Sie sind auf Seite 1von 50

Electric Drives Linear Motion and

and Controls Hydraulics Assembly Technologies Pneumatics Service

Rexroth PSI 6xxx.228 R911336082


Edition 01

Mittelfrequenz-Umrichter
Medium-Frequency Inverter
Typspezifische Anleitung | Type-Specific Instructions

DEUTSCH
ENGLISH
Die angegebenen Daten dienen der
Produktbeschreibung. Sollten auch Angaben zur
Verwendung gemacht werden, stellen diese nur
Anwendungsbeispiele und Vorschläge dar.
Katalogangaben sind keine zugesicherten
Eigenschaften. Die Angaben entbinden den
Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und
Prüfungen. Unsere Produkte unterliegen einem
natürlichen Verschleiß- und Alterungsprozess.

Alle Rechte bei Bosch Rexroth AG, auch


für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen.
Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und
Weitergaberecht, bei uns.

Auf der Titelseite ist eine Beispielkonfiguration


abgebildet. Das ausgelieferte Produkt kann daher
von der Abbildung abweichen.

Der deutsche Teil der Typspezifischen Anleitung


beginnt auf Seite 5, der englische Teil beginnt auf
Seite 29.

Sprachversion des Dokumentes DE und EN

Originalsprache des Dokumentes: DE

These Type-Specific Instructions of the Rexroth


Medium-Frequency Inverter contains the
descriptions in both German and English. The
German part of the Type-Specific Instructions starts
at page 5, the English part starts at page 29.
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 3/50

Inhalt

Inhalt
1  Zu dieser Dokumentation............................................................................. 5 
1.1  Gültigkeit der Dokumentation ............................................................. 5 
1.2  Erforderliche und ergänzende Dokumentationen ............................... 5 
1.3  Darstellung von Informationen ........................................................... 6 
1.3.1  Sicherheitshinweise............................................................ 6 
1.3.2  Symbole ............................................................................. 6 
1.3.3  Bezeichnungen................................................................... 6 
1.3.4  Abkürzungen ...................................................................... 6 
2  Sicherheitshinweise..................................................................................... 7 
3  Allgemeine Hinweise vor Sachschäden und Produktschäden ...................... 7 
4  Lieferumfang ............................................................................................... 7 
5  Anschlussplan ............................................................................................. 8 
6  Ein/Ausgangsfeld ...................................................................................... 12 

DEUTSCH
6.1  Serielles Ein-/Ausgangsfeld ............................................................. 12 
6.2  Diskretes 24 V Ein-/Ausgangsfeld.................................................... 18 
6.3  Sonstige Ein- /Ausgänge:................................................................. 19 
7  Merkmale .................................................................................................. 20 
7.1  Besonderheiten ................................................................................ 20 
8  Statuscodes .............................................................................................. 23 
9  Ablaufdiagramme ...................................................................................... 23 
4/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Inhalt
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 5/50

Zu dieser Dokumentation

1 Zu dieser Dokumentation

1.1 Gültigkeit der Dokumentation


Diese Dokumentation gilt als Ergänzung für den Mittelfrequenz-Umrichter der
Baureihe PSI 6000.
Der Inhalt bezieht sich auf
 den Anschluss (Netzversorgung)
 die Funktionalität
des Mittelfrequenz-Umrichter Steuerungsteils.

DEUTSCH
Diese Dokumentation richtet sich an Planer, Monteure, Bediener,
Servicetechniker und Anlagenbetreiber.

Diese Dokumentation und insbesondere die Betriebsanleitung enthalten wichtige


Informationen, um das Produkt sicher und sachgerecht zu montieren, zu
transportieren, in Betrieb zu nehmen, zu bedienen, zu verwenden, zu warten, zu
demontieren und einfache Störungen selbst zu beseitigen.
 Lesen Sie diese Dokumentation vollständig und insbesondere das Kapitel
"Sicherheitshinweise" in der Betriebsanleitung bevor Sie mit dem Produkt
arbeiten.

1.2 Erforderliche und ergänzende Dokumentationen


 Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb, wenn Ihnen die mit dem
Buchsymbol gekennzeichneten Dokumentationen vorliegen und Sie diese
verstanden und beachtet haben.

Tabelle 1: Erforderliche und ergänzende Dokumentationen


Titel Dokumentnummer Dokumentart

Rexroth PSI6xxx 1070 080028 Betriebsanleitung


Mittelfrequenz-Umrichter
Betriebsanleitung ab Ausgabe 04

MF-Schweißtransformatoren 1070 087062 Betriebsanleitung

Bedienoberfläche BOS6000 Hilfe 1070 086446 Bedienungs-


software
6/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Zu dieser Dokumentation

1.3 Darstellung von Informationen


Damit Sie mit dieser Dokumentation schnell und sicher mit Ihrem Produkt
arbeiten können, werden einheitliche Sicherheitshinweise, Symbole, Begriffe und
Abkürzungen verwendet. Zum besseren Verständnis sind diese in den folgenden
Abschnitten erklärt.

1.3.1 Sicherheitshinweise

Die Sicherheitshinweise sehen Sie bitte unter Tab. 1: Erforderliche und


ergänzende Dokumentationen Rexroth PSI6xxx Mittelfrequenz-Umrichter
Betriebsanleitung nach.

1.3.2 Symbole
Die folgenden Symbole kennzeichnen Hinweise, die nicht sicherheitsrelevant
sind, jedoch die Verständlichkeit der Dokumentation erhöhen.

Tabelle 2: Bedeutung der Symbole


Symbol Bedeutung

Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann das


Produkt nicht optimal genutzt bzw. betrieben werden.

 einzelner, unabhängiger Handlungsschritt


1. nummerierte Handlungsanweisung:
2. Die Ziffern geben an, dass die Handlungsschritte
3. aufeinander folgen.

1.3.3 Bezeichnungen
In dieser Dokumentation werden folgende Bezeichnungen verwendet:

Tabelle 3: Bezeichnungen
Bezeichnung Bedeutung

BOS 6000 Bedienoberfläche Schweißen

PSG xxxx Mittelfrequenz-Schweißtransformator 1000Hz

1.3.4 Abkürzungen
Die in dieser Dokumentation verwendeten Abkürzungen sehen Sie bitte unter
Tab. 1: Erforderliche und ergänzende Dokumentationen Rexroth PSI6xxx
Mittelfrequenz-Umrichter Betriebsanleitung nach.
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 7/50

Sicherheitshinweise

2 Sicherheitshinweise

Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen zum sicheren Umgang mit dem
beschriebenen Produkt.

Die Sicherheitshinweise sehen Sie bitte unter Tab. 1: Erforderliche und


ergänzende Dokumentationen Rexroth PSI6xxx Mittelfrequenz-Umrichter
Betriebsanleitung nach.

3 Allgemeine Hinweise vor Sachschäden und


Produktschäden
Allgemeine Hinweise vor Sachschäden und Produktschäden sehen Sie bitte unter

DEUTSCH
Tab. 1: Erforderliche und ergänzende Dokumentationen Rexroth PSI6xxx
Mittelfrequenz-Umrichter Betriebsanleitung nach.

