Sie sind auf Seite 1von 10

TARIFVERTRAGSVORSCHLAG

2013-2017

KENNE ALLE MÄNNER AN DIESEN GESCHENKEN:

Dieser Tarifvertrag, abgeschlossen von und zwischen:

Das LEYTE COMMERCIAL CENTER, INC., eine ordnungsgemäß nach philippinischem Recht
gegründete Gesellschaft mit Hauptsitz in Tacloban City, hier vertreten durch ihren Generaldirektor Luzell
Ferrer und ihren stellvertretenden Generaldirektor ___, hier als GESELLSCHAFT bezeichnet.

-und-

Die LEYTE COMMERCIAL CENTER EMPLOYEES UNION (LCCEU), eine legitime Arbeitsorganisation,
die ordnungsgemäß beim Ministerium für Arbeit und Beschäftigung registriert ist, mit Sitz in 3F DVOREF
Tower, Calanipawan Road, Tacloban City, hier vertreten durch die LCCEU-Präsidentin Marites Limbauan
und den Vizepräsidenten Roy Kantuna, hier als UNION bezeichnet.

-WITNESSETH-

IN der ERWÄGUNG, dass die UNION durch ihre Mitgliederliste und andere einschlägige Beweise
zur Zufriedenheit des UNTERNEHMENS festgestellt hat, dass sie die Mehrheit des regulären
Basispersonals darstellt, das von dem UNTERNEHMEN auf den Philippinen beschäftigt wird;

IN der ERWÄGUNG, dass es der beiderseitige Wunsch der Parteien ist, die Standardarbeitszeiten,
Lohnsätze und sonstigen Beschäftigungsbedingungen festzulegen, aufrechtzuerhalten und zu regulieren,
unter denen die Gewerkschaftsmitglieder, die Angestellte des UNTERNEHMENS sind, ohne Angst vor
ungerechten Handlungen und Verwerfungen für letztere arbeiten werden.

IN der ERWÄGUNG, dass es der beiderseitige Wunsch der Parteien ist, das allgemeine
Wohlergehen, die Gesundheit und Sicherheit sowie die besten Interessen des Arbeitgebers und der
Arbeitnehmer durch die Beilegung von Fragen im Zusammenhang mit den Beschäftigungsbedingungen
und durch die Bereitstellung von Methoden zur fairen, friedlichen Beilegung von Streitigkeiten, die
zwischen der UNION und dem UNTERNEHMEN entstehen können, zu fördern.
DAHER VEREINBAREN die Parteien für und unter Berücksichtigung der vorstehenden Prämissen
und der nachstehenden gegenseitigen Vereinbarungen Folgendes:

ARTIKEL I
ANERKENNUNG UND GELTUNGSBEREICH DER UNION

Abschnitt 1. Anerkennung. Das UNTERNEHMEN erkennt die UNION als alleinigen und ausschließlichen
Verhandlungsvertreter für alle ständigen Angestellten des UNTERNEHMENS in allen Angelegenheiten an,
die sich auf Gehälter, Löhne, Arbeitszeiten, Leistungen und Zulagen sowie andere
Beschäftigungsbedingungen beziehen.

Abschnitt 2. Zusammensetzung der Verhandlungseinheit. Die von dieser Vereinbarung erfasste


Verhandlungseinheit besteht aus allen ständigen Mitarbeitern der GESELLSCHAFT, die unter dem Rang
von Vorgesetzten stehen, mit Ausnahme von Führungskräften und Aufsichtsmitarbeitern.

2.1 Führungskräfte oder solche, die mit Befugnissen oder Vorrechten ausgestattet sind, um
Managementrichtlinien festzulegen und auszuführen und/oder Mitarbeiter wie Buchhalter,
Personalmanager, Einkaufs- und Bestandsmanager, Marketingmanager und Vertriebsleiter
einzustellen, zu übertragen, auszusetzen, zu entlassen, zurückzurufen, zu entlassen, zuzuweisen
oder zu disziplinieren.

