Sie sind auf Seite 1von 65

BALKENMHER

BM 5001 R
Betriebsanleitung
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
QUALITY FOR LIFE
Garden + Hobby
474 102_a I 09/2010
GB F
I
SLO
DK
N
PL
SK
D NL
E
H
S
FIN
CZ
RUS
1
3
5
2
4
6
8 7
9
11
13
10
12
14
16 15
1
a
17
19
21
18
20
22
24 23
a
25
27
29
26
28
30
32 31
S
W
1
9
33
35
37
34
36
38
40 39
a
b
41
43
42
44

Montage BM 5001-R
D 1

Motorl u nd Benzin ers t nac h
vollstndig dur chgefhrter Mo ntage
einfllen !
Vor Be ginn der M ontage
Zndkerzenstecker abziehen !

i

Die links vor dem Text abgedruckte Zahl
(z.B. 3 ) verweist auf die Abbildungen.

.1. .2. Schrauben lsen und Holmkonsole
nach oben schwenken Schrauben
wieder anziehen.

Montage Fhrungsholm an Holmkonsole
.3. Fhrungsholm
.4. Fhrungsholm an Holmkonsole montieren.
6kt-Schraube M8 x 25 - (2x)
6kt-Mutter M8 selbstsichernd - (2x)
Bowdenzugfhrung - (1x)
.5. J e nach Krpergre kann der
Fhrungsholm in der oberen bzw. unteren
Hhenposition angeschraubt werden.
.6. An der unteren Schraube die Bowdenzug-
fhrung mit anschrauben - Muttern fest
anziehen.

Montage Messertrger
.7. Messertrger
.8. Aufnahmebuchse fr den Messertrger am
Gehuse.
.9. Aufnahmebuchse leicht einfetten und
Messertrger einsetzen.
10. Messertrger ganz einschieben und den
Keilriemen in die Keilriemenscheiben
einlegen.

Im Gehuse den Keilriemen auf die
untere Keilriemenscheibe einlegen.

Montage Rckzugsfedern
11. 12. Gert seitwrts legen.
Rckzugsfedern (2x) einhngen.


Montage Doppelbereifung
nachfolgende Arbeitsschritte an beiden
Antriebsrdern vornehmen.

i
13. Schraube herausdrehen
6kt-Schraube M8 x 45
6kt-Mutter M8 selbstsichernd
14. Achsverlngerung aufstecken
Schraube wieder durchstecken und mit
Mutter festziehen.
15. Rad auf die Achsverlngerung aufschieben
16. Auf die richtige Position achten die
Reifenprofile sollen in Fahrtrichtung
gesehen ein V bilden.
17. Rad festschrauben
Scheibe 10 x 35 x 5
6kt-Mutter M10 selbstsichernd
18. Schutzkappe aufdrcken


Montage Bowdenzge
a) Bowdenzug Gasverstellung
Gashebel am rechten Fhrungsholm auf
Position <<START>>stellen.
19. Reglerhebel am Vergaser ganz nach rechts
(=Startposition) schieben.
20. Abgewinkeltes Drahtende des Bowden-
zuges in die vordere Bohrung am Regler-
hebel einhngen.
Bowdenzughlle in die Klemme einlegen.
Bowdenzughlle von Hand leicht zurck-
ziehen, bis Widerstand sprbar wird.
In dieser Position die Bowdenzughlle
festklemmen.
Den Bowdenzug whrend der Montage
nicht abknicken.

b) Bowdenzge Fahrantrieb
Dieses Gert hat einen Vorwrts- und
Rckwrtsgang.

D 2
1.) Bowdenzug Rckwrtsgang
21 Der Bowdenzug fr den Rckwrtsgang
kommt rechts (in Fahrtrichtung gesehen)
aus dem Gehuse unterhalb des Motors
heraus und trgt zustzlich die
Bezeichnung R..

22 Den gebogenen Haken dieses Bowden-
zuges .R. in die untere Bohrung am rechten
Handhebel an der Innenseite einstecken.
23 Die vordere Mutter am Verstellteil a
abschrauben.
Verstellteil in den Halter einhngen und
Mutter wieder aufschrauben.
24 Bowdenzug in die Innenseite der
Holmkonsole einlegen.

Richtige Einstellung des Bowdenzuges:
Siehe unter: Bowdenzge nachstellen
in der Bedienungs-Anleitung des Gertes.

2.) Bowdenzug Vorwrtsgang
25 Der Bowdenzug fr den Vorwrtsgang ist
am Gehuse rechts in Fahrtrichtung
gesehen.
26. Den gebogenen Haken vom Bowdenzug
in die untere Bohrung am linken Hand-
hebel an der Auenseite einstecken.
Bowdenzughlse a am Halter des
Fhrungsholmes einsetzen.
27 Die richtige Einstellung des Bowdenzuges
unten am Gehuse vornehmen.
Siehe unter: Bowdenzge nachstellen
in der Bedienungs-Anleitung des Gertes.

c) Bowdenzug Mhbalken
Der Bowdenzug fr den Mhbalken ist am
Gehuse links in Fahrtrichtung gesehen. i
28 Beide Muttern am oberen Verstellteil des
Bowdenzuges ganz zurckdrehen.
29 Bowdenzug durch die Holmkonsole
durchstecken.
30 Bowdenzug durch die Fhrung an der
Holmkonsole durchstecken.
31 Gebogenen Haken durch die Bohrung des
Halters durchstecken und Verstellteil zum
Halter vorschieben.
Am Halter ist kein Einlegeschlitz !
32 Gebogenen Haken am roten Handhebel
einstecken.
Verstellteil unten am Gehuse etwa mittig
einstellen.
Richtige Einstellung des Bowdenzuges:
Siehe unter: Bowdenzge nachstellen
in der Bedienungs-Anleitung des Gertes.
i
i
33 Die Bowdenzugkabel in der Innenseite der
Holmkonsole mit Kabelbinder zusammen-
binden.

Schutzabdeckung
34 Muttern und Scheiben am Messertrger
abnehmen.
35 Schutzabdeckung aufsetzen und ver-
schrauben.
Die obere Mutter (SW 19) nicht ganz
festziehen.

36 Schutzkappe an der Rckseite des
Gehuses einsetzen und mit
6kt-Bohrschraube 4,8 x 16 (1x) und
Scheibe 5 (1x) sichern.



Mhbalken

42 43 Mhbalken mit Messertrger verschrauben.
Zur Montage des ESM Mhbalkens
nachfolgende Arbeitsschritte vornehmen.
6kt-Schraube M8 x 25 (4x)
Die Anschraubleiste mu zwischen
Mhbalken und Messertrger montiert
sein !
Bitte auch die Sicherheitshinweise und
Wartungsanleitung des Mhbalken-Herstellers
beachten.
44 Zwischen dem Gewindeanfang des
Gewindestiftes a und dem Mitnehmer b
mu ein Abstand von ca. 1 mm sein.
Gewindestift entsprechend einstellen.
Schutzleiste auf d en M hbalken
aufse tzen und Schutzhandschuhe
tragen !

37 Montageteile (im Lieferprogramm des
Balkenmhers enthalten):
Montage der Gleitkufen an den Mhbalken
Siehe Bedienungs-Anleitung. 1x Fhrung (Kunststoff)
1x Mitnehmer

2x Inbus-Schraube M8 x 14
2x Scheibe 8
* * * * * * * * * *
2x Federring 8
1x Anschraubleiste
4x 6kt-Schraube M8 x 25

38 Fhrungsteil an den Mhbalken mittig
anschrauben.
Inbus-Schraube M8 x 14 - (2x)
Federring 8 - (2x)
Scheibe 8 - (2x)
Einbaurichtung beachten vorstehende
Nase zeigt zu den Messerklingen.
Den Federring unter den Schraubenkopf
einlegen !
39 Anschraubleiste auf den Mhbalken
auflegen.
40 Mhbalken am Messertrger in
Anschraubposition bringen - Mitnehmer am
Messertrger mittig stellen (am
Keilriemenrad dazu drehen).
Den Mitnehmer vor dem Einbau leicht
einfetten.

i
41 Balkenmher am Messertrger anheben,
dass der Mitnehmer in die Fhrung
eingelegt werden kann.
Gert wieder absenken und den
Gewindestift in den Mitnehmer einsetzen.

D 3

GB
Assembly BM 5001-R

Fill the mower with engine oil and
petrol only after it has been com-
pletely assembled!
!ll off the spar" pl!g connector
before starting the assembly!
i
The number printed on the left before
the text (e.g.
#
) refers to the diagrams.
$1$ $%$ Loosen screws and rotate handlebar
console upwards retighten screws.
Assembly of handlebars on console
$#$ Handlebars
$&$ Mount handlebars on console.
Hexagonal screw M8 x 2 ! (2x)
Hexagonal nut M8 self!loc"ing ! (2x)
#owden cable guide ! ($x)
$5$ The handlebars can be set to the user%s
height b& attaching them to the lower or
upper position.
$'$ Mount the #owden cable guide together
with the lower screw ! tighten the nuts.
Assembly of blade holder
$($ #lade holder
$)$ Mounting bush on the housing to ac!
commodate the blade holder.
$*$ Lightl& grease the mounting bush and insert
the blade holder.
10$ 'ull& insert the blade holder and place the
( belt around the pulle&.

)lace the ( belt around the lower pulle&
in the housing.
Assembly of recoil springs
11$ 1%$ )lace the mower on its side.
Hoo" in the recoil springs (2x).
Assembly of the do!ble wheels
*arr& out the following steps on both
dri+e wheels.
1#$ ,emo+e screw
hexagonal screw M8 x -
hexagonal nut M8 self!loc"ing
1&$ Mount axle extender
,e!insert screw and retighten nut.
15$ )ush the wheel onto the axle extender
1'$ *hec" the orientation of the wheel the
t&re profiles should form a + +iewed in the
direction of tra+el.
1($ .ecure wheel with nut
/asher 0 $1 x 0 2 x
Hexagonal nut M$1 self!loc"ing
1)$ )ress on protecti+e cap
Assembly of Bowden cables
a, Bowden cable for throttle
.et the throttle le+er on the right!hand
handlebar to the 33 .T4,T55 position.
1*$ )ush the go+ernor le+er on the carburettor
completel& to the right (6 start position).
%0$ 7nsert the angled end of the #owden
cable wire into the front hole on the
go+ernor le+er.
7nsert the #owden cable sheath in the clip
8entl& push bac" the #owden cable
sheath b& hand until a resistance can be
felt.
*lamp the #owden cable sheath in this
position.
9o not "in" the #owden cable during
assembl&.
8# $
i
GB
b, Bowden cables for the wheel dri-e
This mower has a forward dri+e and a
re+erse dri+e.
$.) #owden cable for re+erse dri+e
%1 The #owden cable for the re+erse dri+e
comes out of the housing below the engine
on the right (+iewed in the direction of
tra+el) and is additionall& labelled R..
%% 7nsert the bent hoo" of the .R. #owden
cable into the lower hole on the inward side
of the right!hand handlebar le+er.
%# :nscrew the foremost nut on the ad;uster <a<.
7nsert the ad;uster in the holder and
retighten the nut.
%& La& the #owden cable along the inner side
of the handlebar console.
*orrect ad;ustment of the #owden cable=
see under= <4d;ustment of #owden
cables< in the operating manual of the
mower.
2.) #owden cable for forward dri+e
%5 The #owden cable for the forward dri+e is
on the right side of the housing +iewed in
the direction of tra+el.
%'$ 7nsert the bent hoo" of the #owden cable
into the lower hole on the outward side of
the left!hand handlebar le+er.
7nsert the #owden cable slee+e <a< into
the holder on the handlebars.
%( 4d;ust the lower end of #owden cable on
the housing to the correct setting.
.ee under= <4d;ustment of #owden cables<
in the operating manual of the mower.
c, Bowden cable for c!tter bar
The #owden cable for the cutter bar is on the
left side of the housing +iewed in the direction
of tra+el.
%) .crew bac" both nuts on the upper #owden
cable ad;uster all the wa&.
%* Thread the #owden cable through the con!
sole.
#0 Thread the #owden cable through guide on
the console.
#1 Thread the bent hoo" through the hole in
the holder and push the ad;uster up to the
holder.
There is no insertion slit on the holder>
#% 7nsert the bent hoo" through the red
handlebar le+er.
.et the lower ad;uster on the housing to
its middle position.
*orrect ad;ustment of the #owden cable=
.ee under= <4d;ustment of #owden
cables< in the operating manual of the
mower.
## #ind the #owden cables together with a
cable tie on the inner side of the console.
rotecti-e co-er
#& ,emo+e the nuts and washers on the blade
holder.
#5 Mount the protecti+e co+er and tighten the
nuts.
9o not completel& tighten the upper nut
(width across flats $? mm).
#' Mount the protecti+e cap on the rear of the
housing and secure with a hexagonal
drilling screw 0 -.8 x $@ ($x) and washer
0 ($x).
8# 2
i
i
i
GB
.!tter bar
*arr& out the following steps to mount the
A.M cutter bar.
)lease obser+e the safet& information and
maintenance instructions from the manufacturer
of the cutter bar.
Mo!nt the blade g!ard on the c!tter
bar and wear safety glo-es!
#( 4ssembl& parts (supplied with the sc&the
mower)=
$x 8uide (plastic)
$x 9ri+e dog
2x 4llen screw M8 x $-
2x /asher 0 8
2x .pring washer 0 8
$x Mounting plate
-x Hexagonal screw M8 x 2
#) .crew the guide centrall& onto the cutter
bar.
4llen screw M8 x $- ! (2x)
.pring washer 0 8 ! (2x)
/asher 0 8 ! (2x)
)a& attention to its orientation the
protruding lug must point towards the
cutting blades.
The spring washer must lie underneath
the screw head>
#* )lace the mounting plate on the cutter bar.
&0 4lign the cutter bar on the blade holder in
the attachment position ! align the dri+e dog
on the centre of the blade holder (turn the
(!belt pulle& for this).
Lightl& grease the dri+e dog before
mounting.
&1 Lift the sc&the mower b& the blade holder
so that the dri+e dog can be inserted into
the guide.
Lower the mower again and insert the
headless screw into the dri+e dog.
&% &# .crew the cutter bar and blade holder
together.
Hexagonal screw M8 x 2 (-x)
The mounting plate must be inserted
between the cutter bar and the blade
holder>
&& There must be a gap of approx. $ mm
between the start of the thread of the
headless screw <a< and the dri+e dog <b<.
4d;ust the headless screw correspondingl&.
Assembly of the s"ids on the c!tter bar
.ee the Bperating Manual.
C C C C C C C C C C
8# 2
i


NL

Montage BM 5001-R
NL 1

Niet vullen met motorolie en benzine
voordat de montage volledig i s
uitgevoerd!
Voor het begin van de mo ntage
bougiestekker uittrekken!

i

Het getal links van de tekst (bijv. 3 )
verwijst naar de afbeeldingen.

