Sie sind auf Seite 1von 3

LEASINGVERTRAG

In der Stadt Monterrey, der Hauptstadt des Bundesstaates Nuevo León, an den __ Tagen des
Monats von 200_, erschien einerseits wer später aufgerufen wird als ER
VERMIETER , Und von__Die andere Er
Herr.
__________________________________ der später als DER MIETER bezeichnet wird; die ihre
Bereitschaft geäußert haben, diesen Vertrag abzuschließen, um ihren Interessen gerecht zu
werden, und zwar auf der Grundlage des folgenden Hintergrunds:

HINTERGRUND
I .- DER VERMIETER erklärt, dass er rechtmäßiger Eigentümer ist und im vollständigen Besitz
der folgenden Immobilie ist: Mit der Nr. gekennzeichnete Immobilie. ___ von der Straße in der
Kolonie
___________in der Gemeinde San Pedro Garza García im Bundesstaat Nuevo León.
Besteht aus und umfasst das folgende persönliche Eigentum, das für die Zwecke dieses Vertrags
als Zubehör des Hauses gilt: ________________________________________.

II .- DER VERMIETER erklärt weiterhin, dass die Immobilie über die entsprechenden
Einrichtungen und Verträge verfügt, die für die Wasser-, Strom-, Gas- und Telefonversorgung
erforderlich sind, und dass ihre Zahlungen zu diesem Zeitpunkt auf dem neuesten Stand sind.
Ungeachtet des oben Gesagten erklären Sie sich damit einverstanden, dem Mieter den Betrag
für das genannte Konzept gegen Vorlage der entsprechenden Quittungen und Gutscheine zu
erstatten, wenn am Tag der Übergabe der Immobilie eine Rechnung aussteht.

III .- DER VERMIETER erklärt außerdem, dass an der Immobilie kein dingliches oder
persönliches Recht einer anderen Person als dem Eigentümer besteht und dass die Nutzung der
Immobilie, die Gegenstand dieses Vertrags ist, eingeschränkt ist. Ebenso wird erklärt, dass die
Immobilie keine Mängel oder Konstruktionsmängel aufweist und daher zusammen mit der
Infrastruktur, aus der sie besteht, in einem guten Zustand ist, um als Wohnhaus genutzt zu
werden.

IV .- DER MIETER seinerseits erklärt, dass er den physischen Zustand der Immobilie und ihrer
Einrichtungen persönlich überprüft hat, weshalb er seine Zustimmung dazu zum Ausdruck bringt
und aus den oben genannten Gründen auch der Ansicht ist, dass sie den
Sicherheitsanforderungen entspricht. Gesundheit und Sicherheit. Optimale Hygiene, um die
Immobilie als Zuhause zu nutzen.

V .- Abschließend erklären sich die „PARTEIEN“ mit dem oben genannten „HINTERGRUND“
einverstanden und beschließen daher , einen MIETVERTRAG gemäß den in den folgenden
Klauseln festgelegten Bedingungen abzuschließen:

Klauseln
ERSTENS: DER VERMIETER gewährt DEM MIETER einen Mietvertrag und er erhält zu seiner
vollsten Zufriedenheit die mit Nr. gekennzeichnete Immobilie. ___ von der Straße _ in der Kolonie
___________in der Gemeinde San Pedro Garza García im Bundesstaat Nuevo León.

ZWEITENS: Der Mieter erklärt, dass er gleichzeitig mit der Unterzeichnung dieser Urkunde den
physischen Besitz der Immobilie, die Gegenstand dieses Vertrags ist, zu den bereits
beschriebenen Bedingungen und mit dem im oben aufgeführten Kapitel „HINTERGRUND“
genannten Zubehör erhält. Wir verpflichten uns dann, es ausschließlich als Wohnsitz zu nutzen,
mit der Warnung, dass der VERMIETER im Falle einer Nichteinhaltung die Kündigung dieses
Vertrags gemäß den Bestimmungen von Artikel 2383 Abschnitt II des in Kraft stehenden Gesetzes
verlangen kann Bundesstaat Nuevo León.

