Sie sind auf Seite 1von 8

20 3.

2021  ∂

Radikal
nutzungsoffen
Radical
Flexibility
Interview: Isabella Marboe

Im Quartiershaus Mio
wurde kein strikter
Nutzungsmix vorgege-
ben. Mit flexiblen
Grundrissen und lich-
ten Raumhöhen soll
dauerhafte Vielfalt ent-
stehen.

The Mio Quartiershaus


does not dictate how
StudioVlayStreeruwitz

its spaces should be


used. With flexible floor
plans and high ceil-
ings, the mixed-use
complex fosters perma-
nent ­d iversity.
21

Wohnen und arbeiten zu Hause ist für viele Menschen Alltagsroutine. Wie aber müs-
sen Gebäude konzipiert sein, um beide Nutzungen unter einem Dach zu vereinen?
Bernd Vlay und Lina Streeruwitz haben mit ihrem Quartiershaus Mio in Wien eine
­beispielhafte Lösung für einen radikalen Nutzungsmix entwickelt – das Projekt ist vor
Corona geplant und fertiggestellt. Im Gespräch erläutern die beiden Architekten von
StudioVlayStreeruwitz Planungshürden und Vorteile.

StudioVlayStreeruwitz

Living and working at home has become a daily routine for many people. How can both
uses be combined under a single roof? Bernd Vlay and Lina Streeruwitz developed an
­exemplary solution offering a radical mix of uses with their Mio complex in Vienna. The
­project was planned and completed before the coronavirus pandemic. In this interview, the
two architects from StudioVlayStreeruwitz explain the planning challenges and advantages.
22 Interview 3.2021  ∂

