Sie sind auf Seite 1von 24

#3%454%#4 / $

"7676C"66B:"#

! "
# $ % &' () %
! ) ! ,89 :" 2:" ;
2 "#< ;
=
> 1 ) ,
8 > ! ,89 ? :" 2:" ;
2 "#< ;
=
> ,, ) ,

1 #5
DIN 16969:2012-11

Die deutsche Version der DIN 16969 ist verbindlich. The German version of the DIN 16969 shall be
taken as authoritative. No guarantee can be given
with respect to the English translation.

Inhalt Contents
Seite Page
Vorwort ................................................................... 4 Foreword ................................................................. 4
1 Anwendungsbereich ................................ 5 1 Scope .......................................................... 5
2 Normative Verweisungen ......................... 5 2 Normative references ............................... 5
3 Begriffe ...................................................... 5 3 Terms.......................................................... 5
4 Werkstoffbezeichnung ............................. 6 4 Designation of compound ........................ 6
5 Gesamtbetriebs(berechnungs)- 5 Overall service (design)
koeffizienten coefficients (Design factors) .................... 6
(Berechnungsfaktoren) ............................ 6
6 Maße und Bezeichnung ............................ 7 6 Dimensions and designation ................... 7
6.1 Allgemeines ............................................... 7 6.1 General ....................................................... 7
6.2 Außendurchmesser, 6.2 Outside diameter, wall
Wanddicken, S/SDR-Reihen und thickness, S/SDR-series, mass ................ 8
Gewichte .................................................... 8
6.3 Grenzabmaße der mittleren 6.3 Tolerances of mean outside
Außendurchmesser und der diameter and ovality ............................... 10
Ovalitäten................................................. 10
6.4 Grenzabmaße der Wanddicken ............. 11 6.4 Wall thickness tolerances ...................... 11
7 Zulässige Betriebsüberdrücke .............. 13 7 Permitted operating pressures .............. 13
7.1 Zulässige Betriebsüberdrücke 7.1 Permitted operating pressures
für das Durchflussmedium for conveyed medium water................... 13
Wasser ..................................................... 13
7.2 Zulässige Betriebsüberdrücke 7.2 Permitted operating pressures
für Durchflussmedien, gegen die for conveyed media against
PB widerstandsfähig ist ......................... 20 which PB is resistant .............................. 20
8 Lieferart .................................................... 21 8 Form supplied.......................................... 21
9 Kennzeichnung ....................................... 21 9 Marking..................................................... 21
Anhang A (informativ) Erläuterungen ................ 22 Annex A (informativ) Explanations ..................... 22
Literaturhinweise ................................................. 24 Bibliography ......................................................... 24

Bilder Figures

Bild 1 — Nenn-Außendurchmesser und Figure 1 — Nominal outside diameter and wall


Nennwanddicke .............................................. 7 thickness.......................................................... 7

Tabellen Tables

Tabelle 1 — Außendurchmesser, Wanddicken, Table 1 — Outside diameter, wall thickness,


S/SDR-Reihen und Gewichte ......................... 8 S/SDR-series and mass .................................. 8

Tabelle 2 — Grenzabmaße der mittleren Table 2 — Tolerances of mean outside diameter

2
DIN 16969:2012-11

Außendurchmesser und der Ovalitäten ..... 10 and circularity (ovality) ................................ 10

Tabelle 3 — Grenzabmaße der Wanddicken ..... 11 Table 3 — Wall thickness tolerances ................. 11

Tabelle 4 — Zulässige Betriebsüberdrücke für Table 4 — Permitted operating pressures for


das Durchflussmedium Wasser für PB-H, conveyed medium water for PB-H, Design
Berechnungsfaktor C 1,25 ........................ 13 factor C 1,25 ............................................... 13

Tabelle 5 — Zulässige Betriebsüberdrücke für Table 5 — Permitted operating pressures for


das Durchflussmedium Wasser Für PB-H, conveyed medium water for PB-H, Design
Berechnungsfaktor C 1,5 .......................... 15 factor C 1,5 ................................................. 15

Tabelle 6 — Zulässige Betriebsüberdrücke für Table 6 — Permitted operating pressures for


das Durchflussmedium Wasser für PB-R, conveyed medium water for PB-R, Design
Berechnungsfaktor C 1,25 ........................ 17 factor C 1,25 ............................................... 17

Tabelle 7 — Zulässige Betriebsüberdrücke für Table 7 — Permitted operating pressures for


das Durchflussmedium Wasser für PB-R, conveyed medium water for PB-R, Design
Berechnungsfaktor C 1,5 .......................... 19 factor C 1,5 ................................................. 19

Tabelle 8 — Grenzabmaße für Rohrlängen ....... 21 Table 8 — Tolerances of pipe length ................. 21

Tabelle A.1 — Zusammenhang zwischen S, SDR Table A.1 — Correlation between S, SDR and
und bisherigen PN-Werten .......................... 23 previous PN-values ...................................... 23

3
DIN 16969:2012-11

Vorwort Foreword
Diese Norm wurde vom Arbeitsausschuss This standard was developed by the working group
NA 054-05-01 AA „Außendurchmesser und NA 054-05-01 AA “Outside diameter and service
Betriebsdrücke“ des Normenausschusses Kunst- pressures” of the standards committee “Plastics”
stoffe (FNK) erstellt. (FNK) within DIN.

Zusammenhang mit der von der International For reference to the International standard
Organization for Standardization (ISO) herausge- ISO 161-1 published by the International
gebenen Internationalen Norm ISO 161-1, siehe Organization for Standardization (ISO) see
Anhang A. Annex A.

Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Attention is drawn to the possibility that some
Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren elements of this document refer to patent rights
können. Das DIN ist nicht dafür verantwortlich, briefly. DIN is not responsible for identifying any or
einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu all referring patent rights.
identifizieren.

Änderungen Modifications

Gegenüber DIN 16969:1997-12 wurden folgende Compared to DIN 16969:1997-12 following


Änderungen vorgenommen: changes have been done:

a) Präzisierung der Bezeichnung Polybuten-1 a) Detailed definition of the term Polybutene-1


(PB-1); (PB-1);

b) Ausschließliche Verwendung undatierter b) Use of only undated normative references;


normativer Verweisungen;

c) Änderung der Bezeichnung „Sicherheitsfaktor“ c) Change of the term “safety factor” with
mit der Abkürzung SF in „Gesamtbetriebs- abbreviation SF in “design factor” with
(berechnungs)koeffizient“ mit der Abkürzung C abbreviation C in accordance with
in Anlehnung an DIN EN ISO 12162; DIN EN ISO 12162;

d) Unterscheidung von Polybuten Homopolymeren d) Differentiation between polybutene homopoly-


(PB-H) und Copolymeren (PB-R); mers (PB-H) and random copolymers (PB-R);

e) Überarbeitung der Betriebsüberdrucktabellen für e) Revision of operating pressure tables for


PB-H; PB-H;

f) Einfügen zusätzlicher Betriebsüberdrucktabellen f) Addition of new operating pressure tables for


für PB-R; PB-R;

g) Änderung der Abkürzung für die Wandstärke g) Change of abbreviation for wall thickness from
von s in e. s into e.

Frühere Ausgaben Previous editions

DIN 16969: 1977-07, 1988-11, 1997-12 DIN 16969: 1977-07, 1988-11, 1997-12

4
DIN 16969:2012-11

1 Anwendungsbereich 1 Scope
Diese Norm gilt für Rohre aus Polybuten-1 (PB-1) This standard is applicable to pipes made of
mit der Werkstoffbezeichnung PB 125, die den polybutene-1 (PB-1) with compound designation
Anforderungen nach DIN 16968 entsprechen. PB 125 corresponding to DIN 16968.

Zur vereinfachten Lesbarkeit wird im folgenden For the sake of simplified readability the
Normentext die Bezeichnung Polybuten (an Stelle designation polybutene (instead of polybutene-1)
von Polybuten-1) bzw. die Abkürzung PB (an Stelle and the abbreviation PB (instead of PB-1) will be
von PB-1) benutzt. used throughout the following text.

ANMERKUNG Es wird darauf hingewiesen, dass NOTE Attention is drawn to the existence of
für spezielle Anwendungsbereiche Europäische European product standards to be taken into
Produktnormen vorliegen, die zu beachten sind. account for particular applications. Some of these
Eine Reihe dieser Europäischen Produktnormen European product standards have been added to
wurde zur Information in die Literaturhinweise the Bibliography for information. As European
aufgenommen. Da die Europäischen Normen einer product standards are continuously reviewed, there
ständigen Bearbeitung unterliegen kann für die is no guarantee for the completeness of this list.
Vollständigkeit dieser Liste keine Garantie
übernommen werden.

