Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
http://www.archive.org/detaTls/hammurabisgesetz02hamm
HAMMURABP GESETZ
VON
J.
KOHLER
A.
BAND
UNGNAD
II:
ARTHUR UNGNAD.
mjj.^. &
LEIPZia.
PFEIFFER.
Vorwort.
Nachdem
bereits von
Scueil
Winckleu^) und
Mi.leu'-),
M,
neue
Umschrift
berflssig
als
Bedenken
in
zu
Betracht
ist,
Soweit
betrachten.
die
in
IIakpek-*) eine
Bedrfnisse
des
will
daher
erster Linie
in
oder Akkadischen
ihre Studien
wie
die Babylonier
mute
Hierbei
knnen.
entbehren
nicht
nannten
ihre Sprache
selbst
--
fr
Gewicht gelegt werden, da die Ideogramme den sonstigen syntaktischen Eigentmlichkeiten des Kodex entsprechend wiedergegeben wurden, da gerade eine
Ungenauigkeit hierin nur zu leicht unrichtige Vorstellungen vom Sprachgebrauch
des Altbabylonischen zu
unpraktisch,
erwecken
zu
Auerdem
ist.
zusammenhangende beizufgen,
zeichen
geeignet
erschien es nicht
da
oft
erhebliche Schwierigkeiten
bereitet.
unbetonte
Endvokale
Elementen
scheint
die
wird
zu
verkrzen;
Lnge
die
Krze bestehen
Assyrischen Grammatik
wiederhergestellt,
benutzt
worden.
logischen Grnden
Akzent
(m).
bei Antritt
von Suffixen
und hnlichen
oft
Strich
ergeben haben,
B. ) bezeichnet;
da sich daraus
accent grave
(z.
ist
in
durch Pleneschreibungen oder aus etymonachweisbaren langen Vokale behielten den herkmmlichen
Die
sicheren,
{((),
Hammurabis
King of Babylon.
in
Chicago 1904.
Leipzig 1904.
*i
Th Code
of
Hammurabi.
Wortktirpers
traten,
lassen
sich
noch
nicht
urspruglichen Lnge
als
aufstellen;
Gesetze
sichere
endung
IV
wenn
einti-at;
die
Herstelluug
sich bestimmtere
wurde
so
da
ist,
ber
z.
Beweise dafr
B. stets tiisis
da die Krze
darf,
um-
der
sie
wiederum
beibclialtcn wurde.
mich im
an Delitzsch' Methode
wesentlichen
an;
demgeml.^
sind
die
ds das Zeichen s,
)>
'>
>>
i>
,,
,,
sw
Ictu]
,,
,,
M,
si
nicht he
fr
NE,
wenn
das,
wie
(')
BIS.
scheint,
gewissen Fllen so
in
Zu beachten
den Kehlkopfverschlu
sam;
+ DJB;
UD + NAGAli +
hi,
das Zeichen
riim\
'^'
mit hi
dil,
ferner,
ist
ist:
dal;5
und
und-
das Zeichen
ah,
und
Das Glossar
beabsichtigt,
gebucht,
Ist
ist
bei
sie
einer
vorkommenden
Schreib-
Schreibweise
ist,
das erstemal
die Ai)leitungen
fr das erstere
Wort
unter
'sr,
nung wird Anfngern das Aufsuchen erleichtert; brigens ist in solchen Fllen
den betreffenden Wrtern die Wurzel in Klammern l)cigefgt. Bei der alphabetischen Anordnung wurde .sowohl die Mimation, als auch Doppelkonsonanz,
die nicht in der Wurzel liegrndet liegt, nicht bercksichtigt; man suche also
cincr.si'its z. B. <ihunt nicht unter 'bni, sondern unter 7^, anderseits Worter wie
ahhuttum nicht unter
')
Wenn
hier
'bbtl,
nicht eine
sondern unter
^ht.
Da
iirIiI
aiicli
irli
in
l'uiikten
alk-ii
ist
iladurcli
an
einigen
Uaiin,
der
Stellen
gegenber
zu
Pkiskrs bersetzung im
mag
Umscliriit
vermeiden
1.
Bande
noeli
eine
gewisse
Inkongruenz
Meine AutTassung
ergibt sich einerseits aus dem Glossar, andrerseits aus meiner bersetzung in
Texte und Bilder"') I, S. 140 ff., die auf der hier gegebenen Umschrift basiert.
Auf
war,
in
eine gramnuitikalische
iiiute
meine
gewesen.
Vorbereitung befindliche
Brckenberg
i.
11.,
,,
August 1DU9.
Arthur Ungnad.
')
Altoriontalische
Akthlk Unc.nau
Tbingen 1H09.
und
und
Bilder
HERiU.N.v
ankk
herausgegeben
Texte
Dr.
vuu
Lic.
in
lluuo
Ghe.sssiax.\.
Inhalt.
Suite
Uuischrirt
1-lO
I.
II.
III.
tflossar
....
11
10
93
94106
107-177
Eigennamen
Zahlen
177
178
179
180182
183
184
UiXLSclirift.
Ein:aii:
I.
Col
1.
I.
1-nu
des Gesetzes.
Anum') si-vu-um
"I1UI3)
Hill,
bei
s' im
si-ma-at
sinit
mtiiii"*)
marim^i
mvim
ri-es-ti-iiii
10 s "En-ki
""ilHlu6)-ut
illilut
kissat")
kissat nisi
ni-si*^)
i-si-mu-sum
isiraiisum,
in I-ge-ge
in
Bbili
sum-s si-ra-am
sums
il)-bi-u
in ki-ib-ra-tim
in
usters,
i-na li-ib-bi-su
iua libbis
ibbi'ii,
sar-ru-tam da-ri'*')-tam
sarrtam dritr.m,
s ki-ma s-uie-e
sa kiina
u ersetim
ir-si-tim
is-da-s
*)
sirani
kibrtim
-sa-te-ru-sii
same
isdsh
25 s-r-s-da
AN.
Igege
usarbi's,
Bbili'')
restiin
Sa Ea,
15 -sar-bi-u-s
mtim,
ana Marduk,
a-na ""Martluk
KIS.
same
u ersetim,
ir-si-tiin
s-i-im
'j
siruin,
sar Anuunakl,
be-el sji-me-e
20
Anum
Inu
""A-nuu-ua-ki
sar-)
sursud,
-ki-in-nu-suni
ukinnsum,
i-nu-mi-s
inmis
*)
LGAL
Zeichen SIG.
")
')
iiuEN. LIL.
K. DIXGIR. RA.
*)
KI.
UN.
'")
*)
TUR.
Zur Lesung
ri
240 m,
''"EN.
LIL.
des Ideogramms
Col. II
1*
1.
_
I
2866.
Hainraurapi,
ru-ba-am
rubm
30 na-'i-dam
pa-li-ih
na'idam,
i-li
ja-ti
plili
i-na
ili,
jti,
misaram
ina mtim
mi-s-ra-am
ma-tim
ana spiin,
a-na s-pi-i-im
raggam senam
35 ra-ga-am si-nam
a-na hu-ul-lu-ki-im
ana huUukim,
dan-nu-um
en-sa-am
dannum
eusam
a-na la ha-ba-li-im
ana
40 ki-ma ""Samas^)
l haba.lim,
kima Samas
wa-si-e-im-ma
wasemma,
mtim
nuwwurim,
ma-tim
nu-wu-ri-im
Auum
45 Anum-*)
""Illil5)
a-na
um
ana
si-ir ni-si
sir nisi
tu-ub-bi-im
tubbim
-mi ib-bu-
sumi ibb.
Hammurapi
50 Ha-am-mu-ra-pi
ri-ja-um
re'm'")
nibit
ni-bi-it
"''Illil^)
a-na-ku
lUil
auk;
mukammer
mu-kam-me-ir
55 nu-h-si-im
nuhsim
tu-h-di-im
tuhdim,
mu-stt-ak-li-il
musakb'l
mi-im-ma
niimma sumsu
.sum-.s
a-naNippurim''' rikis
same ersetim'^)
60 za-ni-nu-um
ana Nippiirini,
na-*i-du-um
na'idui
s Ekurrim^)
sa
sarrum li-ja-um
Ekurrim;
sarrum le'm^),
mu-te-ir al Eridim'''
65 a-na
zuiuuni
'O)
muter
ana
s-ri-s
Eridim
asris,
mubbib
rau-ub-bi-ib
Zur
Lesung des
f',.
Col.
E-abzii')
su-luli
II.
ti-i-ib
tib2)
ki-ib-ra-at
kibrt
ir-bi-tim
irbittim,
5 mu-sar-bi zi-ik-iu
Babili,
nm-ti-ib
niiitil)
""iMarduk
belis,
be-li-s
sa mis
iz-za-zu
izzaz
a-na E-sag-ila
ana Esagila:
sa
sa Sin
'Sin)
ibufs,
15 ib-ni--s
iiiu
munabbis
na-ah-hi-is
wa-s-ni-uui
wasrum
mu-us-te-ini-kuui
mustemikura,
ba-bil hegallini^)
bbil hegallim
a-na E-kis-sir8)-gl
ana Ekissirgal;
ta-si-im-tiin
sai'
mu-ki-in
mukin
Sipparim"' H)
isdi'Oj
musalbis
wa-ar-ki-ini
warkini
gi-gu-ne-e ''"A-a
gigiine Aja,
mu-si-ir
muser
bit
EbaiTim'2)
bit
sa ki subat samai;
karrdum>3) g[a]-mi-il
karrdura, gamil
Larsam'''
Larsam,
'*)
muddis Ebarrim
Uruk,
S{i-ki-in me-e
40 nu-h -si-ira
skin
ZU. AB.
{^--
UN).
resis;
belum, rauballit
it
Uruk'^'is)
fi.
KI.
Kl.
ana Samas.
be-liim rau-ba-li
")
Ebarrim,
s ki s-ba-at s-nia-i
ri-si-s
',
Sipparim,
isdi
mu-s-al-bi-is
35 a-na ""Samas
SES AB
tasinitim,
mu-nd-di-is Ebarriiii'^)
*i
Urim,
l Urim'^'fi)
sar**)
30
z6r sarrtim,
sar-ru-tim
zer-*)
25
Marduk
libbi
10 sa mi"'-s
2U
zikrii
rau.saib'i
Babili'"^')
li-ib-bi
1-40.
Eabzu;
sulul)
me
nuhsim
Unsicher.
'-)
')
=1
Et GL.
E.
UD.
K. DINGIR. KA.
')
')
UR. SAG.
KI.
")
*|
KUL -
*)
<EN. ZU.
Zeichen xNU.
11
Hl
n.
a-na ni-si-s
ana
mu-ul-li
muH'i
li-es
E-an-na
res
50
hi-is-bi-im
hisbim
a-na Anim'")
ana Anim
""Innanna^)
sull mtim,
mu-pa-ah-hi-ir
mupabhir
ni-si
8ci*)-ap-ha-tim
nisi
sa Isin,
I-si-in*^
rautahhid
nu-h-M-im
nuhsim
E-gal-mah
55 iisumgal
'')
bit
talim
"Za-m-ma
Zamama,
musarsid
subat
Kis''*^)
60 mu-us-ta-as-hi-ir
l Kis,
mustasbir
me-li-im-mi
melimmi
E-me-te-ur-sag
Emete'ursagS),
mu-us-te-is-bi
mustesbi'^)
pa-ar-zi ra-bu-i'i-tim
parsi rabtim
65 s ""Innanna'^j
sa Innauna"),
pa-ki-id bi-tim
pkid bitim
Har-sag-kalam ')-ma
Harsagkalamma,
'
''kisal
na-ki-ri
kisal nakiri;
s ri^j.ra ru-s
usaksid
nismass,
ni-is-ma-zu
muster
mu-s-te-ir
Kutim,
Kutim''"''j
murappis
mu-ra-ap-pi-is
mimma
5 mi-ini-ma sum-is
sumsii
a-na Mis-lam
ana Mislam;
ri-rau-um
rimum
ka-ad-ru-um
mu-na-ak-ki-ip
AN. XI
sa Urra, rsii,
70 -s-ak-si-du
kadrum,
munakkip
za-i-ri
z'iii,
Uder Nan, Niuni (Brnnow No. 3048), vielleicht auch hier Islar zu um') KIJS. KI.
AN. KS. - *) Br.vnow No.7287.
) GAL. BUR. - ) LUGAL-ri.
Oder Emetegutu, cf. Brinnow No. 11279
) Statt s auch
s. statt b auch ;) mglich.
Vgl. II 47.
) Zeichen ardu.
'') TIG. GAB. A. Kl.
"} UN.
')
schreiben.
")
sarii,
ta-li-im
^-ba-at
')
Egalmall
usumgal
sarri"^)
mu-sar-si-id
saphtim
mu-ta-ah-hi-id
bit
Innanna''*);
suIP) ma-tim
^{i
Col. III.
Eanna,
mukammer
mu-kam-me-ir
45
nisisu,
.\I
'')
-~.
7
II)
III
10
ii<i-i;i-ain
muris
mu-ri-is
hI
Bar-zi-bft'''
niu-up-pa-ar-Uii-n-imi
\k
sarri"
ihi
')
mu-di hasisim''"')
mudi hasisim,
musaddil
me-ri-es-tira
merestim
sa Dilljat,
mugarrin kare
mu-ga-ar-ri-in kare'')
a-na
aua Uvas
'Uras4)
gasrim;
ga-a.s-n-im
hattini
agim,
a-gi-im
i'i
s -s-ak-li-lu-S
sa usaklils
e-ri-is-tum
eristum
"Ma-ma
Mama
mii-ki-in
mukiu
u-zu^)-ra-tim
usurtim
Kes
s Kes"')
sa
mu-di-cs-si
niudessi
mkali elltim
ina-ka-li el-lu-tim
nui-us-ta-luni
mustlum
gi-it-ma-lum
gitmlum,
s-i-im
sa'im
mi-ri-tim
miretim
II
nia-s-ki-tim
a-na Lagas*^'
ana Nintu;
35 a-na ""Nin-tu
li
maskitim
ana La gas
')
Girsu,
Gii'-su'''
mu-ki-il
raukil
ni-in-da-bi-c
nindabc
45 ra-bu-tim
beluni, simat
be-lnni zi-ma-at
25 ha-at-ti-im
40
sarri,
mu-s-ad-di-il
20 s Dil-bat"
30
mupparkCun
ana Kzida;
15 a-na E-zi-da
i-lu
Rarziba,
iia'idum,
iia-'i-du-um
la
rabutim
a-na E-ninn^)
ana Eninnu;
mutam-me-ih
mutammeh
a-a-bi
mi-ge-ir
miger
te-li-tiiu
telitim^),
LGAL-ri.
*(
Original su?
*)
Zahlzeichea 60.
4<J.
narm Tu tu,
'l\i-tu
fiN.
')
Sl.
HI
iG-im.
KAD. KI;
')
bi,
No. 10809).
')
SIR.
BUR
""IB.
L.\.
KI.
III
bO-\V Ifi.
50 mu-sa-ak-li-il
musaklil
te-ri-tim
terctim
s Hallabini'*'
sa Hallabiiu,
')
n)uhadd"i
mu-ha-ad-di
li-ib-bi
riibum elluni,
el-luiii
s ni-is ga-ti-s
Sa nis
"''Ramninuni-*) i-dui'i
Ranminuni
mu-ne-ih
man eh
libbi Kammnim
li-ib-bi
''"Rannnauim-^)
i-na l Bit-Karkaia^'
mustakkin
zi-nia-tim
simtim
i-na E-^)-gal-gal
ina P]ugalgal;
na-pi-is-tim
napistim
a-na Adab'"^)
ana Adab,
a-se-ir
s er
bit
E-mah
")
kabbl
ma-ha-ri-im
IV. s i-ki s
Maskan-sabrim,
nuhsim
ana Mislam;
im-kuni
emkum,
mu-tab-bi-lum
mtabbilum,
s ik-s-du
SU iksud
ni-si
Malgim'''
muspazzir
nisi
"j
ka-ra-si-im
in
in
subtisin
in nu-h-si-in
SUKUS UN.
Original scheint
vorhergebende
NAK
Kl.
in
Kl.
')
nuhsim'"),
zu bieten). A. KI.
subtisin.
Malgim
karsim,
musarsidu
rau-sar-si-du
15 s-ba-ti-si-in
UD. NUN.
nagab uisim,
mu-us-pa-az-zi-ir
ZA.
a-na Mis-lam
10 na-ga-ab r-si-im
')
ikisii
museski
5 nu-h-si-im
')
mahrim,
SU
ana
Mas-kan-sabrim'''^)
mu-se-es-ki
napsatani
na-ap-s-tam
a-na
etel sarrij
ga-ba-al
la
Emah;
bit
e-te-el sarri"
sarrum, ndin
65 sarrum na-di-in
UD.
idu,
ina l Bit-Karkara,
*)
mu-us-ta-ak-ki-in
*)
kti.sii
kurdim
60 ku-ra-di-im
Col.
libbi Istar;
Istar^)
55 ru-bu-uni
70
'")
Die Kndiing in
ist
IM.
KI.
KA
(das
das
M.\.
AL.
IV 17-4
una Ka
a-na ""Kn-ki
''"Dam-p;al-iiiiii
ii
2U
u Danigalinuiiin.
na
niu-sar-hu-i'i
niusarlj
sar-ru-ti-si'i
santis,
zi-bi
zibi
el-lu-tiiu
sarri"
a-s-i"i-id
niiikannis
25 da-ad-mi
dadin'i
Purattini(')
"^'Purattinu)-)
30
litum Dagn,
""Da-gau
bnisu;
s ig-nii-Iu
SU igmilu
nisi
Me-ra"^'
ni-si
u Tutul;
ni-bu-um
rubuni
na-'i-du-um
na'idum.
mu-na-wi-ir
munawwir
pni Innanna,
sakin makali
a-na ''"Nin-a-zu^)
ana Nin-azu,
in
ni-si-s
in
Tnukinnu
isdisin^)
kir-bu-um
kirbum
Bbili'''
Bbili
s-ul-ma-ni-i:^
sulranis;
re'') ni-si^)
re' nisi.
s ip-se-tu-s
Sa epsetsii
e-li
Istar^) ta-ba
eil
Istar tabk,
mu-ki-in-ni Istar^)
nuikinni Istar
i-na E-ul-mas
ina
Akkadiin'''
Eulmas
kirbum
50 kir-bu-um
Akkadim
'")
ribitim");
ri-bi-tim
mu-se-pi ki-na-tim
musepi
mu-s-se-ir am-nii
mussir ammi,
LUGA L- ri.
wirklieb gemeint
Vgl. II 47.
ist,
NE
Kl.
narUU. KIB.
Hegt es nahe,
Original su?
puskim,
is-di-si-iu^)
45
(,'lli'itiin
nisis
stipr?)
pu-us-ki-im
40 mu-ki-in-nu
'"j
Mcra
Tu-tu-ul"'
s-ti-ip
*)
ba-ni-s
35 pa-ni ""Innauna'*)
')
eliruiin:
asarid Sani,
')
uiu-ka-an-ni-is
li*)-tuin
isini
dfiris
i->i-mii
(la-ri-is
is-ki-.ii-in
NA
*)
NUN. NA;
falle
kinjitim,
NUN.
KI)
^) Kaum ui, i.
Versehen fr KI zu betrachten.
Nach der Heliogravre und dem Abklatsch ist is-di-si-in
als
gelesen.
')SiB.
*)
Vgl.
12.
*)
IV
10
65- V 25.
55 mu-te-ir
muter
lamassis
''"lamassi')-su
da-mi-ik-tim
damiktim
a-na
ana
Assurira'''-)
i-na E-niis-mis
u-sii-pi-
uspi'
me-e
i-na Ni-nu-a'^'
me
''"Innanna-*)
ili
ana
rabutim^)
s Su-mu-la-el^)
sa Sumu-la-el,
ablum'') da-nra
ablum dannura
sa Sin-niuballit,
zerum da-ri^)-um
zerum drium
sA sar-ru-tim
sa sarrutim,
sarrum da-niini
sarrum dannum,
'"
Samsu
Samsu^"
Bbili,
mu-se-zi nu-ri-iiu
musesi nurim
a-na ma-at
ana mat
S-me-vi-im
Sumerim
Ak-ka-di-iin
Akkadim,
10 sarrum mu-us-te-es-mi
sarrum mustesmi
ki-ib-ra-at
kibj't
ar-ba-im
arba'im,
i-nu-ma
inuma
15 ""Marduk
Marduk
a-na s-te-sii-ur
mtim
ana sutesur
ni-.si
s-hu-zi-im
mtim usim
shuzim
-wa-e-ra-an-ni
uwa'eranni,
ki-it-tam
kittam
u mi-S;i-ra-ani
misaram
'")
i-na pi")
-si-ira
ma-tini
si-ir ni-si
askun,
n-ti-ib
sir nisi
25 i-nu-mi-s
)"KAL.
) AN.
nisi
ina pi nitini
s-ku-un
rabtim,
liblibbi
5 BbiH"
liAL.
ili
li-ib-li-ib-bi
70 sa ''"Sin-mu-ba-Ii-it
20
niustemikum
65 mu-us-te-mi-kum
a-na
Innanna-*);
ua'idum,
na-'i-du-um
V.
Assurim;
musebbl napihi^),
sarrum sa ina Ninua
ina Emismis
mu-se-ib-bi na-pi-hi
60 sarruni sa
Cl.
al
utib.
ininnis
11
V 26
II.
1.
i^
30
i'i-ub-bi-ir-ina
'ubbiriuii
nertam
id-di-nia
idd'iinii
uk-ti-in-su
l uktiiis,
id-da-ak
iddk.
summa awilum
sum-ina a-wi-lum
kispi
ki-is-pi
a-wi-lim id-di-nia
la
uktins,
eil Sil
ki-is-pu na-du-
kispii
""Nrini
')
'illak,
i
s-al-li-a-am-iiia
ik-ta-s;i-zu
iktasass
niu-ub-bi-ir-s
mubbirsii
bit-zu-) i-tab-ba-al
bis itabbal;
s-a-ti
summa awilam
""Nrum
Nrum
-te-ib-bi-ba-;is-Sii-ma
utebbibassm
is-ta-al-ma-am
istalmam,
s e-li-s
sa elis
ki-is-pi id-du-
kispi idd
sa
Nram
is-li-a-am
isli'am
bit mu-ub-bi-ri-s
bit
i-tab-ba-al
itabbal.
sum-ma a-wi-lum
mubbiris
H.
3.
summa awilum
i-na di-nim
iua dinim
a-na si-bu-ut
ana sibt
sa-ar-ra-tim
sarratim
n-zi-a-am-ma
si'ammii
a-\va-at ik-Uu-ii
awt
'iiD.
lu zu sprechen.
'')
S( iiK.iL
siVati
iddk;
""Nram
')
isalli'amma;
summa Nrum
id-da-ak
60
Naram
sum-ma ""Nruni
sum-nia a-wi-lam
55
uad
ana Nrim
i-il-la-ak
''"Ntiram
50
awilim iddimk
sa
uk-ti-in-si'i
a-ria
45
eil
sa e-li-s
la
40
2.
2.
e-li
disii
mubbirsu
iuu-ul)-l)i-ir-si'i
35
1.
suinnia awiluni awilain
ne-ir-tam c-li-s
la
-fi2.
esetzoHtext.
ikbii
gibt . doch scheint das Original nicht gegen das hier zu erwartende
V 63 VI
12
30.
la
uk-ti-in
sum-ma
65
la
di-nu-uiii
a-wi-luni
dinuin
awilum s
si'i-
id-da-ak
iddk.
4.
')
4.
.'<
diu napi.stim,
na-pi-is-tirn
di-iu
uktin,
summa
s-i'i
sunun aua
.sibt
se'im kaspim
kaspini
-zi-a-am
si'am,
a-ra-an
aran
di-nim s-a-ti
dinim
it-ta-na-.s-si
ittanassi.
s'ati
5.
sum-nia da-a-a-im-um
summa da'anum
di-nam
dinam
i-di-in
purussra
ip-ru-us
iprus,
kunukkam
10 ku-nu-uk-kam
-se-zi-ib
usezib,
wa ar-ka-nu-urn-ma
warknumma
di-in-s i-te-ni
dins
da-a-a-nam
da'nam
15 i-na
s-a-ti
ru-gu-uin-ma-ani
s i-na di-niin
.s-a-ti
ib-ba-.s-s-
ibbass,
adu(?)
i-na-ad-di-in
inaddiu,
ina pu-h-ri-im
ina puhriui
i-na
ina kussi
'""kussi^)
da-a-a-nu-ti-si'i
da'nti.s
-e-it-bu--si'i-nia
usetbsma
-ul
'ul
itrma
itti
da'ani
i-ta-ar-nia
da-a-a-ni
ina dinim
i-na di-nim
HO -ul
SE.
Xll-s
a-du2) XII-.^ii
it-ti
')
s'ati
enem
ukannsma
rugummm,
ii-ka-an-nu-s-nia
25
iteni,
di-in i-di-nu
e-ne-im
20
idin,
pu-ru-za-am
'}
ii.s-s *)al)
A.
DU
knnte Ideogramm
'ul
sein.
')
iissab.
GlS.
GU.
ZA.
*i
Original
ta.
IB
VI 81-04.
S .
suui-ma
nainkur
suiniiKi
;i-\vi-liim
nauikur
iliiu-')
')
iliiu
u ekalliiii
kalliui^)
isrik,
is-ri-ik
H a-wi-luin kn-
awiluui SU
id-da-ftk
iddAk,
fi
.s-i'ir-^a-aiu
Sil
awiluiii
sa surkain
i-na ga-ti-su
ina kiltis
im-hu-ru
imhun'i,
40 id-da-ak
iddilk.
7.
summa
sum-ina a-wi-lutn
lu
kaspani
lu hursani
lu
wardnin
45 lu alpani
lu
wardam,
hl
alpam,
mr
a-wi-luni
lu anitani,
inuiHM-aui,
lil
mimma
ina kt
^)
sumsii
mar awilim
warad awilim
balum sibi
a-wi-liui
50 ba-lum si-bi
ri-ik-sa-tiiu
rikstim
is-ta-am
lu
hursam, h^^-^y-
l imSrani
lu warad
II
l
lil
mi-im-ma sum-s
i-na ga-at
kaspam,
auitaui
lu iineram
awiluin
iunneram-*)
lu
lu
istm
nia-sft-ru-tiin
a-iia
im-hu-ur
ana massartini
imhur,
55 a-wi-lum s-
awilum s
sar-ra-ak id-da-ak
sarrk, iddk.
8.
alpam lu immeram-*)
lu sahm (j^^- Wl
lu
imcram
alpam,
l
sahm
elippam
\:.
60
lu
elippam^)
is-ri-ik
Ad i-lim
sum-ma
sa ekallim
t,
'^ '^
XXX-s
ina-ad-di-in
NIG. GA.
')
Vgl.
VI
21.
immerani,
lu
imeram,
')
AN.
summa
summk
sa ekallim,
adu(V)7j
XXX-s
sa ilim,
inaddin
')
k.
GAL.
) LU.
isrik,
summa
a-du^)
B.
summa awilum
suni-ma a-wi-luni
lu
7.
*)
veranlat
wurde.
')
ist
(ilS.
ein VerAI.
14
VI 65 -VII
34.
65 sura-ma s muskenim*)
a-du^)
X-s
i-ri-a-ab
summa
sa muskenira,
adu{?)2)
X-s
iri'ab;
sum-ma sar-ra-ga-nu-um
summa sanknum
s ua-da-nini la i-s
sa
id-da-ak
iddk.
nadnim
l is,
9.
9.
mi-im-ma-sii
summa awilum,
mimmus halk,
mimmas
hal-ga-am
haikam
70 sum-ma a-wi-lum
Col. VII. s
mi-im-mu-s hal-ku
issabat,
5 is-sa-ba-at
a-\vi-Ium s hu-ul-kum
awilum, sa hulkum
i-na ga-ti-sii
ina ktis
sa-ab-tu
sabt,
na-di-na-nu-um-mi id-di-nam
ntulinuinni'i
a-sam
mahar
asm"
ik-ta-bi
iktabi,
be-el hu-ul-ki-im
bei hulkim
10 ma-har si-bi-mi
si-bi
mu-di
sibi
mdi
lublam"
H?-ta-bi
iktabi,
s-a-a-ma-nu-um
sa'mnum
na-di-in
nudin
iddinsum
20 id-di-nu-sum
si-bi
sibi,
s i-na mah-ri-si'i-nu
sa ina mahri.sun
i-.s-mu it-ba-lam
ismii,
be-el hu-ul-ki-im
bei hulkim
.si-bi
mu-di hu-ul-kisu
sibi
itbalam,
nuuli hulki.s
it-ba-lam
itbalam,
da-a-a-nu
da'an
a-wa-a-ti-s-nu
awtisun
i-im-ma-ru-ma
'immarum
30 si-bu s mah-ri-Mi-nu
issm,
is-s-mu
II
si-bu
hu-ul-ki
sib, sa maliri.Mui
simum
si-mu-um
sibimi
lu-ub-lam
iddinam,
hulkijami
15 liu-ul-ki-ja-mi
2:')
sa
mu-di
im
hulkim,
Vgl. VI 21.
sib,
mudi
15
VII 36 -VIII
mAdAsun
35 mu-du-zu-nu
lua-hnr
roabar ilim
i-liiu
iknbbnia
i-ga-ab-bu-ma
na-di-nft-iiu-uni
uadiiuiiiuin
sar-ra-ak id-du-ak
sarrak, iddk
40 be-el ^u-ul-ki-im
bei hulkini
hu-lu-uk-s
huluks
Mi-ki
ileke;
s-a-a-ma-nu-um
sa'mnum
i-na bi-it
Ina bit
45 ua-di-ua-Dini
kasap is-ku-lu
DildiiiAnim
kasap iskul
ileke.
i-li-ki
10.
sum-ma s-a-a-ma-uu-um
summa saMmunura
na-di-in
nadin
50 id-di-uu-sum
55
si-bi s i-na
iddinsum
inab-ri-.sii-nu
sibi,
sa ina mahrisun
i-s-mu
ismu,
la it-ba-lam
l itbalam,
be-el hu-ul-ki-iin-iiia
bei
si-bi
mu-di
sibi
hulkimmk
mdi
hu-ul-ki-sii it-ba-lam
hulkis itbalam,
sji-a-a-ma-uu-um
sa'amnum
sar-ra-ak id-da-ak
sarrak, iddk;
be-el hu-ul-ki-im
bei hulkim
60 hu-lu-uk-s
huluks
ileke.
i"-li-ki
-^
11.
sum-ma
si-bi
65
10.
be-el
11bu-ul-ki-im
mu-di
summa
sil)i,
bei hulkini
nuldl
hu-ul-ki-s
hulkis,
la it-ba-lam
l itbalam,
sar,
tu-us-s-am-ma id-ki
tussammk
id-da-ak
iddAk.
idki,
12.
12.
sum-ma na-di-na-nu-um
5 a-na si-im-tiin
it-ta-la-ak
summa
ndinunura
ana simtim
ittalak,
C.
16
Vlll 742.
s;i-n-a-nia-iiu-uin
sa amauuni
i-mi bi-it
ina bit
na-di-na-nim
ndinnim
rugumme
10 ru-^u-uni-me-e
di-nim s-a-ti
dinim
a-duO V-s
adu(?)i)
i-li-ki
ileke.
15
si-bu-si'i la
s-
kir-bu
Sibs l kerb,
da-a-a-nu a-da-nam
da'n adnam
ana warhim VI
isakkansumma,
i-sa-ak-ka-nu-sum-ma
20
V-s
13.
summa awilum s
y^-
sum-ma a-wi-lum
s'ati
Vpam
summk
ina
warhim VI
si-bi-s la ir-di-a-am
Sibisu l irdi'am,
a-wi-lum
awilum s
si'i-ii
sa-ar
sar,
aran dinim
it-ta-na-s-si
ittanassi.
sil'ati
14.
14.
summk awilum
25 sum-ma a-wi-lum
mr
mr awilim
a-wi-lim
si-ib-ra-am
sehram
is-ta-ri-ik
istarik,
id-da-ak
iddk.
15.
lu
warad ekallim
warad ekallim
lu
amat ekallim
warad muskenim^)
l
l
amat ekallim
warad muskenim
amat uiuskC'nim
lu
muskeiiim
lu auiat
35 abuUani
^j
abuUam
us-te-zi
id-da-ak
ustesi,
iddk.
16.
sum-ma a-wi-lum
lu wardam lu amtam
summa awilum
hal-ga-am
haikam
40 s ekallim
')
Vgl.
ir3.
summa awilum
80 sum-ma a-wi-lum
wardam
lu
i-na bi-ti-s
ina bitisM
21.
amtam
sa ekallim
lu muskenim
VI
MAS.
KN.
KAK.
muskenim
K. AL.
16.
VIII
4')
ii'-tji-Ki-iiia
irlakiiiiit
a-iia
ana
si-si-it
na-'^i-ri-im
In
ii>
tt'-/i-n-aiii
le-rl
l.i
m'i-m
hitiiii
')')
In
uai'tlani
aiiitam
lii
ina Hciini
is-ba-at-nia
isbatmii
a-iia be-li-si'i
ana belis
ir-tc-di-a-jis-s
irtt'di'assu,
kaspiiii
')
inaddssuin.
IS.
SU
lA
ana
("kalliin
C-kallini
iriddisii.
wa-ar-ka-zu
warkas
ij)-pa-ar-ra-as-ina
ippara.sniii
a-iia
ana brlis
bf^-li'-s
ii-ta-ar-ni-su
utaiTu^ii.
sum-nia wardnin
siinnna
s-a-ti
19.
waidani
siVati
ina bitis
l)i-ti-sri
ik-ta-la-si'i
iktal.-is
wa-ar-ka ward im
warka warduni
IX. i-ua
^a-ti-.sii
Ina
kati.'^
it-ta-as-l)a-at
ittasbat,
a-wi-liiin
awilum s
.si'i-i'i
id-da-ak
iddak.
20.
Miiu-nia wardiim
')
TU
>^
sumniii warduni
i-na ga-at
ina kt
sa-bi-ta-ni-s
sbitnisu
(=-
Khler und
IS.
sil
izzakar.
i-ri-id-di-si'i
70 i-na
'ul.
;?
summa warduni
beisu
iz-za-Uar
a-na
.niit.-iiii
wardini
bri
In
kas|iiiM
>ikil
II
wai'dim
i-ua-ad-di-is-simi
wardani
In
17.
awihiui
i-na si-ii-iiM
lt'-('l
ti
>j
MiMiMi.'i
lialkani
sikil
sTi
17-
a-wi-Iiim
lial-^a-am
II
()0
Ititini
idd.-.k.
i?
:')()
u>t<si'nrn.
li'l
iil-(la-ak
siiin-iiia
sisit
n;i;jirini
GIX).
l'n^aail. Mammiiralii.
-'().
r.\
-i\
7.
18
IX 8-40.
ihtalik.
ih-t;i li-ik
ji-wi-liim
10
awihiiu
su-i'i
a-iia
be-el wai-tliin
ana
1)61
ni-is
i-lini
n'is
iliui
Sil
wardiiii
i-za-kar-ma
i/akarmii
-ta-fis-sar
uta.ssar.i)
?5
Mini-ina a
wi-liiiii
suinniii
bitam
l l)i-tam
iplus,
ip-lii-us
i-na pa-ni
ina pani
|)i-il-si-iui
pil.siiu
su-a-ti
su'ati
20 i-du-uk-ku-su-nia
idnkknsunia
iliallal.^a,
i-lja-al-la-ln-.s
22.
S 22.
suiu-ma
a-^Yi-ll^n
suinni awilmu
bubtain
Im-iib-tam
2;')
ili-l)U-ut-ina
ihbutin.-i
it-ta-as-ba-at
ittasbat,
a-wi-luiu ^-
awiluni sA
id-da-ak
iddak.
^ 28.
siiui-ina ha-ab-ba-tuni
it-ta-as-ba-at
la
HO a-wi-lum
ha-ab-tuni
21.
awiluni
2;i.
suninia babbtltuiu
la
ittasbat,
avs'ilum
liabtiim
mi-ini-iua-.si'i
iiiiniinasu
lial-ga-ain
Ijalkain
Tiia-ba-ar
ialiar
i-liin
ilini
-ba-ar-iua
ubarmk
aliiin
ra-l>i-a-mi-iim
u
^.i
i-iia
ir-si-ti-SM-nu
40 pa-ti-Mi-mi
4")
')
vir.
rabi'aniiin.
sa ina evsctisiinn
|)tisiiiiii
Ini-iib-tuiii
hubtiun
ih-ha-ab-tu
ililial)tii.
iiii-iin-ma-su
niiiiiinasi'i
bal-^a-ain
lialkaiii
i-ri-a-ab-ltii-Mini
iri'abbsiiin.
l'Ttl.
19
IX
24.
Mim-iiiii
a-im
ralii'aiiuiii
kaspim
i-iia
25.
liit
awi-liin
siimiri.'i
iniiapiliin
a-wi-lum
awilum,
a-na
ana
sa
Itu-ul-li-iiu
ana
a-na nu-nia-at
nilniat^i
bei bitini
bitim
is-si-ma
i-in-s
isshnii
'insu
00 nu-ina-at
nnnirit-)
be-el bitim
bt'-l
il-te-ki*i
iltt'ki-,
a-wi-hiin
a-na
hiilliiii
illiku,
il-li-ku
l)e-<'l
ana
Mi-a-ti
i-.s;i-tim
bitini
awilum su
si'i-ii
isAtini
s'aii
innaddi.
in-na-ad")-(li
2().
sum-ma
ij
summa
lu') rediim-*)
u") lu b'irum^)
a-na Ijai-ra-an
S;i
u
sar-i-i-ini
sn
*)
X. fja-bu-
hl
la
i-gur-ma
redm
K 4223 Olli.
K 4223 om.
')
.M\N.A.
')
SV. H.\
")
illik
ittnrad,
l
ba'irum
rediim
u lu bA'iiuin s
si'i-u
iddak;
id-da-ak
sarriiii
igurmii
it-ta*)-ra-a(l
(a.
ana Ijarran
puhsu
5 pu-iih-sn
lu
re(hnn
u hi a^rani'')
hl '"^''agram'')^)
II*)
\n
b'iiiim,
kabfi,
il-li-ik
lu
\\\
2fi.
ahlk.s
a-la-ak-su
Cl.
awiliiii
Kit
iiia
isatiiiii
iii-iia-|>i-ih-iiia
s;i
2.
J?
i-s.i-tmn
f)5
iiii|tiMimi.
isakalii.
s5
iiiniK'
!.
ana nisisu
iii-sisii
i-sji-;;a-lii
suin-ina
<ilmii
inaiit'M kaspiiM
;")()
sumiiiji
i^-tuiii
ii.i-|ii
ra-bi-a-nu-uin
Aliiiii
4 X
24.
ij
*)
,1)
422:-^
O.ltT
viiKU. M.\li.
/'
vnmal.
(Irrlinu)
nitim'it
Ti
K 4223 iiKr.
^)
Original
irrtiimlich
///.
*)
J)
.NflU.
K 1223
l'S
20
X 1044.
10 imi-iiaa^')-^i-ir-s
munuaggirs
l>il-/-u")
Insu
i-tab-l>a-al
ital)lial.
sum-ma
lii-u')
11")
IT)
'20
s.i
lu") irduni
u In
(lanO-nn-at
i-na
sa
rrdriin
IjA'iriini,
(lannat
iiia
sar-vi-iiu
saniin
tu-iu--i|u|
tiirru.
wa*)-ar-|k i-su
vvarkisu
okil*)-su u kirri-')-su
ekilsu kirasu
a-na
aua sariim
s.-i-iii-iiu
i(l-(li-mi-ina
iddinniii
iliksu
ik-si'i
i-li
'2b
In
siiinin.-i
liA'iriMii
it-ta-la-ak
ittalak,
sum-ma
summa
it-tii-ra-am-nia
ik-ta-as-dam
rd-su
fkil-s
ittriramm
rds iktasdam,
okilsu
kira-si'i
i"i
kirasu
utarrusumma
suma iliks
li-ta-ar-ru-sum-ma
si'i-ma
i-li-ik-sii
i-il-Ia-ak
'illak.
2S.
28.
80 siim-ma
lu
redum
summa
lu ba'irum.
sa ina dannat
i-ua daii-na-at
sariim
tu-r-ru
tuiTu,
mrir'^)-si'i
il-kam
marsii ilkaui
a-la-kam
ili-i
alkim
kiiiim
kluui
klum
iii-iia-ad-di-is-su|iM|-ma
i-li-i|k
40
ik
a|-l>i-sri
sum-ma
'(
i-22:\
summa
mr-si'i
SAC.
-29.
!<
marsii
sehermii
a-bi-si'i
nin.
abisi'i
2H.
jlik
a-Ia-kam
K
kiim
'illak
si-iii-ir-ma
i-li-ik
ili,
iriuaddissuinmii
i-il-|la|-ak
ij
redum
lu
lu-u ba'irum
sar-ri-im
H5
>:
ahisii-
alakam
'^1
K. 42-2.$ su
CIS;.
SAI{.
t)
Tl
i;
MJA
<hi
S KMis
21
IT)
la
Im
i-li-i
cklim
>;i-lii-ii^-li
a-iia
kiniii
ii
rUim
>;ilu>h
aiia
iiiii-nii-Mi
iii-tia-ad-ili-iii-iiia
iiiiiaddiiniiii
iiiiiinaMi
i'i-ia-al)-lia-sti
uralil);isi'i.
lu
lu
okil-si'i
i-na
(i()
rrtliiiii
ii
il-ki-im
iiia
uddappir,
saniu
wa-ar-ki-tiu
warkisi'i
okil-s
ckils kirs
kiiiVsii
bit-zu
i^-l>a-at-nia
isbatmii
sattam
sattani
III^"-
it-ta-hi-ak
ittalak,
sumniii
it-tii-ra-aiii-iiia
ii
>;i
itlui aniiiia
ekilsu
bit-zu')
ul
in-iia-ad-di-i>-''J-suiii
is-sa-ab-tu-iua
liisu
sa
inuaddissuni:
issabtnia
iliksii
iltalkii,
si'i-ma i-il^)-la
5 sum-iiia
ak
smii
'illak.
31.
Ji
^ Hl.
.suiinnii
.^;i-at-laiii
.^attaiii
isli'atm
i.'<-ti-)-a-at-iiia^)
ud-da-ap-pi-ir-nia
iiddappirni
it-tii-ra-aiii
ittiaiii,
rkil-s kirn-.sri
okilsn
bii-/,ii''l
.<iuna
i-ii-iK-Mi
i-ilM-la-alkl
,^)
Iv
4228
In.
K 4223
.y.
i'i
1m.>.h
t)
K
)
\\\\\>\i
'illak.
r,)
kinis
innaddi.s.summii
kirasi'i
'irris,
it-ta-al-kiiT)
lll
iHksn
i-li-i k-si'i
bisii
suin-iiia
i'i-ul
li>i'i
i'i
ilkiiii
s.i-nu-uni
i-ii-ri-is
XI.
pni
ud-da-ap-pi-ir
ekil-su kir-s
(\>\.
kirMi
idd'imii
id-ili-iua
i-li-ik-su
1)0
It iruiii
In
fkikMi
lit-/ii
rriliuii
In
siiniiii.'i
kir-si'i
)ia-ni
;k).
ii
l)a'irum
kiiiiii
ii
^ ;i.
II
XI
iiiiiiiii--ii
um-ma->
>uiii-iiia
I.)
ili,
4228 ha.
4223
in.
K 422H
<)
oni.
K 4223
--
.v;o.
t)
22
^ H2.
i>
[smiij-ma In reduin")
sumiua
u lu ba'irum
u lu ba'innii,
15 s i-na har-ra-an
sa
>ar-ri-in\
ip-tu-ra-s-sii-inaM
'i"*!
us-ta-ak-si-da-as*)-.su*)
i-na bi-ti-s
siunuia
i-ba-s-si
ibassi,
s-ina ra-nia-an-s
sunia ramansu
ipattar:
suin-ma i-na
s
ja-ta-ri-s
la
i-ba-;is-si
30 sum-ma
ili
s;i
la
ili
bi-ti-s
sa patrisii
ina bit
lisu
ib"
ippattar
summa
i-na bit
b-s')
ili
pa-ta-ri-sii
];\
ina
bit
lisu
patarisu
C;a
i-ba-s-si
ibassi,
ekallum i-pa-at-ta-ai-M^'j-s^
ekallum ipattars;
ckil-s kin'i-s
ekils kinis
h bit-zuM
li
a-na
ana
ip-te-ri-sii
suiii-nia
40 u
lu
'uj
dekumC)*)
bisu
ipteris
innaddin.
suniniii
lu- lubuttilm^)
sb*^)
dekiimn-^)
u hl lubuttm'^)
ui-is-ha-tim
sab) nishatim
ir-ta-si
irtasi
lu a-ua barrn"^)
lu ana harru
sar ri-im
sarrim
""aj^ram'^i
pu-lja-am
a^^ram
im-liu-ur-ma
pham
imhurmii
'i)
ibassi,
la
ali-s
n-n! in-na-ad-di-in
')
biiisu
iiui
sa patarini
ip-pa-at-tar'l
45
iptiirassriin
s pa-ta-rl-im
i-ua bit
:>
Uiinkarum
als ustaksidassii,
i-pa-at-ta-ar
2i)
liarran
iiia
turr,
tamkarum
20 sum-nia
ivduiu
li'i
sarrim
tu-r-ni
ar^)-.si'i
A2.
,^)
422.'^
')
DAM. KAK.
wurdo wohl
utnmn zu
flurcli
lesoti
')
Ein.
ZZ. 21. 26
')
K.\S.
')
(Jriginal
32 vj-ranlat.
">
'iKl'.
irrtmlich l Btatt
*)
MAL.
PA. PA.
AK (^
Nl'.
TUR.
"i
ZAh;
vielleicht
23
XI
f)!)
liil)utirmi
lii
.>
lubuttiii
lu
uu-niaat rediin
rcflilm
ih-ta-ha-al
itMlani
a-na
nnnil')
il-tc-ki
lediu
n-dam
i-na di-iiim
ana
>ar-rii-uiii
kisti
ki-is-ti
il-to-ki-')
iltek,
lu dekuu-i
u lu luliuttnui su-
id-da-ak
i.l.lk.
alpi"'"')
alpi
s.'ui'""^i
idilitiii,
i^larm,
ina kaspis
itelli.
'MS.
kirnin
t'kluin'""
red im
Kitnin
sa redini, l;Virim
l);Virini
na^i
l>i-il-tini
'i
Vgl.
stillt
1\
'nl
i^)-na-ad-di-iii
57.
GD.
-')
Urig. iritiimlicli di
Ll'.ZLN.
")
Komplement um
iu
Z.
l'.
liltini
ana kasiiini
a-na kaspim
li-ul
sen'i,
redin.
kas|i-s
n na-si
awlluni
ana redim
i-te-el-li
35.
>a sarruin
sar-iu-uni
i-na ga-ti
sn
Inbiittniii
^innniii
i>-ta-am
UI
dekuni(?i
In
suni-ma a-wi-hun
i-na
idtliim
;j
70 id-di-uu
lich
ri'dini
130.
H-na lediui
Xll.
i>taiak.
sarrnni
ana
s;i
("m1.
ina dinini
daiiiiiin
^
(i
ilt<'ki-'
iltadin,
()0
rt'd'ini
iljtabal,
i^-ri-ini
it-ta-ili-iii
rt'dni
'
InWuMiun
In
il
dfknni'
In
^uiiniiii
(Irkriiin'i
In
siiiii-ma
Udinttiii
li'i
iddk.
id-da-aU
II
'.
dekniCi
In
(l(-Uiiu')
II
-XII
irlrtli,
irlr-(li
In
17
';
LID.
innaddin.
GUDZCX;
tleutiicli.
das
dali
Jrigiiial
bittet irrtm-
Passivstanim gemeint
ist.
24
XII 10-44.
10 suiu-iiia a-wi-lum
ekltiin
11
kirrun
bitani
hiltiiu
tup-pa-s
tuppasu
ilj-hc-ip-pi
iljljepp'i,
i-iia
kaspi-s
i"i
(.'kluiii
kiriii
kiniiu
rkluiii,
lnluiii
aiia
bc-li-N
a-iia
ina kaspisu
itelU:
i-tc-el-li
20
kirani u hitam
istam,
is-ta-ani
If)
eklnin,
uasi
biltini
iia-si
awiluin
sa rcdim, liairini
rcdiin ba'iriiu
Sil
suiiiiua
i-ta-ar
rrdm
iia-si
25
HO
l)itiiu
ana
i-s-at-ta-ar
a-na
assatisii
mtlrtis
isattar,
'ul
u ana
i-il-ti-s
i'iltisti
ul inaddin.
i-na-ad-di-in
-iil
biltim
na.si
sa ilkis
marti-si'i
i'i-ul
II
biltini
.is-s;i-ti-s
a-iia
H9.
'^b
l)ilim
ina eklim
irass,
a-na
ana assatis
i-sji-at-tar
isattar,
a-na
ana
c-'i M-il-ti-si'i
c'iltisti
inaddin.
40.
il-kura
ekil->
a-hu--um
')
isippatumi
n
kii-:'i->i'i
n bit-zu a-na
kaspim
ilkiim
kiras
ana kaspiin
bisii
inaddin".
sa'mAnum
lii.
';
S.AL
')
DAM. KAR
-\
M\.
lie
tamkaiiim
ekilsii,
i-na-ad-di-in
Urigitiiil
i'^),
alinm
s;i-a-a-ma-nu-um
40.
ij
isippatumC)'-) tamkariun^)
II
bitim,
u mrtis
mrti-su
i-ua-ad-di-in
4<)
il
isammm
sa
i-ra-s-sii-i'i
;i.s-.s;i-ti-s
H'>.
kirim
s i-s-am-mu-ma
i'i
HS.
reduin, l)a'iruni
bairtini
il-ki-sii
s.i
11
i<
eklim kirim
i-iia
biliiiii
itar.
^ 38.
ii
bclisii
vorKosrlil;i>,'t^im
l.fHiinj,'
ist
mir
piovisoriscli
imii
\ll
4:')
i-li-iU
Uiriiii
.s;i
ilik
fkliiii
kirim
liitiiii
II
Intim,
ii
i-s;'i-aiii-iini
'illak
^ 41.
.')()
rcdiiii
iia-si
ii
eklam, kiram
liitaiii
II
l)iil-tiiii
iii-i|i-la-tiiii
11
bi-il-tini
iia-si
ii
liiti-.M'i
i-ta-ar
itipltim
redum,
ba,
biltim
nas'i
aiia
irum
kiii>
cklisii,
i'i
iii-na-ail-mi-suin
iniiadni'isum,
itabbal.
^ 42.
simi-ma a-wilum
t'klain
a na
Xlll.
la
eklim
la
us-tal
.^i-ip-ri-im
e-pi-si-im
am
iiia
eklim se
ina
eklim sipiim
ukanniisma
.se'am
kima
iiiaddin.
^^-
eklam'*
i>
la
i-ri-is-ma
suraraii
eklam
la
ittad'i,
i-iia-ad-di-iti
inaddin,
t.'klam
.^a
id-dii-
eklam, sa
ma-a-a-ri
ma'an
i-ma-ali-lia-as
imabhas,
i-SJi-ak-ka-ak-ma
isakkakma
K 10483 :a;m
Orig. ta ?
(Vi.
')
iislabsi,
itesu
it-ta-di
II
epesim
")
erri-.M'itim
u-ka-an-mi-s-uia
sum-ma
si
5 i-ua-ad-di-iu
10
aiia
u.'^esemii
C'ul.
eklam
ir-ii-Mi-tiiii
42.
awiliim
.Mimm.'i
u-se-si-iiia
i-na
bitis
uipltim,
.>;a
i-tab-lia-al
65
itr
iii-i|-la-tiin
.sa
liiltim
iias'i
iddin,
l)a'iriim
rt'dniii
t)(>
lii(am
ii|)'ili
itl-di-iii
sa rrdim, Ita'iiim
l)M iriiii
-pi-ili
")
41.
i^
awiliim
.Mtmm.'i
a-wi-liiiii
kiiiii
cklaiii
s.-i
NIM
sa isammii,
i-il-laak
.Miiii-inu
J:.
fkliiii,
SE.
43.
irism
iddii.
14.
26
xiii ifj-in.
l a-ua
rldim
be-L'l
aiia
ii-tii-ar
cldim
l)cl
uinr.
44.
a-wi-lmii
siiiu-iua
nidntiin
t^kil
a-na .sattim
20
a-iia
suumiii awiliim
')
ekil
HI''"'
niia sattim
t^-ij)-ti-tim
eklaiii
25
i<l-cli-ina
'alisu
ip-tc-te
la
Sii-at-tim
sattim
c'klam
eklaui
ina-a-a-ri
i-inar-ra-ar
iiiiarrar
i-s;i-ak-ka-ak-iiia
be-el eklini
11
45.
a-iia
biltim
iddiiini.'i
bilat ekli-si'i
im-ta-lia-ar
lu
hilat ekli.sii
imtaliar,
waika cklam
eklani'-)
lvainii)iuim
ii-ta-lii-is
lji-ilj-lu-luiu
lu
11
itl)al,
Idtiktuiii
ir-ri-si-iiii-iiia
smn-uia
la
.sa
ckli-sri
.^immiii
ini-ta-liar
lu
890.T:
KAL.
a-iia
INI
iiii-i>-la
KAM.|K?
')
rnr.simiiiii,
40.
bilat
SK.
irtalii-
l)il)l)iiluiii
l)i-ti-iktiini
i^
liilliiii
onrsiui
it-ba-al
.'^ii
Kl.
ana
id-di-in-ma
i'i
')
ckil.sii
-j
awiliiiii
aiia
""liaininuuiir')
45.
sunmi;i
a-na ir-ri-si-im
wa-ar-ka
(JAN.
kur se'im
iraaddad.
a-wi-lmn
.^um-iiia
kur"^) se'iin2)
i?
11
ekliin
Im-I
utr,
i-ma-ad-da-ad')
')
isakkakni;(
aiia
GAN. E
i-kil-.iu
iptrl,
ina'n
iinahlias.
45
la
rehtiiii
i-iua-ali-lia-as
40
idd'iiiiji
eklaiii
-ta-ar
35
teptitiin
iiia
n-iia
Hl
uscseinJi
i-na i-i-lju-tiin
i'i
oO
nidritiin
aiia
-se-si-iua
a-ali-s
44.
i<
GR
iii
,'
ist
HDO.;
svobl
liilal
16.
<kli>i'i
imtaliar,
lu
atia
mislani
Mini-
kur sc im zu
let.-n.
')
(tN.
'
"IM.
27
\lll
fj
a-iia
lii
fklain
^.i-lii-iis
ii
itl-tli-iii
;")!")
ibbassu,
II
l)o-el
Mim
ana
s-sum
i-iia
-up-pa-as
')
criesiim
ekil-s i.ir^)-ri-i>-iiia
ekil.Mi
ri-ik-sa-ti-s
kinia rikstis
i-li-ki
sc'ain
I?
a-wi-luiii
l|iibulluin
c-li-s
cli.Mi
i-ba-as-si-nia
ibassinia
ekil-s
ekils
Raniinamiiii
")
irtaliis
l bibl)iiluin
itbal
i-iia
lii-i'i
la
hi ina
nie-'
la
s-at-tini
ul
K 104S8:
elcli-s.
*)
ina >attiin
s-a-ti
liu-bu-iil-[li-s]u'^)
ii-ta-ar
'j Oder
'/6r'
Vctsbon fr Am sein.
-)
ine
ekliin
l ittabsi,
it-tab-si
se'iim ina
i-iia
4S.
smiimii awilum
it-la-al
ilek-.
4S.
ir-ta-hi-is
fr tu.
'inisin
cbririiu
iiia
''"Hamiusinuui
iippas-*),
'iil
eburini
il<tal)i,
t'rr,>aiii
ir-ri-su^l-ma
hu-bu-ul-luiu
10
ilku,
be-el ekliin
11
sattiiii
iiiaiialitis
bei t-klim
smu-ina
17.
lualiritiiii
iiia
eklain
70 sc'ain
-')
cirfsmn,
siiiiiiii
ki-ma
XI \.
apsitriii
assum
>.a-at-iiiii
il-ku*)-
i-iui
ckliiii
;?
ina-iia-lia-ti-s
-iil
iiia
47.
mali-ri-tini
la
llj.
izuzz.
ir-ri-Mim
iiia
\l\
A bei ekliin
ekliiii
ap M-si-tc-im
iJ
Col.
sa
crn-sum
i-zu-uz-zu
iddiii.
ir-ri-suin
a-iia
()0
cklaiii
su'ain,
ih-ba-.is-sri-i'i
..n
salus
aiia
In
se'aui
'^)
K 10483:
s'al'i
\)c\
lmbiilli>ii
utar;
'iil
ana
l>c-el Iju-bu-ul-ll-sn.
statt
ir.
')
"IM.
')
XIV
28
13-41).
tii|)-|a.s
Ui|tjiasu
u-ra-at-ta-al)
urattab
l n
si-ib-taiii'i
-ul i-ua-ad''')-di-in
tainkariin
it-ti
Uas|iaiii
'j
ekil eps;etiin
lu sama.s.saininim-'j
-)
sa sc'ini u l sania.'^saminim
eklam
eklani e-ri-i.s-ina
hi- sama.vsaminani
i'i
sa ibbass,
esip tabal"
ta-bn-al
e-si-i|)
ik-bi-suni
HO
erisuia
u In .^anui'^saramam,
.se'aiu
ib-ba-.^-si'i-i'i
s;i
taiiikarim
itti
ilkenia
ekil ip-.^e-tini
se'ain
ikbisuni,
suiu-iua irri-sum
summa eriesum
se'am
ekb'ni
i-iia
II
sammassammam
lu
i-ua eltrim
i-iia
se'am
i'klim
i'i
.<ama.^>ainmam
bei eklimin.-i
ilekemii
i-li-ki-ma
kaspi-.s
s.i
.se'am
kaspis
sa
si-ba-zu
u sibass,
.sa
tanikariiii
itti
40 il-ku-
11
itti
tanikarim
i'k'b
ma-na-lia-at
li
ninaht
e-ri-si-im
eresim
a-na tamkarini
aiui
i-na-ad-di-iii
inaddin.
tanikarim
50.
II
.se'am
^1
')
K 104S3:
K.AM.
ii
id-di-in
saina.ssammam
lu
sibiit.
KAU
.H)
SK.
eisam
lu
ekil
.sama.s.samniiiii
am
eklam'*)
stiinmii
ir->;i-aiii
lu-u
ir-s
O.
