Sie sind auf Seite 1von 387

F I A T D U C A T O

B E T R I E B S A N L E I T U N G

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


COP DUCATO LUM D 10/06/15 09:29 Pagina 2

WAS SPRICHT
FÜR DIE WAHL VON
ORIGINAL-ERSATZTEILEN?

Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaftig jeden einzelnen Bestandteil
bestens bis ins kleinste Detail. In den Fiat Professional-Service-Vertragswerkstätten
steht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen
und nützliche Hinweise zur Verfügung.
Der Einsatz von originalen Fiat Professional-Ersatzteilen gewährleistet auch auf Dauer absolute
Zuverlässigkeit, höchsten Komfort und beste Performance: Diese Eigenschaften haben Sie auch zum
Kauf Ihres neuen Fahrzeugs überzeugt.
Verlangen Sie beim Tausch von Fahrzeugteilen immer Original-Ersatzteile: Es handelt sich dabei um die gleichen
Ersatzteile, die wir auch beim Bau unserer Fahrzeuge verwenden. Wir empfehlen den Einsatz dieser Teile, weil sie
durch lange Forschungsarbeit und Entwicklung fortschrittlicher Technologien bereitgestellt wurden.
Aus all diesen Gründen sollten Sie immer nur Original-Ersatzteile beziehen: Nur diese werden von Fiat
Professional genau auf Ihr Fahrzeug abgestimmt.

SICHERHEIT: UMWELTSCHUTZ: PARTIKELFILTER, KOMFORT: AUFHÄNGUNGEN PERFORMANCE: ZÜNDKERZEN, LINEACCESSORI:


BREMSANLAGE WARTUNG DER KLIMAANLAGE UN SCHEIBENWISCHER EINSPRITZVENTILE UND BATTE- DACHRELING, FELGEN
RIEN

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
Sehr geehrter Kunde,
wir danken Ihnen, dass Sie Fiat Ducato den Vorzug gegeben haben. Wir haben diese Anleitung für Sie vorbereitet, damit Sie die Vorzüge dieses
Fahrzeugs richtig genießen können. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Fahrt mit Ihrem Auto sorgfältig durch.
Die Betriebsanleitung enthält Informationen, Ratschläge und wichtige Warnungen zum Gebrauch des Fahrzeugs, die Ihnen helfen werden, die
technischen Eigenschaften Ihres Fiat Ducato vollständig nutzen zu können. Sie werden besondere Eigenschaften und Details entdecken!
Ferner enthält das Handbuch die wesentlichen Informationen für die Pflege, Wartung, Fahrsicherheit, den sicheren Fahrzeugzustand und eine
lange Lebensdauer Ihres Fahrzeugs.
Besondere Aufmerksamkeit sollten Sie den Hinweisen und Angaben widmen, die in der Anleitung neben folgenden Symbolen stehen:

Symbol zur Personensicherheit

Symbol für die Unversehrtheit des Fahrzeugs

Symbol zum Umweltschutz.

ANMERKUNG Folgende Symbole stehen, wenn erforderlich, nach jedem Abschnitt gefolgt von einer Zahl. Diese Zahl bezieht sich auf den
entsprechenden Hinweis am Ende des jeweiligen Abschnitts.
Im beiliegenden Garantieheft finden Sie des Weiteren auch die Beschreibung des Fiat-Kundendiensts, die Garantieurkunde und detaillierte
Angaben über Bestimmungen und Bedingungen der Garantie.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie mit diesen Instrumenten viel Spaß mit Ihrem Fahrzeug haben und den Beistand des Fiat-
Werkstattpersonals schätzen werden.
Viel Spaß also beim Lesen und gute Fahrt!

In dieser Betriebsanleitung sind alle Versionen des Fiat Ducato beschrieben, bitte berücksichtigen Sie daher nur die
Informationen, die für die von Ihnen gewählte Ausstattung, Motortyp und Version des Fahrzeugs zutreffen. Die in dieser
Veröffentlichung enthaltenen Daten sind als richtungweisend zu betrachten. FCA Italy S.p.A. steht es frei, jederzeit
technisch oder kommerziell bedingte Änderungen an den in dieser Veröffentlichung präsentierten Modellen einzuführen.
Für weitere Details wenden Sie sich bitte an das Fiat-Kundendienstnetz.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


BITTE UNBEDINGT LESEN!
KRAFTSTOFF TANKEN
Das Fahrzeug nur mit Dieselkraftstoff nach der europäischen Norm EN590 betanken. Die Verwendung von anderen Produkten oder
Gemischen kann den Motor auf irreparable Weise schädigen und führt zum Verfall des Garantieanspruchs bei entstandenen Schäden.

MOTOR ANLASSEN
Sicherstellen, dass die Handbremse angezogen ist; den Schalthebel in Leerlaufstellung bringen; das Kupplungspedal ganz durchtreten, das
Gaspedal nicht betätigen. Den Zündschlüssel in Stellung MAR drehen. Warten bis die Kontrollleuchten e erlöschen, dann den
Zündschlüssel in Stellung AVV drehen und loslassen, sobald der Motor gestartet ist.
PARKEN AUF ENTFLAMMBAREM MATERIAL
Während des Betriebs entwickelt der Katalysator hohe Temperaturen. Das Fahrzeug deshalb nicht auf brennbarem Material, wie Gras,
trockenem Laub, Tannennadeln usw. parken: Brandgefahr.

UMWELTSCHUTZ
Das Fahrzeug ist mit einem System für die ständige Diagnose der Bauteile ausgestattet, die mit den Schadstoffemissionen
zusammenhängen; dies gewährleistet einen besseren Umweltschutz.

ELEKTRISCHES ZUBEHÖR
Sollen nach dem Kauf Zubehörteile in das Fahrzeug eingebaut werden, die einen elektrischen Anschluss benötigen (mit der Gefahr die
Batterie nach und nach zu entladen), bitte das Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen, das die Gesamtstromaufnahme überprüft und abwägt, ob
das Fahrzeug den erforderlichen Strombedarf verkraften kann.
PROGRAMMIERTE WARTUNG
Eine ordnungsgemäße Wartung erlaubt die Aufrechterhaltung der Leistungen und Sicherheitsmerkmale auf Zeit, schützt die Umwelt und hält
die Betriebskosten niedrig.

IN DER BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG


... finden Sie Informationen, Empfehlungen und wichtige Hinweise für den korrekten Gebrauch, das sichere Fahren und die Pflege und
Wartung Ihres Fahrzeugs. Besondere Aufmerksamkeit sollten Sie folgenden Symbolen (Personensicherheit) (Umweltschutz) und
(Unversehrtheit des Fahrzeugs) schenken.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
Diese Seite wurde absichtlich freigelassen

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GRAFISCHES INHALTSVERZEICHNIS
.

1 F1A5000

SCHEINWERFER AUSSENSPIEGEL MOTOR


❒ Lampentypen .....................................221 ❒ Einstellung .......................................... 25 ❒ Kontrolle der Füllstände ......................251
❒ Tagfahrlicht ......................................... 48 ❒ Einklappen .......................................... 25 ❒ Technische Daten ...............................274
❒ Standlicht/Abblendlicht ....................... 48
TÜREN
❒ Fernlicht .............................................. 48
❒ Austausch der Lampen .......................224 ❒ Zentralverriegelung ............................. 70

RÄDER SCHEIBENWISCHER
❒ Felgen und Reifen ...............................280 ❒ Funktionsweise ................................... 51
❒ Reifendruck ........................................281 ❒ Auswechseln des
Scheibenwischerblatts ........................264
❒ Radwechsel ........................................209
❒ Reifen-Reparaturset Fix&Go ................215

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


.
GRAFISCHES INHALTSVERZEICHNIS

2 F1A5001

HECKLEUCHTEN DRITTE BREMSLEUCHTE PARKSENSOREN


❒ Lampentypen .....................................221 ❒ Lampentypen .....................................221 ❒ Funktionsweise ................................... 99
❒ Austausch der Lampen .......................227 ❒ Ersatz der Lampen .............................229
LADERAUM
❒ Öffnen/Schließen ................................ 73

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


.

RADIO INFO

MEDIA A-B-C

PHONE MENU

1 2 3 4 5 6

3 F1A5002

LUFTDÜSEN ABLAGEFACH / BEIFAHRERSEITE SCHALTHEBEL


❒ Luftdüsen ........................................... 29 FRONTAIRBAG ❒ Funktionsweise ...................................193
❒ Innenausstattung ................................ 62
LINKER HEBEL ❒ Frontairbag .........................................180
LENKRAD
❒ Außenbeleuchtung .............................. 48 ❒ Einstellung .......................................... 24
HANDSCHUHFACH ❒ Frontairbag auf der Fahrerseite ...........180
INSTRUMENTENTAFEL ❒ Innenausstattung ................................ 62
❒ Instrumententafel und
Bordinstrumente .................................119 HEIZUNG/KLIMAANLAGE
❒ Kontrollleuchten ..................................135 ❒ Heizung und Lüftung .......................... 28
RECHTER HEBEL ❒ Manuelle Klimaanlage ......................... 32
❒ Automatische Klimaanlage .................. 35
❒ Reinigung der Scheiben ...................... 51
BEDIENUNGEN AM
AUTORADIO ARMATURENBRETT
❒ Anlage ................................................106 ❒ Funktionsweise ................................... 59

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


.
GRAFISCHES INHALTSVERZEICHNIS

MODE

4 F1A5003

ÖFFNUNGSHEBEL DER TÜREN HANDBREMSE


MOTORHAUBE ❒ Ver- und Entriegelung .......................... 70 ❒ Funktionsweise ...................................191
❒ Öffnen/Schließen ................................ 77
SITZE
BEDIENFELD ❒ Einstellung .......................................... 15
❒ Bedienelemente .................................. 59 ❒ Gefederter Sitz .................................... 16
❒ Bedientasten ......................................123 ❒ Sitze mit einstellbaren Armlehnen ........ 16
GETRÄNK-, DOSEN-, ❒ Drehbarer Sitz ..................................... 16
FLASCHENHALTER ❒ Rücksitz .............................................. 19
❒ Ausstattung ........................................ 63

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Beginnen Sie hier, sich mit Ihrem BEDEUTUNG DER SYMBOLE .......... 10 SELBSTREGELNDE
Fahrzeug vertraut zu machen. DAS FIAT-CODE-SYSTEM ................ 10 PNEUMATISCHE
Diese Betriebsanleitung erklärt auf ganz AUFHÄNGUNGEN ............................ 69
DIE SCHLÜSSEL .............................. 11
einfache Art und Weise, wie alles TÜREN.............................................. 70
funktioniert und gebaut ist. ELEKTRONISCHE ALARMANLAGE .. 13
FENSTERHEBER .............................. 76
Aus diesem Grunde wird eine bequeme ANLASSVORRICHTUNG .................. 14
MOTORHAUBE................................. 77
Lektüre an Bord Ihres Autos empfohlen, SITZE................................................ 15
damit Sie alle erläuterten Schritte gleich GEPÄCKTRÄGER/SKITRÄGER......... 78
nachvollziehen können. KOPFSTÜTZEN ................................ 23 SCHEINWERFER .............................. 79
LENKRAD ......................................... 24 ABS-SYSTEM ................................... 80
RÜCKSPIEGEL ................................. 25 ESC-SYSTEM (ELECTRONIC
HEIZUNG UND BELÜFTUNG ............ 28 STABILITY CONTROL) ...................... 81
LUFTDÜSEN ..................................... 29 TRACTION-PLUS-SYSTEM .............. 86
SCHALTUNGEN FÜR HEIZUNG TPMS (TYRE PRESSURE
UND BELÜFTUNG ............................ 29 MONITORING SYSTEM) ................... 87
MANUELLE KLIMAANLAGE.............. 32 DRIVING ADVISOR ........................... 90
AUTOMATISCHE KLIMAANLAGE ..... 35 RÜCKFAHRKAMERA (PARKVIEW®
ZUSATZHEIZUNG ............................. 41 REAR BACK UP CAMERA) ............... 95
UNABHÄNGIGE ZUSATZHEIZUNG... 42 TRAFFIC SIGN RECOGNITION ......... 97
AUSSENBELEUCHTUNG ................. 48 EOBD-SYSTEM ................................ 99
SCHEIBENREINIGUNG..................... 51 PARKSENSOREN ............................. 99
START&STOP-SYSTEM....................102
CRUISE CONTROL (TEMPOMAT) ..... 53
ZUSATZSTOFF FÜR
DECKENLEUCHTEN......................... 57 DIESELEMISSIONEN ADBLUE
BEDIENELEMENTE........................... 59 (HARNSTOFF)...................................105
KRAFTSTOFFUNTERBRECHUNGS- AUTORADIO .....................................106
SCHALTER ...................................... 61 VOM KUNDEN ZUGEKAUFTES
INNENAUSSTATTUNG ..................... 62 ZUBEHÖR ........................................107
FAHRTENSCHREIBER ...................... 68 BETANKEN DES FAHRZEUGS..........108
GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER UMWELTSCHUTZ.............................114
(SPEED BLOCK) ............................... 68

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


BEDEUTUNG DER DAS Die Übermittlung des Erkennungscodes
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

SYMBOLE FIAT-CODE-SYSTEM erfolgt nur, wenn das Fiat CODE-System


den ihm vom Zündschlüssel gesandten
An einigen Bauteilen des Fahrzeugs Code erkannte.
KURZ DARGESTELLT
befinden sich farbige Schilder, deren
Bei Drehung des Zündschlüssels auf
Symbolbedeutung wichtige
Zur Erhöhung des Diebstahlschutzes STOP deaktiviert das Fiat CODE-System
Vorsichtsmaßnahmen anzeigen, die in
ist das Fahrzeug mit einer die Funktionen der
Bezug auf den Bauteil eingehalten
elektronischen Wegfahrsperre Motorkontrollsteuerung.
werden müssen. Außerdem befindet sich
unter der Motorhaube ein ausgestattet. Das System wird
automatisch durch Abziehen des Betriebsstörungen
zusammenfassendes Schild der
Symbole. Schlüssels aus der Anlassvorrichtung Wenn beim Anlassvorgang der Code
aktiviert. nicht ordnungsgemäß erkannt wurde,
Jeder Schlüssel enthält eine leuchtet auf der Instrumententafel die
elektronische Vorrichtung, die das Kontrollleuchte zusammen mit der
Signal moduliert, das beim Anlassen Meldung auf dem Display (siehe Kapitel
von einer im Zündschloss eingebauten „Kontrollleuchten und Meldungen”).
Antenne abgegeben wird. Dieses In diesem Fall sollte der Schlüssel wieder
Signal ist ein „Kennwort”, das sich bei auf STOP und dann auf MAR gedreht
jedem Anlassen ändert. Daran erkennt werden. Besteht die Blockierung
die Steuerung den Schlüssel und weiterhin, versuchen Sie es nochmals mit
gestattet das Anlassen. den anderen mitgelieferten Schlüsseln.
1)
Sollte der Motor auch jetzt noch nicht
anspringen, wenden Sie sich bitte an das
Fiat-Kundendienstnetz.
Betriebsweise
ZUR BEACHTUNG Jeder Schlüssel
Bei jedem Anlassen des Motors durch besitzt einen eigenen Code, der in der
Drehen des Zündschlüssels auf MAR, Systemelektronik gespeichert werden
sendet das Fiat-CODE-System einen muss. Zum Speichern neuer Schlüssel
Erkennungscode an die Motorsteuerung, (maximal 8) wenden Sie sich bitte
um die Funktionssperre aufzuheben. ausschließlich an das Fiat-
Kundendienstnetz.

10

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Aufleuchten der DIE SCHLÜSSEL Damit der Metalleinsatz ausfährt, die
Kontrollleuchte Taste B Abb. 6 - Abb. 7 drücken.
während der Fahrt
MECHANISCHER Der Metalleinsatz wird wie folgt wieder in
❒ Leuchtet die Kontrollleuchte , SCHLÜSSEL
bedeutet dies, dass das System den Schlüsselgriff eingeführt:
eine Eigendiagnose ausführt (z. B. auf Der Metallteil A Abb. 5 des Schlüssels ist
❒ die Taste B gedrückt halten und den
Grund eines Spannungsabfalls). fest.
Metalleinsatz A in Pfeilrichtung drehen
❒ Sollte die Kontrollleuchte Der Schlüssel dient für:
weiterhin eingeschaltet bleiben, ❒ die Taste B loslassen, und den
wenden Sie sich bitte an das ❒ die Anlassvorrichtung Metalleinsatz A vollständig drehen, bis
Fiat-Kundendienstnetz. das Einrastgeräusch zu vernehmen
❒ die Türverriegelung
ist, das den korrekten Verschluss
❒ das Öffnen/Schließen des garantiert.
Tankdeckels.
1)

ZUR BEACHTUNG

1) Gewalteinwirkung auf den


Schlüssel kann die elektronischen
Bauteile darin beschädigen. Um
eine einwandfreie Funktion der
elektronischen Vorrichtungen im
Inneren der Schlüssel zu
gewährleisten, ist eine direkte
5 F1A0008
Sonneneinstrahlung zu 6 F1A0004
vermeiden.
SCHLÜSSEL MIT
FERNBEDIENUNG Die Taste entriegelt nur die
Vordertüren.
Der Metalleinsatz A Abb. 6 - Abb. 7
befindet sich im Griff und dient für: Die Taste verriegelt alle Türen.
❒ die Anlassvorrichtung Die Taste entriegelt die Türen des
Laderaums.
❒ die Türverriegelung
Bei der Entriegelung der Türen schaltet
❒ das Öffnen/Schließen des
sich für eine vorbestimmte Zeit die
Tankdeckels.
interne Deckenbeleuchtung ein.

11

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bei einigen Versionen ist ein Schlüssel
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

mit Fernbedienung mit 2 Tasten und


Abb. 7 vorgesehen.
Die Taste verriegelt alle Türen.
Die Taste entriegelt alle Türen.

8 F1A0303 9 F1A0007

Anforderung von ❒ Das Batteriefach D herausnehmen und


zusätzlichen die Batterie E unter Beachtung der
Fernbedienungen Polarität ersetzen.
Das System kann bis zu 8 ❒ Das Batteriefach D wieder in den
Fernbedienungen erkennen. Schlüssel einsetzen und mit der
7 F1A0005
Bei Bedarf an neuen Fernbedienungen Schraube C auf befestigen.
LED-Anzeigen auf dem wenden Sie sich bitte an das Fiat 1)
Armaturenbrett Kundendienstnetz und nehmen die
CODE Card, Ihren Personalausweis und
Nach der Türverriegelung leuchtet die
die Fahrzeugpapiere mit.
LED A Abb. 8 ungefähr 3 Sekunden lang
und beginnt dann zu blinken
(Abschreckfunktion). Ersatz der Batterie des
Schlüssels mit
Sind bei der Türverriegelung eine oder Fernbedienung
mehrere Türen nicht ordnungsgemäß Vorgehen zum Austausch der Batterie
geschlossen, blinkt die LED zusammen Abb. 9:
mit den Fahrtrichtungsleuchten schnell.
❒ Die Taste A drücken und den
Metalleinsatz B herausklappen:
❒ Die Schraube C mit einem kleinen
Schraubenzieher drehen.

12

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ELEKTRONISCHE ZUR BEACHTUNG Die Funktion der
ALARMANLAGE Motorsperre wird vom Fiat CODE
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) gewährleistet, der sich automatisch beim
Abziehen des Schlüssels aus dem
ZUR BEACHTUNG Die Alarmanlage, als zusätzliche Option Zündschloss aktiviert.
für alle bereits vorher beschriebenen
Funktionen der Fernbedienung, wird vom Eingabe
1) Die Taste B nur drücken, wenn Empfänger aus gesteuert, der sich
der Schlüssel weit vom Körper, unterhalb des Armaturenbretts in der Bei geschlossenen Türen und Kofferraum
insbesondere von den Augen und Nähe des Sicherungskastens befindet. und Zündschlüssel auf STOP oder bei
empfindlichen Gegenständen abgezogenem Zündschlüssel, den
(z.B. Kleidung) entfernt ist. Den Betriebsweise Schlüssel mit Fernbedienung auf das
Schlüssel nicht unbeaufsichtigt Fahrzeug gerichtet halten. Dann die
lassen, damit keine Unbefugten, Der Alarm wird in folgenden Fällen Taste „Verriegeln” drücken und gleich
insbesondere Kinder, mit dem ausgelöst: wieder loslassen.
Schlüssel spielen und ❒ Unerlaubtes Öffnen einer Tür oder der Mit Ausnahme von einigen
unabsichtlich die Taste drücken Motorhaube (Umfangsschutz) Bestimmungsländern gibt die Anlage ein
können.
❒ Bei Betätigung der Anlassvorrichtung akustisches Signal („Biep”) ab und
(Drehen des Schlüssels auf MAR) aktiviert die Türverriegelung.
❒ Durchschneiden der Batteriekabel. Vor dem Einschalten der Alarmanlage
wird eine Eigendiagnose durchgeführt:
Je nach Bestimmungsland löst der Alarm
wird eine Störung ermittelt, gibt das
die Betätigung der Sirene und der
ZUR BEACHTUNG System nochmals ein akustisches Signal
Blinker aus (für circa 26 Sekunden). Die
ab.
Auslösemodalitäten und die Anzahl
1) Leere Batterien sind der Zyklen können je nach In diesem Fall die Alarmanlage durch
Umweltschädlich. Sie müssen Bestimmungsland variieren. Druck der Taste „Türen/Laderaum
vorschriftsmäßig entsorgt werden entriegeln” ausschalten, prüfen, ob die
Es ist dennoch eine Höchstanzahl an
oder können beim Fiat- Türen und die Motorhaube
akustischen/visuellen Zyklen vorgesehen;
Kundendienstnetz zur ordnungsgemäß geschlossen sind, und
danach nimmt das System seine
entsprechenden Entsorgung die Alarmanlage durch Druck der Taste
normale Kontrollfunktion wieder auf.
abgegeben werden. „Verriegeln” wieder einschalten.
Anderenfalls werden die nicht korrekt
geschlossene Tür oder Kofferraum von
der Alarmkontrolle ausgeschlossen.

13

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Gibt das Alarmsystem trotz korrekt Anzeige von ANLASSVORRICHTUNG
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

verschlossener Türen und Motorhaube Einbruchversuchen


ein Signal ab, bedeutet das, dass eine Jeder Einbruchversuch wird durch Der Schlüssel hat 3 verschiedene
Funktionsstörung des Systems vorliegt. Aufleuchten der dafür vorgesehenen Stellungen Abb. 10:
Bitte das Fiat-Kundendienstnetz Kontrollleuchte auf der ❒ STOP: Motor abgestellt, Schlüssel
aufsuchen. Instrumententafel gemeldet, zusammen kann abgezogen werden, Lenkung
mit einer am Display (wenn vorhanden) ist blockiert. Einige elektrische Geräte
ZUR BEACHTUNG Wird die angezeigten Meldung (siehe Kapitel (Radio, Zigarettenanzünder,
Zentralverriegelung mit dem „Kontrollleuchten und Meldungen”). Zentralverriegelung) können
Metalleinsatz des Schlüssels aktiviert, eingeschaltet werden.
wird die Alarmanlage nicht eingeschaltet. Ausschluss
❒ MAR: Fahrtposition. Alle elektrischen
Für den vollständigen Ausschluss des
ZUR BEACHTUNG Das Alarmsystem Vorrichtungen sind funktionsfähig.
Alarms (zum Beispiel bei langer
wird den Bestimmungen der jeweiligen ❒ AVV: Anlassen des Motors (unstabile
Nichtbenutzung des Fahrzeugs)
Länder angepasst. Position).
schließen Sie einfach das Fahrzeug,
indem Sie den Metallschlüsseleinsatz im
Deaktivierung
Türschloss drehen.
Drücken Sie die Taste „Türen/Laderaum
entriegeln” am Schlüssel mit ZUR BEACHTUNG Wenn die Batterien
Fernbedienung. des Fernbedienungsschlüssels leer
Folgende Aktionen werden ausgeführt sind oder ein Defekt des Systems
(mit Ausnahme in einigen vorliegt, führen Sie den Schlüssel in das
Bestimmungsländern): Zündschloss und drehen Sie ihn auf
die Position MAR.
❒ Zweimaliges kurzes Aufleuchten der
Richtungsleuchten
10 F1A0009
❒ zwei kurze akustische Signale („BIP”)
❒ Türentriegelung. Der Anlassschalter ist mit einem
elektronischen Sicherheitssystem
ZUR BEACHTUNG Wird die
versehen, wodurch bei nicht Anspringen
Zentralentriegelung mit dem
des Motors der Schlüssel zuerst auf
Metalleinsatz des Schlüssels aktiviert,
STOP gestellt werden muss, bevor der
wird die Alarmanlage nicht
Anlassvorgang wiederholt werden kann.
ausgeschaltet.
2) 3) 4) 5)

14

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


LENKRADSPERRE 3) Bevor das Fahrzeug verlassen SITZE
wird, immer den Schlüssel
6)
Einschalten abziehen um zu vermeiden, dass
jemand ungewollt die 2)
Steht die Vorrichtung auf STOP, ist der
Schlüssel abzuziehen und das Lenkrad Bedientasten aktiviert. Immer die
Handbremse ziehen. Wenn das Verstellen in
bis zum Einrasten zu bewegen. Längsrichtung
Fahrzeug an einer Steigung
geparkt wird, den ersten Gang Den Hebel A Abb. 11 hochziehen und
Ausschalten
einlegen und an einem Gefälle, den Sitz nach vorne oder hinten
Das Lenkrad leicht bewegen, während den Rückwärtsgang. Kinder verschieben: beim Lenken sollen die
der Schlüssel auf MAR gedreht wird. dürfen nie unbeaufsichtigt im Arme auf dem Lenkradkranz aufliegen.
Fahrzeug bleiben.
7)
4) Den Schlüssel niemals abziehen,
wenn sich das Fahrzeug bewegt.
Das Lenkrad würde automatisch
beim ersten Lenkversuch
ZUR BEACHTUNG blockieren. Dies gilt immer, auch
dann, wenn das Fahrzeug
abgeschleppt wird.
2) Bei einer Beschädigung der
Zündvorrichtung (z. B. nach einem 5) Jegliche Maßnahmen im
Diebstahlversuch) muss die Aftermarket mit daraus folgenden
Funktionstüchtigkeit vor der Veränderungen der Lenkung
Weiterfahrt vom Fiat- oder der Lenksäule (z. B. Montage
11 F1A0021
Kundendienstnetz geprüft einer Alarmanlage), die außer zur
werden. Verschlechterung der Leistungen
des Systems und dem Verfall Höhenverstellung
der Garantie auch zu schweren Um den Sitz zu heben: im Sitzen den
Sicherheitsproblemen sowie Hebel B Abb. 11 (vorderer Teil des
einem Fahrzeug das nicht seiner Sitzes) oder den Hebel C Abb. 11
Zulassung entspricht führen (hinterer Teil des Sitzes) anheben und
können, sind strengstens das Körpergewicht vom Teil des Sitzes
verboten. verlagern, der angehoben werden soll.

15

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Um den Sitz zu senken: im Sitzen den GEFEDERTER SITZ SITZE MIT
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Hebel B (vorderer Teil des Sitzes) oder EINSTELLBAREN


Dieser Sitz verfügt über eine ARMLEHNEN
den Hebel C (hinterer Teil des Sitzes) Aufhängung, bestehend aus
anheben und das Körpergewicht auf den mechanischen Federn und einem Der Fahrersitz kann auf Wunsch mit einer
Teil des Sitzes verlagern, der gesenkt hydraulischen Dämpfer, und bietet ein anhebbaren und in der Höhe
werden soll. Maximum an Komfort und Sicherheit. verstellbaren Armlehne ausgestattet
Das Federsystem absorbiert außerdem werden. Zur Einstellung das Rändelrad A
Rückenlehnenverstellung auf perfekte Weise alle Stöße, die beim Abb. 14.
Den Knopf D Abb. 11 drehen. Fahren auf schlechten Fahrbahnen 9) 10)
und unbefestigten Straßen entstehen.
8)
Zum Einstellen in Längsrichtung,
Einstellen im Einstellen der Höhe, der Rückenlehne,
Lendenbereich des Lendenbereichs und der Armlehne
Zur Durchführung der Einstellung, den gelten die zuvor im Abschnitt „Sitze”
Griff E Abb. 12 verstellen. beschriebenen Anleitungen.

Anpassen des Dämpfers


an das Körpergewicht
Über den Einstellgriff A Abb. 13 kann die
gewünschte Einstellung passend zum 14 F1A0024

Körpergewicht vorgenommen werden.


Die Anpassung kann auf Gewichte SITZ MIT DREHBARER
zwischen 40 kg und 130 kg erfolgen. BASIS
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Der Sitz kann um 180 Grad in Richtung
gegenüberliegenden Sitz gedreht
12 F1A0022
werden. Um den Sitz zu drehen, die
Bedienung A Abb. 15 betätigen. Vor dem
Drehen muss der Sitz erst nach vorne
verschoben und dann erst in
Längsrichtung Abb. 16 eingestellt
werden.

13 F1A0023

16

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Höhenverstellung
Mit den Bedienelementen B Abb. 18
oder C Abb. 18 den jeweils vorderen
bzw. hinteren Teil des Sitzes anheben
oder absenken.

Drehen des Sitzes


Der Sitz kann um 180 Grad gegen den
gegenüberliegenden Sitz und um etwa
15 F1A0025 17 F1A0027
35 Grad gegen die Tür gedreht werden.
Der Sitz kann sowohl in Fahrstellung
Rückenlehnenverstellung als auch in der 180°-Stellung verriegelt
Den Hebel A Abb. 18 betätigen. werden.
Zum Drehen des Sitzes den Hebel D
Abb. 19 verwenden (befindet sich auf der
rechten Seite des Sitzes).
Vor dem Drehen muss der Sitz erst nach
vorne verschoben und dann erst in
1 2 Längsrichtung Abb. 16 eingestellt
16 F1A0026 werden.
12)
DREHBARER SITZ MIT
SICHERHEITSGURT
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) 18 F1A0028

Der Sitz ist mit einem an drei Punkten


verankertem Sicherheitsgurt Abb. 17,
zwei einstellbaren Armlehnen (zur
Einstellung siehe Abschnitt „Sitze mit
einstellbaren Armlehnen”) und
höhenverstellbarer Kopfstütze (zur
Einstellung siehe Abschnitt
„Kopfstützen”) ausgestattet.
19 F1A0029
11)

17

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Sitzheizung
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

13)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Bei Schlüssel auf MAR, die Taste E Abb.
20 zum Ein- bzw. Ausschalten der
Funktion drücken.

22 F1A0031

KORB UNTER DEM SITZ


(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
20 F1A0030 Unter dem Fahrersitz befindet sich ein
Korb A Abb. 23 der leicht von den Haken
CAPTAIN-CHAIR-SITZ an der Auflagefläche abgenommen und
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) herausgenommen werden kann.
Im Fahrzeug könnte ein Captain-
21 F1A0345
Chair-Sitz Abb. 21 installiert sein, der je
nach Ausstattung verschiedene
KLAPPWAND AN DER
Einstellmöglichkeiten bietet (drehbar oder SITZBANK
fest, mit Sicherheitsgurt usw...). (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Für die verschiedenen Einstellungen Am Sitz befindet sich ein Klapptisch, der
gelten die Angaben im Abschnitt sich ausklappen und als
„Drehsitz mit Sicherheitsgurt”. Schreibunterlage verwenden lässt. Zum
Gebrauch an der Lasche A Abb. 22
ziehen und den Klapptisch ausklappen.
Am Klapptisch befinden sich zwei 23 F1A0032

Vertiefungen als Getränkehalter und eine


Unterlage mit Federklemme zum Halten
von Dokumenten.

18

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KUNSTSTOFFABDEC- PANORAMA-VERSIONEN Umklappen der
KUNGEN AN DER Rückenlehne des
SITZBASIS Einstellung der mittleren Sitzes (2. bzw.
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) neigbaren Rückenlehne 3. Sitzreihe)
Die vordere Verkleidung A Abb. 24 kann der Beifahrersitze Den Hebel C Abb. 25 anheben und die
durch Betätigen des Auslösehebels B Den Knopf A Abb. 25 drehen. Rückenlehne nach vorne umklappen.
Abb. 24 im oberen Bereich geöffnet Die Rückenlehne des mittleren Sitzes ist
werden. mit einer harten Oberfläche versehen,
Dadurch wird der Korb unter dem Sitz und übernimmt die Funktion einer
zugänglich (siehe Abschnitt "Korb unter Armlehne und eines Tisches mit den
dem Sitz"). entsprechenden Getränkehaltern.
Den Sitz ganz nach hinten verschieben, Den gleichen Hebel betätigen, um die
um das Öffnen der vorderen Verkleidung Rückenlehne wieder hochzuklappen.
und den Zugriff auf den Korb zu Bei umgeklappter Rückenlehne des
erleichtern. mittleren Sitzes in der zweiten Sitzreihe
Zum Entfernen der vorderen Verkleidung die Kopfstütze abnehmen, um das
25 F1A0034
muss diese so weit wie möglich nach Einstellen der Rückenlehne des mittleren
vorn gedreht und aus den Sitzes der ersten Sitzreihe zu erleichtern.
Zugang zu den Sitzen der
Ansatzpunkten am unteren Teil durch zweiten Reihe
Ziehen zur Fahrzeugvorderseite KOMBI-VERSIONEN
herausgeführt werden. Um Zugang zur zweiten Sitzreihe zu
erhalten, den Hebel B Abb. 25 des Stellung Easy Entry
rechten Außensitzes der ersten Sitzreihe
betätigen und die Rückenlehne nach Den Hebel A Abb. 26 anheben und die
vorne umlegen. Die Rückenlehne dabei Rückenlehne nach vorne umklappen.
mit der linken Hand führen.
Stellung der Sitzbank
Wird der Sitz wieder in seine
Normalstellung gebracht, rastet er an der Vorgehen:
Haltevorrichtung ein, ohne dass der - in der Stellung Easy Entry die
Hebel erneut betätigt werden muss. Kopfstützen herausziehen;
Bei der Komplettbestuhlung des - den Hebel B Abb. 27 (der sich unter
24 F1A0033 Panorama sind jedoch in der 2. Sitzreihe dem Hebel A Abb. 26 befindet) mit
die seitlichen Sitze fest. der rechten Hand anheben;

19

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Ausbauen der Sitzbank
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

ZUR BEACHTUNG Für den Ausbau der


Bank sind mindestens zwei Personen
erforderlich.
Zum Ausbauen der Sitzbank wie folgt
vorgehen:
- ausgehend von der Stellung Sitzbank
die Hebel C und Abb. 28 nach vorne
26 F1A0035 drehen (wie auf dem Klebeschild auf dem 29 F1A0038

unteren Querträger angegeben);


- die Rückenlehne um 5 Grad zum – den Sitzsockel nach vorne anheben; RÜCKSITZ FLEX FLOOR
hinteren Bereich drehen; Gehen Sie wie folgt vor, um den Sitz zu
– den Sitz senkrecht stellen;
- die Rückenlehne mit der linken Hand entriegeln:
nach vorne umklappen. - in der senkrechten Stellung die Hebel E
und F Abb. 29 nach oben drehen; ❒ Betätigen Sie den hinteren
14) Einrasthebel A Abb. 30, um das
- die Sitzbank vom Fahrzeugboden Entriegeln des Sicherungsteils unter
heben und entfernen. dem Hebel selber zu erleichtern
15) (Bewegung 1).
❒ Den schwarzen Griff B Abb. 30 ziehen
(Bewegung 2).
❒ Den Hebel A anheben (Bewegung 3)
bis oberhalb des Halteschiebers C
Abb. 31 (seitlich angebracht), der
sicherstellt, dass das System während
der Arbeiten im angehobenen Zustand
27 F1A0036
verbleibt.
Wenn der Sockel entriegelt wurde, kann
28 F1A0037
der Sitz nach vorne bzw. hinten Abb.
32 verschoben werden, indem er mit
beiden Händen geführt wird.

20

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


30 F1A0388 32 F1A0390 34 F1A0392

ZUR BEACHTUNG Das


Verriegelungssystem ist nur dann richtig
verankert, wenn der Hebel durch die
darunter liegende Sicherungsklammer in
waagerechter Lage blockiert wird. Sollte
das nicht der Fall sein, überprüfen Sie,
ob Sie den Sitz in der exakten
Verriegelungsposition in Bezug auf die
Schiene positioniert haben (indem Sie
31 F1A0389 33 F1A0391 den Sitz einige Millimeter nach hinten
oder vorne verschieben, bis das
Der Sitz kann nun auch ausgebaut Im Anschluss an das Verschieben und endgültige Einrasten erfolgt). Bei erfolgter
werden, indem auf den Punkt am Sitz den Ausbau muss der Sitz vor Verriegelung befindet sich der Sitzsockel
eingewirkt wird, an dem sich die Fahrtantritt wieder eingesetzt und an den mit Schnellausrastung im gleichen
Sicherungen des Sitzes frei von den Schienen der Bodenplatte verriegelt Zustand wie in der ersten Phase, d. h.
Bohrungen der Schienen befinden. In werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: der Verriegelungshebel liegt genau
dieser Position (leicht dadurch zu ❒ Den Sockel in die Schienen setzen. parallel zur Bodenplatte und garantiert
erhalten, indem man den Sockel etwas auf diese Weise die richtige Befestigung
verschiebt und ihn dabei gleichzeitig ❒ Den Einrasthebel entsprechend kräftig des Sitzes in der gewählten Position.
herauszieht) kann der Sitz leicht entfernt nach unten Abb. 34 drücken, bis das
werden Abb. 33. System verriegelt.

21

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Der Sitz kann um 180° zum 8) Um die größte Schutzwirkung zu
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

gegenüberliegenden Sitz gedreht gewährleisten, müssen die


werden. Um den Sitz zu drehen, die Rückenlehne gerade gestellt
Angaben im Abschnitt „Drehbarer werden und der Gurt am
Standardsitz” beachten. Oberkörper und am Becken gut
anliegen.
VIERERSITZBANK 9) Vor dem Anschnallen der
(Kastenwagenversionen vorderen Sicherheitsgurte
mit Doppelkabine)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) kontrollieren, dass sich die
Armlehnen in senkrechter
Bei spezifischen Versionen ist das 36 F1A0394
Position befinden (siehe Kapitel
Fahrzeug mit einer rückwärtigen „Sicherheitsgurte”).
Vierersitzbank ausgestattet. Die
10) Vor dem Ablegen der
Vierersitzbank ist seitlich mit einer
Sicherheitsgurte und dem
Aufnahme für eine Flasche A Abb. 35
Aussteigen aus dem Fahrzeug
ausgestattet.
kontrollieren, dass die externe
Der Sitz kann manuell gekippt werden, ZUR BEACHTUNG
Armlehne (Türseite) komplett
um den Zugang zum Laderaum Abb. 36 angehoben ist.
zu ermöglichen. 6) Alle Einstellungen dürfen nur bei 11) Alle Einstellungen dürfen nur bei
stillstehendem Fahrzeug stillstehendem Fahrzeug
vorgenommen werden. vorgenommen werden.
7) Nach dem Loslassen des Insbesondere ist beim Drehen des
Einstellungshebels immer prüfen, Sitzes darauf zu achten, dass es
dass der Sitz auf den zu keinen Überschneidungen
Führungsschienen arretiert ist, mit dem Handbremshebel kommt.
indem man versucht, ihn vor und 12) Sicherstellen, dass der Sitz in
zurück zu schieben. Ein Fehlen Fahrstellung verriegelt ist, bevor
dieser Arretierung würde zu einer das Fahrzeug in Bewegung
plötzlichen Verschiebung des gesetzt wird.
Sitzes führen und den Verlust der
35 F1A0393
Kontrolle über das Fahrzeug zur
Folge haben.

22

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


13) Während der Fahrt keine KOPFSTÜTZEN
schweren Gegenstände auf den
Klapptisch legen, diese könnten VORNE
beim starken Bremsen oder einem
Aufprall gegen die Insassen ZUR BEACHTUNG
geschleudert werden und
schwere Verletzungen
2) Die Stoffbezüge und
verursachen.
-verkleidungen Ihres Fahrzeugs
14) Unter keinen Umständen sollten sind so ausgelegt, dass sie bei
die Passagiere auf der 3. Sitzreihe normalem Gebrauch eine lange
Platz nehmen, wenn die 2. Lebensdauer haben. Trotzdem
Sitzreihe umgeklappt ist. Auf der sind Reibungen zu vermeiden, die
umgeklappten 2. Sitzreihe dürfen über das normale Maß und/oder
keine Gegenstände mitgeführt längere Zeiträume gehen und
37 F1A0039
werden. Bei einem Aufprall oder durch Verzierungen an
bei starkem Bremsen könnten Kleidungsstücken
diese gegen die Insassen Bei einigen Versionen können die
(Metallschnallen, Nieten,
geschleudert werden und Kopfstützen in der Höhe verstellt werden
Klettbefestigungen oder
schwere Verletzungen und rasten automatisch in der
Ähnliches) verursacht werden.
verursachen. Nähere Angaben gewünschten Stellung ein.
Wenn diese örtlich begrenzt und
finden Sie auf dem Klebeschild, unter hohem Druck auf die 16)
das sich unter der Sitzbank Gewebe einwirken, kann es zum
befindet. Reißen von Fäden und dadurch Einstellung
15) Beim anschließenden Einbau der zur Beschädigung des Futters ❒ Höhenverstellung nach oben: die
Sitzbank sicherstellen, dass diese kommen. Kopfstützen nach oben ziehen, bis das
ordnungsgemäß in den Einrastgeräusch zu hören ist.
Führungen am Fahrzeugboden
❒ Höhenverstellung nach unten: die
eingerastet ist.
Taste A Abb. 37 drücken und die
Kopfstütze nach unten verschieben.
Zum Herausziehen der vorderen
Kopfstützen gleichzeitig die Tasten A und
B Abb. 37 neben den beiden Stützen
drücken und die Kopfstützen nach oben
herausziehen.

23

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


LENKRAD
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Das Lenkrad kann in der Höhe verstellt


werden.
ZUR BEACHTUNG Für die Einstellung wie folgt vorgehen: ZUR BEACHTUNG
❒ Den Hebel Abb. 38 zum Lenkrad
16) Die Einstellungen dürfen nur bei ziehen und ausrasten (Stellung 2). 17) Die Einstellungen sind nur bei
stillstehendem Fahrzeug und stehendem Fahrzeug und
ausgeschaltetem Motor ❒ Das Lenkrad einstellen. abgestelltem Motor vorzunehmen.
vorgenommen werden. Die ❒ Den Hebel nach vorne drücken und 18) Jegliche Eingriffe nach dem Kauf
Kopfstützen müssen so eingestellt ausrasten (Stellung 1). des Fahrzeugs, die zu
werden, dass sie den Kopf, und Veränderungen an der Lenkung
17) 18)
nicht den Hals, stützen. Nur auf oder der Lenksäule (z. B. durch
diese Weise üben sie ihre Einbau einer Diebstahlsicherung)
Schutzfunktion aus. Stellen Sie für führen, können außer zur
einen optimalen Schutz durch Verschlechterung der
die Kopfstützen die Rückenlehne Systemleistungen und zum
so ein, dass der Oberkörper Erlöschen der Garantie auch zu
aufrecht und der Kopf so nahe schweren Sicherheitsproblemen
wie möglich an der Kopfstütze ist. sowie zu einem im Rahmen der
Zulassung nicht mehr konformen
Fahrzeug führen, und sind
deshalb strengstens verboten.
38 F1A0040

24

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


RÜCKSPIEGEL Elektrisch verstellbare Spiegel manuell
Rückspiegel einklappen
INNENRÜCKSPIEGEL Die elektrische Einstellung ist nur bei Bei Bedarf (z.B. wenn der Platzbedarf
Mit dem Hebel A Abb. 39 kann der Schlüssel auf MAR möglich. der Spiegel an einer engen Durchfahrt
Spiegel in zwei verschiedene Positionen Um die Spiegel einzustellen den Griff B oder während der Durchfahrt in der
gebracht werden: normal oder Abb. 40 in eine der vier Positionen Waschanlage stört), können die
abgeblendet. drehen: 1 linker Spiegel, 2 rechter Außenspiegel umgeklappt werden,
Spiegel, 3 Großwinkel links, 4 Großwinkel indem man sie aus der Position 1 in die
rechts. Position 2 Abb. 41verstellt.

Nachdem der Griff B auf den Spiegel Wurde der Spiegel unabsichtlich nach
gedreht wurde, den man einstellen vorne geklappt (Position 3), z.B. nach
möchten, diesen in die gewünschte einem Aufprall, muss er von Hand in die
Pfeilrichtung verschieben, um das Position 1 verstellt werden.
gewählte Spiegelglas zu verstellen. 20)

39 F1A0353

AUSSENRÜCKSPIEGEL

Spiegel mit manueller


Einstellung
Um die Außenspiegel auszurichten, jedes
der beiden Spiegelgläser für jeden 40 F1A0042 41 F1A0043
Spiegel manuell betätigen.
19)

25

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Einklappen der ZUR BEACHTUNG Wenn die Spiegel Wurden die Spiegel manuell oder bei
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

elektrischen Spiegel elektrisch umgeklappt wurden, müssen einem Aufprall nach vorne geklappt,
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) sie elektrisch wieder in die normale können sie sowohl manuell, als auch
Bei Bedarf (z.B. wenn der Platzbedarf Position gebracht werden: nicht elektrisch wieder in die normale Position
der Spiegel an einer engen Durchfahrt versuchen, die Spiegel von Hand in die gebracht werden.
oder während der Durchfahrt in der Fahrtposition zu bringen. Um die Spiegel elektrisch auf die normale
Waschanlage stört), können die Position zu bringen, auf den Punkt 2
Außenspiegel sowohl elektrisch oder Manuelles Umklappen der Kipptaste A Abb. 42 drücken, bis der
manuell umgeklappt werden, indem man Spiegel hörbar einrastet, dann auf Punkt
Um die Spiegel von Hand umzuklappen,
sie aus der Position 1 in die Position 2 1 der Taste drücken.
müssen sie aus der Position 1 Abb. 41
Abb. 41verstellt.
in die Position 2 geschoben werden.
Wenn die Spiegel manuell umgeklappt ZUR BEACHTUNG Wenn die Spiegel
wurden, können sie sowohl manuell, als versehentlich manuell in die Position
auch elektrisch in die normale Position 3 Abb. 41 gebracht wurden, geht der
gebracht werden. Spiegel in eine Zwischenstellung. In
diesem Fall muss der Spiegel manuell in
ZUR BEACHTUNG Um die Spiegel die Position 1 gedreht, und auf Punkt
elektrisch auf die normale Position zu 2 der Kipptaste A Abb. 42gedrückt
bringen, auf den Punkt 2 der Kipptaste A werden, um den Spiegel wieder in die
Abb. 42 drücken, bis der Spiegel hörbar Position 2 zu bringen, bis er hörbar
einrastet, dann auf Punkt 1 der Taste einrastet. Danach auf den Punkt 1 der
42 F1A0044 drücken. Taste drücken, um den Spiegel wieder in
die Position 1 zu bringen.
Elektrisches Umklappen Umklappen nach vorne
Scheibenentfrostung/
Um die Spiegel elektrisch umzuklappen, Die Spiegel können von Hand nach Beschlagentfernung
Punkt 2 der Kipptaste A Abb. 42 vorne geklappt werden (Position 3 Abb. (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
drücken. Um die Spiegel wieder in die 41), oder manuell wieder in die Position 2
Die Spiegel sind mit Widerständen
normale Position zu bringen, Punkt 1 der gebracht werden, wenn sie
ausgestattet, die eingeschaltet werden,
Taste drücken. unbeabsichtigt nach vorne geklappt
wenn die Heizscheibe aktiviert wird
wurden (z.B. bei einem Aufprall).
(durch Druck der Taste ).

ZUR BEACHTUNG Die Funktion ist


zeitgesteuert und wird nach einigen
Minuten automatisch ausgeschaltet.

26

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG

19) Der leicht gekrümmte


Außenrückspiegel auf der
Fahrerseite verfälscht ein wenig
die Einschätzung des Abstandes
des Spiegelbildes. Außerdem
ist die Oberfläche des Spiegels im
unteren Bereich gekrümmt, um
die Sicht zu erweitern. Das
Spiegelbild erscheint hierdurch
etwas verkleinert, so dass die
gespiegelten Gegenstände weiter
entfernt scheinen, als sie in
Wirklichkeit sind.
20) Während der Fahrt müssen sich
die Spiegel immer in Position 1
befinden.

27

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


HEIZUNG UND BELÜFTUNG
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

MODE

43 F1A0302

1. Feste obere Luftdüse. 2. Mittlere ausrichtbare Luftdüsen. 3. Feste seitliche Luftdüsen. 4. Ausrichtbare seitliche Luftdüsen. 5. Untere Luftdüsen für
die vorderen Sitzplätze.

28

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


LUFTDÜSEN Die Luftdüsen A und C können nicht SCHALTUNGEN FÜR
verstellt werden. HEIZUNG UND
AUSRICHT- UND BELÜFTUNG
VERSTELLBARE
SEITLICHE UND MITTLERE
LUFTDÜSEN SCHALTUNGEN

46 F1A0048
44 F1A0046

Drehbarer Ring A zum


Einstellen der
Lufttemperatur
(Mischung Kalt-/
Warmluft)
Roter Bereich = Warmluft
Blauer Bereich = Kaltluft

Drehgriff B zum
45 F1A0047
Einschalten/Einstellen
des Ventilators
A Feste Luftdüsen für die Seitenfenster. 0 = Ventilator aus
B Ausrichtbare seitliche Luftdüsen. 1-2-3 = Ventilatorgeschwindigkeit
C Feste Luftdüsen. 4 = Belüftung mit max.
D Mittlere ausrichtbare Luftdüsen. Ventilatorgeschwindigkeit
E Einstellung der Luftmenge.

29

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Drehbarer Ring C für die ❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf Anschließend die Bedienelemente so
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Luftverteilung ausschalten; einstellen, dass der gewünschte Komfort


Luft aus den seitlichen und mittleren ❒ Den drehbaren Ring C auf drehen; beibehalten wird und den Drehgriff D
Luftdüsen; auf drehen, um die Umluftfunktion
❒ Den Drehgriff B auf die gewünschte auszuschalten und einem Beschlagen
Luftzufuhr in den Fußraum und
Geschwindigkeit drehen. der Scheiben vorzubeugen.
niedrigere Temperaturen bei
mittleren Temperaturbedingungen
BEHEIZEN DER ZUR BEACHTUNG Bei kaltem Motor
über die Luftdüsen am FAHRGASTZELLE
Armaturenbrett; erreicht die Kühlflüssigkeit der Anlage die
Vorgehen: optimale Betriebstemperatur erst nach
Heizen bei sehr kalten
❒ Den drehbaren Ring A in den roten einigen Minuten.
Außentemperaturen: maximale
Durchsatzleistung in den Fußraum; Bereich drehen;
SCHNELLE
Wärmen des Fußraums und ❒ Den drehbaren Ring C in die BESCHLAGENTFERNUNG/
gleichzeitige Beschlagentfernung gewünschte Position drehen; ENTEISUNG DER
von der Windschutzscheibe; VORDEREN SCHEIBEN
❒ Den Drehgriff B auf die gewünschte (WINDSCHUTZSCHEIBE
schnelle Beschlagentfernung von Geschwindigkeit drehen. UND SEITENFENSTER)
der Windschutzscheibe.
Vorgehen:
SCHNELLES BEHEIZEN
Drehgriff D zum Ein-/ DER FAHRGASTZELLE ❒ Den drehbaren Ring A in den roten
Ausschalten der Umluft Bereich drehen;
Um die Fahrgastzelle möglichst schnell
Bei Drehgriff D auf wird die zu beheizen, wie folgt vorgehen: ❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf
Umluftfunktion aktiviert. ausschalten;
❒ Den drehbaren Ring A in den roten
Bei Drehgriff D auf wird die Bereich drehen; ❒ Den drehbaren Ring C auf drehen;
Umluftfunktion deaktiviert. ❒ Den Drehgriff B auf 4
❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf (max.
einschalten; Ventilatorgeschwindigkeit) drehen.
BELÜFTUNG DER
FAHRGASTZELLE ❒ Den drehbaren Ring C auf drehen;
Für eine gute Belüftung der Fahrgastzelle ❒ Den Drehgriff B auf 4 (max.
wie folgt vorgehen: Ventilatorgeschwindigkeit) drehen.
❒ Den drehbaren Ring A in den blauen
Bereich drehen;

30

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG Um eine schnelle ❒ Den drehbaren Ring A in den roten
Beschlagentfernung/Entfrostung zu Bereich drehen;
garantieren, muss die eventuelle ❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf
Zusatzheizung (bei Panorama- und ausschalten;
Kombi-Versionen unter dem Vorder- oder
Rücksitz) mit der Taste F (LED aus) an ❒ Den Drehring C auf drehen;
der Schaltblende Abb. 47 deaktiviert beschlagen sich die Scheiben nicht,
werden. direkt auf weiter drehen;

Nach erfolgter Beschlagentfernung/ ❒ Den Drehgriff B auf die 2.


Entfrostung die Bedientasten betätigen, Geschwindigkeit drehen.
48 F1A0330
um die gewünschten
Komfortbedingungen wiederherzustellen. BESCHLAGENTFERNUNG/
ENTEISUNG DER AKTIVIERUNG DER
HECKSCHEIBE UND UMLUFT
AUSSENSPIEGEL
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Den Drehgriff D Abb. 46 auf drehen.

Der Druck auf die Taste A Abb. 48 Der Umluftbetrieb sollte während eines
aktiviert diese Funktion; die Einschaltung Halts im Stau oder im Tunnel
F eingeschaltet werden, um die Einleitung
MODE der Funktion wird durch das Aufleuchten
der Kontrollleuchte auf der Taste von verschmutzter Luft zu vermeiden.
angezeigt. Die Funktion ist zeitgesteuert Diese Funktion sollte nicht über einen
und wird nach 20 Minuten automatisch längeren Zeitraum benutzt werden,
ausgeschaltet. Um die Funktion insbesondere dann, wenn sich mehrere
auszuschalten, die Taste A erneut Personen im Fahrzeug befinden, um
47 F1A0305
drücken. ein mögliches Beschlagen der Scheiben
zu verhindern.
Beschlagentfernung an
den Scheiben ZUR BEACHTUNG Im Bereich der
Heizwiderstände der Heckscheibe keine ZUR BEACHTUNG Mit dem
Bei starker Außenluftfeuchtigkeit, Regen Aufkleber anbringen, um Umluftbetrieb kann je nach gewählter
oder großen Temperaturunterschieden Beschädigungen zu vermeiden. Betriebsart („Heizung” oder „Kühlung”),
zwischen Fahrgastzelle und die gewünschten Klimabedingungen
Außenbereich wird empfohlen, wie folgt schneller erzielt werden.
vorzugehen, um dem Beschlagen der
Scheiben vorzubeugen:

31

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Die Einschaltung des Umluftbetriebs MANUELLE Drehbarer Ring C für die
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

sollte bei regnerischen/kalten Tagen KLIMAANLAGE Luftverteilung


vermieden werden, um das Beschlagen (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Luft aus den seitlichen und mittleren
der Scheiben zu vermeiden. Luftdüsen;
SCHALTUNGEN Luftzufuhr in den Fußraum und
niedrigere Temperaturen bei
mittleren Temperaturbedingungen
über die Luftdüsen am
Armaturenbrett;
Heizen bei sehr kalten
Außentemperaturen: maximale
Durchsatzleistung in den Fußraum;
Wärmen des Fußraums und
gleichzeitige Beschlagentfernung
von der Windschutzscheibe;
49 F1A0051 schnelle Beschlagentfernung von
der Windschutzscheibe.
Drehbarer Ring A zum
Einstellen der Drehgriff D zum Ein-/
Lufttemperatur Ausschalten der Umluft
(Mischung Kalt-/
Warmluft) Durch Druck der Taste (LED leuchtet auf
der Taste) erfolgt die Einschaltung des
Roter Bereich = Warmluft
Umluftbetriebs.
Blauer Bereich = Kaltluft
Durch erneuten Druck der Taste (LED auf
der Taste ausgeschaltet) erfolgt die
Drehgriff B zum
Einschalten/Einstellen Ausschaltung des Umluftbetriebs.
des Ventilators
0 = Ventilator aus
1-2-3 = Ventilatorgeschwindigkeit
4 = Belüftung mit max.
Ventilatorgeschwindigkeit

32

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Taste E für die Ein-/ ❒ Die Klimaanlage durch Drücken der SCHNELLES BEHEIZEN
Ausschaltung der Taste E einschalten; die LED auf der DER FAHRGASTZELLE
Klimaanlage Taste E schaltet sich ein; Um die Fahrgastzelle möglichst schnell
Durch Druck der Taste (LED auf der ❒ Den Drehgriff B auf 4 (max. zu beheizen, wie folgt vorgehen:
Taste eingeschaltet) erfolgt die Gebläsegeschwindigkeit) drehen. ❒ Den drehbaren Ring A in den roten
Einschaltung der Klimaanlage.
Bereich drehen;
Durch erneuten Druck der Taste (LED auf Einstellen der Kühlung
❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf
der Taste aus) wird die Klimaanlage ❒ Den Drehgriff A für die Erhöhung der einschalten;
ausgeschaltet. Temperatur nach rechts drehen;
❒ Den drehbaren Ring C auf drehen;
BELÜFTUNG DER ❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf
ausschalten; ❒ Den Drehgriff B auf 4 (max.
FAHRGASTZELLE
Ventilatorgeschwindigkeit) drehen.
Für eine gute Belüftung der Fahrgastzelle ❒ Den Drehgriff B für die Verringerung
wie folgt vorgehen: der Ventilatorgeschwindigkeit drehen. Anschließend die Bedienelemente so
einstellen, dass der gewünschte Komfort
❒ Den drehbaren Ring A in den blauen ZUR BEACHTUNG Beim Drücken der beibehalten wird und den Drehgriff D
Bereich drehen; Taste E des Klimakompressors wird die auf drehen, um die Umluftfunktion
❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf Funktion nur dann aktiviert, wenn auszuschalten und einem Beschlagen
ausschalten; mindestens die erste der Scheiben vorzubeugen.
❒ Den drehbaren Ring C auf drehen; Ventilatorgeschwindigkeit eingestellt ist
(Drehgriff B). ZUR BEACHTUNG Bei kaltem Motor
❒ Den Drehgriff B auf die gewünschte erreicht die Kühlflüssigkeit der Anlage die
Geschwindigkeit drehen. BEHEIZEN DER optimale Betriebstemperatur erst nach
FAHRGASTZELLE einigen Minuten.
KLIMAANLAGE (Kühlung)
Vorgehen:
Um die Fahrgastzelle möglichst schnell
❒ Den drehbaren Ring A in den roten
abzukühlen, wie folgt vorgehen:
Bereich drehen;
❒ Den drehbaren Ring A in den blauen
❒ Den drehbaren Ring C in die
Bereich drehen;
gewünschte Position drehen;
❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf
❒ Den Drehgriff B auf die gewünschte
einschalten;
Geschwindigkeit drehen.
❒ Den drehbaren Ring C auf drehen;

33

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SCHNELLE ZUR BEACHTUNG Die Klimaanlage ist ❒ Den Drehring C auf drehen;
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

BESCHLAGENTFERNUNG/ für die schnelle Beschlagentfernung beschlagen sich die Scheiben nicht,
ENTEISUNG DER der Scheiben sehr hilfreich, da sie der direkt auf weiter drehen;
VORDEREN SCHEIBEN
(WINDSCHUTZSCHEIBE Luft Feuchtigkeit entzieht. Die ❒ Den Drehgriff B auf die 2.
UND SEITENFENSTER) Bedienelemente wie zuvor beschrieben Geschwindigkeit drehen.
einstellen und die Klimaanlage durch
Vorgehen:
Drücken der Taste E einschalten. Die ZUR BEACHTUNG Die Klimaanlage ist
❒ Den drehbaren Ring A in den roten LED auf der Taste leuchtet auf. zur Verhinderung des
Bereich drehen; Scheibenbeschlags bei hoher
❒ Den Drehgriff B auf 4 (max. Feuchtigkeit der Umgebung sehr
Ventilatorgeschwindigkeit) drehen; nützlich, weil sie die in den Innenraum
❒ Den drehbaren Ring C auf drehen; einströmende Luft entfeuchtet.

❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf F BESCHLAGENTFERNUNG


MODE
ausschalten. ENTEISUNG
DER HECKSCHEIBE UND
ZUR BEACHTUNG Um eine schnelle AUSSENSPIEGEL
Beschlagentfernung/Entfrostung zu
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
garantieren, muss die eventuelle
Zusatzheizung (bei Panorama- und 50 F1A0305 Der Druck auf die Taste A Abb. 51
Kombi-Versionen unter dem Vorder- oder aktiviert diese Funktion; die Einschaltung
Rücksitz) mit der Taste F (LED aus) an Beschlagentfernung an der Funktion wird durch das Aufleuchten
der Schaltblende Abb. 50 deaktiviert den Scheiben der Kontrollleuchte auf der Taste
werden. Bei starker Außenluftfeuchtigkeit, Regen angezeigt.
Nach erfolgter Beschlagentfernung/ oder großen Temperaturunterschieden Die Funktion ist zeitgesteuert und wird
Entfrostung die Bedientasten betätigen, zwischen Fahrgastzelle und nach 20 Minuten automatisch
um die gewünschten Außenbereich wird empfohlen, wie folgt ausgeschaltet. Um die Funktion
Komfortbedingungen wiederherzustellen. vorzugehen, um dem Beschlagen der auszuschalten, die Taste A erneut
Scheiben vorzubeugen: drücken.
❒ Den drehbaren Ring A in den roten
Bereich drehen; ZUR BEACHTUNG Im Bereich der
Heizwiderstände der Heckscheibe keine
❒ Die Umluft mit Drehgriff D auf Aufkleber anbringen, um
ausschalten; Beschädigungen zu vermeiden.

34

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Die Einschaltung des Umluftbetriebs AUTOMATISCHE
sollte bei regnerischen/kalten Tagen KLIMAANLAGE
vermieden werden, um das Beschlagen (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
der Scheiben zu vermeiden.
ALLGEMEINES
WARTUNG DER ANLAGE
Die Klimaautomatik regelt die
Während der Wintersaison muss die Temperatur, die Menge und die
Klimaanlage mindestens einmal pro Verteilung der Luft im Innenraum.
Monat für etwa 10 min eingeschaltet
werden. Die Anlage bitte vor der warmen Die Kontrolle der Temperatur basiert auf
51 F1A0330
Jahreszeit beim Fiat-Kundendienstnetz der „äquivalenten Temperatur”, d.h.
überprüfen lassen. das System funktioniert ständig, um den
AKTIVIERUNG DER
UMLUFT Komfort im Fahrgastraum konstant zu
Hinweis In der Anlage wird das halten und Veränderungen der äußeren
Den Drehgriff D auf drehen. Kältemittel R134a verwendet, das die Klimabedingungen gegebenenfalls
Der Umluftbetrieb sollte während eines Umwelt auch im Fall von Leckagen nicht auszugleichen. Das betrifft auch die
Halts im Stau oder im Tunnel belastet. Die Verwendung des Sonneneinstrahlung, die von einem
eingeschaltet werden, um die Einleitung Kältemittels R12 ist unbedingt zu entsprechenden Sensor erfasst wird.
von verschmutzter Luft zu vermeiden. vermeiden, da es mit den Komponenten Folgende Parameter und Funktionen
Diese Funktion sollte nicht über einen der Anlage nicht kompatibel ist. werden automatisch geregelt:
längeren Zeitraum benutzt werden,
insbesondere dann, wenn sich mehrere ❒ Temperatur an den Luftdüsen;
Personen im Fahrzeug befinden, um ❒ Luftverteilung zu den Luftdüsen;
ein mögliches Beschlagen der Scheiben
❒ Lüftergeschwindigkeit (ständige
zu verhindern.
Veränderung des Luftflusses);
ZUR BEACHTUNG Mit dem ❒ Einschalten des Kompressors (für die
Umluftbetrieb kann je nach gewählter Kühlung/Luftentfeuchtung);
Betriebsart („Heizung” oder „Kühlung”), ❒ Umluft.
die gewünschten Klimabedingungen
schneller erzielt werden.

35

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Diese Funktionen lassen sich manuell Das System erlaubt die manuelle
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

ändern, d.h. das System kann durch Einstellung oder Veränderung der
Auswahl einer oder mehrerer Funktionen folgenden Parameter und Funktionen:
nach eigenem Ermessen eingerichtet Lufttemperatur; Lüftergeschwindigkeit
werden oder dessen Parameter geändert (ständige Veränderung), Luftverteilung
werden. Auf diese Weise wird jedoch auf sieben Positionen; Aktivierung des
die automatische Steuerung der manuell Kompressors; schnelle
veränderten Funktionen deaktiviert, auf Beschlagentfernung/Enteisung; Umluft;
die die Anlage lediglich aus Ausschalten des Systems.
Sicherheitsgründen eingreift
SCHALTUNGEN 52 F1A0054
(beispielsweise bei Risiko des
Beschlagens). A Taste AUTO zur automatischen
Steuerung aller Funktionen. GEBRAUCH DER
Die manuellen Einstellungen haben KLIMAANLAGE
immer Vorrang gegenüber der Automatik B Wahltaste für die Luftverteilung.
Die Anlage kann in verschiedenen
und werden gespeichert, bis der C Display.
Betriebsarten gestartet werden, es wird
Benutzer wieder die Kontrolle an die D Bedientaste für die Funktion MAX DEF. jedoch empfohlen, zuerst die Taste
Automatik übergibt, indem er erneut die
E Ausschalttaste des Systems. AUTO zu drücken und dann mit dem
Taste AUTO drückt, außer in Fällen,
F Ein-/Ausschalttaste des Kompressors. Drehgriff die gewünschte Temperatur auf
wenn die Anlage aus besonderen
G Bedientaste Umluftsystem. dem Display einzustellen. Auf diese
Sicherheitsgründen eingreift.
Weise wird die Anlage vollautomatisch
Das manuelle Einstellen einer Funktion H Steuertaste Abnahme/Zunahme der
betrieben und kann in kürzester Zeit
beeinträchtigt nicht die automatische Lüfterdrehzahl.
abhängig von der eingestellten
Steuerung der anderen Funktionen. I Drehgriff um die Temperatur zu Temperatur die Komforttemperatur
erhöhen/zu verringern. erreichen. Die Anlage regelt die
Die Temperatur der zugeführten Luft ist
immer, je nach eingestellter Temperatur Temperatur, die Luftmenge und die
auf dem Display, automatisch kontrolliert Luftverteilung im Innenraum und
(außer wenn die Anlage ausgeschaltet verwaltet das Einschalten des
ist oder unter einigen Bedingungen, Klimakompressors bei der Verwaltung
wenn der Kompressor eingeschaltet ist). der Umluftfunktion. Bei vollkommen
automatischem Betrieb ist als einziger
manueller Eingriff die eventuelle
Aktivierung folgender Funktionen
notwendig:

36

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Umluftbetrieb, um den SCHALTUNGEN Ist die Kühlflüssigkeit nicht ausreichend
Umluftbetrieb immer ein- oder warm, wird nicht sofort die maximale
ausgeschaltet zu lassen; Drehgriff für die Lüftergeschwindigkeit eingeschaltet, um
Regelung der den Eintritt zu kühler Luft in den
❒ Beschleunigung der Lufttemperatur (I)
Beschlagentfernung/Entfrostung der Innenraum zu begrenzen.
Durch Drehen des Griffs im oder
vorderen Scheiben, der Heckscheibe Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,
entgegen dem Uhrzeigersinn wird die
und der Außenrückspiegel. sind trotzdem alle manuellen
Temperatur der für den Innenraum
Während des vollkommen Einstellungen möglich.
angeforderten Luft erhöht bzw.
automatischen Betriebs der Anlage verringert. Zum Abschalten der Funktion muss
können die eingestellte Temperatur, die lediglich der Griff für die
Die eingestellte Temperatur wird über
Luftverteilung und die Geschwindigkeit Temperatureinstellung gegen den
das Display angezeigt.
des Gebläses jederzeit durch Betätigen Uhrzeigersinn gedreht und die
der entsprechenden Tasten oder Wird der Griff vollständig nach rechts gewünschte Temperatur eingestellt
Drehknöpfe verändert werden: die bzw. nach links gedreht, um die beiden werden.
Anlage ändert automatisch ihre Extreme HI oder LO auszuwählen,
❒ Funktion LO (maximale Kühlung):
Einstellung, um sich den neuen werden die entsprechenden Funktionen
Diese wird eingeschaltet, wenn der
Anforderungen anzupassen. Wenn man für die maximale Heizung bzw. Kühlung Griff für die Temperatureinstellung
im vollautomatischen Betrieb (FULL aufgerufen: gegen den Uhrzeigersinn über den
AUTO) die Luftverteilung und/oder der Mindestwert (16°C) gedreht wird.
❒ Funktion HI (maximale Heizung): Diese
Luftdurchfluss und/oder die Einschaltung wird eingeschaltet, wenn der Griff für Diese Funktion kann man einschalten,
des Kompressors und/oder des die Temperatureinstellung im wenn man möchte, dass der Innenraum
Umluftbetriebs verändert, erlöscht der Uhrzeigersinn über den Höchstwert unter Nutzung der vollen Leistung der
(32 °C) hinaus gedreht wird.
Schriftzug FULL. Auf diese Weise gehen Anlage abgekühlt wird. Unter dieser
die Funktionen von der automatischen Diese Funktion kann man einschalten, Bedingung verlässt das System die
Steuerung auf die manuelle über, es wenn man möchte, dass sich der automatische Temperaturregelung und
sei denn, es wird erneut die Taste AUTO Innenraum unter Nutzung der vollen stellt die Luftmischung auf maximale
gedrückt. Bei einigen manuell Leistung der Anlage erwärmt. Unter Kühlung und legt die Luftgeschwindigkeit
eingeschalteten Funktionen wird die dieser Bedingung verlässt das System und Luftverteilung fest. Wenn diese
Temperatur der zugeführten Luft die automatische Temperaturregelung Funktion eingeschaltet ist, sind trotzdem
weiterhin automatisch beibehalten, außer und stellt die Luftmischung auf maximale alle manuellen Einstellungen möglich.
wenn der Kompressor ausgeschaltet Heizung und legt die Luftgeschwindigkeit
ist. In diesem Fall kann die zugeführte und Luftverteilung fest.
Lufttemperatur nicht unter der
Außentemperatur liegen.

37

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Zum Abschalten der Funktion muss Aufteilung des Luftstroms zwischen Um die automatische Kontrolle der
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

lediglich der Temperaturregelknopf im den Luftdüsen im Fußraum und den Luftverteilung nach einer manuellen
Uhrzeigersinn gedreht und die Düsen für die Beschlagentfernung und Einstellung zurückzukehren, drückt man
gewünschte Temperatur eingestellt Enteisung der Windschutzscheibe und die Taste AUTO.
werden. den vorderen Seitenfenster. Diese
Luftverteilung bietet eine gute Aufheizung Tasten für die Einstellung
Luftverteilertasten (B) des Innenraums und verhindert das der
Ventilatorgeschwindigkeit
Werden diese Taste gedrückt, kann eine mögliche Beschlagen der Scheiben. (H)
der sieben Positionen für die Luftflussverteilung auf die Der Druck auf die Taste H erhöht/
Luftverteilung eingeschaltet werden: Luftdüsen für die Beschlagentfernung/ reduziert die Geschwindigkeit des
Luftstrom zu den Luftdüsen an der Enteisung der Windschutzscheibe und Ventilators und damit die in den
Windschutzscheibe und den vorderen der vorderen Seitenscheiben und auf die Fahrgastraum einströmende Luftmenge,
Seitenfenstern zur Beschlagentfernung mittleren und seitlichen Luftdüsen am wobei das System jedoch versucht,
und Enteisung der Scheiben. Armaturenbrett. Diese Einstellung erlaubt die eingestellte Temperatur aufrecht zu
eine gute Beibehaltung des Komforts erhalten.
Luftstrom zu den mittleren und bei genügend abgekühltem Innenraum
seitlichen Luftdüsen des Armaturenbretts (Sommer). Die Ventilatorgeschwindigkeit wird durch
für die Belüftung von Oberkörper und das Aufleuchten der Balken auf dem
Gesicht in den warmen Jahreszeiten. Luftflussverteilung auf die Display angezeigt:
Luftdüsen für die Beschlagentfernung/
Luftstrom zu den Luftdüsen in den Enteisung der Windschutzscheibe und ❒ Maximale Ventilatorgeschwindigkeit =
vorderen und hinteren Fußräumen. Durch der vorderen Seitenscheiben und auf die alle Balken leuchten;
die natürliche Tendenz der Warmluft, mittleren und seitlichen Luftdüsen am ❒ Minimale Ventilatorgeschwindigkeit =
sich nach oben zu verteilen, erhält man Armaturenbrett und die Luftdüsen im ein Balken leuchtet.
mit dieser Einstellung in kürzester Zeit Fußbereich. Die Verteilung erlaubt eine
eine Erwärmung des Innenraums mit Der Ventilator kann ausgeschlossen
gute Verteilung der Luft unter
einem unmittelbaren Gefühl von Wärme. werden, aber nur nach Ausschaltung des
gleichzeitiger Beibehaltung des
Klimaanlagenkompressors durch Druck
Verteilung des Luftflusses zwischen Klimakomforts, sowohl im Sommer als
der Taste F.
den Luftdüsen um Fußraum (wärmere auch im Winter.
Luft) und den mittleren und seitlichen Die eingestellte Verteilung wird durch das ZUR BEACHTUNG Zur Wiederaufnahme
Luftdüsen am Armaturenbrett (frischere Aufleuchten der Leds an den betätigten der automatischen Steuerung der
Luft). Diese Verteilung ist insbesondere in Tasten angezeigt. Ventilatorgeschwindigkeit nach einer
den Übergangsjahreszeiten (Frühjahr manuellen Einstellung die Taste AUTO
und Herbst) bei Sonneneinstrahlung drücken.
nützlich.

