Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Wir freuen uns, daß Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem
Hause ZOELLER entschieden haben.
Die ZÖLLER-KIPPER GmbH blickt mit Stolz auf eine mehr als
60-jährige Firmengeschichte zurück. Seit der Gründung im Jahr
1947 durch Hans Zöller, sind wir durch stetige technische Innova
tionen vom kleinen Familienbetrieb im schön gelegenen Rheintal
bei Mainz zu Europas größtem Produzenten von hydraulischen
Hub-Kippvorrichtungen herangewachsen.
Wichtige Hinweise
1 Leitfaden
1.1 Typenschild ..................................................................................................... 1-1
1.2 Verwendete Symbole ...................................................................................... 1-2
1.3 G liederung.........................................................................................................1-3
2 Sicherheitshinweise
2.1 Sicherheit des Lifters......................................................................................... 2-1
2.2 Bestimmungsgemäße V erw endung.................................................................2-1
2.3 Gefahrenquellen............................................................................................... 2-1
2.4 Arbeitsplätze..................................................................................................... 2-1
2.5 Persönliche Schutzausrüstung..........................................................................2-1
2.6 Anforderungen an die B e d ie n e r.......................................................................2-1
2.7 Verhalten im Notfall ......................................................................................... 2-2
2.8 Sicherheitseinrichtungen..................................................................................... 2-2
2.9 Überlandfahrten und P arken.............................................................................2-2
2.10 Allgemeine Sicherheitshinweise.................. ....................................................2-2
2.11 Vor der Inbetriebnahm e................................................................................... 2-2
2.12 Beim Arbeiten mit dem L ifte r.............................................................................2-2
2.13 Pflege und W a rtu n g ......................................................................................... 2-2
2.14 W arnaufkleber.................................................................................................. 2-3
Bedienungsanleitung
9 Schnittstellenbedingungen
9.1 Mechanik ............................................................................................................9-1
9.2 Hydraulik...............................................................................................................9-2
9.3 Elektrik..................................................................................................................9-2
11 Erstmalige Inbetriebnahme
11.1 Überprüfung der Lifteranbindung....................................................................11-1
11.2 Überprüfung der Sicherheitseinrichtungen .................................................... 11-2
11.3 Überprüfung der Sicherheitsfunktionen.......................................................... 11-2
11.4 Überprüfen und Einstellen der Einrichthöhe.................................................... 11-3
Anhang
)Nur
a gültig für Lifter Art.-Nr. 02301-00-170, -180, -270, -280, -299, -359, -501
b) Nur gültig für Lifter Art.-Nr. 02301-00-190, -290, -505
c) Nur gültig für Lifter Art,-Nr. 02301-00-185,-285
)Nur gültig für Lifter Art.-Nr. 02301-00-196
d
e) MGB 340L nur entleerbar mit Lifter Art.-Nr. 02301-00-148, -196, -208, -248, -289, -299, -315, -316, -4xx, -5xx
f) Nur gültig für Lifter Art.-Nr. 02301 -00-294, -296, -315, -494, -506
WICHTIG!
Diese Bedienungsanleitung ist Alle Personen, die den Lifter benutzen oder mit
der Wartung und Instandhaltung betraut sind,
zur weiteren Verwendung im müssen unbedingt in seiner bestimmungsgemä
ßen Verwendung unterwiesen und auf mögliche
Fahrzeug aufzubewahren! Gefahren sowie die bestehenden Sicherheits
richtlinien hingewiesen werden.
Die ZÖLLER-KIPPER GmbH übernimmt keine
Haftung oder Gewährleistung bei:
- Verwendung des Lifters zu anderen Zwek-
ken, als in dieser Betriebsanleitung angege
ben
- Schadensfällen, die auf fahrlässige Bedie
nung zurückzuführen sind
- Schadensfällen, die auf Manipulation von
Bauteilen oder Sicherheitseinrichtungen zu
rückzuführen sind
- Schadensfällen aufgrund mangelnder War
tung oder Verwendung falscher Betriebsstof
fe
- Schadensfällen, die durch Verwendung nicht
zugelassener Ersatzteile entstanden sind
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam
durch, bevor Sie den Lifter in Betrieb nehmen oder
Wartungs - und Justagearbeiten ausführen.
Ergänzend zu dieser Bedienungsanleitung beachten
Sie auch die Bedienungsanleitung des Fahrzeug-
und Aufbauherstellers.
1.1 Typenschild
Jeder ZOELLER-Lifter ist mit einem Typenschild ®
ausgestattet. Es ist rechts oder links am Liftergrund-
rahmen in Höhe der Schaltleisten angebracht
(s.Abb. links).
1. Modell-Nr.
2. Produktions-Nr. / Baujahr
3. Artikel-Nr.
Kontrollstempel; Datum;
Unterschrift;
Sie werden beim Lesen dieser Bedienungsanleitung Neben diesen Symbolen finden Sie folgende Text
auf eine Reihe von Symbolen und Textformaten formate:
stoßen, die Ihnen eine Orientierungshilfe geben sol
len.
• Kursivtext
G EFAH R !
Diese W arnhinweise bezeichnen gefährli Alle Aktionen, die vom Bediener auszuführen sind,
che Situationen mit unmittelbaren Perso erhalten dieses Textformat.
nenschäden.
Diese Hinweise sind unbedingt zu befol
gen. Bei Mißachtung können schwerste Bauteile
Verletzungen die Folge sein.
Lifterbauteile werden in Bildern und Textpassagen
mit diesem Format gekennzeichnet.
WARNUNG!
Warnhinweise mit diesem Symbol enthal
ten wichtige Anweisungen zur Vermei
dung von Gefahrensituationen und zum
Verhalten bei Notfällen und Betriebsstö
rungen.
A C H TU N G !
Diese Hinweise weisen auf eine mögliche
Beschädigung des Lifters beziehungswei
se auf Sachschäden in dessen unmittelba
rer Umgebung hin, die bei Mißachtung der
Anweisungen entstehen können.
W IC H TIG !
Textpassagen mit diesem Symbol enthal
ten wichtige Hinweise und Funktionsmerk
male des Lifters .
INFO!
Dieses Symbol weist besonders hilfreiche
Ratschläge oder Anwendungstips im Um
gang mit dem Lifter aus.
1.3 Gliederung
- Anhang
Um Ihnen den Umgang mit unserem Liftersystem zu
erleichtern, ist diese Bedienungsanleitung folgender Im Anhang befinden sich die Sicherheits- und Funk
maßen untergliedert: tionstabelle sowie das Kapitel Fehleranalyse.
Weiterhin finden Sie im Anhang die sicherheitsrele
vanten Funktionsmaße sowie die technischen Kenn
daten des Lifters.
- Wichtige Hinweise
Eine Anfahrtsbeschreibung sowie eine Übersicht
Dieser Teil beinhaltet allgemeine Informationen zum über unsere Niederlassungen und Werksvertretun
Umgang mit der vorliegenden Bedienungsanleitung, gen finden Sie am Ende dieser Bedienungsanlei
sowie eine Auflistung der bestehenden Sicherheits tung.
hinweise für den Umgang mit dem Lifter.
- Bedienungsanleitung
WARNUNG!
Halten Sie die Reihenfolge der angegebe
nen Bedienschritte stets ein, um Unfälle und
Betriebsstörungen durch unsachgemäße
Bedienung zu vermeiden.
Die Sicherheitseinrichtungen dieses Lifters sind im 2.12 Beim Arbeiten mit dem Lifter
Kapitel Aufbau und Funktion erklärt.
Die Behälteraufnahme beim Entleervorgang muß
2.9 Überlandfahrten und Parken generell mit geschlossenem Behälterdeckel erfol
gen. Die Ausnahmen, bei denen vorher der Deckel
Das Mitfahren auf den Trittbrettern oder anderen manuell geöffnet werden muß, werden im Text ge
Anbauteilen während Überlandfahrten ist verboten. sondert angegeben.
Vor Überland- und Rangierfahrten sind die Hubwa Achten Sie darauf, daß die Behälter sicher aufge
gen stets auf eine Sicherheitshöhe anzuheben nommen werden. Bei falscher Behälteraufnahme
(siehe Kapitel Verfahrzustand des Lifters). droht Unfallgefahr durch eventuell herabstürzende
Behälter.
2.10 Allgemeine Sicherheitshinweise
Das Hineingreifen in die Schüttvorrichtung ist verbo
ten. Versuchen Sie niemals, den aufgenommenen
- Machen Sie sich mit der Ausstattung des Lifters
Behälter während des Entleervorgangs nachzukorri
vertraut.
gieren oder festgeklemmten Abfall vom Lifter zu
entfernen. Hände und Arme können gequetscht wer
- Bedienen Sie den Lifter nur, wenn Sie sich mit
den.
den Bedienelementen sowie der Arbeitsweise
des Lifters vertraut gemacht haben. Vor Pausen und bei Arbeitsende ist der Lifter gegen
unbefugte Benutzung zu sichern. Schalten Sie dazu
- Benutzen Sie den Lifter nur für den ihm zuge die Fahrzeughydraulik aus.
dachten Zweck. Unsachgemäße Bedienung
kann zu Unfällen führen. 2.13 Pflege und Wartung
Während Wartungs- und Reparaturarbeiten sind un
- Schutzvorrichtungen dürfen nicht entfernt,
befugte Personen von dem Lifter fernzuhalten.
verändert oder unwirksam gemacht werden.
Schalten Sie bei Wartungs- und Reparaturarbeiten
- Funktionsabläufe dürfen nicht verändert werden. immer die Müllwagenhydraulik aus.
Ziehen Sie vor allen Schweißarbeiten am Lifter bzw.
- Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile oder von
Fahrzeug den 16-poligen Stecker der Liftersteue-
ZOELLER zugelassene Teile, denn nur diese
rung aus der Steckdose und klemmen Sie die Fahr
garantieren Funktions- und Arbeitssicherheit.
zeugbatterie ab. Arbeiten Sie nicht mit offener Flam
Bitte beachten Sie die Ersatzteilliste, sowie die
me in der Nähe der Hydraulikanlage. Es besteht
Geräte- und Schaltpläne.
