Sie sind auf Seite 1von 4

BÜRGER:

RICHTER DER ERSTEN INSTANZ IN ZIVIL-, HANDELS- UND


LANDWIRTSCHAFTSSACHEN DES GERICHTSBEZIRKS DES STAATES
___________.

Ihr Büro.

Ich, XXXX XXXX XXXXX XXXXXXXXX XXXX, Venezolaner, volljährig, Inhaber des
Personalausweises Nr. V- X.XXX.XXX, von Beruf Rechtsanwalt, ordnungsgemäß
eingetragen im Instituto de Previsión Social del Abogado unter der
Registrierungsnummer XXX.XXX, von diesem Wohnsitz, in meiner Eigenschaft als
Bevollmächtigter des Bürgers XXXX XXXXXX, Venezolaner, volljährig, geschäftsfähig,
Inhaber des Personalausweises Nr. XXXXXXXX, venezolanischer Staatsbürger,
volljährig, Inhaber des Personalausweises Nr. XXXXXXXX, von folgender Adresse V-
XX.XXX.XXX, vor Ihnen höchst respektvoll und mit der Erlaubnis des Stils erscheinen
wir, um zu erläutern:

KAPITEL I

DER FAKTEN

Es ist der Fall, Herr Richter, dass mein Vollmachtgeber der rechtmäßige Inhaber eines
(01) Wechsels ist, ausgestellt in der Stadt _________ des Staates ________, am ersten
(01) Tag des Novembers des Jahres zweiunddreißigtausendundvierzehn (2004), über
einen Betrag von fünf Tausend und fünfhundert BOLIVARES (Bs. 5.500,oo) zu Lasten
des Staatsbürgers XXXXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXX XXX,
venezolanischer Staatsbürger, volljährig, geschäftsfähig, Inhaber des
Personalausweises Nr. V- X.XXX.XXX, wohnhaft in der Stadt Barquisimeto,
Bundesstaat Lara, der sich bereit erklärte, den oben genannten Schuldschein am Tag
seiner Fälligkeit ohne Vorankündigung und ohne Protest in Residencias ___________,
_________ Bundesstaat ____________, zu bezahlen, was ich dem Beklagten mit dem
vorliegenden Schreiben, das mit dem Buchstaben "A" gekennzeichnet ist, förmlich
entgegenhalte, und in dem das Datum seiner Fälligkeit angegeben ist. Als der
Solawechsel dem Bezogenen-Akzeptanten zur Zahlung vorgelegt wurde, weigerte sich
dieser, den in dem genannten Solawechsel dargestellten Betrag zu zahlen, und seither
waren alle von meinem Indossanten-Major unternommenen Schritte, um die
Annullierung desselben zu erreichen, erfolglos.

KAPITEL II

RECHTSGRUNDLAGE UND SCHLUSSFOLGERUNGEN:

Der Begünstigte des gesendeten Wechsels, also sein rechtmäßiger Inhaber, und weil
der betreffende Wechsel von dem oben genannten Bürger XXXXXXX XXXXX akzeptiert
wurde, kann gegen den Bezogenen-Akzeptanten die aus der Akzeptanz abgeleitete
Direktklage gemäß den Bestimmungen von Artikel 436 des Handelsgesetzbuchs
geltend machen, der Folgendes festlegt: "Durch die Annahme verpflichtet sich der
Bezogene, den Wechsel bei Fälligkeit zu bezahlen.- Bei Zahlungsverzug hat der
Überbringer, auch wenn er der Bezogene ist, eine direkte, aus dem Wechsel abgeleitete
Klage gegen den Akzeptanten für alle fälligen Beträge gemäß Artikel 456 und 457.-
Infolgedessen und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Artikels 456, Ordinal
2º Ejusdem, kann mein Indossant-Major von dem oben genannten Bürger XXXXX
XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX in seiner Eigenschaft als
Bezogener-Akzeptant alles verlangen, was gemäß Artikel 456, Ordinal 2º Ejusdem,
vollstreckbar ist.n de Librada-Aceptante, den Betrag des Cámbial und die
Verzugszinsen in Höhe von FÜNF PROZENT (5 %) pro Jahr ab Fälligkeit des Cámbial
in der in dem genannten Artikel angegebenen und im Folgenden geforderten Weise.-
Schließlich in Übereinstimmung mit den Bestimmungen von Artikel 1.264 des
Zivilgesetzbuches, der besagt: "Die Verpflichtungen müssen genau so erfüllt werden,
wie sie vertraglich vereinbart wurden. Der Schuldner ist bei Zuwiderhandlung
schadensersatzpflichtig".- Der Bezogene-Akzeptant hätte seine Umtauschverpflichtung
in der Art und Weise und zu den Bedingungen erfüllen müssen, wie er sie eingegangen
ist, und in Ermangelung der Zahlung der im Umtausch repräsentierten Summe zuzüglich
der vereinbarten Zinsen ist es logisch, dass ich das Recht habe, im Namen meines
Indossanten-Majors auf die oben genannten Begriffe zu klagen, und der
Umtauschverpflichtete muss sie erfüllen.