4 Lieferumfang
Den Lieferumfang sehen Sie bitte unter Tab. 1: Erforderliche und ergänzende
Dokumentationen Rexroth PSI6xxx Mittelfrequenz-Umrichter Betriebsanleitung
nach.
8/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Anschlussplan

5 Anschlussplan

+24V E/A 1 U1
Stoppkreis:
0V E/A 2
potentialfreier
Kontakt 3 V1 Netz
max. 24V=/3A 4 (siehe
+24V intern erzeugt 5 W1
+24V extern 6
Tabelle)
Eigenversorgung, 0V extern 7
für E/A- X
0V intern erzeugt 8 4
Versorgung über
Stoppkreis 9
und für Logik +24V Standby 10
0V Standby 11
U2 Schweiß-
12
+24V Lüfter 13 Transformator
V2
0V Lüfter 14 (siehe
Tabelle)
+24V 1 X
0V 2 5

Unterspannung 1
X
HSA-Auslösung 2
8
Arbeitsstrom 3
2 RxD
X
3 TxD
Druck Ausg. analog 1 1
5 Gnd
Druck Gnd 2
X
Druck Eing. analog 3
2
4
5

Operate Kraftsensor 1
Gnd 2
3 X
Kraftistwert 4 9
Gnd 5
6

Kraft-
sensor Toroid-Eingang 1
(optional) Toroid-Eingang 2
3
4 X
5 3
6
7
8

Hinweis:
Relais und Schütze müssen entstört werden
z.B. Freilaufdiode für kleine Gleichspannungsrelais und Schütze,
RC-Kombination oder MOV für Wechselspannungsrelais und Schütze.

Abb. 1: Basissteuerung
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 9/50

Anschlussplan

1
RxD/TxD -P 3
Cntr-P 4 X
1
DGnd 5 5
VP 6
RxD/TxD -N 8

Umdrehungszähler 1 E00
Temp. Kontakt Fräser 1 E01
Motorschutzauslösung E 02

DEUTSCH
Durchflusswächter 1 E 03 X
1
Kontrollsensor 1.1 (2.1) (3.1) E 04 4
Kontrollsensor 1.2 (2.2) (3.2) E 05
Umdrehungszähler 2 E 06
Durchflusswächter 2 E 07

Temp. Kontakt Fräser 2 E 08


Umdrehungszähler 3 E 09
Durchflusswächter 3 E 10
Temp. Kontakt Fräser 3 E 11 X
1
Frei E 12 3
Frei E 13
Frei E 14
Frei E 15

Fräser ein 1 A 00
Fräser ein 2 A 01
Fräser ein 3 A 02
KSR-Auswahl 1 A 03 X
1
KSR-Auswahl 2 A 04 2
KSR-Auswahl 3 A 05
Frei A 06
Frei A 07

Frei A 08
Frei A 09
Frei A 10
Frei A 11 X
Bei Betrieb mit 1
internem Netzteil Frei A 12 1
Brücken von X4.1 Frei A 13
und X4.2 nach Frei A 14
X10.3 und X10.4 Frei A 15

Bei Betrieb mit +24V


eigenem Netzteil 0V X
ohne Brücken 1
+24V 0
0V

Abb. 2: Ein-/Ausgangsbaugruppe
10/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Anschlussplan

Abb. 3: Anschlussbeispiele
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 11/50

Anschlussplan

PSI 6100 L1 / W1 PSI 6100 L2 / W2


PSI 6300 L1 / W1 PSI 6300 L2 / W2

U1
Netz Netz
V1
400VAC - 480VAC -
480VAC 690VAC
W1
max. 50 mm2 max. 50 mm2

U2 Schweiß- Schweiß-
Transformator Transformator
V2 max. 50 mm2 max. 50 mm2

DEUTSCH
PSI 6200 W1 PSI 6500 W1

U1
Netz Netz
V1
400VAC - 300VAC -
480VAC 480VAC
W1
max. 95 mm2 max. 2x120 mm2

U2 Schweiß- Schweiß-
Transformator Transformator
V2 max. 95 mm2 max. 2x120 mm2

Abb. 4: Netzanschluss
12/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Ein/Ausgangsfeld

6 Ein/Ausgangsfeld

6.1 Serielles Ein-/Ausgangsfeld


Serielles Ein-/Ausgangsfeld mit 64 (128) seriellen Eingängen ( Wort 1 bis Wort 4,
Bit_00 bis Bit 63 bzw. Wort 1 bis Wort 8, Bit_00 bis Bit 127)
und 64 seriellen Ausgängen ( Wort 1 bis Wort 4, Bit_00 bis Bit_63 ):

Tabelle 4: Serielle Eingänge


Bits Eingänge (Steuerwort):

1.00 Start

1.01 Fehler zurücksetzen

1.02 Fehler zurücksetzen mit Fortschaltkontakt

1.03 Fehler zurücksetzen mit Ablaufwiederholung

1.04 Zündung extern, ein

1.05

1.06

1.07 Quittung, Elektrodenwechsel

1.08 Quittung, Elektrodenfräsen

1.09

1.10

1.11 Quittung, Fräsmesserwechsel

1.12

1.13 Start Fräser 1

1.14 Zange zu 1

1.15

2.00 Start Fräser 3

2.01 Zange zu 3

2.02

2.03 Start Fräser 2

2.04 Zange zu 2

2.05

2.06 Bauteil Ende

2.07 UIR Betrieb abschalten

2.08 Zangenwiderstand bestimmen

2.09 Referenzschweißung „Neue Elektrode“

2.10 Referenzschweißung „Fräsen“

2.11 Überwachungsschweißung

2.12 Operate Kraftsensor

2.13 Reserviert
(Minimale Elektrodenhöhe erreicht)
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 13/50

Ein/Ausgangsfeld

Bits Eingänge (Steuerwort):

2.14

2.15

3.00 Punktanwahl Bit 00 „1“

3.01 Punktanwahl Bit 01 „2“

3.02 Punktanwahl Bit 02 „4“

3.03 Punktanwahl Bit 03 „8“

3.04 Punktanwahl Bit 04 „16“

3.05 Punktanwahl Bit 05 „32“

3.06 Punktanwahl Bit 06 „64“

3.07 Punktanwahl Bit 07 „128“

3.08 Punktanwahl Bit 08 „256“

3.09 Punktanwahl Bit 09 „512“

DEUTSCH
3.10 Punktanwahl Bit 10 „1024“

3.11 Punktanwahl Bit 11 „2048“

3.12 Punktanwahl Bit 12 „4096“

3.13 Punktanwahl Bit 13 „8192“

3.14 Punktanwahl Bit 14 „16384“

3.15 Punktanwahl Bit 15 „32768“

4.00 Punktanwahl Bit 16 „65536“

4.01 Punktanwahl Bit 17 „131072“

4.02 Punktanwahl Bit 18 „262144“

4.03 Punktanwahl Bit 19 „524288“

4.04 Punktanwahl Bit 20 „1048576“

4.05 Punktanwahl Bit 21 „2097152“

4.06 Punktanwahl Bit 22 „4194304“

4.07 Punktanwahl Bit 23 „8388608“

4.08 Punktanwahl Bit 24 „16777216“

4.09 Punktanwahl Bit 25 „33554432“

4.10 Punktanwahl Bit 26 „67108864“

4.11 Punktanwahl Bit 27 „134217728“

4.12 Punktanwahl Bit 28 „268435456“

4.13 Punktanwahl Bit 29 „536870912“

4.14 Punktanwahl Bit 30 „1073741824“

4.15 Punktanwahl Bit 31 „2147483648“

5.00 ASCII_0, Bit_0

5.01 ASCII_0, Bit_1

5.02 ASCII_0, Bit_2


14/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Ein/Ausgangsfeld

Bits Eingänge (Steuerwort):