2 Normative Verweisungen 2 Normative references


Die folgenden zitierten Dokumente sind für die The following referenced documents are
Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei indispensable for the application of this document.
datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genom- For dated references, only the edition cited applies.
mene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt For undated references, the latest edition of the
die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen referenced document (including any amendments)
Dokuments (einschließlich aller Änderungen). applies.

DIN 16968, Rohre aus Polybuten-1 (PB-1) — DIN 16968, Pipes made of Polybutene-1 (PB-1) —
PB 125 — Allgemeine Qualitätsanforderungen und PB 125 — General quality requirements and
Prüfung testing

DIN EN ISO 12162, Thermoplastische Werkstoffe DIN EN ISO 12162, Thermoplastics materials for
für Rohre und Formstücke für Anwendungen unter pipes and fittings for pressure applications —
Druck — Klassifizierung, Werkstoffkennzeichnung Classification, designation and design coefficient
und Gesamtbetriebs-(berechnungs-)Koeffizient

3 Begriffe 3 Terms
Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die For the application of this document following terms
folgenden Begriffe. and definitions apply:

3.1 3.1
Rohrserienzahl Pipe series number
S S
nominelle Rohrserienzahl, entnommen aus nominal pipe series number, taken from ISO 4605.
ISO 4065

5
DIN 16969:2012-11

ANMERKUNG Zur Berechnung der Wanddicke en nach NOTE For calculating the wall thickness en following
Gleichung (1) werden die „calculated values“ S nach equation (1), the “calculated values” S taken from
ISO 4065 verwendet. ISO 4065 are used.

dn
en | (1)
2S 1

3.2 3.2
Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis Standard Dimension Ratio
SDR SDR
Verhältnis zwischen dem Nenn-Außendurchmesser ratio of the outside diameter of a pipe to its wall
eines Rohres und seiner Nennwanddicke thickness

ANMERKUNG Es berechnet sich nach Gleichung (2). NOTE It is calculated according equation (2).

d
SDR = 2 S  1 | n (2)
en

Für S wird die nominelle Rohrserienzahl nach ISO 4065 For S the nominal pipe series number according to
verwendet. ISO 4065 are used.

4 Werkstoffbezeichnung 4 Designation of compound


Die Werkstoffbezeichnung PB 125 ist bestimmt The designation PB 125 is determined by the
durch die Zeitstand-Innendruckfestigkeit bei hydrostatic creep rupture performance upon
Innendruckbeanspruchung mit Wasser bei 20 °C internal pressure testing using water at 20 °C after
nach 50 Jahren. Deren Klassifizierung ist in 50 years. The classification is specified in
DIN EN ISO 12162 festgelegt. Die Mindestzeitstand- DIN EN ISO 12162. The minimum required
Innendruckfestigkeit MRS beträgt 12,5 MPa. strength MRS is 12,5 MPa.

Je nach Art des PB Typs ist zwischen PB-H 125 und According to the type of PB, PB-H 125 and
PB-R 125 zu unterscheiden. PB-R 125 shall be distinguished.

5 Gesamtbetriebs(berechnungs)- 5 Overall service (design) coefficients


koeffizienten (Berechnungsfaktoren) (Design factors)
Die Berechnungsfaktoren sind in den Anwendungs- Applicable design factors shall be specified in
normen festzulegen. Der Mindestwert des application standards. The minimum overall service
Gesamtbetriebs(berechnungs)koeffizienten C ist (design) coefficient C according DIN EN ISO 12162
nach DIN EN ISO 12162 für Rohre aus PB für 20 °C for pipes made of PB is specified with C 1,25 for
mit C 1,25 festgelegt. Werte für zulässige 20 °C. Values of permitted operating pressures are
Betriebsüberdrücke sind unter Einbeziehung eines given in Table 4 and 6 for an overall service
Gesamtbetriebs(berechnungs)koeffizienten von (design) coefficient of C 1,25 and in Table 5 and
C 1,25 in den Tabellen 4 und 6 und unter Einbe- 7 for an overall service (design) coefficient of
ziehung eines Gesamtbetriebs(berechnungs)- C 1,5, respectively.
koeffizienten von C 1,5 in den Tabellen 5 und 7
angegeben.

6
DIN 16969:2012-11

6 Maße und Bezeichnung 6 Dimensions and designation

6.1 Allgemeines 6.1 General

Bild 1 — Nenn-Außendurchmesser und Nennwanddicke


Figure 1 — Nominal outside diameter and wall thickness

Bezeichnung eines Rohres von Nenn-Außendurch- Designation of a pipe of nominal outside diameter
messer dn 32 mm und Nennwanddicke dn 32 mm and wall thickness en 2,9 mm made
en 2,9 mm aus PB 125: of PB 125:

Rohr DIN 16969 — 32 u 2,9 — PB 125 Pipe DIN 16969 — 32 u 2,9 — PB 125

7
DIN 16969:2012-11

6.2 Außendurchmesser, Wanddicken, 6.2 Outside diameter, wall thickness,


S/SDR-Reihen und Gewichte S/SDR-series, mass

Tabelle 1 — Außendurchmesser, Wanddicken, S/SDR-Reihen und Gewichte


Table 1 — Outside diameter, wall thickness, S/SDR-series and mass

Rohrserie S
Pipe series S

25 20 16,7 16 12,5
Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
dn
Standard dimension ratio SDR
51 41 34,4 33 26
Gewicht Gewicht Gewicht Gewicht Gewicht
ena,b ena,b ena,b ena,b ena,b
Mass Mass Mass Mass Mass
mm mm kg/mc mm kg/mc mm kg/mc mm kg/mc mm kg/mc

10 1,3 0,037 1,3 0,037 1,3 0,037 1,3 0,037 1,3 0,037
12 1,3 0,045 1,3 0,045 1,3 0,045 1,3 0,045 1,3 0,045
16 1,3 0,062 1,3 0,062 1,3 0,062 1,3 0,062 1,3 0,062
20 1,3 0,079 1,3 0,079 1,3 0,079 1,3 0,079 1,3 0,079
25 1,3 0,101 1,3 0,101 1,3 0,101 1,3 0,101 1,3 0,101
32 1,3 0,131 1,3 0,131 1,3 0,131 1,3 0,131 1,3 0,131
40 1,3 0,165 1,3 0,165 1,3 0,165 1,3 0,165 1,6 0,199
50 1,3 0,208 1,3 0,208 1,5 0,237 1,6 0,251 2,0 0,307
63 1,3 0,264 1,6 0,318 1,9 0,372 2,0 0,390 2,5 0,478
75 1,5 0,359 1,9 0,446 2,2 0,510 2,3 0,531 2,9 0,657
90 1,8 0,511 2,2 0,615 2,7 0,743 2,8 0,769 3,5 0,946
110 2,2 0,756 2,7 0,914 3,2 1,07 3,4 1,13 4,2 1,38
125 2,5 0,970 3,1 1,19 3,7 1,40 3,9 1,47 4,8 1,79
140 2,8 1,21 3,5 1,49 4,1 1,73 4,3 1,81 5,4 2,25
160 3,2 1,57 4,0 1,94 4,7 2,26 4,9 2,35 6,2 2,94
180 3,6 1,99 4,4 2,40 5,3 2,86 5,5 2,97 6,9 3,68
200 3,9 2,39 4,9 2,96 5,9 3,54 6,2 3,71 7,7 4,55
225 4,4 3,02 5,5 3,73 6,6 4,44 6,9 4,63 8,6 5,71
250 4,9 3,72 6,2 4,66 7,3 5,45 7,7 5,73 9,6 7,07
280 5,5 4,67 6,9 5,80 8,2 6,85 8,6 7,16 10,7 8,82
315 6,2 5,91 7,7 7,28 9,2 8,63 9,7 9,08 12,1 11,2
355 7,0 7,50 8,7 9,25 10,4 11,0 10,9 11,5 13,6 14,2
400 7,9 9,52 9,8 11,7 11,7 13,9 12,3 14,6 15,3 18,0
450 8,8 11,9 11,0 14,8 13,2 17,6 13,8 18,4 17,2 22,7

8
DIN 16969:2012-11

Tabelle 1 (fortgesetzt)
Table 1 (continued)