38

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG Bei hohen ZUR BEACHTUNG Wenn die Anlage ZUR BEACHTUNG Das Einschalten des
Fahrzeuggeschwindigkeiten erhöht sich aufgrund von manuellen Eingriffen an Umluftbetriebs ermöglicht (beim
durch die Strömungsdynamik die in den Funktionen nicht mehr in der Lage Beheizen oder Kühlen der Fahrgastzelle)
den Fahrgastraum eintretende ist, die gewünschte Temperatur im ein schnelleres Erreichen der
Luftmenge, die daher nicht direkt mit der Innenraum beizubehalten, blinkt die gewünschten Bedingungen.
Balken-Anzeige der eingestellte Temperatur zur Meldung des Das Einschalten des Umluftbetriebs
Gebläsegeschwindigkeit übereinstimmt. aufgetretenen Problems und sollte bei regnerischen/kalten Tagen
anschließend erlischt der Schriftzug vermieden werden, weil dadurch die
Taste AUTO (A) AUTO.
(Automatikbetrieb) Möglichkeit des Beschlagens noch
Um zu einem beliebigen Zeitpunkt die verstärkt würde, besonders wenn der
Wird die Taste AUTO gerückt, regelt das automatische Steuerung der Anlage Kompressor der Klimaanlage nicht
System automatisch die Menge und nach einer oder mehreren manuellen eingeschaltet ist.
Verteilung der zugeführten Luft in den Auswählen wieder herzustellen, reicht es,
Innenraum und annulliert alle vorherigen Bei sehr niedrigen Außentemperaturen
die Taste AUTO zu drücken. wird das Ausschalten der Umluft
manuellen Einstellungen.
erzwungen (mit Außenlufteinlass), um ein
Diese Betriebsart wird durch die Taste Umluft EIN/AUS (G)
mögliches Beschlagen der Scheiben zu
Erscheinen des Schriftzugs FULL AUTO Die Umluft wird nach folgenden vermeiden.
im Display angezeigt. Funktionslogiken verwaltet:
Bei niedriger Außentemperatur empfiehlt
Wenn mindestens eine der vom System ❒ Forcierte Einschaltung (Umluftbetrieb es sich, nicht die Funktion des
automatisch gesteuerten Funktionen immer eingeschaltet), Anzeige durch Umluftbetriebs einzuschalten, da die
(Umluft, Luftverteilung, das Aufleuchten der Led auf der Taste Scheiben schneller beschlagen könnten.
Ventilatorgeschwindigkeit oder G und das Symbol auf dem
Abschalten des Klimakompressors) Display; Taste Klimakompressor
manuell verstellt wird, erlischt die EIN/AUS (F)
❒ Erzwungenes Ausschalten (Umluft
Anzeige FULL am Display, um Durch Betätigen der Taste wird der
immer ausgeschaltet), was durch
anzuzeigen, dass das System nun nicht Kompressor der Klimaanlage
das Ausschalten des Led an der Taste
mehr selbständig alle Funktionen regelt abgeschaltet, soweit er eingeschaltet
und das Erlöschen des Symbols
(Temperatur wird immer automatisch war, und das Logo auf dem Display
auf dem Display angezeigt wird.
geregelt). erlischt.
Dieser Betriebszustand wird durch
mehrfaches Drücken der Umluft- Taste G
erzielt.

39

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Wird die Taste gedrückt, wenn die LED Um die automatische Kontrolle der Taste für die schnelle
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

nicht leuchtet, wird dem System die Kompressoreinschaltung Beschlagentfernung/


Entfrostung
automatische Kontrolle das Einschalten wiederherzustellen, erneut die Taste (D)
des Kompressors wiedergegeben; dieser drücken (in diesem Fall funktioniert die Wird diese Taste gedrückt, aktiviert die
Zustand wird durch das Aufleuchten Anlage nur als Heizung) oder die Taste Klimaanlage automatisch alle
des Logos auf dem Display angezeigt. AUTO drücken. notwendigen Funktionen, um die
Wenn der Klimakompressor Bei ausgeschaltetem Kompressor, wenn Beschlagentfernung/Entfrostung der
ausgeschaltet wird, schaltet die Anlage die Außentemperatur über der Windschutzscheibe und der seitlichen
den Umluftbetrieb aus, um ein mögliches eingestellten Temperatur liegt, ist die Scheiben zu beschleunigen:
Beschlagen der Scheiben zu vermeiden. Anlage nicht mehr in der Lage, die ❒ Einschalten des Kompressors der
Auch wenn die Anlage dennoch in der Anfrage zu befriedigen und signalisiert Klimaanlage ein, wenn die klimatischen
Lage ist, die gewünschte Temperatur dies durch Aufblinken der Nummern der Bedingungen dies zulassen;
beizubehalten, erlischt auf dem Display eingestellten Temperatur; danach erlischt
der Schriftzug FULL. Ist das System die Schrift AUTO. ❒ Ausschalten des Umluftbetriebs;
jedoch nicht mehr in der Lage, die Bei ausgeschaltetem Kompressor kann ❒ Einstellung der höchsten
Temperatur beizubehalten, blinken die die Ventilatorgeschwindigkeit manuell auf Lufttemperatur HI in beiden Bereichen;
Ziffern, und der Schriftzug AUTO erlischt. Null gestellt werden (es wird kein Balken ❒ Einschalten einer
angezeigt). Ventilatorgeschwindigkeit in
ZUR BEACHTUNG Wenn der
Kompresso ausgeschaltet ist, fließt keine Wenn der Kompressor freigegeben ist Abhängigkeit von der Temperatur der
in Bezug auf die Außentemperatur und der Motor läuft, kann die Motorkühlflüssigkeit, um den Eintritt
kältere Luft in die Fahrgastzells. Gebläsedrehzahl nur bis auf den von Luft einzuschränken, die für das
Außerdem kann unter besonderen Mindestwert verringert werden (es wird Entfernen des Scheibenbeschlags
Umgebungsbedingungen schnelle ein Balken angezeigt). nicht warm genug ist;
Beschlagbildung an den Fensterscheiben ❒ sie richtet die Luftzufuhr auf die
auftreten, weil die Luft nicht mehr Luftdüsen der Windschutzscheibe und
entfeuchtet werden kann. der vorderen Seitenfenster;
Das Ausschalten des Klimakompressors ❒ Einschalten der Heckscheibenheizung.
bleibt auch nach dem Abstellen des ZUR BEACHTUNG Das rasche
Motors gespeichert. Beschlagentfernung/Entfrostung bleibt
etwa 3 Minuten eingeschaltet, sobald die
Kühlflüssigkeit des Motors eine
ausreichende Temperatur erreicht.

40

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bei aktiver Funktion leuchtet die LED auf Ausschalten des ZUSATZHEIZUNG
der entsprechenden Taste und auf der Systems - OFF (E)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Taste der heizbaren Heckscheibe auf und Die Klimaanlage schaltet durch Druck
auf dem Display erlischt der Schriftzug der Taste E aus und anschließend Bei einigen Versionen ist außerdem unter
FULL AUTO. erlischt das Display. dem Fahrersitz eine Zusatzheizung
vorhanden, deren Gebläse mit der Taste
Wenn die Funktion eingeschaltet ist, Die ausgeschaltete Klimaanlage befindet F betätigt werden kann, die sich im
kann nur die Ventilatorgeschwindigkeit sich in folgendem Zustand: Bedienfeld Abb. 53 befindet.
manuell geregelt und die heizbare ❒ Das Display ist ausgeschaltet;
Heckscheibe manuell ausgeschaltet
werden. ❒ Die eingestellte Temperatur wird nicht
angezeigt;
Um die Funktionsbedingungen wieder
herzustellen, die vor der Aktivierung ❒ Die Umluftfunktion ist eingeschaltet,
vorhanden waren, kann man die Taste B, wodurch der Innenraum von der F
MODE

die Taste für die Umluft G, die Taste des Außenluft getrennt wird (LED Umluft
Kompressors F oder die Taste AUTO leuchtet);
A drücken. ❒ Der Klimakompressor ist
ausgeschaltet;
Hinweis Damit bei vorhandener
❒ Der Ventilator ist ausgeschaltet. 53 F1A0305
Zusatzheizung/Zusatzklimaanlage (unter
dem Vorder- oder Rücksitz bei den Wenn die Klimaanlage wieder im
Versionen Panorama oder Kombi) eine vollautomatischen Betrieb eingeschaltet
schnelle Beschlagentfernung/Entfrostung werden soll, die Taste AUTO drücken.
sichergestellt ist, diese durch Drücken
der Taste F (LED aus) am Bedienfeld
F Abb. 55 ausschalten.

41

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


UNABHÄNGIGE PROGRAMMIERBARE Die Zusatzheizung bietet während der
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

ZUSATZHEIZUNG VERSION kalten Jahreszeit die Möglichkeit, die


(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Die Zusatzheizung ist vollkommen Motorkühlflüssigkeit über einen
unabhängig vom Motorbetrieb und sieht vorbestimmten Zeitraum zu heizen, auf
Das Fahrzeug kann auf Anfrage mit zwei Temperatur zu halten und zirkulieren
vor:
selbstständigen zusätzlichen Heizungen zu lassen, so dass sichergestellt ist, dass
ausgestattet werde: eine komplett ❒ Heizen des Innenraumes bei
beim Anlassen des Motors optimale
automatisch, die zweite programmierbar. stehendem Motor,
Temperaturverhältnisse für den Motor
❒ Abtauen der Scheiben, selbst als auch im Innenraum herrschen.
AUTOMATISCHE VERSION
❒ Heizen der Motorkühlflüssigkeit und Die Heizung kann über die digitale
Die Zusatzheizung wird beim Anlassen damit des Motors vor dem Anlassen. Schaltuhr automatisch mit der
des Motors automatisch aktiviert, wenn eingestellten Programmierung betrieben
die entsprechenden Bedingungen für die Bauteile der Anlage:
werden oder manuell durch Drücken
Außentemperatur und die Temperatur ❒ Ein Dieselbrenner zum Heizen des der Taste „Sofortheizung” an der
der Motorkühlflüssigkeit herrschen. Die Wassers mit einem Schaltuhr.
Deaktivierung erfolgt immer automatisch. Abgasschalldämpfer.
Nach dem Einschalten der Heizung
21) ❒ Eine Dosierpumpe, die mit den (sowohl programmiert als auch manuell)
Leitungen des Fahrzeugtanks betätigt die Steuerelektronik die
ZUR BEACHTUNG In der Jahreszeit mit verbunden ist und den Brenner
niedrigen Außentemperaturen, wenn Kühlmittelumwälzpumpe und löst die
versorgt. Brennerzündung gemäß der
die Vorrichtung sich aktiviert, darauf
achten, dass der Kraftstoffstand über ❒ Ein Wärmetauscher, der an den voreingestellten und kontrollierten
Reserve liegt. Andernfalls kann sich die Leitungen der Kühlanlage des Motors Betriebsarten aus.
Vorrichtung selbst sperren und es wird angeschlossen ist. Der Durchsatz der Umwälzpumpe wird
ein Eingriff durch das Fiat- ❒ Eine Elektronik (an die Baugruppe von der Elektronik so gesteuert, dass die
Kundendienstnetz erforderlich. Innenraumheizung/-Lüftung anfängliche Aufheizzeit möglichst gering
angeschlossen), die den gehalten wird.
automatischen Betrieb ermöglicht. Wenn die Anlage in Betrieb ist, schaltet
❒ Eine Elektronik zur Kontrolle die Elektronik das Gebläse der
und Regulierung des Brenners, an der Baugruppe Innenheizung mit der zweiten
Heizung integriert. Drehzahlstufe ein.
❒ Ein digitaler Timer Abb. 54 für das
manuelle Einschalten der Heizung oder
die Programmierung der Einschaltzeit.

42

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Die thermische Leistung des Brenners Einschalten der
wird automatisch von der elektronischen Heizungsanlage
Steuerung, je nach Kühlmitteltemperatur, Wenn eine Klimaautomatik vorhanden
geregelt. ist, stellt die Elektronik die Temperatur
und die Luftverteilung beim Einschalten
ZUR BEACHTUNG Die Heizung verfügt der Standheizung ein. Wenn die
über einen Thermoschutzschalter, der die manuelle Heizungs-/Klimaanlage
Verbrennung bei einer Überhitzung vorhanden ist, muss kontrolliert werden,
wegen zu wenig Kühlflüssigkeit/ dass der Drehgriff für die Lufttemperatur
Kühlflüssigkeitsverlust unterbricht. In an der Heizung/Lüftung für den
diesem Fall muss nach dem Beseitigen 54 F1A0057
Innenraum auf der Position „Warmluft”
des Fehlers am Kühlkreislauf und/oder steht.
dem Auffüllen der Flüssigkeit vor dem 6) Taste zum Einschalten der
Wiedereinschalten der Heizung erst die Um die Vorheizung des Innenraums zu Sofortheizung
Programmwahltaste gedrückt werden. beschleunigen, den Drehgriff für die
7) Kontrollleuchte für Einstellen/Ablesen
Luftverteilung auf Position stellen.
Die Heizung kann sich plötzlich nach der Uhrzeit
dem Anlassen wegen fehlender Um das Enteisen der Windschutzscheibe
8) Taste zur Einstellung der Stunden
Verbrennung oder dem Erlöschen der zu beschleunigen, den Drehgriff für die
„rückwärts”
Flamme während des Betriebs Luftverteilung auf stellen.
9) Kontrollleuchte Heizzyklus
ausschalten. In diesem Fall muss das Um beide Funktionen zusammen zu
Verfahren zur Abschaltung ausgeführt erhalten, den Drehgriff für die
und versucht werden, die Heizung Sofortige Einschaltung
Luftverteilung auf stellen. der Heizung
wieder einzuschalten. Wenn die Heizung
dann immer noch nicht funktioniert, Timer digitale Abb. 54 Um die Anlage manuell einzuschalten,
muss man sich an das Fiat- die Taste 6 des Timers drücken. Das
1) Zeitanzeige/Zeitregler Display und die Kontrollleuchte 9 leuchtet
Kundendienstnetz wenden.
2) Gebläseleuchte und bleiben während der Funktion der
Anlage eingeschaltet.
3) Taste zur Einstellung der Stunden
„vorwärts” Die Anzeige der Dauer verschwindet
nach 10 Sekunden.
4) Programmwahltaste
5) Nummer, die der Zeitvorwahl
zugeordnet ist

43

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Programmiertes Ablesen der aktuellen - Innerhalb von 10 Sekunden die Tasten
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Einschalten der Heizung Uhrzeit 3 oder 8 drücken, bis die gewünschte


Bevor mit der Programmierung des Die aktuelle Uhrzeit kann durch Drücken Einschaltzeit ausgewählt wurde.
Einschaltens der Anlage begonnen wird, der Tasten 3 der 8 abgelesen werden:
muss zunächst die Uhrzeit eingestellt Die Uhrzeit erscheint für etwa 10 ZUR BEACHTUNG Die Bestätigung,
werden. Sekunden und gleichzeitig leuchtet die dass die Uhrzeit gespeichert wurde,
Kontrollleuchte 9. erfolgt durch:
Einstellen der aktuellen ❒ Das Ausblenden der Einschaltzeit.
Uhrzeit Programmierung der ❒ Das Einblenden der Nummer, die der
❒ Die Taste 4 gedrückt halten: das Einschaltzeit
Zeitvorwahl 5 zugeordnet ist.
Display und die Kontrollleuchte 7 Die Einschaltzeit kann mit einem Vorlauf
werden eingeschaltet. ❒ Die Beleuchtung des Displays.
von 1 Minute bis zu 24 Stunden
❒ Innerhalb von 10 Sekunden, die Tasten programmiert werden. Es sind ZUR BEACHTUNG Bei Einschalten des
3 oder 8 drücken, bis die genaue 3 verschiedene Einschaltzeiten Kessels:
Uhrzeit eingestellt wird. auswählbar, aber nur eine davon kann für
jeden Vorwärmzyklus aktiviert werden. ❒ leuchtet die Kontrollleuchte
❒ Taste 4 loslassen. Brennerflamme 9 auf dem Display auf;
Die Dauer der Einschaltung kann
Beim Erlöschen des Displays wird die zwischen 10 und 60 Minuten verstellt ❒ die Nummer der Zeitvorwahl 5 wird
aktuelle Uhrzeit gespeichert. werden. ausgeschaltet.
Durch dauerndes Drücken der Tasten 3 Um die Einschaltzeit zu programmieren: Standardeinstellungen:
oder 8 werden die Ziffern schneller Vorgewählte Uhrzeit 1: 6 Uhr
vor- oder zurückgestellt. ❒ Die Taste 4 drücken: auf dem Display
leuchten 10 Sekunden lang das Vorgewählte Uhrzeit 2: 16 Uhr
Die Uhrzeit kann nicht verstellt werden, Symbol 10 oder die zuvor eingestellte
solange der Heiz- oder Belüftungsbetrieb Vorgewählte Uhrzeit 3: 22 Uhr
Uhrzeit und die der aufgerufenen
aktiv sind. Zeitvorwahl zugeordnete Nummer 5 HINWEIS Die Werkseitigen Einstellungen
HINWEIS Immer auf Sommer-/Winterzeit auf. werden bei einer neuen Eingabe
achten. rückgestellt. Die vorgewählten Uhrzeiten
ZUR BEACHTUNG Wenn die anderen werden bis zur nächsten Eingabe
Zeitvorwahlen aufgerufen werden sollen, gespeichert. Wird die Uhr vom Bordnetz
die Taste 4 jedes Mal innerhalb von 10 getrennt (z.b. wenn die Batterie getrennt
Sekunden drücken. wird), setzt das System auf die
werkseitigen Einstellungen zurück.

44

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Deaktivierung der ZUR BEACHTUNG Die Ausschalten der
programmierten vorprogrammierte Einschaltzeit kann Heizungsanlage
Einschaltzeit gemäß den oben gegebenen Je nach Betriebsart (automatisch oder
Um die programmierte Einschaltzeit zu Anweisungen verändert oder gelöscht manuell) kann die Anlage
deaktivieren die Taste 4 kurz drücken: die werden. folgendermaßen ausgeschaltet werden:
Displaybeleuchtung erlischt und die
❒ Automatisch am Ende der
Nummer 5 für die gewählte Uhrzeit Einstellung der Dauer
vorprogrammierten Dauer. Sobald die
verschwindet.
Die Taste gedrückt halten. Gleichzeitig vorprogrammierte Dauer abgelaufen
die Taste 3 oder 8 drücken. ist, geht das Display aus.
Aufrufen einer der
vorprogrammierten Die Uhrzeit wird angezeigt und es ❒ Manuell durch erneutes Drücken der
Einschaltzeiten leuchtet die Leuchte 7. Taste „Sofortheizung” der Schaltuhr
Die Taste 4 innerhalb von 10 Sekunden Die Taste 4 noch einmal drücken und (Taste „Flamme” 6).
so lange drücken, bis die Zahl des gedrückt halten. Gleichzeitig die Taste 3 In beiden Fällen werden die
Programms mit der gewünschten oder 8 drücken. Heizungskontrollleuchte, die
vorgewählten Uhrzeit angezeigt wird. Displaybeleuchtung und der Innenlüfter
Es wird die vorprogrammierte Dauer
Die vorgewählte Urzeit wird automatisch angezeigt und die Leuchten 9 oder ausgeschaltet und die Verbrennung
nach ca. 10 sec aktiviert, ohne dass 2 blinken. unterbrochen.
weitere Bestätigungen erforderlich sind. Die Kühlmittelumwälzpumpe arbeitet
Die Einschaltdauer mit der Taste 3 oder 8
Die vorgewählte Uhrzeit aktivieren und eingeben. noch weitere 2 Minuten lang, um soviel
die hierzu die Sicherheitsnormen für den Heizungswärme wie möglich abzuführen.
Betrieb der unabhängigen Heizung Die vorprogrammierte Einschaltdauer Auch in dieser Phase kann die Heizung
beachten (siehe Betriebsanleitung der wird gespeichert, sobald der auf dem wieder eingeschaltet werden.
unabhängigen Heizung). Display gezeigte Text auf dem Display
22)
verschwindet oder sobald die Taste
ZUR BEACHTUNG Die unabhängige 4 gerückt wird. ZUR BEACHTUNG Die Standheizung
Heizung schaltet zur programmierten Zeit schaltet sich bei niedriger
ein, unabhängig davon, ob das Batteriespannung aus, um den
Fahrzeug fährt oder steht. Ladezustand für das nachfolgende
Anlassen des Motors zu erhalten.

45

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG Vordem Einschalten ❒ Für die Kontrolle des Kühlmittelstandes
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

der Anlage prüfen, dass der die Anweisungen im Kapitel „Wartung


Kraftstoffstand über Reserve liegt. des Fahrzeugs” im Abschnitt
Andernfalls kann sich die Vorrichtung „Flüssigkeit für die Kühlanlage”
selbst sperren und es wird ein Eingriff beachten. Dem Wasser im Kreislauf
durch das Fiat-Kundendienstnetz der Heizung muss mindestens 10
erforderlich. % Gefrierschutzmittel beigemischt
❒ Die Heizung während des Auftankens werden.
und in der unmittelbaren Nähe von ❒ Zur Wartung und Reparatur
Tankstellen immer ausschalten, um ausschließlich das Fiat- 55 F1A0062
eine Explosions- oder Brandgefahr zu Kundendienstnetz aufsuchen und nur
vermeiden. Original-Ersatzteile verwenden.
❒ Nicht über brennbarem Material
WARTUNG
parken, wie beispielsweise Papier,
Gras oder trockenem Laub: Regelmäßig (wenigstens jeweils zu F
Brandgefahr! Beginn des Winters) die Zusatzheizung MODE

beim Fiat-Kundendienstnetz kontrollieren


❒ Die Temperatur in der Nähe der
lassen. Dadurch ist ein sicherer und
Heizung darf 120°C nicht übersteigen
wirtschaftlicher Betrieb der Anlage sowie
(z. B. beim Einbrennen nach
eine lange Lebensdauer gewährleistet.
Lackierarbeiten). Höhere Temperaturen
56 F1A0305
können die Komponenten der
ZUSATZHEIZUNG HINTEN
Steuerelektronik beschädigen. (Panorama und Kombi) Wird der Drehgriff D auf die Position
❒ Im Betrieb bei abgeschaltetem Motor (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
„volle Kälte” gestellt (Ring im blauen
verbraucht die Heizung Energie aus Die Versionen Panorama und Kombi sind Bereich), fließt Raumluft aus den
der Batterie. Daher ist anschließend mit einer Hauptklimaanlage ausgestattet Auslässen zu den hinteren Fußräumen
eine gewisse Zeit mit laufendem Motor sowie einer Zusatzklimaanlage (auf (befinden sich bei den Versionen
erforderlich, um die verbrauchte Anfrage) mit Bedienung an der Panorama unter den Sitzen der 2. und 3.
Energie wieder nachzuladen. Dachhimmelverkleidung über der zweiten Sitzreihe, bzw. aus dem Gitter auf der
Sitzreihe Abb. 55. Seite des linken Radkastens bei den
Für den Betrieb ist die Aktivierung über Kombi-Versionen).
die Taste F Abb. 56 auf dem Bedienfeld.

46

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Wird der Drehgriff D auf die Position ❒ Wird der Drehgriff D auf die Position
„volle Wärme” gestellt (Ring im roten „volle Wärme” gestellt (Ring im roten
Bereich), fließt Warmluft (bei Bereich), fließt Warmluft (bei
betriebswarmen Motor) aus den betriebswarmen Motor) aus den
Auslässen zu den hinteren Fußräumen Auslässen zu den hinteren Fußräumen ZUR BEACHTUNG
(befinden sich bei den Versionen (befinden sich bei den Versionen
Panorama unter den Sitzen der 2. und 3. Panorama unter den Sitzen der 2. und 21) Auch wenn in geringem Maße,
Sitzreihe, bzw. aus dem Gitter auf der 3. Sitzreihe, bzw. aus dem Gitter auf verbrennt die Heizung Kraftstoff
Seite des linken Radkastens bei den der Seite des linken Radkastens bei wie der Motor. Um daher
Versionen Kombi). den Versionen Kombi). Vergiftungs- und
❒ Wird der Bedienschalter D auf die Erstickungsgefahren
ZUSÄTZLICHE vorzubeugen, darf die
KLIMAANLAGE HINTEN Mittelposition gestellt, wird die Luft
(Panorama und Kombi) zwischen den Düsen am Dachhimmel Zusatzheizung daher nie in
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) und den Auslässen an den Füßen geschlossenen Bereichen ohne
hinten verteilt und die Temperatur Abgasabsaugung (beispielsweise
Die Versionen Panorama und Kombi sind
entsprechend geändert. in Garagen oder Werkstätten),
mit einer Hauptheiz-/-klimaanlage
auch nicht für kurze Zeiträume,
ausgestattet sowie einer
ZUR BEACHTUNG Wird der eingeschaltet werden.
Zusatzklimaanlage (auf Anfrage) mit
Klimakompressor aufgrund einer 22) Auch wenn in geringem Maße,
Bedienung an der
Betätigung der Hauptklimaanlage verbrennt die Heizung Kraftstoff
Dachhimmelverkleidung über der zweiten
eingeschaltet (Drücken der Taste E), wird wie der Motor. Um daher
Sitzreihe Abb. 55. Für die Aktivierung ist
automatisch die 1. Gebläsestufe des Vergiftungs- und
die Freigabe mit der Taste F Abb. 56
Ventilators der Zusatzklimaanlage Erstickungsgefahren
am Bedienfeld notwendig; die
aktiviert, auch wenn dieser auf Stellung 0 vorzubeugen, darf die
Klimaanlage funktioniert nur, wenn die
steht, um Eisbildung und eine etwaige Zusatzheizung daher nie in
Hauptklimaanlage eingeschaltet ist.
Beschädigung des Bauteils zu geschlossenen Bereichen ohne
❒ Bei Drehgriff D auf der Position ganz vermeiden. Abgasabsaugung (beispielsweise
kalt (Ring im blauen Bereich) tritt in Garagen oder Werkstätten),
kalte Luft aus den Luftdüsen auch nicht für kurze Zeiträume,
am Himmel aus. eingeschaltet werden.

47

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


AUSSENBELEUCH- TAGFAHRLICHT (DRL) Auf der Instrumententafel leuchtet die
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

TUNG (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Kontrollleuchte auf.


Bei Schlüssel auf MAR und Stellring
KURZ DARGESTELLT auf O Abb. 57 werden die
Positionslichter automatisch
eingeschaltet; die anderen Lampen und
Der linke Lenkstockhebel steuert die
die Innenbeleuchtung bleiben
Außenlichter an.
ausgeschaltet. Die Funktion des
Die Außenbeleuchtung kann nur mit automatischen Einschaltens des
Zündschlüssel auf ON eingeschaltet Tagfahrlichts kann über das Menü auf
werden. dem Display aktiviert/deaktiviert werden
(für Versionen und Märkte, wo
vorgesehen) (siehe Abschnitt „Display” im
58 F1A0065
LICHTER Kapitel „Kenntnis der Instrumententafel”).
AUSGESCHALTET
Wird das Tagfahrlicht deaktiviert, FERNLICHT
Den Ring auf O Abb. 57 drehen. schaltet sich kein Licht ein, wenn der
Mit Stellring auf den Hebel gegen
Ring auf der Position O steht.
das Lenkrad ziehen (2., instabile Position)
23) Abb. 59.
Die Kontrollleuchte auf der
ABBLENDLICHT /
STANDLICHT Instrumententafel leuchtet auf.

Bei Schlüssel auf MAR den Stellring auf Zum Ausschalten des Fernlichts den
Abb. 58 drehen. Hebel erneut gegen das Lenkrad ziehen
(es schaltet sich das Abblendlicht ein).
Bei Aktivierung des Abblendlichts wird
das Tagfahrlicht ausgeschaltet und LICHTHUPE
das Standlicht und das Abblendlicht
57 F1A0064
Den Hebel gegen das Lenkrad ziehen (1.
eingeschaltet.
instabile Stellung) Abb. 60, unabhängig
Die Kontrollleuchte auf der von der Stellung des Stellrings. Die
Instrumententafel leuchtet auf. Kontrollleuchte auf der
Wird der Stellring bei Schlüssel auf STOP Instrumententafel leuchtet auf.
oder abgezogen von O auf gedreht,
werden das Standlicht und die
Kennzeichenleuchten eingeschaltet.

48

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Wenn die Fernlichter das erste Mal Um den Automatikbetrieb zu
eingeschaltet werden, wird bei Ziehen deaktivieren, den Stellring auf Abb.
des Hebels zur Einschaltung des 58 drehen.
Fernlichts die Funktion aktiviert und auf 25) 24)
dem Display das Symbol angezeigt.
Ist das Fernlicht effektiv eingeschaltet, PARKLICHT
ist auch die entsprechende blaue
Leuchte eingeschaltet. Das Parklicht kann nur bei Zündschlüssel
auf STOP oder bei abgezogenem
Fährt das Fahrzeug bei einer Schlüssel durch Drehen des Stellrings
59 F1A0066 Geschwindigkeit über 40 km/h und ist am linken Hebel zuerst auf Stellung
die Funktion aktiv, wird die Funktion O und anschließend auf die Stellungen
durch erneutes Ziehen des Hebels bis oder eingeschaltet werden.
zur Fernlichtposition deaktiviert.
Die Kontrollleuchte auf der
Bei einer Geschwindigkeit unter 15km/h Instrumententafel leuchtet auf.
und aktiver Funktion, schaltet die
Funktion automatisch das Fernlicht aus. FAHRTRICHTUNGSAN-
Wird der Hebel erneut in die Position ZEIGER
Fernlicht gezogen, wird diese Anfrage so
Den Hebel in die (einrastende) Stellung
empfunden, dass das Fernlicht fest
bringen Abb. 61:
leuchten soll. Es leuchtet somit an der
60 F1A0067
Instrumententafel die blaue Leuchte ❒ Nach oben (Position 1): Aktivierung
und das Fernlicht wird fest des rechten Fahrtrichtungsanzeigers.
AUTOMATISCHES eingeschaltet, bis die ❒ Nach unten (Position 2): Aktivierung
FERNLICHT Fahrzeuggeschwindigkeit wieder 40 des linken Fahrtrichtungsanzeigers.
Um die entgegenfahrenden km/h überschreitet. Sobald die
Auf der Instrumententafel blinken die
Verkehrsteilnehmer nicht zu blenden, Geschwindigkeit von 40 km/h wieder
Kontrollleuchten oder .
schalten die Lichter automatisch ab, überschritten wird, aktiviert sich die
wenn ein anderes Fahrzeug entgegen Funktion wieder automatisch. Die Fahrtrichtungsanzeiger schalten sich
fährt oder wenn sich hinten ein Auto automatisch aus, wenn das Fahrzeug
Wird der Hebel erneut gezogen, als wäre
in der gleichen Fahrtrichtung nähert. wieder in Geradeausfahrt gebracht wird.
ein Ausschalten des Fernlichts
Das System wird durch den Menüpunkt gewünscht, bleibt die Funktion
und durch drehen des Lichterschalters ausgeschaltet und es geht auch das
auf AUTO befähigt. Fernlicht aus.

49

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Durch jede Betätigung des Hebels wird Deaktivierung
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

die Leuchtdauer um 30 Sekunden bis zu Den Hebel über 2 Sekunden lang zum
maximal 210 Sekunden verlängert, Lenkrad Abb. 62 gezogen halten.
danach erfolgt die automatische
Abschaltung. SENSOR AUTOMATISCHE
SCHEINWERFER
(Dämmerungssensor)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Er ermittelt die Helligkeit außerhalb
des Fahrzeuges je nach eingestellter
61 F1A0068
Sensibilität: je höher die Sensibilität,
desto weniger notwendige die
Funktion Spurwechsel Außenlichtmenge für die Aktivierung der
Wenn ein Fahrbahnwechsel angezeigt Außenbeleuchtung.
werden soll, den linken Hebel weniger als Die Sensorempfindlichkeit kann über das
eine halbe Sekunde in die nicht „Setup-Menü” des Displays eingestellt
62 F1A0069
einrastende Position führen. Der werden.
Richtungsanzeiger der gewählten Seite
Bei Betätigung des Hebels leuchtet die
blinkt 5 Mal und schaltet dann
Kontrollleuchte auf der Aktivierung
automatisch ab.
Instrumententafel (zusammen mit der
Den Ring auf Abb. 63 drehen:
Meldung auf dem Display) (siehe Kapitel
VORRICHTUNG “FOLLOW Dadurch wird das automatische,
ME HOME” „Kontrollleuchten und Meldungen”) so
gleichzeitige Einschalten des Standlichts
lange auf, wie die Funktion aktiv bleibt.
Erlaubt für einen bestimmten Zeitraum und des Abblendlichts in Abhängigkeit
die Beleuchtung des Raums vor dem Die Kontrollleuchte wird bei der ersten von der externen Helligkeit erzielt.
Fahrzeug. Betätigung des Hebels eingeschaltet und
Deaktivierung
leuchtet bis zur automatischen
Deaktivierung der Funktion. Wenn der Sensor den Abschaltbefehl
Aktivierung gibt, wird zuerst das Abblendlicht und
Bei Zündschlüssel auf OFF oder bei Jede Hebelbetätigung erhöht nur die
etwa 10 Sekunden später das Standlicht
abgezogenem Schlüssel innerhalb von 2 Einschaltdauer der Leuchten.
abgeschaltet.
Minuten nach Abstellen des Motors Der Sensor ist nicht in der Lage, Nebel
den Hebel gegen das Lenkrad Abb. 62 zu erkennen, daher müssen die
ziehen. Nebelscheinwerfer manuell eingeschaltet
werden.

50

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


24) Das System basiert auf einer SCHEIBENREINIGUNG
Erkennung durch eine Kamera.
Unter bestimmten KURZ DARGESTELLT
Umgebungsbedingungen könnte
die Verkehrssituation nicht richtig
erkannt werden. Der Fahrer ist Der rechte Hebel Abb. 64 steuert die
immer für den korrekten Einsatz Betätigung der Scheibenwisch-/-
der Fernlichter entsprechend waschanlage und, wo vorgesehen, die
der geltenden Scheinwerfer und den Regensensor.
Verkehrsverordnung Der Betrieb ist nur bei Zündschlüssel
63 F1A0070 verantwortlich. Um den auf MAR möglich.
Automatikbetrieb zu deaktivieren,
den Stellring auf Abb. 58
drehen. SCHEIBENWISCHER/-
25) Sollte durch eine Laständerung WASCHER
eine starke Neigung der Kamera Der rechte Hebel hat fünf
ZUR BEACHTUNG verursacht werden, könnte das unterschiedliche Positionen:
System vorübergehend nicht
A Scheibenwischer steht still.
23) Das Tagfahrlicht ist eine funktionieren, um eine
Selbstkalibrierung der Kamera zu B Intervallbetrieb.
Alternative zu den
Abblendlichtern während der erlauben. Bei Hebel in Position B kann man durch
Fahrt am Tag, wo dies Pflicht ist, das Drehen des Rings F vier
und sind erlaubt, wo dies nicht Geschwindigkeiten des Intervallbetriebs
vorgeschrieben ist. Das auswählen:
Tagfahrlicht ersetzt nicht das ganz langsames Intervall
Abblendlicht während der Fahrt in - - langsames Intervall
einem Tunnel oder während der
- - - mittleres Intervall
Nacht. Die Benutzung des
Tagfahrlichts unterliegt der - - - - schnelles Intervall
Straßenverkehrsordnung des C langsamer Dauerbetrieb
jeweiligen Landes, in dem Sie sich D schneller Dauerbetrieb
befinden. Bitte die Vorschriften E schneller Kurzbetrieb (instabile Stellung
beachten. des Hebels)

51

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Der Betrieb in der Position E ist auf die Funktion „Intelligentes Waschen” REGENSENSOR
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Zeit begrenzt, während der man den (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)


Durch Ziehen des Hebels zum Lenkrad
Hebel in dieser Position hält. Beim (instabile Position) wird der Waschstrahl Der Regensensor befindet sich hinter
Loslassen des Hebels kehrt dieser in die der Scheibenwaschanlage Abb. 65 dem Rückspiegel in Kontakt mit der
Position zurück A und die aktiviert Windschutzscheibe und erlaubt,
Scheibenwischer werden automatisch automatisch, während der
gestoppt. Wird der Hebel länger als eine halbe
intermittierenden Funktion, die
Sekunde gezogen gehalten, werden der
3) Anschlagfrequenz der Scheibenwischer
Waschstrahl und der Wischvorgang
an die Regenintensität anzupassen.
ausgelöst.
Der Scheibenwischer bleibt drei ZUR BEACHTUNG Das Glas der
Wischvorgänge nach Loslassen des Windschutzscheibe im Sensorbereich
Hebels wieder stehen. sauber halten.
Der Zyklus wird von einem
Wischvorgang des Scheibenwischers Aktivierung Abb. 64
nach 6 Sekunden beendet. Den rechten Hebel um eine Raststufe
nach unten verschieben (Position B).
Die Aktivierung des Sensors wird durch
einen „Anschlag” signalisiert.
Durch Drehen des Rändelrings F kann
die Empfindlichkeit des Regensensors
erhöht werden.
Die Erhöhung der Empfindlichkeit des
Regensensors wird durch einen
„Anschlag” und die Ausführung des
65 F1A0072
Befehls signalisiert.
Wird die Waschanlage bei aktiviertem
Regensensor eingeschaltet, erfolgt der
64 F1A0071
normale Waschzyklus, nach dessen
Beendigung der Regensensor seinen
ZUR BEACHTUNG Den Wechsel der automatischen Normalbetrieb wieder
Wischblätter gemäß den Angaben im aufnimmt.
Kapitel „Wartung und Pflege” ausführen

52

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Deaktivierung Abb. 64 CRUISE CONTROL
Den Hebel aus der Position B (Tempomat)
verschieben oder den Zündschlüssel in (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Position OFF drehen. Beim nächsten
Motorstart (Schlüssel auf ON), wird der ZUR BEACHTUNG KURZ DARGESTELLT
Sensor nicht aktiviert, auch wenn der
Hebel in der Position B geblieben ist. Um 3) Mit dem Scheibenwischer keine Es handelt sich um eine elektronisch
den Sensor wieder zu aktivieren, bringt angesammelten Schnee- oder gesteuerte Vorrichtung zur
man den Hebel in Position A oder C und Eisschichten von der Unterstützung der Fahrt, die es
dann wieder auf die Position B oder Windschutzscheibe wischen.
ermöglicht, das Fahrzeug auf langen
man dreht den Ring für die Unter diesen Bedingungen wird,
geraden und trockenen Stecken,
Sensibilitätseinstellung. Die Aktivierung wenn der Scheibenwischer einer
die wenig Gangwechsel benötigen (z.
des Sensors wird durch wenigstens zu starken Belastung ausgesetzt
B. Autobahnen) bei einer
einen „Wischvorgang”, auch bei ist, der Motorschütz ausgelöst,
Geschwindigkeit von über 30 km/h mit
trockener Scheibe, angezeigt. der den Betrieb auch für einige
einer gewünschten Geschwindigkeit
Sekunden verhindert. Wenn die
Der Regensensor ist in der Lage, sich zu führen, ohne dass das Gaspedal
Funktionstüchtigkeit nicht wieder
automatisch an den Unterschied gedrückt werden muss. Der Einsatz
hergestellt wird, bitte das
zwischen Tag und Nacht anzupassen. der Vorrichtung ist deshalb auf
Fiat-Kundendienstnetz
26) aufsuchen.
verkehrsreichen Landstraßen nicht
vorteilhaft. Die Vorrichtung sollte nicht
SCHEINWERFER- im Stadtverkehr benutzt werden.
WASCHANLAGE
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Die Scheinwerferwascher arbeiten Einschaltung der
„versteckt”, d. h. sie befinden sich im ZUR BEACHTUNG Vorrichtung
Innern der vorderen Stoßstangen des Den Stellring A Abb. 66 - Abb. 67 (je
Fahrzeugs und treten in Aktion, wenn bei 26) Wasserspuren können nach Version) auf ON oder drehen.
eingeschaltetem Abblendlicht die ungewollte Bewegungen der Die Vorrichtung kann im ersten Gang
Scheibenwaschanlage betätigt wird. Wischblätter auslösen. oder im Rückwärtsgang nicht
ZUR BEACHTUNG Regelmäßig die eingeschaltet werden, es empfiehlt sich
Spritzdüsen auf Unversehrtheit jedoch das Einschalten vom 4. Gang
und Sauberkeit überprüfen. an aufwärts.

53

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Speichern der ❒ Den Gang einlegen, der bei der
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Fahrzeuggeschwindigkeit Programmierung der Geschwindigkeit


Vorgehen: eingelegt war.
❒ Den Stellring A Abb. 66 - Abb. 67 (je ❒ Die Taste B Abb. 66 - Abb. 67
nach Version) auf ON oder stellen drücken.
und das Fahrzeug durch Drücken
des Gaspedals auf die gewünschte Erhöhen der
Geschwindigkeit bringen. gespeicherten
Geschwindigkeit
❒ Den Hebel wenigstens 1 Sekunde lang
66 - Versionen ohne Speed Limiter F1A0364 Die gespeicherte Geschwindigkeit kann
nach oben (+) stellen, dann freigeben:
auf zwei Arten erhöht werden:
Die Fahrgeschwindigkeit wird
gespeichert, und das Gaspedal kann ❒ Gaspedal drücken und dann die neue
daher losgelassen werden. erreichte Geschwindigkeit speichern
Falls notwendig (beispielsweise beim oder
Überholen) kann durch Betätigen des ❒ Hebel nach oben verschieben (+).
Gaspedals beschleunigt werden: bei
Loslassen des Pedals kehrt das Jede Aktivierung des Hebels entspricht
Fahrzeug zur vorher gespeicherten eine Geschwindigkeitszunahme von etwa
Geschwindigkeit zurück. 1 Km/h; wird der Hebel oben gehalten,
verändert sich die Geschwindigkeit
67 - Versionen mit Speed Limiter F1A0363
fortlaufend.
Wiederherstellung der
gespeicherten
Beim Fahren an Gefällen mit Geschwindigkeit Reduzieren der
eingeschalteter Vorrichtung kann es gespeicherten
vorkommen, dass sich die Wurde die Vorrichtung zum Beispiel Geschwindigkeit
Geschwindigkeit des Fahrzeugs durch Drücken des Brems- oder
Kupplungspedals ausgeschaltet, kann Die gespeicherte Geschwindigkeit kann
gegenüber der gespeicherten
die gespeicherte Geschwindigkeit wie auf zwei Arten verringert werden:
Geschwindigkeit leicht erhöht.
folgt wieder aufgerufen werden: ❒ Ausschalten der Vorrichtung und
Das Einschalten wird durch das
❒ Allmähliches Beschleunigen bis zum danach Speicherung der neuen
Aufleuchten der Kontrollleuchte und
Erreichen einer Geschwindigkeit nahe Geschwindigkeit
die entsprechende Meldung an der
Instrumententafel angezeigt. der gespeicherten. oder

54

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Hebel nach unten verschieben (-), bis ❒ Durch Anfordern eines Gangwechsels Wenn die Vorrichtung aktiviert ist, ist die
die neue Geschwindigkeit erreicht ist, bei einem Automatikgetriebe in der Geschwindigkeit des Fahrzeugs vom
die automatisch gespeichert wird. sequentiellen Betriebsart. Druck auf das Gaspedal abhängig und
Jeder Betätigung des Hebels entspricht ❒ Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit erreicht maximal die programmierte
eine Geschwindigkeitsabnahme von unter der vorgegebenen Grenze. Grenzgeschwindigkeit (siehe Abschnitt
ca. 1 km/h, wird der Hebel ständig nach „Programmierung der
❒ Betätigung des Gaspedals (auf diese Grenzgeschwindigkeit”).
unten gehalten, verändert sich die Weise wird das System nicht wirklich
Geschwindigkeit kontinuierlich. ausgeschaltet, aber die Anfrage nach Falls erforderlich (z.B. für einen
Beschleunigung hat im System Überholvorgang), kann durch Drücken
Ausschalten der Vorrang; der Tempomat bleibt aktiv, des Gaspedals auch über die
Vorrichtung Grenzgeschwindigkeit beschleunigt
ohne die Notwendigkeit, die Taste
Die Vorrichtung kann vom Fahrer wie CANC/RES zu drücken, um nach werden.
folgt ausgeschaltet werden: Beendigung der Beschleunigung Durch eine schrittweise Verringerung des
❒ Den Stellring A (je nach Version) auf wieder zur vorherigen Einstellung Beschleunigungspedaldruckes wird die
OFF oder O drehen. zurückzukehren). Funktion wieder aktiviert, sobald die
Die Vorrichtung wird in folgenden Fällen Geschwindigkeit unter die programmierte
❒ Abstellen des Motors. Geschwindigkeit sinkt.
automatisch ausgeschaltet:
Deaktivieren der ❒ Bei Eingriff des ABS oder ESP.
Funktion
❒ Bei Fehlern des Systems.
Die Vorrichtung kann vom Fahrer wie
27) 28)
folgt ausgeschaltet werden:
❒ Den Stellring A (je nach Version) auf SPEED LIMITER
OFF oder O drehen.
Diese Vorrichtung ermöglicht die
❒ Durch Druck der Taste B schaltet das Begrenzung der
System sowohl mit dem Symbol II als Fahrzeuggeschwindigkeit auf vom Fahrer
auch mit dem Symbol CANC/RES vorprogrammierbare Werte.
auf Pause. 68 F1A0363
Die Höchstgeschwindigkeit kann sowohl
❒ Abstellen des Motors. bei stehendem als auch bei fahrendem
❒ Bremspedal drücken oder die Fahrzeug programmiert werden. Die
Handbremse betätigen. Geschwindigkeit ist ab 30 km/h
programmierbar.
❒ Betätigung des Kupplungspedals.

55

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Einschaltung der Aktivieren/Deaktivieren In diesem Fall ist die Vorrichtung
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Vorrichtung der Vorrichtung vorübergehend deaktiviert und die


Zum Einschalten der Vorrichtung den Die Taste CANC/RES drücken, um die eingestellte Geschwindigkeit blinkt am
Stellring A Abb. 68 auf drehen. Vorrichtung zu aktivieren/deaktivieren. Display.
Beim Einschalten der Vorrichtung wird Das Aktivieren der Vorrichtung wird Wird die Geschwindigkeit unter den Wert
dies durch Aufleuchten der Leuchte durch das Aufleuchten der der programmierten Geschwindigkeit
auf dem Display und vom letzten Kontrollleuchte auf der verringert, wird die Vorrichtung
gespeicherten Geschwindigkeitswert Instrumententafel angezeigt. automatisch wieder aktiviert.
angezeigt. Die Deaktivierung der Funktion wird ZUR BEACHTUNG Ohne zugeschaltete
dagegen durch die Anzeige des Symbols Vorrichtung wird die
Programmierung der am Display angezeigt.
Grenzgeschwindigkeit Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs
vor dem Gaspedalanschlag mit Ruck
Die Geschwindigkeit programmiert Überschreitung der und Verhärtung der Last erreicht.
werden, ohne dass die Vorrichtung programmierten
unbedingt eingeschaltet werden muss. Geschwindigkeit
Blinken der
Um einen höheren Geschwindigkeitswert Wenn das Gaspedal voll durchgetreten programmierten
als der angezeigte zu speichern, den wird, kann die programmierte Geschwindigkeit
Hebel A nach oben (+) schieben. Jede Geschwindigkeit auch bei aktiver Die programmierte Geschwindigkeit
Aktivierung des Hebels entspricht eine Vorrichtung überschritten werden. blinkt unter folgenden Bedingungen:
Geschwindigkeitszunahme von etwa
ZUR BEACHTUNG Sobald man den ❒ Wenn das Gaspedal niedergetreten
1 km/h; wird der Hebel oben gehalten,
Anschlag des Gaspedals erreicht, ist ein wurde und die
verändert sich die Geschwindigkeit
Ruck mit Zunahme der Last zu Fahrzeuggeschwindigkeit die
um jeweils 5 km/h.
verspüren, ein gewünschter Effekt, um programmierte Geschwindigkeit
Um einen niedrigeren dem Fahrer zu vermitteln, dass das überwunden hat.
Geschwindigkeitswert als der angezeigte Geschwindigkeitskontrollsystem gerade ❒ Wenn die Vorrichtung nicht imstande
zu speichern, den Hebel A nach unten deaktiviert wird. ist, die Fahrzeuggeschwindigkeit
() schieben. Jeder Betätigung des Hebels
Wenn die programmierte aufgrund der Straßenneigung
entspricht eine
Geschwindigkeitsgrenze erreicht wird zu verringern.
Geschwindigkeitsabnahme von ca. 1
km/h, wird der Hebel ständig nach unten und das Gaspedal voll durchgetreten ❒ Im Falle von starken
gehalten, verändert sich die wird, ist es normal, wenn man einen Beschleunigungen.
Geschwindigkeit m jeweils 5 km/h. Anstieg des Widerstands am Pedal
bemerkt.

56

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Ausschalten der DECKENLEUCHTEN ❒ Die Lampe C bei Druck nach links.
Vorrichtung
❒ Die Lampe D bei Druck nach rechts.
Zum Ausschalten der Vorrichtung den VORDERE
Gewindering A auf O drehen. DECKENLEUCHTE MIT ZUR BEACHTUNG Bevor das Fahrzeug
LESELEUCHTEN
Das Ausschalten der Vorrichtung wird verlassen wird, müssen sich beide
Der Schalter A Abb. 69 dient für das Ein- Schalter in der mittleren Stellung
durch das Ausgehen der Leuchte auf
und Ausschalten der Deckenleuchte. befinden. Bei geschlossenen Türen
der Instrumententafel und bei einigen
Befindet sich der Schalter A in der schalten sich dann alle Lampen aus. Auf
Versionen durch die Anzeige einer
Mittelstellung, gehen die Lampen C und diese Weise wird ein Entladen der
Mitteilung mit dem Symbol auf dem
D an und aus, wenn die vorderen Türen Batterie vermieden.
Display angezeigt.
geöffnet und geschlossen werden. Wird
Wird der Schalter in der eingeschalteten
der Schalter A nach links geschoben,
Automatisches Position vergessen, schaltet die
Ausschalten der bleiben die Lampen C und D ständig
Deckenleuchte 15 Minuten nach dem
Vorrichtung aus. Wird der Schalter A nach rechts
Abschalten des Motors automatisch aus.
geschoben, bleiben die Lampen C und D
Die Vorrichtung wird im Falle von
ständig an.
Störungen des Systems automatisch Zeitschaltung für die
ausgeschaltet. Deckenleuchten
Bei einigen Versionen stehen für die
Deckenleuchten zwei Arten der
Zeitschaltung zur Verfügung, um den
Ein- bzw. Ausstieg besonders bei Nacht
oder an schlecht beleuchteten Orten
ZUR BEACHTUNG zu erleichtern.
ZEITSTEUERUNG BEIM EINSTIEG IN
27) Während der Fahrt mit DAS FAHRZEUG
eingeschalteter Vorrichtung nicht
auf Leerlauf schalten. 69 F1A0074 Die Deckenleuchte schalten nach
folgender Logik:
28) Bei Fehlfunktion oder Störung
der Vorrichtung, den Stellring A Die Lichter schalten progressiv ein und ❒ Für etwa 10 Sekunden beim Entriegeln
auf O drehen und sich nach aus. der Vordertüren.
Überprüfung der Schutzsicherung Der Schalter B schaltet ein Leselicht; bei ❒ Für etwa 3 Minuten beim Öffnen einer
an den Fiat-Kundendienst ausgeschalteter Deckenleuchte werden der seitlichen Türen.
wenden. die Leuchten einzeln geschaltet:

57

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Für etwa 10 Sekunden beim Schließen ABNEHMBARE
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

der Türen. DECKENLEUCHTE


(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Die Zeitschaltung wird bei Drehen des
Zündschlüssels auf MAR unterbrochen. Die Leuchte ist sowohl als feste Leuchte
vorgesehen, als auch als abnehmbare
ZEITSTEUERUNG BEIM VERLASSEN Taschenlampe.
DES FAHRZEUGES
Wenn sich die abnehmbare
Nachdem der Schlüssel aus dem Deckenleuchte in der festen Halterung
Zündschloss gezogen wurde, schalten Abb. 72 befindet, lädt sich die elektrische
die Deckenleuchten mit folgender Logik: Batterie automatisch auf.
70 F1A0075
❒ Innerhalb von 2 Minuten nach dem Das Aufladen der Deckenleuchte bei
Abstellen des Motors für einen SEITLICHE stillstehendem Fahrzeug oder mit
Zeitraum von etwa 10 Sekunden. DECKENLEUCHTE IM Zündschlüssel auf der Position STOP
LADERAUM
❒ Für einen Zeitraum von etwa 3 (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
oder bei abgezogenem Schlüssel ist auf
Minuten beim Öffnen einer der 15 Minuten begrenzt.
seitlichen Türen. Zum Einschalten an der in der Abbildung
Abb. 71 gezeigten Stelle auf das
❒ Beim Schließen einer Tür für einen Leuchtenglas drücken.
Zeitraum von etwa 10 Sekunden.
Die Zeitschaltung endet automatisch bei
Verriegelung der Türen.

HINTERE
DECKENLEUCHTE IM
LADERAUM
Sie befindet sich oberhalb der hinteren
Tür. Zum Einschalten an der in der 72 F1A0077

Abbildung Abb. 70 gezeigten Stelle auf


das Leuchtenglas drücken.
71 F1A0076

58

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


BEDIENELEMENTE Notbremsung
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
WARNBLINKANLAGE Bei einer Notbremsung werden die
Die Warnblinkleuchten werden durch Warnblinker automatisch eingeschaltet
Druck auf den Schalter A Abb. 73 bei und auf der Instrumententafel leuchten MODE

beliebiger Stellung des Zündschlüssels die Kontrollleuchten und . Die


eingeschaltet. Funktion wird automatisch
ausgeschaltet, wenn die Bremsung keine
Notbremsung mehr ist. Diese Funktion
entspricht den heute diesbezüglich
74 F1A0331
geltenden gesetzlichen Vorschriften.

NEBELSCHEINWERFER NEBELSCHLUSSLEUCHTE
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Die Nebelschlussleuchte wird bei
Die Nebelscheinwerfer werden bei eingeschaltetem Abblendlicht, Standlicht
eingeschaltetem Standlicht durch Druck oder Nebelscheinwerfern (für Versionen/
auf die Taste Abb. 74 eingeschaltet. Märkte, wo vorgesehen) durch Druck
Auf der Instrumententafel leuchtet die der Taste Abb. 75 eingeschaltet. Auf
73 F1A0306
Kontrollleuchte . der Instrumententafel leuchtet die
Kontrollleuchte . Nach erneutem
Das Ausschalten erfolgt durch erneutes
Ist die Vorrichtung eingeschaltet, Druck der Taste oder nach Ausschaltung
Drücken der Taste.
leuchten auf der Instrumententafel die des Abblendlichts und/oder des
Kontrollleuchten und . Zum Die Benutzung der Nebelscheinwerfer Nebelscheinwerfers (wo vorgesehen)
Ausschalten erneut den Schalter A unterliegt der Straßenverkehrsordnung geht sie wieder aus. Die Benutzung der
drücken. des jeweiligen Landes, in dem Sie sich Nebelschlussleuchte unterliegt der
befinden. Bitte die Vorschriften beachten. Straßenverkehrsordnung des jeweiligen
ZUR BEACHTUNG Die Benutzung der Landes, in dem Sie sich befinden. Bitte
Warnblinkleuchten unterliegt der die Vorschriften beachten.
Straßenverkehrsordnung des jeweiligen
Landes, in dem Sie sich befinden. Bitte
die Vorschriften beachten.

59

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Zum Drehen des Zündschlüssels auf
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

BATT die Taste A (rot) Abb. 78 drücken.

MODE

75 F1A0323 76 F1A0330

PARKLICHT FUNKTION
BATTERIETRENNUNG 78 F1A0083
Das Parklicht kann nur bei Zündschlüssel (TRENNSCHALTER)
auf STOP oder bei abgezogenem (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Das Abtrennen der Batterie erfolgt durch
Schlüssel durch Drehen des Stellrings
Die Funktion zum Abtrennen der Batterie Unterbrechen des Massekabels etwa
am linken Hebel zuerst auf O und
wird aktiviert, wenn der Zündschlüssel 45 Sekunden, nachdem der Schlüssel in
anschließend auf oder
in die Stellung BATT gedreht wird, wie es Stellung BATT gedreht wurde.
eingeschaltet werden. Die
auf dem dafür vorgesehenen Schild
Kontrollleuchte auf der Diese 45 Sekunden sind erforderlich,
dargestellt ist, das sich an der in Abb. 77
Instrumententafel leuchtet auf. damit:
gezeigten Stelle befindet.
❒ Der Benutzer das Fahrzeug verlassen
HECKSCHEIBENHEIZUNG und die Türen mit der Fernbedienung
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
verriegeln kann.
Das Einschalten erfolgt durch Drücken
❒ Sichergestellt ist, dass alle elektrischen
der Taste A Abb. 76. Wenn die heizbare
Anlagen des Fahrzeugs deaktiviert
Heckscheibe eingeschaltet wird, beginnt
sind.
eine Zeitschaltung, die nach etwa 20
Minuten ein automatisches Abschalten Bei abgetrennter Batterie ist der Zugang
vornimmt. zum Fahrzeug nur noch durch Entriegeln
der Fahrertür mit dem mechanischen
Schloss möglich.
77 F1A0082

60

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Um die Verbindung zur Batterie wieder KRAFTSTOFFUN-
herzustellen, den Zündschlüssel TERBRECHUNGS-
einstecken und in Stellung MAR drehen. SCHALTER
Dadurch wird das normale Anlassen
des Fahrzeugs wieder möglich. Das Fahrzeug ist mit einem
Sicherheitsschalter ausgestattet, der bei
Wenn die Batterie getrennt wurde, kann
einem Aufprall anspricht, die
es sein, dass einige elektrische
Kraftstoffversorgung unterbricht und
Vorrichtungen wieder eingestellt werden
damit den Motor abstellt.
müssen (z.B. Uhr, Datum...).
80 F1A0085
Wenn der Sicherheitsschalter anspricht,
TÜRVERRIEGELUNG wird außer der Unterbrechung der
Für die gleichzeitige Verriegelung der Kraftstoffversorgung auch die Aktivierung
. der Warnblinker, des Standlichts, der
Türen drücken Sie die Taste A Abb. 79
auf dem Armaturenbrett der mittleren Deckenleuchten, das Entriegeln aller
Konsole bei beliebiger Stellung des Türen und das Anzeigen einer
Zündschlüssels. entsprechenden Nachricht auf dem
Display veranlasst. Zum Deaktivieren die
Wenn die Türen blockiert werden, geht Taste A drücken. In den Ausstattungen,
die LED auf der Taste aus. wo vorgesehen, ist zusätzlich ein
An der Blende der Fensterheber befindet weiteres Sicherheitsrelais vorhanden, das
sich die Taste D Abb. 80 zur Bedienung bei einem Aufprall die Stromversorgung
der Ent- und Verriegelung unabhängig unterbricht. So wird vermieden, dass
vom Laderaum. Kraftstoff als Folge einer gerissenen
Leitung austritt und es zur
Funkenbildung oder elektrischen
Entladungen nach einer Beschädigung
der elektrischen Komponenten des
Fahrzeugs kommen kann.
29) 30)

79 F1A0303

61

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG Sich nach einem INNENAUSSTATTUNG
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Aufprall vergewissern, dass der


Zündschlüssel abgezogen wird, um die OBERES ABLAGEFACH -
Batterie nicht zu entladen. Wenn nach KÜHLRAUM
dem Aufprall kein Kraftstoff austritt bzw. ZUR BEACHTUNG (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
keine elektrischen Vorrichtungen des Zum Gebrauch die Klappe wie in Abb.
Fahrzeugs (z. B. die Scheinwerfer) 29) Falls nach einem Unfall 82 abgebildet anheben.
beschädigt sind, und das Fahrzeug Kraftstoffgeruch wahrgenommen Wenn eine Klimaanlage eingebaut ist,
weiterfahren kann, die Schalter für die wird oder Leckstellen an der kann das mit einer Vertiefung als
automatische Unterbrechung der Kraftstoffversorgungsanlage Flaschenträger versehene Fach, durch
Kraftstoffversorgung wieder aktivieren. vorhanden sind, dürfen die eine Luftdüse, die mit der Klimaanlage
Schalter wegen Brandgefahr nicht verbunden ist, gekühlt bzw. erwärmt
Erneute Aktivierung des wieder eingeschaltet werden. werden.
Kraftstoffsperrschalters
30) Vor dem Reaktivieren des
Zum Reaktivieren des Schalters zur Schalters zur Unterbrechung der
Unterbrechung der Kraftstoffzufuhr die Kraftstoffzufuhr sorgfältig prüfen,
Taste A Abb. 81drücken. dass keine Kraftstoffverluste
vorliegen oder elektrische
Vorrichtungen des Fahrzeugs (z.
B. die Scheinwerfer) beschädigt
sind.

82 F1A0088

HANDSCHUHFACH

81 F1A0086
Zum Öffnen des Handschuhfachs den
Öffnungshebel A Abb. 83 betätigen.

62

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ABLAGEFACH GETRÄNK-/DOSEN-/
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) FLASCHENHALTER AM
ARMATURENBRETT
Das Fach A Abb. 85 ist in das (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Armaturenbretts eingelassen und mittig
angeordnet. Bei einigen Versionen sind für das
mittlere Armaturenbrett, anstelle des
Das Fach B Abb. 86 ist auf der rechten Handschuhfachs, zwei Getränke-/
Seite des Armaturenbretts über dem Dosen-/Flaschenhalter (0,5/0,75 Liter)
Ablagefach angeordnet. installierbar Abb. 87.

83 F1A0089

ABSCHLIESSBARES
HANDSCHUHFACH
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Zum Öffnen/Schließen des Schlosses
den Schlüssel im bzw. gegen den
Uhrzeigersinn Abb. 84 drehen.
Zum Öffnen des Handschuhfachs den
Öffnungshebel betätigen. 85 F1A0091
87 F1A0327

ABLAGE FÜR DAS


MOBILTELEFON
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Sie befindet sich am Mitteltunnel in der in
der Abbildung Abb. 88 gezeigten
Position.

86 F1A0092
84 F1A0090

63

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


STAUFACH UNTER DEM
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

BEIFAHRERSITZ
Zum Gebrauch des Fachs wie folgt
vorgehen:
❒ Die Klappe A Abb. 90 öffnen und wie
abgebildet entfernen.
❒ Den Absperrgriff B entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen und abnehmen,
damit das Staufach herausgenommen
88 F1A0343
werden kann. 91 F1A0096

TÜRFÄCHER Bei speziellen Ausstattungen ist ein


In die Verkleidung jeder Tür sind die Schutzgitter vorgesehen, das sich am
Ablagefächer / Dokumentenfächer Abb. Fenster der Trennwand im Laderaum
89 eingelassen. befindet.

GETRÄNKEHALTER -
DOSENHALTER
Die als Getränkehalter - Dosenhalter
vorgesehene Vertiefung befindet sich am
mittleren Teil des Armaturenbretts Abb.
90 F1A0095
92.

HINTERE TRENNWAND
Das Fahrzeug kann mit einer
geschlossenen hinteren Trennwand oder
89 F1A0093
einer Trennwand mit Schiebefenster
ausgestattet werden.
Zum Öffnen bzw. Schließen des
Schiebefensters der Trennwand den
entsprechenden Knopf A Abb. 91
betätigen.
92 F1A0307

64

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZIGARETTENANZÜNDER USB-ANSCHLUSS
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Er befindet sich im mittleren Teil des
Armaturenbretts Abb. 93. Mögliche Standorte:
❒ anstelle des Zigarettenanzünders am
mittleren Armaturenbrett, darf
ausschließlich zum Laden von
externen Geräten benutzt werden.
❒ am Mitteltunnel, über dem Fach für
das Mobiltelefon Abb. 94, für den
Anschluss von externen USB/ 95 F1A0099

iPod-Geräten (siehe Angaben in der


UConnect-Ergänzung). ZUR BEACHTUNG Der Aschenbecher ist
kein Papierkorb: Das Papier könnte bei
93 F1A0309 Berührung mit Zigarettenstummeln Feuer
fangen.
Um den Zigarettenanzünder bei
Schlüssel auf MAR zu aktivieren, die SONNENBLENDEN
Taste auf dem Zigarettenanzünder Sie befinden sich seitlich neben dem
drücken. inneren Rückspiegel Abb. 96.
Nach etwa 15 Sekunden springt die
Taste automatisch in die
Ausgangsstellung zurück und der
Zigarettenanzünder ist einsatzbereit. 94 F1A0395

31)
ASCHENBECHER
ZUR BEACHTUNG Immer sicherstellen,
Er besteht aus einem herausziehbaren
dass der Zigarettenanzünder nach
Kunststoffbehälter Abb. 95, der in der als
Gebrauch abschaltet.
Getränke-/Dosenhalter vorgesehenen
Vertiefung im mittleren Teil des
96 F1A0100
Armaturenbretts eingesetzt werden kann.

Sie lassen sich nach vorne und zur Seite


ausrichten.

65

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bei allen Fahrzeugversionen ist die SCHREIBUNTERLAGE/ TABLET-HALTER
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Sonnenblende des Beifahrers mit einem LESEPULT (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)


Kosmetikspiegel ausgestattet. (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Der sichere Halter für das Tablet befindet
In der Mitte des Armaturenbretts befindet sich in der Mitte des Armaturenbretts
ZUR BEACHTUNG Auf beiden Seiten der sich oberhalb vom Einbauraum des und sorgt für eine sichere Befestigung.
Sonnenblende ist ein Warnschild Autoradios eine Schreibunterlage Abb.
angebracht, das darauf hinweist, dass Wenn diese verwendet werden soll,
98. Bei einigen Versionen kann diese
der Airbag deaktiviert werden muss, wie folgt vorgehen Abb. 99:
Schreibunterlage als Lesepult verwendet
wenn ein Kindersitz entgegen der werden, indem der hintere Teil ❒ Den Hebel A nach unten bewegen, um
Fahrtrichtung installiert wird. Immer die angehoben und wie in der Abbildung die Befestigungen B zu öffnen.
Angaben an der Sonnenblende befolgen gezeigt am Armaturenbrett abgestützt ❒ Das Tablet zwischen den
(siehe Abschnitt „Frontairbags” im Kapitel wird. Blockiervorrichtungen B einführen.
„Sicherheit”).
Bei Versionen mit doppeltem ❒ Den Hebel A nach oben schieben und
STROMABGRIFF Beifahrerairbag ist die Schreibunterlage kontrollieren, ob das Gerät fest sitzt.
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) fest.
33)
Der Stromabgriff befindet sich in der 32)

Mitte des Armaturenbrettes neben dem


Zigarettenanzünder.
Zur Benutzung des Stromabgriffs den
Deckel A Abb. 97 öffnen.

99 F1A0342
98 F1A0102

97 F1A0308

66

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


STAURAUM OBERHALB
DER KABINE
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Der Stauraum befindet sich über der
Fahrerkabine Abb. 100 und ist zur ZUR BEACHTUNG
Ablage von leichten Gegenständen
vorgesehen. 31) Der Zigarettenanzünder wird
Maximal zulässige Belastung: sehr heiß. Immer vorsichtig damit
– lokal: 10 kg umgehen und von Kindern fern
101 F1A0104
halten: Brand- und/oder
- auf die gesamte Fläche der Ablage Verbrennungsgefahr.
verteilt: 20 kg
KLAPPWAND AN DER 32) Die Schreibunterlage während
SITZBANK der Fahrt nicht im aufgerichteten
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Zustand benutzen.
Zum Gebrauch an der Schlaufe A Abb. 33) Um Gefahren zu vermeiden und
102 ziehen und den Klapptisch die Aufmerksam nicht von der
ausklappen. Am Klapptisch befinden sich Straße abzulenken, das Tablet
zwei Vertiefungen als Getränkehalter nicht während der Fahrt
und eine Unterlage mit Federklemme installieren bzw. benutzen.
zum Halten von Dokumenten.

100 F1A0103

OBERES ABLAGEFACH IN
DER KABINE
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Das Ablagefach befindet sich oberhalb
der Sonnenblenden Abb. 101 und
ermöglicht ein schnelles Versorgen
leichter Gegenstände (wie Dokumente,
102 F1A0105
Straßenkarten usw.).

67

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


FAHRTENSCHREIBER Der Fahrtenschreiber wird von GESCHWINDIGKEITS-
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

autorisiertem Fachpersonal eingebaut BEGRENZER (SPEED


Zur Funktion und den Gebrauch des und verplombt: Nie versuchen, an die BLOCK)
Fahrtenschreiber bitte die Vorrichtung und die entsprechenden (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Gebrauchsanleitung des Herstellers Versorgungs- und Speicherkabel zu
dieses Geräts lesen. Der gelangen. Es unterliegt der Das Fahrzeug ist mit einer Funktion
Fahrtenschreiber muss in das Fahrzeug Verantwortung des Fahrzeughalters, das zur Geschwindigkeitsbegrenzung
eingebaut werden, wenn das zulässige Fahrzeug, in das ein Fahrtenschreiber ausgestattet, die auf Wunsch des
Gesamtgewicht (mit oder ohne eingebaut ist, regelmäßig zu kontrollieren. Benutzers auf eine von 4 vorgegebenen
Anhänger) 3,5 Tonnen übersteigt. Werten einstellbar ist: 90, 100, 110,
Die Kontrolle hat mindestens alle zwei 130 km/h.
ZUR BEACHTUNG Jegliche Veränderung Jahre zu erfolgen und es muss ein Test
zur Bestätigung der ordnungsgemäßen Für eine Aktivierung/Deaktivierung muss
des Kontrollinstruments oder des man sich an das Fiat-Kundendienstnetz
Systems zur Übertragung der Signale, Funktion durchgeführt werden. Nach
jeder Überprüfung sicherstellen, dass wenden.
die zu einer Beeinflussung der
Aufzeichnung durch das Instrument das Kennschild erneuert wird und dieses Nach dem Eingriff wird an der
führen, insbesondere solche mit dem Ziel die vorgeschriebenen Daten enthält. Windschutzscheibe ein Aufkleber
eines Betrugs, können gegen angebracht, auf dem die eingestellte
bestehende Straf- oder . Höchstgeschwindigkeit angegeben ist.
Verwaltungsgesetze verstoßen. ZUR BEACHTUNG Der Tachometer
könnte eine höhere Geschwindigkeit als
ZUR BEACHTUNG Wenn ein die effektive anzeigen, die beim
Fahrtenschreiber eingebaut ist und das Vertragshändler eingestellt wurde, wie
Fahrzeug länger als 5 Tage abgestellt dies von den geltenden Vorschriften
wird, empfiehlt sich das Abklemmen des verlangt wird.
Minuskabels an der Batterie, um deren
Ladezustand zu erhalten.

HINWEIS
Zur Reinigung des Geräts keine Scheuer-
oder Lösungsmittel verwenden. Für die
Außenreinigung des Geräts ein feuchtes
Tuch und bei Bedarf spezielle Produkte
zur Pflege von synthetischen Materialien
verwenden.

68

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SELBSTREGELNDE Automatische Einstellung Wird die Taste A weniger als 1 Sekunde
PNEUMATISCHE Beim Fahren stellt das System gedrückt, wird auf eine höhere Position
AUFHÄNGUNGEN automatisch das Fahrzeug auf den als die vorherige geschaltet. Wird die
„Einstellwinkel 0” und hält ihn konstant. Taste A länger als 1 Sekunde gedrückt,
ALLGEMEINES wird direkt die höchste Position
Die LED auf der entsprechenden „Winkelstellung +3” gewählt.
Das System wirkt nur auf die Hinterräder. Richtungstaste für die Bewegung (A oder
B Abb. 103) blinkt während der Wird die Taste B weniger als 1 Sekunde
Es behält bei allen Ladezuständen den
Einstellung. lang gedrückt, wird die im Vergleich
hinteren Einstellwinkel des Fahrzeugs
zur vorhergehenden niedrigere Stellung
konstant, damit ein höherer Fahrkomfort
gewählt. Wird die Taste B länger als 1
gewährleistet ist. Außerdem erlaubt
Sekunde gedrückt, wird direkt die
das System bei stehendem Fahrzeug,
niedrigste Position „Winkelstellung -3”
die Höhe des Fahrzeuges aus 7
gewählt.
verschiedenen Positionen zu wählen, um
den Zugang zum Laderaum zu Die LED auf der entsprechenden
erleichtern. Richtungstaste für die Bewegung (A oder
B) blinkt während der Einstellung.
HÖHENEINSTELLUNGEN Wenn die LED nach der Tastenwahl
Die freie Bodenhöhe kann aus 7 anstatt zu blinken mit Dauerlicht leuchtet
verschiedenen vorgegebenen Stellungen 103 F1A0170 (etwa für 5 Sekunden), bedeutet das,
gewählt werden: von „Einstellwinkel -3” dass die Einstellung zur Zeit nicht
bis „Einstellwinkel 0” und bis Manuelle Einstellung verfügbar ist.
„Einstellwinkel +3”. Dies könnte folgende Ursachen haben:
4)
Das Mehrfunktionsdisplay in der Mitte Bei stehendem Fahrzeug kann das ❒ Unzureichende Luftreserve: Die
der Instrumententafel zweigt den gewünschte Höhenniveau mit laufendem Funktion wird mit dem Starten des
gewählten Einstellwinkel an. oder abgestelltem Motor eingestellt Motor wieder hergestellt.
werden. ❒ Das System hat die
Bei ausgeschaltetem Motor ist die Grenzbetriebstemperatur erreicht:
manuelle Regulierung nur für eine einige Minuten warten, damit das
begrenzte Anzahl von Betätigungen System abkühlt, bevor die Tasten
verfügbar. erneut betätigt werden.

69

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Die Höhe, die bei stehendem Fahrzeug TÜREN
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

gewählt wurde, wird bis zu einer


Geschwindigkeit von ca. 20 km/h ZENTRALVER-/-
beibehalten; wird diese Geschwindigkeit ENTRIEGELUNG DER
überschritten, stellt das System TÜREN
automatisch wieder die normale Höhe
ein: „Winkelstellung 0”. Türverriegelung von
außen
Bei geschlossenen Türen die Taste an
der Fernbedienung Abb. 104 drücken
- Abb. 105 oder den Metalleinsatz in das 104 F1A0112

Türschloss auf der Fahrerseite einführen


ZUR BEACHTUNG und im Uhrzeigersinn drehen. Die
Türverriegelung wird nur aktiviert, wenn
4) Vor der manuellen Einstellung mit alle Türen geschlossen sind.
geöffneten Türen sicherstellen, Zum Herausnehmen des Metalleinsatzes
dass um das Fahrzeug herum ein die Taste B drücken.
genügender Freiraum für diesen
Sind eine oder mehrere Türen offen,
Eingriff vorhanden ist.
blinken nach dem Drücken der Taste
auf der Fernbedienung die
Richtungsanzeiger und die Led auf der 105 F1A0113

Taste A Abb. 107 ca. drei Sekunden lang


schnell. Mit aktiver Funktion ist die Taste Türentriegelung von
A Abb. 107 deaktiviert. außen
Bei einem schnellen Doppelklick der Drücken Sie je nach Version kurz die
Taste an der Fernbedienung aus, wird Taste Abb. 104 oder Abb. 105,
die Dead Lock-Vorrichtung aktiviert um die Fernentriegelung der Vordertüren,
(siehe Abschnitt „Dead Lock- das zeitgeschaltete Aufleuchten der
Vorrichtung”). Deckenleuchten und die doppelte
Leuchtanzeige der Blinker zu erhalten.

70

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bei entriegelten Türen leuchtet die LED Fällt die Stromversorgung aus
nicht, durch erneutes Drücken der Taste (durchgebrannte Sicherung,
werden alle Türen zentral verriegelt. Die abgeklemmte Batterie usw.) ist es auf
Türverriegelung wird nur aktiviert, wenn jeden Fall möglich, die Türverriegelung
alle Türen korrekt geschlossen sind. manuell zu aktivieren.
Beim Fahren erfolgt beim Überschreiten
einer Geschwindigkeit von 20 km/h
die automatische Zentralverriegelung
aller Türen, wenn diese Funktion über
106 F1A0114 das Setup-Menü gewählt wurde (siehe
Abschnitt „Multifunktionsdisplay” in
Dreht man den Metallschlüsseleinsatzes diesem Kapitel).
im Schloss der Fahrertür entgegen
LADERAUMTASTE
dem Uhrzeigersinn Abb. 106, kann man
alle Türen entriegeln. Bei abgetrennter Die Aktivierung der Verriegelung wird
Batterie ist der Zugang zum Fahrzeug 107 F1A0303
vom Led an der Taste signalisiert.
nur noch durch Entriegeln der Fahrertür Die LED leuchtet in folgenden Fällen auf:
mit dem mechanischen Schloss möglich. Nach der Türverriegelung mit:
❒ Nach jedem Türverriegelungsbefehl,
❒ Fernbedienung
der über die Taste D Abb. 108 oder
Ver-/Entriegelung der
Türen von innen ❒ Türklinke über die Taste am Armaturenbrett
wird es nicht möglich sein, die gegeben wurde.
Die Taste A Abb. 107 betätigen, um die
Türen zu blockieren, und erneut die Entriegelung durch die Taste A Abb. 107 ❒ Beim Aktivieren der Instrumententafel.
unter den Bedienelementen auf dem
Entriegelungstaste betätigen. Das Ver- ❒ Beim Öffnen einer der Vordertüren.
und Entriegeln erfolgt zentralisiert (vorne Armaturenbrett auszuführen.
❒ Beim Verriegeln bei 20 km/h (falls im
und hinten).
ZUR BEACHTUNG Wird einer der Menü aktiviert).
Bei verriegelten Türen leuchtet die LED Innengriffe zum Öffnen der Vordertüren Das Erlöschen erfolgt beim Öffnen einer
auf der Taste A; durch Drücken der Taste bei aktivierter Zentralverriegelung der Laderaumtüren oder bei einer
werden alle Türen zentral entriegelt und betätigt, werden dadurch alle Türen Türentriegelung (Laderaum oder
die Kontrollleuchte erlischt. entriegelt. Wird der Innenhebel Zentralentriegelung) oder bei der
zum Öffnen einer der hinteren Türen Entriegelung über die Fernbedienung
gezogen, wird nur die betreffende Tür bzw. das Türschloss.
entriegelt.

71

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Einschalten der ❒ Wenn der Zündschlüssel auf MAR
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Vorrichtung gedreht wird.


Die Vorrichtung schaltet sich an allen
Türen automatisch ein, wenn die Taste SEITLICHE SCHIEBETÜR
am Schlüssel mit Fernbedienung Abb. 35) 36)
104 in schneller Folge zweimal Zum Öffnen der seitlichen Schiebetür
hintereinander gedrückt wird. den Griff A Abb. 109 anheben und die
Die erfolgte Einschaltung der Vorrichtung Tür in Öffnungsrichtung führen.
wird durch dreimaliges Blinken der
108 F1A0116 Fahrtrichtungsanzeiger und der LED auf
der Taste A Abb. 107 unter den
DEAD-LOCK- Bedienelementen auf dem
VORRICHTUNG Armaturenbrett angezeigt.
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Die Vorrichtung schaltet sich nicht ein,
Es handelt sich um eine wenn eine oder mehrere Türen nicht
Sicherheitsvorrichtung zur Sperren von: korrekt geschlossen sind: Hierdurch wird
❒ Innengriffe vermieden, dass man durch die offene
Tür in das Fahrzeug einsteigt und dann -
Taste A Abb. 107 für Ent-/Verriegelung
nach Verschluss der Tür - im Innenraum 109 F1A0117
Auf diese weise wird das Öffnen der eingeschlossen bleibt.
Türen von Innen verhindert, wenn ein Die seitliche Schiebetür verfügt über eine
Einbruchsversuch stattgefunden hat (z.B. Ausschalten der Haltevorrichtung, mit welcher die Tür
Bruch einer Scheibe). Vorrichtung beim Öffnen am Anschlag gestoppt wird.
Die Dead-lock-Vorrichtung stellt damit In folgenden Fällen schaltet sich die Zum Schließen den Außengriff A
den besten Schutz gegen Vorrichtung an allen Türen von selbst betätigen (oder den entsprechenden
Einbruchversuche dar. Deshalb wird aus: Innengriff) und die Tür in Schließrichtung
empfohlen, die Vorrichtung bei jedem ❒ Drehen des mechanischen schieben.
Abstellen des Fahrzeugs einzuschalten. Zündschlüssels an der Fahrertür zum Stellen Sie in jedem Fall sicher, dass die
34) Öffnen der Tür. Tür korrekt in der Haltevorrichtung der
❒ Entriegeln der Türen über die vollständig geöffneten Tür eingerastet ist.
Fernbedienung.

72

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SEITLICHES Manuelles Öffnen der
SCHIEBEFENSTER ersten Flügeltür von
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) innen
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Zum Öffnen die beiden Griffe B Abb. 110
gegeneinander drücken und die Denn Griff B Abb. 113 in Pfeilrichtung
Scheibe verschieben. ziehen.
Durch Loslassen der beiden
Öffnungsgriffe kann die Scheibe in
Zwischenstellungen angehalten werden.
111 F1A0119

DOPPELTE
HECKFLÜGELTÜR

Manuelles Öffnen der


ersten Flügeltür von
außen 113 F1A0121

Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn


drehen Abb. 106 oder die Taste an Manuelles Schließen der
der Fernbedienung drücken und den ersten Flügeltür von
110 F1A0118 außen
Griff A Abb. 112 in Pfeilrichtung
betätigen. Den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen
AUSFAHRBARE
TRITTSTUFE oder die Taste am Schlüssel mit
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Fernbedienung drücken. Zuerst die linke
Tür, dann die rechte Tür schließen.
Beim Öffnen der seitlichen Tür des
Passagierraums oder des Gepäckraums
Manuelles Öffnen der
fährt aus dem unteren Bereich des zweiten Flügeltür
Wagenbodens eine Trittstufe Abb. 111
aus, die groß genug ist, um das Denn Griff C Abb. 114 in Pfeilrichtung
Aussteigen aus dem Fahrzeug zu ziehen.
erleichtern. Die doppelte Heckflügeltür ist mit einem
37) Federsystem ausgerüstet, das die
112 F1A0120 offenen Türen in einem Winkel von etwa
90 Grad festhält.

73

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Zum leichteren Be- und Entladen kann Das Trittbrett wird von Hand ein- und
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

der Öffnungswinkel der beiden Türflügel ausgeschoben.


vergrößert werden. Hierzu die Taste A
Abb. 116 drücken; dadurch lassen sich
die Türflügel um etwa 180 Grad öffnen.
38) 39)

114 F1A0122

Elektrisches Schließen
von innen 117 F1A0410

Die beiden Hecktürflügel schließen


(zuerst den linken, dann den rechten)
und die Taste D Abb. 115 im Bedienfeld
der Fensterheber drücken. 116 F1A0124

HECKSEITIGES ZUR BEACHTUNG


TRITTBRETT
(für Lieferwagen)
34) Mit der Aktivierung des
40) 41) 42) 43)
Dead-Lock ist es nicht mehr
5)
möglich, die Türen von innen zu
Das Fahrzeug kann mit einem öffnen, vergewissern Sie sich
heckseitigen ausfahrbaren Trittbrett A deshalb vor dem Aussteigen, dass
Abb. 117 ausgerüstet sein, das das Ein- keine Personen mehr im Fahrzeug
und Aussteigen aus dem Laderaum sind. Wenn die Batterie im
115 F1A0123 erleichtert. Schlüssel mit Fernbedienung
Damit der Fahrzeugumriss nicht entladen ist, kann die Vorrichtung
verändert wird, kann das Trittbrett unter nur mit dem Metalleinsatz des
Schlüssels an beiden
das Fahrzeug geschoben werden, wenn
Türschlössern wie zuvor
es nicht gebraucht wird.
beschrieben ausgeschaltet
werden.

74

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


35) Vor dem Abstellen des 39) Bei einer Öffnung um 180 Grad
Fahrzeugs mit geöffneten haben die Türflügel allerdings
Schiebetüren immer prüfen, dass keinerlei Anschlag. Diesen
die Verriegelung eingeschaltet ist. Öffnungswinkel nicht verwenden,
36) Das Fahrzeug nicht mit offenen wenn das Fahrzeug an einer ZUR BEACHTUNG
seitlichen Türen bewegen. Steigung steht oder wenn Wind
herrscht.
37) Vor dem Losfahren nach einem 5) Das Trittbrett könnte die
Halt oder bevor das Fahrzeug 40) Während das Fahrzeug fährt, Anschlusswinkel der Rampen
irgendwie bewegt wird, muss das Trittbrett eingefahren verringern. Bei steilen Rampen
sicherstellen, dass die Trittstufe sein. immer vorsichtig Fahren, um
komplett eingefahren ist. Die 41) Das Trittbrett im eingefahrenen Schäden am Trittbrett zu
Bewegung der geführten Zustand nicht zum Ein- und vermeiden.
Trittstufe, als auch der seitlichen Aussteigen in den Laderaum
Schiebetür wird überwacht und benutzen.
ein unvollständiges Einziehen der 42) Vor, nach und während des
Trittstufe bzw. unvollständiges Einsatzes des Trittbretts immer
Schließen der hinteren Türen sicherstellen, dass es korrekt
durch Aufleuchten der blockiert ist. Wenn das Trittbrett
Warnleuchte an der nicht vollständig geschlossen
Instrumententafel gemeldet. oder geöffnet ist, könnte es sich
38) Das Federsystem hat eine bewegen und Verletzungen
Betätigungskraft, die so ausgelegt verursachen.
wurde, dass die Türen 43) Das Trittbrett springt auch im
komfortabel bedient werden geschlossenen Zustand leicht
können. Durch einen plötzlichen aus dem Umriss des Fahrzeugs
Stoß oder einen starken Windstoß heraus. Dies ist für den
können die Federn entriegeln Wirkungsbereich von eventuell
und zu einem spontanen installierten Parksensoren
Schließen der Türflügel führen. wichtig, der leicht verringert sein
könnte.

75

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


FENSTERHEBER Automatischer
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Dauerbetrieb
DEFEKTE Alle Versionen sind mit einem
Auf der Armlehne der Fahrertür befinden Automatismus für das Anheben und
Senken der vorderen Scheibe auf der ZUR BEACHTUNG
sich die Bedienschalter Abb. 118, die
bei Zündschlüssel auf MAR Folgendes Fahrerseite versehen.
bewirken: Die automatische Dauerbetätigung der 44) Der unsachgemäße Gebrauch
Scheibe wird durch Drücken eines der der elektrischen Scheibenheber
A: Öffnen/Schließen des linken
Bedienschalter für länger als eine halbe kann gefährlich sein. Prüfen Sie
Seitenfensters vorne.
Sekunde aktiviert. Die Scheibe hält vor und während der Betätigung,
B: Öffnen/Schließen des rechten an, wenn sie ihre Endstellung erreicht dass die Passagiere keiner
Seitenfensters vorne. oder der Schalter erneut gedrückt wird. Verletzungsgefahr ausgesetzt
sind, die sowohl direkt durch die
ZUR BEACHTUNG Bei Zündschlüssel sich bewegenden Scheiben als
auf STOP oder bei abgezogenem durch mitgenommene persönliche
Schlüssel bleiben die Scheibenheber Gegenstände oder an die
noch für ca. 3 Minuten aktiv, deaktivieren Scheiben stoßende Gegenstände
sich jedoch sofort bei Öffnung einer der hervorgerufen wird. Beim
Türen. Verlassen des Fahrzeugs bitte
immer den Zündschlüssel
Beifahrertür abziehen, um zu vermeiden, dass
die im Fahrzeug noch
Auf der Armlehne der Beifahrertür anwesenden Insassen durch
118 F1A0125 befindet sich ein Bedienschalter für die ungewolltes Betätigen der
entsprechende Scheibe. elektrischen Scheibenheber
gefährdet werden.
44)

76

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MOTORHAUBE ZUR BEACHTUNG Das
ordnungsgemäße Schließen der
ÖFFNEN Motorhaube ist stets zu kontrollieren, um
ein Öffnen während der Fahrt zu
Vorgehen:
vermeiden.
❒ Die Fahrertür öffnen, um an den Hebel
45) 46) 47)
zum Öffnen der Motorhaube zu
gelangen.
❒ Den Hebel Abb. 119 in Pfeilrichtung
ziehen. 120 F1A0339

❒ Den Hebel A Abb. 120 wie abgebildet


ziehen. SCHLIESSEN
❒ Die Motorhaube anheben und Vorgehen:
gleichzeitig die Stützstange Abb. 121
❒ Die Motorhaube mit einer Hand
aus ihrer Einrasthalterung D lösen,
hochhalten und mit der anderen Hand
anschließend das Ende Abb. 122 der
die Stange C Abb. 122 aus der
Stange in die Aufnahme E an der 121 F1A0349
Aufnahme nehmen und in ihre
Motorhaube einsetzen.
Einrasthalterung D Abb. 121 drücken.
ZUR BEACHTUNG Vor dem Anheben ❒ Die Motorhaube bis auf ca. 20
der Haube sicherstellen, dass die Zentimeter über dem Motorraum
Scheibenwischer nicht hochgestellt sind. absenken, dann fallen lassen und sich
durch Anheben vergewissern, dass
sie vollständig verschlossen ist und
nicht nur in Sicherheitsstellung
eingerastet ist. Im letzterem Fall keinen
Druck auf die Motorhaube ausüben,
sondern diese anheben und den 122 F1A0129

Vorgang wiederholen.

119 F1A0126

77

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEPÄCKTRÄGER/
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

SKITRÄGER
Zum Anbringen der Bügel für den
ZUR BEACHTUNG Gepäckträger/Skihalter - bei den ZUR BEACHTUNG
Versionen H1 und H2 vorbereitet - die
dafür vorgesehenen Stifte A an den
45) Aus Sicherheitsgründen muss 48) Nach einigen Kilometern Fahrt
Dachrändern Abb. 123 verwenden.
die Motorhaube während der sicherstellen, dass die Schrauben
Fahrt immer perfekt verschlossen der Befestigungen fest angezogen
sein. Immer prüfen, dass die sind.
Motorhaube richtig geschlossen 49) Die Beladung gleichmäßig
und eingerastet ist. Sollte verteilen und während der Fahrt
während der Fahrt festgestellt die erhöhte Sensibilität des
werden, dass die Motorhaube Fahrzeugs bei Seitenwind
nicht korrekt eingerastet ist, berücksichtigen.
sofort anhalten und die
Motorhaube richtig schließen.
46) Die falsche Positionierung der
Haltestange kann ein plötzliches 123 F1A0130

Herunterfallen der Motorhaube


verursachen. Die Fahrzeuge mit langem Radstand ZUR BEACHTUNG
47) Diese Vorgänge nur bei verfügen über 8 Stifte, die Fahrzeuge mit
stehendem Fahrzeug ausführen. kurzem und mittlerem Radstand über 6 6) Beim Beladen unbedingt die
Stifte. Fahrzeuge mit extra langem geltenden Bestimmungen
Radstand sind mit 10 Stiften bezüglich der zulässigen
ausgestattet. Höchstabmessungen beachten.
48) 49) 7) Niemals die zulässigen
6) 7) Höchstlasten überschreiten
(Querverweis auf das Kapitel
ZUR BEACHTUNG Genau die im Set „Technische Daten”).
enthaltene Montageanleitung beachten.
Die Montage muss durch Fachpersonal
ausgeführt werden.

78

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SCHEINWERFER Leuchtweitenregelung EINSTELLUNG DER
SCHEINWERFER IM
Für die Einstellung die Tasten oder AUSLAND
AUSRICHTUNG DES auf der Abdeckung der
LICHTSTRAHLS Die Abblendlichtscheinwerfer sind für
Bedienelemente betätigen Abb. 124.
Ein ordnungsgemäßes Ausrichten der den Straßenverkehr im Erstvertriebsland
Das Display auf der Instrumententafel ausgerichtet. In Ländern mit Linksverkehr
Scheinwerfer ist ausschlaggebend für
liefert die Angabe der Position der muss die Ausrichtung des Lichtkegels
den Komfort und die Sicherheit des
eingestellten Leuchtweitenregelung. durch Anbringen einer extra dafür
Fahrers und der anderen
Verkehrsteilnehmer. Um bestmögliche studierten Klebefolie ausgeführt werden,
ZUR BEACHTUNG Die Ausrichtung der
Sichtverhältnisse bei der Fahrt mit um die Fahrzeuge des Gegenverkehrs
Lichtkegel muss bei jeder Veränderung
eingeschalteten Scheinwerfern nicht zu blenden. Dieser Aufkleber ist in
der transportierten Ladung kontrolliert
zu gewährleisten, müssen die der Lineaccessori Fiat verfügbar und
werden.
Scheinwerfer ordnungsgemäß eingestellt beim Fiat-Kundendienstnetz erhältlich.
sein. Für die Kontrolle und eventuelle
Einstellung das Fiat-Kundendienstnetz
aufsuchen.

LEUCHTWEITENREGLER MODE

Der Regler funktioniert nur, wenn der


Zündschlüssel auf MAR steht und die
Abblendlichter eingeschaltet sind.
Wenn das Fahrzeug beladen ist, neigt es
sich nach hinten und verursacht so 124 F1A0326

eine Erhöhung des Lichtkegels.


In diesem Fall ist es also notwendig, AUSRICHTUNG DER
NEBELSCHEINWERFER
erneut die korrekte Ausrichtung (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
durchzuführen.
Für die Kontrolle und eventuelle
Einstellung das Fiat-Kundendienstnetz
aufsuchen.

79

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ABS-SYSTEM ZUR BEACHTUNG Für die maximale
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Wirksamkeit der Bremsanlage ist eine


Es handelt sich hierbei um ein System,
Einlaufzeit von ungefähr 500 km
das fester Bestandteil der Bremsanlage
notwendig: In dieser Zeit sind starke,
ist und unter jeder
wiederholte oder lang anhaltende ZUR BEACHTUNG
Bodenhaftungsbedingung und bei jeder
Bremsvorgänge zu vermeiden.
Bremsstärke ein Blockieren und den
daraus folgenden Schlupf eines oder 50) Die ABS nutzt auf beste Art und
50)
mehrerer Räder verhindert, sodass das Weise die zur Verfügung stehende
Fahrzeug auch bei Notbremsungen unter Haftung aus, kann sie aber nicht
EINGREIFEN DES
Kontrolle bleibt. SYSTEMS verbessern. Bei rutschigem
Untergrund ist in jedem Fall
Das System greift bei Bremsvorgängen Das Eingreifen des ABS teilt sich dem Vorsicht angeraten, und unnötige
ein, kurz bevor die Räder blockieren, was Fahrer durch ein leichtes Pulsieren des Risiken sind zu vermeiden.
für Notbremsungen oder bei schwacher Bremspedals mit, das von Geräuschen
51) Bei Eingreifen des ABS pulsiert
Haftung der Fall ist, wo die Räder begleitet wird: Dies bedeutet, dass
das Bremspedal: An dieser Stelle
häufiger blockieren. die Geschwindigkeit dem Straßentyp
nicht den Druck auf das Pedal
angepasst werden muss.
Mit dem ABS-System kann beim verringern, sondern es ohne
Bremsen des Fahrzeugs die Ausrichtung 51) 52) 52) 53) 54) 55) 56) 57) Zögern weiter gedrückt halten.
beibehalten und gleichzeitig der Auf diese Weise wird das
Bremsweg optimiert werden. MSR-SYSTEM Fahrzeug, so schnell es die
MSR Straßenbedingungen erlauben,
Das System verbessert auch die (Motorschleppmomentregelung)
zum Stehen gebracht.
Fahrzeugkontrolle und -Stabilität, wenn Dieses System ist integrierter Teil des
der Bremsvorgang auf einem Untergrund 52) Wenn das ABS anspricht, so ist
ABS-Systems. Bei einem abrupten dies ein Zeichen dafür, dass die
oder in einer Kurve erfolgt, wo die Herunterschalten greift das System
Haftung zwischen den Rädern auf der Haftgrenze der Reifen auf dem
durch Rückgabe des Straßenbelag den Grenzbereich
rechten und der linken Seite Motorbremsmoments ein und verhindert
unterschiedlich ist. erreicht hat: Es muss langsamer
so das Blockieren der Räder speziell gefahren und die Fahrt der
Das EBD-System (Electronic Braking bei niedrigen Haftbedingungen, die zu gegebenen Haftfähigkeit
Force Distribution) vervollständigt die einem Verlust der Fahrzeugstabilität angepasst werden.
Anlage und erlaubt, die Bremswirkung führen könnten.
unter den Vorder- und Hinterrädern
zu verteilen.

80

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


53) Das ABS-System ist 57) Während des eventuellen ESC-SYSTEM
selbstverständlich nicht imstande, Gebrauchs des Notrads (für (Electronic Stability
die physischen Gesetze oder die Versionen/Märkte, wo Control)
durch den Zustand des vorgesehen), funktioniert das
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Straßenmantels erreichte Haftung ESP-System weiter. Bitte immer
zu verändern. die Tatsache berücksichtigen, Das ESC-System verbessert die
dass das Ersatzrad, da es Kontrolle und die Stabilität des
54) Das ABS-System kann keine
geringere Abmessungen als ein Fahrzeugs unter verschiedensten
Unfälle verhindern, auch nicht
diejenigen, die auf eine zu normaler Reifen hat, eine Fahrbedingungen.
schnelle Kurvenfahrt, auf Fahren geringere Haftung aufweist. Das ESC-System korrigiert die Unter-
auf Straßen mit schlechter und Übersteuerung des Fahrzeugs und
Bodenhaftung oder auf verlagert die Bremskraft auf die richtigen
Aquaplaning zurückzuführen sind. Räder. Auch das vom Motor
55) Die Leistungen des ABS- abgegebene Drehmoment kann
Systems dürfen nie auf eine verringert werden, um eine bessere
unverantwortliche und gefährliche Fahrzeugkontrolle zu gewährleisten.
Weise getestet werden: Die Das ESC-System benutzt am Fahrzeug
Sicherheit des Fahrers, der installierte Sensoren am Fahrzeug zur
Fahrzeuginsassen und der Bestimmung der Fahrtrichtung, die
anderen Verkehrsteilnehmer darf mit dem Lenkrad eingeschlagen wird und
nie in Frage gestellt werden. vergleicht diese mit der gegenwärtigen
56) Für die korrekte Betriebsweise Fahrtrichtung des Fahrzeug. Weicht
des ABS-Systems ist es die gewünschte von der effektiven
unabdingbar, dass die Reifen an Fahrtrichtung ab, greift das ESC-System
allen Rädern derselben Marke und ein und sorgt für eine entsprechende
Typs und in perfektem Zustand Unter- und Übersteuerung des
sind, vor allem müssen sie dem Fahrzeugs.
vorgeschriebenen Typ und Größe
❒ Übersteuerung: Die Übersteuerung
entsprechen.
findet dann statt, wenn das Fahrzeug
im Vergleich zum eingestellten
Lenkradwinkel stärker abbiegt.

81

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Untersteuerung: Die Untersteuerung BERGANFAHRHILFE HILL Wenn nach Ablauf von 2 Sekunden das
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

findet dann statt, wenn das Fahrzeug HOLDER Anfahren noch nicht erfolgt ist, schaltet
im Vergleich zum eingestellten Das System ist Bestandteil des das System automatisch aus und der
Lenkradwinkel weniger abbiegt. ESC-Systems und hilft bei der Anfahrt an Bremsdruck lässt allmählich nach.
Das ESC-System beinhaltet seinerseits Steigungen. Während dieser Freigabephase könnte
folgende Untersysteme: ein typisches Geräusch für das
Es wird automatisch unter folgenden
mechanische Lösen der Bremsen zu
❒ Hill Holder Bedingungen aktiviert:
hören sein, das auf die bevorstehende
❒ ASR ❒ Bergauf: bei stillstehendem Fahrzeug Bewegung des Fahrzeugs hinweist.
auf einer Straße mit einer Neigung
❒ HBA ZUR BEACHTUNG Das Hill Holder-
über 5%, laufendem Motor,
❒ ERM gedrücktem Bremspedal und System ist keine Handbremse, daher
❒ HDC Schalthebel im Leerlauf oder einem darf das Fahrzeug nicht verlassen
anderen als dem Rückwärtsgang. werden, ohne dass die Handbremse
58) 59) 60) gezogen, der Motor abgestellt und der
❒ Bergab: bei stillstehendem Fahrzeug
erste Gang eingelegt wurden (hierzu
EINGREIFEN DES auf einer Straße mit einer Neigung
gelten die Angaben in den Abschnitten
SYSTEMS über 5%, laufendem Motor,
„Beim Parken” im Kapitel „Anlassen und
gedrücktem Bremspedal und
Der Eingriff wird durch das Blinken der Fahren”).
eingelegtem Rückwärtsgang.
Kontrollleuchte an der
Instrumententafel angezeigt, um den Beim Anlassen behält das Steuergerät ASR-SYSTEM (AntiSlip
Fahrer zu informieren, dass sich das des ESC-Systems den Bremsdruck Regulation)
Fahrzeug in einer kritischen Stabilitäts- an den Rädern bei, bis die für die Anfahrt Dieses System ist integrierter Teil des
und Haftungssituation befindet. notwendige Motordrehzahl erreicht ist, ESC-Systems. Es greift automatisch ein,
bzw. auf jeden Fall für maximal 2 wenn ein oder beide Antriebsräder
EINSCHALTEN DES Sekunden. Dadurch ist es möglich, durchrutschen und bei Haftungsverlust
SYSTEMS bequem den rechten Fuß vom Brems- auf nassem Untergrund (Aquaplaning),
Das ESP-System schaltet sich auf das Gaspedal zu setzen. bei Beschleunigung auf körnigem,
automatisch beim Anlassen des verschneiten oder vereistem Untergrund,
Fahrzeugs ein und kann nicht usw.
ausgeschaltet werden.
Je nach Schlupfbedingungen werden
zwei unterschiedliche Kontrollsysteme
aktiv:

82

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Drehen beide Antriebsräder durch, Das Deaktivieren des Systems wird Die beste Assistenz erhält man vom
greift die ASR-Funktion ein und durch das Aufleuchten der LED auf der HBA-System, wenn man das
reduziert die Antriebsleistung des Taste ASR OFF und die Anzeige einer Bremspedal schnell betätigt. Damit das
Fahrzeugs. Meldung auf dem Display angezeigt. System wirksam ist, muss das
❒ Dreht nur eines der beiden Nach einer Ausschaltung des ASR Bremspedal während des Vorgangs
Antriebsräder durch, wird das während der Fahrt, wird es automatisch ständig nieder getreten werden, und
wegrutschende Rad automatisch beim nächsten Motorstart wieder nicht intermittierend.
gebremst. aktiviert. Den Druck auf das Bremspedal so lange
62) Bei der Fahrt auf verschneitem nicht verringern, bis der Bremsvorgang
Untergrund mit montierten Schneeketten nicht mehr erforderlich ist.
Ein-/Ausschalten der ASR
kann es nützlich sein, die ASR-Funktion Das HBA-System wird deaktiviert, wenn
Die ASR schaltet sich automatisch beim
auszuschalten. Unter diesen das Bremspedal losgelassen wird.
Anlassen des Motors ein.
Bedingungen erzielt der Schlupf der 63) 64) 65)
Während der Fahrt kann das ASR- Antriebsräder in der Startphase eine
System aus- und eingeschaltet werden, stärkere Traktion. ELEKTRONISCHES
indem man die Taste ASR OFF Abb. ÜBERROLLSCHUTZSYSTEM ERM
125 drückt. HBA-SYSTEM (Electronic Rollover Mitigation)
(Hydraulic Brake Assist)
61) Das System überwacht das Fahrzeug
Das HBA-System dient zur Optimierung und ermittelt, wenn ein Rad sich vom
der Bremsleistung des Fahrzeugs Boden abhebt, falls der Fahrer extreme
während eines Notbremsvorgangs. Das Fahrmanöver wie das schnelle Umfahren
System erkennt den Notbremsvorgang eines Hindernisses bei nicht optimalen
und überwacht die Geschwindigkeit und Straßenbedingungen durchführt.
die Kraft mit dem das Bremspedal nieder
Unter diesen Bedingungen greift das
getreten wird und dem entsprechend
System auf die Bremsen und auf die
wird auch der optimale Druck auf die
Motorleistung ein und verhindert ein
Bremsen übertragen.
Abheben der Räder.
Dies hilft bei der Verkürzung der
Fährt man auf Straßen mit starker
125 F1A0324
Bremswege: Das HBA-System ergänzt
Seitenneigung, oder bei Aufprall gegen
somit das ABS-System.
Gegenstände oder andere Fahrzeuge ist
Der Eingriff des Systems wird bei einigen das System nicht imstande, ein Kippen
Versionen durch die Anzeige einer zu vermeiden.
Mitteilung auf dem Display angezeigt.
66)

83

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


HILL DESCENT CONTROL Sobald die gewünschte Geschwindigkeit ZUR BEACHTUNG Wird die
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

(HDC) SYSTEM erreicht ist, Gas- und Bremspedal Geschwindigkeit von 25 km/h
Es ist im ESC integriert und sorgt dafür, loslassen (die LED auf der Taste blinkt). überschritten, wird das HDC-System
dass das Fahrzeug bei einer Abfahrt Soll die Geschwindigkeit verringert oder deaktiviert und geht in eine
auf einer konstanten Geschwindigkeit beschleunigt werden, das Brems- und betriebsbereite Stellung über (die LED
bleibt, indem es gleichmäßig und Gaspedal erneut betätigen. auf der Taste bleibt an), sobald die
differenziert auf die Bremsen einwirkt. Auf Geschwindigkeit unter 25 km/h sind.
diese Weise ist die Fahrzeugstabilität ZUR BEACHTUNG Die Vorrichtung nicht Überschreitet die Geschwindigkeit 50
gewährleistet. Die Fahrt kann auch bei benutzen, wenn das Getriebe im Leerlauf km/h, wird das HDC-System vollständig
niedriger Bodenhaftung oder hohen steht. ausgeschaltet (die LED an der Taste
Gefällen sicher fortgeführt werden. erlischt) und es werden keine
ZUR BEACHTUNG Es ist wichtig, einen automatischen Eingriffe auf die Bremsen
Um das System zu aktivieren, muss das Gang einzulegen, der der eingestellten mehr durchgeführt. Zur erneuten
Fahrzeug langsamer als 25 km/h fahren. Geschwindigkeit entspricht, damit der Aktivierung muss die entsprechende
Die Taste A Abb. 126 drücken. Die Motor nicht abwürgt. Taste erneut gedrückt werden, sobald
LED an der Taste leuchtet und auf dem
Wenn die Funktion aktiv ist, schaltet die Geschwindigkeit wieder unter 25
Display wird eine entsprechende
automatisch das Bremslicht ein. km/h sinkt.
Mitteilung eingeblendet.
Auch während des Betriebs des 8)
HDC-Systems kann die
Fahrzeugkontrolle übernommen werden,
indem das Gas- und Bremspedal
betätigt werden.
Sollte die Funktion bei Druck der Taste
nicht verfügbar sein, könnte dies auf eine ZUR BEACHTUNG
zu hohe Temperatur der Bremsen
zurückzuführen sein. In diesem Fall einige 58) Das ESC-System ist
Minuten warten, bevor die Funktion selbstverständlich nicht imstande,
126 F1A0300 erneut benutzt wird. die physischen Gesetze oder die
durch den Zustand des
ZUR BEACHTUNG Das System ist bei Straßenmantels erreichte Haftung
einer Geschwindigkeit unter 25 km/h zu verändern.
verfügbar.

84

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


59) Das ESC-System kann keine 62) Für die ordnungsgemäße 65) Das HBA-System ist nur als Hilfe
Unfälle verhindern, auch nicht Funktion des ESC- und zu verstehen: Der Fahrer darf
diejenigen, die auf eine zu ASR-Systems ist es unabdingbar, seine Aufmerksamkeit während
schnelle Kurvenfahrt, auf Fahren dass alle Rädern mit Reifen der Fahrt nie verringern. Die
auf Straßen mit schlechter derselben Marke und desselben Verantwortung ist und bleibt beim
Bodenhaftung oder auf Typs versehen sind; sie müssen in Fahrer. Die Leistungen des
Aquaplaning zurückzuführen sind. perfektem Zustand sein und den HBA-Systems dürfen nie auf eine
60) Die Leistungen des ESC- Vorgaben bezüglich Typ, Marke unverantwortliche und gefährliche
Systems dürfen nie auf eine und Abmessungen entsprechen. Weise getestet werden: Die
unverantwortliche und gefährliche 63) Das HBA-System ist nicht Sicherheit des Fahrers, der
Weise getestet werden: Die imstande, die Bodenhaftung der Fahrzeuginsassen und der
Sicherheit des Fahrers, der Reifen auf dem Straßenbelag über anderen Verkehrsteilnehmer darf
Fahrzeuginsassen und der die physischen Grenzen zu nie in Frage gestellt werden.
anderen Verkehrsteilnehmer darf steigern: Immer vorsichtig fahren 66) Die Leistungen eines mit ERM
nie in Frage gestellt werden. und den Zustand der Straße ausgestatteten Fahrzeugs dürfen
61) Die Leistungen des ESC- und berücksichtigen. nie auf gefährliche Weise erprobt
ASR-Systems dürfen den Fahrer 64) Das HBA-System kann keine werden, das dies die Sicherheit
nicht zu unnötigen und Unfälle verhindern, auch nicht des Fahrers und der Insassen
ungerechtfertigten Risiken diejenigen, die auf eine zu in Frage stellen könnte.
verleiten. Das Fahrverhalten muss schnelle Kurvenfahrt, auf Fahren
immer dem Zustand des auf Straßen mit schlechter
Untergrunds, den Bodenhaftung oder auf
Sicherverhältnissen und dem Aquaplaning zurückzuführen sind.
Verkehr angemessen sein. Die
Verantwortung für die
Verkehrssicherheit obliegt immer
und überall dem Fahrer.

85

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TRACTION-PLUS
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

-SYSTEM
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)

ZUR BEACHTUNG Bei Traction Plus handelt es sich um eine


Hilfestellung bei der Fahrt und beim
Anfahren auf Strecken mit schlechter
8) Ein verlängerter Einsatz des Bodenhaftung und unkonstanten
Systems kann zu einer
Eigenschaften (Schnee/Asphalt,
Überhitzung der Bremsanlage
Eis/Asphalt, Schlamm/Asphalt usw.), die
führen. Bei einer Überhitzung der
beim Durchrutschen eines der beiden 127 F1A0325
Bremsen, wird das HDC-System,
Antriebsrädern die Antriebskraft auf
falls es aktiv ist, schrittweise nach
geeignete Weise verteilt. Funktionsweise von
einer entsprechenden Meldung Traction Plus
an den Fahrer deaktiviert (die Led Traction Plus bremst das Rad ab, das an
an der Taste erlischt). Die erneute Bodenhaftung verliert (oder stärker Beim Anlassen des Motors ist das
Aktivierung kann erst wieder durchrutscht als die anderen), und System deaktiviert. Um das System
erfolgen, wenn die Temperatur verlagert so die Antriebskraft auf das Rad Traction Plus zu aktivieren, drückt man
der Bremsen ausreichend mit der größeren Bodenhaftung. die Taste A Abb. 127: Die LED auf der
gesunken ist. Die fahrbare Taste leuchtet.
Diese Funktion kann manuell mit der
Strecke ist von der Temperatur Taste A am Armaturenbrett Abb. 127 Durch die Aktivierung des Systems
der Bremsen und somit vom eingeschaltet werden und wirkt unterhalb Traction Plus werden folgende
Gefälle, vom Ladezustand und von Funktionen eingeschaltet:
eines Schwellenwertes von 50 km/h.
der Geschwindigkeit des
Wird diese Geschwindigkeit ❒ Sperrung der ASR-Funktion zwecks
Fahrzeugs abhängig.
überschritten, schaltet sich das System vollständiger Ausnutzung des
automatisch aus (die LED auf der Taste Motordrehmoments.
bleibt eingeschaltet) und schaltet erst
❒ Differenzialsperrenwirkung an der
wieder ein, wenn die Geschwindigkeit
Vorderachse, die über die
unter den Schwellenwert von 30 km/h
Bremsanlage entsteht und die Traktion
sinkt.
auf ungleichmäßigem Untergrund zu
67) 68) optimieren.
Bei einer Störung am System "Traction
Plus" leuchtet an der Instrumententafel
die Kontrollleuchte auf.

86

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bei der Fahrt auf verschneitem TPMS (Tyre Das TPMS meldet einen zu niedrigen
Untergrund mit montierten Schneeketten Pressure Reifendruck, bis Abhilfe geschaffen wird,
kann es nützlich sein, die Traction Plus Monitoring System) d.h. bis der Reifendruck wieder auf den
einzuschalten, um dadurch die (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) für kalte Reifen vorgeschriebene Druck
ASR-Funktion zu deaktivieren. Unter erreicht bzw. überschritten wird. Wenn
diesen Bedingungen erzielt der Schlupf 69) 70) 71) 72) 73) 74) 75) 76) 77) die Reifendruckkontrollleuchte fest
der Antriebsräder in der Startphase leuchtet, muss der Reifendruck wieder
eine stärkere Traktion. BESCHREIBUNG auf den für kalte Reifen vorgeschriebene
Das System für die Reifendruckkontrolle Druckwert gebracht werden. Nach der
(TPMS) meldet dem Fahrer, wenn der automatischen Aktualisierung des
Reifendruck in einem Reifen im Vergleich Systems, geht die
zum für das Fahrzeug vorgeschriebenen Reifendruckkontrollleuchte aus. Es
Kaltdruck sinkt. könnte sein, dass das Fahrzeug über 20
ZUR BEACHTUNG Minuten bei einer Geschwindigkeit über
Der Reifendruck ändert sich je nach
20 km/h gefahren werden muss, damit
Außentemperatur. Bei kalter Außenluft
67) Die Vorteile des Traction das TPMS diese Information erhält.
nimmt der Reifendruck ab.
Plus-Systems sind nur auf HINWEIS
Straßen mit nicht homogenem Der Reifendruck muss immer im kalten
Zustand gemessen werden. D.h. dass ❒ Das TPMS ist keinesfalls ein Ersatz für
Untergrund oder wenn zwei Räder
das Fahrzeug seit mindestens drei einen normalen Wartungsdienst für die
sich auf unterschiedlichem
Untergrund befinden, zu spüren. Stunden stehen muss bzw. dass nach Reifen. Es meldet auch keine
einem Stillstand von 3 Stunden nicht sonstigen Fehlzustände der Reifen.
68) Bis zum Ende des mehr als 1.6 km gefahren wurden.
Anfahrvorgangs das Gaspedal voll ❒ Das TPMS darf somit auch nicht als
niedergedrückt halten, damit Der Reifendruck darf im kalten Zustand Druckwächter während der Einstellung
das ganze Antriebsmoment auf keinesfalls den Höchstwert des an den des Reifendrucks benutzt werden.
das Rad mit Grip übertragen wird. Flanken des Reifens angegebenen ❒ Das Fahren mit ungenügendem
Höchstdruck überschreiten. Reifendruck führt zu einer Erhitzung
Der Reifendruck steigt auch während der der Reifen und kann zu Schäden
Fahrt. Dies ist ganz normal und der der Reifen führen. Ein ungenügender
Druck braucht nicht angepasst zu Riefendruck verringert zudem die
werden. Leistung bei gleichzeitig stärkerem
Verschleiß des Reifenprofils. Zudem
werden Fahrbarkeit und
Bremsverhalten verschlechtert.

87

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Das TPMS ist kein Ersatz für eine HINWEIS Die regelmäßige Kontrolle und Betriebsstörungen des
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

korrekte Wartung der Reifen. Der die Beibehaltung des korrekten TPMS
Fahrer muss immer für einen korrekten Druckwerts in allen vier Reifen sind von Systemfehler werden durch die
Reifendruck sorgen. Der Reifendruck äußerster Wichtigkeit. entsprechende Leuchte gemeldet.
muss immer mit einem geeigneten Zuerst blinkt sie 75 Sekunden lang und
Druckwächter gemessen werden. Dies Hinweis für niedrigen leuchtet dann fest. Dieser Zustand ergibt
gilt auch im Fall der Reifendruck nicht Druck des sich unter folgenden Bedingungen:
auf einen Wert gesunken ist, der ein Reifendruckkontroll-
systems ❒ Dieser Fehler wird durch elektronische
Aufleuchten der Kontrollleuchte
Das System warnt den Fahrer im Falle Vorrichtungen oder durch die Emission
verursacht.
eines oder mehrerer platten Reifen durch von Radiofrequenzen verursacht, die
❒ Das TPMS meldet dem Fahrer ein denen der TPM-Sensoren ähnlich sind.
eine Leuchte in der Instrumententafel
eventuell ungenügender Druck in
(und einer Warnmeldung mit einem ❒ Anbringung von verdunkelnden Folien,
einem Reifen. Hierbei spielt der Grund
akustischen Signal). die mit den Radiowellensignalen
der Druckabnahme keine Rolle, es
In diesem Fall das Fahrzeug so schnell interferieren.
könnten kalte Außenlufttemperaturen
oder der normale Verlust des wie möglich anhalten, dem Reifendruck ❒ Schnee oder Eis an den Rädern oder
Reifendrucks dafür verantwortlich sein. aller Reifen prüfen und auf den Radkästen.
vorgeschriebenen Kaltdruck bringen. ❒ Einsatz von Schneeketten.
❒ Die saisonbedingten
Das System wird automatisch
Temperaturveränderungen ❒ Einsatz von Rädern/Reifen ohne
aktualisiert, und nach einer
beeinflussen den Reifendruck. TPM-Sensoren.
entsprechenden Aktualisierung mit dem
Das TPMS benutzt Wireless- Reifendruck geht die ❒ Das Notrad ist nicht mit
Vorrichtungen mit elektronischen Reifendruckkontrollleuchte aus. Es Reifendruckkontrollsensor
Sensoren an den Radfelgen zur könnte sein, dass das Fahrzeug über 20 ausgestattet. Das System hat somit
konstanten Reifendruckmessung. Die an Minuten bei einer Geschwindigkeit über keine Kontrolle über diesen Reifen.
jedem Rad installierten Sensoren 20 km/h gefahren werden muss, damit
vermitteln als Bestandteil des ❒ Wird das Notrad anstelle eines Rads
diese Information übertragen wird.
Ventilschafts verschiedene Informationen montiert, dessen Druck unter dem
über den Reifen an das Empfangsmodul, Mindestdruckgrenzwert liegt, ertönt
damit der Druck berechnet werden beim folgenden Starten des Fahrzeugs
kann. ein akustisches Signal und die
Leuchte geht an.

88

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Sobald der originale Reifen repariert ist HINWEIS 71) Trotz TPMS muss der Fahrer
und wieder anstelle des Notrads den Reifendruck allmonatlich
installiert wird, wird das TPMS kontrollieren. Dieses System
automatisch aktualisiert und die ersetzt weder Wartungstermine
Leuchte geht aus. Hierzu müssen aber noch Sicherheitssysteme.
alle vier Reifen einen ausreichenden 72) Der Reifendruck muss bei kalten
Druck aufweisen. Es könnte sein, dass ZUR BEACHTUNG Reifen kontrolliert werden. Sollte
das Fahrzeug über 20 Minuten bei der Reifendruck aus irgend einem
einer Geschwindigkeit über 20 km/h Grund bei warmgelaufenen Reifen
69) Das TPMS wurde für die Reifen
gefahren werden muss, damit das geprüft werden, den Druck nicht
und die Originalräder optimiert.
TPMS diese Information erhält. mindern, wenn er über den
Die Druckwerte und Meldungen
vorgeschriebenen Werten
des TPMS gelten für das Maß der
liegt,sondern die Kontrolle
auf das Fahrzeug montierten
wiederholen, sobald die Reifen
Reifen. Werden andere
abgekühlt sind.
Ausstattungen benutzt, deren
Abmessungen, Typ und Art nicht 73) Das TPMS ist nicht in der Lage,
übereinstimmen, könnte das plötzliche Druckverluste an den
System nicht korrekt Reifen zu melden (z.B. wenn ein
funktionieren oder die Sensoren Reifen platzt). In diesem Fall das
könnten beschädigt werden. Fahrzeug vorsichtig und ohne
Der Einsatz von nicht originalen starke Abbremsung anhalten.
Ersatzrädern kann zu Schäden 74) Das System liefert nur eine
des Sensors führen. Kein Meldung über einen geringen
Dichtmittel für Reifen oder Riefendruck, kann die Reifen aber
Auswuchtgewichte benutzen, nicht aufpumpen.
wenn das Fahrzeug mit einem 75) Ungenügend aufgepumpte
TPMS versehen ist, da dies die Reifen haben einen stärkeren
Sensoren beschädigen könnte. Kraftstoffverbrauch zur Folge.
70) Meldet das System einen Dies hat eine stärkere Abnutzung
Druckabfall eines spezifischen des Reifenprofils zur Folge und
Reifens, den Druck aller vier kann unter Umständen auch das
Reifen prüfen. sichere Fahren des Fahrzeugs
in Frage stellen.

89

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


76) Nach der Überprüfung oder DRIVING ADVISOR FUNKTION
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Regulierung des Reifendrucks, Das System ist beim Start des Fahrzeugs
immer die Kappe des (Spurhalteassistent)
immer aktiv, kann aber durch Druck der
Ventilschafts aufsetzen. Dies (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Taste A Abb. 128 am Armaturenbrett
verringert das Eindringen von
82) 79) 80) aus- und wieder eingeschaltet werden
Feuchte und Schmutz in den
Der Spurhalteassistent (Driving Advisor) (siehe nachfolgende Beschreibung).
Ventilschaft, was den
Reifendruckkontrollsensor ist ein Warnsystem bei Verlassen der
beschädigen könnte. Spur, das in der Lage ist, dem Fahrer in
77) Das Reifenreparaturkit (Fix&Go),
einem Ablenkungsmoment zu helfen.
das zum Lieferumfang des Ein Video-Sensor an der
Fahrzeugs gehört (für Versionen/ Windschutzscheibe in der Nähe des
Märkte, wo vorgesehen), ist zu Rückspiegels ermittelt die
den TPMS-Sensoren kompatibel; Begrenzungslinien der Spur und die
durch den Einsatz von Position des Fahrzeug zu den selben.
Dichtmitteln, die nicht dem im
Satz enthaltenen Mittel ZUR BEACHTUNG Muss die
gleichwertig sind, könnte die Windschutzscheibe der Fahrzeuge mit 128 F1A0322

Funktionstüchtigkeit in Frage Spurhalteassistent (Driving Advisor)


gestellt werden. Bei Einsatz von ersetzt werden, bitte das Fiat- Die Bestätigung der erfolgten Aktivierung
Dichtmitteln, die nicht dem Kundendienstnetz aufsuchen. Wird der wird durch das Aufleuchten der LED in
originalen Mittel entsprechen, Eingriff in einem spezialisierten Zentrum der Taste und einer entsprechenden
unbedingt den Betrieb der für den Ersatz von Windschutzscheiben Meldung auf dem Display angezeigt.
TPMS-Sensoren in einer ausgeführt, muss man trotzdem zum Bei aktiviertem System ist die LED der
qualifizierten Werkstatt prüfen Fiat-Kundendienstnetz gehen, um die entsprechenden Taste aus. Nach einer
lassen. Einstellung der Kamera vornehmen eventuellen Ausschaltung durch den
zu lassen. Benutzer erfolgt die Bestätigung der
Deaktivierung des Systems durch das
dauerhafte Leuchten der LED an der
Taste und durch eine entsprechende
Mitteilung am Display.

90

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bei jedem Zündzyklus des Fahrzeugs BETRIEBSBEDINGUNGEN ❒ Die Fahrzeugposition entspricht nicht
wird das System eingeschaltet und FÜR DIE AKTIVIERUNG der Spurmarkierung.
startet die Erkennung der Nachdem das System eingeschaltet
Betriebsbedingungen (diese Bedingung wurde, wird es nur aktiviert, wenn AKTIVIERUNG/
wird durch ein doppeltes Blinken der DEAKTIVIERUNG DES
folgende Bedingungen gegeben sind: SYSTEMS
Richtungsanzeigerleuchten und in
❒ Das Fahrzeug fährt vorwärts Wenn das System aktiv ist und sich das
der Instrumententafel angezeigt).
(Rückwärtsgang nicht eingelegt). Fahrzeug den seitlichen
Sobald das System die
❒ Das System ermittelt keinen Begrenzungslinien der Spur oder einer
Betriebsbedingungen erkennt, wird es
Fehlzustand. der beiden Markierungsspuren nähert,
aktiv und unterstützt den Fahrer mit
❒ Kalibrierung läuft. wird der Fahrer mit einem akustischen
akustischen und visuellen Meldungen Die
Signal (aus der Seite kommend, auf der
beiden Richtungsanzeiger und an ❒ Die Fahrzeuggeschwindigkeit liegt die Spur überfahren wurde, im Falle
der Instrumententafel schalten aus, damit zwischen 60 km/h und ein Radio-Navigationsgerät vorhanden
in den Altstädten oder kurvenreichen Höchstgeschwindigkeit. ist) und durch die Einschaltung der
Fahrten bei niedriger Geschwindigkeit zu
häufige Anzeigen vermieden werden. ❒ Sichtbare und nicht abgenutzte Richtungsanzeigerleuchte, die der
Abgrenzungslinien auf beiden Seiten. Richtung entspricht, gewarnt ( oder
ZUR BEACHTUNG Sind die ).
❒ Angemessene Sichtbedingungen.
Betriebsbedingungen nicht gegeben, Das System wird deaktiviert die Meldung
❒ Gerade Strecke oder weite Kurven.
bleibt das System eingeschaltet aber an den Fahrer, wenn dieser den Blinker
nicht aktiviert. Es erfolgt eine Mitteilung ❒ Bedingung Sichtfeld ausreichend betätigt, um einen gewünschten
an den Fahrer und die beiden (Sicherheitsabstand vom Fahrzeug Spurwechsel oder Überholvorgang
Richtungsanzeigerleuchten und an davor). auszuführen.
der Instrumententafel leuchten fest. ❒ Richtungsanzeiger nicht in der Führt der Fahrer das Manöver des
Richtung aktiviert, in der die Spur gewünschten Spurwechsels weiter,
verlassen wird (z.B. die Spur unterbricht das System die Warnung,
wird rechts verlassen und der rechte bleibt aber befähigt oder aktiv, je nach
Richtungsanzeiger ist aktiv). dem, ob die Bedingungen noch gegeben
❒ Fahrtrichtung des Fahrzeugs ständig in sind (siehe entsprechendes Kapitel).
der Nähe der Spurmarkierung (die
Fahrtrichtung des Fahrzeugs
entspricht der Spurmarkierung).

91

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


DEAKTIVIERUNG DES HINWEIS
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

SYSTEMS
Die Überwindung der Spur funktioniert
Manuell nach einer zu großen Beladung und nicht
perfektem Ausgleich nicht.
Das System kann manuell durch ZUR BEACHTUNG
Drücken der Taste A Abb. 128 am Die Funktion des Systems kann durch
Armaturenbrett ausgeschaltet werden. Gebietsgegebenheiten/Zustand der
befahrenen Straßen (z. B. Bodenwellen), 78) Sollte durch eine Laständerung
Die Bestätigung der Deaktivierung des schlechte Sichtverhältnisse (z. B. Nebel, eine starke Neigung der Kamera
Systems wird durch das Aufleuchten der Regen, Schnee), durch extreme verursacht werden, könnte das
LED auf der Taste und die Anzeige einer System vorübergehend nicht
Beleuchtungen (z. B. blendende Sonne,
Mitteilung auf dem Display angezeigt. funktionieren, um eine
Dunkelheit), fehlender Reinigung oder bei
Selbstkalibrierung der Kamera zu
Beschädigung der Windschutzscheibe
Automatisch erlauben.
im Bereich vor der Kamera negativ
beeinflusst werden. 79) Der Spurhalteassistent ist kein
Das System deaktiviert sich automatisch
automatisches Lenksystem und
bei aktivem Start&Stop-System. Das Der Spurhalteassistent kann nach einer ersetzt den Fahrer bei der
System startet erneut und prüft erneut Fehlfunktion der Sicherheitssysteme Richtungskontrolle des
die eigenen Betriebsbedingungen nach ABS, ESP, ASR und Traction Plus nicht Fahrzeuges nicht. Der Fahrer ist
dem Starten des Fahrzeugs und dem funktionieren. persönlich verantwortlich, seine
Anfahren.
Die Funktion des Systems kann durch Aufmerksamkeit den
schlechte Sicht (z. B. Nebel, Regen, Verkehrsbedingungen und der
SYSTEMSTÖRUNGEN
Schnee), durch extreme Beleuchtungen Straße anzupassen und die
Im Falle eines Fehlbetriebs meldet das (z. B. blendende Sonne, Dunkelheit), Fahrstrecke auf sichere Weise zu
System dem Fahrer den Fehlzustand fehlender Reinigung oder bei kontrollieren.
über eine Mitteilung am Display und über Beschädigung der Windschutzscheibe 80) Bei schlecht lesbaren,
ein akustisches Signal. Es leuchtet auch im Bereich vor der Kamera negativ überlagerten oder fehlenden
das entsprechende Symbol am beeinflusst werden. Linien kann das System den
Display (für Versionen und Märkte, wo Fahrer nicht unterstützen; in
Der Bereich der Windschutzscheibe, der
vorgesehen). diesem Fall ist der
mit der Kamera übereinstimmt, darf
nicht teilweise oder ganz von Spurhalteassistent (Driving
Gegenständen bedeckt werden (z.B. Advisor) nicht aktiv.
Aufkleber, Schutzfolien, usw.).

92

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER MELDUNGEN WÄHREND DER BENUTZUNG
DES SPURHALTEASSISTENTEN

LED-Status auf der Mitteilung auf dem Symbolstatus auf


Akustisches Signal Bedeutung
Taste Display dem Display.
System eingeschaltet
Aus – – – (automatisch bei jedem
Schlüsselzyklus)
Leuchten
Das System ist
eingeschaltet, aber
Aus Driving Advisor aktiv und - ohne
zufriedenstellende
Betriebsbedingungen
leuchten fest
Das System ist
eingeschaltet und die
Betriebsbedingungen
sind zufriedenstellend:
Aus Driving Advisor aktiv - - das System ist
imstande, die
akustischen und
visuellen Warnungen
zu erzeugen.
Das System ist aktiv
Leuchte und erkennt die
Betriebsbedingungen:
Aus - ja
es weist auf die
blinkt Entfernung von der
linken Linie hin

93

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DES FAHRZEUGES

LED-Status auf der Mitteilung auf dem Symbolstatus auf


Akustisches Signal Bedeutung
Taste Display dem Display.
Das System ist aktiv
Leuchte und erkennt die
Betriebsbedingungen:
Aus - ja
es weist auf die
blinkt Entfernung von der
rechten Linie hin
Das System wurde
Ein Driving Advisor aus - nein
manuell ausgeschaltet
Das System hat eine
Driving Advisor nicht Störungsleuchte
Störung: Bitte das
Ein verfügbar - siehe ja
Fiat-Kundendienstnetz
Betriebsanleitung
aufsuchen
Das System hat eine
Driving Advisor nicht Störungsleuchte
Störung: Die
Ein verfügbar - ja
Windschutzscheibe
Frontkamera reinigen
reinigen

94

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


RÜCKFAHRKAMERA
(PARKVIEW® REAR
BACK UP CAMERA)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
9)

81)

Das Fahrzeug kann mit einer ParkView®


Rear Back Up Camera ausgestattet
werden. Die Rückfahrkamera ermöglicht
130 F1A0107
die Anzeige eines Bildes des hinteren
Bereiches auf dem Display bei jedem
Einlegen des Rückwärtsgangs oder ANZEIGEN UND
MITTEILUNGEN AM
Öffnen der Heckklappe Abb. 129. DISPLAY
Das Bild der Aufnahme wird zusammen Das Raster mit den statischen Linien auf
mit einer Warnmitteilung auf dem Display dem Display stellt die Fahrzeugbreite
angezeigt. Nach ca. 5 Sekunden erlischt dar.
die Warnmitteilung.
Das Raster zeigt getrennte Bereiche an,
Wenn wieder in einen Vorwärtsgang mit denen der Abstand vom
geschaltet wird, bleibt das Bild der Fahrzeugheck erkannt werden kann.
129 F1A0360
Aufnahme während ca. 10 weiterer
Sekunden sichtbar und wird dann wieder Die folgende Tabelle gibt Aufschluss über
Die Kamera ist in einer die ungefähren Abstände für jeden
ausgeblendet. Es wird erneut die zuvor
Kunststoffaufnahme an der hinteren Bereich.
aktive Bildschirmseite angezeigt. Sobald
Dachtraverse installiert, wo sich auch die
der Rückwärtsgang herausgenommen
dritte Bremsleuchte befindet Abb. 130.
wird, wird am Display „X” angezeigt, Bereich (Bezug Abstand vom
so dass die Bilder vorzeitig entfernt Abb. 129) Fahrzeugheck
werden.
Rot (A) 0 ÷ 30 cm
Hinweis Die im Display gezeigte Gelb (B) 30 cm ÷ 1 m
Abbildung ist leicht deformiert, damit ein
Breitwinkeleffekt erzielt wird. Grün (C) 1 m oder mehr

95

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


HINWEIS
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

ZUR BEACHTUNG Bestimmte


Umgebungsverhältnisse, wie
beispielsweise vereiste oder verschneite
ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG
Straßen bzw. wenn die Kamera durch
Schlamm verschmutzt ist, könnten
die Empfindlichkeit der Aufnahmen 81) Die Verantwortung beim 9) Für einen korrekten Betrieb muss
verringern. Einparken und anderen Manövern die Kamera immer von Schlamm,
trägt auf jedem Fall immer und Schmutz, Schnee oder Eis
ZUR BEACHTUNG Sollte nach einem überall der Fahrer. Bei diesen gereinigt werden. Während des
Reparatureingriff eine Nachlackierung der Manövern immer sicherstellen, Reinigungsvorgangs der Kamera
Hecktüren erforderlich sein, immer dass sich weder Personen darauf achten, dass sie nicht
sicherstellen, dass die Kamera nicht mit (insbesondere Kinder) noch Tiere verkratzt oder beschädigt wird.
der Aufnahme der Kamera in Kontakt im Manöverbereich aufhalten. Keine trockenen, rauen oder
gerät. Die Rückfahrkamera dient dem harten Lappen verwenden. Die
Fahrer als Hilfe. Der Fahrer darf Kamera immer mit sauberem
ZUR BEACHTUNG Beim Einparken deswegen aber nicht die Wasser und eventuell
immer auf Hindernisse achten, die sich Aufmerksamkeit bei Autoreinigungsmittel waschen. In
ober- oder unterhalb des möglicherweise gefährlichen den Autowaschanlagen, welche
Wirkungsbereichs der Sensoren Manövern vernachlässigen, auch Hydroreiniger mit Dampfstrahlern
befinden. wenn diese bei niedriger oder Hochdruckstrahlern
Geschwindigkeit erfolgen. Immer verwenden, die Kamera nur
sehr langsam fahren, damit das schnell reinigen und dabei die
Fahrzeugs bei Ermittlung eines Waschdüse immer in mehr als 10
Hindernisses sofort gebremst cm Entfernung halten. Keine
werden kann. Aufkleber an der Kamera
anbringen.

96

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TRAFFIC SIGN Anmerkung: Der Zustand und die Wird ein zusätzliches Verkehrschild, z.B.
RECOGNITION Einstellung des Systems bleiben eine niedrigere Geschwindigkeitsgrenze
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) während der verschiedenen Zündzyklen bei nasser Fahrbahn ermittelt, wird
unverändert. unter dem entsprechenden Schild ein
78) 83) 84) 85)
leeres Fenster angezeigt.
10) 11) 12) 13) 14) 15) 16)
Die zusätzlichen Verkehrschilder werden
Das System erkennt automatisch die folgendermaßen gefiltert:
Verkehrsschilder, wie beispielsweise
Geschwindigkeitsgrenzen, ❒ Bei einer Außentemperatur über 3°C
Überholverbote und entsprechende
Aufhebungsschilder. 100 wird das zusätzliche Verkehrsschild
„Schnee” oder „Regen” nicht
eingeblendet.
Die Kamera ist hinter dem Rückspiegel
installiert. Der Sensor kontrolliert ständig ❒ Das zusätzliche Signal „Schnee”,
die Straßenschilder und meldet „Regen” oder „Bewölkt” wird nicht
Geschwindigkeitsgrenzen und eventuelle 131 F1A0373
angezeigt, wenn die Scheibenwischer
Überholverbote. bei einer Außentemperatur unter
3°C nicht in Betrieb sind.
WICHTIG Das System erkennt nur Der Zustand des Systems ist immer über
Verkehrsschilder, die die Anforderungen das Display sichtbar. ❒ Die zusätzliche Signalisierung „Truck”
des Wiener Übereinkommens über wird nicht angezeigt, wenn das
Die Anzeige des Systems zeigt gliedert
den Straßenverkehr erfüllen. Fahrzeuggesamtgewicht unter 4 bzw.
sich in zwei Phasen auf:
4,5 Tonnen liegt.
❒ Alle neuen anerkannten
BENUTZUNG DER ❒ Die Signalisierung der
VERKEHRSSCHILDERER- Verkehrszeichen werden auf dem
Geschwindigkeitsbegrenzung bleibt
KENNUNG Display 40 Sekunden lang als Pop-up
aus, wenn sie mit der zusätzlichen
zwischen anderen Mitteilungen
Signalisierung „Tractor” angezeigt wird.
Ein- und Ausschalten des angezeigt.
Systems
❒ Nach Ablauf der voreingestellten Zeit
Das System kann über das Menü des sind die Werte wieder im Display
Displays aktiviert und deaktiviert werden. sichtbar.
Bitte den Abschnitt „Display” im Kapitel
Das System kann zwei Verkehrzeichen
„Kenntnis der Instrumententafel”
(Geschwindigkeitsgrenze und
beachten.
Überholverbot) parallel in den beiden
Fenstern im Display anzeigen.

97

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


16) Die Windschutzscheibe immer
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

sauber halten und Vogelkot,


Insekten, Schnee und Eis
entfernen.
ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG

82) Sollte durch eine Laständerung 10) Wenn der Sensor verschmutzt
eine starke Neigung der Kamera ist, könnte das System nicht
verursacht werden, könnte das richtig funktionieren.
System vorübergehend nicht 11) Bei niedrigen
funktionieren, um eine Außentemperaturen und
Selbstkalibrierung der Kamera zu besonders kritischen klimatischen
erlauben. Bedingungen könnte das System
83) Das System ermittelt nur die nicht richtig funktionieren.
vorbestimmten Straßenschilder 12) Regen, Schnee, Spritzer und
und nur wenn die mindestens starke Lichtkontraste könnten den
erforderlichen Sichtbedingungen Betrieb des Sensors
und Abstände von den beeinträchtigen.
Straßenschildern gegeben sind.
13) Im Bereich des Sensors an der
84) Es handelt sich um ein Windschutzscheibe keine
Fahrhilfssystem, das aber den Reparaturarbeiten durchführen.
Fahrer nicht von seiner Pflicht
14) Ist das Fahrzeug mit einem nicht
enthebt, aufmerksam und unter
originalen Aufhängungsbausatz
Berücksichtigung der geltenden
ausgestattet, könnte das System
Normen zu fahren.
eventuell nicht korrekt
85) Wenn das System aktiv ist, ist funktionieren.
der Fahrer für die
15) Bei eine Auswechseln der
Fahrzeugkontrolle und die
Scheinwerferlampen, immer
Überwachung des Systems
Originallampen einbauen. Andere
verantwortlich und muss bei
Lampen könnten die
Bedarf eingreifen.
Leistungstüchtigkeit des Systems
beeinträchtigen.

98

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EOBD-SYSTEM Parametern zur Diagnose der PARKSENSOREN
Motorfunktion auslesen kann. Diese
Das EOBD-System (European On Board Überprüfung kann auch von der Die Sensoren befinden sich in der
Diagnosis) führt eine kontinuierliche Verkehrspolizei ausgeführt werden. hinteren Stoßstange Abb. 132 und
Diagnose der mit den Emissionen haben die Aufgabe, die Anwesenheit von
verbundenen Bauteile des Fahrzeugs ZUR BEACHTUNG Nach Behebung des Hindernissen hinter dem Fahrzeug zu
aus. Defektes muss das Fiat- erfassen und dem Fahrer durch ein
Es meldet außerdem durch das Kundendienstnetz stets Tests auf dem intermittierendes Tonzeichen zu melden.
Aufleuchten der Kontrollleuchte an Prüfstand und falls notwendig
der Instrumententafel zusammen mit der Probefahrten auf der Straße, auch über
Meldung auf dem Multifunktionsdisplay längere Strecken, durchführen.
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
(siehe Abschnitt „Kontrollleuchten und
Meldungen”) den verschlechterten
Zustand der Komponenten.
Das Ziel des Systems ist:
❒ Die Wirksamkeit der Anlage zu
kontrollieren. 132 F1A0134

❒ Die Zunahme von Emissionen infolge


einer Fahrzeugfehlfunktion zu AKTIVIERUNG
signalisieren.
Die Sensoren schalten sich automatisch
❒ Zu signalisieren, wenn abgenutzte beim Einlegen des Rückwärtsganges ein.
Bauteile ersetzt werden müssen.
Die Frequenz des akustischen Signals
Das System verfügt außerdem über erhöht sich bei Verringerung des
einen Stecker, an den entsprechende Abstandes zum Hindernis hinter dem
Geräte angeschlossen werden können, Fahrzeug.
mit denen man die von der Steuerung
gespeicherten Fehlercodes zusammen
mit einer Reihe von speziellen

99

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


AKUSTISCHES SIGNAL STÖRUNGSANZEIGEN In den Autowaschanlagen, die
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Das Einlegen des Rückwärtsganges Eventuelle Fehlfunktionen der Hydroreiniger mit Dampfstrahler oder
aktiviert automatisch ein Parksensoren werden beim Einlegen des Hochdruckstrahler verwenden, sollte
intermittierendes, akustisches Signal. Rückwärtsgangs durch Aufleuchten der man die Sensoren schnell reinigen,
Kontrollleuchte oder das Symbol wobei man die Waschdüse in mehr als
Das akustische Signal: 10 cm Entfernung hält.
an der Instrumententafel gemeldet
❒ Hat mit abnehmender Entfernung und (für Versionen/Märkte, wo
zwischen Fahrzeug und Hindernis eine ALLGEMEINE HINWEISE
vorgesehen) durch eine Meldung am
höhere Frequenz. Multifunktionsdisplay angezeigt. ❒ Keine Aufkleber an den Sensoren
❒ Wird zu einem kontinuierlichen Signal, anbringen.
wenn der Abstand des Fahrzeugs zum BETRIEB MIT ANHÄNGER ❒ Beim Einparken muss man immer auf
Hindernis weniger als etwa 30 cm Die Funktion der Sensoren wird Hindernisse achten, die sich ober-
beträgt, hört jedoch sofort auf, wenn automatisch beim Einstecken des oder unterhalb der Sensoren befinden.
sich der Abstand zum Hindernis Anhängersteckers in die Steckdose der ❒ Gegenstände in nächster Nähe zum
vergrößert. Anhängerkupplung des Fahrzeugs Heck des Fahrzeugs können unter
❒ Bleibt konstant, wenn sich der deaktiviert. Umständen vom System nicht erkannt
Abstand zwischen Hindernis Die Sensoren werden beim Herausziehen werden und daher das Fahrzeug
und Fahrzeug nicht verändert. Sollte des Steckers des Anhängerkabels beschädigen oder selbst beschädigt
dagegen diese Bedingung für die automatisch reaktiviert. werden.
seitlichen Sensoren vorhanden sein,
17) Nachstehend einige Bedingungen,
wird das akustische Signal nach ca. 3
86) welche die Leistungen des
Sekunden unterbrochen, um zum
Einparksystems beeinträchtigen können:
Beispiel Meldungen bei Parkmanövern ZUR BEACHTUNG Wenn die
entlang von Mauern zu vermeiden. ❒ Eine geringere Empfindlichkeit der
Anhängerkupplung ständig montiert
Sensoren und eine Reduzierung der
Wenn die Sensoren mehrere Hindernisse bleiben soll, ohne dass ein Anhänger
Leistung der Einparkhilfe können
erfassen, wird nur das nächstgelegene angehängt wird, empfiehlt es sich, beim
auf folgenden Verunreinigungen der
berücksichtigt. Fiat-Kundendienstnetz das System
Sensoroberflächen beruhen: Eis,
aktualisieren zu lassen, damit die
Schnee, Schlamm, Überlackierungen.
Anhängerkupplung von den mittleren
Sensoren nicht als Hindernis erfasst wird.

100

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Der Sensor ermittelt einen nicht
existierenden Gegenstand
(„Echostörung”) wegen Störungen
mechanischen Ursprungs wie z.B.
Waschen des Fahrzeuges, Regen ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG
(extremer Wind), Hagel.
❒ Die von den Sensoren gesendeten 17) Für eine ordnungsgemäße 86) Die Verantwortung beim
Meldungen können auch verändert Funktion des Systems müssen die Einparken und anderen
werden, wenn sich Systeme in der Sensoren immer von gefährlichen Manövern liegt auf
Nähe befinden, die Signale im Verschmutzungen, Schnee oder jedem Fall immer und überall beim
Ultraschallbereich erzeugen (z. B. Eis gereinigt werden. Während Fahrer. Bei diesen Manövern
Druckluftbremsen von Lastwagen oder des Reinigungsvorgangs muss immer sicherstellen, dass sich
Presslufthämmer). das Verkratzen oder die weder Personen (insbesondere
Beschädigung der Sensoren Kinder) noch Tiere im
❒ Die Leistung des Einparkhilfesystems
sorgfältig vermieden werden. Die Manöverbereich aufhalten. Die
kann auch durch die Position der
Sensoren müssen immer mit Parksensoren bilden eine Hilfe für
Sensoren beeinflusst werden. Wenn
sauberem Wasser und eventuell den Fahrer, der jedoch die
sich beispielsweise die Einstellungen
Autoreinigungsmittel gewaschen Aufmerksamkeit während
ändern (durch Verschleiß der
werden. möglicherweise gefährlichen
Stoßdämpfer/Aufhängungen) oder Manövern nie verringern darf,
durch Reifenwechsel, zu starke auch wenn diese bei niedriger
Beladung des Fahrzeugs, durch Geschwindigkeit ausgeführt
Tuning, insbesondere beim Tieferlegen werden.
des Fahrzeugs.
❒ Die Hinderniserfassung im oberen
Bereich des Fahrzeugs (speziell bei
den Kasten- oder
Hochraumkastenwagen) kann nicht
garantiert werden, wenn das System
Hindernisse erfasst, die im unteren
Bereich gegen das Fahrzeug stoßen
können.

101

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


START&STOP-SYSTEM Motor-Start-Betrieb
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

MIT SCHALTGETRIEBE
KURZ DARGESTELLT
Um den erneuten Motorstart zuzulassen,
das Kupplungspedal drücken. MODE
Die Vorrichtung Start&Stop stellt
automatisch den Motor immer dann MANUELLE AKTIVIERUNG
ab, wenn das Fahrzeug steht und lässt UND DEAKTIVIERUNG DER
ihn wieder an, wenn der Fahrer die ANLAGE
Fahrt fortsetzen möchte. Dies Um das System manuell zu aktivieren
verbessert die Fahrzeugleistung durch und zu deaktivieren, die Taste Abb. 133 F1A0332

eine Verringerung des 133 auf dem Armaturenbrett drücken.


Kraftstoffverbrauchs, der Emissionen, BEDINGUNGEN, UNTER
sowie der Lärmbelastung. Aktivierung des Systems DENEN DER MOTOR
Start&Stop NICHT ABGESCHALTET
WIRD
Die Aktivierung des Systems Start&Stop
BETRIEBSMODI wird durch die Anzeige einer Mitteilung
18)

auf dem Display angezeigt. Unter diesen Bei aktivem System könnte der Motor
Motor-Abschalt-Betrieb zur Verbesserung des Komforts, zur
Bedingungen ist die LED auf dem
MIT SCHALTGETRIEBE Schalter ausgeschaltet. Verringerung der Emissionswerte und
Gewährleistung der
Bei stehendem Fahrzeug wird der Motor
Deaktivierung des Sicherheitsbedingungen, unter einigen
abgestellt, wenn sich das Getriebe im
Systems Start&Stop der folgenden Bedingungen, nicht
Leerlauf befindet und das
abgestellt werden:
Kupplungspedal losgelassen wird. Die Deaktivierung des Start&Stop-
Systems wird durch die Anzeige einer ❒ wenn der Motor noch nicht
Hinweis Das automatische Abstellen Mitteilung auf dem Display angezeigt. warmgelaufen ist.
des Motors wird nur zugelassen, ❒ Besonders kalte Außentemperatur,
Bei deaktiviertem System leuchtet die
nachdem eine Geschwindigkeit von etwa sollte die jeweilige Anzeige vorgesehen
LED über der Taste .
10 km/h überschritten wurde, um beim sein.
Fahren mit Schrittgeschwindigkeit ein
wiederholtes Abstellen des Motors zu ❒ wenn die Batterie nicht ausreichend
verhindern. geladen ist.

Das Abstellen des Motors wird durch das ❒ Eine Regenerierung des Partikelfilters
Symbol auf dem Display gemeldet. ist aktiv (nur bei Dieselmotoren).