5.03 ASCII_0, Bit_3

5.04 ASCII_0, Bit_4

5.05 ASCII_0, Bit_5

5.06 ASCII_0, Bit_6

5.07 ASCII_0, Bit_7

5.08 ASCII_1, Bit_0

5.09 ASCII_1, Bit_1

5.10 ASCII_1, Bit_2

5.11 ASCII_1, Bit_3

5.12 ASCII_1, Bit_4

5.13 ASCII_1, Bit_5

5.14 ASCII_1, Bit_6

5.15 ASCII_1, Bit_7

6.00 ASCII_2, Bit_0

6.01 ASCII_2, Bit_1

6.02 ASCII_2, Bit_2

6.03 ASCII_2, Bit_3

6.04 ASCII_2, Bit_4

6.05 ASCII_2, Bit_5

6.06 ASCII_2, Bit_6

6.07 ASCII_2, Bit_7

6.08 ASCII_3, Bit_0

6.09 ASCII_3, Bit_1

6.10 ASCII_3, Bit_2

6.11 ASCII_3, Bit_3

6.12 ASCII_3, Bit_4

6.13 ASCII_3, Bit_5

6.14 ASCII_3, Bit_6

6.15 ASCII_3, Bit_7

7.00 ASCII_4, Bit_0

7.01 ASCII_4, Bit_1

7.02 ASCII_4, Bit_2

7.03 ASCII_4, Bit_3

7.04 ASCII_4, Bit_4

7.05 ASCII_4, Bit_5

7.06 ASCII_4, Bit_6

7.07 ASCII_4, Bit_7


R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 15/50

Ein/Ausgangsfeld

Bits Eingänge (Steuerwort):

7.08 ASCII_5, Bit_0

7.09 ASCII_5, Bit_1

7.10 ASCII_5, Bit_2

7.11 ASCII_5, Bit_3

7.12 ASCII_5, Bit_4

7.13 ASCII_5, Bit_5

7.14 ASCII_5, Bit_6

7.15 ASCII_5, Bit_7

8.00 ASCII_6, Bit_0

8.01 ASCII_6, Bit_1

8.02 ASCII_6, Bit_2

8.03 ASCII_6, Bit_3

DEUTSCH
8.04 ASCII_6, Bit_4

8.05 ASCII_6, Bit_5

8.06 ASCII_6, Bit_6

8.07 ASCII_6, Bit_7

8.08 ASCII_7, Bit_0

8.09 ASCII_7, Bit_1

8.10 ASCII_7, Bit_2

8.11 ASCII_7, Bit_3

8.12 ASCII_7, Bit_4

8.13 ASCII_7, Bit_5

8.14 ASCII_7, Bit_6

8.15 ASCII_7, Bit_7

Tabelle 5: Serielle Ausgänge


Bits Ausgänge (Statuswort):

1.00 Fortschaltkontakt

1.01 Bereit Steuerteil

1.02 Schweißfehler

1.03 Ohne Überwachung / ohne Nachstellung

1.04 Mit Zündung

1.05 Q-Stopp

1.06 Vorwarnung

1.07 Maximale Standmenge

1.08 Fräsanfrage

1.09 Startfräsanfrage

1.10 Neue Elektrode


16/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Ein/Ausgangsfeld

Bits Ausgänge (Statuswort):

1.11 Fräser Standmenge

1.12 Fräser Vorwarnung

1.13 Fräser läuft 1

1.14 Fräserfertigmeldung 1

1.15 Fehler Fräser 1

2.00 Motorschutzauslösung

2.01 Durchflusswächter 1

2.02 Kontrollsensor 1.1 (2.1) (3.1)

2.03 Fräser läuft 2

2.04 Fräserfertigmeldung 2

2.05 Fehler Fräser 2

2.06 Quittung Bauteil Ende

2.07 UIR Betrieb abgeschaltet

2.08 Kontrollsensor 1.2 (2.2) (3.2)

2.09 Referenzschweißung Kappenfräser aktiv

2.10 Fräsvorgang / Zange fehlerhaft

2.11 Überwachungsschweißung aktiv

2.12 Druck innerhalb Toleranz

2.13 Reserviert
(Quittung minimale Elektrodenhöhe erreicht)

2.14 Fehlerquittung mit FK ELMO

2.15 Fehlerquittung mit Punktwiederholung ELMO

3.00 Status Bit 0

3.01 Status Bit 1

3.02 Status Bit 2

3.03 Status Bit 3

3.04 Status Bit 4

3.05 Status Bit 5

3.06 Status Bit 6

3.07 Status Bit 7

3.08 Status Bit 8

3.09 Status Bit 9

3.10 Status Bit 10

3.11 Status Bit 11

3.12 Status Bit 12

3.13 Status Bit 13

3.14 Status Bit 14

3.15 Status Bit 15


R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 17/50

Ein/Ausgangsfeld

Bits Ausgänge (Statuswort):

4.00 UI-Regler aktiv

4.01 UI-Überwachung aktiv

4.02

4.03 Fräser läuft 3

4.04 Fräserfertigmeldung 3

4.05 Fehler Fräser 3

4.06 Durchflusswächter 3

4.07

4.08 Fräs-Stopp

4.09

4.10

DEUTSCH
4.11

4.12

4.13

4.14 Frei programmierbarer Ausgang 1

4.15 Punktanwahl gültig


18/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Ein/Ausgangsfeld

6.2 Diskretes 24 V Ein-/Ausgangsfeld


Tabelle 6: Diskrete Eingänge
Bits Eingänge

E 00 Umdrehungszähler 1

E 01 Temperaturkontakt Fräser 1

E 02 Motorschutzauslösung

E 03 Durchflusswächter 1

E 04 Kontrollsensor 1.1 (2.1)(3.1)

E 05 Kontrollsensor 1.2 (2.2)(3.1)

E 06 Umdrehungszähler 2

E 07 Durchflusswächter 2

E 08 Temperaturkontakt Fräser 2

E 09 Umdrehungszähler 3

E 10 Durchflusswächter 3

E 11 Temperaturkontakt Fräser 3

E 12

E 13

E 14

E 15
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 19/50

Ein/Ausgangsfeld

Tabelle 7: Diskrete Ausgänge


Bits Ausgänge:

A 00 Fräser Ein 1

A 01 Fräser Ein 2

A 02 Fräser Ein 3

A 03 KSR-Auswahl 1

A 04 KSR-Auswahl 2

A 05 KSR-Auswahl 3

A 06

A 07

A 08

A 09

A 10

DEUTSCH
A 11

A 12

A 13

A 14

A 15

6.3 Sonstige Ein- /Ausgänge:


Tabelle 8: Sonstige Eingänge
Eingänge:

analoger Druckeingang

KSR

Tabelle 9: Sonstige Ausgänge


Ausgänge:

analoger Druckausgang
20/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Merkmale

7 Merkmale
Ablauf Standard 1000 Hz (Ablaufparameter in Millisekunden)

E/A Modul : PS5 Comnet-M-DP Baugruppe


(Details siehe Tab1. Erforderliche und ergänzende Dokumentation,
Rexroth PSI6xxx Mittelfrequenz-Umrichter Betriebsanleitung).