.1. .2. Schroeven losmaken en stuurconsole
naar boven zwenken schroeven weer
vastdraaien.

Stuurkolom aan stuurconsole monteren
.3. Stuurkolom
.4. Stuurkolom aan stuurconsole monteren.
Zeskantschroef M8 x 25 - (2x)
Zeskantmoer M8 borgmoer - (2x)
Doorvoer voor bowdenkabel - (1x)
.5. Afhankelijk van de lichaamslengte kan de
stuurkolom in de bovenste of onderste
hoogtepositie worden geschroefd.
.6. Bevestig aan de onderste schroef ook de
doorvoer voor de bowdenkabel - moeren
goed vastdraaien.

Meshouder monteren
.7. Meshouder
.8. Opnamebus voor de meshouder aan
behuizing.
.9. Opnamebus licht invetten en meshouder
plaatsen.
10. Meshouder volledig inschuiven en de
snaarriem in het snaarwiel leggen.

Leg de snaarriem in de behuizing om het
onderste snaarwiel.
Terugtrekveren monteren
11. 12. Leg het apparaat op de zijkant.
Plaats de terugtrekveren (2x).


Dubbele banden monteren
Neem de volgende stappen bij beide
aandrijfwielen.

i
13. Schroef uitdraaien
Zeskantschroef M8 x 45
Zeskantmoer M8 borgmoer
14. Asverlenging plaatsen
Schroef weer doorsteken en met een
moer vastschroeven.
15. Schuif het wiel op de asverlenging
16. Let daarbij op de juiste positie het
bandenprofiel moet in de rijrichting een V.
vormen.
17. Wiel vastschroeven
Ring 10 x 35 x 5
Zeskantmoer M10 borgmoer
18. Beschermkap plaatsen


Bowdenkabels monteren
a) Bowdenkabel gasverstelling
Gashendel aan de rechter stuurkolom op de
positie <<START>>zetten.
19. Schuif de instelhendel aan de carburateur
helemaal naar rechts (=startposition).
20. Plaats het draadeinde van de
bowdenkabel met de hoek in het voorste
gaatje van de instelhendel.
Leg de bowdenkabel in de klem.
Trek de buitenmantel van de
bowdenkabel met de hand voorzichtig
terug tot u weerstand voelt.
Klem de buitenmantel van de
bowdenkabel in deze positie vast.
Zorg ervoor dat de bowdenkabel bij de
montage niet knikt.


NL

b) Bowdenkabels rijaandrijving
Dit apparaat kan voor- en achteruit rijden.

1.) Bowdenkabel achteruit
NL 2
21 De bowdenkabel voor achteruitrijden komt
rechts (in rijrichting) onder de motor uit de
behuizing en is bovendien gemarkeerd met
een .R..
22 Steek het gebogen haakje van deze
bowdenkabel .R. in het onderste gaatje aan
de binnenkant van de rechter handgreep.
23 Schroef de voorste moer van de
stelschroef a af.
Hang de stelschroef in de houder en
schroef de moer weer op.
24 Leg de bowdenkabel aan de binnenkant
van de stuurconsole.

Correct instellen van de bowdenkabel:
Zie hieronder: Bowdenkabels bijstellen
in de bedieningshandleiding van het
apparaat.

2.) Bowdenkabel vooruit
25 De bowdenkabel voor vooruitrijden bevindt
zich in rijrichting rechts van de behuizing.
26. Steek het gebogen haakje van de
bowdenkabel in het onderste gaatje aan
de buitenkant van de linker handgreep.
Plaats de buitenmantel van de
bowdenkabel a in de houder van de
stuurconsole.
27 Stel de bowdenkabel aan de onderkant
behuizing correct in.
Zie hieronder: Bowdenkabels bijstellen in
de bedieningshandleiding van het apparaat.

c) Bowdenkabel maaibalk
De bowdenkabel voor de maaibalk bevindt zich
in rijrichting links van de behuizing. i
28 Draai beide moeren aan de bovenste
stelschroef van de bowdenkabel helemaal
terug.
29 Steek de bowdenkabel door de
stuurconsole.
30 Steek de bowdenkabel door de doorvoer
aan de stuurconsole.
31 Steek het gebogen haakje door het gaatje
van de houder en schuif de stelschroef naar
voren tot de houder.
Aan de houder bevindt zich geen inleggleuf!
32 Steek het gebogen haakje in de rode
handgreep.
Stelschroef aan onderkant van de
behuizing ongeveer in het midden zetten.
i Correct instellen van de bowdenkabel:
Zie hieronder: Bowdenkabels bijstellen
in de bedieningshandleiding van het
apparaat.
i
33 De bowdenkabel aan de binnenkant van
de stuurconsole met kabelbinders
samenbinden.

Beschermkap
34 Verwijder de moeren en ringen van de
meshouder.
35 Beschermkap plaatsen en vastschroeven.
De bovenste moer (sleutel 19 mm) niet
helemaal vastschroeven.

36 Beschermkap aan de achterkant van de
behuizing plaatsen en vastzetten met
zeskant-boorschroef 4,8 x 16 (1x)
en ring 5 (1x).



NL

Maaibalk

42 43 Schroef de maaibalk aan de
meshouder. Neem de volgende stappen voor de montage
van de ESM-maaibalk. Zeskantschroef M8 x 25 (4x)
Neem ook de veiligheidsaanwijzingen en
onderhoudhandleiding van de producent van de
maaibalk in acht.
De schroefplaat moet tussen de maaibalk
en meshouder worden gemonteerd!
44 Zorg voor ca. 1 mm afstand tussen het
begin van de schroefdraad van de stifttap
a en de meenemer b. Stel de stifttap
zodanig in.
Plaats ee n beschermstrook op de
maaibalk en draag veiligheids-
handschoenen!

37 Montagemateriaal (bij levering van de
balkmaaier inbegrepen)
Glijplaat op de maaibalk monteren
Zie bedieningshandleiding.
1x Geleidingselement (kunststof)

1x Meenemer
2x Inbusschroef M8 x 14
* * * * * * * * * *
2x Ring 8
2x Veerring 8
1x Schroefplaat
4x Zeskantschroef M8 x 25

38 Schroef het geleidingselement in het
midden van de maaibalk.
Inbusschroef M8 x 14 - (2x)
Veerring 8 - (2x)
Ring 8 - (2x)
Let op de montagerichting de
vooruitstaande neus wijst naar de
messen.
De veerring onder de schroefkop
plaatsen!
39 Schroefplaat op de maaibalk leggen.
40 Plaats de maaibalk aan de meshouder in
schroefpositie en zet de meenemer in het
midden op de meshouder (draai daarvoor
het snaarwiel).
De meenemer voor het monteren licht
invetten.

i
41 Til de balkmaaier aan de meshouder op,
zodat de meenemer in het
geleidingselement kan worden geplaatst.
Apparaat weer laten zakken en de stifttap
in de meenemer plaatsen.

NL 3



F

Montage BM 5001-R
F 1

Aucun plei n dessence ou dhuile ne
doit tre effectu avant que lappareil
ne soit entirement mont !
Dbranchez la cosse de la bougie
avant de commencer le montage !

i

Les chiffres imprims gauche du texte
(par ex. 3 ) renvoient aux illustrations.

.1. .2. Dvissez les vis et faites pivoter la
console du guidon vers le haut.
Resserrez les vis.

Montage du guidon sur la co nsole
du guidon
.3. Guidon
.4. Montez le guidon sur sa console.
Vis 6 pans M8 x 25 - (2x)
crou 6 pans M8 autoblocage - (2x)
Guide du cble Bowden - (1x)
.5. Le guidon peut tre viss la hauteur
suprieure ou infrieure en fonction de la
taille de la personne qui utilisera la
machine.
.6. Vissez le guide cble la vis infrieure.
Resserrez bien lcrou.

Montage du support de la lame
.7. Support de la lame
.8. Logement daccueil du support de la lame
sur le carter.
.9. Graissez lgrement le logement daccueil
et introduisez-y le support de la lame.
10. Insrez bien le support de la lame puis
montez la courroie trapzodale sur les
poulies gorge.

Montez la courroie trapzodale sur la
poulie gorge infrieure lintrieur du
carter.

Montage des ressorts de rappel
11. 12. Inclinez lappareil sur le ct.
Accrochez les ressorts de rappel (2x).


Montage des roues jumeles
Effectuez les tapes suivantes pour les
deux roues motrices.

i
13. Dvissez le boulon
Vis 6 pans M8 x 45
crou 6 pans M8 autoblocage
14. Montez la rallonge daxe
Replacez la vis et resserrez bien lcrou.
15. Montez la roue sur la rallonge daxe
16. Veillez la placer dans la bonne position
en sens de marche le dessin de sculpture
des pneus doit reprsenter un V .
17. Vissez la roue
Bague 10 x 35 x 5
crou 6 pans M10 autoblocage
18. Appuyez sur le capuchon de protection
pour le fixer.


Montage des cbles Bowden
a) Cble Bowden pour la commande des gaz
Positionnez sur <<START >>lacclrateur
situ sur le mancheron droit.
19. Poussez compltement vers la droite
(=position de dmarrage) le levier
rgulateur situ sur le carburateur.
20. Accrochez lextrmit courbe du cble
Bowden au trou avant du levier
rgulateur.
Insrez la gaine du cble dans la pince.
Tirez lgrement en arrire la gaine du
cble jusqu ce quune rsistance soit
perceptible.
Fixez la gaine dans cette position.
Le cble Bowden ne doit pas tre pli en
cours de montage.


F

b) Cble Bowden pour la mise en mouvment
de la machine
Cet appareil se dplace en marche avant
et marche arrire.

F 2
1.) Cble Bowden destin la marche arrire
21 La cble Bowden destin la marche
arrire sort du ct droit du carter (dans le
sens de marche), au-dessous du moteur et
porte la dsignation R..
22 Introduisez le crochet de ce cble Bowden
.R. dans le trou infrieur du levier droit, sur
lintrieur.
23 Dvissez lcrou avant du tendeur de
cble a .
Insrez le tendeur de cble dans le
support de cble et revissez lcrou.
24 Placez le cble Bowden lintrieur de la
console du guidon.

Pour rgler correctement les cbles Bowden,
consultez la rubrique Rajustement de la
transmission Bowden sur la notice
dutilisation de lappareil.

2.) Cble Bowden destin la marche avant
25 Le cble Bowden destin la marche avant
se situe droite du carter dans le sens de
marche.
26. Introduisez le crochet du cble Bowden
dans le trou infrieur du levier gauche,
sur lextrieur.
Introduisez la douille du cble Bowden
a dans le support situ sur le guidon.
27 Rglez correctement le cble Bowden situ
en dessous, sur le carter.
Consultez la rubrique Rajustement de la
transmission Bowden sur la notice
dutilisation de lappareil.

c) Cble Bowden de la barre faucher
Le cble Bowden de la barre faucher se
trouve sur la gauche du carter dans le sens de
marche.
i
28 Dvissez compltement les deux crous
situs sur le tendeur suprieur du cble
Bowden.
29 Introduisez le cble Bowden lintrieur de
la console du guidon.
30 Faites passer le cble Bowden travers le
guide cble situ sur la console du guidon.
31 Faites passer le crochet travers le trou du
support de cble et faites glisser le tendeur
vers le support.
Le support ne prsente aucune fente
dinsertion !
32 Accrocher le crochet au levier rouge.
Rgler sur une position intermdiaire le
tendeur du cble situ en dessous, sur le
carter.
i
Pour rgler correctement les cbles Bowden,
consultez la rubrique Rajustement de la
transmission Bowden sur la notice
dutilisation de lappareil.
i
33 Attachez entre eux les cbles Bowden avec
du collier rilsan lintrieur de la console du
guidon.

Capot de protection
34 tez les crous et les bagues du support
de la lame.
35 Installez et vissez le capot de protection.
Ne serrez pas compltement lcrou
suprieur (clef 19 mm).

36 Installez le couvercle de protection
larrire du carter et fixez-le avec une vis
autoperceuse 6 pans 4,8 x 16 (1x) et
une bague 5 (1x).



F

Barre faucher


Pour effectuer le montage de la barre faucher
ESM, suivez les tapes dcrites ci-dessous.
42 43 Vissez la barre faucher au support.
crous 6 pans M8 x 25 (4x)
Veuillez galement observer les mesures de
scurit et les consignes dentretien mises par
le fabricant de barres faucher.
La tringle visser doit tre monte entre
la barre faucher et le support de la
lame !
Fixez le dispositif de scurit sur la
barre faucher et portez des gants de
protection !
44 Lcart entre le dbut du filetage du goujon
filet a et lentraneur b doit tre
denv. 1 mm. Ajustez le goujon filet de
manire correspondante. 37 Pices du montage (fournies avec la barre
faucher) :
1x Glissire (plastique)
Montage des patins sur la barre faucher
1x Entraneur
Consultez la notice dutilisation.
2x Vis tte creuse M8 x 14

2x Bagues 8
* * * * * * * * * *
2x Rondelles ressorts 8
1x Tringle visser
4x Vis 6 pans M8 x 25

38 Vissez la glissire au centre de la lame
faucher.
Vis tte creuse M8 x 14 - (2x)
Ressorts 8 - (2x)
Bagues 8 - (2x)
Veillez au sens de montage : la partie
saillante doit tre dirige vers la lame de
tonte.
Placez la rondelle ressort sous la tte de
la vis !
39 Placez la tringle visser sur la barre
faucher.
40 Placez la barre faucher sur le support de
la lame en position de vissage. Positionnez
lentraneur au centre du support de la lame
(faites pivoter cet effet la poulie gorge).
Graissez lgrement lentraneur avant le
montage.

i
41 Soulevez la barre faucher sur le support
de la lame de manire ce que
lentraneur puisse tre positionn dans la
glissire.
Abaissez de nouveau lappareil et insrez
le goujon filet dans lentraneur.


F 3



E

Montaje BM 5001-R
E 1


Repostar con el aceite de mo tor y l a
gasolina u na vez que se ha ya
llevado a cabo el montaje de manera
completa y definitiva.
Antes d e come nzar con el m ontaje
desconectar el enchufe de bujas.

i

La cifra situada a la izquierda del texto
se refiere al nmero del dibujo
correspondiente, por ejemplo 3 .

.1. .2. Quitar los tornillos y girar el larguero de
consola hacia arriba - Poner de nuevo
los tornillos.

Montaje del manillar al larguero de
consola
.3. Manillar
.4. Montar el manillar al larguero de consola.
Tornillo de 6kt M8 x 25 - (2x)
Tuerca de 6kt M8 autocerradoras - (2x)
Mandos Bowden - (1x)
.5. Segn la estatura, el manillar puede
atornillarse en las posiciones inferior o
superior.
.6. Atornillar los mandos Bowden al tornillo
inferior - Apretar con fuerza las tuercas.