102

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ wenn die Fahrertür nicht geschlossen ❒ Abstellen des Motors über das System SICHERHEITSFUNKTIONEN
ist. Start&Stop für mehr als etwa drei Wenn der Motor sich über das System
❒ wenn der Fahrersicherheitsgurt nicht Minuten. Start&Stop abstellt und der Fahrer den
angelegt ist. ❒ Automatische Klimaanlage, um ein eigenen Sicherheitsgurt ablegt und
❒ wenn der Rückwärtsgang eingelegt ist angemessenes thermisches die Fahrer- oder Beifahrertür öffnet, kann
(beispielsweise beim Einparken). Komfortniveau zu ermöglichen oder das erneute Anlassen des Motors nur
Aktivierung MAX-DEF. mit dem Schlüssel erfolgen. Diese
❒ wenn bei automatischer Klimaanlage Bedingung wird dem Fahrer sowohl über
noch kein angemessener thermischer Bei eingelegtem Gang wird das erneute
Anlassen des Motors nur bei ganz einen Summer als auch durch das
Komfort erreicht wurde oder bei Blinken der Kontrollleuchte auf der
Aktivierung von MAX-DEF. durchgedrücktem Kupplungspedal
zugelassen. Instrumententafel und, wo vorgesehen,
❒ In der ersten Nutzungszeit, um das durch eine Info-Meldung angezeigt.
System zu initialisieren. Hinweis Bei einem unerwünschten
FUNKTION "ENERGY
❒ Wenn das Hill Descent Control System Abstellen des Motors, beispielsweise
SAVING"
(Bergabfahrtshilfe) aktiviert wurde. durch plötzliches Loslassen des (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Kupplungspedals bei eingelegtem Gang,
ist bei aktivem System Start&Stop das Wenn der Fahrer nach einem
BEDINGUNGEN ZUM
ERNEUTEN MOTORSTART Wiederanlassen des Motors durch automatischen erneuten Anlassen des
vollständiges Drücken des Motors für einen Zeitraum von ca. 3
Der Motor kann sich aus Gründen des Minuten keinerlei Aktionen am Fahrzeug
Komforts, der Emissionsbeschränkung Kupplungspedals oder Einlegen des
Leerlaufs möglich. unternimmt, stellt das System
und der Sicherheit ohne Eingreifen des Start&Stop den Motor endgültig ab, um
Fahrers automatisch wieder einschalten, Kraftstoff zu sparen. In diesem Fall ist
wenn bestimmte Bedingungen auftreten, Hinweis Wenn die Kupplung nicht
gedrückt wird, ist das Wiederanlassen das erneute Anlassen des Motors nur mit
darunter: dem Schlüssel möglich.
des Motors nach Ablauf der etwa drei
❒ wenn die Batterie nicht ausreichend Minuten nur über den Schlüssel möglich.
geladen ist. Hinweis Es ist aber auf jeden Fall
möglich, den Motor am Laufen zu halten,
❒ Verminderter Unterdruck der
indem man das System Start&Stop
Bremsanlage, beispielsweise nach
deaktiviert.
wiederholtem Drücken des
Bremspedals.
❒ Das Fahrzeug bewegt sich,
beispielsweise beim Befahren von
Neigungen;

103

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


FUNKTIONSSTÖRUNGEN
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

Bei Funktionsstörungen schaltet sich das


System Start&Stop ab. Der Fahrer wird
über ein Symbol und eine Mitteilung
auf dem Display über den Fehler ZUR BEACHTUNG
informiert. In diesem Fall wenden Sie sich
bitte an das Fiat-Kundendienstnetz. 18) Falls der Komfort der
Klimaanlage genutzt werden soll,
STILLSTAND DES kann das Start&Stop-System
FAHRZEUGES deaktiviert werden, um eine
134 F1A0137
Im Falle eines längeren Stillstands des ununterbrochene Funktion der
Fahrzeuges ist es sehr wichtig, die Klimaanlage zu nutzen.
NOTSTART
elektrische Batterieversorgung richtig zu
89)
unterbrechen. Der Vorgang erfolgt durch
Trennen des Steckverbinders A Abb. Bei einem Notstart Abb. 135 mit einer
134 (durch Betätigung der Taste B) vom Hilfsbatterie niemals das Minuskabel (-)
Batterieladezustandssensor C, der am der Hilfsbatterie an den Minuspol C
Minuspol D der Batterie installiert ist. der Batterie dieses Fahrzeugs, sondern
ZUR BEACHTUNG
Dieser Sensor darf nie vom Pol getrennt an einen Massepunkt am Motor/Getriebe
werden, außer wenn die Batterie anschließen (das Verfahren für den
Anschluss der Kabel ausführen, das im 87) Beim Verlassen des Fahrzeugs
ausgetauscht wird.
Abschnitt „Motorstart mit Hilfsbatterie" im muss der Zündschlüssel immer
87) 88)
Kapitel „Im Notfall" beschrieben ist). abgezogen werden oder in
Stellung STOP stehen. Beim
ZUR BEACHTUNG Bevor die elektrische
Tanken muss sichergestellt
Versorgung zur Batterie unterbrochen
werden, dass der Motor abgestellt
wird, immer mindestens 1 Minute
wurde und der Zündschlüssel in
warten, bevor der Zündschlüssel auf
Stellung STOP steht.
STOP gebracht wird.
88) Für den Austausch der Batterie
wenden Sie sich bitte immer an
das Fiat-Kundendienstnetz. Die
Batterie gegen eine des gleichen
Typs (L6 105Ah/850A) und mit den
gleichen Eigenschaften
135 F1A0138 austauschen.

104

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


89) Vor dem Öffnen der Motorhaube ZUSATZSTOFF FÜR Beschreibung des
sicherstellen, dass der Motor DIESELEMISSIONEN Systems
abgestellt wurde und der ADBLUE Das Fahrzeug verfügt über ein
Schlüssel in Stellung STOP steht. (HARNSTOFF) Harnstoff-Einspritzsystem und einen
Die Angaben am Schild des Katalysator mit selektiver Reduktion zur
vorderen Querträgers beachten. Das Fahrzeug ist mit einem System Erfüllung der Abgasnormen.
Es wird empfohlen, den ausgestattet, das für eine selektive
Diese beiden Systeme ermöglichen die
Zündschlüssel abzuziehen, wenn katalytische Reduktion sorgt, um die für
Erfüllung der Anforderungen für die
sich andere Personen im den Umweltschutz geltenden
Dieselemissionen und verbessern
Fahrzeug befinden. Anforderungen für
Verbrauchswerte, Fahrbarkeit,
Dieselmotoremissionen zu erfüllen.
Drehmoment und Leistung.
Die selektive katalytische Reduktion hat
Weitere Informationen zu den Meldungen
den Zweck, die Stickstoffoxide in den
und Systemwarnungen sind im
Rauchgasen aus den Motoren zu
Abschnitt „Kenntnis der
verringern, da sie bereits bei geringen
Instrumententafel” im Kapitel
Werten gesundheits- und
„Kontrollleuchten und Meldungen”
umweltschädlich sind. Eine geringe
enthalten.
Menge Zusatzstoff für Dieselemissionen
Adblue (Harnstoff) wird vor dem Hinweis
Katalysator eingespritzt und wandelt im ❒ Bei Abstellen des Fahrzeugmotors
gasförmigen Zustand die Stickstoffoxide könnte ein deutliches Klicken unter
in einfachen Stickstoff und Wasserdampf dem Fahrzeug wahrnehmbar sein. Es
um, zwei natürliche Bestandteile der handelt sich um eine normale
Luft, die wir jeden Tag einatmen. Fahren Erscheinung des
Sie Ihr altes Auto problemlos, denn Harnstoffeinspritzsystems und ist völlig
Sie leisten Ihren Beitrag für eine saubere normal.
und gesündere Umwelt für die
❒ Die Pumpe des Harnstoff-
kommenden Generationen.
Einspritzsystems bleibt einige Zeit
nach Abstellen des Motors in Betrieb,
um den Kreislauf zu entlüften. Die
Geräusche aus der Fahrzeugunterseite
sind ganz normal.

105

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


AUTORADIO
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)


Bezüglich der Funktionen und des
Betriebs des Autoradios bitte die
ZUR BEACHTUNG
Ergänzung zur vorliegenden
Betriebsanleitung lesen.
90) Zum Anschließen an die im
VORRÜSTUNG Fahrzeug vorhandene
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Vorbereitung sich an das
136
Fiat-Kundendienstnetz wenden,
Die Vorrüstung besteht aus: F1A0139
um jeglicher Störung
❒ Versorgungskabel des Autoradios; vorzubeugen, die zu einer
❒ Anschlusskabel für die vorderen Gefährdung der
Lautsprecher; Fahrzeugsicherheit führen könnte.

❒ Versorgungskabel der Antenne;


❒ 2 Tweeter-Lautsprecher auf den
A-Säulen (mit einer Höchstleistung von
je 30W) Abb. 136;
❒ 2 Mid-Woofer in den Vordertüren
(Durchmesser 165 mm, Leistung 137 F1A0140

je 40W max.) Abb. 137;


❒ 2 Full Range an den hinteren Flanken
(Leistung je 40W max.) (für Panorama-
Versionen);
❒ Radioantennenkabel;
❒ Antenne.
Das Autoradio ist am Platz des mittleren
Ablagefachs zu installieren. Hierzu die
vorgerüsteten Kabel benutzen.
90)

106

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


VOM KUNDEN FUNKGERÄTE UND
ZUGEKAUFTES MOBILTELEFONE
ZUBEHÖR Mobiltelefone und andere Funkgeräte
(zum Beispiel CB-Geräte für
Wenn nach dem Erwerb des Fahrzeugs Funkamateure und ähnliche) dürfen im
elektrisches Zubehör installiert werden 138 DISPOSITIVI-ELETTRONICI
Fahrzeuginneren nur dann benutzt
soll, das eine permanente werden, wenn eine separate
Stromversorgung benötigt (Alarmanlage, Fiat Auto S.p.A. genehmigt die Montage Außenantenne am Fahrzeug installiert
Satellitendiebstahlsicherung usw.) oder von Sende- und Empfangsgeräten unter wurde.
Zubehör, das die Elektrik belastet, sollte der Voraussetzung, dass diese
das Fiat-Kundendienstnetz aufgesucht fachgerecht und unter Einhaltung der ZUR BEACHTUNG Die Verwendung
werden. Das Fachpersonal kann nicht Herstellerangaben von einem dieser Vorrichtungen im Fahrgastraum
nur das geeignete Zubehör der Fachbetrieb installiert werden. (ohne Außenantenne) kann außer den
Lineaccessori Fiat anbieten, sondern möglichen Gesundheitsschäden der
überprüft auch, ob die elektrische Anlage ZUR BEACHTUNG Der Einbau von Passagiere auch Betriebsstörungen der
die angeforderte Belastung verkraften Geräten, die zu Veränderungen elektronischen Systeme des Fahrzeugs
kann oder ob eine stärkere Batterie der Fahrzeugeigenschaften führen, verursachen, welche die Sicherheit
eingebaut werden muss. können zum Entzug der Fahrerlaubnis des Fahrzeugs beeinträchtigen können.
seitens der zuständigen Behörden sowie
91) Außerdem könnte die Abschirmwirkung
zum Verfall des Garantieanspruchs für
des Fahrzeugaufbaus die Sende- und
INSTALLATION DER Defekte führen, die durch die genannte
Empfangsleistung dieser Geräte
ELEKTRISCHEN/ Abänderung zustande kommen oder
beeinträchtigen.
ELEKTRONISCHEN direkt oder indirekt auf diese
VORRICHTUNGEN zurückzuführen sind. Für die Verwendung von offiziell in der
Elektrische/elektronische Vorrichtungen, EG zugelassenen Mobiltelefonen (GSM,
Fiat Auto S.p.A. lehnt jegliche
die nach dem Kauf des Fahrzeuges GPRS, UMTS) wird empfohlen, sich
Verantwortung für Schäden ab, die auf
und im Zuge der After-Sales-Betreuung strengstens an die Anweisungen des
der Installation von Zubehörteilen
installiert werden, müssen mit folgendem jeweiligen Herstellers zu halten.
beruhen, die nicht von Fiat Auto S.p.A.
Kennzeichen Abb. 138 versehen sein: geliefert oder empfohlen werden und
nicht den gelieferten Vorschriften
entsprechen.

107

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


VORBEREITUNG FÜR DIE BETANKEN DES
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

MONTAGE EINES FAHRZEUGS


MAUTGERÄTS AN DER
REFLEKTIERENDEN
WINDSCHUTZSCHEIBE KURZ DARGESTELLT
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) ZUR BEACHTUNG
Wenn das Fahrzeug mit einer Das Fahrzeug nur mit Dieselkraftstoff
verspiegelten Windschutzscheibe 91) Achtung beim Anbau von nach der europäischen Norm EN590
ausgerüstet ist, muss das Mautgerät im zusätzlichen Spoilern, betanken.
dafür vorgesehenen Bereich installiert Leichtmetallfelgen und nicht
serienmäßigen Radkappen. Vor dem Tanken den Motor abstellen.
werden, siehe Abb. 139 - Abb. 140.
Hierdurch kann die Belüftung der
Bremsen und damit ihre
Wirksamkeit bei starken oder BETRIEB BEI NIEDRIGEN
TEMPERATUREN
wiederholten Bremsvorgängen
oder auf abfälligen Strecken Bei niedrigen Außentemperaturen kann
eingeschränkt werden. Weiterhin das Fließvermögen des Dieselkraftstoffs
immer sicherstellen, dass keine aufgrund von Paraffinbildung
Fußmatten usw. den Pedalweg unzureichend werden und demzufolge
behindern. Funktionsstörungen der Kraftstoffzufuhr
verursachen.

139 F1A0310 Zur Vermeidung von Betriebsstörungen


sind daher im Handel je nach Jahreszeit
Sommer- bzw. Winter- oder Arktis-
Dieselkraftstoffe (in kalten Berggebieten)
erhältlich. Beim Tanken von
Dieselkraftstoff, der nicht für die
Betriebstemperatur geeignet ist,
empfiehlt es sich, dem Kraftstoff den
Zusatzstoff TUTELA DIESEL ART in dem
auf dem Behälter des Produkts
angegebenen Mischungsverhältnis
140 F1A0311 zuzusetzen, wobei zuerst das
Frostschutzmittel und dann der
Dieselkraftstoff einzufüllen ist.

108

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bei längerem Betrieb/Stehen des Für Versionen/Märkte, wo vorgesehen, Den Verschluss des Kraftstoff-
Fahrzeugs in den Bergen/kalten den Zündschlüssel in das Einfüllstutzens bis zu einem hörbaren
Gebieten empfiehlt es sich, den vor Ort Verschlussschloss stecken. Den Klicken festschrauben. Dieses Klicken
verfügbaren Dieselkraftstoff zu tanken. Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn weist darauf hin, dass der Kraftstoff-
In diesem Fall sollte außerdem der Tank drehen und den Verschluss mithilfe des Einfüllstutzen korrekt festgeschraubt
immer um über 50% seines darin steckenden Schlüssels entfernen. wurde.
Fassungsvermögens gefüllt sein. Den Schlüssel während des Für Versionen/Märkte, wo vorgesehen,
Tankvorgangs nicht aus dem Verschluss den Schlüssel bis zum Endanschlag
19) ziehen. Während des Tankens kann im Uhrzeigersinn drehen. Zur
der Verschluss an dem an der Klappe A Vervollständigung des Verschlussanzugs
BEFÜLLBARKEIT (Abb. 141) vorgesehenen Sitz muss keine zusätzliche Belastung
Um den Tank ganz zu füllen, nach dem aufgehängt werden. aufgewendet werden. Nur bei korrekt
ersten Auslösen der Zapfpistole zwei aufgeschraubtem Verschluss lässt sich
weitere Füllvorgänge durchführen. der Zündschlüssel aus diesem
Danach nicht weiter nachfüllen, weil das herausziehen.
Störungen im Kraftstoffkreislauf
verursachen könnte. Nach jedem Tankvorgang sicherstellen,
dass der Kraftstoff-Einfüllstutzen bis zum
KRAFTSTOFFTANKDECKEL Anschlag festgeschraubt wurde.
Zum Tanken die Klappe A Abb. 141 auf ZUR BEACHTUNG
der linken Fahrzeugseite öffnen und dann
den Verschluss B Abb. 141 gegen den ❒ Wenn der Zapfhahn "klickt" oder den
Uhrzeigersinn abschrauben. Tankvorgang unterbricht, ist der Tank
141 F1A5004
fast voll und nach der automatischen
Auslösung lassen sich zwei weitere
Durch den hermetischen Verschluss Auffüllungen durchführen.
kann es zu einem geringfügigen
Druckanstieg im Tank kommen. Ein 92) 93) 94)

eventuelles Entlüftungsgeräusch beim NACHFÜLLEN DES ZUSATZSTOFFS


Abschrauben des Verschlusses ist FÜR DIESELEMISSIONEN ADBLUE
deshalb durchaus normal. (HARNSTOFF)
Sollte der Kraftstoff-Verschluss verloren 96)
gehen, sicherstellen dass der Zum Einfüllen des Zusatzstoffs für
Ersatzverschluss für das Fahrzeug Dieselemissionen AdBlue (Harnstoff) mit
geeignet ist. dem Zapfhahn:

109

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche ❒ Vor dem Losfahren warten, bis sich die
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

parken; Anzeige auf dem Armaturenbrett


❒ Den Motor durch Drehen des ausschaltet. Die Kontrollleuchte kann
Zündschlüssels auf OFF ausschalten; von einigen Sekunden bis circa eine
halbe Minute eingeschaltet bleiben.
❒ Die Tankklappe A Abb. 141 öffnen und Wird der Motor vorher gestartet und
den Verschluss C Abb. 141 vom losgefahren, bleibt die Kontrollleuchte
HARNSTOFF-Einfüllstutzen abdrehen längere Zeit eingeschaltet, was
und entfernen; allerdings keine Auswirkungen auf die
❒ Den Zapfhahn zum Nachfüllen des Motorfunktion hat. Erfolgt die Befüllung
HARNSTOFFS in den Einfüllstutzen eines leeren HARNSTOFF-Tanks,
einführen; muss vor dem Start des Fahrzeugs
zwei Minuten gewartet werden.
❒ Das Nachfüllen des HARNSTOFF-
Tanks bei Auftreten eines der Zum Einfüllen des Zusatzstoffs für
nachstehend aufgelisteten Fälle Dieselemissionen AdBlue (Harnstoff) mit
unverzüglich unterbrechen: der Flasche:
- wird AdBlue neben den Einfüllstutzen ❒ Das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche
gegossen, das Umfeld reinigen und dann parken;
mit der Befüllung fortfahren; ❒ Den Motor durch Drehen des
- klickt der Zapfhahn während der Zündschlüssels auf OFF ausschalten; 142 F1A5005
Befüllung, ist dies ein Hinweis darauf, ❒ Die Tankklappe A Abb. 141 öffnen und
dass der HARNSTOFF-Tank voll ist. den Verschluss C Abb. 141 vom ❒ Wenn der AdBlue Füllstand in der
Nicht mit dem Befüllen fortfahren, um zu HARNSTOFF-Einfüllstutzen abdrehen Flasche während der Befüllung nicht
vermeiden, dass AdBlue (HARNSTOFF) und entfernen; sinkt, wurde der maximale Füllstand
überläuft. des Tanks erreicht. Die Flasche zu sich
❒ Die Flasche mit AdBlue (UREA) in den
❒ Nach dem Nachfüllen den Verschluss Einfüllstutzen schrauben, bis sie
ziehen und somit das Sicherheitsventil
C Abb. 141 erneut auf den erneut sperren, dann die Flasche
blockiert (Abb. 142, Bez. 1);
HARNSTOFF-Einfüllstutzen setzen und aus dem Einfüllstutzen herausdrehen
bis zum Endanschlag gegen den ❒ Durch Drücken des Flaschenbodens (Abb. 142, Bez. 3);
Uhrzeigersinn drehen; Richtung Einfüllstutzen, entriegelt das
Sicherheitsventil der Flasche und
❒ Den Schlüssel in der Anwerfklinke auf die Befüllung beginnt (Abb. 142 Bez.
Position ON drehen (das Zünden des 2);
Motors ist nicht erforderlich);

110

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Nach dem Entfernen der Flasche den ACHTUNG ❒ Nicht versuchen, den Motor zu
Verschluss C Abb. 141 erneut auf den ❒ Das Überschreiten des maximalen starten, wenn HARNSTOFF
Harnstoff-Einfüllstutzen setzen und Füllstands des HARNSTOFF-Tanks versehentlich in den Diesel-Tank
bis zum Endanschlag im Uhrzeigersinn kann Schäden am Tank und das eingefüllt wurde. Dies könnte
drehen; Auslaufen von HARNSTOFF zur schwere Motorschäden zur Folge
❒ Den Schlüssel in der Anwerfklinke auf Folge haben. Das Nachfüllen im haben. An das Kundendienstnetz
Position ON drehen (das Zünden des Anschluss an die Befüllung des wenden.
Motors ist nicht erforderlich); Tanks deshalb vermeiden. ❒ Ausschließlich AdBlue gemäß der
❒ Vor dem Losfahren warten, bis sich die ❒ DIE MAXIMALE FÜLLMENGE Norm DIN 70 070 und ISO 22241-1
Anzeige auf dem Armaturenbrett NICHT ÜBERSCHREITEN. verwenden. Andere Flüssigkeiten
ausschaltet. Die Kontrollleuchte kann HARNSTOFF gefriert unter -11° C. können Schäden am System
von einigen Sekunden bis circa eine Obwohl das System für eine verursachen: Darüber hinaus
halbe Minute eingeschaltet bleiben. Funktion unter dem Gefrierpunkt wären die Abgasemissionen nicht
Wird das Fahrzeug gestartet und von HARNSTOFF ausgelegt ist, mehr gesetzeskonform. Die
losgefahren, bleibt die Kontrollleuchte sollte die maximale Füllmenge des Vertriebsgesellschaften haften für
längere Zeit eingeschaltet, was aber Tanks nicht überschritten werden, die Konformität ihres Produkts.
keine Auswirkungen auf die da das Gefrieren des Zur Erhaltung der
Motorfunktion hat; HARNTSOFFS Schäden am Ausgangsqualität die
System zur Folge haben kann. Vorsichtsmaßnahmen zur
❒ Erfolgt die Befüllung eines leeren Lagerung und Instandhaltung
HARNSTOFF-Tanks, muss vor dem ❒ Wenn HARNSTOFF auf lackierte beachten. Der Garantie des
Start des Fahrzeugs zwei Minuten Oberflächen oder Fahrzeugherstellers greift nicht im
gewartet werden; Aluminiumflächen gegossen wird, Fall von durch die Benutzung von
diese sofort mit Wasser reinigen nicht mit den Richtlinien
Hinweis Die Fahrbedingungen (Höhe, und die auf den Boden konformem Harnstoff (AdBlue)
Fahrzeuggeschwindigkeit, Beladung, verschüttete Flüssigkeit mit einem verursachten Funktionsstörungen
usw.) bestimmen die vom Fahrzeug absorbierenden Material und Fahrzeugschäden.
verwendete HARNSTOFF-Menge. Zur aufnehmen.
korrekten Benutzung des Zusatzstoffs für ❒ Das versehentliche Einfüllen von
Dieselemissionen (HARNSTOFF), auf Diesel-Kraftstoff in den AdBlue-
"Flüssigkeiten und Schmiermittel" im Tank bewirkt irreparable Schäden
Abschnitt "Technische Daten" Bezug des Pumpenmoduls des AdBlue-
nehmen. Kreislaufs.

111

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Keine Zusatzstoffe zu AdBlue Wurde der HARNSTOFF-Tank über die Lagerung von AdBlue
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

hinzufügen. AdBlue nicht mit maximale Füllmenge hinaus befüllt und (HARNSTOFF)
Leitungswasser verdünnen: Dies gefriert, kann es zu Schäden kommen; AdBlue (HARNSTOFF) gilt als ein stabiles
könnte das aus diesem Grund empfiehlt es sich, den Produkt von langer Haltbarkeit. Wird er
Abgasreinigungssystem maximalen Füllstand nicht zu bei einer Temperatur von -12° C bis
beschädigen. überschreiten. 32° C gelagert, bleibt er mindestens ein
❒ Bei auf eine Benutzung von Bei Verwendung tragbarer Behälter zum Jahr haltbar.
Zusatzstoffen/Leitungswasser, die Befüllen besonders aufpassen, dass Da HARNSTOFF bei einer Temperatur
Befüllung mit Diesel oder die die maximale Füllmenge nicht von oder unter -11° C gefrieren kann,
Nichteinhaltung der Vorschriften überschritten wird. wurde das System zur Gewährleistung
zurückzuführenden Schäden am seiner Funktion unter kalten
Abgasreinigungssystem verfällt die Lagerung von Kraftstoff – Witterungsbedingungen mit einem
Garantie. Dieselkraftstoff automatischen Heizsystem geschützt,
95) das eingreift, sobald der Motor gestartet
Befüllen des AdBlue- Bei Lagerung großer Kraftstoffmengen ist wurde.
Tanks (HARNSTOFF) bei
kalten eine sorgsame Instandhaltung
unerlässlich. Der mit Wasser Hinweis Ist die Lagerung von AdBlue
Wetterbedingungen
kontaminierte Kraftstoff begünstigt die (HARNSTOFF) erforderlich, muss man
Da AdBlue (HARNSTOFF) um die -11° C wissen, dass:
Proliferation von Mikroben. Diese
zu gefrieren beginnt, ist das Fahrzeug
Mikroben führen zur Schlammbildung, ❒ jeder Behälter oder Behälterteil, der
mit einem automatischen System zum
der den Brennstofffiltersystem und die mit dem HANRSOTFF in Berührung
Aufwärmen des HARNSTOFFS
Leitungen verstopfen kann. Das Wasser tritt, kompatibel mit diesem sein muss
ausgestattet, das eine korrekte Funktion
aus dem Nachfülltank entfernen und (Kunststoff oder Edelstahl). Materialien
des Systems bei Temperaturen von
den Filter der Leitungen regulär wie Kupfer, Messing, Aluminium,
unter -11° C gewährleistet.
austauschen. Eisen oder nicht rostfreier Stahl zu
Wird das Fahrzeug über längere Zeit bei vermeiden sind, da sie durch den
Temperaturen von unter -11° C nicht Hinweis Wenn ein Dieselmotor den Harnstoff korrodiert werden;
gefahren, könnte der HARNSTOFF Kraftstoff verbraucht hat, wird Luft in die
❒ bei Austreten von HARNSTOFF aus
im Tank gefrieren. Versorgungsanlage abgelassen.
einem Behälter der umliegende
Bereich vollständig gereinigt werden
muss.

112

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


94) Das Pumpen des Kraftstoffs in
einen auf einer Pritsche
stehenden tragbaren Behälter
kann einen Brand auslösen.
ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG Verbrennungsgefahr. Den
Kraftstofftank während des
Füllvorgangs immer auf den
19) Nur Dieselkraftstoff für 92) Nähern Sie sich dem
Boden stellen. Die Benutzung
Kraftfahrzeuge verwenden, der Tankstutzen niemals mit offenen
kontaminierten Kraftstoffs
der europäischen Norm EN590 Flammen oder brennenden
vermeiden: Ein durch Wasser oder
entspricht. Die Verwendung von Zigaretten: Brandgefahr. Das
Erde kontaminierter Kraftstoff
anderen Produkten oder Gesicht beim Tanken immer so
kann schwere Schäden an der
Gemischen kann den Motor auf weit wie möglich vom Tankstutzen
Versorgungsanlage des Motors
irreparable Weise schädigen und entfernt halten, um keine
hervorrufen. Eine korrekte
führt zum Verfall des schädlichen Dämpfe einzuatmen.
Instandhaltung des
Garantieanspruchs bei 93) Um zu vermeiden, dass Kraftstofffilters des Motors und
entstandenen Schäden. Bei einem Kraftstoff wird und die maximale des Kraftstofftanks ist
versehentlichen Betanken mit Füllmenge überschritten wird, das unerlässlich.
anderen Kraftstoffarten den Nachfüllen nach der Befüllung
Motor nicht starten und den Tank 95) Die unter Hochdruck stehende
des Tanks vermeiden.
entleeren. Sollte der Motor auch Versorgungsanlage nicht bei
nur über eine sehr kurze Zeit eingeschaltetem Motor öffnen.
betrieben worden sein, ist Der Motorbetrieb setzt den
es unerlässlich außer dem Tank Kraftstoff unter Hochdruck. Ein
die gesamte Zufuhrleitung zu Strahl unter Hochdruck
entleeren. stehenden Kraftstoffs kann
schwere Verletzungen oder den
Tod zur Folge haben.

113

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


UMWELTSCHUTZ Da der Filter ein Sammelsystem ist, muss
KENNTNIS DES FAHRZEUGES

er regelmäßig durch Verbrennung der


Die zur Reduzierung der Emissionen bei Kohlepartikel regeneriert (gereinigt)
Dieselmotoren verwendeten werden.
ZUR BEACHTUNG Vorrichtungen sind:
Das Regenerationsverfahren wird
❒ Oxidationskatalysator automatisch vom Steuergerät der
96) Wird AdBlue über einen längeren ❒ Die Anlage zur Rückführung der Motorkontrolle je nach
Zeitraum im Tank auf mehr als 50° Auspuffgase (AGR) Ansammlungszustand des Filters und
C erhitzt (z. B aufgrund direkter den Einsatzbedingungen des Fahrzeugs
Sonneneinstrahlung), kann sich ❒ Dieselpartikelfilter (DPF) (für Versionen/ gesteuert.
AdBlue zersetzen und Märkte, wo vorgesehen).
Während der Regeneration können
Ammoniakdämpfe produzieren. 97)
folgende Phänomene auftreten:
Ammoniakdämpfe haben einen
begrenzter Anstieg der Leerlaufdrehzahl,
beißenden Geruch: Wenn der PARTIKELFILTER DPF
(Diesel Particulate Filter) Aktivierung des Kühlerventilators,
Verschluss des AdBlue-Tanks
begrenzter Anstieg des Abgasrauchs,
abgeschraubt wird, darauf achten, Der Diesel Particulate Filter (DPF) ist ein erhöhte Temperatur am Auspuff.
keine möglicherweise aus dem mechanischer Filter, der in der
Tank austretende Abgasanlage eingebaut ist und der die Diese Situationen sind nicht als
Ammoniakdämpfe einzuatmen. In kohlenstoffhaltigen Partikel aus dem Störungen anzusehen und haben weder
dieser Konzentration sind Abgas von Dieselmotoren effizient Einfluss auf das Verhalten des Fahrzeugs
Ammoniakdämpfe jedoch nicht entfernt. noch auf die Umwelt. Bei Anzeige einer
giftig oder gesundheitsschädlich. entsprechenden Meldung: siehe
Die Verwendung des Partikelfilters ist Abschnitt “Kontrollleuchten und
notwendig, um die Meldungen”.
Kohlepartikelemissionen gemäß den
aktuellen / zukünftigen gesetzlichen
Vorschriften fast vollständig zu
beseitigen.
Während des normalen Gebrauchs des
Fahrzeugs registriert das Steuergerät der
Motorkontrolle eine Reihe an
Nutzungsdaten (Einsatzzeit, Streckenart,
erreichte Temperaturen usw.) und
bestimmt die im Filter angesammelte
Partikelmenge.

114

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG

97) Der Partikelfilter (DPF) entwickelt


während des Normalbetriebs hohe
Temperaturen. Das Fahrzeug
deshalb nicht auf brennbarem
Material (Gras, trockenes Laub,
Tannennadeln usw.) parken:
Brandgefahr.

115

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Diese Seite wurde absichtlich freigelassen

116

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Dieser Teil der Betriebsanleitung liefert INSTRUMENTENTAFEL UND -WEGFAHRSPERRE FIAT-CODE


alle nützlichen Informationen, um die BORDINSTRUMENTE .......................119 DEFEKT .............................................. 147
Funktionen der Instrumententafel zu DISPLAY ..........................................123 - NEBELSCHLUSSLEUCHTEN ........... 147
kennen, zu interpretieren und korrekt - ALLGEMEINE FEHLERMELDUNG ... 148
einzusetzen. TRIP COMPUTER .............................132 -REINIGUNG DPF (PARTIKELFILTER)
KONTROLLLEUCHTEN UND LÄUFT ................................................ 149
MELDUNGEN ...................................135 -BREMSBELÄGE ABGENUTZT .......... 150
- UNGENÜGENDE -DRIVING ADVISOR ........................... 151
BREMSFLÜSSIGKEIT/HANDBREMSE - REIFENDRUCKKONTROLLSYSTEM
ANGEZOGEN ..................................... 135 T.P.M.S. .............................................. 152
- EBD DEFEKT ................................... 136 - ABBLENDLICHT .............................. 153
- AIRBAG DEFEKT ............................. 136 - FOLLOW ME HOME ........................ 153
- SICHERHEITSGURTE NICHT - FAHRTRICHTUNGSANZEIGER
ANGESCHNALLT ............................... 137 LINKS ................................................. 153
- ÜBERTEMPERATUR - FAHRTRICHTUNGSANZEIGER
MOTORKÜHLFLÜSSIGKEIT ............... 138 RECHTS ............................................. 154
- UNZUREICHENDE -NEBELSCHEINWERFER ................... 154
BATTERIELADUNG ............................ 138 - CRUISE CONTROL .......................... 154
- UNZUREICHENDER -SPEED LIMITER ................................ 155
MOTORÖLDRUCK ............................. 139 - AUTOMATISCHES FERNLICHT ....... 155
-VERSCHLISSENES MOTORÖL ......... 139 - FERNLICHTER ................................. 155
-UNVOLLSTÄNDIGES SCHLIESSEN -FUNKTION "UP" ................................ 156
DER TÜREN / DES LADERAUMES ..... 140
-STÖRUNG AUSSENBELEUCHTUNG
- FEHLBETRIEB DER ............................................................ 157
SERVOLENKUNG .............................. 140
-STÖRUNG DES BREMSLICHTS ....... 157
-FEHLBETRIEB DER
SELBSTREGELNDEN -FEHLBETRIEB DES
AUFHÄNGUNGEN .............................. 141 FERNLICHTAUTOMATS ..................... 158
- EOBD-SYSTEM/EINSPRITZUNG -MÖGLICHE GLATTEISBILDUNG AUF
DEFEKT .............................................. 143 DER STRASSE ................................... 158
-FEHLER IM -GRENZGESCHWINDIGKEIT
HARNSTOFF-EINSPRITZSYSTEM ...... 144 ÜBERSCHRITTEN .............................. 158
- ABS DEFEKT ................................... 144 -PROGRAMMIERTE WARTUNG ......... 159
-KRAFTSTOFFRESERVE .................... 145 -INERTIALER
KRAFTSTOFFSPERRENSCHALTER
-GLÜHKERZEN/DEFEKT BEI HAT EINGEGRIFFEN .......................... 159
KERZENVORWÄRMUNG ................... 146
-PARKSENSOREN DEFEKT ............... 159
-ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND
DER ZUSATZFLÜSSIGKEIT FÜR -FEHLER IM DRIVING
DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF) .. 146 ADVISOR-SYSTEM ............................ 159

117

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


-FEHLBETRIEB DER TRAFFIC SIGN
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

RECOGNITION ................................... 160


-EINGESCHRÄNKTE REICHWEITE .... 160
-AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG DES
SYSTEMS START&STOP ................... 160
-START&STOP-FEHLER ..................... 161
-ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND
DER ZUSATZFLÜSSIGKEIT FÜR
DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF) .. 161
-WASSER IM DIESELFILTER (nur
Diesel-Versionen) ................................ 162

118

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE .

Versionen mit Multifunktionsdisplay

143 F1A0356

A. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) – B. Display – C. Drehzahlmesser – D. Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für


Höchsttemperatur – E. Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte für Reserve

119

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Versionen mit konfigurierbarem Multifunktionsdisplay
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

144 F1A0358

A. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) – B. Display – C. Drehzahlmesser – D. Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für


Höchsttemperatur – E. Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte für Reserve

120

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TACHOMETER KRAFTSTOFF- KÜHLMITTEL-
(Geschwindigkeitsanzeige) STANDANZEIGE TEMPERATURANZEIGE
Die Anzeige A gibt die Geschwindigkeit Der Zeiger zeigt die noch im Tank Der Zeiger D gibt die Temperatur des
des Fahrzeugs an. vorhandene Kraftstoffmenge an. Kühlmittels des Motors ab einer
E - Tank leer. Temperatur von ca. 50°C an. Bei
DREHZAHLMESSER normalem Gebrauch des Fahrzeugs wird
F - Tank voll (siehe dazu Paragraph sich der Zeiger in den verschiedenen
Die Anzeige C gibt die Drehzahl des
„Betanken des Fahrzeugs” in diesem Skalenbereichen bewegen, abhängig
Motors an.
Kapitel). davon, wie das Fahrzeug benutzt wird.
ZUR BEACHTUNG Das Steuersystem Die Kontrollleuchte wird eingeschaltet, C - Niedrige Temperatur des
der elektronischen Einspritzung blockiert wenn im Tank noch etwa 10/12 Liter Motorkühlmittels.
progressiv den Kraftstoffzufluss, wenn Kraftstoff vorhanden sind (für Versionen
der Motor „überdreht” wird, mit einem mit einer Tankkapazität von 90/120 H - Hohe Temperatur der
sich daraus ergebenden, progressiven Litern) oder 10 Liter (für Versionen mit Motorkühlflüssigkeit.
Leistungsverlust. einer Tankkapazität von 60 Litern). Die Einschaltung der Kontrollleuchte (bei
Befindet sich der Motor im Leerlauf, kann Nicht mit fast leerem Tank fahren, da dies einigen Versionen zusammen mit der
der Drehzahlmesser einen langsamen den Katalysator beschädigen könnte. Meldung auf dem Multifunktionsdisplay)
oder plötzlichen Drehzahlanstieg zeigt einen übermäßigen
anzeigen. ZUR BEACHTUNG Wenn sich der Zeiger Temperaturanstieg des Kühlmittels an. In
auf der Position E befindet und die diesem Fall stellen Sie den Motor ab
Dieses Verhalten ist normal und man und wenden sich an das Fiat-
Kontrollleuchte aufblinkt, deutet das auf
braucht sich keine Sorgen zu machen, Kundendienstnetz.
eine Betriebsstörung in der Anlage hin. In
da es zum Beispiel beim Einschalten der
diesem Fall wenden Sie sich bitte an 20)
Klimaanlage oder des Lüfters auftreten
das Fiat-Kundendienstnetz, um die
kann. In diesem Fall dient eine
Anlage prüfen zu lassen. MOTORÖLSTANDANZEIGE
Verlangsamung der Drehzahl dazu, den (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Ladezustand der Batterie zu schützen. ZUR BEACHTUNG Das Einschalten der
Die Anzeige dient der grafischen
Zusatzheizung (Webasto) wird nicht
Darstellung des Motorölstands.
empfohlen, wenn der Tank auf Reserve
steht. Wird der Zündschlüssel auf MAR
gedreht, wird die im Motor vorhandene
Ölmenge durch das Einschalten /
Erlöschen von fünf Symbolen auf dem
Display Abb. 145 - Abb. 146 angezeigt.

121

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Sobald der Ölstand unter das
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

vorgesehene Mindestniveau sinkt,


erscheint auf dem Display die
entsprechende Meldung über den
Mindestölstand und die Notwendigkeit, ZUR BEACHTUNG
Öl nachzufüllen.
20) Befindet sich der
ZUR BEACHTUNG Um die richtige
Temperaturzeiger der
Ölmenge zu ermitteln, prüfen Sie den
Motorkühlflüssigkeit im roten
Ölstand immer mit den Markierungen am
145 - Versionen mit Multifunktionsdisplay F1A0354
Bereich, stellen Sie bitte sofort
Ölpeilstab (siehe Abschnitt „Kontrolle
den Motor ab und wenden sich an
der Füllstände” im Kapitel „Wartung und
den Fiat-Kundendienst.
Pflege”).
Liv.olio Nach einigen Sekunden verschwindet die
Anzeige der für die Ölmenge stehenden
MIN MAX
Symbole und:
❒ wenn bald eine programmierte
Wartung fällig ist, wird die noch
verbleibende Entfernung angezeigt,
begleitet durch das Aufleuchten des
146 - Versionen mit konfigurierbarem F1A0355
Symbols õ auf dem Display. Wenn die
Multifunktionsdisplay
Fälligkeit erreicht ist, erscheint auf
dem Display ein entsprechender
Das allmähliche Erlöschen der Symbole
Hinweis.
zeigt die Abnahme des Ölstands.
❒ Danach erscheint auf dem Display die
Eine ausreichende Ölmenge in der
noch fehlende Entfernung bis zum
Ölwanne wird durch 4 oder 5 Symbole
nächsten Ölwechsel, wenn der Termin
angezeigt. Das fehlende Einschalten des
für den Ölwechsel kurz bevorsteht.
fünften Symbols darf nicht als Störung
Wenn der Termin erreicht wurde,
oder als Ölmangel in der Ölwanne
erscheint auf dem Display ein
betrachtet werden.
entsprechender Hinweis.

122

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


DISPLAY Hinweis Beim Öffnen einer der vorderen GEAR SHIFT INDICATOR
Türen wird das Display aktiviert und (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
zeigt für einige Sekunden die Uhrzeit und Das G.S.I.-System (Gear Shift Indicator)
Das Fahrzeug kann mit einem eventuell die zurückgelegten Kilometer oder empfiehlt dem Fahrer den richtigen
auch konfigurierbaren Meilen an. Zeitpunkt für einen Fahrgangwechsel
Multifunktionsdisplay ausgestattet sein,
über eine entsprechende Meldung auf
das dem Benutzer für die Fahrt nützliche „STANDARDSEITE” DES der Instrumententafel.
Informationen anzeigt. KONFIGURIERBAREN
MULTIFUNKTIONSDISPLAYS Über die G.S.I.-Schaltpunktanzeige wird
„STANDARDSEITE” DES Die Standardbildschirmseite kann der Fahrer darauf hingewiesen, dass
MULTIFUNKTIONSDISPLAYS folgende Angaben anzeigen Abb. 148: das Schalten in einen anderen Fahrgang
Die Standardbildschirmseite kann zu diesem Zeitpunkt eine
folgende Angaben anzeigen Abb. 147: Kraftstoffeinsparung ergeben würde.
Sobald auf dem Display das Symbol
SHIFT UP ( SHIFT) erscheint, empfiehlt
die Schaltpunktanzeige ein
Hochschalten, während sie mit dem
Symbol SHIFT DOWN ( SHIFT) zum
Herunterschalten einlädt.

ZUR BEACHTUNG Die Anzeige bleibt


148 F1A1041 solange auf der Instrumententafel, bis
der Fahrer schaltet, oder bis die
A Uhrzeit. Fahrbedingungen nicht mehr in den
147 F1A1040
Bereich fallen, in dem ein Gangwechsel
B Datum oder Anzeige der
zur Verbrauchsoptimierung erforderlich
A Datum. zurückgelegten Kilometer (oder
ist.
B Kilometerzähler (Anzeige der Meilen).
zurückgelegten Kilometer oder Meilen). C Kilometerzähler (Anzeige der
C Uhrzeit. zurückgelegten Kilometer/Meilen).
D Außenlufttemperatur. D Position der Leuchtweitenregelung
E Scheinwerferstellung (nur bei (nur bei eingeschaltetem Abblendlicht).
eingeschaltetem Abblendlicht). E Außentemperatur (für Versionen /
Märkte, wo vorgesehen).

123

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


BEDIENTASTEN Hinweis Die Tasten und Das Setup-Menü kann mit einem kurzen
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

aktivieren entsprechend der Druck der Taste MODE aktiviert werden.


nachstehenden Situationen Das Menu umfasst folgende Funktionen:
unterschiedliche Funktionen:
❒ Menü

MODE
Einstellung der Fahrzeug- ❒ Beleuchtung
Innenbeleuchtung
❒ Leuchtweitenregler
– Bei eingeschaltetem Standlicht und
❒ Geschwindigkeitspiep
aktiver Standardbildschirmseite kann die
Helligkeit der Beleuchtung im Fahrzeug ❒ Scheinwerfersensor
eingestellt werden. ❒ Abbiegelicht
149 F1A0304
❒ Regensensor
Setup-Menü
Zum Durchlaufen der ❒ Aktivierung Trip B
– Innerhalb des Menüs zum Aufwärts-
Bildschirmseite und der bzw. Abwärtsscrollen. ❒ Traffic Sign
entsprechenden Optionen nach
- Während den Einstellvorgängen ❒ Einstellung der Uhrzeit
oben oder zum Erhöhen des
angezeigten Wertes. erlauben sie das Erhöhen oder ❒ Einstellung Datum
Verringern der Werte.
MODE ❒ Autoclose
Kurzer Druck für den Zugriff auf das SETUP-MENÜ ❒ Maßeinheiten
Menü und/oder den Wechsel zur
nächsten Bildschirmseite oder zur ❒ Sprache
Setup-Menü-Funktionen
Bestätigung der gewünschten Wahl. ❒ Lautstärke für Hinweise
Das Menü umfasst einer Reihe von
Langer Druck der Taste für die Rückkehr Funktionen, die in einer „Schleife” ❒ Service
zur Standardbildschirmseite. angeordnet sind und durch die Tasten ❒ Beifahrerairbag
Um die Anzeige und die und ausgeführt werden
entsprechenden Optionen nach können. Damit wird der Zugang zu den ❒ Tagfahrlicht
unten zu durchlaufen oder um im Folgenden aufgelisteten Auswahl- und ❒ Automatisches Fernlicht
den angezeigten Wert zu Einstellungsmöglichkeiten (Setup)
❒ Menü verlassen
verringern. freigegeben. Bei einigen Menüpunkten
(Uhrzeit und Maßeinheit einstellen) ist ein Mit Einzeldruck der Tasten oder
Untermenü vorgesehen. ist es möglich, sich in der Liste
des Setup-Menüs zu bewegen.

124

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Die Menüführung variiert an dieser Stelle – Mit den Tasten oder – gelangt man zur Hauptmenü-Ebene,
je nach Eigenschaft des ausgewählten (Einzeldruck) kann die neue wenn man sich an einer anderen Stelle
Menüpunkts. Einstellung dieser Position des des Menüs befindet (Einstellungsebene
Auswahl eines Menüpunkts des Untermenüs ausgewählt werden. einer Position des Untermenüs,
Hauptmenüs ohne Untermenü: – Durch kurzen Druck der Taste MODE Untermenüebene oder Einstellungsebene
wird die Einstellung gespeichert und man einer Position des Hauptmenüs).
Durch kurzen Druck der Taste MODE
kann die Einstellung des Hauptmenüs kehrt zurück zum vorherigen – werden nur die schon vom Benutzer
ausgewählt werden, die geändert Untermenüpunkt. gespeicherten Änderungen gesichert (die
werden soll. Auswahl von „Datum” und „Einstellung bereits durch Druck der Taste MODE
der Uhrzeit”: bestätigt wurden).
– Durch Betätigung der Tasten
oder (mit Einzeldruck) kann – Durch kurzen Druck der Taste MODE Die Setupmenüumgebung ist
die neue Einstellung ausgewählt werden. kann der erste einzustellende Wert (z. B. zeitgesteuert. Nach dem Verlassen des
Stunden/Minuten oder Jahr/Monat/Tag) Menüs bei Ablauf der verfügbaren Zeit
- Durch kurzen Druck der Taste MODE wird das Setup-Menü verlassen und
kann die Einstellung gespeichert und gewählt werden.
es werden nur die bereits vom Anwender
gleichzeitig zum zuvor ausgewählten – Mit den Tasten oder gespeicherten Änderungen gespeichert
Punkt des Menüs zurückgekehrt werden. (Einzeldruck) kann die neue (die bereits durch kurzen Druck der Taste
Auswahl eines Menüpunkts des Einstellung ausgewählt werden. MODE gespeichert wurden).
Hauptmenüs mit Untermenü: – Durch kurzen Druck der Taste MODE Für den Zugriff auf die Navigation auf der
- Durch kurzen Druck der Taste MODE kann die Einstellung gespeichert werden, Standard-Bildschirmseite die Taste
wird der erste Menüpunkt des und gleichzeitig zur nächsten Position MODE kurz drücken.
Untermenüs angezeigt. des Einstellungsmenüs gewechselt
werden. Wenn es die letzte ist, kehrt man Für die Navigation innerhalb des Menüs
– Mit den Tasten oder zurück zur vorherigen Menüposition. die Tasten oder drücken.
(Einzeldruck) kann das Untermenü
durchlaufen werden. Durch langen Druck der Taste MODE: Hinweis Aus Sicherheitsgründen kann
- wird das Set-up-Menü verlassen, wenn bei fahrendem Fahrzeug nur auf das
– Durch kurzen Druck der Taste MODE
man sich auf Hauptmenü-Ebene reduzierte Menü (Einstellung von „Beep
kann die angezeigte Position des
befindet. Geschwindigkeit”) zugegriffen werden.
Untermenüs ausgewählt und das
Bei stehendem Fahrzeug kann auf das
entsprechende Einstellungsmenü
erweiterte Menü zugegriffen werden.
geöffnet werden:

125

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Beleuchtung Leuchtweitenregelung – die Taste MODE kurz drücken, das
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

(Einstellung der Innenbeleuchtung (korrekte Display zeigt den Schriftzug


des Fahrzeugs) Leuchtweiteneinstellung) „Geschw.-Biep”.
(nur bei eingeschaltetem Standlicht) (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
- Die Taste oder drücken,
Diese Funktion gestattet bei Diese Funktion ermöglicht die Einstellung
um die Ein- (On) oder Ausschaltung (Off)
eingeschaltetem Standlicht das Einstellen (auf 4 Stufen) der
der Geschwindigkeitsgrenze
(in 8 Stufen) der Helligkeit der Leuchtweiteneinstellung.
auszuwählen.
Instrumententafel, der Bedienung des Für die Einstellung wie folgt vorgehen:
uconnect™-Systems (für Versionen/ Wurde die Funktion aktiviert (On), mit der
Märkte, wo vorgesehen) und der ❒ Die Taste MODE kurz drücken. Das Taste oder die gewünschte
Bedienung der automatischen Display zeigt blinkend den zuvor Grenzgeschwindigkeit wählen und zur
Klimaanlage (für Versionen/Märkte, wo eingestellten Stand an. Bestätigung der Auswahl MODE
vorgesehen). ❒ Die Taste oder drücken, drücken.
Zur Einstellung der Helligkeit wie folgt um die Position einzustellen.
Hinweis Die Grenzgeschwindigkeit kann
vorgehen: ❒ Die Taste MODE kurz drücken, um zur zwischen 30 und 200 km/h bzw.
❒ Die Taste MODE kurz drücken. Das Menümaske zurückzukehren oder die zwischen 20 und 125 mph je nach zuvor
Display zeigt blinkend den zuvor Taste lange drücken, um zur eingestellter Einheit ausgewählt werden;
eingestellten Stand an. Standardmaske zurückzukehren, ohne siehe hierzu den nachfolgenden
die Einstellung zu speichern. Abschnitt „Einstellung der Maßeinheit
❒ Die Taste oder drücken,
um die Helligkeitsregelung (Maßeinheit)”. Jede Betätigung der Taste
Geschwindigkeitsgrenze / hat eine Erhöhung /
vorzunehmen. (Geschw.-Biep)
Verringerung um 5 Einheiten zur Folge.
❒ Die Taste MODE kurz drücken, um zur Diese Funktion erlaubt die Einstellung der Wenn die Taste / gedrückt
Menümaske zurückzukehren oder die Höchstgeschwindigkeit für das Fahrzeug gehalten wird, wird eine schnelle
Taste lange drücken, um zur (km/h oder mph), bei deren automatische Erhöhung/Verringerung
Standardmaske zurückzukehren, ohne Überschreitung der Benutzer gewarnt erzielt. Ist der gewünschte Wert fast
die Einstellung zu speichern. wird (siehe Kapitel „Kontrollleuchten und erreicht, die Einstellung durch
Meldungen”). Einzeldruck vervollständigen.
Hinweis Bei den Versionen mit
konfigurierbarem Multifunktionsdisplay Zur Einstellung der gewünschten - Die Taste MODE kurz drücken, um zur
kann die Einstellung sowohl bei Geschwindigkeitsgrenze folgendermaßen Menümaske zurückzukehren oder die
abgestellten Lichtern (Helligkeitswert vorgehen: Taste lange drücken, um zur
„Tag”), als auch mit eingeschalteten Standardmaske zurückzukehren, ohne
Lichtern (Helligkeitswert „Nacht”) die Einstellung zu speichern.
vorgenommen werden.

126

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Zum Abbrechen der Einstellung ist wie – Die Taste MODE kurz drücken, um zur Regensensor
folgt vorzugehen: Menümaske zurückzukehren oder die (Einstellen der Empfindlichkeit des
Taste lange drücken, um zur Regensensors)
- Die Taste MODE kurz drücken, auf dem (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Display erscheint blinkend (On). Standardmaske zurückzukehren, ohne
die Einstellung zu speichern. Diese Funktion ermöglicht es, die
- Die Taste drücken, worauf die Empfindlichkeit des Regensensors (auf 4
Anzeige auf dem Display blinkt (Off). Abbiegelicht Stufen) einzustellen.
- Die Taste MODE kurz drücken, um zur („Abbiegelichtfunktion” ein-/ Wie folgt vorgehen, um die gewünschte
Menümaske zurückzukehren oder die ausschalten)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Empfindlichkeitsstufe einzustellen:
Taste lange drücken, um zur
Mit dieser Funktion kann das ❒ Die Taste MODE kurz drücken. Auf
Standardmaske zurückzukehren, ohne
„Abbiegelicht” ein-/ausgeschaltet werden dem Display erscheint blinkend die
die Einstellung zu speichern.
(siehe Beschreibung im Abschnitt vorher eingestellte
„Außenbeleuchtung”). Empfindlichkeitsstufe;
Einstellung der
Empfindlichkeit der Um die Lichter zu aktivieren/deaktivieren ❒ Die Tasten oder drücken,
Scheinwerfer um die Einstellung durchzuführen.
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) wie folgt vorgehen:
❒ Die Taste MODE kurz drücken. Das ❒ Die Taste MODE kurz drücken, um zur
Mit dieser Funktion kann die Menümaske zurückzukehren oder die
Empfindlichkeit des Sensors für die Display zeigt blinkend „On” oder „Off”
an, abhängig davon, was zuvor Taste lange drücken, um zur
Scheinwerfer eingestellt werden (in 3 Standardmaske zurückzukehren, ohne
Stufen). eingestellt war.
die Einstellung zu speichern.
Wie folgt vorgehen, um die gewünschte ❒ Die Tasten oder drücken,
Empfindlichkeitsstufe einzustellen: um die Wahl zu treffen. Einschalten Trip B (Daten
– Die Taste MODE kurz drücken, ❒ Die Taste MODE kurz drücken, um zur Trip B)
woraufhin das Display blinkend die zuvor Menümaske zurückzukehren oder die Diese Funktion ermöglicht das
eingestellte „Empfindlichkeitsstufe” Taste lange drücken, um zur Einschalten (On) bzw. das Ausschalten
anzeigt. Standardmaske zurückzukehren, ohne (Off) der Anzeige von Trip B (Teilstrecke).
die Einstellung zu speichern.
– Die Taste oder drücken, Für weitere Informationen siehe Abschnitt
um die Einstellung auszuführen. „Trip-Computer”.
Zum Ein-/Ausschalten ist wie folgt
vorzugehen:

127

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


– Die Taste MODE kurz drücken, Einstellung der Uhr - Die Taste oder drücken,
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

woraufhin das Display blinkend (On) oder (Uhrzeit einstellen) um die Auswahl im „24h”- oder
(Off) anzeigt (abhängig davon, was Diese Funktion ermöglicht die Einstellung „12h”-Modus auszuwählen.
zuvor eingestellt war). der Uhrzeit über zwei Untermenüs: Nach erfolgter Einstellung die Taste
- Die Taste oder drücken, „Uhrzeit” und „Format”. MODE kurz drücken, um zur
um die Wahl zu treffen. Für die Einstellung wie folgt vorgehen: Menübildschirmseite zurückzukehren,
- Die Taste MODE kurz drücken, um zur oder die Taste lange drücken, um zur
– Die Taste MODE kurz drücken, auf
Menümaske zurückzukehren oder die Standardbildschirmseite zurückzukehren,
dem Display erscheinen die beiden
Taste lange drücken, um zur ohne zu speichern.
Untermenüs „Uhrzeit” und „Format”.
Standardmaske zurückzukehren, ohne – Nochmals die Taste MODE kurz
– Die Taste oder drücken,
die Einstellung zu speichern. drücken, um zur Standardbildschirmseite
um zwischen den beiden Untermenüs zu
oder zum Hauptmenü zurückzukehren,
wechseln.
Traffic Sign je nachdem, an welchem Punkt des
- Nach Auswahl des zu ändernden Menüs man sich befindet.
Traffic Sign ermöglicht die Erkennung der
Untermenüs kurz die Taste MODE
Beschilderungen den Straßen
drücken. Datum einstellen
(Überholverbot und
- Bei Aufruf des Untermenüs „Uhrzeit”: (Datumseinstellung)
Geschwindigkeitsbegrenzungen). Mit
dieser Funktion kann die Erkennung ein- Nach kurzer Betätigung der Taste MENU Diese Funktion erlaubt die Aktualisierung
und ausgeschaltet (on/off) werden. ESC blinkt die Stundenanzeige auf des Datums (Tag - Monat - Jahr).
dem Display. Das Datum wie folgt aktualisieren:
Zum Ein-/Ausschalten ist wie folgt
vorzugehen: - Die Taste oder drücken, – Nach kurzer Betätigung der Taste
um die Einstellung auszuführen. MODE blinkt die Tagesanzeige (tt) auf
– Die Taste MODE kurz drücken,
woraufhin das Display blinkend (On) oder - Nach kurzer Betätigung der Taste dem Display.
(Off) anzeigt (abhängig davon, was MODE blinkt die Minutenanzeige auf - Die Taste oder drücken,
zuvor eingestellt war). dem Display. um die Einstellung auszuführen.
- Die Taste oder drücken, - Die Taste oder drücken, – Nach kurzer Betätigung der Taste
um die Wahl zu treffen. um die Einstellung auszuführen. MODE blinkt die Monatsanzeige (mm)
- Die Taste MODE kurz drücken, um zur - Wenn das Untermenü „Format” auf dem Display.
Menümaske zurückzukehren oder die aufgerufen wird: die Taste SET kurz - Die Taste oder drücken,
Taste lange drücken, um zur drücken, auf dem Display erscheint um die Einstellung auszuführen.
Standardmaske zurückzukehren, ohne blinkend der Anzeigemodus.
die Einstellung zu speichern.

128

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


– Nach kurzer Betätigung der Taste – Die Taste MODE kurz drücken, - Nach Auswahl des zu ändernden
MODE blinkt die Jahresanzeige (jjjj) auf woraufhin das Display blinkend (On) oder Untermenüs kurz die Taste MODE
dem Display. (Off) anzeigt (abhängig davon, was drücken.
- Die Taste oder drücken, zuvor eingestellt war). - Wenn das Untermenü „Entfernungen”
um die Einstellung auszuführen. - Die Taste oder drücken, aufgerufen wird: die Taste MODE kurz
um die Wahl zu treffen. drücken, das Display zeigt je nach der
Hinweis Bei jeder Betätigung der Tasten vorherigen Einstellung „km” oder „mi” an;
- Die Taste MODE kurz drücken, um zur
oder wird der Wert um
Untermenüanzeige zurückzukehren, oder - Die Taste oder drücken,
eine Einheit erhöht bzw. verringert. Durch
aber die Taste lange drücken, um ohne um die Wahl zu treffen.
dauerhafte Betätigung der Taste wird
zu speichern zur Hauptmenüanzeige - Wenn das Untermenü „Verbrauch”
der Wert hingegen automatisch schnell
zurückzukehren. aufgerufen wird: die Taste MENU ESC
erhöht bzw. gesenkt. Ist der gewünschte
Wert fast erreicht, die Einstellung durch – Nochmals die Taste MODE kurz kurz drücken: auf dem Display erscheint,
Einzeldruck vervollständigen. drücken, um zur Standardbildschirmseite je nach vorheriger Einstellung, die
oder zum Hauptmenü zurückzukehren, Anzeige „km/l ”, „l/100km” oder „mpg”;
- Die Taste MODE kurz drücken, um zur
je nachdem, an welchem Punkt des Ist als Maßeinheit für die Entfernung „km”
Menümaske zurückzukehren oder die
Menüs man sich befindet. ausgewählt, erlaubt das Display die
Taste lange drücken, um zur
Standardmaske zurückzukehren, ohne Einstellung der Maßeinheit (km/l oder
Einstellung der l/100km) für den Kraftstoffverbrauch.
die Einstellung zu speichern. Maßeinheit (Maßeinheit)
Ist hingegen „mi” als Maßeinheit für die
Automatische Diese Funktion ermöglicht die Einstellung
Entfernung eingestellt, wird das Display
Zentralverriegelung bei der Maßeinheit durch drei Untermenüs:
den Kraftstoffverbrauch in „mpg”
fahrendem Fahrzeug „Entfernung”, „Verbrauch” und
(Autoclose) anzeigen.
„Temperatur”.
Ist diese Funktion eingeschaltet (On), - Die Taste oder drücken,
Zur Einstellung der gewünschten
bewirkt sie die Aktivierung der um die Wahl zu treffen.
Maßeinheit ist wie folgt vorzugehen:
automatischen Türverriegelung bei - Wenn das Untermenü „Temperatur”
– Die Taste MODE kurz drücken,
Überschreiten einer Geschwindigkeit von aufgerufen wird, die Taste MODE kurz
woraufhin auf dem Display die drei
20 km/h. drücken: auf dem Display erscheint,
Untermenüs angezeigt werden.
Zum Ein- (On) oder Ausschalten (Off) je nach vorheriger Einstellung, die
- Die Taste oder drücken, Anzeige „°C” oder „°F”.
dieser Funktion wie folgt vorgehen:
um zwischen den drei Untermenüs
- Die Taste MODE kurz drücken, auf dem - Die Taste oder drücken,
zu wechseln.
Display erscheint ein Untermenü. um die Wahl zu treffen.

129

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Nach erfolgter Einstellung die Taste Einstellen der Lautstärke – Die Taste MODE kurz drücken,
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

MODE kurz drücken, um zur des akustischen Signals woraufhin das Display die noch
Menübildschirmseite zurückzukehren, bei Störungen/Hinweisen fehlenden Kilometer oder Meilen bis zur
(Hinweislautstärke)
oder die Taste lange drücken, um zur Fälligkeit der nächsten Inspektion anzeigt
Standardbildschirmseite zurückzukehren, Diese Funktion ermöglicht die (abhängig davon, was zuvor eingestellt
ohne zu speichern. Lautstärkeregelung (auf 8 Stufen) des war) (siehe Abschnitt „Maßeinheiten”).
akustischen Signals (Summer), das mit
– Nochmals die Taste MODE kurz – Die Taste MODE kurz drücken, um zur
der Anzeige von Fehlern/Warnhinweisen
drücken, um zur Standardbildschirmseite Menüanzeige zurückzukehren, oder
einhergeht.
oder zum Hauptmenü zurückzukehren, aber die Taste lange drücken, um zur
je nachdem, an welchem Punkt des Die gewünschte Lautstärke wie folgt Standardanzeige zurückzukehren.
Menüs man sich befindet. einstellen:
Ölwechsel
– Die Taste MODE kurz drücken, im
Auswahl der Sprache Diese Funktion erlaubt, die Angaben in
Display erscheint blinkend das vorher
(Sprache) Bezug auf die fehlende Kilometerzahl bis
eingestellte „Lautstärkenniveau”.
zum nächsten Ölwechsel anzuzeigen.
Die Anzeigen des Displays können nach - Die Taste oder drücken,
entsprechender Einstellung in folgenden Für das Nachschlagen dieser Angaben
um die Einstellung auszuführen.
Sprachen dargestellt werden: Italienisch, wie folgt vorgehen:
Deutsch, englisch, Spanisch, - Die Taste MODE kurz drücken, um zur
– Die Taste MODE kurz drücken und das
Französisch, Portugiesisch, Holländisch. Menümaske zurückzukehren oder die
Display zeigt die Einschätzung (je nach
Taste lange drücken, um zur
Die gewünschte Sprache wie folgt Fahrweise) der fehlenden Kilometerzahl
Standardmaske zurückzukehren, ohne
einstellen: bis zum nächsten Ölwechsel an.
die Einstellung zu speichern.
– Die Taste MODE kurz drücken, im – Die Taste MODE kurz drücken, um zur
Display erscheint blinkend die vorher Service Menüanzeige zurückzukehren, oder
eingestellte „Sprache”. aber die Taste lange drücken, um zur
Programmierte Wartung
Standardanzeige zurückzukehren.
- Die Taste oder drücken, Diese Funktion ermöglicht die Anzeige
um die Wahl zu treffen. von Hinweisen zur Fälligkeit der
- Die Taste MODE kurz drücken, um zur Inspektionen auf Kilometer bezogen.
Menümaske zurückzukehren oder die Für das Nachschlagen dieser Angaben
Taste lange drücken, um zur wie folgt vorgehen:
Standardmaske zurückzukehren, ohne
die Einstellung zu speichern.

130

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Hinweis Der „Plan für die Hinweis Wenn der Ölwechsel bald fällig ❒ Durch Druck der Tasten oder
programmierten Wartung” sieht die ist, erscheint auf dem Display eine (YES) auswählen (für die
Wartung des Fahrzeugs alle 48.000 km entsprechende Meldung, wenn der Bestätigung der Aktivierung/
(oder 30.000 Meilen) vor; Diese Anzeige Schlüssel auf MAR gedreht wird. Wenn Deaktivierung) oder (No) (für die
erscheint automatisch, wenn sich der man unter diesen Bedingungen Ablehnung);
Schlüssel in der Position MAR befindet, weiterfährt, verringert sich die ❒ Die Taste MODE kurz drücken. es
ab 2.000 km (oder 1.240 Meilen) und Motorleistung. Wenn die Fälligkeit erscheint eine Bestätigungsmitteilung
wird alle 200 km (oder 124 Meilen) erreicht ist, erscheint auf dem Display die und man kehrt auf die Menüseite
erneut angezeigt. Ebenso erscheinen die entsprechende Meldung und die zurück oder die Taste lang drücken,
Hinweismeldungen für den Ölwechsel. Kontrollleuchte wird zusammen mit um auf die Standardseite
Mit den Tasten und kann der Kontrollleuchte eingeschaltet. zurückzukehren, ohne zu speichern.
die Anzeige zwischen den Informationen Bitte das Fiat-Kundendienstnetz
über die Fälligkeit der programmierten aufsuchen.
Tagfahrlicht (DRL)
Wartung und des Ölwechsels angezeigt (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
werden. Bei weniger als 200 km bis Aktivierung/
zur nächsten Fälligkeit erscheinen die Deaktivierung der Diese Funktion ermöglicht die
Anzeigen häufiger. Die Anzeige erfolgt je Beifahrerfront- und Aktivierung/Deaktivierung des
Seitenairbags zum Tagfahrlichts.
nach der für die Maßeinheit Brustschutz (Side Bag)
vorgenommenen Einstellung in km oder (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Zum Ein- oder Ausschalten dieser
Meilen. Wenn die programmierte Funktion wie folgt vorgehen:
Diese Funktion erlaubt das Ein-/
Wartung („Wartungsdienst”) bevorsteht,
Ausschalten des Beifahrerseitenairbags. ❒ Die Taste MODE kurz drücken. Auf
erscheint auf dem Display die Meldung
dem Display wird ein Untermenü
„Service” gefolgt von der Anzahl der Vorgehen:
angezeigt;
Kilometer/Meilen, die bis zur Wartung ❒ Die Taste MODE drücken und nach
des Fahrzeugs fehlen, wenn der ❒ Die Taste MODE kurz drücken. Das
der Auswahl der Meldung (Bag pass:
Zündschlüssels auf MAR gedreht wird. Display zeigt blinkend „On” oder „Off”
Off) (zur Deaktivierung)
Bitte wenden Sie sich an das Fiat- an, abhängig davon, was zuvor
beziehungsweise der Meldung (Bag
Kundendienstnetz, das nicht nur die eingestellt war.
pass: On) (zur Aktivierung) mittels der
Wartungsvorgänge des „Plans für die Tasten und auf dem ❒ Die Tasten oder drücken,
programmierte Wartung” ausführt, Display erneut die Taste MODE um die Wahl zu treffen.
sondern auch die Anzeige rückstellt drücken;
(Reset).
❒ Auf dem Display erscheint die Anfrage
nach Bestätigung;

131

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Die Taste MODE kurz drücken, um zur ❒ Die Taste MODE kurz drücken, um zur TRIP COMPUTER
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Untermenüanzeige zurückzukehren, Untermenüanzeige zurückzukehren,


oder aber die Taste lange drücken, um oder aber die Taste lange drücken, um KURZ DARGESTELLT
ohne zu speichern zur ohne zu speichern zur
Hauptmenüanzeige zurückzukehren. Hauptmenüanzeige zurückzukehren.
Der „Trip-Computer” ermöglicht die
❒ Nochmals die Taste MODE lang ❒ Nochmals die Taste MODE lang Anzeige der Daten über den
drücken, um zur drücken, um zur Betriebszustand des Fahrzeugs, wenn
Standardbildschirmseite oder zum Standardbildschirmseite oder zum sich der Zündschlüssel auf MAR
Hauptmenü zurückzukehren, je Hauptmenü zurückzukehren, je befindet. Diese Funktion besteht aus
nachdem, an welchem Punkt des nachdem, an welchem Punkt des zwei getrennten Teilen mit den
Menüs man sich befindet. Menüs man sich befindet. Bezeichnungen „Trip A” und „Trip B”,
die in der Lage sind, die „gesamte
Automatisches Fernlicht Menü verlassen Fahrt” des Fahrzeugs (Reise)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) unabhängig voneinander zu
Dies ist die letzte Funktion, die die
Diese Funktion ermöglicht die Abfolge der auf dem Menübildschirm überwachen. Beide Funktionen können
Aktivierung/Deaktivierung des angeführten Einstellungen schließt. auf Null gestellt werden (Reset -
automatischen Fernlichts. Beginn einer neuen Fahrt).
Bei kurzer Betätigung der Taste MODE
Zum Ein- oder Ausschalten dieser kehrt das Display ohne zu speichern zur
Funktion wie folgt vorgehen: Standardanzeige zurück. Der „Trip A” erlaubt die Anzeige folgender
❒ Die Taste MODE kurz drücken. Auf Durch kurzen Druck der Taste Werte:
dem Display wird ein Untermenü kehrt das Display auf die erste ❒ Außenlufttemperatur
angezeigt; Position des Menüs (Beep Geschw)
❒ Reichweite
❒ Die Taste MODE kurz drücken. Das zurück.
Display zeigt blinkend „On” oder „Off” ❒ Reiseweg A
an, abhängig davon, was zuvor ❒ Durchschnittsverbrauch A
eingestellt war.
❒ Aktueller Verbrauch
❒ Die Tasten oder drücken,
um die Wahl zu treffen. ❒ Durchschnittsgeschwindigkeit A
❒ Reisezeit A (Fahrzeit)
❒ Rücksetzen Trip A

132

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Der „Trip B”, der nur auf dem ZUR BEACHTUNG Die Veränderung des Durchschnittsgeschwindigkeit
Multifunktionsdisplay vorhanden ist, Wertes für die Reichweite kann von Die Durchschnittsgeschwindigkeit stellt
ermöglicht die Anzeige der folgenden unterschiedlichen Faktoren abhängen: den durchschnittlichen Wert der
Werte: Fahrstil (siehe Beschreibung im Fahrzeuggeschwindigkeit je nach der
❒ Zurückgelegte Stecke B Paragraphen „Fahrstil” im Kapitel insgesamt seit Beginn der neuen Strecke
„Anlassen und Fahren”), Streckenart vergangenen Zeit dar.
❒ Durchschnittlicher Verbrauch B (Autobahn, Stadt, Berge, usw.…),
❒ Durchschnittsgeschwindigkeit B Nutzungsbedingungen des Fahrzeugs
Reisezeit
(transportierte Last, Reifendruck usw...).
❒ Reisezeit B (Fahrzeit) Dieser Wert misst die Zeit, die seit
Bei der Planung einer Fahrt müssen
21) diese Punkte deshalb berücksichtigt Beginn der neuen Reise verstrichen ist.
werden.
Angezeigte Werte ZUR BEACHTUNG Bei ausbleibenden
Fahrleistung Informationen erscheinen alle Größen
Außenlufttemperatur Dieser Wert bezieht sich auf die des Trip-Computers mit „----” auf dem
Zeigt die Temperatur außerhalb des zurückgelegte Fahrstrecke seit Beginn Display statt einen Wert anzuzeigen.
Fahrzeuginnenraums an der neuen Reise. Wird der Normalbetrieb wieder
aufgenommen, wird die Berechnung der
Durchschnittsverbrauch (für Versionen/ verschiedenen Größen wieder regulär
Reichweite (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen) Märkte, wo vorgesehen) fortgesetzt, ohne dass eine Rücksetzung
Dieser Wert steht für den der Werte, die vor der Störung angezeigt
Dieser Wert entspricht der Entfernung, wurden, erfolgt oder die Fahrt neu
die noch mit dem im Tank vorhandenen durchschnittlichen Verbrauch seit Beginn
einer neuen Reise. aufgenommen wird.
Kraftstoff zurückgelegt werden kann,
unter der Annahme, dass die Fahrt mit Bedientaste TRIP
der gleichen Fahrweise fortgesetzt wird. Aktueller Verbrauch (für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen) Die Taste TRIP oben auf dem rechten
Auf dem Display erscheint bei folgenden
Ereignissen die Anzeige „----”: Zeigt die konstant aktualisierte Änderung Hebel Abb. 150 ermöglicht, bei
des Kraftstoffverbrauchs an. Wenn das Zündschlüssel auf MAR, den Zugang zur
❒ Reichweite unter 50 km (bzw. 30 Anzeige der vorher beschriebenen Werte
Fahrzeug mit laufendem Motor
Meilen) sowie die Rücksetzung dieser Werte,
angehalten wird, erscheint auf dem
❒ Bei längerem Anhalten des Fahrzeugs Display die Anzeige „----”. um eine neue Fahrstrecke zu beginnen:
mit laufendem Motor. ❒ Kurzer Druck für den Zugang zu den
Anzeigen der verschiedenen Werte

133

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Durch langes Drücken der Taste erfolgt ❒ „automatisch”, wenn die Trip verlassen
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

das Rücksetzen (Reset) und damit der „zurückgelegte Fahrstrecke” den Wert Die Funktion TRIP wird automatisch nach
Beginn einer neuen Fahrt. je nach installiertem Display von der Anzeige aller Werte oder bei
3999,9 km oder 9999,9 km erreicht, Gedrückt halten der Taste MODE für
oder wenn die „Fahrtzeit” den Wert mehr als 1 Sekunde verlassen.
von 99.59 (99 Stunden und 59
Minuten) erreicht
TRIP
❒ nach jedem Abklemmen und darauf
folgendem neuen Anschluss der
Batterie.

ZUR BEACHTUNG Beim Reset der ZUR BEACHTUNG


Anzeigen des „Trip A” erfolgt nur der
150 F1A0301 Reset der Werte dieser Funktion. 21) „Trip B” ist eine deaktivierbare
Funktion (siehe Abschnitt
ZUR BEACHTUNG Beim Reset der „Aktivierung von Trip B”). Die
Neue Strecke
Anzeigen des „Trip B” erfolgt nur der Werte „Reichweite” und
Sie beginnt, sobald ein Rücksetzen Reset der Werte dieser Funktion. „Aktueller Verbrauch” können
erfolgt: nicht zurückgesetzt werden.
❒ „manuell” durch den Fahrer, nach Vorgehensweise bei Reisebeginn
Druck der entsprechenden Taste Bei Zündschlüssel auf MAR den
Rücksetzvorgang (Reset) durch einen
mehr als 2 Sekunden langen Druck der
Taste TRIP durchführen.

134

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN
Das Aufleuchten der Kontrollleuchte erfolgt (wo die Instrumententafel dies zulässt) zusammen mit einer entsprechenden Meldung
und/oder einem akustischen Signal. Diese Anzeigen sind zusammenfassend und vorbeugend. Sie sind nicht ausreichend und kein
Ersatz zum sorgfältigen Lesen der Betriebsanleitung. Bei einer Störungsmeldung ist stets auf die Angaben in diesem Kapitel Bezug
zu nehmen.
ZUR BEACHTUNG Die Störungsmeldungen, die auf dem Display erscheinen, sind in zwei Kategorien unterteilt: schwere Störungen
und weniger schwere Störungen. Die schweren Störungen werden für längere Zeit in einem „Anzeigezyklus” wiederholt. Die weniger
schweren Störungen werden für eine begrenzte Zeit in einem „Anzeigezyklus” wiederholt. Der Anzeigezyklus beider Kategorien
kann abgebrochen werden. Die Kontrollleuchte auf dem Armaturenbrett bleibt eingeschaltet, bis die Störungsursache behoben
wird.

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
UNGENÜGENDE BREMSFLÜSSIGKEIT/
HANDBREMSE ANGEZOGEN
Wird der Schlüssel auf MAR gedreht, geht die
Kontrollleuchte an, muss aber nach einigen
Sekunden erlöschen.
Den Bremsflüssigkeitsstand wieder nachfüllen,
und darauf achten, dass die Kontrollleuchte
Bremsflüssigkeitsmangel
erlischt.
Die Kontrollleuchte schaltet ein, wenn die
Wenn die Kontrollleuchte während der Fahrt
Bremsflüssigkeit im Behälter wegen eines
aufleuchtet (bei einigen Versionen zusammen mit
möglichen Lecks im Kreis unter den Mindeststand
Rot einer Meldung auf dem Display), halten Sie sofort
sinkt.
an und wenden Sie sich an das Fiat-
Kundendienstnetz.
Die Handbremse lösen und darauf achten, dass
Handbremse angezogen
die Kontrollleuchte erlischt.
Die Leuchten gehen bei angezogener
Wenn die Kontrollleuchte eingeschaltet bleibt,
Handbremse an.
sich an das Fiat-Kundendienstnetz wenden.