4 .sum-ma eklam-')
ekil
sama>>amniam,
ib-ba-ji.s-si'i-i'i
ob bc-el eklim-ma
se'ain
samassammam
b"i
ustabsi,
M.s-tab-si
.s
49.
awiluiii
.^uiiiin
il-ki-nia
s se'im
25
iiiaddin.
i?
Simi-iua a-wi-lum
kaspaui
siVati
snttiiii
'ul
49.
i^
20
sibtnni
li
sa
s-a-ti
s;i-at-tiui
s'^)
.Naina.s>amiiiim
ersani
iddiii,
.^e'aiu
Im
>amassa)iimam,
104H;{ oiu,
')
'i
SlO
diirfto
hi.-r
inti'imlich ausgelassen
2*1
\IV .'Kl-W
il>-l);i-.is-sil-
ilil)assii,
Im'-I
i-li-Ui-iii.i
ilcl<iiii;i
a-n.-i
tainkai-iiii
ana
tu-nr-ii-iiii
a-na
(>;')
W.
samassnmmani
inairirti.siiiiii
sibtisii,
sa
taiukarini
itti
sai-ii-ini
sarrini
52.
suni-nia ir-ri-snni
sununli eiTrsinn
ina
cklini sc'anr"*'"
hl
saniassaniinani
us-tab-si
la
saniassaniniain
In
ustabsi.
la
ri-ik-sa-ti-sn
riksatis
-ul in-ni
*iil
inn'i.
H.
suni-nia a-wi-lnn
i\-u(i
kf
elcli-sn
duniinnini
10 a-ali-s [tl-di-nm
'alisn
n-d:\uf)-ni-i)i-)}i((
ina karisn
h-te-i}hte
l ugarani nif-e
')
pitnni
itteptc',
us-ta-liil*)
a-wi-luni
awihnn,
sa ina krisii
i-na
K 8900:
kari-si'i
Isihat.Jsu?
'i
1';
udanninnili
lA
i-na kar/-.sM
|)i-tuin
idd'iin.-i
karsn
kar-*)-.vM
la
Uiu.<<ohriftK
*)
iy.\.
SunimJi awilun
^)
(li-n-/^?e-nini'')
')
ilkn.
ana pi sinidat
si-ini-da-at
ij
Col.
>)
n
il-ku-u
tanikariin
|i-)
turrini
Im'i,
sa kaspisii
M si-ih-ti-s')
it-ti
iiti'.
lA,
ana
nia-lii-ra-ti-.M'i-MU
s kaspi-si'i
s.i
siliassii
smmiiji kas|)ani
samas^aininani
')
a-na
tainkaiiin
aiia
i-su
la
()0
ac
kaspani
siiin-iMU
a-na
i'i-t.-i
cklimniit
kaspain
si-lin-/ii
i'i
17
rUim
ina
hr-cl cklim-in.i
kaspam
f)
sa
ckliin
i-ii;i
>;i
\\\\l.
dsis
vi.
In.
'-)
I':
KA.
S iikm,, l)ele<;atioii
,1a.
^)
V:
hi-il.
Kryiliizt (kursiv)
in Porse. Md.
t<t
S.
81
nach iMneni
II.
riM.Nc.v
XV
no
lS-52.
ip-j)i-tu-
j)i-tuin
se'ani
20
i-ri-a-al)
la
54.
;">4.
ii-a-l)a-;mi
st^'aiii
u bisasii
aua kaspiin
kaspiin
inaddinma
i-na-ad-di-uu-ina
u<;ari in """*-)
mar')
ili,
sii'ati
bi-s.-i-SM
a-iia
i-li-i
su-a-ti
uliallikii,
iri'ab.
>^
suin-ina
ippet,
pitiiin
se'am, sa
i'i-linl-li-kii
s.-i
mar
ugariin.
s se'u-su-nii
sa se'iisuuti
imi- iib-lu
luA ubl,
Hu i-zu-uz-zu
iziizz.
5o.
sum-ma
summa awihim
lum
a-\vi
atapj)as{i
a-tap-pa-si'i
H5
ekil
ana sikitim
ip-tc
si-ki-tim
a-iia
id-di-ma
a-al-sii
ek
itesu
me
ta-bil
ustbil,
se'am kima
i-ma-ad-da-ad
imaddad.
i<
sum-ma
06
summ.-i
a-\vi-luui
me
ip-se-tim s ekil
me-e
1
i-tc-si'i
us-ta-bil
kur
epsC'tim sa ekil
se'ini'*)
awilum
iptema
mt-
GAN. E3)
itr'su
G.
40 mo-e ip-te-ma
4:")
ipti',
'ahsu iddimii
i-te-si'i
mc-e US
ustbil,
GAN. E
kur so'im
57.
50
sum-ma irMm^)
summii n-'m
a-na s-am-mi
ana saninii
seni) s-ku-lim
srn'i
hl
be-el eklim
eklam
M Trn.
IX ZUN.
itti
im-ta-;,far-ina
ba-lum
')
l)e-('l
KAi{
MKS -
) Vyi. xiii:^2.
57.
skulini
brl cklim
imtagarmii
balum
oklam
cklim
seni
A.
iti-s
imaddad.
i-ma-ad-da-ad
it-ti
of).
*)
bi-l
cklim
seni
\vi. .\iii;{:i
sib.
")
:u
\v r.a-\\i
55
fkliiii
rklam
liO
rrTiMi,
lia-liim
i-ii:i
s.i
l('-cl
1><*'I
s.i
ckhmi
sriii
ii-s;i-ki-lu
t'lrnuinniii
GAN. El)
kur se'im-j
l>o-ol
:i-ii;i
ekliin
GAN. K
XX
kur sc'im
.-iiia
1<"1
cklim
iiiadtliii.
i-iia-a<l-ili-iii
^ 5H.
58.
()5
suniniii
i-na u^'arini^)
in.a
i-te--a-iiiiii
itoli'Aiiiin,
ka-an-im")
70
inn-ar-tiin
<;a
rCum
rc'um
sriii
eklam
ana
id-di-ma
75 re'uin
ina t'hi-int
GAN. E')
GAN. E
EX
kur soMm
ana
b('d
i-ma-ad-da-ad
imaddad.
EX
kur sr'im-i
kiri
niisil'')
59.
i;
suaiui.-i
':iTt:
Km
1
awiluni
a-\vi-lin
isain
ikkis,
nianO kaspini
niisil
nianv kaspini
ik-ki
isakal.
ni.
h Um.
277:
ti.
T)
ge I) rauch li eil
Vgl. XIll
51).
*)")
i-s.i-kal
Um.
cklin
is
<a-ani
')
iisAkili'i
ina ebririin
i-iui
:)
ekil
i-na- *;sa-ar-nia
suin-nui a-wi-luni
//.ililt-nw.Ttos
seni
nVm
ekil^) -s-ki-lii
idiriiiiH
ustkil,
i;
cklini
inasarni;
1)
liinzn.
seii'i
'klaiu
sOn'i
us-ta-ki-il
XVI.
^^aniaitiiii
ittalilal,
ekliin
s(*m
ina abuUiin
it-ta-ah-la-lu
a-iia
Cd.
istii
u.i;nriiii
kannu
')
abuUiin
i-iia
halmii
st'n'i
-li-nu-iiin-ui;i
1
iii:i
kliiii
iiskil,
XX
t'kilsii
'issi<l;
i-is-si-i(l
n*'rim
cUiin
Im'1
<'kil-Mi
rkliiu
hi'-fl
lt.
iistkil,
us-ta-Ui-il
:ii.
ist.
j Vgl.
')
Mll
Statt K.\
:i3.
')
Rm. 277:
in
imilJ
A.
cJclnttv"'
Vi-rbindiing
KAR.
*)
sii.
Km. 277
l,'<'1<'s<mi
GIS. SAK.
fii^'t
B.zoicimiiiif,'
')
\v'ril(Mi.
MA.
tis
lo.s
82
XVI U-44.
6(.
i<
10 sum-ina a-wi-liun
a-na kirim Ml^O^-^ii-pi-im
^klain
sAkinim-')
|a-ii|a
srikimim
sakinuin
kirin iz-ku-up
kirrun izkup,
kinlm
ina liamnstim
s-at-tiin
sattiin
be-el kirim
bei kirim
sakinum
u stlkimim
mitliaris
mi-it-lia-ri-is
i-zii-")zu
izuzzii:
be-el kirim
b<"l
zitta-^i-s
2;")
')
zittasi'i
iiiazakma
i-li-ki
ilekJ'.
)1.
v^
sum-ina sa,kimim
summa sukimim
eklam
eklam
la
i-i^
za-<;a-pi-iiu
i-na
luur-Mia
ni-tli-tam
zitti"*!
ana
si'i
S G2.
sa innadnusuni,
ana kirim
iz-kii-np
^)la
sum-ma absenum
s-na')-tim^')
sa sanatim,
s;i
in-na-du-i'i
sa innadu,
skinum
sakinum
ana
ki-ma
kima
su
')
\.\
itt'-sii
imaddad,
C)
')
eklim
Ix'd
a)
Zfilo.
izkiip,
eklim
bilat
Sil
i-te
la
summa absrnum,
']
eklim
i-ma-ad-da-ad
bii.
zittisu
sunimii eklam,
in-na-ad-nu-sum^l
a-na kirim
I:
libbi
H2.
>j
sum-ma ekkim
40
izil.
isakanusum.
i-s;i-ka-nu-.sum
bilat^)
i^murm
niditam
a-na li-ib-bi^)
()1.
zakapim
ina
niditam
i-zi-ili
ni-di-tam
kiiim
i-na-za-ak-ma
MO
i*l<liii.
kirmu iirabba,
u-ra-al-la
i-na ha-mu-ns-tim
y.aka|)iin
sattam IV
l sattam-^) IV^=""
20
ana srikinim
id-ili-iii
(iO.
{iwilmii
suininii
Frgm.
Ms.
.\l!.
S.Vit.
N.\M.
fgt hinzu.
So
-)
")
iflt
GUX.
NU.
n)
(tIS.
Frgm.
SAI{ vermutlich
/.
3!)
umschreiben.
=)
Ml'.
"HA.
33
XVI 46-XVII
Art
'ippesmii
i-ip-pi-es-uui
ii-ta-a-ar
ekil
nidfitiiii
sunimk
')
ippesm
50 i-ip-pi-es-ma
a-na'^) bu-el eklim
-ta-a-ar
utr,
f)
ekil nidtini,
eklam sipram
eklain si-ip-rn-am
GAN.E3)
GAN.E
kur se'im
kur se'im
sa s-at-tiin
Sa sattini
is-ti-u-at
isti'at
i-ma-ad-da-ad
imaddad.
64.
64.
60
sum-ma a-wi-lum
summk awilum
kir-s
kirsii
a-na sakiniui
ana skinim
a-ua ru-ku-bi-im-*)
ana rukkubim^)
id-di-in
iddin,
skinum
skinum
adi kirm
kirm sa-ab-tu
a-di
65
i-na bi-la-at
sabtii,
kir[ini]
sittin
si-it-ti-in
i-na-ad-di-iu
inaddin.
salustam
sa-lu-us-tam
70 s-
s ileke.
i-li-ki
65.
65.
75
sum-ma skinum
summa skinum
kiram
kirm
la -ra-ak-ki-ib-ma'^)
(.Iroe
biltani umtati,
skinum
bi-la-at,
bilat
kirim
ana 6)
53
")
Lcke von
f.
KI.
KM.
vgl. Col.
Kolumnen.
itsii
Zunchst schliet
Rm.
277. Col.
I)
Frgm.
'').
(Sohkil.
D^lt^gation
')
fr ki-ma.
U.
en
direkt an.
') Fr
statt na irrtmlich SA (durch Z. 49 veranlat).
") Vgl. XVI 61.
Wurzel uneicher; statt, b ist auch p mglich.
') Diese Ergnzung drfte ziemlich sicher sein.
3
Original
f.
Wohl Irrtum
Kolller
XIll 32
kirim
[imaddadj
')
Z.
urakkibm^)
skinum
XVII. [i-ma-ad-da-ad] 7)
Perse
bi-il-tam um-ta-ti
a-na^) i-te-s
Col.
utr.
^ 63.
63.
suin-ma
eklain sipram
cklam si-ip-ra-am
xvn 2 xvm
34
3.
66.
661).
sum-ma a-wi-lum
kaspam it-ti tamkarim
summa awilum
kaspam
il-ki-ma
tamkars
5 i-si-ir-s-ma
isirsmk
mimma
mi-im-ma s na-da-nim
la
nadnim
i-ba-s-si-sum
a-na tamkarim
ana tamkarim
iddinmk
ib-ba-s-s-
ibbass,
a-na kaspi-ka
ana kaspika
ta-ba-al ik-bi-sum")
tabal" ikbisum,
tamkarum
tamkarum s
sii-
im-ma-garP)
li-ul
immagar;
'ul
ib-ba-s-su-
ibbass,
be-el
20
sa
ilkeina
l ibassisum,
10 id-di-in-ma
15
tamkarim
itti
tamkar-s
kinm-ma
kaspam
Sa
pi'*)')
kinmma
bei
ilek^ma
i-li-ki-ma
kaspam sibass
sibat-zuf)
sa pi tuppis
tup-pi*)-S
tamkaram i-ip-pa-al-ma
tamkaram 'ippalma
suluppi wa-at-ru-tim
suluppi watrtim,
sa ina kirim
25 s i-na kirim
ibbass,
i6-ba-s-s-
bei
hirim-ma
be-el
kirimma
il[eke].
i-l[ihi]
67.
67.
um-ma
summk
a-[wi-lum]
30 bitam i-ip[-pt-es-ma]
te-Jju-
[......]
s l
a[wilum]
bitam 'ip[pesmk]
tehs
l&^l
.]
I,
cca. 70.
II
von
c-ca.
DT
81.
70.
[Col.XVIIL]
[.
)
)
i-na]-di-[is]-6um
Rm. 267:
Rm. 277
')
Die
h.
[.
Rm. 277:
ag-ga-ra.
t)
ina]di[ss]um.
Rm. 277:
su.
6)
pi.
in
Antiqua gegebenen Stcke sind auf altbabylonischon Duplikaten des Kodex er-
halten; durch Kursivdruck werden Ergnzungen nach asByrischen .\bs('hriften kenntlich gemacht.
;
Vgl.
XVI
61.
KA. LUM.
*}
KA.
35
XVIII 4-hl
S cca.
71.
cca.
a-iia bit
s bit
ii
l>i-sa .'im
bit
Sa bit
i-te-,s-
itiis,
sa isaniim'x,
i-na-ad-di-in
inaddin,
Ina minima,
sa iddinu,
|10] s id-di-nu
itoUi
'\-te-el-li
bitum a-na
sum-ma
summa
s-u
bliuin
ilkam
.sil'ati
i-te-[pu-us|(?)
i-[te-s(?)j
balum
i[tes](0 ite[pus]a),
[ra-ma-ni-si?)]
i-te-[ip-pu-us]
ite[ppu8];
a-na
ana
[bit i-te-s]n
f-ul
[bit itesii](?)
['ul
(Jol.
111
].
cca. 73.
cca. 73.
[35] na[.
na[
...
beel [bitim
bi-[.
....];
bei [bitim
.7
summa
bi
*)[.
mi-im-ma [s
raimma,
.]
[40] i-r[i-a-abj
.J,
[sa
.],
iri['ab].
cca. 74.
cca. 74.
[.
summa [....]
.]
.....
u[
.y
In diese gehrt
bei [bitim]
be-el [bitim]
w-A-
inaddi[nj.
cca. 72.
ni[
sum-ma
sft
summa awilum
a-wi-[lum|
ni-[
sum-ma
itar;
isii,
^^-N
cca. 72.
i-na bit
bitum
l
ana bitim
\i\tim s-a-ti
ba-lum
|belij8
ism;
[15] i-s-am
sum-ma
ana
bitiini
|be-h']-^i i-ta-ar
il-kam la i-s
a-na
bisam
il
ilkiin
s i-s-am-/>tw
i-na m'\-iin-tna
[20]
se'am knspatu
siiiiiina
ana
il-ki-im
71.
Fragment
II iSriiEiL,
D^l^gation.
F-id.
1:
cca. 76.
cca. 76.
[50]
.\.
nabalkatk
na-ba-al-ka-at ?)-ka
')
Ergnzung zu bi-[tumj
o.
unsicher.
3*
X, S.
8;^).
XVIU 52 XXIII
36
7.
dann in,
da(?)-ni-in
bi-ti-ka
isi:')-tu
uS(?)-ba-la-ka-tu-niui
usbalakatuniui/'
[a]na be[l
[n]i-di-it-ka e-pu-us
[60]
[.
]-am is-ku-un
[.
[.
.]
i-na na-ba-[al-]ka-tini
]-kum
Lcke
einer
.|am
.]am iskun
ina nabalkatim
Jkum
[kaspjami?)
Nach
ipallasnim,
[bi]ti(?)
]-am
niditikk
istu
i-pa-al-la-s-nim
[bi(?)]-ti
iii|ditini
uiditka eptis,
ni-di-ti-ka
[is-t]u
bitika
istu
[kasp]am(?)
von
DT
1)
81.
cca. 78.
a-wi-lum ds-hu-u[m]'^)
awilum (w)asbu[m]
kasap kisri^)-[s]
kasap
ga-am-ra-[am]
gamra[m]
sd s-na-[at]
Sa saua[t]
a-na
be-el [hitim]
kisri[sj
ana bei
[30J id-di-[in-ma]
be-el bitim a-na wa-[ds-s-bi-im]
[bitim]
iddi[nm]
bei bitim ana wa[ssbimj
i-na nn"''[-s]
ina mi[sti]
la ma-lu-tim
wa-s[a-am]
ik-ta-[bi]
maltim was[m]
ikta[bi],
wa-ds-sd-[ba-am]
wassa[bamj
i-na umi['"*-s]
ina mi[s]
la nia-ln-ftini]
kaspim s wa-ds-sd[-bu-umj
[40] i-na
nial[tim]
id-di-[nu-sum]
iddi[niisum],
[i-te-el-li]
[itellij.
von
l^-
DT
cca. 96.
[Col. XXIII.] /.^Mm-ma a-wi-lum]
eam]
cca. 96.
[summa awilum]
[kuspam] ana
i<
81.
[kaspam] ana
[se'ara]
Die Ergnzungen sind bei der Unklarheit des Textes zum Teil zweifelhaft.
(IIj des Fragments II sind nur einige Zeilenanfnge (
bit [.
weiteren Columne
[.
kaspum [
ga
[.
Beitryezur Assyriologie
\^um
78.
cca.
XIX.]
[Col.
mu-za- i-lruni
...a
ral-am
"J
III.
.
s(?)
.)
erhalten.
f.
EDIN alpum[
<*
cliil(?)
j'duf.
Zweifelhaft
ist:
i[.
einer
.
ist
tar-ru[.
Von
wohin
"i^iitamkarm/,
.,._')
'
"
''
37
Will
/-lUd
s(\iin
[
1(>|
a Hd
jitj
I
So'um
um
So
l.dsiHini
....
1(1
l-sn
aiia
|.
It'iSiiiiiiiiH
luiiiiiiia,
lu
.]
nii-im-ma
(/n-ti-iu
I.
21
kiispiim
[]
hi:i(t-(un-iua i-s
^if>
|inii
isi(,
isu,
sa
^iXtisii
ibassii,
[l]
nta-ha-ar h-bi
luahnr
ki-ma nb-hiu^i-lmn^^i
kima
(i-na lanilcuri/-.sHJ
ana
i-na-ad-di-[inj
iiia(lili|ii ];
tanikarutn
lii')
[20]
taiiikari|si'i
taiiikaruiii
[st'i-i'ij
iipl pa-as-maj
iil
i-mah-fha-arj
')
|s]
U|i(|asiiia|^)
iniah|har|.
sil>i
ulthalnnu''')
Zeilen,
die
rund 3
enthielt,
die RiickBeitn
der Stele.
100
100.
Col.
l""
iba,t
kaspim.
ma-la il-ku-
mala
ilkii,
i-sa-at-tar-ma*)
isattarma-*)
si-ba-a-at kaspini
mis
mi^'-s
imannuma
5 i-ma-an-nu--rua
tamkar-su
tamkais
i-ip-pa-al
'ippal.
101.
Sum-ma
summa
a-sar il-li-ku
nmelam
ne-me-lam
10
la
l itamar,
i-ta-mar
kasap il-ku-u
kasap ilk
us-ta-s-na-ma
ustasannama
saniallm
samallm a-na
a-ua tanikarim
'^)
102.
')
102.
sum-ma tamkarum
summa
a-na samallim
ana samallim
kaspam a-na
20
tamkanini
ta-ad-mi-ik-tim
it-ta-di-in-ma
ittadinmk
a-sar
asar illik
il-li-kii
bi-ti-ik-tam
bitiktam
i-ta-mar
itamar,
Sehr bedenklich
SAGAN. LAL.
taiiikariiu
inaddin.
i-na-ad-di-in
15
asar
101.
illik
')
Altbab. wre
ul
korrekter. -
-'i
Vgl
XIII 65. -
*)
isaddar?
38
Ir
2256.
kakkad kaspim
ana tamkarim utr.
ga-ga-ad kaspini
a-ua tamkariin -ta-ar
103.
25 i-na a-la-ki-s
ina alkis
nakrum
mimma,
na-ak-ru-um
mi-im-ma s
na-s-i'i
sa nas,
ustaddis,
us-ta-ad-di-s
sauiallni ni-is
samallm
i-liin
nis ilim
izakarm
30 i-za-kar-raa
tassar
-ta-s-sar
i).
104.
104.
sum-ma tamkarum
summk tamkarum
a-na samallim
ana samallim
siptam^) samnam'*)
Se'ara-')
samnam
se'am siptara
35 mi-im-ma bi-s-am
mimma
bisam
a-na pa-s-ri-im")
ana pasrim
id-di-in
iddin,
Samallm kaspam
samallm kaspam
i-sa-at-tar-ma^)
isattarma^)
ana tamkarim
40 a-na tamkarim
45
103.
summk harrnam
sum-ma har-ra-uam
li-ta-ar
utr
i-na-ad-di-nu
inaddin,
i-li-kiP)
ileke.
105.
105.
sum-ma samallm
summa samallm
i-te-gi-ma
itegima
ka-ni-ik
kanik kaspim,
kaspim
s a-na tamkarim
50 id-di-nu
la
iddin,
la
kasap
ka-ni-ki-im
-ul is-s-ak-ka-an
ul
am
DT
')
Vgl. IX 13.
81:
issakkan.
106.
(Versehen).
kanikim
106.
summa samallm
55 sum-ma samallm
kaspam it-ti tamkarim
)
ana nikkassim
a-na ni-ik-ka-az-zi-im
ilteke,
il-te-ki
kasap
tamkarim
sa ana
')
SE.
^)
f)
kaspam
K
SiG.
10486;
*)
ik
m.
itti
tamkarim
(oder ki?).
UlS.
")
Oder isaddar
vgl. la 3.
39
Ir 67 -Ilr 21.
il-ki-ma
ilkSmk
tamkar-s
tamkars
ittakir,
it-ta-ki-ir
60
taiiikariiin
i-iia
tauikaruiu s
su-i'i
ina-har i-lim u
i-na kaspiin
si-l)i
li-ki-iiii
mala
il-ku-
a-du lll-su
tamkariin
a-iia
ilim
ukA.(im,
ilk,
aduC?)')
107.
107.
sura-ma tamkarum
summk tamkarum
saniallm i-ki-ip-iua"^)
samallm ikipma-)
samallm mimma,
70 samallni ini-iin-ma
s
tamkarum
id-di-nii-sum
ut-te-ir
utter,
tamkarum mi-im-ma
tamkarum minima,
s samallm
Sa Samallm
id-di-uu-sum
iddinsum,
it-ta-ki-ir-s
ittakirs,
samallm s
si-bi
tamkaram -ka-an-ma
tamkarum s-sum samall-s
10 ik-ki-ru
il-ku-
i-na-ad-di-in
inaddin.
108.
siunisat
108.
kurumiimCO^)
la im-ta-har
abnim
ra-bi-tim
kaspam im-ta-har
a-na mahir se'im um-ta-ti
Vgl. VI 21.
21.
*)
KI.
*)
imtahar,
abnim rabitim
kaspam
imtahai-,
mahir sikarim
Fraglich, ob SAL. BI
LAM.
ina
kurunnim^j
siunisat
se'am
20 mahir^) sikarim
BI.
summa
i-na
')
sa ilk,
a-na samallim
15 sum-ma
mimma,
a-du VI-s
VI
ikkir,
mi-im-ma s
')
tamkarum iddinsum,
ana tamkaris
Vgl.
sa
a-na tamkari-s
samallm s-
*)
sib'i
inaddin.
i-na-ad-di-iii
Col. IP.
samallm kaspam,
samalliu ksispam
65 ma-la
mabar
sainalliu
u-ka-aii-uia
Suinallain
iua
n-
40
2254.
-ka-au-nu-si-nia
kurunnim
ukannsimk
a-na lue-e
ana nie
kurunnim
sinnisat
sinnisat
s-a-ti
25 i-na-[ad-d]u--si
ina[ddjiisi.
109.
sum-[m]a
Summk
sinnisat kuninniiii
sinnisat
sa-ar-ru-tum
sarrtum
i-na biti-s
ina bitis
it-tar-ka-su ')-ma
ittarkasmk
30 sa-ar-ru-tim
issabtanima
a-na ekallim
ana ekallim
l irdi'am,
ir-di-a-ani
kurunnim
sinnisat
40
sa ina
wa-s-ba-at
lu
kurunnim iptete
l ana sikarim
ana bit kurunnim
ip-te-te
bit
a-na sikarim^)
kurunnim
bit
ggim
l wasbat,
kurunnim^)
a-na
110.
isippatum, entuiu,
summa
isippatum-) eutum^)
s i-na ggim-*)
bit
i-te-ru-ub
iterub,
a-wi-il-tam s-a-ti
awiltam
i-kal-lu--si
ikallsi.
s'ati
111.
summa
i-na
50 sum-ma
zu lesen).
50 k
i-li-ki
se'im ileke.
11'^.
ll-^-
summa
a-\vi-hnn
awiluni
wasibink
kaspam, hursam,
BI.
iddin,
waf)-si-ib-ma
DT
'")
ina harrnim
81:
"")
')
Vgl.
i^i
';
DT
81: a.
SAI.
11 r
abiiani
bis ktis
bi-is ga-ti-s
Original zul
'1
kurunnim
i-na har-ra-nim')
11
NA.
111-
ina ebrim
se'iin
ana kiptim
id-di-in
^''l-ip-tim
ebrim
50 k
sinnisat
O k pihim)
60 k8) pihim9)
a-na ki
si
iddk.
110.
la
kurunnim
sinnisat
si-i
35 id-da-ak
sum-ma
109.
kunumini
sarrtim sunti
s-nu-ti
la is-sa-ab-tani-ma
la
s'ati
15.
+
-
ME.
)
DIS.
NIN
BI.
TIN.
Originals
41
Ilr
55 H-na
()()
65
id-(li-iii-mji
iddinmk
a-iia si-bu-iil-tim*)
aua sibultim
u-Sii-bil-s
usiibils,
a-wi-lmn
awllum s
8-ii
Uli iiii-ina
asar sbul
la
la
iti(-di) >)-iii-inaf*)
iddinmk
it-ba-al
itbal,
be-el si-bu-ul-tiui
bl sibultim
a-\vi-lani s-a-ti
awilauj s'ati
mi-im-ma
id-di-nu
V-si'i
Sa
sbulma
lA.
iddin,
ukannsmk^)
i'i-ka-an-nu 2)-8-ma
awilum s
70 a-wi-luin s-
a-du
mimma,
ina
s s-bu-lu-ma
la
mi-ini-ma
V-s mimma,
aduCO"*)
s in-na-ad-nu-suui
sa innadnusum,
i-na-ad-di-in
inaddin.
113.
113.
summa awilum
75 sum-ma a-wi-lum
a-wi-lim
e-li
Col.
III
".
i-na
eil
ba-lum be-el
se'ini
i-na na-s-pa-ki-im
ina
lu i-na ma-s-ka-nim
5 se'am
se'am
il-te-ki
a-wi-lam
ina
i-na na-s-pa-ki-im
ina
naspakim
lu i-na niaskanim^)
l ina maskanim
ina se'im lekem
ukannsmk
se'am. mala ilk,
ma-la il-ku-
se'ara
-ta-ar
utr,
ina
')
ti.
Irrtmlich auf
')
sums,
itelU.
i-te-el-li
81
mimmn
mala iddin,
15 ma-la id-di-nu
ganz fehlen.
s'ati
-ka-an-nu -sii-ma
DT
ilteke,
awilam
sii-a-ti
awilim
kaspani i-su-ma
se'ara
16.
niiinma, Sa sbul(\,
sri-lm-lii
Sil
u-sar s-l)U-lu
i-ua
66-IIIr
ana awilim
a-wi-liiu
f)
K 10485
dem
Original ausj^elasaen.
Lies uknnstimn.
*)
Vgl.
VI 21
')
';
MM
ist
KI.
UD.
es
sollte
mr
42
1763.
114.
114.
sum-ma a-wi-lum
e-li
sumra, awiluui
a-wi-lim
se'am kaspam
se'am kaspam
20
la
i-s-ma
ni-pu-zu
ism
uips
ittepi,
a-na") ui-pu-tim
ana niptim
is-ti-a-at
isti'at
1/3
25
l
it-te-pi
1)
awilim
eil
mani kaspim
1/3
mane kaspim
isakal.
i-s-kal
115.
e-li
a-wi-lim
se'am kaspam
i-s-ma
isma
nips ippimk
ni-pu-tum
niptum
i-na si-ma-ti-s
ina simtis
im-tu-ut
imtt,
dinum
35 di-nu-um s-
rugummm
-ul i-s
'ul
116-
116-
summa niptum
i-na ma-ha-zi-im
ina
lu i-na us-Sii-si-im
imtt,
be-el ni-pu-tim
bei niptim
tamkar-s
tamkars
uknmk,
summa mr
a-wi-lim
awilim,
mr-s i-du-uk-ku
mrs idukk,
summa warad
1/8
isakal,
ina
ma-la id-di-nu
mala
ist
zweifelhaft, ob die
mimma
iddiii,
itelli.
statt
SAG
awilim
mane kaspim
i-s-kal
i-te-el-li
Eb
mahsim
l ina ussusim
im-tu-ut
sum-ma mr
')
is.
sum-ma ni-pu-tum
45 -ka-an-ma
ru-gu-um-ma-am
50
awilim
eil
se'am kaspam
30 ui-pu-zu ip-pi-ma
40
115.
summa awilum
Sum-ina a-wi-luui
zu lesen.
ist.
sums,
43
lllr n4
suin-iiwi
f)5
sumink awilum
H-wi-liim
e-*i-il-tiiin
e'iltum
is-ba-zu-nia
i.sba.s8nih
aissass,
a-na kaspim
id-tli-in
a-ua ki-is-sa-a-tiin
lu
uir.s
ana
it-ta-an-di-in
ittandiu,
sattam IIP*'"
sattam
bit
s-a-a-ma-ni-s-mi
kis.stim
1 1
ksi.si.sun
ina rebtim
'ippisii,
sattim
65 s-at-tim
an-du-ra-ar
is-.s
andulrsunii
si'i-nu
issakkau.
-)-ak-ka-an
IIHsiira-ma wardain
ii
lu
summa wardam
niutam
ittandin,
taiukarun) -se-te-ik
tamkarum
-ul ib-ba-gar
'ul
amtam
usStek,
ibbakar.
119.
summk awilam
suiu-ma a-wi-lam
e-'i-il-tum
e'iltum
is-ba-zu-ma
isbassmk
a-na kaspim
ana kaspim
it-ta-din
IV ^ kasap tamkarum
ittadin,
is-ku-lu
amtim isakalmk
bei
amat-zu i-pa-tar
amass
ipatar.
120.
120.
summk awilum
sum-ma a-wi-lum
5 se'a-s a-na na-s-pa-ku-tim
.se'asii
ana naspaktim
is-pu-uk-ma
ispukma
i-na ga-ri-tira
ina karitim
i-ib-bu--um it-tab-si
'ibbm
10 lu be-el bitim
DAM.
')
ittabsi
lu bei bitim
naspakam iptemk
na-s-pa-kam ip-te-ma
')
lu
it-ta-an-di-in
119.
Col.
HB.
ana kisstim
a-na ki-is-s-tim
75
niA,ra88tli
saTimnisun
bit
u ka-si-si-s-mi
70
60
117-
IV
117.
ta.
')
n.
IV
44
1246.
se'am
lu
se'am ilk
il-ki
se'am s i-ua
biti-su
is-s-ap-ku
issapku,
ana gamrim
15 a)-ua ga-am-ri-iiuf^)
it-ta-ki-ir
ittakir,
bei se'im
se'a-s -ba-ar-ma
se'as
be-el bitim
bei bitim
20 se'am s
mahar
ubrma
se'am, sa ilk*),
il-ku-')
ustasannama
us-ta-s-na-ma
i-ua-ad-di-in
inaddin.
121.
121.
sum-ma a-wi-lum
25 i-na
bit
summa awilum
a-wi-lim
se'am is-pu-uk
se'am ispuk,
i-na s-na-at
30
ina sanat
kur se'im 2)
a-na
idi
na-s-pa-ki-im
*)
k-')
se'im
122.
sum-ma a-wi-lum
summa awilum
a-na a-wi-lim
ana awilim
kaspam hursam
kaspam hursam
mi-im-ma sum-s
35 a-na ma-sa-vu-tim
mimma
sumsii
ana massartim
i-na-ad-di-in
inaddin,
mi-im-ma ma-la
mimma, mala
i-na-ad-di-nu
inaddin,
si-bi
-kl5)-lam
sibi
ri-ik-sa-tim
ukallam,
rikstim
i-s-ak-ka-an-ma
isakkanmk
a-na ma-sa-ru-tim
ana massartim
i-na-ad-di-in
inaddin.
123.
sum-ma ba-lum
123.
Summk balum
si-bi
45 ri-ik-sa-tim
Rm.
277:
t.
?)
Rm. 277
M Original flschlich
*)
LD.
sibi
rikstim
a-na ma-sa-ru-tim
)
k se'im
inaddin.
122.
40
naspakim
idi
i-na-ad-di-in
II
ilim
Zeichen GAL.
ana massartim
irrtmlich avi.
il-lu-;
Rm. 277
V Rm.
277: fw-ar.
*)
SE.
GUK.
E.
"')
KA.
45
IVr
h()
id-di-in-ma
iddinma
-sar id-di-iiu
asar id<lin
it-ta-ak-ru-.s
ittakriis,
di-im-iim s-u
dumm
ru-^u-mn-ma-am
ru^iimmm
u-ul
'ul
i-s
summk
55 kaspain liurasam
ma-har
raahar siln
si-bi
a-na raa-sa-rii-tiin
ana massartim
id-di-in-ma
iddinma
it-ta-ki-ir-s
ittakirs,
a-\vi-lam s-a-ti
awilam
ii-ka-an-nu-si'i-iiia
ukanniisma
nii-iin-nia s ik-ki-ru
mimma,
.su'a
.'^a
ikkir,
ustasannmk
us-ta-s-na-uia
inaddin.
125.
125.
i^
mi-ini-ma-sii
summa awilum
mimmasu
a-sar id-di-nu
asar iddin
sum-ma a-wi-lum
II
i-na pi-il-si-im
lu
lu i-na na-ba-
')
l iua pilsim
l ina nabal-
al-ka-at-tim
kaltim
mi-im-mu-S
mimnms
itti mimme
it-ti
mi-im-me-e
75 be-el
bitim
')
ih-ta-li-ik
bc-el
'^)
bei
bitim
ihtalik,
liei
igmk,
bitim") s i-gu-ma
mi-im-ma s a-na
mimma,
ma-sa-ru-tim id-di-uu-sum-ma
massartim iddinsumma
-hal-li-ku
uhallikii,
u-s-lam-ma
usallamma
namkurim')
ana
1)61
sa ana
nanikuriui
iri'ab;
i-ri-a-ab
)
Frgm.
')
Trennungsstrich.
sa
mimma sums
mi-iin-ma sum-.s
65 i-na-ad-di-in
70
124.
awiluui
ana awilim
kaspam, hursam
a-na a-wi-liui
60
itiin,
is.
i?
a-\vi-luiii
2.
SU
124.
siiin-ina
47-Vr
III: bi-tim.
')
NIG. GA.
ist
fehlerhaft.
Vgl.
XXVa
59
f.
')
46
Vr 338.
be-el bitiru
bei bitim
mi-iin-ma-s hal-gn-aiii
nmmas
5 i.s-te-ne-i-ma
sar-ra-g[a]-iii-.su
[it|-ti
halkani
istene'iaia
sarrkni.su
[it|ti
ilcke.
i-li-ki
126.
sura-ma [a]-wi-lum
summa [a]wilum
mimmus
mi-im-mu-s
10 la ha-li-i[k-ni]a
la
halik[ma|
mi-im-[mu--a]
,.mim[ma|
ha-li-ik ik-ta-bi
halik"
ba-ab-ta-s
bbtas
-te-ib-bi-ir
tebbir,
kima mimiiius
15 ki-ma mi-im-mu-su
l balkii,
la hal-kii
bbtasu
ba-ab-ta-s
i-na')
iktabi,
ma-har
mahar
ubrma ')
mimma,
ina
i-iim
-ba-ar-s-ma
')
20 mi-im-ma
ilim
s ir-gii-mu
Sa irgum,
us-ta-s-P)na-ma
ustasannma
a-na ba-ab-ti-s
ana bbtis
i-na-ad-di-in
inaddiu.
127.
summa awilum
25 sum-ma a-wi-lum
entim^)
e-Ii
II
eli
la
ubnam usatrisma
ri-is-ma
l uktiii,
uk-ti-in
HO a-wi-lam
entim
assat awilim
s-s-at a-wi-lim
-ba-nam -s-at
awilam
s-a-ti
s'ati
mahar da'ni
raa-har da-a-a-ni
i-ua-ad-du--s
inadds.
u mu-ut-ta-zu
muttass
-gal-la-bu
ugallab.
.summa awilum
35 sum-ma a-wi-lum
as-s-tam
assatam
i-hu-uz-maT)
ihuzma
ri-ik-sati-s
rikstisk
';
Es
ist
fi)
Frgm.
128.
128.
')
127.
Ill
kaum ubr im zu
fgt
ati ein.
T)
trennen, vielmehr
Frgni.
ist
HI vereinigt
Z.
i zu streichen.
36 37 zu einer
-
')
Zeile.
NIN. DINGIR.
47
Vr 3974.
la
is-ku-un
48
Vr 75 Vir
izakarma
75 i-za-kar-ma
a-na
ana
i-ta-ar
biti-Sc
summa
a-wi-lim
awilim
assum zikarim
assat
elis
it-ta-ri-is-ma
ittarisma
zi-ka-ri-im
zikarim
itti
sanim
^ .s-ni-im
ina utulim
i-na -tu-lim
it-ta-as-ba-at
l ittasbat,
ana muti.sa
a-ua mu-ti-s
Nram
5 ''"Nraiu
i-s-al-li
isalli.
133 a.
133a.
summk awilum
sum-ma a-wi-lum
is-s-li-il-ma
issalilma
i-na biti-s
ina
i-b-as-si
ibassi,
[assasjs
[s-sa]-zu
.
biti.s
sa aklim
10 s a-ka-lim
[.
.]-za
[.
.]-at
[.
[ namkur('?)-s]
15 [i-na-sa-a]r
.]s
[.
[inasa]r;
[-ul i-ir-r|u-ub
['ul
s[um-in]a sinni.stum
|nam]kuri)-s
la
is-sur-raa
Mr]rub.
133b.
si-i
s[umm] sinnistum
l
issurma
ana bitim
i-te-ru-ub
iterub,
samm
sinui.stam s-a-ti
sinnistam
-ka-an-nn-si-ma
ukannsima
ana
i-na-ad-du--si
sum-ma
me
134.
.summa awilum
is-sjl-li-il-ma
issalilmk
i-na biti-s
ina bitis
[NIG.jA.
sfi'ati
inaddsi.
134.
a-\vi-luni
si
[namjkursk
25 a-na me-e
.]at
namkursja
133b.
20
saiiim
ubnum
e-li-s
la
132.
.suui-ma s-sa-at
it-ti
VI
bitisk itar.
132.
80 -ba-Du-uin
Col.
29.
49
Vir :i-68.
30 s
la
a-ka-li-iiu
i-ba-s-.si
bitiin
s-iii-iiii
i-ir-ru-ub
Hfl
akm
lil
ibassi,
ussass
iik-s-'/Ai
a-ua
sa
siiuiistuin
ana
iiinistuin
si-i
Hi'uain
si
is.
'ul
135.
135.
suin-ma a-wi-luin
summa
awiliim
is-s-li-il-ina
issaliimk
i-na biti-s
ina bitisu
40 S
saniin
bitiin
'irrub;
sa aklim
a-ka-li-iiu
la i-ba-ds-si
l ibassi,
a-na pa-ni-s
ana puis
jis-s-zu
assass
45 i-te-ru-ub-ma
jj,jmei)
it-ta-la-ad
mri
ittalad,
mu-za it-tu-ra-am-ma
warka
muss ittrammk
l-s
lsii
i-na wa-ar-ka
ina
50 ik-ta-as-dam
iktasdam,
sinnistum
sinnistum
si-i
a-na ha-wi-ri-s
si
ana hwirisk
i-ta-ar
itr;
mr""*^ wa-ar-ki
mrti warki
55 a-bi-s-nu
abisun
i-il-la-ku
'illakii.
136.
60
136.
sum-ma a-wi-lnm
summk awilum
l-s id-di-uia
kls idd'imk
it-ta-bi-it
ittabit,
\va-ar-ki-3
warkis
s-s-zu
assass
i-te-ru-ub
iterub,
.sum-iua a-wi-lum s-
summk awilum
65 it-tu-ra-am-nia
ittrammk
assass
s-s-zu
')
is-sa-ba-at
issabat,
s-sum
assum ls
l-s
TUR. MES.
II
Vir
69Vnr
70
50
18.
i-zi-ru-ma
izirnik
in-ua-bi-tii
innabit,
s-s-at mu-na-ab-tiui
a.^sat
uiunnabtim
a-na mu-ti-s
ana mutisk
-ul i-ta-ar
'ul
itr.
137.
summa awilum
Sum-ma a-wi-lum
75 a-na
i'^niSatgu
GE-tim
i)
s niri*^ ul-du-sum lu
assatim^) s mri"^
ana S. GE-tim),
sa mri uldiisum l
-sar-s-s
e-si-bi-im
ezebim
pa-ni-s
pnis
istakan,
se-ri-ik-ta-s
seriktask
-ta-ar-ru-si-im
utarrsim,
mu-ut-ta-at
muttat
85 eklim kirim
bi-si-ira
VII ^ i-ua-ad-di-nu-si-im-ma
eklim, kirim
mri*^-s
mrisk
urabbk;
mn^-s
mris
istu
urtabb,
5 lir-ta-ab-bu-
i-na
bisim
inaddinsimm
-ra-ab-ba
is-tu
sa mri
assatim'^j,
usarssii
80 is-ta-ka-au
Col.
mi-im-ma
Ina
mimma,
s a-na mri^-s
sa ana mrisk
in-na-ad-nu
innadnii,
si-it-tam
zittam
mu-tu
kima ablim
isten
inaddinsimmk
mutu
li-ib-bi-s
libbisk
'ihhassi.
i-ih-ha-az-zi
138.
hirtas,
s mri*^ la ul-du-sum
sa mri l uld.sum,
i-iz-zi-ib
'izzib,
kaspam ma-la
kaspam mala
SAL. S.
GE
ist als
Ideogramm zu
cf.
VII
')
VUIr
14
11.
138.
summk awilum
sum-ma a-wi-lum
15 hi-ir-ta-s
')
137.
SAL
+ ME
(vgl.
XII
54,
39).
51
VIl-
tir-ha ti-s4
2U
tirhtisa
na-ad-fli-is-si-ira
inaddis.sim,
u Se-ri ik-tain
is-tu
Sfl
bit a-l)i-s
st'iiktam,
fi
ub-lani
-sM lam-si-ini-iiia
usallam.simmk
i-iz-zi-ib-.si
'izzibsi.
139.
25 suiM-inn
la
I
i-ba-tls-si
ana uzubbem
i-ua-ad-di-is-si-ira.
inaddissim.
140.
niuskenum
sura-iua
mane
'/s
140.
summk muskenum,
')
kaspiiu
sum-ma
141.
141.
s-sa-at a-wi-lim
summa
assat awilim,
35 wa-s-ba-at
wasbat,
a-na wa-si-im
ana wasem
pa-ni-sa
pnis
is-ta-ka-au-ma
istakaum
zi-ki-il-tam
sikiltam
i-za-ak-ki'')-il
isakkil,
bit-za -za-ap-pa-ah
bisa usappah,
mii-za -s-am-ta
mussa usamt,
-ka-an-nu-si-ma
ukannsima;
sum-ma mu-za
summa muss
e-si-ib-s
ezebs
ik-ta-bi
iktabi,
i-iz-zi-ib-si
izzibsi;
ha-ra-an-s
harrnsa
-zu-iib-bu-s
uzubbsk
50 mi-im-ma
u-ul
la
mimma
in-na-ad-di-is-si-im
sum-ma mu
sinni.stam .s-ni-tam
55 i-ih-ha-az
MAS. EN. Nl
irrtmlich statt
'ul
innaddissim;
summk
za
e-si-ib-s ik-ta-bi
mu-za
')
mauc kaspim
'/s
inaddissim.
45
man kaspim
a-ua u-zii-ub-bi-iin
i-na-ad-di-is-si-iiu
40
tir^tum
l ibassi,
matie kaspini
ij
30
139.
summk
tir-ha-tuni
niussJi
ezebsa
iktabi,
-)
Original di?
i!>_66.
VII
66 VIII r
52
20.
sinnistum
sinnistum
si-i
.si
kima amtim
ki-ma amtim
i-na bit mu-ti-s
us-s-ab
ussab.
142.
142.
i-
*ul
ik-ta-bi
iktabi,
wa-ar-ka-za
warksk
i-na ba-ab-ti-s
ina bbtis
sum-ma
na-as-ra-at-ma
hititam
la i-s
14 is
mu-z
muss
1)
waslmk
magal
ma-ga-al
usamtksi,
-s-ara-ta-si
sinnistum
ipparrasma,
summk nasratmk
hi-ti-tam
70 wa-zi-ma
VHP.
tahhazanni"
-ul ta-ah-ha-za-an-ni
65 ip-pa-ar-ra-as-ma
Col
zi-ir-nia
summa
sinnistum
si-i
ar-nam -ul
i-s
arnam
se-ri-ik-ta-sa
seriktasa
i-li-ki-ma
ilekemk
a-na
ana
bit a-bi-s
si
'ul
is;
bit abisa
ittallak.
it-ta-al-la-ak
14H.
sum-ma
na-as-ra-at-ma
la
bi-za -za-ap-pa-ah
bisk usappah,
mu-za -s-am-ta
mussa usamtk,
s-a-ti
sinnistam s'ati
a-na me-e
ana
i-na-ad-du--si
inaddsi.
144.
sum-ma a-wi-lum
summa awilum
assatam
as.'^atam
ihuzma
assatum
si
15 as.satum
i-hu-uz-ma
2)
si-i
amtam a-na
mu-ti-s
us-tab-si
a-wi-lum s-
20 a-na
Zeichen
""'"
SAG
144.
id-di-in-ma
man""*
143.
nasratmk
wasi'at,
')
wa-zi-a-at
10 sinnistam
Vir
summa
.GE-tim3)
mari
ustab.si,
awilum
.s
ana U.GE-tim3)
SAL
ME,
nicht
DAM;
vgl.
f)3
Vlllr 21-69.
25
a-ha-zi-im
aliazim
pa-ni-s
pnis
is-ta-ka-aii
istakaii,
a-wi-lam s-a-ti
awilam
-ul
ma-a^-^a-ru-si'i
'ul
sO.GE-tani
Sil (Jp]-tam
-inuisat
-ul i-ih-ha-az
'ul
s'at'i
ima|2:Kars,
ihhaz.
145.
145.
summk
sum-ma a-wi-lum
assatam
30
niri""*^
40
hu-uz-ma
la
''''*"
a-na
35
awiliim
aisatam ihuzniii
usarsisma
-sar-si-s-raa
mri
.GE-tim
ana S.GE-tira
la
a-ha-zi-im
ahzim
pa-ui-s
pnis
is-ta-ka-an
istakan,
a-wi-luin sii-
awiluni s
nnij.t
S.GE-tam
S.GE-tam
i-ih-ha-az
'ihhaz;
a-na biti-s
ana
-se-ir-ri-ib-si
userribsi;
BinniSa,
it-ti
S.GE-tum
si-i
assatim
-ul us-ta-ma-ah-ha-ar
biti.^
S.GE-tum
si
itti
assatim
'ul
ustamahhar.
146.
sum-ma a-wi-him
summa awilum
aisatam i-hu-uz-ma
assatam ihuznia
50
iddiuma
mri^ it-ta-la-ad
mri
ittalad,
wa-ar-ka-nu-um
warku um
amtum
aratum
it-ti
si-i
be-el-ti-s
itti
i)
si
beltisa
ustatamhir
assum
'),
niri
be-li-za
belissk
a-na kaspim
ana kaspim
55 -ul
i-na-ad-di-is-si
'ul
abbuttam
i-s-ak-ka-an-si-ma
isakkansima
it-ti
amtira^)
us-ta-tam-^i-ir
ist
itti
uld,
inaddissi;
ab-bu-ut-tam
i-ma-an-nu-si
146.
id-di-in-ma
us-ta-tam-hi-ir
')
amtim"'*)
imannsi.
')
GEN.ZUN
VIII
60-lXr
60
summa
la
54
12.
147.
lid,
la
-li-id
mai-i
l)c-li-za
belissa
a-na Uaspira
aua kaspim
i-na-ad-di-is-si
inaddissi.
148.
148.
summk awilum
65 siim-ma a-wi-luni
as-s-tani
assatam
i-hu-uz-ma
ihuzni
la-ah-bu-uni
lahbum
i-sa-ba-az-zi
issabassi,
a-ha-zi-im
ahzim
pa-ni-s
pnis
is-ta-ka-an
istakan,
i-ih-ha-az
'ihhaz
75 s-s-zu)
assass,
lahbum
la-ahP)-l)U-um
sa
is-ba-tuT)
isbat,
i-iz*)-zi-ib-si
i-ua bit
'J
ana sanitim
70 a-na s-ni-tim
i'i-ul
'ul
')
'izzibsi;
i-pu-.si'i
80 uis-s-aui-ma
ussamma,
adi baitat, ittanassisi.
149.
149.
Col.
IX
siim-ina sinnistum
summa
.si-i
sinnistum
wa-s-ba-am
wasabam
la ini-ta-gar
5 se-ri-ik-ta-s
imtagar,
seriktask,
ub-lam
ublam,
-s-lam-sini-uia
usallarasimmk
it-ta-al-la-ak
ittallak.
150.
150.
summa awilum
10 sum-ma a-wi-hini
a-na
ana assati
.s-s-ti-s
')
VAT
91)1
SU.
si
147.
summa
mri'^
3)
VAT
1:1
o.
7j
VAT
991: ftja?
VAT
VAT
991 om.
991.
55
IX' lH-53.
bi-s-ani
bisam
is-ru-uk-sim
isruksim,
15 ku-iiu-uk-kaiii
kuMukkaiu
i-zi-ib-si-im
izibsim,
wa-ar-ki mu-ti-sa
warki mutisk
u-ul i-l)a-^a-ni-si
ini'"''^-S{l
uin-imi-uin
aua
s i-ra-am-inu
sa irauuu,
inrisk,
i-iia-ad-(li-in
iuaddin;
a-na a-hi-iiu
ana ahim
-ul i-ua-ad-di-in
'ul
inaddin.
15L
151.
Siim-ma siunisturu
summa
sinnistum,
wa-s-ba-at
wasbat,
s-suin
he-el hu-bu-ul-lim
30 s mu-ti-s
la
sa mutisk
sa-ba-ti-s
mu-za
l sabtisa,
lir-ta-ak-ki-is
luussk urtakkis,
tup-pa-am
tuppam
us-te-zi-ib
ustezib,
35 sum-ma a-wi-limi s
summk awilum
lama
i-ih-ha-zu
'ihhaz,
hubullum
e-li-s
elis
i-ba-s-si
ibassi,
be-el hu-bu-ul-li-s
bei hubullis
s-s-zu
assass
sum-iua sinnistum
i-ir-ru-bu
isabat;
'ul
si-i
summk
lama ana
elisk
i-ba-s-si
ibassi,
50 be-el hu-bu-ul-li-s
luu-za -ul i-sa-ba-tu
bei
hubuUisk
mussk
'ul
isabat.
152.
is-tu
sinnistum
awilim
hubullum
e-li-s
sinnistum
bit
irrub,
hu-bu-ul-lum
sum-ma
s,
sinni.stam s'ati
Iju-bu-ul-lum
-ul i-sa-ba-tii
45
ibakaisi;
warksk
a-ua mari-S{l
40
'ul
uunnum
20 wa-ar-ka-za
25
Mulrs
si-i
summk,
istu
sinnistum
si
152.
si,
IX r
54 X'
56
4.
ana
55 i-ru-bu
awilim
bit
irubii,
e-li-s-nu
elisun
hu-bu-ul-luni
hubullum
it")-tab-si
ittabsi,
ki-lu-la-sP)-nu
kilallsun
60 tamkaraui
tauikaram 'ippal.
i-ip-pa-lu
153.
sum-ma
153.
summk
s-s-at a-\vi-liin
assat awilim
as-suni zi-ka-ri-ini
assum zikarim
sd-ni-im
sanim
mu-za
mussk
us-di-ik
65 sinnistam
su-a-ti
i-S;i-ak-ka-mi-si
i-na
usdik,
ga-si-si-iiu
isakkansi.
154.
154.
sum-ma a-wi-lum
summa awilum
mrat-zuT)
mrass
iltamad,
il-ta-ma-ad
70 a-wi-lam
alam
awilam
sii-a-ti
- se-iz-zu-ii-s
lam
^)
s'ati
usesssii.
155.
155.
sum-ma a-wi-lum
summa awilum
a-na mri-sii
ana mris
kalltam-) i-bi-ir-ma
kalltam ihirma
75 mr-sii
mrs
il-ma-zi
i-ua zu-ni-s
ina sjiisa
it-ta-ti-il-ma
ittatilmk
is-sa-ab-tu-s
issabts,
80 a-wi-lam
awilam
s-a-ti
s'ati
ikassma
i-ka-zu-s-ma
ana
a-na me-e
X'. i-na-ad-du--si
Col
ilmassi,
warknummk
s- Wa-ar-ka-nu-imi-ma
me
inaddsi^).
^)
156.
156.
hier:
summa awilum
a-na mri-s
ana mri.s
kalltam^)
kalltam
VAT
tuppu
'I
.sum-ma a-wi-lum
991:
Fi/*-'""
i.
P)
VAT
j-mi Anum
Der TroDDungsatrich
fr s; lies iiiacUls.
*)
991
fillschlicli
ma.
T)
VAT
991: su.
*)
VAT
991 bemerkt
ist
gewili Fehler
si-ru-iiyn.
GE. A.
')
k.
GK.
A.
^)
fii
67
X r 540.
i^irmk
5 i-hi-ir-ma
iiiar-sii
su-
la
il-uia-zi-inu
nir8t!i
it-ta')-ti-il
ittatil,
nii^il
man kaspim
Lsakalsimma
10 i-S}l-kal-si-im-ma
inimma,
mi-iin-ma
Sil
sa istu
is-tu
bit a-bi-ssi
bit abisk
ub-lam
ublain,
15 -s;i-lam-si-iin-ma
US;
llamsimma
inu-tu li-ib-bi-sa
rautu libbisk
i-ih-ha-az-zi
'ihhassi
157.
summa
summk
a-vvi-lum
i-na
157.
awilura
warki abis
wa-ar-ki a-bi-s
20
ilmasimk
1;\
s ina snis
zu-ni-s
i-iia
zu-uu um-mi-s
ina sn ummisii
it-ta-ti-il
ittatil,
ki-la-li-s-nu
kilallsun
i-kal'lu-s-u-ti
ikallsunti.
158.
158.
sum-ma
summk awilum
a-\vi-lum
warki abis
25 wa-ar-ki a-bi-Sii
i-na zu-un
ina siin
ra-bi 2)-ti-s
rabitisu
s mri^ vva-al-da-at
sa mri waldat,
it-ta-as-ba-at
ittasbat,
awilum s
30 a-wi-lum s-
i-na bit abimc?)^)
in-na-az-za-ah
iunassah.
159.
159.
sum-ma a-wi-lum
summk
35 bi-ib-lam
awilum,
biblam
-.s-bi-lu
usbil,
tir-ha-tara id-di-nu
tirhtam iddin,
up-ta-al-li-is-ma
uptallismk
40 a-ua e-mi-s
')
^),
ana emis
*)
Oder
pi'f
Unter
,,
Vaterhaus"
sein.
rab(p)itu
sellist ist.
ist
jedenfalls
*)
ft.
A.
BA
die Frau
des
knnte Ideo-
58
Xr 4177.
rnrat-ka
niaratka
'ui
a-bi
'ahhaz" iktabi,
abi mrtim
mrtim
raimma,
mi-im-ma
45 s ib-ba-ab-lu-sura
sa ibbablsum,
itabbal.
i-tab-ba)-al
160.
160.
sum-ma a-wi-lum
a-na
50
bi-ib-lam
biblam
-s-bi-il
usbil,
tir-ha-tam
tirhtam
id-di-in-ma
iddinm
a-bi
55
e-mi-im
bit
summa awilum
ana bit emim
mrtim
mrtim
abi
anaddikkum'*
mrti
ik-ta-bi
iktabi,
mi-im-ma ma-la
minima, mala
'ul
ib-ba-ab-lu-sum
ibbablsum,
us-ta-s-an-na-ma
ustasanum
-ta-ar
utr.
161.
161.
60 sum-ma a-wi-lum
a-na
65
bit e-mi-s
emis
bit
bi-ib-lam -s-bil
biblam usbil,
tir-ha-tam
tirhtam
id-di-in-ma
iddinma
i-bi-ir-s
ibirs
uk-tar-ri-zu
uktarriss,
e-mu-S
eraus
70
summk awilum
ana
')
-ul la-ah-ha-az
'ul
tahhaz"
ik-ta-bi
iktabi,
mi-im-ma ma-la
mimma, mala
ib-ba-ab-lu-sum
ibbablsum,
us-ta-s-an-ua-ma
ustasaunhmk
utr
-ta-ar
assass
75 s-s-zu
i-bi-ir-s
ibirs
-ul i-ih-ha-az
'ul
a)
VAX
TR.
