Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DAS _____ Angebot wurde von _____ als das reaktionsschnellste und
vorteilhafteste für die Regierung befunden;
ARTIKEL 1
BEGRIFFSBESTIMMUNGEN
ABSCHNITT 1.3 Beginn des Projekts - _____ beginnt mit den Arbeiten im
Rahmen dieser Vereinbarung innerhalb von 30 Tagen nach der
Veröffentlichung der Notice to Proceed (NTP), andernfalls gilt das Projekt
als vom Betreiber aufgegeben.
ABSCHNITT 1.4 Abschluss des Projekts – Der Abschluss des Projekts wird
als vollständige Lieferung, Prüfung und Betrieb aller Komponenten
definiert, wie durch die Ausstellung des endgültigen CAIF unter den in
Artikel 16 festgelegten Bedingungen nachgewiesen.
ABSCHNITT 1.6 Datum des Inkrafttretens der Vereinbarung – Die
Vereinbarung tritt unter Einhaltung aller aufschiebenden oder
ERFORDERLICHEN Bedingungen in Kraft, die in dieser Vereinbarung
vorgesehen sind.
ARTIKEL 2
ARBEITSUMFANG
ARTIKEL 5
VERPFLICHTUNGEN DES AUFTRAGNEHMERS
ARTIKEL 6
LEISTUNGSSICHERHEIT
e. Für den Fall, dass die geplante Frist gemäß Artikel 3 Abschnitt 2
verlängert wird, verlängert sich die Erfüllungsgarantie entsprechend.
ARTIKEL 7
FINANZIERUNG UND BETRIEB
ABSCHNITT 7.1 Zum Zwecke der Finanzierung des Baus und des Betriebs
der IT-Einrichtungen hat der AUFTRAGNEHMER die Möglichkeit, seine
Rechte und Vorteile aus dieser BOT-VEREINBARUNG an die Finanzinstitute
abzutreten, die die von den Kreditgebern bereitgestellten Finanzmittel
bereitstellen, und die Parteien schließen gegebenenfalls die
Vereinbarungen, die erforderlich und angemessen sind, um diesem
Abschnitt Wirkung zu verleihen.
ARTIKEL 8
GEWÄHRLEISTUNGEN DES AUFTRAGNEHMERS
ABSCHNITT 8.4 Die Parteien bestimmen und vereinbaren eine Reihe von
Verfahren zur Problembestimmung, Problemanalyse und Garantie-Service-
Anfragen. Der AUFTRAGNEHMER wird unverzüglich auf alle Anfragen im
Einklang mit der Wartung der IT-Einrichtungen reagieren, um die in den
Betriebsparametern festgelegten Spezifikationen zu erfüllen.
ARTIKEL 9
PFLICHTEN DES AUFTRAGNEHMERS
ABSCHNITT 9.1 HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG. Die Haftung des
AUFTRAGNEHMERS gegenüber _____, die sich aus einer Verletzung dieser
Vereinbarung oder anderweitig im Zusammenhang mit den IT-
Einrichtungen ergibt, ist auf Zahlungen gemäß Artikel 19 beschränkt.
ABSCHNITT 9.4 Bei Verlust oder Beschädigung von Geräten der IT-
Einrichtungen stellt der AUFTRAGNEHMER bis zur Reparatur beschädigter
Geräte vorübergehend Ersatz zur Verfügung, damit die IT-Einrichtungen
weiterhin die Betriebsparameter erfüllen. Der AUFTRAGNEHMER haftet für
alle Schäden an Eigentum der Regierung oder Dritter, die direkt auf grobe
Fahrlässigkeit des AUFTRAGNEHMERS zurückzuführen sind.
ARTIKEL 10
VERPFLICHTUNGEN DER _____
ARTIKEL 11
ZAHLUNGSPLAN
ARTIKEL 12
STREITIGKEITEN
ARTIKEL 13
GARANTIEN UND VERANTWORTLICHKEITEN DER _____
ARTIKEL 15
VERSICHERUNG
ABSCHNITT 15.2 Für den Fall, dass dieser Vertrag ohne Verschulden des
AUFTRAGNEHMERS oder im gegenseitigen Einvernehmen von der
REGIERUNG widerrufen, storniert oder gekündigt wird, _____ durch den
_____ wird der AUFTRAGNEHMER für seine tatsächlichen Ausgaben im
Rahmen des Projekts zuzüglich einer angemessenen Rendite entschädigt,
die die in diesem Vertrag zum Zeitpunkt der Kündigung angegebene
Rendite nicht übersteigt, vorausgesetzt, dass die Interessen der Regierung
in diesen Fällen ordnungsgemäß mit dem staatlichen Service-
Versicherungssystem versichert sind, vorausgesetzt, dass die Kosten des
Versicherungsschutzes in den Bedingungen des genehmigten Vertrags
enthalten sind.
