Sie sind auf Seite 1von 3

PHRASEOLOGIE (WS 2022/2023) - PROBETEST / Dezember 2022

THEORETISCHER TEIL:
1. Aufgabe
a. Erklären Sie die Bedeutung des fettgedruckten Phrasems in Bezug auf den Text.
Ronaldo hat eine peinliche Situation verursacht, er hat ungewollt die Buddhisten beleidigt,
indem er sein Bein auf die Statue abstellte.
b. Ist dieses Phrasem idiomatisch? Begründen Sie Ihre Antwort und erklären Sie den
Begriff „Idiomatizität“.
Das Phrasem „ins Fettnäpfchen treten“ ist idiomatisch. Die phraseologische
Gesamtbedeutung lässt sich nicht aus den Bedeutungen der einzelnen Komponenten
ableiten.
c. Im Text befindet sich ein weiteres Phrasem, das mit dem ersten in semantischer
Beziehung steht. Finden Sie es bitte und beschreiben Sie diese Beziehung.
„Er leistete sich einen Fehltritt.“ – er machte einen Fehler. Dieses Phrasem ist zu dem
ersten in synonymischer Bedeutungsbeziehung, sie haben eine ähnliche Bedeutung.
d. Erklären Sie beide Phraseologismen aus kontrastiver Sicht und versuchen Sie die
slowakischen Äquivalente zu finden.
Das Phrasem „ins Fettnäpfchen treten“ hat im Slowakischen kein phraseologisches
Äquivalent. Mögliche Übersetzungen z.B. „urobil faux pas“, „urobil trapas“, in diesem
Kontext auch „urobil prešľap“.

Text:
Cristiano Ronaldo, 31, ist ganz schön ins Fettnäpfchen getreten.
Auf Instagram postete er ein Foto, auf dem er in Jogginghose neben
einem großen Buddha-Kopf posierte. Dabei leistete er sich einen Fehltritt:
Er stellte sein Bein auf der Ecke der Statue ab.
Damit ging er einen Schritt zu weit, denn das gilt als Ausdruck von
Respektlosigkeit - auch, wenn es die wertvollen Füße eines Weltfußballers
sind.

https://www.gala.de/stars/news/starfeed/cristiano-ronaldo--verlierer-des-tages-20022282.html
2. Aufgabe
a) Finden Sie bitte den Phraseologismus in der Werbung.
„Ende gut, alles gut.“ in modifizierter Form „Hände gut, alles gut!“
b) Klassifizieren Sie den Phraseologismus bitte nach dem Typ und
charakterisieren Sie ihn kurz.
Es geht hier um ein Sprichwort - das Phrasem hat einen Satzcharakter und
vermittelt eine Volksweisheit.
c) Charakterisieren Sie die Verwendung des Phraseologismus in diesem Text.
 Um welches sprachliche Phänomen handelt es sich hier?
Es geht hier um eine Modifikation/Substitution.
 Beschreiben Sie dieses Phänomen näher theoretisch und in Bezug auf
den Text.
Das ursprüngliche Sprichwort „Ende gut, alles gut.“ wurde auf die Form
„Hände gut, alles gut!“ modifiziert. Es geht hier um eine Substitution
(ersetzen von einer Komponente durch eine andere) und um eine
okkasionelle kontextabhängige Abwandlung des Phrasem. Wenn man
aufpasst und mit dem Messer vorsichtig umgeht, dann sind die Hände in
Ordnung und damit ist alles in Ordnung.

3. Aufgabe
Klassifizieren Sie bitte folgende Phraseme und begründen Sie Ihre Behauptung
theoretisch.

Feuer und Flamme sein – Zwillingsformel/Paarformel: nach einem Muster gebildet,


zwei Wörter der gleichen Wortart mit und verbunden

Guten Appetit! – Kommunikatives Phrasem – Routineformel: bei kommunikativer


Handlung Wunsch (beim Essen)

Der Ferne Osten – Onymisches Phrasem: hat Funktion von einem Eigennamen
4. Aufgabe
a) Übersetzen Sie sie bitte folgende Sprichwörter ins Deutsche
b) Beschreiben Sie die Äquivalenzbeziehungen bei diesen Beispielen zwischen dem
Deutschen und Slowakischen nach dem Modell von P. Ďurčo.

 Samochvála smrdí. Eigenlob stinkt. - volläquivalent, Nullkontrast in der Bedeutung,


Nullkontrast in der Form

 Výnimka potvrdzuje pravidlo. Die Ausnahmen bestätigen die Regel. - teiläquivalent,


Nullkontrast in der Bedeutung, Teilkontrast in der Form – Sg./Pl. Ausnahmen-výnimka

 Bez práce nie sú koláče. Ohne Fleiß, kein Preis. – teiläquivalent, Nullkontrast in der
Bedeutung, maximaler Kontrast in der Form

5. Aufgabe
Formulieren Sie bitte folgende Sätze um, indem Sie immer einen Satzteil oder den ganzen
Satz durch einen passenden Phraseologismus (z.B. aus den Präsentationen) ersetzen.

Man sollte nicht die Dinge miteinander vergleichen, die jedoch gar nicht vergleichbar sind.
Man sollte nicht Äpfel mit Birnen vergleichen.

Entschuldigung, dass ich ohne Einleitung sofort zur Sache komme, aber hast du mal 10 € für
mich?
Entschuldigung, dass ich mit der Tür ins Haus falle, aber hast du mal 10 € für mich?

Nach dem Gespräch mit meinen Eltern war ich ein paar Tage ganz verwirrt.
Nach dem Gespräch mit meinen Eltern war ich ein paar Tage ganz durch den Wind.

6. Aufgabe
Verwenden Sie bitte folgendes Phrasem in einer konkreten Situation, damit seine
Bedeutung aus dem Kontext klar wird. Schreiben Sie bitte Ihre eigene Geschichte und
achten Sie auf die Korrektheit des gesamten Textes. (ca. 30 Wörter)
den inneren Schweinehund überwinden

Das könnte Ihnen auch gefallen