Montaje del portacuchillas
.7. Portacuchillas
.8. Cojinete de recepcin del portacuchillas en
la carcasa.
.9. Engrasar un poco el cojinete de recepcin
e instalar el portacuchillas.
10. Introducir completamente el portacuchillas
y colocar la correa trapezoidal en los discos
para las correas trapezoidales

Colocar la correa trapezoidal en la
carcasa en el disco inferior para correas
trapezoidales.


Montaje de los muelles antagonistas
11. 12. Apoyar el aparato sobre un lado.
Colgar los muelles antagonistas (2x).

Montaje del doble neumtico
Llevar a cabo las siguientes indicaciones
en ambas ruedas de propulsin.

i
13. Destornillar los tornillos
Tornillo de 6kt M8 x 45
Tuerca de 6kt M8 autocerradora

14. Poner la prolongacin del eje
Volver a meter el tornillo y ajustarlo con la
tuerca.
15. Empujar la rueda hacia la prolongacin del
eje.
16. Prestar atencin a la posicin correcta el
perfil de los neumticos debe formar una .V.
si se miran desde la direccin de la
marcha.
17. Apretar la rueda
Disco 10 x 35 x 5
Tuerca de 6kt M10 autocerradora
18. Abrir la tapa protectora

Montaje de los mandos Bowden
a) Ajuste del ac elerador en l os ma ndos
Bo wden
Colocar la palanca del acelerador de la
derecha del manillar en la posicin
<<START >>.
19. Empujar la palanca reguladora del
carburador hasta el lmite hacia la derecha
(=posicin de start).
20. Colgar el extremo del alambre de los
mandos Bowden a la perforacin
delantera de la palanca reguladora.
Colocar la funda de los mandos Bowden
en la horquilla.
Tirar ligeramente con la mano de la
funda de los mandos Bowden hasta notar
resistencia. En esta posicin, bloquear la
funda de los mandos Bowden.
No doblar los mandos Bowden durante el
montaje.

E

b) Mecanismo d e co nduccin de l os
man dos Bowden
Este aparato tiene marcha adelante y
marcha atrs.

E 2
1.) Marcha atrs de los mandos Bowden
21 Los mandos Bowden para la marcha atrs
se encuentran a la derecha (visto en la
direccin de la marcha) y sale de la
carcasa por debajo del motor y lleva
adems para su fcil identificacin la letra .R..
22 Introducir el gancho doblado de este
mando Bowden .R. en la perforacin
inferior de la palanca de mano de la
derecha por la parte interior.
23 Aflojar la tuerca delantera de la parte
ajustable a.
Colgar la parte ajustable al mango y
atornillar de nuevo la tuerca.
24 Meter los mandos Bowden en la parte
interior del larguero de consola.

i

Para el correcto ajuste de los mandos
Bowden ver: Ajuste de mandos
Bowden en el manual de instrucciones
del aparato.

2.) Marcha adelante de los mandos Bowden
25 Los mandos Bowden para la marcha
adelante se encuentran a la derecha en la
carcasa en la direccin de la marcha.
26. Introducir el gancho doblado del mando
Bowden por fuera en la perforacin
inferior de la palanca de mano de la
izquierda.
Colocar la funda a de los mandos
Bowden en el mango del manillar.
27 Efectuar los ajustes correspondientes de
los mandos Bowden en la parte inferior de
la carcasa.
Ver:


c) Cortador con mandos Bowden
Los mandos Bowden para el cortador estn
situados en la carcasa a la izquierda en el
sentido de la marcha.
i
28 Girar hacia atrs lo mximo posible las dos
tuercas de la parte ajustable superior de los
mandos Bowden.
29 Meter los mandos Bowden por el larguero
de consola.
30 Introducir los mandos Bowden por la
boquilla de paso en el larguero de consola.
31 Introducir el gancho doblado en la
perforacin del mango y deslizar la parte
ajustable hacia el mango.
En el mango no hay ninguna ranura de
introduccin.
32 Insertar el gancho doblado en la palanca
de mano roja.
Regular la parte ajustable en la parte
inferior de la carcasa aproximadamente
a la mitad.
i

33 Atar el cable de los mandos Bowden a la
parte interior del larguero de consola con
agavillador de cables.

Cubierta protectora
34 Retirar tuercas y discos del portacuchillas.
35 Colocar la cubierta protectora y atornillar.
No fijar del todo la tuerca superior
(llave 19 mm).

36 Colocar la caja protectora en la parte
posterior de la carcasa y fijar con tornillo
perforador 4,8 x 16 (1x) y disco 5 (1x).



E
42 43 Atornillar el cortador al portacuchillas.
Tornillo de 6kt M8 x 25 (4x)
Cortador
Debe montarse el listn para atornillar
entre el cortador y el portacuchillas.
Para montar el cortacsped ESM llevar a cabo
las siguientes instrucciones.
44 Entre el extremo de la rosca del tornillo de
sujecin a y el tope de arrastre b debe
haber 1 Mm. de distancia. Ajustar el tornillo
de sujecin de manera correspondiente.
Por favor, observar tambin las instrucciones
de seguridad y las indicaciones de
mantenimiento del productor del cortador.

Colocar el listn protector en el
cortador y usar guantes protectores

Montaje de los patines al cortador
Ver instrucciones de uso.
37 Piezas de montaje (incluidas en el
programa de suministro del cortador):

* * * * * * * * * *
1x Gua (de plstico)
1x Tope de arrastre
2x Tornillo Inbus M8 x 14
2x Disco 8
2x Anillo elstico 8
1x Listn para atornillar
4x Tornillo de 6kt M8 x 25

38 Atornillar la pieza gua al centro del
cortador.
Tornillo Inbus M8 x 14 - (2x)
Anillo elstico 8 - (2x)
Disco 8 - (2x)
Prestar atencin a la direccin de la
construccin el trozo que sobresale
debe sealar a la cuchilla del cortador.
Colocar el anillo elstico debajo de la
cabeza del tornillo.
39 Poner el listn para atornillar sobre el
cortador.
40 Colocar el cortador en el portacuchillas en
posicin de atornillar colocar el tope de
arrastre aproximadamente en el centro del
portacuchillas (para ello girar la rueda de la
correa trapezoidal).
Engrasar ligeramente el tope de arrastre
antes del montaje.

i
41 Levantar el cortador por el portacuchillas
de manera que el tope de arrastre pueda
ser introducido en la boquilla.
Bajar el aparato y poner el tornillo de
sujecin en el tope de arrastre.



E 3



I

Montaggio BM 5001-R
I 1

Rabboccare olio del m otore e
benzina solo dopo aver completato il
montaggio!
Prima di iniz iare il mo ntaggio,
estrarre il cappuccio per candele!

i

Il numero riportato davanti al testo, a
sinistra (ad es. 3 ), rimanda alle figure.

.1. .2. Allentare le viti e sollevare il supporto
stegole; serrare nuovamente le viti.

Montaggio del supp orto stegole
sullalloggiamento
.1. Supporto stegole
.4. Montare il manubrio sul supporto stegole.
Vite esagonale M8 x 25 - (2x)
Dado esagonale M8 autobloccante - (2x)
Guida tirante Bowden - (1x)
.5. In base allaltezza delloperatore possibile
fissare il manubrio nella posizione pi alta o
pi bassa.
.6. Avvitare il manubrio in corrispondenza della
vite pi in basso; serrare i dadi

Montaggio del disco portalame
.7. Disco portalame
.8. Boccola di attacco del disco portalame
sullalloggiamento.
.9. Lubrificare leggermente la boccola di
attacco e applicare il disco portalame.
10. Inserire completamente il disco portalame e
introdurre la cinghia trapezoidale nelle
pulegge a gole.

Inserire la cinghia trapezoidale
nellalloggiamento sulla puleggia a gole
inferiore.

Montaggio delle molle di richiamo
11. 12. Posizionare lattrezzo di lato.
Agganciare le molle di richiamo (2x).


Montaggio di doppi pneumatici
Eseguire le operazioni descritte di seguito
per entrambe le ruote motrici.

i
13. Estrarre la vite
Vite esagonale M8 x 45
Dado esagonale M8 autobloccante
14. Inserire la prolunga dellasse
Inserire di nuovo la vite e serrare con il
dado.
15. Spingere la ruota sulla prolunga dellasse.
16. Assicurarsi che il posizionamento sia
corretto: i profili dei pneumatici devono
formare una V rispetto alla direzione di
marcia.
17. Fissare la ruota
Rondella 10 x 35 x 5
Dado esagonale M10 autobloccante
18. Applicare il cappuccio protettivo


Montaggio tiranti Bowden
a) Tirante Bowden per regolazione gas
Portare la leva del gas sulla stegola destra
nella posizione <<START >>.
19. Spostare la leva di regolazione sul
carburatore completamente a destra
(=posizione di avviamento).
20. Agganciare lestremit sciolta del filo del
tirante Bowden al foro anteriore sulla leva
di regolazione.
Inserire lincamiciatura del tirante Bowden
nel morsetto.
Con le mani, tirare leggermente indietro
lincamiciatura del tirante Bowden, fino ad
avvertire una certa resistenza.
In questa posizione, bloccare
lincamiciatura del tirante Bowden.
Durante il montaggio, non piegare il
tirante Bowden.


I

b) Tirante Bowden della trazione
Questo attrezzo dotato di marcia in
avanti e retromarcia.

I 2
1.) Tirante Bowden per retromarcia
21 Il tirante Bowden per retromarcia visibile
a destra (rispetto alla direzione di marcia)
dellalloggiamento sotto il motore ed
identificabile tramite il contrassegno R..
22 Inserire il gancio curvo del tirante Bowden
.R. nel foro inferiore sulla leva manuale
destra, nel lato interno.
23 Svitare il dado anteriore nellelemento di
regolazione a.
Agganciare lelemento di regolazione al
sostegno e serrare nuovamente il dado.
24 Posizionare il tirante Bowden nel lato
interno del supporto stegole.

Per la corretta regolazione del tirante
Bowden, consultare: Regolazione tiranti
Bowden nelle istruzioni di utilizzo
dellattrezzo.

2.) Tirante Bowden per marcia in avanti
25 Il tirante Bowden per la marcia in avanti
visibile sullalloggiamento a destra, rispetto
alla direzione di marcia.
26. Inserire il gancio curvo del tirante Bowden
nel foro inferiore sulla leva manuale
sinistra, nel lato esterno.
Inserire il rivestimento del tirante Bowden
a nel sostegno del manubrio.
27 Posizionare correttamente il tirante Bowden
sotto lalloggiamento.
Consultare: Regolazione tiranti Bowden
nelle istruzioni di utilizzo dellattrezzo.

c) Tirante Bowden per barra falciante
Il tirante Bowden per la barra falciante visibile
sullalloggiamento a sinistra rispetto alla
direzione di marcia.
i
20 Ruotare completamente in senso anti-orario
entrambi i dadi nellelemento di regolazione
superiore del tirante Bowden.
29 Infilare il tirante Bowden nel supporto
stegole.
30 Infilare il tirante Bowden nella guida nel
supporto stegole.
31 Infilare il gancio curvo attraverso il foro del
sostegno e avvicinare lelemento di
regolazione al sostegno.
Il sostegno non dotato di alcuna fessura
di inserimento!
32 Infilare il gancio curvo nella leva manuale
rossa.
Portare lelemento di regolazione sotto
lalloggiamento, in posizione allincirca
centrale.
i
Per la corretta regolazione del tirante
Bowden, consultare: Regolazione tiranti
Bowden nelle istruzioni di utilizzo
dellattrezzo.
i
33 Unire i cavi del tirante Bowden nella parte
interna del supporto stegole con il
fermacavo.

Copertura di protezione
34 Rimuovere vite, rondella e dado sul disco
portalame.
35 Posizionare la copertura di protezione e
avvitarla.
Non serrare completamente il dado
superiore (chiave 19 mm).

36 Inserire la copertura di protezione sul retro
dellalloggiamento e fissarla con la vite
esagonale autofilettante 4,8 x 16 (1x) e con
la rondella 5 (1x).



I


Barra falciante
42 43 Avvitare la barra falciante con il disco
portalame.
Per il montaggio della barra falciante ESM,
eseguire le operazioni descritte di seguito.
Vite esagonale M8 x 25 (4x)
Si prega inoltre di rispettare le avvertenze di
sicurezza e le istruzioni di manutenzione del
produttore della barra falciante.
Il listello deve essere montato tra la barra
falciante e il disco portalame!
44 Tra linizio delle filettatura della vite senza
testa a e il nottolino di trascinamento b
deve esserci una distanza di ca. 1 mm.
Regolare la vite senza testa di conseguenza.
Applicare la barra di protezione sulla
barra falciante e indossare guanti
protettivi!
37 Componenti di montaggio (compresi nella
dotazione della barra falciante):

Montaggio degli slittini regolatori di
profondit sulla barra falciante
1x Guida (di plastica)
1x Nottolino di trascinamento
Vedere istruzioni per luso.
2x Viti Allen M8 x 14

2x Rondelle 8
2x Rosette elastiche 8
* * * * * * * * * *
1x Listello
4x Viti esagonali M8 x 25

38 Avvitare il manubrio al centro della lama
falciante.
Vite Allen M8 x 14 - (2x)
Rosetta elastica 8 - (2x)
Rondella 8 - (2x)
Prestare attenzione alla direzione di
installazione: la sporgenza rivolta verso
le lame.
Posizionare la rosetta elastica sotto la
testa della vite!
39 Collocare il listello sopra alla barra
falciante.
40 Portare la barra falciante sul disco
portalame in posizione di avvitamento;
posizionare il nottolino di trascinamento al
centro del disco portalame (a tale scopo,
ruotare la cinghia trapezoidale).
Prima dellinstallazione, lubrificare
leggermente il nottolino di trascinamento.

i
41 Sollevare la barra falciante sul disco
portalame, in modo che il nottolino di
trascinamento possa essere inserito nella
guida.
Riabbassare lattrezzo e inserire la vite
senza testa nel nottolino di trascinamento.
I 3



H

sszeszerels BM 5001-R
H 1

A motorolajat s a benzint csak az
sszeszerels befejezse utn tltse
be!
Az sszeszerels megkezdse eltt
hzza le a gyjtgyertya pipjt!

i

A szveg baloldaln tallhat szm (pl.
3
) az brkra utal.

.1. .2. Oldja meg a csavarokat, s fordtsa
felfel a tartkonzolt ismt hzza meg
a csavarokat.

Vezetmarkolat felszerelse a
tartkonzolra
.3. Vezetmarkolat
.4. Szerelje a vezetmarkolatot a tartkonzolra.
Hatlapfej csavar M8 x 25 - (2x)
Hatlapfej anya M8 nbiztost - (2x)
Bowden-huzal vezet (1x)
.5. A vezetmarkolatot testmagassgtl
fggen csavarozhatja a fels vagy az als
magassgi llsba.
.6. Az als csavarral rgztse oda a bowden-
huzal vezett - szortsa meg az anyt.