991
ia(?)-|
SAL-.
j.
'ihbaz.
59
Xr
\&2.
sum-ina a-wi-luin
summk awilum
s-s-tain
a.ssatam
8n i-hu-uz
inari""'*
Col. XI'.
si
ana sinitim
si-iin-tiin
it-ta-la-ak
ittalak,
a-na se-ri-ik-ti-s
ana seriktis
abusk
iraggum
-ul i-ra-ag-gu-uin
'ul
st;-ri-ik-ta-s
.seriktask
s mn'"*^-s-nia
sa marismk.
S 168.
163.
Mim-nia a-wi-lum
summk awilum
s-s-tam
assatam
ihuzmk
i-hu-uz-nia
10
uiari""**
la
sinnistum
mkri
-sar-si-su
usarsis,
sinnistum
si-i
si
a-ua si-im-tim
ana simtim
it-ta-Ia-ak
ittalak,
summa
sum-nia tir-ha-tam
15 s a-wi-lum
a-na tit
e-mi-si'i
tirhtam,
awilum s
ana bit emis ubl,
Sa
si'i-ii
)
ub-lu
e-mu-s
emus
ut-te-ir-sum
uttersum,
a-na
ana
se-ri-ik-ti
20 sinnistim s-a-ti
mu-za -ul i-ra-ag-gu-iim
serikti
sinnistim s'ati
mussk
'ul
iraggum;
se-ri-ik-ta-s
seriktask
s bit a-bi-s-ma
sa bit abisamk.
164.
164.
25
sum-ma e-mu-s
summk emus
tir-ha-tara
tirhtam
la
ut-te-ir-sum
')
^)
Im
uttersum,
i-na se-ri-ik-ti-s
ina seriktisk
ma-la tir-ha-ti-s
mala
i-har-ra-as-ma-)
iharrasnia-)
80 se-ri-ik-tas
ist.
;{2,
mri lissummk
sinnistum
si-i
a-bu-s
X|r
i^uz,
-li-zuiii-nui
sinnistum
a-na
78
162.
seriktask
ana
-ta-ar
utr.
OrigiDalteit korrigiert,
Original flschlich
tirbatisk
ta.
'i
bit abisk
s,
oder z anzasetzen
60
XI
3370.
165.
i;
sum-nia a-wi-luni
.summa awilum
a-na abli
ana
H5 sk
)-sii
ablisu,
sa insu niahru,
i-iu-s inah ru
eklam kirm u
bitain
is-ru-uk
isruk,
ku-nii-kani is-^ur-sum
kuniikkani istursum,
wa-ar-ka a-bu-um
warka abura
ana simtim
40 a-na si-im-tim
ittalk,
it-ta-al-ku
i-nu-raa ah-hu
inuma
i-zu-uz-zu
izuzz,
ki-is-ti a-bu-um
45 id-di-nu-suni
ahlj
abum
kisti
iddinsum
ilekem
i-li-ki-ma
e-li-nu-um-ma
elenumm
mi-it-ha-ri-is
mithris
50 i-zu-uz-zu
izuzz.
166.
166.
summit awilum
Sum-ma a-wi-lum
a-na mri*^ s
ana mri, sa
ir-si'i-
a-na mri-s
ana mri.s
si-ih-ri-im
sehi'im
s-s-tam
assatani
la
60
65
wa-ar-ka a-bu-ura
warka abum
a-na si-im-tim
ana simtim
it-ta-al-ku
ittalk,
i-nu-ma ah-hu
inuma ahh
i-zu-uz-zu
izuzz,
namkur'*)
')
namkur
ana ahisun
sehrim,
sa s-s-tam
sa assatam
ah-zu
la
eli'at
zi-it-ti-8
zittis
kasap tirhtim
tir-ha-tim
*)
NIG. GA.
bit abimiO-^)
ahz.
e-li-a-at
TUR. US
31.
ina
abimC)^)
a-na a-hi-s-nu
70 kasap
X*
bit
si-ih-ri-im
la
Ygl.
l ihuz,
i-hu-uz
i-na
irs,
asstim ihuz.
as-s-tim i-hu-uz
55
165.
')
fi.
A.
BA,
vgl.
Xr
31.
')
NIG GA.
*)
. A.
BA,
61
X\r 7l-Xllr 22
nu-sum
i-s-ak-kii
isakkaniisumm
imi
as s- tarn
assatam
-sa-ah-ha-zu-sii
usaljhazsii.
167.
>?
assatain
75 s -s- tarn
i-hu-uz-ma
ihuzma
luii"** u-li-zuin
man
sinnistum
sinuistum
si-i
it-ta-la-ak
ittalak,
wa-ar-ki-s
warkisk
i-ta-ha-az-nia
itaha^m
mari^* it-ta-la-ad
man
si-ini-tim
ittalk,
it-ta-al-ku
Xir.
mr ana ummtiin
i-zu-uz-zu
'ul
izuzz;
serikti
se-ri-ik-ti
ummtisun
um-ma-ti-s-nu
5 i-li-ku-uia
ilekma
namkur
namkur
bit abimC?)
mi-it-ha-ri-is
mithris
i-zu-uz-zu
izuzzii.
>?
summa awilum
ana mris
nashim
na-sa-hi-im
pnam
is-ta-ka-an
a-na-za-ah ik-ta-bi
iklabi,
iparrasumii,
i-par-ra-su-nia
ma.runi ar-nam
kal)-tain
s i-na ab-lu-tim
summa niaium
Sa
ina ablutiui
nashim
20 na-sa-hi-im
ub-lam
ublam,
abum mrs
a-bu-um mr-s
Versehen fr warka.
auasaii"
war ks II
wa-ar-ka-zu
la
,.u)ii
da an IX
15 da-a-a-nu
sum-ma
istakan,
ana daui
a-na da-a-a-ni
rari'-)
abim(')
168.
sum-ma a-wi-lum
pa-nam
bit
168.
10 a-ua mri-Si'i
*)
ittalad,
warknum ')
abum ana simtim
85 wa-ar-ka-nu-iiin
a-bu-um a-na
sl
sinnistam sanitam
s-ni-tani
siimistaiii
Col.
lissum,
ana simtira
a-na si-im-tiui
80
")7,
summii awihiin
sum-ma a-wi-Ium
*)
TUR-t.
anuiin kabtam
62
XII
2359.
i-ua al)-lu-tini
ina abltim
ul
'ul
i-ua za-ah
inasah.
169.
169.
Sa ina ablutim
na-sa-hi-im
nashini
a-na a-bi-s
ana abis
it-ba-lam
30 a-na
itbalam,
ana
is-ti-is-s
pa-ni-s ub-ba-lu
-suni-uia
a-na
^)
istiss
pnisii ubbal;
ar-nam kab-tani
si-ni-s it-ba-lam
ab um marsii
mr-s
a-bii-uni
35
s i-ua ab-lii-tiin
i-na ab-lii-tini
ina abltim
i-na-za-ah
iuasah.
170.
170.
sum-nia a-wi-lum
summa awilum
hi-ir-ta-sii
hirtas
mri*^ -li-zum
mri lissum
40 amat-zu
amass
mri*'^ -li-zum
mri lissum,
a-bu-um
abum
i-na
ina bultisii
bu-ul-ti-si'i
a-na mri^ s
45 raru'"^--a
it-ti
amtum ul-du-sum
mri""^ hi-ir-tim
imtansunti,
warka abum
ana simtim
it-ta-al-ku
ittalk,
namkur^)
lurii""''^
II
bit abini(?)^)
mr'""^
amtim
mr
mithris
izuzz;
abliim,
hi ir-tim
i-na zi-it-tira
')
*)
hirtim
mar amtim
mi-it-ha-ri-is
ablum-*)
mar
hi-ir-tini
55 i-zu-uz-zu
iktabi,
wa-ar-ka a-bu-um
i-na
mr
i-na-za-ak-ma
inazakm
ileke.
hirtim.
ina zittim
i-li-ki
TR. US.
amtum uldsum,
.sa
mri hirtim
itti
im-ta-nu-s-mi-ti
50
ana mri,
mra"
ik-ta-bi
tut
korrigiertes dt.
-j
NIG.GA.
')
A.BA;
vgl.
Xa
31.
63
XII
^
()
II
171.
smn-ma a-l)U-um
H-na
Ina biiltis
uiutuui
s<l
luilri'""'^
manV"'*-ii-a
ul- (lu-smii
ana
si-iin-tiin
it-ta-al-ku
i-n.i
70
it-ti
man'"**
siuitiin
inr
-ul
i-zu-uz-zu
hi-ir-tiui
aiiitiin
itti
niri birtiui
'ul
izuzz;
an-du-ra-ar
andurr
amtini u
amtim mrisa
inri^^^-sj'i
is-s*;-ak-ka-an
issakkau
mr'^*^hi-ii-tim
mr
ana
');
hirtiin
uiri
aintini
a-na wa-ar-du-tim
ana wardtini
-ul i-ra-ag-gu-iuu
'ul
hi-ir-tum
hirtum
Se-ri-ik-ta-s
iragguni;
seriktask
80 nu-du-na-am
s mu-za
nudununi,
mussk
Sa
id-di-nu-si-im
iddinsim,
i-na tup-pi-im
iua tuppim
is-tu-ru-si-im
istursim,
85 i-li-ki-ma
Xlir.
iktabi,
aintijii
Gol.
la
ittalk,
rnur"*
sa auituiii uldsimi,
m;\ri,
warka abuni
wa-ar-kaf*) a-bu-imi
65 a-ua
aiia
inra"
ik-Ui')-l)i
la
ilekemk
i-na s-ba-at
ina subat
mu-ti-s us-s-ab
mutisk ussab,
a-na kaspim
ana kaspim
-nl i-na-ad-di-in
'ul
wa-ar-ka-za
warksk
5 s niri'"**-s -ma
iuaddin;
sa nirismk.
172.
sum-ma
^ 172.
summk
luu-za
')
niussk
nu-du-uu-na-am
nudunniu
la id-di-is-si-im
se-ri-ik-ta-s
seriktask
10 -s-la-niu-si-ini-ma
)
VAT
1036: ka (Schreibfehler).
Daa Original
60 XIII r
suiiuiik abiini
il
i-na l)U-ul-ti-s
171.
bietet,
iddissim,
usallauisimnik
wie es scheint,
VAT
ta.
1086
onj.
(Versehen).
10.
64
xinr 1150.
iua
namkur
bit nui-ti-Sii
btt
mutisk
si-it-tam
zittam
namkur')
i-ua
ki-ma ablim-)
15
is-te-en
i-li-ki
ileke;
sum-ui;i niaru^-s
summa
si'i-zi-im
ii-za *)-ah-ha-mu-si
usabhamsi^),
da-a-a-nu
da'n
Avarksa
20 wa-ar ka-za
iparrasm
i-par-ra-su-ma
inri"""^
ar-nam
'immid;
sinnistum
25 i-na
sinnistum
si-i
summk
si-i
pa-ni-s
pnisa
is-ta-ka-an
istakan,
4<i
s luu-za
sa
id-di-nu-si-im
iddinsim,
a-na mri*'^-sa
ana mrisk
i-iz-zi-ib
'izzib,
se-ri-ik-tam
seriktam
s bit a-bi-s
sa bit abis
i-li-ki-ma
ilekemk
mu-ut
mut
li-ib-bi-s
libbisk
'ihhassi.
i-ib-ha-az-zi
173.
173.
SUUQ-ma sinnistum
summk
si-i
asar irub,
a-na mu-ti-s
ana mutisk
wa-ar-ki-im
warkim
man
it-ta-la-ad
wa-ar-kn
sinrii.stuui
si-i
im-tu-ut
Hinnistuin
seriktask
mar^ mah-ru-tum
mr mahrtum
warktum
wa-ar-ku-tnni
NIG.
'iA.
*)
.si,
ittalad,
warka
se-n-il^-ta-sa
50 i-zu-uz-zu
';
sinnistum
a-sar i-ru-l>u
45 rniVi"**
si
nudunnm,
mussa
nu-du-uu-na-ara
'
sinnistum
ana wa^em
a-na wa-si-im
'6b
ussi;
'ul
u-ul uz-zi;
sum-ma sinnistum
si
mu-ti-s
bit
arnam
mri'"^
i-im-mi-du
30
mr.sti
si
iintut,
izuzz.
TrU. US.
'')
z,
oder s aazusetzen
sei.
65
XIII
i?
smn-ina
174.
imi-ti-s
a-iia
lu
it-t:i-la-a<l
se-ri-ik-ta-sii
55
Okallini
warad
summa
warad
muskenim
')
mrat awilim
a-wi-lini
man
it-ta-la-ad
ittalad,
wardim
wardim
bei
ana mri
mari"""*
luarat a-wi-lim
mrat awilim
a-ua wa-ar-du-tim
ana wardiltim
i-ra-ag-gu-um
176.
70
lu
iraggum.
'ul
176.
warad muskeuiui
summa warad
mrat awilim
i-hu-uz-ma
ihuzma,
i-nu-ma i-hu-zu-si
inum
ga-du-um
gadum
75 Se-ri-ik-tim
ihuzusi,
seriktim
s bit a-bi-s
Sa bit ab
ana
lu warad iiiuskeuiiu
irubma,
in-ne-im-du
ir-si'i-u
wa-ar-ka-nu-uni-tna
lu
85 u
Sil
innemdu,
bitam ipus,
i-pu-sii
bi-sa-aiii
hl
istu
warad ekallim
warad muskOnim
bit
i-ru-ub-ma
bitani
warad ckallim
warad luuskenim
lu
bisam
irs,
warkauumui
hl warad ekallim
l warad muski-iiim
ana simtim
a-ua si-im-tiin
it-ta-la-ak
ittalak.
uiarat a-wi-lini
mrat awilim
M.\S. KN.
KAK.
TTagiia<l. Ilannnnii-!)lii
ekallim
hl warad muskeuim
mfirat a-wi-lini
is-tu
Cdcalliui
warad
hl
(i
hl
ihuzma
i'i-ul
')
"
i-hu-uz-nui
65 a-na
Knhioc lind
IjAwirisania
iuA,ru
uiari'"*'^
be-el
ittalad,
li\
175.
warad
lu
muskC'uini
80
mri
175.
i^
sum-ma
00 luarat
uiutisii
ileku.
i-li-ku-ii
u lu
aiia
seriktasii
ha-wi-ri-s.i-inn
inariV"'"''
suinm
warkiiu
wa-iir-ki-iin
niAri'"''*
174.
i<
I[
51-88.
XIII
89 XIV r
90
66
34.
se-ri-ik-ta-s
seriktasa
i-li-ki
ileke,
u minima,
mi-im-ma
Sil
uiii-za
sa inussii
si-i
ir-su-
irs,
a-ua si-ni-s
ana
i-zu-uz-zu-ina
izuzzma
sinis
i-li-ki
ileke,
lui-is-lam
mislam
mrat awilim
lurat a-wi-lim
man '"^^- s
ana mris
i-li-ki
summa mrat
seriktam l
se-ri-ik-tam la i-s
mi-im-ma
s niu-za
istu
in-ne-im-du
sa mussh u
innemd
si
irs,
ana
l a-na si-ni-s
sinis
izuzzma,
i-zu-uz-zu-ma
mi-is-lam be-el
wardim
i-li-ki
ileke,
ini-is-lain
mislam
mrat awilim
2U mrat a-wi-lim
a-na man"'** -s
ana mris
i-Ii-ki
ileke,
177.
177.
sura-ma almattumC)')
summa almatturaO
s mr'"*'^-s
sa nirs
si-ih-hi-ru
sehher,
e-ri-bi-im
erebim
pa-ni-s;i
pnisJi
is-ta-ka-an
istakan,
ba-lum da-a-a-ni
balum da'ni
-ul i-ir-ru-ub
'ul
i-nu-ma
inum
irrub;
i-ir-ru-bn
'irrub,
da-a-A-nu
da'n
difiseH
'),
belogen.
awilim
is,
mimma,
si-i
ir-su-
3(J
176 a.
is-tu
ileke.
176a.
i<
si
a-na
iunemd
istu
almatluni
zu losen
sei.
int
LIhIu
G7
XlVr 36-71.
H5 wa-ar-ka-at
warUat
imi-ti-si
Lit
bit nuitis
')pa-ni-iin
pniui
i-par-ra-su-ma
ipparasinna
bitarn sa uui-ti-s
bitniu sa
40 pa-ni-im
a-na
ana mutisa
uiu-ti-s;i
wa-ar-ki-iin
sliinistim
II
warkiin
si'i-a-ti
i-pa-ak-ki-(lu-ma
tuppam
u-se-iz-zi-bii-s-nu-ti
usezzibilsunti,
bitam i-ua-sa-ni
bltani
n si-ih-hi-ru-tiui
sehhenltim
ii-ra-ab-bu-
uni'tim
a-na kaspim
ana kaspim
-ul i-na-ad-di-nu
'ul
S{i-a-a-ma-nu-uiu
sa'umanum,
Sa -uu-ut
sa unt
luri^^
almattimci
man
-)
i-na kaspi-s
iua kaspisu
itelii;
namkurum ana
a-na be-li-s
3)
i-ta-ar
178.
siun-ma entum-*) isippatimi(')5)
summa
lu
zi-ik-ru-iimC)
"'""'*'''
sa abusa
is-ru-ku-si-ini
isrukusim,
tup-pa-ani
tuppam
is-tu-ru-si-im
isturusim,
ina tuppim,
is-tu-ru-si-im
sa isturusim,
vor,
.<?,
da
g,
warkasa,
ema
e-li-s;i
XIN. DINGIR.
oder
zikrum( 0^),
Seriktam
70 wa-ar-ka-za
Im
se-ri-ik tarn
e-ma
^')
SAL
-f
k oder k anzusPtzon
ZI. IK.
RU.
UM
iu
Form
M^-.^
178.
sa a-bu-Sii
Sil
belis
itr.
i-na tup-pi-im
'}
almnttim(')2)
isammu,
namkunim
*)
inaddin;
i-sa-am-mu
i-te-el-li
05
inasar
urabb
O -ni-a-tim
60
sinnitiin siVati
ipakkidumh
45 tup-pa-am
55
mutisa
{)anuii
XV r
i-iiio.s
ME;
ist;
46,
elis
XII
vgl.
XVI r
solchoii
52.
39.
XVII
"
')
"j
un.l
11
hat.
5*
wird und
XIV
72-XVr
tabu, nadnaiu
iia-da-nam
ta-bii
la
68
19.
la
is-tur-si-im-nia
mala
ina-la li-ib-bi-s.i
la
la
-s-aiu-zi-si
warka abum
ana
ana simtim
si-im-tini
ekil-sa
ittalk,
ekilsa
n kira-s;i
i-li-ku-ma
ilekmk
ki-ma e-mu-uk
kima emk
zi-it-ti-S;i
zittisii
lubiisani-^J
-)
inaddinsimma,
85 i-ua-ad-di-nu-sim-nia
libbasa
li-ib-ba-Sa
ii-ta-ab-bu
ntabb;
suin-ma ah-hu-s
ki-nia e-uiu-uk
summa ahhsa
kima emuk
zi-it-ti-s
zittis
epram pissatam
la
Ol.
XV'.
kirasii
fi
ahhsii
ah-lju-s
epram*) pissatam
90
libbisJi
usamsisi,
wa-ar-ka a-bu-uin
it-ta-al-ku
SO
istursininiii
lubfisaiii-*)
it-ta-ad-nu-si-iin-ina
la
l uttibbii,
ut-ti-ib-bu
ekil-s
a-ua
ittadnusimni.'i
libbasa
li-ib-ba-sa
ekilsk
kiru-sa
kirasii
ana erresim,
ir-ri-si-ini
sa elis tabu.
5 s e-li-s ta-bu
inaddiu;
i-na-ad-di-in-ina
ir-ri-za
crresa
it-ta-na-as-si-si
ittanassisi;
eklam
eklaui,
kii-rim
kirm
minima,
10 mi-ini-ma
s a-bu-s
sa abus
id-di-nu-si-iui
iddinusiin,
a-na kaspim
ana kaspim
'ul
15 u-ul i-iia-ad-di-in
inaddin.
s-ni-a-ani
sani'am
u-ul ii-up-pa-al
'ul
ab-lu-za
ablsa
s.i
sa abhism.
ah-hi-Sii-nia
M K. UA. -
')
NI. MA.
'uppal;
si(J
BA.
Wie
'/..
iH.
In
s.i
2f)
17'.).
i<
20 Simi-ina
69
isippatum
(')
suininii
u l zikruni(V)*j
'"'"^'"/i-ik-rii-iiiii-'j
Sa abiisa
a-bu-s;i
seriktani
is-ru-Uu-si-iin
isriiksitn,
ku-nu-Uain
kunukkani
is-tu-ru-si-iiii
s;i
isturiisiin,
ina tuppini,
tup-pi-iin
is-tu-ni-si-im
sa isturusini,
wa-ar-ka-za
HU
e-ina
warksii;
oma ebsa
ta-bii
(;-li-s;i
iia(b'inani
is-tur-si-ini-iiia
istuisininiii
ina-la
mala
li-il)-bi-s;i
us-tain-zi-si
warka abuni
ana sinitim
si-iin-titn
it-ta-al-kii
ittalk.
wa-ar-ka-za
c'-ma
warka,
ta-bu
e-li-Sii
40 i-na-ad-di-in
inaddin;
ah-liu-s;i
ahljs
-ul i-ba-a;::-ga-ru-si
*ul
IHO.
a-na niarti-s
ana
isi})pativ)-*)
isippati?!
la
gui;iiii-')
hl ^"'"'^'"zi-ik-ru-um'')
Seriktani
warka abiuu
ana simtini
si-im-tiin
it-ta-al-ku
ittalk,
i-na namkui'*^)
bit
ina
aljinic^)")
ki-nia
namkur
ab-bin is-te-en
ablini
bil
abinii';
kima
zittani
i-za-az-ina
isten
izazuia,
a-di ba-al-ta-at
g"Ji{^im
hl isrnksiin,
wa-ar-ka a-bu-um
si-it-tani
niartisii,
lu zikrunu'^').
is-(ru)")-vik-si-iin
50 a-na
ISO.
i>
sunimii abuni
Sc-ri-ik-taiii
*)
ibakkarsi.
smu-ina a-l)U-uni
libbisii
ustanisisi,
35 wa-ar-ka a-bu-uin
40
tAbu,
iia-da-naiM
a-na
isi|)patiiin
i-tiliiiii,
se-ri-ik-tam
i-iia
17!.
ij
iMitiim')
')
adi baitat,
8.VI.
37.
r
31.
+
)
MK;
Vgl.
v^r|.
XIV r
XU
H2.
39.
'i
')
Vgl.
Auf dem
XIV
>
l]2.
rigiiiiil
fehlt
';
m.
SAL
-^
MK.
')
iNI.
70
XV 7-94.
r
"ikkal
i-ik-ka-al
wa-ar-ka-za
warkasa
sa ah-hi-s-nia
sa ahh'isama
1J-
summa abum
60 smn-nia a-bu-um
^jnJ^A^xKrf^
V^^"
^-f^
65
isippatani kadistani')
isippatam kadistam
lu zcnnasitam'-)
il
zcnnasitam
ana
se-ri-ik-tam
seriktam
la
ilim issim
la isruksim,
is-rii-uk-si-iiii
wa-ar-ka a-bu-um
warka abum
a-na si-im-tim
ana simtim
it-ta-al-ku
ittalku,
i-na
namkur
70 salusta3)
namkur
ina
bit abimi?)
bit abim(?)
salusta ablutisa
ablti-*)-sa
izazma,
i-za-az-nia
a-di ba-al-ta-at
adi baitat,
i-ik-ka-al
Mkkal;
warkasa
wa-ar-ka-za
sa ahhismk.
75 sa ali-hi-sa-ma
1^2.
sum-ma a-bu-um
summa abum
a-na mrti-s
ana mrtis
isippativ)^)
""Marduk
isippatC?)-'')
seriktam
l isruksim,
la is-ru-uk-si-im
ku-nu-kam
kunukkam
la is-tur-si-im
l istursim,
wa-ar-ka a-bu-um
warka abum
ana simtim
85 a-na si-im-tim
ittalkii,
it-ta-al-ku
namkur
bit
abim
ina
(")'')
it-ti
ah-hi-s
itti
""Marduk
isij)pat(V)
NU. BAR.
DINGIR. RA.
')
)
Marduk
warkask,
wa-ar-ka-za
GIG.
ahhis
'ul 'illak;
i-il-la-ak
isippatC)
NC
abim(')
ilkam
il-kam
lO.i-inal flschlich
bit
izazma
90 i-za-az-ma
li-ul
namkur
salusta abliitisa
salusta^j abliiti^j-s
')
Marduk
sa Babili
s Babili'''6)
80 se-ri-ik-tam
i-na
182.
")
Kl.
')
Vgl.
X'
')
81.
TUR. US.
")
S.\Ii
-f ME.
K.
TUR. US.
71
XV
!;)
'ol.
X\'l
'.
('-ni;i
('-li-s;'i
Mta-bii
lbii,
iuaddin
I8;i
i?
a-iiji
siimm abum
ana mrtis Sl
so-ii-ik-tam
isruksini,
a-na
ana mutim
iiiu-tiui
i(l-(li-is-si
kunukkam
is-tur-si-im
istursim,
10 wa-ar-ka a-bii-uin
warka abum
si-im-tim
ana simtiin
it-ta-al-ku
itfaiku,
i-na
nanikur
u-iil
i-za-az
bit
abiin
(')
ina
'ul
namkur
bit
184.
15 siim-ma a-wi-lum
summii awilum
a-na mrti-su
ana mrtis
SU.GE-tiin
S.GE-tim
se-ri-ik-tam
seriktam
is-ru-uk-sim
l isruksini,
20 a-na uni-tim
ana mutim
id-di-is-si
la
wa-ar-ka a-bu-um
a-na si-im-tim
ana simtim
it-ta-al-ku
ittalk,
ahhsk
ki-ma e-nui-uk
bit
kima emk
alnmi'O
se-ri-ik-tam
bit
i-sar-ra-ku-si-im '-)-ma
isarraksimma
ana mutim
i-na-ad-di-nu-si
inaddiusi.
185.
185.
sum-ma a-wi-lum
summa awilum
si-ili-ra-am
sehram
i-na nie-e-si'i
ina
a-na ma-ru-tim
ana raarutim
35
il-
Im
Original eingerckt.
abim(?)
seriktam
a-na mu-tim
')
iddissi,
warka abum
25 ah-hu-sa
HO
alnmlO
izz.
184.
la
(JK-tim
iddissi,
ku-nu-uk-kam
la
seriktam
is-ru-tik-si-iiM
a-iia
n:)-xvi.
183.
i?
SU. (iE-tiin
niarli-s
flisa
i-iia-ad-di-iii
sum-iiui a-l)u-uin
ma
ki-ma
mes
ilkema
-'i
.\iif
dem
35.
72
XVI
.%-70.
r-t;i-ab-l)i-s
urtal)bisu,
tar-bi-tum
tarbitum
.si-i
si
ibbakkar.
-ul ib-ba-ak-kar
'ul
186.
Siim-ma a-wi-hmi
Sumni awihini
186.
schrm
40 si-ih-ra-am
a-na ma-ru-tiin
ana mrtisu
il-ki
i-nii-ma
il-ku--sii
ilksii,
a-ba-s
abas
ummas
45 uin-ma-su
ihi'at,
i-hi-a-at
tar-bi-tum
a-na
tarbitum
si-i
ana
bit a-bi-sil
si
abis
bit
itr.
i-ta-ar
1H7.
50 mr manzaz panini
mr
')
^""'*'zi-ik-rii-um-)
ib-ba-ak-kar
ibbakkar.
'ul
$ 188.
18.
summk mr ummnim
mram ana tarbitim
sum-ma mr um man im 3)
55 mram a-na tar-bi-tini
il-ki-ma
ilkcm
si-pi-ir ga-ti-is
sipir ktisii
us-ta-hi-zu
usthiss,
-ul ib-l)a-kar
'ul
ibbakkar.
189.
60 sum-ma
i5
summa
si-pi-ir ga-ti-si'i
tar-bi-tum
tarbitum
si-i
ana
bit a-bi-.s
si
abis
100.
l'->0-
summa
65 sum-ma a-wi-him
')
bit
itr.
awiluni
si-ih-ra-am
ijehram,
s a-na ma-ru-ti-s
sa
il-ku-si'i-uia
ilksmii
ii-ra-al)-bu-s
urabbs,
it-ti
NKR.
189.
kti.su
usthiss,
i-ta-ar
70
.sipir
la us-ta-bi-zu
a-na
187.
mr manzaz pnim,
muzzaz ekallim,
u mr zikrum(?)
inu-za-az ekallim
i'i-ul
ilko,
inumii
mri'"*-sii
SE. (JA.
')
itti
Vgl.
XIV
62.
UM.
ana mrti.s
mris
Ml. A.
7H
XVIr
l;i
im-t.i-nu
tar-l)i-tum
a-na
Sil
ana
a-bi-s
bit
suinmii awilimi
schrm,
s a-na ina-ru-ti-s
sa aiia uiiiUis
il-ku-s-ma
ilkusiim
-ra-ab-bu-u-su
urabbs,
Imsu
i-pu-us
bit-zii')
ipiis,
warka man
niari'"*^
ir-ta-si-ma
irtasiina
ana
pa-nam
panara istakan,
is-ta-ka-an
85 marum s-
tarbitirn
iiasliini
mruni s rcksii
ri-ku-zii
ittallak;
u-ul it-ta-al-la-ak
'ul
a-bu-um mu-ra-bi-su
abuni miirabbis
i-na nauikuri-)-si'i
ina namkurisii
salusti^) ablti^)-su
salu.sti
abltis
inaddi.ssummk
90 i-na-ad-di-is-sum-nia
it-ta-la-ak
ittalak;
bitim
bitim
i-na-ad-di-
inaddissum.
"ul
-^jis-suni
192.
ana abim
mu-ra-bi-si'i
miirabbis
II
lu
ummiin
um-mi-ini
murabbitis
5 mu-ra-bi-ti-Sii
li-ul
a-bi at-ta
-ul
um-mi
at-ti
'ul
ik-ta-bi
unimi
lisn'^)-s
lisns
i-ua-ak-ki-su
inakkisii.
atti*'
mr
GA.
"""''^'"zi-ik-ru-um
Original eingerckt.
'")
Vgl.
XIV
>
62.
NKK
iktabi,
193.
193.
192.
mr man/.az pnim
mr zikrumi^y
siinnna
Col-XYII"". u lu
nn.
si-ilj-ra-ain
wa-ar-ka
S)b
si
75 simi-ma a-wi-luin
i'i-ul
11
abis
bit
11)1.
i<
5)ii
XVIIr
itar.
i-ta-ar
80
iiiitanM'i,
l.'i
turbitum
si-i
71
) NIU.
SE. (IA.
'")
G.V.
")
Vgl.
lu
^ Sl
XIV
Hl
62.
mr zikrumi^
lU.
")
-)
K\
TUK. LS. - *) Im
MK. - ) NER. SE.
74
XVII
12-47.
bit a-bi-s
bit abi:sii
u-we-id-(li-nia
uweddlni
a-ba-aiu
abam
15 mu-ra-bi-si'i
20
nnirabbis
um-nia-ain
unimara
inu-ra-bi-zu
murabbisii
i-si-ir-ma
iziruik
ana
it-ta-la-ak
ittalak,
i-in-s
'insu
i-na-za-hu
iuasah.
194.
summa awilum
a-wi-luiii
a-na inu-sc-ni-ik-lim
iiuir-s
abisii
194.
sum-nia
bit
25 id-di-in-ma
iddinma
rarum s-
mrum
ina kt museniktim
im-tu-ut
niu-.se-ni-ik-tum
niuscniktum
30 ba-lum
mtt,
balum abis
a-bi-si'i
ummis
mram sani'amma
um-mi-s
mrani sa-ui-a-am-ma
ir-ta-ka-as
irtakas,
-ka-aii-nu-si-ma
ukannsimk;
assum balum abis
35 s-sum ba-luin
a-bi-[s]
mraui .s-ui-a-a[m]
u ummis
mriiam sani'am
ir-ku-[suj
ii'ku[s],
tul *)-s
tulsa
u um-mi-.s[ii]
40 i-na-ak-ki-su
inakkis.
195.
195.
sum-iiia nirura a-ba-s
im-ta-ha-as
imtaha,
ritta^)-s
rittas
i-na-ak-ki-su
inakkisii.
196.
.summa awilum
45 sum-nia a-wi-liim
i-in
m;"ir
a-\vi-lim
'in
')
Bonst noch
iiiclit
hoU'ijt.
niiir
awilini
tihtappid,
h-tap-pf-id
ist
196.
bbbn.
')
Sin
I-.Mi;
(Wo
Idpograimns (Shikil)
7
XVII
i-in-su
ii-ha-ap-|)a-(lii
197.
esinel') a-\vi-lim'^|
is-tc-bi-ir
i.stcbir,
eseinta^j-s
csemtas
i-So-ib-l)i-ru
isebbir.
HKS.
suni-ina
198.
imiskiiiin'^)
i-in
sunini
h-laj)-pi-i(l
is-tc-bi-ir
iiiane
kasj)iin
esniet
summk
warad awilim
'in
uhtappid
warad
a-\vi-liin
is-te-bi-ir
i.stcbir,
mi-si-il simi-'')-s
misil simis
i-sa-kal
isakal.
200.
200.
suin-ma a-wi-Iuni
70
summii awilum
a-wi-lim
si-iu-ui
sinni awilim
me-ih-ri-s
mehri.s
it-ta-di
ittadi,
i-na-ad-du-
si-in-na-!Sii
sinnas inadd.
201.
siim-ma
201.
si-in-ni^)
luuskenim
summh,
sinni
muskenim ittadi,
'3 mane kaspim
it-ta-di
mane kaspim
Vs
i-s-kal
isakal.
202.
202.
75 sum-ina a-wi-lum
li-e-it
Sil
')
GAR. DU
summii awilum
a-\vi-lim
e-li-si'i
let
ra-bu-
awilim,
Sa elis rab,
im-ta-lia-as
imtahas,
i-na pu-h-ri-im
ina
NKlt
Blatt
I'AI).
NEK
199.
warad a-wi-lim
i-iii
h-tap-pi-id
65
mane kaspim
199.
lu
muskenim
esniet
isakal.
suin-iua
II
lu
i.stcbir,
i-s-kal
60
niuskoniin
'in
uhtaj)pid
esmet^) muskenim
lii
18-71).
uljappadu.
UI7.
50 sum-m.i
55
>
'insu
DU.
PD. DU.
Lies
*j
war airilim-^
j
SM.
')
puhrim
M.AS. KN.
Original
fiilschlicli
KAK.
KAK
*)
Oricrinal
NKR.
XVII
>
')
76
alpim
im-malj-ha-as
s-si
susi
immahhas.
203.
203.
summa mr
let
sa kiina s'ati
ki-nia s-a-ti
imtahas,
85 im-ta-ha-as
I
awilim
mr awilim
inane kaspini
mane kaspim
isakal.
i-.s-kal
204.
'204.
summa muskenum
muskenum
.sum-nia
muskenim
li-c-it
let
^ikil
muskenim
imtaljas,
90 im-ta-ha-as
kaspiin i-s-kal
sikil
kaspim
205.
205.
^uni-ma warad
li-c-it
mr
summa warad
a-\vi-lim
a-wi-lim
let
-zu-un-su
uzunsu
i-ua-ak-ki-su
iuakkisii.
206.
206.
ina rishtim
ri-is-ba-tim
iin-ta-ha-as-ma
imtahasm
zi-im-ma-am
simmam^)
is-ta-ka-an-si'i
istakans,
a-\vi-lum isu-u
awilum s
10 i-na
ina id
i-du-ii
i-tam-ma
amhass"
itammk
h asm-*) i-ip-pa-al
la
am-ha-zu
sm
'ippal.
207.
207.
imlut,
15 iin-tu-ut
i-tam-ma-ma
itammm,
.^um-ma mr a-wi-lim
summa mr
mi.sil
mane kaspim
misil
USAN
(Mki.s.s.nki!,
mane
awilim,
ka.>^pim
isakal.
i-s-kal
awilim
mr awilim
imtahas,
i-iia
isakal.
')
.\ucli
'j
A. ZI'
77
XVillr 20-fi2.
;j
20
208.
mr
smii-iiiii
208.
luuskt'iiiiii
uiane kaspiiu
'/g
i/s
isakal.
i-sji-kal
55
209.
imhasmii
sa libbis
li-ib-l)i-sa
ustaddi>i,
us-ta-di-si
.sikil
kaspiin
li-ib-bi-s
aua sa
a-iia s
80
awiluni
miat awlliin
a-wi-liin
25 im-lm-as-ina
s.i
kaspiin
sikil
libbisii
isakal.
i-.s-kal
210.
niarat-zu
mrass
i-(Ui-uk-ku
idukk.
211.
211.
ma-ha-zi-im
mahasim
ina
s li-ib-bi-s
.sa
us-ta-ad-di-si
ustaddisi,
kaspini
sikil
i-s-kal
libbi.sa
sikil
kaspim
isakal.
212.
212.
sum-Lua sinnistum
si(-i)
')
im-tu-ut
misil
summa
sinnistum
mue kaspim
misil
mane kaspim
isakal.
^ 213.
i^
50
im-ha-as-ma
imljasm
s li-ib-bi-s
sa libbis
us-ta-ad-di-si
ustaddisi,
kaspini
.sikil
II
i-s-kal
sikil
^ 214.
si-i
im-tu-ut
1
feblt
kaspim
isakal.
sum-ma amtuni
Das
213.
214.
')
si
imtt,
i-s-kal
II
si
imtut,
40
sinnisdim
.sumniii
si-i
im-tu-ut
i-iia
210.
>?
suni-nia sinnistum
35
20li.
i5
summa
suiii-ma a-\vi-luin
niai'at
mr muskenim,
mane kaspiin
.sunimii
summa amtum
imtt,
irrtriiulicherweise
si
78
XVIIIr 53-86.
maue kaspim
/g
mane kaspim
1/3
isakal.
i-s-kal
215.
215.
summa asm
55 sum-ma asm
a-wi-lam zi-im-ma-am kab-tum
GIR. NI
i-na
ipusmk
awilam
a-wi-lam ub-ta-al-li-it
60 lu ua-kab-ti a-wi-lim
GIR. KAKi)
i-na
65
GIR. NI siparrim
iptema
a-wi-lim
awilim
'in
ub-ta-al-li-it
ubtallit,
sikil
ubtallit,
l nakabti^) awilim
ina
siparriin
ip-te-ma
i-in
GIR. NI siparrim
ina
siparrira^)
i-pu-us-ma
kaspim
sikil
kaspim
ileke,
i-li-ki
216.
216.
isikil
kaspim
sikil
kaspim
ileke.
i-li-ki
217.
217.
kaspim
II sikil
II sikil
kaspim
inaddin,
i-ua-ad-di-in
218.
218.
sum-ma sm a-wi-lam
75 zi-im-iua-am kab-tam
i-ua
GIR. NI siparrim
ina
80
GIR. NI siparrim
a-wi-lam us-ta-mi-it
ipusm
awilam ustamit,
lu na-kab'^)-ti a-wi-lim
lu nakabti awilim
i-pu-us-ma
i-na
GIR. NI siparrim
ip-te-iiia
i-in
ina
iptema
a-wi-lim
'in
awilim
ulitappid,
h-tap-pi-id
ritta 6)-sri
GIR. NI siparrim
rittas inakis.
i-na-ki-su')
219.
219.
sum-ma sum
summa sm
zi-nia-am kab-tam
i-na
GIR. NI siparrim
')
')
A.Z.
SlD.
LAL;
vgl.
siinniam kabtam
warad muskenini
ina GIR. NI siparrim
85 warad muskenini
')
XVUr
J3.
')
0.1er ziiY
MAS
KN. K AK.
")
Das
79
XVIIIr Hl -Xl\r 24
i-|)U-us-uia
wnrdaiii
iis-ta-ini-it
waidiiii
ki-ina
Ipu.suiii
ustaiii'it.
wardani Uiuia
i-ri-ab
220.
yo
i-na
GIR. NI
ip-te-ma
iptemk
'in.K
kaspam
kaspam
lui-.si-il
i-s-kal
nakabta.s
GIR. NI sipanim
iua
siparriiu
i-in-su h-tap-da M
simi"^)-sii
uhtapda
.simi.sii
isakal.
XIX'.
summa asum
silin
esmet awilim
si'-hi-ir-tam
sebirtam
us-ta-li-ini
Utallim,
lii
se-ir-ha-nani
s erb an
ub-ta-al-li-it
ubtallit,
be-el si-ini-iui-iin
bei
a-na sim
ana sim
kaspira
sikil
sikil
kaspim
222.
mar
III sikil
simmim
inaddin.
i-ua-ad-di-in
lU suiii-ma
am
mar.sam
niar-sa-am
.0
kaspim
kaspim
III sikil
inaddin.
223.
summa warad
be-el vvardim
bei
15 a-na sim
kaspim
wardim
II sikil
kaspim
inaddin.
224.
224.
sum-ma s alpim
*)ii
lu
summa s
imerim
alpam
l imerim
si-im-ma-am kab-tani
i-pu-us-ma
ipusm
be-el alpim
')
SAM.
alpim
alpam l iinOram
simmam kabtam
lu
lu
imerani
ub-ta-al-li-it
223.
awilim,
ana sim
i-na-ad-di-in
20
222.
summii mr muskenim,
inu.skeuiin
i-na-ad-di-in
II sikil
221.
>?
osmet^) a-wi-lim
C'dl.
'),
misil
221.
95 suiu-ma
220.
summa
suin-iua na-kab-ta-su
ubtallit,
ii
Hchst bi'denkliche
^)
NBR. PD
iriab.
\vai-<liiii
DL'.
lu
imerim
Form; man
*)
bei alpim l
erwartot
Die Roihe
ist
imerim
XXI
>
24.
XIX
80
2 58.
25 sedusti (?)
iedusti
kaspim"^)
(')
a-na {isim
ana
idi3)-s
idis
i-na-ad-di-in
inaddiu.
kaspim
')
225.
225.
suni-ma alpam
Siumua nlpani u
iineraiu
lu
ii
i-pu-us-ma
ipusina
us-ta-mi-it
ustamit,
iincrmi
lu
ana bei
226.
226.
sumni gallabuni
siim-nia gallbum^)
ward im
ab-bu-ti
warad
se-e-im
la
sem
ugallib,
-gal-li-ib
gallbim s-a-ti
ritti*')
ritti
gallbim s'ati
inakkisii.
i-na-ak-ki-zu
227.
227.
gallbam
45 ab-bu-ti
warad la
gallbam idsma
i-da-as-ina
abbutti
warad
se-e-ini
l Sern
ug-da-al-li-ib
ugdallib,
a-wi-lam
awilam
sii-a-ti
s'ati
idukkiisuma
i-du-uk-ku-s-ma
50 ina bbi-s
ina bdbisu
i-ha-al-la-lu-su
ihallals;
gallbum
itammma
55 u-ta as-sar
Utassar.
228.
228.
*)
Sl.
suni-ma banm'^)
summa bnum
i-pu-us-nia
ipu.sma
VI. Kl
kaxpim
ist
die
Form
violloicbt ein
XVIIr 43
idu
,.'\na.
l ugallib(u)"
-gal-li-bu"j
i-tam-ma-ina
')
summk awilum
sum-ma a-wi-lum
la
lu imcrini
alpiin
inaddin.
85 i-ua-ad-di-in
40
iinerain
hamusti^) simis
hamusti-*) sinii-s
warad
lu
siuiuiam kabtam
HO zi-iin-iua-am kab-tam
ba-luni be-el
^)
siin
Versohpn fr
scdu-stu
ist
Irrtum fr
Si kii.
V^?
liest Sl.
";
OIM
1\'.
10 \rch{d\
')
')
inglirh wio
ID.
S.
')
So
")
aiicli
(Sl. V.
sistiU.
IG) bat
SlH. \,\\r,
vgl.
81
XTX>
()()
a-ii;i
II
iisaklilsiiiii,
li-il-stliii
i'i-s.i-;iU
SAK
sikil
hitim
;uia
kaspiiu
II
ana
ki-is-ti-s
a-uji
SAU
bitim
kapiui
sikil
kistis
iuaddissuin.
i-na-ad-ili-is-suin
229.
229.
summa
sum-ina bA.mlm
65 a-na
ana awilim
a-wi-liin
bitaui
bitam ipusuia
i-[ni-us-ma
sipirs
si-pi-ir-s
la
bilnm
-dan-ni-iii-ma
la
udanninma
bit i-pu-s
bit i|)US
70 iiu-ku')-ut-nia
inikutma
bau um su
idd;\k.
230.
230.
sum-ma mr
be-cl bitiiu
75 mar
summa mar
bei bitim
ustamit,
us-ta-mi-it
mr bnim
baniiii su-a-ti
sii'ati
idukk.
i-du-uk-ku
231.
231.
sum-ma warad
be-el bitim
summa warad
ustamit,
inaddin.
i-na-ad-di-in
232.
232.
85
sum-ma namkuram-)
summa namkuram
h-ta-al-li-ilc
uhtallik,
mi-im-ma
minima,
is
-hal-li-ku
sa uhallik,
iriab
i-ri-ab
u s-sum
la
assum
bit i-pu-su
-dan-ni-nu-ma
im-ku-tu
90
i-na
l)it
ipusu
ndanninma
imkutu,
namkur-)
ina
ra-ma-ni-s
bit im-ku-tu
uamkur
ramuisii
i-ip-pi-es
b'it
imkut
233.
')
bei bitim
us-ta-mi-it
'ippes.
233.
sunimii
Original flschlich
lu.
II.
')
NIG. (iA.
buum bitam
;>;
;m.
82
XlXr 95-XXr
95
Col.
XX ^
33.
si-pi'-ir-sii
sipirsu
la us-te-is-bi-ma
l ustesbimk^)
igarum') ik-tu-up
igarum-) iktp,
bnrn
bnm
si'i-
kasap ra-nia-ni-s
i-na
su
kasap ramnis
ina
igaram-) s-a-ti
igaram-)
-dan-na-an
udannan.
s'ati
234.
summa malahum
sum-ma malahum^)
5
elip-)
a-na
LX
II sikil
elip
kurri^)
a-\vi-lini
LX
kurii
ana awilim
ip-bi
kaspim
iphi,
kaspim
II sikil
a-na ki-is-ti-s
ana
i-na-ad-di-is-sum
inaddissum.
klstis
235.
235.
summa malahum
10 sum-ma malahum
iphima
si-pi-ir-s
sipirs
la
utakkilma
-tk-ki-il-ma
15 i-na s-at-tim-ma
elippum
su-a-ti
elippum
si-i
si
iz-za-bar
issabar
hi-ti-tam ir-ta-si
hititam
malahum
malahum
20 elippam
),
irtasi,
elippam
s-a-ti
i-na-kar-ma
inakarma
s'ati
-dan-na-an-ma
udannanmii
elippam dan-na-tam
elippam danuatam
inaddin.
i-ua-ad-di-iii
236.
236.
sum-ma a-wi-lum
summa awilum
elippa-s
elippus
ana malahim
a-na malahim
30 a-na
ana igrim
ig-ri-im
iddinmk
id-di-iu-ma
malahum
elippam
'^
234.
Wurzel
elippam uttebi
ut-te-bi
nnsiclipr
M. DU. DU.
malahum igima
i-gi-ma
*i
(s.
odfr
l.M.
z.
bezw. h oder;)).
^j
DIS.
GUK.
")
')
f].
SKd;
Uusicber.
viollpiclit nstirnhn
'j
NIG.GA.
v.n
loson.
saXX
In
li
;iMi-ik
i'ili-ta
malaljimi clipiciin
Hf)
a-nu
i-ii
inahibutii
clippiiu
l)<!-cl
rbppam
a-al)
iri'ab.
237.
nialaljain
237.
summa awilum
rlipjniin
iiialaham
gur-ina
sc'am.
nii-im-ma sum-s
siptani.
i-si-on-si
isensi,
45 malahuiM s-
malnluim su
i-^i-ina
iginia
elippam
ut-te-ib-lii
elippam
Sa li-ib-bi-s
sa
iih-ta-al-Ii-ik
elippam
iittebbi,
libbi.s
iihtallik,
50 nialahuin
malahum
-te-ib-bu-
s;i
elippam,
.sa
u ini-iin-uia
u mimma,
sa
i-iia
li
ib-bi-s
i'i-hal-li-ku
utebb,
iua libbis
uhallik,
i-ri-a-nb
iri'al).
238.
238.
sum-ma malalium
elip
summk malahum
a-wi-lim
elip
u-te-ib-bi-ma
awilim
utebbima
us-te-Ii-a-jis-s[i]
60 kaspam
iui-si-i[l]
u.steli'assi,
simi
'>)-s[]
i-na-atl-(li-i(n]
kaspam,
misil simisa,
inaddin.
29.
65
239.
sam-nia a-\vi-|lum]
summa
malahaui [i-gur]
malaliam
VI [kur
VI [kur
se'ini]
i-na s-n[a-at|
a\vi("Ium]
[igur],
se'imi
ina .sa|nat]
i-na-a[d-di]-is-(sum]
ina[ddji.s|suinj.
240.
sum-ma
240.
el[ip]
summa
s ma-hi-ir-[tiin]
sa
eb"p s inu-|uk]-ki-cl-pi-[tim|
SE.
sainnain.
minima sums
sa senim
u
s si-nim
55
elippam
i\
igurmk
sc''am>)siptam-)saninam'*)siilii))j)i-|
II
SiG.
34-63.
sum-Mia a-wi-lmn
40
iihlallik,
\C\
<)
NI. GIS.
'^
KA. Ll.M,
niliir|tin)|
t'lij)
el[ip]
.sa
mukkclj)i[iimj
SA\r
aulupjji
XXr 70-XXIr
84
11.
imbasma
70 im-ha-as-ma
iit-te-ib-li
uttel)bi,
mi-iin-iua
i-na
s:i
ma-har
75 u-ba-ar-ma
Sil
80
i-ri
ilim
utebb,
hal-ga-am
mi-iin-ma-si'i
a-ab-sum
elippas
mimmas haikam
iri'absum.
241.
241.
sum-ma
nV
alpam
summk awilum
a-wi-lura
a-iia
ni-pu-tim
ittepi,
it-te-pi
'
.j
maiie kaspim
i-sii-kal
mane kaspim
Va
summa awilum
85 sum-ma a-wi-lum
a-na
sattirn
idiO
GUD. DA.
IV kur
ana sattim
i-gur
R2).
RA
IV kur
se'im^)
I igur,
GUD. DA.
idi
243.
III
i-na-ad-di-in
iuaddin.
GUD. LID.
D5).
SAG
244.
244.
sum-ma
.summk awilum
a-v/i-lum
alpam imeram
i-gur-iiia
i-ua si-ri-im
ina serim
nesum^) id-du-uk-s
nesum idduks,
ana belismk.
5 a-na be-li-su-ma
245.
245.
summa awilum
sum-ma a-wi-lum
alpam igurma
megtim
alpam i-gur-ma
i-na
me-gu-tim
ina
lu i-na ma-lja-zi-im
10 us-ta-mi-it
alpam
')
Uli.
ID.
MAH.
RA
idi
idi^)
*)
R-').
se'im,
243.
Col. XX!"".
isakal.
242.
242.
90
elippisu halkii,
sa elip sa mukkelpitim
mu-uk-ki-el-pi-tini
li-te-ib-bu-
elippa-Si'i
iiia
mahar
ubrm
sa mhirtim,
Sa raa-hi-ir-tini
s elip
minima, sa
ina
i-lini
*)
ki-nia alpim
mahasim
ina
ustamit,
al|iam
=*;
SE.
GUR.
kima
*|
al|)iin
ID. -
'-)
Cfuniortos
D? -
Hb
wir
ji-iia
bei
aiia
.'ilpiiii
l)'-('l
i-ri-a-ab
iri'ab.
246.
Sum-ma
246.
surarak awilum
a-\vi-liun
15 alpam i-gur-nm
sep-si'i
In
alpam igurmk
sC'psu istebir
is-te-bi-ir
l;i-l>i-a-nn-s
u lu labi'nsii
ittakiy,
it-ta-ki-is
i-ri-a-ab
iri'ab.
247.
sum-ma
247.
summk awilum
a-wi-luin
alpam i-gur-ma
alpam igurma
'in^-sii iih-tap-(pi)2).id
'insu uhtappid,
25 kaspam
kaspam,
mi-si-il simi-s
misil simisii,
ana bl alpim
i-na-ad-di-in
inaddin.
248.
sum-ma
248.
summk awilum
a-wi-liim
alpam i-gur-ma
30 karau3)-s
alpam igurma
l^arans isbir,
is-bi-ir
zibbass ittakis
zibbat*)-zu it-ta-ki-is
u.
lu sir^) pasumti6)-s
lu sir
pasumtis
it-ta-sa-ag')
ittasag'^),
kaspam
hamusti(?)8) simi-s
35 i-na-ad-di-in
inaddin.
249.
249.
summa awilum
sum-ma a-wi-lum
alpam i-gur-ma
alpam igurma
i-lum im-ha-zu-ma
ilum imhassmk
im-tu-ut)
40 a-wi-lum s alpam
S.
SI.
unsicher.
j
Vgl.
'mtt,
awilum, sa alpam
i-gu-ru
ni-is i-lim
nis ilim
i-za-kar-ma
izakarma
ii-ta-as-sai"
tassarS).
igurii,
1642: imta-lnu-ut?J.
IX
1243.
alpim
*)
13.
*)
So
Fehlt im Original.
(SI.
SI.
KUN.
UZU.
Wurzel
= rciu<.
SA.SAL.
IG
'')
86
XXI r 44-78.
250.
250.
smn-iua alpum
sii
')-ga-am
45 i-na a-la-ki-s
ina alkis
a-wi-lam
awilam
ik-ki-ip-ma
ikkipma
us-ta-mi-it
ustamit,
di-nu-um
dinum s
si'i-
rugummm
50 ru-gu-um-iua-am
-ul i-s
'ul is.
251.
Sum-ma
251.
summa
alap a-wi-lim
nakk[pi]ma
ki-ma na-ak-k[aj-pu-ii
kima nakkap,
55 ba-ab-ta-sii
babtas
usedisumma
iise-di-sum-ma
karnis
kar-ni-si'i
la
l usarrim,
-sar-ri-im
alaps l usannikm
alap-Jii la ii-sa-an-ni-ik-ma
60 alpum s-
mr
alpum s
mr awilim
a-wi-lim
ik-ki-ip-ma
ikkipm
us-[ta]-mi-it
us[ta]mit,
misil
65
alap awilim
na-ak-ka-pli|-m[a|
[majne kaspim
misil [ma]ne
i-[na]-ad-di-iu
252.
252.
[sum-m]a warad
a-wi-liin
mane kaspim
'/a
i-na-ad-di-in
ioaddin.
S 253.
253.
75
uzuzzim
i-gur-ma
igurma
ald^j-am
aldm
[i-Jki-ip-s
[ijkips,
[i|p-ki-zuiM
*)
ipkissum,
[sjum-ma a-wi-luin s-
summii awiluui
Original zu?
SE. ZIR.
[ajlpi
zeram *)
*)
-zu-uz-zi-im
[a|lpi^)
kaspim
i[na]ddin.
")
LIB.
S.
lu
ukuUm
1642
GAL
liat su.
zeram
^)
AL
KAIv
(_
DA). A.
.s
ukullam
")
[MD.] GUD.
ZUN
H7
XXI
80
is-ii-ik-iiia
isrikiii
i-na ga-ti-s
ina ktis
it-ta-afi-ha-at
itta.sbat,
ritta')-su
rittas
i-iia-ak-ki sii')
85
.sunim aldm
il-ki-ina alpi )
ilkemk alpi
ii-te-cu-ui'')-is
utcnnis,
im-ii-ru
i-ri-ab
255.
avvilim
ittadin,
zeram") is-ri-ik-nia
In
alpi
ana igrim
zeram isrikm
a-wi-lam s-a-ti
awilam
-ka-an-nu-s-ma
ukannsmh
95 i-na eb[rim
IjS)
GAN. E
s'ati
ina ebrim
LX
GAN. E
256.
256.
sum-[ma] pi-ha-zuP)
a-p[a]-lam la
sum[maj pihs
aplam l ili.
i-li-i
100
")
im-ta-na-sT)-s)-ru-sii
imtanassarsii.
257.
257.
sum-ma a-wi-lum
summk awilum
ikkaram(?)") igur,
1''*'"
ina sattim I
i-ua-ad-di-is-sum
inaddissum.
258.
5 sum-ma a-wi-lum
GUD
LiB.
VI kur
)
S.
26
oni.
imrir*'),
255.
SummJi
alpi
it-ta-di-iu
LX
sa(?)
iri'ab.
sum-ma
hl
7.
254.
siim-ina alda')-am
90
7;-XXIIr
inakkis.
254.
i?
258.
suram awilum
LiB. GUD igur,
i-gur
VI kur
se'im
?)
S. 26: su.
t)
S.
26 om.
8)
se'im
So wohl auch
S. 26.
M :S1D LAL; v-1. XVllr 43. - *) So, nicht zu, hat wohl das Original.
') Vgl. Z. 73.
LID. GUD. ZUN.
^) Original KAK.
") SE; dio Losung der Zeile ist unsicher; mglich
wre auch ta-[.]-na-li iinri-ru.
') SE. ZIR.
j So bietet deutlich S. 26.
) LX SE. GR
*)
vgl.
XIII 33.
')
LID.
ist,
GUD. ZUN.
da dieses Zeichen
') Ks
ist
in Z. 11
anders aussiebt.
Si.heil
APIN
denkt an
(Bhi-nnow.
AK
-j-
SU.
XXllr
8-
3.
88
81)
XXII
24.
II
.siuniua
alfpii])
lu
se[iiii]-')
li
55
|i("*'ilin|,
.senil
ana
in-na-[ad-n|u-sum
50
innadniLSuni,
O *)-ra-tiin
g|a-a]m
rc'|in|
idis (gam]3)rtim('0
uia-lji-ir
mahir,
li-i[b-b]a-8 ta-ab
lil)basii
alpi
alpi
tb,
u(s-sla-ah-hi-ir
ussalihii-,
seni
eni
us-sa-ah-hi-ir
ussahhir,
ta-li-it-tam
tattam uintati,
a-na
pi"*)
um-ta-ti
ana
ri-ik-sa-ti-s
pi
riksti.sii
ta-li-it-tam
talittani
bi-il-tam
biltam
60 i-na-ad-di-in
inaddin.
265.
.sum-nia re'm
265.
summa
^)
s alpii
II
lu
re'm,
sa alp
sen
l sen
ana rem
a-na ri-im
65 in-na-ad-uu-iium
innadnsum,
-sa-ar-ri-ir-ma
usarrirm
si-im-tara ut-ta-ak-ki-ir
a-na kaspim
simtam uttakkir
ana kaspim
it-ta-di-in
ittadiu,
70 ii-ka-an-nu-s-raa
ukannsmk
adu(?)6)
alpi
alpi
seni
seni
a-na be-li-s-nu
X-s,
266.
')
Vi
21.
S.
26 fgt
ti
summa
ilimP) it-tab-si
hinzu.
LID.GD. (ZUN).
'j
isrik,
iri'ab.
266.
.sa
ana belisiin
75 i-ii-a-ab
li-pi-it)
77.
Sa al[)
a-na r|i-im|
itli-s
44
204.
sum-iua [re'm]
45 s
*)
3)
S.
26:
ittabsi
i-lii
'U.[LU.ZUN|.
ina tarbasim
lipit ilim
So Peiser.
) KA.
^)
SiB.
Vgl.
XXII
78-XXIIIr
90
2.
nesum
la')
id'-)i^)-du-uk le'ni
')
ilim
ma-har3)T) ilim*)
'ubbammk
-ub-ba-ain )-ma
80
mikitti tarbasim
tarbasim
mi-ki-it-ti^)
267.
267.
sum-ma re'm
summk
i-gu-*)-nia')
re'm igma
re'm
re'm
pi^)-sa-tim
hi-ti-it
pistim^),
hitit
seni
usallammk
a-na be-li-s-nu
ana belisun
i-na-ad-di-in
inaddin.
alpi
alpi
erii
268.
268.
20 k6) se'im
20 k se'im
idi')-s
idis.
269.
269.
sum-raa imeram
summa imeram
a-na di-a-si-im
ana disim
i-giir
95 10 k^j se'im
igur,
10 k se'im
idi-s
idis.
270.
270.
sum-raa lalm")
summK
ana
lalm
di.sim igur,
k se'im
idis.
271.
271.
summa awilum
sum-ma a-wi-lum
100
alpi
erikkam
murtcdisa
u mu-r-te-di-s i-gur
k>2) se'im
ina
'j
)
S.
C)
26 om.
S.
UR. MAH.
gu-u aufzulsen,
ist
')
in
26 fgt hinzu.
S.
26: ab.
')
No
2027).
'")
'")
111
S.
26:
S.
26: ma-a]}.
zulssig,
P)
ij
Ori{,'iaal da.
kaum
mim
'
igur,
180 k se'im
inaddin.
i-na-ad-di-in
erikkam
alpi,
1')
heil u.
i.
')
t)
26
S.
Original
SI
a.
= mahar. ma.
S. 26:
Jii.
da der Winkelhaken
*)
Original
"j GIS.
*)
S.
26
i-Um.
26: c-gi-.s
(!).
sonst nicht im
K\.
PA.
ist
')
die
II)
Annahme eines
MAS.
k.Winto
"*)
;uicli
Silben")
MAS
sunihnm lesen.
91
XXIIIr 3-37.
212.
272.
sum-iiia a-wi-Iiiin
erikknin *)-nia
a-iia
f)
erikkammk*)
ra-nia-iii-sa
i-^ur
P" 40
uiniin
i-iia
awihim
suuiiii
ka'^)
se'im
i-ua-ad-di-iii
Ina uiiiim
40 ka se'im
inaddiii.
273.
10
273.
suin-ma a-wi-lum
summa awilum
""'agrain^) i-gur
agram
li-es s-at-tiin
is-tu
a-di ha-am-si-ini
warhiin'"
warhim
VI SE kaspim
adi hamsira
VI SE kaspiui
P""
i-na iuirn
ina limim
i-na-ad-di-in
15
warhini""
warhim
istu sissim
V SE
inaddin;
is-tu si-si-im
V SE kaspim
mim I
kaspim
i-na lim im
igur,
res sattim
islu
iua
I*"""
i-na-ad-(li-in
inaddin.
274.
274.
20 sum-ma a-wi-lum
mr ummnim^)
summa awilum
mr ummnim
i-ig-ga-ar
'iggar,
idi6) "'[.
V SE
25
[idi
pur]kullim (?)')
[idi]
[.
SE kajspim
[.
[idi
.].
')
[idi
>^^"uapp]liim9j
[idi
nappjhim^)
[.
SE kajspim
[.
SE
naggrim'f)
[idi]
Oder
.].
.^
kajspim,
[.
idi
ID.
purkuUim (?)')
SE
[idi
'J
So,
idi
wenn [BUK].
-j
^fi^.
GVL
eriiDzt
awiiKU. M.\L.
werden
darf.
kajspim,
kajspim,
uaggrim'*')
IV^-)
S")
siimbaut(vi).
SE
[idij
IV a) SE kaspim
*)
SE] kaspim,
SE kajspim
[.
KAD
[idij
.8)
[SE kajspim,
[.
kaspim,
GAB.
idi
^-J>'KAD
SE] kaspim
[.
35
[SE kasjpim
i[di
.]
V SE
kaspim
"^''GAB.
idi
30
idij.
.]
SE
kaspim,
Si'j
*)
Original da.
")
IM. MI.
A.
MUN.
"j
Zeichen Bk.nnow No. 6726.
'") Zeichen bKN.vow No. 11165
") Zum Zeichen und
dessen Bedeutung (Lederarbeiter) vgl. H. de Genootllac, Orient. Lit. Ztg. 1908, Sp. 381.
92
XXinr 38-68.
[.
[.
')
[.
banim^)
mim]
[.
*"*"'
kaspim,
addubim^
.]
[idi]
SE ka]spim
[i-na
SE
.J
idi
SE kaspim
.]
[idi]
[.
k.'ispiiu
addubira
idi
40
SE
.]
[,
[ina
kaspim,
banim
SE
'^)
kajspim
mim]
|inadjdin.
[i-na-ad-dji-in
275.
275.
[summa aw]ilum
45 [sum-ma a-w]i-lum
[.
i-gur
.]3)
i-na xiniim I
III
[.
''"
SE kaspim
ina
III
idi-s
.]
igur,
mim I
SE kaspim
276.
summa
50
II''
i-na
ma-hi-ir-tam i-gur
SE kaspim
mim 1 '^*'"
idi-sa
inaddin.
i-na-ad-di-in
277.
277.
summa awilum
sum-ma a-wi-lum
elip*) LX^) kurri^)
55 i-na mim
sedusti
('?)'')
i-gur
elip
kaspim
summa awilum
wardam amtam isamma
warahs
laP) im-la-ma^f)
nis utrma
ni-s*) -ta-ar-ma
sa'mnum
s-a-a-ma-nu-um
kasap
65 kasap is-ku-lu
iskulii
ileke.
i-li^j-ki
279.
279.
summh, awilum
sum-ma a-wi-lum
wardam amtam8)i)
91,
imlma
benni^) elis
idisa
278.
bi-en^)-ni^) e-li-s
kaspim
inaddin.
sum-ma
wardam amtam^)) i-s-am-ma
im-ta-la.
kurri igur,
sedusti(?)')
idi-s
278.
a-wi-lum
1)
LX
ina iimim I
''*'
i-na-ad-di-in
60 warah-s
idis.
276.
wardam amtam ^)
i-.s-am-ma
91, 5-9,
5-9, 221: [SAG]. R. SAG. GEN.
[ijn? - *) 91, 6-9, 221: ma?
91, 69, 221
fi)
221: la-am.
C)
91,
isjunma
T)
59, 221:
6-9, 221:
91,
la.
^)
11671:
*(
Kaum
(uhtapiram zu lesen.
'')
aas.
GyR.
')
Wiihrsclieinlich Idcograinni, da
Sl.
man
')
DIM.
')
Rest
XIX r
25.
93
XW'IIIl)a-.'k-ri
70
ir ta-si
liakii
na-ili-na-an-sri
iiil(linA.ns
Itakri
i-ipita-al')
l)a-alv li
'ippal.
280.
2S().
summa
sum-ina a-wi-limi
i-iia
awiliim
mt
iim
iiia-at
imkurtim
mi-ku-r-tim
Ib wardam amtam
wardaiu amtam
a-\vi-lim
s;i
')
is-ta-am
matim-')
iiia
matiiii
lil)l)ii
ittalkainm
it-ta-al-kam-ina
wanlim u
bei
lii
l amtiiii
warassu u
teddi,
summk warduin
maru""'^ ma-tim
nir matim,
an-du-ia-ar-s-nu
andurarsun
is-Sci-ak-ka-an
issakkan.
281.
i?
mai'"^^ ma-tim
.Sii-ni-tim
i-lim
ilioi
ikabbim,
wardim
lu
amtim
bei
95 i-na-ad-di-in-ma
lu warad-zu lu amat-zu
wardim u
kasap
i.skul
lu
inaddinma
i-pa-tar'')
l warassii
a-na be-li-s
iktabi,
kima warassu
ibi.
bell atta"
,,'ul
ik-ta-bi
-ka-an-s-ma
uknsiim
belsii
il
ipatar'').
1571
amass
lu
282.
.sum-ma wardum
amtim
ana tamkarim
282.
.sanitim,
kasap iskul
is-kii-*)-lu
i-ga^)-ab-bi-ma
be-el
siiiiii
281.
.sji-a-a-ma-im-ma^)
kasap
u amtimi
balum kaspimma
85 ba-lum kaspim-ma
90 i-na ma-har
amassii
hl
-te-id-di
sum-ma
sa awiliin
imima
li-ib-bii
'<)
')
istrun,
i-im-ma
i-iia
c.ii-in-i.
irta>"i,
uzuns inakkis.
(Irrtum).
')
'^)
DAM. KAU.
')
-)
N.
Wohl Irrtum
fr um.
irrtmlicli i-pa-ak
*)
Original
lu.
Original
XXIV
94
1-.%.
III.
Dinat
Col.XXIV--. Di-na-a-at
niisanra,
mi-s-ri-im
sa Ha-ani-mu-ra-pi
sa IJammurapi^),
')
sarrura le'ni,
sar-ru-uni li-u-uin
ukinnma
nitain usam
5 Ti-ki-in-nu-nia
-sa-ani ki-uam
ridam damkam
-Sii-as-bi-tu
usasbitu.
Ilammurapi,
Ila-ani-mu-ra-pi
a-ua-ku
gi-it-nia-luui
10 sar-ru-niii
s ""IlliP) is-ni-kam
Sa
ri--zi-na
re'iisink
""Marduk
es-te-i-si-na-sim')
este'isinsim,
pu-us-ki wa-[s]-f)tu-timTf)
puski wasttim
-[pji(!))-it-ti
upitti,
niiram usesisinasim.
da-an-nim
i-na kakkiin'')
sa
s ""Za-iuk-'')mk
""Innanna')
Tnnanna')
usatlimnim,
i-na hasisim^)
ina hasisini,
s ""Eu-ki i-si-nia-a>u')
sa
i-na
ioa le'utim,
30 ua
li^)-i'i-tim
""Marduk
saplis assuh,
kabhitini
raa-tim
sir
da-nd-nii
ni-si
nisi
a-bu-r-ri
^) 91,
')
91, 5
Vgl.
GIS. KU.
e-es-<c,
ti.
28.
)
dadmi
abiirri
9, 221:
- 8)
tu!
5-9, 221:
5-9, 221:
ulx'lli,
nitim
utib,
-ti-ib
35
isiniani,
nakii dis
az-zu-h
ga-ab-la-tim -bi-el-li
si-ir
Ea
Sa Mardttk iddinam'*),
id-di-nani^)
c-li-is
ak')-i-i
s-ap-li-is
II
')
Zamama
-s-at-li-raii-nim
ix
T) 91,
sulmim
asri
s-ul-mi-im
n[u-r]a-*)-ani^) -se-zi-^jsi-na-si-iiu
25
egu,
'ul
isrnkam,
Illil
Mardiik idinnam,
i-din-nain
15 u-ul e-gn
20
kioani
ma-tam
ri-dam dam-ga-am
')
Zeichen
Zeile: i-si-i-na-si-in-iin!
P)
C)
5-9, 221: pi.
) 91, 5-9, 221 om.
') 91, 59, 221:
91, 59, 221: is-7-u-kam.
91,
SAG. MI;
MAL.
vgl. I 41.
')
Oder
Hu
EN. UL.
*)
9,
So
91, 6
91,
5-9, 221:
2iJl.
si.
ki.
10;
vgl.
III
17.
95
XXIVr H7-7.
40
-sai-bi-is
usarbis,
nm-gul-li-tnni
nni^aillitain
-ul -sar-si-si-na-ti
'ul
usars'isiiiAti.
il
rabutiiin
ral)tiiTn
ilii
ib-bii-ii-nin-iii-iu.'v
ibbuiiinniiiiii,
a-ua-ku-raa
aukuik
re'ilm'^)
Sit
4;")
55
Sa hattusu
hattu^)-sii
isarat;
silli
tbum
a-na flb-ja^)
ana
lija
ta-ri-is
taris,
i-na
ut-li-ja
iiia
utlija
iii-si
mt^) Su-ine-ri-iiu
nisi
mut
ta-bu-uni
Ak-ka-(li-iin
-ki-il
ukil;
ina lamassija
ah-hi-sa
ahhlsa
i-na s-ul-mi-im
ina sulmim
at-tab-ba-al-si-na-ti
attabbaLsiutl,
i-na ne-me-ki-ja
ina ueuiekija
us-tap-si-ir-si-na-ti
ustapzersinti.
dannum ensam
dan-mi-uni en-sd-am
ana
ina Bbili,
i-na Babili'^'S)
liu),
Illil'O)
')
')
sa
Anuni
ri-si-s
resis
-ul-lu-
'ull,
i-na E-sag-ila
ina Esagila,
bitiui,
ir-si-tini
isda*^)-sii
ki-na
ersetiiu isdsu
pu-ru-zi-e nia-tini
purusse
a-na pa-ra-si-iiu
ana parsiin,
ha-ab-lim s-te-s-ri-im
hablini sutesurim,
a-wa-ti-ja s-ku-ra-tim
awtija skurtim
i'EN. LIL.
SIE.
") Zeichen
kiuk,
din
Ulil
sa kimk sanie
almattini
sutesuriui,
rdim s Anura'^)
SIG.
l habaliui,
ekem
s-te-s-ri-im
70
Sinii(;riiii
Akkadim
i-na la-ma-zi-ja
60 a-na la ha-ba-lim
ekem^) ahnattluK')"^)
65
iimsaUiinuiii,
re'iu
inu-sjl-al-li-nui-mii
i-sjl-ra-at
si-li
50
')
nitiin
Ijrinnuw No.
GlS. PA.
mahar
Original
salmija,
i-a.
*)
UN.
'*)
vgl. I
)
1.
NU.
XXIVr 77-XXVr
96
19.
sar^) mi-sd-ri-iin
sar inisanm,
-ki-iu
ukin.
sarrum, sa in sarri
sturu, anku.
awata
a-wa-tu--a na-as")-ga
sd-ni-uain
li-u-ti
naskii,
sninam
le'ti
-ul i-su^)
'ul
da'nim rabim
85 da-a-a-uim ra-bi-im
sa same'*) ersetini^)
mi-sa-ri i-na
isu.
Sa
mutim^)
same
ersetim,
li-is-te-pi
i-na a-wa-at
90 ""iMarduk
ina avvt
Marduk
be-li-ja
V)elija
i'i-zu-ra-tu-ii-a
usurta
niu-sT)-zi-kam^) a ir-si-a
musassikam a
i-na E-sag-ila
ina Esagila,
Sa a-ra-am-mu^)
si'i-uii
i-na da-mi-
Sa
ir.sia,
aramm, sumi
ina daniiktim
ik-tim
Col.XXV^
a-ua da-ar
ana dar
li-iz-za-ki-ir
lizzakir.
a-wi-lum ha-ab-luni
awilum haLlum,
s a-wa-tara
sa
5 i-ra-s-su-
irassii,
sar') mi-sa-ri-im
sar misarim,
li-il-li-ik-nia
lilliknia
nari'**)
nri
satram
10 sa-at-ra-am
li-is-ta-as-si-ma
listassinia^)
a-wa-ti-ja
awatija
is-ku-ra-tim
skurtim
li-is-nie-raa
lismeraa
15 nuri'^j a-wa-tam
91,
likallinisii;
6-9, 221:
')
'")
Kl.
di-in-s li-nui-r
dins
li-i[b]-ba-^
libbas
l[i-n]a-ap-pi-is-nia
linappisma
9,
da-i-nu
es:
ka.
LUGAL.
}
awatam
nari
li-kaP'^l-lim-s
heilit
awatam
UN.
221: .
:)
91,
9.
221
91,
')
')
fgt
hinzu:
di-e-ni.
t)
liuiur,
n-Raviinimim; statt
91,
9,
221:
iia-az.
Z.
85-87
*)
91)
hinzu.
91,
59, 221
bietet richtig
Oder UHassiuui.
'"j
GAL!
sti.
*)
AN.
97
XXV r
20
25
[Ha]-am-iuu-iu-|)i-ini
IJaiiiinurapimi
he-luin
bt'luni,
ki-iua u-bi-iiti
Sil
wUlidim
a-na ni-si
ana
i-ba-jls-s-u
ibass,
""Marcluk
c-li-is
80
belisu
ustaktitma
Marduk
irnilti
elis
saplis
sji-ap-li-is
ik-s-ud
li-ib-bi
iksud,
""Marduk
libbi
Marduk,
be-li-s -ti-ib
belis, utib
si-ra-aui ta-ba-am
siram tabam
35 a-ua
ana
ni-si
a-na da-ar
i-si-ini
nisi
u nia-tani
u ratam
us-te-se-ir
ustesir"
da*)-ni-tani
danitam
li-ik-bi-ma
likbinik
i-ua
ma-har
ina
')
mahar
""Mardiik be-li-ja
Marduk,
''"Sar-pa-ni-tum
Sarpanitum,
beel-ti-ja
beltija,
45 i-na
belija,
ina libbis
li-ib-bi-s
ga-am-ri-ini
gamrim
li-ik-ru-ba-am
likrubam;
se-du-um la-ma-zuni
seduni, lamassuni,
ilii-)
e-ri-bu-ut
il
50 E-sag-ila
libitti^)
eribt
Esagila,
E-sag-ila
libitti
Esagila
i-gi-ir-ri-e *)
igirre'*)
mi""-s-am
misam
i-na
ma-har
55 ""Marduk
ina niahar
be-li-ja
Marduk,
belija,
Sarpanitum,
''"Sar-pa-ni-tum
'l
Marduk
be-li-su
us-ta-ak-ti-it-nia
ir-iii-ti
nisi
ana awt
a-wa-at
""Marduk
40
sa kiina abiin
wa-li-di-im
u-iiu
20-69.
be-el-ti-ja
beltija,
li-dam-mi-ku
lidammik.
a-na wa-ar-ki-
ana warki-
*)
Vi
zu bieten.
')
AN. AN.
Lies i-gi-ir-ri-s?
U.
SEG
XXV r
98
60100.
60
65
')^-*t
a-na ma-ti-ma
ana matima!
sanum.
ib-ba-s-su-u
ibbass.
a-wa-a-at
awt
iiilsariiii,
s i-ua uare3)-ja
ds-tu-ru li-sur
astur, lissur;
di-in. uia-tim
din mtim,
a -na-ak-ki
purusse matim,
a unakkir,
ir
usurtija
a usassik.
a -s-zi-ik
a-wi-luui
si'i
Summa
sii-te-s-ra-ain
ili,
a-ua a-\va-a-tim
ana awtim,
di-in
kibsam, lidam,
din matim, sa adin,
mtim^) s a-di-nu
pu-ru-zi-e matim^j
))urusse mtim,
s ap-ru-su
sa aprus,
na-ru-um s-
narm s
likallimsCima
85 li-kl^J-lim-s-nia
sa-al-ma-at ga-ga-di-s
salmt kakkadis
li-is-te-se-ir
listesir,
di-in-si-ua li-di-in
dinsink lidin
pu-ru-za-si-na
purusssiu
li-ip-ru-us
liprus,
ina mtis
na ma-ti-s ra-ga-am
senam
si-nam li-zu-h
si-ir
ni-si-s
sir
raggam
lissuh,
nisis
litib.
li-ti-ib
95 Ha am-mu-ra-j)i
Ilammurapi,
sar') mi-s-ri-im
sar misarim,
s ""Samas ki-na-tim
sa
is-ru-ku-sum a-na-ku
isruksum, ank.
a wa-tu--a na-as-ga
awtila nask,
Falsche Trennuiigsliuie;
1.
Samas kintim
epseta
100 ip-se-tu--a
*)
sii
ms sutesuram
i-li-i
^0 ki-ib-sa-am ri-dam
132. Auiu.
avvilum
tasimtam isuma
ta-si-im-tam i-s-ina
ma-zu
nareja
sa aprus,
-zu-ra-ti-ja
summa
iiia
mtim
sa adiu,
-)
sa ap-ru-su
iiia
sa
70 pu-ru-zi-e matim
90
sa
mi-sa-ri-iiu
sa a-di-uu
75
fimi,
i'inii'"'
vgl.
Lyox
NA. RU.
iu Journ. of tlie
*i
NA KU
UN
>
GAL!
')
LUOAh.
99
XXV r 101-XXVIr
H4.
sauiiiaiu
-iil
i-s-a
'ul
e-la-a na-Ia-ha
')
ana enikiuj
a-iKi ta-na-(la-tini
suinnia
a-\vi-luin
a-na a-wa
s
s-sa-;i
aiia
jis-tii-ru
ana awtija,
ikln)ii
la -s-az-zi-ik
dini la usassik,
a-wa-ti-ja
awtija
la us-te-pi(!)-el
l ustepel,
-zu
10
la
usurtija
ra-ti-ja
la
i'i-iia-ki-ii-
a-wi-luui .s-u
kinia
15
kima
ja-ti
""Samas hattu5)-s
Samas hattus
lirrik,
ni-si-s
nisis
ina misarim
li-ri
lirl.
sum-ma a-wi-lum s
summa awilum
a-wa-ti-ja
(ana)) awtija,
20 s i-na naie3)-ja
la
asturii,
i-knl-nia
ir-ri-ti-ja
iklma
erretija
i-me-es-ina
imesnia
ir-ri-it
erret
la
Sa ina nareja
s-tu-ru
30
jti,
sar misarim,
li-ir-ri-ik
i-na mi-s-ri-ini
25
uiiakkir,
awiliiD so
lui-s-ri-iiu
sar-*)
ktfii.
sunini awiliiin su
5 i-kul-iua
di-ui
taii;\(lritiiii
su-i'i
ti-ja
nare*)-ja
i-iia
nalaha,
zimrigk-),
zi-inHri-<^a
Col.XXVI^
is,
el,
i-li
i-Jur-nia
ili
idurmk
di-in a-di-nu
diu adinii
up-ta-az-zi-is
uptassis,
a-wa-ti-ja
awtija
us-te-pi(!)-el
ustepel
-zu- ra-ti-ja
usurtija
ut-ta-ak-ki-ir
uttakkir,
s-nii -at-ra-aui
sumi satram
ip-si-it-ma
ipsitma
Dio Deutung dieser uod der folgemien Zeilen ist zweifelliaft; ich mchte annehmen,
Formen auf a stat. ind. (vgl. Gramm. 26) sind.
*)
Wurzel unsicher.
NA. R.
*) LUGAL
) Dies ist wohl veraehentiich ausgelassen; vgl.
GlS. PA.
')
da
')
XXV
78;
XXVI r
die
'-)
3.
7*
100
XXVI' 36-75.
sa-ui-a-am-ma
sums istatar,
assum eiretiiu
sani'amma
us-ta-hi-iz
usthiz,
35 sum-s
is-ta-tar
as-sum
ir-ri-tim
40
si-na-ti
a-wi-lum s-
awiluni s
lu sarruni
l sarruni,
lu beluin-)
lu beluni,
lu issakkum^)
l issakkuni,
lu a-wi-lu-tum
l awiltum,
sa s-nia-ani na-bi-a-at
sa
45 Anum-') ra-bu-um
a-bu
abu
i-li
.Uy \r^
melini^) sar-ru-tim
mejim_sairtim
lisbir,
simtis lirur.
musim simtim,
sa kibis
55 s ki-bi-zu
l uttakkar,
la ut-ta-ka-iu
musarb
mu-sar-bu-
sarrutija,
sar-ru-ti-ja
tesi lu subbiin,
la su-ub-bi-im
gabarab
60 ga-ba-ra-ah
ha-la-ki-s
halkis
i-na s-ub-ti-sii
iua subtis
li-s-ap-pi-ha-s-smn
lisappihassum,
pale^) ta-ne-hi-im
pale tuehim.
^)-!!!!
uiui Istini,
i-zu-tim
s-na-a-at
sanat
hu-s-ah-hi-ini
husahhim,
eklet
ik-li-it
la
na-\va-ri-iin
70 luu-ut
i-uiin
ni-ti-il
a-na si-im-tim
75 sar-ru-zu s-pi-lam
sut.'
i'KN'.
nitil
ana
siuitiiu
naspuh
na-as-pu-iih ni-si-sii
Original
mt
inim
halk alis,
ali "'j-s
nawrim,
lisimsuur.
li-si-iui-sum
ha-la-ak
Gl. PA.
belum,
Illil,
be-lum
mu-si-im si-ma-tim
te-si
/vv^-i^^i^^w
hattus
si-ma-ti-s li-ru-ur
""lllilj
liters,
li-is-bi-ir
')
ili,
nb paleja
li-te-ir-s
nabi'at,
rabm,
na-bu- pale^Vja
50 hattu')-su
65
sumam
Anum
sinti
'
UL.
EN.
")
W
,
')
UD.
PA. TK.
'")
nisis,
sarrs supelani,
,^
51
SI.
ERl.
*}
AN.
-)
BAL.
>
MK.
NE
101
XXVlr
i-na ni<a-tiin
ina lutiin
la su-ul)-s!i-a-ain
i-iui
HO
ppj-s kab-tiiu
B.'lit,
2)
s ki-bi-za
sa kibisk
Ekurrim\) kab-ta-at
ii;a
riibatum-') lml-(lam-nli-^^1-at
igirnya
a-sar si-ip-ti-iin
asar siptim
pu-ru-zi-iin
il
s-ul-pu-ut ma-ti-s
siilput nitis,
ha-la-ak ni-si-s
halk uisis,
ta-ba-ak
tabk napistis
95 i-na
na-pis-ti-si'i
pi^)
kima mc
ina pi
*'"lllil
Illil,
sarrim,
sar-ri-im
li-s-s-ki-in
li.saskin,
s si-ma-tu-s
sa simtus
i-la-ka
ina
sum-su
mdi mirama
Col.XXVII'".8)-um ba-la-ti-ja
uznam
nemekam
ne-me-ga-am
li-te-ir-s-ma
litersma
ina misitim
mi-si-tirn
li-it-ta-ar-ru-s
littarriisii
narati^) - s
u aratisii
i-na na-ak-bi-ini
ina nakl)im
li-is-ki-ir
liskir;
10 i-na
ina eisetisu
ir-si-ti-su
asnn'O)
asnn,
na-pi-is-ti ni-si
napisti nisi
a -s-ab-si
a usabsi.
KA.
UD.
-)
iiNlN. LIL.
'j
suiiim'i,
lim baltija,
uz-nara
5 i-na
illakk,
ili,
musariku
mu-s-ri-ku
II
mahra
apkal
1-li
rau-di rai-ini-ma
puniascrn
li-li-ini-iii
ki-ma me-e
')
kabtat,
niudaminikat
i-gi-ir-ri-ja
90 a-wa-zu
Ekunini
rubrituin,
ME.
kabtiin
uinmuiu rabitum,
II
13.
likbi.
unnuuiu ra-bi-tuin
i-iia
85
XXVIlr
subsam
ina pisu
li-ik-bi
"" Hellt
7(i
zikirs
suiiisu
zi-kir-s
smu-st'i
ID. ID.
E.
KR.
*)
NIN.
KA.
NUN.
^)
NUN.
102
XXVIT"- 14-51.
15 s s-me-e
luu-us-te-se-ir
musteser
s-ak-ua-at na-pi-is-tim
saknat napistim,
be-luni tu-kl-ti
behim,
20 sar-ru-zu li-is-ki-ip
dinsii
a i-di-in
a idtn,
isdl
')
uruhsii
li-si
um-ma-ni-s
lishelsi
bi-ri-s
ina biris
siram
s na-sa-ah
sa nash
isdi3) sar-ru-ti-s
isdi sarrtis
""amas
awtum manistum
Samas arhis
sa
ar-hi-is
li-ik-s-zu
liksussii;
e-li-is
elis
35 i-na ba-al-tu-tim
in^ balttim
li-iz-zu-uh-s
lissuhs,
s-ap-li-is
saplis
i-na ir-si-tim
ina ersetim
etemmu*)-8
etemmusu
me
40 me-e li-s-as-mi
'"Sin^) be-el s-me-e
lisasmi.
bei Same,
Sin,
ilum) ba-ni-i
ilum, bni,
s se-ri-P)zu
sa serissii
i-na
ina
i-li
s-pa-a-at
litersii,
ar-nam kab-tam
.se-ri-*)zu
spt,
ili
li-te-ir*)-s
")
lemnam
siram^) lim-nam
50
lisi,
uinmnis
isdi
li-is-hi-[e]l-zi
i-iia
tukulti,
sarrus liskip,
di-in-
-ni-h-sii
25
Same
sa
ersetim,
ir-si-tiin
arnam kabtam
seriss rabitam,
ra-bi-tani
s i-na zu-um^)-ri-s
sa ina zumris
la i-hal-li-ku
l ihallikii,
li-mu-zu-ma
limussmk
Frgm.
trennungBnie.
III: i-lum.
8)
Frgm.
?)
Frgm.
III
fgt
iz
ein.
Frgm.
: tir.
T)
Frapm.
III
C)
Frgm.
III
statt
tu-um : zum.
DU
No. 11307).
(Dicht guniert).
')
iiuEN. ZU.
')
UZU.
MIR.
Guniertes
')
DU.
*)
GEKIM GKKIM
(Bni-NNOW
103
XXVIlr h2-!)l
Ami'"'
SH-na-a-at pal6
of)
sanilt
2)-sii
i-na ta-iic-hi-im
(li-iiu-ma-tim
(liniinatiin
lisakti;
s;i-ak-ti
kaininal
li-s-ad-di-il-s^)
bsa(biilsu(^in)
ba-la-tai"
baUUam,
sa
imi-tiin
it-ti
ana
li-si-im-suiu
lisimsuni.
l)c-el
'f^n'f^iii
ir-si-tiin
resa,
zuni
i-na s-nie-c
i-na ua-ak-bi-im
milam
ina nakbim
li-te-ir-s
liters;
nia-zu
nisii
i-na hu-sa-ah-hi-ini
ina husahhim
bubtim
bii-bii-tini
HhalHk;
li-hal-li-ik
e-li
eil
ali'')-su
iz-zi-is
ezzis
lissima
ms ana
a-bu-bi-iiu
til^)
li-te-ir
liter.
""Za-ma-ma^)
Zamama,
kar-ra-flu-um ra-bi-um
karrdum
niruin
s
'O)
a-b'-ku
mrum
ri-es-tu-um
Ekurrim
a-sar
Sa
')
im-ni-ja
rabiiim,
restiim
Ekurrim
kakkas lisbir;
main ana msim
H-is-bi-ir
li-te-ir-sum-ma
litersumrak
na-ki-ir-s
nakirs elis
e-li-s
lisziz.
li-is-zi-iz
ITU. ITU.
- ') ERl.
G). GAL.
GIS. KU.
'*)
abbim
asar tamharim
til
liku imnija
tni ^^j-ha-ri-im
kakka'3)-s
lis
li-is-si-nia
ma-zu a-na
')
same
ersetim,
ri-zu-u-a
mi-laiu
90
siintini
Ramnirininn, bl hegaUiin,
hcf,^illim'*)
s-me-e
gugal*^)
85
lutim
a-na si-im-tiin
""Hamnianmn*)
80
itti
'j,
sitann,
si-ta-an-nu
75
sarrutim
kam-nia-al sar-ru-tim
60 sd
70
palsii
ina ti\nehiin
li
65
warlji,
ini,
warhiM
*)
BAL
UD.
')
DUL.
LipH
)
sum?
Zeichen
"i
""IM.
ML. -
'",
*l
TR.
HI?;
GAL.
E.KUR.
"j
*)
TIK
")
(d.
i.
DAM
XXVII r yi-XXVIlIr
104
21.
""Innanna')
Innanna
be-li-it
pa-ti-a-at
pti'at
kakkija,
lamassi
la-ma-zi
da-mi-ik-tum
damiktuni,
ra-i-ma-at palc^)-ja
r'imat paleja,
i-na li-ib-bi-sd
ina libbis
100 ag-gi-im
aggim,
i-na uz-za-ti-s
ina uzzatisk
ra-bi-a-tim
rabitim
sar-ru-zu li-ru-ur
sarrs lirur;
damktis
dam-ga-ti-s
ana leninetim
li-te-ir
Col.XXVUP.
liter.
\li-te-ir)fi)
<liter>)5
kakka-s
kakkas
li-is-b[ij-ir
lisbir;
5 i-si-tam
isitam,
za-ah-ma-s-tam
sahmastam
li-is-ku-un-sum
liskunsum,
kar-ra-di-s
karradisu
li-s-am-ki-it
lisamkit,
10 da-mi-s-nu
dam is im II
ir-si-tam li-is-ki
ersetam
gu')-ru-un
gurun
salmt
um-ma-na-ti''')-s
ummntisii
ina serim
li-itT)-ta-ad-di
littaddi,
r[i
ummnsu [rim]am
*)-m]a-am )
-sar-si
ai usarsi;
s-a-ti
S'ati
ana kt nakris
li-ma-al ^)-li-s-ma
limallismk
91,
')
SN.
Oder/tor;
vgl. II 47.
) Geschrieben
')
91,
5-9, 221
liski,
s-al-ma-at
15 i-na si-ri-im
bellt
taljzim kablim,
95 kakki-ja-*)
'j,
tahazini^) kablim-^)
Das Original
:
i-a.
bietet
*)
"")
AG
BAL.
statt na-ti.ui
)
mit eingefgten
ri\
221:
t)
die
91,
5-9, 221
ri-fij-ma-avi.
ZAB (Bknxow
Dittograpbic
ri-[ij-ma-am.
5-9,
91,
No. 2804).
Wie XXVII r
li-isf. ..].
C)
91,
^ SN.
ZAB.
Ergnzung wird besttigt durch
^)
93.
105
XXVIIlr 22-0.
uia-at
u-iiii
k.'i-ini-is
aiia
mi-Kii-r-ti-sri
kaniis
li-ru)-sii
niikmlisu
iiit
lirusii.
Nerval,
25 dan-im-uiu'^)
HO
iiia
T)ga-ba-al la ina-ha ar
inusaksidu
ir-iii-ti-ja
irnittija,
i-na ka-s-si-su
ina kasusis
i-a-bi-iin')
rabini
kima
i-sa-tiin')
ezzetim sa apini
a-pi-im
nisis
li-ik-ine
likrae,
in')
kakki-sii dan-T\im
in kakkisii
bi-ni-a-ti-s
binitis
kima salam
ti-ti-iin
li-ih-pu-us
Nintu,
rubatum sirtum
si-ir-tum
i'ubtum'-)*')
sa ma-tatim
sa mtatim,
ummum
ba-ni-li
ablam
ablam^) li-te-ir-s-ma
a -sar-si-s
a usarsisumh
ina kerbit
zer a-wi-Iu-tim
zer awlltim
a ib-ni
a ibni.
50 ""Nin-kar-ra-s-*)
Ninkarrasa,
mrat Anim,
ga-bi-a-at
kabi'at
i-na
dumkija,
Ekurrim^)
mursam kabtam,
asakkam lemnam,
zi-im-ma-am mar-sa-ara
simraara^) marsam,
s la i-pa-s-se-hu
sa la ipasseh,
5-9, 221
91,
E.
91,
5-9,221:
')
=)
C)
ii'-NER.
KUR.
Ekurrim
ina
55 mur-sa-am k ab -tarn
asakkam") li-iin-nam
nisisii
mrat Anim'""^)
dum-ki-ja
I.
bniti,
literisuma
sumam
45 s-ma-am
221:
tltiiii
lihpus.
'"Nin-tii
ummura
damiiiii
lisattisumk
ki-ina sa-lain")
91,
isatim
ni-si-si'i
li-s;i-ti-su-nia
')
il'i,
mu-sil-ak')-si-du
iz-zi-tiin^) s^)
40
iiia
kabiial l niahilr,
ki-iiia
35
dannuiii
i-li
'j
fgt
5-9, 221:
i-na.
UNU. GAf..
ID. PA (d.
hinzu.
s (ja-ba-al-m
la
i-il-ti.
Frgm.
II:
i.
^)
P)
91,
5-9, 221:
im-ma-ah-Jut-ru.
fi)
5 9,
91,
221:
mlam (ALAM).
NIN.
. SIG).
')
>)
Oder zimmam.
T)
91,
.].
) 91.
Frgm.
II:
fruj-ba-tum.
e-si-[.
TR. US.
da-aii-nu
8)
'i
Zeichen AG.
9.
*)
91,
221:
AN.
59,
is!
NIM
XXYITIr 59
sm
60
106
91.
la
sm kerebsu
ki-i'i-ib-s
')
i-lam-ma-du
la
la
unahhs
kima nisik mutim
-na-ah-hu-sii
ki-ma
ni-si-ik
mu-lim
la
la
in-na-za-hu
70
adi napistas
i-bi-el-lu-
ibell,
a-na id-lu-ti-s
ana cdltis
il
.s
75
lisasi'assumm,
a-di na-pi-is-ta-sii
li-id
'
liddammani.
!-dam-Dia-ani
i-abtum
')
ilii
s-me-e
Sa
ersetim,
""Anunnaki-*)
Anunnaki
i-na naphari^i-s-nu
ina napharisunii,
se-id") bi-tiin
sed bitim,
Ebarrim")
libitti
zer^)-s
zers,
ma-zu
msii, sbsii,
Rb-')-s
nisisii
ni-si-sii
um-ma-an-sii
umraausii
ir-ri-tani
erretam
nia-ru-us-tam
raarustam lirur;
li-ru-ru'')
erretim
ir-ri-timT)
danitim
85 *)da-ni-a-tim
"lUil
Illil
i-na pi tou\ SU
ina pis,
')s la ut-ta-ak-ka-ru
sa l uttakkarii,
Ii-ru-ur^)-s
UO
5-9,
221:
[.
'1
221:
pi-i.
ma
lirursiima
ar-hi-is
arhis
li-ik-su-da-s
liksuds.
1171: i-usM
tum.
Ebarrim,
su'ati,
s-a-ti
80
rabtum
Same
ir-si-tim
libitti)
C)
l innasahii,
ina binitis
i-na bi-ni-a-ti-s
65 li-s-si-a-s-sum-ma
ilammad,
ina simd'i
i-na zi-im-di
8)
91,
6-
(?)
91,
59, 221
P)
91,
f.
9,
hinzu.
.J-ir-a-taan.
i)
91,
t)
91.
5-9,
59, 221
91,
.Jru.
')
A. ZU; doch
AN. GAL. AL.
") ZAIi
KUL.
SU
LAUAB.
ua.
",
K\
NUN. NA.
'')
statt
ZU.
SKG.
')
K.
DA.
UD. RA. -
Original
')
Glossar
Ib
i'iicli
(X|)
aj.
iiogative Wiiiisclipartila-I,
-na-ak-ki-ir or
XXlVr
ir-.si-a
:i-ab-si
mge
XXVr
sd-zi-ik
i'i
nicht:
XXV r
nicht iliidern
1)2;
mge
(jnss.):
72;
74;
22;
49;
-sar-Ni-.v
a-i (spte
Detorminativ
der
Distribution,
je:
61.
(i
1^
XXIIIr
80.
XIII 49
stellt
s-mc-e ir-si-lim
ftc-d
VI 51; VII
33.
21.
XIV
IVr
45; Vir
49;
XlVr
11.
13.
XIV 33 (=
17;
XXUI
19.
28.
7.
[9]; Ir 35;
57. 63;
IVr
(?).
88;
13;
91; XXII r
17. 32.
XXII
1.
56;
78; bisweilen
XIV
22;
2.
XXVIIr
3.
5;
vgl.
23.
35. 46.
21;
42;
55;
21;
4.
XXr34; XXIr
XX r
XVIII
Vr 27; IXr
XVr 3; XVI r 45.
34.
50.
[14].
54; Illr
/u Z. 31);
llr 7
46.
42.
40.
41;
IV 18. 31; V 9.
51; IX 38. 47; XIII
XV 24; XVI 20; XVII
47;
II
34;
a)
VIII
sd:
statt
lu
4.
24.
19.
II)
56;
28.
11 I) oder,
bei
93;
49; Illr
\'l
Kar
l'rariio.sition:
41;
78;
pro
oder
consli-.
Blat.
9.
XVr
91;
r
XVIr 52;
XXIVr 7. 24.
92; XXVI r 76.
10;
59. 101;
XXVr
30.
93;
XXVIIlr
72. 81;
b)
desgleichen,
XII
60;
XIII
15;
XV
45.
53;
51;
Vr
15;
XVI
33. 52;
11.
llr
29. 32;
20;
21. 69;
XIV
Illr
14.
IXr
44;
Xr
"1,
s.
e'iltum. dluitt.
e'iltom
hat ihn
ergritfen,
d.
i.
eine Schuldforderung
') Die Wrter sind nach den Konsonanten (ohne Bercksichtigung der Mimation) des hebrischen Alphabets geordnet, doch sind unter den Radikalen Verweise auf die Ableitungen aufgenommen. Die Bezeichnung der Verbalstmme ist die gleiche wie in meiner Babylonisch- Assyrischen
Grammatik (Mnchen
1906).
Kursivdruck bedeuten
dali
{<i
ar. I;
{i^,
= ;iS3=^;iS*4 = 5;X5 = ^-
Zoilenziffom
in
gegeu
ihn
um
VII
6.
4;
5,
dafr
6, 9;
abaiu
ana
(Vgl.
gibt (etwas),
ki-ma
u-hi-im
Vater
XXV r
im
tca-li-di
Dt fr
abubnni
8.]
wie
eiu
si-
Xllr
44. 58. 8;
dem Tode
liU.
seines Vaters
Xr
a-na
19. 2;
Xr
Vlllr 4;
IXr
a-ta-k't)
XIII r 37.
ihrem
nach
wie
fc.
BA
Xr
Xllr
0. 51.
der Vater
53;
fraglich
Familie zu lesen
Xr
XVr52.
67;
a-bi
constr.
abim; so
bit
seinen
a-ba-k\
stat
43.
(Orig.
a-bi-k'i-nu
mriim
Vaterhaus
wahrscheinlich
48. 63;
13.
A.
55;
a-bi
des Mdchens
(nom.)
ist,
Vir
3):
31
23.
iva-ai-ki
XVIIr 41;
a-bu unter
(vgl.
ist,
44;
Xlr
13;
76;
Vater
XVIr
Vater
6;
Xlr
31;
69. 87;
XVIr
Adoptivvater
u-buitm
in
inu-ra-bi-k'i
a-na
mu-ra-bi-m XVIIr
a-bi-im
mu-ra-bi-s
XVIIr
XVIr
87;
a-ba-am
2;
14;
aber
Du
bist nicht
XXVI r
46
ablini
s.
i'jb;
ajjuiii.
Speicher)
VS VII
bl
s.
1.
nicht
b,
VI
Ass
z.
abkallnm
vgl.
S.
202,
73].
apkallum
s.
wbl;
5,
(?):
[Fr
9.
II.
s.
ablum, abltum;
III.
s.
abullum.
Y CT
II 40, 1
mrm*i-s ab-lus
CT
84, 43;
101,
VllI
24
2^
NN.
XN. CT VI 42 ^ 11].
abllltnin (vgl. ablum) Erbteil; Ideogr.
TUR. US; ab-lu-za ki ah hi-k'i-ma ihr Erbteil
gehrt ihren Brdern XVr 18; salusti TUR. USk'i ein Drittel seines Erbteils XVIr 89; TUR.
USs XVr
enterben
bb
l>
reinigen:
1)
66;
2)
n-ubba-ainma
einen
(mi-ki-it-ti
')
flabzu
Reinignngsoid
oll
tarbasim
be-el
tar-
einen Reinigungs-
Warzel uuaicber;
rei-
leisten:
79.
[Vgl.
statt b ist
a-na
Cbl
na-sa-hi-im
i-na ab-lu-iim
nsh) Xllr
abnllnm
lll;
19, 26;
Tor,
vgl
23, 35.
Stadttor;
stets
VIII
35;
i-na
KA GAL
it-ta-ah-la-lu
XV
i.
in
1)
III 47,
mu-ub-bi-ib k'tluh E-
88;
70.
(vgl.
(nachdem
eid
einen
lassen
abiini II
nigte
(in
a-bu-
til
26;
2)
XXVIlr
IV r
84;
nach
23 und Beitr.
fr
48.
48. 60. U;
76.
ibbiini Einl)ruch
leiblicher
a-na
>i"Nrum
hi-im Siuttkithgol
5,
14;
46,
II
28].
1) leiblicher Vatt-r:
vgl.
VIII 8a
unschuldig erklrt
NN.
wa-ar-ka a-bu-um
21;
ii-tim it-ta-al-ku
XI r 39;
Vater
I.
VS
zum Reiuigungseid CT
i'i-bu-bi-im
er
i-il-
a-bi-ki
VS VII
VS VII
e-hi-Li-ti
Cb, a^)
a-na
e-^i-il-ti
a-na e-hi--ti
4;
75;
55.
III r
ist
geworden
fllig
ist
e- i(hi)-il-ti-i i-na-ad-di-in or
a-na
110
(d.
i.
abnain)
TaK
iiiiSama.s
VI 3b.
II r
53; 2)
[Vgl.
18.
CT
[).]
auch p mglich.
II r
69.
TAK
Gewicht: i-na
ra-bi-tim
istc?)
i'(
ha-vum
k'i-at-
111
den Fingor aiiSKOstrcckt V r 28;
ittu li-is \'iSn (v^l. tis S
hat
or
ri-ift
-iHtnu-uin
e-li-s(t
gi-im
'br
(Xs?)
-ub-liiir
hat
gebannt
sie
zichtigt?) hat
Ableitungen
'br II
l^t
(}<4>
Vr
Vorteil) ber-
seinerseits
er
Genosse, Freund:
1?)
Freund
verleumdet
ihn
liat
i-bi-ir-s
abnrrnin
an
(br
I?)
Umzunung:
ti-bu-r-ri
die Louto
d.
XXlVr
S6.
ebiirani
XV
ni-i da-
EBUK
i-)ia
77;
Erntezeit XIII
XXI r
4S;
abeiinill
XAM
AB.
.sion-nia
volltragendes Feld
'bt (nJ
XIV
6S;
;i:i:
Lehnwort)
XAM
um
XVI
Pflanzeu-
AB. SIM);
PHanzenwuchs,
(d.
sich
eines unverkuflichen
(?)
deshalb
sich
Tiara, Krone.
XIX r
Ideogr. MIR;
Sklaven
**
bc-lum
dem
zukommt HI 26;
der Herr,
IV r
75.
(samallm)
sein:
i-tc-gi ist
47.
Ableitung: megiilum.
iw mieten, dingen; von l'erfonen:
({<,)
ummnim
uutr
f/i/'
XXr
vgl.
<"<>'''
agrain i-gur or
X 4; XXIII r 9;
XXIIr 1. 6.24; von
i-gur XXIr 2; vgl. XXr 86;
3/; XXIIr 91. 94. 97; .s
XXlr
7.
72;
XXlIIr
i-gur
ra-mu-ni-sii
XXr
XXIIr
40; vgl.
5;
vgl.
49.
46.
Haus X
grimmig: i-na
li-ib-bi-s ag-
vielleicht ist
AB.
NAM
part. mu-na-ag-gi-ir-s
sein
54;
i-gur
101.
gemietet werden
10.
:
agrum, igrum.
XI
einen
Mietling
als
Ersatz
angenommen
45.
igrniii
ig-ri-i)ii
i'gr
I)
Miete fortgegeben XI 55; (ein Schilf a-na igXXr 80; (Rindvieh) a-na ig-ri-im
|
ri-im id-di-in
XXIr 89
igarnni ('</r II) Mauer; stets ideogr.
. EG (vielleicht asurrm zu lesen, q. v.);
ft.
SEU ik-tu-up eine Mauer ist eingestrzt
XIX r 97; K SEG s-a-ii -dun-na-an er soll
it-tadi-in
ir-ri-c te ist
Oder apseuuin;
XXIr
[63];
igirrum
45.
^^</"'"-
ftSS'*"*
')
38. 45.
SS
unachtsam
Ableitungen
MIR
sii
unachtsam gewesen Ir
37.
agiim
Gt
i.
Stadt nicht
biliin
gesetzt, es ist
es handelt sich
an
95.
(sum.
'
Ideogr. AB.
wuchs.
i.
zur
II r
6; vgl. 76.
ail-iiii
82; bc-el
be-
fillschlich
unachtsam XXlVr 15; ri'iii i-gu (so statt jIJEN zu losen) der Hirt ist unachtsam gewesen
(')
fttisisum.
H.
XXII
eignem
im
'gr I
sein
iik-tiir-risu
d.
b'>
i.
ll'<l.
(J{f^<^0
14.
ibriiiii Cbr
Xr
i'/'i
Verlust
einen
(be-
ihnim, afmrruiii.
(')
Verlust bertrieben
hat
;i-
gebannt
ihn
bit mu-ub-bi-ri-tn'i
44;
31.
hii-tili-ta-st'i
(.);
hauptet)
der
derjenige,
uli-l)i-ir-s
treiben
llrrzon.
IIimzcus .\X\lIr
iliics
igit^alli'itiiiii
und N).
maun
grimmigen
ihrem
in
tirimm
lua-liar
2.
''"Marduk
epiilum (4
XXr
('^fr
v.
sii)
i-gi-
i-na
zu lesen.
112
mgen
sein Sinnen
schn uiachon,
d.
XXV r
guthoilien
i.
52;
rii-
die
XXVI r
heit
'ds
ideogr. A.
KAR; A.KAR
da
KAR
KAR
A.
A KAR. MES,
d.
adi
Cdj)
XV
zum
lu-
vgl.
11;
16;
nn-pi-is-ta-s i-bi-el-
(i-di
Leben
sein
bis
XXIIIr
Monat
fufteu
(einschlielich):
bis
XX VIII r
erlischt
66;
XVI
XVr
1;
solange
sa-ah-tu
er
kiram
den Garten
in Besitz hat
XXIIr
idam
71.
(jd)
und
Tieren
1)
A XXIIIr
33.
37.
56;
92.
ediutnin
a-na
kraft:
ma-am
er
RA
XlXr
Schiffbauer
des
mge um
ist,)
adnnnm')
adappnm
')
ir
s.
Furcht
da)-dain(,die
68.
bestimmter
adannum
Die unter
1)
iu
16.
atappum.
bekommen
Person, jemand'):
1)
26;
a-ivi-lum
pgl.
LX
49;
3.
XIII
31. 39;
XVI
17. 35.
XVII
58;
4. 10.
71;
31. 35.
14
9.
VI
57. 66;
33.
XI
63;
XIV
65; XII
XV
18;
7. 16.
XVIII
2. [29]-,
18;
XIX
54
Vir
64;
Vlllr
72;
Xr
3:1
51. 74;
2.
22.
Vllr 14;
37.
IX r
XI r
Xllr
XVII r 23.
XIX r 43; XXr
14.
27.
7.
13.
XVIIIr
75;
66.
XXIIIr
4.
XXIIr
23;
9.
XXI r
1.
G.
5. 10.
XXVIr
75;
7. 15.
28.
XXVr
45.
XVIr
37;
9.
39; flsch-
2. 11. 18.
Illr 18. 27. 46. (48r, IVr 25. 32. 54; Vr 27.
55. 69. 78; VII r 33. 34; IX r 27. 45. 54.
42
61;
XVIIr
(60.
XXr
XXIr52.
XIX r
XVIIIr
(45.)
94;
statt
Frist,
Mensch
ivl)
AD.
seine Manneskraft
')
{^
6.
11
vor (Akk.):
ir-
57;
XIX r
48;
(66.) 89;
XXIr
46. 69.
93;
2) Patrizier (im
Schiffbauers
jammern XXVIIIr
(w'd?)
aioiltum,
Ideogr.
Termin: a-da-nam a-na icarhim F2*i i-s-akka-nu-sum sie setzen ihm einen Termin bis
'dr
awilaiii
ivardiim): a)
li-id(ao
awUnm,
s.
sein
Mannhaftigkeit, Manues-
('dl)
II
j//;
ID-.vm
27.
(?).
airutum.
s.
XXIIIr 75;
u-in-lam V 46; Ilr 65; Illr 6. 54.74; IVr 61;
Vr 30; Vlllr 24; IXr 70. 80; XVIIIr 4. 56.
Honorar:
KID Lohn
id-lu-ii-si'i
ihm genommen
.'11.
9.').
Belohnung,
addnbnni
29.
[27.
sein
29;
[11];
XXUr
2)
IV r
23.
v^l.
seine Miete
50.
39.
2;
ID
ID
ID;
ideogr.
stets
Speichermiete
"''GAB.
35.)
72;
Sachen):
na-i-pa-ki-im
XXr
s.
(X4)
75;
adn
71;
(Xs)
h(i-aiii-si-im
(i-di
66;
TUR.
11;
Praep.
1)
XXUr
mr ugarim Grundbesitzer
i.
der Feldmark
iu
XV
fortgegangen
?*-n-t7c
II 34.
aiciltum.
Vieh)
(das
i-te-li-a-nim
der Feldmark
von
natiaham i-na
wegri
Flur
26.
s.
'wj
'wl
stets
A.
16; i-na
Feldmark;
Flur,
{'gr III)
({<3)
'w
veranlat,
ist
gut-
i.
86.
ngarnni
XV
d.
XXVI r
bekommen
ri-it i-li la
XVIIr
60.
66.
71.
88;
XlVr
8.
10.
20;
XVIIIr 24;
warad
a-tri-lim
ist
loiclit
&6.
m.
59.
vgl.
Ht
1).
tt-:i-ib
sie
lassen
IX r
79. 81
7S.
74.
53.
mitor
o.
(s.
113
II r 43.
Ob SAL auUuin
aM ilutaiii
lu-tutn s
irl)
sii-)iin-(ttii
Aussage:
1)
62;
XXVI r 3; vgl.
\d;a-ica-ti-ja us-te-pi-el er
XXVlr
XXIVr
XXVr
74;
mge auf
er
29; a tca-
Worte
ii-ja
die
a-at vii-s-ri-im
li-kul
Marduks XXIVr
fehl
XXVr 25;
89; vgl.
ol Orakel:
XXVlIr
31
a-iri-lum
XXVr
s a-ica-ium i-ra-s-s-
XXVIr
vgl.
4;
90; a-:ca-a-
An-
'b
st'i
i-iz-zi-ib
Vllr 17;
a-na
i-iz-zi-ib-si
'("^'tSU.GE-tiin
eine
e-si-ib-s
ihr
>*
czznni
{':z)
eKXi
e-li li-su
ik-
czzum,
ezeis,
.Mine
VII
28;
tuzatum.
grimmig, wtend:
zu
(adv
czzuiiij
Ai->;ia
J-.S(i-
grimmig, wtend:
iz-:i-is /t'-jWi
CJrimm,
('zz)
uz-Z(t-ti-s ra-bi-a-tim
XXVIlr
nznnm
i-na-ak-ki-su
XVlIIr
in
mge
(vgl. s^).
Wut;
plur. in i-na
101.
nznzzuni
s.
('zn,
man
nzz Gt.
XXIlIr 102;
2; vgl.
M nc-mc-ga-am
uz-nam
2) Einsicht:
li-te-ir-s
mge
er
'h
(j<,)
nehmen
XVIr
Garten)
(ihren
i-li-ku
vgl. 88;
XVr
ihre
25;
41;
59.
75;
it-ii
ah-lii-s
meiner Schutzgottheit
ahnni II
Seite:
a-hi ul ad-di
verstoen
Scheidegeld
als
78;
e-si-bi-im
er
^^' (4)
2)
geachtet
gibt
nKzatnm
Kundtuung;
['wj)
I maui- kas-
er
48.
Scheidegold:
(';/>)
isumCi).
8.
(X3?)
awaitum
Silber
Nachkommenschaft XXVIlIr
lieitssamo,
nKabbfllu
).
XXVlr43;
bige Person
'wH
{'
(q.
us-
34.
wir um-
ist
zu lesen
(up-pu-am
luHson:
Ableitung: usubbm.
tr.
verbrennen
ausfertigen
sich
ndj
4); a-ah-.i
ahiiiii
i(-um
{' li)
warf
ich
XXIVr
XV
10.
16
34
a-(fu-
XVI
lndischer).
a-na
XIII
35;
fertigen:
eine
4)
(eine
izi-ib-si-im
Richter)
VI
11;
Kindern
er hat ihr
16.
.)
ku-nu-uk-kam
Urkunde ausgefertigt IX r
(der
Urkunde
-se-zi-ib
ausferti-
44. 67;
Xr
80; Xlr
Vr 37;
vgl.
76; Midro
9.
Vlllr
a-m-
sie heiratete
74;
II.
29
Xr
VlUr
27. 37.
i-ifi-^a-zii
be-
lXr37;
ka
Xr
Vllr 13;
er heiratet sie
i-ih-ha-m-zi
ii-ul
Xr42;
Xr
&.GE-tim
a-na
69;
a-na
2) freien:
sitDiu^at
s ir-s- s-m-tim
virl"'^'
i-
hu-tiz er
i-kal
Adj. vorb.
(habend): s s-s-tam
genommen
nicht
XI r
Weib
der unverheiratet
i.
nehmen
nehmen XI r
lassen;
73;
wirken: a-7ia
mthn
Weib
d.
dem
St
seinem
(zu
1)
lehren:
si-
Hand-
ideogr.
stets
GEKIM- U-za-ma-a
|Vgl.
kispu) Clav,
BK
VIII
4,
ki-ip-su
(=
5.)
.GAL; namkur
fi.GAL Hofsklave,
Xlllr 57. 69.
E GAL
a-na
Hofkasse
zum
LIB
a-na LIB
21', 7;
24 a,
XXVII r 46
71;
ikkarnm
oder
.se'/m
Pflger;
APIN
SrHEiL liest
AK
ekletnni
fraglich ob
ikkarum
SU.