DRITTENS: DER MIETER verpflichtet sich hiermit, genau am __ Tag jedes Monats die Miete in
Höhe von $ zu zahlen___________________________ ( _____________________ 00/100 MN).
Betrag, der dem VERMIETER an seiner Adresse zuzustellen ist und sich unter der Nr. befindet.
von der Straße _____ aus der Kolonie
_________________ Der Gemeinde ________________________________ des Staates das
Vorstehende mit der Maßgabe, dass DER VERMIETER seinerseits verpflichtet ist, dem MIETER
gegen Zahlung der Miete die entsprechende Quittung auszuhändigen. Ebenso vereinbaren die
Parteien durch dieses Instrument, dass der für das Einkommen genannte Betrag IM ZWÖLFTEN
MONAT gemäß dem im Land registrierten Inflationsindex (Nationaler Verbraucherpreisindex)
überprüft und erhöht wird. Das Vorstehende erfolgt mit der Maßgabe, dass für den Fall, dass DER
VERMIETER UND DER MIETER sich darauf einigen, einen neuen Vertrag am Ende dieses
Vertrags zu verlängern, sie die neue Miete zahlen müssen.

VIERTENS: DER VERMIETER und DER MIETER vereinbaren und legen in dieser Klausel fest,
dass die Gültigkeit dieses Vertrags ausdrücklich auf EIN JAHR festgelegt ist und dass dieser
Zeitraum am Tag __ des Monats beginnt _________________________________ des Jahres
20__ und
der am __ Tag des Monats endet ______________des Jahres _____; ohne dass es einer
Kündigung bedarf
schriftlich oder in einer anderen Form der Räumung, wobei DER MIETER ausdrücklich auf die in
den Artikeln 2379, 2380 und 2381 des Bürgerlichen Gesetzbuchs in Anspruch genommenen
Privilegien und Erweiterungen verzichtet. Für den Fall, dass DER MIETER diesen Vertrag
während der ersten sechs Monate der Gültigkeit dieses Vertrags kündigen möchte, ist er
verpflichtet, als Vertragsstrafe den Betrag zu zahlen, der 2 (zwei) Monatsmieten entspricht.
Ebenso ist DER MIETER verpflichtet, DEM VERMIETER für dasselbe Konzept den Betrag von 1
(einer) Monatsmiete zu zahlen, wenn die Immobilie im siebten, achten oder neunten Monat ihrer
Gültigkeit geräumt wird. Die entsprechende Mitteilung muss 30 (dreißig) Tage im Voraus
schriftlich und mit Empfangsbestätigung der Partei erfolgen, an die die Mitteilung gesendet wird.
Damit die Kündigung wirksam wird, ist kein vorheriges Gerichtsverfahren oder irgendeine Art von
gerichtlicher oder notarieller Befragung erforderlich, mit Ausnahme der in dieser Klausel
vorgesehenen.
Für den Fall, dass DER VERMIETER das Mietobjekt nach Ablauf der Gültigkeit dieses Vertrages
weiterhin bewohnt, ist der VERMIETER unter Widerspruch des VERMIETERS zur Zahlung einer
Vertragsstrafe in Höhe von $ verpflichtet ______________ ( 00/100 MN.) monatlich für die
gesamte
Zeit, die es einnimmt.

FÜNFTENS: Der VERMIETER ist aufgrund dieser Urkunde und gemäß Artikel 2306 Abschnitt II
des im Staat geltenden Bürgerlichen Gesetzbuchs verpflichtet, die notwendigen Reparaturen aller
Mängel durchzuführen, die in den Einrichtungen auftreten können, wie z. B. elektrische
Verkabelung, Wasser- und Gasleitungen, Wasser- und Gasleitungen, Wasser- und
Wasserschäden oder jegliche strukturelle Schäden, um die Immobilie in den Bedingungen zu
erhalten, in denen sie sich derzeit befindet und die eine Nutzung als Wohnhaus ermöglichen.