Beginnen wir mit einer grundsätzlichen Frage: Let’s start with a basic question: What does the
Was ist für euch Stadt? city mean to you?
Bernd Vlay (BV): Für mich bedeutet Stadt, dass die Bernd Vlay (BV): For me, the city means you are more
Wahrscheinlichkeit, etwas Unvorhergesehenem zu likely to encounter the unexpected than you would in
begegnen, größer ist als in der Nicht-Stadt. Die a non-city. The layering of differences creates an
Überlagerung von Verschiedenem führt zu einer urban culture.
urbanen Kultur. Lina Streeruwitz (LS): The city means encountering
Lina Streeruwitz (LS): Stadt ist die Begegnung mit differences. It also means a certain degree of ano-
Differenzen, außerdem eine gewisse Anonymität. nymity; you don’t greet everyone you meet on the
Man grüßt nicht jeden, der einem auf der Straße street – that’s different in a village.
begegnet. Das ist der Unterschied zum Dorf.
Most new developments are monofunctional.
Die meisten Neubaugebiete sind monofunktional. While residents might want shops and commer­
Zwar wünschen sich alle Bewohner Geschäfte cial space, there’s often a lack of purchasing
und Gewerbeflächen. Aber es fehlt oft an Kauf­ power and turnover to run them profitably. What
kraft und Frequenz, um diese rentabel zu führen. can be done about that?
Was könnte man dagegen tun? BV: Non-residential uses don’t pay for themselves,
BV: Wohnfremde Nutzungen rechnen sich nicht, it’s a sad but very common truth. But economic
das ist eine traurige aber sehr häufige Wahrheit. Mit incentives could certainly help, as well as temporary
ökonomischen Anreizmodellen ließe sich allerdings activities.
durchaus etwas bewirken, auch temporäre Aktivitä- LS: There’s a distinction being made between resi-
ten wären möglich. dential and non-residential. There’s a lot of money to
LS: Es gibt diese Unterscheidung zwischen Woh- be made in housing at the moment. Non-living, on
nen und Nicht-Wohnen. Mit Wohnen lässt sich the other hand, is a risk. Pure commercial housing
­derzeit viel Geld verdienen. Nicht-Wohnen hinge- often leaves out all the things that were an integral
gen ist das Unsichere. Im rein kommerziellen Wohn- part of modernist housing estates: neighbourhood
bau fällt oft all das weg, was in Siedlungen der centres, institutions, culture. Those uses shouldn’t
Moderne noch mitgedacht war: Nachbarschafts­ only be seen as a cost factor. They foster integration
zentren, Institutionen, Kultur. Lauter Nutzungen, and inclusion, provide social support, help reduce
die nicht nur als Kostenfaktor gesehen werden conflict, and more – that’s valuable.
­dürfen. Sie sorgen für eine höhere Integration und
Inklusion aller Bewohnerinnen und Bewohner, für
sozialen Halt, Konfliktreduktion und vieles mehr – BERND VLAY & LINA Studie „Mischung: current conditions for
STREERUWITZ glau- Possible“ der TU Wien. the better. In 2017 they
das ist wertvoll. ben an die Fähigkeit, Sie unterrichteten un- founded Studio Vlay-
bestehende Verhältnis- ter anderem an der Streeruwitz. Both archi-
se zum Besseren zu Akademie der Bilden- tects were heavily in-
Das Quartiershaus Mio im Sonnwendviertel Ost, verändern. 2017 grün- den Künste Wien. volved in the study
einem Stadtentwicklungsgebiet am Wiener Haupt­ deten sie ihr Studio “Mischung:Possible” at
VlayStreeruwitz in BERND VLAY & LINA TU Vienna. They have
bahnhof, vereint Geschäfte, Büros, Wohnungen Wien. Die beiden Ar- STREERUWITZ also taught at several
und öffentlich zugängliche Freiräume. Wie war chitekten waren maß- The duo believes in the architecture schools
geblich beteiligt an der power to change the and universities.
dieser Nutzungsmix möglich?
BV: Es gab ein Bieterverfahren für Teams aus Bau-
trägern und Architekten. Der Typ Quartiershaus
sollte besondere urbane Impulse setzen, daher war
die Bedingung, dass ein Teil der Erdgeschoss­
flächen für maximal 4 € pro m2 vermietet wird. Das
betraf ungefähr 10 % der Nutzfläche des Hauses, in
unserem Fall 300 m². Der Stadtsockel des Gebäu-
des nimmt diese Flächen auf und ist 4 m hoch. Um
Vielfalt zu erzeugen, haben wir die Fläche in neun
Einheiten mit jeweils 25 m2 bis 35 m2 geteilt. Die Ein-
heiten sind für Start-ups und Kleinstunter­nehmen
– die sogenannten MikropilotInnen. Eine 25 m2-Ein-
heit kostet ohne Betriebskosten etwa 100 € pro
Monat. Das ist für Start-ups ideal. Im Haus gibt es
außerdem die sogenannte Stadtloggia – einen allge-
meinen zentralen Raum, der öffentlich ist und von
allen bespielt oder für Veranstaltungen aktiviert wer-
den kann.
LS: Viele Kleinstunternehmen haben Angst vor
StudioVlayStreeruwitz

hohen Fixkosten und brauchen wenig Platz. Die


Kleinteiligkeit ist sehr resilient, weil rasch jemand
nachrücken kann, falls wer abspringt. Für große Flä-
chen mit einem einzigen Nutzer ist es wesentlich
Im Gespräch mit Vlay Streeruwitz  Under Discussion with Vlay Streeruwitz 23

Mögliches Nutzungs-
szenario: Das Erdge-
schoss und erste
Obergeschoss stehen
dem Gewerbe (dunkel-
blau) zur Verfügung. In
den oberen Ebenen
wurde ein ausgewoge-
nes 50:50-Verhältnis
zwischen Miete (hell-
blau) und Eigentum
(rot) festgelegt.

User scenario: Ground


floor and first upper
floor are available for
commercial use (dark
blue). Upper levels
have a balanced 50:50
ratio between rental
(light blue) and owner-
ship (red).

Bruno Klomfar
Die Fenster sind in laubt k
­ leine Räume three floors than above
den unteren drei mit einer Breite von the fourth floor with
­G eschossen dichter nur 2,50 m. the rooftop terrace.
gesetzt als über der This allows for small
Fuge im vierten Windows are set closer rooms with a width of
­S tockwerk. Das er- together on the lower only 2.5 metres.

