Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
WITNESSESTH:
IN der ERWÄGUNG, dass der Darlehensnehmer von Unternehmen B verlangt, dem
Darlehensnehmer ein Darlehen in Höhe von bis zu _______PHP zu gewähren, um seine
Betriebskosten zu finanzieren und seinen Kapitalverpflichtungen nachzukommen; und
IN der ERWÄGUNG, dass Unternehmen B bereit ist, dem Darlehensnehmer ein solches
Darlehen zu den nachstehend dargelegten Bedingungen und vorbehaltlich der nachstehend
dargelegten Bedingungen zu gewähren.
DAHER vereinbaren die Parteien unter Berücksichtigung ihrer im Folgenden
dargelegten gegenseitigen Vereinbarungen und in der Absicht, hiermit rechtlich gebunden zu
sein, Folgendes:
5. Laufzeit: Die Laufzeit dieser Vereinbarung ist der 31. Dezember 2011 (die "Laufzeit"), es sei
denn, die Gesellschaft schließt eine qualifizierte Finanzierungsrunde (hierin definiert) vor dem
Ende der Laufzeit ab, endet diese Vereinbarung und die Gesellschaft wandelt das
Überbrückungskredit in Eigenkapital der Gesellschaft gemäß Abschnitt 7 dieser Vereinbarung
um.
8. Akkreditierter Investor: Der Kreditgeber ist ein "akkreditierter Investor", wie dieser Begriff
in der Regel ______ definiert ist, die unter ____ Act in der jeweils gültigen Fassung
veröffentlicht wurde.
(i) Die Verwendung des Singulars in dieser Vereinbarung schließt den Plural ein und
umgekehrt, wann immer der Kontext dies erfordert.
(ii)Diese Vereinbarung darf von keiner Partei ohne die ausdrückliche schriftliche
Zustimmung der anderen Partei abgetreten werden.
(iii) Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung oder deren Anwendung auf eine Person
oder einen Umstand in irgendeiner Weise ungültig oder nicht durchsetzbar sein, bleiben der
Rest dieser Vereinbarung und die Anwendung dieser Bestimmungen auf andere Personen
oder Umstände davon unberührt und werden im größtmöglichen gesetzlich zulässigen
Umfang durchgesetzt.
(iv) Die Parteien vereinbaren, weitere Dokumente und Instrumente auszufertigen, die jeder
vernünftigerweise verlangen kann, um die Bedingungen und Absichten dieser Vereinbarung
zu verwirklichen.
(v) Alle Mitteilungen, Anfragen, Forderungen oder sonstigen Mitteilungen, die gemäß dieser
Vereinbarung erforderlich sind oder gewünscht werden, bedürfen der Schriftform und sind
entweder bei der Post der Vereinigten Staaten, registriert oder beglaubigt, und mit
ordnungsgemäßem frankiertem oder Übernachtkurier zu hinterlegen. Die Mitteilung per
Einschreiben oder Einschreiben gilt fünf (5) Tage nach der Hinterlegung per Post an die
unten angegebene Adresse oder eine andere Adresse, die der meldenden Partei von der zu
beachtenden Partei schriftlich mitgeteilt wurde, als wirksam. Die Mitteilung des Kuriers über
Nacht wird zwei (2) Tage nach der Hinterlegung beim Kurier wirksam.
An den Darlehensgeber:
_____________________________
_____________________________
_____________________________
_____________________________
An die Gesellschaft:
_____________________________
_____________________________
_____________________________
(vi) Diese Vereinbarung kann in einer oder mehreren Ausfertigungen ausgefertigt werden, von
denen jede als Originalkopie dieser Vereinbarung gilt und alle zusammengenommen als ein und
dieselbe Vereinbarung gelten. Für die Zwecke dieser Vereinbarung gilt eine Faxunterschrift als
Originalunterschrift der Partei, die eine ausgefertigte Kopie dieser Vereinbarung per Fax
übermittelt. Diese Vereinbarung kann nur durch eine von beiden Parteien unterzeichnete
Schriftform geändert oder auf eine Verpflichtung verzichtet werden.
(vii) Diese Vereinbarung unterliegt den Gesetzen der Philippinen. Die Parteien vereinbaren, alle
Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben, durch ein verbindliches
Schiedsverfahren in Übereinstimmung mit den Regeln und Verfahren des philippinischen
Gesetzes beizulegen. Die Parteien vereinbaren ferner, dass jeder Schiedsspruch, der sich aus
einem Schiedsverfahren ergibt, das gemäß dieser Bestimmung stattfindet, als Urteil bei einem
zuständigen Gericht eingereicht werden kann.
(viii) Diese Vereinbarung enthält die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf
den Gegenstand dieser Vereinbarung. Jede Partei erkennt an, dass sie nicht durch schriftliche
oder mündliche Zusicherungen oder Zusicherungen dazu veranlasst wurde, diese Vereinbarung
einzugehen, und stimmt zu, dass jede Partei keine anderen Zusagen oder Anreize als die hierin
dargelegten erhalten hat. Jede Partei hatte ausreichend Gelegenheit, diese Vereinbarung von
einem Rechtsbeistand überprüfen zu lassen.
[Unterschriftenseite folgt]
DARLEHENSGEBER:
_________________________________
Unternehmen A
Von: _______________________________
Name:
Titel: