عن كمية غير محددة‬einige, manche, mehrere ‫←أما‬

• Jeder Schüler kennt diesen Lehrer. )Singular)


• Alle Schüler kennen diesen Lehrer. )Plural)
• Die Kinder sind schon zu Hause, hast du jedes angesehen?
• Jeder von euch hat eine Chance.
• Alle Schüler sind in den Sommerferien.
• Hast du die Kollegen eingeladen? Ich habe alle in der Kantine informiert.
• Einige sind gestern nicht gekommen.
• Manche davon habe ich schon verkauft.
• Er hat ja mehrere davon.

4.Indefinitpronomen für Orte

Für unbestimmte Orte verwenden wir:


)n)irgendwo – )n)irgendwoher – )n)irgendwohin – nirgends
:‫رابعا مع األماكن‬
:‫عند الرغبة في التعبير عن حالة عامة لألماكن يستخدم الكلمات التالية‬
)n)irgendwo – )n)irgendwoher – )n)irgendwohin – nirgends
- Du kannst nach Freude irgendwo suchen.
- Ich habe mein Papier nirgendwo gefunden.
- Von irgendwoher habe ich das gehört.
- Der Lehrer fragte, aber von nirgendwoher kam eine Antwort.
- wenn es Sommer ist, können wir irgendwohin gehen.
- Beim heißen Wetter gehe ich nirgendwohin.
- Nirgends gibt es ein Licht.

5.Indefinitpronomen für Zeiten

Für unbestimmte Zeiten verwenden wir: irgendwann – nie – niemals

:‫خامسا مع الوقت‬
:‫عند الرغبة في التعبير عن حالة عامة للوقت يستخدم الكلمات التالية‬
irgendwann – nie – niemals
- Ich kann irgendwann Kaffee trinken.
- Sie kann irgendwann Sport treiben.
- Wir sind niemals nach Deutschland gefahren.
- Er hat niemals die Wahrheit gesagt.
- Ich habe nie beim IBM gearbeitet.
- Ihr hört nie auf meine Worte.
Kapitel 5 – Passiversatzformen
Passiversatzformen sind alternative Formen zum Passiv. Eine Besonderheit
dieser Formen ist, dass sie in Aktivsätzen gebraucht werden, aber eine passivische
Bedeutung ausdrücken. Sie geben auch keine Auskunft über die handelnden
Personen.

(1) sich lassen + Infinitiv

Die Form sich lassen in Verbindung mit dem Infinitiv eines Verbs hat eine passivische
Bedeutung.

Beispiele:

1. Die Datei lässt sich nicht öffnen.


2. Der Computer lässt sich nicht mehr reparieren.
3. Das lässt sich so nicht machen.
4. Zusammenfassend lässt sich sagen, dass ....
5. Die Hausaufgabe lässt sich einfach machen.

)2) sein + zu + Infinitiv

Eine Kombination von sein, der Präposition zu und dem Infinitiv drückt ebenfalls eine passivische
Bedeutung aus.

Beispiele:

1. Der Computer ist zu reparieren.


2. Die Miete ist bis zum Dritten eines Monats zu überweisen.
3. Die Arbeiten sind bis Montag abzuschließen.
4. Der Kopierer ist nicht mehr zu reparieren.
5. Die Hausaufgabe ist bis morgen zu machen.
)3) Adjektive mit der Endung -bar

Adjektive, die auf das Suffix -bar enden, haben oft eine passivische Bedeutung.

Beispiele:

1. Der Fehler ist behebbar.


2. Ihre Bestellung ist auch in bar bezahlbar.
3. Das Wasser aus dem Brunnen ist nicht trinkbar.
4. Die Tapete ist abwaschbar.
5. Die Hausaufgabe ist machbar.

)4) Adjektive mit der Endung -abel

Eine weitere Passiversatzform bilden Adjektive mit der Endung -abel.

Beispiele:

1. Leider ist der Schaden an Ihrem Gerät zu groß. Es ist leider irreparabel.
2. Erkrankungen am Herzen sind nach dem heutigen Stand der Medizin häufig operabel.
3. Das ist nicht akzeptabel.
4. Dieses Thema ist absolut nicht diskutabel.
5. Die Leistung der Mannschaft war blamabel.

)5) Adjektive mit der Endung -lich

Auch Adjektive mit der Endung -lich können als Alternativen zum Passiv gebraucht werden.

Beispiele:

1. Der Folienstift ist wasserlöslich.


2. Der Text ist leicht verständlich.
3. Die Aussage ist missverständlich.
4. Die Schrift ist gut leserlich.
5. Dieser Mitarbeiter ist in unserem Betrieb unersetzlich.
)6) Indefinitpronomen „man/jemand“

Das Indefinitpronomen „man“ dient der Generalisierung von Aussagen. In Verbindung mit einem
Modalverb haben auch diese Formen eine passive Bedeutung.