Kstart felszerelse
.7. Kstart
.8. A kstart felfogtokja a hzon.
.9. A felfogtokot enyhn zsrozza be, s
helyezze be a kstartt.
10. Tolja be teljesen a kstartt, s helyezze az
kszjat a szjtrcsra.

Az kszjat tegye a hzban alul tallhat
szjtrcsra.
A visszahz rugk felszerelse
11. 12. Fektesse oldalra a kszlket.
Akassza be a visszahz rugkat (2x).



A ketts abroncs felszerelse
az albbi lpseket mindkt hajtkerken
vgezze el.

i
13. Oldja le a csavarokat
Hatlapfej csavar M8 x 45
Hatlapfej anya M8 nbiztost
14. Hzza fel a tengelyhosszabbtt
Ismt dugja t a csavart, s hzza
szorosra az anyval.
15. Tolja r a kereket a tengelyhosszabbtra.
16. gyeljen a megfelel pozcira
menetirnybl nzve az abroncsszelvnyek
V alakot kpeznek.
17. Csavarozza oda a kereket
Altt 10 x 35 x 5
Hatlapfej anya M10 nbiztost
18. Nyomja r a vdsapkt.


Bowden-huzalok felszerelse
a) Gzbellts bowden-huzallal
lltsa a jobb vezetmarkolaton tallhat
gzkart << START >> pozciba.
19. Tolja a porlasztn tallhat szablyozkart
teljesen jobbra (= startpozciba).
20. Akassza be a bowden-huzal behajtott
vgt a szablyozkar ells furatba.
Helyezze be a bowden-huzal burkolatt a
kapocsba.
Enyhn hzza visszafel kzzel a
bowden-huzal burkolatt, amg ellenllst
nem rez.
Ebben a pozciban csptesse be a
bowden-huzal burkolatt.
Az sszeszerels sorn ne trje meg a
bowden-huzalt.



H

b) Bowden-huzalok a hajtmnl
Ez a kszlk elre- s htramenettel
rendelkezik.

H 2
1.) Htrameneti bowden-huzal
21 A htrameneti bowden-huzal (a menetirny
szerinti) jobb oldalon jn ki a hzbl a
motor alatt, s az R jelet viseli.
22 Az R bowden-huzal hajltott kampjt
akassza bellrl a jobb szablyozkar als
furatba.
23 Csavarozza le az a" bellt ells
anyjt.
Akassza be a belltt a tartba, s
csavarozza vissza az anyt.
24 Helyezze a bowden-huzalt a tartkonzol
belsejbe.

A bowden-huzal helyes belltsa: Lsd:
Bowden-huzalok utnigaztsa a
kszlk kezelsi utastsban.

2.) Elremeneti bowden-huzal
25 Az elremeneti bowden-kbel a hzon
menetirny szerint jobb oldalon tallhat.
26. A bowden-huzal hajltott kampjt
akassza kvlrl a baloldali szablyozkar
als furatba.
Helyezze a bowden-huzal a tokjt a
vezetmarkolat tartjba.
27 A bowden-huzal megfelel belltst alul,
a hzon vgezze el.
Lsd: Bowden-huzalok utnigaztsa a
kszlk kezelsi utastsban.


c) Bowden-huzal a nyrgerendnl
A nyrgerenda bowden-huzala a hzon
menetirny szerint bal oldalon tallhat. i
28 A bowden-huzal fels belltjnak mindkt
anyjt teljesen csavarja vissza.
29 Hzza t a bowden-huzalt a tartkonzolon.
30 Hzza t a bowden-huzalt a tartkonzol
vezetjn.
31 A hajltott kampt dugja t a tart furatn,
s a belltt tolja elre a tartba.
A tartn nincs beraknyls!
32 Dugja be a hajltott kampt a piros
szablyozkarba.
lltsa nagyjbl kzpre a belltt a hz
als rszn.
A bowden-huzal helyes belltsa: Lsd:
Bowden-huzalok utnigaztsa a
kszlk kezelsi utastsban.
i
i
33 A bowden-huzalokat kbelsszektvel
rgztse egymshoz a tartkonzol
belsejben.

Vdborts
34 Vegye le a kstartrl az anykat s az
altteket.
35 Helyezze fel, s csavarral rgztse a
vdbortst.
A fels anyt (19 mm) ne hzza meg
teljesen.

36 Helyezze fel a vdsapkkat a hz
htoldalra, s rgztse hatlapfej csavarral
4,8 x 16 (1x) s altttel 5 (1x).



H

Nyrgerenda

42 43 Csavarozza egymshoz a nyrgerendt
s a kstartt. Az ESM nyrgerenda felszerelshez az
albbi lpseket vgezze el. Hatlapfej csavar M8 x 25 (4x)
Krjk, vegye figyelembe a nyrgerenda
gyrtjnak biztonsgi utastsait s
figyelmeztetseit is.
A felcsavarozhat szeglyt a
nyrgerenda s a kstart kz kell
felszerelni!
Helyezze fel a vdszeglyt a
nyrgerendra, s viseljen
vdkesztyt!
H 3
37 Szerelsi tartozkok (ezeket a
nyrgerenda egysgcsomagja
tartalmazza):
44 Az a menetes csap menetnek kezdete
s a b tovbbt kzt kb.1 mm-es
tvolsgnak kell lenni. Ennek megfelelen
lltsa be a menetes csapot.

Cssztalp felszerelse a nyrgerendra
Lsd a kezelsi utastst.
1x Vezet (manyag)

1x Tovbbt
2x Inbusz-csavar M8 x 14
* * * * * * * * * *
2x Altt 8
2x Rugs gyr 8
1x Felcsavarozhat szegly
4x Hatlapfej csavar M8 x 25

38 Csavarozza fel a vezetrszt a
nyrgerenda kzepre.
Inbusz-csavar M8 x 14 - (2x)
Rugs gyr 8 - (2x)
Altt 8 - (2x)
gyeljen a felszerels irnyra az els
btyk a kspengk fel mutat.
Helyezze a rugs gyrt a csavarfej al!
39 Helyezze fel a felcsavarozhat szeglyt a
nyrgerendra.
40 Hozza a kstartn lev nyrgerendt
csavarozsi pozciba a kstartn lev
tovbbtt lltsa kzpre (ehhez forgassa
az kszjtrcst).
Bepts eltt enyhn zsrozza be a
tovbbtt.

i
41 Emelje fel a kstartn lev nyrgerendt,
hogy a tovbbtt be tudja helyezni a
vezetbe.
Ismt engedje le a kszlket, s
helyezze be a menetes csapot a
tovbbtba.



PL

Monta BM 5001-R
PL 1

Olej silnikowy i benzyn naley wla
dopiero po zakoczonym montau
urzdzenia!
Przed rozpoczciem montau naley
zdj nakrywk wiecy arowej!

i

Liczba po lewej stronie tekstu (np.
3
)
odnosi si do rysunkw.

.1. .2. Poluzowa ruby i wychyli panel ku
grze ponownie dokrci ruby.

Monta panelu na obudowie
.3. Panel
.4. Monta panelu na obudowie.
ruba 6 kt M8 x 25 - (2x)
Nakrtka 6 kt M8 samozabezpieczajca (2x)
Prowadnica linki - (1x)
.5. Stosownie do wzrostu osoby obsugujcej
urzdzenie drek prowadzcy naley
dokrci w dolnej lub grnej pozycji.
.6. Nakrci na doln rub prowadnic linki
mocno dokrci nakrtki.

Monta wspornika noa
.7. Wspornik noa
.8. Gniazdo montaowe wspornika noa na
obudowie.
.9. Lekko nasmarowa gniazdo i umieci w
nim wspornik noa.
10. Wsun wspornik cakowicie i zaoy
pasek klinowy na tarcze.

Umieci pasek klinowy na dolnej tarczy
w obudowie.

Monta spryn powrotnych
11. 12. Uoy urzdzenie na boku.
Zawiesi spryny powrotne (2x)



Monta podwjnego ogumienia
ponisze kroki naley zastosowa do obu
k.

i
13. Wykrci rub
ruba 6 kt M8 x 45
Nakrtka 6 kt M8 samozabezpieczajca
14. Naoy przeduk osi
Ponownie przeoy rub i dokrci
nakrtk.
15. Naoy koo na przeduk.
16. Naley zwrci uwag na odpowiedni
kierunek. Profile opon, patrzc w stron
jazdy, powinny tworzy V .
17. Dokrci koo
Podkadka 10 x 35 x 5
Nakrtka 6 kt M10 samozabezpieczajca
18. Wcisn kopak


Monta linek
a) Linka regulacji gazu
Regulator gazu na prawym drku ustawi w
pozycji << START >>.
19. Dwigni regulacyjn na ganiku przesun
maksymalnie na prawo (=pozycja startowa).
20. Odwinity koniec linki zawiesi na
regulatorze.
Umieci oson linki w zacisku.
Delikatnie odcign rcznie oson, a
do wystpienia oporu.
Zamocowa oson w tej pozycji.
Nie ama podczas montau.



PL

b) Linka napdowa
Urzdzenie wyposaone jest w bieg
przedni i wsteczny.

PL 2
1.) Linka biegu wstecznego
21 Linka biegu wstecznego wyania si z
obudowy po prawej stronie (patrzc w
kierunku jazdy), poniej silnika, i dodatkowo
posiada oznaczenie .R. .
22 Zagity hak tej linki. .R. naley umieci w
dolnym otworze na prawym uchwycie, po
stronie wewntrznej.
23 Odkrci przedni nakrtk na elemencie
regulacyjnym a.
Zawiesi element regulacyjny na
uchwycie i ponownie nakrci nakrtk.
24 Zamocowa link po wewntrznej stronie
panelu.

Odpowiednia regulacja linki: por. poniej:
Regulacja wtrna linki w instrukcji
obsugi urzdzenia.

2.) Linka biegu przedniego
25 Linka biegu przedniego znajduje si po
prawej stronie obudowy patrzc w kierunku
jazdy.
26. Zagity hak linki umieci w dolnym
otworze regulatora na lewym uchwycie po
stronie zewntrznej.
Pancerz linki a naley umieci w
uchwycie prowadnicy.
27 Naley dokona odpowiedniej regulacji linki
u dou obudowy.
por. poniej: Regulacja wtrna linki w
instrukcji obsugi urzdzenia.


c) Linka trawersu tncego
Linka trawersu tncego naley umieci na
obudowie po lewej stronie obudowy, patrzc w
kierunku jazdy.
i
28 Obie nakrtki na grnym elemencie
regulacyjnym linki dokrci do oporu.
29 Przecisn link przez panel.
30 Przecisn link przez prowadnic panelu.
31 Zagity hak przecisn przez otwr w
uchwycie i przesun element regulacyjny
w stron uchwytu.
Na uchwycie nie ma specjalnej szczeliny!
32 Zagity hak umieci w czerwonym
uchwycie.
Element regulacyjny umieci na
obudowie, mniej wicej w rodku.
Odpowiednia regulacja linki: por. poniej:
Regulacja wtrna linki w instrukcji
obsugi urzdzenia.
i
i
33 Zwiza link po wewntrznej stronie
panelu za pomoc spinek do kabli.

Pokrywa ochronna
34 Zdj rub, podkadki i nakrtki ze
wspornika noa.
35 Naoy i dokrci pokryw.

Grnej nakrtki (19 mm) nie naley
dokrca cakowicie.

36 Naoy pokryw ochronn na tyln stron
urzdzenia i zabezpieczy za pomoc
ruby 6 kt 4,8 x 16 (1x) oraz podkadki
5 (1x).



PL

Trawers tncy

42 43 Skrci trawers ze wspornikiem.
W celu montau trawersu ESM naley powzi
ponisze kroki.
ruba 6 kt M8 x 25 (4x)
Listwa musi zosta zamontowana
pomidzy trawersem a wspornikiem
noa!
Naley rwnie stosowa si do wskazwek
dot. bezpieczestwa i instrukcji konserwacji
producenta trawersu.
44 Pomidzy pocztkiem gwintu trzpienia a a
zabieraka b musi by zachowany odstp
ok. 1 mm. Naley w tym celu odpowiednio
ustawi trzpie.
Naoy listw ochronn trawersu
tncego i stosowa rkawice
ochronne!

37 Elementy montaowe (objte dostaw)
1x Prowadnica (tworzywo sztuczne) Monta pozy na trawersie tncym
1x Zabierak por. instrukcja obsugi.
2x ruba inbusowa M8 x 14
2x Podkadka 8
* * * * * * * * * *
2x Podkadka sprynowa 8
1x Listwa dokrceniowa
4x ruba 6 kt M8 x 25

38 Nakrci prowadnic w poowie trawersu.
ruba inbusowa M8 x 14 - (2x)
Podkadka sprynowa 8 - (2x)
Podkadka 8 - (2x)
Naley zwrci uwag na kierunek
wystajcy element musi by zwrcony w
stron ostrzy noy.
Umieci podkadk sprynow pod
gwk ruby!
39 Naoy listw na trawers tncy.
40 Umieci trawers na wsporniku w pozycji
gotowej do przykrcenia - ustawi zabierak
w pozycji rodkowej wzgldem wspornika
(w tym celu obraca tarcz paska
klinowego).
i
Przed montaem lekko nasmarowa
zabierak.

41 Podnie trawers na wsporniku tak, eby
zabierak mg by umieszczony w
prowadnicy.
Urzdzenie ponownie opuci i umieci
gwintowany trzpie w stosownym miejscu
zabieraka.
PL 3


CZ

Mont BM 5001-R
CZ 1

Motorov olej a benzn nalijte do
ndr a po plnm ukonen
monte!
Ped zahjenm monte odpojte
nstrky zapalovacch svek!

i

slo uveden nalevo od textu (nap. 3 )
odkazuje k pslunmu vyobrazen.

.1. .2. Uvolnte rouby a konzolu madel
vyklote smrem vzhru rouby
potom opt uthnte.

Mont vodicch madel na konzolu
.3. Vodic madla
.4. Vodic madla namontujte na konzolu.
roub s estihr. hl. M8 x 25 (2x)
estihr. matice M8, samojistic (2x)
Veden bovdenovho lanka (1x)
.5. V zvislosti na velikosti postavy obsluhy je
mon vodic madla piroubovat buto
v horn, nebo v doln vkov poloze.
.6. Spodnm roubem pipevnte zrove
veden bovdenovho lanka matice pevn
uthnte.

Mont drku acho noe
.7. Drk acho noe
.8. lon pouzdro drku acho noe na
tlese sekaky.
.9. lon pouzdro ped vloenm drku noe
mrn namate.
10. Drk lity pln zasute, klnov emen
vlote do emenic.

V tlese sekaky nasate klnov emen
na spodn emenici.

Mont vratnch pruin
11. 12. Polote sekaku na bok.
Zavste vratn pruiny (2x).