2.2 Aufsichtsangestellte oder solche, die im Interesse des Arbeitgebers solche


Führungshandlungen wirksam empfehlen, wenn die Ausübung dieser Befugnis nicht nur
routinemäßiger oder klerikaler Natur ist, sondern die Anwendung eines unabhängigen Urteils
wie der Filialleiter erfordert.

2.3 Festangestellte sind diejenigen Mitarbeiter, die kein leitender oder leitender Angestellter im
Sinne der obigen Definition sind, denen ausdrücklich ein unbefristeter Status verliehen wird,
einschließlich derjenigen, die seit mindestens 6 Monaten Mitarbeiter des UNTERNEHMENS sind,
eine Arbeit ausüben oder Funktionen ausüben, die normalerweise im Unternehmen notwendig
oder wünschenswert sind.

Abschnitt 3. Automatischer Ausschluss. Bei Beförderung, Versetzung oder unbefristeter Ernennung in


eine leitende oder leitende Position wird der Mitarbeiter automatisch disqualifiziert oder aus der
Verhandlungseinheit entfernt.

Abschnitt 4. Hinweis. Das UNTERNEHMEN stellt der GEWERKSCHAFT vierteljährlich eine vollständige
Liste der regulären Angestellten zur Verfügung und benachrichtigt die GEWERKSCHAFT über
Personalmaßnahmen, insbesondere über Einstellungs- und Kündigungsaktivitäten.

ARTIKEL II
UNIONSSICHERHEIT
Abschnitt 1. Derzeitiger regulärer Mitarbeiter. Alle regulären Angestellten in der Tarifeinheit, die zum
Zeitpunkt der Unterzeichnung der Vereinbarung Mitglieder der UNION sind, müssen als Voraussetzung
für die Weiterbeschäftigung durch das UNTERNEHMEN ihre Mitgliedschaft in der UNION für die Dauer
dieser Vereinbarung aufrechterhalten. Alle ständigen Angestellten, die zum Zeitpunkt der Wirksamkeit
dieser Vereinbarung einer anderen GEWERKSCHAFT angehören, zahlen eine Vermittlungsgebühr, die den
von den Gewerkschaftsmitgliedern gezahlten Gewerkschaftsbeiträgen entspricht.

Abschnitt 2. Neu eingestellter Mitarbeiter. Neu eingestellte unbefristete Angestellte und neu regulierte
Angestellte müssen als Voraussetzung für die Beschäftigung Mitglieder der GEWERKSCHAFT werden.

Abschnitt 3. Entlassung wegen Verletzung der Gewerkschaftssicherheit. Ein ständiger Angestellter, der
während der Wirksamkeit dieser Vereinbarung aus der Union ausscheidet, der UNION 3
aufeinanderfolgende Monate lang keine Gebühren zahlt, einer anderen Gewerkschaft beitritt oder sich
weigert, der UNION beizutreten (mit Ausnahme derjenigen, die von der Anforderung ausgenommen
sind) oder gegen die Verfassung und die Satzung der UNION verstößt, wird von der GESELLSCHAFT auf
Verlangen der UNION und unter Einhaltung eines ordnungsgemäßen Verfahrens entlassen.

Abschnitt 4. Rechenschaftspflicht der UNION. Für den Fall, dass ein Gewerkschaftsmitglied von einem
zuständigen Gericht rechtswidrig von der GESELLSCHAFT auf Verlangen der UNION gemäß Abschnitt 3
dieses Artikels entlassen wurde, haftet die GESELLSCHAFT nicht. Die GEWERKSCHAFT ist für jede Haftung
verantwortlich, die sich aus der rechtswidrigen Kündigung ergeben kann.

ARTIKEL III
ABFERTIGUNGS-/VERMITTLUNGSGEBÜHREN

Abschnitt 1. Check-off. Die GESELLSCHAFT hat nach Vorlage eines Vorstandsbeschlusses in


Übereinstimmung mit der Verfassung und den Statuten der Union einen Gehaltsabzug der regulären
Gewerkschaftsbeiträge, Gebühren und Veranlagungen vom Gehalt ihrer Mitglieder vorzunehmen.