Beispiele:

1. Man repariert den Computer.


2. Die Aufgabe löst man in ca. 20 Minuten.
3. Man putzt gerade die Schuhe.
4. Jemand kocht die Suppe.
5. Jemand bricht das Fenster.

Umformulierungen ins Passiv

Wenn man Passiversatzformen in einen Passivsatz umformuliert, erhält man immer einen
Passivsatz mit Modalverb.

Passiversatzformen Passivsatz

Die Eingangstür lässt sich nicht öffnen. Die Eingangstür kann nicht geöffnet werden.

Die Rechnung ist bis kommenden Montag zu Die Rechnung muss bis kommenden Montag
bezahlen. bezahlt werden.

Das Urteil ist anfechtbar. Das Urteil kann angefochten werden.

Der Computer ist irreparabel. Der Computer kann nicht repariert werden.

Das Kind ist untröstlich. Das Kind kann nicht getröstet werden.

Man kann den Computer reparieren. Der Computer kann repariert werden.
Kapitel 6 – irreale Vergleichssätze
Irreale Vergleiche werden verwendet, um eine imaginäre oder unwahrscheinliche Situation zu
beschreiben, die der Realität nicht entspricht. Sie setzen sich normalerweise aus einem
Vergleichseinleitenden Satz und einem Neben- oder Hauptsatz zusammen, der durch
Konnektoren wie als ob, als wenn oder als verbunden sind. Diese Konstruktionen spiegeln eine
Annahme, Vermutung oder einen Vergleich wider, der nicht der tatsächlichen Realität entspricht.

‫وهي جمل للتعبير عن موقف تخيلي أو موقف مغاير للواقع لتوضيح موقف أو حالة واقعية وهي تتكون من جملتين إما ان يكون كالهما جملة‬
‫ حيث تكون الجملة األولى هي الجملة الواقعية والجملة الثانية هي جملة المقارنة الغير واقعية‬. ‫أساسية أو أحدهما أساسية واألخرى جانبية‬
. Konjunktiv II ‫ والبد أن تكون الجملة الجانبية في صيغة ال‬. ‫وهذه المقارنة لتقوية المعنى‬

:‫والروابط المستخدمة للربط بين الجملتين هي‬

:‫ الروابط التي تربط جملة أساسية مع جملة جانبية‬: ‫أوال‬


als ob – als wenn – wie wenn

- Ich fühle mich so, als ob ich für zwei Tage nicht geschlafen hätte.
- Sie sieht aus, als ob sie den Teufel gesehen hätte.
- Er tut so, als wenn er nie eine schöne Dame gesehen hätte.
- wir verhalten uns, wie wenn wir ihn nicht kennengelernt hätten.
- Sie verhält sich, als ob sie mich nicht kennen würde.

:‫ الرابطة التي تربط جملة أساسية مع جملة أساسية‬: ‫ثانيا‬


als

- Er gibt so viel Geld aus, als wäre er ein Millionär.


- Sie sieht so aus, als hätte sie den Teufel gesehen.
- Ich fühle mich so, als hätte ich für zwei Tage nicht geschlafen.
- Er tut so, als hätte er nie eine schöne Dame gesehen.
- Sie kocht gut, als wäre sie ein professionelle Köchin.

:‫←ويستخدم مع هذه الصيغ أفعال االدراك واالحساس والسلوك‬

• Ich habe das Gefühl, …


• Ich fühle mich, …
• Es kommt mir so vor,…
• Es sieht so aus, …
• Es hört sich so an, …
• Er benimmt sich, …
• Er verhält sich, …
• Es scheint so, …
• Er tut so, …
Je ....... desto/umso
zweiteilige Konnektoren ‫هي نوع من أنواع الروابط ذات الجزئين‬ -1
)‫تستخدم مع الجمل الشرطية )توقف حدوث الثانية على حدوث األولى‬ -2
Nebensatz ‫ واألخرى‬Hauptsatz ‫تربط بين جملتين أحدهما‬ -3
Nebensatz ‫ هي جملة‬je ‫الجملة التي تشتمل على‬ -4
Hauptsatz ‫ هي‬desto/umso ‫الجملة التي تشتمل على‬ -5
desto ‫ال يمكن التبديل بين الجملتين والبدء بجملة‬ -6
Komparativ ‫يلي كل من الرابطتين‬ -7
‫ ومصرف‬Komparativ ‫ استخدام اسم وصفته على أن تكون الصفة أيضا‬je ‫يمكن مع جملة‬ -8
Komparativ ‫ يأتي الفعل مباشرة بعد ال‬desto/umso ‫في جملة‬ -9
‫فبدال من صياغة الجملة بهذا الشكل للتعبير عن المقارنة الشرطية‬

- Wenn ich viele Übungen mache, dann merke ich mir gut die Regel.
- Wenn ich noch mehr Übungen mache, dann merke ich mir die Regel noch besser
und so weiter.