135

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel

EBD DEFEKT
Das gleichzeitige Aufleuchten der Leuchten
Rot
(rot), (bernsteingelb) und
(bernsteingelb) (für Versionen und Märkte, wo
Deshalb äußerst vorsichtig bis zum
vorgesehen), bedeutet bei laufendem Motor ein
nächstgelegenen Fiat-Kundendienstnetz
Fehlzustand des EBD-Systems oder, dass das
weiterfahren, um die Anlage prüfen zu lassen.
System nicht verfügbar ist. In diesem Fall können
Bernsteingelb
die Hinterräder bei kräftigen Bremsungen vorzeitig
blockieren und das Fahrzeug ausbrechen.
Das Display zeigt die entsprechende Meldung an.

Bernsteingelb
AIRBAG DEFEKT
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR
leuchtet die Kontrollleuchte auf, muss aber nach
einigen Sekunden wieder ausgehen.
98) 99)
Die Kontrollleuchte bleibt kontinuierlich an, wenn
an der Airbaganlage eine Störung vorliegt.
Rot
Bei einigen Versionen zeigt das Display eine
entsprechende Nachricht.

136

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
SICHERHEITSGURTE NICHT
ANGESCHNALLT
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Für die permanente Deaktivierung des
Die Kontrollleuchte leuchtet bei stehendem
akustischen Signals (Buzzer) des S.B.R.-Systems
Fahrzeug und bei nicht korrekt angelegtem
(Seat Belt Reminder), wenden Sie sich bitte an
Fahrersitzgurt auf.
das Fiat-Kundendienstnetz. Das System kann
Die Kontrollleuchte blinkt auf, zusammen mit dem
Rot über das Setup-Menü wieder aktiviert werden.
akustischen Signal (Summer), wenn bei
fahrendem Fahrzeug der Sicherheitsgurt des
Fahrersitzes nicht korrekt angelegt ist.

137

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Display- Bedeutung Eingriff


Kontrollleuchten
Während der normalen Fahrt, das Fahrzeug anhalten,
den Motor abstellen und prüfen, ob das Wasser im
Behälter unter der MIN-Marke liegt. In diesem Fall
warten, damit der Motor abkühlen kann, dann langsam
und vorsichtig den Deckel öffnen, Kühlmittel nachfüllen
und sicherstellen, dass der Flüssigkeitstand zwischen
den MIN- und MAX-Marken liegt. Außerdem prüfen, ob
ÜBERTEMPERATUR
Leckstellen sichtbar sind. Falls beim nächsten Anlassen
MOTORKÜHLFLÜSSIGKEIT
die Kontrollleuchte wieder leuchtet, bitte das Fiat-
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR
Kundendienstnetz aufsuchen.
leuchtet die Kontrollleuchte auf, muss aber
Bei starker Beanspruchung des Fahrzeugs
nach einigen Sekunden wieder ausgehen.
(beispielsweise bei Leistungserbringung): Langsamer
Die Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn der
fahren und, wenn die Kontrollleuchte nicht erlischt, das
Motor überhitzt ist.
Fahrzeug anhalten. 2 oder 3 Minuten lang bei
Das Display zeigt die entsprechende
laufendem Motor leicht Gas geben, damit ein besserer
Meldung an.
Durchfluss der Kühlflüssigkeit unterstützt wird, und
anschließend den Motor abstellen. Den
Flüssigkeitsstand, wie zuvor beschrieben, überprüfen.
ZUR BEACHTUNG Falls das Fahrzeug stark
beansprucht wird, empfiehlt es sich, den Motor für
einige Minuten leicht beschleunigt laufen zu lassen und
ihn dann erst abzustellen.
UNZUREICHENDE BATTERIELADUNG
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR
Wenden Sie sich bitte sofort an das Fiat-
schaltet sich die Kontrollleuchte ein, muss
Kundendienstnetz, wenn die Kontrollleuchte dauerhaft
aber beim Anlassen des Motors erlöschen
leuchtet.
(eine kurze Verzögerung bei Motor im
Rot
Leerlauf ist zulässig).

138

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Display- Bedeutung Eingriff
Kontrollleuchten
UNZUREICHENDER MOTORÖLDRUCK
Beim Drehen des Zündschlüssels auf Position MAR leuchtet die digitale
Kontrollleuchte auf, muss aber nach dem Anspringen des Motors
erlöschen. 22)
Die Kontrollleuchte wird eingeschaltet und auf dem Display wird eine
Meldung angezeigt, wenn das System den ungenügenden Motoröldruck
feststellt.
Wenden Sie sich bitte so
bald wie möglich an das
Fiat-Kundendienstnetz.
100) 101)
Die Abnutzung des Öls
wird durch folgende
VERSCHLISSENES MOTORÖL Bedingungen
(nur Versionen Multijet mit DPF) beschleunigt:
Die Kontrollleuchte beginnt zu blinken und auf dem Display wird eine - Benutzung des
Meldung angezeigt (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen), wenn das Fahrzeuges vorzugsweise
Rot System eine Verschlechterung der Motorölqualität feststellt. im Stadtverkehr, wodurch
Das Blinken dieser Kontrollleuchte ist nicht als Fehler des Fahrzeuges die Regenerierung des
anzusehen, sondern meldet ausschließlich dem Besitzer, dass durch die DPF öfter notwendig ist.
normale Nutzung des Fahrzeuges ein Ölwechsel erforderlich wurde. Wird - Benutzung des
der Ölwechsel aufgeschoben, bis der Verschleißzustand eine zweite Fahrzeuges auf kurzen
Schwelle erreicht, geht auf der Instrumententafel auch die Leuchte an Strecken, wodurch der
und der Motor läuft nur noch mit 3000 U/min. Motor nicht die korrekte
Bei einem weiteren Aufschub des Ölwechsels, wird die Motordrehzahl, Temperatur erreichen
um Schäden zu vermeiden, auf 1500 U/min begrenzt. kann.
– wiederholte
Unterbrechungen des
Regenerierungsverfahrens,
die durch das Aufleuchten
der Kontrollleuchte DPF
signalisiert werden.
139

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Display- Bedeutung Eingriff


Kontrollleuchten
UNVOLLSTÄNDIGES SCHLIESSEN DER TÜREN / DES
LADERAUMES
Die Kontrollleuchte schaltet sich bei einigen Versionen ein, wenn eine
oder mehrere Türen oder der Laderaum nicht richtig geschlossen sind.
Bei einigen Versionen erscheint am Display eine entsprechende Meldung
zur Anzeige, dass die Vordertür links/rechts bzw. die hinteren Türen/der
Rot Laderaum offen sind.
Bei fahrendem Fahrzeug und offenen Türen erfolgt eine akustische
Meldung.

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
FEHLBETRIEB DER SERVOLENKUNG
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR
schaltet sich die Kontrollleuchte auf der
Instrumententafel ein, muss aber nach einigen
Sekunden wieder erlöschen.
Wenn die Kontrollleuchte eingeschaltet bleibt, die Das Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen.
Meldung auf dem Display angezeigt wird und ein
Rot akustisches Signal abgegeben wird, ist die
Servolenkung wirkungslos und die am Lenkrad
für das Lenken des Fahrzeugs erforderliche Kraft
nimmt merklich zu.

140

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
FEHLBETRIEB DER SELBSTREGELNDEN
AUFHÄNGUNGEN
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR
leuchtet die Kontrollleuchte auf, muss aber nach
einigen Sekunden wieder ausgehen.
Rot Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn ein
Fehler am System der Aufhängungen mit
Niveauausgleich auftritt.

ZUR BEACHTUNG

98) Schaltet sich die Kontrollleuchte beim Drehen des Schlüssels in die Position MAR nicht ein oder bleibt während
der Fahrt eingeschaltet (zusammen mit der Meldung auf dem Display), ist es möglich, dass eine Störung an den
Rückhaltesystemen vorliegt. In diesem Fall werden die Airbags oder die Gurtstraffer bei einem Unfall unter
Umständen nicht oder in einer begrenzten Zahl von Fällen falsch ausgelöst. Wenden Sie sich vor einer Fortsetzung
der Fahrt an das Fiat-Kundendienstnetz für eine sofortige Kontrolle des Systems.
99) Der Fehlbetrieb der Leuchte wird durch das Blinken der Leuchte oder, je nach Version, durch das feste
Leuchten des Symbols am Display angezeigt. In diesem Fall zeigt die Kontrollleuchte unter Umständen
eventuelle Störungen der Rückhaltesysteme nicht an. Vor dem Weiterfahren das Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen,
um die Anlage kontrollieren zu lassen.
100) Beim Aufleuchten der Kontrollleuchte , muss das verschlissene Motoröl so schnell wie möglich und innerhalb
von 500 km ab Aufleuchten der Kontrollleuchte ersetzt werden. Die fehlende Einhaltung oben aufgeführter
Informationen kann schwere Motorschäden und den Verfall der Garantie verursachen. Das Aufleuchten dieser
Kontrollleuchte hat nichts mit der Ölmenge im Motor zu tun und beim Blinken der Kontrollleuchte darf auf keinen Fall
weiteres Öl in den Motor eingefüllt werden.
101) Blinkt die Kontrollleuchte während der Fahrt, das Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen.
141

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

ZUR BEACHTUNG

22) Wenn die Kontrollleuchte während der Fahrt aufleuchtet, sofort den Motor abstellen und das Fiat-
Kundendienstnetz aufsuchen.

142

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
EOBD-SYSTEM/EINSPRITZUNG DEFEKT
Unter normalen Bedingungen leuchtet die Kontrollleuchte
beim Drehen des Zündschlüssels auf Position MAR auf,
muss aber nach dem Anspringen des Motors erlöschen.
23)
Die Funktionstüchtigkeit der Kontrollleuchte kann mit
entsprechenden Geräten von der Verkehrspolizei geprüft
werden. Die geltenden Vorschriften des jeweiligen
Landes sind zu beachten.
Die Kontrollleuchte leuchtet oder wird während der Fahrt
eingeschaltet, um eine nicht korrekte Funktion der
Einspritzanlage anzuzeigen; die Kontrollleuchte leuchtet Unter diesen Bedingungen kann die Fahrt
ständig, um eine Fehlfunktion des Versorgungs-/ fortgesetzt werden, wobei jedoch eine
Bernsteingelb Zündsystems anzuzeigen, welche hohe Abgas- starke Belastung des Motors und hohe
Emissionen, einen möglichen Leistungsverlust, eine Geschwindigkeiten zu vermeiden sind. Ein
schlechte Lenkbarkeit und hohen Kraftstoffverbrauch längeres Weiterfahren bei dauerhaft
verursachen kann. leuchtender Kontrollleuchte kann zu
Bei einigen Versionen zeigt das Display eine Schäden führen.
entsprechende Nachricht. Umgehend das Fiat-Kundendienstnetz
Die Kontrollleuchte erlischt bei Aufhebung der aufsuchen.
Fehlfunktion, aber das System speichert die Meldung
dennoch.

143

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
Umgehend das Fiat-Kundendienstnetz
aufsuchen.
Wird keine Abhilfe geschaffen, wird nach
FEHLER IM HARNSTOFF- folgenden Fahrkilometern eine neue
EINSPRITZSYSTEM Warnmeldung eingeblendet, bevor das Starten
Die Kontrollleuchte geht an und es wird eine des Fahrzeugs verhindert wird:
entsprechende Meldung eingeblendet (für ❒ 400 km
Versionen und Märkte, wo vorgesehen), wenn
❒ 320 km
eine Flüssigkeit eingeben wird, die nicht die
Bernsteingelb
Anforderungen erfüllt, oder wenn ein Harnstoff- ❒ 240 km
Verbrauch über 50% ermittelt wird. 200 km vor der Verhinderung des Motorstarts
wird eine feste Meldung eingeblendet (für
Versionen und Märkte, wo vorgesehen) und es
ertönt ein Alarmton.
ABS DEFEKT
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR
leuchtet die Kontrollleuchte auf, muss aber nach
einigen Sekunden wieder ausgehen.
Vorsichtig weiterfahren und schnellstens das
Die Kontrollleuchte leuchtet, wenn das System
Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen.
nicht funktioniert. In diesem Fall bleibt die
Bernsteingelb Leistung der Bremsanlage erhalten, das ABS-
System funktioniert jedoch nicht mehr. Das
Display zeigt die entsprechende Meldung an.

144

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
KRAFTSTOFFRESERVE
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR
leuchtet die Kontrollleuchte auf, muss aber nach
einigen Sekunden wieder ausgehen. Die
Kontrollleuchte wird eingeschaltet, wenn im Tank
noch etwa 10/12 Liter Kraftstoff vorhanden sind
(für Versionen mit einer Tankkapazität von 90/120
Litern) oder 10 Liter (für Versionen mit einer
Tankkapazität von 60 Litern).

Bernsteingelb ZUR BEACHTUNG Blinkt die Kontrollleuchte, heißt


das, dass eine Störung an der Anlage vorliegt. In
diesem Fall wenden Sie sich bitte an das Fiat-
Kundendienstnetz, um die Anlage prüfen zu lassen.

145

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
GLÜHKERZEN/DEFEKT BEI
KERZENVORWÄRMUNG
Glühkerzen
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR leuchtet
die Kontrollleuchte auf. Sie erlischt, wenn die Den Motor sofort nach dem Erlöschen der
Kerzen die vorab festgelegte Temperatur erreicht Kontrollleuchte starten.
haben.

ZUR BEACHTUNG Bei hoher Umgebungstemperatur


kann das Aufleuchten der Kontrollleuchte eventuell
Bernsteingelb sehr kurz sein.
Glühkerzen defekt
Die Kontrollleuchte blinkt bei einer Störung an der
Wenden Sie sich bitte sofort das Fiat-
Anlage zur Kerzenvorwärmung.
Kundendienstnetz.
Bei einigen Versionen zeigt das Display eine
entsprechende Nachricht.

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND DER
ZUSATZFLÜSSIGKEIT FÜR
DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF)
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Die Kontrollleuchte für niedrigen Stand des
Bernsteingelb Zusatzstoffes für Diesel-Emissionen (Harnstoff)
leuchtet bei niedrigem Harnstoff-Stand.

146

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
WEGFAHRSPERRE FIAT-CODE DEFEKT
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR darf
die Kontrollleuchte nur einmal blinken und muss
dann erlöschen.
Wenn die Kontrollleuchte bei Zündschlüssel auf
Position MAR mit Dauerlicht leuchtet, wird
dadurch angezeigt:
❒ ein möglicher Defekt (siehe ”Das Fiat Code- Bitte wenden Sie sich an das Fiat-
System” im Kapitel “Kenntnis des Fahrzeuges”); Kundendienstnetz, um alle Schlüssel speichern
❒ bei vorhandener Alarmanlage einen möglicher zu lassen.
Bernsteingelb Einbruchversuch zu melden. In diesem Fall
erlischt die Kontrollleuchte nach etwa 10
Sekunden.
Wenn die Kontrollleuchte bei laufendem
Motor blinkt, bedeutet dies, dass das Fahrzeug
nicht von der Motorblockierungsvorrichtung
geschützt ist.

NEBELSCHLUSSLEUCHTEN
Die Kontrollleuchte schaltet sich beim Einschalten
der Nebelschlussleuchte ein.
Bernsteingelb

147

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
ALLGEMEINE FEHLERMELDUNG
(Versionen mit Multifunktionsdisplay)
Die Kontrollleuchte schaltet unter folgenden
Bedingungen ein:
Bernsteingelb ❒ Eingriff des Inertialschalters der Kraftstoffsperre

❒ Fehlbetrieb der Lichter (Nebelrückleuchte, Störungen an diesen Lampen können sein:


Richtungsanzeiger, Bremslicht, Rückfahrlicht, Durchbrennen einer oder mehrerer Lampen,
Kennzeichenleuchte, Tagfahrlicht, automatisches Durchbrennen der zugehörigen Sicherung oder
Abblendlicht, Richtungsanzeiger des Anhängers,
Unterbrechung der elektrischen Verbindung.
Standlicht des Anhängers).
In diesem Fall zeigt die Kontrollleuchte unter
Umständen eventuelle Störungen der
❒ Fehler in der Airbag-Leuchte (allgemeine Rückhaltesysteme nicht an. Wenden Sie sich vor
Fehlerleuchte blinkt) einer Fortsetzung der Fahrt an das Fiat-
Kundendienstnetz für eine sofortige Kontrolle des
Systems.

❒ Regensensor defekt
❒ Sensor Dieselfilter defekt
❒ Fehler in der Anhängerkupplung Wenden Sie sich bitte so schnell wie möglich an
❒ Fehler in der Audioanlage das Fiat-Kundendienstnetz, um die Störung zu
beheben.
❒ Fehler des Motoröldrucksensors
❒ Defekt an den Parksensoren
❒ Wasser im Dieselfilter

148

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
Die Kontrollleuchte wird nicht bei jedem
Regenerierungsverfahren des DPF eingeschaltet,
REINIGUNG DPF (PARTIKELFILTER) LÄUFT sondern nur, wenn auf Grund der
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Fahrbedingungen eine Meldung an den Fahrer
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR verlangen. Damit die Kontrollleuchte erlischt muss
leuchtet die Kontrollleuchte auf, muss aber nach man mit dem Fahrzeug weiterfahren, bis die
einigen Sekunden wieder ausgehen. Regenerierung beendet ist. Die durchschnittliche
Die Kontrollleuchte leuchtet ständig, um dem Dauer des Verfahrens beträgt 15 Minuten.
Fahrer anzuzeigen, dass das DPF-System die Die optimalen Bedingungen zum Abschluss des
giftigen Substanzen im Filter (Rußpartikel) mit dem Verfahrens werden bei einer Fahrgeschwindigkeit
Bernsteingelb Regenerierungsverfahren eliminieren muss. von 60 km/h und einer Motordrehzahl über 2000
Zusammen mit dem Aufleuchten der UpM erreicht. Das Aufleuchten dieser
Kontrollleuchte zeigt das Display eine Kontrollleuchte ist kein Defekt des Fahrzeuges
entsprechende Mitteilung (für Versionen/Märkte und das Fahrzeug muss daher auch nicht in die
wo vorgesehen). Werkstatt gebracht werden.
24)
102)

149

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
FEHLZUSTAND ESC-ASR/TRACTION PLUS
Bei einigen Versionen erscheint auf dem Display Falls die Kontrollleuchte nicht ausschaltet oder
eine entsprechende Meldung. während der Fahrt eingeschaltet bleibt, wenden
Ein Blinken der Kontrollleuchte während der Fahrt Sie sich bitte an das Fiat-Kundendienstnetz.
zeigt den Eingriff des ESC-Systems an.
Hill Holder-System defekt
Bernsteingelb Das Aufleuchten der Kontrollleuchte zeigt einen
Bitte in diesem Fall umgehend das Fiat-
Fehler am Hill Holder-System an.
Kundendienstnetz aufsuchen.
Bei einigen Versionen erscheint auf dem Display
eine entsprechende Meldung.
BREMSBELÄGE ABGENUTZT
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn die
vorderen oder hinteren Bremsbeläge abgenutzt Die Bremsbeläge so schnell wie möglich ersetzen
sind. lassen.
Bei einigen Versionen erscheint auf dem Display
Bernsteingelb
eine entsprechende Meldung.

150

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
DRIVING ADVISOR
Wenn beide Leuchten angehen, bedeutet dies, dass das System die
Ermittlung der Betriebsbedingungen begonnen hat.
Sobald das System die Betriebsbedingungen erkennt, wird es aktiv und
unterstützt den Fahrer mit akustischen und visuellen Meldungen Dem zur
Folge erlöschen die Leuchten.
ACHTUNG Sobald die Betriebsbedingungen nicht mehr gegeben sind, ist
das System eingeschalten, aber nicht aktiv, wodurch die beiden
Leuchten angehen.
Wenn das System aktiv ist und sich das Fahrzeug einer der seitlichen
Begrenzungslinien oder einer der beiden Markierungsspuren nähert,
Bernsteingelb leuchtet die Richtungsanzeige (rechts oder links) am Bildschirm.
Der Fehlzustand des Systems wird durch das Aufleuchten der beiden
Richtungsleuchten und am Display und einem akustischen Signal
mit einer entsprechenden Mitteilung angezeigt.

151

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
REIFENDRUCKKONTROLLSYSTEM T.P.M.S.
Fehlbetrieb des T.P.M.S.-Systems Bitte in diesem Fall umgehend das Fiat-
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn eine Kundendienstnetz aufsuchen.
Störung am T.P.M.S.-System erfasst wird.
Ungenügender Reifendruck
Die Leuchte meldet, dass der Reifendruck unter
dem empfohlenen Mindestwert liegt oder dass
Bernsteingelb ein langsamer Druckverlust wahrgenommen wird.
Unter diesen Bedingungen könnten die
Lebensdauer des Reifens und der optimale
Kraftstoffverbrauch in Frage gestellt werden.

ZUR BEACHTUNG

23) Wenden Sie sich bitte, wenn sich beim Drehen des Zündschlüssels in die Position MAR die Kontrollleuchte nicht
einschaltet oder wenn sie während der Fahrt dauerhaft leuchtet oder blinkt (bei einigen Versionen zusammen mit der
auf dem Display angezeigten Meldung) so bald wie möglich an das Fiat-Kundendienstnetz.
24) Während der Regenerierung könnte der E-Ventilator aktiviert werden.

152

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG

102) Die Fahrgeschwindigkeit muss immer dem Straßenverkehr, den Wetterbedingungen und den geltenden
Verkehrsregeln angepasst werden. Wir weisen ebenfalls darauf hin, dass der Motor auch bei leuchtender
Kontrollleuchte ausgeschaltet werden kann; wiederholte Unterbrechungen des Regenerierungsverfahrens können
jedoch einen vorzeitigen Verschleiß des Motoröls verursachen. Aus diesem Grund ist es immer ratsam, dass die
Kontrollleuchte erlischt, bevor der Motor abgestellt wird. Dazu den oben genannten Anweisungen folgen. Es ist nicht
empfehlenswert, das Regenerierungsverfahren bei stehendem Fahrzeug zu beenden.

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
ABBLENDLICHT
Die Kontrollleuchte wird eingeschaltet, wenn die
Abblendlichter eingeschaltet sind.
FOLLOW ME HOME
Die Kontrollleuchte wird (zusammen mit einer
Meldung auf dem Display) eingeschaltet, wenn
Grün diese Vorrichtung benutzt wird (siehe Abschnitt
„Follow me home” im Kapitel „Kenntnis des
Fahrzeugs”).
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER LINKS
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn der
Bedienhebel der Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker)
nach unten geschoben wird, oder zusammen mit
dem rechten Blinker, wenn die Warnblinklichttaste
Grün
gedrückt wird.

153

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER RECHTS
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn der
Bedienhebel für die Fahrtrichtungsanzeiger
(Blinker) nach oben geschoben wird oder,
zusammen mit dem linken Blinker, wenn die
Grün
Warnblinklichttaste gedrückt wird.

NEBELSCHEINWERFER
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn die
Nebelscheinwerfer eingeschaltet werden.
Grün
CRUISE CONTROL
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Beim Drehen des Zündschlüssels auf MAR
leuchtet die digitale Kontrollleuchte (für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen) am Display auf, muss
aber nach einigen Sekunden wieder ausgehen,
falls der Cruise Control ausgeschaltet ist.
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn der
Grün
Einstellring des Cruise-Control je nach Version auf
ON oder gestellt wird. Bei einigen Versionen
erscheint auf dem Display eine entsprechende
Meldung.

154

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
SPEED LIMITER
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Die Leuchte in der Instrumententafel geht bei
aktivierter Funktion an.
Bei einigen Versionen erscheint auf dem Display
Grün
eine entsprechende Meldung.

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel

AUTOMATISCHES FERNLICHT
Die Kontrollleuchte schaltet sich beim Einschalten
des automatischen Fernlichts ein.
Blau

FERNLICHTER
Die Kontrollleuchte schaltet sich beim Einschalten
des Fernlichts ein.
Blau

155

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
FUNKTION "UP"
(nur mit COMFORT-MATIC-Getriebe, für
Versionen und Märkte, wo vorgesehen)
Die Funktion UP kann nur bei eingeschaltetem
Automatikmodus für das COMFORT-MATIC-
Getriebe aktiviert werden.
Das Einschalten der UP-Funktion erfolgt durch
Drücken der Taste UP, die sich zwischen den
Bedienfeldern am Armaturenbrett befindet.
Nachdem diese Funktion aktiviert wurde, leuchtet
Grün
die Lampe auf der Instrumententafel in
Verbindung mit einer Bestätigungsmitteilung auf
dem konfigurierbaren Multifunktionsdisplay auf.
Weitere Details über den Betrieb des Systems
sind der Ergänzung des COMFORT-MATIC zu
entnehmen.

156

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Mitteilungen am Display

Bedeutung Eingriff
STÖRUNG AUSSENBELEUCHTUNG
(Versionen mit konfigurierbarem
Multifunktionsdisplay)
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn ein
Defekt an einer der folgenden Leuchten
festgestellt wird:
❒ Fahrtrichtungsanzeiger
❒ Nebelschlussleuchten Störungen an diesen Lampen können sein:
❒ Bremsleuchten Durchbrennen einer oder mehrerer Lampen,
Durchbrennen der zugehörigen Sicherung oder
❒ Standlichter Unterbrechung der elektrischen Verbindung.
❒ Tageslichter
❒ Kennzeichenleuchten
❒ Rückfahrlicht
❒ Fernlichtautomat
❒ Standlicht Anhänger
❒ Richtungsanzeiger des Anhängers.
STÖRUNG DES BREMSLICHTS
Die Störung könnte Folgende sein: Durchbrennen
(Versionen mit konfigurierbarem
einer oder mehrerer Lampen, Durchbrennen der
Multifunktionsdisplay)
zugehörigen Sicherung oder Unterbrechung der
Das Symbol auf dem Display leuchtet, wenn eine
elektrischen Verbindung.
Störung an den Bremslichtern ermittelt wird.

157

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Bedeutung Eingriff
FEHLBETRIEB DES FERNLICHTAUTOMATS
(Versionen mit konfigurierbarem
Multifunktionsdisplay)
Das Symbol leuchtet, wenn ein Fehler im
automatischen Zündsystem des Fernlichts
ermittelt wird.
MÖGLICHE GLATTEISBILDUNG AUF DER
STRASSE
Die Anzeige der Außentemperatur blinkt, um den
Fahrer über mögliche Glatteisbildung auf der
Straße zu warnen, wenn die Außentemperatur
3°C erreicht oder darunter liegt.
Das Display zeigt eine dafür vorgesehene
Meldung (nur bei Versionen mit
Mehrfunktionsdisplay).
GRENZGESCHWINDIGKEIT
ÜBERSCHRITTEN
Das Symbol leuchtet zusammen mit einer
Meldung auf, wenn das Fahrzeug die eingestellte
maximale Geschwindigkeit überschreitet (siehe
„Mehrfunktionsdisplay” im Kapitel „Kenntnis des
Fahrzeuges”).

158

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bedeutung Eingriff
PROGRAMMIERTE WARTUNG
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Das Symbol leuchtet mit einer entsprechenden
Meldung bei den Hinweisen für die
programmierten Wartungsarbeiten und bleibt bis
zur Fälligkeit sichtbar. Sie erlischt, nachdem beim
Fiat-Kundendienstnetz die Wartung durchgeführt
wurde, oder nach dem Fahren von 1000 km seit
Fälligkeit der Wartung.
INERTIALER Zur erneuten Aktivierung des inertialen
KRAFTSTOFFSPERRENSCHALTER HAT Kraftstoffsperrenschalters gelten die Angaben im
EINGEGRIFFEN Abschnitt „Kraftstoffsperrenschalter und
(Versionen mit konfigurierbarem elektrische Versorgung” im Kapitel „Kenntnis des
Multifunktionsdisplay) Fahrzeugs”. Sollte es trotzdem nicht gelingen, die
Das Symbol leuchtet am Display beim Eingriff des Kraftstoffsperre abzuschaffen, das Fiat-
inertialen Kraftstoffsperrenschalters. Kundendienstnetz aufsuchen.
PARKSENSOREN DEFEKT
(Versionen mit konfigurierbarem
Multifunktionsdisplay)
Das Symbol leuchtet zusammen mit einer
Meldung und weist auf einen Fehler der
Parksensoren hin.
FEHLER IM DRIVING ADVISOR-SYSTEM
(Versionen mit konfigurierbarem
Multifunktionsdisplay)
Das Symbol leuchtet im Display zusammen mit
den beiden Richtungsanzeigerleuchten und
und es ertönt ein akustisches Signal. Es wird
auch eine Meldung eingeblendet.

159

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Bedeutung Eingriff
FEHLBETRIEB DER TRAFFIC SIGN
RECOGNITION
Das Symbol leuchtet zusammen mit einer
Meldung und weist auf einen Fehler der Traffic
Sign Recognition hin.
EINGESCHRÄNKTE REICHWEITE
Das Display zeigt die dafür vorgesehene
Meldung, um den Fahrer darauf hinzuweisen,
dass die Reichweite des Fahrzeugs unter 50 km
gesunken ist.
AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG DES
SYSTEMS START&STOP
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Aktivierung des Systems Start&Stop
Die Aktivierung des Systems Start&Stop wird
durch die Anzeige einer Mitteilung auf dem
Display angezeigt. In diesem Fall ist die LED über
dem Schalter aus (siehe Abschnitt
„Start&Stop-System” im Kapitel „Kenntnis des
Fahrzeugs”).
Deaktivierung des Systems Start&Stop
Die Deaktivierung des Start&Stop-Systems wird
durch die Anzeige einer Mitteilung auf dem
Display angezeigt.
Bei deaktiviertem System leuchtet die LED über
dem Schalter .

160

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Bedeutung Eingriff
START&STOP-FEHLER
Im Falle eines Fehlbetriebs des Start&Stop-
Systems am Display leuchtet das Symbol
zusammen mit einer eingeblendeten Meldung.

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND DER ZUSATZFLÜSSIGKEIT
FÜR DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF)
❒ Die erste Meldung über einen niedrigen Stand wird um 1200 km
Reichweite eingeblendet und wird anhand des Verbrauchs bestimmt. Die
Kontrollleuchte für niedrigen Harnstoff-Stand und die Meldung für das
Nachfüllen befinden sich am Armaturenbrett. Die Kontrollleuchte für
niedrigen Harnstoff-Stand leuchtet bis der Harnstoff-Tank mit mindestens So schnell wie möglich
3 Litern Harnstoff nachgefüllt. den Harnstoff-Tank mit
❒ Wird nicht nachgefüllt, erscheint eine weitere Mitteilung mit Anzeige der mindestens 3 Litern
noch fahrbaren Kilometer, bevor der Harnstoff-Tank leer ist: 400 km, 320 Harnstoff füllen. Ist das
km, 240 km. Nachfüllen bei einer
Autonomie des
❒ 200 km vor dem vollständigen Entleeren des Harnstoff-Tanks, erscheint
Harnstofftanks von Null
am Armaturenbrett eine Meldung mit einem Alarmton.
erfolgt, vor dem starten
❒ Wenn die Reichweite auf 0 km gesunken ist, wird am Display (für des Fahrzeugs zwei
Versionen und Märkte, wo vorgesehen) eine entsprechende Meldung Minuten warten.
eingeblendet. In diesem Fall wird die Fahrzeuggeschwindigkeit auf 50
km/h herabgesetzt und nach dem Ausschalten kann das Fahrzeug nicht
mehr gestartet werden.
❒ Der Neustart wird erst wieder möglich, wenn der Harnstoff-Tank
nachgefüllt wird (mindestens 3 Liter).
103)

161

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL

Kontrollleuchten an
der Bedeutung Eingriff
Instrumententafel
WASSER IM DIESELFILTER (nur Diesel-Versionen)
Das Symbol ist während der Fahrt immer eingeschaltet (zusammen mit
einer Meldung auf dem Display), um Wasser im Dieselfilter anzuzeigen.
25)

ZUR BEACHTUNG

25) Das Vorhandensein von Wasser im Versorgungskreis kann schwere Schäden am Einspritzsystem hervorrufen und zu
Unregelmäßigkeiten beim Motorbetrieb führen. Wenn das Symbol aufleuchtet (zusammen mit der am Display
angezeigten Meldung) wenden Sie sich bitte sofort an das Fiat-Kundendienstnetz, um eine Reinigung vornehmen zu
lassen. Wenn diese Anzeige sofort nach dem Tanken erscheint, wurde möglicherweise Wasser in den Tank
eingeführt: stellen Sie in diesem Fall sofort den Motor ab und wenden sich bitte an das Fiat-Kundendienstnetz.

ZUR BEACHTUNG

103) Bei leerem Harnstoff-Tank und stehendem Fahrzeug, ist das Starten erst wieder nach dem Nachfüllen mit
mindestens 3 l Harnstoff möglich.

162

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SICHERHEIT

Dieses Kapitel ist sehr wichtig: Es SICHERHEITSGURTE .......................164


beschreibt die zum Fahrzeug S.B.R.-SYSTEM................................165
gehörenden Sicherheitsumfänge mit den
Anleitungen für einen korrekten GURTSTRAFFER ..............................166
Einsatz. KINDER SICHER BEFÖRDERN.........168
VORBEREITUNG FÜR DIE
MONTAGE DES KINDERSITZES
„ISOFIX UNIVERSAL” ........................173
FRONTAIRBAGS...............................180
SIDEBAGS........................................185

163

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SICHERHEITSGURTE Der Gurt passt sich durch den Aufroller
SICHERHEIT

automatisch dem Körper des Insassen


VERWENDUNG DER an und erlaubt eine gewisse
SICHERHEITSGURTE Bewegungsfreiheit.
Den Sicherheitsgurt anlegen und dabei Bei auf starkem Gefälle geparktem
den Oberkörper gerade und an die Fahrzeug kann der Aufroller blockieren;
Rückenlehne angelehnt halten. dies ist durchaus normal.
Zum Anlegen der Sicherheitsgurte ist die Außerdem blockiert der
Schlosszunge A Abb. 151 bis zum Aufrollermechanismus den Gurt bei
hörbaren Einrasten in die Aufnahme B jedem schnellen Herausziehen, bei 152 F1A0146

einzuführen. scharfem Abbremsen, bei Aufprall oder


in Kurven mit hoher Geschwindigkeit. Sicherheitsgurt mit
Aufroller am mittleren
104) vorderen Sitz der
Sitzbank
HÖHENEINSTELLUNG
An der vorderen zweisitzigen Sitzbank
Zum Verstellen die Taste A Abb. 152 befindet sich am mittleren Sitzplatz Abb.
drücken und den Griff B nach oben oder 153 ein Sicherheitsgurt mit drei
unten verschieben. Verankerungspunkten (Aufroller im Sitz
105) 106) verankert).
Die Höhe der Sicherheitsgurte immer
151 F1A0145 einstellen und dem Körperbau der
Passagiere anpassen. Durch diese
Falls der Gurt beim Herausziehen Vorsichtsmaßnahme kann das
blockiert, kurz aufwickeln lassen, erneut Verletzungsrisiko bei einem Aufprall
herausziehen und dabei ruckartige wesentlich reduziert werden.
Bewegungen vermeiden. Die richtige Einstellung ist gegeben,
Zum Lösen der Sicherheitsgurt, die Taste wenn das Gurtband etwa auf der Mitte
C drücken. Führen Sie den Gurt zwischen Schulter und Hals liegt.
während des Aufrollens, um das 153 F1A0147
Verdrehen zu vermeiden.

164

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


S.B.R.-SYSTEM Bei Multifunktionsdisplay kann das
S.B.R.-System auch durch das
KURZ DARGESTELLT Set-up-Menü erneut aktiviert werden.

ZUR BEACHTUNG
Das Fahrzeug verfügt über eine so
genannte S.B.R.-Anlage (Seat Belt
104) Die Taste C Abb. 151 nicht Reminder), bestehend aus einem
während der Fahrt drücken. Summer, der den Fahrer zusammen
105) Die Höhenverstellung der mit dem Blinken der Warnleuchte
Sicherheitsgurte darf nur bei an der Instrumententafel auf den
stehendem Fahrzeug erfolgen. nicht angelegten Sicherheitsgurt
106) Nach der Einstellung immer hinweist.
prüfen, ob der Läufer, an dem
der Ring befestigt ist, in einer der
vorgegebenen Positionen Das akustische Signal kann zeitbegrenzt
eingerastet ist. Dazu bei deaktiviert werden (bis zum nächsten
losgelassener Taste einen Abstellen des Motors) und zwar in dieser
weiteren Druck nach unten Weise:
ausüben, um das Einrasten der
❒ Den Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite
Verankerungsvorrichtung zu
anschnallen.
spüren, falls das Loslassen der
Taste nicht in Höhe einer der ❒ Den Zündschlüssel auf MAR drehen.
vorgegebenen Positionen erfolgte. ❒ Länger als 20 Sekunden warten, dann
einen der Sicherheitsgurte
abschnallen.
Wenden Sie sich bitte für die dauerhafte
Deaktivierung an das Fiat-
Kundendienstnetz.
Bei digitalem Display kann das
S.B.R.-System nur durch das Fiat-
Kundendienstnetz erneut aktiviert
werden.

165

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GURTSTRAFFER Der Gurtstraffer erfordert weder Wartung Auch für schwangere Frauen gilt die
SICHERHEIT

noch Schmierung. Jegliche Änderung Anschnallpflicht. Sie und das


Um den Schutz der Sicherheitsgurte des Originalzustands des Gurtstraffers ungeborene Kind sind bei einem Unfall
noch effektiver zu gestalten, ist das beeinträchtigt seine Funktion. Wird bedeutend niedrigeren
Fahrzeug mit vorderen Gurtstraffern die Vorrichtung bei außergewöhnlichen Verletzungsgefahren ausgesetzt, wenn
ausgestattet. Diese straffen bei einem Naturereignissen (z.B. sie angeschnallt sind. Natürlich müssen
Frontal- und Seitenaufprall die Überschwemmungen, Sturmfluten usw.) schwangere Frauen den Gurt sehr tief
Gurtbänder um einige Zentimeter. Auf durch Wasser oder Schlamm positionieren, damit er über dem Becken
diese Weise liegen die Gurte vor dem beeinträchtigt, muss sie unbedingt und unter dem Bauch verläuft (wie in
eigentlichen Rückhalten noch enger am ausgewechselt werden. Abb. 154 gezeigt).
Körper des Fahrzeuginsassen an.
107) 108) 109) 110) 111) 112)
Die erfolgte Aktivierung des Gurtstraffers 26)
wird durch die Blockierung des Aufrollers
angezeigt. Das Gurtband wird nicht LASTBEGRENZER
mehr aufgerollt, auch dann nicht, wenn
man es beim Aufrollen unterstützt. Um die Sicherheit der Fahrgäste im Falle
eines Unfalles zu erhöhen, haben die
ZUR BEACHTUNG Damit der Aufroller in ihrem Inneren einen
Gurtstraffer die größte Schutzwirkung Lastbegrenzer, der im Falle eines
erzielt, ist dafür zu sorgen, dass der Gurt Frontalaufpralls die von den Gurten auf
richtig am Oberkörper und am Becken Oberkörper und Schultern ausgeübte
anliegt. Rückhaltekraft dosiert.
154 F1A0148
Bei Auslösung der Gurtstraffer kann es ALLGEMEINE HINWEISE
zu Rauchbildung kommen. Dieser Rauch FÜR DIE VERWENDUNG
ist nicht giftig und zeigt auch keinen DER SICHERHEITSGURTE
beginnenden Brand an. Der Fahrer ist verpflichtet, alle lokalen
gesetzlichen Bestimmungen hinsichtlich
der Pflicht und der Vorgehensweise
zur Verwendung der Sicherheitsgurte
einzuhalten (und durch die
Fahrzeuginsassen einhalten zu lassen).
Vor Beginn der Fahrt immer den
Sicherheitsgurt anschnallen. 155 F1A0149

166

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Die Sicherheitsgurte zur Reinigung von 108) Das Gurtband darf nicht
Hand mit Wasser und neutraler Seife verdreht sein. Der obere Gurtteil
waschen, gut spülen und im Schatten ist über die Schulter und diagonal
trocknen lassen. Niemals beizende, über den Oberkörper zu führen.
bleichende oder färbende Der untere Gurtteil muss am
Reinigungsmittel oder andere Becken (wie in Abb. 155 gezeigt)
chemische Substanzen verwenden, und nicht am Bauch des
die das Gewebe schwächen. Passagiers anliegen. Keine
Vorrichtungen (Klemmen,
❒ Die Aufrollvorrichtungen dürfen nie
Arretierungen, usw.) verwenden,
156 nass werden: ihre einwandfreie
F1A0150 durch die die Sicherheitsgurte
Funktion ist nur gewährleistet, wenn
nicht am Körper der Insassen
WARTUNG DER kein Wasser eindringt. anliegen.
SICHERHEITSGURTE ❒ Den Sicherheitsgurt austauschen 109) Um die größte Schutzwirkung
Für die korrekte Wartung der lassen, wenn er Schnitt- oder zu gewährleisten, müssen die
Sicherheitsgurte gelten die folgenden Verschleißspuren aufweist. Rückenlehne gerade gestellt
Hinweise: werden und der Gurt am
❒ Die Sicherheitsgurte immer straff und Oberkörper und am Becken gut
ohne Verdrehungen anlegen. Immer anliegen. Die Sicherheitsgurte
sicherstellen, dass sich das Gurtband immer anschnallen, sowohl auf
frei und ohne Behinderung bewegt. den Vorder- als auf den
ZUR BEACHTUNG Rücksitzen! Das Fahren ohne
❒ Nach einem Unfall von gewissem angelegte Sicherheitsgurte erhöht
Ausmaß, den benutzten die Gefahr schwerer Verletzungen
Sicherheitsgurt austauschen, auch 107) Der Gurtstraffer ist nur einmal oder des Todes bei einem
wenn dieser nicht beschädigt zu sein verwendbar. Nachdem er aktiviert Aufprall.
scheint. Auf jedem Fall ist der wurde, muss er über das
110) Es ist streng verboten, die
Sicherheitsgurt bei Aktivierung der Fiat-Kundendienstnetz
Elemente des Sicherheitsgurtes
Gurtstraffer auszuwechseln. ausgetauscht werden.
und des Aufrollers zu zerlegen
oder zu verändern. Eingriffe
dürfen nur von qualifiziertem und
autorisiertem Fachpersonal
vorgenommen werden. Immer das
Fiat-Kundendienstnetz
aufsuchen.

167

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


111) Falls der Gurt stark KINDER SICHER
SICHERHEIT

beansprucht wurde, zum Beispiel BEFÖRDERN


bei einem Unfall, muss er mit
Verankerung und den Für eine bessere Schutzwirkung im Falle
entsprechenden ZUR BEACHTUNG eines Aufpralls, müssen alle Fahrgäste
Befestigungsschrauben sitzen und durch geeignete
ausgetauscht werden, ebenso der Rückhaltesysteme abgesichert sein.
26) Arbeiten, bei denen Stöße,
Gurtstraffer. Der Gurt könnte,
Vibrationen oder Erhitzungen Dies ist ganz besonders auch für Kinder
auch wenn er keine sichtbaren
(über 100°C für die Dauer zu beachten.
Defekte aufweist, seine
von max. 6 Stunden) im Bereich Diese Vorschrift ist gemäß der
Widerstandsfähigkeit verloren
der Gurtstraffer auftreten, können EG-Richtlinie 2003/20 in allen
haben.
zu Schäden führen oder das Mitgliedsländern der Europäischen Union
112) Jeder Sicherheitsgurt darf von Auslösen bewirken. Wenn
nur einer Person benutzt werden: obligatorisch.
Arbeiten an diesen Komponenten
Keine Kinder auf den Knien der vorgenommen werden müssen, Bei Kindern ist der Kopf im Verhältnis
Mitfahrer unter Verwendung der das Fiat-Kundendienstnetz zum restlichen Körper größer und
Sicherheitsgurte zum Schutz aufsuchen. schwerer als bei Erwachsenen; Muskeln
beider Abb. 156 befördern. Auch und Knochenstruktur sind noch nicht
keine Gegenstände zusammen vollständig entwickelt. Für eine korrekte
mit einer Person anschnallen. Rückhaltefunktion im Fall eines Unfalls
sind für sie andere Systeme als die Gurte
der Erwachsenen notwendig.
Die Ergebnisse der Forschung zum
besten Schutz der Kinder wurden in der
Europäischen Regelung ECE-R44
zusammengefasst, die
Rückhaltesysteme nicht nur obligatorisch
macht sondern auch in fünf Gruppen
unterteilt:

168

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Die Lineaccessori Fiat umfasst GRUPPE 1
Gruppe Gewichtsklasse Kindersitze für jede Gewichtsgruppe. Zu Kinder mit mehr von 9 bis 18 kg
bis 10 kg dieser Wahl wird geraten, da diese Körpergewicht können in Fahrtrichtung
Gruppe 0 speziell für die Fahrzeuge von Fiat
Körpergewicht auf Sitzen transportiert werden, die
entworfen und erprobt wurden. vorn mit einem Kissen ausgestattet sind,
bis 13 kg
Gruppe 0+ 113) an dem der Sicherheitsgurt des
Körpergewicht
Fahrzeugs angelegt wird und so Kind
9-18 kg GRUPPE 0 und 0+ und Sitz festhält Abb. 158.
Gruppe 1
Körpergewicht Kinder mit bis zu 13 kg Gewicht müssen 114) 115)
in einer nach hinten ausgerichteten
15-25 kg
Gruppe 2 Wiege transportiert werden, die
Körpergewicht
bei starken
22-36 kg Geschwindigkeitsverringerungen, dank
Gruppe 3
Körpergewicht der Kopfabstützung, keine Belastungen
des Halses verursacht.
Wie man sieht, überschneiden sich die Die Wiege ist durch die Sicherheitsgurte
Gruppen teilweise. Tatsächlich sind des Fahrzeuges befestigt, wie in Abb.
im Handel Vorrichtungen erhältlich, die 157 angegeben, und muss das Kind
für mehr als eine Gewichtsklasse durch die eingebauten Gurte
ausgelegt wurden. zurückhalten. 158 F1A0152
Alle Rückhaltevorrichtungen müssen auf 114) 115)
einer sachgerecht befestigten Plakette GRUPPE 2
am Kindersitz, die nicht entfernt werden
darf, mit den Zulassungsdaten und Kinder von 15 bis 25 kg Gewicht können
dem Kontrollzeichen versehen sein. direkt mit den Sicherheitsgurten des
Fahrzeugs Abb. 159 angeschnallt
Kinder mit einer Körpergröße von mehr werden.
als 1,50 m sind in Bezug auf die
Rückhaltesysteme den Erwachsenen
gleichgestellt und legen die Gurte normal
an.

157 F1A0151

169

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Die Kindersitze haben nur die zusätzliche
SICHERHEIT

GRUPPE 3
Funktion, das Kind in den
Bei Kindern von 22 bis 36 kg
Sicherheitsgurten richtig zu positionieren,
Körpergewicht ist der Brustumfang
so dass der diagonale Abschnitt am
bereits so groß, dass auf das Rückenteil
Brustkorb und niemals am Hals anliegt,
verzichtet werden kann.
und der waagerechte Abschnitt gut
am Becken und nicht am Bauch des Die Abb. 160 zeigt ein Beispiel für die
Kindes anliegt. korrekte Positionierung des Kindes auf
dem Rücksitz.
114)
114)

Bei einer Körpergröße über 1,50 m


können Kinder wie Erwachsene
angegurtet werden.

159 F1A0153

160 F1A0154

170

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG VON KINDERSITZEN
Das Fahrzeug entspricht der neuen europäischen Vorschrift 2000/3/CE, welche die Eignung für den Einbau von Kindersitzen auf
den verschiedenen Fahrzeugsitzen gemäß der folgenden Tabelle regelt (die Tabelle bezieht sich auf die Versionen Kastenwagen,
Kombi und Panorama) :

Gruppe Gewichtsklasse KABINE 1. UND 2. HINTERE SITZREIHE


Einzel- oder
Hinterer rechter Hinterer linker Fahrgast auf
Doppelsitz (1 oder
Passagier Passagier mittlerem Sitz
2 Passagiere)
Gruppe 0, 0+ bis 13 kg U U U U
Gruppe 1 9-18 kg U U U U
Gruppe 2 15-25 kg U U U U
Gruppe 3 22-36 kg U U U U

U geeignet für Rückhaltesysteme der Kategorie „Universale” nach der europäischen Vorschrift ECE-R44 für die angegebenen „Gruppen”.

171

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Nachfolgend fassen wir ❒ Die erfolgte Einrastung der ❒ Erlauben Sie dem Kind nicht, während
SICHERHEIT

die wichtigsten Sicherheitsgurte durch Ziehen am Gurt der Fahrt ungewöhnliche Stellungen
Sicherheitsnormen überprüfen. einzunehmen oder den Gurt
zusammen, die für den
Transport von Kindern zu ❒ Jedes Rückhaltesystem hat nur einen abzulegen.
befolgen sind Sitz, auf dem nie zwei Kinder ❒ Keine Kinder, d. h. auch keine
❒ Die empfohlene Position für die gleichzeitig transportiert werden Neugeborenen, auf dem Arm
Installierung der Kindersitze ist auf dürfen. transportieren. Niemand ist in der
dem Rücksitz, da dies der sicherste ❒ Prüfen Sie stets, dass der Gurt nicht Lage, sie bei einem Aufprall
Platz bei einem Unfall ist. am Hals des Kindes anliegt. festzuhalten.
❒ Bei Deaktivierung des Beifahrer- ❒ Tauschen Sie nach einem Unfall den
Frontairbags immer überprüfen, dass Kindersitz durch einen neuen aus.
die LED der Taste auf der
Instrumententafel dauerhaft leuchtet
und so die erfolgte Deaktivierung
anzeigt.
❒ Genau die mit dem Kindersitz
gelieferten Anleitungen beachten, die
der Lieferant beifügen muss. Diese
sind im Fahrzeug zusammen mit den
Dokumenten und dieser Anleitung
aufzubewahren. Kindersitze ohne
Einbauanleitung sollten nicht
verwendet werden.

172

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


erfolgte Deaktivieren direkt VORBEREITUNG FÜR
anhand der aufleuchtenden LED DIE MONTAGE DES
der Taste auf der KINDERSITZES
Instrumententafel kontrolliert „ISOFIX
ZUR BEACHTUNG werden. Weiterhin ist der UNIVERSAL”
Beifahrersitz, um die Berührung
des Kindersitzes mit dem Das Fahrzeug ist für die Montage von
113)
Armaturenbrett zu vermeiden, auf Kindersitzen „Isofix Universal” vorbereitet,
die entfernteste Sitzposition einem neuem System, das europaweit
einzustellen. für den Transport von Kindern genormt
114) Die Abbildungen zeigen nur ist.
Wenn auf der Beifahrerseite ein
aktiver Airbag vorhanden ist, mögliche Einbauweisen. Den Zur Anschauung ist in Abb. 161 ein
keine Babywiegen entgegen der Kindersitz gemäß der Anleitung Kindersitz dargestellt.
Fahrtrichtung auf dem Vordersitz montieren, die dem Kindersitz
anbringen. Das Auslösen des beiliegen muss.
Airbags bei einem Aufprall könnte, 115) Es gibt Kindersitze, die sich für
unabhängig von der Schwere des die Gewichtsgruppen 0 und 1
Aufpralls, tödliche Verletzungen eignen, mit einem hinteren
für das mitreisende Baby Anschluss an die Sicherheitsgurte
verursachen. Es empfiehlt sich des Fahrzeugs und eigenen
daher immer, Kleinkinder im Gurten zum Rückhalten des
eigenen Kindersitz auf dem Kindes. Auf Grund ihrer Masse
Rücksitz zu transportieren, da können sie gefährlich sein, wenn
dies die am besten geschützte sie falsch montiert werden (zum
Position bei einem Aufprall ist. Beispiel beim Verbinden mit den 161 F1A0155

Wenn es trotzdem unabdingbar Sicherheitsgurten des Fahrzeugs


wird, ein Kleinkind in einer unter Einfügen eines Kissens). Die
Babywiege entgegen der beiliegenden Montageanleitungen
Fahrtrichtung auf dem genauestens beachten.
Beifahrersitz zu transportieren,
müssen die Airbags auf der
Beifahrerseite (Frontalairbag und
Seitenairbag, für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen) über das
Setup-Menü deaktiviert und das

173

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Wegen des unterschiedlichen
SICHERHEIT

Es wird daran erinnert, dass im Falle der


Einrastsystems muss der Kindersitz universellen Isofix-Kindersitze alle mit
durch die dafür vorgesehenen unteren dem Schriftzug ECE R44/03 „Isofix
Metallringe A Abb. 162 befestigt werden, Universal” zugelassenen Sitze verwendet
die sich zwischen Rückenlehne und werden können.
hinterem Kissen befinden, anschließend
116) 117)
muss der obere Gurt (gehört zum
jeweiligen Kindersitz) am
entgegengesetzten Ring B Abb. 163 am
hinteren Teil des Sitzes befestigt werden.
Eine gemischte Montage mit normalen
Kindersitzen und Kindersitzen „Isofix
Universal” ist möglich.

163 F1A0157
162 F1A0156

174

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EIGNUNG DER FAHRGASTSITZE FÜR DIE VERWENDUNG DER KINDERSITZE ISOFIX
UNIVERSALE
Die unten dargestellte Tabelle gibt, entsprechend der Europäischen Vorschrift ECE 16, die Eignung der Kindersitze ISOFIX
Universale auf Sitzen an, die mit ISOFIX-Befestigungen ausgestattet sind.

Position Isofix
Ausrichtung des Position Isofix seitlich
Gewichtsgruppe Isofix-Größenklasse seitlich hinten 1.
Kindersitzes hinten 1. Reihe (KOMBI)
Reihe (PANORAMA)
Entgegen der
W X X
Fahrtrichtung
Babyschale
Entgegen der
G X X
Fahrtrichtung
Gruppe 0 - bis zu 10 Entgegen der
E IL IL
kg Fahrtrichtung

X: ISOFIX-Stellung ist nicht für Isofix-Rückhaltesysteme für Kinder in dieser Gewichtsgruppe und/oder in dieser Größenklasse geeignet.
IL: Geeignet für Isofix-Kinderrückhaltesysteme der Kategorie „Fahrzeugspezifisch", „Begrenzt" oder „Semi-Universal", die spezifisch für das Fahrzeug homologiert wurden.

175

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SICHERHEIT

Position Isofix
Ausrichtung des Position Isofix seitlich
Gewichtsgruppe Isofix-Größenklasse seitlich hinten 1.
Kindersitzes hinten 1. Reihe (KOMBI)
Reihe (PANORAMA)
Entgegen der
E IL IL
Fahrtrichtung
Entgegen der
Gruppe 0+ (bis 13 kg) D IL IL
Fahrtrichtung
Entgegen der
C IL IL
Fahrtrichtung
Entgegen der
D IL IL
Fahrtrichtung
Entgegen der
C IL IL
Gruppe I (von 9 bis Fahrtrichtung
18 kg)
In Fahrtrichtung B IUF IUF
In Fahrtrichtung B1 IUF IUF
In Fahrtrichtung A IUF IUF

IL: Geeignet für Isofix-Kinderrückhaltesysteme der Kategorie „Fahrzeugspezifisch", „Begrenzt" oder „Semi-Universal", die spezifisch für das Fahrzeug homologiert wurden.
IUF: Geeignet für ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme der Klasse Universal, die in Fahrtrichtung ausgerichtet und für die Verwendung in diesem Gewichtsbereich zugelassen sind.
HINWEIS Die Sitzbank und der Viersitzer der Versionen Crew Cab eignen sich nicht für die Anbringung eines Kindersitzes.

176

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


VON FIAT PROFESSIONAL FÜR DEN NEUEN DUCATO EMPFOHLENE KINDERSITZE
Lineaccessori Fiat bietet eine umfassende Auswahl an Kindersitzen, die mit dem Dreipunktsicherheitsgurt oder an den Isofix-
Verankerungen befestigt werden können.
118)

Gewichtsgruppe Kindersitz Kindersitztypologie Installierung des Kindersitzes

Baby-One-Babyschale
Zulassungsnummer: Die Installierung erfolgt entgegen der
Gruppe 0+ – bis zu
E2404040076 Fahrtrichtung mit den Sicherheitsgurten
13 kg
Fiat-Bestellnummer: des Fahrzeugs.
71806549

177

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SICHERHEIT

Gewichtsgruppe Kindersitz Kindersitztypologie Installierung des Kindersitzes

Kindersitz G0/1
Zulassungsnummer: E4
04443718
Fiat-Bestellnummer:
71805991
Die Installierung kann für die
Sicherheitsgurte des Fahrzeugs (in
+ + Fahrtrichtung und entgegen der
Fahrtrichtung) oder die ISOFIX des
ISOFIX-Plattform RWF Typ
Fahrzeugs.
"I" für G0/1
Fiat Professional empfiehlt die Installierung
Fiat-Bestellnummer:
Gruppe 1 - von 9 der ISOFIX-Plattform nach hinten (RWF Typ
71806309
bis 18 kg "I" - separat zu kaufen), oder ISOFIX-
oder
Plattform in Fahrtrichtung (FWF Typ "G" -
ISOFIX-Plattform FWF Typ
separat zuzukaufen), steife Kopfstütze
"G" für G0/1
(separat zu kaufen) und die ISOFIX-
Fiat-Bestellnummer:
Anschlüsse des Fahrzeugs.
71806308
Für die Installierung auf den hinteren
+ + Fensterplätzen.

Steife Kopfstütze
Bestellnummer: 71806648

178

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Gewichtsgruppe Kindersitz Kindersitztypologie Installierung des Kindersitzes

Kindersitz Junior Kidfix


Installierung nur in Fahrtrichtung mit dem
Zulassungsnummer: E4
Dreipunktesicherheitsgurt und den
04443721
eventuell vorhandenen Isofix-
Fiat-Bestellnummer:
Verankerungen möglich.
71806570
Gruppen 2 – 3 von
15 bis 36 kg

Kindersitzunterlage Scout
Zulassungsnummer: E4
Installierung nur in Fahrtrichtung mit dem
04443718
Dreipunktesicherheitsgurt möglich.
Fiat-Bestellnummer:
71805372

ZUR BEACHTUNG

116) Den Kindersitz nur bei stehendem Fahrzeug montieren. Der Sitz ist richtig in den Haltern verankert, wenn ein
hörbares Einrasten wahrgenommen wird.
117) Halten Sie sich in jedem Fall an die Anleitungen zu Montage, Demontage und Positionierung, die der Hersteller des
Kindersitzes mit diesem zu liefern verpflichtet ist.
118) Fiat Professional empfiehlt die Installierung des Kindersitzes gemäß der diesem obligatorisch beiliegenden
Anleitung.

179

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


FRONTAIRBAGS Ihr Volumen im Moment des maximalen Bei einem Frontaufprall niedriger
SICHERHEIT

Aufblasens füllt den Großteil des Raumes Intensität (für die die von den
Das Fahrzeug ist mit Frontairbags für zwischen Lenkrad und Fahrer und Sicherheitsgurten ausgeübte
den Fahrer und den Beifahrer Armaturenbrett und Beifahrer aus. Rückhaltefunktion ausreichend ist),
ausgerüstet. sprechen die Airbags nicht an. Gerade in
Bei einem Aufprall bewegt sich eine
Die Frontairbags für Fahrer / Beifahrer Person, die keinen Sicherheitsgurt trägt, diesem Fall ist die Benutzung des
schützen die Insassen der Vordersitze im weiter vorwärts und kann mit dem sich Sicherheitsgurtes immer notwendig, der
Falle eines mittelschweren, frontalen noch öffnenden Kissen in Kontakt bei einem Frontaufprall die korrekte
Aufpralls durch das Aufblasen eines kommen. In dieser Lage ist der vom Sitzposition des Fahrers sicherstellt.
Luftkissens zwischen der Person und Kissen gewährte Schutz herabgesetzt.
dem Lenkrad bzw. dem Armaturenbrett. FAHRER-FRONTAIRBAG
Die Frontairbags können in folgenden
Das Nichtansprechen bei anderen Er besteht aus einem sich sofort
Fällen nicht aktiviert werden:
Aufprallarten (seitlich, hinten, aufblasenden Luftkissen und ist in einem
❒ Beim Aufprall gegen stark verformbare Fach in der Mitte des Lenkrads
Überschlagen usw.) ist daher nicht als
Gegenstände, wenn die Frontfläche untergebracht Abb. 164.
Systemstörung auszulegen.
des Fahrzeugs nicht betroffen ist (zum
Wenn notwendig, löst eine elektronische Beispiel Aufprall der Stoßstange gegen
Steuerung bei einem frontalen Aufprall die Leitplanke).
das Aufblasen des Kissens aus.
❒ Unterfahren anderer Fahrzeuge oder
Das Luftkissen füllt sich sofort und Leitplanken (z. B. unter einen
schützt somit die Körper der vorderen Lastkraftwagen oder eine Leitplanke).
Passagiere vor einem Aufprall auf Da sie keinen zusätzlichen Schutz
Fahrzeugteile, die eventuell Verletzungen zu den Sicherheitsgurten bieten, wäre
verursachen könnten; sofort danach somit ihre Aktivierung unnötig. Das
entleert sich das Kissen. Nichtauslösen in diesen Fällen ist
Die Frontairbags für Fahrer/Beifahrer daher nicht als Systemstörung 164 F1A0312

ersetzen die Sicherheitsgurte nicht, auszulegen.


sondern ergänzen ihre Wirksamkeit. Es 119)
wird daher empfohlen, die
Sicherheitsgurte immer anzulegen, was
auch in Europa und den meisten
außereuropäischen Ländern gesetzlich
vorgeschrieben ist.

180

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


BEIFAHRER- Manuelle Deaktivierung Bei Einschalten des Fahrzeugmotors
FRONTAIRBAG des Frontairbags und (Schlüssel auf MAR), leuchtet die LED
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) des Seitenairbags zum ca. 8 Sekunden lang, wenn nach dem
Brust-/Beckenschutz auf
Er besteht aus einem sich sofort der Beifahrerseite vorherigen Abschalten des Motors
aufblasenden Luftkissen in einem Fach (Sidebag) mindestens 5 Sekunden verstrichen sind.
im Armaturenbrett Abb. 165 und hat (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Sollte die LED nicht unter diesen
ein größeres Luftkissenvolumen als der Wenn es unbedingt erforderlich ist, Bedingungen funktionieren, das
Airbag auf der Fahrerseite. ein Kind auf dem Beifahrersitz entgegen Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen.
der Fahrtrichtung zu transportieren, Wird der Fahrzeugmotor nach einem
kann der Front- und Seitenairbag (Schutz Abstellen vor dem Verstreichen von
des Oberkörpers) auf der Beifahrerseite 5 Sekunden wieder eingeschaltet, kann
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) es vorkommen, dass die LED aus bleibt.
deaktiviert werden. Um den einwandfreien Betrieb der LED
sicherzustellen, den Fahrzeugmotor
ZUR BEACHTUNG Zur manuelle abstellen und erst nach mindestens 5
Deaktivierung der Beifahrer-Front- und Sekunden wieder einschalten.
Seitenairbags zum Schutz des
Oberkörpers (Sidebag) (für Versionen/ Während der ersten 8 Sekunden bezeugt
Märkte, wo vorgesehen) gelten die die eingeschaltete LED nicht die
165 F1A0159
effektive Schutzfunktion der
Angaben im Abschnitt „Display”
im Kapitel „Kenntnis der Beifahrerairbags, sondern nur den
AIRBAG VORN AUF DER korrekten Betrieb der LED.
BEIFAHRERSEITE UND Instrumententafel”. Bei deaktivierten
KINDERSITZE Airbags leuchtet die entsprechende LED Auch in den Märkten, wo keine
am Schalter. Deaktivierungsmöglichkeit der
120)
Die LED am Schalter Abb. 166 am Schutzfunktion der Beifahrerairbags
IMMER die auf dem Kennschild an der vorgesehen ist, wird die LED einem Test
Sonnenblende auf der Beifahrerseite Armaturenbrett meldet den Zustand des
Beifahrerschutzes. Ist die LED aus, ist unterzogen. Die LED leuchtet weniger als
enthaltenen Anweisungen eine Sekunde lang, wenn der Schlüssel
berücksichtigen. der Schutz des Beifahrers deaktiviert.
auf MAR gedreht wird, und geht dann
Bei der erneuten Aktivierung der Front- gleich wieder aus.
und Seitenairbags (Side Bag) auf der
Beifahrerseite zum Schutz des
Oberkörpers (für Versionen und Märkte,
wo vorgesehen), geht die LED wieder
aus.

181

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Je nach Fahrzeugzustand könnte die
SICHERHEIT

Leuchte mit unterschiedlicher Intensität


leuchten. Die Intensität könnte sich auch
während des Drehens des
Zündschlüssels ändern.

166 F1A0374

182

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


AIRBAG VORN AUF DER BEIFAHRERSEITE UND KINDERSITZE. ACHTUNG

167 F1A0387

183

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SICHERHEIT

ZUR BEACHTUNG

119) Keine Aufkleber oder andere Gegenstände am Lenkrad, am Armaturenbrett im Bereich des Airbags auf der
Beifahrerseite und an den Sitzen anbringen. Keine Gegenstände (z. B. Mobiltelefone) auf das Armaturenbrett auf der
Beifahrerseite legen, die das korrekte Aufblasen des Beifahrerairbags verhindern und außerdem die
Fahrzeuginsassen schwer verletzen könnten.
120) Die entgegen der Verkehrsrichtung installierten Kindersitze dürfen auf keinen Fall auf dem Beifahrersitz installiert
werden, wenn der Airbag für diesen Sitz aktiv ist. Das Auslösen des Airbags bei einem Aufprall könnte, unabhängig
von der Schwere des Aufpralls, tödliche Verletzungen für das mitreisende Baby verursachen. Daher muss der
Beifahrerairbag immer deaktiviert werden, wenn auf dem Beifahrersitz ein Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung
installiert wird. Außerdem muss der Beifahrersitz so weit wie möglich nach hinten geschoben werden, um einen
eventuellen Kontakt des Kindersitzes mit dem Armaturenbrett zu vermeiden. Den Beifahrerairbag sofort wieder
aktivieren, sobald der Kindersitz entfernt wurde.

184

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SIDEBAGS Die seitlichen Airbags (für Versionen/ SIDEBAGS FÜR DEN
Märkte, wo vorgesehen) ersetzen die SCHUTZ DES KOPFES
121) 122) 123) 124) 125) 126) 127) 128) 129) 130) Sicherheitsgurte nicht, sondern ergänzen (WINDOW BAG)
131) 132) 133)
ihre Wirksamkeit. Es wird daher (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Das Fahrzeug verfügt vorne über empfohlen, die Sicherheitsgurte immer Sie bestehen aus zwei Kissen, eines auf
Seitenairbags (Schutz des Oberkörpers) anzulegen, was auch in Europa und den der rechten und eines auf der linken
für Fahrer und Beifahrer (für Versionen/ meisten außereuropäischen Ländern Seite des Fahrzeuges, die sich hinter der
Märkte, wo vorgesehen), Airbags zum gesetzlich vorgeschrieben ist. seitlichen Dachverkleidung befinden
Schutz des Kopfes der vorderen und von entsprechenden Blenden Abb.
Insassen (Kopfairbags) (für Versionen/ SIDEBAGS VORNE ZUM 169 abgedeckt sind.
Märkte, wo vorgesehen). SCHUTZ DES
BRUSTKORBES
Die Seitenairbags (für Versionen/Märkte, (SIDEBAG)
wo vorgesehen) schützen die Insassen (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
bei einem seitlichen mittelschweren
Sie befinden sich in den Rückenlehnen
Aufprall durch ein Luftkissen, das sich
der Sitze Abb. 168, bestehen aus einem
zwischen dem Insassen und den
sich augenblicklich aufblasenden
seitlichen Innenteilen des Fahrzeugs
Luftkissen, und schützen den
entfaltet. Die nicht erfolgte Aktivierung
Oberkörper der Insassen bei einem
der Seitenairbags bei anderen
mittelschweren seitlichen Aufprall.
Aufprallarten (Frontalaufprall,
Auffahrunfall, Überschlagen usw...) zeigt 169 F1A0333
daher keinen Systemfehler an.
Bei einem seitlichen Aufprall löst eine Sie haben die Aufgabe, den Kopf der
Steuerelektronik bei Bedarf das vorderen Insassen bei einem
Aufblasen der Luftkissen aus. Das Seitenaufprall zu schützen. Dies dank der
Luftkissen bläst sich augenblicklich auf großen Oberfläche der Kissen.
und dient als Schutz zwischen dem
Körper der Insassen und den ZUR BEACHTUNG Den besten Schutz
Fahrzeugteilen, die Verletzungen bei einem seitlichen Aufprall
hervorrufen können. Sofort danach fällt gewährleistet das System, wenn man
das Kissen wieder in sich zusammen. 168 F1A0160
eine korrekte Position auf dem Sitz
einnimmt, damit sich die Seitenairbags
korrekt aufblasen können.

185

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG Das Auslösen der Bei Verschrottung des Fahrzeugs 123) Wenn beim Drehen des
SICHERHEIT

Front- und/oder der Seitenairbags ist wenden Sie sich bitte an den Fiat- Zündschlüssels auf MAR
möglich, wenn das Fahrzeug starken Kundendienst zur Deaktivierung der die Kontrollleuchte nicht
Stößen oder Unfällen ausgesetzt ist, die Anlage. Bei Eigentumsänderung des aufleuchtet oder während der
den Unterbodenbereich betreffen, wie Fahrzeugs ist es unerlässlich, dass der Fahrt dauerhaft leuchtet
z. B. starke Stöße gegen Stufen, neue Besitzer über die Benutzungsart (zusammen mit der auf dem
Gehsteige oder feste Bodenvorsprünge, und die obigen Hinweise unterrichtet und Multifunktionsdisplay angezeigten
Durchfahren von großen Schlaglöchern ihm die "Betriebsanleitung" ausgehändigt Meldung, für Versionen/Märkte,
oder bei Bodenwellen. wird. wo vorgesehen), besteht die
Möglichkeit, dass eine Störung an
ZUR BEACHTUNG Die Auslösung der ZUR BEACHTUNG Die Aktivierung der den Rückhaltesystemen vorliegt.
Airbags setzt eine geringe Menge Staub Gurtstraffer, der Frontairbags und der In diesem Fall werden die Airbags
frei. Dieses Pulver ist unschädlich und seitlichen Airbags wird unterschiedlich je oder die Gurtstraffer bei einem
kein Anzeichen für einen beginnenden nach der Art des Aufpralls festgelegt. Unfall nicht aktiviert oder in
Brand. Außerdem können die Oberfläche Die nicht erfolgende Aktivierung einer einigen wenigen Fällen
des entfalteten Kissens und das oder mehrerer dieser Elemente ist fälschlicherweise aktiviert.
Fahrzeuginnere von staubförmigen deshalb kein Anzeichen für eine Nehmen Sie vor einer Weiterfahrt
Rückständen bedeckt werden: Das Funktionsstörung des Systems. Kontakt zum Fiat-
Pulver kann die Haut und die Augen Kundendienstnetz auf und lassen
reizen. Bei einem Kontakt mit neutraler Sie die Anlage sofort kontrollieren.
Seife und Wasser abwaschen. 124) Die Rückenlehne der
Vordersitze und der Hintersitze
ZUR BEACHTUNG Wenn sich durch darf nicht mit Verkleidungen oder
einen Unfall eine der ZUR BEACHTUNG Überzügen gedeckt werden, die
Sicherheitsvorrichtungen aktiviert haben nicht zum Gebrauch mit dem
sollte, wenden Sie sich an den Fiat Sidebag vorgesehen sind.
121) Legen Sie den Kopf, die Arme
Kundendienst, um diese zu ersetzen und 125) Nicht mit Gegenständen auf
oder die Ellenbogen nicht auf die
die Unversehrtheit der elektrischen Tür, die Fenster und den Bereich dem Schoß oder vor dem
Anlage überprüfen zu lassen. des Seitenairbags zum Schutz des Brustkorb und noch weniger mit
Alle Eingriffe, sei es die Kontrolle, Kopfes (Window Bag) auf, um Pfeife, Bleistiften usw. zwischen
Reparatur oder Ersatz des Airbags, mögliche Verletzungen während den Lippen fahren. Bei einem
müssen durch das Fiat- der Aufblasphase zu vermeiden. Unfall mit Auslösen des Airbags
Kundendienstnetz ausgeführt werden. 122) Nie den Kopf, die Arme oder die könnten dadurch schwere
Ellbogen aus den Fenstern Verletzungen entstehen.
herausragen lassen.

186

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


126) Die Hände nie vom Lenkrad 127) Die Airbags können sich auch Abschließend wird daran erinnert,
nehmen, so dass sich der Airbag bei abgestelltem Motor aktivieren, dass keine Sicherheitsvorrichtung
bei einem Auslösen frei entfalten wenn der Zündschlüssel auf MAR (Airbag, oder Gurtstraffer) auf
kann. Nicht mit nach vorne steht und das stehende Fahrzeug Grund eines Stoßes ausgelöst
geneigtem Körper fahren, sondern von einem anderen Fahrzeug wird, wenn der Zündschlüssel auf
die Rückenlehne gerade stellen angefahren wird. Auch bei STOP steht. Die nicht erfolgte
und sich gut mit dem Rücken stehendem Fahrzeug gilt daher: Aktivierung der Airbags darf in
daran anlehnen. Die entgegen der diesen Fällen nicht als
Verkehrsrichtung installierten Fehlfunktion des Systems
Kindersitze dürfen auf keinen Fall betrachtet werden.
auf dem Beifahrersitz installiert 128) Wenn das Fahrzeug
werden, wenn der Airbag für Gegenstand von Diebstahl oder
diesen Sitz aktiv sind. Die Diebstahlversuch war, wenn es
Auslösung des Airbags bei einem Vandalismus,
Aufprall könnte zu tödlichen Übererschwemmung oder
Verletzungen des transportierten Hochwasser erlitten hat, muss das
Kindes führen. Daher muss der Airbag-System vom Fiat-
Beifahrerairbag immer deaktiviert Kundendienstnetz überprüft
werden, wenn auf dem werden.
Beifahrersitz ein Kindersitz
129) Wenn der Zündschlüssel auf
entgegen der Fahrtrichtung
MAR gedreht wird, geht die LED
installiert wird. Außerdem muss
am Schalter im Armaturenbrett
der Beifahrersitz so weit wie
einige Sekunden lang an (die
möglich nach hinten geschoben
Dauer der Einschaltung verändert
werden, um einen eventuellen
sich je nach Markt). Hierdurch
Kontakt des Kindersitzes mit dem
wird der korrekte Betrieb der LED
Armaturenbrett zu vermeiden.
im Schalter kontrolliert.
Das Beifahrerairbag sofort wieder
aktivieren, wenn man den 130) Die Sitze nicht mit Wasser oder
Kindersitz entfernt hat. Dampfdruck reinigen (sondern
von Hand oder an den
automatischen Waschanlagen für
Sitze).