Abschnitt 2. Agenturhonorar. Das UNTERNEHMEN nimmt ebenfalls Lohnabzüge in Höhe von


GEWERKSCHAFTSGEBÜHREN und von Gewerkschaftsmitgliedern gezahlten Gebühren vom Gehalt von
Nicht-Unionsmitgliedern vor, die die in der KNA enthaltenen Leistungen in Anspruch nehmen. Diese
Abzüge erfolgen, ohne dass es der einzelnen schriftlichen Behörden von den betroffenen Mitarbeitern
bedarf.

Abschnitt 3. Umschlag. Die GESELLSCHAFT übergibt die eingezogenen Beiträge innerhalb von fünf (5)
Tagen nach Ende eines jeden Kalendermonats zusammen mit der Liste der Namen der Mitarbeiter, von
denen diese Beiträge eingezogen wurden, an die UNION.

Abschnitt 4. Nicht autorisierte Abzüge. Es dürfen keine anderen als die oben genannten Abzüge von den
Gehältern und Löhnen der Mitarbeiter ohne deren schriftliche Einzelgenehmigung vorgenommen
werden.

ARTIKEL IV
ARBEITSVERHÄLTNISSE UND ARBEITSPLATZSICHERHEIT

Abschnitt 1. Probezeit. Ein von der GESELLSCHAFT eingestellter Mitarbeiter muss sich einer Probezeit
von fünf (5) ununterbrochenen Kalendermonaten unterziehen. Wird der Arbeitnehmer nach Beendigung
der Probezeit behalten, so wird ihm automatisch ein unbefristeter Status zuerkannt. Die Probezeit kann
nach Ermessen der GESELLSCHAFT verkürzt werden.

Abschnitt 2. Erstellung einer neuen Position. Bei der Schaffung einer neuen Position informiert die
GESELLSCHAFT die UNION schriftlich. Danach bestimmen beide Parteien, ob ein solcher Mitarbeiter in
die Verhandlungseinheit fällt oder nicht.

Abschnitt 3. Fälliger Prozess. Die GESELLSCHAFT garantiert die Sicherheit der Betriebszugehörigkeit der
von der KNA abgedeckten Mitarbeiter. Es dürfen keine Disziplinarmaßnahmen oder Kündigungen ohne
Einhaltung eines ordnungsgemäßen Verfahrens durchgeführt werden.

Abschnitt 4. Mitarbeiterhandbuch. Das UNTERNEHMEN stellt jedem Mitarbeiter eine Kopie des
Mitarbeiterhandbuchs zur Verfügung, das den Ethikkodex, die Regeln und die Unternehmensrichtlinien
enthält, zu deren Einhaltung die Mitarbeiter verpflichtet sind, sowie die entsprechenden Strafen für
Verstöße.

Abschnitt 5. Antidiskriminierung. Das UNTERNEHMEN darf kein GEWERKSCHAFTSMITGLIED in allen


Beschäftigungsfragen oder in Bezug auf Löhne, Arbeitszeiten und andere Beschäftigungsbedingungen
diskriminieren.

Abschnitt 6. Vertragsabschluss. Das UNTERNEHMEN darf in keinem Fall Aufträge oder Funktionen
vergeben, die regelmäßig von den von der KNA abgedeckten ständigen Mitarbeitern ausgeübt werden.

Abschnitt 7. Veräußerung des Unternehmens. Im Falle des Verkaufs des Unternehmens ist die
GESELLSCHAFT verpflichtet, sicherzustellen, dass der nachfolgende Arbeitgeber diese Vereinbarung
einhält.

Abschnitt 8. Vakanz. Im Falle der Vakanz einer Position verpflichtet sich die GESELLSCHAFT, zunächst
diejenigen Mitarbeiter zu berücksichtigen, die schriftlich den Wunsch geäußert haben, das Amt zu
übernehmen, sofern sie qualifiziert sind.