Brandgefahr.
- Der Einbau nicht zugelassener Ersatzteile kann Halten Sie unbedingt die vorgeschriebenen War
unter Umständen konstruktiv vorgegebene tungsintervalle ein. Sehen Sie hierzu Kapitel Pflege
Eigenschaften des Lifters negativ verändern und Wartung. Beachten Sie beim Umgang mit den
und dadurch die Sicherheit beeinträchtigen. Betriebsstoffen die entsprechenden Sicherheitsda
tenblätter des Herstellers.
- Für Schäden, die durch die Verwendung von
Reparaturen dürfen nur von ausgebildeten und fach
nicht zugelassenen Ersatzteilen entstehen, ist
kundigen Personen ausgeführt werden.
jegliche Haftung des Herstellers ausgeschlos
sen.
2.14 Warnaufkleber
Nicht in die
Schüttung greifen
Aufenthalt
zwischen den Bei Schweiß
Schranken arbeiten elektr.
verboten Netzstecker
abziehen
- MGB 500/660/770/1000/1100/1200L
EN 840-2 Flachdeckel
- MGB 770/1100/1300L
MGB 80L MGB 120L MGB 140L MOB 240L MGB 340L е ) EN 840-3 Schiebedeckel
- MGB 500/660/770/1000/1100/1200L
EN 840-2 Flachdeckel
- MGB 770/1100/1300L
EN 840-3 Schiebedeckel
3.2 Hauptbauteile
Schüttungsgehäuse Gelenkhebel
Rutsche (verdeckt) Hubwagen
Schwenkarm Behälterauflage
Verriegelungsleiste 16-poliger Stecker (verdeckt)
Kammaufnahme Schwenkantrieb (verdeckt)
Überschlagsicherung Klapparme (optional)
Hubzylinder Öffnerkurve (Abb.3.3))
Zentrierhilfe d)
3.3 Bedienelemente
WICHTIG!
Bei Verbundbetrieb kann der Lifter (nach Aktivierung per Software) wahlweise von der rechten oder
linken Schaltleiste bedient werden. Die Lifterbedienung wird dann von der zuerst betätigten Schaltleiste
übernommen, die andere Schaltleiste ist solange ohne Funktion.
Taste NOT-STOP ®
Eine Betätigung der Taste NOT-STOP führt
zum sofortigen Lifterstillstand. Gleichzeitig
wird der Fahrzeugnebenabtrieb ausge
schaltet. Bei NOT-STOP Betätigung am Lif
ter werden auch alle Fahrzeug-Aggregate
wie z.B. das Ladewerk gestoppt. Die NOT-
STOP-Taster müssen nach Betätigung
durch Hochziehen des Bedienknopfes wie
der entriegelt werden.
Kontroll-Leuchte ®
Diese Leuchte zeigt Betriebszustände an:
aus; Lifter in manuellem Betrieb
an; Lifter in Automatik-Betriebsbereitschaft
blinkt; Pickup-Funktion aktiv.
BlO-Wahlschalter ®
Mit diesem Schalter kann bei automat
MGB 500-1300L ischem Betrieb eine Rüttelfunktion zuge
MGB 80-240L
schaltet werden. Drei Schaltstellungen sind
möglich;
0 ; Einkippen ohne Rütteln
I ; Einkippen und 1x Rütteln
I I ; Einkippen und 2x Rütteln
Behälterwalahlschalter ®
Mit dem Behälterwahlschalter wird vorher
jeweilige Behältertyp eingestellt;
Abb.3.5 a; Schaltleiste, links rechts MGB 80-240L (Einzelbetrieb)
Zur Entleerung von 2-Rad-Behältern bzw.
Eimern/Tonnen muß der Schalter nach links
gedreht werden.
Abbildung: Ausführung 10-fach-Schaltleiste
MGB 500-1300L (Verbundbetrieb)
Zur Entleerung von 4-Rad-Behältern muß
der Schalter nach rechts gedreht werden.
Beide Hubwagen werden daraufhin auf die
Aufnahmehöhe für 4-Rad-Behälter angeho
ben (s.Kap.3.5).
Taste AUTOMATIC-EIN ®
Eine Betätigung dieser Taste versetzt den
Lifter in Betriebsbereitschaft für vollautoma
tischen Entleerbetrieb.
Taste HEBEN ®
Eine Betätigung dieser Taste versetzt Hub
wagen und Schwenkarm in eine Aufwärts
bewegung.
Taste SENKEN ®
MGB 80-240L MGB 500-1300L ine Betätigung dieser Taste versetzt Hub
wagen und Schwenkarm in eine Abwärtsbe
wegung.
Die Bedienung der Tasten HEBEN und
SENKEN erfolgt im Totmann-Betrieb d.h.
beim Loslassen der Tasten wird die Lifter-
bewegung sofort gestoppt.
*) Tasten Sonderfunktionen )
-2
0
1
Abb.3.5 b: Schaltleiste, links rechts
(Funktionsbeschreibung s. Kap. 3.5)
3.4 Sicherheitseinrichtungen
Schutzabdeckungen Schaltklappe g)
Sicherheitsschranken Quittungssignalgeber
Kopfschutzpolster (verdeckt) Staubtuch
Warnaufkleber SPS-Steuerung
Arbeitsraumabsicherung
(s.Abb.3.7 u. 3.8)
3.4.1 Arbeitsraumabsicherung
(ARU)
Gemäß EN1501-5 müssen ab
01.03.2012 europaweit alle Automat
iksysteme mit einer Arbeitsraumabsi
cherung ausgestattet sein.
Diese Sicherheitseinrichtung soll das
Betreten des Arbeitsbereiches bei auto
matisch ablaufenden Bewegungsab
läufen, insbesondere unter angehobe
nen Behältern und Lifterbauteilen
verhindern. Im Falle einer Fehlbedie
nung führt eine angeschlossene Si
cherheitsschaltung zum sofortigen Still
stand des Lifters und zum Ausschalten
der Automatik-Funktionalität.
Bei manuellem Betrieb ist diese Einrich
tung ohne Funktion.
Die Arbeitsraumabsicherung ist in zwei
Ausführungen verfügbar:
Pos.0: Entleerbetrieb
3-5-5 Pick-up-Funktion
Bei eingeschalteter Pick-up-Funktion
(Aktivierung per Software) wird ein 4-
Rad-MGB nach dem Anfahren an die
Kammaufnahme und Auslösen der
Klappenschalter automatisch von der
Kammleiste aufgenommen und auf
eine einstellbare Sicherheitshöhe an
gehoben.
Sobald die Quittungssignalgeber die
korrekte Aufnahme des Behälters sig
nalisieren, wird diese automatische
Funktion abgeschaltet und der Behälter
muss mit den Tasten HEBEN ® und
MGB 500-1300L SENKEN ® entleert werden (s.
4-Rad-Entleerung
Kap.7.7).
WICHTIG!
Die aktive Pick-up-Funktion wird
durch Blinken der Kontroll-
WICHTIG!
00-185,-285.
3.5.6 Schwerlast-Funktion
Der Lifter ist zur Entleerung überschwe
rer Behälter (Richtwerte: ca.800 kg bei
Klapparm / ca. 900 kg bei Kammauf
nahme je nach Schwerpunktlage) im
Verbundbetrieb mit der Sonderfunktion
Schwerlast ausgestattet.
WARNUNG!
Die Entleerung von Behältern,
deren Gewicht über der vom
Hersteller angegebenen Nomi
nallast liegt, kann zur Beschädi
gung des Behälters führen. Be
achten Sie diesbezüglich
unbedingt die Herstelleranga
ben.
Die Entleerung über die
Abb.3.17: Taste Schwerlast HEBEN^ Schwerlast-Funktion ist nur im
Verbundbetrieb zu nutzen.
3.6 Not-Betrieb
Bei evtl. Betriebsstörungen z.B. Ausfall
eines Drehwinkelgebers schaltet die
Steuerung automatisch um in die Be
triebsart Notbetrieb. Dabei gilt:
• Die Überschlagsicherung wird dau
erhaft nach hinten weggeschwenkt.
• Der Lifter wird auf manuellen Betrieb
umgestellt, die Behälterentleerung
ist nur mit langsamer Geschwindig
keit möglich.
3.7 Betriebsdaten
Die Lifterbetriebsdaten können entwe
Abb.3.20: Schaltleiste, links rechts der über die Folientastatur am Steue
rungsgehäuse (s.Anhang G07 -
Kap. 1.1) oder über die Bedientasten
angezeigt bzw. gelöscht werden.
Abb.4.2; Schaltleiste
GEFAHR!
Schwenkarm schwenkt aus.
Kann Personen erfassen und
Quetschungen verursachen.
NICHT im Bereich zwischen den
Sicherheitsschranken aufhalten.
Abb.4.3: Schaltleiste
• Lassen Sie die Taste HEBEN ® los;
der Lifter muß sofort in seiner mo
mentanen Stellung stehenbleiben.
• Drücken Sie die Taste SENKEN ®;
Hubwagen bzw. Schwenkarm führen
eine Abwärtsbewegung aus.
• Lassen Sie die Taste SENKEN ©
los; der Lifter muß sofort in seiner
momentanen Stellung stehenblei
ben.
• Führen Sie diese kurze Überprüfung
an beiden Schaltleisten durch.
WARNUNG!
Festgestellte Funktionsstörun
gen sind sofort abzustellen;
andernfalls darf der Lifter nicht
betrieben werden.
WICHTIG!
Nur gültig für Art.-Nr. 2301-00-170,
2301-00-180, -270, -280, -299 a),
-359, -501
(s.Zusatzblatt im Anhang).
WARNUNG!
In Gefahrensituationen oder bei
Betriebsstörungen drücken Sie
den NOT-STOP ©. Der Lifter
bleibt in seiner momentanen Po
sition stehen.
WARNUNG!
Senken Sie die Hubwagen stets
in die untere Stellung ab, um
zwischen Einzel- und Verbund
betrieb umzuschalten. Falls ein
Hubwagen bereits über die Be
hälteraufnahmehöhe angeho
ben ist, ist eine Umschaltung
unwirksam und der Lifter bleibt
in der vorher eingestellten Be
triebsart.