7.1 Besonderheiten
Die Steuerung verfügt über folgende Besonderheiten:
 Steuerung ist für eine Vernetzung mit einer Interbus-PMS Baugruppe, einer
Profibus-FMS Baugruppe oder einer Ethernet Baugruppe vorbereitet.
 Die Steuerung ist für eine Erweiterung mit dem Reglersystem PSQ6000 XQR
vorbereitet.
 Bei Schweißprogrammen mit der Elektroden-Nr.1 bis 9 wird gleichzeitig der
KSR-Auswahl 1 Ausgang gesetzt. Bei Schweißprogrammen mit der Elektroden-
Nr. 10 - 19 wird gleichzeitig der KSR-Auswahl 2 Ausgang gesetzt. Bei
Schweißprogrammen mit der Elektroden-Nr. 20 - 29 wird gleichzeitig der KSR-
Auswahl 3 Ausgang gesetzt. Bei allen anderen Elektroden-Nummern bleiben
die KSR-Auswahl Ausgänge unverändert.
 Die Elektrodenstatus-Ausgänge „Vorwarnung“, „Max. Standmenge“,
„Fräsanfrage“, „Startfräsanfrage“ „Fräs-Stopp“ und „Neue Elektrode“
entsprechen dem Status der Elektrode, die dem über die Punktanwahl
hinterlegten Schweißprogramm zugeordnet ist.
 Die Eingänge „Quittung, Elektrodenwechsel“, „Quittung, Elektrodenfräsen“ und
„Quittung, Fräsmesserwechsel“ beziehen sich auf die Elektrode, die dem über
die Punktanwahl hinterlegten Schweißprogramm zugeordnet ist.
 Der Fehler: "Stoppkreis offen / 24V fehlt" ist selbstquittierend.
 Die Zwischenkreisspannung wird immer überprüft, die Fehlermeldung ist
selbstquittierend.
 Mit Funktion Startfräsen
 Eine Überprüfung des Druckregelventils am Ende der Vorhaltezeit ist
auswählbar.
 Der serielle Eingang „Operate Kraftsensor“ wird auf den Analog-Ausgang
„Operate“ (X9.1, 0 = 0V, 1 = 10V) gespiegelt.
 Sind 0 Fräsmesser-Umdrehungen programmiert, schaltet die Steuerung sofort
den Ausgang „Fräserfertigmeldung“ auf 1, ohne den Ausgang „Fräser Ein“ zu
setzen.
 Mit dieser Steuerung können 3 Fräser( ab FW-Version -113) angesteuert
werden (nicht gleichzeitig!). Die Eingänge „Temperaturkontakt“ und
„Motorschutzauslösung“ werden für alle Fräser genutzt.
Unabhängig davon, welcher Fräser gestartet wird, wird die Anzahl der
Fräsmesser-Umdrehungen den Parametern der Elektrodennummer
entnommen, die dem aktuell angewählten Programm zugeordnet ist.
Es gibt zwei verschiedene programmierbare Obergrenzen für die Fräsmesser-
Umdrehungen pro Elektrode. Jeweils eine Obergrenze für das „Startfräsen“ und
eine für das „Folgefräsen“. Die Steuerung wählt in Abhängigkeit des jeweiligen
Elektrodenzustands (Startfräsen einer neuen Elektrode, normales Fräsen einer
bereits benutzten Elektrode) den entsprechenden Grenzwert aus.
 Wenn eine gültige Punktanwahl am E/A-Feld anliegt, so wird der Ausgang
„Punktanwahl gültig“ gesetzt, anderenfalls wird er zurückgesetzt. Wenn keine
gültige Punktnummer anliegt, wird der Basisdruck des Programms 0
ausgegeben.
 Die Fräsmesser-Vorwarnung wird gesetzt, sobald bis zum Erreichen des „Max.
Fräserverschleiß“ nur noch so viele Fräsungen durchgeführt werden können,
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 21/50

Merkmale

wie im Parameter „Vorwarnung Fräserverschleiß“ vorgegeben sind (ab


Firmware-Version -104).
 Die Zeit, nach der eine Überprüfung auf einen Mindeststrom erfolgt, ist
einstellbar.
Ist nach Ablauf dieser Zeit der Mindeststrom im Mittel nicht überschritten, so
wird der Ablauf abgebrochen und eine Fehlermeldung abgesetzt.(ab
Firmwareversion -113.

A09 = „Neue Elektrode“ Der Ausgang wird gesetzt, wenn das über die Punktanwahl ausgewählte
Schweißprogramm eine Elektrode mit dem Zählerstand „0“ hat.
Fräserwechsel Die Steuerung hat zusätzliche Zähler, die elektrodenspezifisch jede Fräsung
mitzählen. Diese Zähler können über das Programmiergerät zurückgesetzt
werden. Wenn ein Zähler einen programmierten Vorwarnwert überschreitet, wird
der Ausgang „Fräserwechsel Vorwarnung“ gesetzt. Wird der programmierte
Maximalwert erreicht, wird der Ausgang „Fräserwechsel Standmenge“ gesetzt.
Wird als Maximalwert der Wert „0“ vorgegeben, ist die Funktion ausgeschaltet.

Spiegelung diskreter Eingänge auf Folgende diskrete Eingänge werden auf serielle Ausgänge gespiegelt:

DEUTSCH
serielle Ausgänge  Motorschutzauslösung
 Durchflusswächter 1
 Durchflusswächter 2
 Durchflusswächter 3 (Ab Firmware Version -113)
 Kontrollsensor 1.1 (2.1) (3.1)
 Kontrollsensor 1.2 (2.2) (3.1)

Fehlerrücksetztaste Über die grüne Fehlerrücksetztaste lässt sich die Steuerung generell aus einem
(Ab Firmware Version -111) Fehlerzustand in den Bereitzustand bringen. Voraussetzung dafür ist, dass der
Fehler nicht mehr ansteht.

Integrierte Fräseransteuerung Über den Eingang „Start Fräser“ wird der Fräsvorgang gestartet: Die Steuerung
setzt den Ausgang „Fräser Ein“ und wartet, bis der Fräser angelaufen ist. Erkennt
sie eine steigende Flanke am Eingang „Umdrehungszähler“, schaltet sie den
Ausgang „Fräser läuft“ auf 1. Daraufhin schließt der Roboter die Zange und
signalisiert das über den Eingang „Zange zu“. Sobald dieses Signal anliegt,
beginnt die Steuerung, die Umdrehungen zu zählen. Sobald die programmierte
Anzahl von Umdrehungen erreicht wurde, setzt sie den Ausgang
„Fräserfertigmeldung“ auf 1. Der Fräser wird weiter angesteuert, bis der Eingang
„Start Fräser“ wieder weggeschaltet wird; erst dann werden die Ausgänge „Fräser
ein“, „Fräser läuft“ und „Fräserfertigmeldung“ wieder auf 0 gesetzt.
Tritt während des Fräsens ein Fehler auf (Ansprechen, d.h. 0V, des
„Temperaturkontakts Fräser“ oder „Motorschutzauslösung“; Not-Aus; Ausfall des
Umdrehungszählers, d.h. 500ms keine steigende Flanke, Fräser länger als 10s
angesteuert oder Fräsen durch Wegschalten der Eingänge „Start Fräser“ oder
„Zange zu“ vor dem Erreichen der programmierten Umdrehungsanzahl
abgebrochen), wird der Fräser sofort angehalten, eine Fehlermeldung erzeugt
und der Ausgang „Fehler Fräser“ auf 1 gesetzt.

Überwachung Elektrodenfräsergebnis Die Schweißsteuerung überwacht anhand der folgenden Routine das
Fräsergebnis mittels Phasenanschnitt und Strom wie folgt:
Der Anwender legt ein Schweißprogramm zur Fräsüberwachung fest. Mit diesem
Programm werden die Referenz-Schweißungen und die Überwachungs-
Schweißungen durchgeführt. In diesem Programm sollte ein Ablauf mit der
Betriebsart „Phasenanschnitt“ in der zweiten Stromzeit ohne Nachstellung und
ohne Leistungskorrektur programmiert sein. Diesem Programm muss die zu
überwachende Elektrode zugeordnet sein. Die Nachhaltezeit in diesem
Programm muss mindestens 20ms lang sein und der Ausgang „Fortschaltkontakt“
22/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Merkmale