Rohrserie S
Pipe series S
10 8 6,3 5 4 3,2
Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
dn
Standard dimension ratio SDR
21 17 13,6 11 9 7,4
Gewicht Gewicht Gewicht Gewicht Gewicht Gewicht
ena,b ena,b ena,b ena,b ena,b ena,b
Mass Mass Mass Mass Mass Mass
mm mm kg/mc mm kg/mc mm kg/mc mm kg/mc mm kg/mc mm kg/mc
10 1,3 0,037 1,3 0,037 1,3 0,037 1,3 0,037 1,3 0,037 1,4 0,039
12 1,3 0,045 1,3 0,045 1,3 0,045 1,3 0,045 1,4 0,048 1,7 0,056
16 1,3 0,062 1,3 0,062 1,3 0,062 1,5 0,070 1,8 0,081 2,2 0,095
20 1,3 0,079 1,3 0,079 1,5 0,090 1,9 0,109 2,3 0,128 2,8 0,150
25 1,3 0,101 1,5 0,114 1,9 0,140 2,3 0,165 2,8 0,194 3,5 0,233
32 1,6 0,157 1,9 0,183 2,4 0,224 2,9 0,264 3,6 0,317 4,4 0,373
40 1,9 0,232 2,4 0,285 3,0 0,347 3,7 0,417 4,5 0,492 5,5 0,581
50 2,4 0,361 3,0 0,442 3,7 0,532 4,6 0,645 5,6 0,763 6,9 0,908
63 3,0 0,565 3,8 0,700 4,7 0,847 5,8 1,02 7,1 1,21 8,6 1,42
75 3,6 0,801 4,5 0,982 5,6 1,20 6,8 1,42 8,4 1,71 10,3 2,02
90 4,3 1,14 5,4 1,41 6,7 1,71 8,2 2,05 10,1 2,46 12,3 2,90
110 5,3 1,71 6,6 2,10 8,1 2,53 10,0 3,05 12,3 3,65 15,1 4,34
125 6,0 2,20 7,4 2,67 9,2 3,26 11,4 3,95 14,0 4,72 17,1 5,59
140 6,7 2,75 8,3 3,35 10,3 4,08 12,7 4,92 15,7 5,92 19,2 7,02
160 7,7 3,60 9,5 4,37 11,8 5,33 14,6 6,46 17,9 7,71 21,9 9,15
180 8,6 4,52 10,7 5,54 13,3 6,75 16,4 8,15 20,1 9,74 24,6 11,6
200 9,6 5,60 11,9 6,83 14,7 8,29 18,2 10,0 22,4 12,1 27,4 14,3
225 10,8 7,07 13,4 8,65 16,6 10,5 20,5 12,7 25,2 15,2 — —
250 11,9 8,66 14,8 10,6 18,4 13,0 22,7 15,7 27,9 18,8 — —
280 13,4 10,9 16,6 13,3 20,6 16,2 25,4 19,6 — — — —
315 15,0 13,7 18,7 16,9 23,2 20,6 28,6 24,8 — — — —
355 16,9 17,4 21,1 21,4 26,1 26,1 — — — — — —
400 19,1 22,1 23,7 27,1 29,4 33,1 — — — — — —
450 21,5 28,0 26,7 34,3 — — — — — — — —
a Die Mindestwanddicke wurde mit e 1,3 mm festgelegt.
The minimum wall thickness has been specified with e 1,3 mm.
b Für Schweißverbindungen beträgt die Mindestwanddicke e 1,9 mm.
For welding joints the minimum wall thickness is e 1,9 mm.
c Berechnet mit einer mittleren Dichte von 0,92 kg/cm3. Der Wanddicke wurde dabei das halbe Grenzabmaß der Wanddicke zuge-
schlagen; für den Außendurchmesser wurde das Nennmaß gewählt. Die Zahlenwerte wurden gerundet und auf drei Ziffern
begrenzt.
Calculated using a mean density of 0,92 kg/cm3. For this purpose, half of the minimum wall thickness tolerance has been added to
the wall thickness; for the outside diameter the nominal value has been used. Values have been rounded and limited to three
digits.

9
DIN 16969:2012-11

6.3 Grenzabmaße der mittleren 6.3 Tolerances of mean outside diameter


Außendurchmesser und der Ovalitäten and ovality

Tabelle 2 — Grenzabmaße der mittleren Außendurchmesser und der Ovalitäten


Table 2 — Tolerances of mean outside diameter and circularity (ovality)
Maße in Millimeter
Dimensions in millimeters
Nenn- Grenzabmaße des Grenzabmaße der Qualitätb
Außendurchmesser mittleren Tolerances of circularity (ovality)b
Nominal Außendurchmessersa
outside diameter Tolerances of mean Stangenrohre Ringbundrohre
dn outside diametera Straight pipe Coiled pipe

10 bis 16 0,3
0 1,0 1,0
10 to 16
0,3
20 0 1,0 1,2
0,3
25 0 1,0 1,5
0,3
32 0 1,0 2,0
0,3
40 0 1,0 2,4
0,3
50 0 1,2 3,0
0,4
63 0 1,5 3,8
0,5
75 0 1,8 —
0,6
90 0 2,2 —
0,7
110 0 2,7 —
0,8
125 0 3,0 —
0,9
140 0 3,4 —
1,0
160 0 3,9 —
1,1
180 0 4,4 —
1,2
200 0 4,8 —
1,4
225 0 5,4 —
1,5
250 0 6,0 —
2,6
280 0 6,8 —
2,9
315 0 7,6 —
3,2
355 0 8,6 —
3,6
400 0 9,6 —
3,8
450 0 10,8 —

10
DIN 16969:2012-11

Tabelle 4 (fortgesetzt)
Table 4 (continued)
a Die angegebenen Werte sind errechnet nach der Gleichung: Grenzabmaß des mittleren Außendurchmessers
— dn d 250 mm:  0,006 dn auf 0,1 mm aufgerundet; mindestens 0,3 mm;
— dn > 250 mm bis 400 mm:  0,009 dn auf 0,1 mm aufgerundet;
— dn 450 mm:  0,004 dn  2,0 mm auf 0,1 mm aufgerundet.
Listed values are calculated using the equation: Tolerance of mean outside diameter
— dn d 250 mm: +0,006 dn rounded to 0,1 mm; min. 0,3 mm;
— dn > 250 mm bis 400 mm: +0,009 dn rounded to 0,1 mm;
— dn 450 mm: +0,004 dn + 2,0 mm rounded to 0,1 mm .
b Die Ovalität ist die Differenz zwischen dem größten und dem kleinsten gemessenen Durchmesser, direkt nach der Herstellung
gemessen. Die angegebenen Werte sind errechnet nach der Gleichung: Grenzabmaß der Ovalität
— Stangenrohre: 0,024 dn auf 0,1 mm aufgerundet; mindestens 1,0 mm;
— Ringbundrohre mit dn d 63 mm: 0,06 dn auf 0,1 mm aufgerundet; mindestens 1,0 mm;
— Ringbundrohre mit dn t 75 mm: Anforderungen sind in den Lieferbedingungen zu vereinbaren.
The ovality is the difference between largest and smallest measured diameter, measured immediately after production. Listed
values are calculated using the equation: Tolerance of ovality
— Straight pipe: 0,024 dn rounded to 0,1 mm; min. 1,0 mm;
— Coiled pipe with dn d 63 mm: 0,06 dn rounded to 0,1 mm ; min. 1,0 mm;
— Coiled pipe with dn t 75 mm: Requirements shall be agreed in supply specifications.

6.4 Grenzabmaße der Wanddicken 6.4 Wall thickness tolerances

Tabelle 3 — Grenzabmaße der Wanddicken


Table 3 — Wall thickness tolerances
Maße in Millimeter
Dimensions in millimeters
Nennwanddicke
Grenzabmaßea
Nominal wall thickness
Tolerancea
en
0,4
bis 2 to 2 0
0,5
über 2 bis 3 from 2 to 3 0
0,6
über 3 bis 4 from 3 to 4 0
0,7
über 4 bis 5 from 4 to 5 0
0,8
über 5 bis 6 from 5 to 6 0
0,9
über 6 bis 7 from 6 to 7 0
1
über 7 bis 8 from 7 to 8 0
1,1
über 8 bis 9 from 8 to 9 0
1,2
über 9 bis 10 from 9 to 10 0
1,3
über 10 bis 11 from 10 to 11 0
1,4
über 11 bis 12 from 11 to 12 0
1,5
über 12 bis 13 from 12 to 13 0
1,6
über 13 bis 14 from 13 to 14 0
1,7
über 14 bis 15 from 14 to 15 0

11
DIN 16969:2012-11

Tabelle 3 (fortgesetzt)
Table 3 (continued)