INFO!
Ein Rütteln sollte nur falls not
Abb.5.2; Litter in Betriebsstellung wendig erfolgen, da durch das
Rütteln Lifter und Behälter stär
ker beansprucht werden und
a) W ICH TIG ! sich die Zykluszeit verlängert.
Bei Lifter Art.-Nr. 2301-00-299 Eimer-/Tonnenaufnahme nur
über linke Kammaufnahme möglich.
WICHTIG!
Eine Betätigung der Tasten HE
BEN, SENKEN während des
AUTOMATIC-Betriebs führt zum
sofortigen Ausschalten der
AUTOMATIC und der Lifter
bleibt stehen.
Abb.5.3: Einhängen des Behälters (schematisch) • Hängen Sie den Behälter mit den
Behälterstegen In die jeweilige Auf
nahmevorrichtung (s.Abb.5.4, 5.5):
Eimer werden über die speziellen
Eimerhaken ® b), Tonnen über die
schmalen Tonnenhaken © an der
Kammaufnahme aufgenommen.
WICHTIG!
Bei korrekter Aufnahme blinkt
die Kontroll-Leuchte ©.
Andernfalls muss der Behälter
neu eingehängt werden.
Abb.5.4; Einhängeposition von Eimern *)
WARNUNG!
in Gefahrensituationen oder bei
Betriebsstörungen drücken Sie
den NOT-STOP. Der Lifter bleibt
in seiner momentanen Position
stehen.
GEFAHR!
Schwenkarm schwenkt aus. Es
dürfen sich keine Personen im
Arbeitsbereich des Lifters aufhal
Abb.5.9: Einhängen des Behälters ten.
A C H TU N G !
Das Rütteln durch abwechseln
des Drücken der Tasten HEBEN
bzw. SENKEN ist unzulässig
und kann zu Beschädigungen
des Behälters und des Lifters
durch Verkanten unter der
Überschlagsicherung führen.
Die Rüttelfunktion sollte nur falls
notwendig ausgeführt werden,
da durch das Rütteln Lifter und
Behälter stärker beansprucht
werden.
Abb.5.12: Behälter in Einkippstellung
ZOELLER
Entleeren von MGB 80-340L / MEKAM 180-260L
WICHTIG:
MGB340L nur entleerbar mit Lifter
Art.-Nr; 02301-00-148, -196, -208,
-248, -289, -299 a), -315, -316, -4xx,
-5xx
WARNUNG!
In Gefahrensituationen oder bei
Betriebsstörungen drücken Sie
den NOT-STOP ©. Der Lifter
bleibt in seiner momentanen Po
sition stehen.
WARNUNG!
Senken Sie die Hubwagen
stets in die untere Stellung ab,
um zwischen Einzel- und Ver
bundbetrieb umzuschalten.
Falls bereits ein Hubwagen
über die Behälteraufnahmehö
he angehoben ist, ist eine Um
schaltung unwirksam und der
Lifter bleibt in der vorher einge
stellten Betriebsart.
a) WICHTIG!
Bei Lifter Art.-Nr. 2301-00-299 keine MGB120L-Entleerung
über linke Kammaufnahme möglich.
INFO!
Ein Rütteln sollte nur falls not
wendig erfolgen, da durch das
Rütteln Lifter und Behälter stär
ker beansprucht werden und
sich die Zykluszeit verlängert.
WICHTIG!
Eine Betätigung der Tasten HE
BEN, SENKEN während des
AUTOMATIC-Betriebs führt zum
sofortigen Ausschalten der
AUTOMATIC und der Lifter
bleibt stehen.
GEFAHR!
Behälter wird eingeschwenkt.
Lassen Sie den Behälter nach
Beginn der Hubbewegung sofort
los, und begeben Sie sich unver
züglich neben die Sicherheits
schranken.
WICHTIG!
Falls die Behälteraufnahnne nicht
korrekt erfolgt, wird der Entleer
vorgang abgebrochen und der
Lifter wird automatisch zur Be
hälteraufnahme wieder in die
Aufnahmeposition abgesenkt.
WICHTIG;
MGB340L nur entleerbar mit Lifter
Art.-Nr. 02301-00-148, -196, -208,
© -248, -289, -299 a), -315,-316, -4xx,
-5xx
WARNUNG!
Senken Sie die Hubwagen stets
in die untere Stellung ab, um
zwischen Einzel- und Verbund
betrieb umzuschalten. Falls ein
Hubwagen bereits über die Be
hälteraufnahmehöhe angeho
ben ist, ist eine Umschaltung
unwirksam und der Lifter bleibt
in der vorher eingestellten Be
triebsart.
a) WICHTIG!
Bei Lifter Art.-Nr. 2301-00-299 keine MGB120L-Entleerung
über linke Kammaufnahme möglich.
GEFAHR!
Schwenkarm schwenkt aus. Es
dürfen sich keine Personen im
Arbeitsbereich des Lifters aufhal
ten.
Abb.6.11: Anfahren und Ausrichten des Behälters e)
ACHTUNG!
Das Rütteln durch abwechseln
des Drücken der Tasten HEBEN
bzw. SENKEN ist unzulässig
und kann zu Beschädigungen
des Behälters und des Lifters
durch Verkanten unter der
Überschlagsicherung führen.
Die Rüttelfunktion sollte nur falls
notwendig ausgeführt werden,
da durch das Rütteln Lifter und
Behälter stärker beansprucht
werden.
Abb.6.13: Verriegeln und Anheben des Behälters
WICHTIG:
MGB340L nur entleerbar mit Lifter
Art.-Nr. 02301-00-148, -196, -208,
-248, -289, -299 a), -315, -316, -4xx.
-5xx.
WARNUNG!
Senken Sie die Hubwagen stets
in die untere Stellung ab, um
zwischen Einzel- und Verbund
betrieb umzuschalten. Falls ein
Hubwagen bereits über die Be
hälteraufnahmehöhe angeho
ben ist, ist eine Umschaltung
unwirksam und der Lifter bleibt
Abb.6.16: Lifter in Betriebsstellung in der vorher eingestellten Be
triebsart.
a) WICHTIG!
Bei Lifter Art.-Nr. 2301-00-299 keine MGB120L-Entleerung
über linke Kammaufnahme möglich.
INFO!
Ein Rütteln sollte nur falls not
wendig erfolgen, da durch das
Rütteln Lifter und Behälter stär
ker beansprucht werden und
sich die Zykluszeit verlängert.
WICHTIG!
Eine Betätigung der Tasten HE
BEN, SENKEN während des
AUTOMATIC-Betriebs führt zum
sofortigen Ausschalten der
AUTOMATIC und der Lifter
bleibt stehen.
GEFAHR!
Behälter wird angehoben. Las
sen Sie den Behälter nach Be
ginn der Hubbewegung sofort los,
und begeben Sie sich neben die
Sicherheitsschranken.
WICHTIG!
Falls die Behälteraufnahme nicht
korrekt erfolgt, wird der Entleer
vorgang abgebrochen und der
Lifter wird automatisch zur Be
hälteraufnahme wieder in die
Aufnahmeposition abgesenkt.
ZOELLER
Entleeren von MGB 500-1300L
WARNUNG!
In Gefahrensituationen oder bei
Betriebsstörungen drücken Sie
den NOT-STOP ®. Der Lifter
bleibt in seiner momentanen
Position stehen.
Abb.7.1: Schaltleiste Schaltleiste MGB 770L gem. EN 840-3
Schüttungsgehäuse links Schüttungsgehäuse rechts (Schiebedeckel) müssen über
Klapparm entleert werden.
WARNUNG!
Senken Sie die Hubwagen stets
in die untere Stellung ab, um
zwischen Einzel- und Verbund
betrieb umzuschalten. Falls ein
Hubwagen bereits über die Be
hälteraufnahmehöhe angeho
ben ist, ist eine Umschaltung
unwirksam und der Lifter bleibt
in der vorher eingestellten Be
triebsart.
WICHTIG!
Bei aktivierter Pick-up-Funktion
wird der Behälter automatisch
aufgenommen und auf 4-Rad-Si-
cherheitshöhe angehoben (s.
Kap.3.5.4).
GEFAHR!
Schwenkarm schwenkt aus. Es
dürfen sich keine Personen im
Arbeitsbereich des Lifters aufhal
ten.
ACHTUNG!
Das Rütteln durch abwechseln
des Drücken der Tasten HE
BEN bzw. SENKEN ist unzuläs
sig und kann zu
Beschädigungen des Behälters
und des Lifters durch Verkanten
unter der Überschlagsicherung
führen.
Die Rüttelfunktion sollte nur falls
notwendig ausgeführt werden,
da durch das Rütteln Lifter und
Behälter stärker beansprucht
werden.
Abb.7.5: Behälter in Entleerstellung
WICHTIG!
Nur gültig Lifter Art.-Nr.:
02301-00-150, -170, -180, -250, -270,
-280, -299.
© WICHTIG!
Aus sicherheits- und verschleiß
technischen Aspekten sollten
Verbundbetrieb Behälter, die mit einer Kammlei
MGB 500-1300L ste ausgestattet sind, über die
Kammaufnahme entleert wer
den.
MGB 770L gem. EN 840-3
(Schiebedeckel) müssen über
Klapparm *) entleert werden.
WARNUNG!
In Gefahrensituationen oder bei
Betriebsstörungen drücken Sie
den NOT-STOP ©. Der Lifter
bleibt in seiner momentanen Po
sition stehen.
WARNUNG!
Senken Sie die Hubwagen stets
in die untere Stellung ab, um
zwischen Einzel- und Verbund
betrieb umzuschalten. Falls ein
Hubwagen bereits über die Be
hälteraufnahmehöhe angeho
ben ist, ist eine Umschaltung
unwirksam und der Lifter bleibt
Abb.7.7; Anfahren des Behälters in der vorher eingestellten Be
triebsart.
*) optionale Ausstattung
GEFAHR!
Schwenkarm schwenkt aus. Es
dürfen sich keine Personen im
Arbeitsbereich des Lifters aufhal
ten.