9
8
7
6
5

3
2
StudioVlayStreeruwitz

0
Bruno Klomfar
24 Interview 3.2021  ∂

schwieriger, Nachmieter zu finden. Daher gibt es bis Your Mio Quartiershaus in Sonnwendviertel Ost –
heute in einigen Quartiershäusern eine Leerstands­ Typ A a new district near Vienna’s main train station –
thematik. combines shops, offices, apartments, and open
Ludischer spaces that are accessible to the public. How was
Im ersten Stock gibt es im Mio auch Büros, also this mix of uses possible?
eine andere Nutzung als Wohnen. Wie kommt es
Rückzug BV: There was a bidding process for teams of devel-
dazu? Ludic opers and architects. The Quartiershaus typology
BV: Der Wohnbauträger, die Heimbau, traute sich aims to create certain urban impulses. For example, it
extrem viel. In unseren Augen war ein Quartiershaus
retreat requires that part of the ground floor space must
nämlich mit Sicherheit kein Wohnhaus. Das heißt: have maximum rents of €4/m2. This applies to about
keine übliche Wohnraumhöhe von 2,52 m, sondern 10 % of the complex’s usable area, so in our case
eine nutzungsoffene Raumhöhe von 2,82 m bis ins 300 m2. These units are located in the 4 m high
letzte Geschoss. Keine 3-m-Raster für die Zimmer, “Stadtsockel” (Urban Base), which has nine units
­sondern entweder schmäler oder weiter. Keine ranging in size from 25 m2 to 35 m2. These so-called
­vertikalen WC-Schächte, sondern ein horizontales micropilots are meant for startups and micro busi-
Ringleitungssystem, an dem auch in 50 Jahren ... my home
nesses. A 25 m2 unit costs about €100/month exclud-
noch überall das WC angedockt werden kann. is the town. ing running costs; it’s ideal for startups. The building
In dieses Stadthaus sind konsequent keine Wohn- also has a “Stadt Loggia” (City Loggia), a central
codes eingeschrieben, damit es langfristig nut- space which everyone can use, also for events, and
zungsoffen bleibt. Das Haus hat außerdem keine which is open to the public.
­tragenden Trennwände, so kann sich jedes LS: Many micro businesses are afraid of high fixed
Geschoss zu einem Plateau mit 400 m² verwandeln, costs and only need a little space. Our small-scale
Handelsreisende
das nach Belieben aktiviert werden kann. Allerdings structure is resilient: if someone drops out, someone
darf der Wohnbauträger nach dem Gemeinnützig- > liebt frische Kräuter else can quickly move in. It’s much harder to find a
und das Barbecue
keitsgesetz maximal ein Drittel des Gebäudes am Wochenende auf new tenant for larger, single-user spaces, which is
mit Nicht-Wohnen belegen, daher ist die Durch­ der gemeinschaftli- why some mixed-use complexes suffer from persis-
chen Dachterrasse
mischung nicht größer. tent vacancy issues.
LS: Wir wollten ursprünglich die gesamten ersten Business traveller

