Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
STAND-BANDSCHLEIFER B
ENCH GRINDER WITH BELT SANDER
Originalbetriebsanleitung T ranslation of original operation manual
IAN 60097
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
K lappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
F unktionen des Gerätes vertraut.
B efore reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
1 2
10
3 4 5 6
11
19
18
17 12
16
15
14a 14
14b
13
1 19
19 18
2a
2 3 17
18
17a
17b
17c
Inhalt Einleitung
Einleitung...................................... 4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres
Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für
Verwendung................................. 4 ein hochwertiges Gerät entschieden.
Allgemeine Beschreibung.............. 5 Dieses Gerät wurde während der Pro-
Lieferumfang....................................5 duktion auf Qualität geprüft und einer
Funktionsbeschreibung.......................5 Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfä-
Übersicht.........................................5 higkeit Ihres Gerätes ist somit sichergestellt.
Technische Daten........................... 6 Es ist nicht auszuschließen, dass sich in
Sicherheitshinweise....................... 6 Einzelfällen am oder im Gerät, bzw. in
Symbole und Bildzeichen...................7 Schlauchleitungen Restmengen von Was-
Allgemeine Sicherheitshinweise..........7 ser oder Schmierstoffen befinden. Dies ist
Weiterführende Sicherheitshinweise..10 kein Mangel oder Defekt und kein Grund
Restrisiken..............................11 zur Besorgnis.
Montage..................................... 11
Funkenschutz montieren/einstellen.....11 Die Betriebsanleitung ist Bestandteil
Werkstückauflagen montieren/ dieses Gerätes. Sie enthält wichtige
einstellen.........................................12 Hinweise für Sicherheit, Gebrauch
Gerät auf Arbeitstisch verschrauben....12 und Entsorgung. Machen Sie sich
Bedienung.................................. 12 vor der Benutzung des Gerätes mit
Ein- und Ausschalten........................13 allen Bedien- und Sicherheitshin-
Schleifen mit der Schleifscheibe........13 weisen vertraut. Benutzen Sie das
Bandschleifen.................................13 Gerät nur wie beschrieben und für
Schleifband wechseln......................14 die angegebenen Einsatzbereiche.
Schleifscheibe wechseln...................14 Bewahren Sie die Betriebsanleitung
Reinigung und Wartung.............. 15 gut auf und händigen Sie alle Unter-
Reinigung......................................15 lagen bei Weitergabe des Gerätes
Lagerung.................................... 16 an Dritte mit aus.
Entsorgung/Umweltschutz........... 16
Ersatzteile/Zubehör.................... 16 Bestimmungsgemäße
Fehlersuche................................. 17 Verwendung
Garantie..................................... 18
Reparatur-Service....................... 19 Der Standbandschleifer ist ein Standschleif-
Service-Center............................. 19 gerät für den Grob- und Feinschliff von
Importeur................................... 19 Metall, Holz und Kunststoff. Er ist geeignet
Original CE-Konformitäts- zum Entgraten, Entrosten und Schleifen.
erklärung................................... 35 Für alle anderen Anwendungsarten (z.B.
Explosionszeichnung................... 37 Schleifen mit nicht geeigneten Schleifwerk-
zeugen, Schleifen mit einer Kühlflüssigkeit,
Schleifen gesundheitsgefährdender Ma-
terialien wie Asbest) ist das Gerät nicht
vorgesehen.
10
Restrisiken Montage
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug Achtung! Verletzungsgefahr!
vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer - Achten Sie darauf, zum Arbeiten
Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren genügend Platz zu haben und
können im Zusammenhang mit der Bauwei- andere Personen nicht zu gefähr-
se und Ausführung dieses Elektrowerkzeugs den.
auftreten: - Befestigen Sie das Gerät immer
a) Lungenschäden, falls kein geeigneter mittels Schrauben ausreichender
Atemschutz getragen wird. Länge und Stärke auf der Ar-
b) Gehörschäden, falls kein geeigneter beitsfläche, um nicht die Kontrol-
Gehörschutz getragen wird. le über das Gerät zu verlieren.
c) Gesundheitsschäden durch - Vor Inbetriebnahme müssen alle
- Berührung der Schleifwerkzeuge im Abdeckungen und Schutzvorrich-
nicht abgedeckten Bereich; tungen ordnungsgemäß montiert
- Herausschleudern von Teilen aus sein.