ARTIKEL V
BEFÖRDERUNG UND LEISTUNGSSTEIGERUNG

Abschnitt 1. Effektivität. Beförderungen, die von einem bevollmächtigten Angestellten empfohlen und
gemäß den Unternehmensvorschriften genehmigt werden, sind dem empfehlenden Angestellten und
dem betroffenen Mitarbeiter mitzuteilen und werden nach Benachrichtigung des Mitarbeiters wirksam.

Abschnitt 2. Kriterien. Bei der Förderung von Mitarbeitern berücksichtigt das UNTERNEHMEN die
folgenden Kriterien:
2.1 Dienstalter
2.2 Erfahrung/fachliche Vorbereitung für die Position erforderlich
2.3 Leistung in vorheriger Position des Mitarbeiters
2.4 Ausbildung/Fachvorbereitung im Einklang mit den für die Stelle erforderlichen
Qualifikationen
2.5 Charakter, Persönlichkeit und Integrität des Mitarbeiters

Abschnitt 3. Verdienststeigerungen. Das UNTERNEHMEN stellt Anreize für eine hervorragende


individuelle Leistung bereit, die nach einer vierteljährlichen Leistungsbeurteilung durch den Vorgesetzten
des Mitarbeiters auf der Grundlage eines von der GEWERKSCHAFT und dem UNTERNEHMEN
vereinbarten Standards und Systems festgelegt werden.

ARTIKEL VI
BESCHWERDEMASCHINEN

Abschnitt 1. Beschwerdeverfahren. Ein Mitarbeiter, der eine Beschwerde aufgrund angeblicher


Verstöße gegen eine Bestimmung dieser Vereinbarung oder gegen die Bestimmungen des
Arbeitsgesetzbuches hat, kann die Angelegenheit schriftlich bei seinem GEWERKSCHAFTLICHEN
OMBUDSMANN EINREICHEN, der danach versuchen wird, die Angelegenheit innerhalb von 5
Arbeitstagen nach Einreichung der Beschwerde mit dem Vertreter des UNTERNEHMENS zu klären.

Abschnitt 2. Schiedsgerichtsbarkeit. Sollte der erste Schritt fehlschlagen, kann die Beschwerde an einen
von der GESELLSCHAFT und der UNION zu wählenden Schiedsrichter weitergeleitet werden, dessen
Entscheidung endgültig und bindend ist, es sei denn, der Schiedsrichter hat einen schweren
Ermessensmissbrauch begangen.

ARTIKEL VII
GEHALTSERHÖHUNGEN

Abschnitt 1. Gehaltserhöhung. Die GESELLSCHAFT gewährt jedem ständigen Angestellten, der unter
diese KNA fällt, eine jährliche Erhöhung wie folgt:

1.1 Gültig ab 1. Januar 2013 2,5 % des Grundgehalts plus P1.000 an alle festangestellten
Mitarbeiter zum 1. Januar 2013
1.2 Gültig ab 1. Januar 2014 2,0 % des Grundgehalts plus P1.000 an alle festangestellten
Mitarbeiter zum 1. Januar 2014
1.3 Gültig ab 1. Januar 2015 2,0 % des Grundgehalts plus P1.000 an alle festangestellten
Mitarbeiter zum 1. Januar 2015

Die GESELLSCHAFT und die UNION beraten über die Erhöhung für die Jahre 2016 und 2017 am 1.
September 2015. Diese Verhandlungen werden am oder vor dem 1. November 2015 abgeschlossen.
ARTIKEL VIII
ARBEITSTAGE, ARBEITSSTUNDEN, ÜBERSTUNDEN- UND PRÄMIENVERGÜTUNG, FEIERTAGS- UND
NACHTSCHICHTDIFFERENZ

Abschnitt 1. Reguläre Arbeitstage. Aufgrund der Art des Geschäfts, in dem das UNTERNEHMEN tätig ist,
hat das Unternehmen eine 6-tägige Arbeitswoche mit 1 Ruhetag einzuhalten, wobei der spezifische
Wochentag gemäß dem Schichtplan des Mitarbeiters festzulegen ist.