SECHSTENS: Der Mieter ist seinerseits gemäß Artikel 2338 des oben genannten Bürgerlichen
Gesetzbuches verpflichtet, die geringfügigen Schäden zu beheben, die regelmäßig durch
Personen verursacht werden, die das Mietobjekt bewohnen oder nutzen. Darüber hinaus sind Sie
verpflichtet, alle Ihnen zur Verfügung stehenden Haushaltsgeräte, die zur Möblierung und
elektrischen Ausstattung der gemieteten Wohnung gehören, wie z. B. Klimaanlagen, Lampen
usw., entsprechend der aufgeführten Inventarliste zu warten Übernahme des Hauses.
Durchführung der physischen Übergabe der Immobilie.

SIEBENTENS: DER VERMIETER ist nicht verpflichtet, Verbesserungen vorzunehmen, d.

ACHTENS: Der Mieter verpflichtet sich, alle Verbesserungen der in der vorherigen Klausel
beschriebenen Art, die er nach eigenem Ermessen und nach eigenem Ermessen durchführt, aus
seinem eigenen Geld zu bezahlen und zugunsten des Mietobjekts zu belassen. Das Vorstehende
ist gültig, sofern nichts anderes vereinbart wurde, das schriftlich und gesondert auf dieses
Dokument ausgeweitet werden muss. In jedem Fall sind und werden Sie jedoch verpflichtet, die
Genehmigung des VERMIETERS einzuholen und diese in schriftlicher Form einzuholen, um sie
auszuführen solche Verbesserungen.
Aufgrund des Vorstehenden verzichtet DER MIETER ausdrücklich auf die Vorteile, die ihm die
Artikel 2317 Abschnitte II und III und 2318 des oben genannten Gesetzes gewähren.

Neuntens: Der Mieter ist aufgrund seines freien Willens und gemäß den Bestimmungen der
Artikel 2309 und 2313 des im Bundesstaat Nuevo León geltenden Zivilgesetzbuchs von nun an
verpflichtet, den Mieter so schnell wie möglich über die Notwendigkeit von Reparaturen usw. zu
informieren Usurpation oder schädliche Neuerung, die ein anderer auf dem Mietobjekt
vorgenommen oder vorbereitet hat, unter Androhung der Zahlung des durch die Unterlassung
verursachten Schadens und Verlusts.

ZEHNTENS: Aufgrund der Tatsache, dass DER MIETER die Immobilie mit einer ausdrücklichen
Beschreibung der Teile und Zubehörteile, aus denen sie besteht, erhalten hat, verpflichtet er sich
gemäß Artikel 2336 des oben genannten Gesetzes, sie zurückzugeben der Abschluss des
Mietvertrages, wie erhalten.

ELFTENS: Die vertraglich vereinbarten „PARTEIEN“ vereinbaren, dass ab dem Datum der
physischen Übergabe der Immobilie die Zahlung für Wasser-, Strom-, Gas- und Telefondienste
sowie alle anderen Dienstleistungen, die möglicherweise vertraglich vereinbart oder vertraglich
vereinbart werden, ausschließlich in ihrem Namen und in ihrem Namen zu tragen sind DER
MIETER, der jeden Monat bezahlt geliefert werden muss. Es wird festgestellt, dass DER MIETER
nicht berechtigt ist, die Fernverkehrsdienste ohne vorherige schriftliche Genehmigung des
MIETERS zu ändern.