Nennwanddicke
Grenzabmaßea
Nominal wall thickness
Tolerancea
en
1,8
über 15 bis 16 from 15 to 16 0
1,9
über 16 bis 17 from 16 to 17 0
2,0
über 17 bis 18 from 17 to 18 0
2,1
über 18 bis 19 from 18 to 19 0
2,2
über 19 bis 20 from 19 to 20 0
2,3
über 20 bis 21 from 20 to 21 0
2,4
über 21 bis 22 from 21 to 22 0
2,5
über 22 bis 23 from 22 to 23 0
2,6
über 23 bis 24 from 23 to 24 0
2,7
über 24 bis 25 from 24 to 25 0
2,8
über 25 bis 26 from 25 to 26 0
2,9
über 26 bis 27 from 26 to 27 0
3
über 27 bis 28 from 27 to 28 0
3,1
über 28 bis 29 from 28 to 29 0
3,2
über 29 bis 30 from 29 to 30 0
a Die angegebenen Werte sind errechnet nach der Gleichung: Grenzabmaße der Wanddicke 0,1 en  0,2 mm; auf 0,1 mm
aufgerundet.
Listed values are calculated using the equation: Tolerance of wall thickness 0,1 en  0,2 mm; rounded to 0,1 mm.
Einzelne Überschreitungen der Wanddicke dürfen bei en d 10 mm  0,2 en und bei en ! 10 mm  0,15 en betragen.
Individual excesses of wall thickness may be  0,2 en at en d 10 mm, and  0,15 en at en ! 10 mm, respectively.
Der gemessene Mittelwert muss innerhalb des Grenzabmaßes liegen.
The measured mean value shall be within tolerance.

12
DIN 16969:2012-11

7 Zulässige Betriebsüberdrücke 7 Permitted operating pressures


(Betriebsüberdrücke in bar) (Pressure in bar)

7.1 Zulässige Betriebsüberdrücke für das 7.1 Permitted operating pressures for
Durchflussmedium Wasser conveyed medium water

Tabelle 4 — Zulässige Betriebsüberdrücke für das Durchflussmedium Wasser


für PB-H, Berechnungsfaktor C 1,25
Table 4 — Permitted operating pressures for conveyed medium water
for PB-H, Design factor C 1,25

Rohrserie S
Pipe series S
Tem-
pera- Be-
25 20 16,7 16 12,5 10 8 6,3 5 4 3,2
tur triebs-
jahre Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
Tem-
pera- Years Standard dimension ratio SDR
ture of
service 51 41 34,4 33 26 21 17 13,6 11 9 7,4
°C
Zulässiger Betriebsüberdrucka
Permitted operating pressurea
1 4,8 6,1 7,3 7,6 9,7 12,2 15,2 19,4 24,4 30,5 38,2
5 4,8 6,0 7,2 7,5 9,6 12,1 15,1 19,2 24,2 30,2 37,8
10 4,8 6,0 7,2 7,5 9,6 12,0 15,0 19,1 24,0 30,1 37,6
10
25 4,7 5,9 7,1 7,4 9,4 11,8 14,8 18,8 23,7 29,6 37,0
50 4,6 5,8 6,9 7,2 9,3 11,6 14,5 18,5 23,3 29,1 36,4
100 4,5 5,7 6,8 7,1 9,1 11,4 14,3 18,2 22,9 28,7 35,8
1 4,6 5,8 6,9 7,2 9,2 11,6 14,5 18,4 23,2 29,0 36,2
5 4,5 5,7 6,8 7,1 9,1 11,4 14,3 18,2 22,9 28,6 35,8
10 4,5 5,6 6,8 7,1 9,1 11,3 14,2 18,0 22,7 28,4 35,6
20
25 4,4 5,5 6,6 6,9 8,9 11,1 13,9 17,6 22,2 27,8 34,7
50 4,3 5,4 6,5 6,8 8,7 10,9 13,6 17,3 21,8 27,3 34,1
100 4,2 5,3 6,4 6,7 8,5 10,7 13,4 17,0 21,4 26,8 33,5
1 4,3 5,4 6,5 6,8 8,7 10,9 13,6 17,3 21,8 27,3 34,1
5 4,3 5,3 6,4 6,7 8,6 10,7 13,4 17,1 21,5 26,9 33,6
10 4,2 5,2 6,3 6,6 8,4 10,5 13,2 16,8 21,1 26,4 33,1
30
25 4,1 5,1 6,1 6,4 8,2 10,3 12,9 16,3 20,6 25,8 32,2
50 4,0 5,0 6,0 6,3 8,0 10,1 12,6 16,0 20,2 25,2 31,6
100 3,9 4,9 5,9 6,1 7,9 9,9 12,3 15,7 19,8 24,7 30,9
1 4,0 5,0 6,0 6,3 8,1 10,1 12,7 16,1 20,3 25,4 31,7
5 3,9 4,9 5,9 6,2 7,9 9,9 12,4 15,8 19,9 24,8 31,1
10 3,8 4,8 5,8 6,0 7,7 9,7 12,1 15,4 19,4 24,3 30,4
40
25 3,7 4,7 5,6 5,9 7,5 9,4 11,8 14,9 18,8 23,6 29,5
50 3,6 4,6 5,5 5,7 7,3 9,2 11,5 14,6 18,4 23,0 28,8
100 3,6 4,5 5,4 5,6 7,2 9,0 11,2 14,3 18,0 22,5 28,1

13
DIN 16969:2012-11

Tabelle 4 (fortgesetzt)
Table 4 (continued)

Rohrserie S
Pipe series S
Tem-
pera- Be- 25 20 16,7 16 12,5 10 8 6,3 5 4 3,2
tur triebs-
jahre Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
Tem-
Years Standard dimension ratio SDR
pera-
ture of
51 41 34,4 33 26 21 17 13,6 11 9 7,4
service
°C
Zulässiger Betriebsüberdrucka
Permitted operating pressurea
1 3,7 4,6 5,6 5,8 7,4 9,3 11,6 14,8 18,7 23,3 29,2
5 3,6 4,5 5,3 5,6 7,2 9,0 11,2 14,2 18,0 22,5 28,1
10 3,5 4,3 5,2 5,4 7,0 8,7 10,9 13,9 17,5 21,9 27,4
50
25 3,3 4,2 5,0 5,3 6,7 8,4 10,6 13,4 16,9 21,2 26,5
50 3,3 4,1 4,9 5,1 6,6 8,2 10,3 13,1 16,5 20,6 25,8
100 3,2 4,0 4,8 5,0 6,4 8,0 10,0 12,7 16,1 20,1 25,1
1 3,3 4,2 5,0 5,2 6,7 8,4 10,5 13,4 16,9 21,1 26,4
5 3,1 3,9 4,7 4,9 6,3 7,9 9,9 12,6 15,9 19,9 24,8
60 10 3,0 3,8 4,6 4,8 6,1 7,7 9,6 12,2 15,4 19,3 24,1
25 2,9 3,7 4,4 4,6 5,9 7,4 9,2 11,8 14,8 18,5 23,2
50 2,8 3,6 4,3 4,5 5,7 7,2 9,0 11,4 14,4 18,0 22,5
1 2,9 3,6 4,4 4,6 5,9 7,3 9,2 11,7 14,7 18,4 23,1
5 2,7 3,4 4,0 4,2 5,4 6,8 8,5 10,8 13,6 17,0 21,3
70 10 2,6 3,2 3,9 4,1 5,2 6,5 8,2 10,4 13,1 16,4 20,6
25 2,5 3,1 3,7 3,9 5,0 6,3 7,8 10,0 12,6 15,7 19,6
50 2,4 3,0 3,6 3,8 4,8 6,0 7,6 9,6 12,1 15,2 19,0
1 2,4 3,0 3,6 3,8 4,9 6,1 7,6 9,7 12,2 15,3 19,2
5 2,2 2,7 3,3 3,4 4,4 5,5 6,9 8,8 11,1 13,9 17,4
80 10 2,1 2,6 3,2 3,3 4,2 5,3 6,7 8,5 10,7 13,4 16,7
18 2,0 2,5 3,1 3,2 4,1 5,1 6,4 8,2 10,3 12,9 16,2
(25)b (2,0) (2,5) (3,0) (3,1) (4,0) (5,0) (6,3) (8,0) (10,1) (12,7) (15,8)
1 1,6 2,0 2,4 2,5 3,2 4,0 5,1 6,4 8,1 10,2 12,7
4 1,4 1,8 2,1 2,2 2,9 3,6 4,5 5,8 7,3 9,1 11,4
95
(5)b (1,4) (1,7) (2,1) (2,2) (2,8) (3,5) (4,4) (5,7) (7,1) (8,9) (11,2)
(10)b (1,3) (1,7) (2,0) (2,1) (2,7) (3,4) (4,2) (5,4) (6,8) (8,5) (10,6)
a Zulässige Betriebsüberdrücke gelten nicht für Rohre, die UV-Beeinflussung ausgesetzt sind. Bis zu 10 Betriebsjahren kann diese
Beeinflussung durch entsprechende Zusätze zur Formmasse wesentlich reduziert werden.
Permitted pressures are not applicable for pipes exposed to UV irradiation. Up to 10 service years this influence may be reduced
significantly by suitable additvation of the compound.
b Die Klammerwerte gelten bei Nachweis von längeren Prüfzeiten als 1 Jahr bei der 110 °C-Prüfung.
Values in brackets may be applicable for longer testing times than 1 year at 110 °C.