187

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


131) Die Auslösung des Frontairbags
SICHERHEIT

ist für Stöße von größerer Stärke


als die der Gurtstraffer
vorgesehen. Bei Stößen, die
zwischen den beiden
Betätigungsgrenzen liegen, ist es
deshalb normal, wenn nur die
Gurtstraffer in Aktion treten.
132) Keine harten Gegenstände an
die Kleiderhaken oder die
Haltegriffe hängen.
133) Der Airbag ersetzt nicht die
Sicherheitsgurte, sondern
verstärkt deren Wirkung. Da die
Frontairbags außerdem bei einem
Frontaufprall mit geringer
Geschwindigkeit, Seitenaufprall,
Auffahrunfällen oder
Überschlagen nicht auslösen,
werden die Insassen in diesen
Fällen nur von den
Sicherheitsgurten geschützt,
deshalb immer die
Sicherheitsgurte anlegen.

188

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MOTORSTART UND FAHREN

Werfen wir nun einen Blick in die „Seele” MOTOR ANLASSEN .........................190
dieses Fahrzeugs, um zu ermitteln, wie BEIM PARKEN ..................................191
wir alle seine Möglichkeiten nutzen
können. BENUTZUNG DES GETRIEBES ........193
Sie erfahren, wie Sie unter allen RATSCHLÄGE FÜR DAS BELADEN..194
Bedingungen sicher fahren und immer KRAFTSTOFFEINSPARUNG .............195
auf einen tollen Reisegefährten zählen
können, dem Ihr Komfort und Ihr ZIEHEN VON ANHÄNGERN..............197
Geldbeutel wichtig ist. WINTERREIFEN ................................205
SCHNEEKETTEN..............................205
LÄNGERER STILLSTAND DES
FAHRZEUGS.....................................206

189

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MOTOR ANLASSEN Den Schlüssel sofort nach Motorstart WARMLAUFEN DES
MOTORSTART UND FAHREN

loslassen. SOEBEN GESTARTETEN


Das Fahrzeug ist mit einer elektronischen MOTORS
Springt der Motor nicht beim ersten
Vorrichtung zum Blockieren des Motors Vorgehen:
Versuch an, muss der Schlüssel vor dem
ausgestattet: Sollte der Motor nicht
Wiederholen des Vorgangs erneut auf ❒ Mit dem Fahrzeug langsam anfahren,
anspringen, die Angaben im Abschnitt
STOP gedreht werden. bei mittleren Drehzahlen und ohne
„Das Fiat CODE-System” im Kapitel
Wenn die Kontrollleuchte an der stark Gas zu geben.
„Kenntnis des Fahrzeugs” beachten.
Instrumententafel bei Schlüssel auf MAR ❒ Auf den ersten Kilometern keine
27) 28)
eingeschaltet bleibt, empfiehlt es sich, Höchstleistungen abverlangen. Es wird
134)
den Schlüssel wieder auf STOP und empfohlen abzuwarten, bis sich der
dann erneut auf MAR zu drehen. Falls die Zeiger in der Anzeige der
VERFAHREN Kontrollleuchte weiterhin eingeschaltet Motorkühlflüssigkeitstemperatur zu
Vorgehen: bleibt, es nochmals mit den anderen bewegen beginnt.
❒ Die Handbremse anziehen. mitgelieferten Schlüsseln versuchten. 30) 31)

❒ Die Gangschaltung in Leerlaufstellung ZUR BEACHTUNG Wenn die


ABSTELLEN DES MOTORS
positionieren. Kontrollleuchte an der
Instrumententafel mit Dauerlicht Den Zündschlüssel bei Motor im
❒ Den Zündschlüssel auf MAR drehen:
eingeschaltet bleibt, bitte sofort das Leerlauf auf STOP drehen.
An Instrumententafel leuchten die
Kontrollleuchten und . Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen. 32) 33)

❒ Das Ausschalten der Kontrollleuchten ZUR BEACHTUNG Bei abgestellten


und abwarten, was umso Motor, den Zündschlüssel nicht auf MAR
schneller erfolgt, je wärmer der Motor lassen.
ist.
29)
ZUR BEACHTUNG
❒ Das Kupplungspedal, ohne Druck auf
das Gaspedal, ganz durchtreten.
27) In der ersten Nutzungszeit ist es
❒ Den Zündschlüssel sofort nach dem ratsam, dem Fahrzeug keine
Erlöschen der Kontrollleuchte auf Maximalleistungen abzuverlangen
AVV drehen. Ein zu langes Abwarten (beispielsweise übermäßige
würde den Vorgang der Beschleunigungen, lange Fahrt
Glühkerzenerwärmung wieder bei höchsten Drehzahlen,
aufheben. übermäßig starkes Bremsen
usw.).

190

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


28) Bei abgeschalteten Motor, den 32) Das „Gas geben” vor dem BEIM PARKEN
Schlüssel nicht in der Position Abstellen des Motors nützt nichts,
MAR lassen, um zu vermeiden, verbraucht Kraftstoff und ist für Vorgehen:
dass durch unnötigen Motoren mit Turbolader ❒ Den Motor abstellen und die
Stromverbrauch, die Batterie besonders schädlich. Handbremse anziehen.
entladen wird. 33) Unter bestimmten Bedingungen,
❒ Einen Gang einlegen (den 1. Gang bei
29) Blinkt die Kontrollleuchte kann beim Abstellen des Motors
ansteigender und den Rückwärtsgang
60 Sekunden lang nach dem der Elektroventilator für die Dauer
bei abschüssiger Straße) und die
Anlassen oder während einer von max. 120 Sekunden
Räder eingeschlagen lassen.
längeren Mitnahme, weist dies auf eingeschaltet werden.
eine Störung der Wurde das Fahrzeug auf einer stark
Vorglühüberwacher hin. Startet abfallenden Straße abgestellt, wird
der Motor, kann das Fahrzeug empfohlen, die Räder auch mit einem
normal benutzt werden. Man Keil oder Stein zu blockieren.
wende sich jedoch so schnell wie Den Schlüssel nicht in der
möglich an das Fiat- ZUR BEACHTUNG Anlassvorrichtung lassen, um zu
Kundendienstnetz. vermeiden, dass die Batterie entladen
30) Bis zum Start des Motors 134) Es ist gefährlich, den Motor in wird, außerdem bei jedem Verlassen des
funktionieren weder die geschlossenen Räumen laufen zu Fahrzeugs immer den Schlüssel
Servobremse noch die lassen. Der Motor verbraucht abziehen.
Servolenkung. Die auf das Sauerstoff und gibt Kohlendioxyd,
135)
Bremspedal und das Lenkrad Kohlenmonoxyd und andere
auszuübende Kraft ist daher sehr giftige Gase ab.
HANDBREMSE
viel größer als normal.
31) Unbedingt das Anlassen durch Der Handbremshebel befindet sich auf
Anschieben, Anschleppen oder der linken Seite des Fahrersitzes Abb.
die Nutzung von Abfahrten 170. Zum Betätigen der Handbremse
vermeiden. Diese Vorgänge den Hebel nach oben ziehen, bis die
können zu einem Anstau von Sperre des Fahrzeugs gewährleistet ist.
Kraftstoff im Katalysator führen
und diesen irreparabel
beschädigen.

191

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG Sicherstellen, dass Die Handbremse kann folgendermaßen
MOTORSTART UND FAHREN

der Handbremshebel ausreichend gelöst werden:


eingerastet ist, um das Fahrzeug sicher ❒ Den Hebel leicht anheben und den
zu bremsen. Dies gilt insbesondere an Entriegelungsknopf A drücken.
starken Gefällen und bei beladenem ZUR BEACHTUNG
Fahrzeug. ❒ Die Taste A gedrückt halten und den
Hebel absenken.
135) Kinder nie alleine und
ZUR BEACHTUNG Wenn die Die Kontrollleuchte auf der unbeaufsichtigt im Fahrzeug
Handbremse nicht funktioniert, bitte für Instrumententafel erlischt. lassen. Bei Verlassen des
die Einstellung das Fiat-
Um ungewollte Bewegungen des Fahrzeugs, den Schlüssel aus der
Kundendienstnetz aufsuchen. Sollte der
Fahrzeugs zu vermeiden, ist der Vorgang Anlassvorrichtung herausziehen
Hubweg des Hebels sich verlängern, das
mit gedrücktem Bremspedal und mitnehmen.
Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen.
auszuführen.
Bei angezogener Handbremse und
34)
Zündschlüssel auf MAR leuchtet auf der
Instrumententafel die Kontrollleuchte ZUR BEACHTUNG Den
. Handbremshebel nur bei stehendem
Fahrzeug ziehen, bzw. bei fahrendem ZUR BEACHTUNG
Fahrzeug ausschließlich bei einem Defekt
an der hydraulischen Bremsanlage. 34) Bei Fahrzeugen mit
Wird die Handbremse ausnahmsweise selbstregelnden pneumatischen
bei fahrendem Fahrzeug gezogen, Aufhängungen immer prüfen,
empfiehlt sich, diese nur mäßig dass um das Fahrzeug herum und
anzuziehen, um ein Blockieren des überhalb des Dachs ein
Fahrzeughecks mit einem ausreichender Freiraum
anschließenden Schleudern des vorhanden ist. Das Fahrzeug
Fahrzeugs zu verhindern. könnte bei eventuellen
170 F1A0162
Temperatur- oder
Belastungsschwankungen
automatisch nach oben (oder
unten) fahren.

192

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


BENUTZUNG DES ZUR BEACHTUNG Der Rückwärtsgang
GETRIEBES kann nur bei vollständig stillstehendem
Fahrzeug eingelegt werden. Bei
Beim Einlegen der Gänge das laufendem Motor mindestens 2
Kupplungspedal vollständig niedertreten Sekunden bei gedrücktem ZUR BEACHTUNG
und den Schalthebel in die gewünschte Kupplungspedal warten, bevor der
Stellung bringen (das Gangschema Rückwärtsgang eingelegt wird, 35) Während der Fahrt nicht die
befindet sich auf dem Schalthebelknauf um Beschädigungen an den Zahnrädern Hand auf dem Schalthebel lassen,
Abb. 171). und Schaltgeräusche zu vermeiden. die dadurch ausgeübte Kraft
Um den Rückwärtsgang R aus der kann auf die Dauer, obwohl sie
Leerlaufposition einzulegen, den Gleitring gering ist, die inneren
A unter dem Knauf anheben und Gangschaltungselemente
gleichzeitig den Hebel nach links und abnutzen. Die Bedienung des
dann nach vorne verschieben. Kupplungspedals muss auf die
Gangwechsel begrenzt werden.
136)
Beim Fahren den Fuß nicht auf
35) dem Kupplungspedal liegen
lassen, auch wenn er nur leicht
aufgelegt bleibt. Bei den
171 F1A0163 Versionen/Märkten wo
vorgesehen kann die
Zum Einlegen des 6. Gangs (wo Kontrollelektronik des
vorgesehen), den Schalthebel durch ZUR BEACHTUNG Kupplungspedals einen falschen
Fahrstil als Fehler interpretieren
Drücken nach rechts betätigen, um ein
und dementsprechend reagieren.
versehentliches Einlegen des 4. Gangs 136) Die korrekte Bedienung des
zu vermeiden. Der gleiche Vorgang Getriebes erfordert, dass das
gilt für das Herunterschalten vom 6. zum Kupplungspedal ganz
5. Gang. durchgetreten ist. Aus diesem
Grunde darf sich auf dem Boden
vor der Pedalgruppe kein
Hindernis befinden: eventuelle
Fußmatten müssen glatt liegen,
damit sie den Pedalweg nicht
beeinträchtigen.

193

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


RATSCHLÄGE FÜR ❒ Die Ladung gleichmäßig auf der
MOTORSTART UND FAHREN

DAS BELADEN Ladefläche verteilen: wenn es


notwendig wird, die Ladung im einen
Ihr Fiat Ducato wurde für bestimmte Bereich zu konzentrieren, wählen
Höchstgewichte entwickelt und Sie dazu die Mitte zwischen den ZUR BEACHTUNG
zugelassen (siehe Tabelle „Gewichte" im beiden Achsen;
Kapitel „Technische Daten"): Gewicht
❒ erinnern Sie sich daran, dass das 137) Unregelmäßige Strecken und
fahrbereit, Nutzlast, Gesamtgewicht,
dynamische Fahrverhalten des energisches Abbremsen können
Höchstgewicht auf der Vorderachse,
Fahrzeuges durch das transportierte ein plötzliches Verschieben der
Höchstgewicht auf der Hinterachse,
Gewicht beeinflusst wird: die Ladung verursachen, was eine
abschleppbares Gewicht.
Bremswege werden vor allem bei Gefahrensituation für den Fahrer
hoher Geschwindigkeit länger. und die Insassen ist: Vor dem
ZUR BEACHTUNG Die maximal
Losfahren befestigen Sie daher
zulässige Höchstlast an den Halterungen
die Ladung mit den
am Boden beträgt 500 kg; die maximal
entsprechenden Haken gut auf
zulässige Beladung auf der Seite beträgt
dem Boden; für die Blockierung
150 kg.
benutzen Sie Metallkabel, Seile
ZUR BEACHTUNG Bei den Versionen oder Riemen, deren
ZUR BEACHTUNG Widertandsfähigkeit dem Gewicht
mit seitlichen Bordwänden rechts und
des zu befestigenden Materials
links wird empfohlen, zuerst den
36) Jede dieser Grenzen muss angemessen ist.
Aushakhebel in die Schließposition zu
beachtet und DARF NIE 138) Auch bei stehendem Fahrzeug
bringen, bevor man die Bordwände
ÜBERSCHRITTEN WERDEN. an einer starken Steigung oder
absenkt.
Prüfen Sie vor allem, dass die mit seitlicher Neigung kann das
36) zulässigen Höchstgewichte auf Öffnen der Hecktüren oder der
137) 138) 139) der Vorder- und Hinterachse beim Seitentür ein Herausfallen der
Außer dieser allgemeinen beladen nicht überschritten nicht befestigten Waren
Vorsichtsmaßnahmen können einige werden (vor Allem, wenn das verursachen.
einfache Abstimmungen die Fahrzeug mit einer speziellen
Fahrsicherheit und den Komfort Ausstattung versehen ist).
verbessern und die Lebensdauer des
Fahrzeuges verlängern:

194

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


139) Wenn Sie Benzin in einem KRAFTSTOFFEIN- Unnötige Lasten
Reservetank mitnehmen möchten, SPARUNG Nicht mit überladenem Kofferraum
müssen dabei die geltenden
fahren. Das Gewicht des Fahrzeugs (vor
gesetzlichen Vorschriften Nachfolgend werden einige nützliche
allem im Stadtverkehr) beeinflusst stark
beachtet werden: Benutzen Sie Empfehlungen aufgeführt, die die
den Verbrauch und die Stabilität.
nur einen zugelassenen Erzielung einer Kraftstoffeinsparung und
Reservekanister, der eine Beschränkung des Ausstoßes
entsprechend an den Haken für sowohl von CO2 als der anderen Gepäckträger/Skiträger
die Befestigung der Ladung Schadstoffe (Stickstoffoxide, Gepäck- oder Skiträger nach dem
gesichert wird. Obwohl so die unverbrannte Kohlenwasserstoffe, PM Gebrauch vom Wagendach entfernen.
Brandgefahr bei einem Unfall Feinstaub usw.) zu erzielen. Dieses Zubehör beeinträchtigt die
steigt. Aerodynamik des Fahrzeugs, was eine
ALLGEMEINE HINWEISE negative Auswirkung auf den Verbrauch
Nachstehend die allgemeinen Dinge, die hat. Für den Transport von sehr großen
den Kraftstoffverbrauch beeinflussen. Gegenständen sollte man am Besten
einen Anhänger benutzen.
Wartung des Fahrzeugs
Elektrische Verbraucher
Die Wartung des Fahrzeuges ist wichtig,
und es lohnt sich die Kontrollen und Die elektrischen Vorrichtungen nur so
Einstellungen nach dem „Plan für die lange wie erforderlich benutzen. Die
programmierte Wartung” auszuführen. Heckscheibenheizung, die
Zusatzscheinwerfer, die Scheibenwischer
und das Gebläse der Heizung haben
Reifen
einen sehr hohen Stromverbrauch und
Der Luftdruck der Reifen ist regelmäßig bei erhöhtem Stromverbrauch erhöht
alle 4 Wochen zu kontrollieren: Ist der sich auch der Kraftstoffverbrauch (bis zu
Druck zu niedrig, erhöht sich der +25% im Stadtverkehr).
Verbrauch auf Grund des größeren
Rollwiderstandes.

195

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Klimaanlage Unnötige Beschleunigung
MOTORSTART UND FAHREN

Beschleunigungen
Die Benutzung der Klimaanlage führt zu Eine starke Beschleunigung beeinflusst
erhöhtem Kraftstoffverbrauch Das Gasgeben bei Haltepausen an der beträchtlich den Verbrauch und den
(durchschnittlich bis zu +20%): wenn die Ampel oder vor dem Abstellen des Schadstoffausstoß. Es ist besser
Außentemperatur dies zulässt, sollte Motors vermeiden. Diese Manöver oder langsam zu beschleunigen.
daher nur die Lüftung verwendet werden. das „Zwischengasgeben” sind
vollkommen unnötig und erhöhen nur EINSATZBEDINGUNGEN
Aerodynamische den Verbrauch und die
Nachstehend die wichtigsten
Anbauteile Umweltverschmutzung.
Bedingungen für die Benutzung, die den
Die Benutzung von nicht Kraftstoffverbrauch beeinflussen.
zweckentsprechenden aerodynamischen Wahl der Gänge
Anbauteilen kann die Aerodynamik und Legen Sie einen höheren Gang ein, Kaltstart
den Verbrauch verschlechtern. sobald es der Verkehr und der Zustand
Bei sehr kurzen Fahrstrecken und
der Straße erlauben. Die Benutzung
wiederholten Kaltstarts erreicht der
FAHRSTIL von niedrigen Gängen für die Erzielung
Motor nicht die optimale
Nachstehend die wichtigsten Fahrstile, einer besseren Beschleunigung erhöht
Betriebstemperatur.
die den Kraftstoffverbrauch beeinflussen. den Verbrauch.
Daraus ergibt sich eine beträchtliche
In gleicher Weise erhöht auch die
Erhöhung sowohl des Verbrauchs (von
Anlassen unangemessene Benutzung der hohen
+15 bis zu +30% im Stadtverkehr) als
Gänge den Verbrauch, die Emissionen
Den Motor nicht bei stehendem auch der Schadstoffemissionen.
und den Verschleiß des Motors.
Fahrzeug weder mit niedriger, noch mit
hoher Drehzahl warm laufen lassen: Verkehrssituationen und
Unter diesen Bedingungen erwärmt sich Höchstgeschwindigkeit Straßenbedingungen
der Motor sehr viel langsamer, wodurch Der Kraftstoffverbrauch erhöht sich Starker Verkehr ist mit einem besonders
der Verbrauch und die Abgasemissionen bei zunehmender Geschwindigkeit hohen Kraftstoffverbrauch verbunden,
ansteigen. Es ist ratsam, sofort und deutlich. Halten Sie die Geschwindigkeit wie zum Beispiel bei Fahrten im Stau mit
langsam loszufahren, wobei hohe so gleichmäßig wie möglich, vermeiden vorwiegendem Einsatz der kleinen
Drehzahlen vermieden werden müssen: Sie Bremsungen und überflüssiges Gänge oder in Großstädten mit vielen
So erwärmt sich der Motor schneller. Anfahren, die zu einem starken Ampeln. Auch kurvenreiche Strecken,
Kraftstoffverbrauch und einer Zunahme Bergstraßen und Fahrt auf unebenem
der Emissionen führen. Grund beeinflussen den Verbrauch
negativ.

196

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Haltepausen im Verkehr ZIEHEN VON Die auf die Anhängerkupplung wirkende
Bei längerem Warten (z. B. an ANHÄNGERN Last des Anhängers verringert die
Bahnübergängen) wird empfohlen, den Nutzlast des Fahrzeugs um denselben
Motor abzustellen. HINWEIS Wert. Um sicher zu sein, dass die max.
zulässige Anhängelast (im Fahrzeugbrief)
Zum Ziehen eines Anhängers ist das
nicht überschritten wird, ist das Gewicht
Fahrzeug mit einer zugelassenen
des Anhängers in voll beladenem
Anhängerkupplung und mit einer
Zustand einschließlich allen Zubehörs
entsprechenden elektrischen Anlage
und aller persönlicher Gepäckstücke zu
auszurüsten. Der Einbau muss von
berücksichtigen.
Fachpersonal durchgeführt werden, das
anschließend eine entsprechende Bei Anhängerbetrieb die spezifischen
Dokumentation für die Zulassung im Geschwindigkeitsgrenzen in den
Straßenverkehr aushändigt. jeweiligen Ländern beachten. Die
Höchstgeschwindigkeit darf auf jeden
Eventuelle spezifische Rückspiegel
Fall nicht höher als 100 km/h sein.
und/oder zusätzliche Spiegel müssen
unter Beachtung der geltenden Normen Es empfiehlt sich die Verwendung eines
der Straßenverkehrsordnung angebaut entsprechenden Stabilisators auf der
werden. Anhängerzugkabel.
Daran denken, dass sich beim Ziehen Bei Fahrzeugen, die mit Parksensoren
eines Anhängers, abhängig von seinem ausgestattet sind, können nach
Gesamtgewicht, die maximale Anbringen der Anhängerkupplung
Steigfähigkeit reduziert und die Störungsmitteilungen erscheinen, da sich
Bremswege und die Dauer eines einige Teile (Zugstange, Kugel-
Überholvorganges zunehmen. Anhängerkupplung) im Erfassungsfeld
der Sensoren befinden können. In
Auf Gefällen einen kleineren Gang
diesem Fall muss das Erfassungsfeld neu
einlegen, anstatt ständig die Bremse zu
eingestellt oder die Parkassistenzfunktion
benutzen.
deaktiviert werden.
140) 141)

197

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


EINBAU DER Eine eventuelle elektrische Bremse oder Wenn kein Anhänger gezogen wird,
MOTORSTART UND FAHREN

ANHÄNGERKUPPLUNG andere Einrichtungen (elektrische muss die Anhängerkupplung von ihrem


Die Anhängerkupplung ist von Seilwinde usw.) sind mit einem Kabel mit Sockel abgenommen werden. Dieser
Fachpersonal unter Berücksichtigung mindestens 2,5 mm2 Querschnitt direkt Sockel darf nicht über die Originallänge
eventueller zusätzlicher und/oder von der Batterie zu speisen. des Fahrzeugs überstehen.
ergänzender, vom Hersteller der
Vorrichtung ausgehändigten Anleitungen, ZUR BEACHTUNG Die Benutzung der ZUR BEACHTUNG Wenn die
an die Karosserie anbauen zu lassen. elektrischen Bremse oder einer Anhängerkupplung ständig montiert
eventuellen Seilwinde muss bei bleiben soll, ohne dass ein Anhänger
Die Anhängevorrichtung muss den laufendem Motor erfolgen. angehängt wird, empfiehlt es sich, beim
aktuellen gültigen Normen hinsichtlich Fiat-Kundendienstnetz das System
der Europäischen Richtlinie 94/20 und Zuzüglich zu den elektrischen
Abzweigungen darf an die elektrische aktualisieren zu lassen, damit die
den nachträglichen Ergänzungen Anhängerkupplung von den mittleren
entsprechen. Anlage des Fahrzeugs nur das Kabel zur
Versorgung einer evtl. elektrischen Sensoren nicht als Hindernis erfasst wird.
Für jegliche Version ist eine für die Bremse und das Kabel für die Lampe
Anhängelast des Fahrzeugs, bei dem der von höchstens 15 W zur Montageplan für
Einbau vorgenommen wird, geeignete Kastenwagenversionen
Innenbeleuchtung des Anhängers Abb. 172
Anhängevorrichtung zu verwenden. angeschlossen werden. Für die
Für den elektrischen Anschluss ist eine, Verbindungen sind der vorgesehene Die Struktur der Anhängerkupplung ist
auf einem Bügel befestigte, genormte Verteiler und ein Batteriekabel mit an den durch Ø gekennzeichneten
Steckverbindung zu verwenden. Der mindestens 2,5 mm2 Querschnitt zu Stellen mit insgesamt sechs Schrauben
Bügel wird gewöhnlich an der verwenden. M10x1,25 und vier Schrauben M12
Anhängevorrichtung selbst befestigt. Im zu befestigen.
Fahrzeug muss eine spezielle Elektronik ZUR BEACHTUNG Durch die Die Gegenplatten müssen eine Stärke
für den Betrieb der Außenleuchten des Anhängerkupplung erhöht sich die Länge von mindestens 5 mm haben.
Anhängers installiert werden. Für den des Fahrzeugs. Aus diesem Grund darf MAXIMALE LAST AUF DER KUGEL:
elektrischen Anschluss sind 7- oder bei den Versionen mit „langem 100/120 kg je nach Nutzlast (siehe
13-polige Steckverbindungen mit Radstand” ausschließlich eine Tabelle "Gewichte" im Kapitel
12-V-Gleichstromversorgung zu abnehmbare Anhängerkupplung "Technische Daten").
verwenden (Normen CUNA/UNI und installiert werden, um die max.
142)
ISO/DIN) und die evtl. Hinweise des Gesamtlänge des Fahrzeugs von 6 m
nicht zu überschreiten. Für den Einbau der Anhängerkupplung
Fahrzeugherstellers und/oder des
muss die Stoßstange gemäß den
Herstellers der Anhängevorrichtung zu
Angaben im Montagesatz des
beachten.
Lieferanten eingeschnitten werden.

198

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Montageplan für 141) Auf keinen Fall die
Versionen Bremsanlage des Fahrzeugs für
Pritschenwagen und die Steuerung der
Kabinengestell Abb. 173
Anhängerbremse ändern. Die
Eine weitere, besondere Bremsanlage des Anhängers
Anhängerkupplung für die Versionen muss von der Hydraulikanlage des
Pritschenwagen und Kabinengestell ist in Fahrzeugs vollkommen
Abb. 173 dargestellt. unabhängig sein.
Die Struktur Ø ist an den 142) Nach der Montage sind die
gekennzeichneten Stellen mit insgesamt Schraubenlöcher zu versiegeln,
6 Schrauben M10x1,25 und 4 um eventuelles Eindringen von
Schrauben M12 zu befestigen. Abgasen zu verhindern.
MAXIMALE LAST AUF DER KUGEL: 143) Nach der Montage sind die
100/120 kg je nach Nutzlast (siehe Schraubenlöcher zu versiegeln,
Tabelle „Gewichte” im Kapitel um eventuelles Eindringen von
„Technische Daten”). Abgasen zu verhindern.

143)

ZUR BEACHTUNG

140) Das ABS, mit dem das Fahrzeug


ausgerüstet sein könnte, steuert
nicht das Bremssystem des
Anhängers. Auf rutschigem
Straßenbelag ist daher äußerste
Vorsicht geboten.

199

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MOTORSTART UND FAHREN

172 F1A0164

200

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


i

173 F1A0165

201

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ANWEISUNGEN FÜR DIE Die Zugstange mit Kugelkopf kann von
MOTORSTART UND FAHREN

VERWENDUNG DER Hand montiert und abgebaut werden,


ZUGSTANGE MIT d.h. ohne die Verwendung von
ENTFERNBAREM
KUGELKOPF Werkzeugen.

37) 38) 39) 40) 41) 42) Verwenden Sie in keinem Fall
Arbeitsmittel oder Werkzeuge. Diese
Vor Antritt der Fahrt muss überprüft
können den Mechanismus beschädigen.
werden, ob die Zugstange mit
entfernbarem Kugelkopf korrekt blockiert Ist ein Anhänger am Fahrzeug befestigt
wurde. Folgende Umstände müssen oder ein Ladungsträger montiert, nicht
gegeben sein: entsperren. 174 F1A0380

❒ Die grüne Markierung am Rädchen Bei Fahrten ohne Anhänger oder


befindet sich auf der Höhe der grünen Ladungsträger muss die Zugstange mit
Markierung an der Zugstange. Kugelkopf entfernt werden. Der
Verschlussdeckel des Trägerrohrs muss
❒ Das Rädchen befindet sich am
immer aufgesetzt sein. Dies gilt vor allem,
Endanschlag an der Zugstange (ohne
wenn die Sicht auf das Kennzeichen
Ritze).
oder die Beleuchtung beeinträchtigt wird.
❒ Das Schloss ist blockiert und der
Schlüssel abgezogen. Das Rädchen Zugstange mit
kann nicht herausgezogen werden. entfernbarem Kugelkopf
Abb. 174 - Abb. 175 - Abb. 176 175 - Blockierte Stellung, Fahrt F1A0381
❒ Die Zugstange mit Kugelkopf wurde
sicher im Trägerrohr befestigt. Durch 1. Trägerrohr - 2. Zugstange mit
Rütteln kontrollieren. Kugelkopf - 3. Blockierkugeln - 4.
Entsperrhebel - 5. Rädchen - 6.
Wird nach der Kontrolle festgestellt, dass
Schutzkappe - 7. Schlüssel - 8. rote
keine der vier Vorgaben erfüllt wurde,
Markierung (Rädchen) - 9. grüne
muss der Montagevorgang wiederholt
Markierung (Rädchen) - 10. grüne
werden.
Markierun (Zugstange) - 11. Symbol
Wurde auch nur eine Vorgabe nicht (Entsperrung der Steuerung) - 12.
erfüllt, darf die Zugstange nicht Verschlussdeckel - 13. Einsteckbolzen -
eingesetzt werden. Es besteht 14. keine Schlitze zwischen 2 und 5 - 15. 176 - Entsperrte Stellung, entfernt F1A0382
Unfallgefahr. Setzen Sie sich mit dem etwa 5 mm breiter Schlitz
Hersteller der Kupplung in Verbindung.

202

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Montage der Zugstange Der Blockiermechanismus wird wie folgt 3. Das Schloss schließen, und den
mit Kugelkopf vorgeladen: Bei steckendem Schlüssel Schlüssel immer abziehen. Der Schlüssel
1. Den Deckel vom Trägerrohr entfernen. und offenem Schloss das Rädchen in kann nicht abgezogen werden, wenn
Pfeilrichtung herausziehen. Zum Vorladen das Schloss entsperrt ist. Die
Bei ihrer Entnahme aus dem Laderaum
in Richtung des Pfeils b bis zum Schutzkappe auf das Schloss aufsetzen.
ist die Zugstange mit Kugelkopf
Anschlag drehen. Die Ausrastlasche
normalerweise in entsperrter Stellung.
greift, und der Blockiermechanismus
Dies ist daran zu erkennen, dass das
bleibt in der vorgeladenen Stellung, auch
Rädchen einen deutlichen Abstand zur
wenn das Rädchen losgelassen wird.
Zugstange aufweist, der einer 5 mm
Um die Zugstange zu montieren, muss
breiten Ritze entspricht (siehe Abbildung)
diese in das Trägerrohr mit dem
und dass die rote Markierung des
Einsteckbolzen eingeführt werden. Von
Rädchens zur grünen Markierung der
unten einführen und nach oben
Zugstange zeigt.
schieben. Der Mechanismus wird dann
Bitte beachten Sie, dass die Zugstange automatisch blockiert. Die Hände vom
nur in diesem Zustand montiert werden Rädchen fernhalten, da dieses beim
darf. Muss der Blockiermechanismus der Blockierungsvorgang dreht.
Zugstange vor der Montage oder zu
2. Um die Zugstange zu montieren,
einem anderen Zeitpunkt entsperrt
muss diese in das Trägerrohr mit dem
werden, und sollte er zudem in
Einsteckbolzen eingeführt werden. Von
gesperrter Stellung sein, muss dieser
unten einführen und nach oben
Mechanismus vorgeladen werden. Die
schieben. Der Mechanismus wird dann
gesperrte Stellung kann daran erkannt
automatisch blockiert. Die Hände vom
werden, dass die grüne Markierung des
Rädchen fernhalten, da dieses beim
Rädchens mit der grünen Markierung der
Blockierungsvorgang dreht.
Zugstange übereinstimmt und dass das
Rädchen sich auf der Zugstange am
Endanschlag befindet, d.h. dass keine
Ritze vorhanden ist (siehe Abbildung).

203

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Ausbau der Zugstange
38) Das beiliegende Schild muss an 42) Zusammen mit der Zugstange
MOTORSTART UND FAHREN

1. Die Schutzkappe des Schlosses einer gut sichtbaren Stelle im mit Kugelkopf werden zwei
abziehen und auf den Griff des Fahrzeug angebracht werden: in Schlüssel geliefert. Notieren Sie
Schlüssels drücken. Das Schloss mit der Nähe des Trägerrohrs oder sich die Schlüsselnummer auf
dem Schlüssel öffnen. innen im Laderaum. dem Schließzylinder und
2. Die Zugstange gut festhalten, das 39) Für eine korrekte Funktion des bewahren Sie diese für eventuelle
Rädchen in Pfeilrichtung herausziehen Systems müssen regelmäßig alle Nachbestellungen auf.
und entsprechend der Richtung des Schmutzreste von der Zugstange
Pfeils b bis zum Anschlag drehen, so mit Kugelkopf und vom
dass es in der herausgezogenen Stellung Trägerrohr entfernt werden. Die
abgetrennt werden kann. Dann die Wartung der mechanischen
Zugstange aus dem Trägerrohr nehmen. Komponenten muss in den
Das Rädchen kann nun losgelassen vorgeschriebenen Abständen
werden. Es bleibt von selbst in der erfolgen. Das Schloss darf nur mit
entsperrten Stellung stehen. Graphit behandelt werden.
3. Die Zugstange so im Laderaum 40) Die Gelenke, die Gleitflächen und
unterbringen, dass sie von anderem die Kugeln regelmäßig mit harz-
Transportgut nicht beschmutzt oder und ölfreiem Fett schmieren.
beschädigt wird. Die Schmierung stellt auch einen
zusätzlichen Korrosionsschutz
4. Das Trägerrohr mit dem dar.
entsprechenden Deckel schließen.
41) Wird das Fahrzeug mit
Dampfstrahl gereinigt, muss die
Zugstange mit Kugelkopf zuvor
abgebaut und der Deckel
aufgesetzt werden. Die Zugstange
mit Kugelkopf darf niemals mit
ZUR BEACHTUNG Dampfstrahlen in Kontakt
kommen.
37) Die Zugstande mit entfernbarem
Kugelkopf darf nur vom Hersteller
repariert oder
auseinandergenommen werden.

204

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


WINTERREIFEN Es wird daran erinnert, dass die SCHNEEKETTEN
Laufrichtung der Reifen nicht geändert
Das Fiat-Kundendienstnetz gibt gerne werden soll. Die Verwendung von Schneeketten
Ratschläge bei der Wahl des Reifens, der unterliegt den geltenden Vorschriften der
144)
für den vom Kunden vorgesehenen einzelnen Länder.
Einsatz am besten geeignet ist. Die Schneeketten dürfen nur an den
Bei einer Profiltiefe unter 4 mm nimmt die Reifen der Vorderräder (Antriebsräder)
Wintertauglichkeit der Reifen bedeutend angebracht werden.
ab. Sie sollten daher erneuert werden. Es wird der Einsatz von Schneeketten
ZUR BEACHTUNG
Die besonderen Eigenschaften der der Lineaccessori Fiat empfohlen. Die
Winterreifen sorgen dafür, dass ihre Spannung der Schneeketten nach
Leistungen unter normalen 144) Die Höchstgeschwindigkeit für einigen Metern Fahrt nochmals
Umgebungsbedingungen oder auf Winterreifen mit Angabe „Q” kontrollieren.
langen Autobahnstrecken geringer als beträgt 160 km/h. Die
43)
bei normalen Reifen sind. Die Höchstgeschwindigkeit für
Winterreifen sind daher nur für den Winterreifen mit Angabe „T” ZUR BEACHTUNG Bei montierten
vorgesehenen Verwendungszweck zu beträgt 190 km/h. Die Schneeketten ist das Gaspedal
benutzen. Höchstgeschwindigkeit für besonders feinfühlig zu dosieren, damit
Winterreifen mit Angabe „H” ein Rutschen der Antriebsräder
ZUR BEACHTUNG Beim Gebrauch von beträgt 210 km/h. Maßgebend vermieden oder begrenzt wird und die
Winterreifen mit einem sind in dieser Hinsicht auf jeden Schneeketten nicht zerbrechen und die
Geschwindigkeitsindex unter der vom Fall die geltenden
Karosserie und Mechanik beschädigen.
Fahrzeug erreichbaren (um 5% erhöhten) Straßenverkehrsvorschriften.
Höchstgeschwindigkeit empfiehlt es ZUR BEACHTUNG Bei Versionen mit
sich, im Fahrzeuginneren gut sichtbar Reifen der Größe 225/75 R16 müssen
einen Hinweis mit der erlaubten Schneeketten verwendet werden, deren
Höchstgeschwindigkeit dieser Reifen maximale Stärke 16 mm beträgt.
anzubringen (wie in der EU-Richtlinie Bei der Fahrt auf verschneitem
vorgesehen). Untergrund mit montierten Schneeketten
Im Interesse einer größeren Sicherheit bei kann es nützlich sein, die ASR-Funktion
der Fahrt, beim Bremsen, einer sicheren auszuschalten. Unter diesen
Spurhaltung und Lenkfähigkeit, sind Bedingungen erzielt der Schlupf der
an allen vier Rädern gleiche Reifen Antriebsräder in der Startphase eine
(Fabrikat und Profil) zu montieren. stärkere Traktion.

205

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


LÄNGERER ❒ Das Fahrzeug mit einer Plane aus
MOTORSTART UND FAHREN

STILLSTAND DES Gewebe oder perforiertem Kunststoff


FAHRZEUGS abdecken. Keine kompakten
Kunststoffplanen verwenden, die das
ZUR BEACHTUNG Wird das Fahrzeug länger als einen Verdampfen der auf der Oberfläche
Monat stillgelegt, folgende des Fahrzeugs vorhandenen
Vorsichtsmaßregeln beachten: Feuchtigkeit verhindern.
43) Halten Sie bei montierten Ketten
eine mäßige Geschwindigkeit ein. ❒ Das Fahrzeug an einem überdachten, ❒ Den vorgeschriebenen Reifenfülldruck
Überschreiten Sie nicht die 50 trockenen und möglichst belüfteten um 0,5 bar erhöhen und ihn
km/h. Vermeiden Sie Löcher, Ort abstellen. regelmäßig überprüfen.
fahren Sie nicht auf Stufen oder ❒ Einen Gang einlegen. ❒ Die Motorkühlanlage nicht entleeren.
Fußwege und fahren Sie keine
langen Strecken auf schneefreien ❒ Kontrollieren, dass die Handbremse
ZUR BEACHTUNG Wenn das Fahrzeug
Straßen, um das Fahrzeug und gelöst ist.
mit einer Alarmanlage ausgerüstet ist,
den Fahrbahnbelag nicht zu ❒ Die Minuspolklemme vom Batteriepol diese mit der Fernbedienung
beschädigen. trennen. Wenn das Fahrzeug mit der ausschalten.
Funktion Batterietrennung ausgestattet
ist, die Beschreibung im Abschnitt ZUR BEACHTUNG Bevor die elektrische
„Bedienungen” im Kapitel „Kenntnis Versorgung zur Batterie unterbrochen
des Fahrzeugs” beachten. wird, immer mindestens eine Minute
❒ Lackflächen sind zu säubern und mit warten, bevor der Zündschlüssel auf
Schutzwachs zu bestreichen. STOP gebracht und die Tür auf der
Fahrerseite geschlossen wird. Beim
❒ Die glänzenden Metallteile mit einem nachfolgenden erneuten Anschluss der
handelsüblichen Schutzmittel elektrischen Batterieversorgung
behandeln. sicherstellen, dass der Zündschlüssel auf
❒ Die Windschutz- und Heckscheiben- STOP gedreht und die Tür auf der
Wischerblätter mit Talkum behandeln Fahrerseite geschlossen ist.
und sie von der Scheibe abheben.
❒ Die Fenster ein wenig öffnen.

206

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


IM NOTFALL

Reifenpanne oder nicht brennendes MOTOR ANLASSEN .........................208


Licht? RADWECHSEL .................................209
Auf Reisen gibt es immer REIFENSCHNELLREPARATURKIT
unvorhersehbare Situationen. FIX & GO AUTOMATIC ......................215
Die Seiten über die Notfallsituationen AUSWECHSELN EINER
dienen dazu, Ihnen in kritischen GLÜHLAMPE ....................................220
Situationen weiterzuhelfen, ohne den
Pannendienst anzufordern. AUSWECHSELN DER GLÜHLAMPE
BEI EINER AUSSENLEUCHTE ..........224
Bei einem Notfall wird empfohlen, sich
telefonisch an die gebührenfreie Nummer AUSWECHSELN EINER
zu wenden, die in der Garantieurkunde GLÜHLAMPE BEI EINEM
angegeben ist. INNENLICHT.....................................229
Die gebührenfreie Rufnummer 00 800 ERSATZ DER SICHERUNGEN ..........230
3428 0000 hilft Ihnen dabei, die AUFLADEN DER BATTERIE ..............241
nächstgelegene Werkstatt des
Fiat-Kundendienstnetzes zu finden. ANHEBEN DES FAHRZEUGS ...........242
ABSCHLEPPEN DES FAHRZEUGS ..242

207

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MOTOR ANLASSEN ❒ Den kleinen Deckel A Abb. 177 ZUR BEACHTUNG Die beiden Minuspole
IM NOTFALL

anheben, um an den Anschluss am der beiden Batterien nicht direkt


Wenn die Kontrollleuchte auf der Batteriepluspol zu gelangen. anschließen: eventuelle Funken können
Instrumententafel mit Dauerlicht eventuell aus der Batterie austretende
❒ Die beiden Plusklemmen (Zeichen + in
eingeschaltet bleibt, wenden Sie sich Gase entzünden. Ist die Fremdbatterie in
der Nähe der Klemme) der beiden
bitte sofort an das Fiat- einem anderen Fahrzeug installiert,
Batterien mit dem betreffenden Kabel
Kundendienstnetz. darauf achten, dass sich die Metallteile
verbinden.
der beiden Fahrzeuge nicht berühren.
ANLASSEN MIT ❒ Mit einem zweiten Kabel den Minuspol
HILFSBATTERIE (–) der Hilfsbatterie mit dem ANLASSEN DURCH
Bei entladener Batterie kann der Motor Masseanschlusspunkt, wie in Abb. ANSCHIEBEN
mit einer Fremdbatterie mit gleicher bzw. 178 gezeigt, verbinden. Das Anlassen durch Anschieben,
leicht größerer Kapazität gegenüber ❒ Den Motor anlassen. Anschleppen oder die Nutzung von
der entladenen Batterie angelassen Abfahrten ist unbedingt zu vermeiden.
❒ Nach dem Motorstart können die
werden. Diese Vorgänge können zu einem Anstau
Kabel entfernt werden, und zwar
Es wird empfohlen, sich für die Kontrolle in umgekehrter Reihenfolge. von Kraftstoff im Katalysator führen und
bzw. den Austausch der Batterie an diesen irreparabel beschädigen.
das Fiat Kundendienstnetz zu wenden.
145)

178 F1A0352

Springt der Motor nach einigen


177 F1A0351 Anlassvorgängen nicht an, bestehen Sie
nicht weiter auf nutzlosen Versuchen,
Für den Motorstart folgendermaßen sondern wenden Sie sich an das Fiat
vorgehen: Kundendienstnetz.

208

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


RADWECHSEL
ALLGEMEINE HINWEISE
Ein Reifenwechsel und die korrekte
ZUR BEACHTUNG
Verwendung des Wagenhebers und des
Reserverades (für Versionen/Märkte,
145) Dieser Anlassvorgang kann nur wo vorgesehen) erfordern die Beachtung
durch Fachpersonal ausgeführt einiger Vorsichtsmaßregeln, die
werden, da durch falsches nachstehend aufgeführt sind.
Handeln elektrischer 179 F1A0168
146) 147) 148) 149) 150)
Funkenschlag starker Intensität
entstehen kann. Außerdem ist die
Bitte Folgendes Beim Reifenwechsel wie
in der Batterie enthaltene beachten: folgt vorgehen:
Flüssigkeit giftig und korrosiv.
❒ Der Wagenheber wiegt 4,5 kg. ❒ Halten Sie das Fahrzeug in einer
Deshalb den Kontakt mit Haut
Position an, die keine Gefahr für den
und Augen vermeiden. Sich der ❒ Der Wagenheber bedarf keiner
Verkehr darstellt und das sichere
Batterie nicht mit offenen Einstellung.
Wechseln des Rades ermöglicht. Der
Flammen oder brennenden ❒ Der Wagenheber kann nicht repariert Boden muss möglichst eben und
Zigaretten nähern und keine
werden: im Schadensfall muss er ausreichend kompakt sein.
Funken erzeugen.
durch einen anderen, originalen
❒ Den Motor abstellen und die
Wagenheber ersetzt werden.
Handbremse anziehen.
❒ kein Werkzeug außer seiner
❒ Den ersten oder den Rückwärtsgang
Handkurbel am Wagenheber montiert
einlegen.
werden kann.
❒ Vor dem Aussteigen aus dem
151)
Fahrzeug die Warnweste anziehen
(gesetzlich vorgeschrieben).
❒ Das stehende Fahrzeug nach den für
das Land geltenden Vorschriften
markieren, in dem man sich befindet
(z. B. Warndreieck, Warnblinker usw.).

209

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Legen Sie bei abfallenden oder ❒ Bei einigen besonderen
IM NOTFALL

beschädigten Straßen Keile oder Ausstattungen, bei denen der


andere zum Blockieren des Fahrzeugs Werkzeugbehälter nicht vorhanden ist,
geeignete Materialien unter die Räder. könnten die genannten Werkzeuge in
❒ Die Werkzeugtasche unter dem einer Werkzeugtasche vorhanden sein.
Beifahrersitz entfernen (siehe „Fach ❒ Für die Versionen mit
unter dem Beifahrersitz” im Kapitel Leichtmetallfelgen entfernen Sie die
„Kenntnis des Fahrzeuges”). aufgedrückte Radkappe.
Die Werkzeugtasche enthält folgende ❒ Die Schlüsselverlängerung, den
Werkzeuge: Stiftschraubenschlüssel und die 181 F1A0169

A - Abschlepphaken Schlüsselstange aus dem


Werkzeugbehälter nehmen. ❒ Eventuell anwesende Personen über
B - Schlüsselstange das Anheben des Fahrzeugs
❒ Mit korrekt zusammengebauten
C - Radbolzen Werkzeugen, die Bolzen des zu unterrichten, damit sie in
ersetzenden Rads lockern. Sicherheitsabstand halten und das
D - Wagenheber
Fahrzeug solange nicht berühren, bis
E - Schlüsselverlängerung ❒ Den Ring drehen, um den es wieder auf dem Boden steht.
Wagenheber etwas zu strecken.
F - Schraubenziehergriff
❒ Den Wagenheber unter dem
G - Schraubenzieherspitze
Ansatzpunkt anbringen, der dem
auszuwechselnden Rad am nächsten
liegt, siehe Punkte in Abb. 179. Bei
Versionen mit kurzem Radstand und
einziehbarer Trittstufe muss der
Wagenheber unter dem in Abb. 181
gezeigten Ansatzpunkt angebracht
und so gedreht werden (45°), dass es
zu keiner Überschneidung mit der
einziehbaren Trittstufe kommt,

180 F1A0420

210

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Bei den Versionen mit selbstregelnden ❒ Das Fahrzeug anheben.
pneumatische Aufhängungen müssen Nach dem Anheben des Fahrzeuges:
die Tasten A und B vor dem Anheben
mit dem Wagenheber mindestens 5 ❒ Für alle Versionen: Vom hinteren
Sekunden gleichzeitig gedrückt Radkasten rechts aus die Schraube A
werden Abb. 182. Es wird die Abb. 183 der Ersatzrad-
Betriebsart für das Anheben des Haltevorrichtung mit dem
Fahrzeugs aktiviert: Die LEDs der mitgelieferten, korrekt
Tasten leuchten fest. Um diese zusammengebauten Schlüssel mit der
Betriebsart zu verlassen, erneut die entsprechenden Verlängerung B
beiden Tasten A und B gleichzeitig Abb. 183 lösen. 184 F1A0421

weitere 5 Sekunden drücken. Die ❒ Das Werkzeug Abb. 184 gegen den
Kontrollleuchten an den Tasten Uhrzeigersinn drehen, um das ❒ Nachdem das ganze Kabel der
erlöschen, und das System ist wieder Ersatzrad abzusenken. Hubvorrichtung des Ersatzrads
funktionsfähig. Diese Betriebsart abgerollt wurde, das Rad aus dem
❒ weiter gegen den Uhrzeigersinn bis an Fahrzeug ziehen.
wird automatisch deaktiviert, sobald
den Anschlag drehen, der durch ein
eine Fahrgeschwindigkeit von ca.
Erschweren des Drehens gespürt oder ❒ schrauben Sie den Halteknauf D Abb.
5 km/h überschritten wird. 185 und befreien Sie das Rad, indem
durch das Rastgeräusch der in der
152) Vorrichtung vorhandenen Kupplung Sie es aus der Halterung E
gehört werden kann. herausziehen.

153) 154)

182 F1A0170
185 F1A0174

183 F1A0171

211

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Mit den zusammengebauten ❒ Das zusammengebaute Werkzeug
IM NOTFALL

Werkzeugen die Bolzen Abb. 186 Abb. 184 mit der entsprechenden
vollständig losschrauben und das Rad Verlängerung B Abb. 183 auf die
entfernen. Schraube A Abb. 183 der
❒ das Ersatzrad einbauen und dabei Betätigungsvorrichtung des
darauf achten, dass die fünf Öffnungen Ersatzradsitzes setzen und nach
G Abb. 187 mit den entsprechenden rechts drehen, damit das Ersatzrad
Stiften H übereinstimmen. Beim angehoben wird, bis es komplett
Einbauen des Ersatzrades in seinem Sitz unter dem
kontrollieren, dass die Laderaumboden liegt. Im Schaufenster
186 F1A0422
Auflageoberflächen des Rades sauber auf der Vorrichtung prüfen, ob die
und ohne Unreinheiten sind, was ein Kerbe für die erfolgte Einrastung
Lockern der Radbolzen verursachen D Abb. 184 sichtbar ist.
könnte. 155)

❒ Schrauben Sie die 5


Befestigungsbolzen ein.
❒ Die Werkzeuge zusammenbauen, um
H
die Radbolzen gleichmäßig über Kreuz
mit der in Abb. 187 gezeigten G
Reihenfolge festziehen.
187 F1A0176
❒ mit dem Radschlüssel das Fahrzeug
ablassen und den Wagenheber
herausziehen.
Nach beendeter Arbeit: 188 F1A0430

❒ das ausgewechselte Rad nehmen, an


der Halterung E Abb. 185 befestigen Bei Fahrzeugen mit Leichtmetallfelgen
und den Knopf D festziehen. wie folgt vorgehen:
❒ Die zuvor geschriebenen Arbeiten für
den Radwechsel bis zum Befestigen
des Pannenrads an der Radaufnahme
durchführen.

212

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Das dafür vorgesehene Set aus der ❒ Das zusammengebaute Werkzeug
Werkzeugtasche im Werkzeugkasten Abb. 184 mit der entsprechenden
nehmen. Verlängerung B Abb. 183 auf die
❒ Der Bausatz besteht aus einem Bügel, Schraube A Abb. 183 der
drei Spezialschrauben und einem 10er Betätigungsvorrichtung des
Imbusschlüssel. Ersatzradsitzes setzen und nach
rechts drehen, damit das Ersatzrad
❒ Sich zur Hinterseite des Fahrzeugs angehoben wird, bis es komplett
begeben, wo sich das Ersatzrad in seinem Sitz unter dem
befindet. Laderaumboden liegt. Im Schaufenster
190 F1A0425
❒ Sicherstellen, dass das ganze Kabel auf der Vorrichtung prüfen, ob die
der Hubvorrichtung des Ersatzrads Kerbe für die erfolgte Einrastung
abgerollt wird, die Glocke fassen und D Abb. 186 sichtbar ist.
im runden Bügel Abb. 189 anbringen. ❒ Den ordnungsgemäßen Sitz unterhalb
der Ladefläche kontrollieren (das
Hubsystem ist mit einer Kupplung zur
Anschlagbegrenzung ausgestattet;
eine schlechte Positionierung
beeinträchtigt die Sicherheit).
❒ Die Demontagewerkzeuge wieder im
191 F1A0426 Behälter oder in der Tasche
unterbringen.
❒ Mit dem Imbusschlüssel die drei
❒ Den Werkzeugkasten / die
Spezialschrauben auf die Muttern des
Werkzeugtasche wieder an seinem /
189 F1A0424 Bügels Abb. 192 schrauben und die
ihrem Platz unter dem Beifahrersitz
Felge blockieren.
verstauen.
❒ Den Knopf an der Schraube drehen,
um den Bügel Abb. 190 zu blockieren. 156) 157)

❒ Den Bügel auf den inneren Teil des


Alu-Felgens Abb. 191 legen.

213

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


147) Das mitgelieferte Reserverad 149) Der Wagenheber kann nur für
IM NOTFALL

(für Versionen/Märkte, wo den Reifenwechsel des


vorgesehen) ist Fahrzeugs, zu dem er gehört, oder
fahrzeugspezifisch. Verwenden aber für Fahrzeuge des gleichen
Sie das Reserverad nicht bei Modells benutzt werden.
anderen Fahrzeugmodellen und Unbedingt auszuschließen ist ein
benutzen Sie für Ihr Fahrzeug anderer Einsatz, wie zum Beispiel
keine Reserveräder anderer das Heben von Fahrzeugen
Fahrzeugmodelle. Das Fahrzeug anderer Modelle. Er darf
besitzt spezielle Radbolzen: sie keinesfalls für Reparaturen unter
192 F1A0385 dürfen nicht an Fahrzeugen dem Fahrzeug benutzt werden.
anderer Modelle benutzt werden Bei unsachgemäßer Anbringung
und es dürfen auch keine des Wagenhebers könnte das
Radbolzen anderer Modelle im angehobene Fahrzeug
eigenen Fahrzeug eingesetzt herunterfallen. Den Wagenheber
werden. nicht für größere Lasten
ZUR BEACHTUNG 148) Lassen Sie das ersetzte Rad so verwenden, als die, die auf dem
schnell wie möglich reparieren. daran angebrachten Schild
Die Gewinde der Radbolzen angegeben sind.
146) Die Anwesenheit des stehenden
Fahrzeuges muss nach den dürfen vor dem Einbau nicht 150) Keinesfalls Veränderungen am
geltenden Vorschriften signalisiert geschmiert werden. sie könnten Aufblasventil vornehmen.
werden: Warnblinker, Warndreieck sich von selbst lösen. Keinerlei Werkzeuge zwischen
usw. Die Insassen müssen vor Felge und Reifen einführen.
allem bei schwer beladenem Kontrollieren Sie regelmäßig den
Fahrzeug aussteigen und entfernt Reifendruck - auch des Ersatzrads
von den Gefahren des - und beziehen Sie sich dabei auf
Straßenverkehrs warten, bis der die Werte, die im Kapitel
Radwechsel durchgeführt ist. Die „Technische Daten" angegeben
Handbremse ziehen. Legen Sie bei sind.
abfallenden oder beschädigten 151) Zum Betätigen der Vorrichtung
Straßen Keile oder andere zum zum Anheben des Ersatzrads ist
Blockieren des Fahrzeugs kein anderes Werkzeug außer der
geeignete Materialien unter die mitgelieferten Kurbel zulässig,
Räder. die ausschließlich mit der Hand
betätigt werden darf.

214

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


152) Bei den Versionen mit 155) Am Ende des Anhebens/ REIFENSCHNELL-
selbstregelnden pneumatischen Sperrens des Ersatzrads und nach REPARATURKIT FIX
Aufhängungen nie mit den der Kontrolle der korrekten & GO AUTOMATIC
Händen in den Radkasten greifen Positionierung des Rades unter
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
oder den Kopf hineinstecken: der Ladefläche (gelbe Kerbe im
Unter bestimmten Temperatur- Schaufenster der Vorrichtung Das Set für schnelle Reifenreparatur, Fix
oder Belastungsschwankungen sichtbar) den & Go Automatic, befindet sich im
könnte sich das Fahrzeug Betätigungsschlüssel vorderen Teil des Fahrzeuginnenraums
automatisch anheben oder herausziehen und dabei darauf und beinhaltet Abb. 193:
absenken. achten, diesen beim Herausziehen
153) Die Betätigung der Vorrichtung nicht wieder zurückzudrehen
muss ausschließlich per Hand (siehe Abb. 188), damit ein Lösen
erfolgen, ohne ein anderes der Einrastvorrichtung und
Werkzeug außer der Lockern des sicher gehaltenen
mitgelieferten Kurbel zu Rades vermieden wird.
verwenden. Auch keine 156) Im Anschluss an einen
pneumatischen oder elektrischen Gebrauch des Ersatzrades stets
Schraubenzieher verwenden. dessen ordnungsgemäße
154) Auch die sich bewegenden Anbringung im dafür
Teile des Wagenhebers (Schraube vorgesehenen Sitz unter der 193 F1A0180

und Gelenke) können Ladefläche kontrollieren.


Eventuelle Fehler bei der
Verletzungen verursachen. Den ❒ Eine Spraydose A mit
Kontakt vermeiden. Bei Anbringung können die Sicherheit
Dichtungsflüssigkeit, ausgestattet mit:
Verschmutzung mit Schmierfett gefährden.
– einem transparentem Füllschlauch B
gründlich reinigen. 157) Die Hubvorrichtung für das
Ersatzrad ist mit einer – einem schwarzen Schlauch zur
Sicherungskupplung versehen, Wiederherstellung des Drucks E
die die Vorrichtung schützt und – einem Aufkleber C mit der Aufschrift
sich lösen könnte, wenn eine „max. 80 km/h”, der nach der
zu starke Lastanwendung auf die
Reifenreparatur in vom Fahrer gut
Schraube angewandt wird.
sichtbarer Position (am Armaturenbrett)
anzubringen ist

215

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Einen Faltprospekt (siehe Abb. Abb. WICHTIGE HINWEISE:
IM NOTFALL

194), der für die sofortige und korrekte Die Dichtflüssigkeit des
Verwendung des Schnellreparaturkits Schnellreparatursets wirkt bei
verwendet wird und dem Personal Außentemperaturen zwischen –20 °C
auszuhändigen ist, das den mit dem und +50 °C.
Reifenschnellreparaturset behandelten
Reifen handhaben muss; Die Dichtflüssigkeit besitzt ein
Verfallsdatum.
❒ Einen Kompressor D mit Druckmesser
und Anschlüssen. 161) 162)

2)
❒ Ein Paar Schutzhandschuhe, die sich 195 F1A0182

im seitlichen Fach des Kompressors


AUFPUMPEN
befinden; Für eine genaue Ablesung wird
❒ Einen Adapter für das Aufpumpen von
163) 164) 165) 166) 167) empfohlen, den Druck auf dem
verschiedenen Elementen. ❒ Die Handbremse anziehen. Die Manometer F Abb. 196 bei
Ventilkappe abschrauben, den ausgeschaltetem Kompressor zu prüfen,
158) 159) 160) ohne den mittleren Wahlschalter aus
Füllschlauch A Abb. 195 herausziehen
44) und den Ring B auf das Reifenventil der Stellung Druck wiederherstellen zu
schrauben. bewegen.
❒ Den Stecker E Abb. 197 in die nächste
12 V Steckdose einstecken und den
Motor anlassen. Den Wahlschalter
D Abb. 196 gegen Uhrzeigersinn
in Stellung Reparatur drehen. Das Set
durch Betätigen des On/Off-Schalters
einschalten. Den Reifen auf den
vorgeschriebenen Druck gemäß des
Abschnitts „Reifendruck“ im Kapitel
194 F1A0181 „Technische Daten“ aufpumpen;
196 F1A0183

216

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Wenn innerhalb von 10 Minuten nicht ❒ Den Stecker in die nächste 12 V
ein Druck von mindestens 3 bar Steckdose einstecken und den Motor
erreicht wird, den transparenten anlassen.
Füllschlauch vom Ventil trennen und ❒ Den Wahlschalter gegen Uhrzeigersinn
den Stecker aus der 12 V Steckdose in Stellung Fülldruck wieder herstellen
abziehen, dann das Fahrzeug um etwa drehen.
10 Meter nach vorne bewegen, damit
sich die Dichtflüssigkeit im Innern ❒ Das Set durch Betätigen des
des Reifens verteilt und das On/Off-Schalters einschalten. Den
Aufpumpen wiederholen. Reifen auf den vorgeschriebenen
197 F1A0335 Druck gemäß des Abschnitts
❒ Wenn auch in diesem Fall innerhalb „Reifendruck“ im Kapitel „Technische
von 10 Minuten nach Einschaltung des ❒ Wird ein Druck von mindestens 3 Bar Daten“ aufpumpen.
Kompressors nicht der Druck von gemessen, den korrekten Druckwert
mindestens 3 bar erreicht werden gemäß des Abschnitts „Fülldruck"
kann, nicht weiterfahren, weil der im Kapitel „Technische Daten" wieder
Reifen zu stark beschädigt ist und das herstellen (bei laufendem Motor und
Schnellreparaturset nicht die angezogener Handbremse) und dann
notwendige Haftung garantieren kann. sehr vorsichtig zum Fiat-
Wenden Sie sich in diesem Fall bitte Kundendienstnetz weiterfahren.
an das Fiat-Kundendienstnetz.
❒ Wenn der Reifen auf den NUR FÜR DIE KONTROLLE
vorgeschriebenen Druck gemäß des UND ZUR EINSTELLUNG
DES REIFENDRUCKS
Abschnitts „Fülldruck“ im Kapitel
198 F1A0185
„Technische Daten“ aufgepumpt Der Kompressor kann auch nur zur
wurde, sofort losfahren. Wiederherstellung des Drucks verwendet
werden. ANMERKUNG Falls Druck aus dem
❒ Nach einer Fahrt von etwa 10 Minuten Reifen abgelassen werden muss, die
anhalten und den Reifendruck ❒ Die Handbremse anziehen. entsprechende Taste B in der Abbildung
kontrollieren; denken Sie daran, die ❒ Den Ventildeckel des Reifens Abb. 199 drücken. Für eine genaue
Handbremse anzuziehen. abschrauben, das Röhrchen C Abb. Ablesung wird empfohlen, den Druck auf
198 mit Schnellkupplung herausziehen dem Manometer bei ausgeschaltetem
und direkt am Reifenventil des Kompressor zu prüfen, ohne den
betreffenden Reifens anschließen. mittleren Wahlschalter aus der Stellung
Druck wiederherstellen zu bewegen.

217

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


162) Die Dose enthält Äthylenglykol.
IM NOTFALL

Enthält Latex: Kann zu


allergischen Reaktionen führen.
Gesundheitsschädlich beim
ZUR BEACHTUNG Verschlucken. Reizt die Augen.
Kann bei Einatmen und
Berührung zu einer
158) Den Faltprospekt dem Personal
Empfindlichkeitsreaktion führen.
übergeben, das den mit dem
Den Kontakt mit Augen, Haut und
Reifenreparatursatz behandelten
Kleidungsstücken vermeiden.
199
Reifen manövrieren muss.
F1A0186 Bei einem Kontakt sofort mit
159) Einschnitte an den reichlich Wasser spülen. Bei
AUSTAUSCHVERFAHREN Reifenflanken können nicht Verschlucken keinen Brechreiz
DER SPRAYFLASCHE repariert werden. Der auslösen, sondern den Mund
Zum Austausch der Sprayflasche wie Reifenreparaturset nicht ausspülen und viel Wasser
folgt vorgehen: verwenden, wenn der Reifen nach trinken. Sofort einen Arzt
dem Fahren ohne Luft beschädigt aufsuchen. Von Kindern fern
ist. halten. Das Produkt darf nicht von
160) Bei Schäden an den Radfelgen Asthmatikern verwendet werden.
(Verformung des Felgenrands, die Die Dämpfe während des
einen Luftverlust verursacht) ist Einleitens und Absaugens nicht
die Reparatur nicht möglich. einatmen. Wenn allergische
Keine Fremdkörper (Schrauben Reaktionen auftreten, sofort einen
oder Nägel), die in den Reifen Arzt aufsuchen. Die Sprayflasche
eingedrungen sind, herausziehen. im entsprechenden Fach fern
161) Den Kompressor nie länger als von Wärmequellen aufbewahren.
20 Minuten unterbrechungslos Die Dichtflüssigkeit besitzt ein
200 F1A0187
laufen lassen. Verfallsdatum. Die Spraydose mit
Überhitzungsgefahr. Das der abgelaufenen Dichtflüssigkeit
❒ Die Taste A Abb. 200 drücken, um die Reifen-Schnellreparaturkit ist für austauschen.
Austauschdose frei zu geben; eine endgültige Reparatur nicht 163) Die mit dem Reifenreparaturset
❒ Die neue Dose einsetzen und bis zum geeignet, deswegen dürfen die gelieferten Schutzhandschuhe
automatischen Einrasten drücken. reparierten Reifen nur anziehen.
vorübergehend verwendet
werden.

218

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


164) Den Aufkleber an einer für den 167) Falls andere Reifen verwendet
Fahrer gut sichtbaren Stelle werden, als die mit dem Fahrzeug
anbringen, um darauf gelieferten, kann es sein, dass
hinzuweisen, dass der Reifen mit eine Reparatur nicht möglich ist.
dem Schnellreparaturkit Bei einem Reifenwechsel ZUR BEACHTUNG
behandelt wurde. Vor allem in empfiehlt es sich, die vom
Kurven vorsichtig fahren. 80 km/ h Hersteller empfohlenen Reifen zu
2) Die Spraydose mit der
nicht überschreiten, starke verwenden. Dazu das Fiat
abgelaufenen Dichtflüssigkeit
Beschleunigung und scharfes Kundendienstnetz konsultieren.
austauschen. Die Flasche und die
Bremsen vermeiden.
Dichtflüssigkeit nicht in den
165) Wenn der Reifendruck unter 3 Hausmüll werfen, Gemäß den
bar gesunken ist, fahren Sie nicht Vorgaben der nationalen und
weiter: das Schnell- Reparaturset lokalen Bestimmungen entsorgen.
Fix & Go automatic kann die
nötige Dichtheit nicht ZUR BEACHTUNG
gewährleisten, weil der Reifen zu
stark beschädigt ist. Wenden
Sie sich bitte an das Fiat 44) Bei einer von Fremdkörpern
Kundendienstnetz. verursachten Reifenpanne ist
es möglich, Löcher bis zu einem
166) Bitte das für die Durchmesser von maximal 4 mm
Reifenreparatur zuständige auf der Lauffläche und der
Personal unbedingt darauf Schulter des Reifens zu
hinweisen, dass der Reifen mit reparieren.
dem Schnellreparaturset repariert
wurde. Übergeben Sie das
Faltblatt dem Personal, das den
mit dem Reifenpannenkit
behandelten Reifen handhaben
muss.

219

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


AUSWECHSELN ZUR BEACHTUNG Auf der Innenfläche
IM NOTFALL

EINER GLÜHLAMPE des Scheinwerfers kann ein leichter


Beschlag auftreten; dies ist keine
ALLGEMEINE HINWEISE Störung, sondern ein natürliches
Phänomen, das auf der niedrigen ZUR BEACHTUNG
45)
Temperatur und dem Feuchtigkeitsgrad
168) 169) der Luft beruht; beim Einschalten der 168) Veränderungen oder
❒ Wenn eine Lampe nicht funktioniert, Scheinwerfer verschwindet der Reparaturen an der elektrischen
vor dem Austauschen prüfen, ob die Beschlag. Das Vorhandensein von Anlage, die unsachgemäß oder
zugehörige Sicherung in Ordnung Tropfen im Scheinwerfer weist auf das ohne Berücksichtigung der
ist: die Position der Sicherungen ist im Eindringen von Wasser hin. technischen Eigenschaften der
Abschnitt „Austausch der Diesbezüglich das Fiat-Kundendienstnetz Anlage ausgeführt wurden,
Sicherungen” in diesem Kapitel aufsuchen. können zu Betriebsstörungen mit
angegeben. Brandgefahr führen.
❒ Vor dem Auswechseln der Glühlampe 169) In den Halogenlampen befindet
prüfen, dass deren Kontakte nicht sich Gas unter hohem Druck, bei
oxidiert sind. einem Bruch könnten daher
❒ Durchgebrannte Glühlampen sind Glasteilchen umhergeschleudert
durch neue gleichen Typs und gleicher ZUR BEACHTUNG werden.
Leistung zu ersetzen.
❒ Nach dem Auswechseln einer 45) Der Glaskolben von
Glühlampe der Scheinwerfer ist immer Halogenlampen darf nicht mit den
die Einstellung des Leuchtkegels aus Fingern angefasst werden, nur
Sicherheitsgründen zu kontrollieren. am Metallteil anfassen. Kommt
der durchsichtige Lampenkolben
mit den Fingern in Kontakt,
verringert sich die Intensität des
ausgestrahlten Lichts und die
Dauerhaftigkeit der Leuchte kann
ebenfalls beeinträchtigt werden.
Bei versehentlicher Berührung
kann der Glühlampenkolben mit
einem mit Alkohol befeuchteten
Lappen gesäubert werden.

220

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


LAMPENARTEN

Im Fahrzeug sind verschiedene Glühlampenarten installiert:

Vollglaslampen: (Typ A) diese werden durch Druck eingesetzt


und durch Ziehen entfernt.

Lampen mit Bajonettverschluss: (Typ B) zum herausziehen


die Lampe drücken und gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Zylinderförmige Lampen: (Typ C) um sie zu entnehmen,


müssen sie von den zugehörigen Kontakten gelöst werden.

Halogenlampen: (Typ D) zum Entnehmen muss die


Spannfeder aus ihrem Sitz gedrückt werden.

Halogenlampen: (Typ E) zum Entnehmen muss die


Spannfeder aus ihrem Sitz gedrückt werden.

221

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Glühlampen
IM NOTFALL

Glühlampen Typ Leistung Siehe Abbildung


Fernlicht H7 55W D
Abblendlicht H7 55W D
Vorderes Standlicht/Tagfahrlicht W21/5W - LED (#) - -
Nebelscheinwerfer(*) H11 55W -
Fahrtrichtungsanzeiger vorne WY21W 21W B
W16WF(**) / WY5W
Fahrtrichtungsanzeiger seitlich 16W (**) / 5W (***) A
(***)
Fahrtrichtungsanzeiger hinten PY2IW 21W B
Standlicht seitlich W5W 5W A
Standlicht hinten P21/5W 21/5W B
Standlicht hinten/Bremslicht P21W 21W B
3. Bremsleuchte W5W 5W B
Rückwärtsgang W16W 16W B

(#) wo vorgesehen, als Alternative zur Lampe W21/5W


(*)für Versionen / Märkte, wo vorgesehen
(**)Versionen XL und Freizeit
(***)alle anderen Versionen

222

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Glühlampen Typ Leistung Siehe Abbildung
Nebelrückleuchte W16W 16W B
Kennzeichenbeleuchtung C5W 5W A
Vordere Deckenleuchte mit kippbarem
12V10W 10W C
Leuchtenglas
Hintere Deckenleuchte 12V10W 10W C

223

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


AUSWECHSELN DER ❒ Die folgenden Angaben gelten für den A Fahrtrichtungsanzeiger
IM NOTFALL

GLÜHLAMPE BEI Ersatz der entsprechenden Lampen. B Abblendlicht


EINER ❒ Nach dem Austausch, den C Fernlicht
AUSSENLEUCHTE Scheinwerfer wieder einbauen und mit
den Schrauben B Abb. 202 D Standlicht/Tagfahrlicht
Für Typ und Leistung der Lampen siehe
befestigen. E Standlicht/LED-DRL (alternativ zu D)
den vorherigen Abschnitt „Auswechseln
einer Glühlampe”. ❒ Den elektrischen Stecker A Abb. 201
am Scheinwerfer anschließen.
VORDERE
LEUCHTGRUPPEN
In den vorderen Leuchtgruppen befinden
sich die Lampen für Standlicht und
Tagfahrlicht (DRL) (wo keine LEDs
vorhanden sind), Abblendlicht, Fernlicht
und Richtungsanzeiger.
Um eine Lampe auszuwechseln, den
203 F1A0313
Scheinwerfer ausbauen und auf einen
Arbeitstisch legen.
201 F1A0337 Zum Auswechseln der Lampe des
Zum Ausbau eines Scheinwerfers Fernlichts muss der Gummideckel C
folgendermaßen vorgehen: Abb. 204 abgenommen werden.
❒ Die Motorhaube wie im Abschnitt Zum Auswechseln der Lampe des
„Motorhaube” im Kapitel „Kenntnis des Abblendlichts muss der Gummideckel B
Fahrzeugs” beschrieben öffnen. Abb. 204 abgenommen werden.
❒ Den elektrischen Stecker A Abb. 201 Um eine Lampe der Richtungsanzeiger
vom Scheinwerfer trennen. und des Standlichts/DRL (wenn keine
❒ Die Schrauben B Abb. 202 für die LEDs vorhanden sind) auszuwechseln,
Befestigung des Scheinwerfers am muss der Gummideckel A Abb. 204
Aufbau losschrauben, den 202 F1A0338
entfernt werden.
Scheinwerfer aus der Aufnahme im Nach erfolgtem Auswechseln sind die
unteren Teil wie in Abb. 202 gezeigt Anordnung der Lampen in den Gummideckel wieder korrekt zu
lösen und auf einer Arbeitsebene Frontscheinwerfern Abb. 203: anzubringen und die erfolgte Befestigung
ablegen. zu prüfen.

224

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Den Lampensockel B wieder einsetzen FERNLICHT
und im Uhrzeigersinn drehen, wobei
die richtige Befestigung zu prüfen ist.
❒ Die Gummischutzabdeckung A Abb.
204 wieder aufsetzen.

204 F1A0314

STANDLICHT/ 206 F1A0315

TAGFAHRLICHT (LED)
Es handelt sich um LED-Leuchten. Zum Zum Auswechseln der Lampe wie folgt
Austausch ist es empfehlenswert, sich vorgehen:
immer an das Fiat-Kundendienstnetz zu 205 F1A0386 ❒ Die Gummischutzabdeckung C Abb.
wenden. 204 entfernen.
❒ Den Lampensockel A Abb. 206 aus
STANDLICHT/
TAGFAHRLICHT den seitlichen Klammern B lösen
und herausziehen.
Zum Auswechseln der Lampe wie folgt
vorgehen: ❒ Den elektrischen Stecker trennen.

❒ Die Gummischutzabdeckung A Abb. ❒ Die neue Lampe einbauen, wobei


204 entfernen. darauf zu achten ist, dass die Nase am
Metallteil der Lampe in die
❒ Den Lampensockel B Abb. 205 gegen entsprechende Aufnahme am
den Uhrzeigersinn drehen. Scheinwerferreflektor kommt.
❒ Die Lampe entfernen und durch eine Eindrücken und an den seitlichen
neue ersetzen. Klammern befestigen.
❒ Die Lampe durch leichten Druck auf ❒ Den elektrischen Stecker wieder
den Lampenkolben und Drehung anschließen.
gegen den Uhrzeigersinn ❒ Die Gummischutzabdeckung C Abb.
herausnehmen („Bajonettverschluss”). 204 wieder aufsetzen.

225

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ABBLENDLICHT ❒ Die Gummischutzabdeckung B Abb.
IM NOTFALL

204 wieder aufsetzen.