Werkstücken oder beschädigten - Ziehen Sie den Netzstecker, be-
Schleifscheiben. vor Sie Einstellungen am Gerät
d) Gesundheitsschäden, die aus Hand- vornehmen.
Arm-Schwingungen resultieren, falls das
Gerät über einen längeren Zeitraum ver- Funkenschutz montieren/
wendet wird oder nicht ordnungsgemäß einstellen
geführt und gewartet wird.
1. Schrauben Sie den Funkenschutz
Warnung! Dieses Elektrowerkzeug (1) mit Hilfe der Justierschraube
erzeugt während des Betriebs ein (2) und der Mutter (2a) an der
elektromagnetisches Feld. Dieses Schutzhaube (3) fest.
Feld kann unter bestimmten Umstän- Hierzu benötigen Sie einen
den aktive oder passive medizini- Schraubendreher und einen
sche Implantate beeinträchtigen. Ringschlüssel, mit dem Sie ge-
Um die Gefahr von ernsthaften oder genhalten.
tödlichen Verletzungen zu verrin- 2. Stellen Sie den Funkenschutz (1)
gern, empfehlen wir Personen mit mit der Justierschraube (2) ein:
medizinischen Implantaten ihren der Abstand zwischen Schleif-
Arzt und den Hersteller des medizi- scheibe (19) und Funkenschutz
nischen Implantats zu konsultieren, muss maximal 2 mm betragen
bevor die Maschine bedient wird. (siehe kleines Bild).
11
Werkstückauflagen Bedienung
montieren/einstellen
Achtung! Verletzungsgefahr!
1. Schrauben Sie die Werkstückauf- - Ziehen Sie vor allen Arbeiten an
lagen (6/18) an dem Gerät fest. dem Gerät den Netzstecker.
Es sind für das Schleifband - Verwenden Sie nur vom Herstel-
2 Positionen (siehe A + B) ler empfohlene Schleifscheiben
möglich. und Zubehörteile. Der Gebrauch
2. Verwenden Sie hierzu die bei- anderer Einsatzwerkzeuge und
liegenden Schrauben (5a/17a), anderen Zubehörs kann eine Ver-
Unterlegscheiben (5b/17b), letzungsgefahr für Sie bedeuten.
Zahnscheiben (5c/17c) und - Verwenden Sie nur Schleifwerk-
Sternmuttern (5/17). zeuge, die Angaben tragen
3. Stellen Sie die Werkstückauflage über Hersteller, Art der Bindung,
der Schleifscheibe (19) mit der Abmessung und zulässige Um-
Sternmutter (17) ein: der Ab- drehungszahl.
stand zwischen Schleifscheibe - Verwenden Sie nur Schleif-
(19) und Werkstückauflage muss scheiben, deren aufgedruckte
maximal 2 mm betragen (siehe Drehzahl mindestens so hoch ist
kleines Bild). wie die auf dem Typenschild des
Gerätes angegebene.
Stellen Sie die Werkstückauflage - Verwenden Sie keine abgebro-
periodisch nach, um den Verschleiß chenen, gesprungenen oder an-
der Schleifscheibe auszugleichen derweitig beschädigten Schleif-
(Abstand maximal 2 mm). scheiben.
- Betreiben Sie das Gerät niemals
Gerät auf Arbeitstisch ohne Schutzeinrichtungen.
verschrauben - Kontrollieren Sie die Schleifschei-
be vor ihrer Verwendung:
Schrauben Sie das Gerät mit Prüfen Sie den Abstand zwi-
4 Schrauben und Muttern auf der schen Funkenschutz und Schleif-
Arbeitsfläche fest. scheibe sowie Werkstückauflage
Führen Sie dazu die Schrauben und Schleifscheibe (Abstand
durch die 4 Bohrungen (13) am maximal 2 mm).
Gerätesockel. - Sobald Funkenschutz und
Werkstückauflage nicht mehr auf
Die Schrauben und Muttern zur max. 2 mm an die Schleifschei-
Montage sind nicht im Lieferumfang be herangestellt werden können,
enthalten. muss die Schleifscheibe ausge-
tauscht werden.
- Schalten Sie das Gerät erst ein,
wenn es sicher auf der Arbeits-
fläche montiert ist.