14
DIN 16969:2012-11

Tabelle 5 — Zulässige Betriebsüberdrücke für das Durchflussmedium Wasser Für PB-H,


Berechnungsfaktor C 1,5
Table 5 — Permitted operating pressures for conveyed medium water for PB-H,
Design factor C 1,5

Rohrserie S
Pipe series S
Tem-
pera- Be-
25 20 16,7 16 12,5 10 8 6,3 5 4 3,2
tur triebs-
jahre Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
Tem-
pera- Years Standard dimension ratio SDR
ture of
service 51 41 34,4 33 26 21 17 13,6 11 9 7,4
°C
Zulässiger Betriebsüberdrucka
Permitted operating pressurea
1 4,0 5,0 6,1 6,3 8,1 10,1 12,7 16,1 20,3 25,4 31,8
5 4,0 5,0 6,0 6,3 8,0 10,0 12,6 16,0 20,1 25,2 31,5
10 4,0 5,0 6,0 6,2 8,0 10,0 12,5 15,9 20,0 25,1 31,3
10
25 3,9 4,9 5,9 6,1 7,9 9,8 12,3 15,6 19,7 24,7 30,8
50 3,8 4,8 5,8 6,0 7,7 9,7 12,1 15,4 19,4 24,3 30,3
100 3,8 4,7 5,7 5,9 7,6 9,5 11,9 15,1 19,1 23,9 29,9
1 3,8 4,8 5,7 6,0 7,7 9,6 12,0 15,3 19,3 24,1 30,2
5 3,8 4,7 5,7 5,9 7,6 9,5 11,9 15,1 19,1 23,9 29,8
10 3,7 4,7 5,6 5,9 7,5 9,4 11,8 15,0 18,9 23,7 29,6
20
25 3,7 4,6 5,5 5,7 7,4 9,2 11,5 14,7 18,5 23,1 28,9
50 3,6 4,5 5,4 5,6 7,2 9,1 11,3 14,4 18,2 22,7 28,4
100 3,5 4,4 5,3 5,5 7,1 8,9 11,1 14,1 17,8 22,3 27,9
1 3,6 4,5 5,4 5,6 7,2 9,1 11,3 14,4 18,2 22,7 28,4
5 3,5 4,4 5,3 5,6 7,1 8,9 11,2 14,2 17,9 22,4 28,0
10 3,5 4,4 5,2 5,5 7,0 8,8 11,0 14,0 17,6 22,0 27,6
30
25 3,4 4,3 5,1 5,3 6,8 8,6 10,7 13,6 17,2 21,5 26,8
50 3,3 4,2 5,0 5,2 6,7 8,4 10,5 13,3 16,8 21,0 26,3
100 3,3 4,1 4,9 5,1 6,6 8,2 10,3 13,1 16,5 20,6 25,8
1 3,3 4,2 5,0 5,2 6,7 8,4 10,5 13,4 16,9 21,1 26,4
5 3,3 4,1 4,9 5,1 6,6 8,2 10,3 13,1 16,5 20,7 25,9
10 3,2 4,0 4,8 5,0 6,4 8,1 10,1 12,8 16,2 20,2 25,3
40
25 3,1 3,9 4,7 4,9 6,2 7,8 9,8 12,4 15,7 19,6 24,5
50 3,0 3,8 4,6 4,8 6,1 7,6 9,6 12,2 15,3 19,2 24,0
100 3,0 3,7 4,5 4,6 6,0 7,5 9,3 11,9 15,0 18,7 23,4
1 3,1 3,8 4,6 4,8 6,2 7,7 9,7 12,3 15,5 19,4 24,3
5 3,0 3,7 4,4 4,6 6,0 7,5 9,3 11,9 15,0 18,7 23,4
10 2,9 3,6 4,3 4,5 5,8 7,3 9,1 11,6 14,6 18,2 22,8
50
25 2,8 3,5 4,2 4,4 5,6 7,0 8,8 11,2 14,1 17,6 22,0
50 2,7 3,4 4,1 4,3 5,5 6,8 8,6 10,9 13,7 17,2 21,5
100 2,6 3,3 4,0 4,1 5,3 6,7 8,3 10,6 13,4 16,7 20,9

15
DIN 16969:2012-11

Tabelle 5 (fortgesetzt)
Table 5 (continued)

Rohrserie S
Pipe series S
Tem-
pera- Be- 25 20 16,7 16 12,5 10 8 6,3 5 4 3,2
tur triebs-
Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
Tem- jahre
Standard dimension ratio SDR
pera- Years of
ture service 51 41 34,4 33 26 21 17 13,6 11 9 7,4
°C
Zulässiger Betriebsüberdrucka
Permitted operating pressurea
1 2,8 3,5 4,2 4,4 5,6 7,0 8,8 11,1 14,0 17,6 22,0
5 2,6 3,3 3,9 4,1 5,3 6,6 8,2 10,5 13,2 16,5 20,7
60 10 2,5 3,2 3,8 4,0 5,1 6,4 8,0 10,2 12,8 16,1 20,1
25 2,4 3,0 3,7 3,8 4,9 6,1 7,7 9,8 12,3 15,4 19,3
50 2,4 3,0 3,6 3,7 4,8 6,0 7,5 9,5 12,0 15,0 18,7
1 2,4 3,0 3,6 3,8 4,9 6,1 7,7 9,7 12,3 15,4 19,2
5 2,2 2,8 3,4 3,5 4,5 5,6 7,1 9,0 11,3 14,2 17,7
70 10 2,1 2,7 3,2 3,4 4,3 5,4 6,8 8,7 10,9 13,7 17,1
25 2,1 2,6 3,1 3,2 4,2 5,2 6,5 8,3 10,5 13,1 16,4
50 2,0 2,5 3,0 3,1 4,0 5,0 6,3 8,0 10,1 12,6 15,8
1 2,0 2,5 3,0 3,2 4,0 5,1 6,4 8,1 10,2 12,8 16,0
5 1,8 2,3 2,7 2,9 3,7 4,6 5,8 7,3 9,3 11,6 14,5
80 10 1,7 2,2 2,6 2,7 3,5 4,4 5,5 7,1 8,9 11,1 13,9
18 1,7 2,1 2,5 2,7 3,4 4,3 5,4 6,8 8,6 10,8 13,5
(25)b (1,6) (2,1) (2,5) (2,6) (3,3) (4,2) (5,2) (6,7) (8,4) (10,5) (13,2)
1 1,3 1,7 2,0 2,1 2,7 3,4 4,2 5,3 6,8 8,5 10,6
4 1,2 1,5 1,8 1,9 2,4 3,0 3,8 4,8 6,0 7,6 9,5
95
(5)b (1,1) (1,4) (1,7) (1,8) (2,3) (2,9) (3,7) (4,7) (5,9) (7,4) (9,3)
(10)b (1,1) (1,4) (1,6) (1,7) (2,2) (2,8) (3,5) (4,5) (5,6) (7,0) (8,8)
a Zulässige Betriebsüberdrücke gelten nicht für Rohre, die UV-Beeinflussung ausgesetzt sind. Bis zu 10 Betriebsjahren kann diese
Beeinflussung durch entsprechende Zusätze zur Formmasse wesentlich reduziert werden.
Permitted pressures are not applicable for pipes exposed to UV irradiation. Up to 10 service years this influence may be reduced
significantly by suitable additvation of the compound.
b Die Klammerwerte gelten bei Nachweis von längeren Prüfzeiten als 1 Jahr bei der 110 °C-Prüfung.
Values in brackets may be applicable for longer testing times than 1 year at 110 °C.