ACHTUNG!
Das Rütteln durch abwechseln
des Drücken der Tasten HEBEN
bzw. SENKEN ist unzulässig
und kann zu Beschädigungen
des Behälters und des Lifters
durch Verkanten unter der
Überschlagsicherung führen.
Die Rüttelfunktion sollte nur falls
notwendig ausgeführt werden,
da durch das Rütteln Lifter und
Behälter stärker beansprucht
werden.
Abb.7.10: Behälter in Entleerstellung
ZOELLER
Verfahrzustand des Lifters
Verbundbetrieb
8.1 Rangieren bei der Sammel
MGB 500-1300L fahrt
GEFAHR!
Fahrzeug schwenkt aus.
Kann Personen erfassen und um
stoßen. Nicht im Rangierbereich
des Fahrzeuges aufhalten.
INFO!
Durch entsprechende Anpassung der
Steuerung ist es möglich, das Anhe
ben der Hubwagen mit dem Einlegen
des Rückwärtsgangs zu koppeln.
Ebenso ist ein automatisches Absen
ken der Hubwagen beim Auskuppeln
des Rückwärtsganges möglich.
Fragen Sie im Bedarfsfall unseren
Abb.8.2: Lifter in Fahrbetriebsstellung Kundendienst
*) optionale Ausstattung.
8-2 EURO DELTA 2301 -PREMIUM Stand: 18,06 2012 -Rev. 1.8
Schnittstelienbedingungen
ZOELLER
Schnittstellenbedingungen
Bezugslinie
Freiraum
1400 mm breit
9.2 Hydraulik
Die hydraulischen Zuleitungen zum An
bau des Lifter-Systems sind fahr
zeugseitig folgendermaßen auszufüh
ren:
Vorlauf:
Kupplungsstecker ISO 7241-1 DN25-A
mit Schlauch DN12 nach DIN 20066
© Rücklauf:
Kupplungsmuffe ISO 7241-1 DN25-A
Kenndaten Hydraulik:
Kenndaten Elektrik:
Betriebsspannung: 24V
Leistungsaufnahme: 150W
Sollten Sie weitere Fragen zu den Ein
bauspezifikationen haben, wenden Sie
sich bitte an unseren Kundendienst.
ZOELLER
Montage und Demontage
ACHTUNG!
Für die Montage des Lifters em
pfehlen wir unbedingt die Benut
zung eines Krans.
WARNUNG!
Abb. 10.3: Aufhängeösen am Schüttungsgehäuse Lifter kann beim Aufhängen
kippen oder fallen. Kann
Personen verletzen und Sach
schäden verursachen.
Hängen Sie den Lifter nur an
den vorgesehenen Aufhänge
ösen © auf.
WARNUNG!
Transportbänder stehen unter
Spannung. Können Augen ver
letzen oder Schnittverletzungen
an den Händen verursachen.
Tragen Sie daher unbedingt
eine Schutzbrille sowie Sicher
heitshandschuhe.
Auflagefläche
ACHTUNG!
Für die Demontage des Lifters
empfehlen wir unbedingt die Be
nutzung eines Krans.
ACHTUNG!
Vermeiden Sie Verunreinigun
gen des Hydrauliksystems.
Abb.10.11: Demontage der Sicherheitsschranken Stecken Sie den
Kupplungsstecker der Vorlauf-
leitung des Fahrzeugs in die
Kupplungsmuffe der Fahrzeu-
grücklaufleitung. Stecken Sie
den Kupplungsstecker der
Rücklaufleitung des Lifters in
die Kupplungsmuffe am Steuer
block des Lifters.
WARNUNG!
Lifter kann beim Aufhängen kip
pen oder fallen. Kann Personen
verletzen und Sachschäden
verursachen.
Hängen Sie den Lifter nur an
den vorgesehenen Aufhängeö
sen auf.
ACHTUNG!
Unsachgemäße Lagerung kann
den Lifterbeschädigen. Vermei
den Sie Beschädigungen am
Lifter. Lagern oder transportie
ren Sie den Lifter stets auf Euro
Holzpaletten. Achten Sie da
rauf, daß dabei keine Kabel
gequetscht oder geknickt wer
den. Legen Sie ggf. wie darge
stellt ein geeignetes Kantholz
® unter.
Die mech. Arbeitsraumabsi
cherung ® (optional) wird als
lose Einheit mit unter dem Lifter
abgelegt.
ACHTUNG!
Vermeiden Sie Verunreinigun
gen im Hydrauliksystem.
Stecken Sie den Kupplungs
stecker der Rücklaufleitung in
die Kupplungsmuffe am Steuer
block des Lifters, oder verwen
den Sie geeignete Schutzkap
pen
ZOELLER
Erstmalige Inbetriebnahme
GEFAHR!
Lifter kann unbeabsichtigt in
Gang gesetzt werden und Perso
nen verletzen. Schalten Sie vor
Einstellarbeiten am Lifter stets
den Fahrzeugnebenantrieb aus.
WARNUNG!
Festgestellte Mängel müssen
sofort beseitigt werden.
Ansonsten ist der Lifter nicht be
triebssicher und ist daher bis zur
Beseitigung der Mängel stillzule
gen.
WICHTIG!
Zur Einstellung der Einrichthöhe
beachten Sie die Beschreibung
der Teach-In Funktion in der Do
kumentation zur Steuerung G07
Abb.11.4: Einrichthöhe im Anhang.
ZOELLER
Pflege und Wartung
GEFAHR!
Lifter kann unbeabsichtigt in
Gang gesetzt werden und Per
sonen verletzen. Schalten Sie
daher vor allen Wartungs- und
Instandsetzungsarbeiten die Hy
draulikanlage aus.
12.1 Betriebsstoffe
WARNUNG!
Unsachgemäßer Umgang mit
den Betriebsstoffen kann Ihre
Gesundheit gefährden. Beach
ten Sie beim Umgang mit den
Betriebsstoffen die entspre
chenden Sicherheitsdatenblät
ter des Herstellers.
Puffer Überschlagsicherung
Anschlag Schwenkarnn
Behälterauflage
Puffer Klapparme (*optional)
Kopfschutzpolster
ACHTUNG!
Bei erkennbaren Verschleißer
scheinungen wechseln Sie die
betreffenden Teile aus.
Abb. 12.1: Anschlagpuffer und -leisten
ACHTUNG!
Vermeiden Sie Verunreinigun
gen im Hydrauliksystem. Füllen
Sie Hydrauliköl nur über einen
geeigneten Filter nach.
ACHTUNG
Stellen Sie Leckagen am Hydrau
liksystem unverzüglich ab. Be
nachrichtigen Sie im Bedarfsfall
unseren Kundendienst.
WARNUNG!
Arbeiten an der Lifter- /Fahrzeug
elektrik dürfen nur von dafür aus
gebildetem Fachpersonal ausge
führt werden.
12.5 Reinigung
ACHTUNG!
Achten Sie beim Abdampfen von
elektronischen Bauteilen (keine
aggressiven Reinigungsmittel
verwenden) sowie Teilen aus
Kunststoff auf einen Mindestab
stand von 50 cm. Die Tempera
tur sollte maximal 80°C, der
Druck maximal 80 bar betragen.
12.6 Schmierplan
INFO!
Die angegebenen Schmierintervalle beziehen sich auf Einschicht-Betrieb des Lifters. Bei Mehrschicht-Betrieb sind die
Intervalle entsprechend zu verkürzen.
Alternativ zum Schmierfett Shell Retinax EP 2 können folgende Schmierfette verwendet werden;
ARAL Aralub HLP 2 BP Energrease DEA Glisanto EP 2 ESSO Beacon EP 2 FINA Marsen EP 2
Hebellager Schwenkarm unten, wöchentlich bzw. nach jeder Shell Retinax EP 2 oder
links und rechts Hochdruckreinigung Fett mit gleicher Spezifikation
Hebellager Schwenkarm oben, wöchentlich bzw. nach jeder Shell Retinax EP 2 oder
links und rechts Hochdruckreinigung Fett mit gleicher Spezifikation
Hebellager Hubwagen unten wöchentlich bzw. nach jeder Shell Retinax EP 2 oder
© links und rechts Hochdruckreinigung Fett mit gleicher Spezifikation
Hebellager Hubwagen oben wöchentlich bzw. nach jeder Shell Retinax EP 2 oder
© links und rechts Hochdruckreinigung Fett mit gleicher Spezifikation
Zentrierhilfe links ***) wöchentlich bzw. nach jeder Shell Retinax EP 2 oder
© Hochdruckreinigung Fett mit gleicher Spezifikation
Lager mechanische Arbeits wöchentlich bzw. nach jeder Shell Retinax EP 2 oder
© raumabsicherung **) Hochdruckreinigung Fett mit gleicher Spezifikation
ZOELIER
Zusatzblatt knickbare Sicherheitsschranken
W IC H T IG !
Nur gültig für Lifter Art.-Nr. 0 2 3 0 1 -0 0-
196.
WICHTIG!
Nur gültig für Lifter Art.-Nr. 02301 -00-
180, -359.
WICHTIG!
Automatikbetrieb ist nur mit nach
unten geklappten Sicherheits
schranken möglich.
Verwenden Sie zur Überprüfung die untenstehende Tabelle. Fotokopieren Sie diese für die regelmäßigen
Überprüfungen und bewahren Sie die ausgefüllten Exemplare sorgfältig auf.
Festgestellte Mängel müssen sofort beseitigt werden, andernfalls darf der Lifter nicht in Betrieb
genommen werden.
Drücken und Halten der Taste HEBEN. Schwenkarm und Hubwagen führen Aufwärtsbewegung aus.
Loslassen der Taste HEBEN. Schwenkarm und Hubwagen bleiben in momentaner Position stehen.
Drücken und Halten der Taste SENKEN. Schwenkarm und Hubwagen führen Abwärtsbewegung aus.
Loslassen der Taste SENKEN. Schwenkarm und Hubwagen bleiben in momentaner Position stehen.
Drücken der Taste NOT-STOP. Fahrzeugnebenantrieb wird ausgeschaltet; Lifter bleibt stehen.
