Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
WERKSTATTHANDBUCH
-
INHALTSVERZEICHNIS
INHALTSVERZEICHNIS ................................................................................................................................... 1
TECHNISCHE DATEN....................................................................................................................................... 5
Füllmengen ................................................................................................................................................5
ANZUGDREHMOMENTE.................................................................................................................................. 8
SPEZIALWERKZEUGE..................................................................................................................................... 9
ÜBERSETZUNG.............................................................................................................................................. 11
Befestigung des Motors auf seinem Halter ..............................................................................................11
Den Primärgetriebedeckel ausbauen.......................................................................................................12
Austausch des Wellenlagers der Kupplungseinheit .................................................................................13
Ausbau des Getriebe-Luftfilters ...............................................................................................................13
Ausbau der Primärwelle ...........................................................................................................................13
Prüfung der Variatoreinheit ......................................................................................................................15
Prüfung des Antriebsriemens ..................................................................................................................15
Ausbau der Kupplungsbackeneinheit.......................................................................................................16
Prüfung der Kupplungsbeläge .................................................................................................................17
Austausch der Lager des festen Seitenteils der Kupplungseinheit ..........................................................17
Zusammenbau der Kupplungseinheit ......................................................................................................18
Einbau der Primärwelle............................................................................................................................20
Ausbau des Endgetriebedeckels..............................................................................................................21
Austausch der Lager am Getriebe ...........................................................................................................22
1
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
INHALTSVERZEICHNIS
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN .......................................................................................................... 28
Ausbau des Ansaugstutzens....................................................................................................................28
Ausbau der Einspritzrampe......................................................................................................................28
Ausbau des Ventildeckels ........................................................................................................................28
Ausbau des Steuerkettenspanners ..........................................................................................................29
Ausbau der automatischen Dekompressoreinheit ...................................................................................29
Demontage des Zylinderkopfes ...............................................................................................................31
Demontage von Kolben/Zylinder..............................................................................................................31
Ausbau des Thermostats .........................................................................................................................32
Ausbau der Nockenwelle und/oder der Kipphebel ...................................................................................32
Ausbau der Ventile oder der Ventilschaftdichtungen................................................................................32
Prüfung des Zylinders ..............................................................................................................................34
Prüfung des Kolbens................................................................................................................................34
Prüfung der Kolbenringe ..........................................................................................................................35
Prüfung der Stiftschraubenlänge .............................................................................................................35
Einbau des Kolbens .................................................................................................................................36
Prüfung des Kolbenrückzugs ...................................................................................................................37
Einbau der Kolbenringe an den Kolben ...................................................................................................36
Einbau des Zylinders ...............................................................................................................................38
Einbau des Zylinderkopfs.........................................................................................................................38
Vorgehensweise beim Anziehen der Zylinderkopfbefestigungen.............................................................39
Einstellung der Ventil-Steuerzeiten ..........................................................................................................39
Einstellung des Ventilspiels......................................................................................................................41
Überprüfung des Ventilspiels ...................................................................................................................41
MOTORGEHÄUSE .......................................................................................................................................... 42
Ausbau der Ölpumpe ...............................................................................................................................42
Ausbau der Dichtplatte.............................................................................................................................43
Einbau der Dichtplatte..............................................................................................................................43
Entnahme der Steuerkette .......................................................................................................................44
Überprüfung der Kurbelwelle ...................................................................................................................45
Kontrolle der Wellenlager.........................................................................................................................46
Kupplungstabelle Kurbelwelle/Gehäuse ..................................................................................................46
Einbau des Kurbeltriebs...........................................................................................................................47
2
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
GEFAHRENZEICHEN FÜR DIE VERWENDETEN PRODUKTE
3
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
GEFAHRENZEICHEN FÜR DIE VERWENDETEN PRODUKTE
N
Zeigt an, welche spezifischen Vorgänge
Neues Teil Neues Teil verwenden. zur Vermeidung von Beschädigungen am
Fahrzeug durchzuführen sind.
4
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
250 cc 300 cc
Kennzeichnung M288M - M451M M28MM - M624M
Einzylinder 4-Takt
Typ
4 Ventile mit obenliegender kettengetriebener Nockenwelle
Kühlung Flüssigkeit
Bohrung x Hub 72 x 60 mm 75 x 63 mm
Hubraum 244 cc 278.3 cc
Maximale Leistung 16 kW bei 8250 1/min 16.1 kW bei 7250 1/min
Drehzahl bei
maximalem 21 Nm bei 6250 1/min 23 Nm bei 6000 1/min
Drehmoment
Schmierung Trochoiden-Pumpe
2 bewegliche Riemenscheiben und Antriebsriemen mit trapezförmigem
Übersetzung
Querschnitt
Kupplung Fliehkraft
Auslass/Abgassyste
mit Katalysator
m
Anlasser Mitsuba
NGK CR7 EKB
Zündkerze Champion RG 4 PHP
NGK CR8 EKB
Polrad der
Mitsuba 350W
Lichtmaschine
indirekte Kraftstoffeinspritzung, elektronisch geregelt
Kraftstoffversorgung
Magneti-Marelli
Füllmengen
5
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
WICHTIGE ANMERKUNGEN
WICHTIGE ANMERKUNGEN
Dieser Motor ist ausschließlich für den Betrieb mit bleifreiem Kraftstoff der Oktanzahlen 95 oder
98 ausgelegt.