KAPITEL III
DEN ANTRAG DES PETENTEN:

Auf der Grundlage des Vorstehenden und gemäß den präzisen und klaren Anweisungen
meines Bevollmächtigten erkläre ich hiermit den Bürger XXXXX XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX, Venezolaner, volljährig, voll
geschäftsfähig, Inhaber des Personalausweises Nr. V- X.XXX.XXX, wohnhaft in der
Stadt Barquisimeto im Bundesstaat Lara, in seiner Eigenschaft als Bezogener-
Akzeptant, sich freiwillig zu verpflichten, meinem Indossanten in seiner Eigenschaft als
Begünstigtem des oben genannten Austausches durch Prokura die folgenden
Geldbeträge zu zahlen: 1.) Der Betrag von ____________ BOLIVARES (Bs. 0.000,oo),
das ist der Gesamtbetrag, der in der Urkunde steht, die die Grundlage der
vorgeschlagenen Klage ist; und 2º-) Die Kosten und Auslagen des Prozesses und die
Honorare der Anwälte - ich bitte das Gericht, falls der Beklagte mit den formulierten
Anträgen nicht einverstanden ist, ihn dementsprechend zu verurteilen.

KAPITEL IV

VERFAHREN DURCH BEKANNTMACHUNG UND ANTRAG

VON VORSICHTSMASSNAHMEN:

Im Namen und Auftrag meines Vollmachtgebers entscheide ich mich hiermit für das in
den Artikeln 640 ff. der Zivilprozessordnung vorgesehene Einleitungsverfahren. Folglich
beantrage ich, den Beklagten zu verurteilen, mir innerhalb der gesetzlichen Frist die
oben genannten Beträge zu zahlen; und da die Voraussetzungen des Artikels 640 der
Zivilprozessordnung erfüllt sind, beantrage ich gemäß Artikel 646 der
Zivilprozessordnung, den Beklagten zu verurteilen, mir innerhalb der gesetzlichen Frist
die oben genannten Beträge zu zahlen, und ich beantrage, den Beklagten zu
verurteilen, mir innerhalb der gesetzlichen Frist die oben genannten Beträge zu
zahlen.Artikel 646 Ejusdem, eine vorläufige Pfändung der beweglichen Sachen des
Beklagten, die zu gegebener Zeit angegeben werden, bis zu einem Betrag in Höhe des
Doppelten der geforderten Beträge, zuzüglich der Kosten des Verfahrens und der
Honorare, die das Gericht für angemessen hält, anzuordnen.-

KAPITEL V
DER INDEXION

Wir beantragen, die monetäre Berichtigung und/oder Indexierung des zur Zahlung
verurteilten Betrages anzuordnen, wobei als Berechnungsgrundlage der von der
venezolanischen Zentralbank festgelegte Inflationsindex für den Großraum Caracas
herangezogen wird.

KAPITEL VI

VERFAHRENSANSCHRIFT

Für die in Artikel 174 der Zivilprozessordnung vorgesehenen Zwecke und in


Übereinstimmung mit Artikel 340 Ejusden, Ordinal 9, legen wir hiermit als Wohnsitz
sowohl meines Unterzeichners als auch meiner Person die folgende Adresse fest:
Edificio Arxxxxxx de, ____________ XXXXXXXX Kreuzung mit XXXXXXXXX Spinola,
Piso 1, Oficina 11, Gemeinde ________, Staat _____________. -

KAPITEL VII

ZULASSUNG DER FORDERUNG

Schliesslich beantragen wir unter Hinweis auf die Dringlichkeit des Falles, die
vorliegende Klage zuzulassen, nach dem Gesetz zu begründen und im Endurteil für
zulässig zu erklären, mit allen dazugehörenden Aussprüchen, einschliesslich der
ausdrücklichen Verurteilung zu den Kosten - Es ist die Justiz, die ich in der Stadt
____________ des Staates _________ hoffe.
zum Zeitpunkt der Einreichung.

Das könnte Ihnen auch gefallen