vier Geschosse der Sockelzone mit Gewerbe und >L


 oves the fresh Mio also has office space, not just apartments, on
Arbeiten durchsetzt sehen. Dass es nun nur der herbs and the week- the first upper floor, why is that?
end barbecue on the
erste Stock ist, zeigt, dass wir an unsere Grenzen mezzanine level BV: Heimbau, the developer, was quite daring. In our
gestoßen sind. Mio hat eine rückspringende Erd­ rooftop terrace. eyes, a Quartiershaus should be more than just
geschosszone, einen dicken Bauch, und über einer ­housing. So instead of a standard room height of
Fuge erhebt sich dann der Turm. Der Bauch sollte 2.52 m, we opted for a height of 2.82 m on every
ein sehr durchmischter und lebendiger Teil des Dachgarten floor. Instead of floor plans based on a 3 m grid, the
­Hauses werden. Deshalb gibt es in diesen Geschos- rooms are either narrower or wider. Instead of vertical
sen an der Hofseite die Laubengänge als zweite WC shafts there’s a horizontal ring pipe system, so
Erschließung und zusätzlichen Freiraum für die that a toilet can be connected anywhere in the space,
­informelle Kommunikation. Oben sind vor allem even in 50 years’ time. There are no specific residen-
­Therapieräume, Büros und die Back-Offices der tial codes, meaning the building remains open to
­MikropilotInnen. Ihre 36 m²-Einheit long-term, flexible use. There are no load-bearing
kommt ganz ohne
­Zwischenwände aus. partition walls, so each floor can be transformed into
Oft werden Gemeinschaftsräume nicht angenom­ Im offenen Grundriss a 400 m2 loft which can be customized as desired.
sind Zonen zum
men. Was braucht es, damit die Bewohner sich ­Ruhen, Spielen und However, under the Public Benefit Act, only one-third
mit ihnen identifizieren? Arbeiten definiert. of the building can be for non-residential use, which
LS: Die MikropilotInnen waren Teil der Community, Her 36 m 2 flat has no limits the amount of mixing.
die von Anfang an in einem moderierten Prozess partitions at all. Its LS: Initially we envisioned all four floors of the lower
open floor plan has
begleitet wurde. Es gab diverse Aufrufe über soziale zones for work, rest, ­volume as a mix of commercial and work spaces. But
Medien, um zukünftige Mieterinnen und Mieter für and play. due to the limitations they are only on the ground
das Quartiershaus anzusprechen und diesen Mix floor and first upper floor. Mio has a recessed ground
von Geschäften und Büros, Yoga-Raum und vielem floor zone, a thick “belly”, and then the tower rises
mehr zu erzielen. Sie lernten sich gut kennen und above the mezzanine level. The lower volume was
waren auch beim Planungsprozess dabei. Irgend- intended as a very mixed and lively part of the build-
wann kam der Moment, als sich der Bauträger ent- ing. That’s why external stairs and covered passage-
schieden hatte, für Gewerbeeinheiten eine Toilette, ways along the courtyard side of the volume provide
eine Küche und einen Wasseranschluss einzurich- additional access, and there is an open space for
ten. Doch die Büroräume im ersten Stock sind teils informal communication. The commercial units on the
nur 15 m² groß, bei dieser Fläche bleibt dann kaum first upper level are mainly for therapeutic practices,
noch etwas übrig. Die künftigen Nutzerinnen und offices, and the back offices of the micropilots.
Nutzer jedoch setzten sich für den von uns vorge-
schlagenen gemeinsamen Bereich mit WC, Tee­ Common areas are often underused. What does it
küche und zwei Besprechungsräumen ein. So konn- take for residents to identify with them?
ten wir den Bauträger überzeugen. LS: From the very start, the micropilots were treated
Im Gespräch mit Vlay Streeruwitz  Under Discussion with Vlay Streeruwitz 25