:‫يتم صياغها كالتالي‬

- Je mehr Übungen ich mache, desto besser merke ich mir die Regel.

Beispiele:
▪ Je länger ich warten muss, desto nervöser werde ich.
▪ Je größer die Wohnung ist, desto höher ist die Miete.
▪ Je länger ich warten muss, desto nervöser werde ich.
▪ Je älter ich werde, desto mehr graue Haare bekomme ich.
▪ Je mehr Bücher wir lesen, desto schlauer werden wir.
▪ Je weiter die Schule liegt, desto mehr Zeit brauchst du für den Weg dahin.
▪ Je mehr Gemüse wir essen, desto gesünder sind wir.
▪ Je größer das Wohnhaus ist, desto mehr Nachbarn hat man.
▪ Je höhere Schulden du hast, desto länger zahlst du sie ab.
▪ Je höhere Schuhabsätze ich trage, desto mehr tun mir meine Beine weh.
▪ Je mehr man raucht, desto/umso größer ist die Wahrscheinlichkeit, krank zu
werden.
▪ Je mehr Bewerbungen man schreibt, desto/umso besser sind die Chancen auf einen
Job.
▪ Je schneller man läuft, desto/umso eher ist man am Ziel.
Kapitel 6 – Zustandspassiv
1. Was ist das Zustandspassiv?
2. Bildung des Zustandspassivs.
3. Beispiele
4. im Präsens, mit Modalverben, in allen Zeitformen.

1.Was ist das Zustandspassiv?

Es gibt im Deutschen zwei Formen vom Passiv: das Vorgangspassiv und das Zustandespassiv.
Im Vorgangspassiv spricht man von einer Handlung. Aber nachdem die Handlung bereits
beendet und abgeschlossen ist, verwendet man das Zustandespassiv. Es geht also um das
Ergebnis oder den Zustand nach einer Handlung.

:‫التعريف‬
‫ يستخدم األول في‬. Vorgangspassiv, Zustandespassiv ‫يوجد في اللغة األلمانية صيغتين للتعبير عن المبني للمجهول وهما‬
‫التعبير عن الحدث نفسه أما في الثاني يستخدم للتعبير عن أن الحدث قد تم وانتهى أو أنه قد تم الوصول إلى وضع معين أو حالة معينة أو‬
.‫نتيجة معينة‬
2.Bildung des Zustandspassivs.

:‫التركيب‬
Zustandespassiv: sein + Partizip II
3.Beispiele:
- Mama hat das Mittagessen vorbereitet. → Die Suppe ist gekocht.
- Wir sind heute in der Bibliothek. → Die Bücher sind gelesen.
- Das Auto wird zu der Werkstatt genommen. → Das Auto ist repariert.
- Ich habe mein Zimmer aufgeräumt. → Das Bett ist jetzt gemacht.
- Anna hat einen schwerigen Unfall. → Sie ist verletzt.
- Wir haben eine Einladung. → Das Fleisch ist gegrillt.
- Ich habe im Internet eingekauft. → Das Kleid ist erst heute zugeschickt.
- Ich habe viele Äpfel gekauft. → Alle Äpfel sind gegessen.
- Ich musste meinem Vater Bescheid geben. → Der Brief ist geschrieben.
4.im Präsens, mit Modalverben, in allen Zeitformen.

Zeitform Bildung Beispiele


Präsens sein + Partizip II Das Fenster ist zugemacht.
mit Modalverb Modalverb + Partizip II + Das Fenster muss zugemacht sein.
sein
Pretäritum waren + Partizip II Das Fenster war zugemacht.
Perfekt sein + Partizip II + gewesen Das Fenster ist zugemacht gewesen.
Plusquamperfekt waren + Partizip II + Das Fenster war zugemacht gewesen.
gewesen
Futur I werden + Partizip II + sein Das Fenster wird zugemacht sein.
Kapitel 7 – Modalsätze

Solche Sätze geben Auskunft über die Art und Weise, wie / wodurch / auf welche Art oder
auf welche Weise etwas passiert. Man benutzt dabei die Konjunktionen: indem und
dadurch, dass...