Mit Glühlampen
FAHRTRICHTUNG-
SANZEIGER
Zum Auswechseln der Lampe wie folgt
vorgehen:
❒ Die Gummischutzabdeckung A Abb.
204 entfernen.
❒ Den Lampensockel B Abb. 208 gegen 208 F1A0317

den Uhrzeigersinn drehen.


❒ Die Schrauben mit dem mitgelieferten
❒ Die Lampe entfernen und durch eine Kreuzschlitzschraubenzieher lösen
207 F1A0316 neue ersetzen. und die Lampenträgerbaugruppe
❒ Die Lampe durch leichten Druck auf durch Lösen von den Haltezähnen
Zum Auswechseln der Lampe wie folgt den Lampenkolben und Drehung herausziehen.
vorgehen: gegen den Uhrzeigersinn ❒ Den Lampenkolben abschrauben und
❒ Die Gummischutzabdeckung B Abb. herausnehmen („Bajonettverschluss”). die Glühlampe B durch Herausdrehen
204 entfernen. ❒ Den Lampensockel B wieder einsetzen gegen den Uhrzeigersinn ersetzen.
❒ Den Lampensockel A Abb. 207 aus und im Uhrzeigersinn drehen, wobei
den seitlichen Klammern B lösen die richtige Befestigung zu prüfen ist.
und herausziehen. ❒ Die Gummischutzabdeckung A Abb.
❒ Den elektrischen Stecker trennen. 204 wieder aufsetzen.
❒ Die neue Lampe einbauen, wobei
Seitlich
darauf zu achten ist, dass die Nase am
Metallteil der Lampe in die Die Lampe wie folgt auswechseln Abb.
entsprechende Aufnahme am 209:
Scheinwerferreflektor kommt. ❒ Den Spiegel von Hand verschieben,
Eindrücken und an den seitlichen um zu den beiden 209 F1A0195
Klammern befestigen. Befestigungsschrauben A zu
❒ Den elektrischen Stecker wieder gelangen.
anschließen.

226

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


NEBELSCHEINWERFER Zum Auswechseln einer Lampe wie folgt
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) vorgehen Abb. 213, Abb. 214:
Zum Auswechseln der Lampe im
Nebelscheinwerfer A wie folgt vorgehen:
❒ Das Rad vollständig nach innen
lenken.
❒ Die Schraube A lösen und die Klappe
B Abb. 210 ausbauen.
❒ Auf die Klammer C Abb. 211 drücken 211 F1A0362
und den elektrischen Stecker D
abklemmen.
HECKLEUCHTEN
❒ Den Lampenhalter E drehen und
entfernen.
❒ Die Lampe herausziehen und durch
eine neue ersetzen.
❒ Die neue Lampe wieder einbauen und
den Vorgang in Bezug auf die
Angaben für den Ausbau in
umgekehrter Reihenfolge durchführen.

212 F1A0318 213 F1A0319

Anordnung der Lampen in den ❒ Die Fondtür öffnen.


Frontscheinwerfern Abb. 212:
❒ Die 7 Befestigungsschrauben A der
Abbremslicht/Standlicht Kunststoffabdeckung lösen.
B Standlicht ❒ Die beiden Befestigungsschrauben B
C Richtungsanzeiger herausdrehen.

D Rückfahrlicht ❒ Die Gruppe herausziehen und den


210 F1A0361
elektrischen Stecker trennen.
E Nebelrückleuchte

227

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Den elektrischen Stecker wieder Für die Versionen
IM NOTFALL

einstecken, die Gruppe wieder korrekt Pritschenwagen und


an der Fahrzeugkarosserie befestigen, Kabinengestell:
dann die Befestigungsschrauben B
wieder einschrauben.
❒ Die Kunststoffabdeckung wieder
einbauen und mit den 7 Schrauben A
befestigen.

214 F1A0320

❒ Die Schrauben C mit dem


mitgelieferten Schraubenzieher
215 F1A0200
herausdrehen und den Lampensockel
herausziehen.
Die vier Schrauben H Abb. 215
❒ Die Lampe D, E oder F etwas herausdrehen und die Lampen
eindrücken, gegen den Uhrzeigersinn auswechseln:
drehen („Bajonettverschluss”) und
I Lampe für Nebelrückleuchte
dann austauschen. Die Lampen G und
H zum Ausbau nach außen ziehen. L Lampe für Rückfahrlicht
❒ Den Lampensockel wieder einsetzen M Lampe für Standlicht
und die Schrauben C festziehen. N Lampe für Bremslicht

228

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


O Lampe für Fahrtrichtungsanzeiger. ❒ Gegen die Rippen B Abb. 217 SEITLICHES STANDLICHT
drücken und die Lampenhalterung (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
DRITTES BREMSLICHT herausziehen.
❒ Die eingedrückte Glühlampe
herausziehen und auswechseln.

KENNZEICHENLEUCHTEN

219 F1A0207

216 F1A0204

Zum Austauschen einer Glühlampe


wie folgt vorgehen:
❒ für extra lange Kastenwagen:
218 F1A0206
- Die beiden Befestigungsschrauben C
Abb. 219 herausdrehen und die Leuchte
Zum Austauschen einer Glühlampe entfernen.
wie folgt vorgehen:
- Den Lampensockel D an der hinteren
❒ Auf die mit dem Pfeil gekennzeichnete Seite der Leuchte durch Drehen um eine
Stelle drücken und die Vierteldrehung entfernen.
217 F1A0205 Leuchtenglasgruppe A Abb. 218
abnehmen. - Die eingedrückte Glühlampe
herausziehen und auswechseln.
Zum Austauschen einer Glühlampe wie ❒ Die Lampe aus den seitlichen
folgt vorgehen: Kontakten austauschen lösen, wobei ❒ für Kabinenfahrgestelle mit
zu prüfen ist, dass die neue Lampe Pritschenaufbau:
❒ Die beiden Befestigungsschrauben A
Abb. 216 herausdrehen. richtig zwischen diesen befestigt wird. - Den Lampensockel an der hintere Seite
❒ Die mit Druck eingesetzte der Leuchte durch Drehen um eine
❒ Die durchsichtige Abdeckung Vierteldrehung entfernen.
herausziehen. Leuchtgruppe wieder einsetzen.
- Die eingedrückte Glühlampe
herausziehen und auswechseln.

229

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


AUSWECHSELN ❒ Die Lampe F Abb. 223 aus den
IM NOTFALL

EINER GLÜHLAMPE Seitenkontakten lösen, austauschen


BEI EINEM und sicherstellen, dass die neue
INNENLICHT Lampe korrekt zwischen den
Kontakten blockiert ist.
Typ und Leistung der Glühlampen sind
❒ Die Klappe E Abb. 223 wieder
im Abschnitt „Auswechseln einer
schließen, und die Deckenleuchte D
Glühlampe” näher erläutert.
Abb. 222 in ihrer Aufnahme befestigen
und sicherstellen, dass die Einrastung
VORDERE
DECKENLEUCHTE 220 F1A0208 erfolgt ist.

Anleitungen für das Auswechseln einer


Lampe:
❒ Die Deckenleuchte A Abb. 220 in
Pfeilrichtung entfernen.
❒ Die Schutzklappe B Abb. 221 öffnen.
❒ Die Lampen C Abb. 221 auswechseln,
nachdem diese von den seitlichen
Kontakten gelöst wurden. Immer
darauf achten, dass die neuen
221 F1A0209
222 F1A0210
Lampen zwischen den Kontakten
eingeklemmt sind.
HINTERE
❒ Die Klappe B Abb. 221 wieder DECKENLEUCHTE
schließen, und die Innenleuchte A Anleitungen für das Auswechseln einer
Abb. 220 in ihrer Aufnahme befestigen Lampe:
und sicherstellen, dass die Einrastung
erfolgt ist. ❒ Die Deckenleuchte D Abb. 222 in
Pfeilrichtung entfernen.
❒ Die Schutzklappe E Abb. 223 öffnen.

223 F1A0211

230

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ERSATZ DER ZUGANG ZU DEN
SICHERUNGEN SICHERUNGEN
Die Fahrzeugsicherungen sind in drei
ALLGEMEINES Verteilern zusammengefasst, die sich am
46)
Armaturenbrett, an der rechten Säule
im Innenraum und im Motorraum
170) 171) 172) 173)
befinden.
Die Sicherungen sind Schutzelemente für
elektrische Schaltkreise, die bei Verteiler im
Defekten oder unsachgemäßen Eingriffen Armaturenbrett
an einem Schaltkreis durchbrennen.
Für den Zugang zum Sicherungskasten
Wenn eine Vorrichtung nicht funktioniert,
Abb. 226 am Armaturenbrett müssen die
muss deshalb zuerst die entsprechende
Schrauben A Abb. 225herausgedreht
Sicherung überprüft werden: Das
und die Abdeckung entfernt werden.
Leiterelement A Abb. 224 darf nicht
unterbrochen sein. Andernfalls muss die
durchgebrannte Sicherung durch eine
andere mit dem gleichen Amperewert
(gleiche Farbe) ausgewechselt werden.
B Unversehrte Sicherung.
C Sicherung mit unterbrochenem 226 F1A0214

Sicherungselement.

225 F1A0213

224 F1A0212

231

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Verteiler im Motorraum ❒ Die Schraube wieder langsam lösen.
IM NOTFALL

Zugriff zu den Sicherungskästen Abb. ❒ Der korrekte Verschluss ist dann


229 Abb. 228hat man nach Entfernen gewährleistet, wenn der ganze
des Deckels Abb. 227. Schraubenkopf in seinem Sitz
Vorgehen: eingelassen ist.

❒ die unverlierbare Schraube mit dem


mitgelieferten
Kreuzschlitzschraubenzieher bis zum
Anschlag eindrücken.
❒ Die Schraube langsam entgegen dem
Uhrzeigersinn drehen, bis ein gewisser
Widerstand wahrgenommen wird
(nicht forcieren).
❒ Die Schraube wieder langsam lösen.
227 F1A0334
❒ Die erfolgte Öffnung wird durch das
Hervortreten des gesamten
Schraubenkopfes aus dem eigenen
Sitz angezeigt.
❒ Den Deckel entfernen. 228 F1A0451

Für die Montage des Deckels


folgendermaßen vorgehen:
❒ Den Deckel korrekt mit dem Gehäuse
verkoppeln.
❒ die unverlierbare Schraube mit dem
mitgelieferten
Kreuzschlitzschraubenzieher bis zum
Anschlag eindrücken.
❒ Die Schraube langsam im
Uhrzeigersinn drehen, bis ein gewisser
Widerstand wahrgenommen wird
(nicht forcieren).

232

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG

46) Eine defekte Sicherung darf


niemals durch Metalldrähte oder
andere Materialien ersetzt
230 F1A0217
werden.

ZUR BEACHTUNG

170) Keinesfalls eine Sicherung


durch eine andere mit höherer
229 F1A0216
Amperezahl ersetzen. ES
BESTEHT BRANDGEFAHR. Bei
Auslösung einer
Zusatzverteiler an der rechten
Hauptschutzsicherung (MEGA-
B-Säule
FUSE, MIDI-FUSE),
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
benachrichtigen Sie bitte das
Um an den Sicherungskasten Abb. Fiat-Kundendienstnetz.
231 zu gelangen, den entsprechenden 171) Vor dem Austausch einer
Schutzdeckel Abb. 230 abnehmen. Sicherung prüfen, ob der
Schlüssel von der
Anlassvorrichtung abgezogen und
231 F1A0218 / oder alle Abnehmer
ausgeschaltet bzw. deaktiviert
wurden.

233

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


172) Sollte die Sicherung erneut
IM NOTFALL

durchbrennen, das Fiat-


Kundendienstnetz aufsuchen.
173) Wenn eine Hauptsicherung zum
Schutz der Sicherheitssysteme
(Airbag-System, Bremssystem),
der Antriebssysteme
(Motorsystem, Getriebesystem)
oder des Lenksystems ausgelöst
wird, wenden Sie sich bitte an das
Fiat-Kundendienstnetz.

234

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Sicherungskasten am Armaturenbrett
Abb. 225 - Abb. 226

GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE


Abblendlicht rechts F12 7,5
Abblendlicht links F13 7,5
Relais Verteiler im Motorraum, Relais Verteiler Armaturenbrett (+Schlüssel) F31 5
Beleuchtung der Fahrgastzelle mit Deckenlampen (+Batterie) F32 7,5
Batteriemonitorkontrollsensor der Start&Stop-Versionen (+Batterie) F33 7,5
Innenbeleuchtung Minibus (Notbeleuchtung) F34 7,5
Autoradio, Klimaanlagensteuerung, Alarm, Fahrtenschreiber, Steuerung
Batterietrennung, Timer Zusatzheizung Webasto (+Batterie), TPMS, F36 10
Stromstabilisator für Radiovorrüstung (S&S)
Ansteuerung Bremsleuchten (primär), Instrumententafel (+Schlüssel), Gateway
F37 7,5
(für Transformatoren)
Türverriegelung (+Batterie) F38 20
Scheibenwischer (+Schlüssel) F43 20
Scheibenheber Fahrerseite F47 20
Scheibenheber Beifahrerseite F48 20
Steuergerät der Parksensoren, Autoradio, Bedientasten am Lenkrad,
Bedienungen am mittleren Bedienfeld, linkes Bedienfeld, zusätzliches Bedienfeld,
F49 5
Steuergerät des Batterietrennschalters (+Schlüssel), Abschlepphaken,
Regensensor, Stromstabilisator (für S&S)

235

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


IM NOTFALL

GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE


Klimaanlagensteuerung, Steuergerät der Servolenkung, Rückfahrlicht,
Fahrtenschreiber (+Schlüssel), Vorrüstung für TomTom, Lane Departure Warning, F51 5
Rückfahrkamera, Leuchtweitenregler
Instrumententafel (+Batterie) F53 7,5
Nicht vorhanden F89 -
Fernlicht links F90 7,5
Fernlicht rechts F91 7,5
Linker Nebelscheinwerfer F92 7,5
Rechter Nebelscheinwerfer F93 7,5

236

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Verteiler im Motorraum
Abb. 227 - Abb. 229

GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE


Zündschalter (+Batterie) F03 30
Erwärmter Filter F04 40
Puma-Antrieb Verdampfer/Belüftung des Fahrgastraums mit Webasto, Pumpe
F05 20/50
des Robotgetriebes (+Batterie)
Kühlergebläse hohe Geschwindigkeit (+Batterie) F06 40/60/20 (*)
40/50/60/Verfügbar
Kühlergebläse niedrige Geschwindigkeit (+Batterie) F07
(*)
Innenraumlüfter (+Schlüssel) F08 40
Steckdose hinten (+Batterie) F09 15
Akustischer Signalgeber F10 15
Steckdose (+Batterie) F14 15
Zigarettenanzünder (+Batterie) F15 15
Motorsteuergerät, Steuergerät des Robotgetriebes (+Batterie) F18 7,5
Kompressor des Klimageräts F19 7,5
Scheibenwischer F20 30
Zusatzbedienfeld, Bewegung und Einklappen der Spiegel (+Schlüssel) F24 7,5
Spiegelheizung F30 15

(*) Versionen 2.3 Multijet Euro 6

237

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Verkabelte Steuerung als Optional
IM NOTFALL

Abb. 228 Abb. 229


Versionen Euro 5

GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE


Webasto Steuergerät F61 30
Scheinwerferwaschanlage F62 30
Webasto, Ventilator der Fahrgastzelle F63 20
Stecker des Zughakens F64 20
Steuergerät des Anhängers F65 15
S&S F66 30
Steuergerät des Anhängers F67 15
Stecker des Zughakens F68 20

238

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Versionen Euro 6

GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE


Webasto Steuergerät F61 30
Webasto, Ventilator der Fahrgastzelle F62 20
Stecker des Zughakens F63 20
Scheinwerferwaschanlage F64 30
Steuergerät des Anhängers F65 15
Steuergerät des Anhängers F66 15
Stecker des Zughakens F67 20
Nicht vorhanden F68 -

239

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Zusatzverteiler an der rechten B-Säule
IM NOTFALL

Abb. 230 - Abb. 231

GESCHÜTZTE VORRICHTUNG SICHERUNG AMPERE


Ansaugmotorventilator/Belüftung (MBUS) F54 15
Beheizte Sitze F55 15
Steckdose Insassen hinten F56 15
Zusatzheizung unter dem Sitz F57 10
Linke heizbare Heckscheibe F58 15
Rechte heizbare Heckscheibe F59 15
Nicht vorhanden F60 –
Nicht vorhanden F61 –
Nicht vorhanden F62 –
Ansteuerung zusätzliche Insassenheizung F63 10
Nicht vorhanden F64 –
Lüfter der zusätzlichen Insassenheizung F65 30

240

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


AUFLADEN DER OHNE DAS START&STOP- ❒ Das Gerät nach dem Aufladen
BATTERIE SYSTEM ausschalten.
Zum Aufladen wie folgt vorgehen: ❒ Nachdem das Ladegerät getrennt
ZUR BEACHTUNG Die Beschreibung
des Verfahrens für das Aufladen der ❒ Die Klemme am Minuspol der Batterie wurde, den Steckverbinder A, wie
abklemmen. in Abb. 232 gezeigt, am Sensor C
Batterie ist nur als Information
anschließen.
anzusehen. Für die Ausführung dieses ❒ Die Kabel des Ladegerätes mit den
Vorgangs empfehlen wir Ihnen, sich Batteriepolen verbinden, wobei die
an das Fiat-Kundendienstnetz zu Polarität beachtet werden muss.
wenden.
❒ Das Ladegerät einschalten.
ZUR BEACHTUNG Bevor die elektrische ❒ Nach dem Aufladen muss zuerst das
Versorgung zur Batterie unterbrochen Ladegerät ausgeschaltet werden, erst
wird, immer mindestens eine Minute dann die Kabel von der Batterie
warten, bevor der Zündschlüssel auf trennen.
STOP gebracht und die Tür auf der ❒ Die Klemme wieder am Minuspol der
Fahrerseite geschlossen wird. Beim Batterie anschließen.
nachfolgenden erneuten Anschluss der 232 F1A0219
elektrischen Batterieversorgung MIT DEM START&STOP-
sicherstellen, dass der Zündschlüssel auf SYSTEM
STOP gedreht und die Tür auf der
Zum Aufladen wie folgt vorgehen:
Fahrerseite geschlossen ist.
❒ Den Steckverbinder A (durch
Es empfiehlt sich das Aufladen bei einem Betätigung der Taste B) vom Sensor C
ZUR BEACHTUNG
niedrigen Ampèrewert für ca. 24 für die Kontrolle des
Stunden. Ein längeres Aufladen könnte Batterieladezustandes trennen, der am
die Batterie beschädigen. Minuspol D der Batterie installiert ist. 174) Die in der Batterie enthaltene
Flüssigkeit ist giftig und korrosiv.
174) 175) ❒ Das Pluskabel des Ladegerätes am
Deren Kontakt mit der Haut und
Pluspol der Batterie E und das
den Augen verhindern. Das
Minuskabel an der Klemme des
Aufladen der Batterie muss in gut
Sensors F anschließen, wie dies in gelüfteten Räumen und weit
Abb. 232 gezeigt wird. entfernt von offenem Feuer und
❒ Das Ladegerät einschalten. möglichen Funkenquellen
erfolgen: Explosions- und
Brandgefahr.

241

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


175) Niemals versuchen, eine ANHEBEN DES ABSCHLEPPEN DES
IM NOTFALL

eingefrorene Batterie aufzuladen: FAHRZEUGS FAHRZEUGS


zuerst muss die Batterie
aufgetaut werden, da sie sonst Falls das Fahrzeug angehoben werden 176) 177) 178) 179) 180) 181) 182) 183) 184)
explodieren könnte. War die muss, wenden Sie sich bitte an das Das Fahrzeug ist mit zwei Ringen für die
Batterie eingefroren, muss vor Fiat-Kundendienstnetz. Dort ist man mit Verankerung der Abschleppvorrichtung
dem Aufladen durch Fachpersonal Auslegerhebebühnen oder versehen.
überprüft werden, ob die inneren Werkstatthebebühnen ausgestattet.
Elemente nicht beschädigt sind
Das Fahrzeug darf nur angehoben
und das Batteriegehäuse keine
werden, wenn die Ausleger- bzw.
Risse aufweist. Dies könnte zum
Werkstatthebebühne das Fahrzeug an
Auslaufen der giftigen und
den in der Abb. 233 angegebenen
korrosiven Säure führen.
Bereichen abstützen.

234 F1A0221

233 F1A0366

235 F1A0222

242

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Wenn keine Werkzeugtasche vorhanden Der hintere Ring B Abb. 238 ist im in der
ist, befindet sich der Abschlepphaken Abbildung gezeigten Punkt angebracht.
des Fahrzeugs im Fach für die
Bordunterlagen und die
Betriebsanleitung.
Wenn dieser verwendet werden soll, wie
folgt vorgehen:
❒ Die Klappe A öffnen und wie in Abb.
234 abgebildet entfernen.
236 F1A0344
❒ Den Absperrgriff B Abb. 234 gegen
den Uhrzeigersinn drehen und
Der vordere Ring befindet sich im
abnehmen, damit das Staufach Abb.
Werkzeugkasten unter dem Beifahrersitz.
235 herausgenommen werden kann.
Bei den mit den Fix&Go-
Reifenreparaturset ausgestatteten ❒ Den mitgelieferten Schraubenzieher
238 F1A0224
Fahrzeugen ohne Reserverad, ist die aus dem Fach entfernen und, indem
Werkzeugtasche nur auf Anfrage für die man am angegebenen Punkt eine
für Versionen/Märkte, wo vorgesehen Hebewirkung ausübt, den Deckel C
erhältlich. Abb. 237 anheben.
❒ Den Abschleppring D aus dem Fach
ZUR BEACHTUNG
nehmen und auf dem Gewindestift
Abb. 237 schrauben.
176) Den Abschlepphaken
einschrauben und immer darauf
achten, dass er bis zum Anschlag
eingedreht wird.
177) Vor dem Abschleppen die
Lenkradsperre lösen (siehe
Abschnitt „Anlassvorrichtung” im
237 F1A0223 Kapitel „Kenntnis des
Fahrzeugs”).

243

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


178) Während des 183) Bei Hindernissen auf der
IM NOTFALL

Abschleppvorganges bitte daran Fahrbahn (wie beispielsweise


denken, dass ohne Schnee oder anderem Material) ist
Bremskraftverstärker und das Abschleppen nicht möglich.
elektrische Servolenkung sowohl 184) Zum Abschleppen sollten das
zum Bremsen eine höhere Kraft ziehende und das abgeschleppte
auf das Bremspedal erforderlich Fahrzeug möglichst zueinander
ist als auch beim Lenken auf ausgerichtet sein. Beim
das Lenkrad. Schleppen oder Aufladen auf
179) Zum Abschleppen keine Abschleppwagen muss das
elastischen Seile verwenden und Fahrzeug immer perfekt zu
ruckartige Bewegungen diesem ausgerichtet sein.
vermeiden. Während des
Abschleppens kontrollieren, dass
die Befestigung des
Abschleppmittels am Fahrzeug
keine anliegenden Teile
beschädigt.
180) Beim Abschleppen des
Fahrzeugs müssen unbedingt die
Straßenverkehrsvorschriften
zur Abschlepphilfe und zum
Verhalten auf der Straße beachtet
werden.
181) Beim Abschleppen den Motor
nicht anlassen.
182) Die Abschleppvorgänge dürfen
nur auf Straßen erfolgen. Die
Vorrichtung nicht dazu benutzen,
um das Fahrzeug nach einem
Abkommen von der Fahrbahn
wieder auf die Straße zu bringen.

244

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


WARTUNG UND PFLEGE

Eine ordnungsgemäße Wartung PROGRAMMIERTE WARTUNG ........246


garantiert auf Dauer Bestleistung des PLAN FÜR DIE PROGRAMMIERTE
Fahrzeugs, niedrige Betriebskosten und WARTUNG........................................247
einen einwandfreien Betrieb aller
Sicherheitsvorrichtungen. REGELMÄSSIGE KONTROLLEN ......250
Dieses Kapitel beschreibt die FAHRZEUGBETRIEB UNTER
Wartungsprogramme. ERSCHWERTEN BEDINGUNGEN ....250
KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE......251
LUFTFILTER/POLLENSCHUTZFILTER.259
BATTERIE .........................................260
RÄDER UND REIFEN ........................262
GUMMILEITUNGEN ..........................263
SCHEIBENWISCHER........................264
KAROSSERIE ...................................265
INNENAUSSTATTUNG......................267

245

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


PROGRAMMIERTE Sollten im Verlauf der Inspektion außer
WARTUNG UND PFLEGE

WARTUNG den vorgesehenen Eingriffen zusätzliche


Austausch- oder Reparaturarbeiten
Eine ordnungsgemäße Wartung ist zur erforderlich werden, können diese nur
Sicherstellung einer langen Lebensdauer mit dem ausdrücklichen Einverständnis
des Fahrzeugs in optimalem Zustand des Kunden ausgeführt werden.
von entscheidender Bedeutung.
ZUR BEACHTUNG Es empfiehlt sich,
Aus diesem Grund sieht Fiat je nach
dem Fiat-Kundendienstnetz eventuelle
Motorversion alle 48.000 Kilometer eine
kleine Betriebsstörungen sofort zu
Reihe von Kontrollen und
melden, ohne bis zur Ausführung der
Wartungseingriffen vor.
nächsten Inspektion zu warten.
Die programmierte Wartung
Wird das Fahrzeug häufig zum Ziehen
berücksichtigt jedoch nicht alle
eines Anhängers benutzt, ist der Abstand
Anforderungen des Fahrzeugs: in der
zwischen den Terminen der
ersten Zeit, vor der 48.000
programmierten Wartung zu verkürzen.
Kilometer-Inspektion und auch später,
sind einige Eingriffe zwischen den
Inspektionen erforderlich, wie zum
Beispiel die systematische Kontrolle und
das eventuelle Auffüllen der
Flüssigkeitsstände, des Reifendrucks
usw...

ZUR BEACHTUNG Die Inspektionen der


programmierten Wartung sind vom
Hersteller vorgeschrieben. Mangelnde
Wartung kann zum Verlust der Garantie
führen.
Der Service der programmierten Wartung
wird durch das gesamte Fiat-
Kundendienstnetz zu den vorgesehenen
Terminen ausgeführt.

246

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


PLAN FÜR DIE PROGRAMMIERTE WARTUNG

Tausend Kilometer 48 96 144 192 240

Jahre 2 4 6 8 10
Kontrolle des Ladezustands der Batterie und eventuelles Nachladen ● ● ● ● ●
Kontrolle von Reifenzustand und -verschleiß und eventuelle Einstellung des
● ● ● ● ●
Reifendrucks
Kontrolle der Beleuchtungsanlage (Scheinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger,
Warnblinkanlage, Kofferraumleuchte, Innenraumleuchte, ● ● ● ● ●
Handschuhfachleuchte. Kontrollleuchten an der Instrumententafel usw.)
Kontrolle des einwandfreien Betriebs der Scheibenwaschanlage und ggf.
● ● ● ● ●
Einstellung der Waschdüsen.
Kontrolle der Ausrichtung/Abnutzung der Wischerblätter ● ● ● ● ●
Kontrolle der Sauberkeit der Schlösser an Motorhaube und Kofferraum,
● ● ● ● ●
Reinigung und Schmierung des Hebelwerks
Sichtprüfung auf Zustand und Unversehrtheit: Karosserieaußenseite,
Unterbodenschutz, Rohre und Schläuche (Abgas, Kraftstoff, Bremsen), ● ● ● ● ●
Gummiteile (Hauben, Manschetten, Buchsen usw.)
Kontrolle des Zustands/Verschleißes der vorderen Scheibenbremsbeläge
● ● ● ● ●
und Funktion des Bremsbelagverschleißsensors
Kontrolle des Zustands und Verschleißes der hinteren
Scheibenbremsbeläge und Funktion des Bremsbelagverschleißsensors (für ● ● ● ● ●
Versionen/Märkte, wo vorhanden)

247

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


WARTUNG UND PFLEGE

Tausend Kilometer 48 96 144 192 240

Jahre 2 4 6 8 10
Kontrolle und eventuelle Wiederherstellung des Flüssigkeitsstandes
(Motorkühlung, Bremsen/Hydraulikkupplung, Scheibenwaschanlage,
● ● ● ● ●
Batterie und, sofern vorhanden, Zusatzmittel für Emissionen - HARNSTOFF)
(!)
Sichtprüfung des/der Antriebsriemen der Zusatzaggregate (Versionen ohne
● ●
automatischen Riemenspanner) (Versionen 110 (°)- 130 - 150 - 180 Multijet)
Kontrolle der Riemenspannung der Zubehörsteuerung (Versionen ohne
● ●
automatischen Riemenspanner) (^)
Kontrolle der Riemenspannung der Zubehörsteuerung (Versionen ohne
● ● ●
automatischen Riemenspanner) (Versionen 115 Multijet (°)) (^)
Steuerriemen prüfen (Versionen 110 (°)-130-150 Multijet) ● ●
Kontrolle des Steuerriemens (Versionen 115 MultiJet (°)) ● ● ● ● ●
Kontrolle und eventuelle Einstellung des Handbremshebelwegs ● ● ● ● ●
Abgaskontrolle/Abgastrübungsmessung ● ● ● ● ●
Kontrolle des einwandfreien Betriebs der Motorkontrollsysteme (über
● ● ● ● ●
Diagnosestecker)
Kontrolle und Reinigung der unteren Führungen der Schiebetüren für die
● ● ● ● ●
Versionen mit seitlichen Schiebetüren (oder alle 6 Monate)
Kraftstofffiltereinsatz wechseln (Dieselversionen) ● ● ● ● ●

(!) Der Verbrauch des Zusatzmittels für Emissionen (HARNSTOFF) hängt von der Benutzungsbedingung des Fahrzeugs ab und wird anhand einer Kontrollleuchte und einer
Meldung auf dem Armaturenbrett angezeigt
(°)Version für spezifische Märkte
(^) Beim ersten Motorölwechsel muss die Spannung des Antriebsriemens der Zusatzaggregate kontrolliert werden.

248

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Tausend Kilometer 48 96 144 192 240

Jahre 2 4 6 8 10
Auswechseln des/der Keilriemen/s der Zusatzaggregate ●
Auswechseln des Steuerungsriemens der Zusatzaggregate (Versionen 115
● ●
Multijet (°))
Auswechseln des Zahnriemens der Motorsteuerung (*) (Versionen 110 (°)-
130-150 MutiJet)
Auswechseln des Zahnriemens der Motorsteuerung (**) (Versionen 115
Mutijet (°))
Auswechseln des Luftfiltereinsatzes (***) ● ● ● ● ●
Auswechseln des Motoröls und des Ölfilters (°°) (#)
Auswechseln der Bremsflüssigkeit (§) ● ● ● ● ●
Auswechseln des Pollenfilters ● ● ● ● ●

(°)Version für spezifische Märkte


(*) Max. empfohlene Fahrkilometer 192.000 km. Unabhängig von der Kilometerleistung ist der Steuerriemen bei besonders starker Beanspruchung (kaltes Klima, Fahren im
Stadtzyklus, langen Leerlaufphasen) alle 4 Jahre oder ansonsten alle 5 Jahre zu ersetzen.
(**) Max. empfohlene Fahrkilometer 144.000 km. Unabhängig von der Kilometerleistung ist der Steuerriemen bei besonders starker Beanspruchung (kaltes Klima, Fahren im
Stadtzyklus, langen Leerlaufphasen) alle 4 Jahre oder ansonsten alle 5 Jahre zu ersetzen.
(***) Ist das Fahrzeug mit einem speziellen Luftfilter für staubige Umgebungen ausgestattet: - Kontrolle und Reinigung des Filters alle 20.000 km, Filterwechsel alle 40.000 km.
(°°) Das tatsächliche Wechselintervall für das Öl und den Ölfilter hängt vom Einsatz des Fahrzeugs ab und wird über eine Kontrollleuchte oder eine Meldung an der
Instrumententafel (wo vorgesehen) angezeigt (siehe Abschnitt „Kontrollleuchten und Meldungen”). Der Wechsel muss in jedem Fall alle 2 Jahre erfolgen.
(#) Wird das Fahrzeug hauptsächlich im Stadtverkehr genutzt, müssen das Motoröl und der Ölfilter alle 12 Monate gewechselt werden.
(§) Das Auswechseln der Bremsflüssigkeit ist alle zwei Jahre unabhängig von der Kilometerlaufleistung durchzuführen.

249

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


REGELMÄSSIGE FAHRZEUGBETRIEB ❒ Kontrolle des Ladezustands der
WARTUNG UND PFLEGE

KONTROLLEN UNTER Batterie und des Säurestands


ERSCHWERTEN (Elektrolyt)
Vor langen Reisen prüfen und ggf. BEDINGUNGEN ❒ Sichtkontrolle des Zustands des/der
auffüllen:
Nebenaggregat-Antriebsriemen/s
❒ Kühlflüssigkeitsstand Wenn das Fahrzeug vorwiegend unter
folgenden erschwerten Bedingungen ❒ Kontrolle und eventuelles Auswechseln
❒ Bremsflüssigkeitsstand benutzt wird: des Motoröls und Motorölfilters
❒ Kontrolle und Wiederherstellung des ❒ Schleppen von Anhängern oder ❒ Wiederherstellung des
Flüssigkeitsstandes des Zusatzstoffs Wohnwagen Flüssigkeitsstandes des Zusatzstoffs
für Dieselemissionen AdBlue für Dieselemissionen AdBlue
(HARNSTOFF), (für Versionen/Märkte, ❒ Staubige Straßen
(HARNSTOFF), (für Versionen/Märkte,
wo vorgesehen); ❒ Wiederholte Kurzstrecken (unter 7-8 wo vorgesehen) bei Einschalten der
❒ Scheibenwaschflüssigkeitsstand km) bei Außentemperatur unter Null Kontrollleuchte oder der Meldung auf
❒ Motor oft im Leerlauf oder lange dem Armaturenbrett;
❒ Druck und Zustand der Reifen
Fahrten bei niedriger Geschwindigkeit ❒ Kontrolle und eventuelles Auswechseln
❒ Funktion der Beleuchtungsanlage (oder das Fahrzeug wird längere Zeit des Pollenfilters.
(Scheinwerfer, Fahrtrichtungsanzeiger, nicht benutzt).
Notbeleuchtung, usw.)
Müssen folgende Kontrollen häufiger
❒ Funktion der Scheibenwisch-/ ausgeführt werden, als im Plan für die
waschanlage und Position/Verschleiß programmierte Wartung angegeben ist:
der Wischerblätter an Front- und
Heckscheibe. ❒ Kontrolle des Zustands/Verschleißes
der vorderen Scheibenbremsbeläge
Um sicherzustellen, dass das Fahrzeug
immer in einem guten Zustand ist und ❒ Kontrolle des Sauberkeitszustand der
vorschriftsmäßig gewartet wurde, ist es Schlösser an Motorhaube und
empfehlenswert, die aufgeführten Kofferraum
Arbeiten fristgerecht durchzuführen (am ❒ Sichtkontrolle des Zustands von:
Besten alle 1000 km und alle 3000 Motor, Getriebe, Kraftübertragung,
km für die Kontrolle und das eventuelle Rohrleitungen (Auspuff -
Nachfüllen des Motoröls). Kraftstoffversorgung - Bremsen),
Gummielemente (Kappen - Muffen -
Buchsen usw.)

250

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE .

Versionen 110 - 130 - 150 Multijet

239 F1A0370

A. Auffülldeckel für Motoröl – B. Ölpeilstab – C. Motorkühlmittel – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F. Servolenkflüssigkeit


47)

185) 186)

251

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Versionen 115 Multijet
WARTUNG UND PFLEGE

240 F1A0371

A. Auffülldeckel für Motoröl – B. Ölpeilstab – C. Motorkühlmittel – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F. Servolenkflüssigkeit


47)

185) 186)

252

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Versionen 150 MultiJet Euro 6

241 F1A0450

A. Auffülldeckel für Motoröl – B. Ölpeilstab – C. Motorkühlmittel – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F. Servolenkflüssigkeit


47)

185) 186)

253

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Versionen 180 Multijet Power
WARTUNG UND PFLEGE

242 F1A0372

A. Auffülldeckel für Motoröl – B. Ölpeilstab – C. Motorkühlmittel – D. Scheibenwaschflüssigkeit – E. Bremsflüssigkeit – F. Servolenkflüssigkeit


47)

185) 186)

254

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MOTORÖL ZUR BEACHTUNG Der Ölverbrauch ❒ Langsam über den Stutzen C Abb.
48)
hängt von der Fahrweise und den 239 - Abb. 240 - Abb. 241 - Abb.
Verwendungsbedingungen des 242 des Beckens eine Mischung aus
Die Kontrolle des Ölstands muss bei
Fahrzeugs ab. 50 % destilliertem Wasser und der
gerade stehendem Fahrzeug und einige
Flüssigkeit PARAFLUUP von
Minuten (ca. 5) nach dem Abstellen ZUR BEACHTUNG Nach Hinzufügen PETRONAS LUBRICANTS bis zur
des Motors erfolgen. oder Wechsel des Öls muss der Motor MAX-Kerbe einfüllen.
Der Ölstand muss zwischen den vor dem Messen für einige Sekunden
Die Mischung von PARAFLUUP und
Grenzwerten MIN und MAX auf dem laufen und man muss bis zum Messen
destilliertem Wasser in einem Verhältnis
Messstab B Abb. 239 - Abb. 240 - Abb. noch einige Minuten nach seinem
von 50% wirkt als Frostschutz bis zur
241 - Abb. 242 liegen. Abstellen warten.
Temperatur von -35°C.
Der Abstand zwischen MIN und MAX ZUR BEACHTUNG Kein Öl mit anderen Für besonders strenge
entspricht etwa 1 Liter Öl. Eigenschaften als des bereits im Motor Klimabedingungen wird eine Mischung
Sollte der Ölstand gleich oder sogar vorhandenen Öls nachfüllen. aus 60 % PARAFLUUP und 40 %
unter der Markierung MIN liegen, ist Öl demineralisiertem Wasser empfohlen.
durch den Einfüllstutzen A Abb. 239 KÜHLMITTEL
- Abb. 240 - Abb. 241 - Abb. 242, bis 49) 187)
zur Markierung MAX nachzufüllen.
Der Kühlmittelstand ist bei kaltem Motor
Der Ölstand darf die MAX-Kerbe nicht zu kontrollieren. Er muss zwischen den
überschreiten. MIN- und MAX-Marken am Becken
liegen.
Motorölverbrauch Bei zu niedrigem Ölstand
Der maximale Ölverbrauch liegt bei etwa folgendermaßen vorgehen:
400 Gramm je 1000 km. ❒ Die Kunststoffabdeckung A Abb. 243
In der ersten Nutzungszeit des entfernen. Hierzu die 243 F1A0336
Fahrzeugs befindet sich der Motor in der Blockierschrauben B Abb. 243
Einlaufphase. Die Werte für den entgegen dem Uhrzeigersinn drehen,
Ölverbrauch sind daher erst nach den um zum Stutzen des Beckens zu
ersten 5000 - 6000 km als stabil zu gelangen.
betrachten.

255

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SERVOLENKFLÜSSIGKEIT ❒ Motor anlassen und warten, bis sich
WARTUNG UND PFLEGE

193)
der Flüssigkeitsstand im Behälter
stabilisiert hat.
3)

51)
❒ Bei laufendem Motor mehrmals das
Lenkrad ganz nach rechts und links
Prüfen, ob die Flüssigkeit im
drehen.
Vorratsbehälter bis zur MAX-Marke steht.
Bei dieser Arbeit muss das Fahrzeug ❒ Flüssigkeitsstand im Behälter bis zur
auf ebener Fläche stehen und der Motor MAX-Marke nachfüllen und den
abgeschaltet und kalt sein. Verschluss wieder aufschrauben.
Vorgehen: FRONT- UND
❒ Die Kunststoffabdeckung A Abb. 243 HECKSCHEIBEN-
entfernen. Hierzu die WASCHFLÜSSIGKEIT
Blockierschrauben B Abb. 243 188) 189)
entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, Um Flüssigkeit hinzuzufügen:
um zum Stutzen des Beckens zu
❒ Den Deckel D Abb. 239 - Abb. 240 -
gelangen.
Abb. 241 - Abb. 242 entfernen. Hierzu
❒ Prüfen, ob der Flüssigkeitsstand die die Befestigungslasche nach außen
MAX-Kerbe am fest mit dem ziehen.
Verschluss des Behälters F Abb. 239 -
❒ Das Leitungsende nach oben ziehen 244 F1A0396
Abb. 240 - Abb. 241 - Abb. 242
und den Teleskoptrichter Abb. 244
verbundenen Peilstab erreicht (zur Eine Mischung aus Wasser und
herausziehen.
Kontrolle im kalten Zustand die Flüssigkeit TUTELA PROFESSIONAL SC
Standangabe auf der Peilstabseite für HINWEIS Um Schäden zu vermeiden
35 in folgendem Verhältnis einfüllen:
20°C verwenden). und um eine Interferenz mit umliegenden
mechanischen Teilen zu vermeiden, 30 % TUTELA PROFESSIONAL SC 35
Wenn sich der Flüssigkeitsstand im und 70 % Wasser im Sommer.
muss vor dem Öffnen des Deckels
Behälter unter dem vorgeschriebenen
geprüft werden, das dieser wie in der 50 % TUTELA PROFESSIONAL SC 35
Stand befindet, ausschließlich mit einem
Abbildung Abb. 244 gezeigt ausgerichtet und 50 % Wasser im Winter.
der Produkte nachfüllen, die in der
ist. Ist er nicht korrekt ausgerichtet,
Tabelle „Flüssigkeiten und Schmiermittel” Bei Temperaturen unter –20°C, ist
muss er in die geeignete Stellung
im Kapitel „Technische Daten” TUTELA PROFESSIONAL SC 35
gebracht werden.
angegeben sind. Dazu wie folgt unverdünnt zu benutzen.
vorgehen: Wie im Folgenden beschrieben füllen:
Den Deckel folgendermaßen schließen:

256

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Den Trichter bis zur Blockierung ZUR BEACHTUNG Die Bremsflüssigkeit 49) Die Motorkühlanlage verwendet
eindrücken. ist hygroskopisch (wasseranziehend). das Frostschutzmittel
Wenn das Fahrzeug vorwiegend in PARAFLUUP. Verwenden Sie zum
❒ Den Deckel schließen.
Gebieten mit hoher Luftfeuchtigkeit eventuellen Nachfüllen eine
190) benutzt wird, ist die Flüssigkeit deshalb Flüssigkeit des gleichen Typs, wie
häufiger zu ersetzen, als dies im „Plan die Flüssigkeit, die in der
BREMSFLÜSSIGKEIT der programmierten Wartung” Kühlanlage enthalten ist. Die
191) 192) vorgesehen ist. Flüssigkeit PARAFLUUP kann nicht
50)
mit beliebigen anderen
Flüssigkeiten vermischt werden.
Den Verschluss E Abb. 239 - Abb. 240 - Sollte dies trotzdem geschehen,
Abb. 241 - Abb. 242 aufschrauben keinesfalls den Motor anlassen
und kontrollieren, ob die Flüssigkeit auf und sich sofort mit dem Fiat-
Höchststand steht. Kundendienstnetz in Verbindung
Der Flüssigkeitsstand im Behälter darf ZUR BEACHTUNG setzen.
jedoch die MAX-Kerbe nicht 50) Die stark ätzende
überschreiten. 47) Während des Auffüllens darauf Bremsflüssigkeit darf auf keinen
achten, dass die verschiedenen Fall mit lackierten Teilen in
Wenn Flüssigkeit nachgefüllt werden
Flüssigkeiten nicht verwechselt Kontakt kommen. Sollte dies
muss, wird zur Verwendung der in der
werden: Sie sind alle geschehen, sofort mit Wasser
Tabelle „Flüssigkeiten und Schmiermittel”
untereinander unverträglich und abwaschen.
(siehe im Kapitel „Technische Daten”)
könnten das Fahrzeug schwer
angegebenen Bremsflüssigkeit geraten. 51) Bei laufendem Motor die
beschädigen.
Servolenkung nicht länger als 8
ZUR BEACHTUNG Den Verschluss 48) Gebrauchtes Motoröl und Ölfilter Sekunden lang gegen den
des Behälters und die umliegende Fläche enthalten umweltschädliche Anschlag drücken. Es entstehen
sorgfältig reinigen. Rückstände. Für den Wechsel des Geräusche und die Anlage wird
Beim Öffnen des Behälterdeckels muss Öls und der Filter empfehlen wir möglicherweise beschädigt.
sorgfältig darauf geachtet werden, dass Ihnen, sich an das Fiat-
kein Schmutz in den Behälter gelangt. Kundendienstnetz zu wenden.
Zum Nachfüllen immer einen Trichter mit
eingebautem Filter mit Filtermaschen
kleiner oder gleich 0,12 mm benutzen.

257

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


188) Nie mit leerem 193) Einen Kontakt zwischen der
WARTUNG UND PFLEGE

Scheibenwaschbehälter fahren: Flüssigkeit der Servolenkung


Die Aktivierung der und heißen Teilen des Motors
Scheibenwaschanlage ist für eine vermeiden: Brandgefahr.
ZUR BEACHTUNG bessere Sicht unverzichtbar.
189) Einige handelsübliche Zusätze
185) Während der Arbeiten im sind entflammbar. Im Motorraum
Motorraum nie Rauchen: befinden sich heiße Teile, die
Entflammbare Gase und Dämpfe bei Berührung mit dem Mittel
könnten einen Brandausfall einen Brand verursachen könnten. ZUR BEACHTUNG
auslösen. 190) Den Deckel nicht von der
186) Bei warmem Motor mit sehr viel Verlängerung trennen, bevor das 3) Der Verbrauch der
Aufmerksamkeit im Motorraum System mit dem Ring entfernt Servolenkungsflüssigkeit ist sehr
arbeiten: Verbrennungsgefahr. wurde. gering; wenn nach dem
Vergessen Sie nicht, dass sich der 191) Die Bremsflüssigkeit ist giftig Nachfüllen in kurzem Zeitabstand
Elektrolüfter bei warmem Motor und stark korrosiv. Bei zufälliger ein weiteres Nachfüllen
in Bewegung setzen kann: Berührung die betroffenen notwendig wird, wenden Sie sich
Verletzungsgefahr. Vorsicht bei Hautstellen sofort mit bitte an das Fiat-
nicht am Körper anliegenden ausreichend Wasser und neutraler Kundendienstnetz, um eventuelle
Schals, Krawatten und Seife waschen und mit viel Leckstellen überprüfen zu lassen.
Kleidungsstücken: Sie könnten Wasser spülen. Sollte die
von drehenden Teilen mitgezogen Flüssigkeit verschluckt worden
werden. sein, sofort einen Arzt aufsuchen.
187) Die Kühlanlage steht unter 192) Das Symbol auf dem
Druck. Der Deckel kann - falls Behälter steht für synthetische
erforderlich - nur durch einen Bremsflüssigkeiten, die sich von
Originaldeckel ersetzt werden, solchen auf Mineralölbasis
anderenfalls ist die Wirksamkeit unterscheiden. Die Benutzung von
der Anlage in Frage gestellt. Bei Bremsflüssigkeiten auf
sehr heißem Motor den Mineralölbasis beschädigt
Verschluss am Behälter nicht unwiderruflich die speziellen
öffnen: Verbrennungsgefahr. Gummidichtungen der
Bremsanlage.

258

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


LUFTFILTER/ Beim Erreichen des eingestellten Werts POLLENFILTER
wird die Anzeige B Abb. 246 sichtbar, die Das Auswechseln des Pollenfilters muss
POLLENSCHUTZFILTER
auch bei abgestelltem Motor auf Rot über das Fiat-Kundendienstnetz
Zum Auswechseln des Luftfilters bitte wechselt. Um die Meldevorrichtung beantragt werden.
das Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen. wieder herzustellen, den Filtereinsatz wie
bei der normalen Ausstattung reinigen
LUFTFILTER – STAUBIGE bzw. austauschen und anschließend die
STRASSEN Anzeige durch Drücken der Taste C
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Abb. 246 zurücksetzen.
Der spezielle Luftfilter für staubige
Gegenden ist mit einer optischen
Vorrichtung zur Meldung von
Verstopfung versehen A Abb. 245. Aus
diesem Grund muss die Anzeige des
Verstopfungssensors regelmäßig
überprüft werden (siehe „Plan für die
programmierte Wartung” im Kapitel
„Wartung und Pflege”).

246 F1A0239

ZUR BEACHTUNG Den Filter mit


Druckluft reinigen und kein Wasser oder
flüssige Reinigungsmittel benutzen.
Dieser Filter ist speziell für Versionen in
staubigen Gegenden vorgesehen,
deshalb wird empfohlen, sich zum
Auswechseln des Filters an das
245 F1A0238
Fiat-Kundendienstnetz zu wenden.

259

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


BATTERIE ZUR BEACHTUNG Bevor die elektrische
WARTUNG UND PFLEGE

196) 197)

4) Versorgung zur Batterie unterbrochen


Die Batterie gehört zum Typ mit wird, immer mindestens eine Minute
„niedrigem Wartungsbedarf”: unter NÜTZLICHE RATSCHLÄGE warten, bevor der Zündschlüssel auf
normalen Betriebsbedingungen ist ein ZUR VERLÄNGERUNG DER STOP gebracht und die Tür auf der
Auffüllen des Elektrolyts mit destilliertem BATTERIELEBENSDAUER Fahrerseite geschlossen wird. Beim
Wasser nicht notwendig. Um eine schnelle Entladung der Batterie nachfolgenden erneuten Anschluss der
Eine regelmäßige Kontrolle die zu vermeiden und diese lange Zeit elektrischen Batterieversorgung
ausschließlich vom Fiat-Kundendienst betriebsbereit zu halten, unbedingt die sicherstellen, dass der Zündschlüssel auf
oder Fachpersonal ausgeführt werden nachstehenden Hinweise beachten: STOP gedreht und die Tür auf der
darf, ist notwendig, um die Fahrerseite geschlossen ist.
❒ Beim Parken des Fahrzeugs
Leistungsfähigkeit zu überprüfen. sicherstellen, dass die Türen, die ZUR BEACHTUNG Eine über lange Zeit
Die Batterie ist im Innenraum vor der Motorhaube, der Kofferraumdeckel auf einem Ladestand von weniger auf
Pedalgruppe untergebracht. Die und die Klappen gut geschlossen sind 50% gebliebene Batterie wird durch
Schutzabdeckung entfernen, um Zugang um zu vermeiden, dass die Schwefelbildung beschädigt, wodurch
zur Batterie zu erhalten. Innenleuchten eingeschaltet bleiben; sich die Kapazität und das
194) 195) ❒ Die Deckenleuchten im Fahrgastraum Startvermögen verändern.
ausschalten: Das Fahrzeug ist auf Außerdem steigt die Gefahr des
AUSTAUSCH DER jeden Fall mit einer automatischen Einfrierens (bereits bei –10 °C).
BATTERIE Abschaltung der Innenbeleuchtung
ausgestattet; Bei einem längeren Stillstand siehe
Wird ein Austausch notwendig, ist die
Paragraph „Lange Außerbetriebsetzung
Batterie durch eine Originalbatterie ❒ Bei abgestelltem Motor dürfen die des Fahrzeugs” im Kapitel „Anlassen und
mit gleichen Eigenschaften zu ersetzen. elektrischen Vorrichtungen nicht zu Fahren”.
Sollte eine Batterie mit unterschiedlichen lange eingeschaltet bleiben (z.B.
Eigenschaften verwendet werden, Autoradio, Warnblinklicht usw.).
verfallen die im „Plan für die ❒ Trennen Sie vor einem Eingriff an der
programmierte Wartung” vorgesehenen elektrischen Anlage das Kabel vom
Termine. Minuspol der Batterie über die
Für die entsprechende Wartung muss Klemme.
man sich daher an die Angaben des ❒ Die Klemmen der Batterie müssen
Batterieherstellers halten. immer gut angezogen sein.
52) 53)

260

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Sollte nach dem Kauf des Fahrzeugs
elektrisches Zubehör eingebaut werden,
das eine ständige Stromversorgung
benötigt (Alarmanlage usw.) oder
Zubehör, das Strom entnimmt, das ZUR BEACHTUNG ZUR BEACHTUNG
Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen,
dessen geschultes Fachpersonal nicht 194) Die in der Batterie enthaltene 52) Eine falsche Montage
nur die am besten geeignete Flüssigkeit ist giftig und korrosiv. elektrischen und elektronischen
Zubehörreihe der Lineaccessori Fiat Den Kontakt mit Haut oder Augen Zubehörs kann zu schweren
empfehlen kann, sondern auch prüft, ob vermeiden. Sich der Batterie Schäden am Fahrzeug führen.
die Gesamtstromaufnahme der nicht mit offenen Flammen oder Sollte nach dem Kauf des
elektrischen Anlage die geforderte möglichen Funkenquellen nähern: Fahrzeugs Zubehör eingebaut
Belastung verkraften kann oder der Explosions- und Brandgefahr. werden (Alarmanlage, Funktelefon
Einbau einer leistungsstärkeren Batterie usw.), bitte das Fiat-
195) Der Betrieb mit zu niedrigem
in Betracht gezogen werden muss. Kundendienstnetz aufsuchen, das
Flüssigkeitsstand beschädigt die
Tatsächlich verbrauchen einige dieser Batterie, die nicht mehr repariert geeignetes Zubehör vorschlagen
Einrichtungen auch bei abgestelltem werden kann; des Weiteren und entscheiden kann, ob eine
Motor weiterhin Energie und entladen könnte eine Explosion verursacht stärkere Batterie eingebaut
allmählich die Batterie. werden. werden muss.
196) Vor Eingriffen an der 53) Wenn das Fahrzeug über längere
ZUR BEACHTUNG Wenn ein Zeit bei starker Kälte stillgelegt
elektrischen Anlage immer über
Fahrtenschreiber eingebaut ist und das werden muss, die Batterie
die entsprechende Klemme das
Fahrzeug länger als 5 Tage abgestellt ausbauen und in einen warmen
Minuspolkabel von der Batterie
wird, empfiehlt sich das Abklemmen des Raum bringen, sonst kann die
trennen; diesen Vorgang erst
Minuskabels an der Batterie, um deren mindestens eine Minute nachdem Batterie einfrieren.
Ladezustand zu erhalten. der Zündschlüssel auf STOP
Wenn das Fahrzeug mit der Funktion gedreht wurde durchführen.
Batterietrennung ausgestattet ist, gelten 197) Bei Arbeiten an der Batterie
für das Verfahren die Beschreibungen oder in ihrer Nähe immer eine
im Abschnitt „Bedienungen” des Kapitels geeignete Schutzbrille tragen.
„Kenntnis des Fahrzeugs”.

261

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


RÄDER UND REIFEN
WARTUNG UND PFLEGE

Kontrollieren Sie alle zwei Wochen und


vor langen Reisen den Fülldruck jedes
ZUR BEACHTUNG Reifens, einschließlich des Ersatzrades:
diese Kontrolle muss an den kalten,
ausgeruhten Reifen ausgeführt werden.
4) Die Batterien enthalten sehr
gefährliche Substanzen für die Der Anstieg des Fülldrucks beim Fahren
Umwelt. Zum Austausch der ist eine natürliche Erscheinung. Den
Batterie empfehlen wir, sich an korrekten Reifendruckwert finden Sie im
247 F1A0240
das Fiat-Kundendienstnetz zu Abschnitt “Räder” im Kapitel “Technische
wenden, das entsprechend Daten”.
HINWEIS
ausgerüstet ist, um die Ein falscher Reifendruck verursacht einen
Entsorgung umweltgerecht und ❒ Vermeiden Sie nach Möglichkeit
unregelmäßigen Verschleiß der Reifen abrupte Bremsungen, Kavalierstarts
nach den gesetzlichen Abb. 247:
Vorschriften durchzuführen. und starke Stöße gegen Bordsteine,
A Normaler Druck: Profil gleichmäßig Schlaglöcher oder Hindernisse
abgenutzt. verschiedener Art. Das längere Fahren
B Unzureichender Druck: Profil am Rand auf unbefestigten Straßen kann die
abgenutzt. Reifen beschädigen.
C Übermäßiger Druck: Profil ❒ Prüfen Sie regelmäßig, dass die Reifen
hauptsächlich in der Mitte abgenutzt. keine Einschnitte an den Seiten,
Die Reifen müssen gewechselt werden, Beulen oder eine ungleichmäßige
wenn die Stärke der Lauffläche auf Abnutzung der Lauffläche aufweisen.
1,6 mm gesunken ist. Auf jeden Fall sind Wenden Sie sich bitte bei Bedarf an
die Vorschriften des Landes zu das Fiat-Kundendienstnetz.
beachten, in dem man unterwegs ist. ❒ Vermeiden Sie es, mit übermäßiger
198) 199) 200) 201) Ladung zu fahren: das kann zu
ernsthaften Schäden an Rädern und
Reifen führen.
❒ Bei einer Reifenpanne sofort anhalten
und das Rad wechseln, um nicht den
Reifen, die Felge, die Aufhängungen
und die Lenkung zu beschädigen.

262

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


❒ Reifen altern auch dann, wenn sie GUMMILEITUNGEN
wenig oder nicht gebraucht werden.
Risse im Gummi der Lauffläche und an Bei den Gummischlauchleitungen der
den Seiten sind Anzeichen für Bremsanlage und der
Alterung. In jedem Fall ist es ZUR BEACHTUNG Kraftstoffversorgung gelten die Angaben
notwendig, wenn die Reifen seit mehr im „Plan für die programmierte Wartung”
als 6 Jahren nicht montiert wurden, dieses Kapitels.
198) Daran denken, dass das
sie durch Fachpersonal kontrollieren zu Fahrverhalten des Fahrzeugs Ozon, hohe Temperaturen und langer
lassen. Denken Sie daran, auch das auch vom richtigen Fülldruck der Flüssigkeitsmangel in der Anlage können
Ersatzrad besonders sorgfältig zu Reifen abhängt. Verhärtung und Brüchigkeit der
prüfen. Leitungen und folglich eventuelle
199) Ein zu niedriger Druck führt zu
❒ Im Falle eines Reifenwechsels stets einer Überhitzung des Reifens mit Leckstellen verursachen. Eine
neue Reifen aufziehen und die möglichen schweren Schäden aufmerksame Kontrolle ist daher
Benutzung von Reifen zweifelhafter am Reifen selbst. angebracht.
Herkunft vermeiden.
200) Die Reifen nicht über Kreuz
❒ Bei der Montage eines neuen Reifens austauschen, d. h. von der
sollte auch das Ventil ausgetauscht rechten Fahrzeugseite auf die
werden. linke und umgekehrt.
❒ Für einen gleichmäßigen 201) Keine Neulackierung der
Reifenverschleiß an Vorder- und Leichtmetallfelgen ausführen, für
Hinterachse empfehlen wir alle die Temperaturen über 150° C
10-15.000 Kilometer einen Wechsel notwendig sind. Die
der Reifen, und zwar unter mechanischen Eigenschaften des
Beibehaltung der Wagenseite, um die Rades könnten dadurch
Drehrichtung der Reifen nicht zu beeinträchtigt werden.
ändern.
HINWEIS Bei der Montage eines neuen
Reifens sollte kontrolliert werden, dass
gemeinsam mit dem Ventil auch der
Sensor des
Reifendrucküberwachungssystems
(TPMS) von der bestehenden Felge
gebaut wird.

263

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SCHEIBENWISCHER Austausch der WASCHDÜSEN
WARTUNG UND PFLEGE

Scheibenwischerblätter
SCHEIBENWISCHER- 54) Windschutzscheibe
BLÄTTER (Waschanlage) Abb. 249
Die Gummiwischblätter regelmäßig mit
spezifischen Mitteln reinigen; wir
empfehlen TUTELA PROFESSIONAL SC
35.
Die Wischerblätter austauschen, wenn
deren Kante verformt oder abgenutzt ist.
In jedem Fall wird empfohlen, sie einmal
pro Jahr zu wechseln.
Durch einige einfache Maßnahmen
können die Beschädigungsmöglichkeiten 248 F1A0241 249 F1A0242
der Scheibenwischerblätter erheblich
reduziert werden: Falls keine Flüssigkeit aus den
Vorgehen:
❒ Bei Temperaturen unter dem Spritzdüsen austritt, zuerst kontrollieren,
❒ Den Scheibenwischerarm anheben,
Gefrierpunkt sicherstellen, dass die ob Flüssigkeit im Behälter ist (siehe
die Lasche A Abb. 248 der Haltefeder
Wischerblätter nicht an der Scheibe Abschnitt „Kontrolle der Füllstände” in
drücken und dann das Wischerblatt
angefroren sind. Falls erforderlich, diesem Kapitel).
vom Arm ziehen.
können die Wischerblätter mit einem Dann prüfen, dass die Düsen nicht
geeigneten Enteisungsmittel gelöst ❒ Neues Blatt einbauen, indem man die
verstopft sind und diese bei Bedarf mit
werden. Lasche in den Sitz am Arm einführt
einer Nadel reinigen.
und blockiert.
❒ Eventuell auf der Scheibe angehäuften Die Sprühstrahlen der
Schnee entfernen: damit werden nicht ❒ Den Scheibenwischerarm auf die
Scheibenwaschanlage können durch
nur die Scheibenwischerblätter Windschutzscheibe führen.
Verstellen der Neigung der Spritzdüsen
geschützt, sondern auch das mit einem entsprechend präparierten
Überhitzen des Antriebsmotors. Schraubendreher ausgerichtet werden.
❒ Den Scheibenwischer nicht auf Der Strahl sollte auf ca. 1/3 der Höhe
trockener Scheibe betätigen. des oberen Scheibenrands gerichtet
202) werden.

264

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


SCHEINWERFER KAROSSERIE ❒ Spritzbehandlung mit wachshaltigen
WASCHANLAGE Produkten mit hoher Schutzwirkung
Regelmäßig die Spritzdüsen auf SCHUTZ VOR am Unterboden, im Motorraum, in
Unversehrtheit und Sauberkeit WITTERUNGSEINFLÜSSEN Radkästen und an anderen Elementen.
überprüfen. Die wichtigsten Ursachen der ❒ Spritzauftrag von Kunststoffmaterialien
Die Scheinwerferwaschanlage wird Korrosionserscheinungen sind: zum Schutz empfindlicher Bereiche:
automatisch eingeschaltet, wenn bei ❒ Luftverschmutzung. unter den Türen, im Inneren der
eingeschaltetem Abblendlicht die Kotflügel, an Rändern usw.
❒ Salzhaltige und feuchte Luft
Scheibenwaschanlage bedient wird. ❒ Verwendung von „offenen”
(Küstengebiete oder feuchtwarmes
Klima). Hohlräumen, um die Bildung von
Kondenswasser und das Anstauen
❒ Von der Jahreszeit abhängige von Wasser zu verhindern, was die
Umweltbedingungen. Rostbildung im Inneren fördern würde.
ZUR BEACHTUNG
Außerdem darf die Abriebwirkung des in GEWÄHRLEISTUNG FÜR
der Luft enthaltenen Staubs, des vom DIE KAROSSERIE UND
202) Das Fahren mit abgenutzten Wind aufgewirbelten Sandes sowie des DEN UNTERBODEN
Scheibenwischerblättern stellt von anderen Fahrzeugen
ein großes Risiko dar, weil die Das Fahrzeug besitzt eine Garantie
hochgeschleuderten Schmutzes und gegen das Durchrosten jedes beliebigen
Sicht bei ungünstigen Splits nicht unterschätzt werden.
Witterungsbedingungen Originalteils des Aufbaus oder der
zusätzlich verschlechtert wird. Fiat hat für Ihr Fahrzeug die besten Karosserie.
technologischen Lösungen angewandt, Für die allgemeinen Bedingungen dieser
um die Karosserie wirksam vor Korrosion Garantie gelten die Angaben im
zu schützen. Gewährleistungsheft.
Hier die wichtigsten:

ZUR BEACHTUNG ❒ Produkte und Lackiersysteme, die


dem Fahrzeug eine besondere
Widerstandsfähigkeit gegen Korrosion
54) Den Scheibenwischer nicht mit und Abrieb verleihen.
von der Scheibe empor
gehobenem Scheibenwischerblatt ❒ Verwendung von verzinkten (oder
in Betrieb setzen. vorbehandelten) Blechen mit großer
Widerstandsfähigkeit gegen Korrosion.

265

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


RATSCHLÄGE FÜR DIE ❒ Die Karosserie mit einem weichen Das Fahrzeug nicht waschen, wenn es in
WARTUNG UND PFLEGE

PFLEGE DER Schwamm und einem leichten der Sonne geparkt war oder die
KAROSSERIE Reinigungsmittel abwaschen; dabei oft Motorhaube noch heiß ist: dies könnte
den Schwamm ausspülen. den Glanz der Lackierung
Lackierung
❒ Reichlich mit Wasser spülen und mit beeinträchtigen.
Die Lackierung hat nicht nur eine
Druckluft oder einem Autoleder Die äußeren Kunststoffteile sind in
ästhetische, sondern auch eine für das
trocknen. derselben Weise wie bei einer normalen
Karosserieblech schützende Funktion.
Wird das Fahrzeug in einer Wagenwäsche zu reinigen. Möglichst
Bei Abschürfungen oder tiefen Rillen wird vermeiden, das Fahrzeug unter Bäumen
automatischen Waschanlage
somit empfohlen, sofort die zu parken. Die harzartigen
gewaschen, bitte nachstehende
erforderlichen Nachbesserungen Absonderungen, die von vielen
Empfehlungen berücksichtigen:
ausführen zu lassen, um die Ausbildung Baumarten herunter fallen, verleihen dem
von Rost zu vermeiden. Zur ❒ Die Antenne vom Dach bauen, damit Lack ein mattes Aussehen und fördern
Nachbesserung des Lacks nur sie nicht beschädigt wird. den möglichen Beginn von
Originalprodukte (siehe „Kennschild des ❒ Der Waschvorgang muss mit Wasser Korrosionsprozessen.
Karosserielacks” im Kapitel „Technische und einer Reinigungslösung erfolgen.
Daten”) benutzen. ZUR BEACHTUNG Vogelkot muss sofort
❒ Gut nachspülen, damit alle und gründlich abgewaschen werden,
Die normale Wartung des Lacks besteht Reinigungsmittelrückstände auch in da dessen Säure besonders ätzend
im Waschen, dessen Häufigkeit von den nicht sichtbaren Bereichen wirkt.
den Einsatzbedingungen und der entfernt werden.
Umgebung abhängt. 5)
55)
Zum Beispiel ist es in Bereichen mit Während des Trocknens vor allem auf die Fensterscheiben
starker Luftverschmutzung oder beim weniger sichtbaren Teile achten, wie
Befahren von mit Streusalz bestreuten Zum Reinigen der Scheiben geeignete
Türöffnungen, Motorhaube,
Straßen günstig, das Fahrzeug häufiger Reinigungsmittel verwenden. Immer
Scheinwerfereinfassungen, in denen sich
zu waschen. saubere Lappen benutzen, um Kratzer
leicht Wasser anstaut. Es wird
zu vermeiden, welche die Sicht
Für eine korrekte Wagenwäsche wie folgt empfohlen, das Fahrzeug nicht sofort in
beeinträchtigen könnten.
vorgehen: einen geschlossenen Raum zu bringen,
❒ Die Karosserie mit einem Niederdruck- sondern im Freien zu lassen, um die
Wasserstrahl abspülen. Verdampfung des Wassers zu
begünstigen.

266

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG Um die auf der INNENAUSSTATTUNG
Innenseite der Heckscheibe
aufgetragenen Heizwiderstände nicht zu Kontrollieren Sie regelmäßig unter den
beschädigen, vorsichtig und nur in Bodenbelägen, ob sich Wasser
Richtung der aufgetragenen ZUR BEACHTUNG angestaut hat (Tropfwasser von Schuhen
Heizwiderstände reiben. und Regenschirmen usw.), das zum
Oxidieren des Blechs führen könnte.
55) Einige automatische
Motorraum Waschanlagen mit alten Bürsten 203) 204)
Am Ende der Wintersaison eine und/oder schlechter Wartung
sorgfältige Reinigung des Motorraumes können den Lack beschädigen, SITZE UND STOFFTEILE
vornehmen, wobei darauf zu achten wodurch Mikroriefen auftreten
Mit einer weichen Bürste oder einem
ist, den Wasserstrahl nicht direkt auf die können, welche dem Lack vor
Staubsauger abstauben. Die beste
elektronischen Steuergehäuse, die allem bei dunklen Farben ein
Reinigungswirkung an den Samtbezügen
Relaiszentralen und Sicherungen auf der dumpfes/mattes Aussehen
erzielt man mit einer angefeuchteten
linken Seite des Motorraumes zu richten verleihen. Sollte dies auftreten,
Bürste.
(in Fahrtrichtung). Diese Arbeit von genügt ein leichtes Polieren mit
Fachwerkstätten durchführen lassen. speziellen Produkten. Die Sitze mit einem feuchten Schwamm
abreiben, der in eine Lösung von Wasser
ZUR BEACHTUNG Die Wäsche muss bei und neutralem Waschmittel getaucht
kaltem Motor und Zündschlüssel in der wird.
Position STOP ausgeführt werden. Nach
der Wäsche prüfen, dass die KUNSTSTOFFTEILE
Schutzvorrichtungen (z. B. ZUR BEACHTUNG Es empfiehlt sich die normale Reinigung
Gummikappen, Abdeckungen) der Kunststoffteile im Innenraum mit
vorhanden und unversehrt sind. 5) Reinigungsmittel verschmutzen einem Tuch vorzunehmen, das in einer
das Wasser. Das Waschen des Lösung aus Wasser und neutralem
Scheinwerfer Fahrzeugs ist daher nur in den Waschmittel befeuchtet wird. Verwenden
Anlagen vorzunehmen, die für das Sie zum Entfernen von fettigen oder
ZUR BEACHTUNG Bei der Reinigung hartnäckigen Flecken spezielle Produkte
Auffangen und die Reinigung der
der transparenten zur Reinigung von Kunststoffen, die keine
für das Waschen verwendeten
Kunststoffabdeckungen der Lösungsmittel enthalten und entwickelt
Flüssigkeiten eingerichtet sind.
Scheinwerfer keine aromatischen wurden, um das Aussehen und die Farbe
Substanzen (z. B. Benzin) oder Ketone der Bauteile nicht zu verändern.
(z. B. Azeton) verwenden.

267

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG Keinen Alkohol, kein
WARTUNG UND PFLEGE

Benzin oder daraus abgeleitete Produkte


zum Reinigen des Glases der
Instrumententafel verwenden.
ZUR BEACHTUNG
LENKRAD/
SCHALTHEBELKNAUF/
HANDBREMSE MIT BEZUG 203) Verwenden Sie nie brennbare
AUS ECHTEM LEDER Produkte, wie Petroleumäther
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) oder Waschbenzin zur Reinigung
Diese Teile dürfen nur mit Wasser und des Fahrzeuginneren. Die
neutraler Seife gereinigt werden. Niemals elektrostatischen Entladungen,
Alkohol und/oder alkoholhaltige Produkte die beim Reiben während der
verwenden. Reinigung entstehen, könnten
einen Brand auslösen.
Vor dem Gebrauch spezifischer Produkte
204) Keine Sprühdosen im Fahrzeug
für die Reinigung des Innenraums auf
aufbewahren: Explosionsgefahr.
dem Produktetikett überprüfen, dass das
Die Sprayflaschen dürfen keiner
Produkt keinen Alkohol und/oder Stoffe
Temperatur von mehr als 50°C
auf Alkoholbasis enthält.
ausgesetzt werden. Innerhalb des
Sollten beim Reinigen der in der Sonne stehenden
Windschutzscheibe mit einem Fahrzeugs kann die Temperatur
spezifischen Produkt versehentlich diesen Wert weit überschreiten.
Tropfen auf das Lenkrad und/oder den
Handknauf fallen, so müssen diese sofort
entfernt und der Bereich mit Wasser
und neutraler Seife abgewaschen
werden.

ZUR BEACHTUNG Bei Verwendung von


Lenksperren am Lenkrad muss
unbedingt darauf geachtet werden, dass
sie vorsichtig angebracht werden, um
den Abrieb des Leders zu vermeiden.

268

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

In diesem Kapitel werden Bauweise und KENNDATEN ....................................270


Funktionsart Ihres Fahrzeugs mit Daten,
Tabellen und grafischen Darstellungen MOTORCODES -
erläutert. Diese Daten sind für KAROSSERIEVERSION ....................272
leidenschaftliche Fahrzeughalter, für MOTOR ............................................274
Techniker aber auch für alle, die ihr
Fahrzeug bis ins kleinste Detail kennen KRAFTSTOFFVERSORGUNG ...........275
wollen.
ANTRIEB...........................................276
RADAUFHÄNGUNGEN .....................276
BREMSEN ........................................277
LENKUNG ........................................277
RÄDER .............................................278
ABMESSUNGEN ..............................282
LEISTUNGEN....................................292
GEWICHTSANGABEN ......................294
FÜLLMENGEN..................................335
FLÜSSIGKEITEN UND
SCHMIERMITTEL..............................338
KRAFTSTOFFVERBRAUCH ..............342
CO2-EMISSIONEN ...........................354
MINISTERIELLE ZULASSUNGEN......364
VORSCHRIFTEN FÜR DIE
VERSCHROTTUNG DES
FAHRZEUGS.....................................369

269

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KENNDATEN SCHILD MIT DER FAHRGESTELLNUMMER
TECHNISCHE DATEN

ZUSAMMENFASSUNG DER
KENNDATEN Sie befinden sich einer am internen
Es wird empfohlen, die
Radkasten auf der Beifahrerseite A Abb.
Identifizierungskürzel aufzuzeichnen. Die
251 und der andere im unteren Teil der
auf den Kennschildern eingestanzten
Windschutzscheibe Abb. 252.
und aufgeführten Kenndaten sind
folgende:
❒ Schild mit der Zusammenfassung der
Kenndaten.
❒ Kennzeichnung des Fahrgestells.
❒ Schild mit den Lackkenndaten der
Karosserie.
❒ Motorkennzeichnung. 250 F1A0243

Es ist am vorderen Querträger des


Motorraums angebracht und enthält 251 F1A0244

folgende Daten Abb. 250:


B Zulassungsnummer.
C Identifizierungscode des Fahrzeugtyps.
D Fortlaufende Fahrgestellnummer.
E Zulässiges Gesamtgewicht.
F Zul. Gesamtgewicht mit Hänger.
G Zul. Achslast (vorne).
H Zulässiges Gesamtgewicht auf der
zweiten Achse (hinten).
252 F1A0365
I Motortyp.
L Code der Karosserieversion. Die Kennzeichnung umfasst:
M Nummer für Ersatzteile. ❒ Art des Fahrzeugs.
N Korrigierter Abgastrübungswert (für
❒ Fortlaufende Fahrgestellnummer.
Dieselmotoren).

270

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


IDENTIFIZIERUNGSSCHILD MOTORKENNZEICHNUNG
DER LACKIERUNG
Die Kennzeichnung ist am Zylinderblock
eingeschlagen und gibt den Typ und
die fortlaufende Herstellungsnummer an.

253 F1A0369

Es befindet sich auf der vorderen


Querstrebe des Motorraums Abb. 253
und enthält folgende Daten:
A Lackhersteller.
B Farbbenennung.
C Fiat-Farbcode.
D Farbcode für Nachbesserungen oder
Neulackierung.