Abschnitt 2. Reguläre Arbeitszeiten. Die Arbeitszeit des UNTERNEHMENS wird in zwei Schichten
aufgeteilt, die erste Schicht von 8:00- 14:00Uhr, die zweite Schicht von 14:00 - 20:00Uhr. Ein
Arbeitnehmer ist verpflichtet, eine Schicht an einem Arbeitstag zu arbeiten.

Abschnitt 3. Überstundenvergütung. Arbeit, die über die vorgesehene Schicht hinaus geleistet wird,
erhält eine zusätzliche Vergütung in Höhe des regulären Lohns des Mitarbeiters zuzüglich
fünfundzwanzig Prozent (25 %) davon.

3.1 Arbeit, die über die festgelegte Schicht an einem Feiertag oder Ruhetag hinaus geleistet wird,
erhält eine zusätzliche Entschädigung in Höhe des Satzes an einem Feiertag oder Ruhetag von vierzig
Prozent (40 %) davon.

3.2 Arbeiten, die über die festgelegte Schicht hinaus an einem regulären Urlaub geleistet
werden, erhalten eine zusätzliche Entschädigung in Höhe des Satzes für einen regulären Urlaub von
fünfzig Prozent (50 %) davon.

3.3 Kein Mitarbeiter, der unter diese Vereinbarung fällt, darf Überstunden ohne ordnungsgemäß
genehmigte Überstundengenehmigung des Store Managers leisten.

Abschnitt 4. Prämienzahlung. Wenn ein Mitarbeiter an seinem geplanten Ruhetag oder Sonderurlaub
arbeiten darf, erhält er eine zusätzliche Entschädigung (für seine vorgesehene Schicht) in Höhe von
vierzig Prozent (40 %) seines regulären Gehalts. Fällt diese Urlaubsarbeit auf den geplanten Ruhetag des
Arbeitnehmers, hat er Anspruch auf eine zusätzliche Entschädigung in Höhe von fünfundfünfzig Prozent
(55%) seines regulären Gehalts.

Für geleistete Arbeit an einem regulären Feiertag (für seine vorgesehene Schicht) erhält der
Arbeitnehmer das Doppelte seines regulären Tageslohns zuzüglich 10 % dieses Tageslohns. Fällt dieser
Urlaub auf einen planmäßigen Ruhetag, wird der Arbeitnehmer mit dem Doppelten seines regulären
Tageslohns zuzüglich 55 % hiervon entschädigt.

ARTIKEL IX
BLÄTTER

Abschnitt 1. Urlaub. Jeder unbefristete Angestellte hat Anspruch auf 10 Arbeitstage Urlaub mit voller
Bezahlung für jedes Jahr der Wirksamkeit dieser Vereinbarung.
Der Urlaub muss mindestens 5 Tage vor dem gewünschten Urlaubstag eingereicht werden,
vorbehaltlich der Zustimmung der GESELLSCHAFT. Wenn es die Erfordernisse des Unternehmens
erfordern, kann das UNTERNEHMEN den Urlaub innerhalb des Jahres mit Zustimmung des Mitarbeiters
verschieben. Andernfalls zahlt die GESELLSCHAFT dem Arbeitnehmer den Barwert seines Urlaubs am
Ende des Jahres.

Abschnitt 2. Krankheitsurlaub. Jedem unbefristeten Angestellten wird fünfzehn (15) Arbeitstage


Krankheitsurlaub mit Bezahlung für jedes Jahr der Wirksamkeit dieser Vereinbarung gewährt.

Nicht in Anspruch genommene Krankheitstage können angesammelt und auf die folgenden Jahre
übertragen werden, vorausgesetzt jedoch, dass der maximale Krankheitsurlaub, den ein Arbeitnehmer in
einem bestimmten Jahr in Anspruch nehmen kann, 25 Arbeitstage nicht übersteigt.