Vorsicht: Indem benutzt man nur, wenn das Subjekt in beiden Sätzen dasselbe ist.

indem/ dadurch, dass ‫ ويستخدم في ذلك الروابط‬. ‫هي جمل توضح الطريقة التي حدث بها شئ ما‬
‫ إال في حالة أن يكون الفاعل واحد في الجملتين‬indem ‫ ال تستخدم‬:‫انتبه‬

Wie / Wodurch / Auf welche Art und Weise kann Maria Geld sparen?

- Maria spart Geld, indem sie Angebote vergleicht.


- Maria spart Geld dadurch, dass sie Angebote vergleicht.

Wie / Wodurch / Auf welche Art und Weise kann man das Herz einer Frau erobern?

- Man kann das Herz einer Frau erobern, indem man ihr täglich Komplimente macht.
- Man kann ihr Herz dadurch erobern, dass man ihr täglich Komplimente macht.

Wie / Wodurch / Auf welche Art und Weise kann man den Computer einschalten?

- Man kann den Computer einschalten, indem man den Knopf drückt.
- Man kann den Computer dadurch einschalten, dass man den Knopf drückt.

Wie / Wodurch / Auf welche Art und Weise löst er das Problem?

- Er löst das Problem, indem er den Chef anruft.


- Er löst das Problem dadurch, dass er den Chef anruft.

Wie / Wodurch / Auf welche Art und Weise spart man Benzin?

- Man kann Benzin sparen, indem man langsam fährt.


- Man kann dadurch Benzin, dass man langsam fährt.
Nominalisierung von Modalsätzen

Wir können auch eine modale Angabe mit einer Präposition-Nomen-


Konstruktionen formulieren.

Dafür benutzt man die Präposition "durch" (+ Akkusativ),

durch ‫أو يمكن استخدام األسم في هذه الجمل مع‬

- Maria spart Geld durch den Vergleich von Angeboten.


- Man kann ihr Herz durch tägliche Komplimente erobern.
- Man kann den Computer durch das Drücken von dem Knopf einschalten.
- Er löst das Problem durch einen Anruf beim Chef.
- Man kann durch langsames Fahren Benzin sparen.
‫‪Kapitel 8 – indirekte Rede‬‬

‫يستخدم عند نقل الحديث عن شخص وهو كثير االستخدام وذلك في الرسميات مثل الصحافة ونشرة األخبار‪ .‬ولكن في اللغة اليومية أو الغير رسمية يتم‬
‫استخدام الجمل الجانبية‬
‫"‪Direkte Rede: Der Präsident sagt: "Ich werde die Steuern senken.‬‬

‫‪Indirekte Rede: Der Präsident sagt, er werde die Steuern senken.‬‬

‫‪gesprochene Sprache: Der Präsident sagt, dass er die Steuern senken wird.‬‬

‫التركيب ‪die Bildung‬‬

‫الخاصة بكل ضمير‪ Endung‬من الفعل وإضافة ال ‪en‬يتم تركيب هذه الصيغة مع كل الضماير بازالة ال‬

‫وحتى التي يوجد فيها فرق فانها نادرا جدا ماتستخدم ‪ .‬لذلك يتم ‪Präsens‬مما سبق نجد أن معظم الضمائر ال يوجد بينها فرق وبين الصيغة العادية لل‬
‫بدال منها‪Konj.II.‬استخدام صيغة ال‬
‫االفعال والكلمات المستخدمة مع هذه الصيغة‪:‬‬
‫االفعال‪:‬‬

‫‪antworten, äußern, behaupten, berichten, denken, erklären, fragen, glauben, meinen, sagen etc‬‬
‫األسماء‪:‬‬

‫‪die Antwort, die Aussage, die Äußerung, die Behauptung, die Erklärung, die Frage etc‬‬

‫يوخذ في االعتبار أن ‪:‬‬

‫‪ -1‬الزمن في جملة ال ‪ indirekte Rede‬يتطابق مع زمن جملة ال ‪ direkte Rede‬بصرف النظر عن زمن الجملة االستهاللية‪:‬‬

‫‪ -2‬يمكن استخدام ‪dass‬‬

‫‪ -3‬تغيير ظرف الزمان والمكان والضمائر بشكل مناسب‬


‫‪ -4‬االسئلة مع ال ‪indirekte Rede‬‬

‫تستخدم كلمة السؤال كرابط‪ . W-Fragen‬ومع صيغة األسئلة ‪ ob‬يستخدم الرابط ‪Ja/Nein‬مع صيغ االسئلة‬

‫‪ -5‬في حالة استخدام ال ‪ Imperativ‬يستخدم الفعلين ‪ sollen/mögen‬في ال ‪indirekte Rede‬‬