16
DIN 16969:2012-11

Tabelle 6 — Zulässige Betriebsüberdrücke für das Durchflussmedium Wasser


für PB-R, Berechnungsfaktor C 1,25
Table 6 — Permitted operating pressures for conveyed medium water
for PB-R, Design factor C 1,25

Rohrserie S
Pipe series S
Tem-
pera- Be-
25 20 16,7 16 12,5 10 8 6,3 5 4 3,2
tur triebs-
jahre Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
Tem-
pera- Years Standard dimension ratio SDR
ture of
service 51 41 34,4 33 26 21 17 13,6 11 9 7,4
°C
Zulässiger Betriebsüberdrucka
Permitted operating pressurea
1 4,8 6,0 7,2 7,5 9,6 12,0 15,0 19,0 24,0 30,0 37,5
5 4,7 5,9 7,1 7,4 9,4 11,8 14,8 18,8 23,7 29,6 37,0
10 4,7 5,9 7,0 7,3 9,4 11,8 14,7 18,7 23,6 29,5 36,8
10
25 4,6 5,8 7,0 7,3 9,3 11,7 14,6 18,5 23,4 29,2 36,6
50 4,6 5,8 6,9 7,2 9,3 11,6 14,5 18,4 23,2 29,1 36,3
100 4,6 5,7 6,9 7,2 9,2 11,5 14,4 18,3 23,1 28,9 36,1
1 4,5 5,6 6,7 7,0 9,0 11,3 14,1 17,9 22,6 28,3 35,4
5 4,4 5,5 6,6 6,9 8,9 11,1 13,9 17,7 22,3 27,9 34,9
10 4,4 5,5 6,6 6,9 8,8 11,0 13,8 17,6 22,1 27,7 34,6
20
25 4,4 5,5 6,5 6,8 8,8 11,0 13,7 17,4 22,0 27,5 34,3
50 4,3 5,4 6,5 6,8 8,7 10,9 13,6 17,3 21,8 27,3 34,1
100 4,3 5,4 6,5 6,7 8,6 10,8 13,5 17,2 21,7 27,1 33,9
1 4,2 5,2 6,3 6,6 8,4 10,5 13,2 16,7 21,1 26,4 33,0
5 4,1 5,2 6,2 6,5 8,3 10,4 13,0 16,5 20,8 26,0 32,5
10 4,1 5,1 6,1 6,4 8,2 10,3 12,9 16,4 20,6 25,8 32,2
30
25 4,0 5,1 6,1 6,3 8,1 10,2 12,7 16,2 20,4 25,5 31,9
50 4,0 5,0 6,0 6,3 8,1 10,1 12,7 16,1 20,3 25,4 31,7
100 4,0 5,0 6,0 6,3 8,0 10,0 12,6 16,0 20,1 25,2 31,5
1 3,9 4,8 5,8 6,0 7,8 9,7 12,1 15,4 19,5 24,3 30,4
5 3,8 4,7 5,7 5,9 7,6 9,5 11,9 15,1 19,1 23,9 29,9
10 3,7 4,7 5,6 5,9 7,5 9,4 11,8 15,0 18,9 23,7 29,6
40
25 3,7 4,6 5,6 5,8 7,5 9,3 11,7 14,9 18,7 23,4 29,3
50 3,7 4,6 5,5 5,8 7,4 9,3 11,6 14,7 18,6 23,3 29,1
100 3,6 4,6 5,5 5,7 7,3 9,2 11,5 14,6 18,4 23,1 28,9
1 3,5 4,4 5,2 5,5 7,0 8,8 11,0 14,0 17,6 22,1 27,6
5 3,4 4,3 5,1 5,4 6,9 8,6 10,8 13,7 17,3 21,6 27,0
10 3,4 4,2 5,1 5,3 6,8 8,5 10,7 13,6 17,1 21,4 26,8
50
25 3,3 4,2 5,0 5,3 6,7 8,4 10,6 13,4 16,9 21,2 26,5
50 3,3 4,2 5,0 5,2 6,7 8,4 10,5 13,3 16,8 21,0 26,2
100 3,3 4,1 4,9 5,2 6,6 8,3 10,4 13,2 16,6 20,8 26,0

17
DIN 16969:2012-11

Tabelle 6 (fortgesetzt)
Table 6 (continued)

Rohrserie S
Pipe series S
Tem-
pera- Be-
25 20 16,7 16 12,5 10 8 6,3 5 4 3,2
tur triebs-
jahre Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
Tem-
pera- Years Standard dimension ratio SDR
ture of
service 51 41 34,4 33 26 21 17 13,6 11 9 7,4
°C
Zulässiger Betriebsüberdrucka
Permitted operating pressurea
1 3,1 3,9 4,7 4,9 6,2 7,8 9,8 12,4 15,7 19,6 24,5
5 3,0 3,8 4,5 4,7 6,1 7,6 9,5 12,1 15,3 19,1 23,9
60 10 3,0 3,7 4,5 4,7 6,0 7,5 9,4 12,0 15,1 18,9 23,7
25 2,9 3,7 4,4 4,6 5,9 7,4 9,3 11,8 14,9 18,7 23,3
50 2,9 3,7 4,4 4,6 5,9 7,4 9,2 11,7 14,8 18,5 23,1
1 2,7 3,3 4,0 4,2 5,4 6,7 8,4 10,7 13,5 16,9 21,1
5 2,6 3,2 3,9 4,1 5,2 6,5 8,2 10,4 13,1 16,4 20,5
70 10 2,6 3,2 3,8 4,0 5,2 6,5 8,1 10,3 13,0 16,2 20,3
25 2,5 3,2 3,8 4,0 5,1 6,4 8,0 10,1 12,8 16,0 20,0
50 2,5 3,1 3,7 3,9 5,0 6,3 7,9 10,0 12,6 15,8 19,7
1 2,2 2,7 3,3 3,4 4,4 5,5 6,9 8,8 11,1 13,9 17,4
5 2,1 2,7 3,2 3,3 4,3 5,4 6,7 8,5 10,8 13,5 16,9
80 10 2,1 2,6 3,1 3,3 4,2 5,3 6,6 8,4 10,6 13,3 16,6
18 2,1 2,6 3,1 3,2 4,2 5,2 6,5 8,3 10,5 13,1 16,4
(25)b 2,0 2,6 3,1 3,2 4,1 5,2 6,5 8,3 10,4 13,1 16,3
1 1,4 1,8 2,2 2,3 2,9 3,7 4,6 5,8 7,4 9,2 11,5
4 1,4 1,7 2,1 2,2 2,8 3,5 4,4 5,6 7,1 8,9 11,1
95
(5)b 1,4 1,7 2,1 2,2 2,8 3,5 4,4 5,6 7,0 8,8 11,0
(10)b (1,3) (1,7) (2,0) (2,1) (2,7) (3,4) (4,3) (5,5) (6,9) (8,6) (10,8)
a Zulässige Betriebsüberdrücke gelten nicht für Rohre, die UV-Beeinflussung ausgesetzt sind. Bis zu 10 Betriebsjahren kann diese
Beeinflussung durch entsprechende Zusätze zur Formmasse wesentlich reduziert werden.
Permitted pressures are not applicable for pipes exposed to UV irradiation. Up to 10 service years this influence may be reduced
significantly by suitable additvation of the compound.
b Die Klammerwerte gelten bei Nachweis von längeren Prüfzeiten als 1 Jahr bei der 110 °C-Prüfung.
Values in brackets may be applicable for longer testing times than 1 year at 110 °C.

18
DIN 16969:2012-11

Tabelle 7 — Zulässige Betriebsüberdrücke für das Durchflussmedium Wasser


für PB-R, Berechnungsfaktor C 1,5
Table 7 — Permitted operating pressures for conveyed medium water
for PB-R, Design factor C 1,5