12
13
14
15
Lagerung Entsorgung/
Umweltschutz
• Bewahren Sie das Gerät an einem
trockenen und staubgeschützten Ort Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa-
auf, und außerhalb der Reichweite von ckung einer umweltgerechten Wiederver-
Kindern. wertung zu.
• Schleifscheiben müssen trocken und
hochkant aufbewahrt werden und dür- Elektrogeräte gehören nicht in den
fen nicht gestapelt werden. Hausmüll.
Ersatzteile/Zubehör
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter
www.grizzly-shop.de oder www.grizzly-service.eu
Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service-
Center (siehe „Service-Center“ Seite 19). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern
bereit.
16
Fehlersuche
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker.
Gefahr durch elektrischen Schlag!
17
Garantie Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts-
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft.
rantie ab Kaufdatum.
Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese sich nicht auf Geräteteile, die normaler Ab-
gesetzlichen Rechte werden durch unsere nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver-
im Folgenden dargestellte Garantie nicht schleißteile angesehen werden können (z.B.
eingeschränkt. Schleifscheibe, Schleifband, Spannflansche)
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen
Garantiebedingungen Teilen (z.B. Schalter, Akkus oder die aus
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda- Glas gefertigt sind).
tum. Bitte bewahren Sie den Original Kas- Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät
senbon gut auf. Diese Unterlage wird als beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
Nachweis für den Kauf benötigt. nicht gewartet wurde. Für eine sachgemä-
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- ße Benutzung des Gerätes sind alle in der
datum dieses Gerätes ein Material- oder Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen
Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von genau einzuhalten. Verwendungszwecke
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos und Handlungen, von denen in der Betriebs-
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis- anleitung abgeraten oder vor denen gewarnt
tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei- wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kauf- Das Gerät ist lediglich für den privaten
beleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich und nicht für den gewerblichen Gebrauch
kurz beschrieben wird, worin der Mangel bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach-
besteht und wann er aufgetreten ist. gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung
Wenn der Defekt von unserer Garantie und bei Eingriffen, die nicht von unserer
gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder autorisierten Service-Niederlassung vorge-
ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder nommen wurden, erlischt die Garantie.
Austausch des Gerätes beginnt kein neuer
Garantiezeitraum. Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie-
Garantiezeit und gesetzliche gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den
Mängelansprüche folgenden Hinweisen:
Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- • Bitte halten Sie für alle Anfragen den
leistung nicht verlängert. Dies gilt auch Kassenbon und die Identifikationsnum-
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell mer (IAN 60097) als Nachweis für den
schon beim Kauf vorhandene Schäden und Kauf bereit.
Mängel müssen sofort nach dem Auspa- • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte
cken gemeldet werden. Nach Ablauf der dem Typenschild.
Garantiezeit anfallende Reparaturen sind • Sollten Funktionsfehler oder sonstige
kostenpflichtig. Mängel auftreten kontaktieren Sie
18
19
Content Introduction
Introduction................................ 20 Congratulations on the purchase of your
Intended use............................... 20 new device. With it, you have chosen a
General description..................... 21 high quality product.
Scope of delivery............................ 21 During production, this equipment has
Function description........................ 21 been checked for quality and subjected
Summary....................................... 21 to a final inspection. The functionality of
Technical specifications................ 22 your equipment is therefore guaranteed. It
Safety Instructions...................... 22 cannot be ruled out that residual quantities
Symbols and icons.......................... 23 of water or lubricants will remain on or in
General safety instructions............... 23 the equipment/hose lines in isolated cases.
Further Safety Instructions................. 25 This is not a fault or defect and it repre-
Residual risks.................................. 26 sents no cause for concern.
Assembly.................................... 26
Assemble/set spark protection.......... 26 The operating instructions constitute
Assemble/set workpiece supports..... 27 part of this product. They contain
Screw device on to workbench......... 27 important information on safety, use
Operation................................... 27 and disposal.
Switching on and off....................... 28 Before using the product, familiarise
Grinding with the grinding disc........ 28 yourself with all of the operating
Tape loops..................................... 28 and safety instructions. Use the
Change grinding belt...................... 28 product only as described and for
Change grinding disc...................... 29 the applications specified.