‫في الماضي‪indirekte Rede‬استخدام ال‬

‫‪ haben/sein‬من الفعلين ‪ Kon.I‬ثم استخدام صيغة ال ‪ Perfekt‬في الماضي بتكوين ال ‪indirekte Rede‬يتركب ال‬
Kapitel 8 – Nomen, Verben und Adjektive mit
Präpositionen

In der deutschen Sprache gibt es sowohl Nomen als auch Verben und Adjektive, mit
denen man feste Präpositionen verwendet soll. Diese Präpositionen bestimmen den
Kasus des folgenden Nomens )Akkusativ – Dativ)

.‫ هناك بعض االسماء واالفعال والصفات التي تحتاج إلى حرف جر مرتبط بها في االستخدام الكتمال المعنى‬-
Dativ ‫ أو‬Akkusativ ‫ حروف الجر ترتبط بحالة إعرابية معينة إما‬-

Im Anhang finden Sie:


1. Liste der Substantive mit Präpositionen
2. Liste der Verben mit Präpositionen
3. Liste der Adjektive mit Präpositionen
Kapitel 9 – Partikeln

Was bedeutet Partickeln?

Sie sind Funktionswörter, d.h. die Partikeln kommen vor, um Ausdrücke zu ergänzen. Sie
stehen daher vermehrt in der gesprochenen Sprache. Sie bestimmen, ob die Rede positiv
oder negativ ist. Partickeln sind keine Verben, keine Adverbien oder Konjunktionen. Sie
sind auch unverändert und können nicht konjugiert werden. Man kann nicht nach ihnen
fragen, da sie kein Satzglied bilden können.

‫ وهذه‬. ‫هي كلمات تزيد من قوة اللغة المتحدثة وتجعلها أكثر حياه حيث من خاللها يمكن تحديد ما إذا كان الكالم سلبي أو إيجابي‬
‫ كما أنها التتغير وال يتم تصريفها وال يمكن السؤال عنها وعند إزالتها من‬. ‫الكلمات ال تنتمي إلى الحروف أو الظروف أو الروابط‬
:‫ ويوجد منها ثالثة أنواع‬. ‫الجملة ال يتغير المعنى‬

Gradpartikeln -1

Sie werden auch Steigerungspartikeln genannt, da sie angeben, wie ausgeprägt eine
Eigenschaft ist. Sie stehen immer vor demjenigen Adjektiv oder Adverb, auf das sie sich
beziehen und verstärken es oder schwächen es ab

‫تعمل على إبراز صفة ما‬


:‫تأتي قبل الصفات وتعطيها إما ضعف أو قوة وهي‬

absolut- außergewöhnlich- einigermaßen- etwas- extrem- ganz- kaum- komplett- nicht


gerade- recht- sehr- total- überaus- ungewöhnlich- völlig- weit- ziemlich- zu

- Das Auto ist außergewöhnlich billig.


- Ich kann Sie kaum gut hören.
- Das Haus ist recht günstig.
- Das Haus ist nicht gerade billig.
- Das Haus ist etwas teuer.
- Das Haus ist sehr teuer.
- Das Haus ist ziemlich teuer.
- Das Haus ist zu teuer.
- Das Haus ist viel zu teuer.
- Das Haus ist total überteuert.
Fokuspartikeln -2

Fokuspartikeln lenken die Aufmerksamkeit der Hörenden auf einen bestimmten Teil des
Satzes und heben ihn somit hervor. Sie stehen daher in der Regel vor dem Satzglied,
welches sie hervorheben.

‫تركز على عنصر معين في الجملة‬


:‫ وأهمها‬. ‫تشير إلى عنصر معين في الجملة وتأتي قبل العنصر المراد إبرازه‬

allenfalls- auch- ausgerechnet- besonders- bestenfalls- bloß- erst- lediglich- mindestens-


nur- selbst- sogar- vor allem- wenigstens- zumindest

- Die Show war toll. Mir haben besonders die Lichteffekte gefallen.
- Mir gefällt die Wohnung nicht. Vor allem das Bad ist zu klein.
- Was, du hast kein Facebook? Sogar meine 80-jährige Oma ist bei Facebook!
- Beim Kauf eines Handys können wir Ihnen auch einen Rabatt geben.
- Der Wagen hat Totalschaden. - Wenigstens ist dir nichts passiert

Modalpartiken -3

Sie drücken die Einstellung zum Gesagten aus. Sie zeigen die Gefühle oder die
Stimmung der Sprecherin oder des Sprechers, indem sie Aussagen verstärken oder
abschwächen. Sie stehen meist hinter dem Verb oder Substantiv bzw. Pronomen.