Nicht in Anspruch genommene Krankheitstage von mehr als 25 Arbeitstagen werden am Ende
eines jeden Jahres in bar ausgezahlt.

Abschnitt 3. Mutterschaftsurlaub. Der Mutterschaftsurlaub der Mitarbeiter muss den geltenden


Gesetzen entsprechen. In diesem Fall basiert er auf Folgendem:

Für Kaiserschnitt 78 Kalendertage


Bei normaler Geburt oder Fehlgeburt 60 Kalendertage

Dies gilt nur für die ersten vier Lieferungen.

Abschnitt 4. Vaterschaftsurlaub. Die GESELLSCHAFT gewährt jedem verheirateten männlichen


Arbeitnehmer einen Vaterschaftsurlaub nach geltendem Recht.

Abschnitt 5. Geburtstagsurlaub. Die GESELLSCHAFT gewährt jedem Mitarbeiter, der unter diese
Vereinbarung fällt, einen (1) Tag Geburtstagsurlaub mit voller Bezahlung. Fällt der Geburtstag auf einen
arbeitsfreien Tag, kann der Arbeitnehmer wählen, ob er am Vortag oder an einem beliebigen Werktag
seines Geburtsmonats Urlaub nehmen möchte.

Abschnitt 6. Gewerkschaftsurlaub. Das UNTERNEHMEN gestattet es den Beamten der UNION, nämlich
dem Präsidenten, Vizepräsidenten, Sekretär, Rechnungsprüfer, Schatzmeister und PRO, mit voller
Bezahlung für die Zwecke von Gewerkschaftsversammlungen und -kongressen auf regionaler und
nationaler Ebene zu gehen, vorausgesetzt, dass eine solche Kündigung mindestens 1 Woche im Voraus
eingereicht wird, vorausgesetzt, dass zu einem bestimmten Zeitpunkt nur maximal 2
Gewerkschaftsbeamte von diesem Urlaub Gebrauch machen können.

ARTIKEL X
MEDIZINISCHER NUTZEN

Abschnitt 1. Medizinische Zulage. Jeder Mitarbeiter, der unter diese Vereinbarung fällt, hat Anspruch
auf eine medizinische Zulage in Höhe von P2.000 pro Jahr.
Abschnitt 2. Krankenkasse. Die GESELLSCHAFT zahlt monatlich P10,00 pro Mitarbeiter an den
Gesundheitsfonds der UNION, der vor Ende eines jeden Monats zu zahlen ist.

Abschnitt 3. Arbeitsbedingte Verletzungen. Das UNTERNEHMEN trägt alle Kosten für die Behandlung
von Verletzungen oder Krankheiten, die sich direkt oder indirekt aus der Arbeit des Mitarbeiters ergeben
oder damit zusammenhängen.

ARTIKEL XI
PENSIONIERUNG UND TRENNUNG

Abschnitt 1. Ruhestandsentgelt. Die GESELLSCHAFT gewährt das Ruhestandsgeld wie folgt:

1.1 Mindestens 10 Dienstjahre – ein halbes Monatsgrundgehalt für jedes Dienstjahr;


1.2 Mindestens 15 Dienstjahre – ein Monatsgrundgehalt für jedes Dienstjahr;
1.3 Mindestens 20 Dienstjahre – eineinhalb Monate Grundgehalt für jedes Dienstjahr
1.4 Dieser Vorteil kann von keinem Mitarbeiter genossen werden, der aus wichtigem Grund
entlassen wird.

Abschnitt 2. Pensionsverpflichtung. Jeder Mitarbeiter, der das Alter von fünfundvierzig (45) Jahren
erreicht, unterliegt der obligatorischen Pensionierung, unabhängig von der Dauer der Tätigkeit im
UNTERNEHMEN.

ARTIKEL XII
SONSTIGE LEISTUNGEN AN ARBEITNEHMER

Abschnitt 1. Reiszulage. Das UNTERNEHMEN verpflichtet sich, jedem Mitarbeiter, der unter die
Vereinbarung fällt, eine Reiszulage in Höhe von P1.000 pro Monat zu gewähren.

Abschnitt 2. Uniformenzulage. Die GESELLSCHAFT gewährt jedem Mitarbeiter, der unter die KNA fällt,
jährlich eine einheitliche Vergütung, die jede 1. Woche im Januar jedes Jahres der Wirksamkeit dieser
Vereinbarung wie folgt gewährt wird:

Für 2013 P 3.000


Für 2014 P 3.500
Für 2015 P 4.000
Für 2016 P 4.500
Für 2017 P 5, 000

Der UNION wird das Recht eingeräumt, das einheitliche Design für jedes Jahr zu wählen, das in
der 1. Märzwoche eines jeden Jahres durchgeführt und umgesetzt wird.

Abschnitt 3. Halbjahresbonus. Das UNTERNEHMEN gewährt jedem festangestellten Mitarbeiter einen


Halbjahresbonus in Höhe eines Monatsgrundgehalts, anteilig vom Datum der Dauerhaftigkeit bis zum
Stichtag des 31. Mai eines jeden Jahres.
Abschnitt 4. Weihnachtsbonus. Die GESELLSCHAFT gewährt jedem festangestellten Mitarbeiter einen
Weihnachtsbonus in Höhe eines Monatsgrundgehalts, anteilig vom Datum der Dauerhaftigkeit bis zum
Stichtag des 31. November eines jeden Jahres.

Abschnitt 5. 13.Monatsgehalt. Das 13.Monatsgehalt wird den festangestellten Angestellten gewährt, die einem
Monatsgrundgehalt entsprechen, das am Ende eines jeden Jahres zu zahlen ist.
Abschnitt 6. Weitere Vorteile. Leistungen, Rechte, Privilegien oder Konzessionen, die derzeit von den
Mitarbeitern genossen werden, aber nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung vorgesehen sind, werden
von der GESELLSCHAFT aufrechterhalten, sofern sie nicht ausdrücklich durch eine spätere Vereinbarung
ersetzt werden.

ARTIKEL XIII
TRENNBARKEIT

Abschnitt 1. Konstruktion. Jeder Artikel hierin ist separat und unabhängig voneinander und ist nicht so
auszulegen oder auszulegen, dass er eine einschränkende und erweiternde Wirkung auf die Bedeutung,
Auslegung oder Ausführung anderer Artikel dieser Vereinbarung hat, entweder stillschweigend, es sei
denn, dies ist ausdrücklich vorgesehen.

Abschnitt 2. Trennbarkeit. Für den Fall, dass eine Bestimmung dieser Vereinbarung im Widerspruch zu
einem gegenwärtigen oder zukünftigen anwendbaren Recht steht, hat die Bestimmung dieses Rechts
Vorrang, ohne jedoch die anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung zu beeinträchtigen.

ARTIKEL XIV
VERTRAGSDAUER

Abschnitt 1. Dauer. Diese Vereinbarung gilt für einen Zeitraum von fünf (5) Jahren ab dem 1. Januar
2013, soweit der Vertretungsaspekt betroffen ist. Alle anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung
gelten für einen Zeitraum von drei (3) Jahren und unterliegen einer Neuverhandlung innerhalb eines
Zeitraums ab dem 1. September 2015.

Abschnitt 2. Neuverhandlung. Die Absicht, die Bestimmungen dieser Vereinbarung zu ändern, muss
spätestens 60 Tage vor dem beabsichtigten Verhandlungstermin mitgeteilt werden.

ZU URKUND DESSEN haben die GESELLSCHAFT und die UNION durch ihre jeweiligen Vertreter veranlasst,
dass diese Geschenke am _______ Tag des __________, 2012 auf ____________________, den
Philippinen unterzeichnet werden.

UNTERZEICHNET VON:

LEYTE COMMERCIAL CENTER, INC.

Von:
LEYTE COMMERCIAL CENTER MITARBEITER
GEWERKSCHAFT

Von:

Das könnte Ihnen auch gefallen