(kl
II)
(i-(iitr)
Finsternis:
('
s.
XXII r
na-
XXVIr
68.
ikkarum.
der Polizeiprfekt
(?)
man verbannt
L\
37. 47;
EKI
n-'se-iz-zu-
8.
bum.
-si'i
jn (xj
8.
hium.
8.
ekm.
ekiini
.
XU.SiK.
mattim?)
'kl 1
a-
NU.MU.SU <=
al-
(=
ekhn)
s-te-s-ri-im
recht zu leiten
({<,)
XXIV r
(d.
i.
um Waise
und Witwe
1)
stadt:
seinem Hause
ist
etwas
l; dafr s a-ka-U-im
Vir
Vir
ERI
XXIV r
1
64;
Residenz-
ta-ri-is
ii
XXIV r
XXVIr 73; XXVIIr 76; Babylon
Anum ''"Illil ri-sis -ul-lu-
illini
19;
si-li
heit:
61.
ii essen;
a-ka-Uiii i-ba-s-si in
zu essen
XI
Tempel
25;
('kj)
vorliegt;
ik-li-it Ui
ERI; ERI
a.
8.
I kur
[Vgl.
78.
OLZ
sise"'
das Ideogr.
XXVIlIr 44;
(Var. li-tir-s).
LIB .GAL;
'jb (x,)
'kj
sd
4.
XXI r
Getreide
alnni
XXVIIr
34.
22.]
XXVIr
vgl.
XI
Futter; Ideogr.
.GAL
51
{'kl)
AK.su
49;
sie
32;
ihn auslsen
soll
nknllni
GAL
warad
vgl. 62;
ir-di-a-am
K.GAL
VIII 62;
la
ilim
77. 84;
tia
(sum.
Futter gestohlen
ekletum.
s.
ekallnm
XXVI r 38.
ehiltnni s. eiUum.
etenininni Totengeist; Ideogr. GEKIM;
GEKIM; GEKIM-.sii wig-e U-s-as-mi er mge
seinen Totengeist
53. 74.
Ableitung: iikullm.
zera^n hi
'
XV
instruiert
(abweiden)
essen
Vorteil)
39.
XV 75; a-na
um das Kleinvieh das
lassen XV 48.
Feld abweiden zu
brecher) nicht
18.
lassen;
er-
i.
-si-im s-Jiu-zi-im
nehmen
fr sich
ihn ein
sie lassen
erfassen lassen,
2)
heiraten lassen: s-
1)
s-tam -s-ah-ha-zu-s
eklam scni
s-7ii-tain i-ta-
r 83.
XV
ist
Weib genommen
'kl II (X3)
dafr
1;
67.
XI
geheiratet
la
hat, d.
(ifz
XlUr
vgl.
t'i-s-ki-lu
den Nienutz
sie lebt,
XV r 57. 73;
{= 'ikkal) XVr 13.
davon haben
tl-nl
nu'irti'
114
UI
3.
Gott; Ideogr.
ERI
12. 61;
AN;
Eridim'^i
IV
i-luin
3.
68.
im-ha-
i.
er ist
XXIr38;
ba-nam -m-al-ri-is er bat auf eine GottesHcliwoster den Finger ausgOHtreckt Vr 26; vgl.
auBSii^'on)
XXIr41; AN
(Var.
ba-ni-i
i-hnn)
c-li-sa
eil
Gott.
lior
115
Vr 81.
II ('/j)
ber
tUi-s
auf;
ber,
ber, auf:
1)
VI 61;
sd i-lim
AN
is-si
Toinpel XI 28. :U
AN. AN
63;
flu
die Gtter
{il)
rabiUum die
XXV r 49; AN.GAL.GAL
groen Gtter XXlVr 40; XXVllIr 70; auch
Gtter IV 66; goo. /-//
/// rabnliin dor giocu
der Gtter: pa-H-ih
ehrer der Gtter
i-ii
31;
ilii
ehrfurchtsvoller Verir-ri-it
i-ir
die Flche
vgl.
Adverb:
nie,
auf keinen
Fall,
vergangener Handlung:
unachtsam XXIV^r 15; vgl. 16. 39.
bei zuknftiger Handlung: -ul i-tar-ma
c-yu ich
i<-ul
1) bei
hu-bu-ui-lum
it-ti
VI 2730;
38; XII
ihm
68; vgl. XI
-til in-iia-ad-diis-fiutn es
XIV
soll
XV
12. 17j
XVI
XVII
16;
Xlllr
26. 68;
3.
XVI r
XlVr
30. 52;
XVr
6;
Xr
e-ma
angenehm
XVr
XIV r
sie will
71;
sd e-li-sd ta-bu
IV 47;
4)
vgl. III r
wo
XVII r 77.
eli'at CO) zu etwas hinzu:
es ihr
XVr
ist,
mehr
30.
pat
als: sd
e-li-s
er
wo
ist,
e-li-ki ta-bu
ist als
e-li-a-at zi-it-ti-
schatz legen XI
alduni
AL DA A AL DA A-am il-ki
A-am [ij-ki-ip-s XXIr 73.
AL.
DA.
83;
kaum in XIII 62:
aufkommen;
U (X4)
kannt; Ideogr.
ni-nam -ul
XXV r
i-s
(Orig.
na)
51; auch
s-
83; vgl.
ist
keineswegs Ehefrau
nicht auf,
B. -la
CT
II 33,
eil I
({<,)
12; u-la
oft -la
oder
CT
II
e-li
cniim
ii-la\
34, .12.
If);
7.|
d.
i.
Kosten
er sieht, da er nicht
kommt; doch
liegt es nahe,
Verschreibung fr il-ku-
eine
XV
4; vgl
53;
Xll 18;
XIV r
58.
.
XVIU
11;
Adj. verb
.
e-la-a
er geht seines
i-te-el-li
XIX
eli
(na-la-ha
XXV r
zi-im-ri-ga)
103; vgl.
elis.
der
hoch machen: muul-li
von Eanna hochmachte, der Lanna
ri-es E-ati-na
die Spitze
hoch emporragen
41.
[In
kommen
ip-'se-tu--a
102;
li--ti
XXI Vr
gegenwrtiger Handlung:
XXlr
htte.
XXI r
r 68.
77;
69;
3) bei
z.
Zinsverpllichtung
lastet auf
e-li-ki
a-ioi-lim
39. 95;
e-li-
51;
Vr
(vgl. ndjy,
anzunehmen,
zumal man sonst ma-na-hn-tu-s zu erwarten
du darfst
auf keinen Fall mit mir verkehren Vllr 61
98;
28
51
54;
vgl.
i-fta--.
lastend,
35; bi-en-ni
IX r 39;
92;
Feind)
90; bertragen:
2) zu Lasten jemds.
XXlIIr61;
e-li
ihm
auf
ist
mge (den
XXVIIr
nilim
im-ta-ku-ut
nie
2)
e-li-m U-is-n-iz er
wegs.
war
vgl.
plur.
III 16;
a-na
XV r
Hamuiurapi neunt
Knige
AN
bit
XX Vllr 76;
t-li
seiner
'itlllil
lie
II
42; dlim sd
Anum
ii
and
116
vgl.
XX r
39;
59.
'Ik
Cw gehen;
(js*,)
a-sar
wo
da,
il-li-kti
er
gegangen
hingegangen
2;
Ir 8.
ist
zum
Ijschen
vorangehen,
einnehmen XXVIr 100; har-rawhrend er des Weges cin25; su-(]a-(nn i-na a-la-ki-kl whrend
nam
35; il-kam
XXI r
45; ia a-na
'II
8.
Mahlzeiten
ma-ka-li
IV
III 34;
illilutain
'"EN.LIL-u<
ik a-bi-s a-la-kam la
dem
verhltnis, in
ausben
Leute 111.
alle
4.
i-li-i
er ist in
it-ta-la-ak
Witwe
XV r
29;
bit a-
zu lesen
GUD
XIX r
XX r
i.
'
sum
Ik
davongehen XVI r
Schicksal gehen,
d.
ak er
(sie) ist
verstorben VIII 6; XI r
1.
13 80;
XIII r 87; wa-ar-ka a-bu-um a-na si-im-tim ilta-alku nachdem der Vater verstorben ist Xlr
41. 60;
Xllr
h6;
XVIr
(vgl.
G):
XlVr
50. 66;
12.
24;
vgl.
78;
i-li-ik-s it-ta-la-ak er
verbltnis ausgebt
it-ta-ul-ku
XI
XVr
Xlr 87;
ilkam'lk
3)
23. 64; s
i-li-ik-sii
{'Ik)
1)
Lehnsvorhltnis,
Lehns-
von
XlXr
82;
24. 34;
XXI r
GUD
7.
GUD
15.
ki-ma
GUD
na-ak-ka-p[i]
GUD- Sit
52;
2.
Rind gemietet
XXII r
40;
11.
XXII
19;
XXIr
44;
90;
Rind fr
i-ri-a-ab er soll
XXIr
VI 45;
is-ta-am
GUD Rinderarzt
be-el GUD Besitzer des
XXI r 12. 20. 26; GUD
it-te-pi er
r 40;
GUD
GUD
awi-
jemandes Rind
ist
la -sa-an-ni-ik er
stig
hat sein
mr
nh-ta-al-li-[ik]
XXIIr
[37]
kinaz
GUD
GUD
XXlIr 29;
LID. GUD.
8321, 7;
rklim
a-na
sar-ru-um
dem
id-di-nu
Soldaten gegeben
ZUN
'
noch
47.
VI 58; s
(adv.)
Xlr
60;
GUD
ist:
is-ri-ik
Ableitung: ilkum.
ilknni
a-na ni-pu-tim
ZUN
3.
XV
a-na
Waise und
61.
e-li-nnum-ma
79; a-na
XXIV r
22. 56;
um
Rindes
Vaterhaus gehen VIII r 5; vgl. IXr 9; it-ta-laak er soll davongehen XVI r 91; ri-ku-zu -til
XlVr
Flur.
gangen XVII r 20; i-na li-ib-bu mtim it-ta-alkam er ist ins Vaterland hineingekommen XXUIr
bit a-bi-s it-ta-al-la-ak sie soll in ihr
zu lesen:
('(/):
vgl.
Eonst.
OLZ X
-s-te-sti-ri-im
obendrein, auerdem
alp)
92.
gehen: a-na
= Herrscher
Witwe;
recht zu leiten
elennm
Herrschaft:
/////)
<i Slamai-il-li-il-ili
(t<,)
NU.MU.SU wohl
ek^m NU.MU.SU
i-li-
i-li-ik-'s i-il-la-ak
er
s.
zu
[Fr illilum
allliattniii
40; XI
vgl.
reine
ni-si
HoMMEL,
Lehnsverhltnis ausben:
der reine
(gen.)
el-lu-tim
(abstr.
kikiat
Sipp. 63;
2) Lehnsa-hu--um
ist
91
il-kum
der
ellum.
ellnili
Namen
il-ki-
C)
ein
den altbab.
XXVII r
43; vgl.
il-kam a-la-kam
XVr
Lehnsperson:
X54;
n-til i-il-la-ak
verhltnis
i-tui a-la-ki-s
herziebt Ir
2; i-li-ik a-bi-sti
Lohnslasteii aufgegeben
ist
XI
22. 63;
clis.
hingehen, ziehen:
1)
i-li-ik
a-na
XXIr
88;
LID
GUD ZUN
.
ri-im
XXlIr
i-na
LID.
XXIr 99
im-ta-na-s-s-ru-ini
(s.
GUD.
msr);
Rindvieh zu
52; LID.
XXlIr
iri-ttah
GUD.ZUN
72;
XXlh
n-sti lain
117
1,11.
S;.
XXllr
Fraglich ist. ob UUI) in GID. DA IK.
Ackerrind () XXr 87 uud in GUI) I.Ih.
eril-kam
mu-i'ir-tc-di-su i-<jur
ii
100.
RA
ob
|Vgl.
liegen.
zusiiiuniongesot/lo
vor-
Ideogriiiniiio
GlD.l'R.llA VS VII
1)2.
M\m
XXr
72
stroniaufgeliendes Schift"
ir-tim
GIS.
(bis);
GI[.MA|
XXr
[Vgl. klp
77. 69.
67; GI.
it
XXIV r
30;
vgl.
oben
ba-al-tutim
XXVr
den
unter
29;
e-li-is
Lebenden
XXVlIr
iltam
iltoni II ki-ma
i-il-ii
c-si-[.
.]
s (Orig.
is)
34.
e'iltum.
s.
nd
nam
iz-zi-
vielleicht
au iltum Strohhalm.
I Ort;
tca-ar-ka-ea
(=
wohin
sie will
emaiu
XVr
II
(^.^)
39. 95;
XXVlIr
auflegen
vgl. 30;
XlVr
71.
Xr
17;
des Schwiegervaters
61;
Xlr
CT
II
Xr
e-mi-imdas Haus
bit
Xr
Xr
40.
34.
nachdem sie
Xlllr 80; XIV r 1. 13.
i-zu-tim
1.
6.
13.
i-na
UD
I^
i.
nhnelum.
8-
se-ir
tu
B,
.
DAGAL
Gttermutter: ii>'Bmt
20;
tum,
DAGAL
XXVI r
Mutter
die groe
ba-ni-ti,
ra-bi'/"iS'm-
Mutter,
die
N.,
82;
die
16.
ummdtum:
I'lur.
i-zu-uz-zti die
mdiii>'>
Kinder sollen
Tag
Tag
VD-mi
wenige Tage,
d.
i.
kurzes Leben
XXVI r
die
Tage,
UD-
zeit seines
Lebens
hintritt
nach E.
32. 37;
i.
XIX
um-ma-ni-s
isd'i
(x..
ie-ri-ik-ti
4.
li-is-hi-fejl-zi
seines Kriegsvolkes
mge
er ins
die
Grundlage
Wanken
brin-
II 10;
vollen Tagen, d.
uninirinani I
1)
pro
d.
ii-tu
haben
viisu
verheiraten:
sich verheiratet
e-mi-s
[bi-it
Zeitabschnitt)
XXnir
man
mam
(als
67;
51.
in-nc-im-du
aniinaiu
muri'"** ar-
Schwiegervater: e-mu-'su
vgl.
Nacht
in
voreinigen, sich
3f sich
e-li-s
XI r 24;
l-imud-sii)
Xr
e-ma
Tag (im
ar-nam kab-tam
li-mu-zu
schwere Strafe mge er ihm
emuni
1; 2)
i-im-nii-du sie
Uli (X4)
i-na
vorwandoln X.\\'llr88.
.\
XXVlIr
li-te-ir-sum
60;
l'D-! ha-la-ti-ja
sing.:
Nacht):
zu
(iegens.
XXVr
fr alle Zeit
i.
iiu
ma-hi-
(i
'20.
TiigH,
inm/sit.
kunft der
UM
.\
virum 2c):
inuiniu
XVIr
54; XXIII
r 21.
meiner Rechten
XXVIlr
geht
'mk
XXIIIr
II 19;
wohl:
i.
eniiiknni ('w) Kraft: ki-ma c-mu-uk zigem der Kraft (d. Hhe) ihres Anteils XlVr 82. 89; ki-ma c-mu-uk E.A.BA (bU
abim?) XVI r 26.
i.
it-ti-id
'nir
(^',)
sehen;
1)
ter sollen
XXVr
finden
mge
sein
Recht
17.
rt
me-lam
Gewinn
hi
er-
hat Schaden
iniernni
ANSU
Cj^g)
ANSU
ANS Rinder-
kauft VI 46;
alpim H lu
des Esels
XIX r
oder Eselarzt
XlXr
GEN,
ZUN:
({<,)
VI 58;
LU
LU;
ki-ma [LU]
XXIIr 41;
vgl.
uniiHam
(lies
s?)
auch XXIIr
(vgl.
29. [37].
mtim) tglich:
aDa
UD-)i-sam
amtniii (xj
i-gi-ir-ri-c
H-dam-mi-ku (die
tglich schn
lu
uardam
vcardnm lu
GEN;
is-ta-um VI 44; lu
lu GEN
GEN hal-ga-am einen entflohenen
.
VII r 57;
68. 72. 75;
VIII r
16.
gestorben VIII 5;
XHr
86;
49. 65;
XVIr
12;
IV
XII
20. 68;
58.
VIII 54.
XV
72;
Xr
32
59;
XVIr
a-tim
auch
XXVIr
XVI
IX
62;
57.
68;
64.
li-kul
V!''^
XXVr
1.
XXr86| XXVr
59.
61; 3) dat.
(ar-nam)
ferner
vgl.
22.
35.
Hr
21(?);
I 41.
59;
IV 17. 37; V
Vir 4; IXr 73; Xr
41.
46;
11;
XXIVr
bc-li-si'i-ma es ist
11. 47;
XIII
XV
4.
63;
60. 67;
1.3.
9.
III 6. 15.
7;
XII
26. 34;
3;
Xlr
52. 54;
XIX r
65. 94;
21;
XXVr
a-na
23. 35;
; b) entsprechend
pi-ifi-iim
16;
45. 49;
36.
a-na ma-^a-ar
22;
79.
66;
in Ort, Zeit
a-na Adab'''
GEN.
amtivi) i-ma-an-nu-si
und Handlung;
XXr
GEN. ZUN {^
itti
Plur.
resicardam fH amtam.
i.
is-ri-ik
d.
sie
41
VI 45; LU
.
VI 68;
is-ri-ik
AN der Besitzer
ANg i-gur XXI r 2;
24. 34;
immernm
.
ANSU
LU
ANSU;
SAG.R SAG.
81. 96; fr
ist
d.
(^^)
GEN-zw
85.
Beter
118
9.
XVI
XVII
2.
XI
20. 47;
XIV
11. 23.
9; XVIII 55;
51 (Orig.
XIX
60. 69;
58.
20. 31;
IVr
Vr
A).
XXHI
Ilr
XX
M.
29.
2.i.
XXI r
90;
12. 20.
2(5:
a-na
Auslsung XI 37;
55; XII
zwecks
ip-tc-ri-iu
vgl.
(zu) seiner
VI 53; XI 43.
59. (58;
8. 42.
XV25.33;XVI3(5;XV1II5. 16;Ir
XIV
60;
17(');IIr 16.
IVr 5
35.
XlVr 51; XVr 14; XVIr 34. 41. 55. 67. 77;
XlXr 62; XXr 8. 30. 82; XXIr 89; XXIIr 68;
XXVIr 1. 71; XXVIlr 62; oft beim infin.: um
... zu, zu: ra-(ja-am k M-nam a-na Jiu-ul-luki-im I 36; vgl. 3t. 39. 4*7; V 16; IX 55; XIV
57; XV 8 47; XVI 11. 61; XXIII 7. 10; Ir36;
Vir 75; Vllr 36; VIII r 20. 31. 70; XII r 10;
Xlllr 28; XlVr 25; XVIr 83; XXIr 70. |76|;
XXIIr 22. 47. 64. 91. 94. 97; XXIVr 60. 70.
2;
72; 5) consec.
mge
er
ma-zu a-na
a-hu-hi-im
til
li-te-ir
105;
88.
vgl.
6) causal
a-na
betreffs:
bindlichkeit
XII 29;
Vr
(eigentlich
um
sie
XVII
13;
Illr 22;
vgl. 37;
Xlr
23;
i-il-ti-s
zu bezahlen)
IVr 28;
19;
2.
110
XXV r
20; ilbertr.
4.
61; VI 23;
6(.
XV
30. 60;
8.
IVr
6.
Vllr
XXr
63.
XXVr
93;
tc-im
deshalb
Xllrl; a-a
)
in
is-ti-iss
a)
XlVr
zwei Teile
23;
XXIIr
ki-ma.
76
15;
a-na ra-ma-
5; unsicher:
ist
XVIII
wohl Irrtum fr
ana IV
findet sich
a-na Mis-lam.
ina
XVI
30.
3.
XXIIIr
(x,),
Form
6:
mu-se-cs-ki nu-i(h-ii-itn
feierlicher
in (I 14. 18;
Ruhe;
findet, die
1) lokal:
IX
Vaterhausi' ausgestoen
Xllr
XXVr
57;
titiv:
Xllr
llr 7;
Vr
18;
XXr
74;
XIX
VII
22. 51
31;
vgl.
VI
1. 3.
17;
XlVr
2) par-
XVr
52. 69.
whrend,
temporal:
vgl.
Ir
15.
XV
IV
15.
58;
67; XI II
XVI
17. 28(?);
48;
Illr
77;
Ilr
25;
39;
13.
32; XI
64;
4)
XXIVr 55;
vgl.
XXVr
45;
91;
101;
XV
/
na
XXVIIIr
56; Illr
la
3.
5) kausal:
7;
infolge,
XXIr
8.
IVr
9;
70. 71;
wegen:
XIV
7;
vgl.
95;
X 54; beim
inf.
(')
6) in-
pim XVIIr
28.
von,
6; XII
Xlllr 11;
3)
33;
10.
37;
Xr
IX
XXVIIIr 64;
XVI
VIII 19;
XIV
weg,
innerhalb:
26.
vgl.
24. 31
32.
XXVIlr
79;
.
49;
jemandes Hause
;
XXVIlr
von XII
48. 63;
XXVIlr
91;
11.
XIX
66; XVIII 9;
XlXr
von
c)
dem
14. 51;
XXIIr
54; b) unter:
XXIVr
vgl.
90;
Feuer ausgebrochen IX 51
ma-har vor Ir 61
17; i-na
14;
15. 47.
XV
Xr
XXVIIIr
aus:
11.
29 39;
9.
r 2.
3.
XXVIr
68;
XIV
XVII
6;
61; Vir
IX
XXVIIIr 25;
44;
59.
57; a-na
XXIr
62;
Ige-ge
in
35.
Vr 58
8.
entsprechend
XXIIr
XVI
2.
73;
19. 29;
mr-ri-im)
7;
4.
20. 26;
7.
VI.
64; vgl.
VII
XIV
49.
in,
(si-im-da-at
IV
IV
25; XVIII 21; Ilr 28. 37. 51; Illr 32. 39;
17.
bei,
(eigentlich final)
XVIr
a-na pi
z.
87;
89; bei
66. 79;
XX Vir
41.54;
men" XXIIIr
XXVIIIr
90;
63.
XXr
57;
1.
22;
XXVIr
lich, absichtlich
XVIIIr
ina subjunktional
10;
XIX r
XXIV r 83
wute");
Unklar
ist
XVlII
ist
i-nu
als:
Marduk
als Ann und
.
ber
alle
in
1)
Anum
Illil
nisi
dem Marduk
Illil
Loute bestimmten
i-ii-inu-sutn
der Nachsatz
27; 2) i-7iH-ma
wann,
als,
XIV r
XXIIIr 77.
inniu ({s'J Auge; Ideogr. SI;
31;
li-tapp'i-id
(der
i-in
hat das
Arzt)
mr aAuge
XVII r
XXIr
i(h-tap-(]}i)-id
reit
ihm
IX 59;
vgl.
vgl.
G;
ns'
ist,
Auge
ni-ti-il i-niin
Tod XXVI r
70.
sofortiger
8.
aiti),
entnni
Klasse;
38;
NIN AN,
ideogr.
wa-s-ba-at
d.
NIN. AN
schwester; isippatum^)
la
aiitno
uit'i.
Priesterin,
stets
Gottesweib"
ein
i.
Gottes-
s i-na ggim
(oder)
eine
IIr36;
NIN.
e-li
iiam -ii-at-ri-iii
XVr
AN
ii
Vr 26
NIN. AN
XlVr 61;
k In ''^'iafzi-ik-ru-um
20.
nnutnin
jHrt/v
Hausgert:
(x,)
n-nuut
di-nu
XIV r
50.
Arzt;
A ZU A ZU i-ip-pa-al er bezahlt
den Arzt XVHIr 13; vgl. 55. 71. 74. 84. 95;
XlXr 7. 15. 26; A ZU (Orig. SU?) ki-ri-ib-s
stets ideogr.
la
A.ZU
alpim
XlXr
18.
Freiheit: an-du-ra-ar
und
nsum
ii
lii
(vgl. sipn)
mnaJitum, tnehum.
XXIVr
an-du-ra-ar-s-nu
XXIIIr
86.
um dem
Lande Heil
zu erwirken V 17; -sa-am ki-nam ri-dam
dam-ga-am wahres Heil und schne Regierung
'nh (i) s.
nj (^) Gr
Gewalt
nicht
59.
amtim
andnrariini
h mri'"f'-s
'nt
i-in-sil is-si
angenehm
man
Auge ausXVlIr21;
ein
isippatumC)
42;
wi-Iim
Schwachen
XXIV
a-na
die Herrschaft
XVIr
dorn
ih mit Subjunktiv:
.
kissat
illilu-ut
is verschrieben.
fr
61.
na
120
6.
a^akknm
Lehnwort)
(sum.
PA
Schwche,
Urteils
XV
6.
Gt
i-te-ni
VI
13.
XXIVrlO.
XXIVr
schmerzhafte
80;
XXVr
42.
innmii!!
von
nach inu
27 den Nachsatz; elliptisch V 25
(d.
i.
in
misii
zur Zeit
beginnt es
Ableitungen:
ensuin
(der
Form nach
adj.
verb.); assatum.
enHUm
A.SIG):
inur-
Wunde XXVIIIr
56.
sp
lu-it
anak
i.
fder
(d.
S. 64).
E.SKG
a-zu-ur-ra-am
Mauerwerk
!]
^=
SEG
fest
vg\. ifjarum.
asunm
CT
spricht
n-da-an-naan er
machen, ganz wie
|Fr die
VIII 23''
soll
XX r
das
2:
s-a-ti -dan-na-an.]
apnin
(p
ki-ma i-h-tim
wohl
iz-zi-tim
s a-pi-im
ni-si-fni
li-
mge
XXVIIIr
32.
cptcriiiii
(ptr) AuslHiin^':
Ic risii
apkuliiiiii
NL'N.MK
XX Vir
worden XI
37.
NUN.MK:
WeiBer; Ideogr.
')
/-/( ^Kii,)
i/,.
darf zwecks
Iliiiis
siint>r
a-nu
liii-zii
121
im
bezahlen:
bofriodigon,
bogleiclion,
tamkaram
don Ghiubiger befriedigen XVU 23; vgl. Ir 7; XVIIIr 13; baiikri i-ip-pa-al er wird Reklumationon befriedigen, kommt fr Reklamationen auf XXIllr
i-ip-pa-al er wird
tainkitrum
71;
Glubiger IX
er
3) zufgen, niil
am kah-tam
i-ip-pa-lu
BronzomesBer
i-li-i
PS
(^j
-f^)
sein III
der
i-ip-p'i-nii
bedienen,
|Vgl
()4.
XVIIIr
58.
77;
das Haus
dort
dienstbar
d.
i.
Hi-br.
'"^
-12V
Syr.|
u.
4i(t sich
u,y
Formen
sind unsicher.
i-ip-pi-es
CT
IV
40a,
22'-, 5;
iyur biriiim N.
u. a.
18.|
Ableitung: epif>lum.
epiMtuni
Werk;
Tat,
{'ps)
sd ip-sc-tu-'su
ni-'si
c-li
Tat: ix'
1)
ablum, abltum.
a.
ii-up-jja-as
mit seinem
Ableitung: nipiltum.
il-ul
i-pn-us er
Wunde
beigebracht
Kufers
ihres
apliini. apltum
a-iri-lam :i-itn-ma-
(iHi.Nl siparrim
XIXr22.
vgl. 87;
den
befriedigen
sie
Acc:
di)|[).
i-na
ma-ni-Nii-nu
101.
"pl
Besitzer
des Feldes
soll
XXV r
100;
se-tim
ein Feld
2) Kultur
(eines Feldes):
der Werke,
ertragfhiges Feld
XIV
d.
21;
i.
ekil ip-
ein urbares,
ip.se-tim
sd
ekil
i-te-s
soll sich
nicht weigern,
sondern es annehmen.
lubiisam Ver-
XlVr
'p Cr machen:
stets ideogr.
84. 91.
1)
bzt
94;
hat
vgl. 66;
ein
bit i-jm-sil
XlXr
baut hat,
XV
58.
apsitum')
epesum bedeutet
isnm
tim
Tage
'sd
.
i-ip-fpi-cs]
i-pu-sil
;
haben
sie
XVII 30
ist
bitam
er baut
nicht
bestellt
hat XIII
')
eklam si-ip-ra-am
Feld bestellen
XVI
46. 50;
13.]
ik-ki-is
er hat
bestimme
tmi""
i-zu-
er
ihm
als
Geschick
XXVI 65.
DU
Zahl:
XV 55.
eHemtnin (i^^)
8, Z.
Baum: i-m-am
(a^)
ent-
a-na ap-si-te-c-im
abernten
sie
Verhltnis C)
(Vgl.
!>i-id
soll
dem
56.
einen
Hausstand
den bergang
XIII
teilen
sie
sprechend
hat
fortgerissen
41.
i-zu-uz-zu
jemandem
Nachbargrundstckes
seines
a-iri-lim
Knochen, wahrscheinliche
NER.PAD.DU; NER.PAD.
is-te-bi-ir er
schrieben
jemandem
hat
62
einen
NER PD DU
.
Mit p. wenn es dem piilmyr. Priestertitel ^t'?Z?X (CIS II 198, 8; Lidzbabski, Ephem. L
S. 201, 2) entspricht.
Wurzel zweifelhaft.
122
ra-tim
Ke
Grenzen von
III 31.
uzu-ra-tu-ii-a inu-i'd-zi
mgon keinen
lichen Darstellungen
sie entfernt (vgl.
XXIVr91;
msk)
(=
avi
{=
XII 5; A. SA-
ckliim)
A.SA-s (= ekilm im
urhum,
8-
(x,)
nrhnni
arjiis.
Weg, Bahn:
(';/)
(Sama)
lassen
n-ru-h-sti li-si
die
in
gehen
Irre
A.SA; mit
stets idoogr.
eklam) XIII 6;
'rli
finden, der
-zu-ru-ii-ja
la n-na-ki-ir er hat
Haus
ib-si er
erreichen
'rk
XXVIII r
90;
lang machen,
I>
(^)
ar-^i-is
Flche)
(dio
li-ik-si't-da-i
dauern
lange
Zepter,
d.
XXVI r
15.
seine
i.
A. SA seam
64; i-na
XVI
A.SA
48;
la
A.A ipsc-tim s sc' im u lu sfoiiassammim XIV 21 A.Sa ir-m-am XIV 45; bc-el A.SA
XIII 23;
whren
der meine
(Ea),
ba-la-ti-ja
XXVIr
lt
arnam
er hat
ijy-te-te
XII
A.SA
la
Schuld: ar-nam
1)
kab-tnm
Lebenszeit lange
103.
ii-ul
Vlllr
36;
sie
i-sii
ar-natn
1;
la
XIV
64;
2.
XV
35. 52;
XIV
58.
XIII
24.
75;
8321, 4(?);
XVIr
XVI
XVI
11. 19.
XV
2.
45.
38.
49;
28.
34.
12;
XXIr
92;
11.
XII
37. 46;
11. 26.
73
8.
72.
30. 55.
15.
9.
4.
9;
Schuld auf
lam XII
(^,,
Vierzahl,
{<^)
vier:
ki-ib-
12; ki-ib-
ila
c-ri-bu-ut
ru-at ir-bi-tim 11 4.
l'b
(fs'J
32;
Strafe:
2)
bezw. il-ba-
18,
ar-nam
iHajv
li-mu-
("= limud-m)
c-li-is
s-ajy-li-is
Triumpf erreichte
mu-sd-ak-si-dii
er
ersetnni
XXV r
(Nergal,)
XXVIUr
Erde;
({<,)
ik-s-ud Mai-duk's
allenthalben
ir-ni-ti-ja
Sieg erreichen lt
hineingehen:
Cii
25.
i'"Marduk
arba'uni
geladen XII r
sich
28;
der
mich
KI;
1)
28.
Idoogr.
i.
Gegens. zu Himmel:
be-el
s-me-e
ir-si-titn
5; vgl.
23;
ii
.XlVr 26.
a-nu-um) s i-na
nistum
a-na
si-i
XIII r 42;
vgl.
bit
ana
a-ivi-lim
IX r 5;
i-ru-bu
i-ir-ru-bu
IX r 46;
II r 42;
sich
(zu
ihrem
Nutzen)
lassen
anderwoitig
einem
biti-s
il-sc-ir-ri-
ir-fii-ti-sii-nu
ii
IX 39;
4)
erikknni
GID. DA;
XXVIIr
jm-ti-su-nii
Bezirk oder
Oller subbia zu
a-na
ir-
38.
Lastwagen, vielleicht
mmbum
alpi GI.
MAR. GLD. DA
mu-r-te-
Wagou
'rr
Cr
(}<,)
XXVllr
103;
Knigtum
Hoiu
XXVI r
...
ir-ri-tum
mgen
Gtter)
52;
li-ru-ru
tiia-ru-tis-tdin
seibat
ilui
(die
mit unheilvollem
XXVlUr
Flucho voriluchen
ir-ri-tiin
(Illil)
mge
li-ru-ur-su
rorfluchon
li-ru-ur (Anu)
si-nui-tiitii
r 4.
III'Hnill
weden Plan
erretnni
tam
mgen
li-ru-ru (sie
Fluche
unhoilvollou
sum)
(Orig.
si-na-ti
XXVI r
84;
mit
vei fluchen
ihn
er hat
i-me-cs
XXVI r
XXVI r
li-ru-ur-s
er
ir-ri-ti-ja
Flche miachtet
XXVIII r 82;
dieser Flche
mge
Flchen
XXVIlIr
wegen
mit einem
usw.)
verfluchen
da-ni-a-tim
36; ir-ri-tim
lauten
ihn
i-li
ir-ri-it
er nicht gefrchtet
meine
Haus haben
[Mit
67.
III (er
'rs
kommt man
bewirtschaften)
hier
will
schwerlich
aus,
ii
kir-s h bit-zu
cl<:il-si't
i-ir-ri-is
Ableitung: nrsumC).
'rs
III
(a^)
i-ri-is
XIV
XIV
das Feld
24; ckil-sn
i-ir
bewirtschafte
{Ong. nijri-is er
fr i-ir-ri-is
si-im
Feld bewirtschaften
das
XXIr
67
s.
'rs II;
XIII 63;
XIV
42.
Adj. verb.
cris:
XIV
{'rs 1}
die Weise,
e-ri-is-tam ii**Ma-mi
erHnm
')
weise: s u-sd-ak-li-lu-s
gemacht hat
II
Wohl
s.
als
auch
r.s
('rs
111
Mama
CT VI
G.
III
5,
28.
[Vgl.
Kol. II
6.]
des
XVr
4;
iiewirtschaflung:
11 1)
ii-se-si
der festigte
tSipparim^'
Sippar
SUHUS
II 25;
das
Fundament von
unguniertes
lich
seines Volkes
die
sd
SUHUS (=
sar-ru-tam s
41
drfte
ki-na
des
XXIV r
69;
isd)-sd
ist
ist I 24.
Auch IV
zu
-si-in
Grundlage;
'j
vgl. iskum.
vorwirren:
Cir
d-7'u-uhsd
in
die Irre
li-si
(SamasJ
gehen
lassen
Ableitung: isitum.
i>^akknni
PA TE
.
(i
81
lu
sarrum
lu a-wi-lu-tum
lu bclum lu
XXVIr
PA TE
.
SI
42.
GAL. Bli
sarr'fi der
aMnail
(ursprnglich
sich
II 55.
XXVllr
iMippatum
leicht das aus
erMnm
Sache
s.
III G.
bi-ti-ik-tum
1;
ist
7.
nicht geraten
i-ir-ri-is.
c-ri-is-tum
XV
der .Schaden
fr das Bewirtschaften
rs
vgl.
c,7aH! c-n'-js
tu
hat
ir-ri-,su
29;
ir-ri-si-im-ma
wirtschaftet XIII 6;
der Wirtschaftor
us tab-si
schlossen sind].
Pilchter
um k
bit-zu
cklam"* la
i-na eklim sc
I 8. ersum I.
'rS II G verlangen:
der jed-
Wirtschafter,
III)
ir-rimm
.iamdsiiummdm
bitim
23.
'VH
sein
('r.s
erroMutaiii
II)
erreichte.
crrr'Niiiii
Ableitung: erretum.
('r)
rk
(eines Feldes):
W. XVr
83.
['
sar-ru-zu li-ru-ur
verfliiclien:
mgo
^Iiinanna)
XXIII
alloiti
123
11.
(sum. Lehnwort
so ist viel-
ME
auch fr assatum
q. v.
gebraucht) Prie-
in
Klstern lebend.
124
und
XVr
('"^"'zi-ik-ru-uin);
20
XVr
(desgl.);
(iiebeu kadistuni
aMMatliiii
61
-|- Mli)
('.s)
Xr
SAL
ME; Vir
zahlt
Wr45; SAL-f-ME
76; Vlllr 14. 15. 29. 41. 44; vgl. weiter ip-
XVr
''".l/urd^:
|SAL
genannt.
ME
-j-
altbab. Kontrakten
SAL + ME
genannt;
IIb, 9; VllI
n^^lurdiik
MAP
3;
6'>,
Mardukpriosterin
CT IV
B.
z.
iii-in
Lesung
ii-di-ii-in
dieses
wird, so
hufig verbunden
wohl vorzuziehen;
ii-di-ii-in
ist
vgl.
isdum.
'sr
G pflegen: a-sc-ir
Emah
(ti-ri-sn
brachte, d.
1)
von,
d.
87;
2)
in:
XX VII r
86;
an der Sttte
i.
in Gericht und Entscheidung XX Vir
Subj. wo, wohin: a-.sar i-ru-bu wo sie
a-sar ii-ip-ti-im
eingetreten
ii
pu-ru-zi-iin
ist,
gegangen
wo
a-sar id-di-nu
ist
Ir
wo
es
19;
8.
a-sar m-bu-lii
48. 69;
IV r
hinzubringen
iHArnm
Regierung gerecht
aHariduni
ist
XXIVr
Frst:
dessen
i.
45.
a-m-ri-id
gestorben
infolge schlechter
ist
d.
za usdi-ik
um
nicht haftbar
XIII r 17;
2)
Vr
der
50;
Vr
frau
IXr
VHIr
66;
seiner Ehe-
11.
Praep. von
1)
s-s-ie'-sit
die
gift,
aus
sie
[57(0]; b)
seit:
zum
is-tu ri-es
vom Beginn
setzung,
XVII
d.
8;
i.
N) nachdem
Xlllr 80; XI Vr
IXr
nachdem:
Subj.
2)
(vgl. 'nifZ
13;
1.
is-tu
vgl.
in-ne-im-dii
vereinigt haben
sie sich
XV
65;
Vllr 4;
52.
isatiliii
({<,)
Feuer
ein
ist
IX
ausgebrochen
52;
c-!^i-[.
iz-
i-il-
.]
iHitnni
('sj)
Verwirrung:
i-si-iam
za-ah-
nm
eines anderen
Mannes
machen
Subj.
weil:
sollen
IX r 29;
ds-sum l-m
[:ih]-
vgl.
i-zi-ru
mehr muchto
Ilr 9;
5.
iwten
mu-
el hu-btt-iil-lim
ds-sd-tim
x>lur.
us-si'i-
ihren
62; vgl.
(ie
hat
sie
i-hu-uz;
14. 29.
79;
Vlllr
liin
Behandhing
III r 41.
aHHam,
ge-
Xr
ti
willen
der
sarr)'-'
Weib
VIII r 66;
36;
ME
-|-
Xlr 53;
zi-tim sd a-pi-im
SAL
0.)
(8.
na-pi-ih
(jsr)
Ehefrau
seine
75; vgl
8.
i-hu-tiz
ist
Ilr 61.
si-iin
Xlr
Vr
'hz G)
(s.
ii^tu
nommen
j'sr,
XXIV r
wiederherstellte
i.
der Pfleger
Vgl. auch
E-mah
mti-tc-ir dl Eiidim'''
Sttte:
Sky*T%tn\ (Xi)
a-na
bit
III 68.
-f
75;
des Tempels
68); Ideogr.
DAM DAM-m
patum\ einmal
44
94, 6 (Ehefrau).J
i*kiini (X4) Anrecht (bes. auf Tempeleinkufte); unsicher ob IV 41: mu-ki-in-nu is-ki-
vgl.
ist;
Vlllr
nen Erben,
Xlllr 14;
d.
i.
XVr
zum
ersten
XVI
ebenso whl
.MU
isti'al
I*^':
a-na
MU
zu lesen (XXr86);
X.XIIr
3.
26;
i-na
1.
(5.
ki-tim
knnte man
XXlllr
XV
68. 75 lesen;
59.
*^^
jedoch hier auf das einzelne Sklavenankommt und auerdem eine junge
Variante SAG. R S.\G.GKN (d. i. r icardam
da
08
f'i'amtam) bietet,
die Lesun?
ist
indem er
wardam uvUam
2.
nebst:
mit,
XVI
XV
3.
8; vgl.
seines
ntlani Scho
etellnui
XXIV r
XVI 76
wird
u-ul
us-m-ab
la im-ta-gar
XV
Vr
43;
amdtiin
it-ti
i-nia
XVIr
70;
it-ti
muri 'ei
la-tam s
XVr
hi-ir-
89; ba-
it-ti
dem Tode
mit
an-nu-si
sie
-ki-il
7.
mit,
49.
ringt
XX VIT r
Herrscher:
Herr,
it-ti zi-ka-ri-iin
sie
hielt ich
74;
titn
.
bc-d eklim
it-ti
it-ti
i-te-ii'i.
meinem Sche
i-te-i
zusammen
1) bei,
6;
49;
vgl.
G. [23?j;
in
37;
XVllI
ist
XV
71.
III r
da-a-a-ni
il-ti
VI 28;
sitzen
weitergegeben,
(siei
2.|
weiter-
itum
verkaufte
(sie)
IV 16,
lassen,
atti\
vgl.
CT
-se-ti-ik
XXI r
'N)
ii
i.
weitergehen
J*^
geben: tainkitrum
wesen
(d.
32.
a-tia
er hat neinen
ij>-tc
wilasenmg aufgetan
UK.GKN;
Graben: a-iap-pu-sit
ilf ti||Miiii
13.
18.
125
c-tc-el sarri'-''
):
XIV
XIV
39. 63;
Vr
6.
n*
b'l (Ni)
8-
b'r I
bd'irum.
b'r
s.
II
({<,?)
bbl
biium, beltum.
icbl.
s.
biblnm
D genau angeben:
mi-im-vm-
u-na
bit
{wbl) Dargebrachtes,
Geschenke:
lassen
sammenzufassen
b'irnni
ist
kaum
{b'r 1)
zulssig.
(vielleicht Leichtbewaffneter)
Xr
41).
bibbulmil
*'"Rammnum
it-ha-al
(loblY}
Feld
das
schwemmt oder
43; XIV 5
babtuni
ir-ta-lii-U
hat
lu
Mangel;
1)
Fehler: ba-ab-ta-s
redm hi SF HA IX 67 X 8
14. 31. 52; XI 14; ekhi-nm kirm h bitum s
redim S HA na-si bi-il-tim Feld, Garten
oder Haus eines Soldaten,
Fngers oder
gezeigt
lu
(sonstigen)
Lehnstrgers
XII
6.
12. 51;
vgl.
Tr;
man wird
XlXr 50.
i-ha-(d-la-lu-s
verscharren
Ideogr.
KA;
ihn
in
i-na
bbi-s
.seiner
Tr
55;
Fehler ihm
wegen
eines
-ba-ar
Schaden
Vr 13
hauptet!?)
22. 56.
babnni
XXIr
ber-
S.HA;
bi-ib-bu-lum
der Wettergott
Vr
-tc-ibbi ir
ba-ab-ta-s
geben Vr
23.
Schaden
126
bnbfitnni Hungersnot:
ahhi-im u bu-bu-tim
(Kammn) lugo
li-hal-li-ik
sein
bjt s. hiiiun.
bulniii {blj) ohue: ba-lum
tim ohne
ba-lum
laubnis:
XV
eklim
be-el
mge
XXVIIr
51;
vgl.
ihn
er
ausrotten
Dt
belnni
be-li
55;
Hammurapi nennt
24;
XXVr
tmer:
im
41;
49.
4.
51.
kirim
XIX
XIX r
3;
9.
57.
XVIII 55;
be-cl se'im
lllr
IX
XX r
10.
42.
61.
75
19.
be-el
cklim
XV
52;
47.
51;
19.
27; bc
be-el
el
1;
be-el
XIV
25.
be-el ni-pu-
hu-bu-
elippim
lu
abhanden
35.
XVII
namkur im V r
si-im-vii-im
be-el
EN
U laubiger Xr 29
seine Glubiger
2.
67;
7;
2.
XVI
23.
XIV
61;
55.
63;
19.
5.
IVr
30.
15.
54.
XVI
ni-di-tim
42.
36. 38;
Vr
26.
XXVr
6e-cZ 6eii/H
36.
11; be-cl
Wunde XIX r
72; be-el
WVlr
9>\\
6;
nmtabim
bc-cl
alpim
XIX
XlVr
59;
'j
Nur
am Leben
Haiumurapis.
XIX r
uh-ta-al-li-it
Ableitungen:
vgl.
XIX r
Auge
23;
i-in a-tri-
des BetretTen-
5.
bultum;
baltum,
haltum
'
'
balatnm
la-tam s
(bIt,
it-ti
dem Tode
mit
ti-ja
s.
'
bU G.
XXVIIr
ringt
59; m"
bnltnni
XVIII
XXV r
sich
XIII
90;
XXVIr
issakkum
II 9;
XXIVr
licti
der
Uli!,
HoMardiiV)
19;
ii'i
(bis);
be-lum
4,
ii"Sin be-cl
EN;
Herr; Ideogr.
(b'l)
am Leben
2. 7;
am
vgl.
irarad-zu
II 37.
al-li-it
XV
sar-ru-um
lassen:
Inf.
n-ba-la-at
li-it
35.
besonders.
s.
am Leben
I>
si-bi h ri-ik-sa-
72; j-wa
13. 56.
bidlum
74.
XVr
Xlllr 1;
Vlllr 81;
ist
lia-al-tu-tim li-iz-zu-ith-sn
Lebeudigsein,
whrend
bu-ul-ti-s
ba-la-
1.
Lebenszeit:
i-na
seines Lebendigseins, d.
i.
bei
blJ
erlschen:
a-di
Leben
auslschen:
na-pi-is-ta-s i-bi-
XX VIII r
erlischt
ga-ab-la-tim
67.
ich
-bi-el-li
Ende
.XXIV r 32: s a-na bu-ul-li-im il-li-ku der zum
Lschen (des Feuersj gekommen ist IX 55.
Kmpfe, machte ihnen
lschte die
ein
Ableitung: balum.
blkt
na-ba-al-ka-at-ka da{'-)-ni-inis(l)-tu
nicht klar;
viel-
deinem Hause
man
soll
es abreien
von
XVlll
51.
beltnni
tahzim
Herrin:
(b'l)
kablim
li
die
be-el-ti-ja
S.,
'Innanua
be-li-it
XXVIIr
92;
meiner Herrin
'i"Sar-
XXVr
biltnni
(u-bl)
Steuer; Ideogr.
Fr NIN
lies
rublum
q. v.
GUN; GUN
ckli-.s im-tti-ha
ar
XVI
XVI
65. 75;
bi-il-tam
a-na
GUN
XVI
73;
ekit-s
gobon Xlli
wird
Ali^'ivbo
XXII
li.<f>rii
59;
GUN
ilber-
(dor Hirt)
hi-il-taiii i-un-ad-ili-in
."{(i;
boliitiini
52. T; na-si
(b'l)
Wiltum.
s.
1) sohafl'i'ii
ilum
kraft
ba-ui-si'i
(")
XX Vlllr
iut,'e
56;
eines
waroh-si't
iin-la-ma
la
Art Ideogr.
bi-en-ni
man
sein,
s.
unter bnj G.
Gliederkraukheit
Art
eine
(mu
hier eine
erwartet bi-cn-nu-um)
e-li-s im-ta-ku-ut
binitnni
mge
(Nergal)
sa-lam
ki-ma
seinen
Bild zerschmeien
li-ih-pu-ui
ti-ti-im
XXVIIIr37;
i-na bi-ni-a-ti-
mge
ihm aus
XXVII Ir
Leibe
seinem
hervorgehen
sie
lassen
lichen Kinspruch
IX
reklamiert werden:
gerichtlich
ma
a-bi-im
S
.
XVI r
vgl.
XVIr
59;
ih-ba-ak-kur
n-ul
38. 53.
a u-sd-
ab-si
Namen
seiuen
XXVI r
1)
78.
(durch
zur
sich)
produzieren: se^am
XXIr
2)
ins
us-tab-si
sie
92;
Leben
werden:
XIII
ba-di-in-n
hat kein
32; XV
gebren:
XIV
rufen,
bewirken, da entsteht:
X.XIIr 83.
werden
duziert
bringen;
Elxistenz
la us-iab-si er
se'am
53;
vgl.
i-na
sd
XIV
26.
1)
pro-
eklim
ib-
34.
51;
XXV
Reklamationen
24.
um-mu-am sd
kommen XXIIIr
.
XX Vr
erstehen wird
gerichtlicher
mationen bekommen, so
bii'Uiii
ist
ni-fii
Volk
Einspruch:
(bkr)
limiiain
a-na
bakrnin
die
Ableitung: bakruin.
sum-ma
namkurum.
s.
n-ul ib-
bi-
ist
jji-'^a-tam us-tab-si
18.
NIG.GA,
i-ba-dssii-
)H((/v"'<
ii
24.
Verfgung
seiner
4;
42;
er hat
i isn
in'i-a-ti
XVr
Ilabo
erheben
13;
(spter pkr)
11;
IX
bewegliche
m-amina
<
bj
64.
bkr
Xlllr 82; bi
bllNUiu
bi-ni-a-ti-sn
haben
sie
ir-sii-n
ihn
isiisn
keinen
IM Lohn
bimtum; bnin
bi-.sd-am
bi-m-
XVIII 4;
id-di-in
bekommen
Hand
am
uinmitin
beiinuiu
ii bisi-im
ein Stckchen von Ftdd,
und beweglicher Habe Vir 86; bi-iii
die bewegliche Habe seiner Hand, die
Dagans,
.
goborcn
.Xbleitung:
gn-ti-iin
''>*Sin ib-ni-
ini
Uiuen bereiten
ein Iimos
ilini
eklim kirim
(Jarti^n
bllj ii bilden;
ba-ni-i Sin,
mge er
XXVlIr 26.
Roliau
tuisi fiiil-tim
7.
^>^.
XII IH.
127
(brj)
.
mu
sein
befriedigen,
fr
Verkufer
sie
Opferschau: i-na
siram
die
sich
in
jenem
1)
bi-ri-sii
Ueklamationssumme,
die
auf-
69. 71.
produziei-t
tab-si
lum
XIV
9; 2) eintreten: e-lis-nu
it-tab-si
Zinsverptlichtung
ist
hu-buul-
zu ihren Lasten
^
IXr8;
eingetreten
it-tab-si
li-pi- ilim
WUr
XI Xr
IVr
35;
31.
XLXr
XVIH
75
10. 19.
be-el
53;
58. 61;
Hausbesitzer
fi
XIX 29.J
Vr 3;
[36. 3S;
Var. bi-tim);
(bis;
77.
73.
71.
wohl
bit
Xllr
6.
Xr
abim Vaterhaus
XVr
51. 67;
kurunniin Schnke
E Haus: V
39.
II r
Xlr
48. 63:
XVIr
13. 26;
31;
25;
BA
pflicht
ft
Haus
Frgm.
Vr
II,
2)
Vir
58;
58; Vlllr
4.
IX r
61; Xlr
79;
13.
34.
12.
48.
81;
73.
36;
31.
XlVr
93;
66;
Ebarra
Xr
32.
36.
XVIIr
12.
19;
bi-ti-ka
V6;
in
II 30;
Schaden: bi-ti-ik-tum m
Schaden ist Sache des Wirt-
{btk)
ir-ri-si-im-via der
Xlllr
25.
76;
ili
XX Vlllr
bitiktani
22. 34.
23.
16.
63.
48.
6.
2.
77.
76.
XVIr
39. 47;
Vllr
[16.]
Vr
28;
E.,
25;
r 6.
XI
des Tempels
5;
IV
Tempel: i-na
Stadtgottes
Ilr
(Gen.)
fi-6-
fr
Var.); hi-tarn
(bis,
(bjt)
VIII 47; IX
bi-tim
das
)iii
Ableitung: bmim.
bituiii
128
bi-ti-ik-tam
Schaden
(geschftlichen)
i-Ui-mar er hat
erlitten Ir 20.
CiiAB.
Bcker
(V);
XXIII r
[SE
5 [SE] Silber
0):
R.
seines
Untergangs
i.
gaguni
XXVIr 60
(JE.
isippatum
Klosterbezirk;
(!)
cntum
i-na
la
XVr
i'sippat\:')
'61,;
45.
(Fr
Ideogr.
TIK
|.i.
i.
|.
giganm
ii
Regent (?);
Lehnwort)
(aum.
GAL; 'i"J{(immnum
X.WIIr 65.
Lohnwort)
mti-sdal^bi-iii wa-ar-ki-im
Grabsttte:
gi-gu-nee
>i>iA-a
der
28;
gigum knnte
')
Vgl.
V R 4 IV 28; V
28.
Haus des
gib
i-ru-ub
89.
rubsim
a/a2)
GUD
LID.
(Vgl.
GUD
Hein
sie
ist
la se-e-
eingeschnitten
XlXr
40; i-na
6? wissentlich habe ich nicht geschnitten XI.\r 53; muut-ta-zu -gal-la-bu m:in wird ihm das Haar
i-du-iX la -gul-li-bu (lies i^ statt
Vr
XIX r
se-e-im ug-da-al-li-ib
34.
47
la
Ableitung: gallbum.
gallabniii
ir-si-tim
(sum.
SAG XXr
ist
gagallnni
ins
bit
(guniertes UDV).
(i-na
Lehnwort)
(sum.
MAL. GE. A;
XXr
(d.
Ideogr.
(V),
6491)
unheilvoller
Unheil
GUD. DA . RA (R
in
1)
Brnnow No.
0.
Unheil
MAli.
A V
25.
gabaralilinni')
Anla
(')
Seltene
so Meissner,
ass.
(gib)
Sklavenmarker;
stets
warad
la se-
ab-bu-ti
eines
XIX r
e-im H-gal-li-ib
36; vgl. 41
ein
44. 62.
g;lt
u-ul
mu-galli-tai
beunruhigten:
ie
beunruhigte;
d.
ich sorgte
i.
XXIV'r
(51.
am
g;nir
GIK. Nl
des
ad-di
XXVr
Haufen
einen
hinwerfen
12;
mssen,
ausgedrckt wird
g^aritnm
sicher).
ri-im
gaii^rnni
des Stadttores
eingesperrt worden
isto')
(d.
in
i.
XV
(geBohrJeben U)
a-na
'" / rfts
gu-ns-
r 65.
einzigartig: mu-us-ta-lum
Weise
einzigartige
der
37;
III
Knig
einzigartiger
gi-it-ma-lum
sar-ru-um
XXIV r
(g-^-^)
man
gi-it-iiia-tum
i-ma-ad-
bei g
karitum.
gitnialnm (gml)
der Stadt)
GUR
s.
man
pfhlt sie IX
Herde ('^
68.
GAN. E X SE
dem
ak-ka-nu-ii
Schlachtfelde
Kodex durch kn
da ku im
(gsr) stark
gaMiii!!!!!
viell.
seiner
XX VIII r
innerhalb
dem
4;
neutr.
ganze
Leichnamen
von
s-
li-it-tu-
auf
seinen
die
si-ri-im
i-na
sie
bleiben
Haufen: gu-ruun
mge
Kriegsvlker
(nachdem)
(ver-
vor.
um-via-na-ti-sn
al-ma-at
ga-am-ri-im il-ta-ki-ir
HAK
{[^nraiiiiuni (grni
kasap
it-ta-aJi-la-lu
siparrim
Nl. ri KA.
se'aHi
g^aniartnni
CUR. NI
Arztes:
liegt ein
volle Zahl:
kare
(!).
XIX
a-tia
muya-ai-ri-in
Ableitung: gurunnum.
29.
aufhufen:
fJras der
XVI
kiftril-sj
kurrum.
s.
XV
vgl.
27;
XVI M;
43;
9.
l>
mesBer(y)
la
XV
:J2;
ganiram
'"
a-tia
gitvuUum.
7K;
4iiri{
'.^S.
Ableitung
XUl
XXir
messen
bekoiuiuen, der
129
10.
n.
d'ij')
belogen
a gallbam
XIX r
(')
i-da-afi er
Wohnsttte mu-ka-an-ni-is daad-mi '"FuraUim(') der unterwarf die Wohnsttten (= Ortschaften) am Euphrat(') IV 25;
Wohnsttten
da-ad-mi
a-lni-nr-ri
sichere
Kind
XIX r
XIX r
Xt
von ihm
mar-iu i-du-nk-ku
111 r
47; vgl.
sie
VI
34;
20;
49.
Sehr unsicher;
d's
32.
tten
XVUlr
')
werden
9:
XI
dwr
tr tten
lassen IX r 64.
gettet, hingerichtet
er wird gettet
35.
dwk
ein
Ehemann ermorden
dadninni
XXIV r
44.
in
5(t.
64;
11 r
52. 67;
3.
35;
29
Vr
s.
durum, dariim,
dlid
thd.
djn
iiJ
ein
richten:
36. 48;
65;
II.
56
40.
IX 4
XlXr
27;
72.
darii.
da-a-anu-um di-nam
i-di-
purussm iprus) VI 7; i-tia di-in i-di-nu c-neim weil er das Urteil, das er gefllt, abgendert hat VI 15; diin a-di-nu das Recht, das
ich gegeben XXVI r 27; vgl. XXVr 69. 81;
id-da-ak
30.
XXVllr
mge ihm
Recht
nicht.
mge
di-in-sn a i-di-in er
Bchatten
130
sein
Eammnum)
part.
Samas
(>'"
ii
XXlVr
dajanutnm
VUI
am
ki-nain
16; Xllr
Richterwrde:
(djn)
alpam a-na
dreschen:
i-na
man
wird
di-a-si-im
mge
sie
li-te-ir
dnmknni
dinain
um
III r 35;
sti-
G.
Leben
vgl.
PA.
lu
PA
ii
wohl
Ideogr.
(NU.
lu-t'i
Titel
einer
PA
stets
PA.
TUR) zusammengenannt:
lubtitlm
ist
XI
39.
48.
51. 62.
PA
{=
PA.
PA
dC'k beachte,
augenscheinlich
72, 4 als
PA.