BV: Vieles lief gleichzeitig. Gemeinsam mit dem as part of the community, which came together in a
Büro wohnbund:consult, das mit der begleitenden Typ B moderated process. There were several calls on
Moderation des Besiedlungsprozess beauftragt social media to target prospective tenants to achieve
war, gab es viele persönliche Treffen mit künftigen Dichte this mix of shops, offices, a yoga studio, and more.
Mieterinnen und Mietern. Das Thema der Gemein- Everyone got to know each other and were involved
schaftsräume wurde mit aufgegriffen.
Packung in the planning process. At some point the developer
Densely wanted each commercial unit to have a toilet, kitchen,
Wie funktioniert das Nebeneinander von Eigen­ and water supply. But some of them on the first upper
tümern und Mietern?
packed floor are only 15 m2, so the installations would leave
LS: Das spürt man im Haus kaum. Als gemeinnüt- them with barely any space. The future users also
zige Wohnbaugenossenschaft darf die Heimbau favoured our idea of a common area with WC, kitch-
nicht mehr als 5 % Gewinn machen. Daher waren enette, and two meeting rooms, so we managed to
die Kaufpreise nicht so hoch wie bei frei finanzierten convince the developer, too.
Projekten. Die Leute kauften günstiger als beim ... affordable
BV: A lot of things were going on at the same time.
­Nachbargrundstück und wohnen selbst in ihrem place to live
& work. The firm wohnbund:consult was commissioned to
Eigentum. Die Identifikation war also von Anfang moderate the formation of the user community, and
an sehr groß. together we held many in-person meetings with the
BV: Das Eigentumsmodell dient der Querfinanzie- future tenants. One of the things we discussed was
rung des Hauses. Die Preise der oberen Wohnungen the common areas.
sind so berechnet, dass die Gemeinschaftseinrich-
tungen und der niedrige Quadratmeterpreis für die How does the mix of owners and tenants work?
MikropilotInnen möglich wurden. Die Finanzstruktur Starterpärchen mit LS: It’s barely noticeable. Heimbau is a non-profit
funktioniert aus sich heraus, ohne Förderung. ­adoptiertem Kind housing cooperative and isn’t allowed to make more
>n
 utzen das Angebot than a 5 % profit. So the purchase prices were lower
Die Fassade ist zurückhaltend und doch beson­ der MikropilotInnen, than in privately financed projects. People paid less
um ihr Business zu
ders. Woran habt ihr euch orientiert? starten than they would for neighbouring properties, and
BV: Es gab intensive Verhandlungen mit dem they live in the properties they own. So there has
Startup couple with
­Bauträger zur Frage, wie klein die Balkone werden adopted child been a strong sense of identification with the project
­dürfen. Die regelmäßigen Öffnungen mit vielen, from the outset.
>T
 hey additionally
­kleineren Balkonen erzeugen eine große innere rent a m
­ icropilot to BV: The ownership model serves to cross-finance the
­Flexibilität. So ist überall jede Nutzung und Auf­ launch their small building. The prices for the upper-level flats were cal-
business.
teilung möglich. Die Inspiration dazu waren Grün- culated to cover the communal facilities and the low
derzeitfassaden in Wien, aber noch mehr die rents for the micropilots. The financial structure works
­his­torischen Gesimsbalkone aus Frankreich und on its own, without external funding.
Spanien.
LS: Nach oben hin werden die Wohnungen immer The facade is minimalist yet distinctive. What
großzügiger, daher können Fenster und Balkone inspired the design?
Mikro-Café
anders verteilt werden. Das Haus spielt diese Diffe- BV: We had intensive negotiations with the developer
renz subtil nach außen an die Fassade. regarding the balconies’ small size. Equally spaced
36 m² für die kleine
BV: Die Fenster sind in den unteren Geschossen Familie: Ein Spielbe- windows and many small balconies allow for more
dichter gesetzt als über der Fuge nach dem vierten reich für das Kind und flexibility with the interiors, for a wide variety of uses
eine ausreichend gro-
Stockwerk. Das ist auch der Porosität zur Stadt ße Zone zum Kochen and floor plans. For inspiration we looked to Vienna’s
geschuldet. Je näher das Haus zum Boden kommt, und Essen. Schiebe- Wilhelminian facades, but even more so to traditional
elemente trennen bei
umso mehr Schnittstellen gibt es nach außen. Bedarf den Wohn- balconies from France and Spain.
Außerdem erlaubt der Fensterrhythmus kleine Schlafbereich ab. LS: The flats are more spacious higher up, so their
Räume mit nur 2,5 m Breite, auch das war ein 36 m 2 for a small family windows and balconies can be distributed differently.
­Argument. includes a child’s play The building subtly reflects this difference on the
area and a zone for
cooking and meals. facade.
Wie funktionieren die Wohnungen in so einem Sliding elements sepa- BV: The windows on the lower floors are set closer
rate the living/bedroom
Stadthaus? area if needed. together than those above the fourth (mezzanine)
BV: Eine normale Drei-Zimmerwohnung hat fast level. This also reflects the building’s sense of poros-
40 Laufmeter Innenwände. Ein Loft ohne Wände ity. The closer you get to the ground level, the more
spart also viele Ressourcen. Der Wohnungstyp A interfaces there are with the rest of the city. And the
hat 36 m2, für ihn haben wir das Sechs-Zonen-­ window rhythm allows for narrow rooms just 2.5 m
Wohnen entwickelt. Das Thema ist die Aneignung wide, which was also an argument.
der Nischen, es gibt dazu unterschiedliche gezeich-
nete Szenarien. Zum Beispiel für eine Handlungs­ What are the apartments like in your urban
All diagrams: StudioVlayStreeruwitz

reisende, die aus dem Koffer lebt und keine ­complex?


