Sie sind auf Seite 1von 5

Königreich KambodschaNation — Religion — König

Vertrag über den Verkauf einer Immobilie (eines Grundstückes)


Dieser Vertrag wurde gemacht und tratt die Gültigkeit ein am [traditionelles Lunisolardatum:]
Donnerstag, 11.
Tag des abnehmenden Mondes, Lunisolarmonat Magha (Januar - Februar), Jahr des Tigers, viertes
Jahr des Dekadenzyklus, buddhistisches Jahr 2566, in der Hauptstadt Phnom Penh am 16.
Februar 2023 zwischen
Verkäuferin: Frau YIN SYNUON, Geburtsdatum 1.1.1980, kambodschanischer Nationalität, mit
einem Ausweis Nummer 010459473(01) und einer Adresse Hausnr.
525CH, Strasse 99, Gemeinde Boeng Salang, Stadtviertel Russey Keo, Stadtbezirk Russey Keo,
Hauptstadt Phnom Penh, Königreich Kambodscha.
Käufer: 1- Herr SUOS SOKUNTHEA, Geburtsdatum 15.
5.1969, österreichische Staatsbürgerschaft, Adresse Römerstrasse 62/1/5, 4600 Wels, Österreich
2- Frau SUOS CHANLEAKSMY, Geburtsdatum 3.
2.1976, österreichische Staatsbürgerschaft, Adresse Römerstrasse 62/1/5, 4600 Wels, Österreich
Präambel:
Referenzdokumente:
Bescheinigung über die Identifizierung des Grundstückseigentümers Nr.
08030703-0010 vom 18.
Mai 2021 augestellt vom Amt für Landmanagement, Stadtplanung, Bau und Kataster der Provinz
Kandal, Königreich Kambodscha.
ein Plan der Landlage
Auf dem Grund, dass:
die Verkäuferin ist die legale Besitzerin eines Eigentums die Grösse 3 (drei) Hektar hat und
befindet sich in der Gemeinde Preaek Krabau Ti Muoy, Kreis Preaek Ampil, Bezirk Khsach
Kandal, Kandal Provinz, Königreich Kambodscha, und
die Verkäuferin hat den Absicht, eine Immobilie (Grundstück) in der Grösse 0,5 (halb) Hektar
oder5 000 (fünftausend) Quadratmeter dem Käufer verkaufen und der Käufer stimmt zu, diese
Immobilie (Grundstück) zu kaufen von der Verkäuferin Gemäss den Bestimmungen und
Bedingungen die in disem Vertrag genannt sind,
haben die beide Parteien so vereinbart und zuqestimmtwie es in den folgenden Artikeln steht:
Artikel 1: Vertragsgegenstand
Die Verkäuferin stimmt dem Verkauf zu und der Käufer stimmt dem Kauf einer
Immobilie(Grundstücks) mit einer Fläche von 0,5 (halb) Hektar oder 5 000 (fünftausend)
Quadratmeter zu, die sich in Gemeinde Preaek Krabau Ti Muoy, Kreis Preaek Ampil, Bezirk
Khsach Kandal, Kandal Provinz, Königreich Kambodscha befindet.
Artikel 2: der Preis der Immobilie (des Grundstücks)
Die Verkäuferin und der Käufer haben vereinbart, die obengenannte Immobilie (Grundstück) zu
verkaufen für den Preis 20 USD/m2 (zwanzig US-Dollar pro Quadratmeter), das heisst ein
Gesamtpreis von USD 100 000 (hunderttausend US-Dollar), und es ist in einem
Eigentumszertifikat eingetragen und das Eigentumrecht wurde schon permanent übertragen
nachdem Straßen und Wasserkanäle gemäss dem Bauleitplan gebaut wurden.
Alle Ausgaben im Eigentumsübertragungsverfahren (Immobilieneigentumszertifikat LMAP),
Stempelsteuer, alle Arten von Steuern und alle anfallenden Kosten sind die Last der Verkäuferin.