ZWÖLFTENS: GARANTIE.- Um die Einhaltung aller in diesem Vertrag genannten


Verpflichtungen des Mieters zu gewährleisten, muss der _____________________________ mit
heim _______________________________ Tel. _________________ für ihre eigenen Rechte und
Persönlich wird er Mitgarant des Mieters und garantiert alle Verpflichtungen, die er in diesem
Vertrag eingeht, unter ausdrücklichem Verzicht auf die Vorteile der Ordnung, der Freilassung und
der Teilung sowie der Bestimmungen im Zusammenhang mit den im Staat geltenden Artikeln
2706 und 2707 des Bürgerlichen Gesetzbuchs sowie in den Artikeln 2738, 2739, 2740 und 2741
desselben Gesetzbuches.
DREIZEHNTER: DER VERMIETER erhält hiermit vom MIETER den Betrag von $ ___________ (
00/100 MN) $________________ (
____________ 00/100 MN) gegen Zahlung von __ Monatsmiete im Voraus und $ ( 00/100
MN) für __ Monat Einzahlung. Es wird festgelegt, dass DER VERMIETER am Ende dieses
Vertrages den hier als Anzahlung erhaltenen Betrag innerhalb einer Frist von 60 Tagen an den
MIETER zurückerstattet, nachdem die Einhaltung der in Klausel Zehnten genannten
Bestimmungen über die Zahlung öffentlicher Dienstleistungen überprüft wurde. Erstens, und dass
keine Schulden für die Zahlung der Miete bestehen, und schließlich, dass Ihnen die Immobilie in
dem Zustand zurückgegeben wird, in dem sie gemietet wurde. Das Vorstehende steht im Einklang
mit Artikel 2316 des im Bundesstaat Nuevo León geltenden Zivilgesetzbuches. Ebenso wird
festgestellt, dass diese Kaution ohne Angabe von Gründen zur Zahlung der Miete verwendet
werden darf.

VIERZEHNTENS: DER VERMIETER verbietet DEM MIETER mit dieser Urkunde in besonderer
und ausdrücklicher Weise die Untervermietung des Eigentums, das Gegenstand dieses Vertrags
ist, an irgendeine Person, zu jeder Zeit und auf jede Art und Weise. Im Falle der Nichteinhaltung
dieser Bestimmung durch den Mieter wird der Kündigungsgrund gemäß den Bestimmungen von
Artikel 2383 Abschnitt III begründet, wobei das Vorstehende unbeschadet der Möglichkeit besteht,
vom Mieter und dem Untermieter dies zu verlangen Zahlung von Schadensersatz. .

FÜNFZEHNTEN: Ebenso vereinbaren die Vertragsparteien für den Fall, dass DER MIETER oder
DER VERMIETER verstirbt, während dieser Vertrag in Kraft ist, dass dieser bis zu seiner
Beendigung fortbestehen muss.

SECHZEHNTEN: DER VERMIETER und DER MIETER vereinbaren, dass sie sich hinsichtlich der
Auslegung, Einhaltung und Nichteinhaltung dieses Mietvertrags ausdrücklich der Zuständigkeit
der Gerichte mit Sitz in der Stadt Monterrey, Nuevo León, unterwerfen; Sie verzichten daher von
nun an auf jeden Gerichtsstand, der ihnen aufgrund ihres gegenwärtigen oder künftigen
Wohnsitzes zustehen könnte.

ALLGEMEIN
Von ihren Generälen erklärten die Erscheinenden:

VERMIETER
Der__________________________, volljährig, berufstätig, auf dem neuesten Stand der Zahlung
Einkommensteuer ohne Anrechnung im Moment, mit Straßenanschrift _____ in der Stadt von
und mit Telefon

MIETER
Der__________________________, volljährig, berufstätig, auf dem neuesten Stand der Zahlung
Einkommensteuer ohne Anrechnung im Moment, mit Straßenanschrift _____ in der Stadt von
und mit Telefon

Abschließend erklären die Vertragsparteien, dass in diesem Vertrag kein Fehler, kein Betrug,
keine physische oder moralische Gewalt oder ein anderer Grund vorliegt, der zu seiner absoluten
oder relativen Nichtigkeit führen könnte. Dass sie den rechtlichen Umfang dessen verstehen, was
festgelegt wurde, und dass sie daher an die Art und Weise und die Bedingungen gebunden sind,
in denen hier dargelegt wird, dass sie dies tun wollten, unter Berücksichtigung der Bestimmungen
und Möglichkeiten des im Staat geltenden Bürgerlichen Gesetzbuchs von Nuevo León in seinen
Artikeln 1729, 1736. In Anbetracht des oben Gesagten unterzeichnen sie entsprechend an den
___ Tagen des Monats_______________________________________ von 200_ in der Stadt
Monterrey, Nuevo León.

VERMIETER MIETER

SOLIDARITÄTSGARANTIE

Das könnte Ihnen auch gefallen