Mont dvojitch pneumatik
Nsledujc pracovn operace provete na
obou hnacch kolech.

i
13. Vyroubujte roub
roub se estihr. hlavou M8 x 45
estihrann matice M8, samojistic
14. Nasate prodlouen npravy
roub vlote na pvodn msto a s matic
jej uthnte.
15. Na prodlouenou npravu nasate kolo
16. Dbejte pi tom na sprvnou polohu profily
pneumatik musej pi pohledu ve smru
jzdy tvoit psmeno V .
17. Kolo piroubujte
Podloka 10 x 35 x 5
estihr. matice M10, samojistic
18. Natlate ochrann krytky


Mont bovdenovch lanek
a) Bovdenov lanko ovldn plynu
Plynovou pku na pravm madle nastavte
do polohy <<START>>.
19. Regulan pku na karburtoru posute
pln doprava (= spoutc poloha).
20. Zahnut konec bovdenovho lanka
zavste do pednho otvoru regulan
pky.
Lanovod bovdenu vlote do svorky.
Lanovod rukou mrn sthnte nazpt, a
uctte odpor. V tto poloze lanovod bov-
denu uthnte.
Bhem cel monte dvejte pozor, aby
se bovdenov lanko nezlomilo.

CZ

b) Bovdenov lanka pohonu pojezdu
Tato sekaka je vybavena jednou
rychlost pro smr dopedu a jednou
zptekou.
CZ 2

1.) Bovdenov lanko zpteky
21 Vvod bovdenovho lanka pro zpten
rychlost se nachz vpravo (pi pohledu ve
smru jzdy) na tlese sekaky pod rovn
motoru a je navc oznaen psmenem R..
22 Zahnut konec (hek) tohoto bovdenu .R.
zastrte do spodnho otvoru prav run
pky, a to z vnitn strany.
23 Odroubujte pedn matici pestavovacho
prvku a.
Pestavovac prvek zavste do drku a
matici naroubujte na pvodn msto.
24 Bovdenov lanko vlote do vnitku konzoly
vodicch madel.

Sprvn nastaven bovdenovho lanka
viz kap. Nastaven bovdenovch lanek
nvodu k obsluze sekaky.

2.) Bovdenov lanko pro jzdu dopedu
25 Bovdenov lanko pro jzdu dopedu se
nachz vpravo (pi pohledu ve smru
jzdy) na tlese sekaky.
26. Zahnut konec (hek) tohoto bovdenu
zastrte do spodnho otvoru lev run
pky, a to z vnj strany.
Bovdenov pouzdro a nasate na drk
na vodicm madle.
27 Provete sprvn nastaven bovdenovho
lanka v doln sti tlesa sekaky.
K tomu viz: Nastaven bovdenovch lanek
v nvodu k obsluze sekaky.


c) Bovdenov lanko ac lity
Bovdenov lanko ac lity je umstno na
tlese sekaky vlevo (pi pohledu ve smru
jzdy).
i
28 Ob matice hornho pestavovacho prvku
bovdenovho lanka pln vyroubujte.
29 Bovdenov lanko prostrte konzolou madel.
30 Bovdenov lanko pak prostrte vedenm
upevnnm na konzole madla.
31 Zahnut konec lanka (hek) provlknte
otvorem drku a pestavovac prvek
pisute k drku.
Drk nem vkldac drku!
32 Zahnut konec lanka zastrte do erven
run pky.
Pestavovac prvek v doln sti tlesa
sekaky nastavte cca na sted.
Popis sprvnho nastaven bovdenovho
lanka naleznete v kap. Nastaven
bovdenovch lanek nvodu k obsluze
seka ky.
i
i
33 Na vnitn stran konzoly vodicch madel
svate vechny lankovody kabelovou
sponkou dohromady.

Ochrann kryt
34 Odstrate matice a podloky z drku
acho noe.
35 Nasate ochrann kryt a piroubujte jej.
Horn matici (velikost 19 mm) neutahujte
docela.

36 Na zadn stran tlesa sekaky nasate
ochrannou krytku a zajistte ji samoeznm
roubem s estihrannou hlavou 4,8 x 16 (1x)
a podlokou 5 (1x).

CZ

ac lita

42 43 ac litu a drk noe k sob
vzjemn piroubujte.
Mont ac lity ESM vyaduje proveden
nsledujcch pracovnch operac.
roub s estihr. hlavou M8 x 25 (4x)
Vnujte pi tom pozornost i bezpenostnm
pokynm a nvodu k drb vrobce ac lity.
Ploch mus bt piroubovn mezi ac
litou a drkem noe!
P ed manipulac nasa te na ac litu
ochrannou litu a p i prci pouvejte
ochrann rukavice!
44 Mezi zatkem zvitu stavcho roubu a
a uneem b mus bt vzdlenost
piblin 1 mm. Stavc roub proto
odpovdajcm zpsobem nastavte. 37 Montn dly (jsou soust dodacho
programu litov sekaky):

1x Vodtko (uml hmota) K monti liin ac lity:
1x Une Viz nvod k obsluze.
2x Inbusov roub M8 x 14

2x Podloka 8
2x Prov podloka 8
* * * * * * * * * *
1x Ploch k pipevnn
4x roub s estihrannou hlavou M8 x 25

38 Na sted ac lity piroubujte vodtko.
Inbusov roub M8 x 14 - (2x)
Prov podloka 8 - (2x)
Podloka 8 - (2x)
Dbejte na sprvn smr monte
vnlek vodtka mus ukazovat smrem
k acm bitm.
Provou podloku vlote pod hlavu
roubu!
39 Ploch k piroubovn polote na ac
litu.
40 ac litu pilote k drku noe v poloze, v
n bude piroubovna une drku
noe nastavte do stedn polohy (otenm
klnov emenice).
CZ 3

Une ped mont mrn namate.

i
41 Sekaku nadzdvihnte u drku noe tak,
aby une bylo mono vloit do jeho
veden.
Sekaku opt spuste a do unee
vlote zvitov kolk (stavc roub).



SK

Mont BM 5001-R
SK 1

Motorov olej a benzn nalejte do
ndr a po plnom ukonen
monte!
Pred zahjenm monte odpojte
nstrky zapaovacch svieok!

i

slo uveden naavo od textu (napr.
3 ) odkazuje k prslunmu
vyobrazeniu.

.1. .2. Uvolnite skrutky a konzolu madiel
vyklote smerom nahor skrutky
potom op utiahnite.

Mont vodiacich madiel na konzolu
.3. Vodiace madl
.4. Priskrutkujte vodiace madl ku konzole.
Skrutka so esh lavou M8 x 25 (2x) r. h
samoistiaca (2x)
Vedenie bovdenu (1x)
eshr. matica M8,
.5. V zvislosti na vekosti postavy obsluhy je
mon vodiace madl priskrutkova alebo v
hornej, alebo v dolnej vkovej polohe.
.6. Spodnou skrutkou pripevnite zrove
vedenie bovdenovho lanka matice
pevne utiahnite.

Mont driaku acieho noa
.7. Driak acieho noa
.8. driaku acieho noa na lon puzdro
telese kosaky.
.9. lon puzdro pred vloenm driaku noa
mierne namate.
10. asute, klinov reme Driak lity plne z
vlote do remenc.

V telese kosaky nasate klinov reme
na spodn remenicu.

Mont vratnch prun
11. 12. Polote kosaku na bok.


Mont dvojitch pneumatk
Nasledujce pracovn opercie vykonajte
na obidvoch hnacch kolesch.

i
13. Vyskrutkujte skrutku
Skrutka so eshr. hl. M8 x 45
eshrann matica M8, samoistiaca
14. Nasate predenie npravy
Skrutku vlote na pvodn miesto a spolu
s maticou ju utiahnite.
15. Na preden npravu nasate koleso.
16. Dbajte pri tom na jeho sprvnu polohu
profily pneumatk musia pri pohade v
smere jazdy tvori psmeno V .
17. Priskrutkujte koleso.
Podloka 10 x 35 x 5
eshr. matica M10, samoistiaca
18. Natlate ochrann kryty


Mont bovdenov
a) Bovden ovldania plynu
Plynov pku na pravom madle nastavte do
polohy <<START>>.
19. Regulan pku na karburtore posute
plne doprava (= spacia poloha).
20. Zahnut koniec bovdenu (hik) zaveste
do prednho otvoru regulanej pky.
Lanovod bovdenu vlote do zvierky.
Lanovod rukou mierne stiahnite nasp,
a uctite odpor. V tejto polohe lanovod
bovdenu utiahnite.
Poas celej monte dvajte pozor, aby
sa bovden nezlomil.
Zaveste vratn pruiny (2x).


SK

b) Bovdeny pohonu pojazdu
Tto kosaka je vybaven jednou
rchlosou pre smer vpred a jednou
spiatokou.
SK 2

1.) Bovden spiatoky
21 Vvod bovdenu pre sptn chod sa
nachdza vpravo (pri pohade v smere
jazdy) na telese kosaky pod motorom a je
okrem toho oznaen psmenom R..
22 Zahnut koniec (hik) tohoto bovdenu .R.
zastrte z vntornej strany do spodnho
otvoru pravej runej pky.
23 Odskrutkujte predn maticu
prestavovacieho prvku a.
Prestavovac prvok zaveste do driaku a
maticu naskrutkujte na pvodn miesto.
24 Bovden vlote do vntra konzoly vodiacich
madiel.

Sprvne nastavenie bovdenu vi kap.
Nastavenie bovdenov nvodu na
obsluhu kosaky.

2.) Bovden pre jazdu vpred
25 Bovden pre jazdu vpred sa nachdza
vpravo (pri pohade v smere jazdy) na
telese kosaky.
26. Zahnut koniec (hik) tohoto bovdenu
zastrte z vonkajej strany do spodnho
otvoru avej runej pky.
Bovdenov puzdro a nasate na driak
na vodiacom madle.
27 Vykonajte sprvne nastavenie bovdenu v
dolnej asti telesa kosaky.
K tomu vi kap. Nastavenie bovdenov
nvodu na obsluhu sekaky.

c) Bovden acej lity
Bovden acej lity je umiestnen na telese
kosaky vavo (pri pohade v smere jazdy). i
28 Obidve matice hornho prestavovacieho
prvku bovdenu plne vyskrutkujte.
29 Bovden prestrte konzolou madiel.
30 Bovden potom prestrte vedenm
upevnenm na konzole madiel.
31 Zahnut koniec lanka (hik) prevlieknite
otvorom driaku a prestavovac prvok
prisute a k driaku.
Driak nem vkldaciu drku!
32 Zahnut koniec lanka zastrte do
ervenej runej pky.
Prestavovac prvok v dolnej asti telesa
kosaky nastavte pribline na stred.
Popis sprvneho nastavenia bovdenu
njdete v kap. Nastavenie bovdenov
nvodu na obsluhu kosa ky.
i
i
33 Na vntornej strane konzoly vodiacich
madiel zviate vetky lankovody kblovou
sponkou.

Ochrann kryt
34 Odstrte matice a podloky z driaku
acieho noa.
35 Nasate ochrann kryt a priskrutkujte ho.
Horn maticu (vekos 19 mm) celkom
neuahujte.

36 Na zadnej strane telesa kosaky nasate
ochrann kryt a zaistite ho samoreznou
skrutkou so eshrannou hlavou 4,8 x 16 (1x)
a podlokou 5 (1x).



SK

acia lita

42 43 aciu litu a driak noa k sebe
vzjomne priskrutkujte.
Mont acej lity ESM si vyaduje nasledujce
pracovn opercie.
Skrutka so eshr. hlavou M8 x 25 (4x)
Venujte pri tom pozornos aj bezpenostnm
pokynom a nvodu na drbu vrobcu acej
lity.
Ploch elezo mus by priskrutkovan
medzi acou litou a driakom noa!
44 Medzi zaiatkom zvitu nastavovacej
skrutky a a unaom b mus by
vzdialenos pribline 1 mm. Nastavovaciu
skrutku preto odpovedajcim spsobom
nastavte.
Pred manipulciou nasa te na aciu
litu ochrann litu a po as prce
pouvajte ochrann rukavice!
37 Montne diely (s sasou dodacieho
programu litovej kosaky):

1x Vedenie (umel hmota) K monti klzkov acej lity:
1x Una Vi nvod na obsluhu.
2x Inbusov skrutka M8 x 14
2x Podloka 8
* * * * * * * * * *
2x Prun podloka 8
1x Ploch elezo na pripevnenie
4x Skrutka so eshrannou hlavou M8 x 25

38 Na stred acej lity priskrutkujte vedenie.
Inbusov skrutka M8 x 14 - (2x)
Prun podloka 8 - (2x)
Podloka 8 - (2x)
Dbajte na sprvny smer monte
vstupok vedenia mus ukazova smerom
k acm noom.
Prun podloku vlote pod hlavu
skrutky!
39 Ploch elezo polote na aciu litu.
40 aciu litu prilote k driaku noa do
polohy, v ktorej bude pripevnen; una
na driaku nastavte do strednej polohy
(otanm klinovej remenice).

SK 3
Una pred montou mierne namate.

i

41 Kosaku nadzdvihnite u driaku noa tak,
aby una bolo mon vloi do jeho
vedenia.
Kosaku op spustite a do unaa
vlote nastavovaciu skrutku so zrezom.



SLO

Montaa BM 5001-R
SLO 1

Motorno olje in bencin nalijte ele po
zakljueni montai!
Pred zaetkom montae izvlecite vti
vigalne sveke!

i

Na levi strani natisnjene tevilke (npr. 3 )
opozarjajo na slike.

.1. .2. Popustite vijake in obrnite konzolo pre
nika navzgor Vijake nato ponovno
pritegnite.

Montaa vodilnega prenika na
konzolo prenika
.3. Vodilni prenik
.4. Vodilni prenik montirajte na konzolo
prenika.
Vijak s 6-robo glavo M8 x 25 - (2x)
estroba matica M8 samozaporna - (2x)
Bovdenski icovod - (1x)
.5. Glede na telesno viino uporabnika lahko
vodilni prenik privijete v spodnjo ali zgornjo
lego.
.6. Na spodnjem vijaku privijte vodilo
bovdenskega icovoda pritegnite matice.

Montaa nosilca noev
.7. Nosilec noev
.8. Pritrdilna pua za prirtditev nosilca noev
na ohije.
.9. Nekoliko namaite pritrdilno puo in vstavite
nosilec noev.
10. Nosilec noev potisnite noter, kolikor je
mogoe in poloite klinasti jermen na
jermenici klinastega jermena.

V ohiju klinastega jermena poloite na
spodnjo jermenico klinastega jermena.

Montaa povratnih vzmeti
11. 12. Napravo postavite na stran.
Namestite povratni vzmeti (2x).