Ziehen der Taste NOT-STOP. Taste NOT-STOP wird entriegelt; Fahrzeugnebenantrieb kann wieder
eingeschaltet werden.
Einlegen des Rückwärtsganges bei ab Es ertönt ein akustisches Warnsignal im Fahrerhaus,
gesenkten Hubwagen. optional: Automatisches Anheben der Hubwagen.
Quittungssignalgeber von Hand betäti Quittungssignalgeber lassen sich niederdrücken und federn nach dem
gen. Loslassen selbsttätig in die Ausgangsstellung zurück.
Schaltklappen von Hand betätigen. Schaltklappen lassen sich niederdrücken und federn nach dem
Loslassen selbsttätig in die Ausgangsstellung zurück.
Drücken der Taste AUTOMATIC-EIN. Tastenfeld leuchtet auf und bei Anfahren eines Behälters an die
Schaltklappe läuft ein vollautomatischer Entleervorgang ab.
UVV-Gruppe
Bemerkungen
Prüfdatum; Prüfer;
WICHTIG!
Bei festgestellten Maß- oder Funktionsabweichungen sind die betreffenden Teile sofort zu ersetzen. Sehen
Sie dazu in der Ersatzteilliste nach oder benachrichtigen Sie unseren Kundendienst.
Verriegelung Kamm Zum Messen, Hubwagen bis zum Anlegen am Schwenkarm A= 8 mm +0,5
© B= 23 mm +1
anheben
s.o.
4 ■ Verriegelung Eimer/Tonne *) Zum Messen, Hubwagen bis zum Anlegen am Schwenkarm
anheben
*) optionale Ausstattung
E ntleerbare Behältertypen
Lifterm aße in mm
Technische Daten
Legende
gültig:
ZOEUER
Stand: 06.03.2012-Rev.1
Steuerung G07 System 2301 DELTA -Premium
Inhaltsverzeichnis
0 A llg e m e in e s ................................................................................................................................1-1
1.2 E /A -A n z e ig e ................................................................................................................................1-5
1.3 Teach-In Unterster Punkt ......................................................................................................... 1-6
1.4 K undenpassw ort......................................................................................................................... 1-7
1.5 V ersionsanzeige......................................................................................................................... 1-8
1.6 Sprachauswahl.............................................................................................................................1-8
1.7 E reignisspeicher......................................................................................................................... 1-9
1.8 N ot-B etrieb................................................................................................................................... 1-9
Anhang
- Liste Display-Meldungen
- E/A-Belegung
- Störungsmeldungen
- Liste verwendeter Symbole und Abkürzungen
0 Allgemeines
Die Steuerung befindet sich vor Staub
und Spritzwasser geschützt hinter der
rechten Seitenabdeckung des Lifters.
Um die nachfolgend beschriebenen
Funktionen auszuführen, muß die rech
te Seitenabdeckung geöffnet werden.
Die Tages-Betriebsdaten können mit
geschlossener Seitenabdeckung ange
zeigt werden.
Die Steuerung G07 ist mit einer Folien
tastatur O (s.Abb.2) und einem 2-zeili-
gen LC-Display © ausgestattet.
Betriebszustände und Störungsmel
dungen werden online angezeigt.
1 Hauptmenü
Bei eingeschalteter Zündung und ein
Abb.2: Folientastatur geschaltetem Nebenantrieb wird nach
erfolgreicher Initialisierung und der
Durchführung eines Selbsttests die Be
triebsbereitschaft der Steuerung ange
zeigt (s.Abb.3). Sie befinden sich auto
matisch im Hauptmenü.
Drücken Sie gleichzeitig ca. 3 Sekun
Betriebsbereit
den die Tasten ESC 0 und ENTER ©
um in die verschiedenen Auswahlme
nüs zu gelangen.
1.1 Betriebsdaten
Warnung: 9 1.2 E/A-Anzeige
1.3 Teach-In Unterster Punkt
Freigabe fehlt! 1.4 Kundenpasswort
1.5 Sprachauswahl
1.6 Versionsanzeige
1.7 Ereignisspeicher
1.8 Not-Betrieb
1.9 Teach In-Wegmarken
Abb.4: Anzeige Warnmeldung 1.10 Abgleich Winkelgeber
1.11 Parameter
1.12 Ferndiagnose
1.13 Para.-Signatur
1.1 Betriebsdaten
Im Menü Betriebsdaten können die Be
triebsdaten des Tages- und des Ge
samtzählers angezeigt werden.
Verbund
1. von außen über die Schaltleiste,
Einzel
betrieb betrieb
ohne daß die rechte Seitenverklei
dung geöffnet werden muß.
2. über die Folientastatur am Steue
rungsgehäuse
Abb.5: Schaltleiste
-Freig.zeit (h):
Zeit, die der Nebenantrieb eingeschal
tet war
-Wartungsint (h):
Zeit bis zur nächsten Wartung
Abb.7: Folientastatur
1.1.4 Passwort-Abfrage
Gegen unbefugten Zugriff sind die wei
teren Menüs durch ein 4-stelliges Pass
wort geschützt.
Passwort eing.;
_000 WICHTIG:
Werksmäßig ist das Passwort:
0 0 0 0 voreingestellt.
1.2 E/A-Anzeige
Im Menü E/A-Anzeige können die Sig
nalzustände aller Ein- und Ausgänge
der Steuerung angezeigt werden.
E/A-Anzeige.:
Mit den Tasten PLUS ® bzw. MINUS
® werden die Ein-/Ausgänge auf- bzw.
absteigend angezeigt:
• Digitale Eingänge DE:
DE 1. . . .8
DE 9. . . 16
Abb.10: E/A-Anzeige DE 17. . .24
DE 25. . .32
DE 33. . .36
• Analoge Eingänge AE:
AE 1,2
AE 3,4
AE 5,6
DE 1 . . . 8: AE 7,8
0 0 0 1 0 1 0 1 • Digitale Ausgänge DA:
DA 1. . . 8
DA9. . . 16
DA 17. . .22
• H-Brücke:
zeigt den Schaltzustand des Verrie
Abb.11: Anzeige DE 1...8 gelungsbolzens an.
Ruhestellung: 1: +0 -0 2:+0 -0
ausgefahren: 1: +0 -1 2:+1 -0
eingefahren: 1: +1 -0 2:+0 -1
• Ausgänge für Prop.-Ventile PWM:
PWM 1,2
AE 1: xxxx mV PWM 3,4
• Drehwinkelgeber WG:
AE 2: xxxx mV WG: Heben links, Kippen links
WG: Heben rechts, Kippen rechts
• Strom Bolzen:
Strom Verriegelungsbolzen
• M0041-DX (Erweiterungskarten):
Abb.12: Anzeige AE M0041-DE 1...8
M0041-DE 9...14
M0041-DA 1...6
WICHTIG!
Sie finden eine Übersicht der E/A-
WG H.L.. : xx.x %
Belegung im Anhang.
WG H.R.. : xx.x %
Abb.13: Anzeige WG
2211m V 2225 mV
Wegmarke
bestätige n !
1.4 Kundenpasswort
Im Menü Kundenpasswort kann ein in
dividuelles 4-stelliges Passwort
Kundenpasswort (werksmäßig voreingestellt: 0 0 0 0)
vergeben werden.
Um ein neues Passwort zu vergeben,
muss zunächst das alte Passwort ein
gegeben und bestätigt werden.
Mit den Tasten PLUS ® und MINUS @
erhöhen bzw. verringern Sie den Zah
Abb.18: Anzeige Kundenpasswort lenwert, mit der Taste ENTER ® sprin
gen Sie zur nächsten Dezimalstelle.
Nach Eingabe und Bestätigung des
korrekten Passwortes kann ein neues
Passwort vergeben werden.
neues Passwort
_000
1.5 Sprachauswahl
Mit der Funktion Sprachauswahl wird
die aktuelle Sprache der Menütexte an
Sprachauswahl gezeigt bzw. geändert.
Zur Zeit sind folgende Sprachen verfüg
bar:
- Deutsch
- Englisch
- Französisch
Andere Sprach-Versionen sind in Vor
Abb.21: Anzeige Sprachauswahl bereitung.
Sprache einst.:
Deutsch
1.6 Versionsanzeige
Mit der Funktion Versionsanzeige wird
Versionsanzeige die aktuelle Programm-Version ange
zeigt.
ZKPR CleAN
04.02.10 V 1.08
1.7 Ereignisspeicher
Zur Fehlerdiagnose bei eventuellen Be
triebsstörungen wird im Fehlerspeicher
der aktuell aufgetretene Fehler als
Ereignisspeicher
Code angezeigt. Es können bis zu 32
Meldungen gespeichert werden.
Der Code-Aufbau ist wie folgt:
Beispiel:
Code 004 001 001
ORT: 001 LINKS
Abb.25: Anzeige Ereignisspeicher 002 RECHTS
003 VERBUND
004 ALLGEMEIN
WICHTIG!
Im Anhang finden Sie eine Über
sicht aller Ereignisnummern.
1.8 Not-Betrieb
Bei Ausfall eines Drehwinkelgebers
schaltet die Steuerung automatisch um
auf Not-Betrieb.
NOTBETRIEB
Im Menüpunkt NOTBETRIEB kann der
Not-Betrieb auch manuell eingeschaltet
werden.
WICHTIG!
Die Bedienung des Lifters im Not-
Betrieb entnehmen Sie bitte der
Betriebsanleitung des Lifters.
NOTBETRIEB
Mit der Taste ESC 3;wird die Statusän
inaktiv derung verlassen.
Nochmaliges Betätigen der Taste ESC
I verläßt diesen Menüpunkt. Am Dis
play erscheint die Meldung “betriebsbe
reit”.
Abb.28: Not-Betrieb Status inaktiv
Ausschalten NOTBETRIEB:
• Lifter befindet sich in einer beliebigen
Stellung
• Displaymeldung “NOTBETRIEB”
• NOTAUS am Lifter wird betätigt
• Displaymeldung “NOTAUS”
• Die linke und rechte Taste “AUTO”
werden gleichzeitig etwa 3 sec lang
betätigt.