Das Fahrzeug darf unter keinen Umständen mit Gemisch betrieben werden.
Kraftstoff ist eine leicht entflammbare Flüssigkeit. Aus diesem Grund darf im Arbeitsbereich
nicht geraucht werden. Außerdem offene Flamme und Funkenbildung unter allen Umständen
vermeiden.
6
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
WARTUNGSPLAN UND ÜBERGABE-INSPEKTION
Die intensive Wartung gilt für Fahrzeuge, die unter erschwerten Bedingungen eingesetzt werden:: z.B.
reiner Kurzstreckenbetrieb, hoher Stadtanteil (Botenfahrten), Fahrten in besonders staubiger oder heißer
Umgebung (>30°C).
Wartungsarbeit
7
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ANZUGDREHMOMENTE
ANZUGDREHMOMENTE
Festriemenscheibe 75 bis 83 Nm
Kupplungseinheit 54 bis 60 Nm
Kupplungsplatte/-backen 45 bis 50 Nm
Anti-Riemenschlag-Laufrolle 11 bis 13 Nm
Primärgetriebedeckel 11 bis 13 Nm
Getriebedeckel 24 bis 27 Nm
Ölablassschraube für Getriebeöl 15 bis 17 Nm
Lichtmaschinendeckel 11 bis 13 Nm
Stator 5 bis 10 Nm
Drehzahlsensor 3 bis 5 Nm
Rotor 94 bis 102 Nm
Freilauf 13 bis 15 Nm
Anlasser 10 bis 15 Nm
Automatischer Kettenspanner 11 bis 13 Nm
Schraube des automatischen Steuerkettenspanners 5 bis 6 Nm
Zündkerze 12 bis 14 Nm
Gegengewicht des Dekompressors 7 bis 8.5 Nm
Dekompressorkorb 11 bis 15 Nm
Kettenschiene 10 bis 14 Nm
Halteplatte Nockenwelle 4 bis 6 Nm
Zylinderkopfschraube 11 bis 12 Nm
Zylinderkopf Vorgehensweise
Zylinderkopfabdeckung 6 bis 7 Nm
Ansaugstutzen 11 bis 13 Nm
Einspritzrampe 6 bis 8 Nm
Öldruckschalter 12 bis 14 Nm
Ölpumpe 5 bis 6 Nm
Ölpumpenritzel 10 bis 14 Nm
Ölpumpendeckel 7 bis 9 Nm
Ölwanne 10 bis 14 Nm
Motorgehäuse 11 bis 13 Nm
Ölablassschraube 24 bis 30 Nm
Wasserpumpendeckel 4 bis 7 Nm
8
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
SPEZIALWERKZEUGE
SPEZIALWERKZEUGE
Verwendb Verwendb
Werkzeug-Nr. Bezeichnung Werkzeug-Nr. Bezeichnung
ar mit ar mit
Ventilfederspanne
64765 Motorhalter 755982 758595 r-Adapter
754035
Eintreibwerkzeug
für
68570 Halter 756057 Wasserpumpen-
Simmerring
Führung für
Beweglicher
752237 Stirnlochschlüssel
756562 Kupplungs-
Simmerring
Treiber für
Halteschlüssel für
754007 Wasserpumpendi 756572 Kupplungsglocke
chtung
Ventilfederspanne Kolben-
754035 r
758595 756575 Einbauwerkzeug
758940
46mm- Reimenscheiben-
754040 Rohrschlüssel
754005 756668 Lagertreiber
Kompressionsban
Kupplungsspann
758008 werkzeug
758942 758940 d zur 756575
Zylindermontage
9
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
SPEZIALWERKZEUGE
Verwendb Verwendb
Werkzeug-Nr. Bezeichnung Werkzeug-Nr. Bezeichnung
ar mit ar mit
Arretierwerkzeug
Adapter für für
758929 Motorhalter
755982 758941 Festriemenscheib
e
Werkzeug zum
Ein- und Ausbau Werkzeug für
758939 des Kurbelwellen-
759477 Kolbenübermaß
Simmerring
Standardwerkzeuge
0°
330° 30°
300° 60°
270° 90°
240° 120°
210° 150°
180°
Winkelmesser Vergleicher
10
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
ÜBERSETZUNG
755982
64765
11
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
756572
1
1
12
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
1
2
13
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
- Demontieren:
• Mutter (2)
• Konische Unterlegscheibe (3)
5
• Die flache Unterlegscheibe (4)
• Seitenplatte (5) 3
• Scheibe (6)
6
2 4
8
- Die bewegliche Riemenscheibe (8) mit der
Führungsnabe abnehmen.