darf erst am Ende der Nachhaltezeit kommen. Das ist notwendig, damit der
Ausgang, der ggf. eine fehlerhafte Fräsung anzeigt, sicher vor dem Ausgang
„Fortschaltkontakt“ kommt.
Die Warnung, die aus einer NIO Überprüfung erzeugt wird, wird mit dem Start des
nächsten Schweißpunkts der gleichen Elektrode zurückgesetzt.
Weitere Einzelheiten siehe Detailspezifikation „Überwachung
Elektrodenfräsergebnis“.
Fehlerquittierung Über einen neuen Parameter kann die Reaktion der Schweißsteuerung auf die
elektromotorische Zange beiden Kommandos „Fehlerrücksetzen mit Fortschaltkontakt“ und
„Fehlerrücksetzen mit Punktwiederholung“, die von einer Bedienoberfläche (nicht
von einem Eingang) kommen, wie folgt verändert werden:
 Im Default-Fall wird die Steuerung auf die Kommandos der Bedienoberfläche
genauso reagieren, wie auf den betreffenden Eingang. Die Fehler werden
zurückgesetzt und betreffende Aktion (Fortschaltkontakt setzen bzw. Ablauf
wiederholen) wird direkt ausgeführt.
 Bei aktivierter Betriebsart wird die Steuerung auf die beiden Kommandos von
der Bedieneroberfläche den Fehler in der Steuerung nicht quittieren, sondern
lediglich entweder den Ausgang „Fehlerquittung mit Punktwiederholung ELMO“
oder den Ausgang „Fehlerquittung mit FK ELMO“ setzen.
 Diese Ausgänge werden wieder zurückgenommen, wenn einer der Eingänge
„Fehler Rücksetzen“, „Fehler zurücksetzen mit Fortschaltkontakt“ oder „Fehler
zurücksetzen mit Ablaufwiederholung“ gesetzt wird (geändert in Firmware-
Version -104).
Fahrzeug Ident Nummer Diese Nummer wird den Daten des Schweißprotokolls zugefügt, damit eine
nachträgliche Zuordnung der Informationen zu einem spezifischen Punkt an
einer spezifischen Karosse möglich ist. Die Eingänge werden als 8-Bit ASCII
Zeichen interpretiert. Das Zeichen ASCII_0 entspricht dem ersten Zeichen des
Namens.
Minimale Elektrodenhöhe Ab Firmware-Version -104 erfolgt keine Reaktion auf diesen Eingang mehr.

Q-Stopp Ab Firmware-Version -104, nur in Verbindung mit UI-Regler ab Firmware-Version


-404.
Dieser Ausgang wird bei einem Q-Stopp-Fehler gleichzeitig mit dem
Schweißfehler-Ausgang gesetzt. Beim Fehler rücksetzen wird auch dieser
Ausgang wieder zurückgesetzt.

UIR Regelungsbetriebsart ausschalten Steht der Eingang 2.07 „UIR Betrieb abschalten“ beim Start eines Ablaufs auf
FALSE, ist die Funktion inaktiv und der Ablauf wird, falls programmiert, in der
Regelungs- und Überwachungsbetriebsart UIR durchgeführt.
Wird auf dem Eingang E2.07 vor dem Ablauf eine positive Flanke erkannt so wird
für den folgenden Ablauf die UIR Betriebsart abgeschaltet und der Ablauf in der
Betriebsart abgehandelt, die auf der Ablaufseite parametriert ist. Dies kann für die
Regelung KSR oder PHA Betriebsart sein, für die Überwachung kann dies die
KSR Stromüberwachung sein.
Der Eingang 2.07 muss gesetzt bleiben bis mit Start des Ablaufs eine Quittierung
durch Setzen des Ausgangs 2.07 „UIR-Betrieb abgeschaltet“ erfolgt. Der
Ausgang 2.07 wird mit Wegnahme des Eingangs 1.00 „Start“ zurückgesetzt.
Im Stromwerteprotokoll wird ein Eintrag gesetzt, an dem der Anwender erkennen
kann, welcher Ablauf in diesem speziellen Modus ausgeführt wurde.
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 23/50

Statuscodes

8 Statuscodes

Tabelle 10: Statuscodes


Kode (dezimal) Bedeutung

00 OK

80 Stopp Kreis offen / +24V fehlt

81 SOB : Strom ohne Befehl

84 Batterie Fehler

85 Speicher gelöscht == RAM Checksummen Fehler

86 Daten - Restore aktiv

87 kein Schweißprogramm == ungültige Parameter

88 Hardware Fehler

89 E/A Bus-Fehler (nur bei SSt‘s mit seriellem E/A Bus)

DEUTSCH
90 Halbwellen Überwachung

91 Hauptschalter ausgelöst

92 Externe Temperatur zu hoch

93 Synchronisations-Fehler

94 Ablauf gesperrt

95 Programm-Parität Fehler

98 Sollwert zu Groß

99 Schweißprozess-Fehler

100 Versorgungsspannungs Fehler

160 Kühlkörpertemperatur zu hoch

164 Trafotemperatur zu hoch

165 Hardwarefehler Treiberbaugruppe

166 24V Versorgungsspannungsfehler

182 Fräseransteuerung fehlerhaft

224 Fräsergebnis fehlerhaft bei erster Prüfung

225 Fräsergebnis fehlerhaft bei zweiter Prüfung

3106 Q-Stopp Bauteil

3107 Q-Stopp Punkt in Folge

3108 Q-Stopp Sonderpunkt


24/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Ablaufdiagramme

9 Ablaufdiagramme

Start

Programmanwahl

Zündung ein, extern

Analoger Druck-Ausg.

Fortschaltkontakt FK
(Start/Dauer vor Ende NHZ programmierbar)

1. Vorhaltezeit

Vorhaltezeit

1. Stromzeit

1. Pausenzeit

2. Stromzeit

3. Pausenzeit

3. Stromzeit

Nachhaltezeit

Abb. 5: Beispiel normaler Ablauf, Einzelpunkt


R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 25/50

Ablaufdiagramme

Start

Programmanwahl

Zündung ein, extern

Analoger Druck-Ausg.

Fortschaltkontakt FK

DEUTSCH
(Start/Dauer vor Ende NHZ programmierbar)

1. Vorhaltezeit

Vorhaltezeit

1. Stromzeit

1. Pausenzeit

2. Stromzeit

3. Pausenzeit

3. Stromzeit

Nachhaltezeit

Abb. 6: Beispiel normaler Ablauf, Naht


26/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Ablaufdiagramme

Notizen:
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 27/50

Contents

Contents
1  To this Documentation............................................................................... 29 
1.1  Validity of the documentation ........................................................... 29 
1.2  Required and supplementary documentation................................... 29 
1.3  Display of information....................................................................... 29 
1.3.1  Safety instructions ............................................................ 29 
1.3.2  Symbols............................................................................ 29 
1.3.3  Designations..................................................................... 30 
1.3.4  Abbrevations .................................................................... 30 
2  Safety instructions ..................................................................................... 31 
3  General notes for property damages and product damages....................... 31 
4  Scope of delivery....................................................................................... 31 
5  Connection diagram .................................................................................. 32 
6  Input/Output array ..................................................................................... 36 
6.1  Serial input/output field..................................................................... 36 
6.2  Discrete input/output field................................................................. 42 
6.3  Other inputs/outputs......................................................................... 43 
7  Features.................................................................................................... 44 
7.1  Special features ............................................................................... 44 
8  Status codes ............................................................................................. 47 

ENGLISH
9  Timer diagrams ......................................................................................... 48 
28/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Contents
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 29/50

To this Documentation

1 To this Documentation

1.1 Validity of the documentation


This documentation applies to Rexroth Medium-Frequency Inverter PSI 6000.
The content belong to
 Connection (power supply)
 Functionality
of the Rexroth Medium-Frequency Inverter.
This documentation is designed for technicians and engineers with special
welding training and skills. They must have knowledge of the software and
hardware components of the weld timer, the power supply used, and the welding
transformer.
This documentation and the Instruction Manual contains important information on
the safe and appropriate assembly, transportation, commissioning, maintenance
and simple trouble shooting of Rexroth Medium-Frequency Inverter.

 Read this documentation completely and particular the chapter "safety


instructions", before working with the product.

1.2 Required and supplementary documentation


 Only commission the product if the documentation marked with the book

ENGLISH
symbol is available to you and you have understood and observed it.

Tab. 1: Required and supplementary documentation


Title Document number Type of document

Rexroth PSI6xxx 1070 080028 Instruction Manual


Medium-Frequency Inverter
Instruction Manual Edition 04

MF-Welding Transformers 1070 087062 Instruction Manual

User Software BOS6000 Help 1070 086446 User Software

1.3 Display of information


In order to enable you to work with your product in a fast and safe way, uniform
Safety instructions, symbols, terms and abbreviations are used. For a better
understanding they are explained in the following sections.