Cleaning and maintenance.......... 30 Keep this manual safely and in the
Cleaning........................................ 30 event that the product is passed on,
Storage....................................... 30 hand over all documents to the third
Waste disposal and party.
environmental protection............ 30
Replacement parts/accessories.... 31 Intended use
Trouble Shooting......................... 32
Guarantee.................................. 33 The bench grinder with belt sander is a sta-
Repair Service............................. 34 tionary grinding device for the coarse and
Service-Center............................. 34 fine grinding of metal, wood and plastic. It
Importer..................................... 34 is suitable for deburring, rust removal and
Translation of the original grinding.
EC declaration of conformity....... 36 The device is not intended for all other
Exploded Drawing...................... 37 types of applications (e.g. grinding with
unsuitable grinding tools, grinding with a
coolant solution, grinding hazardous mate-
rials such as asbestos).
The equipment is intended for use in the
field of DIY. It is not designed for commer-
20
21
22
23
24
25
26
27
Connect the equipment to the mains. The arrow on the protective hood
( 9) shows the direction of rota-
1. To switch on, press the “I” On switch tion of the grinding belt.
and the device starts up (see 14a).
2. To switch off, press the “0” off switch • Firmly hold the workpiece, do not exert
and the device switches off (see any strong force.
14b). • Move the workpiece slightly from side
to side in order to avoid a one-sided
After switching on the device, wait until the wear of the grinding belt.
device has reached its max. speed. Only • Always grind the pieces of wood in the
then must you start with the grinding. direction of the wood grain in order to
avoid chipping.
The disk will continue to
run after the equipment is Change grinding belt
switched off. There is a risk
of injury. 1. Loosen the 3 fixing screws (11)
and hang out the grinding belt
Test run: cover (12).
Before starting work and after each 2. Loosen the clamping screw (8) by
change of grinding disk, carry out a test a few rotations.
run of at least 60 seconds with no load. 3. Press the clamping lever (7) down-
Switch off the equipment immediately if the wards and detract the grinding
disk runs lumpy, substantial vibrations oc- belt (10).
cur, or abnormal noises are generated. 4. Place the new grinding belt (10)
in the centre on the upper (20a)
Grinding with the grinding and lower (20b) rollers and let go
disc of the clamping lever (7).
5. Tighten the clamping screw (8) and
The arrow on the protective hood mount the grinding belt cover (12).
( 3) shows the direction of rota- Set the tape run:
tion of the grinding disc. 6. Loosen the nut (21a) of the ad-
justable screw (21) with a ring
• Place the workpiece on the workpiece spanner. The tape run accuracy is
support ( 18) and slowly bring it to set by the turning the adjustable
its desired angle on the grinding disc screw (21) with a screwdriver.
( 19). 7. Check the tape run by manually
• Move the workpiece slightly from side turning the grinding belt.
to side in order to achieve an optimal 8. Re-tighten the nut (21a).
28
29
Cleaning
Storage
• Store the appliance in a dry place well
out of reach of children.
• Grinding disks must be stored dry and
upright and are not to be stacked.
30
Replacement parts/accessories
Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu
If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone
(see “Service-Center” page 34). Please have the order number mentioned below ready.
31
Trouble Shooting
Always disconnect the plug from the mains socket before working.
Danger of electric shock.
32
33
34
Seriennummer 201406000001-201406075620
EN 61029-2-4:2011 • EN 61029-1:2009/A11:2010
EN 55014-1/A2:2011 • EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009 • EN 61000-3-3:2008
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der
Hersteller:
Volker Lappas
(Dokumentationsbevollmächtigter)
* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/
EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwen-
dung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
35
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GB Translation of the original EC
declaration of conformity
EN 61029-2-4:2011 • EN 61029-1:2009/A11:2010
EN 55014-1/A2:2011 • EN 55014-2/A2:2008
EN 61000-3-2/A2:2009 • EN 61000-3-3:2008
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer:
Volker Lappas
(Documentation Representative)
* The object of the declaration described above satisfies the provisions of Directive 2011/65/EU of the
European Parliament and the Council of 8 June 2011 on limiting the use of certain harmful substances in
electrical and electronic appliances.
36
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Explosionszeichnung •Exploded Drawing
PSBS 240 B2
informativ, informative
2014-05-13_rev02-gs
37
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
5 5c 5b 5a
B
13
21a 20a 10
8
21
7
11
12
20b
15 16 19a 19b 19
19a
IAN 60097
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine