Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
kofer@em.uni-frankfurt.de
1) gel-ecek-miş-sin-iz.
komm-FUT-EVID-2PS-PL
‚Ihr werdet (angeblich) kommen‘
Beispiel:
Synthetisch, da gebundene Morpheme. Nicht polysynthetisch, da nur 1 Aktant in
der Verbform und keine Inkorporation.
agglutinierend, da klare Morphemgrenzen und 1:1 Entsprechung zwischen Form und
Funktion (seperativ) → 2PS und PL sind durch separate Morpheme ausgedrückt.
(Stamm vermutlich invariant, kann aber aus dem einen Beispiel nicht sicher bestimmt
werden)
2) a-s-oβá-éj.
1SG-3SG-Gesicht-wusch
‚Ich wusch sein Gesicht.‘
3) Khi tôi đên nhà ban tôi, chúng tôi băt làm bài.
dâu when I come house friend I PL I begin do lesson
‘When I came to my friend's house, we began to do lessons.’
5) kk'o-aɬts'eeyh-y-ee-'oyh
umher-Wind-es(OBJEKT)-IMPERF-
einen.kompakten.Gegenstand.bewegen ‚Der Wind weht es umher.‘
1
8) tusaa-nngit-su-usaar-tuaannar-sinnaa-nngi-vip-putit
hear-NEGATIV-INTRANSITIV-PARTIZIP-pretend-all.the.time-can-NEG-really-
2.PS.SG.INDIK ‘ You simply cannot pretend not to be hearing all the time.’
Aufgabe 2:
Betrachte das folgende Paradigma des Wortes leipä ‚Brot‘ im Finnischen.
a) Wie wird der Plural markiert?
b) Schau dir die unterstrichenen Kasusformen genauer an. Wie lassen sich die Formen übersetzen?
Bestimme Sie im Hinblick auf lokale Dimension (Ruhelage, Hinbewegung oder Wegbewegung) und
lokale Zusatzangabe (oben, unten, …). Wie lassen sich die Kasusendungen sinnvoll weiter
segmentieren? Welches Element steht wofür?
c) Wo würdest du Finnisch im Hinblick auf den Fusionsindex einordnen?
d) Zusatz: Der Stamm des Wortes scheint variant zu sein. Nach welcher Regel ändert sich der
Stamm?