• NOTAUS am Lifter wird gelöst.
• MELDUNG “Freigabe fehlt” muss
durch Setzen des Freigabesignals
gelöscht werden.
• Der Lifter kann nun in BETRIEBSBE
REIT alle Funktionen durchführen.
Teach-In WICHTIG!
Diese Funktion darf nur von au
torisiertem Fachpersonal oder
Wegmarken
unserem Kundendienst ausge
führt werden.
WICHTIG!
ABGLEICH WG
Diese Funktion darf nur von au
torisiertem Fachpersonal oder
unserem Kundendienst ausge
führt werden.
1.11 Parameter
Im Menü Parameter können aktuelle
Steuerungsparameter angezeigt und
Parameter geändert werden.
WICHTIG!
Alle Parameter dürfen nur von
autorisiertem Fachpersonal
bzw. dem Kundendienst verän
dert werden.
Abb.33; Anzeige Parameter
1.12 Ferndiagnose
Ferndiagnose
WICHTIG!
Diese Funktion ist als Option im
Rahmen eines Servicevertrages
erhältlich. Fragen Sie im Be
darfsfall unseren Kundendienst.
Abb.34: Ferndiagnose
1.13 Parameter-Signatur
ВАЖНО!
Para.-Signatur WICHTIG!
Эта функция может быть
Diese Funktion darf nur von au
выполнена только
torisiertem Fachpersonal oder
квалифицированным
unserem Kundendienst ausge
специалистом
führt werden. или или нашим
сервисом.
Abb.35: Para.-Signatur
# Meldung Beschreibung
0 Betriebsbereit Fahrzeug Betriebsbereit
1 Not-Aus Not-Aus-Schleife 1 unterbrochen
2 Not-Aus 2 Not-Aus-Schleife 2 unterbrochen
3 Not-Aus FZG Not-Aus-Schleife 1 Fahrzeug unterbrochen
4 Not-Aus 2 FZG Not-Aus-Schleife 2 Fahrzeug unterbrochen
5 Not-Aus-Relais Not-Aus-Relais 1 defekt
6 Not-Aus-Relais 2 Not-Aus-Relais 2 defekt
7 Not-Aus/Relais Not-Aus-Schleife 1 unterbrochen
8 Not-Aus/Relais 2 Not-Aus-Schleife 2 unterbrochen
9 Freigabe fehlt! Freigabe fehlt
10 Taste Heben Heben Links betätigt nach Not-Aus
11 Taste Senken Senken Links betätigt nach Not-Aus
12 Behaelter eingeh Behälter eingehängt
13 Klapparme offen Klapparme offen bei Einzelbetrieb
14 oberh. Quit. Pos. Schüttung oberhalb Quittungsposition
15 Verb. Bolz u n p l . Position Verbundbolzen unplausibel
16 Einzel n. err. Position Einzel nicht erreicht
17 Verbund n . e r r . Position Verbund nicht erreicht
18 PWM-Init. SRV Initialisierungsfehler Stromregler Links
19 PWM-KBB SRV Kabelbruch Stromregler Links
20 PWM-Tol . SRV Toleranzüberschreitung Stromregler Links
21 PWM-Kurzs. SRV Kurzschluß Stromregler Links
22 PWM-Init. DBV Initialisierungsfehler DBV Links
23 PWM-KBB DBV Kabelbruch DBV Links
24 PWM-Tol. DBV Toleranzüberschreitung DBV Links
25 PWM-Kurzs. DBV Kurzschluß DBV Links
26 GWK Heb. KBH V_Kurve Heben EINZEL
27 GWK Senk. KBH V_Kurve Senken EINZEL
28 GWK Eink. KBH V_Kurve Einkippen EINZEL
29 GWK Ausk. KBH V_Kurve Auskippen EINZEL
30 GWK Heb. KAM V_Kurve Heben VERBUND Kamm
31 GWK Senk. KAM V_Kurve Senken VERBUND Kamm
32 GWK Eink. KAM V_Kurve Einkippen VERBUND Kamm
33 GWK Ausk. KAM V_Kurve Auskippen VERBUND Kamm
# Meldung Beschreibung
34 GWK Heb. ZPF V_Kurve Heben VERBUND Zapfen
35 GWK Senk. ZPF V_Kurve Senken VERBUND Arm
36 GWK Eink. ZPF V_Kurve Einkippen VERBUND Arm
37 GWK Ausk. ZPF V_Kurve Auskippen VERBUND Arm
38 KBB WG Heben Kabelbruch DWG Heben
39 A b g l . WG Heben Abgleichwerte unplausibel DWG Heben
40 Bereich WG Heben Abgleichbereich zu gering DWG Heben
41 KBB WG Kippen Kabelbruch DWG Kippen
42 A b g l . WG Kippen Abgleichwerte unplausibel DWG Kippen
43 Bereich WG Kipp. Abgleichbereich zu gering DWG Kippen
44 KBB Bolzen Kabelbruch Verbundbolzen
45 Abgl. Bolzen Abgleichwerte unplausibel Verbundbolzen
46 Bereich Bolzen Abgleichbereich zu gering Verbundbolzen
47 Pos . Schranke Sicherheitsschranke Links in Position
48 Timeout Auto Timeout bei Automatik
49 Abbruch Auto Abbruch Automatik
50 Pause Auto Automatik unterbrochen
51 Quitt, verloren Quittungssignal verloren
52 Weiterf ahrhoehe Rückwärtsgang, Weiterfahrhöhe anfahren
53 Q u i t t . -Schalter Quittungsschalter betätigt
54 K l a p p . -Schalter Klappenschalter betätigt
55 Klapp . -schalt . 2 Klappenschaiter 2 betätigt
56 S c h tg . zu ho ch Schüttung steht zu hoch
57 Quitt, zu frueh Quittungsschalter zu früh betätigt
58 Timeout Semiauto Timeout Semiautomatik
59 Schranke m a n i p . Sicherheitsschranke manipuliert
60 Pause Presse Unterbrechung Kollisionssignal Pressplatte
61 Schranke fehlt Sicherheitschranke fehlt
62 Bewegungsfehler Fehler bei Bewegungsüberwachung
63 Schtg. gesperrt simultane Aktivierung beider Seiten
64 Wartung jetzt! Wartungsintervall abgelaufen
65 DSE unterbr . CAN-Kanal 1 zu DSE ist unterbrochen
66 Stoer. Waschk. Störung Waschkopf
67 Timeout Spuelen Zeitüberwachung Spülvorgang abgelaufen
68 Spuelsys. Spülsystem
69 ID Stop-Signal Stop-Signal vom Ident-System aktiv
70 ID Auf s. k. fehlt Aufsatzkarte Ident-System fehlt
71 Verb. BCU fehlt Verbindung zu Bin Classification Unit fehlt
72 Verb. WASU fehlt Verbindung zu Washing Unit fehlt
Erstellt von: / Datum: In Kraft gesetzt am/Unterschrift: Datum des Ausdrucks:
T E R.Wenisch / Mai '11 12.03.12
Diese Anweisung ist ein elektronisches Dokument. Beim Ausdruck der Anweisung unterliegt diese nicht mehr dem
Änderungsdienst. Bitte vergewissern Sie sich, ob das Ihnen vorliegende Exemplar das gültige ist. Insbesondere, wenn das
Datum des Ausdrucks längere Zeit zurückliegt.
B2.2-D-TD-40-130_A0_D_Grundlagen_EDAP.docx
Seite 24 von 25 Technische Dokumentation
Dok-Nr. Software Information 50034862
B2.2 D TD 40-130__A0_D EDA Premium G07
# Meldung Beschreibung
73 Verb. BODY fehlt Verbindung zu Body Controller fehlt
74 Verb. COMP fehlt Verbindung zu Compaction Unit fehlt
75 Verb. CCU fehlt Verbindung zu Change Container Unit fehlt
76 Stopsignal ARU Stopsignal von Arbeitsraumüberwachung
77 Bolzen oeffnen Bolzen manuell öffnen
78 Bolz, schliessen Bolzen manuell schließen
79 Nicht im UR Lifter nicht im unteren Referenzbereich
80 Not-Aus FZG Not-Aus-Schleife Fahrzeug unterbrochen
81 VBD unplausibel Verbundumschalter unplausibel
82 SPUEL unplaus Parametrierung Spülsystem unplausibel
83 Init Modem Fehler Initialisierung Modem
84 ID Pause-Signal Pausen-Signal vom Ident-System aktiv
85 ID nicht bereit Ident-System nicht bereit
86 Sonderf . n. O.K. Sonderfuktion nicht O.K.
87 Tritt n. eingef . hydraulisches Trittbrett nicht eingefahren
88 Taste Trittbr. Taste hydraulisches Trittbrett betätigt
89 Funktion ARU Arbeitsraumüberwachung
90 Schranke AV AV/RD Eingang Schranke
91 Klappe A V AV/RD Eingang Klappenschalter
92 Quittung AV AV/RD Eingang Quittungsschater
93 Klappe 2 AV AV/RD Eingang Klappenschalter 2
94 GBH-Sensor AV AV/RD Eingang VERBUNDerkennung
95 ARU AV AV/RD Eingang Arbeitsraumüberwachung
96 Tasten gleichz . Tasten sind gleichzeitig betätigt
97 T Hilfskontakt Hilfskontakt ist betätigt
98 T Senken AV Überwachung Taste Senken
99 T Heben AV Überwachung Taste Heben
100 T Auto AV Überwachung Taste Automatik
101 Sicherung J2_l Sicherung für Bedieneinheit links J2 _ l
102 Sicherung J2_2A Sicherung für Sensor/Aktor-Box links J2_2a
103 Sicherung J3_1A Sicherung für Sensor-Box rechts J3_la
104 Sicherung J3_2 Sicherung für Sensor/Aktor-Box rechts J3_2
105 Sicherung J17 Sicherung für CAN/Modem J17
106 Sicherung Jll Sicherung für Bedieneinheit rechts J11
107 Sicherung J13 Sicherung für Hubwagen Sensor-Box rechts J13
108 Sicherung J14 Sicherung für Hubwagen Sensor-Box links J14
109 Redu. WG Heben Redundanter Winkelg e b e r Heben
110 Redu. WG Kippen Redundanter Winkelgeber Kippen
111 NA HW-Warnung Hardwarewarnung Not-Aus
Erstellt von: / Datum: In Kraft gesetzt am/Unterschrift: Datum des Ausdrucks:
T E R.Wenisch / Mai '11 12.03.12
Diese Anweisung ist ein elektronisches Dokument. Beim Ausdruck der Anweisung unterliegt diese nicht mehr dem
Ä ndemngsdienst. Bitte vergewissern Sie sich, ob das Ihnen vorliegende Exemplar das gültige ist. Insbesondere, wenn das
Datum des Ausdrucks längere Zeit zurückliegt.