PA
derselbe
da VS Vll 126, 12
Mann, der VS Vll
1) Prozeli:
Proze ums
einem Proze
29; VIII 11. 23; XI 57;
mit
ihrem
XX VIII r
Blut
mge
sie
die
VI
Ableitung: dimmutum.
diiiiniatlini (dmmj Jammer: i-na
ta-nc-
VI
6; di-e-ni
hat ein
VI 13;
Recht (=
XXVr
70;
VI
15; 3)
81;
68.
XXVIr
di-ni
27; vgl.
mein Recht
XXIVr
85) vgl.
gen XXIVr
wird:
di-iji-s
nicht schaffen
finden
4)
jemandem zuteil
mge ihm sein Recht
Recht, das
a i-di-in er
XXVllr
21;
di-in-si-na li-di-in
XXVr
danfiin')
mge
sein
Recht
17.
lautC'):
ir-ri-tim da-ni-a-tim
li-ru-ur-iii
laiiikarani s. tamkarum.
diiini <iJt jammern: a-na id-lu-ti-sii li-id
(Orig. da) -dam-tna-am er mge um seine (verlorene) Manneskraft jammern XX VIII r 69.
19.
4.
di-nam
Erde trnken
10.
ein
ist
XXIVr
XXVIr
(vgl. ru-
Urteil gefllt
XXVr
nannt wird.]
daniani
58;
damkum.
s.
Rechtsangelegenheit: di-nu-
(djn)
gummm);\m bes.
mein
53.
');
li-iz-za-
hibiittm
Name mge im Guten genannt werden XXIVr 94; dam-ga-ti-kn a-na li-im-ne-tim
mein
ki-ir
2} Urteil:
dem
97; fem.
94 (imeram); 97 (lalm).
dk'
XXVllr
gottheit
dk* ({<4?) Cr in Bewegung setzen: tu-us-sam-ma id-ki Verleumdung (?) hat er ins Werk
gesetzt VI II 2; Part, dekm der in Bewegung
mit
Heil
7; Hflaviassi-m
Militrpersoii
Part.
58;
igirrm.
s.
XXVr
s.
vgl.
85,
15; XlUr 19; XlVr 34; it-ti da-a-a-ni zusammen mit den Richtern VI 28; ma-har daa-a-ni vor die Richter Vr 31; ba-lum da-a-a-ni
ohne Genehmigung der Richter XIV r 29; a-na
dekni
XXVIr
mu-dam-mi-ga-at
XXVllr
XXlIr 91;
Cw
sclin
mgen
sie
damknin
14; da-a-a-nim dos Richters XXlVr 85; da-aa-nam si't-ati selbigen Richter VI 14; plur.
dj
und Jamnior
55.
diiik J>
miku
86.
VI 6;
XXVITr
lii-im
verfluchen
mge er
diin
la
laut CO sagen
H-daii-ni-in
XV
Damm
er
du-uu-nu-nim
festigt
12; a-na
den
kr
ckli-iiu
XV
9;
si-
*)
) Der
Betreffende hat wohl auf hheren Befehl hin die Soldaten aufzubieten.
Wurzel sonst nicht nachweisbar, wahrscheinlich dnj oder inj: da-ni-atim XXVIIIr 85 kann
keinesfalls zu
dannum gehren.
j)i-ir-si'i
XIX
an
XlXr
(iS;
tis-suiii
diin iKi-nt
iiidit
n-dan-ui-nu
das
wird
XX r
luacliou
Imp.
XVI II
3; elippam
genommen (')
fest
XX
i'i-dan-tia-un
na-ba-al-kaat(')-ka
in
<I|l'
da(')-ni-hi
damit
hii-ba li-im
Ui
zwcifolhaft
UM
ob
DA.
zu
fassou
ist,
ideographisch
}-li
(liptiliil
XXI Vr
XXVnir2r);
37;
da-nnm
lariiiii
dan-nim
dariM
in
da-ri-i
XX r
Schill"
Vgl. auch
24.
tir
fr
i\'\e
36.
dauernd; sar-ru-tam
(dirr*))
21
da-
Hammurapi
/--(u zi-hi
(den fr ewig
el-lu-tim
d' (X|)
danm.
fett
ka-li el-lu-tim
dannatnni
der
is-
')
1.
(stets
kakki-sn
56; kn-at-tum
Dauer: a na da
XX Vr
Dautr, fr ewig
kiptum.
s.
lau'liiii (dirr')j
V3
1123, IVB!),
oder
id-di-ma ud-du-
dem
Starke
der
XI 58;
ti
dan-nu-um en-sn-am
der
32.
15.
Soldat)
(ein
')
tupj)uvi.
s.
(sein
(ip-p'i-ir
lu-i'n-ru
ist
Ill||lllll
iVi
Ablpitiiiij^i'ii
a-it(i
Mauerwerk
betrofl'imdo
im
stir-ri
Niederlage!
ein(*r
i)oi
or
23;
Werk
or hat Hoin
ii-(ltui-ni in
l(t
j,'omacht
ft<st
131
nicht
in
(');
.s
i-na
\
\V
8.
w'r
a-na
l'l.
O entsenden, beauftragen
su-te-iil-ur ni-si
die
i'i-wa-e-ra-an-ni
>'"Marduk
Ableitung: tertum.
wbl
a-bi-sd
gen
19.
Cw tiagen.
(vgl.
si-bi
1):
it-ba-lam-) er solK?)')
bU
1) se-ri-ik-tam s is-tu
aus ihrem
die sie
IX
vgl.
lauten.
eine
o.
VII
nam kab-tam
23.
26;
(vgl.
als
Praet.
2): ar-
r 7;
14; tir-ha-tam s
ub-lii den Mahlschatz,
den er gebracht hat XI r 16; si-bi
lii-ublam Zeugen will ich beibringen Vll 16; ba-bil
Xr
IV
II
20
la
2)
sich geladen
Xllr 21;
3) forttragen:
gewhren:
XV
ar-navi kab-tam
29;
pa-ni-sii
kd se'a-
Unsicher
ki-
8.
XXlVr
tragen lassen,
1)
Xr
Xr
36;
2)
Silber
11 r
58.
') Ein Verb dHV ist nicht nachweisbar; dun ist stat. indet. von ddrwn.
') r>er Wechsel
mit ublam und der Sinn, der die bersetzung forttragen" unmglich macht, verbieten eine
Ableitung von tbl, q. v.
')
Wahrscheinlich ist auch VII 23. 26 it-ba-lam Praet. Dann be-
Adj.
(t-sar
wo
in-bu-hi
ilberbringen
zu
es hinzubringen ist
132
fil;
11 r
St
er
fortreien lassen:
hat
veranlagt,
XV
wegri
dali
Xa
ist
ihn
st-
wdj
wid
jd'
s.
gebren: mdri'Xf^ la
VlUr
itl-du-sum die
XU r
(:= 'lid-sum)
XI r 77; XII r
Xr
81;
wa-
gebar ihm
sie
39. 41.
Kinder
XXV r
li-di-im
hat
u-li-id sie
22.
gebren:
Crt
it-ta-Ja-ad
idr/"
Xr
VIII r 47;
s.
^'pj
hat
XI r 84;
simtum.
erstrahlen lassen: mi-sd-ra-am i-na
34; s
mee
n-SH-2)i-
Namen
der
Glanz
anter
XX Vllr
Ht
Adj. verb.
i-l'i
den
Gttern
strahlend
ist
44.
mge
sie
-iil
uz-zi
Ehemannes braucht
aus
lassen
XXVIllr65;
auftreten
XIX
einer, der
Taten) sind
Ruhm
St
dem Weisen
hinausgehen
42.
hinausgegangen
XXVI r
1.
lassen
abullam
erlangen kann
dem
man
us-tc-zi
Stadttor hinaus-
XXIVr
kostbaren Worte
arntam
lu
XXV r
74;
13.
is-ta-am
VI 44;
UR;
6c-c/
UR
10;
XXIIIr
14. 37;
17;
5.
80. 93;
a-wi-lim
ziers)
XIX r
70;
VIll 31;
13;
XXI r
XVIIIr
vgl.
VIII 38;
XIX r
79
(bis);
XXUIr
83. 97;
XXIIIr
81.
Vr
q.
(vor
2)
ist,
haben
Gericht)
vgl.
Xlllr 67.
auf-
(von
d.
i.
verb.
was'i
seine ehe-
sie
-til
63;
v.)
(ivrd)
a-na wa-ar-du-tim
keit
wa-si-e-im wie
Adj.
wardfitnni
tca-
XIII 21.
astapirum zu lesen,
35;
ir-
mnnliche Untertan)
ihres
4)
dem Hause
sfa-amj ausziehen
(Krankheit)
hervorgehen lassen:
3)
hinausgehen: i-na
nicht hinauszugehen
sie
5.9;
R-ZM
1)
6;
li-sd-si-a-ds-sum
bi-ni-a-ti-sn
(bis);
88.
ausgehen;
mu-se-zi nu-ri-im
XXIVr
^J
XIX
aufgehen lassen: n[u-rja-am -se-zi-si-na-siim Licht lie ich ihnen aufgehen XXlVr 21;
2)
hl
erstrahlen zu lassen
wird
IXr 71;
ihn
er)
nvardani
in
(weil
man
hinausjagen
Ortschaft
28.
sie
hinausgehen lassen,
1)
Tse-iz-zu-n-hi
i-na
bulttim.
der
aus
aus
bracht worden
alam
binaustreiben:
67.
II r 60.
ist
7.
ausgehen lassen;
SSi
U amtum (kaum
XXIIIr
Sklaventum, Hrigkeit:
keinerlei
M'arhani
am-si-im
istu
ITU-m
fti-si-im
sein, d.
i.
bis
zum
5.
ITl-iw XXUlr
Monat XXIIIr
11;
kommende
Monat
nirlit
it
XXVllr
l\'\'
voll^'t>\vnlt'ii
XXIllr
A'V in-nn a
ut pulesit
wnh
XXVI
ro;,MtMiMi
ku-iir-li-}<ii ka-iiii
i.s)
XXVllr
wrli.
a.
72;
mgo
1)
Adv.
Xlllr
Xlll 41;
liornach:
spter,
XVI
4);
81;
auch
VII
la
48.
10.
64;
XlVr
XVr
76;
22; ebenso
ist statt
XVIr
wa-ar-ka-nu-um XI r 85
im-ta-gar
narki
1) lok.
mr'es
zu bleiben IXr
bertragener Be-
(hier in
deutung von der Rechtsfolge); 2) temp. waar-ki a-bi-sii nach dem Tode seines Vaters X r
19. 25; vgl. IX r 17; iva-ar-ki-s nach seinem
Weggange X
Vir 60;
58;
wa-ar-ki-S(i
ivarkuiii
spterer:
42; inr'"'
XlVr
fr zuknftige Zeiten
Hinterlassenschaft:
ma
XXV r
59;
2)
limi'"
Nachla,
ica-ar-ka-za s ynrif^t'-sd-
Xlllr 4;
vgl.
auch
in iva-ar-ka-ai bit
ist
i.
ivarkanuni
3.
(ivrk)
gi-yu-ne-e
'("A-a
der
wohnhaft,
d.
jemand
er ist unter-
a-wi-lum <is-bu-u/mj
II r 62;
XIX
25.
asbum
s.
^vaHHabnin
XIX
[ds-sd-bi-imj
XIX
Mieter
wa-ds-sd-[ba-am]
31;
den
36.
ivaMtam
(wst) gewaltig:
pu
us-ki wa-fsj-
XXIV r
ich
19.
iVMin H. simlum.
W'HV I (jnger mir) l>t losgelassen werden,
unbehelligt gelassen werden: ni-is i-lim i-za-karma -ta-ds-sar er soll bei einem Gotte schwren
und daraufhin unbehelligt gelassen werden IX
XXlr
13; Ir 31;
WMi* II
^va^runi
Vr
43; vgl.
wasrum\
8.
{ivsr II)
XlXr
67;
auch jsr
vgl.
55.
S.
Boter
11
wtv
18.
Cir
Adj. verb.
gehen.
wa-at-ru-tim
die
Ma
hinaus-
brigen
Datteln
(wird
der
i't-s<i-te-ru-SH
(als)
sio
es
in ki-ib-ra-
(Babylon) unter
mu-sd-te-ir l
sarrum sd
XXIV r
uxsab-
2.
wu-
mu-ti-s wa-sd-ba-am
bit
dem Wege
auf
tim
warkatnni s. uarkm.
warknni (lork) Grn: mu-sdal-bi-i.s
ar-ki-im
Vr
di-sd
wird
bleiben
tvsb G.
38.
wird
sie
wohnen
sie
(d.
die
ein
mu-
ui-m-ab
ti-sii
87; us-sn-am-ma
gesetzt, wohnhaft:
-ab er
sie
zu lesen.
mu
bit
KheinanncH
ihres
sich setzen:
1)
tu)
vgl
ist
Hause
im
at
verstorben
s&-
b.
dem
V'^ater
u-ul ui-iri(Orig.
mehr
sich nie
sich niederlassen;
in
i-na Ui-nini
6.
wili'ka {wrk)
Vm
2.
wrj
13H
Ableitungen
wtr
S.
ist,
bin ich
80.
:
watrum
s.
wir
sturum
134
l
xJi'irnni
zibuni
(der
titu
s.
zjr.
{zu',
{^j)
zikrnni 1
Opfer:
da)
reine
Opfer IV 22.
xibbatniii
KUN-2(t
(zbb)
zi-kir-s
er
Namen und
it-ta-ki-is
zbr
xit'K
mehr
31.
erhalten
sie
XV r
55;
XVr
Erbteiles
i-
sa-az einen
namkur bit
von dem Hab nnd
i-na
teilen
sie
i-zu-uz-zu)
ah-hu
i-nu-ma
22;
schwister teilen XI
abim
mi-it-fyi-ri-is
XVIr
16;
XIII
XVI
Teilen
XV
i-na
das
XlVr
Vr
43;
Vr
30; Xllr 2;
s.
XVII r
za-i-ri
zkl
ib.,
s.
zkr
znn
mu-za-
skl.
ix
ni-i.s
i-lim
soll
bei
Vr
75;
XXIr
Gt
Dennen: be-el-s
i-za-kar er
12;
XXVI Ir
Ir 30;
la
iz-za-kar
er
Namen
c-la-a na-la-ha
104.
68.
za-ga-piim ein
stalten
*,
s,
s,
bezw.
bei
g, k, k.
einem Felde.
XVI
zcrnni
idoogr.
Ableitung: zikrum.
unsicher, ob
XXVr
o. .
will
')
herrlich
zkp
42.
den
von ihm
im pflegen, hegen:
schwren:
nicht
i.
die Feinde
8321, 3;
d.
49.
Part, z'ii-um
der
fortgeht,
zinirignni-)
9.
i-ra[-am]
weil er seinen
69.
83;
Weib),
Leibe
i-zi-ru
79.
(ein
simmum.
XX VII r
l-sii
71.
weicht
18; iis-sum
vgl.
sni
s.
seinem
6].
'i,
56.
znnirnni
Abscheu bekommen:
eine Frau hat Abscheu
nicht mgen,
fr zikirtum
VIII 21
i-du-ii
la
641) vor,
zi-ka-ri-im sd-
it-ti
S.
Mann noch
die mit
i.
zinimnm
i-zi-ir
Mann
(zkr)
i-tu-lim
einen
hat, d.
CT
Vgl. auch
wohl in
liegt
KU. UM Ideogramm
IX r 62; s zi-ka-ra-am
8; a-na
Wort
gleiche
sein knnte.
ni-im
sJim.
sinniitum mu-za
(Das
zikarnm
sich
teilen
sie
0.
zm'
s.
ge-
zi-ik-ru-um
stets
11)
1.
so da ZI IK.
r 50.
zhm
zjr a
XVII r
52;
zikrtti
vgl.
zu fassen.
14; mi-it-ha-
Hure (?)
XVIr
i-zu-uz-zu
76.
Xlr
XXVI r
innUat zi-ik-ru-um
zu gleichen
43.
ausspricht,
la m-ub-m-a-am seinen
Andenken im Lande nicht
sein
existieren zu lassen
i-zu-uz-zu
r
man
;-/-/,v
(den
i-na ma-tim
zikrnni ') II in
ibr.
s.
Name
(zkr)
')
P'eld
[zf,
KUL; KUL
Unsicher, ob
s,
-s,
{<,,)
Same;
1)
Spro; stets
bezw.
7,
k.
")
zkp bei
II
KI'L da
1."^;
11
-um
sii
135
\Vr
V 1; KUIi a-wi-ln-tiiu
Menschensame XXVI 11 r IS; s-a-ti KUL-sit
ihn (und) seine Nuchkommenschaft XXVlllr
78; 2) Saiitgiit, 80 wohl in SK. KUL, diis
a-nii
(ieiu
XVr
f)3;
Spio
knif^liohe
= kur
GUK
ukullm
se'iin
KUL
xittuni
SK.
Anteil; Ideogr.
HA. LA;
.si-it-tam
XVI
stohlen
32;
c-mn-uk
Ideogr.
XIII
r 9;
13;
lu
ii
BAK
NU.
/u
61.
is-ri-ik er
(v^jl.
is-si
itiiii
f)7
XI
zi-it-ti-s
c-li-a-at
XIV r
zi-it-ti-sn
kimn
69;
83. 90.
a
G
libl
uin
a-mi
cn-sti-ain
damit
ha-bd-li-iin
la
der
Starke
39;
unterdrckt:
geschdigt,
der Unterdrckte
Gt
ha-ab-lum
lastet auf
XIV
47.
tl-ul
hbt
drften seine
Ehefrau
11;
liu-bu-ul-li-s
be-el
IXr
Raub verbt IX
24.
Adj. verb.
deren
der
Gebiet)
bwr G
kalltam
64.
li-ib-bi Istar
a-na mri-m
ausersehen, froien:
IXr
er hat
i-Jii-ir
Jiabit
ih-ha-ab-tu
Xr
Part,
5.
h'irum Gatte
XIII
r 55.
hattuiu
(htt)
Zepter;
hubtum, habbtum
fr habttim
hwr G.
s.
PA;
GIS.
Ideogr.
25;
GIS. PA-s(i
gerecht
ist
XXIVr
d.
44;
(der
i-id-ra-at
i.
GIS. PA-6H
d.
i.
li-ir-ri-ik
6I. PA-s
Regierung
seine
XXVI r
(Samas)
Hirt),
dessen Regierung
mge
lang
li-is-bi-ir
XXVI r
50;
sein Zepter,
werden
lassen
14.
hititani
:
hi-ti-tam la
(}d')
i-sii
sie
Abweichung;
hat
keinen
1)
Fehler:
Fehler
VII r
hbt G.
Ijabtani
(hbt)
IX 23; hu-tib-tum
und N.
habbatani
it-ta-as-ba-at
worden IX
ih-Jui-ub-tu
(hbt)
Ruber: ha-ab-ba-tum
der Ruber
ist
nicht gefat
bekommen XX r
18; ^i-tiit
den Schaden, den die Rude (') angerichtet hat XXII r 84.
Zwang antun: a-ba-s um-mabjt
2)i-su-tim
is
dem
2S.
stets ideogr.
')
74;
42.
Ableitungen
la
XXVI Ir
8,.
KAN. IG
be-cl
i-sa-
IX
berflu bringt
liammnum
hdw I>
57;
nicht herankriegen
bu-id-[li-sj
vgl.
s-sd-zu
hu-bu-td-li-s (Plur.)
ba-tu seine
ist
>'"
liaballnni
Ekis-sir-f)cU der
20;
gefreit
(in
11
73.
XI 54.
einen
E.
he-el
R.,
ha-ab-lim
((t-na)
3;
s-tc-sn-ri-im
XXIVr
a-ici-lum
XXV r
KAN. IG a-na
nach
er
bei
der
II,
S.
57 ge-
G einscharren:
hll')
man
lu-ifii
136
in seiner
ineratn) ith-ta-al-li-fikj er
ganze Herde
dessen
sperrt worden
I1I9'
innerhalb
(')
ins
ist
XV
bringen:
um-7na-
i-si-id
mge
er ins
hlk
Wanken
bringen
i fortkommen;
Hand
1)
XXVllr
13. 24.
VU
gekommenes
62;
bezw. hu-ul-ki-s
W\
hainMnni
fortgehen: sd i-na
XX Vir 73
seines
12;
mi-iin-mu-m la ha-li-ifkj
Vr
ge-
mi-im-mu-i
fyil-ku
lu hal-ku Vr 16;
dem etwas abbanden
kommen
VU
10;
miim-mu-s
ki-ma
hal-ku
ist
das.
gekommen,
1;
was
d.
in
sd
zugrunde gegangen
ist
XX r
73; mi-im-ma-s hal-ga-am das, was ihm abbanden gekommen ist VII 3; IX 33. 44; Vr 4;
XX r 79; lu wardam lu amtam halga-am einen
abhanden gekommenen Sklaven beziehungsweise Sklavin VI 11 39. 51.
at 1) abhanden kommen: mi-im-mu-m
ih-ta-li-ik etwas ihm gehriges ist abhanden
gekommen IVr 75; 2) entfliehen: wardum i-na
gaat sa-bi-ta-ni-sil ih-ta-li-ik der Sklave ist
aus der Hand seines Hschers entflohen IX 8.
I> fortkommen lassen, zugrunde gehen
lassen: mi-imma sd n-hal-li-ku das, was er
zugrunde gerichtet hat XIX r 85; sd
n-halli-ku IVr 78; XX r 54; seam sd -hal-li-ku
XV 19; ma-zu i-na hu-mah-hi-im k bu-bu-tim
U-hal-li-ik sein Land mge (Kammn) durch
Teuerung und Hungersnot zugrunde richten
.
XXVllr
75; ra-ga-am
lu-ki-im
Dt
ic
si-nam
a-na ^u-ulzu-
it
lu
h-ta-alli-ik er hat
XX r
34; kd
Inhalt) h-ta-al-li-ik
')
(d.
wohl
i.
(IGI.
li-ib-bi-'sn
XX r
(des Schiffes
49; (alpam lu
Grundbed.: einlochen.
ivi-
XVI
(hss)
GL): mu-di
kundige
am in
XXIVr
III 17;
IG-m
Sl.
11;
Fnftel
ein
34.
Weisheit; Ideogr.
der
Sl.
IG
Weisheits-
i-na Sl.
der Weisheit,
die
Schriftdenkm.
[Vgl. Vorderas.
26.
XXIUr
17; vgl. Sl
simisii
hamu-sti)
hasisuni
I,
zu
hp'
oder hpj)
({<4?
brochen werden
zerbrochen werden:
Urkunde wird
seine
tup-pa-in ih-Jii-ip-pi
XU
zer-
16.
lipd I> (ein Auge) zerstren: i-in-s -haap-pa-du man wird ihm ein Auge zerstren
XVlIr
49.
Dt (durch
Ijpj*
sa-lam
Leib
ti-ti-im li-ih-jm-us
wie
(hsb) Flle:
bi-ni-a-ii-s
ki-ma
mge
seinen
(Nergal)
tnernes
ein
XXVUlr 39.
hiMbnni
Bild
zerschmeien
mu-kam-mc-ir
hi-is-
Auu
II 45.
harrnum
Ideogr.
36.
gerichtet
IG
Adj. verb.
ga-bara-ah ha-la-ki-sn XXVlr 61.
halik abhanden gekommen: mi-im-[inu--aj haetwas mir gehriges ist abhanden geli-ik
kommen Vr
oder
25.
von seinem Leibe fortgeht XXVllr 50; 2) untergehen: ha-la-ak li-sn Untergang seiner Stadt
XXVlr 92
VU
mu-di hu-ul-ki-ja
i<i-bi
ni-si-s
in
sa-abtu
gekommene Stck
das abhaudon
15,
hlk G.
s.
abhanden
(hlk)
augetroffen wird
70.
Wanken
hnlknni
KAS;
Weg
Zug,
luir-ra-an
KAS
har-ra-nim wa-si-ib er
Reise;
(iter),
sar-ri-im
Zug
sar-ri-im
ist
des
XI 43;
auf Reisen II r
auf
ihren
ihr Scheidegeld
nichta
mi-im-ma
u-ul
in-na-ad-di-issi-im
Weg
man
ihr
wird
geben Vllr
48.
als
IiI'h'i
iil)/it'l)eii
<i1
den
ziehen XI r 29.
liarnMnni
(hrs)
s(Mne
will
( i
Mir
it-li-zum
N lu kaspam /m T S I N Villi;
(U ^ c; U ^>
knspam (JUSKIN aOmnn Ihf).H; kuspuin (iUi^KIN
Silber (oder) (lold IV r IW. bb.
(
38;
hi-ir-ta-s
eigent. adj.
(liwr,
hi-ir-luin .ic-ri-ik-tiind
IjaHUljljuill
Ausor-
verb.
Mann
das ein
indni*'^
heiratet):
lii-ir-liin
(ih-hi'iin
(vgl. hlk
iiz-zi-ib
VII
er
16;
.Xllr 78.
i-li-ki
(tii>li)
bu-bu-tim
liungerHuot
verstoen
Ciattin
(orKtf)
hirtiim
und die
(iattiii
vollen
iiir'''
tir-fui-li-sd i-liar-ra-as
er
137
XXVI r
liu-sd'iili-lU-iiii
nu-nh-iii-im bit
67.
to*
tabnni (tjb)
XXIV r
gut:
Schatten
ni-si
Wohlergehen
befinden,
(=
si-ra-<im
er bereitete
i-si-ivi
si-li
46;
XXII r
XI Vr 72;
bracht
XX r
Schiff,
elippam
sd -te-ib-bu-n das
das er
XX r
XXIV r
Gedeihen
a-na
XXVr 94;
.
XX r
le-ib-bi
telinni
XX r
33;
elippam
2)
zufriedenstellen
er stellte
.. -^i-?7*
wohl
8, 4. 5,
in
DU
entspricht],
thd
jgw
s.
({<^)
CiJ
kennen: sd
ni-is ga-ti-s
'i"
(perf.
Rammnuui
i-du-ii
ra-am
la
>)
i-du- die
Oder
z,
s.
nichts
''"Marduk
>i"3Iarduk II 7; li-ib-ba-sd
(=
sie)
zufrieden-
87.
Herz (:=
sie)
haben
ihrer-
4iJt
geschickt
wei
gj.
24;
ni-si-sil
2.
trd
hat
jd'
XV r
li-ib-bi
seits ihr
Dt
si-ir
li-ib-bi
XIV r
stellen
ut-
grundstck;
[Vgl. tc-hi
zum Sinken
Schuld)
eigene
(durch
48;
er
li-ti-ib
tu-ub-bi-im
si-ir ni-si
Dt
praes.)
1)
33; mu-ti-ib
mii-kam-me-ir
berflu:
(thd)
m clippu-m
ib-bi er
58;
tllhdnni
nu-iilirii-im
47.
gesunken:
adj. verb.
<c-6j'--a^
1>
(j<^)
II 52.
K.
in
lieli
Ableitung': tufidum.
34; li-i/b-bja-.s
befriedigt
ist
strmen
XXVr
er)
a-na
Vr
XIX r 52
Mietling
als
seinen
Stellvertreter
6.
ina
ausfindig
7).
machen:
gemacht XV^IIr
13.
XXlIIr 82.
kenneu lernen
51
XXI r
Jnin
Amme:
mrttii a-na
Kind von
hat ein
er
id-di-in
Amme
sich einer
sugen; Part.
mu-se-ni-ik-tim
vgl. 27;
jsp
jsw
mit ki-na-tim
usu7-tum
II.
hat nichts
i-iu er
pam
i-iii
111 r
1;
er
20. 29;
vgl.
er
Geld zu fordern
XXV r
d.
hat
87
Ableitungen
Jati
keinerlei
hat
er
li-ii-te-se-ir
a-na m-tc-.i-ur
s-te-s-ri-im
ma-zu k'i-te-m-ra-atn
i-li-i
XXV r
er
XX IVr
vermag
mu-ui-te-
77;
(Samas),
X.WIIr
Lebewe.sen rechtleitet
76;
der die
17.
arum, mmiriim.
1)
XXV r
....
16; a-na
Land rechtzuleiton
sein
daraus keinerlei
es entstehen
i.
eher an wsr
ui-te-se-ir
ma-tam
rechtleiten
62. 73;
Einspruch,
53) spricht fr r.
(Z.
rechtleiten:
mge
ni-ii
trefiFende
bei must:cr
<Tr
(')
sibtum.
s.
8.
man knnte
ic-si-ir;
meine Fhig-
imnum.
^.
jilk
56.
tmim.
s.
das betreffende
i-sii
ist
Jwni
Haus
nosziert
138
die
wie ich
XXVI r
schwere
12.
D*
ki
wie:
ki s-ba-at
(Ebarra,)
s-tua-i
Himmels
ist II
31; vgl.
kim.
a)
k'n
SD
Part,
kbl'i
muskenum,
vergewaltigen
und dann
ihr
kibMnm
ri-dam
(kbs) Tritt,
Denkmal zfigen
kibirtani
Wandel: ki-ib-sa-am
soll,
XXVr
mge ihm
selbiges
80.
in ki-ib-ra-tim
I 18;
ti-i-ib
ki-ib-ra-at
II 3; ki-ib-ra-at
kabtani
bi-za i-na
ar-ba-im (Gen.)
{kbt)
ist
XXVI r
Schmerz
')
79;
mur-fia-am
XXVIII r 55;
Auch
kpl
statt
in
kab-tam
zi-im-ma-am
wre mglich.
schweren
kab-tam
viell.
Leineweber(^):
Ergnzung
die
ist
aivil
kadrani
(kdr) mchtig:
ri-mu-um ka-ad-
XXIV r
III 8.
ut-li-ja
hielt
ni-si
ich
das
Volk
(in
Hnden)
kfvn
XXVI r
XXlIIr 27;
11.
fikur gewichtig
Berufsname,
(kbr) Weltteil:
machten
teilen gewaltig
ein
sicher;
schwere
47.
aifJ''iK.\D
nicht
60.
iv-bi-tim
ifdi
XXVII r
KAD
-kab-bil-si-ma
beigewohnt Vr
Strafe
q. v.
tim
si-im-ia-am kab-tam
fest
machen;
von Sippar
40
(8.
II 24;
isdum
viti-ki-in-ni
2)
i-na E-ul-tnas
fest
IV
einsetzen:
8tzto Istar in E.
iid
niu-ki-
mii-ki-in-nu ii-diC)-si-in
und iikum);
Klar
1) festigen:
139
sar-ru-tuin
ein
fiar salmi-ja
8<t/.tpn
tf\e
XXIVr
auf
HildiiisBe
i-na kaspiiii
li-
XXIr
i-na nmitn
li^a'
XXIlr7;
Vr
29; la uk-ti-in-sti
kj
ki.
s.
III Aa"'
]X kam
kiiua^)
dem Fem.
kettum).
a-na
KU-s(WMS-6i-XXVlIr
iiulnnanna
3;
XXVUr
kl'
87;
aufmacht,
d.
i.
ki-ma ab-lim
er
entblt
Hause fr
bat ihn
seinem
-s<i-ak-li-il-sum
als stliig
machen: bitam
(der Baumeister) hat ihm
fertig
zi-ma-at ha-at-ti-im
XIX r
a-gi-im s
88; vgl.
mu-sd-ak-li-il te-ri-tim
-sr-ak-li-lu-m
XVI
')
Hier
ist
wenn klm
stets statt
kima zu
lesen.
XXVI r
XVI II r
XXlIr40. 41;
ersetzen
19;
zu lesen
Subj.
la
unsicher
ist
gekommen
ist
Vr
15; sehr
15,
da
kaninialnni
-)
('):
kam-
dem
den tfmschrift
11.
seinesgleichen
Gehriges abhanden
er,
fr Sklaven
XIXr79; XXIr
2)
mu-sii
Informationen tun.
43; ki-ma
sein;
i-ip-pa-lu sie
XVI
37;
31.
ent-
soll
XXlUr
einer wie
kilallan
seinem Nachbarn
59; be-lum
Krone mit Recht zukommt, womit in Vollkommenheit ausgestattet hat die Weise, Mama
III 27;
21; vgl.
als
er wird Sklaven
karam
zi-it-ti-i
berfhren
vollkommen,
XXV r
is-te-en
zu n-ka-an-m er
Ableitung: kalltuni.
kll
ist
ta-la-sn
Praep. entsprechend,
XV
8;
3.
1.,
c-mu-uk
Cjrt
19; sattam
15.
ri-ik-sa-ti-s
95.
({<,)
bereits
XXVlr94; XXVIIIr
68;
i-tc-in
sprechend XIII
XXVIIIr
GI. KU-/o
pa-ti-a-ut
Waffe
meine
die
XXIVr
ki-ma
63;
38.
1)
22. 40;
(vgl. ki)
XVI
licher
U"
wie, als:
kima.
18.
13.
Jahr .XXUr
.sattiin
30. 36.
II
vgl. 17;
6.
1.
gem getan
pimtum.
s.
63; la uk-ti-in
der ^Y'ahrheit
kazxatnm
XXr86;; sam
26; (fehlt
3. 8.
er
hini Vl^<"
94;
22.
soll
will),
Xr
u-kl-lam
vi-^t
J[>t
lassen:
a-7ia niri-si't
man
Kohoii
l>
nu-sii
ki-la-li-iii-nu i-kal-lu-ii-s-
beide verbrennen
sie
7H;
wird
klm')
fest
4)
man
nu-ti
IXr 59;
liogleichen
iliiu
ein
meinem
vor
telo)
ki-in-nu-sitm
Knigtum
Zeichen kl
*)
So
ist
GAL
auch
in
;.;
140
tna-al sar-ru-tim U-f<d-ad-di-il-s (lies
mge
machen XXVllr
knir
0.
suml) die
ihm gewaltig
er
machen
54;
Fundament
sein
nach
li-ru-m
mge (Innanna)
fhron XXVIIlr 23.
(kwn)
fest
seinem
gebunden
ihn
ki-na
isd-iin
Plur.
20;
is-ri(-
knk.
s.
IV
lie
Geld Ir
ku-)ni-uk-kam
42. 48;
la ka-ni-ki-itn
knnakknni
Quittung:
(gesiegelte)
er
er
hat
Urkunde
eine
ihr
XVI r
kti-mi-uk-kam
kns
(?)
i-zi-ib-
ausgefertigt
er hat
ihm eine
XVr
vgl.
25. 82;
8.
am
ksj
binden: i-ka-zu-s
man
man
wird ihn
wird
sie
binden
K.KISAL; Harsagkalama,
von Kis, heit: E KIAIj na-
Bollwerk!"); Ideogr.
die FestungC^)
Hollwerk
ki-ri
kaSMum
(')
kaHpnni
UD;
II
68.
da-a-a-nii-ti-sti
GU ZA
.
XXVllr
sein
sd sar-rii-tim
XXII r
AZAG
UD-s
XIV r
kiiNirnni
KA
karnill
37.
61;
3.
manm
vgl.
SE
4,
('/go
Sekel).
('/,8g
KA SAR;
.
26.
Lehnwort)
KAR
XV
1 1
Deich;
stets
ckli-m du-un-nu-nim
XV
KAR-^ii
8;
KAR-s pi-lum
i-na
seinem Deich
it-ie-
Ri entstanden
ein
ist
karum
Getreidehaufen;
(Brnnow No.
GR
der Massen
HI
GR
Ideogr.
GR.
mu-ga-ar-ri-in
10808);
fr Uras aufhufte
von Getreide
21.
kiriim
Garten
k GIS.
cklum
AZAG.
19.
28.
58.
72.
64;
78; IVr
-ra-ak-ki-ib
tmer des
19.
25;
XVI
GIS SAR-sji
.
6.
72; be-cl
46.
XH
46;
11.
XVII
65. 75;
16.
64.
12;
sein Garten
19.
11.
17.
krb
in beton
mich beten
XXV r
knrnnnnm
ideogr.
.
li-ik-ru-ba-am er
TIN NA
seinen Garten
wirtschaftung gegeben
9; Ir
1.
17.
50.
ndn
Gt,
a-na
la -dan-ni-in
XV
XIV
17;
3.
'Ij
Hausmiete Ideogr.
(sum.
KAR;
ip-tc in
12.
48.
XIX
Mietsgeld
stets
XXIII r
Mine) und
('/go
(ksr)
84;
7.
Gewichtsskala
die
Talent), siklum
kasap
auch
25
16.
XXr
XII
Vgl.
11.
8.
61;
19;
13.
Geld
57.
fr
skl;
simi-i?).
\JI>-ka dein
sein
67;
64.
XIX r
72;
68.
XXI r
XVr
45.
lu
1.
1.
91. 94
1.
mu-ka-an-niis da-
unterwerfen:
ad-mi "'Purattim
65.
-se-zi-ib
XXr
XVlIfr 93;
14;
kanikum, kuiiukkum.
(knk)
49. 53.
ideogr.
53.
kasap
XVr
fr
kendtum
kaniknni
18;
51;
(verschrieben
56;
fest, sicher:
ist
a-na ma-at
gefesselt:
Feindeslande
kennni
XlVr
2;
hi-is-bii>n II 44.
nu-ku-r-ti-s
Vllr
55;
33.
57.
1.
Xlllr
(aus
Sesam
.
ti,
Wein;
BI
(mglicherweise
setztes Ideogr.
bereiteter)
Hl
fr
47.
ein
unbekannt
llr
Sclinki'
ist,)
BI.TIN.NA
'V\
nicht,
sieb
kr
Xr
lieU
XXI r 96.
karai^^nni Not: mu-m-pa -
na-du-
U.H
er
XXVII r
Flche) mgen
erreichen
33;
mge
ir-
Strke
Triuiupf
und
Haus
11.
hit s<i-a-a-imi-
ihres Kufers
Strke:
i-tui
ka-s-si-s
gemeint) groen
ist
29.
I
alle
Gesamtheit;
(kss)
Leute
Ideogr.
12.
klMiiatnni If
hat
er
91.
(kss)
Weib
it-ta-
usw.) zu Schuld-
25; Vir
(kss)
XXVUlr
kiMMatnni
kasumm, kisatum
ihn eilends
kaMUMuni
an-di-in
XXVIIIr
(kss)
Verdacht
38.
li-ik-s-da-.i
ar-lii-is
kdsisuvi,
im
ar-hi-is li-ik-
31;
bse Prophezeiung)
sti-zu (die
Gt
XXV r
na-gn-ah
den
ik-m-ud
kaMiMnni
ni-iti
der
ik-s-du
hl
erreichen:
Marduks erreichte
ki-is-pu
e-li-s
ki-is-pi
er
id-di
1; vgl.
it^Marduk
Plur.)
Ortschaft
im Plur. Zauberei:
(ksp)
n-wi-lim
(die
hat
Geschilftsmann)
(der
dali
kiMpuill
c-li
GUR XVI
ni-ti
27.
erreichte XI 19.
x'ir-tti-im
XXVIIIr
III
kd
gehen
Mali,
ein
88; VI
Erfllung
in
voraidaUt,
SE
-.s-uk-si-du ni-is-tiia-zu
us-ta-ak-si-das-m
fifi.
knrrnill') Kur,
28;
Wnsche
seine
U.
II
Ht
verleumdet {- *ttA"^im-
ihn
tjr-ra
.s
sikartnii.
dem
durch
augenscheinlich
dieses
onipfielilt
voraiilasBen. dulJ
setzen:
zuh.
34. 45.
2fi.
.
\/
ein
TIN NA
sinnisat
11;
gleidifiillH
(vit^lloicht
141
Ulr
43;
69.
ktt
Ort erreicht
a.
ktt.
kettuni
50.
(kwn)
B.
kenum.
b.
la
im Kodex 1) beim
Verbum fin. 1) zur Angabe der nicht eingela
tretenen vergangenen Handlung: si-bi
it-ba-lam Zeugen hat er nicht beigebracht VII
53. 65; vgl. V 30. 36. 63; VIII 20. 46. 61; IX
Negation;
sie
findet sich
29;
2;
XV
4.
12. 50;
XVI
6.
XIV
9;
Vr
Vir 3.
20; Vllr 16; Vlllr,30. 61; lXr4; Xr6; Xlr
17. 31. 33. 62. 68;
XII
XVr
')
Fr
21.
2.
die
Semitic Studies
I,
63; Xlllr
48.
65.
81.
Lesung mit k
S.
321)
8.
XlVr
XVIr 19.
63;
83;
vgl.
A.
T.
XXr
14;
Vllr
26. 68;
XXVIlr
XXIr58.
50;
XlVr
11;
XXVIHr
XXIr
68.
98;
60.
XXVlr
62.
63.
56;
88;
II)
72; XllI
XXlVr
beim
XXVIr
nicht naclilssig
39. 46;
XXVIII r
78;
mu-up-pa-ar-ku--um
lll
ist
Zeuofeu
oder.
Selten
entweder
die Verbindung durch biolies In: hl warad-
ist
su lu amat-zu
34;
sei es
XXI llr 96
Sklavin
(bis); vgl.
Vlll 38 (bis);
Vlll 50
(bis);
sonst
IX
67;
66.
(bis).
31
30.
7.
(lu-);
VI 58 (quater). 59;
8;
51. 52;
hat
(lu-i();
51.
(bis);
(bis);
k lu ohne vorhergehendes lu
s.
Von den
l.
Marduks Herz
i-na
32;
Herzen
XXVr 45;
XlVr
XVr
74;
mge
II)
1)
Person;
vgl.
8.
a)
lim.
XXVlr
/i
91;
67.
47.
XXVIIr
XXVI llr
li-iz-sa-ki-ir
i:
40.
14.
2) 3
XXV r
89;
y)
XXVr
4.
u:
19. 58.
16.
ll(').
fhigt'
l'j
aus
Knig
ile'l
i-li-i
Sohn
sein
ist
36;
sarrum
45;
15.
der
li-ja-wn
XXIV r
i-li-i
4.
wohl
il-kam a-la-kam
XV
22;
XXIr
98;
')
ist,
Leibesfrucht (vgl.
37.
47;
in
(l'j)
I.
Bei Dklitzsch,
des Krpers: s
a)
eines llaumes:
seinem (des
XXr
Stck
XVI
SchiflFes)
li-ib-bi-s
Inneren
das,
seine
wird
ist,
li-ib-bu) zitti-s
sein
Teil
setzen
32.
L<ijB.
Cji
UD
nennt sich:
li-ib-li-ib-bi
kmmling des
Ibn
IbM
s.
S.
Grabsttte
(5.
Nachkomme:
liblibblliu
IV
Hammurapi
u-inu-la-il
Ab-
67.
Ubittum.
gi-gu-ne-c ^'-A-a
77.
le'tnm
in
Schiffe)
vgl.
88;
was
83.
49;
85.87.94; XXVlr
ir-6-ji
Inneres;
2)
17;
XXVlr
kontrahiert;
1;
li-i[b]-bi-s das,
lahbum.
fhig:
39.
auszuben
XXVr
s.
(l'j)
li-i[bj-
33.
seinem Herzen
30.
la'abnni
li-ifb-bja-
befriedigtXXIIr 51
XXVr
ihr
b)
will
34.
XXIV r
li-i's-tc-pi
ist
XVr
sie
20.
9.
46. 71;
-\-
was
vgl.
16;
li-ib-bi-s die
alles,
i.
Xr
Vllr 12;
ist
11. 16.
6.
XXVIIr
2;
der Ehemann,
li-ib-bi-s
was
88.
4. 7.
mu-tu
XXVr
90. 92;
79.
li-te-ir-m
i:
Bezeichnung
Organ
Marduk der
sie sollen
(als
von ganzem
yu-am-ri-im
Erleichterung
li-ib-bi H'^
li-ib-bi-s
XIV
7.
Herz
1)
zufriedenstellte II 8; vgl.
li-ib-bi-s
durch-
mu-ut
13.
Nackensehne
Kindes)
(des
XXI r 17.
libbnni (Ibb) Inneres;
XI 48. 49; XI
XI 39. 40
52; XI 62. 63; - XIII r 57. 58;
XXlIIr 81
Xlllr 84. 85; XlXr 20
XXVlr 40. 41. 42. 43. Fr bloen
14;
seine
schnitten
XI
m-
14 (lu-);
13.
die
li--ti
Fhigkeit,
der
der
in
nicht
sind
i(l-(li-nam
>iii]\lar(luk
26;
beim Verbaladj.:
14;
seine
kir-bu
la
69.
69.
la
Partizip:
si-bu-m
XlXr
1;
60:
142
CO
der Aja
Ableitung: lubsum.
II 26.
IllliUHIIlll
BA; eprmn
(//w)
CT
:!1.
11
Mauern von
se-id
die
iu
Msagila und
die
XXVr
51;
hineingehen
Mauern
der
von
llbarra
NU.
stets ideogr.
Ofli'/ior (');
in
((.
NU TUR
a lu(-n)
V.)
sei
Iill>;
sie
LID.GUD.ZUN
fr
GUD
89).
iii-sa-ba-az-zi
VIII r 68;
Aussatz
hat
CO
76; mglich
vgl.
zumal
(Vb),
ist
eine
MAS; MAS
sinnistam
eingezogen
ist
i-ir-ru-bu
ii erkennen 1)
vom
i-lam-ma-du (eine
Arzte:
st'im
Krankheit,)
Ai-n-
deren
CO;
sein
IX
mge
a-iva-zu li-li-mi-
machen
getreten XXII
Ableitung: levinum.
tarbasim
ist
li-
eine
i.
77.
(Na)
'l^'
i-tia
einer Viehhrde
gttliche Berhrung, d.
uininit,
man nimmt; 1)
bekommen i-na bi-it na-di-na-nim kasap is-ku-lu
i-li-ki aus dem Ilause des Verkufers wird er
:
das Geld, das er dargewogen hat, nehmen (bekommen) VII 47 [it l-tisar-ra-g[uj-ni-sn i-li-ki er
nimmt (das Gestohlene) von seinem Diebe Vr 7;
vgl. ferner VII 42. 61; VIII 13; XIII 70; XIV
36. 63; XVI 26. 70; XVII 20. 28; Ir 45; Ilr
49; Vlllr 3; Xlr 46; Xllr 59. 85; XIII r 15.
38. 90; XIV 6. 9. 18. 21; XVlIIr 66. 69;
;
lu-n vgl.
nicht
kl
weil
'Ij)
bekommen hat, d.
gekommen ist
die
81;
il-
er seine Kosten
i.
il-ki
um-
aber auch
das,
il-ku-i'i
tim
sc-ri-ik-ti
i-la-ki);
nehmen (bekommen)
Mtter Xllr 6; vgl. XlVr
i-li-ku sie
besser i-li-ku-n
s-sum
er hat
angenommen,
a-nu
90.
leniiiam
Berhrung:
it-tab-si in
ilitii
Ilr 11; 2)
69.
lipliim.
(Ipt)
seine Kosten
XXVI r
.sii-ul-
meiner
Mitgift ihrer
liiiii
Hilfe
ln-uk ni-si-m
la-ma.
in (Bellt)
mit
Sc.hutzgdttheit IV 56.
ma-ti-snu
Gt
Ui-mn-zi
la
liptnni
alpum;
vgl.
Inid
Scluil/.gottheit
Ableitung:
ib-in
i-jia
40.
sie
meine gnlulige
at-lab-ba-al-si-na-ti
ein
bevor
flsagila hin-
in
Innanna
96;
XI
Lesung luabum
die
ii"
XXVU
la-ah-bu-um
ergriffen
auch
I.,
48;
mi-im
pi-it
lalibniii
satz:
XXVr
eingehen
es
ebenso fr
Lalll:l^*su
l|>t S verheeren:
76.
nur
lUknui?,
SK
e-ri-bu-ut E-sag-ilu
KG Ebarnm
lllbnitlllll
TIK;
ilii
ttor,
(und)
Mauorwork
Ziogelwerk,
(Ibn)
flaagila
bi-tim
Tempels
XXVlIlr
lii-iiKi-ziim
dn-iui-il;-tum
SEG;
die
K-sa/j-ila
lii-lm-m-
IV^l.
5)1.
Siilhl
4]
libittuiii
stets ideoj^r.
84.
Koni,
IJA
SKi.
Iiloo^r.
KltMiiiin^,';
k SiCJ
pissatain
143
d.
ein
i.
Kind
zur
adoptiert
tar-bi-tiin il-ki er
Kindesstellung
XVI
il-ku-sii
das er an-
iham
tamkarim il-ki er hat Geld von einem Geschftsmann entnommen XIV 20; XVII 3; Ir
57; kasap il-ku-u das Geld, das er entnommen
XXVIIlr
56;
(Innanua)
bsen verwandein
laniaMMmil
zu
(= LAMA):
sc-du-um
it-ti
hat Ir 11;
vgl.
XIV
40.
63;
Ir
n-ka-a7i
2.
65; i-na
er soll
den
84;
Ir 62; 4)
XXI
144
falsclie
lUr
ki-im
Gt
hat
10.
sich
Besitzstck
ein
nommen XI
l; se'am
il-te-ki
Soldaten sich
er
ge-
i-tum.
Ittain II Backe:
il-te-ki
XVlir 76;
{= KA
a-wi-lim
li-e-it
im-ta-
er hat fr
-f-
bereits
sich
die
47.
41.
18.
XXVI r
Illr
1.
59.
62.
VII r
78.
81;
S2
XIV
6; bc-el eklim-ma
XVII
ma
19.
ich
35. 52;
XIII r 55;
vgl.
selbe
28; XI
ea gehrt
ma Xlr
23;
4. 11.
dem
N.
6; vgl.
kaum Vr
XIr23; XlUr
muri '"''^-s-
XVr
5;
In
um;
ist
vgl. a-na
be-li-s-ma es
5.
19.59.
Schaden
N.-m
19; s
se-ri-ik-ia-s s
vgl.
ist
(i-nu-ma), mat'/
ferner itium
(ma-ti-
wi, .^umm).
2) eines Verbs;
gedanklich
hebt die
es
vorhergehende
(.irundhandlung hervor,
a)
temporal:
worauf,
VI
XU
65;
XIU
36. 53;
XV
XVII 3
5.
8; ir 3.
5.
2.
26.
XI
50.
72.
39.
57.
76;
[30];
58; vgl.
XVI
XIX
63. 69;
4. 21.
1. 7.
18.
\Xr
elip a-
17. 26;
die
als
oder
zeitlich
llantllung
XIV
25.
1.
46.
lir
H.
Xr
10.
5.
Xllr
72.
56.
XXIIlr
60
59.
40.
79.
XXVUlr 89;
74.
29.
XVr
56.
68.
78.
58.
06.
94;
15. 23.
2. 7.
70.
79.
-tdus-s-ab er
soll
87;
i'i-ul
8.
11.
78 CO;
i-ta-ar-ma
i-na-ad-di-in er wird
Sanum us-ta-s-na-ma
doppelt geben Ir 12; vgl. IVr 21. 64; Vr 22;
Einmal wird vi wieder aufXr 58. 73.
genommen durch warka XIII 38, durch warknumm Xlllr 79; b) consekutiv: soda, und
infolgedessen, und deshalb, und so, und somit,
und auf diese Weise, und dadurch: ki-ma
.
*i",Samas
im
42; vgl.
Xlil
6.
22;
IVr
2.
XVr
75;
60.
38(?).
Vr
70;
66.
Ur
Xr
XlVr
41;
XXVr
XXVlIr
4.
XlXr
91;
87.
XXr
50;
26;
39;
6.
57.
23. 29.
44. 81
101;
85;
79.
XXIIr
94;
7.
9.
19.
17. 58.
5.
11.
IXr
Xlr
81;
29.
7.
10.
24.
fSOJ; XXllI
Vir 8
6.
1.
14.
II r
Vr
77. 79;
68.
37; wa-ar-ka-
s-ni-a-am-ma
IVr
19.
27.
51.
89;
22.
70;
XXUr
76;
6.
73.
31.
XXIr
66. 82;
XXVIr
XXVIIIr
85. 92;
44.
54.
38. 42.
XXIVr
5.
22.
24.
21.
36.
44.
65.
80
-mi
Rede:
direkter
in
ja,
XXV r
10.
9.
|Vgl.
15.
1-54,
niii
iiiegtani
lilssigkoit
({}) plur.
a-na
7;
me-e
vgl.
s-as-mi
hat
er
ip-te:
Wasser durch
das
XV
(sum. Lehnwort)
der
(')ffnen
Name;
st.
II 39.
il-ki
XVIr
adoptiert
in'r
Namen
33.
II
tndrum.
Aram
nia
[Vgl. ma-ja-rum
unsicher,
VS VII
miachten:
vielleicht
(sum.
VII r
mgr
Akk.):
a-wi-lam
Gt
i-me-es er
XXVI r
sie
sehr vernach-
i-ma-ag-ga-ru-s
IXr
sich
mit
4;
2)
(itti)
in
jemd.
einigen,
eine
hit
XV
Verein-
im-tu-ut
si-i
.XVIII r
46;
im-tu-ut
XVlIIr
i-na ma-^a-zi-im
i-na
im-tu-ut
si-ma-ti-sd
Schicksals, d.
JSt jemds.
XXIr
78;
infolge
nach Schicksalsfgung
i.
Tod
ihres
III r 34.
XIX r
32.
71.
74.
VI
127a) Angestellter,
S.
5,
Bedienter:
mu-za-az ikallim
mu-uz-za-az
CT
abullimmes
VIII 40 4;
nih^ I
46;
vgl.
XVIII r
schlagen:
am-ha-zu ich
11(0; mu-za-az
mrat
a-tci-litn
XVlIIr
im-(ia-as
XX r
(d.
im25;
i-na ma-a-SJ-iil
80,
(sterben):
59^ 14.]
l}a-as er
14;
i.
36;
von Prgel
9; vgL
XXIr
imhas-sii)
elippum
70.
sicher.
II.
44. 57;
3.
16.
gestorben XIII
XVI
Ableitung: migruni.
a. a.) liefern;
38. 45;
')
der All-
f.
(ana)
darmessen, (Getreide
bc-el eklim
bbim
sum-m
Ableitung: mi'Uum.
grblich:
s-a-ti ti-ul
ludd
a-na
24.
1) sich
XXVI r
(Gen.),
weisheit-
Itasisi-im
71.
Cr jemd
man soll es
VlUr 25.
XIII 26.
24, 2. 3.]
Lehnwort) sehr,
(')
ir-ri-ti-ja
magal
mu-di
kundig:
Ableitung: mt'idtum.
m's')
us-ta-
vgl.
15;
(Wurzel
Nach.
XXIr
s.
bekannt
wissende
constr.
i-na me-gu-tim
8.
kennend,
niuiu
lillidiiin (jd'
eazum)
i-na-fad-dju--ii
Ilr 24;
*i>*In-
Unachtoamkeit,
('g')
alpam
XXI
iiii-it
mangels XIV
8.
11 kimahliuin-mi\.
XV
145
10
elippam
Ot
XVII r 42;
vgl.
XVIIIr
a-ba-
146
Vater geprgelt
VII
nehmen
melirnni
6; li-e-it a-wi-lim
Backe ge-
ma^-ra
voran,
i-la-ka sie
gehen
XXVI r
100.
Gleichstehender: a-ivi-lim
(mfir)
wahrung angenommen VI
er
im-ta-lui-as
hat
auf die
ihn
geprgelt werden: 1
geschlagen,
II
')
sii-si
im-mali-lia-as er wird
niliM
1.
XVIIr
81.
ri
nilir
agram pu-ha-am
me-ifi-ri-s eines
der
ma-hi-ir-tim
(Kapitn)
im-
39;
(s.
annehmen XXIII
.20;
i-mah-lhar] er
soll
(es)
XXII r
den
81
man
(als
UI
72;
dafr ga-
ma-Jia-ar
CiJt fr sich
la im-ta-har sie
annehmen, empfangen:
hat kein Getreide
se'ani
angenommen
^t
sich jemd.
(itti)
gleichstellen:
it-ti
inahruin
Xlllr 48
sie
hat
sich
gleichgestellt
nitj
mhirtum. mahrm,
inaliar (mhr)
viithris,
vor:
mit
Suff,
XXIIr 56;
mahir sikarim
73;
bi-il-tam
a-na mahir
Pflichten
Ehemann
Ehemann Vllr
niakalnni
nikr
('kl)
42;
-s-am-
vernachlssigt
sie
VlUr
9.
a-na >'"Nin-tu
ka-li cl-lu-tim
IV
mala,
d.
36.
namkurum.
s.
malm
(ml'),
constr.
stat.
XXV r
XVr
33;
ma-la
6;
XIV r
i.
VII
alles,
d.
i.
alles,
was
sie will
Betrag: kaspam
Xlr 28;
r 18; vgl.
3)
die Flle
vor
von
das er
12;
i.
voller
III r
alles,
2)
abhngigem Satze:
alles Geldes,
65;
74;
tir-Jya-ti-s
genetivisch
dem, was,
tamharum.
XXVI a
XVI
um-ta-ti
Kampf
(tarn
im ersten
assa-
Gegensatz: mkkelpitum
klp).
unwiderstehlicher Kmpfer
solchen
eines
Schiffes
was
es
auch
sei,
das
15. 52.
niilnin (mV)
Hochflut,
berschwemmung:
der Hochflut
li-te-ir-s
mge
(Rammn) ihn
berauben XXVII r 69.
er
') Der dritte Radikal ist unsicher; es bandelt sich mglicherweise nur um eine spezielle
Bedeutung von m^ I.
') EigentUch wohl Part.: das (die Strmung) annehmende (Scbifi).
ml'
(x,)
der
betrert'ende
la
werden: toara^-a
voll
la im-
ge-
voll
Adj.
worden (Var.
erb. mali: i-na wni^^'f-sj la via-lu-tim vor
Ablauf der (veroinbarton) Zeit XIX 33. 3S.
int voll werden: fwaralt-sitj la-am im-ta-la
junge Var. zu XXlIIr 60.
berantworten
1>
a-nu
ga-at
na-ak-ri-s
Feindos mgo
Ableitungen
LAH.
M DU
.
XX r
XX r
DU,
4.
Schilfer,
d.
i.
M.
19; fhrt
10.
II 61
minini,
mi-im-ma
Gen.
(s.
ME NE
kxr-ru-tim
XXVIr
suff.
9. 15):
11); mi-iin-ma-s
mi-im-mu-s (Nom.
VU
2;
IX
32. 43;
B.
z.
ihm gehrt;
mi-itn-ma
Habe,
d.
vgl.
i.
als
Vr
76;
XVr
Xr
20;
11. 44;
XIXr84; XXr
10;
XlUr
91;
XlVr
ad-di-nu
Xr
alles,
56. 71;
alles
sei,
etwas,
a)
ma
mi-im-
VI 47; IVr
XXVIr
34.