Rohrserie S
Pipe series S
Tem-
Be-
pera- 25 20 16,7 16 12,5 10 8 6,3 5 4 3,2
triebs-
tur
jahre Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
Tem-
Years Standard dimension ratio SDR
pera-
of
ture 51 41 34,4 33 26 21 17 13,6 11 9 7,4
service
°C
Zulässiger Betriebsüberdrucka
Permitted operating pressurea
1 4,0 5,0 6,0 6,2 8,0 10,0 12,5 15,9 20,0 25,0 31,3
5 3,9 4,9 5,9 6,1 7,9 9,8 12,3 15,6 19,7 24,7 30,9
10 3,9 4,9 5,8 6,1 7,8 9,8 12,2 15,6 19,6 24,5 30,7
10
25 3,9 4,8 5,8 6,1 7,8 9,7 12,2 15,4 19,5 24,4 30,5
50 3,8 4,8 5,8 6,0 7,7 9,7 12,1 15,4 19,4 24,2 30,3
100 3,8 4,8 5,7 6,0 7,7 9,6 12,0 15,3 19,3 24,1 30,1
1 3,7 4,7 5,6 5,9 7,5 9,4 11,8 14,9 18,8 23,6 29,5
5 3,7 4,6 5,5 5,8 7,4 9,3 11,6 14,7 18,6 23,2 29,0
10 3,6 4,6 5,5 5,7 7,3 9,2 11,5 14,6 18,4 23,1 28,9
20
25 3,6 4,5 5,4 5,7 7,3 9,1 11,4 14,5 18,3 22,9 28,6
50 3,6 4,5 5,4 5,6 7,2 9,1 11,3 14,4 18,2 22,7 28,4
100 3,6 4,5 5,4 5,6 7,2 9,0 11,3 14,3 18,1 22,6 28,3
1 3,5 4,4 5,2 5,5 7,0 8,8 11,0 13,9 17,6 22,0 27,5
5 3,4 4,3 5,1 5,4 6,9 8,6 10,8 13,7 17,3 21,6 27,0
10 3,4 4,3 5,1 5,3 6,8 8,6 10,7 13,6 17,2 21,5 26,9
30
25 3,4 4,2 5,1 5,3 6,8 8,5 10,6 13,5 17,0 21,3 26,6
50 3,3 4,2 5,0 5,2 6,7 8,4 10,5 13,4 16,9 21,1 26,4
100 3,3 4,2 5,0 5,2 6,7 8,4 10,5 13,3 16,8 21,0 26,2
1 3,2 4,0 4,8 5,0 6,5 8,1 10,1 12,8 16,2 20,3 25,3
5 3,1 3,9 4,7 4,9 6,3 7,9 9,9 12,6 15,9 19,9 24,9
10 3,1 3,9 4,7 4,9 6,3 7,9 9,8 12,5 15,8 19,7 24,7
40
25 3,1 3,9 4,6 4,8 6,2 7,8 9,7 12,4 15,6 19,5 24,4
50 3,1 3,8 4,6 4,8 6,2 7,7 9,7 12,3 15,5 19,4 24,2
100 3,0 3,8 4,6 4,8 6,1 7,7 9,6 12,2 15,4 19,2 24,0
1 2,9 3,6 4,4 4,6 5,8 7,3 9,2 11,6 14,7 18,4 23,0
5 2,8 3,6 4,3 4,5 5,7 7,2 9,0 11,4 14,4 18,0 22,5
10 2,8 3,5 4,2 4,4 5,7 7,1 8,9 11,3 14,3 17,8 22,3
50
25 2,8 3,5 4,2 4,4 5,6 7,0 8,8 11,2 14,1 17,6 22,0
50 2,8 3,5 4,1 4,3 5,6 7,0 8,7 11,1 14,0 17,5 21,8
100 2,7 3,4 4,1 4,3 5,5 6,9 8,6 11,0 13,8 17,3 21,6

19
DIN 16969:2012-11

Tabelle 7 (fortgesetzt)
Table 7 (continued)

Rohrserie S
Pipe series S
Tem-
pera- Be-
25 20 16,7 16 12,5 10 8 6,3 5 4 3,2
tur triebs-
jahre Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis SDR
Tem-
pera- Years Standard dimension ratio SDR
ture of
service 51 41 34,4 33 26 21 17 13,6 11 9 7,4
°C
Zulässiger Betriebsüberdrucka
Permitted operating pressurea
1 2,6 3,2 3,9 4,0 5,2 6,5 8,1 10,3 13,0 16,3 20,4
5 2,5 3,1 3,8 3,9 5,1 6,3 7,9 10,1 12,7 15,9 19,9
60 10 2,5 3,1 3,7 3,9 5,0 6,3 7,9 10,0 12,6 15,8 19,7
25 2,4 3,1 3,7 3,8 4,9 6,2 7,7 9,8 12,4 15,5 19,4
50 2,4 3,0 3,6 3,8 4,9 6,1 7,7 9,7 12,3 15,4 19,2
1 2,2 2,8 3,3 3,5 4,5 5,6 7,0 8,9 11,2 14,0 17,6
5 2,1 2,7 3,2 3,4 4,3 5,4 6,8 8,7 10,9 13,7 17,1
70 10 2,1 2,7 3,2 3,3 4,3 5,4 6,7 8,6 10,8 13,5 16,9
25 2,1 2,6 3,1 3,3 4,2 5,3 6,6 8,4 10,6 13,3 16,6
50 2,1 2,6 3,1 3,2 4,2 5,2 6,5 8,3 10,5 13,1 16,4
1 1,8 2,3 2,7 2,9 3,7 4,6 5,8 7,3 9,3 11,6 14,5
5 1,8 2,2 2,7 2,8 3,6 4,5 5,6 7,1 9,0 11,2 14,0
80 10 1,7 2,2 2,6 2,7 3,5 4,4 5,5 7,0 8,8 11,1 13,9
18 1,7 2,1 2,6 2,7 3,5 4,3 5,4 6,9 8,7 10,9 13,7
(25)b (1,7) (2,1) (2,6) (2,7) (3,4) (4,3) (5,4) (6,9) (8,7) (10,9) (13,6)
1 1,2 1,5 1,8 1,9 2,4 3,0 3,8 4,8 6,1 7,7 9,6
4 1,1 1,4 1,7 1,8 2,3 2,9 3,7 4,7 5,9 7,4 9,2
95
(5)b (1,1) (1,4) (1,7) (1,8) (2,3) (2,9) (3,6) (4,6) (5,9) (7,3) (9,2)
(10)b (1,1) (1,4) (1,7) (1,8) (2,3) (2,8) (3,6) (4,6) (5,7) (7,2) (9,0)
a Zulässige Betriebsüberdrücke gelten nicht für Rohre, die UV-Beeinflussung ausgesetzt sind. Bis zu 10 Betriebsjahren kann diese
Beeinflussung durch entsprechende Zusätze zur Formmasse wesentlich reduziert werden.
Permitted pressures are not applicable for pipes exposed to UV irradiation. Up to 10 service years this influence may be reduced
significantly by suitable additvation of the compound.
b Die Klammerwerte gelten bei Nachweis von längeren Prüfzeiten als 1 Jahr bei der 110 °C-Prüfung.
Values in brackets may be applicable for longer testing times than 1 year at 110 °C.

7.2 Zulässige Betriebsüberdrücke für 7.2 Permitted operating pressures for


Durchflussmedien, gegen die PB conveyed media against which PB is
widerstandsfähig ist resistant

Bei wässrigen Durchflussstoffen und Durchfluss- For aqueous media and media against which PB is
stoffen, gegen die PB widerstandsfähig ist und/oder resistant and/or for which handling involves special
deren Handhabung mit besonderen Gefahren risks use of pipes of a lower S- or SDR-series is
verbunden ist, wird empfohlen, Rohre mit einer recommended.
niedrigeren S- bzw. SDR-Reihe zu wählen.

20
DIN 16969:2012-11

8 Lieferart 8 Form supplied


Die Rohre werden in Ringbunden und Festlängen Pipes shall be supplied in coiled form or straight
mit Grenzabmaßen nach Tabelle 8 geliefert. pipes with length according to Table 8.

Tabelle 8 — Grenzabmaße für Rohrlängen


Table 8 — Tolerances of pipe length

Lieferart Grenzabmaße
Form supplied Tolerance
Ringbunde, abgewickelte Länge Unterschreitungen der Nennlänge sind nicht zulässig.
Coiled pipe, uncoiled length Undercutting of nominal length is not allowed.
 12 m Länge
r 10 mm
Gerade Festlängen up to 12 m length
Straight fixed length t 12 m Länge nach Vereinbarung
above 12 m length by agreement

9 Kennzeichnung 9 Marking
Rohre, die dieser Norm entsprechen, sind Pipes conforming to this standard shall bear the
mindestens mit folgenden Angaben dauerhaft zu following information marked indelibly. The marking
kennzeichnen. Die Kennzeichnung ist in Abständen shall be positioned at intervals from approximately
von etwa 1 m anzubringen. 1 m.

 Herstellerzeichen  Manufacturer's identification


z. B. xyz; e.g. xyz

 Güte- oder Überwachungszeichen  Quality or certification sign


z. B. RAL; e.g. RAL

 Werkstoffbezeichnung  Material designation


PB-H 125 oder PB-R 125; PB-H 125 or PB-R 125

 DIN-Nummer  DIN-number
DIN 16969 / DIN 16968; DIN 16969 / DIN 16968

 Rohrserie S bzw. SDR  Pipe series S or SDR


z. B. S 5; e.g. S 5

 Außendurchmesser u Wanddicke  Outside diameter u wall thickness


z. B. 32 u 2,9; e.g. 32 u 2,9

 Herstelldatum  Date of production


z. B. 01.04.11; e.g. 01.04.11

 Maschinen-Nr.  Machine number


z. B. 7. e.g. 7

Die Kennzeichnung nach Abschnitt 9 ist nur für Marking in accordance with clause 9 shall be
Rohre anzuwenden, die nicht in DIN-Normen oder applied only for pipes not covered in DIN application
anderen Regelwerken für bestimmte Anwendungs- standards or other regulations for particular fields of
gebiete erfasst sind. applications.