Montaa dvojnih koles
Naslednje delovne korake opravite na
obeh pogonskih kolesih.

i
13. Popolnoma odvijte vijak
Vijak s estrobo glavo M8 x 45
estroba matica M8 samozaporna
14. Nataknite osni podaljek
Ponovno vstavite vijak in ga pritegnite z
matico.
15. Kolo potisnite na osni podaljek.
16. Pozorni bodite na pravilno lego profili gum
morajo, gledano v smeri vonje, oblikovati
rko V .
17. Trdno privijte kolo
Podloka 10 x 35 x 5
estroba matica M10 samozaporna
18. Natisnite zaitni pokrov


Montaa bovdenskih icovodov
a) Bovdenski icovod za nastavitev plina
Vzvod za plin na desnem vodilnem preniku
postavite v lego << START >>.
19. Regulacijski vzvod na uplinjau potisnite
skrajno desno (= zaetna lega).
20. Upognjeni konec ice bovdenskega
icovoda obesite v prednjo izvrtino na
regulacijskem vzvodu.
Puo bovdenskega icovoda vstavite v
spojko.
Puo bovdenskega icovoda potisnite z
roko nekoliko nazaj za toliko, da obutite
upor.
V tej legi trdno vpnite puo bovdenskega
icovoda.
Bovdenskega icovoda med montao ne
prepogibajte.



SLO

b) Bovdenski icovod voznega pogona
Ta naprava je opremljena s prestavo za
vonjo naprej in vzvratno vonjo.

SLO 2
1.) Bovdenski icovod za vzvratno prestavo
21 Bovdenski icovod za vzvratno prestavo
boste opazili na desni (gledano v smeri
vonje), kjer izstopa iz ohija pod motorjem
in je dodatno oznaen s rko R..
22 Upognjeno kljuko tega bovdenskega
icovoda .R. vtaknite v spodnjo izvrtino na
desni roici na notranji strani.
23 Odvijte sprednjo matico na nastavitvenem
delu a.
Prestavovac prvok zaveste do driaku a
maticu naskrutkujte na pvodn miesto.
24 Vstavite bovdenski icovod v notranjo stran
konzole prenika.

Za pravilno nastavitev bovdenskih
icovodov si oglejte: Nastavitev
bovdenskih icovodov v Navodilu za
delovanje te naprave.

2.) Bovdenski icovod za prestavo za vonjo
naprej
25 Bovdenski icovod za vonjo naprej boste
opazili na desni strani ohija, gledano v
smeri vonje.
26. Upognjeno kljuko bovdenskega icovoda
vtaknite v spodnjo izvrtino na levi roici
na zunanji strani.
Vstavite puo bovdenskega icovoda a
na dralu vodilnega prenika.
27 Za pravilno nastavitev bovdenskih icovodov
si oglejte: Nastavitev bovdenskih icovodov
v Navodilu za delovanje te naprave.


c) Bovdenski icovod prenega dela za
konjo
i Bovdenski icovod za preni del za konjo
boste opazili na levi strani ohija gledano v
smeri vonje.
28 Obe matici na gornjem nastavitvenem delu
bovdenskega icovoda popolnoma odvijte.
29 Bovdenski icovod vtaknite skozi kontolo
prenika.
30 Bovdenski icovod vtaknite skozi vodilo na
konzoli prenika.
31 Upognjeno kljuko vtaknite skozi izvrtino
drala in potisnite nastavitveni del proti
dralu.
Na dralu ni vlone zareze!
32 Upognjeno kljuko vtaknite na rdei roici.
Nastavitveni del spodaj na ohiju
namestite priblino sredinsko.
Za pravilno nastavitev bovdenskih
icovodov si oglejte: Nastavitev
bovdenskih icovodov v Navodilu za
delovanje te naprave.
i
i
33 Kable bovdenskega icovoda v notranji
strani konzole prenika spojite s kabelskim
spojnikom.

Zaitni pokrov
34 Snemite matice in podloke na nosilcu
noev.
35 Namestite zaitni pokrov in privijte.
Gornje matice (irina zeva 19 mm) ne
privijte popolnoma.

36 Zaitni pokrov namestite na hrbtno stran
ohija in ga prirtdite s samoreznim vijakom
s estrobo glavo 4,8 x 16 (1x) in
podloko 5 (1x).



SLO

Preni del za konjo

42 43 Privijte skupaj preni del za konjo in
nosilec noev.
Pri montai ESM prenega dela za konjo
upotevajte naslednje delovne korake.
Vijak s estrobo glavo M8 x 25 (4x)
Prosimo, upotevajte tudi varnostne napotke in
navodilo za vzdrevanje proizvajalce prenega
dela za konjo.
Privojno letev montirajte med prenim
delom za konjo in nosilcem noev!
44 Razdalja med zaetkom navoja navojnega
zatia a in priemnikom b mora znaati
pribl. 1 mm. Ustrezno nastavite navojni
zati.
Na preni del za konjo namestite
zaitno letev in uporabite zaitne
rokavice!
37 Montani deli (priloeni v dobavnem
programu prenega dela za konjo):

Montaa drsnih sani na preni del za
konjo
1x Vodilo (umetna masa)
1x Priemnik
Glejte navodilo za delovanje.
2x Inbus vijak M8 x 14

2x Podloka 8
* * * * * * * * * *
2x Vzmetna podloka 8
1x Privojna letev
4x Vijak s estrobo glavo M8 x 25

38 Vodilni del privijte sredinsko na preni del
za konjo.
Inbus vijak M8 x 14 - (2x)
Vzmetna podloka 8 - (2x)
Podloka 8 - (2x)
Pozorni bodite na zaporedje pri montai
trlei nastavek je obrnjen proti rezilom
noev.
Pod glavo vijaka namestite vzmetno
podloko!
39 Na preni del za konjo poloite privojno
letev.
40 Preni del za konjo namestite na nosilcu
noev v lego za privijaenje priemnik na
nosilcu noev namestite sredinsko (pri tem
obrnite jermenico klinastega jermena).
Priemnik pred montao nekoliko
namaite.

i
41 Privzdignite preni del za konjo na
nosilcu noev. Tako je mogoe vstaviti
priemnik v vodilo.
Napravo ponovno spustite in vstavite
navojni zati v priemnik.

SLO 3


RUS

BM 5001-R
RUS 1



!

!

i


( 3 ).

.1. .2.

.



.3.
.4.
.

M8 x 25 - (2x)

M8 - (2x)
- (1x)
.5.


.
.6.

.



.7.
.8.
.
.9.
.
10.

.


.


11. 12.
.

(2x).

c


.
i
13.
M8 x 45
M8
14.

.
15.
16.
V.
.
17.
10 x 35 x 5
M10
18. .


a)


START.
19.
(= ).
20.

.

.

,
.

.

.


RUS

b)

.

RUS 2
1.)
21
( )
R..
22 .R.

.
23
a.

.
24


:
.
.

2.)
25
.
26.

.
a
.
27
.


.

c)

. i
28
.
29
.
30
.
31

.
!
32
.

.
i
:
.

.
i
33

.


34
.
35
.
( 19 )
.

36


4,8 x 16 (1x) 5 (1x).



RUS



41
,

.
ESM
.


.

.



!
42 43
.

M8 x 25 (4x)
RUS 3
37 (
):



!
1x ()
1x
2x
M8 x 14
44
a b
. 1 .

.
2x 8
2x 8
1x
4x

M8 x 25

38
.
.
.


M8 x 14 - (2x)
8 - (2x)
* * * * * * * * * *
8 - (2x)


.
!
39
.
40



(
).

. i


S

Montering BM 5001-R
S 1

Fyll in te p m otorolja o ch bensin
frrn hela monteringen r klar!
Dra bor t t ndstiftskontakten inna n
monteringen pbrjas!

i

De siffror som str till vnster om texten
(till exempel 3 ) hnvisar till bilderna.

.1. .2. Lossa skruvarna och svng upp
konsolen dra sedan t skruvarna
igen.

Montering av handtaget p konsolen
.3. Handtag
.4. Montera handtaget p konsolen.
6-kantsskruv M8 x 25 - (2x)
6-kantsmutter M8, sjlvlsande - (2x)
Vajerstyrning - (1x)
.5. Handtagen kan valfritt skruvas fast i den
vre eller nedre positionen, beroende p
anvndarens kroppsstorlek.
.6. Skruva fast vajerstyrningen med hjlp av
den nedre skruven - dra t muttern
ordentligt.

Montering av knivhllaren
.7. Knivhllare
.8. Fstuttag fr knivhllaren p huset.
.9. Fetta in fstuttaget en aning och stt i
knivhllaren.
10. Skjut in knivhllaren s lngt det gr och
lgg kilremmen i remskivorna.

Lgg kilremmen p den nedre remskivan
i huset.

Montering av returfjdrarna
11. 12. Lgg sltterbalken p sidan.
Hng i returfjdrarna (2x).



Montering av de tv illingmonterade
hjulen
Gr fljande arbetssteg p bda
drivhjulen.

i
13. Skruva ut skruven.
6-kantsskruv M8 x 45
6-kantsmutter M8, sjlvlsande
14. Stt p axelfrlngningen.
Stick igenom skruven igen och dra t den
med hjlp av muttern.
15. Skjut p hjulet p axelfrlngningen.
16. Se till att positionen blir korrekt
dckprofilen ska bilda ett .V. i krriktningen.
17. Skruva fast hjulet.
Bricka 10 x 35 x 5
6-kantsmutter M10, sjlvlsande
18. Tryck fast skyddshttan.


Montering av vajrarna
a) Vajer fr gasinstllning
Stll gasspaken p det hgra handtaget p
positionen <<START>>.
19. Skjut reglerspaken p frgasaren lngst t
hger (=startpositionen).
20. Hng i vajerns vinklade nde i det frmre
hlet p reglerspaken.
Lgg vajerhylsan i klmmen.
Dra tillbaka vajern en aning fr hand tills
att ett motstnd knns.
Klm fast vajerhylsan i den hr
positionen.
Vik inte vajern under monteringen.



S

b) Vajrar fr framdrivningsenheten
Den hr sltterbalken har bde
framtvxel och backvxel.

S 2
1.) Vajern fr backvxeln
21 Vajern fr backvxeln, som r mrkt med
beteckningen R., kommer ut ur huset p
hger sida (sett i krriktningen) nedanfr
motorn.
22 Stick in .R.-vajerns krok i det nedre hlet p
insidan p den hgra handspaken.
23 Skruva av den frmre muttern frn
justerdelen a.
Hng i justerdelen i hllaren och skruva
sedan p muttern igen.
24 Lgg vajern i konsolens insida.

Fr korrekt instllning av vajern, se
J ustering av vajrar i bruksanvisningen
till sltterbalken.

2.) Vajern fr framtvxeln
25 Vajern fr framtvxeln sitter p hger sida
p huset, sett i krriktningen.
26. Stick in kroken p vajern frn yttersidan i
det nedre hlet p den vnstra
handspaken.
Placera vajerhylsan a p hllaren till
handtagen.
27 Stll in vajern nertill p huset, se J ustering
av vajrar i bruksanvisningen till
sltterbalken.


c) Vajern fr klippbalken
Vajern fr klippbalken sitter till vnster p huset,
sett i krriktningen. i
28 Skruva tillbaka bda muttrarna helt p
vajerns vre justerdel.
29 Stick vajern genom konsolen.
30 Stick vajern genom styrningen p konsolen.
31 Stick kroken genom hlet p hllaren och
skjut fram justerdelen till hllaren.
Det finn inget ilggningsspr p hllaren!
32 Stick in kroken i den rda handspaken.
Stll injusterdelen nertill ungefr mitt p
huset.
Fr korrekt instllning av vajern, se
J ustering av vajrar i bruksanvisningen
till sltterbalken.
i
i
33 Bind samman vajerspiralerna p insidan av
konsolen med hjlp av buntband.

Skyddsplten
34 Ta bort muttrarna och brickorna frn
knivhllaren.
35 Stt p skyddsplten och skruva fast den.
Dra inte t den vre muttern
(nyckel 19 mm) helt.

36 Stt i skyddshttan p baksidan av huset
och ls med hjlp av den sjlvborrande
6-kantsskruven 4,8 x 16 (1x) och brickan
5 (1x).



S

Klippbalken

42 43 Skruva ihop klippbalken med
knivhllaren.
Gr fljande arbetssteg fr att montera
ESM-klippbalken.
6-kantsskruv, M8 x 25 (4x)
Flj ven skerhetsanvisningarna och
underhllsanvisningen frn tillverkaren av
klippbalken.
Pskruvningslisten mste vara monterad
mellan klippbalken och knivhllaren!
44 Det mste vara cirka 1 mm avstnd mellan
gngstarten p det gngade stiftet a och
medbringaren b. Stll in det gngade
stiftet s att mttet stmmer.
Stt p sk yddslisten p klip pbalken;
br skyddshandskar!
37 Monteringsdelar (ingr i leverans-
programmet till sltterbalken):

Montering a v glidmedarna un der
klipp balken
1x Styrning (plast)
1x Medbringare
Se bruksanvisningen. 2x Insexskruv, M8 x 14
2x Bricka, 8
2x Fjderring, 8
* * * * * * * * * *
1x Pskruvningslist
4x 6-kantsskruv, M8 x 25

38 Skruva p styrdelen mitt p klippbalken.
Insexskruv M8 x 14 - (2x)
Fjderring 8 - (2x)
Bricka 8 - (2x)
Tnk p monteringsriktningen den
utstickande nsan ska peka mot
knivklingorna.
Lgg fjderringen under skruvhuvudet!
39 Lgg pskruvningslisten ovanp
klippbalken.
40 Placera klippbalken p knivhllaren
i fastskruvningspositionen - stll
medbringaren p knivhllaren (vrid
remskivan samtidigt).
Fetta in medbringaren en aning fre
monteringen.

i
41 Lyft sltterbalken i knivhllaren, s att
medbringaren kan lggas i styrningen.
Snk sltterbalken igen och stt det
gngade stiftet i medbringaren.

S 3


N

Montering BM 5001-R
N 1

Motorolje o g b ensin m frst f ylles
inn e tter at mo nteringen er
fullstendig gjennomfrt!
Trekk u t te nnpluggforbindelsene fr
du begynner monteringen!

i

Det tallet som str avbildet til venstre for
teksten (f. eks. 3 ) viser til figurene.

.1. .2. Lsne skruene og sving skaftkonsollen
oppover skru til skruene igjen.

Montering a v st yreskaft p
skaftkonsollen
.3. Styreskaft
.4. Monter styreskaftet p skaftkonsollen.
6kt-skrue M8 x 25 - (2x)
6kt-mutter M8 selvsikrende - (2x)
Bowdentrekkstyring - (1x)
.5. Alt etter kroppsstrrelse, kan styreskaftet
festes til den vre eller den nedre
hydeposisjonen.
.6. Skru fast bowdenstyringen til den nederste
skruen trekk muttrene godt fast.

Montering av knivholder
.7. Knivholder
.8. Opptakshylse for knivholderen p huset.
.9. Smr opptakshylsen med litt fett og sett inn
knivholderen.
10. Skyv knivholderen helt inn og legg
kileremmene inn kileremskivene.

I huset m kileremmene legges inn p
den nederste kileremskiven.