Schränke braucht. Oder für ein Pärchen, eine Mode- BV: A standard three-bedroom apartment has nearly
designerin in Fernbeziehung und so weiter. 40 running metres of wall space. So a loft without
LS: Bei den größeren Wohnungen sind die Aneig- partition walls saves a lot of resources. Apartment
nungsszenarien noch vielfältiger. Man kann sie als type A has 36 m2; we developed a six-zone living
Loft, als klassische Wohnung oder als Wohnsalon concept for it. The idea is to make use of the niches;
26 Interview 3.2021  ∂

Die Flächen der The micropilot commer-


­MikropilotInnen sind cial spaces range in
25–35 m² groß und size from 25–35 m 2 with
kosten ab 4 Euro/m² monthly rents starting at
Miete. Sie sind für €4/m 2. They are de-
Start-ups und Kleinst- signed for startups and
unternehmer gedacht. micro entrepreneurs.

StudioVlayStreeruwitz

StudioVlayStreeruwitz
„Viele Kleinstunternehmen haben Angst
vor hohen Fixkosten und brauchen wenig
Platz.“
“A lot of micro businesses are afraid of high fixed
costs and don’t need much space.”

Im 4 m hohen Sockel
befindet sich die Stadt
loggia. Als Gemein-
schaftsraum steht sie
den Menschen, die im
Quartiershaus wohnen
und arbeiten, zur Ver-
fügung.
StudioVlayStreeruwitz

The “Stadtloggia”
(Urban Loggia) is in the
4 m high base and is a
common area for those
who live and work at
the Mio complex.
Im Gespräch mit Vlay Streeruwitz  Under Discussion with Vlay Streeruwitz 27