56;
XXr
42;
niannni
MA.NA;
')
zo
12;
Dank
(sum. Lehnwort)
MA.NA
Mine; Ideogr.
mi"'-*
Ir 5;
sie
it-ti
Kinder) zu den
(die
sie
XVI r
b fPraet.)
mdri-ei-i-u la im-ta-nu-
it-ti
71.
pdnim.
im per-
Knigs
steht (vgl.
Gt);
lings
XVI 50
ist.
i'>*Marduk
MAP
[Vgl.
mz
eines Kmnitrstets
erhlt
neben mdr
NER. SE.GA
angestellt
im Palast
bU
NER SE GA MES
.
100, 32.)
niHnalitnm
Mhewaltung;
('n^)
plur.
XIV
41;
i)ia-na-ha-ti-s
-ku{Te\t
la
ich
in-na-ad-di-is-shim
berechnen
VIII r 59.
etwas,
73; XVlIIr
wird
tiu-si sie
MA.NA
'/,
67.
1)
2)
'//)
-til
XXIr
84;
H4;
G zhlen
i-iixian-uu-H
und zwar
mi-im-7na
bu-sd
das
bi-sd-am
XXr
ninw
kaspim XVI 8;
XXIr
43;
18.
mi-im-[mu-ti-a] (Nom.
(Acc.)
XVIllr
21. 53;
MA.NA
mLl
86;
58.
9:
sinniiatzi-ih-ru-um.
48.
Ir 35;
ma
Xr
it-ti
Lehnwort)
(sum.
Ideogr.
Er baut Schiffe:
Schiffe:
milum.
tnaliim,
nialaliuni
Schiffbauer.
XVII
sie
E.
147
XIII 61.
[Vgl.
lu)-
genommen,
gekommen
(s.
er ist
aber auch
ma-na-ah-ta-ka a-pa-al-ka
CT VIII
erstatten
CT
VIII
23b 14; ma-na-ah-tam saknum sich Mhen und
Kosten machen: CT II 32, 15; CT VIII 19b,
MAP
13;
i-na
76,14;
F 36,10;
7tia-na-ah-ti-s
Auslagen
verlustig
i.nadi-in
36, 15;
35,
35, 18;
er geht
seiner
83, 25;
i-te-[el-li]
25;
auch
ma-na-a^-tam
36, 18; R 35
22, b 21].
msk
zi-ik er
')
entfernen
(?)'):
di-ni la
-sd^az-
entfernt,
abgeschafft
XXVIr
6;
-zu-ra-ti-ja
a -sd-zi-ik er mge meine bildlichen Darstellungen nicht entfernen XXV r 74; Part, -zura-tu--a mtt-sd-zi-kam (spte Var. mu-sa-az-zi-
der
sie
entfernt
mgen keinen
XXIVr
92.
[Vgl.
Fr freundliche Hilfe bei Feststellung dieser Wurzel bin ich Herrn Professor Zimmern
Eine Ableitung von nsk ist nicht vllig ausgeschlossen. *> Vgl. nkr.
verflichtet.
10*
Trang. A II
Anu-banini
9
ma-la
2,
II 4;
12.]
(Xi)
finden
verschaffen:
lassen,
er
-s-am-zi-si
la
li-ib-bi-sd
St
XVr
ihr
XlVr
xis-iam-zi-si (Praet.)
hi-'s
hat
34; vgl.
148
76.
li-ih-
S.
9.
21. 23.
runi,
ebenfalls durch
tisch
angenommen VI
53;
vgl.
niakaddnni
(k?) Pflug
GN R
GIS.
Ideogr.
.
GN R
.
gestohlen
Pflug CO
einen
hat
er
oder hnliches
GI
XXII r
(')
Werkzeug.
landwirtschaftliches
is-ta-ri-ik
17.
iiinkkelpitnni s. klji.
nikt G fallen, einstrzen: bit i-pu-s imku-ut XIX r 70 (das Original bietet flschlich
im-lu-ut);
XIX r
im-ku-tu das
bit
eingestrzte
Haus
Gt
2)
fallen:
die
mge
seine Helden
zier
er
a)
mr a-wi-lim Freigeborener,
Patri-
mr
vgl.
VI 48;
(Orig. a-ici-lum)
KAR. MKS XV
27.
niri}
marNnni
mar-sa-am
Geschwr (?)
hat
Arzt)
(der
ub-ta-al-li-it
schmerzhaftes
9.
bezeichnet: so prolep-
Menschen,
mrum
geheilt
XIX r
ein
4;
Ableitung: mikittum.
mikittnin
XXVllIr
nirnm
(m'rC^)),
kmmling, Kind;
a-na
TUR
Marduk
i^u
geborenen
vgl.
9;
TUR: Ab-
XXVIII r
Kind (comm.):
mrr
stets ideogr.
1) leibliches
dem
Erst-
ah-ha-as
ablum
TUR
vierten
ri-es-ti-im M.,
XXVIIr
83;
^i-ir-tim
stammt Xllr
XVIr
57.
hacken (?)
i-mar-ra-ar
Jahre)
er
soll
das
mrr
II
man
liebt
IXr 21;
ihr,
TUR MKS (=
Acc.)
Xr
28. 81;
41.
44.
46.
52.
Xlr
63.
62.
er
soll
XXIr
i-ri-ab
86;
ist),
er-
setzen.
nirM
7narsHm.
s.
marMnni
ar-}ii-is li-
Xllr
1.
39.
28.
mrit
46. 54. 76 (bis); VII r 16; VIII r 18. 30. 47. 52.
60;
erwartet:
(im
pflgen!?),
XlXr
76;
Feld
i-s-ak-ka-ak
Vf'rkndigung des
;
merestnin
("rs) Pflanzung,
Kulturland:
III
19.
luartaiu
TR SAL
auch
leibliche
1)
ti"
XXVlIIr
51;
TUR.SAL-Jt Xr
TUR
41;
TUR.SAL-iM (
IX r 68; XVIIlr
SAL-.vii
XVr
tiin Geu.)
16;
idoogr.
stets
vutrum):
Nin-kai-ra-s
Tochter:
SAL-i (==
Tochter;
{m'r)
(vgl.
149
Nom.
mr-
XVlr
77;
44.
tminissii
(-:::
3.
Acc.) Illr
Angehrige einer
bestimmton Klasso von Menschen, a) TUll SAfj
d^iri-lini Freigoborene. Patriziorin: Xlllr 60.
XIV r 8. 10. 20; XVllIr 24;
66. 71. 88;
57;
b)
33.
2)
aus
dem
martlini
.\bstraktbegr. von
Stellung
Kindes,
eines
iiimI
XMIIr
4;
MAS
katpim
Wurzel
XVIIlr
i-na
7na-s-ka-nim
il-tc-ki
na-s-pa-ki-im lu i-na KI
maMkennm
UD
III 40;
miritum.
s.
gab
(d.
i.
babylonisch)
der Landes-
in
21; di-na-at
vii-
pi-i-im
rechtliche Verhltnisse
rufen
32; mi-sd-ri
Leben zu
ins
li-is-te-pi
III r 9.
SD) Ministerialer
Freiem (aioilum) und
(k'n, Part.
zwischen
(skj)
sprache
lu
9;
miildnum.
vgl.
(jsr)
Tag in
vasj I 8. viisHum; II s. msutn.
niai^kanniii (skn) Depot. Ideogr. KI.UD;
it-tam mi-sd-ra-am
ich
[Mittelstufe
Xr
miHarani
Nacht: M(UD)-ia-aj a-na
er sich
8;
(i4
icsr.
na-i 2^a-ki-im
die
(=^ mi.7)
ma-ds-ki-tim
(vierteilen)
i-na
XVI
maMkitani
tini
ds-s-ru-s
sc\im
MAS
Silber:
vor
rj)
(msj)
Mine
iniiMnni
60; mi-ii-
Hlfte
eine
geschrieben:
XXIr
niMF
(= maritum;
XXr
25; vgl.
die
tiii-
Wortes X\'llr
seines
MA.NA
MA.NA
/,
43;
18.'
vgl.
weib-
MAS.
Ideogr.
Malfto,
XXlr
93;
andere Hlfte
stets
103, 20.J
Hiiifto
mi-is-lam
23,
Kindesver-
34;
die
sitni-sii
lata
11
mislum, niisldnum.
h.
iiiiMliiiii iwsl}
sill
lichen Ministerialen CO
CT
Getreide der
mu-ui-ki ne-tim
mrum und
ein kleines
i-na sd mu-ius-ki-nu-um
sd
Ministeri-
nidrtuin)
(Fol(l)
^cam
XXIVr
XXVr
i-na
65;
ni-si-s
mi-sd-ri-im
li-ri
er
mge
XVIUr
85; amat
MAS EN KAK
85;
78.
XXVIr
MAS EN KAK
wo irrtmlich MAS EN
.
NI geschrieben ist;
mar MAS. EN. KAK
Angehriger des Ministerialenstandes XVIIlr
.
XVII r
67;
20.
XlXr
MAS.
phonetisch;
*)
i-na mu-us-ki-nu
CT
VIII
l,
7;
sein
[Vgl.
CT VI
Su-
mge
mi-si-
ihn in Vergessen-
XXVII r 5.
niatnui Land; Ideogr. UN; ma-at (dafr
XXIVr 50 UN) t^-mc-ri-im Ak-ka-di-im das
Land Sumer und Akkad V 7; ma-at nu-ku-rheit fhren
tim
Feindesland,
XXVIII r
Ausland
XXIII r
73;
vgl.
zu
17.
sd
sie
knnte
XXVIIr
XXVr
30; vgl.
150
UN
I 7;
XXVr 62.
n 48; XXUIr
lonier;
s.
(dafr Z.
ma-tim
22;
si-ir
d.
constr.
stat.
mu-ut: mii-id
Ehemann
der
li-ib-bi-s
i.
Babylonisch (Akka-
i.
ma-tim
41;
i-i^-Jia-az-zi
33. 43;
Vaterlande Gedeihen
XXVr
XXIVr
82;
39.
V
81.
70.
87;
XlVr
n-ti-ib
:
si-ir-
6;
sie
64;
XlVr
25;
bit
XlVr
36;
vgl.
Vir
IXr
d.
das Haar
i.
33;
Seiten-
2)
XIII r
2;
72; Vtllr
4.
Vr
schneiden
92;
32.
6.
mannes:
12.
mu-ut-ia-zu -gal-
1)
48; VII r 42. 44. 52. 54. 60; Vlllr 9; IXr 32.
51.
Schlfe;
Schlfe
seiner
21;
54.
7.
nmttatani
la-bu sie
XVI
sollen zu
im id-di-nu
16.
Stirnhaare
CT
schneiden
VIII 45 1>,
14.
3*
n'd
rhmen;
({<,)
n'id be-
verb.
adj.
Namen
17;
Person,
nabiham
ruhen;
sich niederlegen,
s.
napi^um.
nabalkatnni
inf.
na-ba-al-ka-atO)-ka
(blkt):
utulum:
rissenes
zi-ka-ri-im s-ni-im
wie
Vr
sie
Vir
l ({<,)
8.
(x,)
rabtituin
ilU
abgefat worden,
n'r
nb'
i-na -tu-lim
nrum;
rufen,
Vr
45.
s.
ausrufen,
mu-sti
nertum.
berufen:
XXIVr
41;
(num
XVIII 51;
nabalkattani
Wurzel
blkt)
pi-il-si-im
ntl.
II (j^,)
Stck (?)
i-na
losge-
na-ba-[al]-
72; vgl.
infolge
ic
(d.
i.
lu
i^ta-li-ik infolge
Entwendung (?)
ist
nibitum')
(nb')
Einbruchs oder
.)
*mabalkat-tum^
71.
Berufung,
Gegenstand
d.
i.
nagbani
Wohl
Illils
bin ich
Gesamtheit: s
*)
i.
44.
d.
ist,
Ableitung: nibitum.
Hi)-dam I .30.
Ableitung: tanattum.
n'l fXj) lt
Namen genannt
XXVI r
mit
die
iiasabtiini
s.
(?)
ik-sii-du
na-ga-
erreichte IV 10-
nakabtum.
''Illil
52.
Ideogr.
NAH AR
NAGAH./(//y
XXlIlr 35.
iijtr
SK
IV(?)
ktoipim
ngr: ngirum.
vom
n<lb
bat
er
u.s-tc-zi-a-am
la
auf den
Sklaven)
Fronvogt: a-na
knij^'liclier
tui-<ii-ri-ii
Aufruf hin
Fronvogt
orlassenon
4;").
nindabiim.
man wird
12; Xr 1
(lies
-sii-nu-ti
Vr
ad-du--s
Vr
sie ins
s fr
Kleinvieh
mit
2) bortr.
Feld
aufs
XV
getrieben
eli
72;
d.
i.
id-di
id-du-
e-li-s ki-is-pi
29;
vgl.
51
verb.;
adj.
ne-ir-iam e-li-m
usw.
angesichts
aufgegeben
lassen,
das
Feld,
X55;
er
war nicht
ich
du-un-nu-nim a-afy-s
schlagen (vgl. Gt 2):
sein
a-fii
XXlVr
16;
34;
id-di
XV
10;
ekli-ki
aus-
5)
i-na-ad-dii-
si-in-na-sii
na-du-
dem
auf
Gt
1)
ki-is-pu
hinwerfen:
(gu-ru-un
sd-al-ma-at
mge
Schlachtfelde hinwerfen
si-in-ni
a-ivi-lim
72;
aufgeben,
XVII r 69;
it-ta-di
vernachlssigen
(vgl.
vgl.
G):
XUI^
bewirtschaftet,
sondern
vernachlssigt
7.
{Sit
zu
werfen veranlassen;
Veranlassung
irgend
des
etwas,
geworden,
was
sd
da
er trug,
mi-im-ma
Feind)
(der
ist
sd
die
Hndler)
fortwarf Ir
28;
Abgabe
s in-na-du-vi die
s-tia-tim
vornachlssigt worden
XVI
ist
deren es
40.
51;
XIV
XVI
23. 48;
XVII
62;
12.
XIX
10;
30; Ir 37; Ilr 47. 56; Illr68; IVr 47. 59. 68.
Xr
XXr
XVIIr 25;
52. 64;
31;
XXIV r
rel.
Xr
XIX
i-din-nam
7.
52; IVr
15.
IVr
3 plur. id-di-nu
ad-di-in
VI
XII
30.
38.
XV
64;
XVI
14.
67; Ilr
XlUr
XII r 82;
id-di-nu-si-im
Xlr 45;
77;
XVr
33;
21; ) Praee. 3
sing,
12;
i-na-
43; XIII
G8;
14.
74;
XIV
10;
5.
XVIH
IVr
8.
23.
30.
36.
43.
21; id-
iddi-nu XI 60.
48. 69;
50;
gab
di-is-.H-im
70;
XXIV r 29;
sie XVI r
9;
14; id-di-is-si
XXIII r
2.
7.
65;
15. 40;
28. 35.
65.
68;
gibt
ad-di-is-sum
XVIr
9.
90. 94;
XlXr
i-na-ad-di-is-si gibt
27;
.^i-ri-im li-it-ta-ad-di
dem
(Innanna) auf
XXVIIlr
3)
e-li-sii
um-ma-na-ti-s) i-na
sie
XV
lssig
liegt
auf
verabsumen: a-na kr
aus Trgheit
man
sich
h.
(d.
nachlssig, trge
-ul
ii
bit-zti
wegwerfen,
3)
wird
soll
li-ib-
Fehl-
dafr 27 us-
48;
man
das
'S 1) geworfen
a-ti in-na-ad-di er
i-na-addu-
II r 25;
ii);
38.
eine
ihr
si.
^-lim
hat bei
or
(i(l-di-.si
si-
(den
lifrauHgebon lassen VI 11
iiiclit
H.
Hs-ta
ta-di
iing^iruni
si-it
Fehlgeburt voranlasstMi: ad
bes. zu einer
bi s
8.
151
sie
Yllr
di-ik-kum ich
ad-di-nu
gebe Dir
Xr
1 sing, a-na-ad-
XV
26; XlVr 52; mit Suff, i-na-adgeben sie XVIr 30; i-na-ad-di-nugeben ihr VII r 1. 11; i-na-ad-di-nu-
di-nu- si sie
si-im sie
sivi
6;
zum
Pacht,
wahrung, zum Transport, als Lehen, als Geschenk, zur Benutzung, zum Unterhalt usw.):
ekil-s
a-na
ir-ri-si-im id-di-in
XUI
38; vgl.
XV r
51;
XVI
6;
12. 2;
ri-im id-di-in
a-na
vgl.
XVII
di-in II r
kaspam
56;
t-na-arf-dwnlVr 36
XVIIr
sar-ru-um
ki-is-ti
id-
a-na ma-sa-ru-tim
ica-ar-ka-za
XlVr
XVr
72;
XHr
XIII r 8; vgl.
id-di-is-si-im
82;
Xnir
33;
i-na-ad-di-in
XVIr
cpram
i-naad-di-nu-sim XIV r 85; vgl. VII r 1; eine
Tochter verheiraten; a-na mu-tim id-di-is-si
mit-ti-s td-fZj-in-VIIIr 17. 46;
XVIr
Xr
30;
21.
vgl.
7;
54;
2)
abliefern,
XX r
10;
Bezahlung,
kaspitn
XXr
14.
7.
XXr
hingeben
(als
sikil
3)
9.
XVI
10. 17;
66. 91;
XXIIr
52.57;
XXIr
27;
4. 9.
XVII 6;
XXIII 17;
68;
XXIIIr
XVnir73; XIXr35.
XXIIr
2.
ndinnnm, nudunnm.
nadinannni
XVr
na-di^in
id-di-nu-sum
XXr
derjenige,
der
Part.
ihm
es
tdddin): assat-zu
an-di-m lUr
XIV r
.
92; it-ta-an-di-in
(=
a-na ki-is-ki-(a-)tim
it-
it-ta-
84,
3;
soll
68;
seriktum)
14; fraglich, ob
101,
II 34;
III 20.
vernachlssigtes
Land,
22. 24.1
niditmn
(ndj)
d.
XVI
ein
i.
er hat
30; vgl.
nidutnin
in
Vernachlssigung,
XVI
18;
nwli
.
(eine
s)
Vernachlssigung;
(ndj)
KI KAL,
ideogr.
i-pa-al-la-s-nim
[bi^)]-ti
d.
KI
ekil
i.
KAL
D
.
zur
Wunde,)
zi-im-di
man
die
(zi-im-ma-am
la
-na-ali-hu-kii
XXVIIIr
62;
Part,
Rammn
leuchten:
erleuchtbare
nicht
mu(d.
i.
(spter nmr) ii
na-iva-ri-im
XXVI r
der
Ruhe bringen
i-na
nwr
stets
Feld
48.
ik-li-it
la
Finsternis
69.
erleuchten: a-na
via-tim nu-wu-ri-
44; mu-na-wi-ir
60. 70.
(^
it-ta-ad-nu-si-itn
ni-di-ti-ka
.)
nu-si-im das
XVIII
31.
Dieb
ein
ist
15. 20;
fis-tju
81;
XXIIr 38; 3
Ilr 72;
XIV
19. 44.
61;
XXII r 89;
26;
XVIII 5(?). 8.
IV r 30; VHr
63;
XXII r
gegeben wird Vllr 8; mit Suff, s inna-adnu-suin das ihm gegeben worden -ist XVI 35;
65(?);
70;
5.
152
llit
IV
34.
Ableitung: niivum.
nzx
iit
fzu
'itzuzum,
(all)
nach
seine
Diensten) stehen
'izzzuni,
flsagila II
'izuzzum,
Inf.
11.
uzuzzum (aus
mit Vokalassimi-
153
lation usuzzum,
v^'l.
'it'ulum)
ekli-s
-zu-uz-
um
zur Ver-
d.
um
i.
das
li-i-zi-i:
A mafuir
XXVII r
91
("= *lu-usziz).
hufig in
o
msg;
visk. 2.
3.
nkp
nnliMUiu
Reichtum, Hoichlichkeit:
(lis)
II
mu-kam-ine-ir nu-h-si-itn
niu-ta-
nu-h-si-im
bezw.
55,
40;
Allleitung
gem, da
es stig ist
streiten,
ki-ir er
GIR.NKO
3; lisn-s i-Jia-ak-ki-su
XVII r 40;
sd
-zu-un-s
ritti
gallabim
SU?)
XIX r
XYllr
ip-te
9; tuld-
Baum
gefllt
eigene
Schuld)
XXIr
schnitten
abschneiden,
it-ta-ki-is er
nikkasi^am
Konto:
zum Konto
werden Ir
53.
(das
ti-ul
gelegt
(d.
31.
unquittierte
is-sd-ak-ka-an
i.
verrechnet)
')
hat
Nackensehne durch-
die
MAP
79, 7;
kann; na-ga-ab-tim
CT
II
49, 9
man
der
mit
etwas abstreitet:
(fr
ableugnen
abstreiten,
sich)
(mit
it-ta-
se'am
Ir 59;
ir-SH er
it-ta-ki-ir
IV r
16;
it-ta-ki-
k,
ni-ka-zi-
ii-
XXVI r
1) fr sich
ki-ir er
-zu-ra-ti-ja
67;
10.
Dt
ut-ta-ak- ki-ir
meine
hat
er
XX Vir
gendert
Darstellungen
:
(durch
IV r 63;
er doppelt bezahlen)
Person,
ndern sd
7.
Crt
mi-im-ma sd
er abgestritten (abgeleugnet)
Cilt
82;
XYIIIr
i-na-ki-su(zut)
42; ritta-s
durchschneiden: la-bi-a-an-sil
sie
st'i-a-ti
XVI
ritta-s
4.
abschneiden: -zu-un-sit
102;
was
XXIr
abstreiten:
i-na-uk-
na-kab-ta-s
89.
XXlIIr
der
ist
i-na-ak-ki-su
(soll
Acc.
Rind jemandes
gemacht XVIII r
hat,
daa
53;
nkr
XXVI r 70.
nakabtnni')
viell.
indet.)
(stat.
XXIr
stig
<is-.sum
eine Augenkrankheit,
9.
p[\-m]a
II
111
ntl s. nitlum.
nitlani (ntl) Blick: mu-ut ni-ti-il i-nim
Tod des Augenblicks, d. i. pltzlicher Tod
XVnir
ik-
nakkdpnm.
Iiakktipum
ik-ki-ru das,
Ci
u-wi-lam
kdpum Sler)
nks
ki-is
alpum
NtuUen:
4i!
uiii
na-uk-ki-ip za-i-ri
tisk.
Ableitung: nuhstim.
XVIII r
nikasi kat
ejyus
ki-ip
afy-^i-id
Kontrakten
neub.
1.
8.
nxk
'i-
vor Samaft
32;
2)
i.
unwandelbar
ist
sich
Gehei
XXVI r
88.
nakruni,
um mi-im-ma
s tia-s-
na-ak-ru-
us-ta-ad-di-s
Ir 26
(vgl.
li-s
XXVIUr
20
(vgl.
ihn treten
XXVIIr
KAB kaum
90;
bttJsal
(Zamama) auf
na-ki-ri BoU-
154
ma-ah-ra-at
Var.
s-nu
na-ki-ri)
XXIV r
Feinde aus
nnkartnni
C^)
XXIII r
i})-f:c-tu--a
74; ma-at
XXVI II r
Feindesland
.
B. Ci.AY,
S. z.
namkarnni
stets
XXr
liik
S.
69.
Xlllr
NIG GA
na-ak-ri
NIG.GA
d.
i.
zu-ji-st'i
auf eigne
na-aa-ah
zeigt
VS VII
202,
25)
Gewinn: ne-me-lam la
hat keinen Handelsgewinn erzielt
i-ta-mar er
('ml)
XXIVr
meiner Weisheit
nc-me-ga-am XXVII r 3.
s.
nuniaitnni
nu-ma-at
be-cl
nu-ma-at redim
i-na ne-me-
57; uz-nam
ii
il-te-ki
i-in-s
il.tc-ki{OT)g.
XI
53.
IX 57;
di) IX 60;
CT IV 401-,
'is-si
[Vgl.
18 nu-ma-at iSa-bi-tum (hierzu gehren hauptschlich Gefe, aber auch Edelsteine); nu-ma-
CT
II
1,
Z. 10;
22
nu-ma-la-am
II
6,
30;
1,
19
II 6,
38; nu-ma-ti
dafr II
')
6,
Akk.
(also
it-ti
(TUR-i)
a-na-za-dh
sing.)
nu-ma-tim anHausgerte) CT
27; nu-maat-ka
li-ki
mein Hausgert CT
II
CT
1,
11
26;
Auch
ich
will
vgl.
mein
Kind enterben Xllr 14; i-na ah-lu-tim na-sahi-im Xllr 20. 27; a-na mri-s na-sa-Jii-im
sein Kind zu enterben Xllr 11; 4) verstoen:
a-na
na-sa-^i-im
tar-bi-tim
XVIr
verstoen
werden: i-na
K^ ausgerissen
er
wird
32;
(eine
na-az-za-ah
Xr
Todes)
des
ein
Ziehkind
zu
abiin
in-
83.
aus
Wunde,
ausgerottet
nicht
in-na-za-Jiu
la
bit
63.
buttm)
hat
sab
einen
(nsh):
(ummn?)
Mann
dekmO) oder
(der
^m-
ni-is-ha-tim ir-ta-si er
(Heer?) von
bekommen
be-el Intim
bitim
36;
Ausrottung
Ableitung: nisihtum.
nwr.
a-na nu-ma-at
li-iz-
XXVIlr
vllige
nmr
mge
sar-i'u-ti-s
nisihtnni
Cmk) Weisheit:
ki-ja in
tum s
man
24;
nemeknin
isd)
az-zu-ji
fii-nam) li-zu-h
ihn ausrotten
stoen
nemelain
mge
er
s-apli-is
it,
ii
wo SAG
wechselt.]
c-li-is
XX Vr
er ausrotten
ravia-
(Z.
i-na-za-^u
22; 2) aus-
31; (ra-ga-am
i-in-m
XXIVr
[Da
ein
rotten:
XVIr
87;
11.
ihm
reit
Gut, Besitz,
52.
it-ta-sa-ag er
33.
ausreien:
1)
NIG.GA; NIG GA
XXI r
nsli
man
1].
pasumti-m
sir
beschdigte?)
22;
59;
CJt
iisg(')')
ver-
NIG.GA
XlVr
44.
lll
Map
er
be-el
naggrum.
s.
Na-la-aji
Kosten
bit a-bi-
19]
14.
Topographkal
12.
7.
Hab und
(mkr)
ideogr.
ilhn
vor.
Eigentum;
CT
lOO, 3.
iiiiidabuni (ndb) Opfer: mu-ki-il ni-indabi c ra-bu-tini a-na E-ninn der groe Opfer
fr den Tempel E. (in Hnden) hlt (vgl. kwl)
XX Vr
C^)
Irrtum
ein
liegt
(Darf
gleichen?
22.
e-la-a na-la-lm
MAP
iian{i;arniii
30.
103;
die
im-ku-i'tr-li-s sein
nalalinm
rottete
ich
az-zu-uji
ivsk,
wsk mglich.
8.
ssj.
nisniatnni
Verlangen:
sd
r-ra ru-s
Genosse, eintreffen,
in
Erfllung geben
lie III 1.
iisk
i-li-ki er wird seinen Teil auswhlen und dann nehmen XVI 25; i-na zi-it-tim
i-na-za-ak-ma i-li-ki Xllr 58.
Adj. verb.
i-na-za-ak-ma
nasik auserlesen:
Worte
sind auserlesen
na-ds-ga);
XXV
99.
XXIVr
81 (spte Var.
np'
')
als
CiJ
at
nipfitniu
XX r
gefhrt
bc-el
npli
N
Brand
seiner
sa-rti
napihum
napilimu*)
('),
der
l^)
... IV
59
mge
(Re-
nipiltam fP^
67.
verb.
Adj.
XXVIlr
[i-Jpu-lu-si
np D
62.18
aufatmen
er
mge
Ri-is-*'-
Satnas
leicht
66; ta-ba-ak
1) Atem, Leben
bis sein Leben
na-iiis-ti-st't
Proze
ums
Aus-
sicli
ein Leben,
(a-na dab'^),
Da
in aas. Inschriften
stalt zweifelhaft.
Sonst
')
NA.R;
ID. ID
ki-ir
(d.
{n'r)
isli-a-am
p und
V
V
ii
(s.
ist
XXr
er
i-na na-ak-bi-im
''"ID
39;
nariu^)
i-sd-
''iD
42; <'iD
47.
um
b in dieser
stets ideogr.
s-H dieses
Wurzel wechselt, ist ihre ursprngliche Gewre mglich. ') Oder nrm.
o.
li-is-
-teib-bi-ba-ds-s
soll
21.
nrti)-sii
i.
XXVIlr
al-li-a-am
XXVI r 93;
Leben V 65;
Hirtenknecht; Ideogr.
a-na alpi
n.apititum(nps),napsatum
8; mi-lam i-na
Cw
schrieben (es
19.
Ableitung: napistum.
XXVlIIr
nkr
Hter,
GAD
narnm
Herz aufatmen,
XXVlIr
70.
sein
nnitim
Ea verstopfte seine
li-is-ki-ir
nakidani
7ii-ip-la-titn
6.
na-ak-bi-im li-tc-ir-m der Hochflut mge (Ramman) ihn (schon) an der Quelle berauben
das
(Plur.)
man
*)
XXV r
nakbum.
s.
nakbuni
begleichende Zahlung, im
bes.
i-na-sa-ar
-sdki-lu
ekil
beachten
i-na na-ak-bi-im
')
bilam i-na-
er
nkb
um)
47;
pi-is-tim
nehmen
sie sollen
[namkur-s]d [i-na-sa-a]r Vir 15; a-ioa-a-al mili-sur die Worte der Gesetzgebung
sd-ri-im
nappdhum.
di-i)i
fr
pjhim
erlischt
38;
bellen?).
ap-pi-is
31.
XV
der Unterdrcker
83;
hten, in acht
<ir
nehmen XIV r
63.
ist
Al)leitungen
fii
mge er in
entfachen XXVI r
ihn
ni}r
das l'n-
seines Unterganges
entfacht werden
lllr
ni-pu-tim is-ti-aat
a-na
gei)filndete Person
ihm
ha-la-ki-si't
li-s-ap-pi-ha-i-sum
Wohnung gegen
gestorben
ist
die ge-
entfachen: ga-ba-ra-ah
glck
XX
i
dt-r
83.
it-ub-ti-sii
nipu-tim
12.
fortgefhrte
das
V.)
q.
Person)
pfndete
Ochsen
Ableitung: tiiptum.
i-na
(np
/////i
ni-pu-lum
ni-}>u-:tt
alpam u mi ui-pu-tim
als Pfand fort-
21;
er hat einen
it-te-pi
18; 2) Le-
Pfand wegfhren
XXV II r
leitet
Lebewesen recht
die
bat
er
ip-pi
155
kaum
sein,
(s.
o.).
15; i-na
NA. RV-ja
ds-tur
66. 79;
XXVI r
20.
nnrnm
a-na
4.
S-mc-ri-im
via-at
S.
nartabnni
s II 41.
der
IX
nu-ri-im
mu-se-zi
aufgehen
Licht
ik er
gestohlen XXII
GI.APIN
11; bc-el
0.
bitim
i-in-s
(r^tn)
Otn
sd
Ttung
{n'r)
si-si
vorgeworfen
ni^nni
(der
Erhebung: ni-is
i.
sein Gebet
d.
naMpakniu
ga-ti-s seine
III 56;
i-lim
ni-is
ki-im
stat.
lu i-na
ic
Speicher oder
i-
genommen
IVr 11
47;
alle
mge
setzmig regieren
XXVIII r
33.
23. 35;
8.
16;
IV 38;
vgl.
XXVr
;
b)
74.
ntj
s-ap-
vom
il-te-ki
na-s-pa-kam
vgl. 8;
ip-te
bit a-ivi-lim
is-pu-uk
Aufspeicherung in
zur
5.
niskum.
(nsk)
XXVIlfr
Bi:
ni-si-ik
mu-tim
Bi
63.
er ihn zerspalten
XXVIII r
sich niederlegen
mge
36.
93; vgl.
ni-si (Gen.)
s.
sd-ti-s mittels
Bewohner
(Akk.)
vom Depot
des Todes
92;
ni-si
III r 3;
ii^knm
V
XXVIIr
XXVI r
47. 80;
ha-tim sd j-si-inki
ihren
i.
it-ta-na-s-
ma-s-ka-nim se'am
idi na-s-pa-ki-im
nwk
s-te-s-ur ni-si
d.
sie
XVr
bes. a)
vii-s-ri-im li-ri er
er
I 12;
XXIVr35; XXVr
im
VIII 24;
6;
Menschen, Volk;
Menschen
Hirt der Menschen IV 45;
12;
a-ra-an di-nim
sie erhalten:
Ehemann) mu
Ir 29;
ni-si
er
nehmen VI
auf sich
za-kar er
niHU
was
Ableitung: nisum.
kissat
mu
ir-ri-za it-ta-na-s-si-si
28.
(ns')
Handerhebung,
Auge zu
sein
etwas,
nehmen
er
Unterhalt bestreiten,
durch Zaube-
(viell.
irgend
na-s-t'i
Person
2) eine
iiertam
er hat
is-si
auf sich
1)
Prozesses
na-ra-am
nibitum):
zahlen
trgt Ir 27.
bezw. Gegenstand
Ort,
(vgl.
a-tia ni-si-s
Seinigen
s-a-ti it-ta-na-s-si
naramnm
rei):
mm' (Xi)
mi-im-ma
den
sie
der Be-
werden
einem esitzstck des Hausbesitzers emporgehoben, d. i. er hat sein Auge darauf geworfen
IX 59; (a-bu-um isippatamC) kadistam lu
zcrmasitam) a-na ilim is-si hat einem Gotte
geweiht XV r 63.
Adj. verb. nasi emporgehoben habend, tragend: na-si*) bi-il-tim Abgabepflichtiger, Tributr XII 7. 13. 23. 52. 57;
XXIVr21.
Bewsserungsgert; stets
(rth)
Angehrige: (Geld)
c)
4i>.
bc-cl
6; nfu-rja-am -sc-zi-si-
ideogr. Gl.
XXVr
75; vgl.
i-sd-ya-lu
Licht:
(yiivr)
dem Lande
lie
XXlVr
156
i-na su-ni-s
Gt)
ril
it-ta-ti-il er
Gt
hat
78;
Xr
8 (Orig. flschlich
it-sd-ti-il)
vgl.
21
D
^A
Loderarbeiter: idi
OLZ
[Vgl. H.
des Leder-
de Ge.\ouillac,
')
)
'
St
haltbar, fest
Knnte auch
auch j mglich.
la us-tc-is-bi (der
XIX r
Werk
96; mu-us-te-is-bi
nV
statt
SA Lohn
machen
Part. sein.
si-pi-ir-s
')
statt s
auch
e,
I.
s,
II 63.
statt b
auch p,
dr
mrU-'>'-S(i lis-sum
scliikanieren
um
sie,
vertroibon XIII
sie
ihro Kinder
si
dorn
iuih
zu
IlaiiHe
HaliuiUMtniii Kmprung:
i-.si-tum
za-ali-
XXVI
<>;
vgl. iiitum.
hr St
umgeben: mu-us-ta-ai-^i-ir
me-li-
K.
skl
Torboit macben
eine
in
zi-ki-il-tam
Dummheiten zu machen
Vllr
(ikiltnin
VII r 39,
kp
zi-ki-il-lam
Torheit(en):
(skl)
oder
Vir
IXr
1.
Akk.)
Xlr
65;
36.
tarn
XXVlIr 20.
Quellort
snlappani
KA.LUM
wa-at-ru-tiin
XVII 24;
XVII 17;
KA LUM sd
vgl. 11; XXr
darf
er
Ordnung brachte
in E. III
63
(vgl.
dem
snnnni
snk
anbinden: alap-sii
pum
(pj)
KA
{'"Illil
sie lUil in
den
Mund;
.
la -sa-an-ni ik
angebunden XXI r
KA;
Ideogr.
1)
59.
Mund:
mge
Mund
legen
XXVI r
95; 2) Aus-
li-ik-bi
mge
er
vgl.
XXVUIr
der Landessprache
ri-ik-sa-ti-hl
';
Oder
nach
zjitn,
22;
s^m.
87 (junge
ma-tim
Wortlaut:
4)
dem
KA
Wortlaut,
')
d.
in
a-na
i.
in
m-ni-
Weib
anderes
ein
SAL mu-za
i-zi-ir
Vllr 60;
SAL Bl
34.
45)
zi-ik-ru-um
ist
zweifel|Vgl.
zikruvi.
s.
zu
50, 20.]
Adj. verb.
auf-
sapifi
sd-ap-ha-tim
sd
wieder vereinte
ni-si
11 50.
werden;
Inf.
XX Vir 74.
UD.KA.
GIR NI D KA
in
8.
na-as-pu-h
in
siparrnni
i'i-za-
aufgelst
ni-si-s
BAR
bronzenes
Man knnte
90.
K A.BAR
als ein
fassen.
sukuni
XX Ir
SAR
Strae:
(sick)
whrend
i-na a-la-ki-s
geht
it-ta-ti-il
SAL
43;
i-si-in>^*
am
zu)-ni-s
IXr
10;
mu-pu-ah-f-ir
zukommt
III 24.
((Jen.
.sii-a-<i
gelst:
BAR
41.
SAL
CT II
Fr
ap-pa-ah
zi-ni-ii-tum
(schon)
Datteln
XIr
11. 78;
SAL
Vlllr
XI Vr
20;
i-if}-}ia-az
82; Xlr
KA.LUM;
brigen
die
als
nicht
gilt
81;
23.
splj ii auflsen.
Cjt str/.en
skr
KA
31. 41;
skl G.
8.
i-na
Xr
XVlUr
haft.
Ableitung: sikillum.
am
44. 53;
56. 73;
ist
-ul ds-
.si-i
40.
mge
Vr
Qe-
aiisatum
SAL
Weib
betreffende
das
s-at
tJO.
zikarum;
Ehefrau
IH.
(Gegensatz
schlechtL'H
weiblichen
Terson
HiiiiiKtiiiii
str Gt.
8.
II
157
.9u(oder zu?)-ga-
44.
ein
werden!?):
rem
geworden XXII r
n-sa-ar-ri-ir
treulos
ist
66,
KA
si-im-du-at sar-ri-im
Var. pi-i)
tup-pi-s
kunde XVII
p'I
sein
-)
XIV
64; sd
KA
22.
^>Dt unterdrcken:
hat meine
pwli
(junge
75.
a-iva-ii-ja us-tc-pi-cl er
vgl. 8.
als 'k7.
hat
er
-pi-ih
158
BT ausgelst werden:
Fehl,
Bewohner von
M.
St
Not schtzte IV
bergen:
XXlVr
Untertanen)
(die
11.
us-tap-si-irsie
29.
Ableitung: eiiterum.
paliini
BAL
ideogr.
Regierung XXVlIr 53; BAL ta-ne-^i-im qualvolle Regierung XXVI r 64; Anum
na-bu-
BAL-ja XXVIr 47; Hi* Innanna ra-i-ma-at BKL'
ja XXVII r 98.
gottesfrchtig I 31.
Ersatz-
up-ta-al-li-is er hat
piihani
Tausch,
ipu-h)
Ersatz,
pls I>t
Auge geworfen X
hi-tam ip-lu-us er
angenommen XI
Steilvertreter
pljj
phr
iplii der
XX r
6.
12.
sammeln: mu-pa-ah
ap-ha-tim sd
wohner von
I-si-ini^^
Isin
Schiff(bau)er
ni-si sd-
sammelte
pnhmni
pil^am
IX
la i-li-i er
pi-ha<u
Verpflichtung:
patnni
pa-ti-SH-tiu
a-pa-
nachkommen XXlr
VI 23 c 15 u
(Ortschaft
i-na
ir-si-ti-s-nu
und Polizeipriekt,)
u
in
22.
loskaufen
pa-ni-s ub-ba-lu
amat-zu i-pa-
selbst
auslsen
XI 24; ikallum
')
-.in
d.
i.
angesichts
CT
II
Nachsicht
i-na pa-ni
IX
(?)
17;
i-na
der Lehns-
Nicht ganz
i.
es besorgen
XXI r
70.
Vir 42:
Fr den Titel manzaz jinim
XVI r 50. 96; XVIIr 10) vgl.
klar
{'0.
ist
a-na pa-ni-sii
manzazum
panni
Haus
vgl
frheren
ihres
Ehemannes
XIV r
37;
40.
i-pa-
der Hof
Ideogr.
hat
das
er
schdigte?)
pss
')
man bt
2) Vorderseite:
ist
soll
der Einbruchsstelle
(NER.SE.GA
auslsen,
in-
33.
deshalb
40.
Cir
IVr
in
*'"
IX
:=Akk.j
last
sd
(in
Ilaus eingebrochen
19, 32J.
p|r
ist in ein
>
a.)
Gebiet:
(pls)
[Vgl.
18.
XIV r 27
.]
piljatnm
lam
G durchbrechen, einbrechen
folge Einbruchs
pa-ni
ri-im in der
u.
ein
r 39.
pannm
II 49.
21
Weib
hi-ir
}-li
bauen:
Schiff)
(ein
verschlieen,
malafjum elippam
als
45.
pls
blicken:
plli
58.
.
li-s ip-
ili
ne-nie-ki-ja
i-7ia
in
si-na-ti
XI
er ausgelst
Ableitung: phuin.
pwk
i-na bit
2)a-at-tur
Fleisch
XXI r
Dt
des
Rindes;
it-ta-sa-ag 0)
seiner Zgolsehne
(')
be-
32.
up-ta-az-zi-is
XXVI r
ben, g.'tilgt
159
IA PA 8. ilckum.
piMatuni {pf) wohl:
pornicic Loukiliuie
GUL;
durch
die
Scliaden
XXIlr
84.
pi-sa-tiin
richti'to
pkd
(im
1)
<iJ
II
2) anver-
6(3;
XXI r
anvertraut
75; bitam
man
i-pa-ak-kidu
pkr
a-iui sinnislim
dem
betretfondou
paruiii
la
prkj
nachUissig
prs
[.
.jEDlN
Hammurapi nennt
ablassen:
Cr scheiden
1)
III
sieb:
di-nam
XXVr
fllen
XXVr
ap-ru-su
90;
pu-ini-zi-e
mutim sd
ma-tim a-na
entscheiden,
zu
d.
i.
XXIV r
fllen
pa-ri-su
72;
pu-ru-us-si-e
XXlVr86
fllen
was
i-par-ra-su
die
Ehemannes werden
N
ra-as
Hinterlassenschaft ihres
sie
prfen
XIV r
seinem
Falle
dahinter
vgl.
VII r
steckt,
65.
(prs)
vgl.
XXVr
(junge
XXVr
Var.);
pu-ru-zi-e
70.
82,
pu-ru-zi-im
in
XXVI r
XXIV r 86
mutim XXIVr 71;
vgl.
prs G; a-sar
Gericht
und
si-ip-ti-im
88.
partum
ni-si-ii in
39.
(p'ss)
Salbl;
(Ri)
Ideogr.
Kost,
pi-tum
und
it-te-ip-te
XV
entstanden
ist
NI.BA;
Salbl
14;
i.
XV
aufgetan
ip-te
hat
na-kdb-ii a-wi-lim
jemandem
aufgemacht XVlIIr
fistel(')
81;
62.
XXVlIr
entblt
Ot
(fr
eine Trnen-
91;
vgl.
meine Waffe
94.
sich)
ip-te-te
ffnen;
sie
1)
aufmachen
6/<
la ip-te-te er
23.
ffnen,
-[p]i-it-ti
lsen:
(junge
pu-us-ki
Var.
sich ffnen
wa-fdsj-tu-tim
gewaltige
-pi-it-ti)
XXIVr
s i-na kri-su
20.
2>i-tU7n ip-pi-
XV
18.
entstanden
XV
it-te-ip-te
ein Ri
14.
Not
der
in
Entscheidung
Volke
1>
seinem
18.
Xni
lektiv):
us
der
ffnung
eine
Ableitung: punissm.
pnrassnni
gewaltige Schwierig-
19; s-ti-ip
BA lubsam
Kleidung XlVr 84. 91.
pitani (pV) ffnung:
cpram NI
38.
XXIVr
kurunnim
was
er
ij)-si-it
in
vgl.
Verletzung,
piMMatam
entscheiden
eine
ru-za-si-na li-ip-ru-its er
dungen
IV
14.
i-di-in
gefllt, eine
<
pr
lim
Z. 7.
GUL
58.
ira-l(i.sj-tu-tim u-fpji-it-ti
ANSU.EDIN.NA
Maultier; Ideogr.
8:521,2; vgl.
i-pa-as-se-hu
XXVIII r
half(?)
in
BUR.
LJUH|.
jmus-ki-im
r 44.
bkr.
8.
sd la
Ph(,
bat
sii-(i-ti
Steinschneider; Ideogr.
\idi
die
6t
II
ka/spiiii.
festigte
der Innanna
j-(/-
auge-
Leukilmie
Innanna der
XXllIr 29:
wohl
80
SE
it
'"
Ht'ilif,'tiirnL<r
pnrkullnni
zi ra-bu-ii-tim
groUeii
28.
PA.TE.SI
s.
issakkum
(S.
123).
160
i:*
tniim-ma sum-sii s
(x^) r beladen:
tf'n.
i-si-en-si
si-nitn
laden dient,
(d.
J[
Ebamm
bit
machte
(Nj)
Tempel
den
mu-si-ir
erhaben
E.
II s. slrum.
^libain Mann stets
(q.
ni-is-ha-tim
v.)
ir-ta-si
sab
(lies
oder umniun?)
man XXVIIIr
ni-si-s
lesen
es bedeutet
0.
sjsbj
s.
koll. seine
als sb-ki
Krieger.
wardam
Ij ergreifen:
im Felde
er-
Schuldverbindlichkeit hat
56. 76; s-sd-zu
ihn
ergriffen
vgl. 51;
fis-sum be-el
IXr 31;
Adj. verb.
kum
nehmen: bit-sti
sabit genommen;
Besitz
is-ba-at
61.
1) pass. s }iu-ul-
Hand das
MA;
imt
hatte XI
!<abitanaiii
wischt IX
1)
sich
nehmen: s
vgl.
(?)
sa-ar-ru-tim
la is-
genommen IIr31;
3) antreffen, ertappen: miim-ma-s hal-ya-am i-na ga-ti a-wi-lim is-saba-at VII 5 is-sa-ab-tu-s man hat ihn ertappt
;
Vr
fassen lassen: sd
-ul i-na-ad-di-in
{sbt)
er
7.
^lir
Dt
vermindern
hat
das
Rindvieh
seni us-sa-a^-^i-ir
alpl u[s-s]a-ah-hi-ir
XXII r
55.
^ehrnni (shr; eig. adj. verb.) klein, minorenn: mr a-tvi-lim si-ih-ra-am einen minorennen Angehrigen des Patrizierstandes VIII 27;
a-na 7nri-s
nu
si-ih-ri-ini
si-ifi-ri-im,
Person: si-ih-ra-am
Sohn
minorenn
ist
ijtehliernin
sa-ab-tam
in
64.
zu
sein
a-di kirm
den Garten
zahlen XIV 15
se\im s kaspi-s si-ba-zu Getreide fr sein
er hat eine
er
si-ib-tam
tumC')
42.
(shr) klein,
minorenn: almat-
nm-tam
ri-dam
der dem Lande schne
.
dam-ga-am u-sd-as-bi-tu
Regierung verschaffte XXIV r
8.
Witwe,
XIV r
gro^XIVr 48.
Hillnni (sU) Schatten:
mein
ta-ri-is
li-ja
Schatten
i^nllilnm
AN.KUS;
(sll)
Schirm,
i-na
ma-fiar
ALAM -ja
Schutz;
XXVr
46.
Ideogr.
AN KUS
.
II 48.
ALAM;
meinem
Bildnis
6; sa-lam (Var.
ALAM)
vor
XXIVr
76;
ti-ti-im
vgl.
zum
ist
XXIV r
24;
Kinder
guter
ist
vgl.
81.
Ideogr.
-iil i-sa-
der Sklave
lllr
it-ta-as-ba-at
kaspi-s
sb'
!*bt Cw fassen;
i-na ga-ti-su
XXIr
is-sa-
N) Vr 46, bezw. it-ta-as-ba-at er (sie) ist gefat werden IX 26. 29; Vir 3; Xr 29; war-
ideogr.
la
73.
gefat werden
in seiner
ii'v
i-na -tu-lim
(vgl.
dum
Ableitung: sirum.
ummnum
Vr
Xt
29.
11
den
43. 44.
machen:
erhaben
der
XX r
gefat worden:
IV
Maillllllll
II
schwiir^:
('^Ifn)
XXVr
(erg. nij
GIG).
Niii
inu-su
d.
'
i.
8G
SAG. Ml
XXlVr
lasse
XXlh
am
siinitttim.
im-di In H-na-ah-hu-k
(eine
i-na
Verletzung)
dlum):
die
draulien auf
im auf
Fivstsetzung,
fgt
XVIlIr
i-na
GIR.Nl
jemd.
eine
bronzenen
Verletzung
Operationsmesser CO
XlXr
57;
Namen
sa-urru-tum i-na
22;
1.
17.
sa-ar er gilt
sich
in
dem
beigebracht
mit
Zeugnis
!ia-ar-ra-tim
'
si-
Verbrechen
ber
60.
Marratnni
be-el
si-ri-
15.
Verbrecher haben
it-tar-ka-su
biti-s
XXVIlIr
XXVIlIr
Schlachtfelde
Verbrecher VIII
als
schwere
(lern
zu
Sklaven)
sijHiirim
dem
den
hat
(er
ihm
Wste (Gegensatz
Feld,
si-ri-im
XIV 64.
auch zimmum wre
t^imniuiii (smm
mglich) Verletzung, Wunde: zi-im-ma-am iskiHiigiichen Tarifen
er hat
92.
(s'r)
i-na
si-ri-im
ta-ka-an-.s
XXVr
Mr^riiiii
zi-
man
m don
li-zu-iift
r.)tt.n
.
tilter
nam
XV
54.
Mnillii (i{J ObeltlLter. auch koll.; ra-guii si-iKiiii a-na liu-t-lu-ki-im iJiise und bel-
der
in
Wasser
iiarli
dem-
ii-si-tim
II.
erikkuin.
s.
sindltiin,
s.
LU ZUN (=
Leute
i.
40.
wiiiiiliiiii (sbb)
miikI
imt
Totengeist
seinen
XXVUr
41
(SaiuuS)
li-sd-as-nii
ine-c
d.
ideogr.
kakkadim
drsten lassen:
Unterwelt
leclizen
tlafr
*a/<i/
s(i-al-nia-af
(=
161
sarrum.
s.
6.
D*
knni')
(sum.
krzungen
ly
PA
95;
XXlIIr 6;
kb
V
KA; V KA
^y<
fehlen:
i-na
Unheil)
mge
Ab-
Ausspruch befehlen
Ilr
46;
ki-ja
1;
BAR
50 ku
1)
10
kii
^J^
XXIIr
40
kil
(das
')
52.
Adj. verb
ga-bu-u
a-la-ak-sn
ist
befohlen; sd
kabi
(ein
und das)
sie wissen,
Soldat),
II.
dessen
1.
46;
sie zu ver-
vgl.
XIII 63;
geheien
XIX
auch
34;
nach
VII
12.
Xllr
17;
Vr
Vllr 62; Xr
XVII r 7; XXIIlr
12;
99.
Ableitung: kibitum.
kablniu
be-li-it
(kblj
tahiizim
ii
SUN SUN
.
die
dum-
Wohl gebietet
Abzug befohlen
II r 49.
er zu
gewichtigen
ga-bi-a-at
mein
die
(allerlei
li-ik-bi
seinem
XX Vir 80;
(Ninkarras,)
XX VIII r
.
kab-tim
mit
lllil
98.
=^ 60
pi-k
DIS
20 k XXIIr 92;
ii sagen;
-^^
Ma
KA keim XXII r
XXUIr
sind:
180 k
ke'im 5
Lehnwort) ein Ma
11
Herrin
der
XXVIIr
XXVIII r
vgl.
162
93;
2; s ga-ba-al-s la im-ma-ah-ha-
mu-kal-pi-ti
e-ii
ram-ni-su i-s-ad-di-hu
i-na
Kampf man
stehen kann XXVIIlr 26 (junge
Var.); ga-b-
ni-si-s
Kmpfe
ru (Nergal,) dessen
kabbalnni
die
lschte
XXIV r
erstickte sie
knij Cr verbrennen:
nicht wider-
aus,
Kmpfer: ga-ba-al
(kbl)
la
kakk^^lo*^
XXVI r
55; s ki-bi-za
kdd ktt.
kadiMtam
kab-ta-at deren
XXVI r
ist
GIG; isippatam
kwl
hat
er
N Q.GIG
(^)
XV r
Worte
meine
a-tva-ti-ja
kwp
i-kiil
XX Vr
79;
igarum
XlXr
haben.
ist
kjp
ip
fr ustakdid;
kerbmil
.
asm
kei'bnni
um
BbiW^i IV
ni-si-s unter
krd
das
74.
Rammn
(Innanna)
dtc-um ra-bi-um
verbrennen:
a-tvi-il-tam
verbrennt jenes
man
(mit
ein
ziehendes Schiff
Kapitn
elippam
XX r
eines
s-a-ti
Weibsbild
verbrennt sie
s mu-[uk]-ki-
Strmung)
der
Hymnen, No.
71, Vs.
XX r
77.
u mu-ki-el-pi-tam
Bedeutung vgl. Rf.isnkij,
11: [s kijma c-[lip-pij-
me-}}i-h-tam
fr die
dahin-
69; s mu-uk-ki-el-pi-tim
solchen Schiffes
II 20, 7;
des
mge
Kriegsheld;
kar-ra-di-s
Ideogr.
li-s-am-
Kriegshelden
seine
zu
XXVIIr
Hamnmrapi nennt
82;
II 32.
la
-sar-ri-im
hat seine
er
SI
(des
kar-ni-
Ochsen)
er hat
kip"
[Vgl.
li-ib-bi
Herz
das
8.
i-kal-lu--s-nu-ti
el-pi-[tim]
der
der
Ableitung: kistum.
kir-bi-it
47.
karradani (krd)
UR.SAG (= GUTU);
sich
44;
i-na
Held: vm-ne-ifi
ikrd)
ku-ra-di-im
IV
23.
in:
karrdum. kurdum.
s.
Mitte:
(krb)'-)
Xr
inmitten,
ki-it
II r
(eine
42.
kJM
man
i-lam-ma-du
II Adv.
Ableitung: kiptum.
Wesen:
Inneres,
la
(krb)'-}
kerbetniii
Kriegshelden
kiw
41
CT
(krb)^)
ki-ri-ib-s
'''^Rammnii
i-kal-lu--si
knradniii
XXIr
XXV r
seine
i-ki-
betraut
= Volk
[Die
VIII 15.
ik-tu-up
97.
ktt St sich beugen a-na a-tva-at 'i"Marduk bc-li-s w-ta-ak-ti-it (oder id) dem Worte
Marduks, seines Herrn, fgte er sich XXV r 27.
d
SAG MI
krb
achtgegeben
li-kul
eingefallen
ist
la i-kul zu lesen
einfallen:
Cirt
Mauerwerk
pistum.
(kdkd) Kopf: sa-al-ma-at ga-
Kapital Ir 22.
kir-btc
auf
NU.
zermasitam
61.
In
?t
II r 47.
s.
XXIVr
s.
ka!<!<atiiin
86; dafr
84.
34.
unwandelbar
Befehl schwerwiegend
ist
alpim (geschrieben:
kinaz
in
li-ik-mc
kiiiaKnni
32.
ki-ma i-s-iim
i-ib-hu--iuii
it-tab-si
Einbruch
ein
Bedeutung
auf
vgl.
den
Namen
kiMtniii
[aj-tia
rfdim
stattgefunden
(kjs)
8.
[Zur
b.]
(beschenk:
id-di-nu
IV
des Ideogramms,
ein
ki-is-ti
sar-ru-um
163
Wir
(des
sein
als
XIX r
baners) Honorar
kiitiiiu
.
ija-at
mar a-wi-lim
Hand
eines (-
ija
is-sa-ba-at VII 4;
IX
bc^weg-
ga-ti-sii
bi-ii>
er
Hand
der
bei
Gebet
54;
II r
XXIII
hat
lisd-ak-ti die
l;
50.
a-((l
XX VII r
Jammer
in
56.
Ableitung: taktitum.
i-na ga-
seiner
in
ktj
1;
i-mt
(i;
V^l
57. 60;
ua-ak-ri-s
ti-sii
IX
was
etwas,
gi^-
hn-tu-ut
at mu-iii-ni-ik-tim
tja-at
ili-tali-ik
XVlr
von
(der)
im-liu-ru
(ja-tisi'i
von
iti-ti
j-?ia
liclio
einem)
HU;
aiigenuiunien hat
Haii(iwork
Scliitl-
8.
Hund: i-na
f.
is-l(t-iiiii
liozw.
XX r
(52:
iliin
!
rnm
(r
s-ak-si-du ni is-ma-zit
''NIN-NE-UN
a-na
Xarm-Siu, Statue B,
re'nni
alpu
Hirt,
dem
XV
46.
VB
a-na
i^i-im
XXII r
75; XXII r 78.
worden
56.
71.
vom
ist
Knige: ri-jauvi
51;
Hirt
IV
SIB
XXIV r
I,
Vgl.
ru-'i-su
S.
168
i.|
in-na-ad-nu-mm ein
zum Weiden
bergeben
tragen
da-nim
Z.
lie II 69.
{rj^
sinii
gehen
61;
|44J.
vgl.
nibi-it
Illils,
i'"Illil
bin ich
mu-s-allimu-um heilbringender
43; SIB t-si Hirt d'S Volkes
45.
vgl. 64;
a-na rfi-imj
XXI Ir
47.
r'ni I
({<,)
im
lieben:
sonders) liebt
am-mu
in
E.,
IXr 22;
a-iia
sich,
7nri-s
das
XXIVr
sd
sie (be-
94; ra-i-
98.
Ableitung: narmum.
r'ni II
({^,)
s.
rhnum.
adj.
verb.)
groti:
XXVI
XXVIlr
Richter
kar-ra-du-um
ra-bi-um
XXIVr
Sb; i-na
ka-sti-si-si'i
XXVIII r
30;
II r
XXVIlr
Strafe
groe
Opfergaben
Hnden) hlt
(in
XXIVr
XXVlIIr
40;
70; a-na
AN GAL GAL
als
///
er
mutter
XVI Ir
ist
77.
e-li-
(^
vornehmer)
Eabitum
(p?) Stief-
eigentl.