B2.2-D-TD-40-130_A0_D_Grundiagen_EDAP.docx
Seite 25 von 25 Technische Dokumentation
Dok-Nr. Software Information 50034862
B2.2 D TD 4O-130_A0_D
EDA Premium G07
# Meldung Beschreibung
112 NA HW-Fehler Hardwarefehler Not-Aus
113 Test ARU Test Arbeitsraumüberwachung
114 Quittung DD AV Diamond antivalenter Eingang
115 ID-SYSTEM fehlt Verbindung zum ID-System nicht feststellbar
116 GBHsensor aktiv GBHsensor ist aktiv/ON
4 EOF
ZK ,TE,RW 111024
040 315
040 315 BS
J17 J1
J11A
J11A Jll
J11
J2_1A
J2_1A J2_1
J2_1
J2_2A
J2_2A J2_2
J2_2
J13A J13
J13
J3_2
J3_2
J16
J16 J15
J14A
J14A J14
J3_1A
J3_1A J3_1
J3_1
FU5
FU3
FU2
FU6
FU4
FU1
FU7
FU8
J10
Klemmen
EINGANG Bezeichnung G07 Symbol
nummer
DE0l* NOTAUS I - 10
DE02* NOTAUS I - 11
DE03 NOTAUS I -8
DE04 NOTAUS I -9
DE05* J2_ 1.2 Taste Heben links S8
DE06* J2_ 1.1 Taste Senken links S7
DE07* J2_ 1.3 Taste Automatik links S9
DE08* J l l .5 DS - Drehschalter rechts VBD_RE_I S4
DE09* J l l .1 Taste Heben rechts S2
DE10* Jll.2 Taste Senken rechts S1
DE11* Jll.3 Taste Automatik rechts S3
DE12* J2_ 2.4 NI - Schranke links B17
DE13* J3_ 2.3 NI - Schranke rechts B15
DE14* J14.3 NI - Klappensignal links, KAM/DD KS-LI Bl
DE15* J13.3 NI - Klappensignal rechts, KAM/DD KS- B7
RE
DE16* J14.4 NI - Quittungsschalter links QS-LI B2
DE17 J2_ 1.6 DS - Drehschalter Stg BIO 1 links S 10
DE18 J2_ 1.7 DS - Drehschalter Stg BIO 2 links S 10
DE19 J l l .6 DS - Drehschalter Stg BIO 1 rechts S5
DE20 J l l .7 DS - Drehschalter Stg BIO 2 rechts S5
DE21 J2_ 1.16 DS - Drehschalter links VBD_LI_II S22
DE22 J l l .16 DS - Drehschalter rechts VBD_RE_II S4
DE23 J14a.1 NI - Hubwagen-Verriegelung LI = VBD B13
DE24 J15. 5 Signal Fahrzeug NOTAUS I I -12
DE25* J13. 4 NI - Quittungsschalter rechts QS-RE B8
DE26* J14. 8 N I - Klappenschalter #2, 3. Signal, links B5
US - Klappenschalter mittig KS-MI
DE27* J13. 7 N I - Klappenschalter #2, 3.Signal, rechts B9
NI - Quittungsschalter mittig QS-MI
DE28* J 1 3 .11 NO - Erkennung Großbehälter B3
J14. 5
DE29* J14. 7 N I - Klapparm, standard links (0=aktiv) B4
NI - Quittungsschalter DIAMOND, links B53
DE30* J 10:5 Signal Rückwärtsgang / Weiterfahrhöhe I -5
DE31* J 1 0 .13 Signal Freigabe I -13
DE32* J15. 7 Signal Kollisionsinfo für Lifter I I -14
Kl emmen-
EINGANG Bezeichnung G07 Symbol
nummer
DE33 J14a.2 NI - Klapparm, spezial links (BAM/OCH) B6
NI - Funktion DIAMOND, links B37
DE34 J2_ 1.5 DS - Drehschalter links VBD _LI_I S22
DE35+ J3_ 2.4 AV - Schranke rechts B16
DE36 Jlla.l Taste Weiterfahrhöhe S17
J2 la.l
AEl* DE37 J 3 _ 2 .5 W G -D W G 1.Bahn OUT-B HEBEN-LI B23
Klemmen-
EINGANG Bezeichnung G07 Symbol
nummer
DE59 J3_ la.4
DE60 J2_ 2a.4
DE61 J 2 _ 2 a .5 RD Arbeitsraumüberwachung ARU-II-LI B50
ab Feb '12 : ARU-II-RE B51
DE62 J15.3 Signal Trittbrett-INFO I- 5
DE63 J16.8 Signal Zusatzsysteme W&I DE-1 III- 9
DE64 J16. 9 Signal Zusatzsysteme W&l DE-2 III-10
DE65 J16.10 Signal Zusatzsysteme W&I DE-3 III-11
DE66 J 1 6 .11 Signal Zusatzsysteme W&I DE-4 III- 1 2
DE67 J16.12 Signal Zusatzsysteme W&I DE-5 III- 1 3
DE68 J16.13 Signal Zusatzsysteme W&I DE-6 III- 1 4
DE69 J2_ 2a.2 NI - UR links
DE70 J2_ 2a.3 NI - OR links
DE71 J3_ 2.15 NI - UR rechts
DE72 J3_ 2.16 NI - OR rechts
DE73+ J14a.8 Erkennung Großbehälter AV-LI / RD-RE
DE74 J1 4a.6 NI Arbeitsraumüberwachung ARU-I-RE B25
ab Feb '12 : ARU-I-LI B26
DE75 J 13a.3 NI Arbeitsraumüberwachung ARU-I-LI B26
ab Feb '12 : ARU-I-RE B25
DE76 J 3 _ 1a .5 RD Arbeitsraumüberwachung ARU-II-RE B51
ab Feb '12 : ARU-II-LI B50
DE digitaler Eingang
DE* digitaler Sicherheitseingang
DE+ antivalenter Eingang
DE~ redundenter Eingang
AE analoger Eingang
AE* analoger Sicherheitseingang
AE# analoger Eingang digitale Benutzung
WG W inkelgeber (Drehwinkelgeber)
AV Antivalenz - Eingang (1 Sensor)
RS Redundantes Signal (2 Sensoren)
RD Redundanz - Eingang (zweiter Sensor
NI Näherungsschalter, induktiv
NO Näherungsschalter, optisch
LS Lichtschranke
US Ultraschall
DS Drehschalter
T Taste
S Signal
Klemmen-
AU SG AN G Bezeichnung G07 Symbol
nummcr
Reserve
DA 0 1 * J 3 _ 1 a .3 Y37
MV SSP_L
DA02* J 3 _ 1 .10 Y7
Senksperrventil
MV EIL-L
DA03* J 2 _ 2 .5 Y10
Eilgangventil
MV SSP-R
DA04* J 3 _ 1 .6 Y4
Senksperrventil
MV UML
DA05* J3_1.2 Y1
Umlaufventil
MV VBD Y8
DA06* J 3 _ 1 .11
Verbimdventil
S - Drehzahlanhebimg
DA07* J 1 0 .14 I -14
L - Automatik rechts
DA10 J11.4 H1
S - Behälterzähler
DA1 1 * J 1 0 . 12 I -12
S-
J 1 5 .4 S - Kollisionsinfo > Presswerk
DA12* II-6
J 1 0 .15 S - Bypass
Klemmen-
AUSGANG Bezeichnung G07 Symbol
nummer
PV SRV-L
DA13 PWMl J 3 _ l .8 Y5
Stromregelventil
PV DBV-L
DA14 PWM2 J 3 _ l .9 Y6
Druckbegrenzungsventil
PV SRV-R
DA15 PWM3 J3_1.4 Y2
Stromregelventil
PV DBV-R
DA16 PWM4 J 3 _ l .5 Y3
Druckbegrenzungsventil
J 10.6 S - Rückfahrwarnung, plus 1 -6
J10.7 S - Rückfahrwarnung, minus
Klcmmen-
AUSGANG Bezeichnung G07 Symbol
nummer
DA23 J3_ 1 a . 1
DA24 J3_ 1 a . 2
DA25 J13 a .6
DA26 J 1 4 a . 10
S - SYSTEM !offen/geschlossen II-16
J 1 5.6
DA27 (ON = geschlossenes System)
J15.8
siehe DA38 II-13
J15.1 S - SYSTEM offen/!geschlossen II-3
DA28
J 15.2 (ON = offenes System) II-4
DA29 J16.1 Signal Zusatzsysteme W&I DA-1 III-1
DA30 J 16.2 Signal Zusatzsysteme W&I DA-2 III-2
DA31 J 16.3 Signal Zusatzsysteme W&I DA-3 III-3
DA32 J 16.4 Signal Zusatzsysteme W&I DA-4 III-4
DA33 J16 .5 Signal Zusatzsysteme W&I DA-5 III-5
DA34 J 1 6.6 Signal Zusatzsysteme W&I DA-6 III-6
DA35 J 11a . 6 Pneum.Verriegelung Ochsner
DA36 J2 _ 1 a . 6 Reserve
DA37 J 2 _ 2 a .6 Reserve
S - SYSTEM !offen/geschlossen II -13
DA38 J15 .1 0 (ON = geschlossenes System)
paraminvers(SEMAT)
DA digitaler Ausgang
DA* digitaler Sicherheitsausgang
PW M Ausgang mit Pulsweitenmodulation
EM Erweiterungsmodul (EA-Aufsatzkarte)
MV Magnetventil
PV Proportionalventil
S Signal
T Taste
L Lampe
Störungs-Nr. Störungsursache
U..1
U..2
U..3
U..4
U..5
U..6
U..7
U.10
• Kundendienst der Firma: ZÖLLER-KIPPER GmbH
U.11
U.12
U.13 informieren.