‫تخدم أغراضا مختلفة في الجملة‬


‫وهي تأتي غالبا في اللغة المتحدثة وتعبر عن مشاعر المتحدث وحالته المزاجية وتسمى أيضا‬
‫ أي المسئولة عن إعطاء المتحدث امكانية اثارة اهتمام المستمع او تعجبه أو التعبير عن‬Abtönungspartikeln
.‫ وغالبا ما تأتي في وسط الجملة بعد الفعل والضمير‬. ‫رفض أو قبول شئ ما‬

‫" للتعبير عن التفاجؤ‬aber", "ja" und "auch"-


- Das freut mich aber, dass du wieder gesund bist.
- Du bist ja gar nicht krank. )Ich habe gedacht, dass du krank bist.)
- Du bist ja auch auf der Party. )Was machst du denn hier?)
(‫" للتعبير عن التحذير )أمر‬bloß", "ja" und "nur"-
- Lass das ja sein. )Mach das nicht.)
- Leg das bloß wieder hin. )Nimm das nicht mit!)
- Werde "nur" nicht gegenüber deinem Vater frech! )Überlege dir gut, was du sagst!)

:‫مفاجأة سيئة‬.2 . ‫ سؤال بطريقة ودودة‬.1 ‫" تستخد للتعبير عن‬denn / eigentlich" -
- Wie heißt deine neue Freundin eigentlich?
- Wie viel Uhr haben wir denn eigentlich )Ist es denn schon spät?)
- Was hast du denn da gemacht? Was soll das denn eigentlich? )Das Kind hat wieder Unfug
gemacht.)

:‫" لها العديد من االستخدامات حيث تستخدم للتعبير عن‬doch" –


:‫ لوم‬.1
- Hör doch auf mich. Das habe ich dir doch vorher schon gesagt!
:‫ الطلب بشكل ودود‬.2
- Komm doch einfach mal vorbei. )Komm mich besuchen.)
:‫ عدم التأكد‬.3
- Du liebst mich doch noch, oder?
:‫ شئ معروف‬.4
- Es ist doch jedem bekannt, dass er nicht gewinnen kann.

:(‫" تعبر عن االستسالم )موافقة الرأي‬eben" und "halt" -


- Das Leben ist nicht gerade einfach. - Ja, das ist halt so.

:‫" تعبر عن انتقاد أو اندهاش‬eigentlich" -


- Eigentlich ist er ein guter Schüler, aber diese Klausur hat er verhauen.
- Mein Mann kommt eigentlich immer zu spät.

:‫" تستخدم في السؤال أو األمر بشكل ودود‬mal" -


- Können Sie mir bitte mal helfen?
- Hilf mir doch mal.
:‫" للتعبير عن التشجيع‬ruhig" und "schon" -

- Das wird schon werden. )Das Leben geht weiter, Probleme kommen und gehen).
- Du kannst ruhig gehen. Wir kommen ohne dich klar.
:‫" للتعبير عن االستياء أو التذمر‬vielleicht" -
- Das ist vielleicht eine Zumutung.
:‫" تستخدم عند التخمين‬wohl" -
- Wo ist Karl? - Der wird wohl nach Hause gegangen sein.
Kapitel 9 – Verb-Nominalisierung

Was bedeutet Verb-Nominalisierung?

Das ist die Umwandlung von Verben in Nomen durch verschiedene Formen. Der Wortstamm
bleibt aber immer unverändert.
.‫يمكن تحويل الفعل إلى اسم بالعديد من الطرق ويبقى أصل الفعل دون تغيير‬

1- Verbstamm ohne Endung:


:‫تستخرج صيغة االسم من اصل الفعل دون اضافة نهاية معينة‬

der Abbau – die Wahl – die Arbeit – der Abbruch – der Ärger – der Ablauf – der Anruf

2- Verbstamm mit der Endung e:


:e ‫باستخدام اصل الفعل مع إضافة النهاية‬

die Folge – der Glaube – die Abreise – die Analyse – die Anzeige – die Bitte – die Liebe

3- Mithilfe des Infinitiv + das.


Dabei ist das Verb unverändert, es wird nur als Nomen verwendet und hat den Artikel das.
Es steht immer dabei in der Einzahl )Singular) :

.‫ ويستخدم دائما في حالة المفرد‬das ‫استخدام الفعل نفسه مع تغيير الحرف األول لحرف كبير واعطاء الكلمة اداة تعريف‬

das Essen – das Wissen – das Laufen – das Schreiben – das Schwimmen

→ Die Verb-Nominalisierung kann auch durch Anhängen von Nachsilben an den Verbstamm.
Typische Nachsilben sind dabei -ung, -er, -nis, -tion, -ling, -erei. Danach erhält das neue Wort
je nach der Nachsilbe einen bestimmten Artikel.