Artikel 3: die Zahlung und weitere Bedingungen
Die Verkäuferin und der Käufer haben Vereinbart, den Verkauf der obengenannten Immobilie
(Grundstück) zu bezahlen in 2 Phasen wie unten:
Phase: Der Käufer stimmt zu, am Tag der Unterzeichnung dieses Vertrages eine Anzahlung der
Verkäuferin zu machen in der Höhe 10%, das heisst 10 000 USD (zehntausend US-Dollar).
Nach dieser 1.
Zahlungsphase die Verkäuferin und der Käufer sollen:
Die folgende Dokumente ausfüllen, die für die Übertragung des Immobilieneigentumrechts von der
Verkäuferin zu dem Käufer nötig sind, und unter sie Fingerabdrücke drucken, in Übereinstimmung
mit den geltenden Rechtsverfahren und Verwaltungspraktiken:
° Formular der Kaufurkunde für Übertragung des Eigentumrechts, und
° dazugehörige Dokumente.
Einen Fingerabdruck auf der Kaufurkunde zu drucken und zugehörige Dokumente um zu
garantieren, dass im Fall der Käufer nicht gemäss dem Zeitplan bezahlt hat, die Verkäuferin das
Recht hat, das Eigentumrecht auf der Immobilie (Grundstück) an die Verkäuferin wieder zurück
übertzuragen.
- 2.
Phase: bezüglich des Restbetrages 90% der Preis, das heisst 90 000 USD (neunzigtausend US-
Dollar), die Verkäuferin und der Käufer haben vereinbart, Zahlungen mit einer Laufzeit von 9
(neun) Monaten wie in der folgenden Tabelle zu machen:
Nr.
Zahlung
Geldmenge
Datum
1
Zahlung
30 000 USD
4.2023
2
Zahlung
30 000 USD
2023
3
Zahlung
30 000 USD
1.10.
2023
In allen Phasen, um eine Zahlung für diese Immobilie(Grundstück) zu machen, der Käufer kann
das per Scheck zu machen, oder persönlich als eine Bargeldzahlung der Verkäuferin zu
überreichen, oder auf das Bankkonto gemäss folgenden Angaben überweisen:
Kontoname: YIN SYNUON
Kontonummer: 001 0000 127 049
Name der Bank: CANADIA BANK PLC.
SWIFT-Code: CADIKHPP
Im Falle einer verspäteten Zahlung des Preises der Immobilie (des Grundstücks), die das in der
Ziffer 3.1 oben genanntes Datum übersteigt, der Käufer stimmt zu, eine Verzugstraffe zu bezahlen
mit der Zins 0,028% (null Komma null achtundzwanzig Prozent) des geschuldeten Betrags pro
Tag.
Der Zahlungsverzug darf 30 (dreizig) Kalendertage nicht überschreiten.
Zahlungsverzögerungen von mehr als 30 (dreizig) Kalendertagen gelten als ein Verstoss des
Käufers gegen dem Vertrag und der Artikel 6.2 dieses Vertrags soll angewendet sein.
Artikel 4: Übertragung des Eigentumrechtes
Der Käufer muss mit der Verkäuferin mitzuarbeiten, um alle Dokumente, die von der
Katasterbehörde im Zusammenhang mit dem oben genannten Verfahren zur Übertragung der
obengenannter Immobilie (Grundstück) benötigt werden, mit einem Fingerabdruck zu versehen.
Die Verkäuferin muss die Eigentumsübertragung von 5.000 (fünftausend) Quadratmetern beim
Amt für Landmanagement, Stadtplanung, Bau und Kataster der Provinz Kandal, Königreich
Kambodscha an den Käufer innerhalb von 90 (neunzig) Tagen nach der Unterzeichnung dieser
Vereinbarung vollzuziehen.
Artikel 5: Pflichten der Verkäuferin
Die Verkäuferin garantiert, dass die Immobilie (Grundstück) die heir verkauft wird, das legale
Eigentum der Verkäuferin ist.
Die Verkäuferin ist verpflichtet und verantwortlich für das Verfahren zur Abmeldung
(Immobilieneigentümerzertifikat LMAP) der Immobilie (Grundstück) gegenüber dem Käufer
gemäß den gesetzlichen Vorschriften.