1.3.1 Safety instructions


The Safety instructions please look in Tab. 1: Required and supplementary
documentation Rexroth PSI6xxx Medium-Frequency Inverter Instruction Manual.

1.3.2 Symbols
The following symbols mark notes that are not safety-relevant but increase the
understanding of the documentation.
30/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

To this Documentation

Tab. 2: Meaning of the Symbols


Symbol Meaning

If this information is disregarded, the product cannot be


used and or operated to the optimum extent.

 Single, independent step


1. Numbered step:
2. The numbers specify that the Steps are completed one
3. after the other.

1.3.3 Designations
This documentation uses the following designations :

Tab. 3: Designation
Designation Meaning

BOS 6000 Bedienoberfläche Schweißen (Welding Software)

PSG xxxx Medium-Frequency Welding Transformer 1000Hz

1.3.4 Abbrevations

The in this documentation used abbrevations please look in Tab. 1: Required and
supplementary documentation Rexroth PSI6xxx Medium-Frequency Inverter
Instruction Manual.
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 31/50

Safety instructions

2 Safety instructions

The Safety instructions please look in Tab. 1: Required and supplementary


documentation Rexroth PSI6xxx Medium-Frequency Inverter Instruction Manual.

3 General notes for property damages and


product damages
General notes for property damages and product damages please look in Tab. 1:
Required and supplementary documentation Rexroth PSI6xxx Medium-
Frequency Inverter Instruction Manual.

4 Scope of delivery

The scope of delivery please look in Tab. 1: Required and supplementary


documentation Rexroth PSI6xxx Medium-Frequency Inverter Instruction Manual

ENGLISH
32/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Connection diagram

5 Connection diagram

Fig. 1: Inverter control


R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 33/50

Connection diagram

1
RxD/TxD -P 3
Cntr-P 4 X
1
DGnd 5 5
VP 6
RxD/TxD -N 8

Rpm sensor 1 E00


Temp.contact dressing tool 1 E01
Motor protection trip E 02
Flow monitor 1 E 03 X
1
Control sensor 1.1 (2.1) (3.1) E 04 4
Control sensor 1.2 (2.2) (3.2) E 05
Rpm sensor 2 E 06
Flow monitor 2 E 07

Temp.contact dressing tool 2 E 08


Rpm sensor 3 E 09

ENGLISH
Flow monitor 3 E 10
Temp.contact dressing tool 3 E 11 X
1
Not used E 12 3
Not used E 13
Not used E 14
Not used E 15

Dressing tool ON 1 A 00
Dressing tool ON 2 A 01
Dressing tool ON 3 A 02
KSR selection 1 A 03 X
1
KSR selection 2 A 04 2
KSR selection 3 A 05
Not used A 06
Not used A 07

Not used A 08
Not used A 09
Not used A 10
Not used A 11 X
1
Not used A 12 1
For internal power-
Not used A 13
supply, insert links
between Not used A 14
X4.1 and X4.2 to Not used A 15
X10.3 and X10.4
+24V
0V X
For external power 1
supply do not fit the +24V 0
links 0V

Fig. 2: I/O board


34/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Connection diagram

Fig. 3: Connection diagram examples


R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 35/50

Connection diagram

PSI 6100 L1 / W1 PSI 6100 L2 / W2


PSI 6300 L1 / W1 PSI 6300 L2 / W2

U1
Mains Mains
V1
400VAC - 480VAC -
480VAC 690VAC
W1
max. 50 mm2 max. 50 mm2

U2 Welding Welding
Transformer Transformer
V2 max. 50 mm2 max. 50 mm2

PSI 6200 W1 PSI 6500 W1

U1
Mains Mains
V1
400VAC - 300VAC -

ENGLISH
480VAC 480VAC
W1
max. 95 mm2 max. 2x120 mm2

U2 Welding Welding
Transformer Transformer
V2 max. 95 mm2 max. 2x120 mm2

Fig. 4: Mains connection


36/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Input/Output array

6 Input/Output array

6.1 Serial input/output field


Serial input/output array with 64 (128) serial inputs (word 1 to word 4, Bit_00 to Bit
63 or word 1 to word 8, Bit_00 to Bit 127)
and 64 serial outputs (word 1 to word 4, Bit_00 to Bit_63 ):

Tab. 4: Serial input field


Bits Inputs (control word)

1.00 Start

1.01 Reset fault

1.02 Reset fault with Weld complete

1.03 Reset fault and reweld

1.04 Weld on, external

1.05

1.06

1.07 Tips have been replaced

1.08 Tips have been dressed

1.09

1.10

1.11 Acknowledge dressing tool change

1.12

1.13 Start dressing tool 1

1.14 Close gun 1

1.15

2.00 Start dressing tool 3

2.01 Close gun 3

2.02

2.03 Start dressing tool 2

2.04 Close gun 2

2.05

2.06 End of component

2.07 Disable UIR mode

2.08 Set gun resistance

2.09 Reference weld for „New electrode”

2.10 Reference weld „Tip dressing”

2.11 Monitoring weld

2.12 Operate pressure sensor

2.13 Reserved
(Minimum electrode height)
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 37/50

Input/Output array

Bits Inputs (control word)

2.14

2.15

3.00 Spot selection Bit 00 „1“

3.01 Spot selection Bit 01 „2“

3.02 Spot selection Bit 02 „4“

3.03 Spot selection Bit 03 „8“

3.04 Spot selection Bit 04 „16“

3.05 Spot selection Bit 05 „32“

3.06 Spot selection Bit 06 „64“

3.07 Spot selection Bit 07 „128“

3.08 Spot selection Bit 08 „256“

3.09 Spot selection Bit 09 „512“

3.10 Spot selection Bit 10 „1024“

3.11 Spot selection Bit 11 „2048“

3.12 Spot selection Bit 12 „4096“

3.13 Spot selection Bit 13 „8192“

ENGLISH
3.14 Spot selection Bit 14 „16384“

3.15 Spot selection Bit 15 „32768“

4.00 Spot selection Bit 16 „65536“

4.01 Spot selection Bit 17 „131072“

4.02 Spot selection Bit 18 „262144“

4.03 Spot selection Bit 19 „524288“

4.04 Spot selection Bit 20 „1048576“

4.05 Spot selection Bit 21 „2097152“

4.06 Spot selection Bit 22 „4194304“

4.07 Spot selection Bit 23 „8388608“

4.08 Spot selection Bit 24 „16777216“

4.09 Spot selection Bit 25 „33554432“

4.10 Spot selection Bit 26 „67108864“

4.11 Spot selection Bit 27 „134217728“

4.12 Spot selection Bit 28 „268435456“

4.13 Spot selection Bit 29 „536870912“

4.14 Spot selection Bit 30 „1073741824“

4.15 Spot selection Bit 31 „2147483648“

5.00 ASCII_0, Bit_0

5.01 ASCII_0, Bit_1

5.02 ASCII_0, Bit_2


38/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Input/Output array

Bits Inputs (control word)