:‫ مع إضافة نهاية معينة وإعطاء الكلمة أداة تعريف معينة بناءا على أداة التعريف‬Verbstamm ‫استخدام اصل الفعل‬

4- die + Nachsilbe -ung


die Wahrnehmung – die Entstehung – die Abblehnung – die Meinung – die Hoffnung

5- der + Nachsilbe -er


der Lehrer – der Macher – der Fahrer – der Führer – der Achter – der Abholer

6- die/das + Nachsilbe -nis


das Ergebnis – die Erkenntnis – das Erlebnis – das Ereignis – die Erlaubnis
7- die + Nachsilbe –)a)tion
die Reaktion – die Deportation – die Emigration – die Deklination – die Operation

8- die + Nachsilbe -erei


die Spielerei – die Bücherei – die Backerei – die Esserei – die Heulerei – die Schießerei

→ Bei der Umwandlung von Verb in einem Satz muss der Kasus geachtet werden und daher
benutzt man eine passende Präposition dabei.

: ‫عند تحويل الفعل إلى اسم وهو داخل جملة يؤخذ في االعتبار الحالة اإلعرابية ويستخدم في ذلك حرف جر مناسب‬

- Verben mit Akkusativergänzung wird mithilfe von Genitiv nominalisiert werden


‫ عند تحويل االسم‬Genetiv ‫ ومعه أداة تعريف يستخدم صيغة ال‬Akk. ‫في حالة وجود مفعول‬ -

Musik verändert den Blutdruck → Die Veränderung des Blutdrucks durch Musik

Man beschäftigt die Mitarbeiter. → Die Beschäftigung der Mitarbeiter.

Sie hat die Ausbildung abgeschlossen. → Der Abschluss der Ausbildung.

Sie fordern die Sprachentwicklung. → Die Forderung der Sprachentwicklung.

Ich leite ein Team. → Die Leitung eines Teams.

Er renouviert die Möbel. → Die Renouvierung der Möbel.

Sie hat die Unterlagen unterschrieben. → Die Unterschrift der Unterlagen.

Er repariert das Auto. → Die Reparatur des Autos.

Ich rette die Katze. → Die Rettung der Katze.

: von ‫ يستخدم‬Akk. ‫في حالة عدم وجود أداة تعريف مع مفعول ال‬ -

Musik baut Stress ab → der Abbau von Stress durch Musik


Sie fordern Sprachentwicklung. → Die Forderung von Sprachentwicklung.
Ich leite Teams. → Die Leitung von Teams.
Er renouviert Möbel. → Die Renouvierung von Möbeln.
Sie hat viele Unterlagen unterschrieben. → Die Unterschrift von vielen Unterlagen.
Er repariert kleine Autos. → Die Reparatur von kleinen Autos.
Ich rette die Katze. → Die Rettung der Katze.
Kapitel 10 – Partizipien als Adjektive
‫ ؟‬Partizip ‫ ما هي أنواع ال‬: ‫أوال‬
: ‫ في النهاية‬d ‫ ← يتكون من الفعل نفسه مع إضافة‬Partizip I -1

blutend - laufend - singend – wartend – schreiend- lesend – weinend- kochend- singend-


sprechend – fließend – fahrend - lebend
Perfekt ‫ ← وهو كما يطلق عليه التصريف التالت للفعل وسبق شرحه مع قاعدة ال‬Partizip II -2
getrunken - geschlossen - geöffnet - verletzt - verstorben : ‫أمثلة‬
‫← يمكن استخدام كل منهما كصفة لالسم سواء منفردة أو قبل االسم فتأتي مصرفة حسب قاعدة تصريف الصفات‬
: ‫← الفرق في استخدام كل منهما‬
‫ عندما يكون هناك حدث لم ينته او حركتين متزامنتين في نفس الجملة تقع واحدة منهم في صيغة الفعل‬: Partizip I ‫ استخدام ال‬-1
)2 ‫ )الحركة الفرعية‬Partizip I ‫) واألخرى في صيغة ال‬1 ‫)الحركة األساسية‬
:‫أمثلة‬

‫في حالة استخدامه منفردا بدون تصريف‬ ‫في حالة استخدامه بالتصريف‬
- Der Hund liegt (1) vor seiner Hundehütte und knurrt - Der knurrende Hund liegt vor seiner
(2). Hundehütte.
- Die lachende Frau sitzt vor dem Fernseher.
Der Hund liegt knurrend vor seiner Hundehütte.
- Sie sitzt vor dem Fernseher und lacht. - Der telefonierende Mann saß auf dem
Sie sitzt lachend vor dem Fernseher. Sofa.