Die Riemenscheibe kann nach Ausbau
der Gegenflankenrolle entnommen
werden. Der Ausbau des
Antriebsriemens erfordert den Ausbau
der festen Seitenplatte von
Antriebsscheibe und Abtriebsscheibe.
14
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
Zusammenbau:
15
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
758008
6
7 8
16
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
17
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
18
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
758008
19
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
20
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
3 1
21
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ÜBERSETZUNG
22
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
POLRAD DER LICHTMASCHINE
Anzugdrehmomente:
23
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
POLRAD DER LICHTMASCHINE
24
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
POLRAD DER LICHTMASCHINE
25
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
POLRAD DER LICHTMASCHINE
68570
26
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
POLRAD DER LICHTMASCHINE
758938
27
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
1
Dieses Teil nur ausbauen, wenn dies
absolut erforderlich ist.
28
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
29
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
1 752237
30
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
2
- Die Steuerkettenführung (3) abnehmen.
- Die 2 Führungsstifte (4) und die
Dichtung (5) abnehmen.
5 4
- Mit Hilfe eines Schraubendrehers die 4 O-
Ringe der Stiftschrauben entfernen.
31
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
2
Ausbau der Ventile oder der
Ventilschaftdichtungen
- Die Ventilfeder unter Verwendung des
Ventilfederspanners 754035
zusammendrücken. 758595
- Die 2 Ventilkeile entnehmen.
- Die Feder entspannen und das Werkzeug
abnehmen.
32
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
Demontieren:
- Oberer Federteller (1).
- Feder (2).
2
- Ventil (3). 1
- Das zweite Ventil auf die gleiche Art
4
ausbauen.
Bei Einbau müssen die Nockenwellenlager, die Kipphebelwellen, die Kontaktflächen zwischen
Kipphebel und Ventil sorgfältig eingefettet werden, um ein Fressen bei Inbetriebnahme des
Motors zu verhindern. (Verwenden Sie ein Lithiumfett). Dichtungen und Ventilschäfte müssen
eingeölt werden.
33
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
Paarung. 250 cc
M 72.010/72.017 mm 71.953/71.960 mm
N 72.017/72.024 mm 71.960/71.967 mm
0.050 - 0.064 mm
O 72.024/72.031 mm 71.967/71.974 mm
P 72.031/72.038 mm 71.974/71.981 mm
Paarung. 300 cc
M 75.010/75.017 mm 74.953/74.960 mm
N 75.017/75.024 mm 74.960/74.967 mm
0.050 - 0.064 mm
O 75.024/75.031 mm 74.967/74.974 mm
P 75.031/75.038 mm 74.974/74.981 mm
34
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
35
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
36
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
37
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
756575
3
1
38
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
39
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
40
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ZYLINDERKOPF/ZYLINDER/KOLBEN
4V
- Den Motor manuell in Betriebsrichtung
drehen, bis die Markierung (4V) des
Ritzels mit der Zylinderkopfmarkierung
fluchtet.
2V
Ventilspiel:
• 10/100 mm mm einlassseitig
• 15/100 mm auslassseitig
41
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
MOTORGEHÄUSE
MOTORGEHÄUSE
1
2
42
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
MOTORGEHÄUSE
43
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
MOTORGEHÄUSE
44
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
MOTORGEHÄUSE
1
6
18 mm 42 mm
Klassen-Markierungen: M
45
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
MOTORGEHÄUSE
Ø
250 cc 300 cc
Klasse A Rot /
Klasse B Blau Blau
Klasse C Gelb Gelb
Klasse E / Grün
Ø
Kupplungstabelle Kurbelwelle/Gehäuse
Motor: 250 cc
Kurbelwelle Kurbelwelle
Klasse 1 Klasse 2
Motorgehäuse
Klasse 1
B C
Motorgehäuse
Klasse 2
A B
Motor: 300 cc
Kurbelwelle Kurbelwelle
Klasse 1 Klasse 2
Motorgehäuse
Klasse 1
E C
Motorgehäuse
Klasse 2
C B
Die Ersatzgehäuse werden mit dem halben Gehäuse gleicher Kategorie ausgewählt und mit
Wellenlagern der Kategorie B bei 250 cc und der Kategorie C bei 300 cc montiert.
46
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
MOTORGEHÄUSE
47
Reproduktion oder Übersetzung - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Erlaubnis von Peugeot Motocycles
ET-Nr.758850
Unter dem Aspekt der fortwährenden Produktverbesserung behält sich Peugeot Motocycles das Recht auf Weglassen,
Verändern oder Hinzufügen von Informationen vor.
DC/PS/APV Gedruckt in der EU 04/2010 (Abbildungen können von den tatsächlichen Gegebenheiten abweichen)