5.03 ASCII_0, Bit_3

5.04 ASCII_0, Bit_4

5.05 ASCII_0, Bit_5

5.06 ASCII_0, Bit_6

5.07 ASCII_0, Bit_7

5.08 ASCII_1, Bit_0

5.09 ASCII_1, Bit_1

5.10 ASCII_1, Bit_2

5.11 ASCII_1, Bit_3

5.12 ASCII_1, Bit_4

5.13 ASCII_1, Bit_5

5.14 ASCII_1, Bit_6

5.15 ASCII_1, Bit_7

6.00 ASCII_2, Bit_0

6.01 ASCII_2, Bit_1

6.02 ASCII_2, Bit_2

6.03 ASCII_2, Bit_3

6.04 ASCII_2, Bit_4

6.05 ASCII_2, Bit_5

6.06 ASCII_2, Bit_6

6.07 ASCII_2, Bit_7

6.08 ASCII_3, Bit_0

6.09 ASCII_3, Bit_1

6.10 ASCII_3, Bit_2

6.11 ASCII_3, Bit_3

6.12 ASCII_3, Bit_4

6.13 ASCII_3, Bit_5

6.14 ASCII_3, Bit_6

6.15 ASCII_3, Bit_7

7.00 ASCII_4, Bit_0

7.01 ASCII_4, Bit_1

7.02 ASCII_4, Bit_2

7.03 ASCII_4, Bit_3

7.04 ASCII_4, Bit_4

7.05 ASCII_4, Bit_5

7.06 ASCII_4, Bit_6

7.07 ASCII_4, Bit_7


R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 39/50

Input/Output array

Bits Inputs (control word)

7.08 ASCII_5, Bit_0

7.09 ASCII_5, Bit_1

7.10 ASCII_5, Bit_2

7.11 ASCII_5, Bit_3

7.12 ASCII_5, Bit_4

7.13 ASCII_5, Bit_5

7.14 ASCII_5, Bit_6

7.15 ASCII_5, Bit_7

8.00 ASCII_6, Bit_0

8.01 ASCII_6, Bit_1

8.02 ASCII_6, Bit_2

8.03 ASCII_6, Bit_3

8.04 ASCII_6, Bit_4

8.05 ASCII_6, Bit_5

8.06 ASCII_6, Bit_6

8.07 ASCII_6, Bit_7

ENGLISH
8.08 ASCII_7, Bit_0

8.09 ASCII_7, Bit_1

8.10 ASCII_7, Bit_2

8.11 ASCII_7, Bit_3

8.12 ASCII_7, Bit_4

8.13 ASCII_7, Bit_5

8.14 ASCII_7, Bit_6

8.15 ASCII_7, Bit_7


40/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Input/Output array

Tab. 5: Serial output field


Bits Outputs (status word)

1.00 Weld complete

1.01 Timer ready

1.02 Welding fault

1.03 Without monitoring / without stepper

1.04 Weld on

1.05 Q-Stop

1.06 Tip changing prewarning

1.07 End of stepper

1.08 Dress inquiry

1.09 Initial dressing request

1.10 New electrode

1.11 End of stepper dressing tool

1.12 Prewarning dressing tool

1.13 Dressing tool running 1

1.14 Dressing tool finished message 1

1.15 Error dressing tool 1

2.00 Motor protection trip

2.01 Flow monitor 1

2.02 Control sensor 1.1 (2.1) (3.1)

2.03 Dressing tool running 2

2.04 Dressing tool finished message 2

2.05 Error dressing tool 2

2.06 Acknowledgement end of component

2.07 UIR mode disabled

2.08 Control sensor 1.2 (2.2) (3.2)

2.09 Reference weld for tip dressing tool active

2.10 Tip dressing process / Gun not OK

2.11 Monitoring weld active

2.12 Pressure within tolerance

2.13 Reserved
(Minimum electrode height has been reached)

2.14 Fault Reset with WC ELMO

2.15 Fault Reset with reweld ELMO

3.00 Status Bit 0

3.01 Status Bit 1

3.02 Status Bit 2

3.03 Status Bit 3


R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 41/50

Input/Output array

Bits Outputs (status word)

3.04 Status Bit 4

3.05 Status Bit 5

3.06 Status Bit 6

3.07 Status Bit 7

3.08 Status Bit 8

3.09 Status Bit 9

3.10 Status Bit 10

3.11 Status Bit 11

3.12 Status Bit 12

3.13 Status Bit 13

3.14 Status Bit 14

3.15 Status Bit 15

4.00 UI-regulation active

4.01 UI-monitoring active

4.02

4.03 Dressing tool running 3

ENGLISH
4.04 Dressing tool finished message 3

4.05 Error dressing tool 3

4.06 Flow monitor 3

4.07

4.08 Dress stop

4.09

4.10

4.11

4.12

4.13

4.14 Free programmable output 1

4.15 Spot selection valid


42/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Input/Output array

6.2 Discrete input/output field


Tab. 6: Discrete inputs
Bits Inputs

I 00 rpm sensor 1

I 01 Temperature contact dressing tool 1

I 02 Motor protection trip

I 03 Flow monitor 1

I 04 Control sensor 1.1 (2.1) (3.1)

I 05 Control sensor 1.2 (2.2) (3.2)

I 06 rpm sensor 2

I 07 Flow monitor 2

I 08 Temperature contact dressing tool 2

I 09 rpm sensor 3

I 10 Flow monitor 3

I 11 Temperature contact dressing tool 3

I 12

I 13

I 14

I 15

Tab. 7: Discrete outputs


Bits Outputs

O 00 Dressing tool ON 1

O 01 Dressing tool ON 2

O 02 Dressing tool ON 3

O 03 KSR selection 1

O 04 KSR selection 2

O 05 KSR selection 3

O 06

O 07

O 08

O 09

O 10

O 11

O 12

O 13

O 14

O 15
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 43/50

Input/Output array

6.3 Other inputs/outputs


Tab. 8: Other inputs
Inputs

Analog pressure input

KSR

Tab. 9: Other outputs


Outputs

Analog pressure output

ENGLISH
44/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Features

7 Features
Sequence standard 1000 Hz (sequence parameters in milliseconds)

I/O Module : PS5 Comnet-M-DP module


(Details refer to Tab1. Required and supplementary documentation,
Rexroth PSI6xxx Medium-Frequency Inverter Instruction Manual).

7.1 Special features


The welding controller features the following specifics:
 Timer has been prepared for networking with an Interbus-PMS module, a
Profibus-FMS module or an Ethernet module.
 Timer has been prepared for the control system PSQ6000 XQR.
 When calling up welding programs with electrode nos. 1 through 9, output KSR
selection 1 is simultaneously activated. When calling up welding programs with
electrode nos. 10 through 19, output KSR selection 2 is simultaneously
activated. When calling up welding programs with electrode nos. 20 through 29,
output KSR selection 3 is simultaneously activated. For all other electrode
numbers, the KSR selection outputs are not changed.
 The electrode status outputs “Tip changing prewarning”, “End of stepper”,
“Dress inquiry”, “Initial dressing request”, “Dress stop” and “New Electrode”
correspond to the status of the electrode that has been assigned to the welding
program that was activated by spot selection.
 The inputs „Tips have been replaced”, „Tips have been dressed” and „Dressing
tool has been replaced” correspond to the electrode that has been assigned to
the welding program that was activated by spot selection.
 The „Stop circuit open / no 24 V“ fault is automatically reset.
 The DC link voltage is always checked, the fault message is automatically
reset.
 With Initial dressing function
 The pressure control valve may be optionally checked at the end of the
squeeze time.
 The „Operate force sensor” serial input status is retransmitted to the analog
output „Operate” (X9.1, 0 = 0V, 1 = 10V).
 If 0 dressing tool revolutions have been programmed, the timer will immediately
set the „Dressing tool finished message” output to 1 without setting the
„Dressing tool on” output.
 This timer is capable of controlling 3(since FW-version -113) dressing tools (not
at the same time!). The „Temperature contact” and „Motor protection trip” inputs
are used for all dressing tools.
The number of dressing tool revolutions is derived from the parameters of the
electrode number which has been assigned to the currently activated program,
no matter which dressing tool is started.
Two different upper limits may be programmed with respect to the dressing tool
revolutions per electrode. One upper limit each applies to „Initial dressing” and
one to „Subsequent dressing”. The timer independently selects the appropriate
limit value subject to the relevant electrode status (initial dressing of a new
electrode, normal dressing of a used electrode).
 When a valid spot selection is active at the I/O array, the „Spot selection valid”
output will become high, otherwise it will be low. If no valid spot number has
been specified, the base pressure of program 0 will be output.
 The output “Prewarning dressing tool” is set to 1 as soon as up to the reaching
of “tip dress cutter end of life” only as many millings can be executed as given
in the parameter “cutter change prewarning” (from firmware version -104 on).
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 45/50