21
DIN 16969:2012-11

Anhang A Annex A
(informativ) (informativ)

Erläuterungen Explanations

Diese Norm wurde vom FNK-Arbeitsaus- This standard has been developed by the DIN FNK
schuss NA 054-05-01 AA „Außendurchmesser und working group NA 054-05-01 AA “Outer diameters
Betriebsdrücke“ aufgestellt und stimmt hinsichtlich and operating pressures” and complies with
der Festlegung von Außendurchmessern mit ISO 161-1 in terms of specification of outer
ISO 161-1 und hinsichtlich der Festlegung von diameters, and with ISO 4605 in terms of
Wanddicken für S/SDR-Reihen mit ISO 4065 über- specification of wall thickness for S-/SDR-series,
ein. Die Grenzabmaße für den Außendurchmesser, respectively. Tolerances of outside diameters,
die Ovalität und die Wanddicke entsprechen den ovalities and wall thicknesses comply with
Anforderungen der ISO 11922-1. specifications of ISO 11922-1.

Die Norm enthält das Lieferprogramm der Rohre This standard contains the supply program of
aus Polybuten PB-H 125 oder PB-R für alle in polybutene PB-H 125 and PB-R 125 for all required
Betracht kommenden Anwendungsgebiete. applications.

Der in der Vergangenheit verwendete Begriff „PN — The previously used term “PN — Working pressure”
Nenndruck“ wird nicht mehr verwendet. Um die is no longer used. For illustrating changes Table A.1
Änderungen zu verdeutlichen, werden in Tabelle A.1 compares pipe series S and standard dimension
den Rohrserien S und den Durchmesser/Wand- ratios SDR with previously used PN-values.
dicken-Verhältnissen SDR die bisherigen PN-Werte
gegenübergestellt.

22
DIN 16969:2012-11

Tabelle A.1 — Zusammenhang zwischen S, SDR und bisherigen PN-Werten


Table A.1 — Correlation between S, SDR and previous PN-values

Rohrserie Durchmesser/Wanddicken-Verhältnis Nenndruck


Pipe series Standard dimension ratio Working pressure
S SDR PNa
25 51 3,2
20 41 4
16,7 34,4 4,8
16 33 5
12,5 26 6,3
10 21 8
8 17 10
6,3 13,6 12,5
5 11 16
4 9 20
3,15 7,3 25
a Mit Vv,zul 8 MPa
with Vv,zul 8 MPa

Die Rohraußendurchmesser wurden nach Norm- Pipe outside diameters are specified according to
zahlen aufgebaut. preferred numbers.

Die bisher mit 50 Jahren angesetzte Betriebszeit Based on long-term testing and experience of PB
kann aufgrund langjähriger Versuche und Erfah- pipes the so far estimated lifetime of 50 years can be
rungen für PB-Rohre bei Anwendungstemperaturen extended to 100 years at service temperatures up to
bis 50 °C auf eine mindestens 100jährige Betriebs- 50 °C.
fähigkeit erweitert werden.

Welchen in den einzelnen Anwendungsgebieten Suitable nominal diameters and permitted operating
üblichen Nennweiten und zulässigen Betriebsüber- pressures for individual fields of applications listed in
drücken die Rohre dieser Norm zuzuordnen sind, ist this standard shall be specified for individual
jeweils für das betreffende Anwendungsgebiet zu applications in relevant application standards or
regeln und in den einschlägigen Anwendungs- similar regulations.
normen oder sonstigen Regelwerken festzulegen.

Nach dem heutigen Stand der Technik zum Lang- According to present state of the art of long-term
zeitverhalten von PB halten die Rohre bei dem performance of PB pipes conveying water withstand
Durchflussmedium Wasser den in den Tabellen 4 permitted pressures according to Tables 4 to 7,
bis 7 angegebenen zulässigen Betriebsüberdrücken respectively.
stand.

Bei Durchflussstoffen, deren unsachgemäße Hand- For conveyed media with special risks upon
habung mit besonderen Gefahren verbunden ist, inappropriate handling the user should request
wird dem Anwender empfohlen, bei dem Rohr- additional instructions from the pipe manufacturer.
hersteller weitere Informationen einzuholen.

23
DIN 16969:2012-11

Literaturhinweise Bibliography

DIN 2403, Kennzeichnung von Rohrleitungen nach DIN 2403, Identification of pipelines according to the
dem Durchflussstoff fluid conveyed

DIN 16831-1, Rohrverbindungen und Formstücke DIN 16831-1, Pipe fittings and joint assemblies for
für Druckrohrleitungen aus Polybuten (PB) — PB polybutene (PB) pressure pipes — Type PB 125 —
125 — Teil 1: Winkel aus Spritzguss für Part 1: Injection-moulded elbows for socket welding,
Muffenschweißung; Maße Dimensions

DIN 16831-2, Rohrverbindungen und Formstücke DIN 16831-2, Pipe fittings and joint assemblies for
für Druckrohrleitungen aus Polybuten (PB) — PB polybutene (PB) pressure pipes — Type PB 125 —
125 — Teil 2: T-Stücke aus Spritzguss für Part 2: Injection-moulded tees for socket welding,
Muffenschweißung; Maße Dimensions

DIN 16831-3, Rohrverbindungen und Formstücke DIN 16831-3, Pipe fittings and joint assemblies for
für Druckrohrleitungen aus Polybuten (PB) — polybutene (PB) pressure pipes — Type PB 125 —
PB 125 — Teil 3: Muffen und Kappen aus Part 3: Injection-moulded sockets and caps for
Spritzguss für Muffenschweißung; Maße socket welding, Dimensions

DIN 16831-4, Rohrverbindungen und Formstücke DIN 16831-4, Pipe fittings and joint assemblies for
für Druckrohrleitungen aus Polybuten (PB) — polybutene (PB) pressure pipes — Type PB 125 —
PB 125 — Teil 4: Reduzierstücke aus Spritzguss für Part 4: Injection-moulded reducers for socket
Muffenschweißung; Maße welding, Dimensions

DIN 16831-5, Rohrverbindungen und Formstücke DIN 16831-5, Pipe fittings and joint assemblies for
für Druckrohrleitungen aus Polybuten (PB) — polybutene (PB) pressure pipes — Type PB 125 —
PB 125 — Teil 5: Allgemeine Qualitätsanforderun- Part 5: General quality requirements, testing
gen, Prüfung

DIN 16831-6, Rohrverbindungen und Formstücke DIN 16831-6, Pipe fittings and joint assemblies for
für Druckrohrleitungen aus Polybuten (PB) — polybutene (PB) pressure pipes — Type PB 125 —
PB 125 — Teil 6: Heizwendel-Schweißfittings; Maße Part 6: Fittings for resistance welding, Dimensions

DIN 16831-7, Rohrverbindungen und Formstücke DIN 16831-7, Pipe fittings and joint assemblies for
für Druckrohrleitungen aus Polybuten (PB) — polybutene (PB) pressure pipes — Type PB 125 —
PB 125 — Teil 7: Bunde, Flansche, Dichtringe für Part 7: Bushings, flanges and sealing rings for
Muffenschweißung; Maße socket welding, Dimensions

ISO 161-1, Thermoplastics pipes for the conveyance ISO 161-1, Thermoplastics pipes for the conveyance
of fluids — Nominal outside diameters and nominal of fluids — Nominal outside diameters and nominal
pressures — Part 1: Metric series pressures — Part 1: Metric series

ISO 4065, Thermoplastics pipes — Universal wall ISO 4065, Thermoplastics pipes — Universal wall
thickness table thickness table

ISO 11922-1, Thermoplastics pipes for the ISO 11922-1, Thermoplastics pipes for the
conveyance of fluids — Dimensions and conveyance of fluids — Dimensions and
tolerances — Part 1: Metric series tolerances — Part 1: Metric series

ISO 12230, Polybutene-1 (PB-1) pipes — Effect of ISO 12230, Polybutene-1 (PB-1) pipes — Effect of
time and temperature on the expected strength time and temperature on the expected strength

24

Das könnte Ihnen auch gefallen