(rbj;
98; da-a-a-nu-um
(=:
rabuill
besonders.
s.
rebnm
(rb\ n^)
vierter:
i-tia
ri-bu-iim
s-at-titn
rnbnm
iim cl-lum
(rbj)
Frst; Ideogr.
NUN;
ru-bu-
na-'i-du-um (Hammurapi,) der erhabene Frst IV 32; ru-ba-am na- i-dam I 29;
ru-bu-um
NUN
rb' (x,)
rbj
I>
8-
XXVI r
98.
rcbm, arba'um.
si-ifi-lii-
11*
XIV r
164
das er gro
li-zu-iih
XXVr^gi;
vgl. I 35.
se-ri-ik-ti-sd a-bu-s
4; vgl.
gezogen
sein
i.
Ziehvater
XVI r
XVlIr
bi-si'i
a-na
d.
3;
um-mi-im
XVIIr
mutter
XVIIr
uui-ma-am
5;
Vr
er beansprucht hat
-ul
iir-ta-ab-bi-h'i
XVI r
36;
nachdem
sie
mrt
r-ta-ab-bu-
>t-sd
XI r
sie haben
Ansprche XII r 77.
Al)leitung
das,
was
Hrigkeit
auf
i-ra-ag-gu-mti
keinerlei
mu-ra-bi-zu
gro machen:
rugummm.
rngammiiiii
(fr sich)
ii-7tl
17.
Ot
is-tu
der be-
i-sii
i.
es entstehen
XXIr
und
gewaltig gemacht IV
zahlen
JS gro,
sar-ru-ti-m fr E.
bu-i( sar-ni-ti-ja
die
D.,
19; iiIllil
XXVI r
Knigtum
sein
57; i-nu
niu-sar-
des
VI
rednni'')
Soldat
SU HA (=
Vorsteher,
(rbj)
bes.
wohl
Raub stattgefunden
der
rbw
hat)
(,
in
IX
deren Bezirk
38. 47.
!S
Sttten wohnen
XXIV r
Volk au sicheren
rabitnm')
ra-bi-ti-SH
ribitnin
IV
')
ehr
XI
birum IX 66;
MIR US
7.
13.
30. 51;
worden Xr
27.
Akkad
(sehr unsicher)
Frstin;
(rbj)
Ideogr.
NIN;
Frstin
XXVIII r
41;
vgl.
b'irim
XXV r
soll
80.
sa-ar-ru-tim
(rgg)
bse:
ra-ga-am h si-)iam
zum
i-ri-
Palast
a-na tkallim
la ir-di-a-am sie
zum
Palast gebracht
rtdm s. besonders.
awU agram pu-}ia-am im-
Intrans. Part,
Crt 1) losziehen:
hu-ur-ma ir-tc-di (der
ling als Ersatz
gezogen XI 47;
H5.
di-a-iis-s er
angenommen und
2)
ist
dann ab-
ir-ie-
')
13;
na-si bi-il-tim
XII 6. 12. 51; vgl. 22. 56; ohne birum: XI
53. 54. 55. 57. 60. 69; XII 1.
ridnm (rdj) Art zu gehen oder fhren,
Regierung: ri-dam dam-ga-am schne Regierung
XXlVr 7; ki-ib-sa-am ri-dam wie er wandeln
.
rbj) ist
Etymologie unsicher; der Zasammenhan{4 spricht nicht fr rtbitum VorNicht rid sdbi o. . Die lexik. Notiz (vgl. Dki.itzs. ii, Hwb., S. 613'-) MIR. US
bedenklich.
stadt.
MIR US
den Armen
erhabene
ra^gnin
MIR.
bitum sd
II r 33.
XXVI r
letzteres
so liegt es nahe,
ist,
it-ta-as-ba-at er ist in
rnbaitnm
die
meist neben
wenn
id-di-s
der Frei8tadt(^)
NIN
G) Marschierer,
i-na zu-un
52.
*'"Nin-(u
di-nim
(?)
(p?) Stiefmutter
bi-tiin in
lu
als
rdj i
.\bleitung: tarbasum.
12- fach
er
MIR US und
bd'irum) Fnger;
und regieren
37.
stets ideogr.
Leichtbewaffneter
US
rabiannm
wird
ebenso ru-gu-um-me-e
18;
in I-ge-
15.
Prozesses
betreffenden
50; konkret in
')
165
lich
iiiul
\t
rl|j
ir-tu-hi-is dt*r
bcrHc-liweiiiiut
r|b
(.
um
XIV
cklani
'"
u-ra-at-
machen
feucht
rjb
nartahum.
sc
am
sd
li-hal-li ku i-ri-a-ab das Getreide, das er zugrunde gerichtet hat, soll er ersetzen XV 20;
vgl. VI 6G; Vr 2; XXr 37. 65; XXI r 13. 21;
XXIIr
i-ri-a-[ab]
75;
43;
i-r[i-a-ab]
rjk
8.
rkb
')
XV
21.
rckidum.
(einen
Garten)
bewirtschaften
a-na kiki-
kir-si'i
XVI r
schaftet
Gt
J}al-ga-am
steckt
VHI
rks
Amme:
ds-s^um
XVUr
sie ein
ein
Kind
mram
anderes Kind
e-ri-
Feld zu bewirtschaften
Dt
XXI r
76.
Oder rkp-
Vr
geschlossen
rk
Beines Kon-
IVr 40;
ri-ik-sa-ti-sd
remnm
binden
(ds-sum
vgl.
-ra-ka-ab
VS
37,11.
5.
r[im]a-am
a-i
(besiegtes)
Heer
XXVIII r
XV
rks.
s.
(Innanna)
-kir-si
Gnade
keine
mge
sein
lassen
fliiden
17.
r[ij zu bieten.
7.
raiunnm
an-SH i-pa-at-ta-ar er
soll sich
selbst auslsen
XXr
1;
dafr
22;
i-na
bit
kasap
i-na
fra-via-ni-M
ra-ma-ni-ki
mj XVIIl
21-
risiptnni
5.
i-na
jemanden
rps
ma
D weit machen:
lichen
S.,
(h.^)
seinen Helfer
III 4.
II
(rjk)
67.
Leerheit:
er soll nicht
reMani
Erdenkliche
rekutaiu
alles
i.
Weise erweiterte
rewnin
fr
mti-ra-ap-pi-is mi-im-
it-ia-al-la-ak
')
69; a-na pi
es
in-ni
fr M. erweiterte, d.
38.
cl
gem XIII
dem Wortlaut
gemLJ
sie nicht
(die
an die Brust
bc
la
sd-
(fr sich)
ir-ta-ka-as
Ilininit!
angelegt hat
Nippurimki DUR.
in
im Hause ver-
43.
Gt
wohl
(rks)
i.
seinoni Vertrage
XXr
(1.
91;
72.
Ableitung: tarkibtum.
rkj
Kl,
riik-sa-ti-sii
zurckgeben, ersetzen:
<i!
ihrem
in
Ableitung
XXIIr
AN.
zwiscluMi
4.
tu2>-l)a-sii
rikHniil
7?a>H-
er
Ui-ab
sich
II r 29.
Int berschwpinmeu
iiuinuiii
haben
Verbrecher
Hause zudammengetan
terluitum.
8.
rliM
kontrakt-
il-tar-ka-su
resum.
TMVtf 8
Mann
verpflichtet IX r 32.
(r's, {<
ri-ku-zu
-ul
85.
J Haupt;
1) Spitze: mu-ul-li
ri-es
d.
i.
Anu und
XXUI
dl Kis'^'
Grundlage
(des Knigtums)
ist
fest
seine
25.
d.
Ruhestrer
XXV r
wird
5;
i-s-am-nm-ma
(bitim) s
bekommen XVIr
er hat Kinder
-sar-s-
bekommen
hat
lassen
mge
-sar-si-s (Nintu)
Namen
bleibenden
bekommen XXIVr
rectum
(d.
i.
{r's,
x,) erster:
39.
*'
Za-m-m
m7-um ri-cs-lu-um s Ekurrim Z., der Erstgeborene von fikur XXVII r 83; a-na *t"Marduk
mr im ri-es-ti-im s >iuEn-ki I 9.
rittam
in
i.
keinen
bekommen
H/ri"'
kommt,
(vgl.
Nachkommen) bekommen lassen XXVIIIr 46; ummdn-s r[i-m]a-am a-i -sar-si sie lasse sein
Heer kein Erbarmen finden XXVIIIr 18; mu-
Adj. verb.
s-r-s-du
is-da-s
XI r 10; s
Kinder
ihn
die
ihn
gefestigt:
42
sursud
XI
fest
bekommen
die Ehefrau
umtum.]
rsd
bekommen
Mannschaft
bare
yvsihtiim).
[Sehr
68.
(ummn)
altbab.
in
59.
genommen
bekommen XXUIr
rlO.
hufig
XX r
hat Schaden
(das Schiff)
ir-ta-si
ii
lUil
SAG =
Anum
i>AG
166
SID
die
33.
82;
Hand ab XVHr
i-ra-
SID LAL
lD.LAL;
ideogr.
stets
man
ihm
XXIr
schneidet
(jalldbim
XIX r
ir-ta-si
Hand;
LAL-si't i-na-ak-ki-su
s-a-ii
i-na-ak-ki-zu
41.
82; }tUti-tam
^*
sa
29;
wird gebraucht:
es
1)
IV
1. 9.
vor Substantiven;
a) zur
Um
VI 68; XI
= Leibesfrucht XVIlIr
XX r
VI 61
= Besitz
eines Gottes
XVr
kur
6.
fr ein Jahr
XVI
als
55; vgl.
za-ni-nu-um na-i-du-um
32. 42.
eklim
wenn das
71; )
Gen.
bei
sich
s-na-tim
y)
mehrere Wrter bezieht: cklu-um kiriii II bitum s rklim XII 6; vgl. 12. 25. 51;
XXIIIr 75; XXVIIr 45; 8; bei Anreihung eines
Gen. an Eigennamen XVr 79; e) nach tiiimma
sich auf
um
XIV
bilat
XVII
bes. a)
but versehen
hat:
Sache des
XXVIIIr
23; Xlllr
6;
t,)
vor Praep.
XVII r
XIV
Xlllr
III
16
37. 76;
XlVr
37.
61(!);
IV 68;
XV
41;
39.
uU
beansprucht hat
tinnmi)
Vr
21;
vgl.
III 27.
56;
IV
46. 60;
22;
II
10.
14.
(vgl.
31. 69;
die
VI
Vll
11);
XIV
62;
XVI
1.
32; XI
15.
34
2B.
22.
fi.
17. 25;
VII
Xr
12.
27;
Xllr
XVIlr
XXIr
XXIV r
XXVr
XXVI r
4.
23.
12.
1.
XXVllr
88; dafr
IV
sii
43. 49.
29;
9.
1.
53;
wohl versehentlich IV
II 6; es fehlt
VI 37;
50;
37.
vgl.
ist
Kol.
II,
SK(^sc'H(r')eineGowichtseinheit(j
Sekel):
J^^
vgl.
[32].
[30].
[34].
u, fem.
si
abs.
er, sie;
swiii, [sinj;
Lehnsstellung ausben
4.
23; sd-lu-ui-tam s-
nimmt
sint't:
XI
28;
i-?t-;J
Xr 7; s mu-za
Ehemann und sie
XUIr 92; XIV r 12;
ki-ma s-a-ti XVIIr
dem.
2) Pron.
si-i
IXr
70; vgl
selbst
bekommen haben
sii-a-ti
ihn selbst
XV
23;
XXVIIIr
19.
77;
84; vgl.
der
etreFende:
a-ici-lum
ttet
IX
47. 59;
.3.
9. 26.
VI
63;
35. 55;
VIII
49. 63;
IXr
26;
XVlUr
35;
sinnisat
XI
Ir 60; II r
9;
XIX r
')
6.
) si-i
59.
44. 53.
XVUl
Vllr
Xr
56. 73;
82;
So wohl besser
Xlr
als sjm.
vgl.
Vr
15. 40.
XUIr
XlVr
20;
43;
die lietrifffen-
XXUIr
83;
.sa-ar-
Verbrecher Ilr
wegen
36.
Getreide;
Lehnwort)
He'niil (sum.
stets
ideogr.
si-bii-ut
SE-a/H
XIV
8.
37;
XVIU
XXUI
17;
4.
lUr
XXr
26.
28;
98;
XXIlIr
IVr
5.
SE
GUR
XXIr
6;
SE-i
ilir
Getreide
ist
SE
(vielleicht
^*
ausfindig
wichtseinheit
41;
1.
18; SE-sit-ni<
8.
Ir 34;
19.28; IVr
20. 22.
XV
Ur
9;
12.
92. 95.
sein Getreide
70;
19. 21.
10.
17.
28; auch
XV
f7J.
7.
5.
2.
1.
52.
8.
3.
XXlIr
13.
12.
86(?);
XIII
11. 22.
SE
2; vgl. ferner fr
unter SE.
j {i<J
**
mi-im
verschaffte
XXIVr
(den
ihnen
ich
machen
Sttten
cs-te-i-si-7ia-sim
lis-ri
s-ul-
Friedens
des
Einwohnern)
18.
Otn
ga-am
ausfindig machen:
das,
ii-te-ne-i
kommen
er
soll
ist,
mi-im-ma-s
Ital-
Weise
artige
der einzig-
III 36.
vor Zeugen
XXUIr
78;
XXVIr
dieser Flche
amtam
Vlllr
11.
IX 64;
s-a-ti
ki'i-nn
oder Sklavin
41. 76;
49.
40.
wardum U amtum
19;
4.
XlXr
16;
39;
1.
21.
XVII
72. 98;
75. 84;
kurunnim
Vir
IXr
14.
XXVr
60. 77;
8;
VI
sn-a-ti
si'i-ii
49;
XI
11; vgl.
XVI
er selbst (Gegensatz!)
76;
66;
Prou.
1)
s-ma
22.43;
XV
17.
51;
2;
.Sklave
29.
69.
XVlUr
XXr
72;
den,
27.
66.
ist
15;
23.
Unsicher
VUIr
30;
XXr
s ''"Nraiii is-li-a-am
XI
Vr
62.
Flu getaucht
VIU
VI 14;
vgl.
62.
gcsehriobon);
sn-a-ti
a-xoi-laiit
1();
47.
37.
si
XXllr38.
67. 77;
b) ohne
(irrtmlich
XVI r
28;
12.
58.
41
31.
85;
21.
3.
XXVIIIr
60;
15.
Vr56; Vir
IX r 6. 22.
XVlr
XXr
11. 22.
5.
XlXr
40. 86(-);
4.
76;
XVr
77. 84;
XI
45;
34.
77;
2H.
V III r
34;
11.
3.
II r
t)7.
7(5 (bis);
11.
XVll
35. 40;
XllI
47. (il;
;i2.
167
51;
:50.
XU
G8;
15.
i-s-am
59.
er
XU
er
hat
eine
Sklavin
gekauft
i-s-mu
23. 62;
47; vgl.
darf kaufen
i-s-am
sc-e-im
168
unverkuflicher
sm
(fr
Cirt
is-ta-iiw er
(')
XIX r
statt sem)
Bf
Schiff
sich)
vgl.
sehr
elippum
ar-ra-tini
^ibnni
si-bu
sertiim
s.
Greis, ltester;
(sjb)
Zeuge;
bes.
sn
die
VIII
si-bi-s
15;
er
D berwltigen:
bj
XXVI r
na-bi{pi)-hi
s-ub-bi-im eine
tl-s-bil-s or
transportieren
kaspam
II r
57; be-el
si-
br
zerbrechen
karan-s
is-bi-ir er
ein
Waffe
XXVII r 87;
{Anu) mge sein
zerbrechen
hattu-sil li-is-bi-ir
Zepter zerbrechen
XX Vir
51; esenita-s
i-se-ib-
se-bi-ir-tam
XlXr
hat
li-is-bfij-ir
mge seine
XXVllIr 4;
jemandes
gebrochenen
53.
a-wi-liiii
Knochen
(durch
nm-sr-si-id sba-at
eigene
Himmels,
tiia-i
i-na
62; s-ba16;
Kis^* der
Himmel
der
i.
selbst II 31.
SI
88;
SE
CjrlTR
StJ
"'<<
Nebenfrau
iisa<su
zu
Schuld)
zerbrechen;
jemandem
einen
GE-<2(
heiraten
GE-titn
kurrum.
s.
zweifelhaft)
sei, ist
GE; a-na
a-hazi-im
VI Ilr
31, a-na
Nebenfrau
2U.
e-si-bi-im eine
""''
s.
eine
S. GE-<aw/ -ul
i-ili-
S GE-iwm
si-i VIII r 40; a-iia murti-sn S
Glvfm seiner
Tochter, die Nobonfrau ist XVIr 3. 17. (Da
ha-az VIII r
26;
vgl.
"'"<"
36;
SCJ
S Gl
.
s-sd-ti-sti
Hednm
))ia-zum
ilii
CT
sei,
VIII 2b,
Schutzgott, Genius:
zeigt
101,
SU Gl-tum
.
12].
sc-du-um
la-
XXV r
eingehen
Tempels
lich
mit
'".scf/
XXVIlIr
Ndl
dem
75.
1.
Ot
Wohnung
Wohnsttten IV
a-na N.
XXVI r
im eignen Hause
(wbl) Transport:
si-bu-ul-tiin
lat, Silber zu
ist
lesen
te-si la
59;
er
ihres
2) Sttte:
hat seine
IV 59?
Mibnltam
a-na
-zi-a-ain
20.
shr G.
(sjb)
ir-di-a-am
la
vor.
s.
ti-si-in
s.
(sbr)
SH-ub-ti-sn
II.
I.
ist
(Praet.)
ein
Wohnung
siruvi; II
8.
Form
issabir
sibutniii
'r I (x,)
^Ji'ati s.
betreffende
17; die
erwartet
unbekannten Wurzel
lllr 62.
man
aufFliig;
Hebrnm
das
iz-za-bar
si-i
geworden X.\r
leck
ist
ist
16.
er
is-te-bi-ir
XXIr
39. 46.
XXIIIr 76;
Kulturland von
kavi-nia-
wrde mge
(Sin)
(liioH
h(Im
sisiium.
8.
^wp
sepuiit.
8.
^\H
iiiiincraiii lu iiiierain lu
oder Schwein
hr
Afp
s.
Jr
li-ja
setzt
.s/jr.
meine
XXVr
67. 79;
XXVI
ku-nu-kum
autellen:
7; sd
21; 2) schrift-
4.
ku-nu-kani
38;
XVIr
XVr
la
m a-bu-sd
9;
83;
vgl.
ku-yiu-kmn ii-tu-ru-si-ini
Urkunde, die er
vgl.
XVr
is-tur-si-iin
XlVr
XVr
28;
du-na-am sd
i-na
lup-pi-iiu
ii-tu-ni-si-iin
Xllr84;
wa-ar-ka-za
na-da-nam
la is-tur-si-iiii
ber
XIV r
nicht gestattet
73;
ti-m
32;
a-na ds-sd-
Zuwendung machen
XII 28;
XVr
vgl.
iutr.
XII 36.
i-id-at-tar
geschrieben:
s-mi
meinen
sd-at-ra-ani
ge-
XXVIr
kk
hU.ii
li-ib-bi
zu
XVI
sum-s'is-ta-tar er hat
hingeschrieben
XXVIr
35; auch
[Oder
2
b,
er
gehrt
zu
vgl. 3.
CT
zu-ud-dii-ri-im
VIII
MJb s.
HJm')
siuiii,
Cir
ta-ba-am a-na
(bereitete)
ni-si
i-si-im
er
ii-ra-ain
i-si-mu-suw
')
1)
ii
i-sd-ak-ka-ak.
legen
ni-di-tam a-na
unbebaute
das
i-sd-ka-ntt-sum
man
man ihm
Vr39;
sa-ti-sd la is-kii-un
ri-ik-sa-tiin i-sd-ak-
macht
ihr ein
mc-c
sd-ki-in
nu-fy-si-iiii
II
ihm
Revolution
d.
bereiten
39;
XXVIII r
sie
5) bereiten:
mge
XVllI
vgl.
7;
60.
Part.
besonders.
s.
vorgenommen
Opfer IV 21
sie
Leute
36;
is-ta-ka-an-s
zi-iiii-iiia-am
a-na
Nicht sicher.
si-i)n-tivi
')
i-na pi
fortzu34. 73;
2) be-
er hat
ihm
''"
lllil
li-sd-d-s-ki-in
1.
in
werden
XXIII r 87;
der fr die
vollzogen
soll
vgl.
III r
ta zu
67;
lesen
li-si-im-suin
Fr suium kaufen"
(Unglck)
sie
i-na hasisim
mge
bestimmte
festsetzte reine
alle
setzen
in
ma-a-a-ri
dafr Z. 29:
14;
ihm (zu seinem Teil hinzu) Xlr 71; 2) (irgend wohin) tun: a-na ga-si-si-iin i-sd-ak-kanu-si man pfhlt sie IX r 66; 3) festsetzen:
a-da-naiii
i-sd-ak-ka-nit-sum sie setzen ihm
einen Termin au VllI 18; 4) machen: tni-sddA-kii-un ich machte eine Gesetzra-ani
gebung V 23; (einen Vertrag) schlieen: ri-ik-
S
bestimmen:
ber
ma-a-a-ri i-ma-
sie
sibtuiii.
festsetzen,
Dauer
4?.]
(kd)
skinu)n
Namen
eklain
i-mar-ra-ar
zitti-sii
Stck legt
l6.
Gt fr sich schreiben
eggen CO:
li
i-iiia-ali-ha-as
seinen
und
tasimtum
II,
siintiiiu
XXVIIr
XXVr
fest-
XXVI r
mal
inu-si-im si-
54.
Ableitungen:
hat
er
is-titr-suiii
bc-tum
'l" lllil
I.,
SU nun .
pu-us-
s-ti-ip ni-si-s in
in
II lieHtimmen:
iiKi-tiiu
versorgen CO
')
lu ulpuiii
(Tod usw.) mg er ihm als Schicksal bestimmen XXVIr 72; vgl. XXVIIr 63; .sa-i-itn
si-ina-at mdtiin der die (JeHchick den Landes
bestimmt 1 6; sd-i-ini mi-ri-tiiii dor Weideland
bostimmto III 38.
58.
\'I
ki-ini
lich
169
s.
sm.
^akinnni
NU.Gl.SAR;
Grtner;
(skn)
a-na
kir-s
170
ideogr.
Bdbili>^'
sd-ul-ma-ni-is der
NU.IS.SAR
Babylon
in
stets
salaintnul
iiia-at
XVI
seiner Kriegsvlker
12.
vgl.
60;
20.
13.
Kodex
verglichen mit
ikarnni
41.
27.
bes.
s.
VS VII
sd-lu-us
64.]
Getrnk;
berauschendes
(skr)
BT Bezahlung fr Rauschtrank
BI Marktwert des Rauschtrankes
llr 20; a-na BI um Rauschtrank zu bekommen
Ideogr. Bl,
siiii
16; iinthir
11 r
akittnm
sd-ak-na-at
Geschpf:
(ihr)
nd-pi-itf-tiiii
niu-us-tc-se-ir
den Strom
getaucht
ist
ein-
fassen
SU LUHj E-abzuder
das Allerheiligste
von E. reinigte II 1.
gefangen gefhrt werden: a-ioi-lum
Sil
is-sd-li-il
Vir
jemand
ist
ihn
letzt
geblieben
ist
erklrt,
ganz machen,
so
da er unver-
49.
voll
ersetzen
sitzer desselben
.
vgl.
dem BeIVr79;
IX r
man
ihr
15;
ganz erstatteuXIIIr
rc'iii iiiu-m-al-li-iitii-ui)i
XXIVr
Xr
8; se-ri-ik-ta-sd -sd-la-mu-si-
heilbringender Hirt
43.
us-ta-li-im
er
csuiet
a-wi-Um
hat jemandes
Sttten,
XXIVr
kdustum zu
ist
XVI r
SI
IG (=
III
sa-
XV r
89.
an den Besitzer
eines Drittels
und
lesen
III
abliiti-sd ein
bekommt
IG (IGl 111
ein Drittel
i-li-ki
69; auch SI
vgl. bes.
42
53.]
AN; m-ba-
Himmels
II 31; zu-ni
die
Regengsse
sd-me-e
i-na
er
li-te-ir-s
XXVHr
Erde 1 4;
*it*iamas
sd-me-e u ir-si-tim
41; {Holllil)
ir-si-tim
ii
da-a-a-nu-um ra-bium sd
S.,
15;
.
vgl.
AN
KI
gugal sd-me-e
.)
(^Im) Heil,
Sttten
Wohlbefinden: ds-ri
des Wohlbefindens,
d.
i.
Hnlmanii
XXIVr
*^''
und Erde
I 59.
... si-mu-um
sd
SM;
1)
der
schlossen
seines
vgl.
Wertes
XIX r
statt
33;
XVHr
XXI r
II r 16;
Hlfte
XVnir94; XXIr25;
64;
mi-si-il
Kauf:
is-sd-mu
Name;
XlXr 25
^AM-s[dJ
Schiffes)
Bbiliki sum-sii
.sj-
Hnlmnni
fi-n
XVI
selbst
lusli)
ge-
k-ul-iiii-ini
er
er soll
-sd-
seni
se-ri-ik-tain
gegen
28 38.
8.
13.
id-di-in
cklaiii
m-lu-t<t!-ta)ii
mge
54.
XXVllIr
Drittel:
GAL)
vgl. kuj-immini.
II r 40;
Salsnin
37, 15,
(i^lw)
ihre Grundlage in
66.
inu-ki-
seinen
lii-tum
Namen
hingeschrieben
bu-
.
XX Vir
35; a-wi-
XXVI r
44;
s-mi
ib-
sie
ip-si-it
(d.
i.
171
Namen,
meinen
XXVI r 3 5;
Hein Nume
wie
fr
er
steht)
liier
31.
immer
WII 2; XVIII
was es will (l H;
lllr 14. l; IVr 34. 66; XXr
111 5; VI 47;
42; XX vir 102) \^\. inimm; im bes. hedoutot
sumum Nume, der durch die Nachkommenschaft
^: ei
sei
es,
wird: sunisit
erhalten
Name
sein
zi-kir-.sii
ii
u-sar-
(X^)
an(u) siim.
hren:
XXV r
14;
Sama
hrt, der
s-ku-ra-lim
<t-ir<i-ti-ja
'i>*Samas
sc-niu
welcher
der,
auf
St
te-ci-iiii
vier Weltteile
Lehnwort)
(sum.
Hailialllilil
lindler;
a-na
.
55.
46.
SAGAN
64.
70;
69.
II r
CT
um
Hnnima
4.
77;
Vir
s-
shi'i
D-Stammes
gesetzt
tii)
...
es
ist
VIII
64;
ein Leben, so
U; X
XVI
41;
XIX r
88;
sum-ma sd
13;
IX 46;
vgl.
Ilr 50;
37. 48;
Vlllr 6; XVIII r
XXI r
i-lim
52.
sum-ma
Verbalstzen');
in
IX
59. 68;
65;
6.
XI
5.
Praeter.:
13.
XIV
XII
18.
30.
51. 66;
10.
29.
gesetzt,
so
6.
25.
19.
4.
')
VIII
62;
V^l 61.
dem
70;
83.
sd fkallim gesetzt,
20. 67.
XX III r
[66|;
mit
1)
VI 65;
lllr 46.
17.
es gehrt
II)
10.
\llli
52. 61.
67.
Xr
72;
37. 49.
45;
XV
1.
7.
34.
XVr
6.
50 64.
45.
XIX r
IXr
65;
10.
25.
18.
9.
XlVr
96;
75.
29.
43.
36.
64.
56.
73.
67.81.85; XXlr
4.
6.
14. 22. 28. 36. 44. 69. 77. 83. 88. 101
5.
10.
2)
8.
3.
44.
1.
XX llr
61.
49.
|45].
XVIII
18; unsicher
2.
XXII r
37.
21.
16.
XXVIr
3;
44.
1.
18.
2.
18.
XXr
55.
23. 31. 3. 41. 45. 51. 65. 74. 84. 89. 95;
14.
4.
71;
46
64.74; VIIr33.
G<.
Xlllr
58.
28. 43.
13.
72.
37. 41,
97;
8321,
28.
dem Praesens
mit
(bei
XIV
67;
30.
XI
20.
XV
(41);
21;
\6\;
75; ) bei
XXIr
97;
(=^ iW'i):
ili
y)
ibass):
'^ei
IVr 31;
XXVr
10;
ad-di-in gesetzt,
.
XXIII
XlVr
17. 26;
vgl. XYl[2!J(');
XVIII
XXIr
i-na-
zu geben, so
er beabsichtigt
20;
Vr
4;
z)
60;
zur Be-
80
Vr
37. 67.
47.
sum-ma di-nu-um
18. 27.
27.
45;
K.
4.
Ir 8.
18(');
26. 36.
15.
52. 60;
8) zur
II 49, 7.)
XV
zu lassen
(Vgl.
9.
13;
6.
3.
sd-ma-al-Ue
IVr
a-na
42.
llr
99; XXIlIr
10.
SAGAN.LAL; tamkarum
ideogr.
SAG AN LAL
4().
li-ii-me er
stets
45.
68;
2(i.
Namen
bleibenden
ihn keinen
lasse
sie
39.
XVI
65;
getilgt
iium-m waa
mi-iiii-ina
16.
^<aIllIlnnl
sc
am
Getreide,
sil
(smn)
Nl GIS
sijH'Uam
aniMnm
ii
mi-im-ma sum-
XXr
(sms)
sich: 'i"s(tmsu^"
4.
ianiaHwaiiiniiiiii Sesam;
SE.GlS.NI;
GI NI
.
fold
XIV
NI.GIS;
Ideogr.
etwas Beliebiges
IJabylun
l;
suhipp'/
ekil ip-se-tim
stets
sd se'im
ii
ideogr.
lu
SE
XV
3.
si-
muut
ni-ti-il
augenblicklichen
Schicksal
Tod
mge
(Ulil)
Geschick:
vgl.
ihm
als
XXVIIr
der
XXVI r
(Anuj
li-ru-iir
XXVI r
mge
die Geschicke
i-na si-ma-ti-sd
7;
Todes gestorben
der
64; ii-ma-ti-s
Landes
Herr,
d.
im-iu-ut
des
sie
ist
eines natrlichen
i.
172
Wetteifernden,
XXIV r
HRnum
bit-zu
ein
genommen X
id-di nu man hat
Besitz
in
99.
fremder: sd-nu-um
andrer,
(snj)
iA-ba-at
XXVIr
kirs a-na
57;
Vr
vgl.
79;
ein
'rb) in
XlVr
62;
einen
soll
mram
sd-7ii-a-am-ma
ir-ta-ka-as
(s.
XVr
si-inna-s
ni)\
Aanat
mriimei
XXVIIr
Gt
er
vorlesen
sich
steht
fr
lassen
XXV r
sd-ni-tim
i^isitnni
Ruf: a-na
(ssj)
vom
Fronvogt
Aepnni
Aufruf
gebrochen XXI r
der Entscheidung
Hin(n)
zwei:
a-na*)
XIV r
3.
a-na
si-it-ti-in
(Teile) gibt er
Manu,
nj
sd-na-mu
kirim
i-nu-ad-di-in
se' a-s
XVI
s is-sd-ap-ku
das
s.
ji^apliM
tis-ta-
i-na
(sjjI)
ba-al-tu-tim
unten (Gegensatz
.
XX Vr
Ann
{i--^t
')
ii
wetteifern:
li-ul
sd-ap-li-is
Lebenden
d.
i.
37;
in
seinem
drunten
allenthalben
er
machen,
soll
in
sd-aj)-li-is
XXIV r
31;
eklam si-ip-ra-
das Feld zu
bestellen
XVI
e-li-is
30.
i-ip-pi-cs
stellten
elis):
i-na ir-.n-tim
e-li-is
id-ni-nam
XXVIIr
sd-an-na.
sani'im.
das
Getreide,
Ableitungen: sin(n),
87.
Cr aufschtten:
.
Sttte
XXVIr
dann
(d.
der
zwei
37.]
s.
spk
ku-tim
NER-sii
'^^sintn):
sunt), sinati
SDt
zum
(i-zur-
be-el
dem
VS \1I
(Vgl.
66.
15;
1)
zwei Teile
U-ni-s
in
NER;
nicht
16.
(spt)
an
hin
hat
Hiptnni
na-gi-ri-im
si-si-it
er
pu-ru-zi-im
82.
mge
er
erlassenen
XI r
(Gt):
*lu-istassi
la us-ic-zi-a-am (den
wenn
so
11;
mglicherweise
steht;
*lu-ustass}
aber fr
es
nri< sd-at-ra-am
li-ista-as-si
lislassi
78.
gt.
s.
Ableitung: sisitum.
37; m-ni-a-am-
ma-tim
schlgt ihm
sattum.
s.
is-tc-bi-ir
38;
Xr
man
i-na-ad-dii-
sd-ni-tim
ausge-
Zahn
einen
16;
XVIIr
rks)
ihr
101.
jemandem
hat
er
it-ia-di
hat ein
sie
mit
meine Urkunde
keinen
61.
innnm
sd-
ni-hn
seinen Garten einem
andern gegeben X 20; it-ti zi-ka-ri-im sd-ni-im
bei einem andern Manne Vr 44 71; Vir 1;
hat
i.
XXV r
82; vgl.
XX VII r
ringt
d.
meine Fhigkeit
i-s(')
46.
einem be49;
i-na
ekliin si-ip-ri-im
la e-jii-si-im
Miprnni II
Werk
XIX r 67;
geiuiiclit
Wir
gelehrt
IH; si-pi-ir
(spj)
skj
<ii
luit
trnken XXVllIr
Ableitungen: sikUum,
darwgen
mane kaspim
XVIIr
50.
54.
bezahlt ihr
Xr
Illr
bezahlen:
i-sti-ga-lu
Mine
'/s
25.
misil
Silber
IVr
50;
XVIIIr
XX r
94;
19. 22.
2;
XVr
is-ru-ku-
XIV r
IVr
is-
(GIN):
TU
III
58.
irU. II
II
oder
TU
kaspim
XIX r
XIX r
kasinm
->-
11;
XXIr
12; sd is-ri-ku
ra-am
namkur
stehlen:
ilim
ii
ekallim
er gestohlen
XXIIr 71.
mar a-wi-lim
XXIIr
79. 91;
was
i-ri-a-ab
1.
{= 180 E
TU
XI
(?)
Ableitung: seriktum.
Ot
Sekel
65;
VI
7;
5; irrtiimlicb ii-uk-
stohlen
stets ideogr.
XXr
XVI r
(skl)
I.
junge Var.
er hat
61;
65. 81
is-7-i-ik
XVr
si-im
84; i-s-kal-si-im er
Ableitung: siklum.
manu);
XV r
tik-si-im
vgl.
iklnm
XXIV r
30.
XXIIIr
4.
(Geld),
vgl.
9;
lii
ii-Illil
iii
ma.sk'itu)n.
40. 44.
si'i)
i-sd-kal er soll
XVI
bezahlen
58.
li-is-
11.
inu-se-es-ki nu-li-si-im
kl
XXIr
ein
zu
vgl. 60.
r>7;
Mipatuiu
XX r
95;
vgl.
or hat
ga-ti-ht utt-la-hi-ztt
Ar^
si-pi-ir-s la -
Hrner
la li-mr-ri-im
nicht gestutzt CO
Werk:
(ipr)
173
si-ih-
28. 65.
{ikitnitl
Bewsserung: a-tap-pa-m
(skj)
XV
Bewsserung geffnet
iram
a-na
ni-si
si-ir
XXV r
93;
i-si-im
XXV r
mge
er
i.
1) Fleisch:
ihnen
a-na
ni-si
33;
.
32; 2) Orakel:
UZU
bses Orakel
Geschwr
geheilt
smi
*)
XIX r
D stutzen
(),
li)
(?)
(srk
Dieb: sar-ra-ga-
IIj
Meriktnni
kar-ni-hi
(srk Ij
treffenden
du-um
die
vgl.
Xllr
3; ga-
Xlr
hause
3.
abstumpfen
arrakannni
zum Bezahlen VI 67; [it]-ti sar-ra-g[a]-ni-sii ili-ki er nimmt (das Entwendete) von dem, der
es ihm gestohlen hat Vr 6.
XXIV r
Merljannm
uh-ta-al-li-it er
(srk
Wolilbe-
24;
li-is-ku-un-mm ein
mar-sa-am
gilt als
j^a-^wn-su it-ta-sa-agC)
XXI r
Marrakam
da-ak er
gestohlene Sache:
die
der
Fleisch
d.
47; vgl.
UZU
lim-nam
das
ta-ba-am
si-ra-am
34;
UZU;
tu-ub-bi-im
finden zu verschaffen
(srk II)
33.
Iirknni
XlVr
gebracht
11. 64;
hat
XVr
sie
Vllr 21;
vgl.
Xlllr 36;
XVI
r 4.
18.
man
Vir 82;
Xlr
Kuig
63;
Knig
11
22;
77. 79;
vgl.
III
XXV r
belum
lu
7. 62.
lu
IV
65;
96;
der
V
XXVI r
vgl.
sar-ru-um
har-ra-an
10;
sar-ri-im
Knigs IX 68; XI
16.
Niederlage (0 des
Knigs
XXIV r
li--um
Expedition
44; dan-na-at
XIV
ri
su-tu-ru
79;
2)
XXVI r 96.
Marriitam
si-si-wi tvarhi-
is-ttc
(vgl.
essu,
essitu)
sissit
Sl)
a-na pi
himmlischer Knig:
.]
stp
stp.
s.
^attum
65;
XXIV r
mglich.
des
Arnim si-ru-nm LUGAL >'" -d-nun-wa-Zn der erhabene Anu, Knig der A. I 2; vgl.; i-na pi
<i"IUil sar-ri-im auf das Wort des Knigs Illil
vom
wre auch
indes
56,
4;
unter den
[Pa satu nicht
43.
setzen
XXVIIr
sar-ri-im
33;
16.
dessen Glanz
40;
(s'r(^))
(Sin,)
sprochen wird
13; lu
Vr
Strafe
10;
XX Vir
II
s-pa-a-at
Gttern erstrahlt
weise
3.
29.
li-mu-zu (Sin)
}-li
1)
der fhige
60;
issakkum
halten
XXVIIr
auferlegen (Mondsucht?)
ortniii
LUGAL;
LUGAL li-ja-um
LUGAL ta-si-im-tim
Knig:
LUGAL
mu-sar-bu- sar-ru-ti-s
20. 103;
isdi iur-ru-ti-s
Mortam I (s'r?)
sc-ri-
Xlr22.
5; vgl.
Knig; Ideogr.
(srr)
irdischer
ki-is-ii
IV 20;
sarrum, smrutum.
s.
Marrnni
XXIV r
64. 89;
XXVIIr
vgl.
Mitgift gehrt
mr'/'>'"-s-ma ihre
ik-ta-s s
Srr
47.
9.
gibt ihr
Vlllr 2; IXr 5;
vgl.
174
I i'
XXr
Jahr
ein
MU;
Jahr; Ideogr.
(sn)
3.
MU
i-na
MU
I auf
26; a-na
III Am X 62; XIII 19;
8.
MU
61;
s-a-ti
dem
in
betreffenden
XIV
vgl.
16;
Jahre
XVI
18.
XIV
10;
55; III
demselben
ein Jahr XI 6
Knigtum
(srr)
121;
Jahre
sar-ru-tam
zir
XX Vir
(Illil),
XIX
XVI 39
Teuei-ung
XXVIr
66;
75;
Feldabgabe fr
die
ist
XXVIr
48;
2;
kussm s sar-ru-tim XXVIIr 45; kam-ma-al sarru-tim die Last der Knigswrde XXVIIr 57;
mu-sar-bu- sar-ru-ti-ja
XXr
s-nu-a-at pali-s
XXVIIr
die
53.
n
/
tibnm
ir-bi-tim
(tb')
Ansturm ('J:
(Hammurapi,)
!!i
aufstehen
lassen,
Ableitung: tibum(').
ti-i-ib ki-ib-ra-at
der Ansturm
(=tr
ti-s
2.
wegjagen:
tbk
Kr-
i-na
Ausschttung,
Lebens
XXVIr
wegjagen VI
Alte Variante
ae-ri-iz-zu.
Vernichtung seines
fr
tbl (sekundre Bildung von wbl Gt)
wegnehmen, davontragen: siiluppi
sich tragen,
')
i.
man wird
d.
93.
nimm
175
Dir fr Hein
ta-ba-al
XV III
(if^Ui
Haus fr
vgl.
miim-ma
56;
14; iiv'wii
was ihm
gel "rcht
bekommt
er
Xr
vgl.
Hochflut
eine
mi-im-ma
45;
trgt or davon,
ist,
itlxtl:
XIII 44;
fortgoriesen
XIV
6;
in-tiia
12;
i-tah-
bi-ib-bu-lum
46;
sich
ib-ba-ab-lu-sum
sii
bit-al diiH,
cklam
c-si-ip
XIV
soll,
weggenommen,
sondern
abgeliefert,
soll,
nicht
unter-
ubh{a)liiiii
tadiiiiktnni
der Kaufherr
in
tamkanim
(dmk?):
a-na ta-ad-uii-ik-iiin
sanutUiiii kiuipam
dem
hat
twr
ar
1)
zurckkehren:
XVIr
Vr
sie
Vir 73;
kehrt zu ihrem Ehemann
vgl. Vir 63; 2) wieder in den Besitz einer Sache
nicht zurck
eintreten
redin
biti-
namkurum a-na
Eigen-
vgl.
rckkommen,
ma
XXVIIr
(fr sich)
(in
die
8;
Vir
1)
zurckkehren
it-tu-ra-am er
Heimat) zurckgekehrt
65
24.
lassen,
zurckgeben:
dem
13; XI
16.
31;
vgl.
XIV
man
XVI
27; -ta-ar-ru[.
.]
8321, 1;
man ihr zurckgeben Vir 83; us-ta-s-an-nama ti-ta-ar er wird doppelt zurckgel)en Xr
59. 74 (vgl. vi
lu-r-ri-im
65;
2)
XIV
genommen
lage CO
17. 34;
XI
vgl.
istCO
17.
Dt zurckgeben: ul-te-ir er hat zurckgegeben llr 1; ut-te-ir-btan er hat ihm zurckgegeben XTr 18. 26.
taliaxnni
AG
XXVIIr
XXVIIIr
i.
a-iar
93;
T K .14 1 X
II
tkl
Mfl
(V
kablim
2.
(
zuverlssig machen:
I>
da
gemacht,
kann
(d.
SAH): be-lit ME k
der Schlacht und des Kampf-
80
hincnngesetztem
mit
XX r
man
la
si-pi-ir-iin
hat sein
Werk
nicht
darauf verlassen
sich
14.
Ableitung: tiikultum.
tiiknltain
XXVIIr
Zuversicht: (''"/Jarnos
(tkl)
Herr,
der
tu-kul-ti
be-luin
meine
.)
Zuversicht
19.
UBUR-s
i-na-ak-ki-su
Brust ab XVII
man
Trmmerhgel,
tillniii
r 39.
Ruine;
Ideogr.
DUL; ma-zu ana DUL a-bic-bi-im li-te-ir (Rammn) mge sein Land in eine Sintfiutruine
verwandeln XXVIIr 79. ,,SintfIutruinfn" nannte
man die aus lterer Zeit stammenden Schutt-
47. 52;
:/r-stiM-<a-rtr-)-w-S((HiseinenGartenwirdmanihm
1)
XXVIIr
tlni
zurckgeben
vgl.
H(t;
48. 65.
zurckkehren
geben XIII
mge
verwandeln
Sintflutruine
Gt
XI
eine
in
H9;
2 gegen Ende.
ist
60;
i-ta-ar-
it-ti
Land
sein
sie
12; 3) in
76; vgl.
XIV
gewhles
17.
sie
zu
ka.tpam
2):
41; vgl.
n-na
il-ta-di-
Hiludler Geld
Spekulationszwecken CO gegeben Ir
1\'
(= ndn
itu
mit
Za-m-m
der
taliinnni
sich:
da-an-nim
Jnnanna s-at-li-mu-nim
verliehen haben
nennt
''<*
XXI Vr
leiblicher Bruder;
ta-li-im
Z.
u.
I.
mir
25.
Hammurapi
n Za-tn-m
leiblicher
II 56.
176
(augenscheinlich Beiname des litar von
heit(?)
talittnm
Nachwuchs,
(ivld)
Jungvieh:
Nachwuchs an
XXII r 56; ta-
tn-li-it tarn
lassen
Jung-
Abgabe
vieh und
im'
liefern
schwren:
XXIIr
XIX r
soll
XVIUr
schwren
er
(vgl.
tnili
packen, ergreifen
mu-tam-me-i}}
tup-2^a-s
kukka-s
li-is-bi-ir
vielleicht
damharum
ist
zu
lesen;
auch
vgl.
auch
8321,
5; daher wird
4.
DAM. KAR
in
DAM.KAR-t
DAM. KAR XXIII
Geld
Handelsgeschften
zu
15.
23.
8.
Ilr
71.
43.
genannte
wird der
49.
40.
9;
DAM.KAR-s
6.
DAM KAR
.
32.
Reisenden) Kauflierr la
.
XII 39
Lehnstrger
ist,
kniglicher Ge-
i-na
27.
ekil
nid-
in
der
alles
in
E. III 62.
taktitniii
Ende:
(ktj)
a-di
ta-ak-ti-it
bis
zum Ende
sd-at-ti-iin
XXIIr
TR
Schaden
in der
Viehhrde
80.
tai'bitnin
tar-hi-tim
il-ki
Ziehkind:
(rbj)
maram a-na
er
angenommen XVI r 55; a-na tar-bi-tim na-saXVI r 83; tar-bi-tum si-i selbiges Ziehkind XVI r 37. 47. 62. 72.
^i-im
tei'hatnni
(des
sein
oder
vorstreckt
bergibt; vgl.
SO
tk.n
Geziemende
= dam;
XVr
68;
Urbarmachung:
(pt')
mge in
XXVlIr86
26.
XIV r
Um
a-sar idm-
(Zamaraa)
15.
XIV r
vgl.
teptitniii
Schlacht;
(ihr)
taiuharniii
hi-ip-pi seine
eine
54.
lia-ri-iiH
-n'S).
tnppaiii
s pi tup-pi-sti Geld
68.
i-du-u la am-ha-zu
i-iia
Frauenkaufpreis,
(rjij)
Mal-
Xr
bezahlt
.
a-na
51. 63;
bit
vgl.
Xr
37;
tir-}w.-tam
er ins
sein.
taiiam
ri-ru
i-ri-ab
unsicher)
(sehr
Betrag; vielleicht
in
entsprechenden Betrag
den
Getreides, das er
entsprechender
hat
soll,
or ersetzen
des
XXI r
86;
')
tim
Xlr
mani
i-ba-s-si
kapii lir-haaz-za
ka.ipim te-ir-ha-az-za
te-ir-ha-az-za
wohl
sd
CT IV
CT
ISi',
Vlll
84, 40;
2>,
'/a
mane
""^ kaspim
SE kaspim
te-ir-lia-ti-sd.\
70,
43.
tarkibtiiiii
ridituug)
tiin
tMiii's
')
iiartiis:
nach
i-r
dem
erfol^'tor luBtaiulsptzunj
CJesciift-
udj.
Verl).
worden,
hiiif^ehreitet
tari-<
XXIV
mein
(=1 htT)
fr
von H.
sie ist
82.
toMuni C kj)
la
Stadt
51.
111
si-li
Verwirrung, Revolution;
te-ii
Ro-
liiiii;t>broitot
XX\'lr
volutioii
4S
ber
i.
d.
worden Vr
breitet
trn ii
177
51).
LUGAL
ausstrecken:
li-lia-nam
liin
ausgestreckt,
d.
Vr
verbreitet
Nachrode
bse
i.
eine
ber
sie
ta-si-im-tam
XXVr
bat
i-s
Einsicht,
der Finger
ist
id-ki
Vlll
weise
ist
7fi.
tnHHuni NerleumdungC):
-ba-nu-um
c-li-s
(iar)
ta-si-im-lim
28.
ausgestreckt werden
it-ta-ri-is
auf
hat
er
-sd-at-ri-i.'j
l'riesterin
e-li
tu us-sd-am-ma
Werk
gesetzt
2.
Eigennamen.
Ea
NU (= siUi.GL
stets ideogr.
lesen ist:
10;
von Malgm IV
KI,
XXIV r
XXVI r
27;
Gott
98;
K-barram
II 30.
Igege
I-ge-ge
34;
die
14.
Tempel von
Stadt:
UD NUN
.
Isin:
GAL
KI
K-mah
DA
II.
64;
12.
[Zur Lesung
86.
MAH
III 69.
E-nii>iiii)ii
61.
von Kis:
Annm
zeichen
Gott
Himmelsgott,
AN
Gen. AN"
1.
45;
( Anim)
XXIVr
64;
Uruk
von
XXVIr
XXVIIIr
II 46;
46;
51.
a.
8.
-|-
Zahl-
Gtter
und
III 46.
Anannaki
15.
OLZ X
E-ninnn
ZI
Nippur:
von
XXIVr
XXVUIr
(1907).
MI IV
Gott
53;
Ci.AY,
III 67.
21.
Erde,
46.
3.
Enki,
.
Ada<l s. Rammnum.
K-zida Tempel von Borsippa:
III
II
XXIII
Ideogr.
K-galmah
MAH II 54.
dab
8.
UD:
VmEN.LIL
XXVIr
17.
K-abza
.
fi-kii^Mii'gal
Geister:
A
NA XXVIIIr
die
unteren
NUN NA
KI
2; "
A NUN.
.
73.
Iiinanna
13;
XXIVr
vgl. rkb.
24;
*)
XXVII r
92.
ff.
Isin
Stadt: i-si-inki
II
178
AL
51.
Xan
Xinaa
RA
Babila
16;
irrtmlich
Bei
XXIV r
steht;
Bolit
XXVIr
18.
falsche
Lesung
fr
rikis
samt
XXlVr
von
Gott
Kriegsgott,
23;
Hanimarapi
XXIVr
28. 50;
Knig: Ea-am-mu-ra-pi'^)
XXVr
9;
3.
Har^ag-kalama
HAR SAG UN MA II
Festung
LagaH
SIR. PUR. LA
Stadt:
I.artta Stadt:
UD UNU
.
KI
KI
III 41.
II 33.
Gttin:
ftMa-ma
III 29.
8;
90;
II
XXVr
lich,
8;
15;
XVr
Glossar.
78. 93;
'/EN.ZU
|Fr
41.
gES.KI
Warka 48, 8.]
Knig:
EN
ZU-Hn(-&a-
70.
.
<*
XXVr
pa-ni-tum
42;
III 3.
32, 3.J
nama
d.
XIV
3;
Gattin
Marduks:
*>"
Sar-
43. 56.
')
59.
Sidlam Mislam.
Snmeriun Sdbabylonien
VS
Fiugott:
s.
40
s.
TIG GAB A KI
.
Aus-
II 59.
Z 3;
EN.LIL.Kl: l 59.
iD V 39. 41. 42.47.
Variante zu Strassmaier,
IV
III 57.
Stadt:
45,
Rettung
XXVIHr
Stadt:
Rammnam
III 32.
VS
B.
Die
111 35;
Sarpanitam
von Kis:
Kat
")
Sin-maballit
li-it
67.
Ke
XXVIIr
20. 95.
(?)
z.
Kis:
XXVIIr 81.
Hailab Stadt (Aleppo?): ZA SUKU
UNU KI III 52 [Vgl Ha-la-baki VS VII 95, 4,]
II 57;
(Fr
XXVIII
9.
Zaniama
(iula)
50.
AG
bedeutet:
Kfaram
Dagan
uZa-mh-m
Name
53; Vir 5;
Dilbat
(=
Kfippnrnni
81.
Dr-iln
Nin-tD
ersetim
'"NIN. TU
Damgalnnnna
Heilgottheit
bende".]
63.
nun-na IV
ll^in-karrai^a
NTN KAR H A
der
niil.
s.
NIN
ZU
'
Heilgottheit:
37.
AG
von
54;
III
KA DINGIR RA KI I
V 5; XV r 79, wo statt K
Stadt:
IV 43;
6;
II
iiu
\in-aKn'')
IV
II 69.
2)
Innanna.
s.
-|-
XXIVr
14. 29.
8:
XXIVr
S-me-ri-im
50.
Tata
Tatul
TU TU
.
10.
III
ob BD zu
Zu pi statt
bi vgl.
ZA
XXII,
S.
ff.
")
Frag-
179
Zahlen.
1.
Anhang.
Verzeichnisse der Duplikate.
lassen sich
in
drei
Klassen
scheiden.
I.
Es sind
dies
Altbabylonische Fragmeute.
die in
Susa
Frgm.
Kol.
I,
Frgm.
II,
Kol.III
Anm. 1.
XXVIII r 37 46.
-^Kod. IVr 74 Vr 4.
-Kod. Vr 1227.
=Kod. Vr 3549.
Kol.
Kol.
Frgm.III, Kol.
Ir
I
Kol. II
Ir
= Kod.
= Kod. XXVIIr
Kol.IIIr = Kod. XXVIIr
Kol. IIr
IL
Hier
lassen
sich
4249.
101105.
Assyrische Fragmente.
zwei Gruppen
unterscheiden,
die
9,
221 vertreten.
3)
verschiedene Rezen-
626 v.
Ohr
ange-
Hier entspricht:
Kol.
')
Ilr-Kod.
PI.
46 f.
ff.
XXVnir 83-91.
')
'')
Cunei-
Die
zweite
Rezension
3.
4.
bekannt,
die
Ir
5.
Bruchstcke
2.
eine Anzahl
duri'l
ist
IRl
Kodex
Kol.IIIr-Kod.
Ir
Kol.IVr-Kod.
II r
nicht erhalten^).
39-48.
5965.
Sm
6.
26,
Sni 1008a,
7.
2.
Tafel.
Kol.
Kol. II(?)r
Sm
8.
Sm
Rm
(?)
1672.
Kol.
10.
XI 3745.
1642.
Kol. II
9.
= Kod.
I:
Kol. II
Kol.III
K..1.
IIr=Kod.
Ilr 9
15.
DT
81,
groes Fragment.
Kol. II
Kol.III
Kol.
ki-ma
.)
der Stelle.
')
*)
(i-si
IIr=Kod.
Kol.
Assyrisch
Nicht
2943.
sicher
ist
Ir
182
in
Umschrift
7
53 (=
die Zugehrigkeit von
in
zum
1)
Kodex.
Neubabylonische Fragmente.
III.
Es kommen
Peiseb'^)
hier zwei
bekannt gemacht
VAT
in
Betracht,
die
hat.
991, Kol.
= Kod.
Vlllr 62
bis
IXr
9.
Kol.
VAT
ber
A. Ungnad,
VI,
5,
')
S.
die
1036
Gre
= Kod.
Xllr 6071.
der Lcke
Die Lcke
der
in
nach Kol.
Gesetzesstele
XVI und
ihre
Hammurapis
Ergnzung
(Beitr.
zur
vergl.
Assyr.
144 ff.).
D^lgation X,
Cthen 1890,
S. 33ff.
S. 81.
-)
in Originaltext bei
Hammu-
Hammurapis
vereinigt.
7,
III
S. 20,
S.
21,
31
X
XI
19,
S.
24,
S. 28,
S. 29,
XV
31,
XV
und
fu<^e
4223
bietet:
XI
is-sa-ab-ttt-s.
K 4223
Anin. hinzu:
als
kimassammam
lies
wohl besser
lies
ti.
bietet
9,
1.
Spalte,
ii.
lies
31
6
/),
statt
/>
Anni. hinzu:
als
statt
XII 16
XIV
Spalte, lies
1.
(iv^c
lies
lies
kunmassammam.
statt
betr.
Stellen.
S.
S. 32,
77,
XVI
1.
37
besser cssenum
lies
statt
betr. Stellen.
S. 34,
XVII 25
besser
[.
lies
XVII 27
sd (kursiv).
lies
ma
S.
45,
S.
48,
S.
51,
Vllr 28
S.
38,
S.
43,
lies
i-na-ad]-di-[is|-i-/H.
(nicht kursiv).
XVIII 12 lies
Aum. 3 lies SIG statt SIG.
III r 55 fge zu 'i die Anm. hinzu: Original Iji.
III r 75 fge zu 'i die Anm, hinzu: Original Iji.
Anm. 1 lies XXVr 59 statt XXVa 59.
Vir 11 lies i-ha-ds-si statt i-h-as-si.
S. 35,
XVIII 3
(nicht kursiv).
statt u-su-uh-bi-im.
lies -zii-ub-bi-im
III r
73
Vllr 33
lies
kar
statt (jar.
lies ds-sd-at
statt
ds-sa-at.
S. 52,
S.
57,
S. 60,
S. 62,
S. 75,
S.
77,
Xr
S. 83,
XX r
S. 87,
XXJr97
S.
90,
XXII r
8.
92,
XXIII r 39
S.
93,
S.
95,
62
fge als
86,
oben rechts
[lu]m
lies
1.
statt
[lum].
Anm.
hinzu:
S.
26
si&tt
NER PD
DU.
lies
lies
vielleicht besser
XXIII
statt
XXIV r
DU
zu bieten.
bi-ib-lu^'^^
addupim (Meissner,
XXXIII.
XXIIIr
OLZ
71 fge als
Anm.
hinzu:
184
Glossar.
S.
105)
unter , Abschnitt
lies
Z. 3,
Z.
I.
49.
92 statt 49.
S.
111
lies
S.
112
lies
S.
113
unter
awatiim,
Z. 7, lies
S.
117
unter
elippnni,
Z. 5. streiche
S.
119
1.
Spalte, Z.
1,
Ir 85. 81
lies
7,
statt Ir H5.
(')
Im folgenden
Ab.schnitt IIa, Z
7,
Abschnitt,
am Anfang
lies
absennin.
addnpnni
XXVIr
statt
addnbiiiii.
(bis),
und fge
Z.
XXVIr
29.
Spalte, Z. 8,
r.
hinzu.
S.
121
unter 'pS
am
fge unter 1)
c-ini-us
eklnni.
S.
122 unter
S.
Z. 6,
Z.,
lies
XV
54 statt
8.
fge hinter
XIV
S.
135 unter
zoriuaMitnni
S.
140 hinter
ganze
S.
144 unter
lies
XVr
6J statt
XVr
61.
vielleicht
Jill
Nt.
S.
S.
54.
S.
Z. 4.
XV
Z.
ma,
11,
Abschnitt
b,
Z.
14 lu
in
6.
Z.
16
N.-L.
am
,,vgl."
..*w....u
ST
MAY 15^953
Dniversityof Toronto
Library
DO NOT
REMOVE
THE
CARD
FROM
THIS
1
'.immmim