Features

 The time within the current has to exceed a minimum threshold is adjustable.
If this threshold is not exceeded on average, the sequence is stopped and an
error message occurs (from firmware version -113).
O09 = „New electrode“ The output becomes high as soon as the welding program selected by spot
selection has an electrode with counter status „0”.
Dressing tool change The timer has additional counters that count each tip dress performed on each
electrode. These counters may be reset on the programming terminal. If a counter
exceeds a programmed prewarning value, the „Prewarning dressing tool” output
will be set. When the programmed maximum value is reached, the „End of
stepper dressing tool” output will be set.
The function is switched off if the value „0” is specified as maximum value.
Parallel inputs retransmitted The following parallel inputs are retransmitted to serial outputs:
to serial outputs  motor protection trip
 flow monitor 1
 flow monitor 2
 flow monitor 3 (since FW-Version -113)
 control sensor 1.1 (2.1) (3.1)
 control sensor 1.2 (2.2) (3.1)
Fault reset button The green fault reset button is used to transform the timer from an error state to
(since FW-Version -111) ready state.

Integrated dressing tool control The dressing process is started via the „Start dressing tool” input. The timer
activates the „Dressing tool on” output and waits until the dressing tool has
started running. As soon as it detects a rising edge at the „rpm sensor” input, it
will set the „Dressing tool running” output to high status. Then, the robot will close

ENGLISH
the electrode gun and signal this condition via input „Close gun”. As soon as this
signal is high, the timer starts counting the revolutions. When the programmed
rpm has been reached, it will set the „Dressing tool finished message” output to
high state. The dressing tool will continue to be driven until the „Start dressing
tool” input becomes low; then, outputs „Dressing tool on”, „Dressing tool running”
and „Dressing tool finished message” will also be reset to 0.
If an error occurs during tip dressing (tripping or 0V of the „Temperature contact
dressing tool” or „Motor protection trip”, Emergency-Stop, failure of the rpm
sensor, i.e. no rising edge for 500 ms, dressing tool activated for more than 10s
or tip dressing canceled by deactivating inputs „Start dressing tool” or „Close gun”
before the programmed rpm are reached), the dressing tool is immediately
stopped, a fault message is generated and output „Error dressing tool” becomes
high (1).
Monitoring the tip dressing result The weld timer monitors the tip dressing result on the basis of the heat value and
the current as follows, using the routine described below:
The user defines a welding program for tip dress monitoring. This program is then
used to perform the reference welds and the monitoring welds. In this program, a
schedule in „PHA” mode should be programmed for the second weld time without
stepping and without %I compensation. The electrode to be monitored must be
assigned to this program. In this program, the hold time must be at least 20ms,
and the „Weld Complete” contact output must not become high before the end of
the hold time. This is necessary in order to ensure that the output that indicates a
defective weld safely becomes high prior to „Weld Complete”.
The warning that is generated from a „not OK” checking result will be reset by the
start for the next spot weld of the same electrode.
For more information, refer to detailed specification of „Monitoring the tip dressing
result”.
Fault reset of electric motor-driven gun A new parameter was introduced to modify the timer response to the two
commands „Fault reset with Weld Complete” and „Fault Reset and reweld” when
given by a user interface (versus an input) as follows:
46/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Features

 As a default, the timer will respond to the user interface commands in the same
way as to the corresponding input. The faults are reset, and the corresponding
activity (set Weld Complete contact or reweld) is immediately carried out.
 If the corresponding mode has been activated, the timer will not reset the fault
within the timer as a response to the two commands from the user interface, but
will only set the output „Fault reset and reweld ELMO” or the output „Fault reset
with Weld Complete ELMO”.
 These outputs will return to 0 when one of the inputs „Fault reset”, “Reset fault
with Weld complete” or “Reset fault and reweld” is activated (from firmware
version -104 on).

Vehicle Ident. Number This number is added to the data of the welding protocol in order to allow for a
subsequent allocation of the information to a specific spot on a specific car body.
The inputs will be interpreted as 8-bit ASCII characters. The ASCII_0 character
corresponds to the first character of the name.

Minimum electrode height From firmware version -104 on, there is no function of this input.

Q-Stop From firmware version -104 on, only in connection with UI-regulator from firmware
version -404 on.
This output is set to 1 simultaneously with the output “Welding fault” if a Q-Stopp-
error occurs. It is reset to 0 as soon as the fault will be reset.

Disable UIR Mode If the value of input 2.07 “Disable UIR mode” is FALSE when starting a weld
schedule, then this function is not active and the schedule will be run with the
regulation and monitoring mode as defined in the UIR settings of the weld
schedule. This concerns the regulation function and the monitoring function.
If a rising edge on input 2.07 “Disable UIR mode” is perceived before starting a
weld schedule, then this sequence will not run in UIR mode, but in the mode
which is defined in the general program schedule. This refers to both, the
regulation and monitoring parameters.
The input 2.07 need to remain in high-level until an acknowledgement by setting
Output 2.07 “UIR mode disabled” is executed. Output 2.07 will be reset after the
reset of input 1.00 “Start”.
The weld current log will be extended by an additional column in which the user
can identify that the weld had been run in this special mode.
R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 47/50

Status codes

8 Status codes

Tab. 10: Status codes


Code (decimal) Meaning

00 OK

80 Stop circuit open / no +24 V

81 Weld without command

84 Battery fault

85 Memory deleted == RAM checksum error

86 Data download active

87 no welding program == invalid parameters

88 Hardware fault

89 I/O bus fault (only for timers with a serial I/O bus)

90 Halfwave monitoring

91 Main switch tripped

92 External temperature too high

93 Synchronization error

94 Start inhibited

ENGLISH
95 Program parity error

98 Programmed value too large

99 Welding process error

100 Supply voltage fault

160 Excessive heat sink temperature

164 Transformer temperature too high

165 Hardware fault driver module

166 24V Supply voltage fault

182 Dressing tool control not OK

224 Dressing result not OK after first check

225 Dressing result not OK after second check

3106 Q-Stop component

3107 Q-Stop spot in series

3108 Q-Stop special spot


48/50 Bosch Rexroth AG R911336082 | PSI 6xxx.228

Timer diagrams

9 Timer diagrams

Start

Program selection

Weld on external

Pressure output

Weld complete contact WC


(Start/Duration before end of HLD can be
programmed)

Pre-squeeze time

Squeeze time

1st weld time (PreWLD)

1st cool time

2nd weld time (MainWLD)

3rd cool time

3rd weld time (PstWLD)

Hold time

Fig. 5: Example of normal schedule, single spot


R911336082 | PSI 6xxx.228 Bosch Rexroth AG 49/50

Timer diagrams

Start

Program selection

Weld on external

Pressure output

Weld complete contact WC


(Start/Duration before end of HLD can be
programmed)

Pre-squeeze time

Squeeze time

1st weld time (PreWLD)

ENGLISH
1st cool time

2nd weld time (MainWLD)

3rd cool time

3rd weld time (PstWLD)

Hold time

Fig. 6: Example of normal schedule, seam


Bosch Rexroth AG
Electric Drives and Controls
P.O. Box 13 57
97803 Lohr, Germany
Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2
97816 Lohr, Germany
Tel. +49 9352 18 0
Fax +49 9352 18 8400
www.boschrexroth.com/electrics

R911336082 DOK-PS6000-PSI6XXX.228-IT01-D0-P

Das könnte Ihnen auch gefallen