mit großzügigem Wohnraum und abgetrennten we created different scenarios for this. For example,
Arbeitszimmer nutzen. Die grundsätzliche Offenheit Typ C for a person who travels a lot for work, who lives out
des Hauses mit Blick auf seine Nutzung ist auch of their suitcase and doesn’t need closets. Or for a
innerhalb der Wohnungen gegeben. Modeladen, couple, or a fashion designer in a long-distance rela-
BV: Die „falsche Loggia“, ein Balkon mit Doppel­ tionship, and so on.
flügeltüren, den wir auch „spanische Loggia“ nen-
innovativ LS: For the larger apartments, the user scenarios are
nen, war ein taktisches Manöver. Mit ihm konnten Fashion even more diverse. They can be used as a loft, a
wir den Bauträger davon überzeugen, dass der classic apartment, or a combined live/work space
kleine Balkon kein Problem ist. Normalerweise
startup with a spacious living area and separate study. The
­sollen Balkone mindestens 1,80 m tief sein. Wir fundamental openness of the building in terms of its
­wollten stattdessen den Freiraum ins Haus bringen. use is reflected inside the apartments.
Also entwarfen wir Doppelflügeltüren, durch die sich BV: The “false loggia” – a balcony with double doors,
die Balkone nach innen stülpen lassen, ohne die we call it a “Spanish loggia” – was a tactical manoeu-
Gebäudehülle zu verändern. Bei geringerer Raum- vre, so we could convince the developer that small
... my
tiefe entstehen „spanische Loggien“, bei mittlerer home is my balconies wouldn’t be a problem. Balconies are
profession.
Raumtiefe Wintergärten und bei großer Raumtiefe ­normally at least 1.80 m deep. Instead, we brought
Freiluftzimmer. Das alles ist mit dem gleichen Balkon the open space inside. The double doors open the
möglich und erklärt die Diskretion des Hauses. Hier balconies inwards, without changing the building
exponiert sich das individuelle Privatleben nicht auf envelope. With a smaller room depth it creates a
dem Balkon. Spanish loggia; with a medium room depth it creates
LS: Interessant ist, dass die Bewohner ihren Balkon a winter garden, and with greater room depths it
nicht zu einer „spanischen Loggia“ erweitert haben. ­creates an open-air space. All this is possible with
Die meisten finden es toll, dass jedes Zimmer einen the same balcony. It also underpins the building’s
Modedesignerin in
eigenen Balkon hat. Wir mussten also Lösungen für Fernbeziehung
sense of discretion; individual privacy isn’t exposed
ein Problem finden, das es eigentlich gar nicht gab. on the balcony.
>n
 utzt das Angebot
der MikropilotInnen,
LS: It’s interesting that the residents have chosen not
Welche Strategien braucht es, um aus einem um ihr Business zu to expand their balconies into a Spanish loggia. And
starten
Wohnhaus ein gemischt genutztes Quartiershaus most people love the fact that each room has its own
zu machen? Fashion designer in balcony. Ultimately, we found solutions to a problem
long-distance relation-
BV: Für uns gibt es immer diese Triade: Hard-Ware, ship.
that doesn’t really exist.
Soft-Ware und Org-Ware. Die Hard-Ware ist die typo-
>S
 he additionally
logische Intelligenz eines Gebäudes: Nutzungsof- rents a ­m icropilot to
What strategies are needed to turn a residential
fene Räume, keine tragenden Wände, ein flexibles launch her business. building into a mixed-use Quartiershaus?
Haustechniksystem. Mio hat tragende Außenmauern BV: We see it in terms of a triad: hardware, software,
und kommt innen nur mit Stützen aus. Das Haus ist and orgware. Hardware is the building’s typological
offen geplant. intelligence: rooms with flexible use, no load-bearing
LS: Die äußere Haut ist wie eine Schale und statisch walls, and a flexible building services system. Mio
relevant. Wichtig ist auch die nutzungsoffene Raum- Pop-Up in Stadtloggia
has load-bearing outer walls and only uses columns
höhe in allen Geschoßen. on the inside. The building is planned for flexible use.
BW: Bei der Soft-Ware geht es um die Nutzungs­ LS: The outer skin is like a shell and structurally
Mit Glaselementen
mischung, also die Programmierung. Die Org-Ware trennt die Nutzerin ­relevant. The high ceilings on every floor offer more
ist der Treiber des Erfolgs. Also: die Suche und die den Wohn- und Ar- flexible use.
beitsbereich in dieser
Betreuung der Nutzerinnen und Nutzer, Marketing, 36 m² Einheit ab und BW: Software is about the mix of uses, the program-
Branding. All das muss zusammenspielen. Die erweitert den Balkon ming. And orgware is the driver of success. This
in den Innenraum.
Architektur kann noch so gut sein, wenn diese drei So entsteht eine Art means composing and supporting the user commu-
Komponenten nicht stimmen, wird es schwierig. Wintergarten. nity as well as marketing and branding. All of these
Her 36 m 2 flat has glass things have to work together. If these three compo-
Corona bedeutet für viele Menschen, dass sie elements to separate nents aren’t right, it will be difficult no matter how
living and working and
nun auch Zuhause arbeiten. Was heißt das für to extend the balcony good the architecture is.
die Stadt? inwards, which creates
a kind of winter garden.
BV: Die Tendenz zur Flucht aus der Stadt ist jetzt Due to the coronavirus crisis, many people are
schon zu bemerken. Da fragt sich, was dieses now working from home. How does that impact
Vakuum nach sich zieht und wie eine Stadt in aus­ the city?
gedünnteren Modus funktionieren kann. BV: There’s a noticeable trend to flee the city. It
LS: Arbeit bildet Gesellschaft, und wenn sich die makes you wonder about the resulting vacuum, and
Arbeit in die Wohnung und damit in den privaten how a city can function in such a reduced mode.
Raum verlagert, sind Austausch und Kommuni­ LS: Work shapes society, and if work shifts into the
All diagrams: StudioVlayStreeruwitz

kation auf Dauer in Gefahr. Die Ortswechsel im home and thus into the private sphere, it means that
­Alltag in der Stadt sind wichtig, weil sie die Mög­ dialogue and communication will suffer. Being able to
lichkeit bieten, jemandem begegnen zu können. change your location is an important aspect of urban
Wenn w ­ eiterhin viele Menschen zu Hause arbeiten, life, because it gives you opportunities to encounter
müssten wir ganz neu über Nutzungsmischungen other people. If a lot of people continue to work at
nachdenken. home, we will have to rethink the mix of uses.

Das könnte Ihnen auch gefallen