- Der Mann saß auf dem Sofa und telefonierte.


Der Mann saß telefonierend auf dem Sofa.

der telefonierende Mann, der knurrende Hund :‫← نالحظ ان هذا النوع يستخدم العطاء االسم صفة الفاعل مثل‬
Relativsätze ‫ ويمكن للتعويض عنه بجمل جانبيه‬aktive Handlung ‫← هذا النوع يعبر عن‬
Der aktiv spielende Junge ist auch fleißig an der Schule.
Der Junge, der aktiv spielt, ist auch fleißig an der Schule.
:‫ للمعلومات المتعلقة بهذه الصفة‬Erweiterungen ‫← ويمكن عمل‬
Der spielende Roboter → Der Fußball spieldende Roboter → Der seit Jahren Fußball spielende
Roboter.
Der lernende Sohn. → Der Deutsch lernende Sohn. → Der Deutsch fleißig lernende Sohn.

‫ يأتي دائما قبل االسم ويتم اتباع قاعدة تصريف الصفات‬. ‫ للتعبير عن حركة تمت وانتهت أو نتيجة لحدث ما‬: Partizip II ‫ استخدام ال‬-2
:‫أمثلة‬
- Ich habe mein Handy repariert. Ich habe mein Handy verkauft.
Ich habe mein repariertes Handy verkauft.
- Mein Auto wurde gestohlen. Man hat es heute gefunden.
Man hat mein gestohlenes Auto gefunden.
- Er hat seine Wohnung aufgeräumt. Er mag seine Wohnung.
Er mag seine aufgeräumte Wohnung.
- Meine Mutter hat das Fenster geputzt. Das Fenster wurde gebrochen.
Das geputzte Fenster wurde gebrochen.
- Die Regel wurde erklärt. Man versteht die Regel.
Man versteht die erklärte Regel.
- Der Vater hat ein Auto gekauft. Das Auto ist schon gebraucht.
Der Vater hat ein gebrauchtes Auto gekauft.

← ‫ويعتبر هذا النوع‬passive Handlung ‫ بمعنى عند استبداله بجملة‬Relativsatz ‫ يتم استخدام صيغة ال‬Passiv
Der Vater hat ein gebrauchtes Auto gekauft → Der Vater hat ein Auto gekauft, das gebraucht wurde.
Das geputzte Fenster ist gebrochen. → Das Fenster, das geputzt wurde, ist gebrochen.
Kapitel 10 – Konnektor “während”

Das Wort benutzt man als temporale Konjunktion, um Gleichzeitigkeit zweier


Handlungen zu einem Zeitpunkt auszudrücken. Und als adversative Konjunktion, um
einen Gegensatz zu der im Hauptsatz beschriebenen Aussage zum Ausdruck zu
bringen.
: ‫ و تستخدم للتعبير عن‬Nebensatz ‫إحدى الروابط التي تكون‬
:)‫ معنى التزامن في حدوث حدثين )بينما‬-1

Die Hausfrau stopft die Socken, während ihr Mann sich die Fußballübertragung ansieht.
Das Telefon klingelt, während wir uns unterhalten.
Paula telefonierte ständig, während sie kochte.
Tomas hat fünf Flaschen Bier getrunken, während er in der Badewanne gesessen hat.
Die Hausfrau bringt die Küche in Ordnung, während die Kinder ihre Hausaufgaben machen.
Die Freunde essen Popcorn, während sie einen Film sehen.
Die Frau duscht, während Ihr Mann das Frühstück vorbereitet.
Ich höre gern Musik, während ich das Zimmer aufräume.
Das Kind isst Süßigkeiten, während es mit den Karten spielt.
Wir trinken Orangensaft, während wir in der Nacht zusammen sitzen.

: )‫ تناقد أو تضاد في المعنى )في حين‬-2

Der Mann liegt Wert auf Ordnung, während seine Frau chaotisch ist.
Dein Bruder geht ins Kino, während du hart arbeitest.
Der Schüler lernt sehr viel, während sein Freund immer Fußball spielt.
Tomas ist faul, während seine Schwester fleißig ist.
Er spendet viel, während er wenig Geld hat.
Er spricht sehr gut Deutsch, während er nicht lesen kann.
Ich esse sehr viel, während mein Mann nur einmal pro Tag isst.
Sie geht oft spazieren, während ihr Bruder immer zu Hause sitzt.
Er ist ziemlich klein, während sein Vater groß ist.
Mark ist Pessimist, während seine Schwester sehr optimistisch ist.

Das könnte Ihnen auch gefallen