Wenn der Käufer den vollen Kaufpreis gemäß Ziffer 3.1 an die Verkäuferin bezahlt hat, die
Verkäuferin muss das ganze Bezitztum und zusammenhängende Originaldokumente der Immobilie
(des Grundstücks) dem Käufer überreichen.
Artikel 6: Pflichten des Käufers
Der Käufer hat den Kaufpreis regelmäßig und pünktlich gemäß obenstehender Ziffer 3.1 zu zahlen.
Falls der Käufer den Kauf verweigert oder der Käufer hat seine Verpflichtungen nicht erfüllt oder
hat nicht gemäss dem Zeitplan in diesem Vertrag gezahlt in eine Weise die eine schwere
Pflichtverletzung ist, die Verkäuferin hat das Recht, diesen Vertrag zu kündigen und die ganze
bereit bezahlte Anzahlung geht zum Vorteil der Verkäuferin und gilt als eine Entschädigung für
Schaden und Unannehmlichkeiten.
Der Käufer muss mit der Verkäuferin mitzuarbeiten, um Eigentum von der Verkäuferin zu
übertragen, damit die Name des Käufers im Eigentumzertifikat erfolgreich steht.
Artikel 7: Streit, Lösung und Verwaltung
Dieser Vertrag unterliegt den geltenden Gesetzen des Königreichs Kambodscha.
Im Fall ein Streit entsteht, dieses Vertrag gilt als ein Vorschrift für die Parteien und die Parteien
müssen Zusammenarbeiten und verhandeln, um den Streit mit friedlichen Mitteln zu lösen.
Falls eine Verhandlung kein Erfolg bringt, die Parteien müssen den Fall an das zuständige Gericht
im Königreich Kambodscha verweisen.
Artikel 8: Vertragsänderungen
Jede Änderung eines Artikels in diesem Vertrags darf nur mit Zustimmung der Parteien schriftlich
erfolgen, sonst werden diese Änderungen nicht wirksam.
Artikel 9: Benachrichtigungen
Die Kommunikation oder gegenseitige Mitteilungen zwischen der Verkäuferin und dem Käufer
erfolgen schriftlich an die Adresse der anderen Partei oder per E-Mail wie folgt:
Die Verkäuferin:
Anrede: Frau YIN SYNUON
Adresse: Haus Nr.
525CH, Strasse 99, Gemeinde Boeng Salang, Stadtviertel Russey Keo, Stadtbezirk Russey Keo,
Hauptstadt Phnom Penh, Königreich Kambodscha
Telefonnummer: 077 777 024
email:
Telegram/WhatsApp: 077 777 024
Der Käufer:
- Anrede: Herr SUOS SOKUNTHEA
Adresse: Römerstr.
62/1/5, 4600 Wels, Österreich
-Telefonnummer: +43 6765259785
Email: mr_bavet@yahoo.com
mailto:mr_bavet@yahoo.com
Telegram/WhatsApp: +43 6765259785
- Anrede: Frau SUOS CHANLEAKSMY
Adresse: Römerstr.
62/1/5, 4600 Wels, Österreich
-Telefonnummer: +43 677 64765632
Email: mr_bavet@yahoo.com
mailto:mr_bavet@yahoo.com
Telegram/WhatsApp:+43 688 60828718
Die Adressen beider obengenannter Parteien müssen von der zuständigen örtlichen Behörde
schriftlich bestätigt werden.
Für obengenannten Benachrichtigungen haben beide Parteien formell vereinbart anzuerkennen,
dass wenn eine Partei den Erhalt einer Benachrichtigung vermeidet, die benachrichtigende Partei
das Recht hat, die Benachrichtigung vor dem Haus der anderen Partei aufzukleben und ein
Beweisfoto zu machen und weitere Benachrichtigungen elektronisch zu machen per Telefon, E-
Mail, Telegram oder Whatsapp.
Falls eine Partei die Adresse oder anderes Kommunikationsmittel ändert, muss die ändernde Partei
die andere Partei innerhalb von 5 (fünf) Werktagen nach der Änderung über die Änderung
informieren und muss eine schriftliche Bestätigung der zuständigen Behörde vorlegen.