Montering av returfjr
11. 12. Legg maskinen p siden.
Heng inn returfjrene (2x).



Montering av tvillinghjul
Foreta arbeidsskrittene nedenfor p
begge drivhjulene.

i
13. Ta ut skruen
6kt-skrue M8 x 45
6kt-mutter M8 selvsikrende
14. Sette p akselforlengelsen
Stikk gjennom skruen igjen og trekk den
til med mutteren.
15. Skyv hjulet opp p akselforlengelsen
16. Pass p riktig posisjonering hjulprofilene
m danne en V i kjreretningen.
17. Skru fast hjulet
Skive 10 x 35 x 5
6kt-mutter M10 selvsikrende
18. Sett p vernekappen


Montering av bowdentrekk
a) Bowdentrekk gassjustering
Still gasspaken p det hyre styreskaftet i
posisjonen <<START >>.
19. Skyv reguleringsspaken p forgasseren helt
til hyre (=startposisjonen).
20. Heng inn den avviklete enden av tauet til
bowdentrekket i den forreste boringen
ved reguleringsspaken.
Legg inn bowdentrekkapselen i klemmen.
Trekk bowdentrekkapselen lett tilbake for
hnd, inntil du kjenner lett motsatnd.
Klem fast bowdentrekkapselen i denne
posisjonen.
Ikke knekk bowdentrekket under
monteringen.



N

b) Bowdentrekk kjredrev
Denne maskinen har en hastighet
forover og en i revers.

N 2
1.) Bowdentrekk revers
21 Bowdentrekket for revers kommer p hyre
siden (sett i kjreretningen) ut fra huset
under motoren og er i tillegg markert
betegnelsen .R..
22 Stikk den byde kroken til dette
bowdentrekket .R. inn i den nederste
boringen ved den hyre hndspaken p
innsiden.
23 Skru av den forreste mutteren ved
justeringsdelen a.
Heng justeringsdelen inn i holderen og
skru p mutteren igjen.
24 Legg bowdentrekket inn p innsiden av
skaftkonsollen.

Riktig innstilling av bowdentrekket: Se
under: Regulering av bowdentrekkene i
bruksanvisningen til maskinen.

2.) Bowdentrekk hastighet forover
25 Bowdentrekket for hastighet forover
befinner seg til hyre p huset sett i
kjreretningen.
26. Stikk den byde kroken fra
bowdentrekket inn i den nederste
boringen ved den venstre hndspaken p
yttersiden.
Sett inn bowdentrekkhylsen a p
holderen til styreskaftet.
27 Foreta riktig innstilling av bowdentrekket
nede p huset.
Se under: Regulering av bowdentrekkene
i bruksanvisningen til maskinen.


c) Bowdentrekk slmaskinarm
Bowdentrekket til slmaskinarmen befinner seg
p venstre side av huset sett i kjreretningen. i
28 Skru begge muttrene helt tilbake p den
vre justeringsdelen.
29 Stikk bowdentrekket gjennom skaftkonsollen.
30 Stikk bowdentrekket gjennom fringen p
skaftkonsollen.
31 Stikk de byde krokene gjennom boringen
til holderen og skyv justeringsdelen frem til
holderen.
Det er ingen innleggsspalte ved holderen!
32 Stikk inn de byde krokene ved den rde
hndspaken.
Still inn justeringsdelen nede p huset
omtrent p midten.
Rikige innstillinger av bowdentrekket: Se
under: Regulering av bowdentrekkene i
bruksanvisningen til maskinen.
i
33 Bind sammen bowdentrekkabelen p
innsiden av skaftkonsollen med
kabelbinder.
i

Verneforkledning
34 Fjern muttere og skiver fra knivholderen.
35 Sett p verneforkledningen og skru den
fast.
Ikke skru den vre mutteren
(nkkel 19 mm) helt fast.

36 Sett inn vernekappen p baksiden av huset
og sikre med 6kt-boreskrue 4,8 x 16 (1x)
og skive 5 (1x).



N

Slmaskinarm

42 43 Skru slmaskinarmen sammen med
knivholderen.
For montering av ESM slmaskinarmen gr
man fram som beskrevet nedenfor.
6kt-skrue M8 x 25 (4x)
Ta ogs hensyn til sikkerhetsinformasjonene og
vedlikeholdsanvisningen til produsenten av
slmaskinarmen.
Skrulisten m monteres mellom
slmaskinarmen og knivholderen!
44 Mellom begynnelsen av gjengene til
pinneskruen a og medbringeren b m
det vre en avstand p ca. 1 mm. Innstill
pinneskruen i henhold til dette.
Sett vernelisten p slmaskinarmen og
bruk arbeidshansker!
37 Monteringsdeler (del av leverings-
programmet til slmaskinarmen):
1x Styring (kunststoff)
Montering av gli deskinner p
slmaski narmen.
1x Medbringer
2x Umbrakoskrue M8 x 14
Se bruksanvisningen.
2x Skive 8

2x Fjrring 8
* * * * * * * * * *
1x List for fastskruing
4x 6kt-skrue M8 x 25

38 Skru fast styringsdelen omtrent midt p
slmaskinarmen.
Umbrakoskrue M8 x 14 - (2x)
Fjrring 8 - (2x)
Skive 8 - (2x)
Ta hensyn til monteringsretningen
nesen som stikker ut peker mot
knivbladene.
Legg inn fjrringen under skruehodet!
39 Legg listen for tilskruing p
slmaskinarmen.
40 Bring slmaskinarmen ved knivholderen i
skruposisjon still medbringeren midt p
knivholderen (drei kileremshjulet).
Medbringeren m smres lett med fett fr
monteringen.

i
41 Hev slmaskinarmen p knivholderen,
slik at medbringeren legges i styringen.
Senk maskinen igjen og sett inn
pinneskruen i medbringeren.

N 3
DK

Montering BM 5001-R
DK 1

Pfyld frs t motorolie o g benzin
efter komplet udfrt samling!
Trk t ndrrsstikket af, f r du
begynder p samlingen!

i

Tallet, som str til venstre for teksten
(f.eks. 3 ) henviser til figurerne.

.1. .2. Lsn skruerne, og sving
styrestangskonsollen opad spnd
skruerne igen.

Montering af st yrestang p
styrestangskonsol
.3. Styrestang
.4. Monter styrestangen p
styrestangskonsollen.
6-kant-skrue M8 x 25 (2x)
6-kant-mtrik M8 selvsikrende (2x)
Wirefring (1x)
.5. Afhngigt af kropshjde kan styrestangen
skrues p i verste eller nederste
hjdeposition.
.6. Skru wire-fringen p sammen med den
nederste skrue spnd mtrikkerne fast.

Montering af knivholder
.7. Knivholder
.8. Holdebsning til knivholderen p huset.
.9. Smr holdebsningen med en smule fedt,
og st knivholderen i.
10. Skub knivholderen helt ind, og lg
kileremmen ind i kileremskiverne.

Lg kileremmen p den nederste
kileremskive i huset.

Montering af returfjedre
11. 12. Lg maskinen p siden.
Hgt returfjedrene (2x) p.


Montering af tvillingdk
Udfr de efterflgende arbejdstrin p
begge drivhjul.

i
13. Skru skruen ud.
6-kant-skrue M8 x 45
6-kant-mtrik M8 selvsikrende
14. St akselforlngelsen p.
Stik skruen igennem igen, og spnd den
fast med mtrikken.
15. Skub hjulet p akselforlngelsen.
16. Srg for den korrekte position
dkprofilerne skal danne et V set i
krselsretningen.
17. Skru hjulet fast.
Skive 10 x 35 x 5
6-kant-mtrik M10 selvsikrende
18. Tryk beskyttelseskappen p.


Montering af wirer
a) Wire til gasjustering
Stil gashndtaget p hjre styrestang p
positionen <<START>>.
19. Skub regulatorhndtaget til karburatoren
helt til hjre (=startposition).
20. Hgt den vinklede ende af wiren ind i det
forreste hul p regulatorhndtaget.
Lg wirekappen ind i klemmebeslaget.
Trk wirekappen lidt tilbage med hnden,
indtil du kan mrke modstand.
Klem wirekappen fast i denne position.
Bj ikke wiren under monteringen.




DK

b) Wirer til krefunktion
Denne maskine har et fremadgende
gear og et bakgear.

DK 2
1.) Wire til bakgear
21 Wiren til bakgearet kommer ud af huset
under motoren til hjre (set i
krselsretningen) og har ogs betegnelsen
.R..
22 Stik den bjede krog p denne wire .R. ind
i det nederste hul p hjre hndtag p
indersiden.
23 Skru den forreste mtrik p
justeringsdelen "a" af.
Hgt justeringsdelen ind i holderen, og
skru mtrikken p igen.
24 Lg wiren ind p indersiden af
styrestangskonsollen.

Vedrrende den korrekte indstilling af
wiren: Se under: "Efterjustering af wirer i
maskinens betjeningsvejledning.

2.) Wire til fremadgende gear
25 Wiren til det fremadgende gear sidder p
huset til hjre set i krselsretningen.
26. Stik den bjede krog p wiren ind i det
nederste hul p venstre hndtag p
ydersiden.
St wirekappen "a" p holderen p
styrestangen.
27 Indstil wiren korrekt forneden p huset.
Se under: "Efterjustering af wirer i
maskinens betjeningsvejledning.

c) Wire til knivbjlke
Wiren til knivbjlken sidder til venstre p huset
set i krselsretningen. i
28 Skru de to mtrikker p wirens verste
justeringsdel helt tilbage.
29 Stik wiren gennem styrestangskonsollen.
30 Stik wiren gennem fringen p
styrestangskonsollen.
31 Stik den bjede krog gennem hullet i
holderen, og skub justeringsdelen frem til
holderen.
Der er ingen ilgningsslids p holderen!
32 Stik den bjede krog ind i det rde
hndtag.
Stil justeringsdelen forneden p huset ca.
i midten.
Korrekt indstilling af wiren: Se under:
"Efterjustering af wirer i maskinens
betjeningsvejledning.
i
i
33 St wirerne p indersiden af
styrestangskonsollen med kabelbindere.

Beskyttelsesafskrmning
34 Tag mtrikker og skiver af knivholderen.
35 St beskyttelsesafskrmningen p, og
skru den fast.
Spnd ikke den verste mtrik
(ngle 19 mm) helt fast.

36 Indst beskyttelseskappen p bagsiden af
huset, og fastgr den med en 6-kantet
selvskrende skrue 4,8 x 16 (1x) og
skive 5 (1x).


DK

Knivbjlke

42 43 Skru knivbjlken sammen med
knivholderen. Du monterer ESM-knivbjlken ved at udfre de
flgende arbejdstrin. 6-kant-skrue M8 x 25 (4x)
Flg ogs sikkerhedsanvisningerne og
vedligeholdelsesvejledningen fra producenten
af knivbjlken.
Pskruningslisten skal vre monteret
mellem knivbjlken og knivholderen!
44 Der skal vre en afstand p ca. 1 mm
mellem gevindstarten p gevindtappen "a"
og medbringeren "b". Indstil gevindtappen
passende.
St beskyttelseslisten p k nivbjlken
og brug beskyttelseshandsker!
37 Monteringsdele (flger med bjlkeklipperen):

1x Fring (kunststof)
1x Medbringer Montering af meder p knivbjlken
2x Unbrako-skrue M8 x 14 Se betjeningsvejledningen.
2x Skive 8
2x Fjederring 8
* * * * * * * * * *
1x Pskruningsliste
4x 6-kant-skrue M8 x 25

38 Skru fringsdelen p midt p knivbjlken.
Unbrako-skrue M8 x 14 - (2x)
Fjederring 8 - (2x)
Skive 8 - (2x)
Vr opmrksom p monteringsretningen
fremspringet peger hen mod
knivklingerne.
Lg fjederringen under skruehovedet!
39 Lg pskruningslisten p knivbjlken.
40 Bring knivbjlken p knivholderen i
pskruningsposition stil medbringeren p
knivholderen i midten (dette gr du ved
dreje p kileremskiven).
Smr medbringeren med en smule fedt
fr montering.

i
41 Lft bjlkeklipperen i knivholderen,
sledes at medbringeren kan lgges ind i
fringen.
Snk maskinen igen, og st
gevindtappen ind i medbringeren.

DK 3


FIN

Kokoonpano BM 5001-R
FIN 1

Tyt moottoriljy ja be nsiini vasta
suoritetun kokoonpanon jlkeen.
Irrota s ytytystulpan pi stoke ennen
kokoonpanon aloittamista.

i

Tekstin vasemmalla puolella oleva luku
(esim. 3 ) tarkoittaa kuvia.

.1. .2. Irrota ruuvit ja kallista aisakonsolia
ylspin. Kirist ruuvit uudelleen.

Ohjausaisan asennus aisakonsoliin
.3. Ohjausaisa
.4. Asenna ohjausaisa aisakonsoliin.
Kuusiokantaruuvi M8 x 25 - (2 x)
Kuusiokantamutteri M8 itsevarmis-tava - (2 x)
Vaijeriohjaus (1 x)
.5. Kyttjn pituudesta riippuen ohjausaisa
voidaan kiinnitt ruuveilla ylempn tai
alempaan korkeusasentoon.
.6. Kiinnit mys vaijeriohjaus alempaan
ruuviin. Kirist mutterit.

Ternkannattimen asennus
.7. Ternkannatin
.8. Kiinnityskanta ternkannattimelle kotelossa.
.9. Rasvaa kiinnityskanta kevyesti ja aseta
ternkannatin paikoilleen.
10. Tynn ternkannatin kokonaan paikoilleen
ja aseta kiilahihna kiilahihnanlevyihin.

Aseta kiilahihna kotelossa alempaan
kiilahihnalevyyn.

Palautusjousien asennus
11. 12. Aseta laite sivuttain.
Ripusta palautusjouset (2 x) paikoilleen.


Kaksoisrengastuksen asennus
Suorita seuraavat tyvaiheet molemmissa
kyttpyriss.

i
13. Irrota ruuvit.
Kuusiokantaruuvi M8 x 45
Kuusiokantamutteri M8 itsevarmistava
14. Tynn akselipidennys paikoilleen.
Kiinnit ruuvi takaisin paikoilleen ja kirist
mutterilla.
15. Tynn pyr akselipidennykseen.
16. Huomioi oikea asento. Rengasprofiilien
tulee muodostaa .V. ajosuunnassa.
17. Ruuvaa pyrt kiinni.
Levy 10 x 35 x 5
Kuusiokantamutteri M10 itsevarmistava
18. Paina suojus plle.


Vaijerien asennus
a) Kaasunsdn vaijeri
Knn oikeassa ohjausaisassa oleva
kaasuvipu <<START >>-asentoon.
19. Tynn kaasuttimen stvipu kokonaan
oikealle (=kynnistysasentoon).
20. Ripusta vaijerin taivutettu p stvivun
etummaiseen poraukseen.
Aseta vaijerinsuojus kiinnittimeen.
Ved vaijerisuojusta kdell hieman
taaksepin, kunnes tunnet vastusta.
Kiinnit vaijeri tss asennossa.
l taita vaijeria asennuksen aikana.