U.14
U.15
U.16
U.17
U.18
U.19
U.20
U.21 Einschalttest Digitalausgang 1
U.22 Einschalttest Digitalausgang 2
U.23 Einschalttest Digitalausgang 3
U.24 Einschalttest Digitalausgang 4
U.25 Einschalttest Digitalausgang 5
U.26 Einschalttest Digitalausgang 6
U.27 Einschalttest Digitalausgang 7
U.28 Einschalttest Digitalausgang 8
U.29 Einschalttest Digitalausgang 9
U.30 Einschalttest Digitalausgang 10
U.31 Einschalttest Digitalausgang 11
U.32 Einschalttest Digitalausgang 12
U.33 Einschalttest Digitalausgang 13
U.34 Einschalttest Digitalausgang 14
U.35 Einschalttest Digitalausgang 15
U.36 Einschalttest Digitalausgang 16
U.37 Einschalttest Digitalausgang 17
U.48 Einschalttest Digitalausgang 18
U.59 Einschalttest Digitalausgang 19
U.40 Einschalttest Digitalausgang 20
U.41 Einschalttest Digitalausgang 21
U.42 Einschalttest Digitalausgang 22
U.43 Einschalttest Digitalausgang 23
U.44 Einschalttest Digitalausgang 24
Zyklische Tests:
Störungs-Nr. Störungsursache
U101
U102 • Kundendienst der Firma: ZOLLER-KIPPER GmbH
U103
U104 informieren.
U105
Datei: H:\CAD\Z0\0500\34\50034840_AUFBAU\50034840_U-Fehlerl iste Kunde 17-01-2006-D.doc
Stand: 17.Jan.2006
Ursprungsdatei: G:\CAD\ZO\0500\34\50034840_Aufbau\50034840_U-Fehlerlist.doc
Störungsmeldungen
( 0- 0500- 34- 840 )
Für Steuerungen ab G96 ZOEUER
Ursprungsdatei: G:\CAD\Z0\0500\34\50034840_Aufbau\50034840_U-Fehlertist.doc
Störungsmeldungen
( 0- 0500- 34- 840 )
Für Steuerungen ab G96
Abhilfe Maßnahme
Ursprungsdatei: G:\CAD\Z0\0500\34\50034840_Aufbau\50034840_U-Fehlerlist.doc
Seite 1 von 5 Technische Dokumentation
Symbole und Abkürzungen
Dok-Nr. B2.2-D-TD-19-02
Y17 BhV-RE Behälterverriegelung rechts BIN locking Valve Entrapment bar RH (Axe de) verrouillage, droite
Y18 BhV-LI Behälterverriegelung links BIN locking Valve Entrapment bar LH (Axe da) varrouillaga, gauche
Y19 DKL-D Deckelöffner, Druck Lid opener. Pressure Ouvreur couvercle, pression
Y20 BhA-RE Behälterauflage rechts Container support RH Support de bac, droite
Y21 BhA-LI Behälterauflage links Container support LH Support de bac, qauche
Ouvreur couvercle, movement
Y22 DKL-B Deckelöffner, Bewegung Lid opener, Movement
Couvercles plats (bacs ä 4 roues)
Magnetventile
Y23 SLF-1 Schw/erlastFunktion Ventil 1 Heavy load function valve 1 Fonction charge lourde, clapet 1
Y24 SLF-2 Schvi/erlastFunktion Ventil 2 Heavy load function valve 2 Fonction charge lourde, clapet 2
Y25 SAU-RE Sauger rechts Suction cup Rh suck in function Ventouse, droite
Y26 SAU-LI Sauger links Suction cup Lh suck in function Ventouse, gauche
Barre de retenue, en haut, p. couverc. plat,
Y27 HUSS-RE Überschlagschutz heben rechts bump BAR up, RH
droite
Barre de retenue, en haut, p. couverc. plat,
Y28 HUSS-LI Überschlagsicherung heben links bump BAR up, LH
qauche
Y29 HWV Hubwagen verriegeln Locking the lifting carriages Accoupler les batis
Y30 VBV-II Verbundventil II Combined mode valve II Clapet batis accouples II
Y31 Stopp rechts Stop RH Arret, droite
Y32 Stopp links Stop LH Arret, gauche
Y33 Bypass rechts Bypass RH By-pass, droite
Y34 Bypass links Bypass LH By-pass, qauche
Y35 RUT-H Rutsche heben Guide flap, folded up Rehausse tremie, augmenter
Y36 RUT-S Rutsche senken Guide flap, folded down Rehausse tr6mie, baisser
Y37 HWA Hubwagen ausschwenken carriage tip out Retourner le bäti
Dok-Nr. B2.2-D-TD-19-02
Technische Dokumentation
Symbole und Abk ürzungen c
Abkürzung Beschreibung Description Description
Symbol Art
D D GB F
H4 S BG re Seltenbegrenzung rechts Position light RH Feu de position droite
H5 SBG li Seltenbegrenzung links Position light LH Feu de position gauche
Anzeige, Lampen
H6 Grünlampe Klapparm-München Green light - Folding arm, Munich Lampe verte, bras DIN Munich
B36 Positionserkennung Dreh - Kamm/DU rechts Position sensing - rotat. -C om b/D U RH Detection de pos., rotat.-Bras DIN/DU Dr
B37 Sensoren Positionserkennung Dreh - Kamm/DU ilnks Position sensing - rotat. -C om b/D U LH Detection de pos., rotat.-8ras DIN/DU Ga
B2.2-D-TD-19-02_X_Symbole_Lifter.xlsx Symbole
Seite 4 von 5
Dok-Nr. B2.2-D-TD-19-02
Technische Dokumentation
Symbole und Abkürzungen m
Abkürzung Beschreibung Description Description
Symbol Art
D D GB F
B38 KM Klappenschalter mitte 1,Signal centre Palpeur centre
B39 QM Quittungsschalter mitte 2.signal centre Palpeur de confirmation centre
B40
B41 DZE re Drehzahlerhöhung rechts Revolution RH Acceleration, droite
B42 Drehzahlerhöhung links Revolution LH Acceleration gauche
B43 Großbehälter-Erkennung rechts Container RH Grand bac, droite
B44 Parkposition links Park position, LH Park position, gauche
B45 Parkposition rechts Park position, RH Park position, droite
B46 Lichttaster links I Reflect, light sensor, LH 1 Capteur de lumiere, gauche 1
B47 Lichttaster rechts I Reflect, light sensor, RH II Capteur de lumiere, droite 1
B48 Lichttaster links II Reflect, light sensor, LH 1 Capteur de lumiere, gauche II
B49 Lichttaster rechts II Reflect, light sensor, RH II Capteur de lumiere, droite II
B50 Arbeitsraum Überwachung links II W orking area control LH II Surveill. de la zone da travail, gauche II
B51 Arbeitsraum Überwachung rechts II W orking area control RH II Surveill. de la zone de travail, droit II
B52 Quittungssignal rechts Diamond Second signal sensor RH Diamond Palpeur de confirmation, droite Diamond
B53 Quittungssignal links Diamond Second signal sensor LH Diamond Palpeur de confirmation, gauche Diamond
B54 40 Liter Erkennung Diamond Behälter links 40-ltr. identification Diamond BIN LH Identification bac ä 40 l-Bac, Diamond ga.
B55 40 Liter Erkennung Diamond Behälter rechts 40-ltr. identification Diamond BIN RH Identification bac ä 40 l-Bac, Diamond dr.
B56 Sensor Heben rechts Sensor UP RH D6tecteur MONTEE droite
B57 Sensor Senken rechts Sensor DOWN RH Detecteur DESCENTE droite
B58 BH-re Bedienhebel rechts Operating lever RH Levier de commande
B59 BhV Behälterverriegelungshöhe Container locking height Hauteur du verrouillage de bac
B60 Sensor Hubwagenschwenkzylinder Sensor at Tuckaway Position-Cylinder Detecteur au Cylindre-Pos. de Rangement
B61 Druckschalter Pressure switch Interrupteur ä pression
B62 Sensor Behälterentleerung links Bin discharge sensor LH Detecteur, vidage de bac, gauche
B63 Sensor Behälterentleerung rechts Bin discharge sensor RH Detecteur, vidage de bac, droite
B64 BhA Sensor Behälterauflage Sensor, container support Capteur, support de bac
B65 Lichtschranke Sender Ligth barrier, transm itter Barriere lumineuse, emetteur
B66 Lichtschranke Empfänger Light barrier, receiver Barriere lumineuse, recepteur
B67 UwB UbenA/achungsb. Schwenkbew. Klapparme Taschenbeh.
B68 UdB Uberdeckungsb. Taschenbehälter Rutsche
B69 KLAZ Klapparmzylinder Taschenbehälter eingefahren
B70 BH-Ii Bedienhebel links Operating lever LH
B2.2-D-TD-19-02_X_Symbole_Lifter.xlsx Symbole
Seite 5 von 5 Technische Dokumentation
Symbole und Abkürzungen
Dok-Nr, B2.2-D-TD-19-02
B2,2-D-TD-19-02_X_Symbole_Lifter.xisx Symbole
So finden Sie zu uns
Kassel/
Hannover
Köln
A3/E5 A5/E4
Wiesbadener
Rüdesheim A66 Kreuz
W iesba d en
B42
A671
Frankfurter
Rüsselsheim Kreuz Frankfurt
A60
Mainz Rüsselsheimer Würzburg
A3
Dreieck
Bingen
A 60
Mainz-
A63 Lauben- Darmstädter
heim Kreuz Darmstadt
Worms/
Ludwigshafen B9 A67
A5/E4
Mannheim
Heilbronn
Stand: 01.01.2012