271

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MOTORCODES - KAROSSERIEVERSION
TECHNISCHE DATEN

Version Motorcode
110 Multijet (*) F1AE3481G
115 Multijet (*) 250A1000
130 Multijet F1AE3481D
150 Multijet F1AE3481E
180 Multijet Power F1CE3481E
150 Multijet Euro 6 F1AGL411A

(*)Version für spezifische Märkte

Nachstehend ein Beispiel mit einem ZGG MOTOR


Karosserieversion-Code mit A 3000 kg M 130 Multijet
entsprechender Legende, gültig für alle B 3300 kg N 150 Multijet
Karosserieversionen.
C 3500 kg P 180 Multijet Power
Ein Beispiel: D 3500 kg HEAVY R 115 Multijet
250 A M M F A DX E 3995/4005/4250/4300 kg HEAVY V 110 Multijet
250 MODELL F 2800 kg 4 150 Multijet Euro 6
A ZGG G 3650 kg
M MOTOR KRAFTÜBERTRAGUNG
H 3510 kg HEAVY
M KRAFTÜBERTRAGUNG/ACHSEN M Schaltgetriebe
L 3510 kg
MOTOR A Automatikgetriebe
M 4400 kg HEAVY
F KAROSSERIE
A RADSTAND
RE VERSION MIT RECHTSLENKUNG

272

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


RADSTAND KAROSSERIE
A Kurzer Radstand A Fahrgestell mit Führerhaus
B Mittlerer Radstand B Fahrgestell ohne Führerhaus
C Langer Radstand C Fahrgestell mit Pritsche
D Mittellanger Radstand D Kastenwagen
U Alle Radstände (unvollständige E Schulbus Grundschule
Fahrzeuge). F Lieferwagen
G Kastenwagen mit verlängertem
Führerhaus
H Fahrgestell mit verlängertem
Führerhaus
M Minibus
P Panorama
R Gemischter Transport 6/9 Sitzplätze

273

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MOTOR
TECHNISCHE DATEN

180 Multijet
Allgemeines 110 Multijet (*) 115 Multijet (*) 130 Multijet 150 Multijet
Power
Motorcode F1AE3481G 250A1000 F1AE3481D F1AE3481E F1CE3481E
Zyklus Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel
Anzahl und Anordnung der
4 in Reihe 4 in Reihe 4 in Reihe 4 in Reihe 4 in Reihe
Zylinder
Durchmesser und Kolbenhub
88 x 94 83 x 90,4 88 x 94 88 x 94 95,8 x 104
(mm)
Gesamthubraum (cm³) 2287 1956 2287 2287 2999
Verdichtungsverhältnis 16,2 : 1 16,5 : 1 16,2 : 1 16,2 : 1 17,5 : 1
Max. Leistung (EWG) (kW) 82,5 84,6 96 109 130
Max. Leistung (EWG) (PS) 110 115 130 148 177
Entsprechende Drehzahl
3600 3750 3600 3600 3500
(U/min)
Max. Drehmoment (EWG)
300 280 320 350 400
(Nm)

(*)Version für spezifische Märkte

274

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


180 Multijet
Allgemeines 110 Multijet (*) 115 Multijet (*) 130 Multijet 150 Multijet
Power
Entsprechende Drehzahl
1800 1500 1800 1500 1400
(U/min)
Kraftstoff Diesel für Fahrzeugantrieb (Spezifikation EN590)

(*)Version für spezifische Märkte

KRAFTSTOFFVERSORGUNG

Versionen Kraftstoffversorgung
Alle Direkteinspritzung „Common Rail”

205)

ZUR BEACHTUNG

205) Änderungen oder Reparaturen der Kraftstoffversorgungsanlage, die nicht korrekt und ohne Berücksichtigung der
technischen Merkmale der Anlage ausgeführt werden, können Funktionsstörungen und Brandgefahr verursachen.

275

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ANTRIEB
TECHNISCHE DATEN

Versionen Getriebeschaltung Kupplung Antrieb


Fünf Vorwärtsgänge plus
Rückwärtsgang, mit
115 Multijet (*)
Synchronisierung der
Vorwärtsgänge
110 Multijet (*) Selbstnachstellend mit
Vorn
130 Multijet Sechs Vorwärtsgänge plus Pedal ohne Leerweg
Rückwärtsgang, mit
150 Multijet
Synchronisierung der
180 Multijet Power Vorwärtsgänge
150 Multijet Euro 6

(*)Version für spezifische Märkte

RADAUFHÄNGUNGEN
56)

Versionen Vorne Hinten


Vorne
Mit unabhängigen Rädern, Typ Mc Pherson; Rohrstarrachse; Längsblattfeder
Hinten

276

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG

56) Immer darauf achten, dass die Blattfedern aus Verbundmaterial nicht mit Säuren in Kontakt geraten.

BREMSEN

Betriebsbremsen vorne Betriebsbremsen hinten Handbremse


Manuell durch Hebel gesteuert, auf
innenbelüftete Scheibenbremsen Scheibenbremsen
Hinterradbremsen wirkend

ZUR BEACHTUNG Wasser, Eis und Streusalz auf den Straßen können sich auf den Bremsscheiben ablagern und die Bremswirkung
bei der ersten Bremsung verringern.

LENKUNG

Äußerer Wendekreis zwischen


Versionen Typ
Bordsteinen (m)
Kurzer Radstand 11,06
Mittlerer Radstand 12,46
Ritzel und Zahnstange mit hydraulischer
Mittellanger Radstand 13,54
Servolenkung
Langer Radstand 14,28
Extralanger Radstand 15,3

277

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


RÄDER RADSTAND Index der
TECHNISCHE DATEN

Höchstgeschwindigkeit
Konvergenz der Vorderräder, gemessen
FELGEN UND REIFEN zwischen den Felgen: -1 ± 1 mm. Q bis zu 160 km/h
Felgen aus gepresstem Stahl oder R bis zu 170 km/h
Die Werte beziehen sich auf das
Leichtmetallfelgen. Schlauchlose fahrbereite Fahrzeug. S bis zu 180 km/h
Radialreifen. Im Fahrzeugbrief sind T bis zu 190 km/h
außerdem alle zugelassenen Reifen KORREKTES ABLESEN U bis zu 200 km/h
eingetragen. DER REIFENMASSE
H bis zu 210 km/h
ZUR BEACHTUNG Bei eventuellen Beispiel: 215/70 R 15 V bis zu 240 km/h
Unterschieden zwischen „Handbuch für 109S (siehe Abb. 254)
die Benutzung und Wartung” und Index der
Höchstgeschwindigkeit
„Fahrzeugbrief” müssen die Angaben im für Winterreifen
Fahrzeugbrief als richtig angesehen
QM + S bis zu 160 km/h
werden.
TM + S bis zu 190 km/h
Aus Gründen der Fahrsicherheit müssen
HM + S bis zu 210 km/h
auf alle Räder Reifen des gleichen Typs
und der gleichen Marke aufgezogen
Lastindex (Tragfähigkeit)
werden.
70 335 kg
ZUR BEACHTUNG In schlauchlosen 71 345 kg
Reifen dürfen keine Schläuche 254 F1A0247 72 355 kg
verwendet werden. 73 365 kg
215 Nennbreite (S, Abstand in mm 74 375 kg
ERSATZRAD zwischen den Flanken)
75 387 kg
Felge aus gepresstem Stahl. 70 Verhältnis Höhe/Breite (H/S) in
Schlauchlose Reifen. 76 400 kg
Prozent
77 412 kg
R Radialreifen
78 425 kg
15 Durchmesser der Felge in Zoll (Ø)
79 437 kg
109 Lastindex (Tragfähigkeit)
80 450 kg
S Index der Höchstgeschwindigkeit
81 462 kg
82 475 kg

278

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


83 487 kg 112 1120 kg
84 500 kg 113 1150 kg
85 515 kg 114 1180 kg
86 530 kg 115 1215 kg
ZUR BEACHTUNG
87 545 kg 116 1250 kg
88 560 kg 117 1285 kg
206) Bei Fahrzeugen mit
89 580 kg 118 1320 kg nachträglich montierten Reifen
90 600 kg 119 1360 kg mit Felgenschutz „Rim Protector”
91 615 kg Abb. 255 und Fahrzeugen mit
REIFEN RIM PROTECTOR Integralradkappen, die (mittels
92 630 kg
206)
Feder) am Stahlfelgen befestigt
93 650 kg
sind, dürfen die Radkappen
94 670 kg NICHT montiert werden. Der
95 690 kg Einsatz von ungeeigneten Reifen
96 710 kg und Radkappen könnte zu einem
plötzlichen Druckverlust im Reifen
97 730 kg
führen.
98 750 kg
99 775 kg ERKLÄRUNG DER
100 800 kg FELGENKENNZEICHNUNG
101 825 kg
Beispiel: 6J x 15 ET 43
102 850 kg (siehe Abb. 254)
255 F1A0248
103 875 kg 6 Felgenbreite in Zoll (1).
104 900 kg J Profil Felgenrand (seitlicher Ansatz, auf
105 925 kg welchem der Reifenwulst aufliegt) (2).
106 950 kg 15 Aufziehdurchmesser in Zoll (entspricht
107 975 kg dem der Angabe für den zu
montierenden Reifen) (3 = Ø).
108 1000 kg
ET 43 Radsturz (Abstand zwischen der
109 1030 kg
Auflagefläche Rad/Felge und
110 1060 kg Mittellinie der Felge).
111 1090 kg

279

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MITGELIEFERTE FELGEN UND REIFEN
TECHNISCHE DATEN

Versionen Felgen Serienmäßige Reifen


215/70 R15C 109/107S
6Jx15'' - H2
225/70 R15C 112/105S
Ducato (außer Freizeit)
215/75 R16C 116/114R (*)
6Jx16'' - H2
225/75 R16C 118/116R (*)
6Jx15'' - H2 215/70 R15CP 109/107Q
Ducato (Freizeit)
6Jx16'' - H2 225/75 R16CP 116/114Q

Ducato Maxi (außer 215/75 R16C 116/114R


6Jx16'' - H2
Freizeit) 225/75 R16C 118/116R
225/75 R16CP 116/114Q
Ducato Maxi (Freizeit) 6Jx16'' - H2
225/75 R16CP 118R

(*) Für Versionen/Märkte, wo vorgesehen, in Einklang mit der Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs.
.

Wenn M+S Winterreifen mit einem Geschwindigkeitsindex unter „S" für 15-Zoll-Räder und „R" für 16-Zoll-Räder verwendet werden,
muss die Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs beachtet werden. Siehe Tabelle: Index für Maximale Geschwindigkeit.

ZUR BEACHTUNG Nur Reifen benutzen, die im Kraftfahrzeugschein des Fahrzeuges angegeben sind.
Werden am Wohnmobil Reifen der Klasse C verwendet, empfiehlt es sich, Räder mit Metallventilen einzusetzen. Bei einem
Reifenwechsel werden stets Reifen des Typs Wohnmobil empfohlen.

280

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


FÜLLDRUCK BEI KALTEM REIFEN (bar)

Serienmäßige Reifen Benutzung Vorne Hinten


3000 ZGG (*) mit normalen Reifen, außer
4,0 4,0
215/70 R15 PANORAMA
3300 ZGG (*) / 3500 ZGG (*) mit normalen Reifen 4,1 4,5
215/70 R15 PANORAMA mit Reifen der Grundausstattung 4,1 4,5
3000 ZGG (*) mit vergrößerten Reifen, außer
4,0 4,0
PANORAMA
225/70 R15
3300 ZGG (*) / 3500 ZGG (*) mit vergrößerten
4,1 4,5
Reifen
225/70 R15 C Winterreifen M+S Index C am Wohnmobil 4,3 4,75
225/70 R15 PANORAMA mit größeren Reifen 4,1 4,5
215/70 R15 CP Baureihe mit Wohnmobilreifen 5,0 5,5
215/75 R16 Für alle Versionen/Ausstattungen 4,5 5,0
Für alle Versionen/Ausstattungen mit Ausnahme
225/75 R16 4,5 5,0
der folgenden Angaben
225/75 R16 C Winterreifen M+S Index C am Wohnmobil 5,2 5,2
225/75 R16 CP Wohnmobilreifen 5,5 5,5
Baureihe Maxi 4400 ZGG mit Wohnmobilreifen
225/75 R16 CP 118 5,5 6
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)

(*)Zulässiges Fahrzeuggesamtgewicht
Bei warmem Reifen muss der Fülldruck bis +1,0 bar über dem vorgeschriebenen Wert liegen. Der korrekte Wert ist jedoch bei
kaltem Reifen erneut zu kontrollieren.

281

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ABMESSUNGEN
TECHNISCHE DATEN

VERSION PANORAMA / KOMBI


Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen.
Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug.

256 F1A0367

282

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KOMBI - PANORAMA
CH1 MH2 LH2
A 948 948 948
B 3000 3450 4035
C 1015 1015 1015 - 1380 (*)
D 4963 5413 5998 - 6363(*)
E 2254 2524 2524
F 1810 1810 1810
G 2050 2050 2050
I 1790 1790 1790

(*) Version MINIBUS 16 Plätze + 1


Die Abmessungen variieren innerhalb der o. a. Grenzen abhängig von den verschiedenen Versionen.

283

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


VERSION LIEFERWAGEN
TECHNISCHE DATEN

Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen.
Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug.

257 F1A0328

284

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


LIEFERWAGEN
CH1 - CH2 MH1 - MH2 LH2 - LH3 XLH2 - XLH3
A 948 948 948 948
B 3000 3450 4035 4035
C 1015 1015 1015 1380
D 4963 5413 5998 6363
E 2254 - 2524 2254 - 2524 (*) 2524 - 2764 (**) 2524 - 2764
F 1810 1810 1810 1810
G 2050 2050 2050 2050
I 1790 1790 1790 1790

(*) Version MAXI 2269 - 2539


(**) Version MAXI 2539 - 2774
Die Abmessungen variieren innerhalb der o. a. Grenzen abhängig von den verschiedenen Versionen.

285

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


VERSION PRITSCHENWAGEN
TECHNISCHE DATEN

Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen.
Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug.

258 F1A0329

286

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KASTEN KABINENFAHRGESTELL CHASSIS
MH1 -
CH1 MH1 LH1 XLH1 CH1 LH1 XLH1 XXLH1
MLH1
A 948 948 948 948 948 948 948 948 948
3450 -
B 3000 3450 4035 4035 3000 4035 4035 4300
3800
C 1345 1345 1345 1710 960 960 960 1325 1590
5358 -
D 5293 5743 6328 6693 4908 5943 6308 6573
5708
E 2798 3248 3833 4198 - - - - -
F 2424 2424 2424 2424 2254 2254 2254 2254 2519
G 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810
1790 - 1790 - 1790 - 1790 - 1790 -
H 1790 1790 1790 1790
1980 1980 1980 1980 1980
L 2100 2100 2100 2100 2050 2050 2050 2050 2050

Die Abmessungen variieren innerhalb der o. a. Grenzen abhängig von den verschiedenen Versionen.

287

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

WINDLAUF CHASSIS KABINENFAHRGESTELL SPECIAL


MH1 - MH1 -
CH1 LH1 XLH1 XXLH1 CH1 LH1 XLH1 XXLH1
MLH1 MLH1
A 925 925 925 925 925 948 948 948 948 948
3450 - 3450 -
B 3000 4035 4035 4300 3000 4035 4035 4300
3800 3800
C 860 860 860 1225 1490 880 880 880 1245 1510
5235 - 5278 -
D 4785 5820 6125 6390 4828 5863 6228 6493
5585 5628
E - - - - - - - - - -
F - - - - - 2254 2254 2254 2254 2254
G 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810 1810
1790 - 1790 - 1790 - 1790 - 1790 - 1790 - 1790 - 1790 - 1790 - 1790 -
H
1980 1980 1980 1980 1980 1980 1980 1980 1980 1980
L 2050 2050 2050 2050 2050 2050 2050 2050 2050 2050

Die Abmessungen variieren innerhalb der o. a. Grenzen abhängig von den verschiedenen Versionen.

288

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


WINDLAUF SPEZIAL
CH1 MH1 - MH2 LH1 XLH1 XXLH1
A 925 925 925 925 925
B 3000 3450 - 3800 4035 4035 4300
C 880 880 880 1245 1510
D 4805 5255 - 5605 5840 6205 6470
G 1810 1810 1810 1810 1810
H 1790 - 1980 1790 - 1980 1790 - 1980 1790 - 1980 1790 - 1980
L 2050 2050 2050 2050 2050

Die Abmessungen variieren innerhalb der o. a. Grenzen abhängig von den verschiedenen Versionen.

289

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


VERSION MIT DOPPELTER FAHRERKABINE
TECHNISCHE DATEN

Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen.
Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug.

259 F1A0368

290

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


DOPPELKABINE
MH1 LH1 XLH1
A 948 948 948
B 3450 4035 4035
C 1340 1245 1695
D 5798 6228 6678
E 2424 2424 2424
F 1810 1810 1810
G 2100 2100 2100
I 1790 1790 1790

Die Abmessungen variieren innerhalb der o. a. Grenzen abhängig von den verschiedenen Versionen.

291

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


LEISTUNGEN
TECHNISCHE DATEN

Höchstzulässige Geschwindigkeiten nach der Einfahrzeit des Fahrzeugs in km/h.

115 Multijet 180 Multijet


110 Multijet (#) 130 Multijet 150 Multijet
(#) Power

161 (*) / 171


LIEFERWAGEN CH1 - MH1 145 148 155 161
(**)
(ausgenommen
Fahrzeuge MH2-LH2- 160 (*) / 166
142 143 150 157
mit XLH2 (**)
Freizeitausstat-
MH3 - LH3 -
tung) 137 138 145 152 155 (*) / 161
XLH3
KASTENWAGEN
/
KABINENWAGEN CH1
/ WINDLAUF
/
PRITSCHEN- 161 (*) / 171
145 148 155 157
WAGEN (**)
(ausgenommen MH1 - MLH1 -
Fahrzeuge LH1 - XLH1 -
mit XXLH1
Freizeitausstat-
tung)

(#) Version für spezifische Märkte


(*) Baureihe Maxi
(**) 161 km/h bei 16"-Reifen

292

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


115 Multijet 180 Multijet
110 Multijet (#) 130 Multijet 150 Multijet
(#) Power

KABINEN- CH1 - MH1


WAGEN /
WINDLAUF
MH1 - MLH1
(Fahrzeuge 145 148 152 152 152
mit
Freizeitaus- LH1 - XLH1 -
stattung) XXLH1

LIEFER- CH1 - MH1


WAGEN
MH2-LH2-
(Fahrzeuge
XLH2 145 148 152 152 152
mit
Freizeitaus- MH3 - LH3 -
stattung) XLH3

(#) Version für spezifische Märkte

293

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTSANGABEN
TECHNISCHE DATEN

GEWICHTE LIEFERWAGEN

Versionen mit 2800 kg ZGG (*) Versionen mit 3510 kg ZGG (*)

110 (**) /130/150 Multijet 110 (**) /130/150 Multijet


Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1845 ÷ 1860 1860 ÷ 2000
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (°)
- Vorderachse: 1630 1850
- Hinterachse: 1650 2000
- Gesamt: 2800 3510
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100
Anhänger):

(*) Die angegebenen Werte beziehen sich auf geschlossene und verglaste Kastenwagen mit mittleren und kurzen Radständen sowie mit hohen als auch niedrigen
Seitenwänden.
(**) Version für spezifische Märkte
(°) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

294

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE LIEFERWAGEN

110 (**) /130/150


Versionen mit 3000 kg ZGG (*) 115 Multijet (**) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1845 ÷ 1910 1860 ÷ 1925 1940 ÷ 2005
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (°)
- Vorderachse: 1630 1630 1630
- Hinterachse: 1650 1650 1650
- Gesamt: 3000/2420 ÷ 2460 (**) 3000/2435 ÷ 2475 (**) 3000
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Die angegebenen Werte beziehen sich auf geschlossene und verglaste Kastenwagen mit mittleren und kurzen Radständen sowie mit hohen als auch niedrigen
Seitenwänden.
(**) Version für spezifische Märkte
(°) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

295

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE LIEFERWAGEN
TECHNISCHE DATEN

110 (**) /130/150


Versionen mit 3300 kg ZGG (*) 115 Multijet (**) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1845 ÷ 1985 1860 ÷ 2000 1940 ÷ 2080
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (°)
- Vorderachse: 1750 1750 1750 ÷ 1800
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3300 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Die angegebenen Werte beziehen sich auf geschlossene und verglaste Kastenwagen mit mittleren und kurzen Radständen sowie mit hohen als auch niedrigen
Seitenwänden.
(**) Version für spezifische Märkte
(°) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

296

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE LIEFERWAGEN

110 (**) /130/150


Versionen mit 3500 kg ZGG (*) 115 Multijet (**) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1845 ÷ 2035 1860 ÷ 2050 1940 ÷ 2130
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (°)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 ÷ 2500 2000
- Gesamt: 3490 ÷ 3500 3500 3500
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Die angegebenen Werte beziehen sich auf geschlossene und verglaste Kastenwagen mit mittleren und kurzen Radständen sowie mit hohen als auch niedrigen
Seitenwänden.
(**) Version für spezifische Märkte
(°) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

297

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KASTENWAGEN (Versionen MAXI)
TECHNISCHE DATEN

Versionen mit 3995 kg - 4005 kg -


Versionen mit 3500 kg ZGG (*)
4250 kg ZGG (*)

110 (**) /130/ 180 Multijet 110 (**) /130/ 180 Multijet
150 Multijet Power 150 Multijet Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %


1900 ÷ 2135 1980 ÷ 2215 1945 ÷ 2135 2025 ÷ 2215
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (°)
- Vorderachse: 2100 2100 2100 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500
- Gesamt: 3500 3500 3995 ÷ 4250 3995 ÷ 4250
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 3000 3000 2000 ÷ 2500 2000 ÷ 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
120 120 100 100
Anhänger):

(*) Die angegebenen Werte beziehen sich auf geschlossene und verglaste Kastenwagen mit mittleren und kurzen Radständen sowie mit hohen als auch niedrigen
Seitenwänden.
(**) Version für spezifische Märkte
(°) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

298

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KASTENWAGEN (Versionen MAXI)

Versionen mit 3510 kg ZGG(*) 110 (**) /130/150 Multijet 180 Multijet Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %


1900 ÷ 2090 2020 ÷ 2170
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (°)
- Vorderachse: 2100 2100
- Hinterachse: 2400 2400
- Gesamt: 3510 3510
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 3000 3000
– ungebremster Anhänger: 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
120 120
Anhänger):

(*) Die angegebenen Werte beziehen sich auf geschlossene und verglaste Kastenwagen mit mittleren und kurzen Radständen sowie mit hohen als auch niedrigen
Seitenwänden.
(**) Version für spezifische Märkte
(°) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

299

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PRITSCHENWAGEN
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3000 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1795 ÷ 1875 1810 ÷ 1890 1890 ÷ 1935
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1630 1630 1630
- Hinterachse: 1650 1650 1650
- Gesamt: 2935 ÷ 3000 2935 ÷ 3000 3000
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

300

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PRITSCHENWAGEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1795 ÷ 1895 1810 ÷ 1910 1890 ÷ 1990
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1750 1750 1750
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3200 ÷ 3300 3200 ÷ 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

301

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PRITSCHENWAGEN
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3500 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1795 ÷ 1930 1810 ÷ 1945 1890 ÷ 2025
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000
- Gesamt: 3300 ÷ 3500 3320 ÷ 3500 3395 ÷ 3500
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

302

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PRITSCHENWAGEN (Versionen MAXI)

Versionen mit 3995 kg - 4005 kg -


Versionen mit 3500 kg ZGG
4250 kg ZGG

110 (*) /130/150 180 Multijet 110 (*) /130/150 180 Multijet
Multijet Power Multijet Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90


% gefülltem Kraftstofftank und ohne 1895 ÷ 1985 1975 ÷ 2065 1895 ÷ 1985 1975 ÷ 2065
Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 2100 2100 2100 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500
- Gesamt: 3500 3500 3920 ÷ 4005 3970 ÷ 4150
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 3000 3000 2500 2000 ÷ 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
120 120 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

303

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PRITSCHENWAGEN MIT LANGKABINE
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1990 ÷ 2050 2005 ÷ 2065 2085 ÷ 2145
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3250 ÷ 3300 3250 ÷ 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

304

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PRITSCHENWAGEN MIT LANGKABINE

110 (*) /130/150


Versionen mit 3500 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1990 ÷ 2050 2005 ÷ 2065 2085
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000
- Gesamt: 3320 ÷ 3500 3320 ÷ 3500 3430
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

305

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PRITSCHENWAGEN MIT LANGKABINE (Versionen MAXI)
TECHNISCHE DATEN

Versionen mit 3995 kg - 4005 kg -


Versionen mit 3500 kg ZGG
4250 kg ZGG

110 (*) /130/150 180 Multijet 110 (*) /130/150 180 Multijet
Multijet Power Multijet Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90


% gefülltem Kraftstofftank und ohne 2045 ÷ 2145 2125 ÷ 2225 2045 ÷ 2145 2125 ÷ 2225
Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 2100 2100 2100 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500
- Gesamt: 3500 3500 3760 ÷ 4005 3840 ÷ 4100
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 3000 3000 2500 2000 ÷ 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
120 120 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

306

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KOMBI

110 (*) /130/150


Versionen mit 3000 kg ZGG 115 Multijet (*) Multijet Euro 5 / Euro 180 Multijet Power
6
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1935 1950 2030
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1630 1630 1630
- Hinterachse: 1650 1650 1650
- Gesamt: 3000 3000 3000
Schleppbare Lasten
– Gebremster Anhänger: 2000 2000(*) ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

307

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KOMBI
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150 Multijet


Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Euro 5 / Euro 6
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten,
zu 90 % gefülltem Kraftstofftank und 1935 ÷ 2045 1950 ÷ 2060 2030 ÷ 2140
ohne Optionals)
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1750 1750 1750
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3300 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf
100 100 100
(gebremster Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

308

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KOMBI

110 (*) /130/150 Multijet Euro 5 /


Versionen mit 3500 kg ZGG 180 Multijet Power
Euro 6
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
2035 ÷ 2465(**) 2035 ÷ 2465
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals)
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
– Vorderachse: 1850 1850
– Hinterachse: 1900 1900 ÷ 2000
- Gesamt: 3500 3500
Schleppbare Lasten
– Gebremster Anhänger: 1900(**) ÷ 2000 2000 ÷ 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(**) Versionen langer Radstand
(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

309

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KOMBI (Versionen MAXI)
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150 Multijet Euro 5 /


Versionen mit 3500 kg ZGG 180 Multijet Power
Euro 6
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
2100 2180
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 2100 2100
- Hinterachse: 2400 2400
- Gesamt: 3500 3500
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 3000 3000
– ungebremster Anhänger: 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
120 120
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

310

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PANORAMA

110 (*) /130/150


Versionen mit 3150 kg ZGG 115 Multijet (*) Multijet Euro 5 / Euro 180 Multijet Power
6
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
2200 2215 2295
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1750 1750 1750
- Hinterachse: 1650 1650 1650
- Gesamt: 3150 3150 3150
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

311

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE PANORAMA
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150 150 Multijet Euro 180 Multijet


Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*)
Multijet 6 Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten,


zu 90 % gefülltem Kraftstofftank und 2200 ÷ 2285 2300 ÷ 2400 2300 - 2375 - 2400 2380 ÷ 2480
ohne Optionals)
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
– Vorderachse: 1750 ÷ 1850 1750 ÷ 1850 1850 -1800 - 1850 1750 ÷ 1850
– Hinterachse: 1900 1900 1900 1900
– Gesamt: 3300 3300 3300 3300
Schleppbare Lasten
– Gebremster Anhänger: 2000 2500 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf
100 100 100 100
(gebremster Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

312

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE MINIBUS

Versionen mit 3995 kg - 4005 kg - 4250 kg ZGG 110 (*) /130/150 Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 % gefülltem
2520 ÷ 2710
Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500
- Gesamt: 4005 ÷ 4250

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

313

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE MINIBUS
TECHNISCHE DATEN

Versionen PTT 4250 - 4300 (Heavy) kg 150 Multijet Euro 6


Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 % gefülltem
2520 ÷ 2710
Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500
– Gesamt: 4250 ÷ 4300

(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

314

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE FAHRGESTELL OHNE KABINE

110 (*) /130/150


Versionen mit 3000 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1245 ÷ 1360 1305 ÷ 1375 1385 ÷ 1455
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1630 1630 1630
- Hinterachse: 1650 1650 1650
- Gesamt: 3000 3000 3000
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

315

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE FAHRGESTELL OHNE KABINE
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1245 ÷ 1360 1260 ÷ 1375 1340 ÷ 1455
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1750 1750 1750
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3300 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

316

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE FAHRGESTELL OHNE KABINE

110 (*) /130/150


Versionen mit 3500 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1245 ÷ 1360 1260 ÷ 1375 1340 ÷ 1455
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000
- Gesamt: 3500 3500 3500
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

317

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE FAHRGESTELL OHNE KABINE
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3650 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1245 ÷ 1360 1260 ÷ 1375 1340 ÷ 1455
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000
- Gesamt: 3650 3650 3650
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

318

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE FAHRGESTELLE OHNE KABINE (Versionen MAXI)

Versionen
Versionen mit 3500 kg Versionen mit 3995 kg -
mit 4400 kg
ZGG 4005 kg - 4250 kg ZGG ZGG

110 (*) 110 (*)


180 Multijet 180 Multijet 180 Multijet
/130/150 Power /130/150 Power Power
Multijet Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1300 ÷ 1415 1380 ÷ 1495 1300 ÷ 1415 1380 ÷ 1495 1380 ÷ 1495
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 2100 2100 2100 2100 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2500
- Gesamt: 3500 3500 4005 ÷ 4250 4005 ÷ 4250 4400
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2500 ÷ 3000 2500 ÷ 3000 2000 ÷ 2500 2000 ÷ 2500 2000
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 ÷ 120 100 ÷ 120 100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

319

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3000 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1545 ÷ 1660 1605 ÷ 1675 1685 ÷ 1755
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (**)
- Vorderachse: 1630 1630 1630
- Hinterachse: 1650 1650 1650
- Gesamt: 3000 3000 3000
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(**) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

320

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE

110 (*) /130/150


Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1545 ÷ 1660 1605 ÷ 1675 1640 ÷ 1755
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (**)
- Vorderachse: 1750 1750 1750
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3300 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(**) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

321

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3500 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1545 - 1660 1605 ÷ 1675 1640 ÷ 1675
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (**)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000
- Gesamt: 3500 3500 3500
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(**) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

322

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE

Versionen mit
Versionen mit 3650 kg ZGG
3510 kg ZGG

110 (*) /130/150 110 (*) /130/150 180 Multijet


115 Multijet (*) Power
Multijet Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90
% gefülltem Kraftstofftank und ohne 1605 ÷ 1675 1545 ÷ 1660 1560 ÷ 1675 1640 ÷ 1755
Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (**)
- Vorderachse: 1850 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000 2000
- Gesamt: 3510 3650 3650 3650
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2500 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(**) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

323

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE MAXI (Versionen MAXI)
TECHNISCHE DATEN

Versionen
Versionen mit 3500 kg Versionen mit 3995 kg -
mit 4400 kg
ZGG 4005 kg - 4250 kg ZGG ZGG

110 (*) 110 (*)


180 Multijet 180 Multijet 180 Multijet
/130/150 Power /130/150 Power Power
Multijet Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1600 ÷ 1715 1680 ÷ 1795 1600 ÷ 1715 1680 ÷ 1795 1680 ÷ 1795
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (**)
- Vorderachse: 2100 2100 2100 2100 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500 2400 - 2500 2400 - 2500 2400 - 2500 2500
– Gesamt: 3500 3500 3995 - 4250 3995 - 4250 4400
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2500 ÷ 3000 2500 - 3000 2000 - 500 2000 - 2500 2000
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 ÷ 120 100 - 120 100 - 120 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(**) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

324

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE MIT PRITSCHE

110 (*) /130/150


Versionen mit 3000 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1580 ÷ 1630 1595 ÷ 1645 1675 ÷ 1725
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1630 1630 1630
- Hinterachse: 1650 1650 1650
- Gesamt: 3000 3000 3000
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

325

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE MIT PRITSCHE
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1580 ÷ 1630 1595 ÷ 1645 1675 ÷ 1725
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1750 1750 1750
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3300 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

326

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE MIT PRITSCHE

110 (*) /130/150


Versionen mit 3500 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1580 ÷ 1630 1595 ÷ 1645 1675 ÷ 1725
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000
- Gesamt: 3500 3500 3500
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

327

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE KABINENFAHRGESTELLE MIT PRITSCHE (Versionen MAXI)
TECHNISCHE DATEN

Versionen mit 3995 kg - 4005 kg -


Versionen mit 3500 kg ZGG
4250 kg ZGG

110 (*) /130/150 180 Multijet 110 (*) /130/150 180 Multijet
Multijet Power Multijet Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90


% gefülltem Kraftstofftank und ohne 1635 ÷ 1685 1715 ÷ 1765 1635 ÷ 1685 1715 ÷ 1765
Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 2100 2100 2100 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500
- Gesamt: 3500 3500 4005 ÷ 4250 4005 ÷ 4250
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 3000 3000 2000 ÷ 2500 2000 ÷ 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
120 120 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

328

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE FAHRGESTELLE MIT LANGKABINE

110 (*) /130/150


Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1835 ÷ 1885 1850 ÷ 1900 1930 ÷ 1980
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1750 1750 1750
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3300 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

329

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE FAHRGESTELLE MIT LANGKABINE
TECHNISCHE DATEN

110 (*) /130/150


Versionen mit 3500 kg ZGG 115 Multijet (*) 180 Multijet Power
Multijet
Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
1835 ÷ 1885 1850 ÷ 1900 1930 ÷ 1980
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000
- Gesamt: 3500 3500 3500
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

330

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE FAHRGESTELLE MIT LANGKABINE (Versionen MAXI)

Versionen mit 3995 kg - 4005 kg -


Versionen mit 3500 kg ZGG
4250 kg ZGG

110 (*) /130/150 180 Multijet 110 (*) /130/150 180 Multijet
Multijet Power Multijet Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90


% gefülltem Kraftstofftank und ohne 1890 ÷ 1940 1970 ÷ 2020 1890 ÷ 1940 1970 ÷ 2020
Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 2100 2100 2100 2100
- Hinterachse: 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500
- Gesamt: 3500 3500 3995 ÷ 4250 3995 ÷ 4250
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 3000 3000 2000 ÷ 2500 2000 ÷ 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
120 120 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

331

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHT DER KASTENWAGEN MIT DOPPELKABINE
TECHNISCHE DATEN

Versionen mit 3300 kg ZGG 115 Multijet (*) 130 Multijet 180 Multijet Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %


2011 ÷ 2076 2026 ÷ 2091 2106
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1750 1750 1750
- Hinterachse: 1900 1900 1900
- Gesamt: 3300 3300 3300
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 2000 2500 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

332

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHT DER KASTENWAGEN MIT DOPPELKABINE

Versionen mit 3500 kg ZGG 115 Multijet (*) 130 Multijet 180 Multijet Power

Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %


2011 ÷ 2171 2026 ÷ 2186 2106 ÷ 2171
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (***)
- Vorderachse: 1850 1850 1850
- Hinterachse: 2000 2000 2000
- Gesamt: 3500 3500 3500
Schleppbare Lasten
– Gebremster Anhänger: 2000 2000 2500
– ungebremster Anhänger: 750 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100 100
Anhänger):

(*) Version für spezifische Märkte


(***) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

333

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


GEWICHTE DER KASTENWAGEN MIT DOPPELKABINE (Versionen MAXI)
TECHNISCHE DATEN

Versionen mit 3500 kg ZGG 130 Multijet 180 Multijet Power


Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 %
2066 ÷ 2226 2146 ÷ 2306
gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals):
Zulässiges Gesamtgewicht (°)
- Vorderachse: 2100 2100
- Hinterachse: 2400 2400
- Gesamt: 3500 3500
Schleppbare Lasten
– gebremster Anhänger: 3000 3000
– ungebremster Anhänger: 750 750
Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster
100 100
Anhänger):

(°) Lasten dürfen nicht überschritten werden. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gepäck im Gepäckraum und/oder auf der Ladefläche unter Berücksichtigung der
maximal zulässigen Lasten verteilt wird.

334

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


FÜLLMENGEN

115 Multijet 110 (°)/130 180 Multijet Vorgeschriebene Kraftstoffe


150 Multijet
(°) Multijet Power und Originalschmiermittel

Kraftstofftank (Liter): 90 (*) 90 (*) 90 (*) 90 (*)


Diesel für Fahrzeugantrieb
Einschließlich einer Reserve (Spezifikation EN590)
10/12 10/12 10/12 10/12
von (Liter):
AdBlue (Lösung auf Harnstoff-
HARNSTOFF-Tank (Liter) Wasser-Basis) Norm DIN 70
(für Versionen/Märkte, wo - - 15 - 070 und ISO 22241-1
vorgesehen)
207) , 208)

Mischung aus Wasser und


Motorkühlung (Liter): 8 (**) 9,6 (**) 9,6 (**) 10 (**)
PARAFLU UP zu je 50 % (***)

(°)Version für spezifische Märkte


(*) Für alle Versionen ist auf Wunsch ein Kraftstoffbehälter mit 120 Liter Inhalt erhältlich (und 12 Liter Reserve). Bei den „Freizeit”-Ausstattungen kann ein Tank mit einem
Fassungsvermögen von 60 Litern angefordert werden (und 10 Liter Reserve).
(**) Mit Webasto: + 1/4 Liter - Heizung unter dem Sitz 600 cm3: + 1 Liter - Heizung hinten 900 cm3: + 1,5 Liter
(***) Für besonders strenge Klimabedingungen wird eine Mischung aus 60 % PARAFLUUP und 40 % demineralisiertem Wasser empfohlen.

335

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

115 Multijet 110 (°)/130 180 Multijet Vorgeschriebene Kraftstoffe


150 Multijet
(°) Multijet Power und Originalschmiermittel

Ölwanne (Liter): 4,9 5,3 5,3 8


SELENIA WR P.E.
Ölwanne und Filter (Liter): 5,7 5,9 5,9 9
Getriebe-/ 2,7 (Getriebe TUTELA TRANSMISSION
- 2,7 -
Differenzialgehäuse (Liter): MLGU) EXPERYA
Getriebe-/ 2,9 (Getriebe TUTELA TRANSMISSION
2,9 2,9
Differenzialgehäuse (Liter): M38) GEARTECH
Hydraulische Bremsanlage
0,6 0,6 0,6 0,6
mit ABS (kg):
TUTELA TOP 4
Hydraulische Bremsanlage
0,62 0,62 0,62 0,62
mit ASR/ESP (kg):
Hydraulische Servolenkung: 1,5 1,5 1,5 1,5 TUTELA TRANSMISSION GI/E
Behälter für
Mischung aus Wasser und
Scheinwerferwascherflüssigkeit: 5,5 5,5 5,5 5,5
TUTELA PROFESSIONAL SC35

(°)Version für spezifische Märkte

336

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


ZUR BEACHTUNG

207) Ausschließlich AdBlue gemäß der Norm DIN 70 070 und ISO 22241-1 verwenden. Andere Flüssigkeiten können
Schäden am System verursachen: Darüber hinaus wären die Abgasemissionen nicht mehr gesetzeskonform.
208) Die Vertriebsgesellschaften haften für die Konformität ihres Produkts. Zur Erhaltung der Ausgangsqualität die
Vorsichtsmaßnahmen zur Lagerung und Instandhaltung beachten. Der Garantie des Fahrzeugherstellers greift nicht
im Fall von durch die Benutzung von nicht mit den Richtlinien konformem Harnstoff (AdBlue) verursachten
Funktionsstörungen und Fahrzeugschäden.

337

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL
TECHNISCHE DATEN

Das Motoröl Ihres Fahrzeugs wurde sorgfältig entwickelt und getestet, um die im Plan für die programmierte Wartung vorgesehenen
Anforderungen zu erfüllen. Ein konstanter Einsatz der richtigen Schmiermittel gewährleistet optimale Verbrauchs- und
Emissionswerte. Die Qualität des Schmiermittels ist für den Betrieb und die Lebensdauer des Motors maßgebend.
57)

EMPFOHLENE PRODUKTE UND IHRE EIGENSCHAFTEN

Original-
Produkteigenschaften
Benutzung Spezifikation Flüssigkeiten und Wechselintervall
-Schmiermittel
SELENIA WR
FORWARD Nach dem Plan für die
Schmiermittel für
SAE 0W-30 ACEA C2 9.55535-S1 Contractual Technical programmierte
Dieselmotoren
Reference Nr. Wartung
F842.F13

Im Notfall sind bei nicht verfügbaren Produkten mit den genannten Eigenschaften für das Nachfüllen auch Schmierstoffe zulässig,
deren Mindestwerte der ACEA entsprechen. In diesem Fall sind die optimalen Motorleistungen nicht garantiert.

ZUR BEACHTUNG

57) Die Verwendung von Produkten mit von den oben genannten abweichenden Eigenschaften könnte Motorschäden
verursachen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.

338

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Original-
Produkteigenschaften
Benutzung Spezifikation Flüssigkeiten und Applikationen
-Schmiermittel
TUTELA
Synthetisches TRANSMISSION
Schmiermittel der EXPERYA Schaltgetriebe und
9.55550-MZ2
Viskositätsklasse SAE Contractual Technical Differenzial
75W-80 Reference N°
F178.B06
TUTELA
TRANSMISSION
Synthetisches
9.55550-MZ3 oder GEARTECH Schaltgetriebe und
Schmiermittel SAE
MS.90030-M2 Contractual Technical Differenzial
75W-85
Reference N°
F704.C08
Schmiermittel und Fett auf
TUTELA ALL STAR
Fette für das Molybdändisulfidbasis
Contractual Technical Radseitige
Motorgetriebe für hohe 9.55580 - GRAS II
Reference N° Gleichlaufgelenke
Betriebstemperaturen.
F702.G07
Dichte NLGI 1-2.
Spezielles Fett für
TUTELA STAR 700
Gleichlaufgelenke mit
Contractual Technical Gleichlaufgelenke,
niedrigem 9.55580 - GRAS II
Reference N° Differenzialseite
Reibkoeffizient. Dichte
F701.C07
NLGI 0-1.
TUTELA
Schmiermittel für
TRANSMISSION GI/E
Servolenkung. Übertrifft Hydraulische
9.55550-AG2 Contractual Technical
die Spezifikationen Servolenkung
Reference N°
"ATF DEXRON III“
F001.C94

339

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

Original-
Produkteigenschaften
Benutzung Spezifikation Flüssigkeiten und Applikationen
-Schmiermittel
Synthetische
Flüssigkeit für Brems-
und TUTELA TOP 4
Hydraulische Bremsen
Kupplungsanlagen. 9.55597 oder Contractual Technical
Bremsflüssigkeit und Steuerungen der
Übertrifft die MS.90039 Reference N°
Kupplung
Spezifikationen: F001.A93
FMVSS Nr. 116 DOT 4,
ISO 4925, SAE J 1704.
Frostschutzmittel mit
rotem
Monoäthylenglykol und Kühlkreise. Anteil am
Inhibitoren mit PARAFLUUP Gemisch bei bis -35°C
Frostschutzmittel für organischer 9.55523 oder Contractual Technical 50%. Darf nicht mit
Kühler Zusammensetzung für MS.90032 Reference N° Produkten anderer
Kühlsysteme. Übertrifft F101.M01 Formulierung gemischt
die Spezifikation CUNA werden. (*)
NC 956-16, ASTM D
3306.
Dieselkraftstoffzusatz TUTELA DIESEL ART
Mit Diesel vermischen
Dieselzusatz mit Frostschutzwirkung - Contractual Technical
(25 cm3 auf 10 Liter)
für Dieselmotoren. Reference N° F601.L06

(*) Unter besonders strengen Klimabedingungen wird eine Mischung aus 60 % PARAFLUUP und 40 % destilliertem Wasser empfohlen.

340

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Original-
Produkteigenschaften
Benutzung Spezifikation Flüssigkeiten und Applikationen
-Schmiermittel
Zur Befüllung des
HARNSTOFF-Tanks
von Fahrzeugen zu
Zusatzstoff für verwenden, die mit
DIN 70 070 und ISO
Dieselemissionen Wasser-Urea-Lösung AdBlue dem System der
22241-1
(HARNSTOFF) selektiven,
katalytischen
Reduktion (SRC)
ausgestattet sind
TUTELA
Zum unverdünnten
Mischung aus Alkohol PROFESSIONAL SC
oder verdünnten
Frontscheibenwasch- und Tensiden. Übertrifft 9.55522 oder 35
flüssigkeit Einsatz in
die Spezifikation CUNA MS.90043 Contractual Technical
Scheibenwaschanlagen
NC 956-II. Reference N°
F201.D02

341

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


KRAFTSTOFFVERBRAUCH
TECHNISCHE DATEN

Die Kraftstoffverbrauchswerte in der nachstehenden Tabelle wurden bei vorgeschriebenen Tests für die Zulassung ermittelt, die von
den Europäischen Vorschriften verlangt werden.
Diese Verbrauchswerte beziehen sich auf Fahrzeuge mit Grundausstattung ohne Extras.
Zur Ermittlung des Verbrauchs werden folgende Verfahren angewandt:
❒ Stadtverkehr: beginnend mit dem Kaltstart mit nachfolgender simulierter Normalfahrt durch den Stadtverkehr.
❒ Außerstädtischer Verkehr: Simulation einer normalen Landstraßenfahrt mit häufigem Beschleunigen in allen Gängen und
variierender Geschwindigkeit zwischen 0 und 120 km/h.
❒ Kombinierter Verbrauch: Wird aus 37% Stadtzyklus und 63% Landstraße errechnet.

ZUR BEACHTUNG Straßenzustand, Verkehrslage, Wetterbedingungen, Fahrstil, allgemeiner Zustand des Fahrzeugs,
Ausstattungsgrad/Zubehör/Sonderausstattungen, Gebrauch der Klimaanlage, Fahrzeugbeladung, Gepäckträger auf dem Dach und
die Aerodynamik beeinträchtigende sowie den Luftwiderstand erhöhenden Bedingungen können zu anderen Verbrauchswerten
als den unter den obigen Bedingungen ermittelten Werten führen.

342

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Kraftstoffverbrauch (nach geltender Europäischer Vorschrift (Liter x 100 km))

Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1 - Kabinenwagen 8,4 6,3 7,1
mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
7,0 5,1 5,8
LH1 - MLH1 - XXLH1
3000 - 3150(**)
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 -
8,6 6,5 7,3
Kombi - MH1 - MH2
Kastenwagen CH1 - MH1 - MDH1 7,7 5,7 6,4
Panorama - CH1 8,6 6,0 7,0

110 (°)/130/ Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -


150 Multijet LH1 - MLH1 - XXLH1 - Kastenwagen mit 8,4 6,3 7,1
Langkabine - MH1 - LH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
7,0 5,1 5,8
LH1 - MLH1 - XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1
3300
- LH1 - - Fahrgestell mit Langkabine - 8,6 6,5 7,3
LH1 - MH1 - Panorama - MH1 - MH2
Kastenwagen CH1 - MH1 - MDH1 - LH1
- Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 7,7 5,7 6,4
- LH2 - LH3
Kombi CH1 - MH1 - MH2 8,2 5,5 6,5

(°)Version für spezifische Märkte


(**) Versionen Panorama

343

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1 - Kabinenwagen
8,6 6,5 7,3
mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 - -
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
7,0 5,1 5,8
LH1 - MLH1 - XXLH1
3500
Kastenwagen CH1 - MH1 - MDH1 - LH1
- XLH1 - Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 7,7 5,7 6,4
- MH2 - LH2 - LH3 - XLH2 - XLH3
Kastenwagen mit Langkabine MH1 - LH1
8,4 6,3 7,1
- XLH1
110 (°)/130/
150 Multijet Kombi MH1 - MH2 - LH2 8,4 5,8 6,8
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1 - Fahrgestell ohne
Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1 - Kabinenwagen mit Pritsche - 8,4 6,3 7,1
CH1 - MH1 - LH1 - Fahrgestell mit
Langkabine - LH1 - MH1 - Kastenwagen
3995 - 4005 - 4250
mit Langkabine - MH1 - LH1 - XLH1
Lieferwagen - CH1 - MH2 - LH2 - LH3
-XLH2 - XLH3 - Kastenwagen - LH1 8,2 6,3 7,0
MDH1 - MH1 -XLH1
Minibus LH2 8,6 6,0 7,0

(°)Version für spezifische Märkte

344

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Lieferwagen - CH1 2800 7,7 5,7 6,4
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1 - Fahrgestell ohne
3650 8,4 6,3 7,1
Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
110 (°)/130/ XXLH1
150 Multijet
Lieferwagen - MH2 - LH2 -XLH2 - XLH3 8,2 6,3 7,0
Lieferwagen CH1 - MH1 - LH3 7,7 5,7 6,4
3510
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
8,4 6,3 7,1
LH1 - MLH1 - XXLH1

(°)Version für spezifische Märkte

345

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Kombi - CH1 3000 - 3150(**) - 3300 6,2 5,4 5,7
Kombi - MH1 - MH2 3300 - 3500 6,4 5,4 5,8
150 Multijet Kombi MH2 3500 Heavy 6,6 5,4 5,8
Euro 6
Panorama / Kombi - CH1 - MH1 - MH2 - 3000 - 3150 - 3300 -
6,7 5,5 5,9
LH2 3500
Minibus LH2 - XLH2 4250 - 4300 6,8 5,5 6,0

(**) Versionen Panorama

346

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Lieferwagen - CH1 2800 8,5 6,5 7,2
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
8,0 6,1 6,8
LH1 - MLH1 - XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
7,4 4,6 5,6
LH1 - MLH1 - XXLH1
3000
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1
8,2 6,3 7,0
- LH1
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 8,5 6,5 7,2
Kastenwagen - CH1 - MH1 - MDH1 7,6 5,5 6,3
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
115 Multijet 8,2 6,3 7,0
LH1 - MLH1 - XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
7,6 5,2 6,1
LH1 - MLH1 - XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1
- LH1 - Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 8,5 6,5 7,2
- MH2 - LH2 -LH3 3300

Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 8,5 6,5 7,2


Kastenwagen - CH1 - MH1 - LH1 -
7,6 5,5 6,3
MDH1
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 -
8,0 6,1 6,8
LH1

347

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Panorama - Kombi - CH1 3000 -3150(**) - 3300 8,0 5,4 6,4
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
8,5 6,5 7,2
LH1 - MLH1 - XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
7,6 5,2 6,1
LH1 - MLH1 - XXLH1
3500
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1
115 Multijet - LH1 - Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1
8,5 6,5 7,2
- MH2 - Fahrgestell mit Langkabine - LH1
- MH1
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1
3650 8,5 6,5 7,2
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1

(**) Versionen Panorama

348

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1 - Kabinenwagen
11 7,1 8,5
mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 -
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
9,1 6,1 7,2
180 Multijet LH1 - MLH1 - XXLH1 3000 - 3150(**)
Kastenwagen - CH1 - MH1 - Lieferwagen
9,7 6,5 7,7
- CH1 - CH2 - MH1 - MH2
Panorama CH1 10,7 6,4 8,0
Kombi CH1 9,5 5,5 7,0

(**) Versionen Panorama

349

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
11 7,1 8,5
LH1 - MLH1 - XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
9,1 6,1 7,2
LH1 - MLH1 - XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1
11 7,1 8,5
- LH1
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 -
11 7,1 8,5
LH2 - LH3 - XLH2 - XLH3
180 Multijet 3300
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 11 7,1 8,5
Kastenwagen - CH1 - MH1 - Lieferwagen
9,7 6,5 7,7
- CH1 - CH2 - MH1 - MH2
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 -
10,1 6,7 8,0
LH1
Panorama CH1 10,7 6,4 8,0
Kombi CH1 9,5 5,5 7,0

350

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
11 7,1 8,5
LH1 - MLH1 - XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
9,1 6,1 7,2
LH1 - MLH1 - XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1
11 7,1 8,5
- LH1
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 -
180 Multijet 3500 11,6 7,4 8,9
LH2 - LH3 - XLH2 - XLH3
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 11 7,1 8,5
Kastenwagen - CH1 - MH1 - Lieferwagen
9,7 6,5 7,7
- CH1 - CH2 - MH1 - MH2
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 -
10,1 6,7 8,0
LH1
Kombi CH1 10,3 6,0 7,6

351

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
11,6 7,4 8,9
LH1 - MLH1 - XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
10,5 7,0 8,3
LH1 - MLH1 - XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1
11,6 7,4 8,9
- LH1
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 -
3500 (Heavy) 11,6 7,4 8,9
LH2 - LH3 - XLH2 - XLH3
180 Multijet
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 11,6 7,4 8,9
Kastenwagen - CH1 - MH1 - Lieferwagen
9,7 6,5 7,7
- CH1 - CH2 - MH1 - MH2
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 -
11 7,1 8,5
LH1
Kombi CH1 10,3 6,0 7,6
Lieferwagen - LH2 - LH3 - MH1 - MH2 -
3510 (Heavy) 11 7,2 8,6
XLH2 - XLH3

352

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Verbrauch
Versionen ZGG (kg)
Innerorts Außerorts Kombi
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 11 7,2 8,6
- LH1
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 -
3995 - 4005 - 4250
LH2 - LH3 - XLH2 - XLH3
(Heavy)
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1
Kastenwagen - CH1 - MH1 10,5 7,0 8,3
180 Multijet Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 11 7,2 8,6
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 -
11,6 7,4 8,9
LH1
Minibus 11,6 7,4 8,9
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1 - Fahrgestell ohne
3650 10,1 6,7 8,0
Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 -
LH1 - MLH1 - XXLH1 - Fahrgestell ohne
4400 (Heavy) 10,1 6,7 8,0
Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1

353

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


CO2-EMISSIONEN
TECHNISCHE DATEN

Die in der nachstehenden Tabelle angegebenen Werte der max. CO2-Emissionen beziehen sich auf den kombinierten Verbrauch.
Diese Emissionswerte beziehen sich auf Fahrzeuge mit Grundausstattung ohne Extras.

CO2-Emissionen (nach geltender europäischer Vorschrift l/100 km)

CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1 - Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - 186
LH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
153
110 (°)/130/ XXLH1
3000 - 3150 (**)
150 Multijet
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - Kombi -
192
MH1 - MH2
Kastenwagen CH1 - MH1 - MDH1 170
Panorama - CH1 183

(°)Version für spezifische Märkte


(**) Versionen Panorama

354

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
186
XXLH1 - Kastenwagen mit Langkabine - MH1 - LH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
153
XXLH1
110 (°)/130/ Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 - -
3300
150 Multijet Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 - Panorama - 192
MH1 - MH2
Kastenwagen CH1 - MH1 - MDH1 - LH1 -
170
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3
Kombi CH1 - MH1 - MH2 170

(°)Version für spezifische Märkte

355

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1 - Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - 192
LH1 - - Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
153
XXLH1
3500
Kastenwagen CH1 - MH1 - MDH1 - LH1 - XLH1 -
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3 - 170
XLH2 - XLH3

110 (°)/130/ Kastenwagen mit Langkabine MH1 - LH1 - XLH1 186


150 Multijet Kombi MH1 - MH2 - LH2 177
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1 - Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 -
MLH1 - XXLH1 - Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - 186
MH1 - LH1 - Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 -
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 - LH1 - XLH1 3995 - 4005 - 4250
Lieferwagen - CH1 - MH2 - LH2 - LH3 -XLH2 - XLH3 -
183
Kastenwagen - LH1 MDH1 - MH1 -XLH1
Minibus LH2 183

(°)Version für spezifische Märkte

356

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Lieferwagen - CH1 2800 170
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1 - Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - 3650 186
MLH1 - XXLH1
110 (°)/130/
150 Multijet Lieferwagen - MH2 - LH2 -XLH2 - XLH3 183
Lieferwagen CH1 - MH1 - LH3 170
3510
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
186
XXLH1

(°)Version für spezifische Märkte

357

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Kombi - CH1 3000 - 3300 150
Kombi - MH1 - MH2 3300 - 3500 152
150 Multijet
Kombi MH2 3500 Heavy 153
Euro 6
Panorama / Kombi - CH1 - MH1 - MH2 - LH2 3000 - 3150(**) 3300 - 3500 157
Minibus LH2 - XLH2 4250 - 4300 158

(**) Versionen Panorama

358

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Lieferwagen - CH1 2800 190
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
179
XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
148
XXLH1
3000
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 185
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 190
Kastenwagen - CH1 - MH1 - MDH1 165
115 Multijet Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
185
XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
160
XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 - 3300 190
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 -LH3
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 190
Kastenwagen - CH1 - MH1 - LH1 - MDH1 165
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 - LH1 179

359

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Panorama - Kombi - CH1 3000 - 3150(**) - 3300 166
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
190
XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
160
XXLH1 3500

115 Multijet Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 -


Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - Fahrgestell 190
mit Langkabine - LH1 - MH1
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1
3650 190
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1

(**) Versionen Panorama

360

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1 - Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - 224
LH1 - Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
189
XXLH1
3000 - 3150(**)
Kastenwagen - CH1 - MH1 - Lieferwagen - CH1 -
203
CH2 - MH1 - MH2
Panorama CH1 210
Kombi CH1 184
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
224
XXLH1
180 Multijet Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
189
XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 224
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3 -
224
XLH2 - XLH3
3300
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 224
Kastenwagen - CH1 - MH1 - Lieferwagen - CH1 -
203
CH2 - MH1 - MH2
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 - LH1 209
Panorama CH1 210
Kombi CH1 184

(**) Versionen Panorama


361

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
224
XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
189
XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 224
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3 -
180 Multijet 3500 236
XLH2 - XLH3
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 224
Kastenwagen - CH1 - MH1 - Lieferwagen - CH1 -
203
CH2 - MH1 - MH2
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 - LH1 209
Kombi CH1 200

362

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
236
XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
219
XXLH1
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1 236
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3 -
3500 (Heavy) 236
XLH2 - XLH3
180 Multijet
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1 236
Kastenwagen - CH1 - MH1 - Lieferwagen - CH1 -
203
CH2 - MH1 - MH2
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 - LH1 224
Kombi CH1 200
Lieferwagen - LH2 - LH3 - MH1 - MH2 - XLH2 - XLH3 3510 (Heavy) 226

363

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

CO2-Emissionen
Versionen ZGG (kg)
Kombiniert
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1
Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1
226
Kabinenwagen mit Pritsche - CH1 - MH1 - LH1
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3 -
XLH2 - XLH3 3995 - 4005 - 4250 (Heavy)
Fahrgestell mit Langkabine - LH1 - MH1
Kastenwagen - CH1 - MH1 219
180 Multijet
Lieferwagen - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 226
Kastenwagen mit Langkabine - MH1 - LH1 236
Minibus 236
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1 - Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - 3650 209
MLH1 - XXLH1
Fahrgestell mit Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 -
XXLH1 - Fahrgestell ohne Kabine - CH1 - MH1 - LH1 - 4400 (Heavy) 209
MLH1 - XXLH1

364

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


MINISTERIELLE ZULASSUNGEN

365

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

366

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


367

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


TECHNISCHE DATEN

368

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERSCHROTTUNG DES FAHRZEUGS
Seit Jahren entwickelt FCA über die ständige Verbesserung der Herstellungsprozesse und der Entwicklung von immer mehr
umweltschützenden Materialien, eine globale Verantwortung für den Umweltschutz. Um den Kunden einen besseren Service in
Bezug auf die Vorschriften für den Umweltschutz und als Antwort auf die Pflichten in Bezug auf die Europäische Vorschrift
2000/53/EC für Fahrzeuge, die ihre Lebensende erreicht haben, bieten zu können, bietet FCA seinen Kunden die Möglichkeit, ihr
Fahrzeug* ohne weitere zusätzliche Kosten bei Lebensende abzuliefern. Die Europäische Richtlinie sieht auch vor, dass das
Altfahrzeug zurückgegeben wird, ohne dass dem letzten Halter oder Besitzer Unkosten entstehen, da der Wert des Fahrzeugs
gleich null oder negativ ist.
Um Ihr Fahrzeug bei Lebensende abzugeben, ohne dass zusätzliche Kosten entstehen, wenden Sie sich an unsere Vertriebshändler
oder an eine der von FCA autorisierten Sammel- und Entsorgungsstellen. Diese Stellen wurden sorgfältig gewählt, um einen
Service mit angemessenem Qualitätsstandard für die Sammlung, die Behandlung und das Recycling der entsorgten Fahrzeuge
unter Beachtung der Umwelt zu garantieren.
Weitere Informationen bezüglich der Sammel- und Verschrottungsstellen erhalten Sie beim Netz der FCA-Vertriebshändler, unter der
im Garantieheft angegebenen Telefonnummer oder auf den Internetseite der jeweiligen FCA-Marken.

369

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


WAS ZU TUN IST

Störung Mögliche Lösung


Reifen-Schnellreparaturkit Fix&Go benutzen. Siehe Seite 215.
... BEI EINER REIFENPANNE.
Reifen wechseln. Siehe Seite 209
... BEI EINEM PLATT WERDENDEN REIFEN. Reifendruck wieder herstellen. Siehe Seite 281.
Siehe Seite 230 oder das
... WENN DIE INNERE DECKENLEUCHTE
Glühlampe auswechseln. Fiat-Kundendienstnetz
NICHT ANGEHT.
aufsuchen.
Siehe Seite 224 oder das
... WENN EIN AUSSENLICHT (Abblendlicht,
Glühlampe auswechseln. Fiat-Kundendienstnetz
Fernlicht...) NICHT EINGESCHALTET WIRD.
aufsuchen.
Siehe Seite 12 oder das
... WENN DIE FERNSTEUERUNG NICHT
Batterien der Fernbedienung ersetzen. Fiat-Kundendienstnetz
FUNKTIONIERT.
aufsuchen.
Siehe Seite 231 oder das
Sicherung prüfen. Fiat-Kundendienstnetz
... WENN EIN ELEKTRISCHER aufsuchen.
FENSTERHEBER NICHT FUNKTIONIERT.
Das Fiat-Kundendienstnetz
Den Fensterhebermotor prüfen lassen.
aufsuchen.
... WENN DER MOTOR NICHT ANSPRINGT Kraftstofftankvorrat prüfen und bei Bedarf
Siehe Seite 108.
ODER WÄHREND DER FAHRT ABSTIRBT. nachtanken.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Störung Mögliche Lösung
Artik-Dieselkraftstoff oder geeigneten
Siehe Seite 340
Zusatzstoff benutzen.
...DER DIESELKRAFTSTOFF EINGEFROREN
IST. Bei einem Fahrzeugstillstand wenn möglich
den Bereich des Dieselfilters und den nach- -
und vorgeschalteten Kreislauf aufheizen.
Die Angaben in der Betriebsanleitung Siehe Seite 107 oder das
...WENN FALSCHE AFTER-MARKET-GERÄTE
strengstens beachten, um den korrekten Fiat-Kundendienstnetz
INSTALLIERT WURDEN.
Betrieb des Fahrzeugs zu gewährleisten. aufsuchen.
Wenn das Fahrzeug mit vollständig
...WENN DAS LENKRAD BEI STEHENDEM angelenkten Rädern geparkt wird, müssen
FAHRZEUG UND EINGESCHALTETER das Lenkrad in der zum Anschlag -
LENKRADSPERRE BLOCKIERT IST. entgegengesetzten Richtung und der
Zündschlüssel auf MAR gedreht werden.
Die Batterie könnte entladen sein.
Ladezustand prüfen. Eventuell einen Notstart Siehe Seite 208.
durchführen.
Eine Batterieklemme könnte sich gelöst
... WENN DER MOTOR NICHT ANSPRINGT
haben. Die korrekte Verbindung der -
UND DER ANLASSERMOTOR NICHT
Minuspolklemme der Batterie prüfen.
FUNKTIONIERT
Die Schmelzsicherung der Batterie könnte
Siehe Seite 231 oder das
unterbrochen sein. Das Anlassen nicht mit
Fiat-Kundendienstnetz
Schlüssel auf AVV forcieren. Keine externen
aufsuchen.
Verbraucher an der Batterie anschließen.
Nach einer Aktivierung des Inertialschalters
... WENN DER MOTOR NACH EINEM der Kraftstoffsperre könnte die Kraftstoffzufuhr
Siehe Seite 61.
AUFPRALL NICHT STARTET. unterbrochen worden sein. Die Neuaktivierung
des Systems prüfen.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene
INHALTS- Automatische Klimaanlage ............... 35 Driving Advisor (System)................... 90
INHALTS- VERZEICHNIS

VERZEICHNIS Autoradio ......................................... 106 Einbaubarkeit des Kindersitzes


Isofix Universale auf den Sitzen
Abblendlicht .............................. 48-226
Batterie (Aufladen) .......................... 241 des Fahrzeuges ............................. 175
Batterie Einsatzbedingungen......................... 196
Ablagefach....................................... 63
– Austausch................................... 260 Elektrische Scheibenheber............... 76
Abmessungen.................................. 282
Batterietrennschalter ........................ 60 Elektronische Alarmanlage ............... 13
Abschleppen des Fahrzeugs............ 242
Batterie (Trennschalter)..................... 60 EOBD-System ................................. 99
Abschließbares Handschuhfach ....... 63
Bedeutung der Symbole .................. 10 Ersatz der Flasche ........................... 218
ABS ................................................. 80
Bedienelemente ............................... 59 Ersatzrad ......................................... 278
ABS-System .................................... 80
Beim Parken .................................... 191 ESC (System)................................... 81
Abstellen des Motors ....................... 190
Berganfahrhilfe Hill Holder ................ 82
Anheben des Fahrzeugs .................. 242 Fahrgestellnummer ......................... 270
Betanken des Fahrzeugs ................. 108
Anlassen durch Anschieben ............. 208 Fahrstil ............................................. 196
Bordinstrumente .............................. 119
Anlassen mit Hilfsbatterie ................. 208 Fahrtenschreiber .............................. 68
Bremsen
Anlassvorrichtung ............................ 14 Fahrtrichtungsanzeiger ............... 49-226
– Eigenschaften ............................. 277
Antrieb ............................................. 276 Fahrzeugbetrieb unter
Bremsflüssigkeit............................... 257 erschwerten Bedingungen ............. 250
Aschenbecher.................................. 65
ASR-System .................................... 82 CO2-Emissionen ............................ 354 Felgen und Reifen ............................ 278
ASR (System)................................... 82 Cruise Control.................................. 53 Fensterheber.................................... 76
Aufpumpen ...................................... 216 Fernlicht ..................................... 48-225
Dachverkleidung............................. 67 Fiat-CODE-System .......................... 10
Ausfahrbare Trittstufe ....................... 73
Dead-Lock-Vorrichtung.................... 72 Flüssigkeiten und Schmiermittel ....... 338
Ausrichtung des Lichtstrahls ............ 79
Deckenleuchten ............................... 57 Follow me home .............................. 50
Außenbeleuchtung........................... 48
Display Frontairbags..................................... 180
Austausch der
Scheibenwischerblätter.................. 264 – Standard-Seite............................ 123 – Beifahrer-Frontairbag................... 181
Austausch einer Batterie .................. 260 Doppelte Heckflügeltür..................... 73 – Fahrer-Frontairbag ...................... 180
Auswechseln der Glühlampe bei DPF (Partikelfilter)............................. 114 – Manuelle Deaktivierung der
einer Außenleuchte ........................ 224 Drehbarer Sitz mit Front- und Seitenairbags............. 181
Auswechseln einer Glühlampe bei Sicherheitsgurten ........................... 17 Front- und
einem Innenlicht............................. 230 Drehzahlmesser ............................... 121 Heckscheibenwaschflüssigkeit....... 256
Auswechseln einer Glühlampe ......... 220 Drittes Bremslicht............................. 229 Füllmengen ...................................... 335

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Gangschalthebel............................. 193 – Einbaubarkeit des Kindersitzes Kühlfach .......................................... 62
Gear Shift Indicator auf den Sitzen des Fahrzeuges ... 175 Kühlmittel......................................... 255
(Schaltpunktanzeige)...................... 123 Karosserie Kühlmitteltemperaturanzeige............ 121
Gefederter Sitz................................. 16 – Garantie für Karosserie und Kunststoffabdeckungen an der
Gepäckträger................................... 78 Unterboden................................. 265 Sitzbasis ........................................ 19
Geschwindigkeitsbegrenzer – Ratschläge für die Pflege der Kupplung ......................................... 276
(Speed Block) ................................ 68 Karosserie................................... 266
Getriebe........................................... 193 – Schutz vor Längerer Stillstand des
Witterungseinflüssen ................... 265 Fahrzeugs ..................................... 206
Gewichtsangaben ............................ 294
Karosserieversion............................. 272 Leistungen ....................................... 292
Glühlampen
Kenndaten ....................................... 270 Lenkrad ........................................... 24
– Lampenarten............................... 221
Kennschild Karosserielack ............... 271 Lenkung........................................... 277
Gummileitungen............................... 263
Kennzeichenleuchten ....................... 229 Lesepult........................................... 66
Gurtstraffer....................................... 166 Kinder (sicher befördern) Leuchtweitenregler........................... 79
Handschuhfach .............................. 62 – Eignung für den Einbau der Lichter ausgeschaltet ....................... 48
HBA-System (Hydraulic Brake Kindersitze .................................. 171
Lichthupe......................................... 48
Assist)............................................ 83 – Kindersitze .................................. 168
Luftdüsen......................................... 29
HBA (System) .................................. 83 – Sicherheitsnormen ...................... 172
Luftfilter............................................ 259
Heckscheibenheizung ...................... 60 Klappwand an der Sitzbank.......... 18-67
Heckseitiges Trittbrett;...................... 74 Kontrolle der Füllstände.................... 251 Manuelle Deaktivierung der
Front- und Seitenairbags ............... 181
Heizung und Belüftung..................... 28 Kontrolle und Aufpumpen der
Reifen ............................................ 217 Manuelle Klimaanlage ...................... 32
Hill Descent...................................... 84
Kontrollleuchten und Meldungen...... 135 Motor anlassen......................... 190-208
Hill Descent System ......................... 84
Kopfstützen Motorcodes ..................................... 272
Hill Holder (System).......................... 82
– Vorne .......................................... 23 Motorhaube ..................................... 77
Hintere Deckenleuchte (vordere
Deckenleuchte) .............................. 230 Korb unter dem Sitz......................... 18 Motorkennzeichnung ....................... 271
Hintere Trennwand ........................... 64 Kraftstoffeinsparung......................... 195 Motor............................................... 274
Hintere Videokamera........................ 95 Kraftstoffstandanzeige ..................... 121 Motoröl ............................................ 255
Innenausstattung ....................... 62-267 Kraftstofftankdeckel ......................... 109 Motorölstandanzeige........................ 121
Instrumententafel ............................. 119 Kraftstoffunterbrechungsschalter ..... 61 MSR-System ................................... 80
Isofix-Kindersitze (Vorbereitung für Kraftstoffverbrauch........................... 342 MSR (System) .................................. 80
den Einbau) Kraftstoffversorgung......................... 275 Multifunktionsdisplay

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


– Bedientasten............................... 124 Schaltungen für Heizung und Start&Stop-System .......................... 102
INHALTS- VERZEICHNIS

– Setup-Menü................................ 124 Belüftung ....................................... 29 Staufach unter dem Beifahrersitz ..... 64


Scheibenreinigung ........................... 51 Stauraum oberhalb der Kabine ........ 67
Nebelscheinwerfer .................... 59-227 Scheibenwischer ........................ 51-264 Stromabgriff ..................................... 66
Nebelschlusslichter .......................... 59 Scheinwerfer
Nützliche Ratschläge zur – Ausrichtung des Lichtstrahls ....... 79
Tablet-Halter................................... 66
Verlängerung der Tachometer...................................... 121
Batterielebensdauer ....................... 260 – Leuchtweitenregler...................... 79
Tagfahrlicht ...................................... 48
Scheinwerferwaschanlage .......... 53-265
Oberes Ablagefach in der Kabine ... 67 TPMS-SYSTEM ............................... 87
Schiebetür ....................................... 72
Oberes Ablagefach .......................... 62 Traction-Plus-System....................... 86
Schild mit der Zusammenfassung
Parklicht ...................................... 49-60 der Kenndaten ............................... 270 Trip Computer.................................. 132
Parksensoren................................... 99 Schneeketten................................... 205 Türen ............................................... 70
Partikelfilter DPF............................... 114 Schreibunterlage/Lesepult................ 66 Türfächer.......................................... 64
Pneumatische Aufhängungen .......... 69 Seitliches Schiebefenster ................. 73 Türverriegelung ................................ 61
Pollenfilter ........................................ 259 Seitliches Standlicht ......................... 229 Umweltschutz ................................ 114
Sensor automatische Unabhängige Zusatzheizung ............ 42
Radaufhängungen .......................... 276 Scheinwerfer.................................. 50
Räder............................................... 278 Servolenkflüssigkeit.......................... 256 Vorbereitung für den Einbau
Räder und Reifen ............................. 262 eines Isofix-Kindersitzes................. 173
Sicherheitsgurte
Radstand ......................................... 278 Vordere Deckenleuchte (vordere
– Anwendung ................................ 164 Deckenleuchte) .............................. 230
Radwechsel ..................................... 209 Sicherungen (Austausch) ................. 231 Vorrichtung Follow me home............ 50
Ratschläge für das Beladen ............. 194 Sidebags ......................................... 185 Vorschriften für die Verschrottung
Regensensor ................................... 52 Sitze (Kombiversionen)..................... 19 des Fahrzeugs ............................... 369
Reifendruck ..................................... 281 Sitze ................................................ 15 Warmlaufen des soeben
Reifen .............................................. 278 Sitze mit einstellbaren Armlehnen..... 16 gestarteten Motors ........................ 190
Reifenschnellreparaturset “Fix&Go Sitze (Version Panorama) ................. 19 Warnblinkanlage .............................. 59
Automatic”............... 215-216-217-218 Wartung und Pflege - Plan für die
Sitz mit drehbarer Basis ................... 16
Rim Protector................................... 279 programmierte Wartung ................. 247
Skiträger .......................................... 78
Rücksitz Flex Flor............................. 20 Wartung und Pflege -
Sonnenblenden................................ 65 Programmierte Wartung................. 246
Rückspiegel ..................................... 25
Speed Limiter .................................. 55 Wartung und Pflege -
S.B.R.-System................................ 165 Standlicht ................................... 48-225 Regelmäßige Kontrollen ................. 250

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


Waschdüsen.................................... 264
Winterreifen...................................... 205

Ziehen von Anhängern.................... 197


Zigarettenanzünder .......................... 65
Zusatzheizung hinten (Panorama
und Kombi) .................................... 46
Zusatzheizung.................................. 41
Zusätzliche Klimaanlage hinten
(Panorama und Kombi) .................. 47

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turin (Italien)
Druckschrift Nr. 603.99.773 - 05/2015 - 1 Ausgabe

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene


COP DUCATO LUM D 10/06/15 09:29 Pagina 1

DEUTSCH

Alle in dieser Veröffentlichung enthaltenen Daten sind Richtwerte.


Es können jedoch von Fiat Chrysler Automobiles jederzeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen Änderungen an den in
dieser Veröffentlichung beschriebenen Modellen vorgenommen werden.
Der Kunde wird gebeten, sich für weitere Informationen an das Fiat-Kundendienstnetz zu wenden.
Gedruckt auf umweltschonendem, chlorfreiem Papier.

Heruntergeladen von manualslib.de Handbücher-Suchmachiene

Das könnte Ihnen auch gefallen