FIN

b) Ajokoneiston vaijerit
Tss laitteessa on eteenpinajo- ja
peruutusvaihde.

FIN 2
1.) Peruutusvaihteen vaijeri
21 Peruutusvaihteen vaijeri kiinnitetn
oikealta (ajosuunnassa katsottuna)
kotelosta moottorin alta. Siin on lisksi
merkint R..
22 Tynn tmn .R.-vaijerin taivutettu
hakanen sispuolen oikean ksivivun
alempaan poraukseen.
23 Ruuvaa stosan a etummainen
mutteri irti.
Ripusta stosa pidikkeeseen ja ruuvaa
mutteri takaisin kiinni.
24 Aseta vaijeri aisakonsolin sispuolelle.

Vaijerin oikea asetus: Katso listietoja
laitteen kyttohjeen luvussa Vaijereiden
jlkist.

2.) Eteenpinajovaihteen vaijeri
25 Eteenpinajovaihteen vaijeri on kotelon
oikealla puolella ajosuunnassa katsottuna.
26. Tynn vaijerin taitettu hakanen
vasemman ksivivun ulkosivulla olevaan
alempaan poraukseen.
Aseta a-vaijerisuojuksen ohjausaisan
pidikkeeseen.
27 Sd vaijeri oikein kotelon alla.
Katso listietoja laitteen kyttohjeen
luvussa Vaijereiden jlkist.


c) Terpalkin vaijeri
Terpalkin vaijeri on kotelon vasemmalla
puolella ajosuunnassa katsottuna. i
28 Kierr molemmat vaijerin ylemmss
stosassa olevat mutterit kokonaan auki.
29 Tynn vaijeri aisakonsolin lpi.
30 Tynn vaijeri aisakonsolin ohjauksen lpi.
31 Tynn taitettu haka pidikkeen porauksen
lpi ja tynn stosaa pidikkeeseen pin.
Pidikkeess ei ole asetusaukkoa!
32 Tynn taitettu haka punaiseen
ksivipuun.
Aseta stosa keskitetysti kotelon
alapuolelle.
Vaijerin oikea asetus: Katso listietoja
laitteen kyttohjeen luvussa Vaijereiden
jlkist.
i
i
33 Liit vaijerikaapelit kaapeliliittimien kanssa
aisakonsolin sispuolella.

Suojus
34 Irrota mutterit ja levyt ternkannattimesta.
35 Aseta suojus paikoilleen ja kiinnit ruuveilla.
l kirist ylemp mutteria (kitavli 19 mm)
kokonaan.

36 Aseta suojus kotelon kntpuolelle ja
varmista kuusiokantaruuveilla 4,8 x 16 (1x)
ja levyll 5 (1x).



FIN

Terpalkki

42 43 Ruuvaa terpalkki kiinni ternkannattimeen.
Kuusiokantaruuvi M8 x 25 (4 x)
Asenna ESM terpalkki suorittamalla seuraavat
tyvaiheet.
Ruuvattava lista on asennettava
terpalkin ja ternkannattimen vliin!
Noudata terpalkin valmistajan turvallisuus ja
huoltoohjeita.
44 Kierrevaarnan kierteen alun a ja vntin
b vlill on oltava noin 1 mm: n suuruinen
vli. Aseta kierrevaarna vastaavasti.
Aseta su ojalista t erpalkkiin ja k yt
suojaksineit!

37 Asennusosat (sisltyvt niittoleikkurin
toimitukseen):
Liukukelkkojen asennus terpalkkiin
Katso kyttohje.
1 x Ohjaus (muovi)

1 x Vnti
2 x Kuusiokantaruuvi M8 x 14
* * * * * * * * * *
2 x Levy 8
2 x J ousirengas 8
1 x Ruuvattava lista
4 x Kuusiokantaruuvi M8 x 25

38 Kiinnit ohjausosa keskitetysti terpalkkiin.
Kuusiokantaruuvi M8 x 14 - (2 x)
J ousirengas 8 - (2 x)
Levy 8 - (2 x)
Huomioi asennussuunta etummaisen
nokan tulee osoittaa tern pin.
Aseta jousirengas ruuvinkannan
alapuolelle!
39 Aseta ruuvattava lista terpalkkiin.
40 Aseta terpalkki ternkannattimeen
kiinniruuvausasentoon aseta vnti
keskitetysti ternkannattimeen (knn sit
varten kiilahihnapyrst).
Rasvaa vnti kevyesti ennen
asennusta.

i
41 Nosta niittoleikkuria ternkannattimesta,
jotta vnti voidaan asettaa ohjaukseen.
Laske laite jlleen maahan ja aseta
kierrevaarna vntin.

FIN 3

i
kg
BM 5001 R (B&S) Art.Nr. 112
ca.140cm x 95cm x (112cm)
ca. kg
102cm
4.00 - 6
ca. 2,25 km/h
a 5,4m/s
vhw
L 102 dB(A)
WA
cm
B&S Serie 625 190 ccm / 3600
-1
-1
775
D- EG-Konformittserklrung GB- EC Declaration of Conformity
F- Dclaration de conformit CE I- Dichiarazione di conformit CE
NL- EC-verklaring van conformiteit E- Declaracin de conformidad de la CE
H- EU egybehangzsgi nyilatkozat PL- Owiadczenie zgodnoci EWG
CZ- Prohlen o shod s EU SK- Prehlsenie ES o konformite
N- EF-Konformitetserklring S- EG-konformitetsfrklaring
DK- EF-Overensstemmelseserklring FIN- EU-yhdenmukaisuusilmoitus
RUS- SLO- Izjava o konformnosti s priporoili EU

Wir / We / Nous / Noi / Wij / Nosotros / Mi / My / Prohlaujeme / Vi / Me / :
ALKO Gerte GmbH Ichenhauserstrae 14 D 89 359 Ktz

erklren, dass die Maschine / declare that the machine / dclarons que la machine / dichiariamo che la macchina /
verklaren dat de machine / declaramos que la mquina / kijelentjk, hogy az albbi gp /
owiadczymy, e maszyna ta w postaci / e stroj / prehlasujeme, e stroj / erkl rer, at maskinen /
frklarar, att denna maskin / ilmoitamme, ett kone / , /
izjavljamo, da stroji:
Balkenmher Cutter bar mower Faucheuse barre de coupe
Motofalciatrice Balkmaaier Motosegadora
Homlokfnyir Slmaskin Slttermaskin
Grsslmaskine Nittokone
Typ / Type / Tipo / del tipo / tpus / typu / Tyyppi / / Tip: BM 870 II BM 875 II BM 5001 R
chnittbreite / Cuttingwidth / Largeur de coup/Larghezza di taglio / Maaibreedte / Ancho de corte / Klippebredde / Snittbredd / Leikkausleveys /
Vgsi szlessg / ka ezu / Szeroko cicia / /
irina reza: 87 cm 87 cm 91/102 cm
mit folgenden EG-Richtlinien bereinstimmt / conforms to the specifications of the following EC directives /
st conforme aux spcifications des directives CE suivantes / conforma alle seguenti direttive CE / overeenstemt met de volgende
CE-richtlijnen / Cumple las siguientes directrices de la CE / megfelel a kvetkez EK-direktvknak / odpowiada
nastpujcym watacznym EWG / odpovd nsledujcm smrnicm EU / zodpoved nasledujcim smerniciam ES / er i samsvar
med flgende EF-direktiver / stmmer verens med fljande EG-direktiv / stemmer over ens med flgende EF-direktiver /
vastaa seuraavia EU-direktiivej / - / ustrezjo naslednjim priporoilom EU:
98/37/ EG, 89/336/EWG,
egebenenfalls angewendete Normen / Where appropriate applied standards / Le cas chant, standards appliqus/ norme eventualmente
applicate/ toegepaste normen, indien van toepassing / normas eventualmente aplicadas / /
upotevani standardi, e je to potrebno:
EN 12733, EN ISO 14982
Ktz 19.12.2005 De Filippo Geschftsleitung
Managing Director
a b c d e f a b c d e f a b c d e f
Nr. 112 775
POWERLINE
BALKENMHER BM 5001
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
23
24
25
26
27
29
30
700 122
700 129
401 401
401 402
401 403
401 404
401 405
401 406
401 407
700 109
700 151
401 408
402 894
401 410
411 156
701 336
401 412
401 413
700 139
700 138
405 107
700 121
401 414
407 395
405 103
700 123
401 416
701 956
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
49
50
52
53
54
55
57
58
59
60
62
64
401 418
401 419
701 806
401 420
700 137
401 421
401 422
700 555
401 424
401 425
401 426
401 427
401 428
700 390
402 895
700 276
700 092
401 460
402 896
701 321
405 079
411 15502
700 203
702 742
402 899
402 900
402 902
701 457
66
67
68
69
70
71
72
73
402 904
700 149
700 148
700 551
402 905
402 906
402 907
402 929
Pos. Art. Nr. Pos. Art. Nr. Pos. Art. Nr.
a b c d e f
Nr. 112 775
POWERLINE
BALKENMHER BM 5001
POWERLINE
BALKENMHER BM 5001
Nr. 112 775
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
34
36
37
38
39
405 162
405 128
405 125
405 135
405 127
405 161
700 276
402 909
700 121
407 390
407 393
406 989
407 143
407 142
700 137
401 448
405 100
405 094
411 15802
402 920
405 106
405 124
401 463
401 462
405 107
700 138
40
-
41
42
43
44
45
46
47
48
411 159 RECHTS
411 160 LINKS
701 322
401 459
401 460
401 466
411 161
401 468
405 103
401 469
Pos. Art. Nr. Pos. Art. Nr.
a b c d e f
Nr. 112 775
411 15602
POWERLINE
BALKENMHER BM 5001
POWERLINE
BALKENMHER BM 5001
Nr. 112 775
a b c d e f
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
700 123
411 162
405 080
700 121
405 103
700 151
401 472
701 568
700 624
700 140
405 082
411 157
405 106
401 473
401 474
701 910
700 756
401 476
401 477
401 478
401 479
401 480
405 109
401 481
409 031
410 767
401 482
401 483
30
31
32
33
34
35
36
37
38
40
41
42
43
49
50
51
401 484
401 485
401 486
401 487
401 488
401 489
401 490
401 491
700 203
409 353
401 494
401 495
407 158
702 349
700 963
401 496
Pos. Art. Nr. Pos. Art. Nr.
POWERLINE
BALKENMHER BM 5001
Nr. 112 775
a b c d e f
d
a
b
c
e
f
4
0
7
1
7
8

(
3
2
)
4
0
7
1
7
8

(
8
)
7
0
1
6
8
2

(
1
6
)
4
0
7
1
0
2

(
4
)
3
2
9
9
6
4

(
2
)
3
2
9
9
6
5

(
8
)
7
0
1
6
8
3

(
4
0
)
3
2
9
9
7
0

(
1
0
)
7
0
1
4
9
4

(
4
)
7
0
0
8
4
4

(
4
)
4
0
7
1
1
6
4
0
7
1
7
9

(
2
)
4
0
7
1
1
3

(
2
)
7
0
0
2
9
0

(
2
)
7
0
0
1
0
9

(
2
)
7
0
0
1
3
8

(
2
)
7
0
0
1
0
8

(
2
)
7
0
0
1
3
8

(
4
)
7
0
3
5
7
0

(
4
)
4
0
7
1
1
2

(
2
)
4
0
7
1
1
7

(
4
)
4
0
7
1
8
0

(
2
)
M

h
m
e
s
s
e
r

k
p
l
.
A
r
t
.
N
r
.

4
0
7
1
0
1
B
a
l
k
e
n
r

c
k
e
n

k
p
l
.
A
r
t
.
N
r
.

4
0
7
1
1
1
o
.
A
b
b
.

A
r
t
.
N
r
.

4
0
1
6
3
2
P
V
C
-
S
c
h
u
t
z
l
e
i
s
t
e
1
1
/
9
4
P
O
W
E
R
L
I
N
E
B
a
l
k
e
n
m

h
e
r

B
M

5
0
0
1

























A
r
t
.
-
N
r
.

1
1
2
7
7
5
4
0
7
1
0
4
AL-KO Geraete GmbH l Head Quarter l Ichenhauser Str. 14 l 89359 Koetz l Deutschland
Telefon: (+49) 8221/ 203- 0 l Telefax: (+49) 8221/ 203-138 l www.al-ko.com
Country Company Telephone Fax
A AL-KO Kober Ges.m.b.H. (+43) 3578/ 2515227 (+43) 3578/ 251538
AUS AL-KO International PTY. LTD (+61) 3/ 9767- 3700 (+61) 3/ 9767- 3799
B Eurogarden NV (+32)16/ 805427 (+32)16/805425
CH AL-KO Kober AG (+41) 56/ 4183150 (+41) 56/ 4183160
CZ AL-KO Kober Spol.sr.o. (+420) 382 / 210381 (+420) 382 / 212782
D AL-KO Gerte GmbH (+49) 8221/ 203- 0 (+49) 82 21/ 203-138
DK AL-KO Ginge A/S (+45) 98821000 (+45) 98825454
E ANMI (+34) 93/ 3002618 (+34) 93/ 3001769
F AL-KO S.A.S. (+33) 3/ 85-763540 (+33) 3/ 85-763588
GB Rochford Garden Machinery Ltd. (+44)1963/ 828050 (+44)1963/ 828052
H AL-KO KFT (+36) 29/ 537050 (+36) 29/537051
HR Brun.ko.-prom d.o.o. (+385)13096567 (+385)13096567
I AL-KO Kober GmbH / SRL (+39) 039/ 9329311 (+39) 039/ 9329390
L Bobinage Back (+352) 507622 (+352) 504889
LV AL-KO Kober SIA (+371)7/ 409330 (+371)7807018
N AL-KO GINGE A/S (+47) 64862550 (+47) 64862554
NL Mechatechniek B.V. (+31)18/ 2567824 (+31)18/ 2533895
PL AL-KO Kober z.o.o. (+48) 61/ 8161925 (+48) 61/ 8161980
RO OMNITECH TRADING SA (+4) 0213263672 (+4) 021 326 36 79
RUS OOO AL-KO Kober (+7) 499/ 1688718 (+7) 095/1623238
RUS AL-KO St. Petersburg GmbH (+7) 812 / 4461075 (+7) 812 / 4461075
S AL-KO Ginge Svenska AB (+46) (0) 31573580 (+46) (0) 31575620
SK AL-KO Kober Slovakia Spol.s.r.o. (+421) 2 / 45994112 (+421) 2 / 45648117
SLO DARKO OPARA S.P. (+386) 17225858 (+386) 17225851
TR ZIMAS A.S. (+90) 2324580586 (+90) 2324572697
UA TOV AL-KO Kober (+380) 44/ 4923396 (+380) 44/ 4923397