ARITCLE 17
HÖHERE GEWALT
ABSCHNITT 17.2 AUSNAHMEN. Ungeachtet des Artikels 17.1 ist _____ (i)
nicht berechtigt, sich in den in Artikel 17.1 Buchstabe (b) genannten Fällen
auf höhere Gewalt zu berufen; und (ii) ist er nicht von seiner Verpflichtung
zur Zahlung von Gebühren gemäß Artikel 14 befreit, wenn eine in Artikel
17.1 Buchstabe (b) genannte höhere Gewalt eintritt, unabhängig davon, ob
sie _____ oder den AUFTRAGNEHMER betrifft.
ABSCHNITT 17.3 VERFAHREN. Die Partei, die sich auf höhere Gewalt
beruft, muss:
a. die andere Partei so bald wie möglich per Telex, Fax oder
Kabel über die Art der Höheren Gewalt und das Ausmaß, in dem die
Höhere Gewalt die Verpflichtungen der betroffenen Partei aus diesem
Vertrag aussetzt, zu informieren; und
b. die Erfüllung dieser Verpflichtungen so bald wie möglich
wieder aufzunehmen, nachdem der Zustand höherer Gewalt nicht mehr
besteht, und die andere Partei förmlich über eine solche Wiederaufnahme
zu informieren.
ABSCHNITT 17.7 Wenn ein Ereignis höherer Gewalt zu Schäden an den IT-
Einrichtungen führt, ist der AUFTRAGNEHMER dafür verantwortlich, die
erforderlichen oder notwendigen Maßnahmen und Vorkehrungen zu
ergreifen, um die daraus resultierenden Schäden oder Verluste zu mindern.
Die Versicherungserlöse sollten zunächst für die Wiederherstellung der
Anlagen verwendet werden.
ARTIKEL 18
STANDARD
ARTIKEL 19
KÜNDIGUNG
ABSCHNITT 19.1 Falls eine Partei eine Handlung begeht, die ein
Verzugsereignis darstellt, kann die nicht säumige Partei diese Vereinbarung
durch schriftliche Mitteilung an die säumige Partei mit einer Frist von 45
Tagen kündigen, um den Verzug zur Zufriedenheit der nicht säumigen
Partei zu beheben. Wird der Verzug innerhalb dieser Frist nicht zur
Zufriedenheit der nicht säumigen Partei behoben, so wird diese der nicht
säumigen Partei eine schriftliche Kündigung unter Angabe des
Wirksamwerdens der Kündigung zustellen.
ARTIKEL 20
Anforderung
ARTIKEL 21
STREITIGKEITEN
ARTIKEL 22
MISCELLANEOUD-BESTIMMUNGEN
ABSCHNITT 22.1 Diese BOT-VEREINBARUNG tritt in Kraft und tritt mit dem
Datum der Unterzeichnung dieser Vereinbarung durch die bevollmächtigten
Unterzeichner des _____ und des AUFTRAGNEHMERS in Kraft.
ABSCHNITT 22.5 Jede Partei hat jederzeit und von Zeit zu Zeit alle
rechtlichen Schritte zu unternehmen, alle weiteren Handlungen
vorzunehmen und alle weiteren Urkunden, Dokumente und/oder
Instrumente auszuführen, die erforderlich, notwendig und/oder
angemessen sind, um die Bedingungen dieser BOT-Vereinbarung in vollem
Umfang in Kraft zu setzen und durchzuführen.
ABSCHNITT 22.9 Jede Partei stellt der ersuchenden Partei auf Anfrage
unverzüglich alle Dokumente und alle Dokumente zur Verfügung, die diese
ersuchende Partei vernünftigerweise für die Zwecke oder im
Zusammenhang mit dieser BOT-Vereinbarung anfordern kann.