Unterlässt eine Partei über eine Adressänderung zu informieren, so gelten Mitteilungen als
mitgeteilt, wenn sie an die alte Adresse geschickt sind.
Artikel 10: Erbschaft, Erben, Vollmacht
Falls eine Partei ihre Rechte und Pflichten wegen Tod, Invalidität oder Abwesenheit während der
Erfüllung aller Verpflichtungen aus diesem Vertrag nicht ausüben kann, gehen alle Rechte und
Pflichten der Parteien auf die Erben oder gesetzlichen Vertreter automatisch über.
Artikel 11: Fälle höherer Gewalt
Der in diesem Vertrag verwendete Begriff „höhere Gewalt" umfasst Kriege, Erdbeben,
Überschwemmungen, Verstaatlichungen usw.
Falls eine höhere Gewalt verhindert, verunmöglicht, unterbricht oder verzögert die Erfüllung einer
Pflicht oder die Ausübung eines Rechtes gemäss diesem Vertrag durch eine Partei, diese
Nichterfüllung oder Nichtausübung gilt als keine Nichterfüllung oder Nichtausübung dieses
Vertrags.
Die Verpflichtungen jeder Partei ruhen während der Dauer höherer Gewalt.
Wenn ein Fall einer höherer Gewalt passiert, muss die Partei die an der Erfüllung seiner
Verpflichtungen aus diesem Vertrag betroffen ist, die andere Partei schriftlich über das Ereignis
informieren.
Die betroffene Partei muss ihr Bestes tun, um die Situation zu korrigieren, und die beiden Parteien
müssen sich treffen, um eine angemessene Lösung zu diskutieren.
Falls die Erfüllung der Hauptverpflichtungen einer Partei gemäss diesem Vertrag durch der höhere
Gewalt für einen Zeitraum von mehr als 30 (dreizig) Kalendertagen behindert oder verzögert wird,
müssen die Parteien die Situation ehrlich diskutieren und entscheiden, welche Maßnahmen zu
ergreifen sind.
Artikel 12: Vollständigkeit des Vertrages
Dieser Vertrag einschliesslich aller Anhänge formt eine Einigung und Vereinbarung zwischen den
relevanten Parteien und über den Vertragsgegenstand und ersetzt alle Vereinbarungen in Bezug auf
den Vetragsgegenstand.
Artikel 13: Schlussbestimmungen
Beide Parteien haben allen Punkte dieses Vertrags gelesen und ihre Bedeutung verstanden.
Beide Parteien versprechen, dass sie jeden Artikeln dieses Vertrages ernst anwenden werden und
keine der Bedingungen dieses Vertrages zu verletzen.
Beide Parteien stimmen damit zu, dass sie den rechten Daumen als ein Beweis abdrücken.
Im Falle eines Konflikts eines Artikels mit der Bedeutung eines Gesetzes ist das entgegenstehende
Artikel null und nichtig, aber die andere Artikeln sind immer noch wirksam.
Dieser Vertrag ist gültig und wirksam ab dem Datum der Unterzeichnung dieses Vertrages.
Dieser Vertrag wurde auf kambodschanische Sprache in 2 Exemplaren gemacht, dabei die
Verkäuferin behält 1 Exemplar und der Käufer behält 1 Exemplar.
[Traditionelles Lunisoladatum:] Donnerstag, 11.
Tag des des abnehmenden Mondes, Lunisolarmonat Magha (Januar - Februar), Jahr des Tigers,
viertes Jahr des Dekadenzyklus, buddhistisches Jahr 2566
Hauptstadt Phnom Penh, 16.
Februar 2023
Rechter Daumenabdruck der Verkäuferin oder die Verkäuferin
Zeuge der Verkäuferin
Zeuge des Käufers
Rechter Daumenabdruck des Käufers oder der Käufer
YIN SYNUON
THAN PICHMONITA
PHATH DARA
SUOS SOKUNTHEA
SUOS CHANLEAKSMY

Das könnte Ihnen auch gefallen